[i18n] Updated POT and PO files.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / ko.public-civilizations.po
blobd4fab8aea3a648aa917fcb2ec1f8eba3b5add5a5
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2023 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # 76407af6b051a571d67c2577de2183db_7380deb
7 # Junghee Lee
8 # Gu Hong Min
9 # moolow
10 # jasonkimik
11 # ks k
12 # Philipp Sauter
13 # sang gyu nam
14 # Valtiel
15 # Suhyeon Park
16 # VictoriaKim
17 # YongNam Kim
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
21 "POT-Creation-Date: 2023-11-06 08:12+0000\n"
22 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:44+0000\n"
23 "Last-Translator: Junghee Lee <daemul72@gmail.com>, 2020-2023\n"
24 "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/ko/)\n"
25 "MIME-Version: 1.0\n"
26 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28 "Language: ko\n"
29 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
31 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[0]
32 msgid "Cimon"
33 msgstr "키몬"
35 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[10]
36 msgid "Thrasybulus"
37 msgstr "트라쉬불로스"
39 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[11]
40 msgid "Demosthenes"
41 msgstr "데모스테네스"
43 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[1]
44 msgid "Aristides"
45 msgstr "아리스테이데스"
47 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[2]
48 msgid "Xenophon"
49 msgstr "크세노폰"
51 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[3]
52 msgid "Hippias"
53 msgstr "히피아스"
55 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[4]
56 msgid "Cleisthenes"
57 msgstr "클레이스테네스"
59 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[5]
60 msgid "Thucydides"
61 msgstr "투키디데스"
63 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[6]
64 msgid "Alcibiades"
65 msgstr "알키비아데스"
67 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[7]
68 msgid "Miltiades"
69 msgstr "밀티아데스"
71 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[8]
72 msgid "Cleon"
73 msgstr "클레온"
75 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[9]
76 msgid "Cleophon"
77 msgstr "클레오폰"
79 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].Description
80 msgid "Workers +10% metal gather rate per phase advance."
81 msgstr "일꾼의 금속 채집율이 오르는 단계별로 +10% 증가합니다."
83 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].History
84 msgid ""
85 "The mines at Laureion in Attica provided Athens with a wealth of silver from"
86 " which to mint her famous and highly prized coin, The Athenian Owl."
87 msgstr "아티카 지방의 라우리온 광산에서 생산하는 은은 아테네에 부를 가져 왔습니다. 이 은으로 주조된 유명 귀중한 동전이 아테네 올빼미 은화입니다."
89 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].Name
90 msgid "Silver Owls"
91 msgstr "올빼미 은화"
93 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].Description
94 msgid "Elite Hoplites can promote to Champion Spearmen."
95 msgstr "정예장갑보병은 챔피언 창병으로 승급할 수 있습니다."
97 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].History
98 msgid ""
99 "The best of the hoplites were chosen to form a group of elite professional "
100 "soldiers."
101 msgstr "장갑보병중 최고의 정예 전문 병사의 그룹을 구성하도록 선택되었습니다."
103 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].Name
104 msgid "Epilektoi Infantry"
105 msgstr "에필렉토이 보병"
107 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[0]
108 msgid "Prasutagus"
109 msgstr "프라수타구스"
111 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[1]
112 msgid "Venutius"
113 msgstr "베누티우스"
115 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[2]
116 msgid "Cogidubnus"
117 msgstr "코기두부누스"
119 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[3]
120 msgid "Commius"
121 msgstr "콤미우스"
123 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[4]
124 msgid "Comux"
125 msgstr "코묵스"
127 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[5]
128 msgid "Adminius"
129 msgstr "아드미니우스"
131 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[6]
132 msgid "Dubnovellaunus"
133 msgstr "두브노벨라우누스"
135 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[7]
136 msgid "Vosenius"
137 msgstr "보세니우스"
139 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[0].Description
140 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[0].Description
141 msgid "Druids increase attack rates of soldiers near them by 5%."
142 msgstr "드루이드는 주변에 있는 병사의 공격 속도를 5% 증가시킵니다."
144 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[0].History
145 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[0].History
146 msgid "Celtic religion and druidry inspired their warlike mindset."
147 msgstr "켈트족의 종교와 드루이드는 이들의 호전적인 사고방식에 영감을 주었습니다."
149 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[0].Name
150 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[0].Name
151 msgid "Deas Celtica"
152 msgstr "켈트 여신"
154 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[0]
155 msgid "Hasdrubal Barca"
156 msgstr "하스드루발 바르카"
158 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[10]
159 msgid "Xanthippus"
160 msgstr "그산티푸스"
162 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[11]
163 msgid "Himilco Phameas"
164 msgstr "히밀코 파메아스"
166 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[12]
167 msgid "Hasdrubal the Boetharch"
168 msgstr "하스드루발 사령관"
170 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[1]
171 msgid "Hasdrubal Gisco"
172 msgstr "하스두르발 지스코"
174 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[2]
175 msgid "Hanno the Elder"
176 msgstr "한노 장군"
178 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[3]
179 msgid "Mago Barca"
180 msgstr "마고 바르카"
182 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[4]
183 msgid "Hasdrubal the Fair"
184 msgstr "잘생긴 하스드루발"
186 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[5]
187 msgid "Hanno the Great"
188 msgstr "한노 대왕"
190 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[6]
191 msgid "Himilco"
192 msgstr "히밀코"
194 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[7]
195 msgid "Hampsicora"
196 msgstr "함프시코라"
198 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[8]
199 msgid "Hannibal Gisco"
200 msgstr "한니발 지스코"
202 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[9]
203 msgid "Dido"
204 msgstr "디도"
206 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[0].Description
207 msgid "Merchant Ships +25% trade gain."
