winedbg: Add a dialog to display crash details and save them to a file.
[wine/multimedia.git] / po / th.po
blobf304aeef37abe5995dd521999a190cfeeaf18e74
1 # Thai translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Thai\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "รายละเอียด"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:72
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "รายละเอียด"
56 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
57 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
58 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
59 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
60 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
61 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
62 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
63 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
64 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
65 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
66 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
67 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
68 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
69 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
70 #: wordpad.rc:246
71 msgid "OK"
72 msgstr "ตกลง"
74 #: appwiz.rc:76
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:77
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:79
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "เนื้อหา"
91 #: appwiz.rc:80
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "รายละเอียด"
96 #: appwiz.rc:81
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:82
101 #, fuzzy
102 msgid "Readme:"
103 msgstr "พร้อม"
105 #: appwiz.rc:83
106 msgid "Product Updates:"
107 msgstr ""
109 #: appwiz.rc:84
110 #, fuzzy
111 msgid "Comments:"
112 msgstr "เนื้อหา"
114 #: appwiz.rc:97
115 msgid "Wine Gecko Installer"
116 msgstr ""
118 #: appwiz.rc:100
119 msgid ""
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
123 "\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
126 "details."
127 msgstr ""
129 #: appwiz.rc:106
130 msgid "&Install"
131 msgstr ""
133 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
134 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
135 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
136 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
137 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
138 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
139 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
140 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
141 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
142 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
143 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
144 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
145 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
146 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
147 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
148 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
149 #: wordpad.rc:247
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "ยกเลิก"
153 #: appwiz.rc:28
154 msgid "Add/Remove Programs"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:29
158 msgid ""
159 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
160 "computer."
161 msgstr ""
163 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
164 msgid "Applications"
165 msgstr ""
167 #: appwiz.rc:32
168 msgid ""
169 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
170 "entry for this program from the registry?"
171 msgstr ""
173 #: appwiz.rc:33
174 msgid "Not specified"
175 msgstr ""
177 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
178 msgid "Name"
179 msgstr ""
181 #: appwiz.rc:36
182 msgid "Publisher"
183 msgstr ""
185 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
186 msgid "Version"
187 msgstr ""
189 #: appwiz.rc:38
190 msgid "Installation programs"
191 msgstr ""
193 #: appwiz.rc:39
194 msgid "Programs (*.exe)"
195 msgstr ""
197 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
198 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
199 msgid "All files (*.*)"
200 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
202 #: appwiz.rc:43
203 msgid "&Modify/Remove"
204 msgstr ""
206 #: appwiz.rc:48
207 msgid "Downloading..."
208 msgstr ""
210 #: appwiz.rc:49
211 msgid "Installing..."
212 msgstr ""
214 #: appwiz.rc:50
215 msgid ""
216 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
217 "file."
218 msgstr ""
220 #: avifil32.rc:39
221 msgid "Compress options"
222 msgstr ""
224 #: avifil32.rc:42
225 msgid "&Choose a stream:"
226 msgstr ""
228 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
229 msgid "&Options..."
230 msgstr ""
232 #: avifil32.rc:46
233 msgid "&Interleave every"
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
237 msgid "frames"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:49
241 #, fuzzy
242 msgid "Current format:"
243 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
245 #: avifil32.rc:27
246 msgid "Waveform: %s"
247 msgstr ""
249 #: avifil32.rc:28
250 msgid "Waveform"
251 msgstr ""
253 #: avifil32.rc:29
254 msgid "All multimedia files"
255 msgstr ""
257 #: avifil32.rc:31
258 msgid "video"
259 msgstr ""
261 #: avifil32.rc:32
262 msgid "audio"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:33
266 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:34
270 msgid "uncompressed"
271 msgstr ""
273 #: browseui.rc:25
274 msgid "Canceling..."
275 msgstr ""
277 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
278 msgid "Properties for %s"
279 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
281 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
282 msgid "&Apply"
283 msgstr "มีผลทันที"
285 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
286 msgid "Help"
287 msgstr "ช่วยเหลีอ"
289 #: comctl32.rc:62
290 msgid "Wizard"
291 msgstr ""
293 #: comctl32.rc:65
294 msgid "< &Back"
295 msgstr "< ย้อนกลับ"
297 #: comctl32.rc:66
298 msgid "&Next >"
299 msgstr "ต่อไป >"
301 #: comctl32.rc:67
302 msgid "Finish"
303 msgstr "ทําให้เสร็จ"
305 #: comctl32.rc:78
306 msgid "Customize Toolbar"
307 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
309 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
310 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
311 msgid "&Close"
312 msgstr "ปิด"
314 #: comctl32.rc:82
315 msgid "R&eset"
316 msgstr "แก้ออก"
318 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
319 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
320 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
321 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
322 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
323 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
324 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
325 msgid "&Help"
326 msgstr "ช่วยเหลีอ"
328 #: comctl32.rc:84
329 msgid "Move &Up"
330 msgstr "ย้ายขึ้น"
332 #: comctl32.rc:85
333 msgid "Move &Down"
334 msgstr "ย้ายลง"
336 #: comctl32.rc:86
337 msgid "A&vailable buttons:"
338 msgstr "ทีเลือกได้:"
340 #: comctl32.rc:88
341 msgid "&Add ->"
342 msgstr "บวก ->"
344 #: comctl32.rc:89
345 msgid "<- &Remove"
346 msgstr "<- ถอดออก"
348 #: comctl32.rc:90
349 msgid "&Toolbar buttons:"
350 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
352 #: comctl32.rc:39
353 msgid "Separator"
354 msgstr ""
356 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 #, fuzzy
358 msgctxt "hotkey"
359 msgid "None"
360 msgstr "ไม่มีเลย"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:56
363 #: winedbg.rc:71 wordpad.rc:169
364 msgid "Close"
365 msgstr "ปีด"
367 #: comctl32.rc:33
368 msgid "Today:"
369 msgstr "วันนี้:"
371 #: comctl32.rc:34
372 msgid "Go to today"
373 msgstr "ไปถึงวันนี้"
375 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
377 msgid "Open"
378 msgstr "เปิด"
380 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
381 msgid "File &Name:"
382 msgstr "ชื่อแฟ้ม:"
384 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
385 msgid "&Directories:"
386 msgstr "ไดเรกทอรี:"
388 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
389 msgid "List Files of &Type:"
390 msgstr "ตัวกรอง:"
392 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
393 msgid "Dri&ves:"
394 msgstr "ดิสก์:"
396 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
397 msgid "&Read Only"
398 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
400 #: comdlg32.rc:173
401 msgid "Save As..."
402 msgstr "บันทืกเป็น..."
404 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
405 msgid "Save As"
406 msgstr "บันทืก"
408 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
409 #: wordpad.rc:162
410 msgid "Print"
411 msgstr "พิมพ์"
413 #: comdlg32.rc:198
414 msgid "Printer:"
415 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
417 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
418 msgid "Print range"
419 msgstr "ย่อ"
421 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
422 msgid "&All"
423 msgstr "ทั้งหมด"
425 #: comdlg32.rc:202
426 msgid "S&election"
427 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
429 #: comdlg32.rc:203
430 msgid "&Pages"
431 msgstr "หนา"
433 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
434 msgid "&Setup"
435 msgstr "ปรับแต่ง"
437 #: comdlg32.rc:207
438 msgid "&From:"
439 msgstr "จาก:"
441 #: comdlg32.rc:208
442 msgid "&To:"
443 msgstr "ส่งถึง:"
445 #: comdlg32.rc:209
446 msgid "Print &Quality:"
447 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
449 #: comdlg32.rc:211
450 msgid "Print to Fi&le"
451 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
453 #: comdlg32.rc:212
454 msgid "Condensed"
455 msgstr "ย่อ"
457 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
458 msgid "Print Setup"
459 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
461 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
462 msgid "Printer"
463 msgstr "เครื่องพิมพ์"
465 #: comdlg32.rc:222
466 msgid "&Default Printer"
467 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
469 #: comdlg32.rc:223
470 msgid "[none]"
471 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
473 #: comdlg32.rc:224
474 msgid "Specific &Printer"
475 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
477 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
478 msgid "Orientation"
479 msgstr "ทีศทางการวาง"
481 #: comdlg32.rc:230
482 msgid "Po&rtrait"
483 msgstr "การตั้ง"
485 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
486 msgid "&Landscape"
487 msgstr "แนวนอน"
489 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
490 msgid "Paper"
491 msgstr "กระดาษ"
493 #: comdlg32.rc:235
494 msgid "Si&ze"
495 msgstr "ขนาด"
497 #: comdlg32.rc:236
498 msgid "&Source"
499 msgstr "จาก"
501 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
502 msgid "Font"
503 msgstr "ต้วอักษร"
505 #: comdlg32.rc:247
506 msgid "&Font:"
507 msgstr "ต้วอักษร:"
509 #: comdlg32.rc:250
510 msgid "Font St&yle:"
511 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
513 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
514 msgid "&Size:"
515 msgstr "ขนาด:"
517 #: comdlg32.rc:260
518 msgid "Effects"
519 msgstr ""
521 #: comdlg32.rc:261
522 msgid "Stri&keout"
523 msgstr ""
525 #: comdlg32.rc:262
526 msgid "&Underline"
527 msgstr "ขีดเส้นใต้"
529 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
530 msgid "&Color:"
531 msgstr "สี:"
533 #: comdlg32.rc:266
534 msgid "Sample"
535 msgstr "ตัวอย่าง"
537 #: comdlg32.rc:267
538 msgid "AaBbYyZz"
539 msgstr "AฺBCกขฃ"
541 #: comdlg32.rc:268
542 msgid "Scr&ipt:"
543 msgstr ""
545 #: comdlg32.rc:276
546 msgid "Color"
547 msgstr "สี"
549 #: comdlg32.rc:279
550 msgid "&Basic Colors:"
551 msgstr ""
553 #: comdlg32.rc:280
554 msgid "&Custom Colors:"
555 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
557 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
558 msgid "Color |  Sol&id"
559 msgstr "สี |  มั่นคง"
561 #: comdlg32.rc:282
562 msgid "&Red:"
563 msgstr "สีแดง:"
565 #: comdlg32.rc:284
566 msgid "&Green:"
567 msgstr "สีเขียว:"
569 #: comdlg32.rc:286
570 msgid "&Blue:"
571 msgstr "สีฟ้า:"
573 #: comdlg32.rc:288
574 msgid "&Hue:"
575 msgstr "&H:"
577 #: comdlg32.rc:290
578 #, fuzzy
579 msgctxt "Saturation"
580 msgid "&Sat:"
581 msgstr "&S:"
583 #: comdlg32.rc:292
584 #, fuzzy
585 msgctxt "Luminance"
586 msgid "&Lum:"
587 msgstr "&L:"
589 #: comdlg32.rc:302
590 msgid "&Add to Custom Colors"
591 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
593 #: comdlg32.rc:303
594 msgid "&Define Custom Colors >>"
595 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
597 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
598 msgid "Find"
599 msgstr "ค้นหา"
601 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
602 msgid "Fi&nd What:"
603 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
605 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
606 msgid "Match &Whole Word Only"
607 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
609 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
610 msgid "Match &Case"
611 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
613 #: comdlg32.rc:317
614 msgid "Direction"
615 msgstr "ทาง"
617 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
618 msgid "&Up"
619 msgstr "ขึ้น"
621 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
622 msgid "&Down"
623 msgstr "ลง"
625 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
626 msgid "&Find Next"
627 msgstr "ค้นหาต่อไป"
629 #: comdlg32.rc:329
630 msgid "Replace"
631 msgstr "แทนที"
633 #: comdlg32.rc:334
634 msgid "Re&place With:"
635 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
637 #: comdlg32.rc:340
638 msgid "&Replace"
639 msgstr "แทนที"
641 #: comdlg32.rc:341
642 msgid "Replace &All"
643 msgstr "แทนทีทังหมด"
645 #: comdlg32.rc:358
646 msgid "Print to fi&le"
647 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
649 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
650 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
651 msgid "&Properties"
652 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
654 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
655 msgid "&Name:"
656 msgstr "ชื่อ:"
658 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
659 msgid "Status:"
660 msgstr "อาการเครื่อง:"
662 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
663 msgid "Type:"
664 msgstr "แบบ:"
666 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
667 msgid "Where:"
668 msgstr "ทีไหน:"
670 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
671 msgid "Comment:"
672 msgstr "ข้อความ:"
674 #: comdlg32.rc:371
675 msgid "Copies"
676 msgstr "สําเนา"
678 #: comdlg32.rc:372
679 msgid "Number of &copies:"
680 msgstr "กี่สําเนา:"
682 #: comdlg32.rc:374
683 msgid "C&ollate"
684 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
686 #: comdlg32.rc:379
687 msgid "Pa&ges"
688 msgstr "หนา"
690 #: comdlg32.rc:380
691 msgid "&Selection"
692 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
694 #: comdlg32.rc:383
695 msgid "&from:"
696 msgstr "จาก:"
698 #: comdlg32.rc:384
699 msgid "&to:"
700 msgstr "ส่งถึง:"
702 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
703 msgid "Si&ze:"
704 msgstr "ขนาด:"
706 #: comdlg32.rc:412
707 msgid "&Source:"
708 msgstr "จากไหน:"
710 #: comdlg32.rc:417
711 msgid "P&ortrait"
712 msgstr "การตั้ง"
714 #: comdlg32.rc:418
715 msgid "L&andscape"
716 msgstr "แนวนอน"
718 #: comdlg32.rc:423
719 msgid "Setup Page"
720 msgstr "ปรับแต่ง"
722 #: comdlg32.rc:432
723 msgid "&Tray:"
724 msgstr "ถาด:"
726 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
727 msgid "&Portrait"
728 msgstr "การตั้ง"
730 #: comdlg32.rc:437
731 msgid "Borders"
732 msgstr "ขอบกระดาษ"
734 #: comdlg32.rc:438
735 msgid "L&eft:"
736 msgstr "ซ้าย:"
738 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
739 msgid "&Right:"
740 msgstr "ขวา:"
742 #: comdlg32.rc:442
743 msgid "T&op:"
744 msgstr "บน:"
746 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
747 msgid "&Bottom:"
748 msgstr "ล่าง:"
750 #: comdlg32.rc:448
751 msgid "P&rinter..."
752 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
754 #: comdlg32.rc:456
755 msgid "Look &in:"
756 msgstr "ดูข้างใน:"
758 #: comdlg32.rc:462
759 msgid "File &name:"
760 msgstr "ชื่อแฟ้ม:"
762 #: comdlg32.rc:465
763 msgid "Files of &type:"
764 msgstr "ตัวกรอง:"
766 #: comdlg32.rc:468
767 msgid "Open as &read-only"
768 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
770 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
771 msgid "&Open"
772 msgstr "เปิด"
774 #: comdlg32.rc:481
775 #, fuzzy
776 msgid "File name:"
777 msgstr "แฟ้ม"
779 #: comdlg32.rc:484
780 #, fuzzy
781 msgid "Files of type:"
782 msgstr "ตัวกรอง:"
784 #: comdlg32.rc:29
785 msgid "File not found"
786 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
788 #: comdlg32.rc:30
789 msgid "Please verify that the correct file name was given"
790 msgstr ""
792 #: comdlg32.rc:31
793 msgid ""
794 "File does not exist.\n"
795 "Do you want to create file?"
796 msgstr ""
798 #: comdlg32.rc:32
799 msgid ""
800 "File already exists.\n"
801 "Do you want to replace it?"
802 msgstr ""
804 #: comdlg32.rc:33
805 msgid "Invalid character(s) in path"
806 msgstr ""
808 #: comdlg32.rc:34
809 msgid ""
810 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
811 "                          / : < > |"
812 msgstr ""
813 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
814 "                          / : < > |"
816 #: comdlg32.rc:35
817 msgid "Path does not exist"
818 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
820 #: comdlg32.rc:36
821 msgid "File does not exist"
822 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
824 #: comdlg32.rc:41
825 msgid "Up One Level"
826 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
828 #: comdlg32.rc:42
829 msgid "Create New Folder"
830 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
832 #: comdlg32.rc:43
833 msgid "List"
834 msgstr "กําหนด"
836 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
837 msgid "Details"
838 msgstr "รายละเอียด"
840 #: comdlg32.rc:45
841 msgid "Browse to Desktop"
842 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
844 #: comdlg32.rc:109
845 msgid "Regular"
846 msgstr ""
848 #: comdlg32.rc:110
849 msgid "Bold"
850 msgstr ""
852 #: comdlg32.rc:111
853 msgid "Italic"
854 msgstr ""
856 #: comdlg32.rc:112
857 msgid "Bold Italic"
858 msgstr ""
860 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
861 msgid "Black"
862 msgstr "สีดํา"
864 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
865 msgid "Maroon"
866 msgstr "สีเลืดหมู"
868 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
869 msgid "Green"
870 msgstr "สีเขียว"
872 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
873 msgid "Olive"
874 msgstr "สีเขียวเข้ม"
876 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
877 msgid "Navy"
878 msgstr "สีนําเงิน"
880 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
881 msgid "Purple"
882 msgstr "สีม่วง"
884 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
885 msgid "Teal"
886 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
888 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
889 msgid "Gray"
890 msgstr "สีเทา"
892 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
893 msgid "Silver"
894 msgstr "สีเงิน"
896 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
897 msgid "Red"
898 msgstr "สีแดง"
900 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
901 msgid "Lime"
902 msgstr "สีเขียวออ่น"
904 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
905 msgid "Yellow"
906 msgstr "สีเหลือง"
908 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
909 msgid "Blue"
910 msgstr "สีฟ้า"
912 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
913 msgid "Fuchsia"
914 msgstr ""
916 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
917 msgid "Aqua"
918 msgstr "สีฟ้าออ่น"
920 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
921 msgid "White"
922 msgstr "สีขาว"
924 #: comdlg32.rc:52
925 msgid "Unreadable Entry"
926 msgstr "อ่านรายการไมได้"
928 #: comdlg32.rc:54
929 #, fuzzy
930 msgid ""
931 "This value does not lie within the page range.\n"
932 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
933 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
935 #: comdlg32.rc:56
936 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
937 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
939 #: comdlg32.rc:58
940 msgid ""
941 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
942 "Please reenter margins."
943 msgstr ""
944 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
945 "กรุณาเลื่อกใหม่"
947 #: comdlg32.rc:60
948 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
949 msgstr ""
951 #: comdlg32.rc:62
952 msgid ""
953 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
954 "Please enter a value between 1 and %d."
955 msgstr ""
957 #: comdlg32.rc:63
958 msgid "A printer error occurred."
959 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
961 #: comdlg32.rc:64
962 msgid "No default printer defined."
963 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
965 #: comdlg32.rc:65
966 msgid "Cannot find the printer."
967 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
969 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
970 msgid "Out of memory."
971 msgstr "ความจํา์หมด"
973 #: comdlg32.rc:67
974 msgid "An error occurred."
975 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
977 #: comdlg32.rc:68
978 msgid "Unknown printer driver."
979 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
981 #: comdlg32.rc:71
982 msgid ""
983 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
984 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
985 msgstr ""
987 #: comdlg32.rc:137
988 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
989 msgstr ""
991 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
992 msgid "&Save"
993 msgstr ""
995 #: comdlg32.rc:139
996 #, fuzzy
997 msgid "Save &in:"
998 msgstr "บันทืกเป็น..."
1000 #: comdlg32.rc:140
1001 msgid "Save"
1002 msgstr ""
1004 #: comdlg32.rc:142
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Open File"
1007 msgstr "แฟ้ม"
1009 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1010 msgid "Ready"
1011 msgstr "พร้อม"
1013 #: comdlg32.rc:80
1014 msgid "Paused; "
1015 msgstr "ชะลอ; "
1017 #: comdlg32.rc:81
1018 msgid "Error; "
1019 msgstr "ความปิด; "
1021 #: comdlg32.rc:82
1022 msgid "Pending deletion; "
1023 msgstr "กําลังจะลบ; "
1025 #: comdlg32.rc:83
1026 msgid "Paper jam; "
1027 msgstr "กระดาษติด; "
1029 #: comdlg32.rc:84
1030 msgid "Out of paper; "
1031 msgstr "กระดาษหมด; "
1033 #: comdlg32.rc:85
1034 msgid "Feed paper manual; "
1035 msgstr ""
1037 #: comdlg32.rc:86
1038 msgid "Paper problem; "
1039 msgstr ""
1041 #: comdlg32.rc:87
1042 msgid "Printer offline; "
1043 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1045 #: comdlg32.rc:88
1046 msgid "I/O Active; "
1047 msgstr ""
1049 #: comdlg32.rc:89
1050 msgid "Busy; "
1051 msgstr "ยุ่ง; "
1053 #: comdlg32.rc:90
1054 msgid "Printing; "
1055 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1057 #: comdlg32.rc:91
1058 msgid "Output tray is full; "
1059 msgstr "ถาดเต็ม; "
1061 #: comdlg32.rc:92
1062 msgid "Not available; "
1063 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1065 #: comdlg32.rc:93
1066 msgid "Waiting; "
1067 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1069 #: comdlg32.rc:94
1070 msgid "Processing; "
1071 msgstr "กําลังทํางาน; "
1073 #: comdlg32.rc:95
1074 msgid "Initialising; "
1075 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1077 #: comdlg32.rc:96
1078 msgid "Warming up; "
1079 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1081 #: comdlg32.rc:97
1082 msgid "Toner low; "
1083 msgstr "หมึกจะหมด; "
1085 #: comdlg32.rc:98
1086 msgid "No toner; "
1087 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1089 #: comdlg32.rc:99
1090 msgid "Page punt; "
1091 msgstr ""
1093 #: comdlg32.rc:100
1094 msgid "Interrupted by user; "
1095 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1097 #: comdlg32.rc:101
1098 msgid "Out of memory; "
1099 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1101 #: comdlg32.rc:102
1102 msgid "The printer door is open; "
1103 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1105 #: comdlg32.rc:103
1106 msgid "Print server unknown; "
1107 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1109 #: comdlg32.rc:104
1110 msgid "Power save mode; "
1111 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1113 #: comdlg32.rc:73
1114 msgid "Default Printer; "
1115 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1117 #: comdlg32.rc:74
1118 msgid "There are %d documents in the queue"
1119 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1121 #: comdlg32.rc:75
1122 msgid "Margins [inches]"
1123 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1125 #: comdlg32.rc:76
1126 msgid "Margins [mm]"
1127 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1129 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1130 #, fuzzy
1131 msgctxt "unit: millimeters"
1132 msgid "mm"
1133 msgstr "มม."
1135 #: credui.rc:42
1136 #, fuzzy
1137 msgid "&User name:"
1138 msgstr "แฟ้ม"
1140 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1141 msgid "&Password:"
1142 msgstr ""
1144 #: credui.rc:47
1145 msgid "&Remember my password"
1146 msgstr ""
1148 #: credui.rc:27
1149 msgid "Connect to %s"
1150 msgstr ""
1152 #: credui.rc:28
1153 msgid "Connecting to %s"
1154 msgstr ""
1156 #: credui.rc:29
1157 msgid "Logon unsuccessful"
1158 msgstr ""
1160 #: credui.rc:30
1161 msgid ""
1162 "Make sure that your user name\n"
1163 "and password are correct."
1164 msgstr ""
1166 #: credui.rc:32
1167 msgid ""
1168 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1169 "\n"
1170 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1171 "entering your password."
1172 msgstr ""
1174 #: credui.rc:31
1175 msgid "Caps Lock is On"
1176 msgstr ""
1178 #: crypt32.rc:27
1179 msgid "Authority Key Identifier"
1180 msgstr ""
1182 #: crypt32.rc:28
1183 msgid "Key Attributes"
1184 msgstr ""
1186 #: crypt32.rc:29
1187 msgid "Key Usage Restriction"
1188 msgstr ""
1190 #: crypt32.rc:30
1191 msgid "Subject Alternative Name"
1192 msgstr ""
1194 #: crypt32.rc:31
1195 msgid "Issuer Alternative Name"
1196 msgstr ""
1198 #: crypt32.rc:32
1199 msgid "Basic Constraints"
1200 msgstr ""
1202 #: crypt32.rc:33
1203 msgid "Key Usage"
1204 msgstr ""
1206 #: crypt32.rc:34
1207 msgid "Certificate Policies"
1208 msgstr ""
1210 #: crypt32.rc:35
1211 msgid "Subject Key Identifier"
1212 msgstr ""
1214 #: crypt32.rc:36
1215 msgid "CRL Reason Code"
1216 msgstr ""
1218 #: crypt32.rc:37
1219 msgid "CRL Distribution Points"
1220 msgstr ""
1222 #: crypt32.rc:38
1223 msgid "Enhanced Key Usage"
1224 msgstr ""
1226 #: crypt32.rc:39
1227 msgid "Authority Information Access"
1228 msgstr ""
1230 #: crypt32.rc:40
1231 msgid "Certificate Extensions"
1232 msgstr ""
1234 #: crypt32.rc:41
1235 msgid "Next Update Location"
1236 msgstr ""
1238 #: crypt32.rc:42
1239 msgid "Yes or No Trust"
1240 msgstr ""
1242 #: crypt32.rc:43
1243 msgid "Email Address"
1244 msgstr ""
1246 #: crypt32.rc:44
1247 msgid "Unstructured Name"
1248 msgstr ""
1250 #: crypt32.rc:45
1251 msgid "Content Type"
1252 msgstr ""
1254 #: crypt32.rc:46
1255 msgid "Message Digest"
1256 msgstr ""
1258 #: crypt32.rc:47
1259 msgid "Signing Time"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:48
1263 msgid "Counter Sign"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:49
1267 msgid "Challenge Password"
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:50
1271 msgid "Unstructured Address"
1272 msgstr ""
1274 #: crypt32.rc:51
1275 msgid "S/MIME Capabilities"
1276 msgstr ""
1278 #: crypt32.rc:52
1279 msgid "Prefer Signed Data"
1280 msgstr ""
1282 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1283 msgctxt "Certification Practice Statement"
1284 msgid "CPS"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1288 msgid "User Notice"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:55
1292 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:56
1296 msgid "Certification Authority Issuer"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:57
1300 msgid "Certification Template Name"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:58
1304 msgid "Certificate Type"
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:59
1308 msgid "Certificate Manifold"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:60
1312 msgid "Netscape Cert Type"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:61
1316 msgid "Netscape Base URL"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:62
1320 msgid "Netscape Revocation URL"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:63
1324 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:64
1328 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:65
1332 msgid "Netscape CA Policy URL"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:66
1336 msgid "Netscape SSL ServerName"
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:67
1340 msgid "Netscape Comment"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:68
1344 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:69
1348 msgid "SpcFinancialCriteria"
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:70
1352 msgid "SpcMinimalCriteria"
1353 msgstr ""
1355 #: crypt32.rc:71
1356 msgid "Country/Region"
1357 msgstr ""
1359 #: crypt32.rc:72
1360 msgid "Organization"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:73
1364 msgid "Organizational Unit"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:74
1368 msgid "Common Name"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:75
1372 msgid "Locality"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:76
1376 msgid "State or Province"
1377 msgstr ""
1379 #: crypt32.rc:77
1380 msgid "Title"
1381 msgstr ""
1383 #: crypt32.rc:78
1384 msgid "Given Name"
1385 msgstr ""
1387 #: crypt32.rc:79
1388 msgid "Initials"
1389 msgstr ""
1391 #: crypt32.rc:80
1392 msgid "Surname"
1393 msgstr ""
1395 #: crypt32.rc:81
1396 msgid "Domain Component"
1397 msgstr ""
1399 #: crypt32.rc:82
1400 msgid "Street Address"
1401 msgstr ""
1403 #: crypt32.rc:83
1404 msgid "Serial Number"
1405 msgstr ""
1407 #: crypt32.rc:84
1408 msgid "CA Version"
1409 msgstr ""
1411 #: crypt32.rc:85
1412 msgid "Cross CA Version"
1413 msgstr ""
1415 #: crypt32.rc:86
1416 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1417 msgstr ""
1419 #: crypt32.rc:87
1420 msgid "Principal Name"
1421 msgstr ""
1423 #: crypt32.rc:88
1424 msgid "Windows Product Update"
1425 msgstr ""
1427 #: crypt32.rc:89
1428 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1429 msgstr ""
1431 #: crypt32.rc:90
1432 msgid "OS Version"
1433 msgstr ""
1435 #: crypt32.rc:91
1436 msgid "Enrollment CSP"
1437 msgstr ""
1439 #: crypt32.rc:92
1440 msgid "CRL Number"
1441 msgstr ""
1443 #: crypt32.rc:93
1444 msgid "Delta CRL Indicator"
1445 msgstr ""
1447 #: crypt32.rc:94
1448 msgid "Issuing Distribution Point"
1449 msgstr ""
1451 #: crypt32.rc:95
1452 msgid "Freshest CRL"
1453 msgstr ""
1455 #: crypt32.rc:96
1456 msgid "Name Constraints"
1457 msgstr ""
1459 #: crypt32.rc:97
1460 msgid "Policy Mappings"
1461 msgstr ""
1463 #: crypt32.rc:98
1464 msgid "Policy Constraints"
1465 msgstr ""
1467 #: crypt32.rc:99
1468 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1469 msgstr ""
1471 #: crypt32.rc:100
1472 msgid "Application Policies"
1473 msgstr ""
1475 #: crypt32.rc:101
1476 msgid "Application Policy Mappings"
1477 msgstr ""
1479 #: crypt32.rc:102
1480 msgid "Application Policy Constraints"
1481 msgstr ""
1483 #: crypt32.rc:103
1484 msgid "CMC Data"
1485 msgstr ""
1487 #: crypt32.rc:104
1488 msgid "CMC Response"
1489 msgstr ""
1491 #: crypt32.rc:105
1492 msgid "Unsigned CMC Request"
1493 msgstr ""
1495 #: crypt32.rc:106
1496 msgid "CMC Status Info"
1497 msgstr ""
1499 #: crypt32.rc:107
1500 msgid "CMC Extensions"
1501 msgstr ""
1503 #: crypt32.rc:108
1504 msgid "CMC Attributes"
1505 msgstr ""
1507 #: crypt32.rc:109
1508 msgid "PKCS 7 Data"
1509 msgstr ""
1511 #: crypt32.rc:110
1512 msgid "PKCS 7 Signed"
1513 msgstr ""
1515 #: crypt32.rc:111
1516 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1517 msgstr ""
1519 #: crypt32.rc:112
1520 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1521 msgstr ""
1523 #: crypt32.rc:113
1524 msgid "PKCS 7 Digested"
1525 msgstr ""
1527 #: crypt32.rc:114
1528 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1529 msgstr ""
1531 #: crypt32.rc:115
1532 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1533 msgstr ""
1535 #: crypt32.rc:116
1536 msgid "Virtual Base CRL Number"
1537 msgstr ""
1539 #: crypt32.rc:117
1540 msgid "Next CRL Publish"
1541 msgstr ""
1543 #: crypt32.rc:118
1544 msgid "CA Encryption Certificate"
1545 msgstr ""
1547 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1548 msgid "Key Recovery Agent"
1549 msgstr ""
1551 #: crypt32.rc:120
1552 msgid "Certificate Template Information"
1553 msgstr ""
1555 #: crypt32.rc:121
1556 msgid "Enterprise Root OID"
1557 msgstr ""
1559 #: crypt32.rc:122
1560 msgid "Dummy Signer"
1561 msgstr ""
1563 #: crypt32.rc:123
1564 msgid "Encrypted Private Key"
1565 msgstr ""
1567 #: crypt32.rc:124
1568 msgid "Published CRL Locations"
1569 msgstr ""
1571 #: crypt32.rc:125
1572 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1573 msgstr ""
1575 #: crypt32.rc:126
1576 msgid "Transaction Id"
1577 msgstr ""
1579 #: crypt32.rc:127
1580 msgid "Sender Nonce"
1581 msgstr ""
1583 #: crypt32.rc:128
1584 msgid "Recipient Nonce"
1585 msgstr ""
1587 #: crypt32.rc:129
1588 msgid "Reg Info"
1589 msgstr ""
1591 #: crypt32.rc:130
1592 msgid "Get Certificate"
1593 msgstr ""
1595 #: crypt32.rc:131
1596 msgid "Get CRL"
1597 msgstr ""
1599 #: crypt32.rc:132
1600 msgid "Revoke Request"
1601 msgstr ""
1603 #: crypt32.rc:133
1604 msgid "Query Pending"
1605 msgstr ""
1607 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1608 msgid "Certificate Trust List"
1609 msgstr ""
1611 #: crypt32.rc:135
1612 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1613 msgstr ""
1615 #: crypt32.rc:136
1616 msgid "Private Key Usage Period"
1617 msgstr ""
1619 #: crypt32.rc:137
1620 msgid "Client Information"
1621 msgstr ""
1623 #: crypt32.rc:138
1624 msgid "Server Authentication"
1625 msgstr ""
1627 #: crypt32.rc:139
1628 msgid "Client Authentication"
1629 msgstr ""
1631 #: crypt32.rc:140
1632 msgid "Code Signing"
1633 msgstr ""
1635 #: crypt32.rc:141
1636 msgid "Secure Email"
1637 msgstr ""
1639 #: crypt32.rc:142
1640 msgid "Time Stamping"
1641 msgstr ""
1643 #: crypt32.rc:143
1644 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1645 msgstr ""
1647 #: crypt32.rc:144
1648 msgid "Microsoft Time Stamping"
1649 msgstr ""
1651 #: crypt32.rc:145
1652 msgid "IP security end system"
1653 msgstr ""
1655 #: crypt32.rc:146
1656 msgid "IP security tunnel termination"
1657 msgstr ""
1659 #: crypt32.rc:147
1660 msgid "IP security user"
1661 msgstr ""
1663 #: crypt32.rc:148
1664 msgid "Encrypting File System"
1665 msgstr ""
1667 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1668 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1669 msgstr ""
1671 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1672 msgid "Windows System Component Verification"
1673 msgstr ""
1675 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1676 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1677 msgstr ""
1679 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1680 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1681 msgstr ""
1683 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1684 msgid "Key Pack Licenses"
1685 msgstr ""
1687 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1688 msgid "License Server Verification"
1689 msgstr ""
1691 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1692 msgid "Smart Card Logon"
1693 msgstr ""
1695 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Digital Rights"
1698 msgstr "ดิจิตัล"
1700 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1701 msgid "Qualified Subordination"
1702 msgstr ""
1704 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1705 msgid "Key Recovery"
1706 msgstr ""
1708 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1709 msgid "Document Signing"
1710 msgstr ""
1712 #: crypt32.rc:160
1713 msgid "IP security IKE intermediate"
1714 msgstr ""
1716 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1717 msgid "File Recovery"
1718 msgstr ""
1720 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1721 msgid "Root List Signer"
1722 msgstr ""
1724 #: crypt32.rc:163
1725 msgid "All application policies"
1726 msgstr ""
1728 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1729 msgid "Directory Service Email Replication"
1730 msgstr ""
1732 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1733 msgid "Certificate Request Agent"
1734 msgstr ""
1736 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1737 msgid "Lifetime Signing"
1738 msgstr ""
1740 #: crypt32.rc:167
1741 msgid "All issuance policies"
1742 msgstr ""
1744 #: crypt32.rc:172
1745 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1746 msgstr ""
1748 #: crypt32.rc:173
1749 msgid "Personal"
1750 msgstr ""
1752 #: crypt32.rc:174
1753 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1754 msgstr ""
1756 #: crypt32.rc:175
1757 msgid "Other People"
1758 msgstr ""
1760 #: crypt32.rc:176
1761 msgid "Trusted Publishers"
1762 msgstr ""
1764 #: crypt32.rc:177
1765 msgid "Untrusted Certificates"
1766 msgstr ""
1768 #: crypt32.rc:182
1769 msgid "KeyID="
1770 msgstr ""
1772 #: crypt32.rc:183
1773 msgid "Certificate Issuer"
1774 msgstr ""
1776 #: crypt32.rc:184
1777 msgid "Certificate Serial Number="
1778 msgstr ""
1780 #: crypt32.rc:185
1781 msgid "Other Name="
1782 msgstr ""
1784 #: crypt32.rc:186
1785 msgid "Email Address="
1786 msgstr ""
1788 #: crypt32.rc:187
1789 msgid "DNS Name="
1790 msgstr ""
1792 #: crypt32.rc:188
1793 msgid "Directory Address"
1794 msgstr ""
1796 #: crypt32.rc:189
1797 msgid "URL="
1798 msgstr ""
1800 #: crypt32.rc:190
1801 msgid "IP Address="
1802 msgstr ""
1804 #: crypt32.rc:191
1805 msgid "Mask="
1806 msgstr ""
1808 #: crypt32.rc:192
1809 msgid "Registered ID="
1810 msgstr ""
1812 #: crypt32.rc:193
1813 msgid "Unknown Key Usage"
1814 msgstr ""
1816 #: crypt32.rc:194
1817 msgid "Subject Type="
1818 msgstr ""
1820 #: crypt32.rc:195
1821 msgctxt "Certificate Authority"
1822 msgid "CA"
1823 msgstr ""
1825 #: crypt32.rc:196
1826 msgid "End Entity"
1827 msgstr ""
1829 #: crypt32.rc:197
1830 msgid "Path Length Constraint="
1831 msgstr ""
1833 #: crypt32.rc:198
1834 #, fuzzy
1835 msgctxt "path length"
1836 msgid "None"
1837 msgstr "ไม่มีเลย"
1839 #: crypt32.rc:199
1840 msgid "Information Not Available"
1841 msgstr ""
1843 #: crypt32.rc:200
1844 msgid "Authority Info Access"
1845 msgstr ""
1847 #: crypt32.rc:201
1848 msgid "Access Method="
1849 msgstr ""
1851 #: crypt32.rc:202
1852 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1853 msgid "OCSP"
1854 msgstr ""
1856 #: crypt32.rc:203
1857 msgid "CA Issuers"
1858 msgstr ""
1860 #: crypt32.rc:204
1861 msgid "Unknown Access Method"
1862 msgstr ""
1864 #: crypt32.rc:205
1865 msgid "Alternative Name"
1866 msgstr ""
1868 #: crypt32.rc:206
1869 msgid "CRL Distribution Point"
1870 msgstr ""
1872 #: crypt32.rc:207
1873 msgid "Distribution Point Name"
1874 msgstr ""
1876 #: crypt32.rc:208
1877 msgid "Full Name"
1878 msgstr ""
1880 #: crypt32.rc:209
1881 msgid "RDN Name"
1882 msgstr ""
1884 #: crypt32.rc:210
1885 msgid "CRL Reason="
1886 msgstr ""
1888 #: crypt32.rc:211
1889 msgid "CRL Issuer"
1890 msgstr ""
1892 #: crypt32.rc:212
1893 msgid "Key Compromise"
1894 msgstr ""
1896 #: crypt32.rc:213
1897 msgid "CA Compromise"
1898 msgstr ""
1900 #: crypt32.rc:214
1901 msgid "Affiliation Changed"
1902 msgstr ""
1904 #: crypt32.rc:215
1905 msgid "Superseded"
1906 msgstr ""
1908 #: crypt32.rc:216
1909 msgid "Operation Ceased"
1910 msgstr ""
1912 #: crypt32.rc:217
1913 msgid "Certificate Hold"
1914 msgstr ""
1916 #: crypt32.rc:218
1917 msgid "Financial Information="
1918 msgstr ""
1920 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1921 msgid "Available"
1922 msgstr ""
1924 #: crypt32.rc:220
1925 msgid "Not Available"
1926 msgstr ""
1928 #: crypt32.rc:221
1929 msgid "Meets Criteria="
1930 msgstr ""
1932 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1933 msgid "Yes"
1934 msgstr "ใช่"
1936 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1937 msgid "No"
1938 msgstr "ไม่ใช่"
1940 #: crypt32.rc:224
1941 msgid "Digital Signature"
1942 msgstr ""
1944 #: crypt32.rc:225
1945 msgid "Non-Repudiation"
1946 msgstr ""
1948 #: crypt32.rc:226
1949 msgid "Key Encipherment"
1950 msgstr ""
1952 #: crypt32.rc:227
1953 msgid "Data Encipherment"
1954 msgstr ""
1956 #: crypt32.rc:228
1957 msgid "Key Agreement"
1958 msgstr ""
1960 #: crypt32.rc:229
1961 msgid "Certificate Signing"
1962 msgstr ""
1964 #: crypt32.rc:230
1965 msgid "Off-line CRL Signing"
1966 msgstr ""
1968 #: crypt32.rc:231
1969 msgid "CRL Signing"
1970 msgstr ""
1972 #: crypt32.rc:232
1973 msgid "Encipher Only"
1974 msgstr ""
1976 #: crypt32.rc:233
1977 msgid "Decipher Only"
1978 msgstr ""
1980 #: crypt32.rc:234
1981 msgid "SSL Client Authentication"
1982 msgstr ""
1984 #: crypt32.rc:235
1985 msgid "SSL Server Authentication"
1986 msgstr ""
1988 #: crypt32.rc:236
1989 msgid "S/MIME"
1990 msgstr ""
1992 #: crypt32.rc:237
1993 msgid "Signature"
1994 msgstr ""
1996 #: crypt32.rc:238
1997 msgid "SSL CA"
1998 msgstr ""
2000 #: crypt32.rc:239
2001 msgid "S/MIME CA"
2002 msgstr ""
2004 #: crypt32.rc:240
2005 msgid "Signature CA"
2006 msgstr ""
2008 #: cryptdlg.rc:27
2009 msgid "Certificate Policy"
2010 msgstr ""
2012 #: cryptdlg.rc:28
2013 msgid "Policy Identifier: "
2014 msgstr ""
2016 #: cryptdlg.rc:29
2017 msgid "Policy Qualifier Info"
2018 msgstr ""
2020 #: cryptdlg.rc:30
2021 msgid "Policy Qualifier Id="
2022 msgstr ""
2024 #: cryptdlg.rc:33
2025 msgid "Qualifier"
2026 msgstr ""
2028 #: cryptdlg.rc:34
2029 msgid "Notice Reference"
2030 msgstr ""
2032 #: cryptdlg.rc:35
2033 msgid "Organization="
2034 msgstr ""
2036 #: cryptdlg.rc:36
2037 msgid "Notice Number="
2038 msgstr ""
2040 #: cryptdlg.rc:37
2041 msgid "Notice Text="
2042 msgstr ""
2044 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2045 msgid "General"
2046 msgstr ""
2048 #: cryptui.rc:188
2049 #, fuzzy
2050 msgid "&Install Certificate..."
