1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2023 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
14 # 1e46fd82907595ae69bafb7f4e47cd1b_169840e
18 # Estevan Borges Martins
22 # Geovå Ramalho dos Santos
30 # d985c683c87c96d130507ab20847ffb3_c33e5c1
31 # Marcelo Augusto Kniss
34 # Mateus Felipe Cordeiro Caetano Pinto
40 # Pedro Augustus Diniz Falcão Silva
57 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
58 "POT-Creation-Date: 2023-11-06 08:12+0000\n"
59 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:44+0000\n"
60 "Last-Translator: Maydson Alves, 2023\n"
61 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/pt_BR/)\n"
63 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
64 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
66 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
68 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[0]
72 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[10]
76 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[11]
80 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[1]
84 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[2]
88 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[3]
92 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[4]
96 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[5]
100 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[6]
104 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[7]
108 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[8]
112 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[9]
116 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].Description
117 msgid "Workers +10% metal gather rate per phase advance."
118 msgstr "Trabalhadores têm +10% de taxa de coleta de metal por avanço de fase."
120 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].History
122 "The mines at Laureion in Attica provided Athens with a wealth of silver from"
123 " which to mint her famous and highly prized coin, The Athenian Owl."
124 msgstr "As minas de Lavrio, na Ática, proporcionaram abundância de prata à Atenas, metal do qual foi cunhada a famosa e estimada moeda, A Coruja Ateniense."
126 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].Name
128 msgstr "Corujas de Prata"
130 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].Description
131 msgid "Elite Hoplites can promote to Champion Spearmen."
134 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].History
136 "The best of the hoplites were chosen to form a group of elite professional "
140 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].Name
141 msgid "Epilektoi Infantry"
144 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[0]
148 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[1]
152 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[2]
156 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[3]
160 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[4]
164 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[5]
168 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[6]
169 msgid "Dubnovellaunus"
170 msgstr "Dubnovellauno"
172 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[7]
176 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[0].Description
177 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[0].Description
178 msgid "Druids increase attack rates of soldiers near them by 5%."
181 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[0].History
182 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[0].History
183 msgid "Celtic religion and druidry inspired their warlike mindset."
186 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[0].Name
187 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[0].Name
189 msgstr "Deas Celtica"
191 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[0]
192 msgid "Hasdrubal Barca"
193 msgstr "Asdrúbal Barca"
195 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[10]
199 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[11]
200 msgid "Himilco Phameas"
201 msgstr "Himilco Phameas"
203 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[12]
204 msgid "Hasdrubal the Boetharch"
205 msgstr "Asdrúbal, o Beotarca"
207 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[1]
208 msgid "Hasdrubal Gisco"
209 msgstr "Asdrúbal Gisco"
211 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[2]
212 msgid "Hanno the Elder"
213 msgstr "Hanão, o Velho"
215 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[3]
219 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[4]
220 msgid "Hasdrubal the Fair"
221 msgstr "Asdrúbal, o Belo"
223 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[5]
224 msgid "Hanno the Great"
225 msgstr "Hanão, o Grande"
227 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[6]
231 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[7]
235 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[8]
236 msgid "Hannibal Gisco"
237 msgstr "Aníbal Gisco"
239 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[9]
243 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[0].Description
244 msgid "Merchant Ships +25% trade gain."
245 msgstr "Navios mercantes têm +25% de ganho de comércio."
247 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[0].Name
248 msgid "Commercial Acumen"
249 msgstr "Comercial Acumen"
251 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[1].Description
252 msgid "Docks and Markets +10% international trade bonus."
253 msgstr "Docas e mercados têm +10% bônus de comércio internacional."
