[i18n] Updated POT and PO files.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / sv.public-templates-other.po
blobd9de82ca2145044965c11014f8b42700e11b3204
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2023 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # Albin Nilsson
7 # Jacob Carlsson
8 # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43
9 # Kristoffer Grundström
10 # Martin H
11 # Mattias Münster
12 # mljungberg10
13 # Peter Freund
14 # Sam Johnsson
15 msgid ""
16 msgstr ""
17 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
18 "POT-Creation-Date: 2023-10-06 07:09+0000\n"
19 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:54+0000\n"
20 "Last-Translator: Peter Freund, 2023\n"
21 "Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/sv/)\n"
22 "MIME-Version: 1.0\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Language: sv\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
28 #: simulation/data/attack_effects/applystatus.jsondescription
29 msgctxt "effect caused by an attack"
30 msgid "Various (timed) effects."
31 msgstr "Olika (tidsbaserade) effekter."
33 #: simulation/data/attack_effects/applystatus.jsonname
34 msgctxt "effect caused by an attack"
35 msgid "Apply Status"
36 msgstr "Applicera status"
38 #: simulation/data/attack_effects/capture.jsondescription
39 msgctxt "effect caused by an attack"
40 msgid "Reduces capture points of a target."
41 msgstr "Reducerar målets erövringspoäng."
43 #: simulation/data/attack_effects/capture.jsonname
44 msgctxt "effect caused by an attack"
45 msgid "Capture"
46 msgstr "Fånga"
48 #: simulation/data/attack_effects/damage.jsondescription
49 msgctxt "effect caused by an attack"
50 msgid "Reduces the health of a target."
51 msgstr "Reducerar målets hälsa."
53 #: simulation/data/attack_effects/damage.jsonname
54 msgctxt "effect caused by an attack"
55 msgid "Damage"
56 msgstr "Skada"
58 #: simulation/data/damage_types/crush.jsondescription
59 msgctxt "damage type"
60 msgid "Damage caused by sheer force, like with a club or by trampling."
61 msgstr "Skada som orsakas av ren kraft, som med en klubba eller tramp."
63 #: simulation/data/damage_types/crush.jsonname
64 msgctxt "damage type"
65 msgid "Crush"
66 msgstr "Krossa"
68 #: simulation/data/damage_types/fire.jsondescription
69 msgctxt "damage type"
70 msgid "Damage caused by burning objects, like a torch or a flaming arrow."
71 msgstr "Skada som orsakats av brinnande objekt, som en fackla eller en brinnande pil."
73 #: simulation/data/damage_types/fire.jsonname
74 msgctxt "damage type"
75 msgid "Fire"
76 msgstr "Eld"
78 #: simulation/data/damage_types/hack.jsondescription
79 msgctxt "damage type"
80 msgid ""
81 "Damage caused by sharp objects cutting or chopping, like with a sword or an "
82 "axe."
83 msgstr "Skada som orsakas av vassa föremål som skär eller hugger, som med ett svärd eller en yxa."
85 #: simulation/data/damage_types/hack.jsonname
86 msgctxt "damage type"
87 msgid "Hack"
88 msgstr "Hacka"
90 #: simulation/data/damage_types/pierce.jsondescription
91 msgctxt "damage type"
92 msgid "Damage caused by sharp pointy objects, like arrows or spears."
93 msgstr "Skada som orsakas av vassa, spetsiga föremål, som pilar eller spjut."
95 #: simulation/data/damage_types/pierce.jsonname
96 msgctxt "damage type"
97 msgid "Pierce"
98 msgstr "Sticka"
100 #: simulation/data/damage_types/poison.jsondescription
101 msgctxt "damage type"
102 msgid ""
103 "Damage caused by venomous or poisoned objects, like a snake or a poisoned "
104 "weapon."
105 msgstr "Skada som orsakats av giftiga objekt som en orm eller ett förgiftat vapen."
107 #: simulation/data/damage_types/poison.jsonname
108 msgctxt "damage type"
109 msgid "Poison"
110 msgstr "Gift"
112 #: simulation/data/status_effects/burning.jsonapplierTooltip
113 msgctxt "status effect"
114 msgid "This unit causes fire damage."
115 msgstr "Enheten orsakar eldskada."
117 #: simulation/data/status_effects/burning.jsonreceiverTooltip
118 msgctxt "status effect"
119 msgid "This unit is burning."
120 msgstr "Enheten brinner."
122 #: simulation/data/status_effects/burning.jsonstatusName
123 msgctxt "status effect"
124 msgid "Burning"
125 msgstr "Brinner"
127 #: simulation/data/status_effects/poisoned.jsonapplierTooltip
128 msgctxt "status effect"
129 msgid "This unit causes poison damage."
130 msgstr "Enheten orsakar giftskada."
132 #: simulation/data/status_effects/poisoned.jsonreceiverTooltip
133 msgctxt "status effect"
134 msgid "This unit is poisoned."
135 msgstr "Enheten är förgiftad."
137 #: simulation/data/status_effects/poisoned.jsonstatusName
138 msgctxt "status effect"
139 msgid "Poisoned"
140 msgstr "Förgiftad"
142 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:24
143 msgid "Army of Alexander the Great."
