[i18n] Updated POT and PO files.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / tr.public-simulation-other.po
blob2c419b180334090c5fd1df02619c2772bec8f0f5
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2023 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # A
7 # Alex B
8 # ali topçu
9 # Barış Aydın
10 # Esat Mert Eskitoros
11 # Cem Aktas
12 # Emir Öksüz
13 # Emre Cıklatekerlio
14 # Emre JILTA
15 # Eren Ramiz
16 # Günay Yılmaz
17 # Hüseyin Cem Aras
18 # İrfan Sunay
19 # Muha Aliss
20 # sicey
21 # Sinan Özgün
22 # Taha Karadoğan
23 # Tayfun Toprakcıoğlu
24 # Volkan Gezer
25 # Yahya Şanverdi
26 # 9d4282795e87ad099e39d98812f1a822_ade2f01
27 msgid ""
28 msgstr ""
29 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
30 "POT-Creation-Date: 2023-09-11 07:08+0000\n"
31 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:53+0000\n"
32 "Last-Translator: 9d4282795e87ad099e39d98812f1a822_ade2f01 <c3fa67bcf1b8b90bf10d2d5dae1637ab_127851>, 2014-2017,2022-2023\n"
33 "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/tr/)\n"
34 "MIME-Version: 1.0\n"
35 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
36 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 "Language: tr\n"
38 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
40 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:3
41 #, javascript-format
42 msgid ""
43 "I am starting a massive military campaign against %(_player_)s, come and "
44 "join me."
45 msgstr "%(_player_)s'a karşı büyük bir askeri harekat başlatıyorum, gel ve bana katıl."
47 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:4
48 #, javascript-format
49 msgid ""
50 "I have set up a huge army to crush %(_player_)s. Join me and you will have "
51 "your share of the loot."
52 msgstr "%(_player_)s'i ezip geçmek için kocaman bir ordu kurdum. Bana katıl ve ganimetten pay al."
54 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:5
55 #, javascript-format
56 msgid ""
57 "I am launching an unprecedented attack against %(_player_)s. Bring your "
58 "armies and we may soon win this war."
59 msgstr "%(_player_)s 'e karşı eşi görülmemiş bir saldırı başlatıyorum. Ordularınızı getirin, yakında bu savaşı kazanabiliriz."
61 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:8
62 #, javascript-format
63 msgid "I am launching an attack against %(_player_)s."
64 msgstr "Ben %(_player_)s e karşı saldırı başlatıyorum."
66 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:9
67 #, javascript-format
68 msgid "I have just sent an army against %(_player_)s."
69 msgstr "Ben sadece %(_player_)s e karşı bir ordu gönderdim."
71 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:10
72 #, javascript-format
73 msgid "I am sending an army against %(_player_)s."
74 msgstr "%(_player_)s'e karşı bir ordu gönderiyorum."
76 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:16
77 #, javascript-format
78 msgid "Let me regroup my army and I will then join you against %(_player_)s."
79 msgstr "Ordumu tekrar toparlayıp sana %(_player_)s'a karşı savaşmak için katılacağım."
81 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:17
82 #, javascript-format
83 msgid "I am finishing preparations to attack %(_player_)s."
84 msgstr " %(_player_)s. saldırmak için hazırlıkları tamamladım."
86 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:20
87 #, javascript-format
88 msgid ""
89 "Sorry, I do not have enough soldiers currently; but my next attack will "
90 "target %(_player_)s."
91 msgstr "Üzgünüm, şimdilik yeterli askere sahip değilim; Ancak bir sonraki saldırıyı %(_player_)s. hedef alacağım. "
93 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:21
94 #, javascript-format
95 msgid ""
96 "Sorry, I still need to strengthen my army. However, I will attack "
97 "%(_player_)s next."
98 msgstr "Üzgünüm, yine de ordumu güçlendirmeliyim. Ancak, bir sonraki saldırıyı %(_player_)s gerçekleştireceğim."
100 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:24
101 #, javascript-format
102 msgid ""
103 "I cannot help you against %(_player_)s for the time being, I am planning to "
104 "attack %(_player_2)s first."
105 msgstr "Şu anda %(_player_)s karşı size yardım edemem, önce %(_player_2)s saldırı planlıyoruz."
107 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:29
108 #, javascript-format
109 msgid "Here is a gift for you, %(_player_)s. Make good use of it."
110 msgstr "İşte sana bir hediye,  %(_player_)s En iyi şekilde kullan!"
112 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:30
113 #, javascript-format
114 msgid "I see you are in a bad situation, %(_player_)s. I hope this helps."
115 msgstr "Kötü bir durumdasın, %(_player_)s Umarım bu yardımcı olur."
117 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:31
118 #, javascript-format
119 msgid ""
120 "I can help you this time, %(_player_)s, but you should manage your resources"
121 " more carefully in the future."