208 msgstr "상선의 교역 이득이 +25% 증가합니다."
210 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[0].Name
211 msgid "Commercial Acumen"
212 msgstr "상업적 통찰력"
214 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[1].Description
215 msgid "Docks and Markets +10% international trade bonus."
216 msgstr "부두 및 시장의 국제 교역 보너스가 +10% 증가합니다."
218 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[1].Name
219 msgid "Desirable Products"
220 msgstr "가치있는 생산품"
222 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[0]
223 msgid "Cativolcus"
224 msgstr "카티볼쿠스"
226 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[1]
227 msgid "Cingetorix"
228 msgstr "킨게토리쿠스"
230 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[2]
231 msgid "Divico"
232 msgstr "디비코"
234 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[3]
235 msgid "Ambiorix"
236 msgstr "암비오릭스"
238 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[4]
239 msgid "Liscus"
240 msgstr "리스쿠스"
242 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[5]
243 msgid "Valetiacus"
244 msgstr "바레티아쿠스"
246 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[6]
247 msgid "Viridovix"
248 msgstr "비리도비스"
250 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[0]
251 msgid "Liu Ying"
252 msgstr "전한 혜제 유영"
254 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[10]
255 msgid "Liu Ao"
256 msgstr "전한 성제 유오"
258 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[11]
259 msgid "Liu Xin"
260 msgstr "전한 애제 유흔"
262 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[12]
263 msgid "Liu Kan"
264 msgstr "전한 평제 유강"
266 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[13]
267 msgid "Liu Xuan"
268 msgstr "후한 경시제 유현"
270 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[14]
271 msgid "Liu Xiu"
272 msgstr "후한 광무제 유수"
274 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[15]
275 msgid "Liu Zhuang"
276 msgstr "후한 명제 유장"
278 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[16]
279 msgid "Liu Da"
280 msgstr "후한 장제 유달"
282 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[17]
283 msgid "Liu Zhao"
284 msgstr "후한 화제 유조"
286 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[18]
287 msgid "Liu Long"
288 msgstr "후한 상제 유륭"
290 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[19]
291 msgid "Liu Hu"
292 msgstr "후한 안제 유호"
294 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[1]
295 msgid "Liu Gong"
296 msgstr "서한 전소제 유공"
298 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[20]
299 msgid "Liu Yi"
300 msgstr "동한 전소제 유의"
302 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[21]
303 msgid "Liu Bao"
304 msgstr "후한 순제 유보"
306 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[22]
307 msgid "Liu Bing"
308 msgstr "후한 충제 유병"
310 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[23]
311 msgid "Liu Zuan"
312 msgstr "후한 질제 유찬"
314 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[24]
315 msgid "Liu Zhi"
316 msgstr "후한 환제 유지"
318 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[26]
319 msgid "Liu Bian"
320 msgstr "동한 후소제 유변"
322 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[27]
323 msgid "Liu Xie"
324 msgstr "후한 헌제 유협"
326 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[25]
327 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[2]
328 msgid "Liu Hong"
329 msgstr "서한 후소제 유홍"
331 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[3]
332 msgid "Liu Heng"
333 msgstr "전한 문제 유항"
335 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[4]
336 msgid "Liu Qi"
337 msgstr "전한 경제 유계"
339 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[5]
340 msgid "Liu Che"
341 msgstr "전한 무제 유철"
343 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[6]
344 msgid "Liu Fuling"
345 msgstr "전한 소제 유불릉"
347 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[7]
348 msgid "Liu He"
349 msgstr "서한 폐제 유하"
351 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[8]
352 msgid "Liu Bingyi"
353 msgstr "전한 선제 유순"
355 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[9]
356 msgid "Liu Shi"
357 msgstr "전한 원제 유석"
359 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[0]
360 msgid "Audax"
361 msgstr "아우닥스"
363 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[1]
364 msgid "Ditalcus"
365 msgstr "디탈쿠스"
367 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[2]
368 msgid "Minurus"
369 msgstr "미누로스"
371 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[3]
372 msgid "Tautalus"
373 msgstr "타우탈루스"
375 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].Description
376 msgid "Iberians start with City Walls around their base on most maps."
377 msgstr "이베리아인은 대부분의 지도에서 그들의 근거지 주변의 성벽으로 시작합니다."
379 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].History
380 msgid ""
381 "With exception to alluvial plains and river valleys, stone is abundant in "
382 "the Iberian Peninsula and was greatly used in construction of structures of "
383 "all types."
384 msgstr "충적 평야와 강 계곡을 제외하면, 이베리아 반도는 석재가 풍부하여 다양한 종류의 건축물에 많이 사용됩니다."
386 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].Name
387 msgid "Starting Walls"
388 msgstr "성벽 시작하기"
390 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[1].Description
391 msgid ""
392 "Stone Towers −50% wood cost, +150% stone cost, +33% build time, +60% health,"
393 " +3 garrison capacity, and +1 default arrow count."
394 msgstr "돌 탑의 목재 비용이 -50% 감소하고, 석재 비용이 +150%, 건설 시간이 +33%, 내구력이 +60%, 주둔지 수용량이 +3, 기본 화살 수가 +1 증가합니다."