144 msgstr "Alexander den Stores armé"
146 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:25
147 msgid "Army of Alexander the Great"
148 msgstr "Alexander den Stores armé"
150 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:26
151 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:21
152 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:26
153 msgid "This is what an army would look like on the Strat Map."
154 msgstr "Detta är hur en armé skulle se ut på kartan."
156 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:19
157 msgid "Army of Macedonia"
158 msgstr "Makedoniens Armé"
160 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:20
161 msgid "Army of Macedon"
162 msgstr "Makedoniens Armé"
164 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:24
165 msgid "Army of Leonidas I."
166 msgstr "Leonidas den Förstes Armé."
168 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:25
169 msgid "Army of Leonidas I"
170 msgstr "Leonidas den Förstes Armé"
172 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:21
173 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:21
174 msgid "Market"
175 msgstr "Marknad"
177 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:22
178 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:22
179 msgid "Settlement"
180 msgstr "Boplats"
182 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:23
183 msgid "Minor Greek Polis"
184 msgstr "Liten Grekisk Stad"
186 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:24
187 msgid "This is a minor Greek city."
188 msgstr "Detta är en liten grekisk stad"
190 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:23
191 msgid "Greek Polis"
192 msgstr "Grekisk stad"
194 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:24
195 msgid "This is a major Greek city."
196 msgstr "Detta är en stor grekisk stad."
198 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:12
199 msgid "Religious Sanctuary"
200 msgstr "Religiös Fristad"
202 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:13
203 msgid "Greek Religious Sanctuary"
204 msgstr "Grekisk Religiös Fristad"
206 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:5
207 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:5
208 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:5
209 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:5
210 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:5
211 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
212 msgid "Paws"
213 msgstr "Tassar"
215 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:24
216 msgid "Black Bear"
217 msgstr "Svartbjörn"
219 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:25
220 msgid "Ursus americanus"
221 msgstr "Ursus americanus"
223 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:24
224 msgid "Brown Bear"
225 msgstr "Brunbjörn"
227 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:25
228 msgid "Ursus arctos"
229 msgstr "Ursus arctos"
231 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:24
232 msgid "Polar Bear"
233 msgstr "Isbjörn"
235 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:25
236 msgid "Ursus maritimus"
237 msgstr "Ursus maritimus"
239 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:5
240 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:5
241 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:5
242 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
243 msgid "Tusks"
244 msgstr "Betar"
246 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:23
247 msgid "Wild Boar"
248 msgstr "Vildsvin"
250 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:24
251 msgid "Sus scrofa"
252 msgstr "Sus scrofa"
254 #: simulation/templates/gaia/fauna_camel.xml:14
255 msgid "Dromedary"
256 msgstr "Dromedar"
258 #: simulation/templates/gaia/fauna_camel.xml:15
259 msgid "Camelus dromedarius"
260 msgstr "Camelus dromedarius"
262 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:5
263 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
264 msgid "Horns"
265 msgstr "Horn"
267 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:25
268 msgid "Bull"
269 msgstr "Tjur"
271 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:26
272 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_cow.xml:21
273 msgid "Bos taurus taurus"
274 msgstr "Bos taurus taurus"
276 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_cow.xml:20
277 msgid "Cow"
278 msgstr "Ko"
280 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_sanga.xml:20
281 msgid "Sanga Cattle"
282 msgstr "Sangakor"
284 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_sanga.xml:21
285 msgid "Bos taurus africanus"
286 msgstr "Bos taurus africanus"
288 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_zebu.xml:20
289 msgid "Zebu"
290 msgstr "Zebu"
292 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_zebu.xml:21
293 msgid "Bos taurus indicus"
294 msgstr "Bos taurus indicus"
296 #: simulation/templates/gaia/fauna_chicken.xml:11
297 msgid "Chicken"
298 msgstr "Kyckling"
300 #: simulation/templates/gaia/fauna_chicken.xml:12
301 msgid "Gallus gallus domesticus"
302 msgstr "Gallus gallus domesticus"
304 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:5
305 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
306 msgid "Teeth"
307 msgstr "Tänder"
309 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:23
310 msgid "Nile Crocodile"
311 msgstr "Nilkrokodil"
313 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:24
314 msgid "Crocodylus niloticus"
315 msgstr "Crocodylus niloticus"
317 #: simulation/templates/gaia/fauna_deer.xml:11
318 msgid "Red Deer"
319 msgstr "Kronhjort"
321 #: simulation/templates/gaia/fauna_deer.xml:12
322 msgid "Cervus elaphus"
323 msgstr "Cervus Elaphus"
325 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:5