122 msgstr "Bu sefer %(_player_)s, size yardımcı olabilir, ancak gelecekte kaynaklarınızı daha dikkatli bir şekilde yönetmelisin."
124 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:35
125 #, javascript-format
126 msgid "I am in need of %(resource)s, can you help? I will make it up to you."
127 msgstr "Ben %(resource)s kaynaklarına ihtiyaçduyuyorum, yardım edebilir misin? Karşılığını daha fazla olarak vereceğim."
129 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:36
130 #, javascript-format
131 msgid ""
132 "I would participate more efficiently in our common war effort if you could "
133 "provide me some %(resource)s."
134 msgstr "Eğer bana biraz %(resource)s kaynaklarından sağlarsan, ortak savaşımızda daha iyi yardımcı olabilirim."
136 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:37
137 #, javascript-format
138 msgid ""
139 "If you can spare me some %(resource)s, I will be able to strengthen my army."
140 msgstr "Bana bir miktar %(resource)s, bağış yaparsanız, ordumu güçlendirebilirim."
142 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:41
143 #, javascript-format
144 msgid ""
145 "I have set up a new route with %(_player_)s. Trading will be profitable for "
146 "all of us."
147 msgstr "%(_player_)s ile yeni bir rota ayarladım. Ticaret hepimiz için karlı olacak."
149 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:42
150 #, javascript-format
151 msgid ""
152 "A new trade route is set up with %(_player_)s. Take your share of the "
153 "profits."
154 msgstr "%(_player_)s ile yeni ticaret yolu kuruldu. Kâr payını al."
156 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:47
157 #, javascript-format
158 msgid "%(_player_)s and I are now allies."
159 msgstr "%(_player_)s ve ben şimdi müttefikiz."
161 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:50
162 #, javascript-format
163 msgid "%(_player_)s and I are now neutral."
164 msgstr "%(_player_)s ve ben şimdi düşman değiliz."
166 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:53
167 #, javascript-format
168 msgid "%(_player_)s and I are now enemies."
169 msgstr "%(_player_)s ve ben şimdi düşmanız."
171 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:60
172 #, javascript-format
173 msgid "I cannot accept your offer to become allies, %(_player_)s."
174 msgstr "Müttefik olmak için teklifini kabul edemiyorum, %(_player_)s."
176 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:61
177 #, javascript-format
178 msgid "I must decline your offer of alliance, %(_player_)s."
179 msgstr "İttifak teklifinizi reddetmeliyim, %(_player_)s."
181 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:62
182 #, javascript-format
183 msgid "An alliance with you is not in my best interest, %(_player_)s."
184 msgstr "Seninle ittifak benim çıkarlarıma uygun değil, %(_player_)s."
186 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:65
187 #, javascript-format
188 msgid ""
189 "I will not be your ally, %(_player_)s. However, I will consider a neutrality"
190 " pact."
191 msgstr "Ben senin müttefikin değilim, %(_player_)s birlikte, tarafsızlık anlaşması yapacağım."
193 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:66
194 #, javascript-format
195 msgid ""
196 "I reject your request for alliance, %(_player_)s, but we could become "
197 "neutral."
198 msgstr "İttifak talebinizi reddetmeniz,  %(_player_)s, oyuncu ile tarafsız hale gelebiliriz. "
200 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:67
201 #, javascript-format
202 msgid "%(_player_)s, only a neutrality agreement is conceivable to me."
203 msgstr "%(_player_)s, yalnızca tarafsızlık anlaşması benim için akla gelebilir."
205 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:70
206 #, javascript-format
207 msgid ""
208 "Our previous alliance did not work out, %(_player_)s. I must decline your "
209 "offer."
210 msgstr "Önceki ittifakımız işe yaramadı, %(_player_)s. Teklifini reddetmeliyim."
212 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:71
213 #, javascript-format
214 msgid "I won’t ally you again, %(_player_)s!"
215 msgstr "Seni bir daha müttefik yapmayacağım, %(_player_)s!"
217 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:72
218 #, javascript-format
219 msgid "No more alliances between us, %(_player_)s!"
220 msgstr "Aramızda daha fazla ittifak yok, %(_player_)s!"
222 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:73
223 #, javascript-format
224 msgid "Your request for peace means nothing to me anymore, %(_player_)s!"
225 msgstr "Barış istemeniz artık benim için hiçbir şey ifade etmiyor, %(_player_)s!"
227 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:74
228 #, javascript-format
229 msgid ""
230 "My answer to your repeated peace proposal will remain war, %(_player_)s!"
231 msgstr "Tekrarlanan barış önerisine cevabım savaşta kalacak, %(_player_)s!"
233 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:77
234 #, javascript-format
235 msgid ""
236 "I will accept your offer to become allies, %(_player_)s. We will both "
237 "benefit from this partnership."