396 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[1].Name
397 msgid "Massive Towers"
398 msgstr "크고 단단한 탑"
400 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[0]
401 msgid "Kashta"
402 msgstr "카쉬타"
404 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[10]
405 msgid "Malewiebamani"
406 msgstr "마레위에바마니"
408 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[11]
409 msgid "Shanakdakhete"
410 msgstr "샤나크다케테"
412 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[12]
413 msgid "Amanishakheto"
414 msgstr "아마니샤케토"
416 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[1]
417 msgid "Alara"
418 msgstr "알아라"
420 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[2]
421 msgid "Pebatjma"
422 msgstr "페바트즈마"
424 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[3]
425 msgid "Shabaka"
426 msgstr "샤바카"
428 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[4]
429 msgid "Shebitku"
430 msgstr "쉐비트쿠"
432 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[5]
433 msgid "Qalhata"
434 msgstr "칼하타"
436 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[6]
437 msgid "Takahatenamun"
438 msgstr "타카하테나문"
440 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[7]
441 msgid "Tantamani"
442 msgstr "탄타마니"
444 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[8]
445 msgid "Atlanersa"
446 msgstr "아트라네르사"
448 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[9]
449 msgid "Nasalsa"
450 msgstr "나살사"
452 #: simulation/data/civs/kush.jsonCivBonuses[0].Description
453 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[1].Description
454 msgid "Battering Rams +20% attack damage and +2 garrison capacity."
455 msgstr "충차의 공격 피해량이 +20%, 주둔지 수용량이 +2 증가합니다."
457 #: simulation/data/civs/kush.jsonCivBonuses[0].Name
458 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[1].Name
459 msgid "Large Rams"
460 msgstr "대형 충차"
462 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[0]
463 msgid "Antipater"
464 msgstr "안티파토루스"
466 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[10]
467 msgid "Meleager"
468 msgstr "멜레아그로스"
470 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[1]
471 msgid "Philip IV"
472 msgstr "필리포스 4세"
474 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[2]
475 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[3]
476 msgid "Lysander"
477 msgstr "뤼잔드로스"
479 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[3]
480 msgid "Lysimachus"
481 msgstr "뤼시마코스"
483 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[4]
484 msgid "Pyrrhus of Epirus"
485 msgstr "에피루스의 피로스"
487 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[5]
488 msgid "Antigonus II Gonatas"
489 msgstr "안티고누스 2세 고나타스"
491 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[6]
492 msgid "Demetrius II Aetolicus"
493 msgstr "데메트리오스 2세 에톨리쿠스"
495 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[7]
496 msgid "Philip V"
497 msgstr "필리포스 5세"
499 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[8]
500 msgid "Perseus"
501 msgstr "페르세우스"
503 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[9]
504 msgid "Craterus"
505 msgstr "크라테루스"
507 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[0]
508 msgid "Bindusara Maurya"
509 msgstr "빈두사라 마우리아"
511 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[1]
512 msgid "Dasharatha Maurya"
513 msgstr "다차라타 마우리아"
515 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[2]
516 msgid "Samprati Maurya"
517 msgstr "삼프라티 마우리아"
519 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[3]
520 msgid "Shalishuka Maurya"
521 msgstr "샬리슈카 마우리아"
523 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[4]
524 msgid "Devavarman Maurya"
525 msgstr "데바바르만 마우리아"
527 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[5]
528 msgid "Shatadhanvan Maurya"
529 msgstr "샤타단반 마우리아"
531 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[6]
532 msgid "Brihadratha Maurya"
533 msgstr "브리하드라타 마우리아"
535 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[0]
536 msgid "Cambyses II"
537 msgstr "캄비세스 2세"
539 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[1]
540 msgid "Bardiya"
541 msgstr "바르디야"
543 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[2]
544 msgid "Artaxshacha I"
545 msgstr "아르타크세르크세스 1세"
547 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[3]
548 msgid "Darayavahush II"
549 msgstr "다라야바흐쉬 2세"
551 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[4]
552 msgid "Darayavahush III"
553 msgstr "다라야바흐쉬 3세"
555 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[5]
556 msgid "Artaxshacha II"
557 msgstr "아르타크세르크세스 2세"
559 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[6]
560 msgid "Artaxshacha III"
561 msgstr "아르타크세르크세스 3세"
563 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[7]
564 msgid "Haxamanish"
565 msgstr "아케메네스"
567 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[8]
568 msgid "Xsayarsa II"
569 msgstr "끄샤야르샤 2세"
571 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[0].Description
572 msgid "Land Traders +25% trade gain."
573 msgstr "육로 상인의 교역 이득이 +25% 증가합니다."
575 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[0].Name
576 msgid "Darics"
577 msgstr "다릭"
579 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[2].Description
580 msgid "Stable −10% batch training time per phase advance."
581 msgstr "사육장의 단계 진행당 일괄 훈련 시간이 -10% 감소합니다."
583 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[2].History
584 msgid "The Persians were known for their large cavalry contingent"
585 msgstr "페르시아는 대규모 기병 부대로 유명했습니다."