255 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[1].Name
256 msgid "Desirable Products"
257 msgstr "Produtos Desejáveis"
259 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[0]
263 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[1]
267 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[2]
271 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[3]
275 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[4]
279 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[5]
283 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[6]
287 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[0]
291 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[10]
295 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[11]
299 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[12]
303 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[13]
307 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[14]
311 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[15]
315 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[16]
319 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[17]
323 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[18]
327 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[19]
331 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[1]
335 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[20]
339 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[21]
343 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[22]
347 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[23]
351 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[24]
355 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[26]
359 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[27]
363 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[25]
364 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[2]
368 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[3]
372 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[4]
376 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[5]
380 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[6]
384 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[7]
388 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[8]
392 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[9]
396 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[0]
400 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[1]
404 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[2]
408 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[3]
412 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].Description
413 msgid "Iberians start with City Walls around their base on most maps."
414 msgstr "Os ibéricos começam com Circuito de Muros em torno de sua base na maioria dos mapas."
416 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].History
418 "With exception to alluvial plains and river valleys, stone is abundant in "
419 "the Iberian Peninsula and was greatly used in construction of structures of "
421 msgstr "Com exceções a planícies aluviais e vales de rios, pedras são abundantes na Península Ibérica e foram magistralmente usadas na construção de estruturas de todos os tipos."
423 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].Name
424 msgid "Starting Walls"
425 msgstr "Paredes iniciais"
427 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[1].Description
429 "Stone Towers −50% wood cost, +150% stone cost, +33% build time, +60% health,"
430 " +3 garrison capacity, and +1 default arrow count."
431 msgstr "Torres de pedra −50% custo de madeira, +150% custo de pedra, +33% de tempo de construção, +60% de saúde, +3 capacidade da guarnição e +1 contagem de flechas padrão."
433 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[1].Name
434 msgid "Massive Towers"
435 msgstr "Torres Massivas"
437 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[0]
441 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[10]
442 msgid "Malewiebamani"
443 msgstr "Malewiebamani"
445 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[11]
446 msgid "Shanakdakhete"
447 msgstr "Shanakdakhete"
449 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[12]
450 msgid "Amanishakheto"
451 msgstr "Amanishakheto"
453 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[1]
457 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[2]
461 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[3]
465 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[4]
469 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[5]
473 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[6]
474 msgid "Takahatenamun"
475 msgstr "Takahatenamun"
477 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[7]
481 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[8]
485 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[9]
489 #: simulation/data/civs/kush.jsonCivBonuses[0].Description
490 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[1].Description
491 msgid "Battering Rams +20% attack damage and +2 garrison capacity."
492 msgstr "Aríetes +20% de dano de ataque e +2 de capacidade da guarnição."
494 #: simulation/data/civs/kush.jsonCivBonuses[0].Name
495 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[1].Name
497 msgstr "Grandes Aríetes"
499 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[0]
503 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[10]
507 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[1]
511 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[2]
512 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[3]
516 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[3]
520 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[4]
521 msgid "Pyrrhus of Epirus"
522 msgstr "Pirro de Epiro"
524 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[5]
525 msgid "Antigonus II Gonatas"
526 msgstr "Antígono II Gónatas"
528 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[6]
529 msgid "Demetrius II Aetolicus"
530 msgstr "Demétrio II da Macedônia"
532 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[7]
536 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[8]
540 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[9]
544 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[0]
545 msgid "Bindusara Maurya"
546 msgstr "Bindusara Máuria"
548 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[1]
549 msgid "Dasharatha Maurya"
550 msgstr "Dasarata Máuria"
552 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[2]
553 msgid "Samprati Maurya"
554 msgstr "Samprati Máuria"
556 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[3]
557 msgid "Shalishuka Maurya"
558 msgstr "Salisuca Máuria"
560 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[4]
561 msgid "Devavarman Maurya"
562 msgstr "Devavarman Máuria"
564 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[5]
565 msgid "Shatadhanvan Maurya"
566 msgstr "Satadanva Máuria"
568 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[6]
569 msgid "Brihadratha Maurya"
570 msgstr "Brhadrata Maurya"
572 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[0]
576 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[1]
580 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[2]
581 msgid "Artaxshacha I"
582 msgstr "Artaxshacha I"
584 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[3]
585 msgid "Darayavahush II"
586 msgstr "Darayavahush II"
588 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[4]
589 msgid "Darayavahush III"
590 msgstr "Darayavahush III"
592 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[5]
593 msgid "Artaxshacha II"
594 msgstr "Artaxshacha II"
596 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[6]
597 msgid "Artaxshacha III"
598 msgstr "Artaxerxes III"
600 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[7]
604 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[8]
608 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[0].Description
609 msgid "Land Traders +25% trade gain."