2051 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2053 #: cryptui.rc:189
2054 msgid "Issuer &Statement"
2055 msgstr ""
2057 #: cryptui.rc:197
2058 msgid "&Show:"
2059 msgstr ""
2061 #: cryptui.rc:202
2062 #, fuzzy
2063 msgid "&Edit Properties..."
2064 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2066 #: cryptui.rc:203
2067 msgid "&Copy to File..."
2068 msgstr ""
2070 #: cryptui.rc:207
2071 #, fuzzy
2072 msgid "Certification Path"
2073 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2075 #: cryptui.rc:211
2076 #, fuzzy
2077 msgid "Certification path"
2078 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2080 #: cryptui.rc:214
2081 #, fuzzy
2082 msgid "&View Certificate"
2083 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2085 #: cryptui.rc:215
2086 #, fuzzy
2087 msgid "Certificate &status:"
2088 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2090 #: cryptui.rc:221
2091 msgid "Disclaimer"
2092 msgstr ""
2094 #: cryptui.rc:228
2095 msgid "More &Info"
2096 msgstr ""
2098 #: cryptui.rc:236
2099 #, fuzzy
2100 msgid "&Friendly name:"
2101 msgstr "แฟ้ม"
2103 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2104 msgid "&Description:"
2105 msgstr ""
2107 #: cryptui.rc:240
2108 #, fuzzy
2109 msgid "Certificate purposes"
2110 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2112 #: cryptui.rc:241
2113 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2114 msgstr ""
2116 #: cryptui.rc:243
2117 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2118 msgstr ""
2120 #: cryptui.rc:245
2121 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2122 msgstr ""
2124 #: cryptui.rc:250
2125 #, fuzzy
2126 msgid "Add &Purpose..."
2127 msgstr "เนื้อหา"
2129 #: cryptui.rc:254
2130 msgid "Add Purpose"
2131 msgstr ""
2133 #: cryptui.rc:257
2134 msgid ""
2135 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2136 msgstr ""
2138 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2139 msgid "Select Certificate Store"
2140 msgstr ""
2142 #: cryptui.rc:268
2143 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:271
2147 msgid "&Show physical stores"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2151 msgid "Certificate Import Wizard"
2152 msgstr ""
2154 #: cryptui.rc:280
2155 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2156 msgstr ""
2158 #: cryptui.rc:283
2159 msgid ""
2160 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2161 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2162 "\n"
2163 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2164 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2165 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2166 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2167 "\n"
2168 "To continue, click Next."
2169 msgstr ""
2171 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2172 #, fuzzy
2173 msgid "&File name:"
2174 msgstr "แฟ้ม"
2176 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2177 msgid "B&rowse..."
2178 msgstr ""
2180 #: cryptui.rc:294
2181 msgid ""
2182 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2183 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2184 msgstr ""
2186 #: cryptui.rc:296
2187 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2188 msgstr ""
2190 #: cryptui.rc:298
2191 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2192 msgstr ""
2194 #: cryptui.rc:300
2195 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2196 msgstr ""
2198 #: cryptui.rc:308
2199 msgid ""
2200 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2201 "location for the certificates."
2202 msgstr ""
2204 #: cryptui.rc:310
2205 msgid "&Automatically select certificate store"
2206 msgstr ""
2208 #: cryptui.rc:312
2209 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2210 msgstr ""
2212 #: cryptui.rc:322
2213 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2214 msgstr ""
2216 #: cryptui.rc:324
2217 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2218 msgstr ""
2220 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2221 msgid "You have specified the following settings:"
2222 msgstr ""
2224 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2225 msgid "Certificates"
2226 msgstr ""
2228 #: cryptui.rc:337
2229 msgid "I&ntended purpose:"
2230 msgstr ""
2232 #: cryptui.rc:341
2233 #, fuzzy
2234 msgid "&Import..."
2235 msgstr ""
2236 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2237 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2238 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2239 "รูปแบบดัวอักษร..."
2241 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2242 #, fuzzy
2243 msgid "&Export..."
2244 msgstr ""
2245 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2246 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2247 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2248 "รูปแบบดัวอักษร..."
2250 #: cryptui.rc:344
2251 msgid "&Advanced..."
2252 msgstr ""
2254 #: cryptui.rc:345
2255 #, fuzzy
2256 msgid "Certificate intended purposes"
2257 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2259 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2260 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2261 #: wordpad.rc:66
2262 msgid "&View"
2263 msgstr ""
2265 #: cryptui.rc:352
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Advanced Options"
2268 msgstr "รายละเอียด"
2270 #: cryptui.rc:355
2271 #, fuzzy
2272 msgid "Certificate purpose"
2273 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2275 #: cryptui.rc:356
2276 msgid ""
2277 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2278 msgstr ""
2280 #: cryptui.rc:358
2281 #, fuzzy
2282 msgid "&Certificate purposes:"
2283 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2285 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2286 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2287 msgid "Certificate Export Wizard"
2288 msgstr ""
2290 #: cryptui.rc:370
2291 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2292 msgstr ""
2294 #: cryptui.rc:373
2295 msgid ""
2296 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2297 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2298 "\n"
2299 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2300 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2301 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2302 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2303 "\n"
2304 "To continue, click Next."
2305 msgstr ""
2307 #: cryptui.rc:381
2308 msgid ""
2309 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2310 "to protect the private key on a later page."
2311 msgstr ""
2313 #: cryptui.rc:382
2314 msgid "Do you wish to export the private key?"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:383
2318 msgid "&Yes, export the private key"
2319 msgstr ""
2321 #: cryptui.rc:385
2322 msgid "N&o, do not export the private key"
2323 msgstr ""
2325 #: cryptui.rc:396
2326 msgid "&Confirm password:"
2327 msgstr ""
2329 #: cryptui.rc:404
2330 msgid "Select the format you want to use:"
2331 msgstr ""
2333 #: cryptui.rc:405
2334 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2335 msgstr ""
2337 #: cryptui.rc:407
2338 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2339 msgstr ""
2341 #: cryptui.rc:409
2342 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2343 msgstr ""
2345 #: cryptui.rc:411
2346 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2347 msgstr ""
2349 #: cryptui.rc:413
2350 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2351 msgstr ""
2353 #: cryptui.rc:415
2354 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2355 msgstr ""
2357 #: cryptui.rc:417
2358 msgid "&Enable strong encryption"
2359 msgstr ""
2361 #: cryptui.rc:419
2362 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2363 msgstr ""
2365 #: cryptui.rc:436
2366 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2367 msgstr ""
2369 #: cryptui.rc:438
2370 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2371 msgstr ""
2373 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2374 msgid "Certificate"
2375 msgstr ""
2377 #: cryptui.rc:28
2378 #, fuzzy
2379 msgid "Certificate Information"
2380 msgstr "รายละเอียด"
2382 #: cryptui.rc:29
2383 msgid ""
2384 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2385 "altered or corrupted."
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:30
2389 msgid ""
2390 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2391 "trusted root certificate store."
2392 msgstr ""
2394 #: cryptui.rc:31
2395 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2396 msgstr ""
2398 #: cryptui.rc:32
2399 #, fuzzy
2400 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2401 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2403 #: cryptui.rc:33
2404 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2405 msgstr ""
2407 #: cryptui.rc:34
2408 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2409 msgstr ""
2411 #: cryptui.rc:35
2412 msgid "Issued to: "
2413 msgstr ""
2415 #: cryptui.rc:36
2416 msgid "Issued by: "
2417 msgstr ""
2419 #: cryptui.rc:37
2420 msgid "Valid from "
2421 msgstr ""
2423 #: cryptui.rc:38
2424 msgid " to "
2425 msgstr ""
2427 #: cryptui.rc:39
2428 msgid "This certificate has an invalid signature."
2429 msgstr ""
2431 #: cryptui.rc:40
2432 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2433 msgstr ""
2435 #: cryptui.rc:41
2436 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2437 msgstr ""
2439 #: cryptui.rc:42
2440 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2441 msgstr ""
2443 #: cryptui.rc:43
2444 msgid "This certificate is OK."
2445 msgstr ""
2447 #: cryptui.rc:44
2448 msgid "Field"
2449 msgstr ""
2451 #: cryptui.rc:45
2452 msgid "Value"
2453 msgstr ""
2455 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2456 msgid "<All>"
2457 msgstr ""
2459 #: cryptui.rc:47
2460 msgid "Version 1 Fields Only"
2461 msgstr ""
2463 #: cryptui.rc:48
2464 msgid "Extensions Only"
2465 msgstr ""
2467 #: cryptui.rc:49
2468 msgid "Critical Extensions Only"
2469 msgstr ""
2471 #: cryptui.rc:50
2472 #, fuzzy
2473 msgid "Properties Only"
2474 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2476 #: cryptui.rc:52
2477 msgid "Serial number"
2478 msgstr ""
2480 #: cryptui.rc:53
2481 msgid "Issuer"
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:54
2485 msgid "Valid from"
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:55
2489 msgid "Valid to"
2490 msgstr ""
2492 #: cryptui.rc:56
2493 msgid "Subject"
2494 msgstr ""
2496 #: cryptui.rc:57
2497 msgid "Public key"
2498 msgstr ""
2500 #: cryptui.rc:58
2501 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2502 msgstr ""
2504 #: cryptui.rc:59
2505 msgid "SHA1 hash"
2506 msgstr ""
2508 #: cryptui.rc:60
2509 msgid "Enhanced key usage (property)"
2510 msgstr ""
2512 #: cryptui.rc:61
2513 msgid "Friendly name"
2514 msgstr ""
2516 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2517 msgid "Description"
2518 msgstr ""
2520 #: cryptui.rc:63
2521 #, fuzzy
2522 msgid "Certificate Properties"
2523 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2525 #: cryptui.rc:64
2526 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2527 msgstr ""
2529 #: cryptui.rc:65
2530 msgid "The OID you entered already exists."
2531 msgstr ""
2533 #: cryptui.rc:67
2534 msgid "Please select a certificate store."
2535 msgstr ""
2537 #: cryptui.rc:69
2538 msgid ""
2539 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2540 "select another file."
2541 msgstr ""
2543 #: cryptui.rc:70
2544 msgid "File to Import"
2545 msgstr ""
2547 #: cryptui.rc:71
2548 msgid "Specify the file you want to import."
2549 msgstr ""
2551 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2552 msgid "Certificate Store"
2553 msgstr ""
2555 #: cryptui.rc:73
2556 msgid ""
2557 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2558 "lists, and certificate trust lists."
2559 msgstr ""
2561 #: cryptui.rc:74
2562 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2563 msgstr ""
2565 #: cryptui.rc:75
2566 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2567 msgstr ""
2569 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2570 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2571 msgstr ""
2573 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2574 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2575 msgstr ""
2577 #: cryptui.rc:78
2578 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2579 msgstr ""
2581 #: cryptui.rc:79
2582 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2583 msgstr ""
2585 #: cryptui.rc:81
2586 msgid "Please select a file."
2587 msgstr ""
2589 #: cryptui.rc:82
2590 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2591 msgstr ""
2593 #: cryptui.rc:83
2594 msgid "Could not open "
2595 msgstr ""
2597 #: cryptui.rc:84
2598 msgid "Determined by the program"
2599 msgstr ""
2601 #: cryptui.rc:85
2602 msgid "Please select a store"
2603 msgstr ""
2605 #: cryptui.rc:86
2606 msgid "Certificate Store Selected"
2607 msgstr ""
2609 #: cryptui.rc:87
2610 msgid "Automatically determined by the program"
2611 msgstr ""
2613 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2614 #, fuzzy
2615 msgid "File"
2616 msgstr "แฟ้ม"
2618 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2619 #, fuzzy
2620 msgid "Content"
2621 msgstr "เนื้อหา"
2623 #: cryptui.rc:91
2624 msgid "Certificate Revocation List"
2625 msgstr ""
2627 #: cryptui.rc:93
2628 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2629 msgstr ""
2631 #: cryptui.rc:94
2632 msgid "Personal Information Exchange"
2633 msgstr ""
2635 #: cryptui.rc:96
2636 msgid "The import was successful."
2637 msgstr ""
2639 #: cryptui.rc:97
2640 msgid "The import failed."
2641 msgstr ""
2643 #: cryptui.rc:98
2644 msgid "Arial"
2645 msgstr ""
2647 #: cryptui.rc:100
2648 msgid "<Advanced Purposes>"
2649 msgstr ""
2651 #: cryptui.rc:101
2652 msgid "Issued To"
2653 msgstr ""
2655 #: cryptui.rc:102
2656 msgid "Issued By"
2657 msgstr ""
2659 #: cryptui.rc:103
2660 msgid "Expiration Date"
2661 msgstr ""
2663 #: cryptui.rc:104
2664 msgid "Friendly Name"
2665 msgstr ""
2667 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2668 #, fuzzy
2669 msgid "<None>"
2670 msgstr "ไม่มีเลย"
2672 #: cryptui.rc:107
2673 msgid ""
2674 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2675 "sign messages with it.\n"
2676 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2677 msgstr ""
2679 #: cryptui.rc:108
2680 msgid ""
2681 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2682 "sign messages with them.\n"
2683 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2684 msgstr ""
2686 #: cryptui.rc:109
2687 msgid ""
2688 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2689 "verify messages signed with it.\n"
2690 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2691 msgstr ""
2693 #: cryptui.rc:110
2694 msgid ""
2695 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2696 "verify messages signed with it.\n"
2697 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2698 msgstr ""
2700 #: cryptui.rc:111
2701 msgid ""
2702 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2703 "trusted.\n"
2704 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2705 msgstr ""
2707 #: cryptui.rc:112
2708 msgid ""
2709 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2710 "trusted.\n"
2711 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2712 msgstr ""
2714 #: cryptui.rc:113
2715 msgid ""
2716 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2717 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2718 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2719 msgstr ""
2721 #: cryptui.rc:114
2722 msgid ""
2723 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2724 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2725 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2726 msgstr ""
2728 #: cryptui.rc:115
2729 msgid ""
2730 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2731 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2732 msgstr ""
2734 #: cryptui.rc:116
2735 msgid ""
2736 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2737 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2738 msgstr ""
2740 #: cryptui.rc:117
2741 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2742 msgstr ""
2744 #: cryptui.rc:118
2745 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2746 msgstr ""
2748 #: cryptui.rc:121
2749 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2750 msgstr ""
2752 #: cryptui.rc:122
2753 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2754 msgstr ""
2756 #: cryptui.rc:123
2757 msgid ""
2758 "Ensures software came from software publisher\n"
2759 "Protects software from alteration after publication"
2760 msgstr ""
2762 #: cryptui.rc:124
2763 msgid "Protects e-mail messages"
2764 msgstr ""
2766 #: cryptui.rc:125
2767 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2768 msgstr ""
2770 #: cryptui.rc:126
2771 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2772 msgstr ""
2774 #: cryptui.rc:127
2775 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2776 msgstr ""
2778 #: cryptui.rc:128
2779 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2780 msgstr ""
2782 #: cryptui.rc:144
2783 msgid "Private Key Archival"
2784 msgstr ""
2786 #: cryptui.rc:148
2787 msgid "Export Format"
2788 msgstr ""
2790 #: cryptui.rc:149
2791 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2792 msgstr ""
2794 #: cryptui.rc:150
2795 msgid "Export Filename"
2796 msgstr ""
2798 #: cryptui.rc:151
2799 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2800 msgstr ""
2802 #: cryptui.rc:152
2803 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2804 msgstr ""
2806 #: cryptui.rc:153
2807 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2808 msgstr ""
2810 #: cryptui.rc:154
2811 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2812 msgstr ""
2814 #: cryptui.rc:157
2815 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2816 msgstr ""
2818 #: cryptui.rc:158
2819 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2820 msgstr ""
2822 #: cryptui.rc:159
2823 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2824 msgstr ""
2826 #: cryptui.rc:160
2827 msgid "File Format"
2828 msgstr ""
2830 #: cryptui.rc:161
2831 msgid "Include all certificates in certificate path"
2832 msgstr ""
2834 #: cryptui.rc:162
2835 msgid "Export keys"
2836 msgstr ""
2838 #: cryptui.rc:165
2839 msgid "The export was successful."
2840 msgstr ""
2842 #: cryptui.rc:166
2843 msgid "The export failed."
2844 msgstr ""
2846 #: cryptui.rc:167
2847 msgid "Export Private Key"
2848 msgstr ""
2850 #: cryptui.rc:168
2851 msgid ""
2852 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2853 "certificate."
2854 msgstr ""
2856 #: cryptui.rc:169
2857 msgid "Enter Password"
2858 msgstr ""
2860 #: cryptui.rc:170
2861 msgid "You may password-protect a private key."
2862 msgstr ""
2864 #: cryptui.rc:171
2865 msgid "The passwords do not match."
2866 msgstr ""
2868 #: cryptui.rc:172
2869 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2870 msgstr ""
2872 #: cryptui.rc:173
2873 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2874 msgstr ""
2876 #: devenum.rc:32
2877 msgid "Default DirectSound"
2878 msgstr ""
2880 #: devenum.rc:33
2881 msgid "DirectSound: %s"
2882 msgstr ""
2884 #: devenum.rc:34
2885 msgid "Default WaveOut Device"
2886 msgstr ""
2888 #: devenum.rc:35
2889 msgid "Default MidiOut Device"
2890 msgstr ""
2892 #: dinput.rc:40
2893 msgid "Configure Devices"
2894 msgstr ""
2896 #: dinput.rc:45
2897 msgid "Reset"
2898 msgstr ""
2900 #: dinput.rc:48
2901 msgid "Player"
2902 msgstr ""
2904 #: dinput.rc:49
2905 msgid "Device"
2906 msgstr ""
2908 #: dinput.rc:50
2909 #, fuzzy
2910 msgid "Actions"
2911 msgstr "รายละเอียด"
2913 #: dinput.rc:51
2914 msgid "Mapping"
2915 msgstr ""
2917 #: dinput.rc:53
2918 msgid "Show Assigned First"
2919 msgstr ""
2921 #: dinput.rc:34
2922 #, fuzzy
2923 msgid "Action"
2924 msgstr "รายละเอียด"
2926 #: dinput.rc:35
2927 msgid "Object"
2928 msgstr ""
2930 #: dxdiagn.rc:25
2931 msgid "Regional Setting"
2932 msgstr ""
2934 #: dxdiagn.rc:26
2935 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2936 msgstr ""
2938 #: gdi32.rc:25
2939 msgid "Western"
2940 msgstr ""
2942 #: gdi32.rc:26
2943 msgid "Central European"
2944 msgstr ""
2946 #: gdi32.rc:27
2947 msgid "Cyrillic"
2948 msgstr ""
2950 #: gdi32.rc:28
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Greek"
2953 msgstr "สีเขียว"
2955 #: gdi32.rc:29
2956 msgid "Turkish"
2957 msgstr ""
2959 #: gdi32.rc:30
2960 msgid "Hebrew"
2961 msgstr ""
2963 #: gdi32.rc:31
2964 msgid "Arabic"
2965 msgstr ""
2967 #: gdi32.rc:32
2968 msgid "Baltic"
2969 msgstr ""
2971 #: gdi32.rc:33
2972 msgid "Vietnamese"
2973 msgstr ""
2975 #: gdi32.rc:34
2976 msgid "Thai"
2977 msgstr ""
2979 #: gdi32.rc:35
2980 msgid "Japanese"
2981 msgstr ""
2983 #: gdi32.rc:36
2984 msgid "CHINESE_GB2312"
2985 msgstr ""
2987 #: gdi32.rc:37
2988 msgid "Hangul"
2989 msgstr ""
2991 #: gdi32.rc:38
2992 msgid "CHINESE_BIG5"
2993 msgstr ""
2995 #: gdi32.rc:39
2996 msgid "Hangul(Johab)"
2997 msgstr ""
2999 #: gdi32.rc:40
3000 msgid "Symbol"
3001 msgstr ""
3003 #: gdi32.rc:41
3004 msgid "OEM/DOS"
3005 msgstr ""
3007 #: gphoto2.rc:27
3008 #, fuzzy
3009 msgid "Files on Camera"
3010 msgstr "แฟ้ม"
3012 #: gphoto2.rc:31
3013 msgid "Import Selected"
3014 msgstr ""
3016 #: gphoto2.rc:32
3017 #, fuzzy
3018 msgid "Preview"
3019 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3021 #: gphoto2.rc:33
3022 msgid "Import All"
3023 msgstr ""
3025 #: gphoto2.rc:34
3026 msgid "Skip This Dialog"
3027 msgstr ""
3029 #: gphoto2.rc:35
3030 msgid "Exit"
3031 msgstr ""
3033 #: gphoto2.rc:40
3034 msgid "Transferring"
3035 msgstr ""
3037 #: gphoto2.rc:43
3038 msgid "Transferring... Please Wait"
3039 msgstr ""
3041 #: gphoto2.rc:48
3042 msgid "Connecting to camera"
3043 msgstr ""
3045 #: gphoto2.rc:52
3046 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3047 msgstr ""
3049 #: hhctrl.rc:56
3050 msgid "S&ync"
3051 msgstr ""
3053 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3054 msgid "&Back"
3055 msgstr ""
3057 #: hhctrl.rc:58
3058 msgid "&Forward"
3059 msgstr ""
3061 #: hhctrl.rc:59
3062 msgctxt "table of contents"
3063 msgid "&Home"
3064 msgstr ""
3066 #: hhctrl.rc:60
3067 msgid "&Stop"
3068 msgstr ""
3070 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3071 msgid "&Refresh"
3072 msgstr ""
3074 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3075 #, fuzzy
3076 msgid "&Print..."
3077 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3079 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3080 msgid "&Contents"
3081 msgstr "เนื้อหา"
3083 #: hhctrl.rc:29
3084 msgid "I&ndex"
3085 msgstr ""
3087 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3088 msgid "&Search"
3089 msgstr "คันหา"
3091 #: hhctrl.rc:31
3092 msgid "Favor&ites"
3093 msgstr ""
3095 #: hhctrl.rc:33
3096 msgid "Hide &Tabs"
3097 msgstr ""
3099 #: hhctrl.rc:34
3100 msgid "Show &Tabs"
3101 msgstr ""
3103 #: hhctrl.rc:39
3104 msgid "Show"
3105 msgstr ""
3107 #: hhctrl.rc:40
3108 msgid "Hide"
3109 msgstr ""
3111 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3112 msgid "Stop"
3113 msgstr ""
3115 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3116 msgid "Refresh"
3117 msgstr ""
3119 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3120 msgid "Back"
3121 msgstr ""
3123 #: hhctrl.rc:44
3124 msgctxt "table of contents"
3125 msgid "Home"
3126 msgstr ""
3128 #: hhctrl.rc:45
3129 msgid "Sync"
3130 msgstr ""
3132 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3133 msgid "Options"
3134 msgstr ""
3136 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3137 msgid "Forward"
3138 msgstr ""
3140 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3141 msgid "Cinepak Video codec"
3142 msgstr ""
3144 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3145 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3146 #: wordpad.rc:26
3147 msgid "&File"
3148 msgstr "แฟ้ม"
3150 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3151 msgid "&New"
3152 msgstr ""
3154 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3155 msgid "&Window"
3156 msgstr ""
3158 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3159 #, fuzzy
3160 msgid "&Open..."
3161 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3163 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3164 msgid "Save &as..."
3165 msgstr "บันทืกเป็น..."
3167 #: ieframe.rc:35
3168 #, fuzzy
3169 msgid "Print &format..."
3170 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3172 #: ieframe.rc:36
3173 #, fuzzy
3174 msgid "Pr&int..."
3175 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3177 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3178 #, fuzzy
3179 msgid "Print previe&w"
3180 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3182 #: ieframe.rc:44
3183 msgid "&Toolbars"
3184 msgstr ""
3186 #: ieframe.rc:46
3187 msgid "&Standard bar"
3188 msgstr ""
3190 #: ieframe.rc:47
3191 msgid "&Address bar"
3192 msgstr ""
3194 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3195 msgid "&Favorites"
3196 msgstr ""
3198 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3199 msgid "&Add to Favorites..."
3200 msgstr ""
3202 #: ieframe.rc:57
3203 msgid "&About Internet Explorer"
3204 msgstr ""
3206 #: ieframe.rc:87
3207 #, fuzzy
3208 msgid "Open URL"
3209 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3211 #: ieframe.rc:90
3212 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3213 msgstr ""
3215 #: ieframe.rc:91
3216 #, fuzzy
3217 msgid "Open:"
3218 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3220 #: ieframe.rc:67
3221 msgctxt "home page"
3222 msgid "Home"
3223 msgstr ""
3225 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3226 #, fuzzy
3227 msgid "Print..."
3228 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3230 #: ieframe.rc:73
3231 msgid "Address"
3232 msgstr ""
3234 #: ieframe.rc:78
3235 #, fuzzy
3236 msgid "Searching for %s"
3237 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3239 #: ieframe.rc:79
3240 msgid "Start downloading %s"
3241 msgstr ""
3243 #: ieframe.rc:80
3244 msgid "Downloading %s"
3245 msgstr ""
3247 #: ieframe.rc:81
3248 #, fuzzy
3249 msgid "Asking for %s"
3250 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3252 #: inetcpl.rc:46
3253 msgid "Home page"
3254 msgstr ""
3256 #: inetcpl.rc:47
3257 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3258 msgstr ""
3260 #: inetcpl.rc:50
3261 msgid "&Current page"
3262 msgstr ""
3264 #: inetcpl.rc:51
3265 #, fuzzy
3266 msgid "&Default page"
3267 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3269 #: inetcpl.rc:52
3270 msgid "&Blank page"
3271 msgstr ""
3273 #: inetcpl.rc:53
3274 msgid "Browsing history"
3275 msgstr ""
3277 #: inetcpl.rc:54
3278 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3279 msgstr ""
3281 #: inetcpl.rc:56
3282 msgid "Delete &files..."
3283 msgstr ""
3285 #: inetcpl.rc:57
3286 #, fuzzy
3287 msgid "&Settings..."
3288 msgstr "บันทืกเป็น..."
3290 #: inetcpl.rc:65
3291 msgid "Delete browsing history"
3292 msgstr ""
3294 #: inetcpl.rc:68
3295 msgid ""
3296 "Temporary internet files\n"
3297 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3298 msgstr ""
3300 #: inetcpl.rc:70
3301 msgid ""
3302 "Cookies\n"
3303 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3304 "preferences and login information."
3305 msgstr ""
3307 #: inetcpl.rc:72
3308 msgid ""
3309 "History\n"
3310 "List of websites you have accessed."
3311 msgstr ""
3313 #: inetcpl.rc:74
3314 msgid ""
3315 "Form data\n"
3316 "Usernames and other information you have entered into forms."
3317 msgstr ""
3319 #: inetcpl.rc:76
3320 msgid ""
3321 "Passwords\n"
3322 "Saved passwords you have entered into forms."
3323 msgstr ""
3325 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Delete"
3328 msgstr "ลบ\tDel"
3330 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3331 msgid "Security"
3332 msgstr ""
3334 #: inetcpl.rc:109
3335 msgid ""
3336 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3337 "certificate authorities and publishers."
3338 msgstr ""
3340 #: inetcpl.rc:111
3341 #, fuzzy
3342 msgid "Certificates..."
3343 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3345 #: inetcpl.rc:112
3346 msgid "Publishers..."