587 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[2].Name
588 msgid "Time of War"
589 msgstr "전쟁의 시대"
591 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[0]
592 msgid "Ptolemy Philadelphus"
593 msgstr "프톨레마이오스 필라델포스"
595 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[10]
596 msgid "Cleopatra Tryphaena"
597 msgstr "클레오파트라 트리파에나"
599 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[11]
600 msgid "Berenice Epiphaneia"
601 msgstr "베레니케 에피파네이아"
603 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[12]
604 msgid "Cleopatra Philopater"
605 msgstr "클레오파트라 필로파토르"
607 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[13]
608 msgid "Cleopatra Selene"
609 msgstr "클레오파트라 셀레네"
611 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[14]
612 msgid "Cleopatra II Philometora Soteira"
613 msgstr "클레오파트라 2세 필로메토라 소테이라"
615 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[15]
616 msgid "Arsinoe IV"
617 msgstr "아르시노에 4세"
619 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[16]
620 msgid "Arsinoe II"
621 msgstr "아르시노에 3세"
623 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[1]
624 msgid "Ptolemy Epigone"
625 msgstr "프톨레마이오스 에피고네"
627 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[2]
628 msgid "Ptolemy Eurgetes"
629 msgstr "프톨레마이오스 에우르게테스"
631 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[3]
632 msgid "Ptolemy Epiphanes"
633 msgstr "프톨레마이오스 에피파네스"
635 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[4]
636 msgid "Ptolemy Philometor"
637 msgstr "프톨레마이오스 필로메토르"
639 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[5]
640 msgid "Ptolemy Eupator"
641 msgstr "프톨레마이오스 에우파토르"
643 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[6]
644 msgid "Ptolemy Alexander"
645 msgstr "프톨레마이오스 알렉산드로스"
647 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[7]
648 msgid "Ptolemy Neos Dionysos"
649 msgstr "프톨레마이오스 니오스 디오니소스"
651 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[8]
652 msgid "Ptolemy Neos Philopater"
653 msgstr "프톨레마이오스 니오스 필로파토르"
655 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[9]
656 msgid "Berenice Philopater"
657 msgstr "베레니케 필로파토르"
659 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[0].Description
660 msgid "Bolt Shooters −33% attack damage and −33% attack time."
661 msgstr "쇠뇌의 공격 피해량과 공격 시간이 -33% 감소합니다."
663 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[0].Name
664 msgid "Polybolos"
665 msgstr "그리스식 연노"
667 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[1].Description
668 msgid "The three farming technologies are available in Village Phase."
669 msgstr ""
671 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[1].History
672 msgid ""
673 "The Nile Delta is a region where the Nile River divides into several "
674 "branches to flow into the Mediterranean Sea, in northern Egypt."
675 msgstr ""
677 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[1].Name
678 msgid "Nile Delta"
679 msgstr "나일 강 삼각주"
681 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[0]
682 msgid "Lucius Junius Brutus"
683 msgstr "루키우스 유니우스 브루투스"
685 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[10]
686 msgid "Marcus Cornelius Cethegus"
687 msgstr "마르쿠스 코르네리우스 세테구스"
689 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[11]
690 msgid "Quintus Caecilius Metellus Pius"
691 msgstr "퀸투스 카에시리우스 메텔루스 피우스"
693 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[12]
694 msgid "Marcus Licinius Crassus"
695 msgstr "마르쿠스 리시니우스 크라스수스"
697 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[1]
698 msgid "Lucius Tarquinius Collatinus"
699 msgstr "루키우스 타르퀴니우스 콜라티누스"
701 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[2]
702 msgid "Gaius Julius Caesar Octavianus"
703 msgstr "가이우스 율리우스 카이사르 옥타비아누스"
705 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[3]
706 msgid "Marcus Vipsanius Agrippa"
707 msgstr "마르쿠스 빕사니우스 아그리파"
709 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[4]
710 msgid "Gaius Iulius Iullus"
711 msgstr "가이우스 이우리우스 이울루스"
713 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[5]
714 msgid "Gaius Servilius Structus Ahala"
715 msgstr "가이우스 세르비리우스 스트룩투스 아하라"
717 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[6]
718 msgid "Publius Cornelius Rufinus"
719 msgstr "푸브리우스 코르네리우스 루피누스"
721 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[7]
722 msgid "Lucius Papirius Cursor"
723 msgstr "루시우스 파피리우스 쿠르소르"
725 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[8]
726 msgid "Aulus Manlius Capitolinus"
727 msgstr "아우루스 만리우스 카피토리누스"
729 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[9]
730 msgid "Publius Sempronius Tuditanus"
731 msgstr "푸블리우스 셈프로니우스 투디타누스"
733 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].Description
734 msgid ""
735 "Women train from houses without the need to research Fertility Festival."
736 msgstr "여성들은 출산 축제를 연구할 필요 없이 집에서 훈련을 받습니다."
738 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].History
739 msgid "Rome was one of the most populous cities in the ancient world."
740 msgstr "로마는 고대 세계에서 가장 인구가 많은 도시 중 하나였습니다."
742 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].Name
743 msgid "Fertility"
744 msgstr "출산"
746 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].Description
747 msgid "Roman Legionaries can form a Testudo."
748 msgstr "로마 군대는 테스투도 진법을 짤 수 있습니다."
750 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].History
751 msgid ""
752 "The Romans commonly used the Testudo or 'turtle' formation for defense: "
753 "Legionaries were formed into hollow squares with twelve men on each side, "
754 "standing so close together that their shields overlapped like fish scales."
755 msgstr "로마인들은 일반적으로 방어를 위해 테스투도 또는 '거북이' 대형을 사용했습니다. 군단병은 양쪽에 12명의 병사가 있는 속이 빈 사각형으로 형성되어, 서로 나란히 서서 방패를 물고기 비늘처럼 겹치게 합니다."
757 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].Name
758 msgid "Testudo Formation"
759 msgstr "귀갑 대형"
761 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[2].Description
762 msgid "Promote Elite Rank Spearmen or Swordsmen to Champion Centurions."
763 msgstr "정예 등급 창병 또는 검병을 챔피언 백부장으로 승급합니다."
765 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[2].History
766 msgid ""
767 "Centurions were the officers responsible for a centuria, a group of 100 "
768 "soldiers."