610 msgstr "Comerciantes terrestres +25% de ganho comercial."
612 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[0].Name
616 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[2].Description
617 msgid "Stable −10% batch training time per phase advance."
618 msgstr "Estável -10% de tempo de treinamento em lote por avanço de fase."
620 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[2].History
621 msgid "The Persians were known for their large cavalry contingent"
622 msgstr "Os persas eram conhecidos por seu grande contingente de cavalaria"
624 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[2].Name
626 msgstr "Tempo de guerra"
628 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[0]
629 msgid "Ptolemy Philadelphus"
630 msgstr "Ptolemeu Filadelfo"
632 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[10]
633 msgid "Cleopatra Tryphaena"
634 msgstr "Cleópatra Trifena"
636 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[11]
637 msgid "Berenice Epiphaneia"
638 msgstr "Berenice Epifânia"
640 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[12]
641 msgid "Cleopatra Philopater"
644 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[13]
645 msgid "Cleopatra Selene"
646 msgstr "Cleópatra Selene"
648 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[14]
649 msgid "Cleopatra II Philometora Soteira"
650 msgstr "Cleópatra II Filometor Sóter"
652 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[15]
656 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[16]
660 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[1]
661 msgid "Ptolemy Epigone"
662 msgstr "Ptolomeu de Telmesso"
664 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[2]
665 msgid "Ptolemy Eurgetes"
666 msgstr "Ptolemeu Evérgeta"
668 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[3]
669 msgid "Ptolemy Epiphanes"
670 msgstr "Ptolemeu Epifânio"
672 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[4]
673 msgid "Ptolemy Philometor"
674 msgstr "Ptolemeu VI Filometor"
676 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[5]
677 msgid "Ptolemy Eupator"
678 msgstr "Ptolemeu Eupátor"
680 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[6]
681 msgid "Ptolemy Alexander"
682 msgstr "Ptolemeu Alexandre"
684 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[7]
685 msgid "Ptolemy Neos Dionysos"
686 msgstr "Ptolemeu Auletes"
688 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[8]
689 msgid "Ptolemy Neos Philopater"
690 msgstr "Ptolemeu VII Neos Filopator"
692 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[9]
693 msgid "Berenice Philopater"
694 msgstr "Berenice Filopator"
696 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[0].Description
697 msgid "Bolt Shooters −33% attack damage and −33% attack time."
698 msgstr "Bolt Shooters −33% do dano de ataque e −33% do tempo de ataque."
700 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[0].Name
704 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[1].Description
705 msgid "The three farming technologies are available in Village Phase."
708 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[1].History
710 "The Nile Delta is a region where the Nile River divides into several "
711 "branches to flow into the Mediterranean Sea, in northern Egypt."
714 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[1].Name
716 msgstr "Delta do Nilo"
718 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[0]
719 msgid "Lucius Junius Brutus"
720 msgstr "Lúcio Júnio Bruto"
722 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[10]
723 msgid "Marcus Cornelius Cethegus"
724 msgstr "Marco Cornélio Cetego"
726 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[11]
727 msgid "Quintus Caecilius Metellus Pius"
728 msgstr "Quinto Cecílio Metelo Pio"
730 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[12]
731 msgid "Marcus Licinius Crassus"
732 msgstr "Marcus Licinius Crassus"
734 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[1]
735 msgid "Lucius Tarquinius Collatinus"
736 msgstr "Lúcio Tarquínio Colatino"
738 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[2]
739 msgid "Gaius Julius Caesar Octavianus"
740 msgstr "Caio Júlio César Otaviano"
742 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[3]
743 msgid "Marcus Vipsanius Agrippa"
744 msgstr "Marco Vipsânio Agripa"
746 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[4]
747 msgid "Gaius Iulius Iullus"
748 msgstr " Caio Júlio Julo"
750 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[5]
751 msgid "Gaius Servilius Structus Ahala"
752 msgstr "Caio Servílio Ahala"
754 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[6]
755 msgid "Publius Cornelius Rufinus"
756 msgstr "Públio Cornélio Rufino"
758 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[7]
759 msgid "Lucius Papirius Cursor"
760 msgstr "Lúcio Papírio Cursor"
762 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[8]
763 msgid "Aulus Manlius Capitolinus"
764 msgstr "Aulo Mânlio Capitolino"
766 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[9]
767 msgid "Publius Sempronius Tuditanus"
768 msgstr "Públio Semprônio Tuditano"
770 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].Description
772 "Women train from houses without the need to research Fertility Festival."