326 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:5
327 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:5
328 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:5
329 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:5
330 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
331 msgid "Fangs"
332 msgstr "Gaddar"
334 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:24
335 msgid "Mastiff"
336 msgstr "Mastiff"
338 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:25
339 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:25
340 msgid "Canis lupus familiaris"
341 msgstr "Canis lupus familiaris"
343 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:24
344 msgid "Wolfhound"
345 msgstr "Varghund"
347 #: simulation/templates/gaia/fauna_donkey.xml:11
348 msgid "Donkey"
349 msgstr "Åsna"
351 #: simulation/templates/gaia/fauna_donkey.xml:12
352 msgid "Equus africanus asinus"
353 msgstr "Equus africanus asinus"
355 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:5
356 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:5
357 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:5
358 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
359 msgid "Trunk"
360 msgstr "Snabel"
362 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:25
363 msgid "African Bush Elephant"
364 msgstr "Savannelefant"
366 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:26
367 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_infant.xml:12
368 msgid "Loxodonta africana"
369 msgstr "Loxodonta africana"
371 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_infant.xml:11
372 msgid "African Bush Elephant Calf"
373 msgstr "Afrikansk savannelefantkalv"
375 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:25
376 msgid "Asian Elephant"
377 msgstr "Asiatisk elefant"
379 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:26
380 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian_infant.xml:12
381 msgid "Elephas maximus"
382 msgstr "Elephas maximus"
384 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian_infant.xml:11
385 msgid "Asian Elephant Calf"
386 msgstr "Asiatisk elefantkalv"
388 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:25
389 msgid "African Forest Elephant"
390 msgstr "Afrikansk skogselefant"
392 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:26
393 msgid "Loxodonta cyclotis"
394 msgstr "Loxodonta cyklotis"
396 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:24
397 msgid "Arctic Fox"
398 msgstr "Fjällräv"
400 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:25
401 msgid "Vulpes lagopus"
402 msgstr "Vulpes lagopus"
404 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:24
405 msgid "Red Fox"
406 msgstr "Röd räv"
408 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:25
409 msgid "Vulpes vulpes"
410 msgstr "Vulpes vulpes"
412 #: simulation/templates/gaia/fauna_gazelle.xml:11
413 msgid "Thomson's Gazelle"
414 msgstr "Thomsongasell"
416 #: simulation/templates/gaia/fauna_gazelle.xml:12
417 msgid "Eudorcas thomsonii"
418 msgstr "Eudorcas thomsonii"
420 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe.xml:11
421 msgid "Giraffe"
422 msgstr "Giraff"
424 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe.xml:12
425 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe_infant.xml:12
426 msgid "Giraffa camelopardalis"
427 msgstr "Giraffa camelopardalis"
429 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe_infant.xml:11
430 msgid "Juvenile Giraffe"
431 msgstr "Ung giraff"
433 #: simulation/templates/gaia/fauna_goat.xml:20
434 msgid "Goat"
435 msgstr "Get"
437 #: simulation/templates/gaia/fauna_goat.xml:21
438 msgid "Capra aegagrus hircus"
439 msgstr "Capra aegagrus hircus"
441 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:24
442 msgid "Hippopotamus"
443 msgstr "Flodhäst"
445 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:25
446 msgid "Hippopotamus amphibius"
447 msgstr "Hippopotamus amphibius"
449 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse.xml:14
450 msgid "Horse"
451 msgstr "Häst"
453 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse.xml:15
454 msgid "Equus ferus caballus"
455 msgstr "Equus ferus caballus"
457 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse_pony.xml:8
458 msgid "Pony"
459 msgstr "Ponny"
461 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:23
462 msgid "Lion"
463 msgstr "Lejon"
465 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:24
466 msgid "Panthera leo"
467 msgstr "Panthera leo"
469 #: simulation/templates/gaia/fauna_lioness.xml:4
470 msgid "Lioness"
471 msgstr "Lejon"
473 #: simulation/templates/gaia/fauna_muskox.xml:11
474 msgid "Muskox"
475 msgstr "Myskoxe"
477 #: simulation/templates/gaia/fauna_muskox.xml:12
478 msgid "Ovibos moschatus"
479 msgstr "Ovibos moschatus"
481 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:11
482 msgid "Peacock"
483 msgstr "Påfågel"
485 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:12
486 msgid "Pavo cristatus"
487 msgstr "Pavo cristatus"
489 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig.xml:20
490 msgid "Pig"
491 msgstr "Gris"
493 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig.xml:21
494 msgid "Sus scrofa domesticus"
495 msgstr "Sus scrofa domesticus"
497 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig_flaming.xml:18
498 msgid "Flaming Pig"
499 msgstr "Flammande Gris"
501 #: simulation/templates/gaia/fauna_piglet.xml:11
502 msgid "Piglet"
503 msgstr "Griskulting"
505 #: simulation/templates/gaia/fauna_rabbit.xml:11
506 msgid "Rabbit"
507 msgstr "Kanin"
509 #: simulation/templates/gaia/fauna_rabbit.xml:12
510 msgid "Oryctolagus cuniculus"
511 msgstr "Oryctolagus cuniculus"
513 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:5
514 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