3347 msgstr ""
3349 #: inetcpl.rc:28
3350 msgid "Internet Settings"
3351 msgstr ""
3353 #: inetcpl.rc:29
3354 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3355 msgstr ""
3357 #: inetcpl.rc:30
3358 msgid "Security settings for zone: "
3359 msgstr ""
3361 #: inetcpl.rc:31
3362 msgid "Custom"
3363 msgstr ""
3365 #: inetcpl.rc:32
3366 msgid "Very Low"
3367 msgstr ""
3369 #: inetcpl.rc:33
3370 msgid "Low"
3371 msgstr ""
3373 #: inetcpl.rc:34
3374 msgid "Medium"
3375 msgstr ""
3377 #: inetcpl.rc:35
3378 msgid "Increased"
3379 msgstr ""
3381 #: inetcpl.rc:36
3382 msgid "High"
3383 msgstr ""
3385 #: jscript.rc:25
3386 msgid "Error converting object to primitive type"
3387 msgstr ""
3389 #: jscript.rc:26
3390 msgid "Invalid procedure call or argument"
3391 msgstr ""
3393 #: jscript.rc:27
3394 msgid "Subscript out of range"
3395 msgstr ""
3397 #: jscript.rc:28
3398 msgid "Object required"
3399 msgstr ""
3401 #: jscript.rc:29
3402 msgid "Automation server can't create object"
3403 msgstr ""
3405 #: jscript.rc:30
3406 msgid "Object doesn't support this property or method"
3407 msgstr ""
3409 #: jscript.rc:31
3410 msgid "Object doesn't support this action"
3411 msgstr ""
3413 #: jscript.rc:32
3414 msgid "Argument not optional"
3415 msgstr ""
3417 #: jscript.rc:33
3418 msgid "Syntax error"
3419 msgstr ""
3421 #: jscript.rc:34
3422 msgid "Expected ';'"
3423 msgstr ""
3425 #: jscript.rc:35
3426 msgid "Expected '('"
3427 msgstr ""
3429 #: jscript.rc:36
3430 msgid "Expected ')'"
3431 msgstr ""
3433 #: jscript.rc:37
3434 msgid "Unterminated string constant"
3435 msgstr ""
3437 #: jscript.rc:38
3438 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3439 msgstr ""
3441 #: jscript.rc:39
3442 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3443 msgstr ""
3445 #: jscript.rc:40
3446 msgid "Label redefined"
3447 msgstr ""
3449 #: jscript.rc:41
3450 #, fuzzy
3451 msgid "Label not found"
3452 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3454 #: jscript.rc:42
3455 msgid "Conditional compilation is turned off"
3456 msgstr ""
3458 #: jscript.rc:45
3459 msgid "Number expected"
3460 msgstr ""
3462 #: jscript.rc:43
3463 msgid "Function expected"
3464 msgstr ""
3466 #: jscript.rc:44
3467 msgid "'[object]' is not a date object"
3468 msgstr ""
3470 #: jscript.rc:46
3471 msgid "Object expected"
3472 msgstr ""
3474 #: jscript.rc:47
3475 msgid "Illegal assignment"
3476 msgstr ""
3478 #: jscript.rc:48
3479 msgid "'|' is undefined"
3480 msgstr ""
3482 #: jscript.rc:49
3483 msgid "Boolean object expected"
3484 msgstr ""
3486 #: jscript.rc:50
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Cannot delete '|'"
3489 msgstr "ลบ\tDel"
3491 #: jscript.rc:51
3492 msgid "VBArray object expected"
3493 msgstr ""
3495 #: jscript.rc:52
3496 msgid "JScript object expected"
3497 msgstr ""
3499 #: jscript.rc:53
3500 msgid "Syntax error in regular expression"
3501 msgstr ""
3503 #: jscript.rc:55
3504 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3505 msgstr ""
3507 #: jscript.rc:54
3508 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3509 msgstr ""
3511 #: jscript.rc:56
3512 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3513 msgstr ""
3515 #: jscript.rc:57
3516 msgid "Array object expected"
3517 msgstr ""
3519 #: winerror.mc:26
3520 msgid "Success\n"
3521 msgstr ""
3523 #: winerror.mc:31
3524 msgid "Invalid function\n"
3525 msgstr ""
3527 #: winerror.mc:36
3528 #, fuzzy
3529 msgid "File not found\n"
3530 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3532 #: winerror.mc:41
3533 #, fuzzy
3534 msgid "Path not found\n"
3535 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3537 #: winerror.mc:46
3538 msgid "Too many open files\n"
3539 msgstr ""
3541 #: winerror.mc:51
3542 msgid "Access denied\n"
3543 msgstr ""
3545 #: winerror.mc:56
3546 msgid "Invalid handle\n"
3547 msgstr ""
3549 #: winerror.mc:61
3550 msgid "Memory trashed\n"
3551 msgstr ""
3553 #: winerror.mc:66
3554 #, fuzzy
3555 msgid "Not enough memory\n"
3556 msgstr "ความจํา์หมด"
3558 #: winerror.mc:71
3559 msgid "Invalid block\n"
3560 msgstr ""
3562 #: winerror.mc:76
3563 msgid "Bad environment\n"
3564 msgstr ""
3566 #: winerror.mc:81
3567 msgid "Bad format\n"
3568 msgstr ""
3570 #: winerror.mc:86
3571 msgid "Invalid access\n"
3572 msgstr ""
3574 #: winerror.mc:91
3575 msgid "Invalid data\n"
3576 msgstr ""
3578 #: winerror.mc:96
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Out of memory\n"
3581 msgstr "ความจํา์หมด"
3583 #: winerror.mc:101
3584 msgid "Invalid drive\n"
3585 msgstr ""
3587 #: winerror.mc:106
3588 msgid "Can't delete current directory\n"
3589 msgstr ""
3591 #: winerror.mc:111
3592 msgid "Not same device\n"
3593 msgstr ""
3595 #: winerror.mc:116
3596 msgid "No more files\n"
3597 msgstr ""
3599 #: winerror.mc:121
3600 msgid "Write protected\n"
3601 msgstr ""
3603 #: winerror.mc:126
3604 msgid "Bad unit\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:131
3608 msgid "Not ready\n"
3609 msgstr ""
3611 #: winerror.mc:136
3612 msgid "Bad command\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:141
3616 msgid "CRC error\n"
3617 msgstr ""
3619 #: winerror.mc:146
3620 msgid "Bad length\n"
3621 msgstr ""
3623 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3624 msgid "Seek error\n"
3625 msgstr ""
3627 #: winerror.mc:156
3628 msgid "Not DOS disk\n"
3629 msgstr ""
3631 #: winerror.mc:161
3632 #, fuzzy
3633 msgid "Sector not found\n"
3634 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3636 #: winerror.mc:166
3637 #, fuzzy
3638 msgid "Out of paper\n"
3639 msgstr "กระดาษหมด; "
3641 #: winerror.mc:171
3642 msgid "Write fault\n"
3643 msgstr ""
3645 #: winerror.mc:176
3646 msgid "Read fault\n"
3647 msgstr ""
3649 #: winerror.mc:181
3650 msgid "General failure\n"
3651 msgstr ""
3653 #: winerror.mc:186
3654 msgid "Sharing violation\n"
3655 msgstr ""
3657 #: winerror.mc:191
3658 #, fuzzy
3659 msgid "Lock violation\n"
3660 msgstr "รายละเอียด"
3662 #: winerror.mc:196
3663 msgid "Wrong disk\n"
3664 msgstr ""
3666 #: winerror.mc:201
3667 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3668 msgstr ""
3670 #: winerror.mc:206
3671 msgid "End of file\n"
3672 msgstr ""
3674 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3675 msgid "Disk full\n"
3676 msgstr ""
3678 #: winerror.mc:216
3679 msgid "Request not supported\n"
3680 msgstr ""
3682 #: winerror.mc:221
3683 msgid "Remote machine not listening\n"
3684 msgstr ""
3686 #: winerror.mc:226
3687 msgid "Duplicate network name\n"
3688 msgstr ""
3690 #: winerror.mc:231
3691 msgid "Bad network path\n"
3692 msgstr ""
3694 #: winerror.mc:236
3695 msgid "Network busy\n"
3696 msgstr ""
3698 #: winerror.mc:241
3699 #, fuzzy
3700 msgid "Device does not exist\n"
3701 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3703 #: winerror.mc:246
3704 msgid "Too many commands\n"
3705 msgstr ""
3707 #: winerror.mc:251
3708 msgid "Adaptor hardware error\n"
3709 msgstr ""
3711 #: winerror.mc:256
3712 msgid "Bad network response\n"
3713 msgstr ""
3715 #: winerror.mc:261
3716 msgid "Unexpected network error\n"
3717 msgstr ""
3719 #: winerror.mc:266
3720 msgid "Bad remote adaptor\n"
3721 msgstr ""
3723 #: winerror.mc:271
3724 msgid "Print queue full\n"
3725 msgstr ""
3727 #: winerror.mc:276
3728 msgid "No spool space\n"
3729 msgstr ""
3731 #: winerror.mc:281
3732 #, fuzzy
3733 msgid "Print canceled\n"
3734 msgstr "ลบ\tDel"
3736 #: winerror.mc:286
3737 #, fuzzy
3738 msgid "Network name deleted\n"
3739 msgstr "ลบ\tDel"
3741 #: winerror.mc:291
3742 msgid "Network access denied\n"
3743 msgstr ""
3745 #: winerror.mc:296
3746 msgid "Bad device type\n"
3747 msgstr ""
3749 #: winerror.mc:301
3750 msgid "Bad network name\n"
3751 msgstr ""
3753 #: winerror.mc:306
3754 msgid "Too many network names\n"
3755 msgstr ""
3757 #: winerror.mc:311
3758 msgid "Too many network sessions\n"
3759 msgstr ""
3761 #: winerror.mc:316
3762 msgid "Sharing paused\n"
3763 msgstr ""
3765 #: winerror.mc:321
3766 msgid "Request not accepted\n"
3767 msgstr ""
3769 #: winerror.mc:326
3770 msgid "Redirector paused\n"
3771 msgstr ""
3773 #: winerror.mc:331
3774 #, fuzzy
3775 msgid "File exists\n"
3776 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3778 #: winerror.mc:336
3779 msgid "Cannot create\n"
3780 msgstr ""
3782 #: winerror.mc:341
3783 msgid "Int24 failure\n"
3784 msgstr ""
3786 #: winerror.mc:346
3787 msgid "Out of structures\n"
3788 msgstr ""
3790 #: winerror.mc:351
3791 msgid "Already assigned\n"
3792 msgstr ""
3794 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3795 msgid "Invalid password\n"
3796 msgstr ""
3798 #: winerror.mc:361
3799 msgid "Invalid parameter\n"
3800 msgstr ""
3802 #: winerror.mc:366
3803 msgid "Net write fault\n"
3804 msgstr ""
3806 #: winerror.mc:371
3807 msgid "No process slots\n"
3808 msgstr ""
3810 #: winerror.mc:376
3811 msgid "Too many semaphores\n"
3812 msgstr ""
3814 #: winerror.mc:381
3815 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3816 msgstr ""
3818 #: winerror.mc:386
3819 msgid "Semaphore is set\n"
3820 msgstr ""
3822 #: winerror.mc:391
3823 msgid "Too many semaphore requests\n"
3824 msgstr ""
3826 #: winerror.mc:396
3827 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3828 msgstr ""
3830 #: winerror.mc:401
3831 msgid "Semaphore owner died\n"
3832 msgstr ""
3834 #: winerror.mc:406
3835 msgid "Semaphore user limit\n"
3836 msgstr ""
3838 #: winerror.mc:411
3839 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3840 msgstr ""
3842 #: winerror.mc:416
3843 msgid "Drive locked\n"
3844 msgstr ""
3846 #: winerror.mc:421
3847 msgid "Broken pipe\n"
3848 msgstr ""
3850 #: winerror.mc:426
3851 #, fuzzy
3852 msgid "Open failed\n"
3853 msgstr "แฟ้ม"
3855 #: winerror.mc:431
3856 msgid "Buffer overflow\n"
3857 msgstr ""
3859 #: winerror.mc:441
3860 msgid "No more search handles\n"
3861 msgstr ""
3863 #: winerror.mc:446
3864 msgid "Invalid target handle\n"
3865 msgstr ""
3867 #: winerror.mc:451
3868 msgid "Invalid IOCTL\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:456
3872 msgid "Invalid verify switch\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:461
3876 msgid "Bad driver level\n"
3877 msgstr ""
3879 #: winerror.mc:466
3880 msgid "Call not implemented\n"
3881 msgstr ""
3883 #: winerror.mc:471
3884 msgid "Semaphore timeout\n"
3885 msgstr ""
3887 #: winerror.mc:476
3888 #, fuzzy
3889 msgid "Insufficient buffer\n"
3890 msgstr "ดิจิตัล"
3892 #: winerror.mc:481
3893 msgid "Invalid name\n"
3894 msgstr ""
3896 #: winerror.mc:486
3897 msgid "Invalid level\n"
3898 msgstr ""
3900 #: winerror.mc:491
3901 msgid "No volume label\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:496
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Module not found\n"
3907 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3909 #: winerror.mc:501
3910 #, fuzzy
3911 msgid "Procedure not found\n"
3912 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3914 #: winerror.mc:506
3915 msgid "No children to wait for\n"
3916 msgstr ""
3918 #: winerror.mc:511
3919 msgid "Child process has not completed\n"
3920 msgstr ""
3922 #: winerror.mc:516
3923 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:521
3927 msgid "Negative seek\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:531
3931 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:536
3935 msgid "Drive is already JOINed\n"
3936 msgstr ""
3938 #: winerror.mc:541
3939 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3940 msgstr ""
3942 #: winerror.mc:546
3943 msgid "Drive is not JOINed\n"
3944 msgstr ""
3946 #: winerror.mc:551
3947 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3948 msgstr ""
3950 #: winerror.mc:556
3951 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3952 msgstr ""
3954 #: winerror.mc:561
3955 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3956 msgstr ""
3958 #: winerror.mc:566
3959 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3960 msgstr ""
3962 #: winerror.mc:571
3963 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3964 msgstr ""
3966 #: winerror.mc:576
3967 msgid "Drive is busy\n"
3968 msgstr ""
3970 #: winerror.mc:581
3971 msgid "Same drive\n"
3972 msgstr ""
3974 #: winerror.mc:586
3975 msgid "Not toplevel directory\n"
3976 msgstr ""
3978 #: winerror.mc:591
3979 msgid "Directory is not empty\n"
3980 msgstr ""
3982 #: winerror.mc:596
3983 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3984 msgstr ""
3986 #: winerror.mc:601
3987 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3988 msgstr ""
3990 #: winerror.mc:606
3991 msgid "Path is busy\n"
3992 msgstr ""
3994 #: winerror.mc:611
3995 msgid "Already a SUBST target\n"
3996 msgstr ""
3998 #: winerror.mc:616
3999 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4000 msgstr ""
4002 #: winerror.mc:621
4003 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4004 msgstr ""
4006 #: winerror.mc:626
4007 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4008 msgstr ""
4010 #: winerror.mc:631
4011 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4012 msgstr ""
4014 #: winerror.mc:636
4015 msgid "Volume label too long\n"
4016 msgstr ""
4018 #: winerror.mc:641
4019 msgid "Too many TCBs\n"
4020 msgstr ""
4022 #: winerror.mc:646
4023 msgid "Signal refused\n"
4024 msgstr ""
4026 #: winerror.mc:651
4027 msgid "Segment discarded\n"
4028 msgstr ""
4030 #: winerror.mc:656
4031 msgid "Segment not locked\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:661
4035 msgid "Bad thread ID address\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:666
4039 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:671
4043 msgid "Path is invalid\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:676
4047 msgid "Signal pending\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:681
4051 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:686
4055 msgid "Lock failed\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:691
4059 msgid "Resource in use\n"
4060 msgstr ""
4062 #: winerror.mc:696
4063 #, fuzzy
4064 msgid "Cancel violation\n"
4065 msgstr "รายละเอียด"
4067 #: winerror.mc:701
4068 msgid "Atomic locks not supported\n"
4069 msgstr ""
4071 #: winerror.mc:706
4072 msgid "Invalid segment number\n"
4073 msgstr ""
4075 #: winerror.mc:711
4076 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4077 msgstr ""
4079 #: winerror.mc:716
4080 #, fuzzy
4081 msgid "File already exists\n"
4082 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4084 #: winerror.mc:721
4085 msgid "Invalid flag number\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:726
4089 msgid "Semaphore name not found\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:731
4093 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:736
4097 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:741
4101 msgid "Invalid module type for %1\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:746
4105 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:751
4109 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:756
4113 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:761
4117 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:766
4121 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:771
4125 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:776
4129 msgid "IOPL not enabled\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:781
4133 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:786
4137 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:791
4141 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:796
4145 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:801
4149 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:806
4153 msgid "Environment variable not found\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:811
4157 msgid "No signal sent\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:816
4161 msgid "File name is too long\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:821
4165 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:826
4169 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:831
4173 msgid "Invalid signal number\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:836
4177 msgid "Error setting signal handler\n"
4178 msgstr ""
4180 #: winerror.mc:841
4181 msgid "Segment locked\n"
4182 msgstr ""
4184 #: winerror.mc:846
4185 msgid "Too many modules\n"
4186 msgstr ""
4188 #: winerror.mc:851
4189 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4190 msgstr ""
4192 #: winerror.mc:856
4193 msgid "Machine type mismatch\n"
4194 msgstr ""
4196 #: winerror.mc:861
4197 msgid "Bad pipe\n"
4198 msgstr ""
4200 #: winerror.mc:866
4201 msgid "Pipe busy\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:871
4205 msgid "Pipe closed\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:876
4209 #, fuzzy
4210 msgid "Pipe not connected\n"
4211 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4213 #: winerror.mc:881
4214 #, fuzzy
4215 msgid "More data available\n"
4216 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
4218 #: winerror.mc:886
4219 #, fuzzy
4220 msgid "Session canceled\n"
4221 msgstr "แฟ้ม"
4223 #: winerror.mc:891
4224 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4225 msgstr ""
4227 #: winerror.mc:896
4228 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4229 msgstr ""
4231 #: winerror.mc:901
4232 #, fuzzy
4233 msgid "No more data available\n"
4234 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
4236 #: winerror.mc:906
4237 msgid "Cannot use Copy API\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:911
4241 msgid "Directory name invalid\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:916
4245 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:921
4249 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:926
4253 msgid "Extended attribute table full\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:931
4257 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:936
4261 msgid "Extended attributes not supported\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:941
4265 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:946
4269 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:951
4273 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:956
4277 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4278 msgstr ""
4280 #: winerror.mc:961
4281 msgid "Invalid oplock message received\n"
4282 msgstr ""
4284 #: winerror.mc:966
4285 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4286 msgstr ""
4288 #: winerror.mc:971
4289 msgid "Invalid address\n"
4290 msgstr ""
4292 #: winerror.mc:976
4293 msgid "Arithmetic overflow\n"
4294 msgstr ""
4296 #: winerror.mc:981
4297 msgid "Pipe connected\n"
4298 msgstr ""
4300 #: winerror.mc:986
4301 msgid "Pipe listening\n"
4302 msgstr ""
4304 #: winerror.mc:991
4305 msgid "Extended attribute access denied\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:996
4309 msgid "I/O operation aborted\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:1001
4313 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:1006
4317 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4318 msgstr ""
4320 #: winerror.mc:1011
4321 msgid "No access to memory location\n"
4322 msgstr ""
4324 #: winerror.mc:1016
4325 msgid "Swap error\n"
4326 msgstr ""
4328 #: winerror.mc:1021
4329 msgid "Stack overflow\n"
4330 msgstr ""
4332 #: winerror.mc:1026
4333 msgid "Invalid message\n"
4334 msgstr ""
4336 #: winerror.mc:1031
4337 msgid "Cannot complete\n"
4338 msgstr ""
4340 #: winerror.mc:1036
4341 msgid "Invalid flags\n"
4342 msgstr ""
4344 #: winerror.mc:1041
4345 msgid "Unrecognised volume\n"
4346 msgstr ""
4348 #: winerror.mc:1046
4349 msgid "File invalid\n"
4350 msgstr ""
4352 #: winerror.mc:1051
4353 msgid "Cannot run full-screen\n"
4354 msgstr ""
4356 #: winerror.mc:1056
4357 msgid "Nonexistent token\n"
4358 msgstr ""
4360 #: winerror.mc:1061
4361 msgid "Registry corrupt\n"
4362 msgstr ""
4364 #: winerror.mc:1066
4365 msgid "Invalid key\n"
4366 msgstr ""
4368 #: winerror.mc:1071
4369 #, fuzzy
4370 msgid "Can't open registry key\n"
4371 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
4373 #: winerror.mc:1076
4374 msgid "Can't read registry key\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:1081
4378 msgid "Can't write registry key\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:1086
4382 msgid "Registry has been recovered\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:1091
4386 #, fuzzy
4387 msgid "Registry is corrupt\n"
4388 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
4390 #: winerror.mc:1096
4391 msgid "I/O to registry failed\n"
4392 msgstr ""
4394 #: winerror.mc:1101
4395 #, fuzzy
4396 msgid "Not registry file\n"
4397 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
4399 #: winerror.mc:1106
4400 #, fuzzy
4401 msgid "Key deleted\n"
4402 msgstr "ลบ\tDel"
4404 #: winerror.mc:1111
4405 msgid "No registry log space\n"
4406 msgstr ""
4408 #: winerror.mc:1116
4409 msgid "Registry key has subkeys\n"
4410 msgstr ""
4412 #: winerror.mc:1121
4413 msgid "Subkey must be volatile\n"
4414 msgstr ""
4416 #: winerror.mc:1126
4417 msgid "Notify change request in progress\n"
4418 msgstr ""
4420 #: winerror.mc:1131
4421 msgid "Dependent services are running\n"
4422 msgstr ""
4424 #: winerror.mc:1136
4425 msgid "Invalid service control\n"
4426 msgstr ""
4428 #: winerror.mc:1141
4429 msgid "Service request timeout\n"
4430 msgstr ""
4432 #: winerror.mc:1146
4433 msgid "Cannot create service thread\n"
4434 msgstr ""
4436 #: winerror.mc:1151
4437 msgid "Service database locked\n"
4438 msgstr ""
4440 #: winerror.mc:1156
4441 msgid "Service already running\n"
4442 msgstr ""
4444 #: winerror.mc:1161
4445 msgid "Invalid service account\n"
4446 msgstr ""
4448 #: winerror.mc:1166
4449 msgid "Service is disabled\n"
4450 msgstr ""
4452 #: winerror.mc:1171
4453 msgid "Circular dependency\n"
4454 msgstr ""
4456 #: winerror.mc:1176
4457 #, fuzzy
4458 msgid "Service does not exist\n"
4459 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4461 #: winerror.mc:1181
4462 msgid "Service cannot accept control message\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:1186
4466 msgid "Service not active\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:1191
4470 msgid "Service controller connect failed\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:1196
4474 msgid "Exception in service\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:1201
4478 #, fuzzy
4479 msgid "Database does not exist\n"
4480 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
4482 #: winerror.mc:1206
4483 msgid "Service-specific error\n"
4484 msgstr ""
4486 #: winerror.mc:1211
4487 msgid "Process aborted\n"
4488 msgstr ""
4490 #: winerror.mc:1216
4491 msgid "Service dependency failed\n"
4492 msgstr ""
4494 #: winerror.mc:1221
4495 msgid "Service login failed\n"
4496 msgstr ""
4498 #: winerror.mc:1226
4499 msgid "Service start-hang\n"
4500 msgstr ""
4502 #: winerror.mc:1231
4503 msgid "Invalid service lock\n"
4504 msgstr ""
4506 #: winerror.mc:1236
4507 msgid "Service marked for delete\n"
4508 msgstr ""
4510 #: winerror.mc:1241
4511 msgid "Service exists\n"
4512 msgstr ""
4514 #: winerror.mc:1246
4515 msgid "System running last-known-good config\n"
4516 msgstr ""
4518 #: winerror.mc:1251
4519 msgid "Service dependency deleted\n"
4520 msgstr ""
4522 #: winerror.mc:1256
4523 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4524 msgstr ""
4526 #: winerror.mc:1261
4527 msgid "Service not started since last boot\n"
4528 msgstr ""
4530 #: winerror.mc:1266
4531 msgid "Duplicate service name\n"
4532 msgstr ""
4534 #: winerror.mc:1271
4535 msgid "Different service account\n"
4536 msgstr ""
4538 #: winerror.mc:1276
4539 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4540 msgstr ""
4542 #: winerror.mc:1281
4543 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4544 msgstr ""
4546 #: winerror.mc:1286
4547 msgid "No recovery program for service\n"
4548 msgstr ""
4550 #: winerror.mc:1291
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Service not implemented by exe\n"
4553 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4555 #: winerror.mc:1296
4556 msgid "End of media\n"
4557 msgstr ""
4559 #: winerror.mc:1301
4560 msgid "Filemark detected\n"
4561 msgstr ""
4563 #: winerror.mc:1306
4564 msgid "Beginning of media\n"
4565 msgstr ""
4567 #: winerror.mc:1311
4568 msgid "Setmark detected\n"
4569 msgstr ""
4571 #: winerror.mc:1316
4572 msgid "No data detected\n"
4573 msgstr ""
4575 #: winerror.mc:1321
4576 msgid "Partition failure\n"
4577 msgstr ""
4579 #: winerror.mc:1326
4580 msgid "Invalid block length\n"
4581 msgstr ""
4583 #: winerror.mc:1331
4584 msgid "Device not partitioned\n"
4585 msgstr ""
4587 #: winerror.mc:1336
4588 msgid "Unable to lock media\n"
4589 msgstr ""
4591 #: winerror.mc:1341
4592 msgid "Unable to unload media\n"
4593 msgstr ""
4595 #: winerror.mc:1346
4596 msgid "Media changed\n"
4597 msgstr ""
4599 #: winerror.mc:1351
4600 msgid "I/O bus reset\n"
4601 msgstr ""
4603 #: winerror.mc:1356
4604 msgid "No media in drive\n"
4605 msgstr ""
4607 #: winerror.mc:1361
4608 msgid "No Unicode translation\n"
4609 msgstr ""
4611 #: winerror.mc:1366
4612 msgid "DLL init failed\n"
4613 msgstr ""
4615 #: winerror.mc:1371
4616 msgid "Shutdown in progress\n"
4617 msgstr ""
4619 #: winerror.mc:1376
4620 msgid "No shutdown in progress\n"
4621 msgstr ""
4623 #: winerror.mc:1381
4624 msgid "I/O device error\n"
4625 msgstr ""
4627 #: winerror.mc:1386
4628 msgid "No serial devices found\n"
4629 msgstr ""
4631 #: winerror.mc:1391
4632 msgid "Shared IRQ busy\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:1396
4636 msgid "Serial I/O completed\n"
4637 msgstr ""
4639 #: winerror.mc:1401
4640 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4641 msgstr ""
4643 #: winerror.mc:1406
4644 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4645 msgstr ""
4647 #: winerror.mc:1411
4648 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4649 msgstr ""
4651 #: winerror.mc:1416
4652 msgid "Unknown floppy error\n"
4653 msgstr ""
4655 #: winerror.mc:1421
4656 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4657 msgstr ""
4659 #: winerror.mc:1426
4660 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4661 msgstr ""
4663 #: winerror.mc:1431
4664 msgid "Hard disk operation failed\n"
4665 msgstr ""
4667 #: winerror.mc:1436
4668 msgid "Hard disk reset failed\n"
4669 msgstr ""
4671 #: winerror.mc:1441
4672 msgid "End of tape media\n"
4673 msgstr ""
4675 #: winerror.mc:1446
4676 msgid "Not enough server memory\n"
4677 msgstr ""
4679 #: winerror.mc:1451
4680 msgid "Possible deadlock\n"
4681 msgstr ""
4683 #: winerror.mc:1456
4684 msgid "Incorrect alignment\n"
4685 msgstr ""
4687 #: winerror.mc:1461
4688 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4689 msgstr ""
4691 #: winerror.mc:1466
4692 msgid "Set-power-state failed\n"
4693 msgstr ""
4695 #: winerror.mc:1471
4696 msgid "Too many links\n"
4697 msgstr ""
4699 #: winerror.mc:1476
4700 msgid "Newer windows version needed\n"
4701 msgstr ""
4703 #: winerror.mc:1481
4704 msgid "Wrong operating system\n"
4705 msgstr ""
4707 #: winerror.mc:1486
4708 msgid "Single-instance application\n"
4709 msgstr ""
4711 #: winerror.mc:1491
4712 msgid "Real-mode application\n"
4713 msgstr ""
4715 #: winerror.mc:1496
4716 msgid "Invalid DLL\n"
4717 msgstr ""
4719 #: winerror.mc:1501
4720 msgid "No associated application\n"
4721 msgstr ""
4723 #: winerror.mc:1506
4724 msgid "DDE failure\n"
4725 msgstr ""
4727 #: winerror.mc:1511
4728 #, fuzzy
4729 msgid "DLL not found\n"
4730 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4732 #: winerror.mc:1516
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Out of user handles\n"
4735 msgstr "ความจํา์หมด"
4737 #: winerror.mc:1521
4738 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4739 msgstr ""
4741 #: winerror.mc:1526
4742 msgid "The source element is empty\n"
4743 msgstr ""
4745 #: winerror.mc:1531
4746 msgid "The destination element is full\n"
4747 msgstr ""
4749 #: winerror.mc:1536
4750 msgid "The element address is invalid\n"
4751 msgstr ""
4753 #: winerror.mc:1541
4754 msgid "The magazine is not present\n"
4755 msgstr ""
4757 #: winerror.mc:1546
4758 msgid "The device needs reinitialization\n"
4759 msgstr ""
4761 #: winerror.mc:1551
4762 msgid "The device requires cleaning\n"
4763 msgstr ""
4765 #: winerror.mc:1556
4766 #, fuzzy
4767 msgid "The device door is open\n"
4768 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
4770 #: winerror.mc:1561
4771 #, fuzzy
4772 msgid "The device is not connected\n"
4773 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4775 #: winerror.mc:1566
4776 #, fuzzy
4777 msgid "Element not found\n"
4778 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4780 #: winerror.mc:1571
4781 #, fuzzy
4782 msgid "No match found\n"
4783 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4785 #: winerror.mc:1576
4786 #, fuzzy
4787 msgid "Property set not found\n"
4788 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4790 #: winerror.mc:1581
4791 #, fuzzy
4792 msgid "Point not found\n"
4793 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4795 #: winerror.mc:1586
4796 msgid "No running tracking service\n"
4797 msgstr ""
4799 #: winerror.mc:1591
4800 msgid "No such volume ID\n"
4801 msgstr ""
4803 #: winerror.mc:1596
4804 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4805 msgstr ""
4807 #: winerror.mc:1601
4808 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4809 msgstr ""
4811 #: winerror.mc:1606
4812 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4813 msgstr ""
4815 #: winerror.mc:1611
4816 #, fuzzy
4817 msgid "The journal is being deleted\n"
4818 msgstr "ลบ\tDel"
4820 #: winerror.mc:1616
4821 msgid "The journal is not active\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:1621
4825 msgid "Potential matching file found\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:1626
4829 msgid "The journal entry was deleted\n"
4830 msgstr ""
4832 #: winerror.mc:1631
4833 msgid "Invalid device name\n"
4834 msgstr ""
4836 #: winerror.mc:1636
4837 #, fuzzy
4838 msgid "Connection unavailable\n"
4839 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
4841 #: winerror.mc:1641
4842 msgid "Device already remembered\n"
4843 msgstr ""
4845 #: winerror.mc:1646
4846 msgid "No network or bad path\n"
4847 msgstr ""
4849 #: winerror.mc:1651
4850 msgid "Invalid network provider name\n"
4851 msgstr ""
4853 #: winerror.mc:1656
4854 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4855 msgstr ""
4857 #: winerror.mc:1661
4858 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4859 msgstr ""
4861 #: winerror.mc:1666
4862 msgid "Not a container\n"
4863 msgstr ""
4865 #: winerror.mc:1671
4866 msgid "Extended error\n"
4867 msgstr ""
4869 #: winerror.mc:1676
4870 msgid "Invalid group name\n"
4871 msgstr ""
4873 #: winerror.mc:1681
4874 msgid "Invalid computer name\n"
4875 msgstr ""
4877 #: winerror.mc:1686
4878 msgid "Invalid event name\n"
4879 msgstr ""
4881 #: winerror.mc:1691
4882 msgid "Invalid domain name\n"
4883 msgstr ""
4885 #: winerror.mc:1696
4886 msgid "Invalid service name\n"
4887 msgstr ""
4889 #: winerror.mc:1701
4890 msgid "Invalid network name\n"
4891 msgstr ""
4893 #: winerror.mc:1706
4894 msgid "Invalid share name\n"
4895 msgstr ""
4897 #: winerror.mc:1716
4898 msgid "Invalid message name\n"
4899 msgstr ""
4901 #: winerror.mc:1721
4902 msgid "Invalid message destination\n"
4903 msgstr ""
4905 #: winerror.mc:1726
4906 msgid "Session credential conflict\n"
4907 msgstr ""
4909 #: winerror.mc:1731
4910 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4911 msgstr ""
4913 #: winerror.mc:1736
4914 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4915 msgstr ""
4917 #: winerror.mc:1741
4918 msgid "No network\n"
4919 msgstr ""
4921 #: winerror.mc:1746
4922 #, fuzzy
4923 msgid "Operation canceled by user\n"
4924 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
4926 #: winerror.mc:1751
4927 msgid "File has a user-mapped section\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4931 msgid "Connection refused\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:1761
4935 msgid "Connection gracefully closed\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:1766
4939 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:1771
4943 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:1776
4947 msgid "Connection invalid\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:1781
4951 msgid "Connection is active\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:1786
4955 msgid "Network unreachable\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:1791
4959 msgid "Host unreachable\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:1796
4963 msgid "Protocol unreachable\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:1801
4967 msgid "Port unreachable\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:1806
4971 msgid "Request aborted\n"
4972 msgstr ""
4974 #: winerror.mc:1811
4975 msgid "Connection aborted\n"
4976 msgstr ""
4978 #: winerror.mc:1816
4979 msgid "Please retry operation\n"
4980 msgstr ""
4982 #: winerror.mc:1821
4983 msgid "Connection count limit reached\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:1826
4987 msgid "Login time restriction\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:1831
4991 msgid "Login workstation restriction\n"
4992 msgstr ""
4994 #: winerror.mc:1836
4995 msgid "Incorrect network address\n"
4996 msgstr ""
4998 #: winerror.mc:1841
4999 msgid "Service already registered\n"
5000 msgstr ""
5002 #: winerror.mc:1846
5003 #, fuzzy
5004 msgid "Service not found\n"
5005 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5007 #: winerror.mc:1851
5008 msgid "User not authenticated\n"
5009 msgstr ""
5011 #: winerror.mc:1856
5012 msgid "User not logged on\n"
5013 msgstr ""
5015 #: winerror.mc:1861
5016 msgid "Continue work in progress\n"
5017 msgstr ""
5019 #: winerror.mc:1866
5020 msgid "Already initialised\n"
5021 msgstr ""
5023 #: winerror.mc:1871
5024 msgid "No more local devices\n"
5025 msgstr ""
5027 #: winerror.mc:1876
5028 #, fuzzy
5029 msgid "The site does not exist\n"
5030 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5032 #: winerror.mc:1881
5033 #, fuzzy
5034 msgid "The domain controller already exists\n"
5035 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5037 #: winerror.mc:1886
5038 #, fuzzy
5039 msgid "Supported only when connected\n"
5040 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5042 #: winerror.mc:1891
5043 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5044 msgstr ""
5046 #: winerror.mc:1896
5047 msgid "The user profile is invalid\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:1901
5051 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:1906
5055 msgid "Not all privileges assigned\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:1911
5059 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5060 msgstr ""
5062 #: winerror.mc:1916
5063 msgid "No quotas for account\n"
5064 msgstr ""
5066 #: winerror.mc:1921
5067 msgid "Local user session key\n"
5068 msgstr ""
5070 #: winerror.mc:1926
5071 msgid "Password too complex for LM\n"
5072 msgstr ""
5074 #: winerror.mc:1931
5075 msgid "Unknown revision\n"
5076 msgstr ""
5078 #: winerror.mc:1936
5079 msgid "Incompatible revision levels\n"
5080 msgstr ""
5082 #: winerror.mc:1941
5083 msgid "Invalid owner\n"
5084 msgstr ""
5086 #: winerror.mc:1946
5087 msgid "Invalid primary group\n"