238 msgstr "Teklifinizi, müttefikler olmak için kabul ediyorum,  %(_player_)s.. Bu ortaklığın her ikisinde de fayda var."
240 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:78
241 #, javascript-format
242 msgid "An alliance between us is a good idea, %(_player_)s."
243 msgstr "Aramızda bir ittifak iyi bir fikir, %(_player_)s.."
245 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:79
246 #, javascript-format
247 msgid ""
248 "Let both of our people prosper from a peaceful association, %(_player_)s."
249 msgstr "Her iki halkımız da barışçıl bir birliktelik, %(_player_)s gelişsin."
251 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:80
252 #, javascript-format
253 msgid "We have found common ground, %(_player_)s. I accept the alliance."
254 msgstr "Ortak bir zemin bulduk, %(_player_)s. Ittifakı kabul ediyorum."
256 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:81
257 #, javascript-format
258 msgid "%(_player_)s, consider us allies from now on."
259 msgstr "Bundan sonra müttefiklerimizi düşünün, %(_player_)s,"
261 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:84
262 #, javascript-format
263 msgid ""
264 "I will ally with you, %(_player_)s, but only if you send me a tribute of "
265 "%(_amount_)s %(_resource_)s."
266 msgstr "Bana yalnızca %(_amount_)s %(_resource_)s. bir yardım gönderirsen, sadık kalacağım, %(_player_)s,"
268 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:85
269 #, javascript-format
270 msgid ""
271 "%(_player_)s, you must send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s "
272 "before I accept an alliance with you."
273 msgstr "%(_player_)s, bana bir ittifak kabul etmeden önce  %(_amount_)s %(_resource_)s bir haraç göndermeniz gerekir."
275 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:86
276 #, javascript-format
277 msgid ""
278 "Unless you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, an alliance won’t be formed,"
279 " %(_player_)s."
280 msgstr "Bana %(_amount_)s %(_resource_)s göndermediğin sürece, seninle bir ittifakımız olmayacak %(_player_)s."
282 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:89
283 #, javascript-format
284 msgid ""
285 "%(_player_)s, my offer still stands. I will ally with you only if you send "
286 "me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s."
287 msgstr "%(_player_)s, teklifim hala geçerli. Bana yalnızca %(_amount_)s %(_resource_)s. bir haraçını gönderirsen, sizinle müttefik olacağım."
289 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:90
290 #, javascript-format
291 msgid ""
292 "I’m still waiting for %(_amount_)s %(_resource_)s before accepting your "
293 "alliance, %(_player_)s."
294 msgstr "İttifakınızı kabul etmeden önce hala %(_amount_)s %(_resource_)s bekliyorum, %(_player_)s."
296 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:91 simulation/ai/petra/chatHelper.js:112
297 #, javascript-format
298 msgid ""
299 "%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s "
300 "tribute soon, I will break off our negotiations."
301 msgstr "%(_player_)s, %(_amount_)s %(_resource_)s övgüsünün bir parçasını bir daha göndermezseniz, görüşmelerimi yarıda keserim."
303 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96
304 #, javascript-format
305 msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s."
306 msgstr "Seninle nötr hale gelmeyeceğim, %(_player_)s."
308 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:97
309 #, javascript-format
310 msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact."
311 msgstr "%(_player_)s, tarafsızlık sözleşmesi isteğini reddetmeliyim."
313 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100
314 #, javascript-format
315 msgid ""
316 "Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not"
317 " consider another one."
318 msgstr "Önceki tarafsızlık anlaşmamız başarısızlıkla sonuçlandı, %(_player_)s; Başka birini düşünmem."
320 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103
321 #, javascript-format
322 msgid ""
323 "I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I "
324 "will accept."
325 msgstr "Medeniyetlerimiz arasında barış isteğinizi memnuniyetle karşılıyoruz, %(_player_)s. Kabul edeceğim."
327 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104
328 #, javascript-format
329 msgid ""
330 "%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our "
331 "civilizations benefit."
332 msgstr "%(_player_)s, tarafsızlık isteğini kabul edeceğim. Hem medeniyetlerimiz yararlanabilir."
334 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107
335 #, javascript-format
336 msgid ""
337 "If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your "
338 "neutrality request, %(_player_)s."
339 msgstr "Bana %(_amount_)s %(_resource_)s, bir haraç gönderirseniz, tarafsızlık isteğiniz %(_player_)s. sını kabul ederim."
341 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:108
342 #, javascript-format
343 msgid ""
344 "%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a "
345 "neutrality pact."
346 msgstr "%(_player_)s,  bana %(_amount_)s %(_resource_)s, gönderirsen, tarafsızlık sözleşmesini kabul edeceğim."