775 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].History
776 msgid "Rome was one of the most populous cities in the ancient world."
779 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].Name
783 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].Description
784 msgid "Roman Legionaries can form a Testudo."
785 msgstr "Legionários romanos podem entrar em formação Tartaruga."
787 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].History
789 "The Romans commonly used the Testudo or 'turtle' formation for defense: "
790 "Legionaries were formed into hollow squares with twelve men on each side, "
791 "standing so close together that their shields overlapped like fish scales."
792 msgstr "Os romanos comumente usavam a formação Tartaruga para defesa: Legionários eram agrupados em quadrados com doze homens em cada lado, ficando tão juntos que seus escudos se sobrepunham como escamas de peixes."
794 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].Name
795 msgid "Testudo Formation"
796 msgstr "Formação Tartaruga"
798 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[2].Description
799 msgid "Promote Elite Rank Spearmen or Swordsmen to Champion Centurions."
802 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[2].History
804 "Centurions were the officers responsible for a centuria, a group of 100 "
808 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[2].Name
812 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[0]
813 msgid "Antiochus I Soter"
814 msgstr "Antíoco I Sóter"
816 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[10]
817 msgid "Diodotus Tryphon"
818 msgstr "Diódoto Trífon"
820 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[11]
821 msgid "Antiochus VII Sidetes"
822 msgstr "Antíoco VII Sideta"
824 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[13]
825 msgid "Alexander II Zabinas"
826 msgstr "Alexandre II Zabinas"
828 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[14]
829 msgid "Cleopatra Thea"
830 msgstr "Cleópatra Teia"
832 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[15]
833 msgid "Seleucus V Philometor"
834 msgstr "Seleuco V Filometor"
836 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[16]
837 msgid "Antiochus VIII Grypus"
838 msgstr "Antíoco VIII Filometor"
840 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[17]
841 msgid "Antiochus IX Cyzicenus"
842 msgstr "Antíoco IX de Cízico"
844 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[18]
845 msgid "Seleucus VI Epiphanes"
846 msgstr "Seleuco VI Epifânio"
848 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[19]
849 msgid "Antiochus X Eusebes"
850 msgstr "Antíoco X Eusébio"
852 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[1]
853 msgid "Antiochus II Theos"
854 msgstr "Antíoco II Teos"
856 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[20]
857 msgid "Demetrius III Eucaerus"
858 msgstr "Demétrio III Eucerus"
860 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[21]
861 msgid "Antiochus XI Epiphanes"
862 msgstr "Antíoco XI Epifânio"
864 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[22]
865 msgid "Philip I Philadelphus"
866 msgstr "Filipe I Filadelfo"
868 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[23]
869 msgid "Antiochus XII Dionysus"
870 msgstr "Antíoco XII Dionísio"
872 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[24]
873 msgid "Seleucus VII Kybiosaktes"
874 msgstr "Seleuco VII Cibiosates"
876 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[25]
877 msgid "Antiochus XIII Asiaticus"
878 msgstr "Antíoco XIII Asiático"
880 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[26]
881 msgid "Philip II Philoromaeus"
882 msgstr "Filipe II Filoromeu "
884 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[2]
885 msgid "Seleucus II Callinicus"
886 msgstr "Seleuco II Calínico"
888 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[3]
889 msgid "Seleucus III Ceraunus"
890 msgstr "Seleuco III Cerauno"
892 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[4]
893 msgid "Seleucus IV Philopator"
894 msgstr "Seleuco IV Filopáter"
896 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[5]
897 msgid "Antiochus V Eupator"
898 msgstr "Antíoco V Eupator"
900 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[6]
901 msgid "Demetrius I Soter"
902 msgstr "Demétrio I Sóter"
904 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[7]
905 msgid "Alexander I Balas"
906 msgstr "Alexandre I Balas"
908 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[12]
909 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[8]
910 msgid "Demetrius II Nicator"
911 msgstr "Demétrio II Nicator"
913 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[9]
914 msgid "Antiochus VI Dionysus"
915 msgstr "Antíoco VI Dionísio"
917 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[0]
921 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[1]
925 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[2]
929 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[4]
933 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[5]
937 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[6]
941 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[7]
945 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[8]
949 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[9]
953 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[0].Description
954 msgid "Female Citizens +40% health and +50% melee attack hack damage."