515 msgid "Horn"
516 msgstr "Horn"
518 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:24
519 msgid "White Rhinoceros"
520 msgstr "Trubbnoshörning"
522 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:25
523 msgid "Ceratotherium simum"
524 msgstr "Ceratotherium simum"
526 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:12
527 msgid "Great White Shark"
528 msgstr "Vithaj"
530 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:13
531 msgid "Carcharodon carcharias"
532 msgstr "Carcharodon carcharias"
534 #: simulation/templates/gaia/fauna_sheep.xml:20
535 msgid "Sheep"
536 msgstr "Får"
538 #: simulation/templates/gaia/fauna_sheep.xml:21
539 msgid "Ovis aries"
540 msgstr "Ovis aries"
542 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:23
543 msgid "Tiger"
544 msgstr "Tiger"
546 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:24
547 msgid "Panthera tigris"
548 msgstr "Panthera tigris"
550 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:24
551 msgid "Walrus"
552 msgstr "Valross"
554 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:25
555 msgid "Odobenus rosmarus"
556 msgstr "Odobenus rosmarus"
558 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_fin.xml:11
559 msgid "Fin Whale"
560 msgstr "Sillval"
562 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_fin.xml:12
563 msgid "Balaenoptera physalus"
564 msgstr "Balaenoptera physalus"
566 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_humpback.xml:11
567 msgid "Humpback Whale"
568 msgstr "Knölval"
570 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_humpback.xml:12
571 msgid "Megaptera novaeangliae"
572 msgstr "Megaptera novaeangliae"
574 #: simulation/templates/gaia/fauna_wildebeest.xml:11
575 msgid "Blue Wildebeest"
576 msgstr "Strimmig gnu"
578 #: simulation/templates/gaia/fauna_wildebeest.xml:12
579 msgid "Connochaetes taurinus"
580 msgstr "Connochaetes taurinus"
582 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:24
583 msgid "Wolf"
584 msgstr "Varg"
586 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:25
587 msgid "Canis lupus"
588 msgstr "Canis lupus"
590 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf_arctic.xml:4
591 msgid "Arctic Wolf"
592 msgstr "Polarvarg"
594 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebra.xml:11
595 msgid "Common Zebra"
596 msgstr "Stäppzebra"
598 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebra.xml:12
599 msgid "Equus quagga"
600 msgstr "Equus quagga"
602 #: simulation/templates/gaia/fish/tilapia.xml:4
603 msgid "Tilapia"
604 msgstr "Tilapia"
606 #: simulation/templates/gaia/fish/tuna.xml:4
607 msgid "Tuna"
608 msgstr "Tonfisk"
610 #: simulation/templates/gaia/fruit/apple.xml:7
611 msgid "Apple"
612 msgstr "Äpple"
614 #: simulation/templates/gaia/fruit/banana.xml:7
615 msgid "Banana"
616 msgstr "Banan"
618 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_01.xml:4
619 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_02.xml:4
620 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_03.xml:4
621 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_04.xml:4
622 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_05.xml:4
623 msgid "Berries"
624 msgstr "Bär"
626 #: simulation/templates/gaia/fruit/date.xml:8
627 #: simulation/templates/gaia/tree/date_palm.xml:4
628 #: simulation/templates/gaia/tree/date_palm_dead.xml:4
629 msgid "Date Palm"
630 msgstr "Dadelpalm"
632 #: simulation/templates/gaia/fruit/fig.xml:8
633 msgid "Fig"
634 msgstr "Fikon"
636 #: simulation/templates/gaia/fruit/grapes.xml:4
637 msgid "Grapes"
638 msgstr "Druvor"
640 #: simulation/templates/gaia/ruins/column_doric.xml:8
641 msgid "Doric Column"
642 msgstr "Dorisk Kolumn"
644 #: simulation/templates/gaia/ruins/metal_statue_isis.xml:9
645 msgid "Isis Cult Image"
646 msgstr "Isis kult bild"
648 #: simulation/templates/gaia/ruins/pyramid_great.xml:8
649 msgid "Great Pyramid"
650 msgstr "Stor Pyramid"
652 #: simulation/templates/gaia/ruins/pyramid_minor.xml:8
653 msgid "Minor Pyramid"
654 msgstr "Liten Pyramid"
656 #: simulation/templates/gaia/ruins/standing_stone.xml:8
657 #: simulation/templates/gaia/treasure/standing_stone.xml:8
658 msgid "Celtic Standing Stone"
659 msgstr "Keltiskt Stående Sten"
661 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_egyptian.xml:8
662 msgid "Egyptian Statue"
663 msgstr "Egyptisk staty"
665 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite.xml:8
666 msgid "Kushite Statue"
667 msgstr "Kushitisk staty"
669 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_bird.xml:9
670 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_lion.xml:9
671 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_ram.xml:9
672 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_farmstead.xml:9
673 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_house.xml:9
674 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_small.xml:9
675 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_tower.xml:9
676 msgid "Stone Resource"
677 msgstr "Sten-resurs"
679 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_bird.xml:10
680 msgid "Kushite Bird Statue"
681 msgstr "Kushitefågelstaty"
683 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_lion.xml:10
684 msgid "Apademak Lion Statue"
685 msgstr "Apademaklejons-staty"
687 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_ram.xml:10
688 msgid "Ammon-Ra Ram Statue"
689 msgstr "Ammon-Ra Bagge Staty"
691 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_roman.xml:8
692 msgid "Roman Statue"
693 msgstr "Romersk staty"
695 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_farmstead.xml:10
696 msgid "Ruined Farmstead"
697 msgstr ""
699 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_house.xml:10
700 msgid "Ruined House"
701 msgstr ""