348 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:111
349 #, javascript-format
350 msgid ""
351 "%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute "
352 "me %(_amount_)s %(_resource_)s soon."
353 msgstr "%(_player_)s, Yakında %(_amount_)s %(_resource_)s sana teklif verdikten sonra tarafsızlık isteğini kabul etmeyeceğim."
355 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120
356 #, javascript-format
357 msgid ""
358 "%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an "
359 "alliance. If you become allies with me, I will respond in kind."
360 msgstr "%(_player_)s, bir ittifak kursak, her iki medeniyetimize de yardımcı olur. Benimle müttefikler olursan, aynen karşılık vereceğim."
362 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:123
363 #, javascript-format
364 msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired."
365 msgstr "%(_player_)s, ittifak teklifimin süresi doldu."
367 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:124
368 #, javascript-format
369 msgid ""
370 "%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us."
371 msgstr "%(_player_)s, Aramızdaki bir ittifak için önceki teklifimi iptal ettim."
373 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129
374 #, javascript-format
375 msgid ""
376 "%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our "
377 "civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind."
378 msgstr "%(_player_)s, Medeniyetlerimiz arasında bir tarafsızlık anlaşması istemek istiyorum. Benimle nötr olursan, aynen karşılık vereceğim."
380 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130
381 #, javascript-format
382 msgid ""
383 "%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality "
384 "pact. I will become neutral with you if you do the same."
385 msgstr "%(_player_)s, bir tarafsızlık anlaşması yapsaydık hem faydası olurdu. Siz de aynısını yaparsanız sizinle tarafsız kalacağım."
387 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:133
388 #, javascript-format
389 msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact."
390 msgstr "%(_player_)s, Teklifimi tarafsızlık anlaşması için iptal etmeye karar verdim."
392 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:134
393 #, javascript-format
394 msgid ""
395 "%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between "
396 "us, I have abrogated my offer."
397 msgstr "%(_player_)s, aramızdaki barış istemimi yanıtlamadığınız için, teklifimi kaldırdım."
399 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:141
400 msgid ""
401 "My armies failed while defending my empire. Please honor our alliance and "
402 "send help!"
403 msgstr "Ordularım imparatorluğumu korumada başarısız oldu. Lütfen ittifakımızı onurlandır ve yardım et!"
405 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:142
406 msgid ""
407 "My humble armies feel weak and tired. My civilization depends on our "
408 "alliance, please send help!"
409 msgstr "Mütevazı ordularım kendilerini zayıf ve yorgun hissediyor. Benim medeniyetim ittifakımıza bağlı, lütfen yardım gönderin!"
411 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:143
412 msgid "I need your help. Please do not let my armies fall!"
413 msgstr "Yardımınıza ihtiyaçım var. Lütfen ordularımın düşmesine izin vermeyin!"
415 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:146
416 msgid ""
417 "My empire regained its old strength, now it is time to seek revenge "
418 "together!"
419 msgstr "İmparatorluğum eski gücünü topladı, şimdi intikam vaktidir!"
421 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:147
422 msgid ""
423 "My civilization raised from the ashes. Now my armies feel stronger and eager"
424 " to fight for our alliance."
425 msgstr "Medeniyetim küllerinden yeniden doğdu. Artık ordularım daha güçlü ve ittifakımız adına savaşmaya istekli hissediyor."
427 #: simulation/ai/petra/data.jsondescription
428 msgid ""
429 "Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n"
430 "\n"
431 "The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack."
432 msgstr "Petra varsayılan 0A.D. AI botudur. Lütfen sorunları Wildfire Games'e bildirin (ana menüdeki bağlantıya bakın).\n\nYapay zekanın kaynak toplama oranı ve ticaret kazancı zorluk seviyesine bağlıdır (Sandbox -%58, Çok Kolay -%44, Kolay -%25, Orta ±%0, Zor +%25, Çok Zor +%56). En kolay seviyeler aynı zamanda daha yavaş bir araştırma, eğitim ve inşa oranına sahiptir. Buna ek olarak, Sandbox seviyesi genişlemez veya saldırmaz."