955 msgstr "Cidadãs têm +40% de saúde e +50% de dano de corte de ataque corpo-a-corpo."
957 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[0].Name
958 msgid "Spartan Women"
959 msgstr "Mulheres Espartanas"
961 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].Description
963 "Champion Hoplites are available in village phase, and can promote to highly "
964 "experienced Olympic Champions."
967 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].History
969 "Under the constitution written by the mythical lawgiver Lycurgus, the "
970 "institution of the Agoge was established, where Spartans were trained from "
971 "the age of 6 to be superior warriors in defense of the Spartan state."
972 msgstr "Sob a constituição escrita pelo mítico legislador Licurgo, foi estabelecida a instituição do Agoge, onde os espartanos eram treinados desde os 6 anos de idade para serem guerreiros superiores na defesa do estado espartano."
974 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].Name
975 msgid "Laws of Lycurgus"
976 msgstr "Leis de Licurgo"
978 #: simulation/templates/special/players/athen.xml:8
982 #: simulation/templates/special/players/athen.xml:9
984 "As the cradle of Western civilization and the birthplace of democracy, "
985 "Athens was famed as a center for the arts, learning and philosophy. The "
986 "Athenians were also powerful warriors, particularly at sea. At its peak, "
987 "Athens dominated a large part of the Hellenic world for several decades."
988 msgstr "Como berço da civilização ocidental e da democracia, Atenas era famosa como centro das artes, aprendizado e filosofia. Os Atenienses também eram poderosos guerreiros, particularmente no mar. Em seu auge, Atenas dominou grande parte do mundo Helênico por várias décadas."
990 #: simulation/templates/special/players/brit.xml:8
994 #: simulation/templates/special/players/brit.xml:9
996 "The Britons were the Celtic tribes of the British Isles. Using chariots, "
997 "longswordsmen and powerful melee soldiers, they staged fearsome revolts "
998 "against Rome to protect their customs and interests. Also, they built "
999 "thousands of unique structures such as hill forts, crannogs and brochs."
1000 msgstr "Os Bretões eram tribos célticas das ilhas britânicas. Com carros de guerra, guerreiros em cavalos e poderosos soldados de infantaria, levaram a cabo terríveis revoltas contra Roma para protegerem os seus hábitos e interesses. Edificaram também milhares de construções únicas, como citânias, \"crannogs\" - habitações nas margens de lagos - e \"brochs\" - torres de pedra seca."
1002 #: simulation/templates/special/players/cart.xml:8
1003 msgid "Carthaginians"
1004 msgstr "Cartagineses"
1006 #: simulation/templates/special/players/cart.xml:9
1008 "Carthage, a city-state in modern-day Tunisia, was a formidable force in the "
1009 "western Mediterranean, eventually taking over much of North Africa and "
1010 "modern-day Spain in the third century B.C. The sailors of Carthage were "
1011 "among the fiercest contenders on the high seas, and masters of naval trade. "
1012 "They deployed towered War Elephants on the battlefield to fearsome effect, "
1013 "and had defensive walls so strong, they were never breached."
