view: Convert to Unicode.
[wine/multimedia.git] / po / el.po
blobda249a0515439ba3cd37387df4f4b1f35997d90d
1 # Greek translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "Εκτύπωση"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:72
52 msgid "Support Information"
53 msgstr ""
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
61 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
66 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
69 #: wordpad.rc:246
70 msgid "OK"
71 msgstr "OK"
73 #: appwiz.rc:76
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
75 msgstr ""
77 #: appwiz.rc:77
78 msgid "Publisher:"
79 msgstr ""
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
82 msgid "Version:"
83 msgstr ""
85 #: appwiz.rc:79
86 #, fuzzy
87 msgid "Contact:"
88 msgstr "&Περιεχόμενα"
90 #: appwiz.rc:80
91 #, fuzzy
92 msgid "Support Information:"
93 msgstr "Εκτύπωση"
95 #: appwiz.rc:81
96 msgid "Support Telephone:"
97 msgstr ""
99 #: appwiz.rc:82
100 #, fuzzy
101 msgid "Readme:"
102 msgstr "Έτοιμο"
104 #: appwiz.rc:83
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:84
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
113 #: appwiz.rc:97
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:100
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:106
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
133 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
134 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
135 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
136 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
137 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
138 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
139 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
140 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
141 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
142 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
143 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
144 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
145 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
146 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
147 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
148 #: wordpad.rc:247
149 msgid "Cancel"
150 msgstr "Άκυρο"
152 #: appwiz.rc:28
153 msgid "Add/Remove Programs"
154 msgstr ""
156 #: appwiz.rc:29
157 msgid ""
158 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
159 "computer."
160 msgstr ""
162 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
163 #, fuzzy
164 msgid "Applications"
165 msgstr "Επιλογές"
167 #: appwiz.rc:32
168 msgid ""
169 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
170 "entry for this program from the registry?"
171 msgstr ""
173 #: appwiz.rc:33
174 msgid "Not specified"
175 msgstr ""
177 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
178 msgid "Name"
179 msgstr ""
181 #: appwiz.rc:36
182 msgid "Publisher"
183 msgstr ""
185 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
186 msgid "Version"
187 msgstr ""
189 #: appwiz.rc:38
190 msgid "Installation programs"
191 msgstr ""
193 #: appwiz.rc:39
194 msgid "Programs (*.exe)"
195 msgstr ""
197 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
198 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
199 msgid "All files (*.*)"
200 msgstr ""
202 #: appwiz.rc:43
203 msgid "&Modify/Remove"
204 msgstr ""
206 #: appwiz.rc:48
207 msgid "Downloading..."
208 msgstr ""
210 #: appwiz.rc:49
211 msgid "Installing..."
212 msgstr ""
214 #: appwiz.rc:50
215 msgid ""
216 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
217 "file."
218 msgstr ""
220 #: avifil32.rc:39
221 msgid "Compress options"
222 msgstr ""
224 #: avifil32.rc:42
225 msgid "&Choose a stream:"
226 msgstr ""
228 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
229 #, fuzzy
230 msgid "&Options..."
231 msgstr "Επιλογές"
233 #: avifil32.rc:46
234 msgid "&Interleave every"
235 msgstr ""
237 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
238 msgid "frames"
239 msgstr ""
241 #: avifil32.rc:49
242 #, fuzzy
243 msgid "Current format:"
244 msgstr "Εκτύπωση"
246 #: avifil32.rc:27
247 msgid "Waveform: %s"
248 msgstr ""
250 #: avifil32.rc:28
251 msgid "Waveform"
252 msgstr ""
254 #: avifil32.rc:29
255 msgid "All multimedia files"
256 msgstr ""
258 #: avifil32.rc:31
259 msgid "video"
260 msgstr ""
262 #: avifil32.rc:32
263 msgid "audio"
264 msgstr ""
266 #: avifil32.rc:33
267 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
268 msgstr ""
270 #: avifil32.rc:34
271 msgid "uncompressed"
272 msgstr ""
274 #: browseui.rc:25
275 msgid "Canceling..."