434 #: simulation/ai/petra/data.jsonname
435 msgid "Petra Bot"
436 msgstr "Petra Bot"
438 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:91
439 #, javascript-format
440 msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error"
441 msgstr "%(name)s bilinmeyen bir hatadan dolayı inşa edilemez"
443 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:115
444 #, javascript-format
445 msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area"
446 msgstr "%(name)s keşfedilmemiş alana inşa edilemez"
448 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:163
449 #, javascript-format
450 msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource"
451 msgstr "%(name)s diğer yapı veya kaynakların üzerine inşa edilemez"
453 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:167
454 #, javascript-format
455 msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain"
456 msgstr "%(name)s geçersiz arazi üzerine inşa edilemez"
458 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
459 #. form: "House
460 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
461 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:195
462 msgctxt "Territory type"
463 msgid "own"
464 msgstr "kendi"
466 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
467 #. form: "House
468 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
469 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:198
470 msgctxt "Territory type"
471 msgid "unconnected own"
472 msgstr "Oyundan düştün"
474 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
475 #. form: "House
476 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
477 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:204
478 msgctxt "Territory type"
479 msgid "allied"
480 msgstr "Müttefik"
482 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
483 #. form: "House
484 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
485 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:207
486 msgctxt "Territory type"
487 msgid "unconnected allied"
488 msgstr "Müttefik Oyundan Düştü"
490 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
491 #. form: "House
492 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
493 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:213
494 msgctxt "Territory type"
495 msgid "neutral"
496 msgstr "tarafsız"
498 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
499 #. form: "House
500 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
501 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:220
502 msgctxt "Territory type"
503 msgid "enemy"
504 msgstr "düşman"
506 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:225
507 #, javascript-format
508 msgid ""
509 "%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: "
510 "%(validTerritories)s"
511 msgstr "%(name)s  %(territoryType)s bölgesine inşa edilemez. Geçerli bölgeler: %(validTerritories)s"
513 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:239
514 #, javascript-format
515 msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline"
516 msgstr "%(name)s geçerli bir kıyı üzerine inşa edilmelidir"
518 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:266
519 #, javascript-format
520 msgid ""
521 "%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter "
522 "away"
523 msgid_plural ""
524 "%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters "
525 "away"
526 msgstr[0] "%(category)s için %(name)s çok yakın, en az %(distance)s metre uzakta olmalı"
527 msgstr[1] "%(category)s için %(name)s çok yakın, en az %(distance)s metre uzakta olmalı"
529 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:287
530 #, javascript-format
531 msgid ""
532 "%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter"
533 msgid_plural ""
534 "%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters"
535 msgstr[0] "%(name)s  bir %(category)s'den çok uzakta,  %(distance)s metre içinde olmalı"
536 msgstr[1] "%(name)s bir %(category)s den çok uzakta, %(distance)s metre içinde olmalı."
538 #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
539 #. territories:
540 #. own, ally".
541 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:327
542 msgctxt "Territory type list"
543 msgid "own"
544 msgstr "kendi"
546 #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
547 #. territories:
548 #. own, ally".
549 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:329
550 msgctxt "Territory type list"
551 msgid "ally"
552 msgstr "müttefik"
554 #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
555 #. territories:
556 #. own, ally".
557 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:331
558 msgctxt "Territory type list"
559 msgid "neutral"
560 msgstr "tarafsız"
562 #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
563 #. territories:
564 #. own, ally".
565 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:333
566 msgctxt "Territory type list"
567 msgid "enemy"
568 msgstr "düşman"
570 #: simulation/components/CeasefireManager.js:99
571 #, javascript-format
572 msgid "You can attack in %(time)s"
573 msgstr "%(time)s içinde saldırabilirsin"
575 #: simulation/components/CeasefireManager.js:112
576 msgid "You can attack now!"
577 msgstr "Şimdi saldırabilirsin!"
579 #: simulation/components/EndGameManager.js:169
580 #, javascript-format
581 msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)."
582 msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)."
583 msgstr[0] "%(lastPlayer)s kazandı (kalan oyuncular yaşıyor)."
584 msgstr[1] "%(players)s ve %(lastPlayer)s Kazandı (kalan oyuncular yaşıyor)."
586 #: simulation/components/EndGameManager.js:177
587 msgid "Last remaining player wins."
588 msgstr "Son kalan oyuncu kazandı"
590 #: simulation/components/EntityLimits.js:195
591 #, javascript-format
592 msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached"
593 msgstr "%(category)s yapı limiti %(limit)s e  ulaşıldı"
595 #: simulation/components/EntityLimits.js:197
596 #, javascript-format
597 msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached"
598 msgstr "%(category)s eğitim limiti %(limit)s e  ulaşıldı"
600 #: simulation/components/EntityLimits.js:201
601 #, javascript-format
602 msgid "%(category)s limit of %(limit)s reached"
603 msgstr "%(category)s limiti %(limit)s e  ulaşıldı"
605 #: simulation/components/Player.js:308
606 #, javascript-format
607 msgid "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s"
608 msgstr "Yetersiz kaynaklar - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s"
610 #: simulation/components/Player.js:310
611 #, javascript-format
612 msgid ""
613 "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, "
614 "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s"
615 msgstr "Yetersiz kaynaklar - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s"
617 #: simulation/components/Player.js:312
618 #, javascript-format
619 msgid ""
620 "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, "
621 "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s"
622 msgstr "Yetersiz kaynaklar - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s"
624 #: simulation/components/Player.js:314
625 #, javascript-format
626 msgid ""
627 "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, "
628 "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s "
629 "%(resourceType3)s, %(resourceAmount4)s %(resourceType4)s"
630 msgstr "Yetersiz kaynaklar - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s, %(resourceAmount4)s %(resourceType4)s"
632 #: simulation/components/ProductionQueue.js:312
633 msgid "Entity is being upgraded. Cannot start production."