5088 msgstr ""
5090 #: winerror.mc:1951
5091 msgid "No impersonation token\n"
5092 msgstr ""
5094 #: winerror.mc:1956
5095 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5096 msgstr ""
5098 #: winerror.mc:1961
5099 msgid "No logon servers available\n"
5100 msgstr ""
5102 #: winerror.mc:1966
5103 msgid "No such logon session\n"
5104 msgstr ""
5106 #: winerror.mc:1971
5107 msgid "No such privilege\n"
5108 msgstr ""
5110 #: winerror.mc:1976
5111 msgid "Privilege not held\n"
5112 msgstr ""
5114 #: winerror.mc:1981
5115 msgid "Invalid account name\n"
5116 msgstr ""
5118 #: winerror.mc:1986
5119 msgid "User already exists\n"
5120 msgstr ""
5122 #: winerror.mc:1991
5123 msgid "No such user\n"
5124 msgstr ""
5126 #: winerror.mc:1996
5127 msgid "Group already exists\n"
5128 msgstr ""
5130 #: winerror.mc:2001
5131 msgid "No such group\n"
5132 msgstr ""
5134 #: winerror.mc:2006
5135 msgid "User already in group\n"
5136 msgstr ""
5138 #: winerror.mc:2011
5139 msgid "User not in group\n"
5140 msgstr ""
5142 #: winerror.mc:2016
5143 msgid "Can't delete last admin user\n"
5144 msgstr ""
5146 #: winerror.mc:2021
5147 msgid "Wrong password\n"
5148 msgstr ""
5150 #: winerror.mc:2026
5151 msgid "Ill-formed password\n"
5152 msgstr ""
5154 #: winerror.mc:2031
5155 msgid "Password restriction\n"
5156 msgstr ""
5158 #: winerror.mc:2036
5159 msgid "Logon failure\n"
5160 msgstr ""
5162 #: winerror.mc:2041
5163 msgid "Account restriction\n"
5164 msgstr ""
5166 #: winerror.mc:2046
5167 msgid "Invalid logon hours\n"
5168 msgstr ""
5170 #: winerror.mc:2051
5171 msgid "Invalid workstation\n"
5172 msgstr ""
5174 #: winerror.mc:2056
5175 msgid "Password expired\n"
5176 msgstr ""
5178 #: winerror.mc:2061
5179 msgid "Account disabled\n"
5180 msgstr ""
5182 #: winerror.mc:2066
5183 msgid "No security ID mapped\n"
5184 msgstr ""
5186 #: winerror.mc:2071
5187 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5188 msgstr ""
5190 #: winerror.mc:2076
5191 msgid "LUIDs exhausted\n"
5192 msgstr ""
5194 #: winerror.mc:2081
5195 msgid "Invalid sub authority\n"
5196 msgstr ""
5198 #: winerror.mc:2086
5199 msgid "Invalid ACL\n"
5200 msgstr ""
5202 #: winerror.mc:2091
5203 msgid "Invalid SID\n"
5204 msgstr ""
5206 #: winerror.mc:2096
5207 msgid "Invalid security descriptor\n"
5208 msgstr ""
5210 #: winerror.mc:2101
5211 msgid "Bad inherited ACL\n"
5212 msgstr ""
5214 #: winerror.mc:2106
5215 msgid "Server disabled\n"
5216 msgstr ""
5218 #: winerror.mc:2111
5219 msgid "Server not disabled\n"
5220 msgstr ""
5222 #: winerror.mc:2116
5223 msgid "Invalid ID authority\n"
5224 msgstr ""
5226 #: winerror.mc:2121
5227 msgid "Allotted space exceeded\n"
5228 msgstr ""
5230 #: winerror.mc:2126
5231 msgid "Invalid group attributes\n"
5232 msgstr ""
5234 #: winerror.mc:2131
5235 msgid "Bad impersonation level\n"
5236 msgstr ""
5238 #: winerror.mc:2136
5239 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5240 msgstr ""
5242 #: winerror.mc:2141
5243 msgid "Bad validation class\n"
5244 msgstr ""
5246 #: winerror.mc:2146
5247 msgid "Bad token type\n"
5248 msgstr ""
5250 #: winerror.mc:2151
5251 msgid "No security on object\n"
5252 msgstr ""
5254 #: winerror.mc:2156
5255 msgid "Can't access domain information\n"
5256 msgstr ""
5258 #: winerror.mc:2161
5259 msgid "Invalid server state\n"
5260 msgstr ""
5262 #: winerror.mc:2166
5263 msgid "Invalid domain state\n"
5264 msgstr ""
5266 #: winerror.mc:2171
5267 msgid "Invalid domain role\n"
5268 msgstr ""
5270 #: winerror.mc:2176
5271 msgid "No such domain\n"
5272 msgstr ""
5274 #: winerror.mc:2181
5275 msgid "Domain already exists\n"
5276 msgstr ""
5278 #: winerror.mc:2186
5279 msgid "Domain limit exceeded\n"
5280 msgstr ""
5282 #: winerror.mc:2191
5283 msgid "Internal database corruption\n"
5284 msgstr ""
5286 #: winerror.mc:2196
5287 msgid "Internal error\n"
5288 msgstr ""
5290 #: winerror.mc:2201
5291 msgid "Generic access types not mapped\n"
5292 msgstr ""
5294 #: winerror.mc:2206
5295 msgid "Bad descriptor format\n"
5296 msgstr ""
5298 #: winerror.mc:2211
5299 msgid "Not a logon process\n"
5300 msgstr ""
5302 #: winerror.mc:2216
5303 msgid "Logon session ID exists\n"
5304 msgstr ""
5306 #: winerror.mc:2221
5307 msgid "Unknown authentication package\n"
5308 msgstr ""
5310 #: winerror.mc:2226
5311 msgid "Bad logon session state\n"
5312 msgstr ""
5314 #: winerror.mc:2231
5315 msgid "Logon session ID collision\n"
5316 msgstr ""
5318 #: winerror.mc:2236
5319 msgid "Invalid logon type\n"
5320 msgstr ""
5322 #: winerror.mc:2241
5323 #, fuzzy
5324 msgid "Cannot impersonate\n"
5325 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
5327 #: winerror.mc:2246
5328 msgid "Invalid transaction state\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:2251
5332 msgid "Security DB commit failure\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:2256
5336 msgid "Account is built-in\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:2261
5340 msgid "Group is built-in\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:2266
5344 msgid "User is built-in\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:2271
5348 msgid "Group is primary for user\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:2276
5352 msgid "Token already in use\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:2281
5356 msgid "No such local group\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:2286
5360 msgid "User not in local group\n"
5361 msgstr ""
5363 #: winerror.mc:2291
5364 msgid "User already in local group\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:2296
5368 msgid "Local group already exists\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5372 msgid "Logon type not granted\n"
5373 msgstr ""
5375 #: winerror.mc:2306
5376 msgid "Too many secrets\n"
5377 msgstr ""
5379 #: winerror.mc:2311
5380 msgid "Secret too long\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:2316
5384 msgid "Internal security DB error\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:2321
5388 msgid "Too many context IDs\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:2331
5392 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:2336
5396 msgid "No such member\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:2341
5400 msgid "Invalid member\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:2346
5404 msgid "Too many SIDs\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:2351
5408 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:2356
5412 msgid "No inheritable components\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:2361
5416 msgid "File or directory corrupt\n"
5417 msgstr ""
5419 #: winerror.mc:2366
5420 msgid "Disk is corrupt\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:2371
5424 msgid "No user session key\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:2376
5428 msgid "Licence quota exceeded\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:2381
5432 msgid "Wrong target name\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:2386
5436 msgid "Mutual authentication failed\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:2391
5440 msgid "Time skew between client and server\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:2396
5444 msgid "Invalid window handle\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:2401
5448 msgid "Invalid menu handle\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:2406
5452 msgid "Invalid cursor handle\n"
5453 msgstr ""
5455 #: winerror.mc:2411
5456 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5457 msgstr ""
5459 #: winerror.mc:2416
5460 msgid "Invalid hook handle\n"
5461 msgstr ""
5463 #: winerror.mc:2421
5464 msgid "Invalid DWP handle\n"
5465 msgstr ""
5467 #: winerror.mc:2426
5468 msgid "Can't create top-level child window\n"
5469 msgstr ""
5471 #: winerror.mc:2431
5472 msgid "Can't find window class\n"
5473 msgstr ""
5475 #: winerror.mc:2436
5476 msgid "Window owned by another thread\n"
5477 msgstr ""
5479 #: winerror.mc:2441
5480 msgid "Hotkey already registered\n"
5481 msgstr ""
5483 #: winerror.mc:2446
5484 msgid "Class already exists\n"
5485 msgstr ""
5487 #: winerror.mc:2451
5488 #, fuzzy
5489 msgid "Class does not exist\n"
5490 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
5492 #: winerror.mc:2456
5493 msgid "Class has open windows\n"
5494 msgstr ""
5496 #: winerror.mc:2461
5497 msgid "Invalid index\n"
5498 msgstr ""
5500 #: winerror.mc:2466
5501 msgid "Invalid icon handle\n"
5502 msgstr ""
5504 #: winerror.mc:2471
5505 msgid "Private dialog index\n"
5506 msgstr ""
5508 #: winerror.mc:2476
5509 #, fuzzy
5510 msgid "List box ID not found\n"
5511 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5513 #: winerror.mc:2481
5514 msgid "No wildcard characters\n"
5515 msgstr ""
5517 #: winerror.mc:2486
5518 msgid "Clipboard not open\n"
5519 msgstr ""
5521 #: winerror.mc:2491
5522 msgid "Hotkey not registered\n"
5523 msgstr ""
5525 #: winerror.mc:2496
5526 msgid "Not a dialog window\n"
5527 msgstr ""
5529 #: winerror.mc:2501
5530 #, fuzzy
5531 msgid "Control ID not found\n"
5532 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5534 #: winerror.mc:2506
5535 msgid "Invalid combobox message\n"
5536 msgstr ""
5538 #: winerror.mc:2511
5539 msgid "Not a combobox window\n"
5540 msgstr ""
5542 #: winerror.mc:2516
5543 msgid "Invalid edit height\n"
5544 msgstr ""
5546 #: winerror.mc:2521
5547 #, fuzzy
5548 msgid "DC not found\n"
5549 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5551 #: winerror.mc:2526
5552 msgid "Invalid hook filter\n"
5553 msgstr ""
5555 #: winerror.mc:2531
5556 msgid "Invalid filter procedure\n"
5557 msgstr ""
5559 #: winerror.mc:2536
5560 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5561 msgstr ""
5563 #: winerror.mc:2541
5564 msgid "Global-only hook procedure\n"
5565 msgstr ""
5567 #: winerror.mc:2546
5568 msgid "Journal hook already set\n"
5569 msgstr ""
5571 #: winerror.mc:2551
5572 msgid "Hook procedure not installed\n"
5573 msgstr ""
5575 #: winerror.mc:2556
5576 msgid "Invalid list box message\n"
5577 msgstr ""
5579 #: winerror.mc:2561
5580 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5581 msgstr ""
5583 #: winerror.mc:2566
5584 msgid "No tab stops on this list box\n"
5585 msgstr ""
5587 #: winerror.mc:2571
5588 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5589 msgstr ""
5591 #: winerror.mc:2576
5592 msgid "Child window menus not allowed\n"
5593 msgstr ""
5595 #: winerror.mc:2581
5596 msgid "Window has no system menu\n"
5597 msgstr ""
5599 #: winerror.mc:2586
5600 msgid "Invalid message box style\n"
5601 msgstr ""
5603 #: winerror.mc:2591
5604 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5605 msgstr ""
5607 #: winerror.mc:2596
5608 msgid "Screen already locked\n"
5609 msgstr ""
5611 #: winerror.mc:2601
5612 msgid "Window handles have different parents\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:2606
5616 msgid "Not a child window\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:2611
5620 msgid "Invalid GW command\n"
5621 msgstr ""
5623 #: winerror.mc:2616
5624 msgid "Invalid thread ID\n"
5625 msgstr ""
5627 #: winerror.mc:2621
5628 msgid "Not an MDI child window\n"
5629 msgstr ""
5631 #: winerror.mc:2626
5632 msgid "Popup menu already active\n"
5633 msgstr ""
5635 #: winerror.mc:2631
5636 msgid "No scrollbars\n"
5637 msgstr ""
5639 #: winerror.mc:2636
5640 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5641 msgstr ""
5643 #: winerror.mc:2641
5644 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5645 msgstr ""
5647 #: winerror.mc:2646
5648 msgid "No system resources\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:2651
5652 msgid "No non-paged system resources\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:2656
5656 msgid "No paged system resources\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:2661
5660 msgid "No working set quota\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:2666
5664 msgid "No page file quota\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:2671
5668 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:2676
5672 #, fuzzy
5673 msgid "Menu item not found\n"
5674 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5676 #: winerror.mc:2681
5677 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5678 msgstr ""
5680 #: winerror.mc:2686
5681 msgid "Hook type not allowed\n"
5682 msgstr ""
5684 #: winerror.mc:2691
5685 msgid "Interactive window station required\n"
5686 msgstr ""
5688 #: winerror.mc:2696
5689 msgid "Timeout\n"
5690 msgstr ""
5692 #: winerror.mc:2701
5693 msgid "Invalid monitor handle\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:2706
5697 msgid "Event log file corrupt\n"
5698 msgstr ""
5700 #: winerror.mc:2711
5701 msgid "Event log can't start\n"
5702 msgstr ""
5704 #: winerror.mc:2716
5705 msgid "Event log file full\n"
5706 msgstr ""
5708 #: winerror.mc:2721
5709 msgid "Event log file changed\n"
5710 msgstr ""
5712 #: winerror.mc:2726
5713 msgid "Installer service failed.\n"
5714 msgstr ""
5716 #: winerror.mc:2731
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Installation aborted by user\n"
5719 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
5721 #: winerror.mc:2736
5722 msgid "Installation failure\n"
5723 msgstr ""
5725 #: winerror.mc:2741
5726 msgid "Installation suspended\n"
5727 msgstr ""
5729 #: winerror.mc:2746
5730 #, fuzzy
5731 msgid "Unknown product\n"
5732 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5734 #: winerror.mc:2751
5735 #, fuzzy
5736 msgid "Unknown feature\n"
5737 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5739 #: winerror.mc:2756
5740 #, fuzzy
5741 msgid "Unknown component\n"
5742 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5744 #: winerror.mc:2761
5745 #, fuzzy
5746 msgid "Unknown property\n"
5747 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5749 #: winerror.mc:2766
5750 msgid "Invalid handle state\n"
5751 msgstr ""
5753 #: winerror.mc:2771
5754 #, fuzzy
5755 msgid "Bad configuration\n"
5756 msgstr "รายละเอียด"
5758 #: winerror.mc:2776
5759 msgid "Index is missing\n"
5760 msgstr ""
5762 #: winerror.mc:2781
5763 msgid "Installation source is missing\n"
5764 msgstr ""
5766 #: winerror.mc:2786
5767 msgid "Wrong installation package version\n"
5768 msgstr ""
5770 #: winerror.mc:2791
5771 msgid "Product uninstalled\n"
5772 msgstr ""
5774 #: winerror.mc:2796
5775 msgid "Invalid query syntax\n"
5776 msgstr ""
5778 #: winerror.mc:2801
5779 msgid "Invalid field\n"
5780 msgstr ""
5782 #: winerror.mc:2806
5783 msgid "Device removed\n"
5784 msgstr ""
5786 #: winerror.mc:2811
5787 msgid "Installation already running\n"
5788 msgstr ""
5790 #: winerror.mc:2816
5791 msgid "Installation package failed to open\n"
5792 msgstr ""
5794 #: winerror.mc:2821
5795 msgid "Installation package is invalid\n"
5796 msgstr ""
5798 #: winerror.mc:2826
5799 msgid "Installer user interface failed\n"
5800 msgstr ""
5802 #: winerror.mc:2831
5803 msgid "Failed to open installation log file\n"
5804 msgstr ""
5806 #: winerror.mc:2836
5807 msgid "Installation language not supported\n"
5808 msgstr ""
5810 #: winerror.mc:2841
5811 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5812 msgstr ""
5814 #: winerror.mc:2846
5815 msgid "Installation package rejected\n"
5816 msgstr ""
5818 #: winerror.mc:2851
5819 msgid "Function could not be called\n"
5820 msgstr ""
5822 #: winerror.mc:2856
5823 #, fuzzy
5824 msgid "Function failed\n"
5825 msgstr "แฟ้ม"
5827 #: winerror.mc:2861
5828 msgid "Invalid table\n"
5829 msgstr ""
5831 #: winerror.mc:2866
5832 msgid "Data type mismatch\n"
5833 msgstr ""
5835 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5836 msgid "Unsupported type\n"
5837 msgstr ""
5839 #: winerror.mc:2876
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Creation failed\n"
5842 msgstr "แฟ้ม"
5844 #: winerror.mc:2881
5845 msgid "Temporary directory not writable\n"
5846 msgstr ""
5848 #: winerror.mc:2886
5849 msgid "Installation platform not supported\n"
5850 msgstr ""
5852 #: winerror.mc:2891
5853 #, fuzzy
5854 msgid "Installer not used\n"
5855 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5857 #: winerror.mc:2896
5858 msgid "Failed to open the patch package\n"
5859 msgstr ""
5861 #: winerror.mc:2901
5862 msgid "Invalid patch package\n"
5863 msgstr ""
5865 #: winerror.mc:2906
5866 msgid "Unsupported patch package\n"
5867 msgstr ""
5869 #: winerror.mc:2911
5870 msgid "Another version is installed\n"
5871 msgstr ""
5873 #: winerror.mc:2916
5874 msgid "Invalid command line\n"
5875 msgstr ""
5877 #: winerror.mc:2921
5878 msgid "Remote installation not allowed\n"
5879 msgstr ""
5881 #: winerror.mc:2926
5882 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5883 msgstr ""
5885 #: winerror.mc:2931
5886 msgid "Invalid string binding\n"
5887 msgstr ""
5889 #: winerror.mc:2936
5890 msgid "Wrong kind of binding\n"
5891 msgstr ""
5893 #: winerror.mc:2941
5894 msgid "Invalid binding\n"
5895 msgstr ""
5897 #: winerror.mc:2946
5898 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5899 msgstr ""
5901 #: winerror.mc:2951
5902 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5903 msgstr ""
5905 #: winerror.mc:2956
5906 msgid "Invalid string UUID\n"
5907 msgstr ""
5909 #: winerror.mc:2961
5910 msgid "Invalid endpoint format\n"
5911 msgstr ""
5913 #: winerror.mc:2966
5914 msgid "Invalid network address\n"
5915 msgstr ""
5917 #: winerror.mc:2971
5918 #, fuzzy
5919 msgid "No endpoint found\n"
5920 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5922 #: winerror.mc:2976
5923 msgid "Invalid timeout value\n"
5924 msgstr ""
5926 #: winerror.mc:2981
5927 #, fuzzy
5928 msgid "Object UUID not found\n"
5929 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5931 #: winerror.mc:2986
5932 msgid "UUID already registered\n"
5933 msgstr ""
5935 #: winerror.mc:2991
5936 msgid "UUID type already registered\n"
5937 msgstr ""
5939 #: winerror.mc:2996
5940 msgid "Server already listening\n"
5941 msgstr ""
5943 #: winerror.mc:3001
5944 msgid "No protocol sequences registered\n"
5945 msgstr ""
5947 #: winerror.mc:3006
5948 msgid "RPC server not listening\n"
5949 msgstr ""
5951 #: winerror.mc:3011
5952 msgid "Unknown manager type\n"
5953 msgstr ""
5955 #: winerror.mc:3016
5956 #, fuzzy
5957 msgid "Unknown interface\n"
5958 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5960 #: winerror.mc:3021
5961 msgid "No bindings\n"
5962 msgstr ""
5964 #: winerror.mc:3026
5965 msgid "No protocol sequences\n"
5966 msgstr ""
5968 #: winerror.mc:3031
5969 msgid "Can't create endpoint\n"
5970 msgstr ""
5972 #: winerror.mc:3036
5973 #, fuzzy
5974 msgid "Out of resources\n"
5975 msgstr "ความจํา์หมด"
5977 #: winerror.mc:3041
5978 msgid "RPC server unavailable\n"
5979 msgstr ""
5981 #: winerror.mc:3046
5982 msgid "RPC server too busy\n"
5983 msgstr ""
5985 #: winerror.mc:3051
5986 msgid "Invalid network options\n"
5987 msgstr ""
5989 #: winerror.mc:3056
5990 msgid "No RPC call active\n"
5991 msgstr ""
5993 #: winerror.mc:3061
5994 msgid "RPC call failed\n"
5995 msgstr ""
5997 #: winerror.mc:3066
5998 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5999 msgstr ""
6001 #: winerror.mc:3071
6002 msgid "RPC protocol error\n"
6003 msgstr ""
6005 #: winerror.mc:3076
6006 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6007 msgstr ""
6009 #: winerror.mc:3086
6010 msgid "Invalid tag\n"
6011 msgstr ""
6013 #: winerror.mc:3091
6014 msgid "Invalid array bounds\n"
6015 msgstr ""
6017 #: winerror.mc:3096
6018 msgid "No entry name\n"
6019 msgstr ""
6021 #: winerror.mc:3101
6022 msgid "Invalid name syntax\n"
6023 msgstr ""
6025 #: winerror.mc:3106
6026 msgid "Unsupported name syntax\n"
6027 msgstr ""
6029 #: winerror.mc:3111
6030 msgid "No network address\n"
6031 msgstr ""
6033 #: winerror.mc:3116
6034 msgid "Duplicate endpoint\n"
6035 msgstr ""
6037 #: winerror.mc:3121
6038 msgid "Unknown authentication type\n"
6039 msgstr ""
6041 #: winerror.mc:3126
6042 msgid "Maximum calls too low\n"
6043 msgstr ""
6045 #: winerror.mc:3131
6046 msgid "String too long\n"
6047 msgstr ""
6049 #: winerror.mc:3136
6050 msgid "Protocol sequence not found\n"
6051 msgstr ""
6053 #: winerror.mc:3141
6054 msgid "Procedure number out of range\n"
6055 msgstr ""
6057 #: winerror.mc:3146
6058 msgid "Binding has no authentication data\n"
6059 msgstr ""
6061 #: winerror.mc:3151
6062 msgid "Unknown authentication service\n"
6063 msgstr ""
6065 #: winerror.mc:3156
6066 msgid "Unknown authentication level\n"
6067 msgstr ""
6069 #: winerror.mc:3161
6070 msgid "Invalid authentication identity\n"
6071 msgstr ""
6073 #: winerror.mc:3166
6074 msgid "Unknown authorisation service\n"
6075 msgstr ""
6077 #: winerror.mc:3171
6078 msgid "Invalid entry\n"
6079 msgstr ""
6081 #: winerror.mc:3176
6082 msgid "Can't perform operation\n"
6083 msgstr ""
6085 #: winerror.mc:3181
6086 msgid "Endpoints not registered\n"
6087 msgstr ""
6089 #: winerror.mc:3186
6090 msgid "Nothing to export\n"
6091 msgstr ""
6093 #: winerror.mc:3191
6094 msgid "Incomplete name\n"
6095 msgstr ""
6097 #: winerror.mc:3196
6098 msgid "Invalid version option\n"
6099 msgstr ""
6101 #: winerror.mc:3201
6102 msgid "No more members\n"
6103 msgstr ""
6105 #: winerror.mc:3206
6106 msgid "Not all objects unexported\n"
6107 msgstr ""
6109 #: winerror.mc:3211
6110 #, fuzzy
6111 msgid "Interface not found\n"
6112 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
6114 #: winerror.mc:3216
6115 msgid "Entry already exists\n"
6116 msgstr ""
6118 #: winerror.mc:3221
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Entry not found\n"
6121 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
6123 #: winerror.mc:3226
6124 msgid "Name service unavailable\n"
6125 msgstr ""
6127 #: winerror.mc:3231
6128 msgid "Invalid network address family\n"
6129 msgstr ""
6131 #: winerror.mc:3236
6132 msgid "Operation not supported\n"
6133 msgstr ""
6135 #: winerror.mc:3241
6136 msgid "No security context available\n"
6137 msgstr ""
6139 #: winerror.mc:3246
6140 msgid "RPCInternal error\n"
6141 msgstr ""
6143 #: winerror.mc:3251
6144 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6145 msgstr ""
6147 #: winerror.mc:3256
6148 msgid "Address error\n"
6149 msgstr ""
6151 #: winerror.mc:3261
6152 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6153 msgstr ""
6155 #: winerror.mc:3266
6156 msgid "Floating-point underflow\n"
6157 msgstr ""
6159 #: winerror.mc:3271
6160 msgid "Floating-point overflow\n"
6161 msgstr ""
6163 #: winerror.mc:3276
6164 msgid "No more entries\n"
6165 msgstr ""
6167 #: winerror.mc:3281
6168 msgid "Character translation table open failed\n"
6169 msgstr ""
6171 #: winerror.mc:3286
6172 msgid "Character translation table file too small\n"
6173 msgstr ""
6175 #: winerror.mc:3291
6176 msgid "Null context handle\n"
6177 msgstr ""
6179 #: winerror.mc:3296
6180 msgid "Context handle damaged\n"
6181 msgstr ""
6183 #: winerror.mc:3301
6184 msgid "Binding handle mismatch\n"
6185 msgstr ""
6187 #: winerror.mc:3306
6188 msgid "Cannot get call handle\n"
6189 msgstr ""
6191 #: winerror.mc:3311
6192 msgid "Null reference pointer\n"
6193 msgstr ""
6195 #: winerror.mc:3316
6196 msgid "Enumeration value out of range\n"
6197 msgstr ""
6199 #: winerror.mc:3321
6200 msgid "Byte count too small\n"
6201 msgstr ""
6203 #: winerror.mc:3326
6204 msgid "Bad stub data\n"
6205 msgstr ""
6207 #: winerror.mc:3331
6208 msgid "Invalid user buffer\n"
6209 msgstr ""
6211 #: winerror.mc:3336
6212 msgid "Unrecognised media\n"
6213 msgstr ""
6215 #: winerror.mc:3341
6216 msgid "No trust secret\n"
6217 msgstr ""
6219 #: winerror.mc:3346
6220 msgid "No trust SAM account\n"
6221 msgstr ""
6223 #: winerror.mc:3351
6224 msgid "Trusted domain failure\n"
6225 msgstr ""
6227 #: winerror.mc:3356
6228 msgid "Trusted relationship failure\n"
6229 msgstr ""
6231 #: winerror.mc:3361
6232 msgid "Trust logon failure\n"
6233 msgstr ""
6235 #: winerror.mc:3366
6236 msgid "RPC call already in progress\n"
6237 msgstr ""
6239 #: winerror.mc:3371
6240 msgid "NETLOGON is not started\n"
6241 msgstr ""
6243 #: winerror.mc:3376
6244 msgid "Account expired\n"
6245 msgstr ""
6247 #: winerror.mc:3381
6248 msgid "Redirector has open handles\n"
6249 msgstr ""
6251 #: winerror.mc:3386
6252 msgid "Printer driver already installed\n"
6253 msgstr ""
6255 #: winerror.mc:3391
6256 #, fuzzy
6257 msgid "Unknown port\n"
6258 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
6260 #: winerror.mc:3396
6261 #, fuzzy
6262 msgid "Unknown printer driver\n"
6263 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
6265 #: winerror.mc:3401
6266 #, fuzzy
6267 msgid "Unknown print processor\n"
6268 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
6270 #: winerror.mc:3406
6271 msgid "Invalid separator file\n"
6272 msgstr ""
6274 #: winerror.mc:3411
6275 msgid "Invalid priority\n"
6276 msgstr ""
6278 #: winerror.mc:3416
6279 msgid "Invalid printer name\n"
6280 msgstr ""
6282 #: winerror.mc:3421
6283 msgid "Printer already exists\n"
6284 msgstr ""
6286 #: winerror.mc:3426
6287 msgid "Invalid printer command\n"
6288 msgstr ""
6290 #: winerror.mc:3431
6291 msgid "Invalid data type\n"
6292 msgstr ""
6294 #: winerror.mc:3436
6295 msgid "Invalid environment\n"
6296 msgstr ""
6298 #: winerror.mc:3441
6299 msgid "No more bindings\n"
6300 msgstr ""
6302 #: winerror.mc:3446
6303 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6304 msgstr ""
6306 #: winerror.mc:3451
6307 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6308 msgstr ""
6310 #: winerror.mc:3456
6311 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6312 msgstr ""
6314 #: winerror.mc:3461
6315 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6316 msgstr ""
6318 #: winerror.mc:3466
6319 msgid "Server has open handles\n"
6320 msgstr ""
6322 #: winerror.mc:3471
6323 msgid "Resource data not found\n"
6324 msgstr ""
6326 #: winerror.mc:3476
6327 msgid "Resource type not found\n"
6328 msgstr ""
6330 #: winerror.mc:3481
6331 msgid "Resource name not found\n"
6332 msgstr ""
6334 #: winerror.mc:3486
6335 msgid "Resource language not found\n"
6336 msgstr ""
6338 #: winerror.mc:3491
6339 msgid "Not enough quota\n"
6340 msgstr ""
6342 #: winerror.mc:3496
6343 msgid "No interfaces\n"
6344 msgstr ""
6346 #: winerror.mc:3501
6347 msgid "RPC call canceled\n"
6348 msgstr ""
6350 #: winerror.mc:3506
6351 msgid "Binding incomplete\n"
6352 msgstr ""
6354 #: winerror.mc:3511
6355 msgid "RPC comm failure\n"
6356 msgstr ""
6358 #: winerror.mc:3516
6359 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6360 msgstr ""
6362 #: winerror.mc:3521
6363 msgid "No principal name registered\n"
6364 msgstr ""
6366 #: winerror.mc:3526
6367 msgid "Not an RPC error\n"
6368 msgstr ""
6370 #: winerror.mc:3531
6371 msgid "UUID is local only\n"
6372 msgstr ""
6374 #: winerror.mc:3536
6375 msgid "Security package error\n"
6376 msgstr ""
6378 #: winerror.mc:3541
6379 #, fuzzy
6380 msgid "Thread not canceled\n"
6381 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
6383 #: winerror.mc:3546
6384 msgid "Invalid handle operation\n"
6385 msgstr ""
6387 #: winerror.mc:3551
6388 msgid "Wrong serialising package version\n"
6389 msgstr ""
6391 #: winerror.mc:3556
6392 msgid "Wrong stub version\n"
6393 msgstr ""
6395 #: winerror.mc:3561
6396 msgid "Invalid pipe object\n"
6397 msgstr ""
6399 #: winerror.mc:3566
6400 msgid "Wrong pipe order\n"
6401 msgstr ""
6403 #: winerror.mc:3571
6404 msgid "Wrong pipe version\n"
6405 msgstr ""
6407 #: winerror.mc:3576
6408 msgid "Group member not found\n"
6409 msgstr ""
6411 #: winerror.mc:3581
6412 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6413 msgstr ""
6415 #: winerror.mc:3586
6416 msgid "Invalid object\n"
6417 msgstr ""
6419 #: winerror.mc:3591
6420 msgid "Invalid time\n"
6421 msgstr ""
6423 #: winerror.mc:3596
6424 msgid "Invalid form name\n"
6425 msgstr ""
6427 #: winerror.mc:3601
6428 msgid "Invalid form size\n"
6429 msgstr ""
6431 #: winerror.mc:3606
6432 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6433 msgstr ""
6435 #: winerror.mc:3611
6436 #, fuzzy
6437 msgid "Printer deleted\n"
6438 msgstr "ลบ\tDel"
6440 #: winerror.mc:3616
6441 msgid "Invalid printer state\n"
6442 msgstr ""
6444 #: winerror.mc:3621
6445 msgid "User must change password\n"
6446 msgstr ""
6448 #: winerror.mc:3626
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Domain controller not found\n"
6451 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
6453 #: winerror.mc:3631
6454 msgid "Account locked out\n"
6455 msgstr ""
6457 #: winerror.mc:3636
6458 msgid "Invalid pixel format\n"
6459 msgstr ""
6461 #: winerror.mc:3641
6462 msgid "Invalid driver\n"
6463 msgstr ""
6465 #: winerror.mc:3646
6466 msgid "Invalid object resolver set\n"
6467 msgstr ""
6469 #: winerror.mc:3651
6470 msgid "Incomplete RPC send\n"
6471 msgstr ""
6473 #: winerror.mc:3656
6474 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6475 msgstr ""
6477 #: winerror.mc:3661
6478 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6479 msgstr ""
6481 #: winerror.mc:3666
6482 msgid "RPC pipe closed\n"
6483 msgstr ""
6485 #: winerror.mc:3671
6486 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6487 msgstr ""
6489 #: winerror.mc:3676
6490 msgid "No data on RPC pipe\n"
6491 msgstr ""
6493 #: winerror.mc:3681
6494 #, fuzzy
6495 msgid "No site name available\n"
6496 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
6498 #: winerror.mc:3686
6499 msgid "The file cannot be accessed\n"
6500 msgstr ""
6502 #: winerror.mc:3691
6503 #, fuzzy
6504 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6505 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6507 #: winerror.mc:3696
6508 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6509 msgstr ""
6511 #: winerror.mc:3701
6512 msgid "Not all objects could be exported\n"
6513 msgstr ""
6515 #: winerror.mc:3706
6516 #, fuzzy
6517 msgid "The interface could not be exported\n"
6518 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6520 #: winerror.mc:3711
6521 #, fuzzy
6522 msgid "The profile could not be added\n"
6523 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6525 #: winerror.mc:3716
6526 #, fuzzy
6527 msgid "The profile element could not be added\n"
6528 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6530 #: winerror.mc:3721
6531 #, fuzzy
6532 msgid "The profile element could not be removed\n"
6533 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6535 #: winerror.mc:3726
6536 #, fuzzy
6537 msgid "The group element could not be added\n"
6538 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6540 #: winerror.mc:3731
6541 #, fuzzy
6542 msgid "The group element could not be removed\n"
6543 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6545 #: winerror.mc:3736
6546 #, fuzzy
6547 msgid "The username could not be found\n"
6548 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
6550 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6551 msgid "Local Port"
6552 msgstr ""
6554 #: localspl.rc:29
6555 msgid "Local Monitor"
6556 msgstr ""
6558 #: localui.rc:36
6559 msgid "Add a Local Port"
6560 msgstr ""
6562 #: localui.rc:39
6563 msgid "&Enter the port name to add:"
6564 msgstr ""
6566 #: localui.rc:48
6567 msgid "Configure LPT Port"
6568 msgstr ""
6570 #: localui.rc:51
6571 msgid "Timeout (seconds)"
6572 msgstr ""
6574 #: localui.rc:52
6575 msgid "&Transmission Retry:"
6576 msgstr ""
6578 #: localui.rc:29
6579 msgid "'%s' is not a valid port name"
6580 msgstr ""
6582 #: localui.rc:30
6583 msgid "Port %s already exists"
6584 msgstr ""
6586 #: localui.rc:31
6587 msgid "This port has no options to configure"
6588 msgstr ""
6590 #: mapi32.rc:28
6591 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6592 msgstr ""
6594 #: mapi32.rc:29
6595 msgid "Send Mail"
6596 msgstr ""
6598 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6599 msgid "Enter Network Password"
6600 msgstr ""
6602 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6603 msgid "Please enter your username and password:"
6604 msgstr ""
6606 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6607 msgid "Proxy"
6608 msgstr ""
6610 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6611 msgid "User"
6612 msgstr ""
6614 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6615 msgid "Password"
6616 msgstr ""
6618 #: mpr.rc:44
6619 msgid "&Save this password (Insecure)"
6620 msgstr ""
6622 #: mpr.rc:27
6623 msgid "Entire Network"
6624 msgstr ""
6626 #: msacm32.rc:27
6627 #, fuzzy
6628 msgid "Sound Selection"
6629 msgstr "กําลังจะลบ; "
6631 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:72
6632 #, fuzzy
6633 msgid "&Save As..."
6634 msgstr "บันทืกเป็น..."
6636 #: msacm32.rc:39
6637 msgid "&Format:"
6638 msgstr ""
6640 #: msacm32.rc:44
6641 msgid "&Attributes:"
6642 msgstr ""
6644 #: mshtml.rc:37
6645 msgid "Hyperlink"
6646 msgstr ""
6648 #: mshtml.rc:40
6649 #, fuzzy
6650 msgid "Hyperlink Information"
6651 msgstr "รายละเอียด"
6653 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6654 msgid "&Type:"
6655 msgstr ""
6657 #: mshtml.rc:43
6658 msgid "&URL:"
6659 msgstr ""
6661 #: mshtml.rc:31
6662 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6663 msgstr ""
6665 #: mshtml.rc:32
6666 msgid "HTML Document"
6667 msgstr ""
6669 #: mshtml.rc:26
6670 msgid "Downloading from %s..."
6671 msgstr ""
6673 #: mshtml.rc:25
6674 msgid "Done"
6675 msgstr ""
6677 #: msi.rc:27
6678 msgid ""
6679 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6680 "file path and try again."
6681 msgstr ""
6683 #: msi.rc:28
6684 msgid "path %s not found"
6685 msgstr ""
6687 #: msi.rc:29
6688 msgid "insert disk %s"
6689 msgstr ""
6691 #: msi.rc:30
6692 msgid ""
6693 "Windows Installer %s\n"
6694 "\n"
6695 "Usage:\n"
6696 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6697 "\n"
6698 "Install a product:\n"
6699 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6700 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6701 "\t/a package [property]\n"
6702 "Repair an installation:\n"
6703 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6704 "Uninstall a product:\n"
6705 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6706 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6707 "Advertise a product:\n"
6708 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6709 "Apply a patch:\n"
6710 "\t/p patch_package [property]\n"
6711 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6712 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6713 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6714 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6715 "Register MSI Service:\n"
6716 "\t/y\n"
6717 "Unregister MSI Service:\n"
6718 "\t/z\n"
6719 "Display this help:\n"
6720 "\t/help\n"
6721 "\t/?\n"
6722 msgstr ""
6724 #: msi.rc:57
6725 msgid "enter which folder contains %s"
6726 msgstr ""
6728 #: msi.rc:58
6729 msgid "install source for feature missing"
6730 msgstr ""
6732 #: msi.rc:59
6733 msgid "network drive for feature missing"
6734 msgstr ""
6736 #: msi.rc:60
6737 msgid "feature from:"
6738 msgstr ""
6740 #: msi.rc:61
6741 msgid "choose which folder contains %s"
6742 msgstr ""
6744 #: msrle32.rc:28
6745 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6746 msgstr ""
6748 #: msrle32.rc:29
6749 msgid ""
6750 "Wine MS-RLE video codec\n"
6751 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6752 msgstr ""
6754 #: msvfw32.rc:30
6755 msgid "Video Compression"
6756 msgstr ""
6758 #: msvfw32.rc:36
6759 msgid "&Compressor:"
6760 msgstr ""
6762 #: msvfw32.rc:39
6763 msgid "Con&figure..."