703 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_small.xml:10
704 msgid "Ruined Structure"
705 msgstr ""
707 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_tower.xml:10
708 msgid "Ruined Tower"
709 msgstr ""
711 #: simulation/templates/gaia/ruins/unfinished_greek_temple.xml:8
712 msgid "Unfinished Greek Temple"
713 msgstr "Ofärdigt Grekiskt Tempel"
715 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_barrel.xml:8
716 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_bin.xml:8
717 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_crate.xml:8
718 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_jars.xml:8
719 msgid "Food Treasure"
720 msgstr "Matskatt"
722 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_barrels_buried.xml:8
723 msgid "Half-buried Barrels"
724 msgstr "Halv-nedgrävda tunnor"
726 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_persian_big.xml:8
727 msgid "Persian Food Stores"
728 msgstr "Persiska Matlager"
730 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_persian_small.xml:8
731 msgid "Persian Food Treasure"
732 msgstr "Persisk Matskatt"
734 #: simulation/templates/gaia/treasure/golden_fleece.xml:8
735 msgid "Golden Fleece"
736 msgstr "Gyllen Päls"
738 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal.xml:8
739 msgid "Secret Box"
740 msgstr "Hemlig låda"
742 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_persian_big.xml:8
743 msgid "Persian Wares"
744 msgstr "Persiska Varor"
746 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_persian_small.xml:8
747 msgid "Persian Rugs"
748 msgstr "Persiska Mattor"
750 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_weapons_small.xml:8
751 msgid "Iron Weapons"
752 msgstr "Järnvapen"
754 #: simulation/templates/gaia/treasure/pegasus.xml:8
755 msgid "Pegasus"
756 msgstr "Pegasus"
758 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck.xml:8
759 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_ram_bow.xml:8
760 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_sail_boat.xml:8
761 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_sail_boat_cut.xml:8
762 msgid "Shipwreck"
763 msgstr "Skeppsvrak"
765 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_debris.xml:8
766 msgid "Shipwreck Cargo"
767 msgstr "Skeppsvrakslast"
769 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone.xml:8
770 msgid "Stone Treasure"
771 msgstr "Stenskatt"
773 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_granite.xml:4
774 msgid "Cut Granite"
775 msgstr "Huggen Granit"
777 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_granite_large.xml:8
778 msgid "Cut Stone"
779 msgstr "Huggen Sten"
781 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_red.xml:8
782 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_sandstone.xml:4
783 msgid "Cut Sandstone"
784 msgstr "Huggen Sandsten"
786 #: simulation/templates/gaia/treasure/wood.xml:8
787 msgid "Wood Treasure"
788 msgstr "Träskatt"
790 #: simulation/templates/gaia/treasure/wood_lumber.xml:8
791 msgid "Milled Lumber"
792 msgstr "Fräst Timmer"
794 #: simulation/templates/gaia/tree/acacia.xml:4
795 msgid "Acacia"
796 msgstr "Akacia"
798 #: simulation/templates/gaia/tree/acacia_large.xml:4
799 msgid "Ancient Acacia"
800 msgstr "Forntida akacia"
802 #: simulation/templates/gaia/tree/aleppo_pine.xml:4
803 msgid "Aleppo Pine"
804 msgstr "Aleppotall"
806 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo.xml:4
807 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo_single.xml:4
808 msgid "Bamboo"
809 msgstr "Bambu"
811 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo_dragon.xml:8
812 msgid "Dragon Bamboo"
813 msgstr "Jättebambu"
815 #: simulation/templates/gaia/tree/banyan.xml:8
816 msgid "Banyan"
817 msgstr "Banjanträd"
819 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab.xml:8
820 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_3_mature.xml:8
821 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_4_dead.xml:8
822 msgid "Baobab"
823 msgstr "Baobab"
825 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_1_sapling.xml:4
826 msgid "Baobab Sapling"
827 msgstr "Baobabplanta"
829 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_2_young.xml:4
830 msgid "Young Baobab"
831 msgstr "Ung baobab"
833 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_badlands.xml:4
834 msgid "Hardy Bush"
835 msgstr "Härdig Buske"
837 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_mediterranean.xml:4
838 msgid "Scrub"
839 msgstr "Buske"
841 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_mediterranean_dry.xml:4
842 msgid "Dry Scrub"
843 msgstr ""
845 #: simulation/templates/gaia/tree/carob.xml:4
846 msgid "Carob"
847 msgstr "Johannesbröd"
849 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_1_sapling.xml:4
850 msgid "Atlas Cedar Sapling"
851 msgstr "Atlascederplanta"
853 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_2_young.xml:4
854 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_3_mature.xml:4
855 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_4_dead.xml:4
856 msgid "Atlas Cedar"
857 msgstr "Atlasceder"
859 #: simulation/templates/gaia/tree/cherry_blossom.xml:4
860 msgid "Cherry Blossom"
861 msgstr "Körsbärsblom"
863 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_patch.xml:8
864 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_short.xml:4
865 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_tall.xml:4
866 msgid "Cretan Date Palm"
867 msgstr "Kretensk Dadelpalm"
869 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress.xml:4
870 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress_wild.xml:4
871 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress_windswept.xml:4
872 msgid "Cypress"
873 msgstr "Cypress"
875 #: simulation/templates/gaia/tree/dead.xml:4