634 msgstr "Geliştirmede birim var. Eğitime başlanamaz."
636 #: simulation/components/ProductionQueue.js:327
637 msgid "The production queue is full."
638 msgstr "Üretim kuyruğu dolu."
640 #: simulation/components/ProductionQueue.js:450
641 msgid "Could not auto-queue unit, de-activating."
642 msgstr "Ünite otomatik olarak sıralanamadı, devre dışı bırakılıyor."
644 #: simulation/components/Trainer.js:321
645 msgid "Can't find free space to spawn trained units."
646 msgstr "Eğitilmiş askerleri çıkarmak için boş alan bulunamadı."
648 #: simulation/components/Upgrade.js:242
649 msgid "Entity is producing. Cannot start upgrading."
650 msgstr "Eğitimde birim var. Geliştirme başlatılamaz."
652 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[0].Title
653 msgid "Turtle (0.1×)"
654 msgstr "Tosbağa  (0.1×)"
656 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[10].Title
657 msgid "Fast Forward (20×)"
658 msgstr "Baya Bi Hızlı İleri  (20×)"
660 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[1].Title
661 msgid "Slow (0.25×)"
662 msgstr "Yavaş (0.25×)"
664 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[2].Title
665 msgid "Leisurely (0.5×)"
666 msgstr "Acelesiz (0.5×)"
668 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[3].Title
669 msgid "Relaxed (0.75×)"
670 msgstr "Sakin (0.75×)"
672 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[4].Title
673 msgid "Normal (1×)"
674 msgstr "Normal (1×)"
676 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[5].Title
677 msgid "Fast (1.25×)"
678 msgstr "Hızlı (1.25×)"
680 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[6].Title
681 msgid "Very Fast (1.5×)"
682 msgstr "Çok Hızlı (1.5×)"
684 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[7].Title
685 msgid "Insane (2×)"
686 msgstr "Kuduruk  (2×)"
688 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[8].Title
689 msgid "Fast Forward (5×)"
690 msgstr "Hızlı ileri (5x)"
692 #: simulation/data/settings/game_speeds.jsonData[9].Title
693 msgid "Fast Forward (10×)"
694 msgstr "Daha Hızlı İleri (10×)"
696 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[0].Name
697 msgid "Tiny"
698 msgstr "Minicik"
700 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[0].Tooltip
701 msgid "This map size has barely any room for even the most basic resources."
702 msgstr "Bu harita boyutu, en temel kaynaklar için bile neredeyse hiç yer kaplamaz."
704 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[1].Name
705 msgid "Small"
706 msgstr "Küçük"
708 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[1].Tooltip
709 msgid ""
710 "Small maps are suitable for 1v1 matches, as players can reach the enemy "
711 "quickly while still having some room to expand."
712 msgstr "Küçük haritalar 1v1 müsabakalar için uygundur, çünkü oyuncular genişleyebilecekleri bir odaya sahipken düşmana hızlı bir şekilde ulaşabilirler."
714 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[2].Name
715 msgid "Normal"
716 msgstr "Normal"
718 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[2].Tooltip
719 msgid ""
720 "This map size provides plenty of space for two players, but even eight "
721 "players fit."
722 msgstr "Bu harita boyutu iki oyuncu için bol miktarda alan sağlar, ancak sekiz oyuncu bile sığar."
724 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[3].Tooltip
725 msgid ""
726 "This is the ideal mapsize for 4 to 8 players, because there is plenty of "
727 "space to expand while the neighbors are quickly reachable."
728 msgstr "4 ila 8 oyuncu için ideal harita boyutu, çünkü komşulara hızlı bir şekilde ulaşılabilir durumdaysa genişleyebilecek alan vardır."
730 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[4].Name
731 msgid "Large"
732 msgstr "Büyük"
734 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[4].Tooltip
735 msgid ""
736 "The large mapsize is recommended when great portions of the map are covered "
737 "with water or inaccessible mountains."
738 msgstr "Haritanın büyük bölümleri su veya erişilemeyen dağlarla kaplandığında büyük harita boyutu önerilir."
740 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[5].Name
741 msgid "Very Large"
742 msgstr "Çok Büyük"
744 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[5].Tooltip
745 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[6].Tooltip
746 msgid ""
747 "Very large maps are not recommended as it takes very long to reach the enemy"
748 " and the game performance can be reduced."
749 msgstr "Çok büyük haritalar önerilmez, çünkü düşmana ulaşmak çok uzun sürer ve oyun performansı düşebilir."