769 msgstr "백부장은 100명의 병사로 이루어진 부대인 센츄리아를 책임지는 장교였습니다."
771 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[2].Name
772 msgid "Centurions"
773 msgstr "백부장"
775 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[0]
776 msgid "Antiochus I Soter"
777 msgstr "안티오코스 1세 소테르"
779 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[10]
780 msgid "Diodotus Tryphon"
781 msgstr "디오도토스 트리폰"
783 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[11]
784 msgid "Antiochus VII Sidetes"
785 msgstr "안티오코스 7세 시데테스"
787 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[13]
788 msgid "Alexander II Zabinas"
789 msgstr "알렉산드로스 2세 자비나스"
791 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[14]
792 msgid "Cleopatra Thea"
793 msgstr "클레오파트라 테아"
795 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[15]
796 msgid "Seleucus V Philometor"
797 msgstr "셀레우코스 5세 필로메토르"
799 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[16]
800 msgid "Antiochus VIII Grypus"
801 msgstr "안티오코스 8세 그리푸스"
803 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[17]
804 msgid "Antiochus IX Cyzicenus"
805 msgstr "안티오코스 9세 퀴지케노스"
807 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[18]
808 msgid "Seleucus VI Epiphanes"
809 msgstr "셀레우코스 6세 에피파네스"
811 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[19]
812 msgid "Antiochus X Eusebes"
813 msgstr "안티오코스 10세 에우세베스"
815 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[1]
816 msgid "Antiochus II Theos"
817 msgstr "안티오코스 2세 테오스"
819 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[20]
820 msgid "Demetrius III Eucaerus"
821 msgstr "데메트리오스 3세 에우카에로스"
823 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[21]
824 msgid "Antiochus XI Epiphanes"
825 msgstr "안티오코스 11세 에피파네스"
827 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[22]
828 msgid "Philip I Philadelphus"
829 msgstr "필리포스 1세 필라델포스"
831 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[23]
832 msgid "Antiochus XII Dionysus"
833 msgstr "안티오코스 12세 디오뉘소스"
835 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[24]
836 msgid "Seleucus VII Kybiosaktes"
837 msgstr "셀레우코스 7세 퀴비오사크테스"
839 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[25]
840 msgid "Antiochus XIII Asiaticus"
841 msgstr "안티오코스 13세 아시아티코스"
843 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[26]
844 msgid "Philip II Philoromaeus"
845 msgstr "필리포스 2세 필로로마이오스"
847 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[2]
848 msgid "Seleucus II Callinicus"
849 msgstr "셀레우코스 2세 칼리니코스"
851 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[3]
852 msgid "Seleucus III Ceraunus"
853 msgstr "셀레우코스 3세 케라우노스"
855 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[4]
856 msgid "Seleucus IV Philopator"
857 msgstr "셀레우코스 4세 필로파토르"
859 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[5]
860 msgid "Antiochus V Eupator"
861 msgstr "안티오코스 5세 에우파토르"
863 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[6]
864 msgid "Demetrius I Soter"
865 msgstr "데메트리오스 1세 소테르"
867 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[7]
868 msgid "Alexander I Balas"
869 msgstr "알렉산드로스 1세 발라스"
871 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[12]
872 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[8]
873 msgid "Demetrius II Nicator"
874 msgstr "데메트리우스 2세 니카토르"
876 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[9]
877 msgid "Antiochus VI Dionysus"
878 msgstr "안티오코스 6세 디오뉘소스"
880 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[0]
881 msgid "Dienekes"
882 msgstr "디에네케스"
884 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[1]
885 msgid "Agis II"
886 msgstr "아기스 2세"
888 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[2]
889 msgid "Archidamus"
890 msgstr "아르키다모스"
892 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[4]
893 msgid "Pausanias"
894 msgstr "파우사니아스"
896 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[5]
897 msgid "Agesilaus"
898 msgstr "아게실라우스"
900 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[6]
901 msgid "Echestratus"
902 msgstr "에케스트라토스"
904 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[7]
905 msgid "Eurycrates"
906 msgstr "에우리크라테스"
908 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[8]
909 msgid "Eucleidas"
910 msgstr "에우크레이다스"
912 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[9]
913 msgid "Agesipolis"
914 msgstr "아게시폴리스"
916 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[0].Description
917 msgid "Female Citizens +40% health and +50% melee attack hack damage."
918 msgstr "여성 주민의 체력이 +40%, 근접 공격 난도질 피해량이 +50% 증가합니다."
920 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[0].Name
921 msgid "Spartan Women"
922 msgstr "스파르타 여성"
924 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].Description
925 msgid ""
926 "Champion Hoplites are available in village phase, and can promote to highly "
927 "experienced Olympic Champions."
928 msgstr "챔피언 장갑보병은 부락 단계에서 사용할 수 있으며 고도로 숙련된 올림픽 챔피언으로 승급할 수 있습니다."
930 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].History
931 msgid ""
932 "Under the constitution written by the mythical lawgiver Lycurgus, the "
933 "institution of the Agoge was established, where Spartans were trained from "
934 "the age of 6 to be superior warriors in defense of the Spartan state."
935 msgstr "신화적인 입법자 리쿠르고스가 쓴 헌법에 따라, 아고게라는 기관이 설립되었으며, 스파르타인들은  6살부터 스파르타 국가를 방어하는 우수한 전사가 되도록 훈련되었습니다."