1014 msgstr "Cartago, uma cidade-estado no que hoje é a Tunísia, era uma formidável força no oeste do Mediterrâneo, eventualmente dominando muito do norte da África e do que hoje é a Espanha no terceiro século A.C. Os marinheiros de Cartago estavam entre os melhores no alto mar, mestres do comércio naval. Eles descarregavam enormes Elefantes de Guerra no campo de batalha para um efeito assustador, e possuíam muralhas tão poderosas que jamais foram rompidas."
1016 #: simulation/templates/special/players/gaia.xml:9
1020 #: simulation/templates/special/players/gaul.xml:8
1024 #: simulation/templates/special/players/gaul.xml:9
1026 "The Gauls were the Celtic tribes of continental Europe. Dominated by a "
1027 "priestly class of Druids, they featured a sophisticated culture of advanced "
1028 "metalworking, agriculture, trade and even road engineering. With heavy "
1029 "infantry and cavalry, Gallic warriors valiantly resisted Caesar's campaign "
1030 "of conquest and Rome's authoritarian rule."
1031 msgstr "Os Gauleses eram um povo celta da Europa continental. Dominados por uma classe sacerdotal de druidas, caracterizavam-se por uma cultura de avançada metalurgia, agricultura, comércio e engenharia de estradas sofisticadas. Com infantaria e cavalaria pesadas, os guerreiros gauleses resistiram valentemente à campanha de conquista de César e ao regime autoritário de Roma. "
1033 #: simulation/templates/special/players/han.xml:16
1037 #: simulation/templates/special/players/han.xml:17
1039 "The Han dynasty (206 BC – AD 220) was the second imperial dynasty of China, "
1040 "preceded by the Qin dynasty (221–207 BC) and succeeded by the Three Kingdoms"
1041 " period (AD 220–280). It is considered a golden age in Chinese history, and "
1042 "China made significant progress in arts and sciences during the Han period. "
1043 "The core of the Han empire was around the Wei River, and the Han capital was"
1044 " Chang'an, very close to the Qin capital Xianyang (both are now part of "
1046 msgstr "A dinastia Han (206 AC – 220 DC) foi a segunda dinastia imperial da China, precedida pela dinastia Qin (221–207 AC) e sucedida pelo período dos Três Reinos (220–280 DC). Ela é considerada uma era de ouro na história chinesa, e a China realizou progressos significativos nas artes e na ciência durante o período Han. O núcleo do império Han era em torno do Rio Wei, e a capital Han era Chang'an, bem perto da capital Qin Xianyang (ambas agora fazem parte de Xi'an, Shaanxi)."
1048 #: simulation/templates/special/players/iber.xml:8
1052 #: simulation/templates/special/players/iber.xml:9
1054 "The Iberians were a people of mysterious origins and language, with a strong"
1055 " tradition of horsemanship and metalworking. A relatively peaceful culture, "
1056 "they usually fought in other's battles only as mercenaries. However, they "
1057 "proved tenacious when Rome sought to take their land and freedom from them, "
1058 "and employed pioneering guerrilla tactics and flaming javelins as they "
1060 msgstr "Os ibéricos eram um povo de origem e linguagem misteriosas, com uma forte tradição de cavalaria e metalurgia. Apesar de uma cultura relativamente pacífica, eles geralmente lutavam em batalhas de outros apenas como mercenários. No entanto, eles provaram ser tenazes quando Roma procurou tomar suas terras e liberdade ao empregar pioneiras táticas de guerrilha e dardos flamejantes."