751 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[6].Name
752 msgid "Giant"
753 msgstr "Devasa"
755 #: simulation/data/settings/player_defaults.jsonPlayerData[0].Name
756 msgid "Gaia"
757 msgstr "Toprak Ana"
759 #: simulation/data/settings/player_defaults.jsonPlayerData[1].Name
760 msgid "Player 1"
761 msgstr "Oyuncu 1"
763 #: simulation/data/settings/player_defaults.jsonPlayerData[2].Name
764 msgid "Player 2"
765 msgstr "Oyuncu 2"
767 #: simulation/data/settings/player_defaults.jsonPlayerData[3].Name
768 msgid "Player 3"
769 msgstr "Oyuncu 3"
771 #: simulation/data/settings/player_defaults.jsonPlayerData[4].Name
772 msgid "Player 4"
773 msgstr "Oyuncu 4"
775 #: simulation/data/settings/player_defaults.jsonPlayerData[5].Name
776 msgid "Player 5"
777 msgstr "Oyuncu 5"
779 #: simulation/data/settings/player_defaults.jsonPlayerData[6].Name
780 msgid "Player 6"
781 msgstr "Oyuncu 6"
783 #: simulation/data/settings/player_defaults.jsonPlayerData[7].Name
784 msgid "Player 7"
785 msgstr "Oyuncu 7"
787 #: simulation/data/settings/player_defaults.jsonPlayerData[8].Name
788 msgid "Player 8"
789 msgstr "Oyuncu 8"
791 #: simulation/data/settings/starting_resources.jsonData[0].Title
792 msgctxt "startingResources"
793 msgid "Very Low"
794 msgstr "Çok Düşük"
796 #: simulation/data/settings/starting_resources.jsonData[1].Title
797 msgctxt "startingResources"
798 msgid "Low"
799 msgstr "Düşük"
801 #: simulation/data/settings/starting_resources.jsonData[2].Title
802 msgctxt "startingResources"
803 msgid "Medium"
804 msgstr "Orta"
806 #: simulation/data/settings/starting_resources.jsonData[3].Title
807 msgctxt "startingResources"
808 msgid "High"
809 msgstr "Yüksek"
811 #: simulation/data/settings/starting_resources.jsonData[4].Title
812 msgctxt "startingResources"
813 msgid "Very High"
814 msgstr "Çok Yüksek"
816 #: simulation/data/settings/starting_resources.jsonData[5].Title
817 msgctxt "startingResources"
818 msgid "Deathmatch"
819 msgstr "Ölümüne "
821 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[0].Title
822 msgid "Very Easy"
823 msgstr "Çok Kolay"
825 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[0].Tooltip
826 msgid "Choose this difficulty if you are discovering 0 A.D."
827 msgstr "0 A.D.'y, keşfediyorsanız zorluk derecesini seçiniz."
829 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[1].Title
830 msgid "Easy"
831 msgstr "Kolay"
833 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[1].Tooltip
834 msgid "Choose this difficulty if you do not like being knocked down."
835 msgstr "Eğer yere serilmeyi sevmiyorsan bu zorluğu seç"
837 #: simulation/data/settings/map_sizes.jsonData[3].Name
838 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[2].Title
839 msgid "Medium"
840 msgstr "Orta"
842 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[2].Tooltip
843 msgid ""
844 "Choose this difficulty if you have already a good experience with 0 A.D."
845 msgstr "0 A.D. ile zaten iyi bir deneyiminiz varsa bu zorluğu seçin."
847 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[3].Title
848 msgid "Hard"
849 msgstr "Zor"
851 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[3].Tooltip
852 msgid "Choose this difficulty if you want to be really challenged."
853 msgstr "Eğer gerçekten meydan okunmak istiyorsan bu zorluğu seç."
855 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[4].Title
856 msgid "Very Hard"
857 msgstr "Çok Zor"
859 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.jsonData[4].Tooltip
860 msgid "Choose this difficulty if you do not mind being swept out."
861 msgstr "Eğer Canına okunmasından rahatsız olmuyorsan bu zorluğu seç."
863 #: simulation/data/settings/victory_conditions/capture_the_relic.jsonData.Description
864 msgid ""
865 "Capture all relics spread across the map and keep them for a certain time to"
866 " win the game."
867 msgstr "Haritada yayılmış tüm kalıntıları yakalayın ve oyunu kazanmak için belli bir süre tutun."
869 #: simulation/data/settings/victory_conditions/capture_the_relic.jsonData.Title
870 msgid "Capture the Relic"
871 msgstr "Kutsal Emanet Ele Geçir"
873 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest.jsonData.Description
874 msgid ""
875 "Defeat opponents by killing all their units and destroying all their "
876 "structures."