276 msgstr ""
278 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
279 msgid "Properties for %s"
280 msgstr "Ιδιότητες για %s"
282 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
283 msgid "&Apply"
284 msgstr "&Εφαρμογή"
286 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
287 msgid "Help"
288 msgstr "Βοήθεια"
290 #: comctl32.rc:62
291 msgid "Wizard"
292 msgstr "Βοηθός"
294 #: comctl32.rc:65
295 msgid "< &Back"
296 msgstr "< &Προηγούμενο"
298 #: comctl32.rc:66
299 msgid "&Next >"
300 msgstr "&Επόμενο >"
302 #: comctl32.rc:67
303 msgid "Finish"
304 msgstr "Ολοκλήρωση"
306 #: comctl32.rc:78
307 msgid "Customize Toolbar"
308 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
310 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
311 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
312 msgid "&Close"
313 msgstr "&Κλείσιμο"
315 #: comctl32.rc:82
316 msgid "R&eset"
317 msgstr "Ε&παναφορά"
319 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
320 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
321 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
322 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
323 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
324 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
325 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
326 msgid "&Help"
327 msgstr "&Βοήθεια"
329 #: comctl32.rc:84
330 msgid "Move &Up"
331 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
333 #: comctl32.rc:85
334 msgid "Move &Down"
335 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
337 #: comctl32.rc:86
338 msgid "A&vailable buttons:"
339 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
341 #: comctl32.rc:88
342 msgid "&Add ->"
343 msgstr "&Προσθήκη ->"
345 #: comctl32.rc:89
346 msgid "<- &Remove"
347 msgstr "<- &Αφαίρεση"
349 #: comctl32.rc:90
350 msgid "&Toolbar buttons:"
351 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
353 #: comctl32.rc:39
354 msgid "Separator"
355 msgstr "Διαχωριστής"
357 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
358 #, fuzzy
359 msgctxt "hotkey"
360 msgid "None"
361 msgstr "Κανένα"
363 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:57
364 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
365 msgid "Close"
366 msgstr "Κλείσιμο"
368 #: comctl32.rc:33
369 msgid "Today:"
370 msgstr "Σήμερα:"
372 #: comctl32.rc:34
373 msgid "Go to today"
374 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
376 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
377 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
378 msgid "Open"
379 msgstr "Άνοιγμα"
381 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
382 msgid "File &Name:"
383 msgstr "File &Όνομα:"
385 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
386 msgid "&Directories:"
387 msgstr "&Κατάλογοι:"
389 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
390 msgid "List Files of &Type:"
391 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
393 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
394 msgid "Dri&ves:"
395 msgstr "Dri&ves:"
397 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
398 msgid "&Read Only"
399 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
401 #: comdlg32.rc:173
402 msgid "Save As..."
403 msgstr "Αποθήκευση ως..."
405 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
406 msgid "Save As"
407 msgstr "Αποθήκευση ως"
409 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
410 #: wordpad.rc:162
411 msgid "Print"
412 msgstr "Εκτύπωση"
414 #: comdlg32.rc:198
415 msgid "Printer:"
416 msgstr "Εκτυπωτής:"
418 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
419 msgid "Print range"
420 msgstr "Print range"
422 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
423 msgid "&All"
424 msgstr "&Όλα"
426 #: comdlg32.rc:202
427 msgid "S&election"
428 msgstr "Ε&πιλογή"
430 #: comdlg32.rc:203
431 msgid "&Pages"
432 msgstr "&Σελίδες"
434 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
435 msgid "&Setup"
436 msgstr "&Εγκατάσταση"
438 #: comdlg32.rc:207
439 msgid "&From:"
440 msgstr "&Από:"
442 #: comdlg32.rc:208
443 msgid "&To:"
444 msgstr "&Έως:"
446 #: comdlg32.rc:209
447 msgid "Print &Quality:"
448 msgstr "Print &Ποιότητα:"
450 #: comdlg32.rc:211
451 msgid "Print to Fi&le"
452 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
454 #: comdlg32.rc:212
455 msgid "Condensed"
456 msgstr "Condensed"
458 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
459 msgid "Print Setup"
460 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
462 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
463 msgid "Printer"
464 msgstr "PΕκτυπωτής"
466 #: comdlg32.rc:222
467 msgid "&Default Printer"
468 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
470 #: comdlg32.rc:223
471 msgid "[none]"
472 msgstr "[none]"
474 #: comdlg32.rc:224
475 msgid "Specific &Printer"
476 msgstr "Specific &Printer"
478 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
479 msgid "Orientation"
480 msgstr "Orientation"
482 #: comdlg32.rc:230
483 msgid "Po&rtrait"
484 msgstr "Po&rtrait"
486 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
487 msgid "&Landscape"
488 msgstr "&Landscape"
490 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
491 msgid "Paper"
492 msgstr "Χαρτί"
494 #: comdlg32.rc:235
495 msgid "Si&ze"
496 msgstr "Μέγε&θος"
498 #: comdlg32.rc:236
499 msgid "&Source"
500 msgstr "&Πηγή"
502 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