1062 #: simulation/templates/special/players/kush.xml:8
1066 #: simulation/templates/special/players/kush.xml:9
1068 "The Kingdom of Kush was an ancient African kingdom situated on the "
1069 "confluences of the Blue Nile, White Nile and River Atbara in what is now the"
1070 " Republic of Sudan. The Kushite era of rule in the region was established "
1071 "after the Bronze Age collapse of the New Kingdom of Egypt, and it was "
1072 "centered at Napata in its early phase. They invaded Egypt in the 8th century"
1073 " BC, and the Kushite emperors ruled as Pharaohs of the Twenty-fifth dynasty "
1074 "of Egypt for a century, until they were expelled by the Assyrians. Kushite "
1075 "culture was influenced heavily by the Egyptians, with Kushite pyramid "
1076 "building and monumental temple architecture still extent. The Kushites even "
1077 "worshipped many Egyptian gods, including Amun. During Classical antiquity, "
1078 "the Kushite imperial capital was at Meroe. In early Greek geography, the "
1079 "Meroitic kingdom was known as Aethiopia. The Kushite kingdom persisted until"
1080 " the 4th century AD, when it weakened and disintegrated due to internal "
1081 "rebellion, eventually succumbing to the rising power of Axum."
1082 msgstr "O reino de Kush era um antigo reino africano situado nas confluências do Nilo Azul, do Nilo Branco e do rio Atbara, no que hoje é a República do Sudão. A era Kushita de domínio na região foi estabelecida após o colapso da Idade do Bronze no Novo Reino do Egito, e foi centralizada em Napata em sua fase inicial. Eles invadiram o Egito no século 8 A.C, e os imperadores Kushitas governaram como faraós da vigésima quinta dinastia do Egito por um século, até serem expulsos pelos assírios. A cultura kushita foi fortemente influenciada pelos egípcios, com a construção da pirâmide de Kushita e a arquitetura monumental do templo ainda em extensão. Os kushitas até adoravam muitos deuses egípcios, inclusive Amon. Durante a antiguidade clássica, a capital imperial kushita foi em Meroé. Na antiga geografia grega, o reino meroítico era conhecido como Etiópia. O reino kushita persistiu até o século 4 A.C, quando enfraqueceu e se desintegrou devido à rebelião interna, eventualmente sucumbindo ao poder crescente de Axum."
1084 #: simulation/templates/special/players/mace.xml:8
1088 #: simulation/templates/special/players/mace.xml:9
1090 "Macedonia was an ancient Greek kingdom, centered in the northeastern part of"
1091 " the Greek peninsula. Under the leadership of Alexander the Great, "
1092 "Macedonian forces and allies took over most of the world they knew, "
1093 "including Egypt, Persia and parts of the Indian subcontinent, allowing a "
1094 "diffusion of Hellenic and eastern cultures for years to come."
1095 msgstr "Macedônia foi um reino grego antigo, centrado na porção nordeste da península grega. Sob a liderança de Alexandre o Grande, forças macedônicas e aliadas tomaram a maior parte do mundo que conheciam, incluindo Egito, Pérsia e partes do subcontinente indiano, permitindo a difusão das culturas helenísticas e orientais por muitos anos."
1097 #: simulation/templates/special/players/maur.xml:8
1101 #: simulation/templates/special/players/maur.xml:9
1103 "Founded in 322 B.C. by Chandragupta Maurya, the Mauryan Empire was the first"
1104 " to rule most of the Indian subcontinent, and was one of the largest and "
1105 "most populous empires of antiquity. Its military featured bowmen who used "
1106 "the long-range bamboo longbow, fierce female warriors, chariots, and "
1107 "thousands of armored war elephants. Its philosophers, especially the famous "
1108 "Acharya Chanakya, contributed to such varied fields such as economics, "
1109 "religion, diplomacy, warfare, and good governance. Under the rule of Ashoka "
1110 "the Great, the empire saw 40 years of peace, harmony, and prosperity."
1111 msgstr "Fundado em 322 A.C. por Chandragupta Maurya, o Império Máuria foi o primeiro a governar a maior parte do subcontinente indiano, e foi o maior e mais populoso império da antiguidade. Seu exército era composto de arqueiros que usavam arcos longos de bambu, bravas guerreiras, bigas e milhares de elefantes de guerra armadurados. Seus filósofos, especialmente o famoso Acharya Cautília, contribuíram em vários campos, como economia, religião, diplomacia, militar, e administração. Sob o governo de Asoca o Grande, o império viu 40 anos de paz, harmonia e prosperidade."