877 msgstr "Rakibinin tüm birimlerini öldürerek ve tüm yapılarını yıkarak galip gel."
879 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest.jsonData.Title
880 msgid "Conquest"
881 msgstr "Fethet"
883 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_civic_centers.jsonData.Description
884 msgid "Defeat opponents by destroying all their fully built civic centers."
885 msgstr "Tamamen inşa edilmiş tüm şehir merkezlerini yok ederek rakipleri yenin."
887 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_civic_centers.jsonData.Title
888 msgid "Conquest Civic Centers"
889 msgstr "Şehir Merkezlerini Fethet"
891 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_structures.jsonData.Description
892 msgid "Defeat opponents by destroying all their structures."
893 msgstr "Rakibinin tüm yapılarını yıkarak galip gel."
895 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_structures.jsonData.Title
896 msgid "Conquest Structures"
897 msgstr "Yapıları Fethet"
899 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_units.jsonData.Description
900 msgid "Defeat opponents by killing all their units."
901 msgstr "Rakibinin tüm birimlerini öldürerek galip gel."
903 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_units.jsonData.Title
904 msgid "Conquest Units"
905 msgstr "Birimleri Fethet"
907 #: simulation/data/settings/victory_conditions/regicide.jsonData.Description
908 msgid "Defeat opponents by killing their hero."
909 msgstr "Rakiplerini kahramanlarını öldürerek yen."
911 #: simulation/data/settings/victory_conditions/regicide.jsonData.Title
912 msgid "Regicide"
913 msgstr "Kralı Öldürme"
915 #: simulation/data/settings/victory_conditions/wonder.jsonData.Description
916 msgid ""
917 "Be the first to build or capture a Wonder and keep it for a certain time to "
918 "win the game. The timer will be reset when the Wonder is destroyed or "
919 "captured. If the allied victory mode is enabled, the timer will also be "
920 "reset when the alliances of the owner change."
921 msgstr "Oyunu kazanmak için ilk Harika'yı inşa et ya da ele geçir ve belli bir süre elinde tut. Zamanlayıcı Harika yok edildiğinde ya da el değiştirdiğinde sıfırlanacak. Eğer müttefik zaferi modu açıksa, zamanlayıcı Harika sahibinin ittifak değiştirmesiyle de sıfırlanacak."
923 #: simulation/data/settings/victory_conditions/wonder.jsonData.Title
924 msgid "Wonder"
925 msgstr "Dünya Harikası"
927 #: simulation/helpers/Cheat.js:57
928 #, javascript-format
929 msgid "%(player)s has been defeated (cheat)."
930 msgstr "%(player)s Yenildi (hile)."
932 #: simulation/helpers/Cheat.js:71
933 msgid "You need to select a building that trains units."
934 msgstr "Birlikler eğitmek için bir bina seçmelisin."
936 #: simulation/helpers/Commands.js:135
937 msgid "(Cheat - control all units)"
938 msgstr "(Hile - tüm birimleri yönet)"
940 #: simulation/helpers/Commands.js:150
941 msgid "(Cheat - reveal map)"
942 msgstr "(Hile - Haritayı açığa çıkar)"
944 #: simulation/helpers/Commands.js:462
945 #, javascript-format
946 msgid "%(player)s has resigned."
947 msgstr "%(player)s istifa etti."
949 #: simulation/helpers/Commands.js:640
950 msgid "(Cheat - promoted units)"
951 msgstr "(Hile - birimleri terfi et)"
953 #: simulation/helpers/Commands.js:761
954 msgid ""
955 "Cannot upgrade as distance requirements are not verified or terrain is "
956 "obstructed."
957 msgstr "Mesafe gereksinimleri doğrulanmadığından veya arazinin engellendiği için yükseltilemiyor."
959 #: simulation/helpers/Commands.js:803
960 #, javascript-format
961 msgid "Attack against %(_player_)s requested."
962 msgstr "%(_player_)s e karşı saldırı istendi."
964 #: simulation/helpers/Commands.js:842
965 msgid "There are no bribable units"
966 msgstr "Rüşvet birimleri yok"
968 #: simulation/helpers/Commands.js:919
969 msgid "Unable to unload unit(s)."
970 msgstr "Birimi(leri) kaldırmak mümkün olmadı."
972 #: simulation/helpers/Commands.js:933
973 msgid "Some unit(s) can't go back to work"
974 msgstr "Bazı birim(ler) çalışmaya geri dönemiyor"
976 #: simulation/helpers/Commands.js:952
977 #, javascript-format
978 msgid "%(unit)s can't be controlled."
979 msgstr "%(unit)s kontrol edilemez."
981 #: simulation/helpers/Commands.js:1203
982 msgid "The building's technology requirements are not met."
983 msgstr "Bu yapının teknoloji gereksinimleri karşılanamamaktadır."