937 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].Name
938 msgid "Laws of Lycurgus"
939 msgstr "리쿠르고스의 법"
941 #: simulation/templates/special/players/athen.xml:8
942 msgid "Athenians"
943 msgstr "아테네인"
945 #: simulation/templates/special/players/athen.xml:9
946 msgid ""
947 "As the cradle of Western civilization and the birthplace of democracy, "
948 "Athens was famed as a center for the arts, learning and philosophy. The "
949 "Athenians were also powerful warriors, particularly at sea. At its peak, "
950 "Athens dominated a large part of the Hellenic world for several decades."
951 msgstr "서구 문명의 요람이자, 민주주의의 발상지였던 아테네는 예술, 학문, 철학의 중심지로 유명했습니다. 아테네인들은 특히 바다에서 강력한 군사력을 보여줬습니다. 전성기 시절 아테네인들은 수십 년 동안 고대 그리스의 세계 대부분을 지배했습니다."
953 #: simulation/templates/special/players/brit.xml:8
954 msgid "Britons"
955 msgstr "브리튼인"
957 #: simulation/templates/special/players/brit.xml:9
958 msgid ""
959 "The Britons were the Celtic tribes of the British Isles. Using chariots, "
960 "longswordsmen and powerful melee soldiers, they staged fearsome revolts "
961 "against Rome to protect their customs and interests. Also, they built "
962 "thousands of unique structures such as hill forts, crannogs and brochs."
963 msgstr "브리튼인은 영국 제도의 켈트족 부족들이었습니다. 그들은 전차, 장검병, 그리고 막강한 근거리 병사들을 이용하여, 그들의 관습과 이익을 보호하기 위해 로마에 대해 무시무시한 반란을 일으켰습니다. 또한, 그들은 언덕 요새, 호수위 집 및 원탑 와 같은 수천 개의 독특한 건축물을 지었습니다."
965 #: simulation/templates/special/players/cart.xml:8
966 msgid "Carthaginians"
967 msgstr "카르타고인"
969 #: simulation/templates/special/players/cart.xml:9
970 msgid ""
971 "Carthage, a city-state in modern-day Tunisia, was a formidable force in the "
972 "western Mediterranean, eventually taking over much of North Africa and "
973 "modern-day Spain in the third century B.C. The sailors of Carthage were "
974 "among the fiercest contenders on the high seas, and masters of naval trade. "
975 "They deployed towered War Elephants on the battlefield to fearsome effect, "
976 "and had defensive walls so strong, they were never breached."
977 msgstr "카르타고는 현재 튀니지에 있던 도시 국가에서 서쪽 지중해의 무서운 세력이며, 결국은 북아프리카의 대부분과 현재의 스페인 기원전 3 세기에 지배했습니다. 카르타고 선원은 가장 사나운 바다에서 경쟁자이며, 해상 교역의 달인이었습니다. 그들은 무시무시한 효과를 얻기 위해 전쟁터에 코끼리들을 배치했지만, 방어 성벽이 너무 강해서 결코 뚫리지 않았었습니다."
979 #: simulation/templates/special/players/gaia.xml:9
980 msgid "Gaia"
981 msgstr "대지의 여신"
983 #: simulation/templates/special/players/gaul.xml:8
984 msgid "Gauls"
985 msgstr "갈리아인"
987 #: simulation/templates/special/players/gaul.xml:9
988 msgid ""
989 "The Gauls were the Celtic tribes of continental Europe. Dominated by a "
990 "priestly class of Druids, they featured a sophisticated culture of advanced "
991 "metalworking, agriculture, trade and even road engineering. With heavy "
992 "infantry and cavalry, Gallic warriors valiantly resisted Caesar's campaign "
993 "of conquest and Rome's authoritarian rule."
994 msgstr "갈리아인은 유럽 대륙의 켈트족의 부족들이었습니다. 사제의 신관 계급이 지배하고 고급 금속 가공, 농업, 교역, 심지어는 도로 설계에 관한 정교한 문화가 특징이었습니다. 중갑 보병과 기병으로 갈리아 병사는 카이사르의 원정과 로마의 권위 주의적 통치에 용감하게 저항했습니다."
996 #: simulation/templates/special/players/han.xml:16
997 msgid "Han"
998 msgstr "한족"
1000 #: simulation/templates/special/players/han.xml:17
1001 msgid ""
1002 "The Han dynasty (206 BC – AD 220) was the second imperial dynasty of China, "
1003 "preceded by the Qin dynasty (221–207 BC) and succeeded by the Three Kingdoms"
1004 " period (AD 220–280). It is considered a golden age in Chinese history, and "
1005 "China made significant progress in arts and sciences during the Han period. "
1006 "The core of the Han empire was around the Wei River, and the Han capital was"
1007 " Chang'an, very close to the Qin capital Xianyang (both are now part of "
1008 "Xi'an, Shaanxi)."
1009 msgstr "한나라(기원전 206-220)는 진나라(기원전 221-207)에 이어 삼국시대(서기 220-280)에 이어 중국의 두 번째 제국 왕조입니다. 중국 역사에서 황금기로 간주되며 중국은 한나라 시대에 예술과 과학에서 상당한 발전을 이뤘습니다. 한 제국의 핵심은 위강 주변에 있었고 한 수도는 장안으로, 진의 수도 셴양과 매우 가깝습니다(둘 다 지금은 산시성 시안의 일부임)."
1011 #: simulation/templates/special/players/iber.xml:8
1012 msgid "Iberians"
1013 msgstr "이베리아인"
1015 #: simulation/templates/special/players/iber.xml:9
1016 msgid ""
1017 "The Iberians were a people of mysterious origins and language, with a strong"
1018 " tradition of horsemanship and metalworking. A relatively peaceful culture, "
1019 "they usually fought in other's battles only as mercenaries. However, they "
1020 "proved tenacious when Rome sought to take their land and freedom from them, "
1021 "and employed pioneering guerrilla tactics and flaming javelins as they "
1022 "fought back."