1113 #: simulation/templates/special/players/pers.xml:8
1117 #: simulation/templates/special/players/pers.xml:9
1119 "The Persian Empire, when ruled by the Achaemenid dynasty, was one of the "
1120 "greatest empires of antiquity, stretching at its zenith from the Indus "
1121 "Valley in the east to Greece in the west. The Persians were the pioneers of "
1122 "empire-building of the ancient world, successfully imposing a centralized "
1123 "rule over various peoples with different customs, laws, religions and "
1124 "languages, and building a cosmopolitan army made up of contingents from each"
1125 " of these nations."
1126 msgstr "Durante o reinado da dinastia aquemênida, o império persa foi um dos maiores da antiguidade, estendendo-se no seu apogeu desde o vale do Indo até a Grécia. Os Persas foram pioneiros na estruturação e gestão de um império, conseguindo estabelecer um governo centralizado sobre vários povos com diferentes costumes, leis e idiomas; e organizar um exército cosmopolita, constituído por contingentes originários de todas estas nações."
1128 #: simulation/templates/special/players/ptol.xml:16
1132 #: simulation/templates/special/players/ptol.xml:17
1134 "The Ptolemaic dynasty was a Macedonian Greek royal family which ruled the "
1135 "Ptolemaic Empire in Egypt during the Hellenistic period. Their rule lasted "
1136 "for 275 years, from 305 BC to 30 BC. They were the last dynasty of ancient "
1138 msgstr "A dinastia Ptolemaica era uma família real Grega Macedônica que governou o Império Ptolemaico no Egito durante o período Helenístico. Seu governo durou por 275 anos, de 305 A.C. a 30 A.C. Ela foi a última dinastia do Egito antigo."
1140 #: simulation/templates/special/players/rome.xml:8
1144 #: simulation/templates/special/players/rome.xml:9
1146 "The Romans controlled one of the largest empires of the ancient world, "
1147 "stretching at its peak from southern Scotland to the Sahara Desert, and "
1148 "containing between 60 million and 80 million inhabitants, one quarter of the"
1149 " Earth's population at that time. Rome also remained one of the strongest "
1150 "nations on earth for almost 800 years. The Romans were the supreme builders "
1151 "of the ancient world, excelled at siege warfare and had an exquisite "
1152 "infantry and navy."
1153 msgstr "Os Romanos controlavam um dos maiores impérios do mundo antigo, que no seu auge se estendia desde o sul da Escócia até o deserto do Saara e contava com entre 60 e 80 milhões de habitantes - um quarto da população terrestre da época. Durante 800 anos, Roma manteve-se uma das nações mais poderosas do planeta. Os Romanos eram os melhores construtores do mundo antigo, distinguiram-se na arte do cerco e ostentavam uma infantaria e uma marinha excelentes."
1155 #: simulation/templates/special/players/sele.xml:16
1159 #: simulation/templates/special/players/sele.xml:17
1161 "The Macedonian-Greek dynasty that ruled most of Alexander's former empire."
1162 msgstr "A dinastia Macedônia-grego que governou a maior parte do antigo Império de Alexandre."
1164 #: simulation/templates/special/players/spart.xml:6
1168 #: simulation/templates/special/players/spart.xml:7
1170 "Sparta was a prominent city-state in ancient Greece, and its dominant "
1171 "military power on land from circa 650 B.C. Spartan culture was obsessed with"
1172 " military training and excellence, with rigorous training for boys beginning"
1173 " at age seven. Thanks to its military might, Sparta led a coalition of Greek"
1174 " forces during the Greco-Persian Wars, and won over Athens in the "
1175 "Peloponnesian Wars, though at great cost."
1176 msgstr "Esparta foi uma proeminente cidade-estado na Grécia antiga, e dominou o poderio militar terrestre perto de 650 a.C. A cultura Espartana era obcecada com treinamento e excelência militar, com rigorosos treinamentos para garotos a partir dos sete anos de idade. Graças a seu poder militar, Esparta liderou uma coalizão de forças Gregas durante as guerras Greco-pérsicas, e ganhou de Atenas na guerra do Peloponeso, embora a um custo alto."