6764 msgstr ""
6766 #: msvfw32.rc:40
6767 #, fuzzy
6768 msgid "&About"
6769 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
6771 #: msvfw32.rc:44
6772 msgid "Compression &Quality:"
6773 msgstr ""
6775 #: msvfw32.rc:46
6776 msgid "&Key Frame Every"
6777 msgstr ""
6779 #: msvfw32.rc:50
6780 #, fuzzy
6781 msgid "&Data Rate"
6782 msgstr "วันที่"
6784 #: msvfw32.rc:52
6785 msgid "kB/s"
6786 msgstr ""
6788 #: msvfw32.rc:25
6789 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6790 msgstr ""
6792 #: msvidc32.rc:26
6793 msgid "Wine Video 1 video codec"
6794 msgstr ""
6796 #: oleacc.rc:27
6797 msgid "unknown object"
6798 msgstr ""
6800 #: oleacc.rc:28
6801 #, fuzzy
6802 msgid "title bar"
6803 msgstr "แสดงแทบเมนู"
6805 #: oleacc.rc:29
6806 msgid "menu bar"
6807 msgstr ""
6809 #: oleacc.rc:30
6810 msgid "scroll bar"
6811 msgstr ""
6813 #: oleacc.rc:31
6814 msgid "grip"
6815 msgstr ""
6817 #: oleacc.rc:32
6818 msgid "sound"
6819 msgstr ""
6821 #: oleacc.rc:33
6822 msgid "cursor"
6823 msgstr ""
6825 #: oleacc.rc:34
6826 msgid "caret"
6827 msgstr ""
6829 #: oleacc.rc:35
6830 msgid "alert"
6831 msgstr ""
6833 #: oleacc.rc:36
6834 msgid "window"
6835 msgstr ""
6837 #: oleacc.rc:37
6838 msgid "client"
6839 msgstr ""
6841 #: oleacc.rc:38
6842 msgid "popup menu"
6843 msgstr ""
6845 #: oleacc.rc:39
6846 msgid "menu item"
6847 msgstr ""
6849 #: oleacc.rc:40
6850 msgid "tool tip"
6851 msgstr ""
6853 #: oleacc.rc:41
6854 msgid "application"
6855 msgstr ""
6857 #: oleacc.rc:42
6858 msgid "document"
6859 msgstr ""
6861 #: oleacc.rc:43
6862 msgid "pane"
6863 msgstr ""
6865 #: oleacc.rc:44
6866 msgid "chart"
6867 msgstr ""
6869 #: oleacc.rc:45
6870 msgid "dialog"
6871 msgstr ""
6873 #: oleacc.rc:46
6874 msgid "border"
6875 msgstr ""
6877 #: oleacc.rc:47
6878 msgid "grouping"
6879 msgstr ""
6881 #: oleacc.rc:48
6882 msgid "separator"
6883 msgstr ""
6885 #: oleacc.rc:49
6886 msgid "tool bar"
6887 msgstr ""
6889 #: oleacc.rc:50
6890 msgid "status bar"
6891 msgstr ""
6893 #: oleacc.rc:51
6894 msgid "table"
6895 msgstr ""
6897 #: oleacc.rc:52
6898 msgid "column header"
6899 msgstr ""
6901 #: oleacc.rc:53
6902 msgid "row header"
6903 msgstr ""
6905 #: oleacc.rc:54
6906 msgid "column"
6907 msgstr ""
6909 #: oleacc.rc:55
6910 msgid "row"
6911 msgstr ""
6913 #: oleacc.rc:56
6914 msgid "cell"
6915 msgstr ""
6917 #: oleacc.rc:57
6918 msgid "link"
6919 msgstr ""
6921 #: oleacc.rc:58
6922 msgid "help balloon"
6923 msgstr ""
6925 #: oleacc.rc:59
6926 msgid "character"
6927 msgstr ""
6929 #: oleacc.rc:60
6930 msgid "list"
6931 msgstr ""
6933 #: oleacc.rc:61
6934 msgid "list item"
6935 msgstr ""
6937 #: oleacc.rc:62
6938 msgid "outline"
6939 msgstr ""
6941 #: oleacc.rc:63
6942 msgid "outline item"
6943 msgstr ""
6945 #: oleacc.rc:64
6946 msgid "page tab"
6947 msgstr ""
6949 #: oleacc.rc:65
6950 msgid "property page"
6951 msgstr ""
6953 #: oleacc.rc:66
6954 msgid "indicator"
6955 msgstr ""
6957 #: oleacc.rc:67
6958 msgid "graphic"
6959 msgstr ""
6961 #: oleacc.rc:68
6962 msgid "static text"
6963 msgstr ""
6965 #: oleacc.rc:69
6966 msgid "text"
6967 msgstr ""
6969 #: oleacc.rc:70
6970 msgid "push button"
6971 msgstr ""
6973 #: oleacc.rc:71
6974 msgid "check button"
6975 msgstr ""
6977 #: oleacc.rc:72
6978 msgid "radio button"
6979 msgstr ""
6981 #: oleacc.rc:73
6982 msgid "combo box"
6983 msgstr ""
6985 #: oleacc.rc:74
6986 msgid "drop down"
6987 msgstr ""
6989 #: oleacc.rc:75
6990 msgid "progress bar"
6991 msgstr ""
6993 #: oleacc.rc:76
6994 msgid "dial"
6995 msgstr ""
6997 #: oleacc.rc:77
6998 msgid "hot key field"
6999 msgstr ""
7001 #: oleacc.rc:78
7002 msgid "slider"
7003 msgstr ""
7005 #: oleacc.rc:79
7006 msgid "spin box"
7007 msgstr ""
7009 #: oleacc.rc:80
7010 msgid "diagram"
7011 msgstr ""
7013 #: oleacc.rc:81
7014 #, fuzzy
7015 msgid "animation"
7016 msgstr "รายละเอียด"
7018 #: oleacc.rc:82
7019 msgid "equation"
7020 msgstr ""
7022 #: oleacc.rc:83
7023 msgid "drop down button"
7024 msgstr ""
7026 #: oleacc.rc:84
7027 msgid "menu button"
7028 msgstr ""
7030 #: oleacc.rc:85
7031 msgid "grid drop down button"
7032 msgstr ""
7034 #: oleacc.rc:86
7035 msgid "white space"
7036 msgstr ""
7038 #: oleacc.rc:87
7039 msgid "page tab list"
7040 msgstr ""
7042 #: oleacc.rc:88
7043 #, fuzzy
7044 msgid "clock"
7045 msgstr "นาฬิกา"
7047 #: oleacc.rc:89
7048 msgid "split button"
7049 msgstr ""
7051 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7052 msgid "IP address"
7053 msgstr ""
7055 #: oleacc.rc:91
7056 msgid "outline button"
7057 msgstr ""
7059 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7060 msgid "True"
7061 msgstr "จริง"
7063 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7064 msgid "False"
7065 msgstr "ไม่จริง"
7067 #: oleaut32.rc:31
7068 msgid "On"
7069 msgstr "เปิด"
7071 #: oleaut32.rc:32
7072 msgid "Off"
7073 msgstr "ปิด"
7075 #: oledlg.rc:48
7076 msgid "Insert Object"
7077 msgstr ""
7079 #: oledlg.rc:54
7080 msgid "Object Type:"
7081 msgstr ""
7083 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7084 msgid "Result"
7085 msgstr ""
7087 #: oledlg.rc:58
7088 #, fuzzy
7089 msgid "Create New"
7090 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7092 #: oledlg.rc:60
7093 #, fuzzy
7094 msgid "Create Control"
7095 msgstr "เนื้อหา"
7097 #: oledlg.rc:62
7098 #, fuzzy
7099 msgid "Create From File"
7100 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7102 #: oledlg.rc:65
7103 #, fuzzy
7104 msgid "&Add Control..."
7105 msgstr "เนื้อหา"
7107 #: oledlg.rc:66
7108 msgid "Display As Icon"
7109 msgstr ""
7111 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7112 msgid "Browse..."
7113 msgstr ""
7115 #: oledlg.rc:69
7116 #, fuzzy
7117 msgid "File:"
7118 msgstr "แฟ้ม"
7120 #: oledlg.rc:75
7121 msgid "Paste Special"
7122 msgstr ""
7124 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7125 msgid "Source:"
7126 msgstr ""
7128 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7129 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7130 msgid "&Paste"
7131 msgstr ""
7133 #: oledlg.rc:81
7134 msgid "Paste &Link"
7135 msgstr ""
7137 #: oledlg.rc:83
7138 msgid "&As:"
7139 msgstr ""
7141 #: oledlg.rc:90
7142 msgid "&Display As Icon"
7143 msgstr ""
7145 #: oledlg.rc:92
7146 msgid "Change &Icon..."
7147 msgstr ""
7149 #: oledlg.rc:25
7150 msgid "Insert a new %s object into your document"
7151 msgstr ""
7153 #: oledlg.rc:26
7154 msgid ""
7155 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7156 "may activate it using the program which created it."
7157 msgstr ""
7159 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7160 msgid "Browse"
7161 msgstr ""
7163 #: oledlg.rc:28
7164 msgid ""
7165 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7166 "control."
7167 msgstr ""
7169 #: oledlg.rc:29
7170 msgid "Add Control"
7171 msgstr ""
7173 #: oledlg.rc:34
7174 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7175 msgstr ""
7177 #: oledlg.rc:35
7178 msgid ""
7179 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7180 "activate it using %s."
7181 msgstr ""
7183 #: oledlg.rc:36
7184 msgid ""
7185 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7186 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7187 msgstr ""
7189 #: oledlg.rc:37
7190 msgid ""
7191 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7192 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7193 "your document."
7194 msgstr ""
7196 #: oledlg.rc:38
7197 msgid ""
7198 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7199 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7200 "in your document."
7201 msgstr ""
7203 #: oledlg.rc:39
7204 msgid ""
7205 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7206 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7207 "be reflected in your document."
7208 msgstr ""
7210 #: oledlg.rc:40
7211 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7212 msgstr ""
7214 #: oledlg.rc:41
7215 msgid "Unknown Type"
7216 msgstr ""
7218 #: oledlg.rc:42
7219 msgid "Unknown Source"
7220 msgstr ""
7222 #: oledlg.rc:43
7223 msgid "the program which created it"
7224 msgstr ""
7226 #: sane.rc:41
7227 msgid "Scanning"
7228 msgstr ""
7230 #: sane.rc:44
7231 msgid "SCANNING... Please Wait"
7232 msgstr ""
7234 #: sane.rc:31
7235 msgctxt "unit: pixels"
7236 msgid "px"
7237 msgstr ""
7239 #: sane.rc:32
7240 msgctxt "unit: bits"
7241 msgid "b"
7242 msgstr ""
7244 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7245 msgctxt "unit: dots/inch"
7246 msgid "dpi"
7247 msgstr ""
7249 #: sane.rc:35
7250 msgctxt "unit: percent"
7251 msgid "%"
7252 msgstr ""
7254 #: sane.rc:36
7255 msgctxt "unit: microseconds"
7256 msgid "us"
7257 msgstr ""
7259 #: serialui.rc:25
7260 #, fuzzy
7261 msgid "Settings for %s"
7262 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7264 #: serialui.rc:28
7265 msgid "Baud Rate"
7266 msgstr ""
7268 #: serialui.rc:30
7269 msgid "Parity"
7270 msgstr ""
7272 #: serialui.rc:32
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Flow Control"
7275 msgstr "เนื้อหา"
7277 #: serialui.rc:34
7278 msgid "Data Bits"
7279 msgstr ""
7281 #: serialui.rc:36
7282 msgid "Stop Bits"
7283 msgstr ""
7285 #: setupapi.rc:36
7286 msgid "Copying Files..."
7287 msgstr ""
7289 #: setupapi.rc:42
7290 #, fuzzy
7291 msgid "Destination:"
7292 msgstr "รายละเอียด"
7294 #: setupapi.rc:49
7295 #, fuzzy
7296 msgid "Files Needed"
7297 msgstr "แฟ้ม"
7299 #: setupapi.rc:52
7300 msgid ""
7301 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7302 "make sure the correct drive is selected below"
7303 msgstr ""
7305 #: setupapi.rc:54
7306 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7307 msgstr ""
7309 #: setupapi.rc:28
7310 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7311 msgstr ""
7313 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7314 msgid "Unknown"
7315 msgstr ""
7317 #: setupapi.rc:30
7318 msgid "Copy files from:"
7319 msgstr ""
7321 #: setupapi.rc:31
7322 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7323 msgstr ""
7325 #: shdoclc.rc:39
7326 msgid "F&orward"
7327 msgstr ""
7329 #: shdoclc.rc:41
7330 msgid "&Save Background As..."
7331 msgstr ""
7333 #: shdoclc.rc:42
7334 msgid "Set As Back&ground"
7335 msgstr ""
7337 #: shdoclc.rc:43
7338 msgid "&Copy Background"
7339 msgstr ""
7341 #: shdoclc.rc:44
7342 msgid "Set as &Desktop Item"
7343 msgstr ""
7345 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7346 msgid "Select &All"
7347 msgstr ""
7349 #: shdoclc.rc:49
7350 msgid "Create Shor&tcut"
7351 msgstr ""
7353 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7354 msgid "Add to &Favorites..."
7355 msgstr ""
7357 #: shdoclc.rc:51
7358 msgid "&View Source"
7359 msgstr ""
7361 #: shdoclc.rc:53
7362 msgid "&Encoding"
7363 msgstr ""
7365 #: shdoclc.rc:55
7366 msgid "Pr&int"
7367 msgstr ""
7369 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7370 msgid "&Open Link"
7371 msgstr ""
7373 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7374 msgid "Open Link in &New Window"
7375 msgstr ""
7377 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7378 msgid "Save Target &As..."
7379 msgstr ""
7381 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7382 msgid "&Print Target"
7383 msgstr ""
7385 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7386 msgid "S&how Picture"
7387 msgstr ""
7389 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7390 msgid "&Save Picture As..."
7391 msgstr ""
7393 #: shdoclc.rc:70
7394 msgid "&E-mail Picture..."
7395 msgstr ""
7397 #: shdoclc.rc:71
7398 msgid "Pr&int Picture..."
7399 msgstr ""
7401 #: shdoclc.rc:72
7402 msgid "&Go to My Pictures"
7403 msgstr ""
7405 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7406 msgid "Set as Back&ground"
7407 msgstr ""
7409 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7410 msgid "Set as &Desktop Item..."
7411 msgstr ""
7413 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7414 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7415 msgid "Cu&t"
7416 msgstr ""
7418 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7419 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7420 #: wordpad.rc:102
7421 msgid "&Copy"
7422 msgstr ""
7424 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7425 msgid "Copy Shor&tcut"
7426 msgstr ""
7428 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7429 #, fuzzy
7430 msgid "P&roperties"
7431 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7433 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7434 msgid "&Undo"
7435 msgstr ""
7437 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7438 msgid "&Delete"
7439 msgstr ""
7441 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7442 msgid "&Select"
7443 msgstr ""
7445 #: shdoclc.rc:102
7446 msgid "&Cell"
7447 msgstr ""
7449 #: shdoclc.rc:103
7450 msgid "&Row"
7451 msgstr ""
7453 #: shdoclc.rc:104
7454 msgid "&Column"
7455 msgstr ""
7457 #: shdoclc.rc:105
7458 msgid "&Table"
7459 msgstr ""
7461 #: shdoclc.rc:108
7462 #, fuzzy
7463 msgid "&Cell Properties"
7464 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7466 #: shdoclc.rc:109
7467 #, fuzzy
7468 msgid "&Table Properties"
7469 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7471 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7472 msgid "Paste"
7473 msgstr ""
7475 #: shdoclc.rc:118
7476 msgid "&Print"
7477 msgstr ""
7479 #: shdoclc.rc:125
7480 msgid "Open in &New Window"
7481 msgstr ""
7483 #: shdoclc.rc:129
7484 msgid "Cut"
7485 msgstr ""
7487 #: shdoclc.rc:152
7488 msgid "&Save Video As..."
7489 msgstr ""
7491 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7492 msgid "Play"
7493 msgstr ""
7495 #: shdoclc.rc:189
7496 msgid "Rewind"
7497 msgstr ""
7499 #: shdoclc.rc:196
7500 msgid "Trace Tags"
7501 msgstr ""
7503 #: shdoclc.rc:197
7504 msgid "Resource Failures"
7505 msgstr ""
7507 #: shdoclc.rc:198
7508 msgid "Dump Tracking Info"
7509 msgstr ""
7511 #: shdoclc.rc:199
7512 msgid "Debug Break"
7513 msgstr ""
7515 #: shdoclc.rc:200
7516 msgid "Debug View"
7517 msgstr ""
7519 #: shdoclc.rc:201
7520 msgid "Dump Tree"
7521 msgstr ""
7523 #: shdoclc.rc:202
7524 msgid "Dump Lines"
7525 msgstr ""
7527 #: shdoclc.rc:203
7528 msgid "Dump DisplayTree"
7529 msgstr ""
7531 #: shdoclc.rc:204
7532 msgid "Dump FormatCaches"
7533 msgstr ""
7535 #: shdoclc.rc:205
7536 msgid "Dump LayoutRects"
7537 msgstr ""
7539 #: shdoclc.rc:206
7540 msgid "Memory Monitor"
7541 msgstr ""
7543 #: shdoclc.rc:207
7544 msgid "Performance Meters"
7545 msgstr ""
7547 #: shdoclc.rc:208
7548 msgid "Save HTML"
7549 msgstr ""
7551 #: shdoclc.rc:210
7552 msgid "&Browse View"
7553 msgstr ""
7555 #: shdoclc.rc:211
7556 msgid "&Edit View"
7557 msgstr ""
7559 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7560 msgid "Scroll Here"
7561 msgstr ""
7563 #: shdoclc.rc:218
7564 msgid "Top"
7565 msgstr ""
7567 #: shdoclc.rc:219
7568 msgid "Bottom"
7569 msgstr ""
7571 #: shdoclc.rc:221
7572 msgid "Page Up"
7573 msgstr ""
7575 #: shdoclc.rc:222
7576 msgid "Page Down"
7577 msgstr ""
7579 #: shdoclc.rc:224
7580 msgid "Scroll Up"
7581 msgstr ""
7583 #: shdoclc.rc:225
7584 msgid "Scroll Down"
7585 msgstr ""
7587 #: shdoclc.rc:232
7588 msgid "Left Edge"
7589 msgstr ""
7591 #: shdoclc.rc:233
7592 msgid "Right Edge"
7593 msgstr ""
7595 #: shdoclc.rc:235
7596 msgid "Page Left"
7597 msgstr ""
7599 #: shdoclc.rc:236
7600 msgid "Page Right"
7601 msgstr ""
7603 #: shdoclc.rc:238
7604 msgid "Scroll Left"
7605 msgstr ""
7607 #: shdoclc.rc:239
7608 msgid "Scroll Right"
7609 msgstr ""
7611 #: shdoclc.rc:25
7612 msgid "Wine Internet Explorer"
7613 msgstr ""
7615 #: shdoclc.rc:30
7616 msgid "&w&bPage &p"
7617 msgstr ""
7619 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7620 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7621 msgid "Lar&ge Icons"
7622 msgstr ""
7624 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7625 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7626 msgid "S&mall Icons"
7627 msgstr ""
7629 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7630 msgid "&List"
7631 msgstr ""
7633 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7634 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7635 msgid "&Details"
7636 msgstr ""
7638 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7639 msgid "Arrange &Icons"
7640 msgstr ""
7642 #: shell32.rc:50
7643 msgid "By &Name"
7644 msgstr ""
7646 #: shell32.rc:51
7647 msgid "By &Type"
7648 msgstr ""
7650 #: shell32.rc:52
7651 msgid "By &Size"
7652 msgstr ""
7654 #: shell32.rc:53
7655 #, fuzzy
7656 msgid "By &Date"
7657 msgstr "วันที่"
7659 #: shell32.rc:55
7660 msgid "&Auto Arrange"
7661 msgstr ""
7663 #: shell32.rc:57
7664 msgid "Line up Icons"
7665 msgstr ""
7667 #: shell32.rc:62
7668 msgid "Paste as Link"
7669 msgstr ""
7671 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7672 msgid "New"
7673 msgstr ""
7675 #: shell32.rc:66
7676 msgid "New &Folder"
7677 msgstr ""
7679 #: shell32.rc:67
7680 msgid "New &Link"
7681 msgstr ""
7683 #: shell32.rc:71
7684 #, fuzzy
7685 msgid "Properties"
7686 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7688 #: shell32.rc:82
7689 msgctxt "recycle bin"
7690 msgid "&Restore"
7691 msgstr ""
7693 #: shell32.rc:83
7694 msgid "&Erase"
7695 msgstr ""
7697 #: shell32.rc:95
7698 msgid "E&xplore"
7699 msgstr ""
7701 #: shell32.rc:98
7702 msgid "C&ut"
7703 msgstr ""
7705 #: shell32.rc:101
7706 msgid "Create &Link"
7707 msgstr ""
7709 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7710 msgid "&Rename"
7711 msgstr ""
7713 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7714 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7715 msgid "E&xit"
7716 msgstr "ออก"
7718 #: shell32.rc:127
7719 msgid "&About Control Panel"
7720 msgstr ""
7722 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7723 msgid "Browse for Folder"
7724 msgstr ""
7726 #: shell32.rc:303
7727 msgid "Folder:"
7728 msgstr ""
7730 #: shell32.rc:309
7731 #, fuzzy
7732 msgid "&Make New Folder"
7733 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7735 #: shell32.rc:316
7736 msgid "Message"
7737 msgstr ""
7739 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7740 msgid "&Yes"
7741 msgstr ""
7743 #: shell32.rc:320
7744 msgid "Yes to &all"
7745 msgstr ""
7747 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7748 #, fuzzy
7749 msgid "&No"
7750 msgstr "ไม่ใช่"
7752 #: shell32.rc:329
7753 #, fuzzy
7754 msgid "About %s"
7755 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7757 #: shell32.rc:333
7758 msgid "Wine &license"
7759 msgstr ""
7761 #: shell32.rc:338
7762 msgid "Running on %s"
7763 msgstr ""
7765 #: shell32.rc:339
7766 msgid "Wine was brought to you by:"
7767 msgstr ""
7769 #: shell32.rc:347
7770 msgid ""
7771 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7772 "will open it for you."
7773 msgstr ""
7775 #: shell32.rc:348
7776 #, fuzzy
7777 msgid "&Open:"
7778 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
7780 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7781 #: winefile.rc:136
7782 msgid "&Browse..."
7783 msgstr ""
7785 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7786 msgid "Size"
7787 msgstr ""
7789 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7790 msgid "Type"
7791 msgstr ""
7793 #: shell32.rc:137
7794 msgid "Modified"
7795 msgstr ""
7797 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7798 msgid "Attributes"
7799 msgstr ""
7801 #: shell32.rc:140
7802 msgid "Size available"
7803 msgstr ""
7805 #: shell32.rc:142
7806 #, fuzzy
7807 msgid "Comments"
7808 msgstr "เนื้อหา"
7810 #: shell32.rc:143
7811 msgid "Owner"
7812 msgstr ""
7814 #: shell32.rc:144
7815 msgid "Group"
7816 msgstr ""
7818 #: shell32.rc:145
7819 msgid "Original location"
7820 msgstr ""
7822 #: shell32.rc:146
7823 #, fuzzy
7824 msgid "Date deleted"
7825 msgstr "ลบ\tDel"
7827 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
7828 #, fuzzy
7829 msgctxt "display name"
7830 msgid "Desktop"
7831 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
7833 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7834 msgid "My Computer"
7835 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
7837 #: shell32.rc:156
7838 msgid "Control Panel"
7839 msgstr ""
7841 #: shell32.rc:163
7842 #, fuzzy
7843 msgid "Select"
7844 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7846 #: shell32.rc:186
7847 msgid "Restart"
7848 msgstr ""
7850 #: shell32.rc:187
7851 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7852 msgstr ""
7854 #: shell32.rc:188
7855 msgid "Shutdown"
7856 msgstr ""
7858 #: shell32.rc:189
7859 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7860 msgstr ""
7862 #: shell32.rc:199
7863 msgid "Start Menu\\Programs"
7864 msgstr ""
7866 #: shell32.rc:200
7867 msgid "My Documents"
7868 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
7870 #: shell32.rc:201
7871 msgid "Favorites"
7872 msgstr ""
7874 #: shell32.rc:202
7875 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7876 msgstr ""
7878 #: shell32.rc:203
7879 msgid "Recent"
7880 msgstr ""
7882 #: shell32.rc:204
7883 msgid "SendTo"
7884 msgstr ""
7886 #: shell32.rc:205
7887 msgid "Start Menu"
7888 msgstr ""
7890 #: shell32.rc:206
7891 msgid "My Music"
7892 msgstr ""
7894 #: shell32.rc:207
7895 msgid "My Videos"
7896 msgstr ""
7898 #: shell32.rc:208
7899 #, fuzzy
7900 msgctxt "directory"
7901 msgid "Desktop"
7902 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
7904 #: shell32.rc:209
7905 msgid "NetHood"
7906 msgstr ""
7908 #: shell32.rc:210
7909 msgid "Templates"
7910 msgstr ""
7912 #: shell32.rc:211
7913 msgid "Application Data"
7914 msgstr ""
7916 #: shell32.rc:212
7917 msgid "PrintHood"
7918 msgstr ""
7920 #: shell32.rc:213
7921 msgid "Local Settings\\Application Data"
7922 msgstr ""
7924 #: shell32.rc:214
7925 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7926 msgstr ""
7928 #: shell32.rc:215
7929 msgid "Cookies"
7930 msgstr ""
7932 #: shell32.rc:216
7933 msgid "Local Settings\\History"
7934 msgstr ""
7936 #: shell32.rc:217
7937 msgid "Program Files"
7938 msgstr ""
7940 #: shell32.rc:219
7941 msgid "My Pictures"
7942 msgstr ""
7944 #: shell32.rc:220
7945 msgid "Program Files\\Common Files"
7946 msgstr ""
7948 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7949 msgid "Documents"
7950 msgstr ""
7952 #: shell32.rc:223
7953 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7954 msgstr ""
7956 #: shell32.rc:224
7957 msgid "Music"
7958 msgstr ""
7960 #: shell32.rc:225
7961 msgid "Pictures"
7962 msgstr ""
7964 #: shell32.rc:226
7965 msgid "Videos"
7966 msgstr ""
7968 #: shell32.rc:227
7969 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7970 msgstr ""
7972 #: shell32.rc:218
7973 msgid "Program Files (x86)"
7974 msgstr ""
7976 #: shell32.rc:221
7977 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7978 msgstr ""
7980 #: shell32.rc:228
7981 #, fuzzy
7982 msgid "Contacts"
7983 msgstr "เนื้อหา"
7985 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7986 msgid "Links"
7987 msgstr ""
7989 #: shell32.rc:230
7990 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7991 msgstr ""
7993 #: shell32.rc:231
7994 msgid "Music\\Playlists"
7995 msgstr ""
7997 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7998 msgid "Downloads"
7999 msgstr ""
8001 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8002 msgid "Status"
8003 msgstr ""
8005 #: shell32.rc:149
8006 #, fuzzy
8007 msgid "Location"
8008 msgstr "รายละเอียด"
8010 #: shell32.rc:150
8011 msgid "Model"
8012 msgstr ""
8014 #: shell32.rc:233
8015 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8016 msgstr ""
8018 #: shell32.rc:234
8019 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8020 msgstr ""
8022 #: shell32.rc:235
8023 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8024 msgstr ""
8026 #: shell32.rc:236
8027 msgid "Music\\Sample Music"
8028 msgstr ""
8030 #: shell32.rc:237
8031 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8032 msgstr ""
8034 #: shell32.rc:238
8035 msgid "Music\\Sample Playlists"
8036 msgstr ""
8038 #: shell32.rc:239
8039 msgid "Videos\\Sample Videos"
8040 msgstr ""
8042 #: shell32.rc:240
8043 #, fuzzy
8044 msgid "Saved Games"
8045 msgstr "บันทืกเป็น..."
8047 #: shell32.rc:241
8048 #, fuzzy
8049 msgid "Searches"
8050 msgstr "คันหา"
8052 #: shell32.rc:242
8053 msgid "Users"
8054 msgstr ""
8056 #: shell32.rc:243
8057 msgid "OEM Links"
8058 msgstr ""
8060 #: shell32.rc:246
8061 msgid "AppData\\LocalLow"
8062 msgstr ""
8064 #: shell32.rc:166
8065 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8066 msgstr ""
8068 #: shell32.rc:167
8069 msgid "Error during creation of a new folder"
8070 msgstr ""
8072 #: shell32.rc:168
8073 msgid "Confirm file deletion"
8074 msgstr ""
8076 #: shell32.rc:169
8077 msgid "Confirm folder deletion"
8078 msgstr ""
8080 #: shell32.rc:170
8081 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8082 msgstr ""
8084 #: shell32.rc:171
8085 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8086 msgstr ""
8088 #: shell32.rc:178
8089 msgid "Confirm file overwrite"
8090 msgstr ""
8092 #: shell32.rc:177
8093 msgid ""
8094 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8095 "\n"
8096 "Do you want to replace it?"
8097 msgstr ""
8099 #: shell32.rc:172
8100 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8101 msgstr ""
8103 #: shell32.rc:174
8104 msgid ""
8105 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8106 msgstr ""
8108 #: shell32.rc:173
8109 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8110 msgstr ""
8112 #: shell32.rc:175
8113 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8114 msgstr ""
8116 #: shell32.rc:176
8117 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8118 msgstr ""
8120 #: shell32.rc:183
8121 msgid ""
8122 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8123 "\n"
8124 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8125 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8126 "the folder?"
8127 msgstr ""
8129 #: shell32.rc:248
8130 msgid "New Folder"
8131 msgstr ""
8133 #: shell32.rc:250
8134 msgid "Wine Control Panel"
8135 msgstr ""
8137 #: shell32.rc:192
8138 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8139 msgstr ""
8141 #: shell32.rc:193
8142 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8143 msgstr ""
8145 #: shell32.rc:195
8146 #, fuzzy
8147 msgid "Executable files (*.exe)"
8148 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8150 #: shell32.rc:254
8151 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8152 msgstr ""
8154 #: shell32.rc:256
8155 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8156 msgstr ""
8158 #: shell32.rc:257
8159 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8160 msgstr ""
8162 #: shell32.rc:258
8163 #, fuzzy
8164 msgid "Confirm deletion"
8165 msgstr "กําลังจะลบ; "
8167 #: shell32.rc:259
8168 msgid ""
8169 "A file already exists at the path %1.\n"
8170 "\n"
8171 "Do you want to replace it?"
8172 msgstr ""
8174 #: shell32.rc:260
8175 msgid ""
8176 "A folder already exists at the path %1.\n"
8177 "\n"
8178 "Do you want to replace it?"
8179 msgstr ""
8181 #: shell32.rc:261
8182 #, fuzzy
8183 msgid "Confirm overwrite"
8184 msgstr "กําลังจะลบ; "
8186 #: shell32.rc:278
8187 msgid ""
8188 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8189 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8190 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8191 "any later version.\n"
8192 "\n"
8193 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8194 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8195 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8196 "more details.\n"
8197 "\n"
8198 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8199 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8200 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8201 msgstr ""
8203 #: shell32.rc:266
8204 msgid "Wine License"
8205 msgstr ""
8207 #: shell32.rc:155
8208 msgid "Trash"
8209 msgstr ""
8211 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8212 msgid "Error"
8213 msgstr ""
8215 #: shlwapi.rc:40
8216 msgid "Don't show me th&is message again"
8217 msgstr ""
8219 #: shlwapi.rc:27
8220 msgid "%d bytes"
8221 msgstr ""
8223 #: shlwapi.rc:28
8224 msgctxt "time unit: hours"
8225 msgid " hr"
8226 msgstr ""
8228 #: shlwapi.rc:29
8229 msgctxt "time unit: minutes"
8230 msgid " min"
8231 msgstr ""
8233 #: shlwapi.rc:30
8234 msgctxt "time unit: seconds"
8235 msgid " sec"
8236 msgstr ""
8238 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8239 msgctxt "window"
8240 msgid "&Restore"
8241 msgstr ""
8243 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8244 msgid "&Move"
8245 msgstr ""
8247 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8248 msgid "&Size"
8249 msgstr ""
8251 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8252 msgid "Mi&nimize"
8253 msgstr ""
8255 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8256 msgid "Ma&ximize"
8257 msgstr ""
8259 #: user32.rc:33
8260 msgid "&Close\tAlt-F4"
8261 msgstr ""
8263 #: user32.rc:35
8264 msgid "&About Wine"
8265 msgstr ""
8267 #: user32.rc:46
8268 #, fuzzy
8269 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8270 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
8272 #: user32.rc:48
8273 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8274 msgstr ""
8276 #: user32.rc:79
8277 #, fuzzy
8278 msgid "&Abort"
8279 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8281 #: user32.rc:80
8282 msgid "&Retry"
8283 msgstr ""
8285 #: user32.rc:81
8286 msgid "&Ignore"
8287 msgstr ""
8289 #: user32.rc:84
8290 msgid "&Try Again"
8291 msgstr ""
8293 #: user32.rc:85
8294 #, fuzzy
8295 msgid "&Continue"
8296 msgstr "เนื้อหา"
8298 #: user32.rc:91
8299 #, fuzzy
8300 msgid "Select Window"
8301 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8303 #: user32.rc:69
8304 msgid "&More Windows..."
8305 msgstr ""
8307 #: wineps.rc:28
8308 msgid "Paper Si&ze:"
8309 msgstr ""
8311 #: wineps.rc:36
8312 msgid "Duplex:"
8313 msgstr ""
8315 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8316 msgid "Realm"
8317 msgstr ""
8319 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8320 msgid "&Save this password (insecure)"
8321 msgstr ""
8323 #: wininet.rc:54
8324 msgid "Authentication Required"
8325 msgstr ""
8327 #: wininet.rc:58
8328 msgid "Server"
8329 msgstr ""
8331 #: wininet.rc:74
8332 msgid "Security Warning"
8333 msgstr ""
8335 #: wininet.rc:77
8336 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8337 msgstr ""
8339 #: wininet.rc:79
8340 msgid "Do you want to continue anyway?"
8341 msgstr ""
8343 #: wininet.rc:25
8344 msgid "LAN Connection"
8345 msgstr ""
8347 #: wininet.rc:26
8348 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8349 msgstr ""
8351 #: wininet.rc:27
8352 msgid "The date on the certificate is invalid."
8353 msgstr ""
8355 #: wininet.rc:28
8356 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8357 msgstr ""
8359 #: wininet.rc:29
8360 msgid ""
8361 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8362 msgstr ""
8364 #: winmm.rc:28
8365 msgid "The specified command was carried out."
8366 msgstr ""
8368 #: winmm.rc:29
8369 msgid "Undefined external error."
8370 msgstr ""
8372 #: winmm.rc:30
8373 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8374 msgstr ""
8376 #: winmm.rc:31
8377 msgid "The driver was not enabled."
8378 msgstr ""
8380 #: winmm.rc:32
8381 msgid ""
8382 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8383 "again."
8384 msgstr ""
8386 #: winmm.rc:33
8387 msgid "The specified device handle is invalid."
8388 msgstr ""
8390 #: winmm.rc:34
8391 msgid "There is no driver installed on your system!"
8392 msgstr ""
8394 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8395 msgid ""
8396 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8397 "increase available memory, and then try again."
8398 msgstr ""
8400 #: winmm.rc:36
8401 msgid ""
8402 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8403 "which functions and messages the driver supports."
8404 msgstr ""
8406 #: winmm.rc:37
8407 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8408 msgstr ""
8410 #: winmm.rc:38
8411 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8412 msgstr ""
8414 #: winmm.rc:39
8415 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8416 msgstr ""
8418 #: winmm.rc:42
8419 msgid ""
8420 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8421 "Capabilities function to determine the supported formats."
8422 msgstr ""
8424 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8425 msgid ""
8426 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8427 "device, or wait until the data is finished playing."
8428 msgstr ""
8430 #: winmm.rc:44
8431 msgid ""
8432 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8433 "header, and then try again."
8434 msgstr ""
8436 #: winmm.rc:45
8437 msgid ""
8438 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8439 "and then try again."
8440 msgstr ""
8442 #: winmm.rc:48
8443 msgid ""
8444 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8445 "header, and then try again."
8446 msgstr ""
8448 #: winmm.rc:50
8449 msgid ""
8450 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8451 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8452 msgstr ""
8454 #: winmm.rc:51
8455 msgid ""
8456 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8457 "transmitted, and then try again."
8458 msgstr ""
8460 #: winmm.rc:52
8461 msgid ""
8462 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8463 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8464 msgstr ""
8466 #: winmm.rc:53
8467 msgid ""
8468 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8469 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8470 msgstr ""
8472 #: winmm.rc:56
8473 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8474 msgstr ""
8476 #: winmm.rc:57
8477 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8478 msgstr ""
8480 #: winmm.rc:58
8481 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8482 msgstr ""
8484 #: winmm.rc:59
8485 msgid ""
8486 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8487 "or contact the device manufacturer."
8488 msgstr ""
8490 #: winmm.rc:60
8491 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8492 msgstr ""
8494 #: winmm.rc:62
8495 msgid ""
8496 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8497 "unique alias."
8498 msgstr ""
8500 #: winmm.rc:63
8501 msgid ""
8502 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8503 msgstr ""
8505 #: winmm.rc:64
8506 msgid "No command was specified."
8507 msgstr ""
8509 #: winmm.rc:65
8510 msgid ""
8511 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8512 "size of the buffer."
8513 msgstr ""
8515 #: winmm.rc:66
8516 msgid ""
8517 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8518 "one."
8519 msgstr ""
8521 #: winmm.rc:67
8522 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8523 msgstr ""
8525 #: winmm.rc:68
8526 msgid ""
8527 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8528 "manufacturer about obtaining a new driver."
8529 msgstr ""
8531 #: winmm.rc:69
8532 msgid ""
8533 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8534 "manufacturer about obtaining a new driver."
8535 msgstr ""
8537 #: winmm.rc:70
8538 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8539 msgstr ""
8541 #: winmm.rc:71
8542 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8543 msgstr ""
8545 #: winmm.rc:72
8546 msgid ""
8547 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8548 msgstr ""
8550 #: winmm.rc:73
8551 msgid "The device driver is not ready."
8552 msgstr ""
8554 #: winmm.rc:74
8555 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8556 msgstr ""
8558 #: winmm.rc:75
8559 msgid ""
8560 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8561 "access error."
8562 msgstr ""
8564 #: winmm.rc:76
8565 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8566 msgstr ""
8568 #: winmm.rc:77
8569 msgid ""
8570 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8571 "separately to determine which devices caused the error."
8572 msgstr ""
8574 #: winmm.rc:78
8575 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8576 msgstr ""
8578 #: winmm.rc:79
8579 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8580 msgstr ""
8582 #: winmm.rc:80
8583 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8584 msgstr ""
8586 #: winmm.rc:81
8587 msgid ""
8588 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8589 "still connected to the network."
8590 msgstr ""
8592 #: winmm.rc:82
8593 msgid ""
8594 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8595 "device name is spelled correctly."
8596 msgstr ""
8598 #: winmm.rc:83
8599 msgid ""
8600 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8601 "again."
8602 msgstr ""
8604 #: winmm.rc:84
8605 msgid ""
8606 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8607 "alias."
8608 msgstr ""
8610 #: winmm.rc:85
8611 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8612 msgstr ""
8614 #: winmm.rc:86
8615 msgid ""
8616 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8617 "parameter with each 'open' command."
8618 msgstr ""
8620 #: winmm.rc:87
8621 msgid ""
8622 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8623 "Please supply one."