1023 msgstr "이베리아인의 기원과 언어는 베일에 쌓여 있었습니다. 그들은 전통적으로 강력한 기마술 금속 가공술이 뛰어났습니다. 비교적 평화로운 문화에서 그들은 대게 다른 전장에서 용병으로만 싸웠습니다. 그러나 로마가 그들의 땅과 자유를 빼앗으려 하자, 그들의 집요함은 증명했고 그들로부터 해방했고, 그들은 선구적으로 게릴라 전술과 불타는 투창을 사용해 반격했습니다."
1025 #: simulation/templates/special/players/kush.xml:8
1026 msgid "Kushites"
1027 msgstr "쿠시인"
1029 #: simulation/templates/special/players/kush.xml:9
1030 msgid ""
1031 "The Kingdom of Kush was an ancient African kingdom situated on the "
1032 "confluences of the Blue Nile, White Nile and River Atbara in what is now the"
1033 " Republic of Sudan. The Kushite era of rule in the region was established "
1034 "after the Bronze Age collapse of the New Kingdom of Egypt, and it was "
1035 "centered at Napata in its early phase. They invaded Egypt in the 8th century"
1036 " BC, and the Kushite emperors ruled as Pharaohs of the Twenty-fifth dynasty "
1037 "of Egypt for a century, until they were expelled by the Assyrians. Kushite "
1038 "culture was influenced heavily by the Egyptians, with Kushite pyramid "
1039 "building and monumental temple architecture still extent. The Kushites even "
1040 "worshipped many Egyptian gods, including Amun. During Classical antiquity, "
1041 "the Kushite imperial capital was at Meroe. In early Greek geography, the "
1042 "Meroitic kingdom was known as Aethiopia. The Kushite kingdom persisted until"
1043 " the 4th century AD, when it weakened and disintegrated due to internal "
1044 "rebellion, eventually succumbing to the rising power of Axum."
1045 msgstr "쿠시 왕국은 현재 수단 공화국에있는 블루 나일강, 화이트 나일강 아트바라 강이 합류한 위치에 놓여있는 고대 아프리카 왕국입니다. 이 지역의 쿠시인 시대의 통치는 새로운 이집트 왕국의 청동기 시대 붕괴 이후 설립되었으며, 초기 단계에서 나파타를 중심으로 이루어졌습니다. 그들은 기원전 8세기에 이집트를 침략했고, 쿠시인의 황제는 아시리아인들에 의해 쫒겨날때 까지 1세기 동안 이집트의 25번째 왕조의 파라오로서 지배했습니다. 쿠시인의 문화는 쿠시인의 피라미드 건물과 기념비적인 사원 건축 양식이 여전한 규모로 이집트인에 의해 크게 영행을 받았습니다. 쿠시인은 아문을 포함한 많은 이집트의 신들을 숭배 했습니다. 고전 고대 동안, 쿠시인 제국의 수도는 메로에 였습니다. 초기 그리스 지리학에서, 메로에 왕국은 아에티오피아로 알려졌습니다. 쿠시인 왕국은 서기 4세기까지 지속되었습니다. 내부 반란으로 인해 약화되고 해체되었을 때, 결국 악숨 왕국의 상승하는 힘에 굴복했습니다."
1047 #: simulation/templates/special/players/mace.xml:8
1048 msgid "Macedonians"
1049 msgstr "마케도니아인"
1051 #: simulation/templates/special/players/mace.xml:9
1052 msgid ""
1053 "Macedonia was an ancient Greek kingdom, centered in the northeastern part of"
1054 " the Greek peninsula. Under the leadership of Alexander the Great, "
1055 "Macedonian forces and allies took over most of the world they knew, "
1056 "including Egypt, Persia and parts of the Indian subcontinent, allowing a "
1057 "diffusion of Hellenic and eastern cultures for years to come."
1058 msgstr "마케도니아는 고대 그리스왕국으로 그리스 반도 북동부를 중심으로 했습니다. 알렉산드로스 대왕의 지휘아래 마케도니아 군대와 동맹국들은 이집트, 페르시아, 인도 아대륙 (대륙보다는 작지만 그린란드 정도의 크기를 가진 땅덩이) 의 일부를 포함하여 그들이 알고있는 세계의 대부분을 점령하여 수년 동안 헬레니즘 동양 문화의 확산을 수년 동안 허용했습니다."
1060 #: simulation/templates/special/players/maur.xml:8
1061 msgid "Mauryas"
1062 msgstr "마우리아인"
1064 #: simulation/templates/special/players/maur.xml:9
1065 msgid ""
1066 "Founded in 322 B.C. by Chandragupta Maurya, the Mauryan Empire was the first"
1067 " to rule most of the Indian subcontinent, and was one of the largest and "
1068 "most populous empires of antiquity. Its military featured bowmen who used "
1069 "the long-range bamboo longbow, fierce female warriors, chariots, and "
1070 "thousands of armored war elephants. Its philosophers, especially the famous "
1071 "Acharya Chanakya, contributed to such varied fields such as economics, "
1072 "religion, diplomacy, warfare, and good governance. Under the rule of Ashoka "
1073 "the Great, the empire saw 40 years of peace, harmony, and prosperity."