876 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate.xml:4
877 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate_autumn.xml:4
878 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate_winter.xml:4
879 msgid "Deciduous Tree"
880 msgstr "Lövträd"
882 #: simulation/templates/gaia/tree/elm.xml:4
883 #: simulation/templates/gaia/tree/elm_dead.xml:4
884 msgid "Elm"
885 msgstr "Alm"
887 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_beech.xml:4
888 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_beech_aut.xml:4
889 msgid "European Beech"
890 msgstr "Europeisk bok"
892 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_birch.xml:4
893 msgid "Silver Birch"
894 msgstr "Vårtbjörk"
896 #: simulation/templates/gaia/tree/fir.xml:4
897 #: simulation/templates/gaia/tree/fir_winter.xml:4
898 msgid "Fir"
899 msgstr "Ädelgran"
901 #: simulation/templates/gaia/tree/fir_sapling.xml:4
902 msgid "Fir Sapling"
903 msgstr "Granplanta"
905 #: simulation/templates/gaia/tree/juniper_prickly.xml:4
906 msgid "Prickly Juniper"
907 msgstr "Stick-en"
909 #: simulation/templates/gaia/tree/mangrove.xml:4
910 msgid "Mangrove"
911 msgstr "Mangrove"
913 #: simulation/templates/gaia/tree/maple.xml:4
914 #: simulation/templates/gaia/tree/maple_autumn.xml:4
915 msgid "Maple"
916 msgstr "Lönn"
918 #: simulation/templates/gaia/tree/medit_fan_palm.xml:4
919 msgid "Mediterranean Fan Palm"
920 msgstr "Europeisk Dvärgpalm"
922 #: simulation/templates/gaia/tree/oak.xml:4
923 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_aut.xml:4
924 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_aut_new.xml:4
925 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_dead.xml:4
926 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_new.xml:4
927 msgid "Oak"
928 msgstr "Ek"
930 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_holly.xml:4
931 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_holly_autumn.xml:4
932 msgid "Holly Oak"
933 msgstr "Stenek"
935 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_hungarian.xml:4
936 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_hungarian_autumn.xml:4
937 msgid "Hungarian Oak"
938 msgstr "Ungersk ek"
940 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_large.xml:4
941 msgid "Large Oak"
942 msgstr "Stor ek"
944 #: simulation/templates/gaia/tree/olive.xml:7
945 msgid "Olive"
946 msgstr "Oliv"
948 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_areca.xml:4
949 msgid "Areca Palm"
950 msgstr "Betelpalm"
952 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_doum.xml:4
953 msgid "Doum Palm"
954 msgstr "Doumpalm"
956 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_palmyra.xml:4
957 msgid "Palmyra Palm"
958 msgstr "Palmyrapalm"
960 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_royal.xml:4
961 msgid "Royal Palm"
962 msgstr ""
964 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_tropic.xml:4
965 msgid "Palm"
966 msgstr "Palm"
968 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_tropical.xml:4
969 msgid "Tropical Palm"
970 msgstr "Tropisk Palm"
972 #: simulation/templates/gaia/tree/pine.xml:4
973 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_w.xml:4
974 msgid "Pine"
975 msgstr "Tall"
977 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_black.xml:4
978 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_black_dead.xml:4
979 msgid "Black Pine"
980 msgstr "Svarttall"
982 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_maritime.xml:4
983 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_maritime_short.xml:4
984 msgid "Maritime Pine"
985 msgstr "Medelhavstall"
987 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar.xml:4
988 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_dead.xml:4
989 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy_autumn.xml:4
990 msgid "Poplar"
991 msgstr "Poppel"
993 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy.xml:4
994 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy_dead.xml:4
995 msgid "Black Poplar"
996 msgstr "Svartpoppel"
998 #: simulation/templates/gaia/tree/senegal_date_palm.xml:4
999 msgid "Senegal Date Palm"
1000 msgstr "Senegalesisk Dadelpalm"
1002 #: simulation/templates/gaia/tree/strangler.xml:8
1003 msgid "Strangler Fig"
1004 msgstr "Strypfikus"
1006 #: simulation/templates/gaia/tree/tamarix.xml:4
1007 msgid "Tamarix"
1008 msgstr "Tamarisk"
1010 #: simulation/templates/gaia/tree/teak.xml:8
1011 msgid "Teak"
1012 msgstr "Teak"
1014 #: simulation/templates/gaia/tree/toona.xml:4
1015 msgid "Toona"
1016 msgstr "Toona"
1018 #: simulation/templates/gaia/tree/tropic_rainforest.xml:4
1019 msgid "Rainforest Tree"
1020 msgstr "Regnskogsträd"
1022 #: simulation/templates/mixins/builder.xml:41
1023 msgid "Builder"
1024 msgstr "Byggare"
1026 #: simulation/templates/mixins/bush.xml:4
1027 msgid "Bush"
1028 msgstr "Buske"
1030 #: simulation/templates/mixins/cataphract.xml:14
1031 msgid "Cataphract Cavalry"
1032 msgstr ""
1034 #: simulation/templates/mixins/cataphract.xml:15
1035 msgid "Cataphract"
1036 msgstr ""
1038 #: simulation/templates/mixins/chariot.xml:16
1039 msgid "Chariot"
1040 msgstr "Vagn"
1042 #: simulation/templates/mixins/longsword.xml:22
1043 msgid "Longsword"
1044 msgstr ""
1046 #: simulation/templates/mixins/mercenary.xml:13
1047 msgid "Mercenary"
1048 msgstr "Legosoldat"
1050 #: simulation/templates/mixins/rotary_mill.xml:17
1051 #: simulation/templates/mixins/rotary_mill.xml:18
1052 msgid "Rotary Mill"
1053 msgstr "Roterande kvarn"
1055 #: simulation/templates/mixins/rotary_mill.xml:19
1056 msgid "RotaryMill"
1057 msgstr "RoterandeKvarn"
1059 #: simulation/templates/mixins/rotary_mill.xml:22
1060 msgid ""
1061 "Dropsite for harvested Food. Capture one of these to increase nearby food "
1062 "production."