8624 msgstr ""
8626 #: winmm.rc:88
8627 msgid ""
8628 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8629 "documentation for valid formats."
8630 msgstr ""
8632 #: winmm.rc:89
8633 msgid ""
8634 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8635 "supply one."
8636 msgstr ""
8638 #: winmm.rc:90
8639 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8640 msgstr ""
8642 #: winmm.rc:91
8643 msgid ""
8644 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8645 "may be corrupt, or not in the correct format."
8646 msgstr ""
8648 #: winmm.rc:92
8649 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8650 msgstr ""
8652 #: winmm.rc:93
8653 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8654 msgstr ""
8656 #: winmm.rc:94
8657 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8658 msgstr ""
8660 #: winmm.rc:95
8661 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8662 msgstr ""
8664 #: winmm.rc:96
8665 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8666 msgstr ""
8668 #: winmm.rc:97
8669 msgid ""
8670 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8671 "sequence, and then try again."
8672 msgstr ""
8674 #: winmm.rc:98
8675 msgid ""
8676 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8677 "the device is closed, and then try again."
8678 msgstr ""
8680 #: winmm.rc:99
8681 msgid ""
8682 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8683 "characters, followed by a period and an extension."
8684 msgstr ""
8686 #: winmm.rc:100
8687 msgid ""
8688 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8689 msgstr ""
8691 #: winmm.rc:101
8692 msgid ""
8693 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8694 "in Control Panel to install the device."
8695 msgstr ""
8697 #: winmm.rc:102
8698 msgid ""
8699 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8700 "restarting your computer."
8701 msgstr ""
8703 #: winmm.rc:103
8704 msgid ""
8705 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8706 "cannot change directories."
8707 msgstr ""
8709 #: winmm.rc:104
8710 msgid ""
8711 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8712 "change drives."
8713 msgstr ""
8715 #: winmm.rc:105
8716 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8717 msgstr ""
8719 #: winmm.rc:106
8720 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8721 msgstr ""
8723 #: winmm.rc:107
8724 msgid ""
8725 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8726 msgstr ""
8728 #: winmm.rc:108
8729 msgid ""
8730 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8731 "until a wave device is free, and then try again."
8732 msgstr ""
8734 #: winmm.rc:109
8735 msgid ""
8736 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8737 "until the device is free, and then try again."
8738 msgstr ""
8740 #: winmm.rc:110
8741 msgid ""
8742 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8743 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8744 msgstr ""
8746 #: winmm.rc:111
8747 msgid ""
8748 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8749 "until the device is free, and then try again."
8750 msgstr ""
8752 #: winmm.rc:112
8753 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8754 msgstr ""
8756 #: winmm.rc:113
8757 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8758 msgstr ""
8760 #: winmm.rc:114
8761 msgid ""
8762 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8763 "the Drivers option to install the wave device."
8764 msgstr ""
8766 #: winmm.rc:115
8767 msgid ""
8768 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8769 "format."
8770 msgstr ""
8772 #: winmm.rc:116
8773 msgid ""
8774 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8775 "the Drivers option to install the wave device."
8776 msgstr ""
8778 #: winmm.rc:117
8779 msgid ""
8780 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8781 "format."
8782 msgstr ""
8784 #: winmm.rc:122
8785 msgid ""
8786 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8787 "You can't use them together."
8788 msgstr ""
8790 #: winmm.rc:124
8791 msgid ""
8792 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8793 "again."
8794 msgstr ""
8796 #: winmm.rc:127
8797 msgid ""
8798 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8799 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8800 msgstr ""
8802 #: winmm.rc:125
8803 msgid ""
8804 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8805 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8806 "setup."
8807 msgstr ""
8809 #: winmm.rc:126
8810 msgid "An error occurred with the specified port."
8811 msgstr ""
8813 #: winmm.rc:129
8814 msgid ""
8815 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8816 "these applications; then, try again."
8817 msgstr ""
8819 #: winmm.rc:128
8820 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8821 msgstr ""
8823 #: winmm.rc:123
8824 msgid ""
8825 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8826 "Control Panel to install a MIDI driver."
8827 msgstr ""
8829 #: winmm.rc:118
8830 msgid "There is no display window."
8831 msgstr ""
8833 #: winmm.rc:119
8834 msgid "Could not create or use window."
8835 msgstr ""
8837 #: winmm.rc:120
8838 msgid ""
8839 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8840 "check your disk or network connection."
8841 msgstr ""
8843 #: winmm.rc:121
8844 msgid ""
8845 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8846 "are still connected to the network."
8847 msgstr ""
8849 #: winspool.rc:34
8850 #, fuzzy
8851 msgid "Print to File"
8852 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
8854 #: winspool.rc:37
8855 #, fuzzy
8856 msgid "&Output File Name:"
8857 msgstr "แฟ้ม"
8859 #: winspool.rc:28
8860 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8861 msgstr ""
8863 #: winspool.rc:29
8864 msgid "Unable to create the output file."
8865 msgstr ""
8867 #: wldap32.rc:27
8868 msgid "Success"
8869 msgstr ""
8871 #: wldap32.rc:28
8872 msgid "Operations Error"
8873 msgstr ""
8875 #: wldap32.rc:29
8876 msgid "Protocol Error"
8877 msgstr ""
8879 #: wldap32.rc:30
8880 msgid "Time Limit Exceeded"
8881 msgstr ""
8883 #: wldap32.rc:31
8884 msgid "Size Limit Exceeded"
8885 msgstr ""
8887 #: wldap32.rc:32
8888 msgid "Compare False"
8889 msgstr ""
8891 #: wldap32.rc:33
8892 msgid "Compare True"
8893 msgstr ""
8895 #: wldap32.rc:34
8896 msgid "Authentication Method Not Supported"
8897 msgstr ""
8899 #: wldap32.rc:35
8900 msgid "Strong Authentication Required"
8901 msgstr ""
8903 #: wldap32.rc:36
8904 msgid "Referral (v2)"
8905 msgstr ""
8907 #: wldap32.rc:37
8908 msgid "Referral"
8909 msgstr ""
8911 #: wldap32.rc:38
8912 msgid "Administration Limit Exceeded"
8913 msgstr ""
8915 #: wldap32.rc:39
8916 msgid "Unavailable Critical Extension"
8917 msgstr ""
8919 #: wldap32.rc:40
8920 msgid "Confidentiality Required"
8921 msgstr ""
8923 #: wldap32.rc:43
8924 msgid "No Such Attribute"
8925 msgstr ""
8927 #: wldap32.rc:44
8928 msgid "Undefined Type"
8929 msgstr ""
8931 #: wldap32.rc:45
8932 msgid "Inappropriate Matching"
8933 msgstr ""
8935 #: wldap32.rc:46
8936 msgid "Constraint Violation"
8937 msgstr ""
8939 #: wldap32.rc:47
8940 msgid "Attribute Or Value Exists"
8941 msgstr ""
8943 #: wldap32.rc:48
8944 msgid "Invalid Syntax"
8945 msgstr ""
8947 #: wldap32.rc:59
8948 msgid "No Such Object"
8949 msgstr ""
8951 #: wldap32.rc:60
8952 msgid "Alias Problem"
8953 msgstr ""
8955 #: wldap32.rc:61
8956 msgid "Invalid DN Syntax"
8957 msgstr ""
8959 #: wldap32.rc:62
8960 msgid "Is Leaf"
8961 msgstr ""
8963 #: wldap32.rc:63
8964 msgid "Alias Dereference Problem"
8965 msgstr ""
8967 #: wldap32.rc:75
8968 msgid "Inappropriate Authentication"
8969 msgstr ""
8971 #: wldap32.rc:76
8972 msgid "Invalid Credentials"
8973 msgstr ""
8975 #: wldap32.rc:77
8976 #, fuzzy
8977 msgid "Insufficient Rights"
8978 msgstr "ดิจิตัล"
8980 #: wldap32.rc:78
8981 msgid "Busy"
8982 msgstr ""
8984 #: wldap32.rc:79
8985 msgid "Unavailable"
8986 msgstr ""
8988 #: wldap32.rc:80
8989 msgid "Unwilling To Perform"
8990 msgstr ""
8992 #: wldap32.rc:81
8993 msgid "Loop Detected"
8994 msgstr ""
8996 #: wldap32.rc:87
8997 msgid "Sort Control Missing"
8998 msgstr ""
9000 #: wldap32.rc:88
9001 msgid "Index range error"
9002 msgstr ""
9004 #: wldap32.rc:91
9005 msgid "Naming Violation"
9006 msgstr ""
9008 #: wldap32.rc:92
9009 msgid "Object Class Violation"
9010 msgstr ""
9012 #: wldap32.rc:93
9013 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9014 msgstr ""
9016 #: wldap32.rc:94
9017 msgid "Not allowed on RDN"
9018 msgstr ""
9020 #: wldap32.rc:95
9021 msgid "Already Exists"
9022 msgstr ""
9024 #: wldap32.rc:96
9025 msgid "No Object Class Mods"
9026 msgstr ""
9028 #: wldap32.rc:97
9029 msgid "Results Too Large"
9030 msgstr ""
9032 #: wldap32.rc:98
9033 msgid "Affects Multiple DSAs"
9034 msgstr ""
9036 #: wldap32.rc:107
9037 msgid "Other"
9038 msgstr ""
9040 #: wldap32.rc:108
9041 msgid "Server Down"
9042 msgstr ""
9044 #: wldap32.rc:109
9045 msgid "Local Error"
9046 msgstr ""
9048 #: wldap32.rc:110
9049 msgid "Encoding Error"
9050 msgstr ""
9052 #: wldap32.rc:111
9053 msgid "Decoding Error"
9054 msgstr ""
9056 #: wldap32.rc:112
9057 msgid "Timeout"
9058 msgstr ""
9060 #: wldap32.rc:113
9061 msgid "Auth Unknown"
9062 msgstr ""
9064 #: wldap32.rc:114
9065 msgid "Filter Error"
9066 msgstr ""
9068 #: wldap32.rc:115
9069 msgid "User Cancelled"
9070 msgstr ""
9072 #: wldap32.rc:116
9073 msgid "Parameter Error"
9074 msgstr ""
9076 #: wldap32.rc:117
9077 msgid "No Memory"
9078 msgstr ""
9080 #: wldap32.rc:118
9081 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9082 msgstr ""
9084 #: wldap32.rc:119
9085 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9086 msgstr ""
9088 #: wldap32.rc:120
9089 msgid "Specified control was not found in message"
9090 msgstr ""
9092 #: wldap32.rc:121
9093 msgid "No result present in message"
9094 msgstr ""
9096 #: wldap32.rc:122
9097 msgid "More results returned"
9098 msgstr ""
9100 #: wldap32.rc:123
9101 msgid "Loop while handling referrals"
9102 msgstr ""
9104 #: wldap32.rc:124
9105 msgid "Referral hop limit exceeded"
9106 msgstr ""
9108 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9109 msgid ""
9110 "Not Yet Implemented\n"
9111 "\n"
9112 msgstr ""
9114 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9115 #, fuzzy
9116 msgid "%1: File Not Found\n"
9117 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9119 #: attrib.rc:47
9120 msgid ""
9121 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9122 "\n"
9123 "Syntax:\n"
9124 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9125 "       [/S [/D]]\n"
9126 "\n"
9127 "Where:\n"
9128 "\n"
9129 "  +   Sets an attribute.\n"
9130 "  -   Clears an attribute.\n"
9131 "  R   Read-only file attribute.\n"
9132 "  A   Archive file attribute.\n"
9133 "  S   System file attribute.\n"
9134 "  H   Hidden file attribute.\n"
9135 "  [drive:][path][filename]\n"
9136 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9137 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9138 "  /D  Processes folders as well.\n"
9139 msgstr ""
9141 #: clock.rc:29
9142 msgid "Ana&log"
9143 msgstr "ธรรมดา"
9145 #: clock.rc:30
9146 msgid "Digi&tal"
9147 msgstr "ดิจิตัล"
9149 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9150 #, fuzzy
9151 msgid "&Font..."
9152 msgstr ""
9153 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9154 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9155 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9156 "รูปแบบดัวอักษร..."
9158 #: clock.rc:34
9159 msgid "&Without Titlebar"
9160 msgstr "แสดงแทบเมนู"
9162 #: clock.rc:36
9163 msgid "&Seconds"
9164 msgstr "วินาที"
9166 #: clock.rc:37
9167 msgid "&Date"
9168 msgstr "วันที่"
9170 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9171 msgid "&Always on Top"
9172 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
9174 #: clock.rc:42
9175 #, fuzzy
9176 msgid "&About Clock"
9177 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9179 #: clock.rc:48
9180 msgid "Clock"
9181 msgstr "นาฬิกา"
9183 #: cmd.rc:37
9184 msgid ""
9185 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9186 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9187 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9188 "called procedure.\n"
9189 "\n"
9190 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9191 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9192 msgstr ""
9194 #: cmd.rc:40
9195 msgid ""
9196 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9197 "default directory.\n"
9198 msgstr ""
9200 #: cmd.rc:41
9201 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9202 msgstr ""
9204 #: cmd.rc:43
9205 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9206 msgstr ""
9208 #: cmd.rc:45
9209 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9210 msgstr ""
9212 #: cmd.rc:46
9213 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9214 msgstr ""
9216 #: cmd.rc:47
9217 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9218 msgstr ""
9220 #: cmd.rc:48
9221 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9222 msgstr ""
9224 #: cmd.rc:49
9225 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9226 msgstr ""
9228 #: cmd.rc:59
9229 msgid ""
9230 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9231 "\n"
9232 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9233 "on the terminal device before they are executed.\n"
9234 "\n"
9235 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9236 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9237 "preceding it with an @ sign.\n"
9238 msgstr ""
9240 #: cmd.rc:61
9241 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9242 msgstr ""
9244 #: cmd.rc:69
9245 msgid ""
9246 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9247 "\n"
9248 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9249 "\n"
9250 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9251 "not exist in wine's cmd.\n"
9252 msgstr ""
9254 #: cmd.rc:81
9255 msgid ""
9256 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9257 "batch file.\n"
9258 "\n"
9259 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9260 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9261 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9262 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9263 "label terminates the batch file execution.\n"
9264 "\n"
9265 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9266 msgstr ""
9268 #: cmd.rc:84
9269 msgid ""
9270 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9271 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9272 msgstr ""
9274 #: cmd.rc:94
9275 msgid ""
9276 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9277 "\n"
9278 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9279 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9280 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9281 "\n"
9282 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9283 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9284 msgstr ""
9286 #: cmd.rc:100
9287 msgid ""
9288 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9289 "\n"
9290 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9291 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9292 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9293 msgstr ""
9295 #: cmd.rc:103
9296 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9297 msgstr ""
9299 #: cmd.rc:104
9300 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9301 msgstr ""
9303 #: cmd.rc:111
9304 msgid ""
9305 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9306 "\n"
9307 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9308 "subdirectories\n"
9309 "below the item are moved as well.\n"
9310 "\n"
9311 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9312 msgstr ""
9314 #: cmd.rc:122
9315 msgid ""
9316 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9317 "\n"
9318 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9319 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9320 "PATH command with the new value.\n"
9321 "\n"
9322 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9323 "variable, for example:\n"
9324 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9325 msgstr ""
9327 #: cmd.rc:128
9328 msgid ""
9329 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9330 "\n"
9331 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9332 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9333 msgstr ""
9335 #: cmd.rc:149
9336 msgid ""
9337 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9338 "\n"
9339 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9340 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9341 "\n"
9342 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9343 "\n"
9344 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9345 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9346 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9347 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9348 "\n"
9349 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9350 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9351 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9352 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9353 "\n"
9354 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9355 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9356 msgstr ""
9358 #: cmd.rc:153
9359 msgid ""
9360 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9361 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9362 msgstr ""
9364 #: cmd.rc:156
9365 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9366 msgstr ""
9368 #: cmd.rc:157
9369 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9370 msgstr ""
9372 #: cmd.rc:159
9373 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9374 msgstr ""
9376 #: cmd.rc:160
9377 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9378 msgstr ""
9380 #: cmd.rc:178
9381 msgid ""
9382 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9383 "\n"
9384 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9385 "\n"
9386 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9387 "\n"
9388 "SET <variable>=<value>\n"
9389 "\n"
9390 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9391 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9392 "have embedded spaces.\n"
9393 "\n"
9394 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9395 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9396 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9397 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9398 msgstr ""
9400 #: cmd.rc:183
9401 msgid ""
9402 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9403 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9404 "if called from the command line.\n"
9405 msgstr ""
9407 #: cmd.rc:185
9408 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9409 msgstr ""
9411 #: cmd.rc:187
9412 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9413 msgstr ""
9415 #: cmd.rc:191
9416 msgid ""
9417 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9418 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9419 msgstr ""
9421 #: cmd.rc:200
9422 msgid ""
9423 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9424 "\n"
9425 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9426 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9427 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9428 "\n"
9429 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9430 msgstr ""
9432 #: cmd.rc:203
9433 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9434 msgstr ""
9436 #: cmd.rc:205
9437 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9438 msgstr ""
9440 #: cmd.rc:209
9441 msgid ""
9442 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9443 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9444 msgstr ""
9446 #: cmd.rc:217
9447 msgid ""
9448 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9449 "\n"
9450 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9451 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9452 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9453 "settings are restored.\n"
9454 msgstr ""
9456 #: cmd.rc:220
9457 msgid ""
9458 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9459 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9460 msgstr ""
9462 #: cmd.rc:223
9463 msgid ""
9464 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9465 "PUSHD.\n"
9466 msgstr ""
9468 #: cmd.rc:231
9469 msgid ""
9470 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9471 "\n"
9472 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9473 "\n"
9474 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9475 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9476 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9477 "association, if any.\n"
9478 msgstr ""
9480 #: cmd.rc:242
9481 msgid ""
9482 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9483 "\n"
9484 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9485 "\n"
9486 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9487 "currently defined.\n"
9488 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9489 "if any.\n"
9490 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9491 "associated to the specified file type.\n"
9492 msgstr ""
9494 #: cmd.rc:244
9495 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9496 msgstr ""
9498 #: cmd.rc:248
9499 msgid ""
9500 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9501 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9502 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9503 msgstr ""
9505 #: cmd.rc:252
9506 msgid ""
9507 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9508 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9509 msgstr ""
9511 #: cmd.rc:289
9512 msgid ""
9513 "CMD built-in commands are:\n"
9514 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9515 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9516 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9517 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9518 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9519 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9520 "COPY\t\tCopy file\n"
9521 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9522 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9523 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9524 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9525 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9526 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9527 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9528 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9529 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9530 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9531 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9532 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9533 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9534 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9535 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9536 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9537 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9538 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9539 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9540 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9541 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9542 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9543 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9544 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9545 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9546 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9547 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9548 "\n"
9549 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9550 msgstr ""
9552 #: cmd.rc:291
9553 msgid "Are you sure"
9554 msgstr ""
9556 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9557 msgctxt "Yes key"
9558 msgid "Y"
9559 msgstr ""
9561 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9562 msgctxt "No key"
9563 msgid "N"
9564 msgstr ""
9566 #: cmd.rc:294
9567 msgid "File association missing for extension %1\n"
9568 msgstr ""
9570 #: cmd.rc:295
9571 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9572 msgstr ""
9574 #: cmd.rc:296
9575 msgid "Overwrite %1"
9576 msgstr ""
9578 #: cmd.rc:297
9579 msgid "More..."
9580 msgstr ""
9582 #: cmd.rc:298
9583 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9584 msgstr ""
9586 #: cmd.rc:300
9587 msgid "Argument missing\n"
9588 msgstr ""
9590 #: cmd.rc:301
9591 msgid "Syntax error\n"
9592 msgstr ""
9594 #: cmd.rc:303
9595 #, fuzzy
9596 msgid "No help available for %1\n"
9597 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
9599 #: cmd.rc:304
9600 msgid "Target to GOTO not found\n"
9601 msgstr ""
9603 #: cmd.rc:305
9604 msgid "Current Date is %1\n"
9605 msgstr ""
9607 #: cmd.rc:306
9608 msgid "Current Time is %1\n"
9609 msgstr ""
9611 #: cmd.rc:307
9612 msgid "Enter new date: "
9613 msgstr ""
9615 #: cmd.rc:308
9616 msgid "Enter new time: "
9617 msgstr ""
9619 #: cmd.rc:309
9620 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9621 msgstr ""
9623 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9624 msgid "Failed to open '%1'\n"
9625 msgstr ""
9627 #: cmd.rc:311
9628 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9629 msgstr ""
9631 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9632 msgctxt "All key"
9633 msgid "A"
9634 msgstr ""
9636 #: cmd.rc:313
9637 #, fuzzy
9638 msgid "%1, Delete"
9639 msgstr "ลบ\tDel"
9641 #: cmd.rc:314
9642 msgid "Echo is %1\n"
9643 msgstr ""
9645 #: cmd.rc:315
9646 msgid "Verify is %1\n"
9647 msgstr ""
9649 #: cmd.rc:316
9650 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9651 msgstr ""
9653 #: cmd.rc:317
9654 msgid "Parameter error\n"
9655 msgstr ""
9657 #: cmd.rc:318
9658 msgid ""
9659 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9660 "\n"
9661 msgstr ""
9663 #: cmd.rc:319
9664 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9665 msgstr ""
9667 #: cmd.rc:320
9668 msgid "PATH not found\n"
9669 msgstr ""
9671 #: cmd.rc:321
9672 msgid "Press any key to continue... "
9673 msgstr ""
9675 #: cmd.rc:322
9676 msgid "Wine Command Prompt"
9677 msgstr ""
9679 #: cmd.rc:323
9680 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9681 msgstr ""
9683 #: cmd.rc:324
9684 msgid "More? "
9685 msgstr ""
9687 #: cmd.rc:325
9688 msgid "The input line is too long.\n"
9689 msgstr ""
9691 #: cmd.rc:326
9692 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9693 msgstr ""
9695 #: cmd.rc:327
9696 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9697 msgstr ""
9699 #: dxdiag.rc:27
9700 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9701 msgstr ""
9703 #: dxdiag.rc:28
9704 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9705 msgstr ""
9707 #: explorer.rc:28
9708 msgid "Wine Explorer"
9709 msgstr ""
9711 #: explorer.rc:29
9712 #, fuzzy
9713 msgid "Location:"
9714 msgstr "รายละเอียด"
9716 #: hostname.rc:27
9717 msgid "Usage: hostname\n"
9718 msgstr ""
9720 #: hostname.rc:28
9721 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9722 msgstr ""
9724 #: hostname.rc:29
9725 msgid ""
9726 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9727 "utility.\n"
9728 msgstr ""
9730 #: ipconfig.rc:27
9731 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9732 msgstr ""
9734 #: ipconfig.rc:28
9735 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9736 msgstr ""
9738 #: ipconfig.rc:29
9739 msgid "%1 adapter %2\n"
9740 msgstr ""
9742 #: ipconfig.rc:30
9743 msgid "Ethernet"
9744 msgstr ""
9746 #: ipconfig.rc:32
9747 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9748 msgstr ""
9750 #: ipconfig.rc:34
9751 msgid "Hostname"
9752 msgstr ""
9754 #: ipconfig.rc:35
9755 msgid "Node type"
9756 msgstr ""
9758 #: ipconfig.rc:36
9759 msgid "Broadcast"
9760 msgstr ""
9762 #: ipconfig.rc:37
9763 msgid "Peer-to-peer"
9764 msgstr ""
9766 #: ipconfig.rc:38
9767 msgid "Mixed"
9768 msgstr ""
9770 #: ipconfig.rc:39
9771 msgid "Hybrid"
9772 msgstr ""
9774 #: ipconfig.rc:40
9775 msgid "IP routing enabled"
9776 msgstr ""
9778 #: ipconfig.rc:42
9779 msgid "Physical address"
9780 msgstr ""
9782 #: ipconfig.rc:43
9783 msgid "DHCP enabled"
9784 msgstr ""
9786 #: ipconfig.rc:46
9787 msgid "Default gateway"
9788 msgstr ""
9790 #: net.rc:27
9791 msgid ""
9792 "The syntax of this command is:\n"
9793 "\n"
9794 "NET command [arguments]\n"
9795 "    -or-\n"
9796 "NET command /HELP\n"
9797 "\n"
9798 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9799 msgstr ""
9801 #: net.rc:28
9802 msgid ""
9803 "The syntax of this command is:\n"
9804 "\n"
9805 "NET START [service]\n"
9806 "\n"
9807 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9808 "'service' is the name of the service to start.\n"
9809 msgstr ""
9811 #: net.rc:29
9812 msgid ""
9813 "The syntax of this command is:\n"
9814 "\n"
9815 "NET STOP service\n"
9816 "\n"
9817 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9818 msgstr ""
9820 #: net.rc:30
9821 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9822 msgstr ""
9824 #: net.rc:31
9825 msgid "Could not stop service %1\n"
9826 msgstr ""
9828 #: net.rc:32
9829 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9830 msgstr ""
9832 #: net.rc:33
9833 msgid "Could not get handle to service.\n"
9834 msgstr ""
9836 #: net.rc:34
9837 msgid "The %1 service is starting.\n"
9838 msgstr ""
9840 #: net.rc:35
9841 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9842 msgstr ""
9844 #: net.rc:36
9845 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9846 msgstr ""
9848 #: net.rc:37
9849 #, fuzzy
9850 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9851 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
9853 #: net.rc:38
9854 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9855 msgstr ""
9857 #: net.rc:39
9858 #, fuzzy
9859 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9860 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
9862 #: net.rc:41
9863 msgid "There are no entries in the list.\n"
9864 msgstr ""
9866 #: net.rc:42
9867 msgid ""
9868 "\n"
9869 "Status  Local   Remote\n"
9870 "---------------------------------------------------------------\n"
9871 msgstr ""
9873 #: net.rc:43
9874 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9875 msgstr ""
9877 #: net.rc:45
9878 #, fuzzy
9879 msgid "Paused"
9880 msgstr "ชะลอ; "
9882 #: net.rc:46
9883 #, fuzzy
9884 msgid "Disconnected"
9885 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9887 #: net.rc:47
9888 #, fuzzy
9889 msgid "A network error occurred"
9890 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
9892 #: net.rc:48
9893 msgid "Connection is being made"
9894 msgstr ""
9896 #: net.rc:49
9897 msgid "Reconnecting"
9898 msgstr ""
9900 #: net.rc:40
9901 msgid "The following services are running:\n"
9902 msgstr ""
9904 #: notepad.rc:27
9905 msgid "&New\tCtrl+N"
9906 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
9908 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9909 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9910 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
9912 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9913 msgid "&Save\tCtrl+S"
9914 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
9916 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9917 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9918 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
9920 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9921 msgid "Page Se&tup..."
9922 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
9924 #: notepad.rc:34
9925 msgid "P&rinter Setup..."
9926 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
9928 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9929 msgid "&Edit"
9930 msgstr "แก้ไข"
9932 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9933 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9934 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
9936 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9937 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9938 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
9940 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9941 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9942 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
9944 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9945 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9946 msgstr "วาง\tCtrl+V"
9948 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9949 #: winefile.rc:29
9950 msgid "&Delete\tDel"
9951 msgstr "ลบ\tDel"
9953 #: notepad.rc:46
9954 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9955 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9957 #: notepad.rc:47
9958 msgid "&Time/Date\tF5"
9959 msgstr "วันที่/\tF5"
9961 #: notepad.rc:49
9962 msgid "&Wrap long lines"
9963 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
9965 #: notepad.rc:53
9966 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9967 msgstr "ค้นหา\tCtrl+F"
9969 #: notepad.rc:54
9970 msgid "&Search next\tF3"
9971 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
9973 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9974 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9975 msgstr ""
9977 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9978 #, fuzzy
9979 msgid "&Contents\tF1"
9980 msgstr "เนื้อหา"
9982 #: notepad.rc:59
9983 msgid "&About Notepad"
9984 msgstr ""
9986 #: notepad.rc:97
9987 msgid "Page Setup"
9988 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
9990 #: notepad.rc:99
9991 msgid "&Header:"
9992 msgstr "หัว:"
9994 #: notepad.rc:101
9995 msgid "&Footer:"
9996 msgstr ""
9998 #: notepad.rc:104
9999 #, fuzzy
10000 msgid "Margins (millimeters)"
10001 msgstr "ขอบกระดาษ:"
10003 #: notepad.rc:105
10004 msgid "&Left:"
10005 msgstr "ฃ้าย:"
10007 #: notepad.rc:107
10008 msgid "&Top:"
10009 msgstr "บน:"
10011 #: notepad.rc:123
10012 msgid "Encoding:"
10013 msgstr ""
10015 #: notepad.rc:66
10016 msgid "Page &p"
10017 msgstr "หน้า &p"
10019 #: notepad.rc:68
10020 msgid "Notepad"
10021 msgstr "Notepad"
10023 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10024 msgid "ERROR"
10025 msgstr "ความปิด"
10027 #: notepad.rc:71
10028 msgid "Untitled"
10029 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
10031 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10032 msgid "Text files (*.txt)"
10033 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10035 #: notepad.rc:77
10036 msgid ""
10037 "File '%s' does not exist.\n"
10038 "\n"
10039 "Do you want to create a new file?"
10040 msgstr ""
10041 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
10042 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
10044 #: notepad.rc:79
10045 msgid ""
10046 "File '%s' has been modified.\n"
10047 "\n"
10048 "Would you like to save the changes?"
10049 msgstr ""
10050 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร\n"
10051 "\n"
10052 "'%s'\n"
10053 "\n"
10054 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
10056 #: notepad.rc:80
10057 msgid "'%s' could not be found."
10058 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
10060 #: notepad.rc:82
10061 msgid "Unicode (UTF-16)"
10062 msgstr ""
10064 #: notepad.rc:83
10065 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10066 msgstr ""
10068 #: notepad.rc:84
10069 msgid "Unicode (UTF-8)"
10070 msgstr ""
10072 #: notepad.rc:91
10073 msgid ""
10074 "%1\n"
10075 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10076 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10077 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10078 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10079 "Continue?"
10080 msgstr ""
10082 #: oleview.rc:29
10083 msgid "&Bind to file..."
10084 msgstr ""
10086 #: oleview.rc:30
10087 msgid "&View TypeLib..."
10088 msgstr ""
10090 #: oleview.rc:32
10091 #, fuzzy
10092 msgid "&System Configuration"
10093 msgstr "รายละเอียด"
10095 #: oleview.rc:33
10096 msgid "&Run the Registry Editor"
10097 msgstr ""
10099 #: oleview.rc:37
10100 msgid "&Object"
10101 msgstr ""
10103 #: oleview.rc:39
10104 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10105 msgstr ""
10107 #: oleview.rc:41
10108 msgid "&In-process server"
10109 msgstr ""
10111 #: oleview.rc:42
10112 msgid "In-process &handler"
10113 msgstr ""
10115 #: oleview.rc:43
10116 #, fuzzy
10117 msgid "&Local server"
10118 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10120 #: oleview.rc:44
10121 msgid "&Remote server"
10122 msgstr ""
10124 #: oleview.rc:47
10125 #, fuzzy
10126 msgid "View &Type information"
10127 msgstr "รายละเอียด"
10129 #: oleview.rc:49
10130 msgid "Create &Instance"
10131 msgstr ""
10133 #: oleview.rc:50
10134 msgid "Create Instance &On..."
10135 msgstr ""
10137 #: oleview.rc:51
10138 msgid "&Release Instance"
10139 msgstr ""
10141 #: oleview.rc:53
10142 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10143 msgstr ""
10145 #: oleview.rc:54
10146 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10147 msgstr ""
10149 #: oleview.rc:60
10150 msgid "&Expert mode"
10151 msgstr ""
10153 #: oleview.rc:62
10154 msgid "&Hidden component categories"
10155 msgstr ""
10157 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10158 msgid "&Toolbar"
10159 msgstr ""
10161 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10162 msgid "&Status Bar"
10163 msgstr ""
10165 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10166 msgid "&Refresh\tF5"
10167 msgstr ""
10169 #: oleview.rc:71
10170 msgid "&About OleView"
10171 msgstr ""
10173 #: oleview.rc:79
10174 #, fuzzy
10175 msgid "&Save as..."
10176 msgstr "บันทืกเป็น..."
10178 #: oleview.rc:84
10179 msgid "&Group by type kind"
10180 msgstr ""
10182 #: oleview.rc:154
10183 msgid "Connect to another machine"
10184 msgstr ""
10186 #: oleview.rc:157
10187 msgid "&Machine name:"
10188 msgstr ""
10190 #: oleview.rc:165
10191 #, fuzzy
10192 msgid "System Configuration"
10193 msgstr "รายละเอียด"
10195 #: oleview.rc:168
10196 msgid "System Settings"
10197 msgstr ""
10199 #: oleview.rc:169
10200 msgid "&Enable Distributed COM"
10201 msgstr ""
10203 #: oleview.rc:170
10204 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10205 msgstr ""
10207 #: oleview.rc:171
10208 msgid ""
10209 "These settings change only registry values.\n"
10210 "They have no effect on Wine performance."
10211 msgstr ""
10213 #: oleview.rc:178
10214 #, fuzzy
10215 msgid "Default Interface Viewer"
10216 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
10218 #: oleview.rc:181
10219 #, fuzzy
10220 msgid "Interface"
10221 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
10223 #: oleview.rc:183
10224 msgid "IID:"
10225 msgstr ""
10227 #: oleview.rc:186
10228 #, fuzzy
10229 msgid "&View Type Info"
10230 msgstr "รายละเอียด"
10232 #: oleview.rc:191
10233 msgid "IPersist Interface Viewer"
10234 msgstr ""
10236 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10237 msgid "Class Name:"
10238 msgstr ""
10240 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10241 msgid "CLSID:"
10242 msgstr ""
10244 #: oleview.rc:203
10245 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10246 msgstr ""
10248 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10249 msgid "OleView"
10250 msgstr ""
10252 #: oleview.rc:98
10253 msgid "ITypeLib viewer"
10254 msgstr ""
10256 #: oleview.rc:96
10257 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10258 msgstr ""
10260 #: oleview.rc:97
10261 msgid "version 1.0"
10262 msgstr ""
10264 #: oleview.rc:100
10265 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10266 msgstr ""
10268 #: oleview.rc:103
10269 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10270 msgstr ""
10272 #: oleview.rc:104
10273 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10274 msgstr ""
10276 #: oleview.rc:105
10277 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10278 msgstr ""
10280 #: oleview.rc:106
10281 msgid "Run the Wine registry editor"
10282 msgstr ""
10284 #: oleview.rc:107
10285 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10286 msgstr ""
10288 #: oleview.rc:108
10289 msgid "Create an instance of the selected object"
10290 msgstr ""
10292 #: oleview.rc:109
10293 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10294 msgstr ""
10296 #: oleview.rc:110
10297 msgid "Release the currently selected object instance"
10298 msgstr ""
10300 #: oleview.rc:111
10301 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10302 msgstr ""
10304 #: oleview.rc:112
10305 msgid "Display the viewer for the selected item"
10306 msgstr ""
10308 #: oleview.rc:117
10309 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10310 msgstr ""
10312 #: oleview.rc:118
10313 msgid ""
10314 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10315 msgstr ""
10317 #: oleview.rc:119
10318 msgid "Show or hide the toolbar"
10319 msgstr ""
10321 #: oleview.rc:120
10322 msgid "Show or hide the status bar"
10323 msgstr ""
10325 #: oleview.rc:121
10326 msgid "Refresh all lists"
10327 msgstr ""
10329 #: oleview.rc:122
10330 msgid "Display program information, version number and copyright"
10331 msgstr ""
10333 #: oleview.rc:113
10334 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10335 msgstr ""
10337 #: oleview.rc:114
10338 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10339 msgstr ""
10341 #: oleview.rc:115
10342 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10343 msgstr ""
10345 #: oleview.rc:116
10346 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10347 msgstr ""
10349 #: oleview.rc:128
10350 msgid "ObjectClasses"
10351 msgstr ""
10353 #: oleview.rc:129
10354 msgid "Grouped by Component Category"
10355 msgstr ""
10357 #: oleview.rc:130
10358 msgid "OLE 1.0 Objects"
10359 msgstr ""
10361 #: oleview.rc:131
10362 msgid "COM Library Objects"
10363 msgstr ""
10365 #: oleview.rc:132
10366 msgid "All Objects"
10367 msgstr ""
10369 #: oleview.rc:133
10370 msgid "Application IDs"
10371 msgstr ""
10373 #: oleview.rc:134
10374 msgid "Type Libraries"
10375 msgstr ""
10377 #: oleview.rc:135
10378 msgid "ver."
10379 msgstr ""
10381 #: oleview.rc:136
10382 msgid "Interfaces"
10383 msgstr ""
10385 #: oleview.rc:138
10386 msgid "Registry"
10387 msgstr ""
10389 #: oleview.rc:139
10390 msgid "Implementation"
10391 msgstr ""
10393 #: oleview.rc:140
10394 #, fuzzy
10395 msgid "Activation"
10396 msgstr "รายละเอียด"
10398 #: oleview.rc:142
10399 msgid "CoGetClassObject failed."