1074 msgstr "기원전 322년 찬드라굽타 마우리야에 의해 설립된 마우리아 제국은 인도 아대륙의 대부분을 지배한 최초의 국가였고, 가장 광활하고 가장 인구가 많은 고대 제국 중 하나였습니다. 그 군대에는 사거리가 긴 대나무 장궁, 맹렬한 여전사, 전차, 수천 마리의 무장된 전투 코끼리를 사용하는 궁병이 등장했습니다.  그의 철학자, 특히 유명한 아차랴 차나캬는 경제, 종교, 외교, 전쟁, 훌륭한 정치와 같은 다양한 분야에 기여했습니다. 아쇼카 대왕의 통치 아래 제국은 40년간 평화, 조화, 번영을 누렸습니다."
1076 #: simulation/templates/special/players/pers.xml:8
1077 msgid "Persians"
1078 msgstr "페르시아인"
1080 #: simulation/templates/special/players/pers.xml:9
1081 msgid ""
1082 "The Persian Empire, when ruled by the Achaemenid dynasty, was one of the "
1083 "greatest empires of antiquity, stretching at its zenith from the Indus "
1084 "Valley in the east to Greece in the west. The Persians were the pioneers of "
1085 "empire-building of the ancient world, successfully imposing a centralized "
1086 "rule over various peoples with different customs, laws, religions and "
1087 "languages, and building a cosmopolitan army made up of contingents from each"
1088 " of these nations."
1089 msgstr "페르시아 제국은 아케메네스 왕조에 의해 통치되었을때, 고대 최대의 제국중 하나로, 전성기 때에는 동쪽은 인더스 계곡까에서 서쪽으로는 그리스 까지 펼쳐져있었습니다. 페르시아인은 고대 세력의 제국 건설의 선구자이며, 다양한 관습, 법률, 종교, 언어를 가진 다양한 민족에 대한 중앙 집권적 통치를 성공적으로 시행했고, 이러한 각 국가의 선발자로 구성된 전 세계 군대를 창설했습니다."
1091 #: simulation/templates/special/players/ptol.xml:16
1092 msgid "Ptolemies"
1093 msgstr "프톨레마이오스"
1095 #: simulation/templates/special/players/ptol.xml:17
1096 msgid ""
1097 "The Ptolemaic dynasty was a Macedonian Greek royal family which ruled the "
1098 "Ptolemaic Empire in Egypt during the Hellenistic period. Their rule lasted "
1099 "for 275 years, from 305 BC to 30 BC. They were the last dynasty of ancient "
1100 "Egypt."
1101 msgstr "프톨레마이오스 왕조는 헬레니즘 시대에 이집트에서 프톨레마이오스 제국을 통치한 마케도니아 그리스 왕실이었습니다. 그들의 통치는 기원전 305년에서 기원전 30년까지 275년간 지속되었습니다. 그들은 고대 이집트의 마지막 왕조였습니다."
1103 #: simulation/templates/special/players/rome.xml:8
1104 msgid "Romans"
1105 msgstr "로마인"
1107 #: simulation/templates/special/players/rome.xml:9
1108 msgid ""
1109 "The Romans controlled one of the largest empires of the ancient world, "
1110 "stretching at its peak from southern Scotland to the Sahara Desert, and "
1111 "containing between 60 million and 80 million inhabitants, one quarter of the"
1112 " Earth's population at that time. Rome also remained one of the strongest "
1113 "nations on earth for almost 800 years. The Romans were the supreme builders "
1114 "of the ancient world, excelled at siege warfare and had an exquisite "
1115 "infantry and navy."
1116 msgstr "로마인들은 남부 스코틀랜드에서 사하라 사막에 이르는 고대의 가장 큰 제국 중 하나를 지배했고, 당시 지구 인구의 4분의 1인 6천만에서 8천만 명의 거주자를 포함하고 있었습니다. 로마는 또한 거의 800년 동안 지구상에서 가장 강한 나라 중 하나로 남아 있었습니다. 로마인들은 고대 세계의 최고의 건축가였고, 공성전에서 탁월했으며 뛰어난 보병과 해군을 보유하고 있었습니다."
1118 #: simulation/templates/special/players/sele.xml:16
1119 msgid "Seleucids"
1120 msgstr "셀레우코스인"
1122 #: simulation/templates/special/players/sele.xml:17
1123 msgid ""
1124 "The Macedonian-Greek dynasty that ruled most of Alexander's former empire."
1125 msgstr "알렉산드로스의 옛 제국의 대부분을 지배했던 마케도니아-그리스 왕조입니다."
1127 #: simulation/templates/special/players/spart.xml:6
1128 msgid "Spartans"
1129 msgstr "스파르타인"
1131 #: simulation/templates/special/players/spart.xml:7
1132 msgid ""
1133 "Sparta was a prominent city-state in ancient Greece, and its dominant "
1134 "military power on land from circa 650 B.C. Spartan culture was obsessed with"
1135 " military training and excellence, with rigorous training for boys beginning"
1136 " at age seven. Thanks to its military might, Sparta led a coalition of Greek"
1137 " forces during the Greco-Persian Wars, and won over Athens in the "
1138 "Peloponnesian Wars, though at great cost."
1139 msgstr "스파르타는 고대 그리스의 유명한 도시 국가였고, 기원전 650년경 부터 육지에 지배적인 군사력을 가지고 있었습니다. 스파르타 문화는 군사훈련과 우수성에 집착했으며, 남자는 7세부터 시작하는 엄격한 훈련을 시켰습니다. 강력한 군사력 덕분에, 스파르타는 그리스 군대의 연합을 이끌어 그레코-페르시안 전쟁을 치렀고, 펠레포네소스 전쟁에서 엄청난 희생을 치뤘지만 아테네에 승리했습니다."