1063 msgstr "Lager för skördad mat. Ta över en av dessa för att öka matproduktionen i närheten."
1065 #: simulation/templates/mixins/shrine.xml:12
1066 #: simulation/templates/mixins/shrine.xml:13
1067 #: simulation/templates/mixins/shrine.xml:14
1068 msgid "Shrine"
1069 msgstr "Skrin"
1071 #: simulation/templates/mixins/trading_post.xml:8
1072 msgid "Trading Post"
1073 msgstr "Handelsstation"
1075 #: simulation/templates/obstructors/movement_36x36.xml:9
1076 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x36.xml:9
1077 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x8.xml:9
1078 msgid "Movement Obstructor"
1079 msgstr "Rörelsehinder"
1081 #: simulation/templates/obstructors/movement_36x36.xml:11
1082 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x36.xml:11
1083 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x8.xml:11
1084 msgid "Placement obstructor to prevent movement and construction."
1085 msgstr "Placeringshinder för att förhindra rörelse och konstruktion."
1087 #: simulation/templates/obstructors/placement.xml:10
1088 msgid "Obstructor"
1089 msgstr "Hinder"
1091 #: simulation/templates/obstructors/placement.xml:12
1092 #: simulation/templates/obstructors/placement_36x36.xml:11
1093 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x36.xml:11
1094 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x8.xml:11
1095 msgid "Placement obstructor to prevent construction but not movement"
1096 msgstr "Placera hinder för att förhindra konstruktion men inte rörelse"
1098 #: simulation/templates/obstructors/placement_36x36.xml:9
1099 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x36.xml:9
1100 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x8.xml:9
1101 msgid "Placement Obstructor"
1102 msgstr "Placeringshinder"
1104 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_10.xml:5
1105 msgid ""
1106 "Changes in a 10-pop house for civilisations with those houses, is deleted "
1107 "for other civs"
1108 msgstr "Byts till ett 10-befolkningshus för civilisationer som har dessa, tas bort för andra civilisationer."
1110 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_5.xml:8
1111 msgid ""
1112 "Changes in a 5-pop house for civilisations with those houses, is deleted for"
1113 " other civs"
1114 msgstr "Byts till ett 5-befolkningshus för civilisationer som har dessa, tas bort för andra civilisationer."
1116 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:5
1117 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:5
1118 msgid "Melee Infantry only, requires at least 16."
1119 msgstr "Endast närstridsinfanteri, kräver minst 16."
1121 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:25
1122 msgid "Anti Cavalry"
1123 msgstr "Anti kavalleri"
1125 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:26
1126 msgid "Square formation of Melee Infantry to fight Cavalry."
1127 msgstr ""
1129 #: simulation/templates/special/formations/battle_line.xml:13
1130 msgid "Battle Line"
1131 msgstr "Krigslinje"
1133 #: simulation/templates/special/formations/battle_line.xml:15
1134 msgid "Common formation for frontal attacks."
1135 msgstr ""
1137 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:5
1138 msgid "Requires at least 4 Soldiers or Siege engines."
1139 msgstr "Kräver minst 4 soldater eller belägringsvapen."
1141 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:12
1142 msgid "Box"
1143 msgstr "Ruta"
1145 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:14
1146 msgid "Square formation to protect all sides."
1147 msgstr ""
1149 #: simulation/templates/special/formations/column_closed.xml:10
1150 msgid "Forced March"
1151 msgstr "Ilmarsch"
1153 #: simulation/templates/special/formations/column_closed.xml:12
1154 msgid "Closed column formation for risky movements."
1155 msgstr ""
1157 #: simulation/templates/special/formations/column_open.xml:10
1158 msgid "Column Open"
1159 msgstr "Öppen kolumn"
1161 #: simulation/templates/special/formations/column_open.xml:12
1162 msgid "Dispersed formation for open field crossings."
1163 msgstr ""
1165 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:5
1166 msgid "Requires at least 8 Soldiers or Siege engines."
1167 msgstr "Kräver minst 8 soldater eller belägringsvapen."
1169 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:11
1170 msgid "Flank"
1171 msgstr "Flanken"
1173 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:13
1174 msgid "Formation to protect the sides or surprise attack the enemy flank."
1175 msgstr ""
1177 #: simulation/templates/special/formations/line_closed.xml:9
1178 msgid "Close Order"
1179 msgstr "Stängd Ordning"
1181 #: simulation/templates/special/formations/line_closed.xml:11
1182 msgid "Flexible closed line formation."
1183 msgstr ""
1185 #: simulation/templates/special/formations/line_open.xml:11
1186 msgid "Open Order"
1187 msgstr "Öppen Ordning"
1189 #: simulation/templates/special/formations/line_open.xml:13
1190 msgid "Dispersed formation for open field combat."