10400 msgstr ""
10402 #: oleview.rc:143
10403 msgid "Unknown error"
10404 msgstr ""
10406 #: oleview.rc:146
10407 msgid "bytes"
10408 msgstr ""
10410 #: oleview.rc:148
10411 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10412 msgstr ""
10414 #: oleview.rc:149
10415 msgid "Inherited Interfaces"
10416 msgstr ""
10418 #: oleview.rc:124
10419 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10420 msgstr ""
10422 #: oleview.rc:125
10423 msgid "Close window"
10424 msgstr ""
10426 #: oleview.rc:126
10427 msgid "Group typeinfos by kind"
10428 msgstr ""
10430 #: progman.rc:30
10431 msgid "&New..."
10432 msgstr ""
10434 #: progman.rc:31
10435 msgid "O&pen\tEnter"
10436 msgstr ""
10438 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10439 msgid "&Move...\tF7"
10440 msgstr ""
10442 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10443 msgid "&Copy...\tF8"
10444 msgstr ""
10446 #: progman.rc:35
10447 #, fuzzy
10448 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10449 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10451 #: progman.rc:37
10452 msgid "&Execute..."
10453 msgstr ""
10455 #: progman.rc:39
10456 msgid "E&xit Windows"
10457 msgstr ""
10459 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10460 msgid "&Options"
10461 msgstr ""
10463 #: progman.rc:42
10464 msgid "&Arrange automatically"
10465 msgstr ""
10467 #: progman.rc:43
10468 msgid "&Minimize on run"
10469 msgstr ""
10471 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10472 msgid "&Save settings on exit"
10473 msgstr ""
10475 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10476 msgid "&Windows"
10477 msgstr ""
10479 #: progman.rc:47
10480 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10481 msgstr ""
10483 #: progman.rc:48
10484 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10485 msgstr ""
10487 #: progman.rc:49
10488 msgid "&Arrange Icons"
10489 msgstr ""
10491 #: progman.rc:54
10492 msgid "&About Program Manager"
10493 msgstr ""
10495 #: progman.rc:100
10496 #, fuzzy
10497 msgid "Program &group"
10498 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10500 #: progman.rc:102
10501 #, fuzzy
10502 msgid "&Program"
10503 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10505 #: progman.rc:113
10506 #, fuzzy
10507 msgid "Move Program"
10508 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10510 #: progman.rc:115
10511 msgid "Move program:"
10512 msgstr ""
10514 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10515 msgid "From group:"
10516 msgstr ""
10518 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10519 msgid "&To group:"
10520 msgstr ""
10522 #: progman.rc:131
10523 #, fuzzy
10524 msgid "Copy Program"
10525 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10527 #: progman.rc:133
10528 msgid "Copy program:"
10529 msgstr ""
10531 #: progman.rc:149
10532 msgid "Program Group Attributes"
10533 msgstr ""
10535 #: progman.rc:153
10536 msgid "&Group file:"
10537 msgstr ""
10539 #: progman.rc:165
10540 msgid "Program Attributes"
10541 msgstr ""
10543 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10544 msgid "&Command line:"
10545 msgstr ""
10547 #: progman.rc:171
10548 msgid "&Working directory:"
10549 msgstr ""
10551 #: progman.rc:173
10552 msgid "&Key combination:"
10553 msgstr ""
10555 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10556 msgid "&Minimize at launch"
10557 msgstr ""
10559 #: progman.rc:180
10560 msgid "Change &icon..."
10561 msgstr ""
10563 #: progman.rc:189
10564 msgid "Change Icon"
10565 msgstr ""
10567 #: progman.rc:191
10568 #, fuzzy
10569 msgid "&Filename:"
10570 msgstr "แฟ้ม"
10572 #: progman.rc:193
10573 msgid "Current &icon:"
10574 msgstr ""
10576 #: progman.rc:207
10577 msgid "Execute Program"
10578 msgstr ""
10580 #: progman.rc:60
10581 msgid "Program Manager"
10582 msgstr ""
10584 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10585 msgid "WARNING"
10586 msgstr "คําตือน"
10588 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10589 msgid "Information"
10590 msgstr "รายละเอียด"
10592 #: progman.rc:65
10593 msgid "Delete group `%s'?"
10594 msgstr ""
10596 #: progman.rc:66
10597 msgid "Delete program `%s'?"
10598 msgstr ""
10600 #: progman.rc:67
10601 msgid "Not implemented"
10602 msgstr ""
10604 #: progman.rc:68
10605 msgid "Error reading `%s'."
10606 msgstr ""
10608 #: progman.rc:69
10609 msgid "Error writing `%s'."
10610 msgstr ""
10612 #: progman.rc:72
10613 msgid ""
10614 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10615 "Should it be tried further on?"
10616 msgstr ""
10618 #: progman.rc:74
10619 msgid "Help not available."
10620 msgstr ""
10622 #: progman.rc:75
10623 msgid "Unknown feature in %s"
10624 msgstr ""
10626 #: progman.rc:76
10627 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10628 msgstr ""
10630 #: progman.rc:77
10631 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10632 msgstr ""
10634 #: progman.rc:80
10635 msgid "Programs"
10636 msgstr ""
10638 #: progman.rc:81
10639 msgid "Libraries (*.dll)"
10640 msgstr ""
10642 #: progman.rc:82
10643 msgid "Icon files"
10644 msgstr ""
10646 #: progman.rc:83
10647 msgid "Icons (*.ico)"
10648 msgstr ""
10650 #: reg.rc:27
10651 msgid ""
10652 "The syntax of this command is:\n"
10653 "\n"
10654 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10655 "REG command /?\n"
10656 msgstr ""
10658 #: reg.rc:28
10659 msgid ""
10660 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10661 "f]\n"
10662 msgstr ""
10664 #: reg.rc:29
10665 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10666 msgstr ""
10668 #: reg.rc:30
10669 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10670 msgstr ""
10672 #: reg.rc:31
10673 msgid "The operation completed successfully\n"
10674 msgstr ""
10676 #: reg.rc:32
10677 msgid "Error: Invalid key name\n"
10678 msgstr ""
10680 #: reg.rc:33
10681 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10682 msgstr ""
10684 #: reg.rc:34
10685 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10686 msgstr ""
10688 #: reg.rc:35
10689 msgid ""
10690 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10691 msgstr ""
10693 #: regedit.rc:31
10694 msgid "&Registry"
10695 msgstr ""
10697 #: regedit.rc:33
10698 msgid "&Import Registry File..."
10699 msgstr ""
10701 #: regedit.rc:34
10702 msgid "&Export Registry File..."
10703 msgstr ""
10705 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10706 msgid "&Key"
10707 msgstr ""
10709 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10710 msgid "&String Value"
10711 msgstr ""
10713 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10714 msgid "&Binary Value"
10715 msgstr ""
10717 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10718 msgid "&DWORD Value"
10719 msgstr ""
10721 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10722 msgid "&Multi String Value"
10723 msgstr ""
10725 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10726 msgid "&Expandable String Value"
10727 msgstr ""
10729 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10730 msgid "&Rename\tF2"
10731 msgstr ""
10733 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10734 msgid "&Copy Key Name"
10735 msgstr ""
10737 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10738 #, fuzzy
10739 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10740 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
10742 #: regedit.rc:61
10743 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10744 msgstr ""
10746 #: regedit.rc:65
10747 msgid "Status &Bar"
10748 msgstr ""
10750 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10751 msgid "Sp&lit"
10752 msgstr ""
10754 #: regedit.rc:74
10755 msgid "&Remove Favorite..."
10756 msgstr ""
10758 #: regedit.rc:79
10759 msgid "&About Registry Editor"
10760 msgstr ""
10762 #: regedit.rc:88
10763 msgid "Modify Binary Data..."
10764 msgstr ""
10766 #: regedit.rc:215
10767 #, fuzzy
10768 msgid "Export registry"
10769 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10771 #: regedit.rc:217
10772 msgid "S&elected branch:"
10773 msgstr ""
10775 #: regedit.rc:226
10776 msgid "Find:"
10777 msgstr ""
10779 #: regedit.rc:228
10780 msgid "Find in:"
10781 msgstr ""
10783 #: regedit.rc:229
10784 msgid "Keys"
10785 msgstr ""
10787 #: regedit.rc:230
10788 #, fuzzy
10789 msgid "Value names"
10790 msgstr "บันทืกเป็น..."
10792 #: regedit.rc:231
10793 #, fuzzy
10794 msgid "Value content"
10795 msgstr "เนื้อหา"
10797 #: regedit.rc:232
10798 msgid "Whole string only"
10799 msgstr ""
10801 #: regedit.rc:239
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Add Favorite"
10804 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
10806 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10807 #, fuzzy
10808 msgid "Name:"
10809 msgstr "แฟ้ม"
10811 #: regedit.rc:250
10812 #, fuzzy
10813 msgid "Remove Favorite"
10814 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
10816 #: regedit.rc:261
10817 #, fuzzy
10818 msgid "Edit String"
10819 msgstr "แก้ไข"
10821 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10822 #, fuzzy
10823 msgid "Value name:"
10824 msgstr "แฟ้ม"
10826 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10827 msgid "Value data:"
10828 msgstr ""
10830 #: regedit.rc:274
10831 msgid "Edit DWORD"
10832 msgstr ""
10834 #: regedit.rc:281
10835 msgid "Base"
10836 msgstr ""
10838 #: regedit.rc:282
10839 msgid "Hexadecimal"
10840 msgstr ""
10842 #: regedit.rc:283
10843 msgid "Decimal"
10844 msgstr ""
10846 #: regedit.rc:290
10847 #, fuzzy
10848 msgid "Edit Binary"
10849 msgstr "แก้ไข"
10851 #: regedit.rc:303
10852 msgid "Edit Multi String"
10853 msgstr ""
10855 #: regedit.rc:134
10856 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10857 msgstr ""
10859 #: regedit.rc:135
10860 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10861 msgstr ""
10863 #: regedit.rc:136
10864 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10865 msgstr ""
10867 #: regedit.rc:137
10868 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10869 msgstr ""
10871 #: regedit.rc:138
10872 msgid ""
10873 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10874 msgstr ""
10876 #: regedit.rc:139
10877 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10878 msgstr ""
10880 #: regedit.rc:124
10881 msgid "Data"
10882 msgstr ""
10884 #: regedit.rc:129
10885 msgid "Registry Editor"
10886 msgstr ""
10888 #: regedit.rc:191
10889 msgid "Import Registry File"
10890 msgstr ""
10892 #: regedit.rc:192
10893 msgid "Export Registry File"
10894 msgstr ""
10896 #: regedit.rc:193
10897 #, fuzzy
10898 msgid "Registry files (*.reg)"
10899 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10901 #: regedit.rc:194
10902 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10903 msgstr ""
10905 #: regedit.rc:201
10906 msgid "(Default)"
10907 msgstr ""
10909 #: regedit.rc:202
10910 msgid "(value not set)"
10911 msgstr ""
10913 #: regedit.rc:203
10914 msgid "(cannot display value)"
10915 msgstr ""
10917 #: regedit.rc:204
10918 msgid "(unknown %d)"
10919 msgstr ""
10921 #: regedit.rc:160
10922 msgid "Quits the registry editor"
10923 msgstr ""
10925 #: regedit.rc:161
10926 msgid "Adds keys to the favorites list"
10927 msgstr ""
10929 #: regedit.rc:162
10930 msgid "Removes keys from the favorites list"
10931 msgstr ""
10933 #: regedit.rc:163
10934 msgid "Shows or hides the status bar"
10935 msgstr ""
10937 #: regedit.rc:164
10938 msgid "Change position of split between two panes"
10939 msgstr ""
10941 #: regedit.rc:165
10942 msgid "Refreshes the window"
10943 msgstr ""
10945 #: regedit.rc:166
10946 msgid "Deletes the selection"
10947 msgstr ""
10949 #: regedit.rc:167
10950 msgid "Renames the selection"
10951 msgstr ""
10953 #: regedit.rc:168
10954 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10955 msgstr ""
10957 #: regedit.rc:169
10958 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10959 msgstr ""
10961 #: regedit.rc:170
10962 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10963 msgstr ""
10965 #: regedit.rc:144
10966 msgid "Modifies the value's data"
10967 msgstr ""
10969 #: regedit.rc:145
10970 msgid "Adds a new key"
10971 msgstr ""
10973 #: regedit.rc:146
10974 msgid "Adds a new string value"
10975 msgstr ""
10977 #: regedit.rc:147
10978 msgid "Adds a new binary value"
10979 msgstr ""
10981 #: regedit.rc:148
10982 msgid "Adds a new double word value"
10983 msgstr ""
10985 #: regedit.rc:150
10986 msgid "Imports a text file into the registry"
10987 msgstr ""
10989 #: regedit.rc:152
10990 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10991 msgstr ""
10993 #: regedit.rc:153
10994 msgid "Prints all or part of the registry"
10995 msgstr ""
10997 #: regedit.rc:155
10998 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10999 msgstr ""
11001 #: regedit.rc:178
11002 msgid "Can't query value '%s'"
11003 msgstr ""
11005 #: regedit.rc:179
11006 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11007 msgstr ""
11009 #: regedit.rc:180
11010 msgid "Value is too big (%u)"
11011 msgstr ""
11013 #: regedit.rc:181
11014 msgid "Confirm Value Delete"
11015 msgstr ""
11017 #: regedit.rc:182
11018 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11019 msgstr ""
11021 #: regedit.rc:186
11022 msgid "Search string '%s' not found"
11023 msgstr ""
11025 #: regedit.rc:183
11026 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11027 msgstr ""
11029 #: regedit.rc:184
11030 msgid "New Key #%d"
11031 msgstr ""
11033 #: regedit.rc:185
11034 msgid "New Value #%d"
11035 msgstr ""
11037 #: regedit.rc:177
11038 msgid "Can't query key '%s'"
11039 msgstr ""
11041 #: regedit.rc:149
11042 msgid "Adds a new multi string value"
11043 msgstr ""
11045 #: regedit.rc:171
11046 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11047 msgstr ""
11049 #: start.rc:46
11050 msgid ""
11051 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11052 "with that suffix.\n"
11053 "Usage:\n"
11054 "start [options] program_filename [...]\n"
11055 "start [options] document_filename\n"
11056 "\n"
11057 "Options:\n"
11058 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11059 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11060 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11061 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11062 "code.\n"
11063 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11064 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11065 "/L           Show end-user license.\n"
11066 "/?           Display this help and exit.\n"
11067 "\n"
11068 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11069 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11070 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11071 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11072 msgstr ""
11074 #: start.rc:64
11075 msgid ""
11076 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11077 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11078 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11079 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11080 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11081 "\n"
11082 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11083 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11084 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11085 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11086 "\n"
11087 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11088 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11089 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11090 "\n"
11091 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11092 msgstr ""
11094 #: start.rc:66
11095 msgid ""
11096 "Application could not be started, or no application associated with the "
11097 "specified file.\n"
11098 "ShellExecuteEx failed"
11099 msgstr ""
11101 #: start.rc:68
11102 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11103 msgstr ""
11105 #: taskkill.rc:27
11106 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11107 msgstr ""
11109 #: taskkill.rc:28
11110 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11111 msgstr ""
11113 #: taskkill.rc:29
11114 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11115 msgstr ""
11117 #: taskkill.rc:30
11118 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11119 msgstr ""
11121 #: taskkill.rc:31
11122 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11123 msgstr ""
11125 #: taskkill.rc:32
11126 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11127 msgstr ""
11129 #: taskkill.rc:33
11130 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11131 msgstr ""
11133 #: taskkill.rc:34
11134 msgid ""
11135 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11136 msgstr ""
11138 #: taskkill.rc:35
11139 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11140 msgstr ""
11142 #: taskkill.rc:36
11143 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11144 msgstr ""
11146 #: taskkill.rc:37
11147 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11148 msgstr ""
11150 #: taskkill.rc:38
11151 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11152 msgstr ""
11154 #: taskkill.rc:39
11155 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11156 msgstr ""
11158 #: taskkill.rc:40
11159 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11160 msgstr ""
11162 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11163 msgid "&New Task (Run...)"
11164 msgstr ""
11166 #: taskmgr.rc:39
11167 msgid "E&xit Task Manager"
11168 msgstr ""
11170 #: taskmgr.rc:45
11171 msgid "&Minimize On Use"
11172 msgstr ""
11174 #: taskmgr.rc:47
11175 msgid "&Hide When Minimized"
11176 msgstr ""
11178 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11179 msgid "&Show 16-bit tasks"
11180 msgstr ""
11182 #: taskmgr.rc:54
11183 msgid "&Refresh Now"
11184 msgstr ""
11186 #: taskmgr.rc:55
11187 msgid "&Update Speed"
11188 msgstr ""
11190 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11191 msgid "&High"
11192 msgstr ""
11194 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11195 msgid "&Normal"
11196 msgstr ""
11198 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11199 msgid "&Low"
11200 msgstr ""
11202 #: taskmgr.rc:61
11203 msgid "&Paused"
11204 msgstr ""
11206 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11207 msgid "&Select Columns..."
11208 msgstr ""
11210 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11211 msgid "&CPU History"
11212 msgstr ""
11214 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11215 msgid "&One Graph, All CPUs"
11216 msgstr ""
11218 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11219 msgid "One Graph &Per CPU"
11220 msgstr ""
11222 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11223 msgid "&Show Kernel Times"
11224 msgstr ""
11226 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11227 msgid "Tile &Horizontally"
11228 msgstr ""
11230 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11231 msgid "Tile &Vertically"
11232 msgstr ""
11234 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11235 msgid "&Minimize"
11236 msgstr ""
11238 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11239 msgid "&Cascade"
11240 msgstr ""
11242 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11243 msgid "&Bring To Front"
11244 msgstr ""
11246 #: taskmgr.rc:90
11247 msgid "&About Task Manager"
11248 msgstr ""
11250 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11251 msgid "&Switch To"
11252 msgstr ""
11254 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11255 msgid "&End Task"
11256 msgstr ""
11258 #: taskmgr.rc:130
11259 msgid "&Go To Process"
11260 msgstr ""
11262 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11263 msgid "&End Process"
11264 msgstr ""
11266 #: taskmgr.rc:150
11267 msgid "End Process &Tree"
11268 msgstr ""
11270 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11271 msgid "&Debug"
11272 msgstr ""
11274 #: taskmgr.rc:154
11275 msgid "Set &Priority"
11276 msgstr ""
11278 #: taskmgr.rc:156
11279 msgid "&Realtime"
11280 msgstr ""
11282 #: taskmgr.rc:160
11283 msgid "&Above Normal"
11284 msgstr ""
11286 #: taskmgr.rc:164
11287 msgid "&Below Normal"
11288 msgstr ""
11290 #: taskmgr.rc:169
11291 msgid "Set &Affinity..."
11292 msgstr ""
11294 #: taskmgr.rc:170
11295 msgid "Edit Debug &Channels..."
11296 msgstr ""
11298 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11299 msgid "Task Manager"
11300 msgstr ""
11302 #: taskmgr.rc:355
11303 msgid "&New Task..."
11304 msgstr ""
11306 #: taskmgr.rc:368
11307 msgid "&Show processes from all users"
11308 msgstr ""
11310 #: taskmgr.rc:376
11311 msgid "CPU usage"
11312 msgstr ""
11314 #: taskmgr.rc:377
11315 msgid "MEM usage"
11316 msgstr ""
11318 #: taskmgr.rc:378
11319 msgid "Totals"
11320 msgstr ""
11322 #: taskmgr.rc:379
11323 msgid "Commit charge (K)"
11324 msgstr ""
11326 #: taskmgr.rc:380
11327 msgid "Physical memory (K)"
11328 msgstr ""
11330 #: taskmgr.rc:381
11331 msgid "Kernel memory (K)"
11332 msgstr ""
11334 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11335 msgid "Handles"
11336 msgstr ""
11338 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11339 msgid "Threads"
11340 msgstr ""
11342 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11343 msgid "Processes"
11344 msgstr ""
11346 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11347 msgid "Total"
11348 msgstr ""
11350 #: taskmgr.rc:392
11351 msgid "Limit"
11352 msgstr ""
11354 #: taskmgr.rc:393
11355 msgid "Peak"
11356 msgstr ""
11358 #: taskmgr.rc:402
11359 #, fuzzy
11360 msgid "System Cache"
11361 msgstr "วาง\tCtrl+V"
11363 #: taskmgr.rc:410
11364 #, fuzzy
11365 msgid "Paged"
11366 msgstr "หน้า &p"
11368 #: taskmgr.rc:411
11369 msgid "Nonpaged"
11370 msgstr ""
11372 #: taskmgr.rc:418
11373 msgid "CPU usage history"
11374 msgstr ""
11376 #: taskmgr.rc:419
11377 msgid "Memory usage history"
11378 msgstr ""
11380 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11381 msgid "Debug Channels"
11382 msgstr ""
11384 #: taskmgr.rc:443
11385 #, fuzzy
11386 msgid "Processor Affinity"
11387 msgstr "กําลังทํางาน; "
11389 #: taskmgr.rc:448
11390 msgid ""
11391 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11392 "allowed to execute on."
11393 msgstr ""
11395 #: taskmgr.rc:450
11396 msgid "CPU 0"
11397 msgstr ""
11399 #: taskmgr.rc:452
11400 msgid "CPU 1"
11401 msgstr ""
11403 #: taskmgr.rc:454
11404 msgid "CPU 2"
11405 msgstr ""
11407 #: taskmgr.rc:456
11408 msgid "CPU 3"
11409 msgstr ""
11411 #: taskmgr.rc:458
11412 msgid "CPU 4"
11413 msgstr ""
11415 #: taskmgr.rc:460
11416 msgid "CPU 5"
11417 msgstr ""
11419 #: taskmgr.rc:462
11420 msgid "CPU 6"
11421 msgstr ""
11423 #: taskmgr.rc:464
11424 msgid "CPU 7"
11425 msgstr ""
11427 #: taskmgr.rc:466
11428 msgid "CPU 8"
11429 msgstr ""
11431 #: taskmgr.rc:468
11432 msgid "CPU 9"
11433 msgstr ""
11435 #: taskmgr.rc:470
11436 msgid "CPU 10"
11437 msgstr ""
11439 #: taskmgr.rc:472
11440 msgid "CPU 11"
11441 msgstr ""
11443 #: taskmgr.rc:474
11444 msgid "CPU 12"
11445 msgstr ""
11447 #: taskmgr.rc:476
11448 msgid "CPU 13"
11449 msgstr ""
11451 #: taskmgr.rc:478
11452 msgid "CPU 14"
11453 msgstr ""
11455 #: taskmgr.rc:480
11456 msgid "CPU 15"
11457 msgstr ""
11459 #: taskmgr.rc:482
11460 msgid "CPU 16"
11461 msgstr ""
11463 #: taskmgr.rc:484
11464 msgid "CPU 17"
11465 msgstr ""
11467 #: taskmgr.rc:486
11468 msgid "CPU 18"
11469 msgstr ""
11471 #: taskmgr.rc:488
11472 msgid "CPU 19"
11473 msgstr ""
11475 #: taskmgr.rc:490
11476 msgid "CPU 20"
11477 msgstr ""
11479 #: taskmgr.rc:492
11480 msgid "CPU 21"
11481 msgstr ""
11483 #: taskmgr.rc:494
11484 msgid "CPU 22"
11485 msgstr ""
11487 #: taskmgr.rc:496
11488 msgid "CPU 23"
11489 msgstr ""
11491 #: taskmgr.rc:498
11492 msgid "CPU 24"
11493 msgstr ""
11495 #: taskmgr.rc:500
11496 msgid "CPU 25"
11497 msgstr ""
11499 #: taskmgr.rc:502
11500 msgid "CPU 26"
11501 msgstr ""
11503 #: taskmgr.rc:504
11504 msgid "CPU 27"
11505 msgstr ""
11507 #: taskmgr.rc:506
11508 msgid "CPU 28"
11509 msgstr ""
11511 #: taskmgr.rc:508
11512 msgid "CPU 29"
11513 msgstr ""
11515 #: taskmgr.rc:510
11516 msgid "CPU 30"
11517 msgstr ""
11519 #: taskmgr.rc:512
11520 msgid "CPU 31"
11521 msgstr ""
11523 #: taskmgr.rc:518
11524 #, fuzzy
11525 msgid "Select Columns"
11526 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11528 #: taskmgr.rc:523
11529 msgid ""
11530 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11531 msgstr ""
11533 #: taskmgr.rc:525
11534 #, fuzzy
11535 msgid "&Image Name"
11536 msgstr "แฟ้ม"
11538 #: taskmgr.rc:527
11539 msgid "&PID (Process Identifier)"
11540 msgstr ""
11542 #: taskmgr.rc:529
11543 msgid "&CPU Usage"
11544 msgstr ""
11546 #: taskmgr.rc:531
11547 msgid "CPU Tim&e"
11548 msgstr ""
11550 #: taskmgr.rc:533
11551 msgid "&Memory Usage"
11552 msgstr ""
11554 #: taskmgr.rc:535
11555 msgid "Memory Usage &Delta"
11556 msgstr ""
11558 #: taskmgr.rc:537
11559 msgid "Pea&k Memory Usage"
11560 msgstr ""
11562 #: taskmgr.rc:539
11563 #, fuzzy
11564 msgid "Page &Faults"
11565 msgstr "หน้า &p"
11567 #: taskmgr.rc:541
11568 msgid "&USER Objects"
11569 msgstr ""
11571 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11572 msgid "I/O Reads"
11573 msgstr ""
11575 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11576 msgid "I/O Read Bytes"
11577 msgstr ""
11579 #: taskmgr.rc:547
11580 msgid "&Session ID"
11581 msgstr ""
11583 #: taskmgr.rc:549
11584 msgid "User &Name"
11585 msgstr ""
11587 #: taskmgr.rc:551
11588 msgid "Page F&aults Delta"
11589 msgstr ""
11591 #: taskmgr.rc:553
11592 msgid "&Virtual Memory Size"
11593 msgstr ""
11595 #: taskmgr.rc:555
11596 msgid "Pa&ged Pool"
11597 msgstr ""
11599 #: taskmgr.rc:557
11600 msgid "N&on-paged Pool"
11601 msgstr ""
11603 #: taskmgr.rc:559
11604 msgid "Base P&riority"
11605 msgstr ""
11607 #: taskmgr.rc:561
11608 msgid "&Handle Count"
11609 msgstr ""
11611 #: taskmgr.rc:563
11612 msgid "&Thread Count"
11613 msgstr ""
11615 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11616 msgid "GDI Objects"
11617 msgstr ""
11619 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11620 msgid "I/O Writes"
11621 msgstr ""
11623 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11624 msgid "I/O Write Bytes"
11625 msgstr ""
11627 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11628 msgid "I/O Other"
11629 msgstr ""
11631 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11632 msgid "I/O Other Bytes"
11633 msgstr ""
11635 #: taskmgr.rc:182
11636 msgid "Create New Task"
11637 msgstr ""
11639 #: taskmgr.rc:187
11640 msgid "Runs a new program"
11641 msgstr ""
11643 #: taskmgr.rc:188
11644 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11645 msgstr ""
11647 #: taskmgr.rc:190
11648 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11649 msgstr ""
11651 #: taskmgr.rc:191
11652 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11653 msgstr ""
11655 #: taskmgr.rc:192
11656 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11657 msgstr ""
11659 #: taskmgr.rc:193
11660 msgid "Displays tasks by using large icons"
11661 msgstr ""
11663 #: taskmgr.rc:194
11664 msgid "Displays tasks by using small icons"
11665 msgstr ""
11667 #: taskmgr.rc:195
11668 msgid "Displays information about each task"
11669 msgstr ""
11671 #: taskmgr.rc:196
11672 msgid "Updates the display twice per second"
11673 msgstr ""
11675 #: taskmgr.rc:197
11676 msgid "Updates the display every two seconds"
11677 msgstr ""
11679 #: taskmgr.rc:198
11680 msgid "Updates the display every four seconds"
11681 msgstr ""
11683 #: taskmgr.rc:203
11684 msgid "Does not automatically update"
11685 msgstr ""
11687 #: taskmgr.rc:205
11688 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11689 msgstr ""
11691 #: taskmgr.rc:206
11692 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11693 msgstr ""
11695 #: taskmgr.rc:207
11696 msgid "Minimizes the windows"
11697 msgstr ""
11699 #: taskmgr.rc:208
11700 msgid "Maximizes the windows"
11701 msgstr ""
11703 #: taskmgr.rc:209
11704 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11705 msgstr ""
11707 #: taskmgr.rc:210
11708 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11709 msgstr ""
11711 #: taskmgr.rc:211
11712 msgid "Displays Task Manager help topics"
11713 msgstr ""
11715 #: taskmgr.rc:212
11716 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11717 msgstr ""
11719 #: taskmgr.rc:213
11720 msgid "Exits the Task Manager application"
11721 msgstr ""
11723 #: taskmgr.rc:215
11724 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11725 msgstr ""
11727 #: taskmgr.rc:216
11728 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11729 msgstr ""
11731 #: taskmgr.rc:217
11732 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11733 msgstr ""
11735 #: taskmgr.rc:219
11736 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11737 msgstr ""
11739 #: taskmgr.rc:220
11740 msgid "Each CPU has its own history graph"
11741 msgstr ""
11743 #: taskmgr.rc:222
11744 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11745 msgstr ""
11747 #: taskmgr.rc:227
11748 msgid "Tells the selected tasks to close"
11749 msgstr ""
11751 #: taskmgr.rc:228
11752 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11753 msgstr ""
11755 #: taskmgr.rc:229
11756 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11757 msgstr ""
11759 #: taskmgr.rc:230
11760 msgid "Removes the process from the system"
11761 msgstr ""
11763 #: taskmgr.rc:232
11764 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11765 msgstr ""
11767 #: taskmgr.rc:233
11768 msgid "Attaches the debugger to this process"
11769 msgstr ""
11771 #: taskmgr.rc:235
11772 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11773 msgstr ""
11775 #: taskmgr.rc:237
11776 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11777 msgstr ""
11779 #: taskmgr.rc:238
11780 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11781 msgstr ""
11783 #: taskmgr.rc:240
11784 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11785 msgstr ""
11787 #: taskmgr.rc:242
11788 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11789 msgstr ""
11791 #: taskmgr.rc:244
11792 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11793 msgstr ""
11795 #: taskmgr.rc:245
11796 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11797 msgstr ""
11799 #: taskmgr.rc:247
11800 msgid "Controls Debug Channels"
11801 msgstr ""
11803 #: taskmgr.rc:264
11804 msgid "Performance"
11805 msgstr ""
11807 #: taskmgr.rc:265
11808 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11809 msgstr ""
11811 #: taskmgr.rc:266
11812 msgid "Processes: %d"
11813 msgstr ""
11815 #: taskmgr.rc:267
11816 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11817 msgstr ""
11819 #: taskmgr.rc:272
11820 msgid "Image Name"
11821 msgstr ""
11823 #: taskmgr.rc:273
11824 msgid "PID"
11825 msgstr ""
11827 #: taskmgr.rc:274
11828 msgid "CPU"
11829 msgstr ""
11831 #: taskmgr.rc:275
11832 msgid "CPU Time"
11833 msgstr ""
11835 #: taskmgr.rc:276
11836 msgid "Mem Usage"
11837 msgstr ""
11839 #: taskmgr.rc:277
11840 msgid "Mem Delta"
11841 msgstr ""
11843 #: taskmgr.rc:278
11844 msgid "Peak Mem Usage"
11845 msgstr ""
11847 #: taskmgr.rc:279
11848 msgid "Page Faults"
11849 msgstr ""
11851 #: taskmgr.rc:280
11852 msgid "USER Objects"
11853 msgstr ""
11855 #: taskmgr.rc:283
11856 msgid "Session ID"
11857 msgstr ""
11859 #: taskmgr.rc:284
11860 msgid "Username"
11861 msgstr ""
11863 #: taskmgr.rc:285
11864 msgid "PF Delta"
11865 msgstr ""
11867 #: taskmgr.rc:286
11868 msgid "VM Size"
11869 msgstr ""
11871 #: taskmgr.rc:287
11872 msgid "Paged Pool"
11873 msgstr ""
11875 #: taskmgr.rc:288
11876 msgid "NP Pool"
11877 msgstr ""
11879 #: taskmgr.rc:289
11880 msgid "Base Pri"
11881 msgstr ""
11883 #: taskmgr.rc:301
11884 msgid "Task Manager Warning"
11885 msgstr ""
11887 #: taskmgr.rc:304
11888 msgid ""
11889 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11890 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11891 "sure you want to change the priority class?"
11892 msgstr ""
11894 #: taskmgr.rc:305
11895 msgid "Unable to Change Priority"
11896 msgstr ""
11898 #: taskmgr.rc:310
11899 msgid ""
11900 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11901 "results including loss of data and system instability. The\n"
11902 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11903 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11904 "terminate the process?"
11905 msgstr ""
11907 #: taskmgr.rc:311
11908 msgid "Unable to Terminate Process"
11909 msgstr ""
11911 #: taskmgr.rc:313
11912 msgid ""
11913 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11914 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11915 msgstr ""
11917 #: taskmgr.rc:314
11918 msgid "Unable to Debug Process"
11919 msgstr ""
11921 #: taskmgr.rc:315
11922 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11923 msgstr ""
11925 #: taskmgr.rc:316
11926 msgid "Invalid Option"
11927 msgstr ""
11929 #: taskmgr.rc:317
11930 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11931 msgstr ""
11933 #: taskmgr.rc:322
11934 msgid "System Idle Process"
11935 msgstr ""
11937 #: taskmgr.rc:323
11938 msgid "Not Responding"
11939 msgstr ""
11941 #: taskmgr.rc:324
11942 msgid "Running"
11943 msgstr ""
11945 #: taskmgr.rc:325
11946 msgid "Task"
11947 msgstr ""
11949 #: taskmgr.rc:328
11950 msgid "Fixme"
11951 msgstr ""
11953 #: taskmgr.rc:329
11954 msgid "Err"
11955 msgstr ""
11957 #: taskmgr.rc:330
11958 msgid "Warn"
11959 msgstr ""
11961 #: taskmgr.rc:331
11962 msgid "Trace"
11963 msgstr ""
11965 #: uninstaller.rc:26
11966 msgid "Wine Application Uninstaller"
11967 msgstr ""
11969 #: uninstaller.rc:27
11970 msgid ""
11971 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11972 "executable.\n"
11973 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11974 msgstr ""
11976 #: view.rc:33
11977 msgid "&Pan"
11978 msgstr ""
11980 #: view.rc:35
11981 msgid "&Scale to Window"
11982 msgstr ""
11984 #: view.rc:37
11985 msgid "&Left"
11986 msgstr ""
11988 #: view.rc:38
11989 msgid "&Right"
11990 msgstr ""
11992 #: view.rc:46
11993 msgid "Regular Metafile Viewer"
11994 msgstr ""
11996 #: wineboot.rc:28
11997 msgid "Waiting for Program"
11998 msgstr ""
12000 #: wineboot.rc:32
12001 #, fuzzy
12002 msgid "Terminate Process"
12003 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12005 #: wineboot.rc:33
12006 msgid ""
12007 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12008 "responding.\n"
12009 "\n"
12010 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12011 msgstr ""
12013 #: wineboot.rc:39
12014 msgid "Wine"
12015 msgstr ""
12017 #: wineboot.rc:43
12018 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12019 msgstr ""
12021 #: winecfg.rc:132
12022 msgid ""
12023 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12024 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12025 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12026 "option) any later version."
12027 msgstr ""
12029 #: winecfg.rc:134
12030 #, fuzzy
12031 msgid "Windows registration information"
12032 msgstr "รายละเอียด"
12034 #: winecfg.rc:135
12035 msgid "&Owner:"
12036 msgstr ""
12038 #: winecfg.rc:137
12039 #, fuzzy
12040 msgid "Organi&zation:"
12041 msgstr "รายละเอียด"
12043 #: winecfg.rc:145
12044 msgid "Application settings"
12045 msgstr ""
12047 #: winecfg.rc:146
12048 msgid ""
12049 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
12050 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12051 "or per-application settings in those tabs as well."
12052 msgstr ""
12054 #: winecfg.rc:150
12055 msgid "&Add application..."
12056 msgstr ""
12058 #: winecfg.rc:151
12059 msgid "&Remove application"
12060 msgstr ""
12062 #: winecfg.rc:152
12063 msgid "&Windows Version:"
12064 msgstr ""
12066 #: winecfg.rc:160
12067 msgid "Window settings"
12068 msgstr ""
12070 #: winecfg.rc:161
12071 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12072 msgstr ""
12074 #: winecfg.rc:162
12075 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12076 msgstr ""
12078 #: winecfg.rc:163
12079 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12080 msgstr ""
12082 #: winecfg.rc:164
12083 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12084 msgstr ""
12086 #: winecfg.rc:166
12087 #, fuzzy
12088 msgid "Desktop &size:"
12089 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
12091 #: winecfg.rc:171
12092 msgid "Screen resolution"
12093 msgstr ""
12095 #: winecfg.rc:175
12096 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12097 msgstr ""
12099 #: winecfg.rc:182
12100 msgid "DLL overrides"
12101 msgstr ""
12103 #: winecfg.rc:183
12104 msgid ""
12105 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12106 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12107 "application)."