1191 msgstr ""
1193 #: simulation/templates/special/formations/null.xml:7
1194 msgid "None"
1195 msgstr "Inget"
1197 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:5
1198 msgid "Infantry Hoplites only, requires at least 10."
1199 msgstr "Endast hoplitinfanteri, kräver minst 10."
1201 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:23
1202 msgid "Phalanx"
1203 msgstr "Falang"
1205 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:25
1206 msgid "Compact formation of Infantry Hoplites creating a shield wall."
1207 msgstr ""
1209 #: simulation/templates/special/formations/scatter.xml:8
1210 msgid "Scatter"
1211 msgstr "Utspridd"
1213 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:4
1214 msgid "Ranged Soldiers only, requires at least 2."
1215 msgstr "Endast distansattacksoldater, kräver minst 2."
1217 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:14
1218 msgid "Skirmish"
1219 msgstr "Skärmytsling"
1221 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:16
1222 msgid "Dispersed formation for reconnaissance, ambushes or hit-and-run."
1223 msgstr ""
1225 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:5
1226 msgid "Infantry Pikemen only, requires at least 16."
1227 msgstr "Endast Infanteripikenerare, kräver minst 16."
1229 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:29
1230 msgid "Syntagma"
1231 msgstr "Syntagma"
1233 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:31
1234 msgid "Compact formation of Infantry Pikemen creating a defensive wall."
1235 msgstr ""
1237 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:70
1238 msgid "Testudo"
1239 msgstr "Testudo"
1241 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:72
1242 msgid "Compact formation of Melee Infantry creating a shield shell."
1243 msgstr ""
1245 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:5
1246 msgid "Cavalry only, requires at least 6."
1247 msgstr "Endast kavalleri, kräver minst 6."
1249 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:16
1250 msgid "Wedge"
1251 msgstr "Kil"
1253 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:18
1254 msgid "Triangular Cavalry formation to break through enemy lines."
1255 msgstr ""
1257 #: simulation/templates/special/spy.xml:16
1258 msgid "Spy"
1259 msgstr "Spion"
1261 #: simulation/templates/template_formation.xml:15
1262 msgid "Requires at least 2 Soldiers or Siege Engines."
1263 msgstr "Kräver minst 2 soldater eller belägringsvapen."
1265 #: simulation/templates/template_gaia.xml:7
1266 msgid "Gaia"
1267 msgstr "Gaia"
1269 #: simulation/templates/gaia/fish/generic.xml:4
1270 #: simulation/templates/template_gaia_fish.xml:8
1271 msgid "Fish"
1272 msgstr "Fisk"
1274 #: simulation/templates/template_gaia_fish.xml:10
1275 msgid "Catch fish for food."
1276 msgstr "Fånga fisk för mat."
1278 #: simulation/templates/template_gaia_fruit.xml:8
1279 msgid "Fruit"
1280 msgstr "Frukt"
1282 #: simulation/templates/template_gaia_fruit.xml:9
1283 msgid "Pick fruit for food."
1284 msgstr "Plocka frukt för mat."
1286 #: simulation/templates/template_gaia_ore.xml:8
1287 msgid "Metal Mine"
1288 msgstr "Metallgruva"
1290 #: simulation/templates/template_gaia_ore.xml:9
1291 msgid "Mine ore for metal."
1292 msgstr "Bryt malm för metall."
1294 #: simulation/templates/gaia/rock/aegean_cut.xml:8
1295 #: simulation/templates/gaia/rock/india_cut.xml:8
1296 #: simulation/templates/gaia/rock/nubia_cut.xml:8
1297 #: simulation/templates/gaia/rock/sahara_cut.xml:8
1298 #: simulation/templates/gaia/rock/temperate_cut.xml:8
1299 #: simulation/templates/template_gaia_rock.xml:8
1300 msgid "Stone Quarry"
1301 msgstr "Stenbrott"
1303 #: simulation/templates/template_gaia_rock.xml:9
1304 msgid "Quarry rock for stone."
1305 msgstr "Bryt berg för sten."
1307 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:8
1308 msgid "Ruins"
1309 msgstr "Ruiner"
1311 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:9
1312 msgid "Demolish ruins for stone."
1313 msgstr "Riv ruiner för sten."
1315 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:8
1316 msgid "Treasure"
1317 msgstr "Skatt"
1319 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:9
1320 msgid "Collect treasures for resources."
1321 msgstr "Samla skatter för resurser."
1323 #: simulation/templates/template_gaia_tree.xml:8
1324 msgid "Tree"
1325 msgstr "Träd"
1327 #: simulation/templates/template_gaia_tree.xml:9
1328 msgid "Chop trees for wood."
1329 msgstr "Hugg träd för trä."
1331 #: simulation/templates/template_structure.xml:46
1332 msgid "Structure"
1333 msgstr "Byggnad"
1335 #: simulation/templates/template_unit.xml:39
1336 msgid "Unit"
1337 msgstr "Soldat"
1339 #: simulation/templates/template_wallset.xml:9
1340 #: simulation/templates/template_wallset.xml:11
1341 msgid "Wall"
1342 msgstr "Mur"
1344 #: simulation/templates/template_wallset.xml:10
1345 msgid "Wall off an area."
1346 msgstr "Bygg en mur runt ett område."