12108 msgstr ""
12110 #: winecfg.rc:185
12111 msgid "&New override for library:"
12112 msgstr ""
12114 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12115 msgid "&Add"
12116 msgstr ""
12118 #: winecfg.rc:188
12119 msgid "Existing &overrides:"
12120 msgstr ""
12122 #: winecfg.rc:190
12123 #, fuzzy
12124 msgid "&Edit..."
12125 msgstr "แก้ไข"
12127 #: winecfg.rc:196
12128 msgid "Edit Override"
12129 msgstr ""
12131 #: winecfg.rc:199
12132 msgid "Load order"
12133 msgstr ""
12135 #: winecfg.rc:200
12136 msgid "&Builtin (Wine)"
12137 msgstr ""
12139 #: winecfg.rc:201
12140 msgid "&Native (Windows)"
12141 msgstr ""
12143 #: winecfg.rc:202
12144 msgid "Bui&ltin then Native"
12145 msgstr ""
12147 #: winecfg.rc:203
12148 msgid "Nati&ve then Builtin"
12149 msgstr ""
12151 #: winecfg.rc:204
12152 msgid "&Disable"
12153 msgstr ""
12155 #: winecfg.rc:211
12156 #, fuzzy
12157 msgid "Select Drive Letter"
12158 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12160 #: winecfg.rc:223
12161 msgid "Drive mappings"
12162 msgstr ""
12164 #: winecfg.rc:224
12165 msgid ""
12166 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12167 "edited."
12168 msgstr ""
12170 #: winecfg.rc:227
12171 msgid "&Add..."
12172 msgstr ""
12174 #: winecfg.rc:229
12175 msgid "Auto&detect"
12176 msgstr ""
12178 #: winecfg.rc:232
12179 msgid "&Path:"
12180 msgstr ""
12182 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12183 msgid "Show &Advanced"
12184 msgstr ""
12186 #: winecfg.rc:240
12187 msgid "De&vice:"
12188 msgstr ""
12190 #: winecfg.rc:242
12191 msgid "Bro&wse..."
12192 msgstr ""
12194 #: winecfg.rc:244
12195 msgid "&Label:"
12196 msgstr ""
12198 #: winecfg.rc:246
12199 msgid "S&erial:"
12200 msgstr ""
12202 #: winecfg.rc:249
12203 msgid "Show &dot files"
12204 msgstr ""
12206 #: winecfg.rc:256
12207 msgid "Driver diagnostics"
12208 msgstr ""
12210 #: winecfg.rc:258
12211 #, fuzzy
12212 msgid "Defaults"
12213 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
12215 #: winecfg.rc:259
12216 #, fuzzy
12217 msgid "Output device:"
12218 msgstr "แฟ้ม"
12220 #: winecfg.rc:260
12221 msgid "Voice output device:"
12222 msgstr ""
12224 #: winecfg.rc:261
12225 msgid "Input device:"
12226 msgstr ""
12228 #: winecfg.rc:262
12229 msgid "Voice input device:"
12230 msgstr ""
12232 #: winecfg.rc:267
12233 msgid "&Test Sound"
12234 msgstr ""
12236 #: winecfg.rc:274
12237 msgid "Appearance"
12238 msgstr ""
12240 #: winecfg.rc:275
12241 msgid "&Theme:"
12242 msgstr ""
12244 #: winecfg.rc:277
12245 msgid "&Install theme..."
12246 msgstr ""
12248 #: winecfg.rc:282
12249 msgid "It&em:"
12250 msgstr ""
12252 #: winecfg.rc:284
12253 msgid "C&olor:"
12254 msgstr ""
12256 #: winecfg.rc:290
12257 #, fuzzy
12258 msgid "Folders"
12259 msgstr "ขอบกระดาษ"
12261 #: winecfg.rc:293
12262 msgid "&Link to:"
12263 msgstr ""
12265 #: winecfg.rc:31
12266 msgid "Libraries"
12267 msgstr ""
12269 #: winecfg.rc:32
12270 msgid "Drives"
12271 msgstr ""
12273 #: winecfg.rc:33
12274 msgid "Select the Unix target directory, please."
12275 msgstr ""
12277 #: winecfg.rc:34
12278 msgid "Hide &Advanced"
12279 msgstr ""
12281 #: winecfg.rc:36
12282 msgid "(No Theme)"
12283 msgstr ""
12285 #: winecfg.rc:37
12286 msgid "Graphics"
12287 msgstr ""
12289 #: winecfg.rc:38
12290 msgid "Desktop Integration"
12291 msgstr ""
12293 #: winecfg.rc:39
12294 msgid "Audio"
12295 msgstr ""
12297 #: winecfg.rc:40
12298 msgid "About"
12299 msgstr ""
12301 #: winecfg.rc:41
12302 #, fuzzy
12303 msgid "Wine configuration"
12304 msgstr "รายละเอียด"
12306 #: winecfg.rc:43
12307 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12308 msgstr ""
12310 #: winecfg.rc:44
12311 #, fuzzy
12312 msgid "Select a theme file"
12313 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12315 #: winecfg.rc:45
12316 msgid "Folder"
12317 msgstr ""
12319 #: winecfg.rc:46
12320 msgid "Links to"
12321 msgstr ""
12323 #: winecfg.rc:42
12324 msgid "Wine configuration for %s"
12325 msgstr ""
12327 #: winecfg.rc:81
12328 msgid "Selected driver: %s"
12329 msgstr ""
12331 #: winecfg.rc:82
12332 #, fuzzy
12333 msgid "(None)"
12334 msgstr "ไม่มีเลย"
12336 #: winecfg.rc:83
12337 msgid "Audio test failed!"
12338 msgstr ""
12340 #: winecfg.rc:85
12341 msgid "(System default)"
12342 msgstr ""
12344 #: winecfg.rc:51
12345 msgid ""
12346 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12347 "Are you sure you want to do this?"
12348 msgstr ""
12350 #: winecfg.rc:52
12351 msgid "Warning: system library"
12352 msgstr ""
12354 #: winecfg.rc:53
12355 msgid "native"
12356 msgstr ""
12358 #: winecfg.rc:54
12359 msgid "builtin"
12360 msgstr ""
12362 #: winecfg.rc:55
12363 msgid "native, builtin"
12364 msgstr ""
12366 #: winecfg.rc:56
12367 msgid "builtin, native"
12368 msgstr ""
12370 #: winecfg.rc:57
12371 msgid "disabled"
12372 msgstr ""
12374 #: winecfg.rc:58
12375 msgid "Default Settings"
12376 msgstr ""
12378 #: winecfg.rc:59
12379 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12380 msgstr ""
12382 #: winecfg.rc:60
12383 msgid "Use global settings"
12384 msgstr ""
12386 #: winecfg.rc:61
12387 msgid "Select an executable file"
12388 msgstr ""
12390 #: winecfg.rc:66
12391 msgid "Autodetect..."
12392 msgstr ""
12394 #: winecfg.rc:67
12395 msgid "Local hard disk"
12396 msgstr ""
12398 #: winecfg.rc:68
12399 msgid "Network share"
12400 msgstr ""
12402 #: winecfg.rc:69
12403 msgid "Floppy disk"
12404 msgstr ""
12406 #: winecfg.rc:70
12407 msgid "CD-ROM"
12408 msgstr ""
12410 #: winecfg.rc:71
12411 msgid ""
12412 "You cannot add any more drives.\n"
12413 "\n"
12414 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12415 msgstr ""
12417 #: winecfg.rc:72
12418 msgid "System drive"
12419 msgstr ""
12421 #: winecfg.rc:73
12422 msgid ""
12423 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12424 "\n"
12425 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12426 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12427 msgstr ""
12429 #: winecfg.rc:74
12430 msgctxt "Drive letter"
12431 msgid "Letter"
12432 msgstr ""
12434 #: winecfg.rc:75
12435 msgid "Drive Mapping"
12436 msgstr ""
12438 #: winecfg.rc:76
12439 msgid ""
12440 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12441 "\n"
12442 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12443 msgstr ""
12445 #: winecfg.rc:90
12446 msgid "Controls Background"
12447 msgstr ""
12449 #: winecfg.rc:91
12450 #, fuzzy
12451 msgid "Controls Text"
12452 msgstr "เนื้อหา"
12454 #: winecfg.rc:93
12455 msgid "Menu Background"
12456 msgstr ""
12458 #: winecfg.rc:94
12459 msgid "Menu Text"
12460 msgstr ""
12462 #: winecfg.rc:95
12463 msgid "Scrollbar"
12464 msgstr ""
12466 #: winecfg.rc:96
12467 msgid "Selection Background"
12468 msgstr ""
12470 #: winecfg.rc:97
12471 #, fuzzy
12472 msgid "Selection Text"
12473 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12475 #: winecfg.rc:98
12476 msgid "ToolTip Background"
12477 msgstr ""
12479 #: winecfg.rc:99
12480 msgid "ToolTip Text"
12481 msgstr ""
12483 #: winecfg.rc:100
12484 msgid "Window Background"
12485 msgstr ""
12487 #: winecfg.rc:101
12488 msgid "Window Text"
12489 msgstr ""
12491 #: winecfg.rc:102
12492 #, fuzzy
12493 msgid "Active Title Bar"
12494 msgstr "แสดงแทบเมนู"
12496 #: winecfg.rc:103
12497 msgid "Active Title Text"
12498 msgstr ""
12500 #: winecfg.rc:104
12501 msgid "Inactive Title Bar"
12502 msgstr ""
12504 #: winecfg.rc:105
12505 msgid "Inactive Title Text"
12506 msgstr ""
12508 #: winecfg.rc:106
12509 msgid "Message Box Text"
12510 msgstr ""
12512 #: winecfg.rc:107
12513 msgid "Application Workspace"
12514 msgstr ""
12516 #: winecfg.rc:108
12517 msgid "Window Frame"
12518 msgstr ""
12520 #: winecfg.rc:109
12521 msgid "Active Border"
12522 msgstr ""
12524 #: winecfg.rc:110
12525 msgid "Inactive Border"
12526 msgstr ""
12528 #: winecfg.rc:111
12529 msgid "Controls Shadow"
12530 msgstr ""
12532 #: winecfg.rc:112
12533 msgid "Gray Text"
12534 msgstr ""
12536 #: winecfg.rc:113
12537 msgid "Controls Highlight"
12538 msgstr ""
12540 #: winecfg.rc:114
12541 msgid "Controls Dark Shadow"
12542 msgstr ""
12544 #: winecfg.rc:115
12545 msgid "Controls Light"
12546 msgstr ""
12548 #: winecfg.rc:116
12549 msgid "Controls Alternate Background"
12550 msgstr ""
12552 #: winecfg.rc:117
12553 msgid "Hot Tracked Item"
12554 msgstr ""
12556 #: winecfg.rc:118
12557 msgid "Active Title Bar Gradient"
12558 msgstr ""
12560 #: winecfg.rc:119
12561 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12562 msgstr ""
12564 #: winecfg.rc:120
12565 msgid "Menu Highlight"
12566 msgstr ""
12568 #: winecfg.rc:121
12569 msgid "Menu Bar"
12570 msgstr ""
12572 #: wineconsole.rc:60
12573 msgid "Cursor size"
12574 msgstr ""
12576 #: wineconsole.rc:61
12577 msgid "&Small"
12578 msgstr ""
12580 #: wineconsole.rc:62
12581 msgid "&Medium"
12582 msgstr ""
12584 #: wineconsole.rc:63
12585 msgid "&Large"
12586 msgstr ""
12588 #: wineconsole.rc:65
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Control"
12591 msgstr "เนื้อหา"
12593 #: wineconsole.rc:66
12594 msgid "Popup menu"
12595 msgstr ""
12597 #: wineconsole.rc:67
12598 #, fuzzy
12599 msgid "&Control"
12600 msgstr "เนื้อหา"
12602 #: wineconsole.rc:68
12603 msgid "S&hift"
12604 msgstr ""
12606 #: wineconsole.rc:69
12607 msgid "Quick edit"
12608 msgstr ""
12610 #: wineconsole.rc:70
12611 msgid "&enable"
12612 msgstr ""
12614 #: wineconsole.rc:72
12615 msgid "Command history"
12616 msgstr ""
12618 #: wineconsole.rc:73
12619 msgid "&Number of recalled commands:"
12620 msgstr ""
12622 #: wineconsole.rc:76
12623 msgid "&Remove doubles"
12624 msgstr ""
12626 #: wineconsole.rc:84
12627 #, fuzzy
12628 msgid "&Font"
12629 msgstr "ดัวอักษร"
12631 #: wineconsole.rc:86
12632 msgid "&Color"
12633 msgstr ""
12635 #: wineconsole.rc:97
12636 #, fuzzy
12637 msgid "Configuration"
12638 msgstr "รายละเอียด"
12640 #: wineconsole.rc:100
12641 msgid "Buffer zone"
12642 msgstr ""
12644 #: wineconsole.rc:101
12645 msgid "&Width:"
12646 msgstr ""
12648 #: wineconsole.rc:104
12649 #, fuzzy
12650 msgid "&Height:"
12651 msgstr "ขวา:"
12653 #: wineconsole.rc:108
12654 msgid "Window size"
12655 msgstr ""
12657 #: wineconsole.rc:109
12658 msgid "W&idth:"
12659 msgstr ""
12661 #: wineconsole.rc:112
12662 #, fuzzy
12663 msgid "H&eight:"
12664 msgstr "ขวา:"
12666 #: wineconsole.rc:116
12667 msgid "End of program"
12668 msgstr ""
12670 #: wineconsole.rc:117
12671 msgid "&Close console"
12672 msgstr ""
12674 #: wineconsole.rc:119
12675 #, fuzzy
12676 msgid "Edition"
12677 msgstr "แก้ไข"
12679 #: wineconsole.rc:125
12680 msgid "Console parameters"
12681 msgstr ""
12683 #: wineconsole.rc:128
12684 msgid "Retain these settings for later sessions"
12685 msgstr ""
12687 #: wineconsole.rc:129
12688 msgid "Modify only current session"
12689 msgstr ""
12691 #: wineconsole.rc:26
12692 msgid "Set &Defaults"
12693 msgstr ""
12695 #: wineconsole.rc:28
12696 msgid "&Mark"
12697 msgstr ""
12699 #: wineconsole.rc:31
12700 #, fuzzy
12701 msgid "&Select all"
12702 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12704 #: wineconsole.rc:32
12705 msgid "Sc&roll"
12706 msgstr ""
12708 #: wineconsole.rc:33
12709 #, fuzzy
12710 msgid "S&earch"
12711 msgstr "คันหา"
12713 #: wineconsole.rc:36
12714 msgid "Setup - Default settings"
12715 msgstr ""
12717 #: wineconsole.rc:37
12718 msgid "Setup - Current settings"
12719 msgstr ""
12721 #: wineconsole.rc:38
12722 msgid "Configuration error"
12723 msgstr ""
12725 #: wineconsole.rc:39
12726 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12727 msgstr ""
12729 #: wineconsole.rc:34
12730 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12731 msgstr ""
12733 #: wineconsole.rc:35
12734 msgid "This is a test"
12735 msgstr ""
12737 #: wineconsole.rc:41
12738 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12739 msgstr ""
12741 #: wineconsole.rc:42
12742 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12743 msgstr ""
12745 #: wineconsole.rc:43
12746 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12747 msgstr ""
12749 #: wineconsole.rc:44
12750 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12751 msgstr ""
12753 #: wineconsole.rc:45
12754 msgid ""
12755 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12756 "The command is invalid.\n"
12757 msgstr ""
12759 #: wineconsole.rc:47
12760 msgid ""
12761 "\n"
12762 "Usage:\n"
12763 "  wineconsole [options] <command>\n"
12764 "\n"
12765 "Options:\n"
12766 msgstr ""
12768 #: wineconsole.rc:49
12769 msgid ""
12770 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12771 "will\n"
12772 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12773 "console.\n"
12774 msgstr ""
12776 #: wineconsole.rc:50
12777 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12778 msgstr ""
12780 #: wineconsole.rc:51
12781 msgid ""
12782 "\n"
12783 "Example:\n"
12784 "  wineconsole cmd\n"
12785 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12786 "\n"
12787 msgstr ""
12789 #: winedbg.rc:45
12790 #, fuzzy
12791 msgid "Program Error"
12792 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12794 #: winedbg.rc:50
12795 msgid ""
12796 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12797 "sorry for the inconvenience."
12798 msgstr ""
12800 #: winedbg.rc:54
12801 msgid ""
12802 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12803 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12804 "Database</a> for tips about running this application."
12805 msgstr ""
12807 #: winedbg.rc:57
12808 #, fuzzy
12809 msgid "Show &Details"
12810 msgstr "รายละเอียด"
12812 #: winedbg.rc:62
12813 #, fuzzy
12814 msgid "Program Error Details"
12815 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12817 #: winedbg.rc:69
12818 msgid ""
12819 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12820 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
12821 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
12822 "and attach that file to the report."
12823 msgstr ""
12825 #: winedbg.rc:35
12826 msgid "Wine program crash"
12827 msgstr ""
12829 #: winedbg.rc:36
12830 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12831 msgstr ""
12833 #: winedbg.rc:37
12834 msgid "(unidentified)"
12835 msgstr ""
12837 #: winedbg.rc:40
12838 #, fuzzy
12839 msgid "Saving failed"
12840 msgstr "แฟ้ม"
12842 #: winefile.rc:26
12843 #, fuzzy
12844 msgid "&Open\tEnter"
12845 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
12847 #: winefile.rc:30
12848 msgid "Re&name..."
12849 msgstr ""
12851 #: winefile.rc:31
12852 #, fuzzy
12853 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12854 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12856 #: winefile.rc:33
12857 msgid "&Run..."
12858 msgstr ""
12860 #: winefile.rc:35
12861 msgid "Cr&eate Directory..."
12862 msgstr ""
12864 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12865 #, fuzzy
12866 msgid "E&xit\tAlt+X"
12867 msgstr "ออก"
12869 #: winefile.rc:44
12870 msgid "&Disk"
12871 msgstr ""
12873 #: winefile.rc:45
12874 msgid "Connect &Network Drive..."
12875 msgstr ""
12877 #: winefile.rc:46
12878 msgid "&Disconnect Network Drive"
12879 msgstr ""
12881 #: winefile.rc:52
12882 msgid "&Name"
12883 msgstr ""
12885 #: winefile.rc:53
12886 msgid "&All File Details"
12887 msgstr ""
12889 #: winefile.rc:55
12890 msgid "&Sort by Name"
12891 msgstr ""
12893 #: winefile.rc:56
12894 msgid "Sort &by Type"
12895 msgstr ""
12897 #: winefile.rc:57
12898 msgid "Sort by Si&ze"
12899 msgstr ""
12901 #: winefile.rc:58
12902 msgid "Sort by &Date"
12903 msgstr ""
12905 #: winefile.rc:60
12906 #, fuzzy
12907 msgid "Filter by&..."
12908 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
12910 #: winefile.rc:67
12911 msgid "&Drivebar"
12912 msgstr ""
12914 #: winefile.rc:70
12915 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12916 msgstr ""
12918 #: winefile.rc:77
12919 msgid "New &Window"
12920 msgstr ""
12922 #: winefile.rc:78
12923 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12924 msgstr ""
12926 #: winefile.rc:80
12927 #, fuzzy
12928 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12929 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12931 #: winefile.rc:87
12932 msgid "&About Wine File Manager"
12933 msgstr ""
12935 #: winefile.rc:128
12936 msgid "Select destination"
12937 msgstr ""
12939 #: winefile.rc:141
12940 msgid "By File Type"
12941 msgstr ""
12943 #: winefile.rc:146
12944 #, fuzzy
12945 msgid "File type"
12946 msgstr "แฟ้ม"
12948 #: winefile.rc:147
12949 msgid "&Directories"
12950 msgstr ""
12952 #: winefile.rc:149
12953 #, fuzzy
12954 msgid "&Programs"
12955 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12957 #: winefile.rc:151
12958 #, fuzzy
12959 msgid "Docu&ments"
12960 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
12962 #: winefile.rc:153
12963 msgid "&Other files"
12964 msgstr ""
12966 #: winefile.rc:155
12967 msgid "Show Hidden/&System Files"
12968 msgstr ""
12970 #: winefile.rc:166
12971 #, fuzzy
12972 msgid "&File Name:"
12973 msgstr "แฟ้ม"
12975 #: winefile.rc:168
12976 msgid "Full &Path:"
12977 msgstr ""
12979 #: winefile.rc:170
12980 msgid "Last Change:"
12981 msgstr ""
12983 #: winefile.rc:174
12984 #, fuzzy
12985 msgid "Cop&yright:"
12986 msgstr "ขวา:"
12988 #: winefile.rc:176
12989 msgid "Size:"
12990 msgstr ""
12992 #: winefile.rc:180
12993 msgid "H&idden"
12994 msgstr ""
12996 #: winefile.rc:181
12997 msgid "&Archive"
12998 msgstr ""
13000 #: winefile.rc:182
13001 #, fuzzy
13002 msgid "&System"
13003 msgstr "วาง\tCtrl+V"
13005 #: winefile.rc:183
13006 msgid "&Compressed"
13007 msgstr ""
13009 #: winefile.rc:184
13010 #, fuzzy
13011 msgid "Version information"
13012 msgstr "รายละเอียด"
13014 #: winefile.rc:93
13015 msgid "Applying font settings"
13016 msgstr ""
13018 #: winefile.rc:94
13019 msgid "Error while selecting new font."
13020 msgstr ""
13022 #: winefile.rc:99
13023 msgid "Wine File Manager"
13024 msgstr ""
13026 #: winefile.rc:101
13027 msgid "root fs"
13028 msgstr ""
13030 #: winefile.rc:102
13031 msgid "unixfs"
13032 msgstr ""
13034 #: winefile.rc:104
13035 msgid "Shell"
13036 msgstr ""
13038 #: winefile.rc:105 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13039 msgid "Not yet implemented"
13040 msgstr ""
13042 #: winefile.rc:112
13043 #, fuzzy
13044 msgid "CDate"
13045 msgstr "วันที่"
13047 #: winefile.rc:113
13048 #, fuzzy
13049 msgid "ADate"
13050 msgstr "วันที่"
13052 #: winefile.rc:114
13053 #, fuzzy
13054 msgid "MDate"
13055 msgstr "วันที่"
13057 #: winefile.rc:115
13058 msgid "Index/Inode"
13059 msgstr ""
13061 #: winefile.rc:120
13062 msgid "%1 of %2 free"
13063 msgstr ""
13065 #: winefile.rc:121
13066 msgctxt "unit kilobyte"
13067 msgid "kB"
13068 msgstr ""
13070 #: winefile.rc:122
13071 msgctxt "unit megabyte"
13072 msgid "MB"
13073 msgstr ""
13075 #: winefile.rc:123
13076 msgctxt "unit gigabyte"
13077 msgid "GB"
13078 msgstr ""
13080 #: winemine.rc:34
13081 msgid "&Game"
13082 msgstr ""
13084 #: winemine.rc:35
13085 msgid "&New\tF2"
13086 msgstr ""
13088 #: winemine.rc:37
13089 msgid "Question &Marks"
13090 msgstr ""
13092 #: winemine.rc:39
13093 msgid "&Beginner"
13094 msgstr ""
13096 #: winemine.rc:40
13097 msgid "&Advanced"
13098 msgstr ""
13100 #: winemine.rc:41
13101 msgid "&Expert"
13102 msgstr ""
13104 #: winemine.rc:42
13105 msgid "&Custom..."
13106 msgstr ""
13108 #: winemine.rc:44
13109 msgid "&Fastest Times"
13110 msgstr ""
13112 #: winemine.rc:49
13113 msgid "&About WineMine"
13114 msgstr ""
13116 #: winemine.rc:56
13117 msgid "Fastest Times"
13118 msgstr ""
13120 #: winemine.rc:58
13121 #, fuzzy
13122 msgid "Fastest times"
13123 msgstr "ลบ\tDel"
13125 #: winemine.rc:59
13126 msgid "Beginner"
13127 msgstr ""
13129 #: winemine.rc:60
13130 msgid "Advanced"
13131 msgstr ""
13133 #: winemine.rc:61
13134 msgid "Expert"
13135 msgstr ""
13137 #: winemine.rc:74
13138 msgid "Congratulations!"
13139 msgstr ""
13141 #: winemine.rc:76
13142 msgid "Please enter your name"
13143 msgstr ""
13145 #: winemine.rc:84
13146 msgid "Custom Game"
13147 msgstr ""
13149 #: winemine.rc:86
13150 msgid "Rows"
13151 msgstr ""
13153 #: winemine.rc:87
13154 msgid "Columns"
13155 msgstr ""
13157 #: winemine.rc:88
13158 msgid "Mines"
13159 msgstr ""
13161 #: winemine.rc:27
13162 msgid "WineMine"
13163 msgstr ""
13165 #: winemine.rc:28
13166 msgid "Nobody"
13167 msgstr ""
13169 #: winemine.rc:29
13170 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13171 msgstr ""
13173 #: winhlp32.rc:32
13174 #, fuzzy
13175 msgid "Printer &setup..."
13176 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
13178 #: winhlp32.rc:39
13179 msgid "&Annotate..."
13180 msgstr ""
13182 #: winhlp32.rc:41
13183 msgid "&Bookmark"
13184 msgstr ""
13186 #: winhlp32.rc:42
13187 msgid "&Define..."
13188 msgstr ""
13190 #: winhlp32.rc:45
13191 msgid "History"
13192 msgstr ""
13194 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13195 msgid "Fonts"
13196 msgstr "ดัวอักษร"
13198 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13199 msgid "Small"
13200 msgstr ""
13202 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13203 msgid "Normal"
13204 msgstr ""
13206 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13207 msgid "Large"
13208 msgstr ""
13210 #: winhlp32.rc:54
13211 #, fuzzy
13212 msgid "&Help on help\tF1"
13213 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
13215 #: winhlp32.rc:55
13216 #, fuzzy
13217 msgid "Always on &top"
13218 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
13220 #: winhlp32.rc:56
13221 msgid "&About Wine Help"
13222 msgstr ""
13224 #: winhlp32.rc:64
13225 msgid "Annotation..."
13226 msgstr ""
13228 #: winhlp32.rc:65
13229 msgid "Copy"
13230 msgstr ""
13232 #: winhlp32.rc:97
13233 msgid "Index"
13234 msgstr ""
13236 #: winhlp32.rc:105
13237 #, fuzzy
13238 msgid "Search"
13239 msgstr "คันหา"
13241 #: winhlp32.rc:78
13242 msgid "Wine Help"
13243 msgstr ""
13245 #: winhlp32.rc:83
13246 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13247 msgstr ""
13249 #: winhlp32.rc:85
13250 msgid "Summary"
13251 msgstr ""
13253 #: winhlp32.rc:84
13254 msgid "&Index"
13255 msgstr ""
13257 #: winhlp32.rc:88
13258 #, fuzzy
13259 msgid "Help files (*.hlp)"
13260 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
13262 #: winhlp32.rc:89
13263 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13264 msgstr ""
13266 #: winhlp32.rc:90
13267 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13268 msgstr ""
13270 #: winhlp32.rc:91
13271 msgid "Help topics: "
13272 msgstr ""
13274 #: wordpad.rc:28
13275 #, fuzzy
13276 msgid "&New...\tCtrl+N"
13277 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
13279 #: wordpad.rc:42
13280 #, fuzzy
13281 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13282 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
13284 #: wordpad.rc:47
13285 msgid "&Clear\tDEL"
13286 msgstr ""
13288 #: wordpad.rc:48
13289 #, fuzzy
13290 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13291 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13293 #: wordpad.rc:51
13294 msgid "Find &next\tF3"
13295 msgstr ""
13297 #: wordpad.rc:54
13298 msgid "Read-&only"
13299 msgstr ""
13301 #: wordpad.rc:55
13302 msgid "&Modified"
13303 msgstr ""
13305 #: wordpad.rc:57
13306 msgid "E&xtras"
13307 msgstr ""
13309 #: wordpad.rc:59
13310 msgid "Selection &info"
13311 msgstr ""
13313 #: wordpad.rc:60
13314 msgid "Character &format"
13315 msgstr ""
13317 #: wordpad.rc:61
13318 msgid "&Def. char format"
13319 msgstr ""
13321 #: wordpad.rc:62
13322 msgid "Paragrap&h format"
13323 msgstr ""
13325 #: wordpad.rc:63
13326 msgid "&Get text"
13327 msgstr ""
13329 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13330 msgid "&Formatbar"
13331 msgstr ""
13333 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13334 msgid "&Ruler"
13335 msgstr ""
13337 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13338 msgid "&Statusbar"
13339 msgstr ""
13341 #: wordpad.rc:75
13342 msgid "&Insert"
13343 msgstr ""
13345 #: wordpad.rc:77
13346 msgid "&Date and time..."
13347 msgstr ""
13349 #: wordpad.rc:79
13350 msgid "F&ormat"
13351 msgstr ""
13353 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13354 msgid "&Bullet points"
13355 msgstr ""
13357 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13358 #, fuzzy
13359 msgid "&Paragraph..."
13360 msgstr "ค้นหา..."
13362 #: wordpad.rc:84
13363 #, fuzzy
13364 msgid "&Tabs..."
13365 msgstr "บันทืกเป็น..."
13367 #: wordpad.rc:85
13368 msgid "Backgroun&d"
13369 msgstr ""
13371 #: wordpad.rc:87
13372 #, fuzzy
13373 msgid "&System\tCtrl+1"
13374 msgstr "วาง\tCtrl+V"
13376 #: wordpad.rc:88
13377 #, fuzzy
13378 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13379 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13381 #: wordpad.rc:93
13382 msgid "&About Wine Wordpad"
13383 msgstr ""
13385 #: wordpad.rc:130
13386 msgid "Automatic"
13387 msgstr ""
13389 #: wordpad.rc:199
13390 #, fuzzy
13391 msgid "Date and time"
13392 msgstr "ลบ\tDel"
13394 #: wordpad.rc:202
13395 msgid "Available formats"
13396 msgstr ""
13398 #: wordpad.rc:213
13399 #, fuzzy
13400 msgid "New document type"
13401 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
13403 #: wordpad.rc:221
13404 #, fuzzy
13405 msgid "Paragraph format"
13406 msgstr "ค้นหา..."
13408 #: wordpad.rc:224
13409 #, fuzzy
13410 msgid "Indentation"
13411 msgstr "รายละเอียด"
13413 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13414 msgid "Left"
13415 msgstr ""
13417 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13418 msgid "Right"
13419 msgstr ""
13421 #: wordpad.rc:229
13422 msgid "First line"
13423 msgstr ""
13425 #: wordpad.rc:231
13426 msgid "Alignment"
13427 msgstr ""
13429 #: wordpad.rc:239
13430 #, fuzzy
13431 msgid "Tabs"
13432 msgstr "บันทืกเป็น..."
13434 #: wordpad.rc:242
13435 msgid "Tab stops"
13436 msgstr ""
13438 #: wordpad.rc:248
13439 msgid "Remove al&l"
13440 msgstr ""
13442 #: wordpad.rc:256
13443 msgid "Line wrapping"
13444 msgstr ""
13446 #: wordpad.rc:257
13447 msgid "&No line wrapping"
13448 msgstr ""
13450 #: wordpad.rc:258
13451 msgid "Wrap text by the &window border"
13452 msgstr ""
13454 #: wordpad.rc:259
13455 msgid "Wrap text by the &margin"
13456 msgstr ""
13458 #: wordpad.rc:260
13459 msgid "Toolbars"
13460 msgstr ""
13462 #: wordpad.rc:136
13463 #, fuzzy
13464 msgid "All documents (*.*)"
13465 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
13467 #: wordpad.rc:137
13468 #, fuzzy
13469 msgid "Text documents (*.txt)"
13470 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
13472 #: wordpad.rc:138
13473 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13474 msgstr ""
13476 #: wordpad.rc:139
13477 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13478 msgstr ""
13480 #: wordpad.rc:140
13481 msgid "Rich text document"
13482 msgstr ""
13484 #: wordpad.rc:141
13485 msgid "Text document"
13486 msgstr ""
13488 #: wordpad.rc:142
13489 msgid "Unicode text document"
13490 msgstr ""
13492 #: wordpad.rc:143
13493 #, fuzzy
13494 msgid "Printer files (*.prn)"
13495 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
13497 #: wordpad.rc:150
13498 msgid "Center"
13499 msgstr ""
13501 #: wordpad.rc:156
13502 msgid "Text"
13503 msgstr ""
13505 #: wordpad.rc:157
13506 msgid "Rich text"
13507 msgstr ""
13509 #: wordpad.rc:163
13510 msgid "Next page"
13511 msgstr ""
13513 #: wordpad.rc:164
13514 msgid "Previous page"
13515 msgstr ""
13517 #: wordpad.rc:165
13518 msgid "Two pages"
13519 msgstr ""
13521 #: wordpad.rc:166
13522 msgid "One page"
13523 msgstr ""
13525 #: wordpad.rc:167
13526 msgid "Zoom in"
13527 msgstr ""
13529 #: wordpad.rc:168
13530 msgid "Zoom out"
13531 msgstr ""
13533 #: wordpad.rc:170
13534 #, fuzzy
13535 msgid "Page"
13536 msgstr "หน้า &p"
13538 #: wordpad.rc:171
13539 #, fuzzy
13540 msgid "Pages"
13541 msgstr "หน้า &p"
13543 #: wordpad.rc:172
13544 msgctxt "unit: centimeter"
13545 msgid "cm"
13546 msgstr ""
13548 #: wordpad.rc:173
13549 msgctxt "unit: inch"
13550 msgid "in"
13551 msgstr ""
13553 #: wordpad.rc:174
13554 msgid "inch"
13555 msgstr ""
13557 #: wordpad.rc:175
13558 msgctxt "unit: point"
13559 msgid "pt"
13560 msgstr ""
13562 #: wordpad.rc:180
13563 msgid "Document"
13564 msgstr ""
13566 #: wordpad.rc:181
13567 msgid "Save changes to '%s'?"
13568 msgstr ""
13570 #: wordpad.rc:182
13571 msgid "Finished searching the document."
13572 msgstr ""
13574 #: wordpad.rc:183
13575 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13576 msgstr ""
13578 #: wordpad.rc:184
13579 msgid ""
13580 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13581 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13582 msgstr ""
13584 #: wordpad.rc:187
13585 msgid "Invalid number format"
13586 msgstr ""
13588 #: wordpad.rc:188
13589 msgid "OLE storage documents are not supported"
13590 msgstr ""
13592 #: wordpad.rc:189
13593 msgid "Could not save the file."
13594 msgstr ""
13596 #: wordpad.rc:190
13597 msgid "You do not have access to save the file."
13598 msgstr ""
13600 #: wordpad.rc:191
13601 msgid "Could not open the file."
13602 msgstr ""
13604 #: wordpad.rc:192
13605 msgid "You do not have access to open the file."
13606 msgstr ""
13608 #: wordpad.rc:193
13609 msgid "Printing not implemented"
13610 msgstr ""
13612 #: wordpad.rc:194
13613 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13614 msgstr ""
13616 #: write.rc:27
13617 msgid "Starting Wordpad failed"
13618 msgstr ""
13620 #: xcopy.rc:27
13621 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13622 msgstr ""
13624 #: xcopy.rc:28
13625 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13626 msgstr ""
13628 #: xcopy.rc:29
13629 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13630 msgstr ""
13632 #: xcopy.rc:30
13633 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13634 msgstr ""
13636 #: xcopy.rc:31
13637 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13638 msgstr ""
13640 #: xcopy.rc:34
13641 msgid ""
13642 "Is '%1' a filename or directory\n"
13643 "on the target?\n"
13644 "(F - File, D - Directory)\n"
13645 msgstr ""
13647 #: xcopy.rc:35
13648 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13649 msgstr ""
13651 #: xcopy.rc:36
13652 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13653 msgstr ""
13655 #: xcopy.rc:37
13656 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13657 msgstr ""
13659 #: xcopy.rc:39
13660 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13661 msgstr ""
13663 #: xcopy.rc:43
13664 msgctxt "File key"
13665 msgid "F"
13666 msgstr ""
13668 #: xcopy.rc:44
13669 msgctxt "Directory key"
13670 msgid "D"
13671 msgstr ""
13673 #: xcopy.rc:77
13674 msgid ""
13675 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13676 "\n"
13677 "Syntax:\n"
13678 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13679 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13680 "\n"
13681 "Where:\n"
13682 "\n"
13683 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13684 "\tmore files.\n"
13685 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13686 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13687 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13688 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13689 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13690 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13691 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13692 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13693 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13694 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13695 "[/N]  Copy using short names.\n"
13696 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13697 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13698 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13699 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13700 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13701 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13702 "\tarchive attribute.\n"
13703 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13704 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13705 "\t\tthan source.\n"
13706 "\n"
13707 msgstr ""