503 msgid "Font"
504 msgstr "Γραμματοσειρά"
506 #: comdlg32.rc:247
507 msgid "&Font:"
508 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
510 #: comdlg32.rc:250
511 msgid "Font St&yle:"
512 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
514 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
515 msgid "&Size:"
516 msgstr "&Μέγεθος:"
518 #: comdlg32.rc:260
519 msgid "Effects"
520 msgstr "Εφφέ"
522 #: comdlg32.rc:261
523 msgid "Stri&keout"
524 msgstr "Stri&keout"
526 #: comdlg32.rc:262
527 msgid "&Underline"
528 msgstr "&Υπογράμμιση"
530 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
531 msgid "&Color:"
532 msgstr "&Χρώμα:"
534 #: comdlg32.rc:266
535 msgid "Sample"
536 msgstr "Δείγμα"
538 #: comdlg32.rc:268
539 msgid "Scr&ipt:"
540 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
542 #: comdlg32.rc:276
543 msgid "Color"
544 msgstr "Χρώμα"
546 #: comdlg32.rc:279
547 msgid "&Basic Colors:"
548 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
550 #: comdlg32.rc:280
551 msgid "&Custom Colors:"
552 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
554 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
555 msgid "Color |  Sol&id"
556 msgstr "Χρώμα |  Sol&id"
558 #: comdlg32.rc:282
559 msgid "&Red:"
560 msgstr "&Κόκκινο:"
562 #: comdlg32.rc:284
563 msgid "&Green:"
564 msgstr "&Πράσινο:"
566 #: comdlg32.rc:286
567 msgid "&Blue:"
568 msgstr "&Μπλε:"
570 #: comdlg32.rc:288
571 msgid "&Hue:"
572 msgstr "&Hue:"
574 #: comdlg32.rc:290
575 #, fuzzy
576 msgctxt "Saturation"
577 msgid "&Sat:"
578 msgstr "&Sat:"
580 #: comdlg32.rc:292
581 #, fuzzy
582 msgctxt "Luminance"
583 msgid "&Lum:"
584 msgstr "&Φωτεινότητα:"
586 #: comdlg32.rc:302
587 msgid "&Add to Custom Colors"
588 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
590 #: comdlg32.rc:303
591 msgid "&Define Custom Colors >>"
592 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
594 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
595 msgid "Find"
596 msgstr "Εύρεση"
598 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
599 msgid "Fi&nd What:"
600 msgstr "Εύ&ρεση του:"
602 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
603 msgid "Match &Whole Word Only"
604 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
606 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
607 msgid "Match &Case"
608 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
610 #: comdlg32.rc:317
611 msgid "Direction"
612 msgstr "Κατεύθυνση"
614 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
615 msgid "&Up"
616 msgstr "&Πάνω"
618 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
619 msgid "&Down"
620 msgstr "&Κάτω"
622 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
623 msgid "&Find Next"
624 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
626 #: comdlg32.rc:329
627 msgid "Replace"
628 msgstr "Αντικατάσταση"
630 #: comdlg32.rc:334
631 msgid "Re&place With:"
632 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
634 #: comdlg32.rc:340
635 msgid "&Replace"
636 msgstr "&Αντικατάσταση"
638 #: comdlg32.rc:341
639 msgid "Replace &All"
640 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
642 #: comdlg32.rc:358
643 msgid "Print to fi&le"
644 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
646 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
647 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
648 msgid "&Properties"
649 msgstr "&Ιδιότητες"
651 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
652 msgid "&Name:"
653 msgstr "&Όνομα:"
655 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
656 msgid "Status:"
657 msgstr "Κατάσταση:"
659 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
660 msgid "Type:"
661 msgstr "Τύπος:"
663 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
664 msgid "Where:"
665 msgstr "Που:"
667 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
668 msgid "Comment:"
669 msgstr "Σχόλιο:"
671 #: comdlg32.rc:371
672 msgid "Copies"
673 msgstr "Αντίγραφα"
675 #: comdlg32.rc:372
676 msgid "Number of &copies:"
677 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
679 #: comdlg32.rc:374
680 msgid "C&ollate"
681 msgstr "C&ollate"
683 #: comdlg32.rc:379
684 msgid "Pa&ges"
685 msgstr "Σε&λίδες"
687 #: comdlg32.rc:380
688 msgid "&Selection"
689 msgstr "&Επιλογή"
691 #: comdlg32.rc:383
692 msgid "&from:"
693 msgstr "&από:"
695 #: comdlg32.rc:384
696 msgid "&to:"
697 msgstr "&έως:"
699 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
700 msgid "Si&ze:"
701 msgstr "Μέγε&θος:"
703 #: comdlg32.rc:412
704 msgid "&Source:"
705 msgstr "&Πηγή:"
707 #: comdlg32.rc:417
708 msgid "P&ortrait"
709 msgstr "P&ortrait"
711 #: comdlg32.rc:418
712 msgid "L&andscape"
713 msgstr "L&andscape"
715 #: comdlg32.rc:423
716 msgid "Setup Page"
717 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
719 #: comdlg32.rc:432
720 msgid "&Tray:"
721 msgstr "&Tray:"
723 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
724 msgid "&Portrait"
725 msgstr "&Portrait"
727 #: comdlg32.rc:437
728 msgid "Borders"
729 msgstr "Borders"
731 #: comdlg32.rc:438
732 msgid "L&eft:"
733 msgstr "Α&ριστερά:"
735 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
736 msgid "&Right:"
737 msgstr "&Δεξιά:"
739 #: comdlg32.rc:442
740 msgid "T&op:"
741 msgstr "Πά&νω:"
743 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
744 msgid "&Bottom:"
745 msgstr "&Κάτω:"
747 #: comdlg32.rc:448
748 msgid "P&rinter..."
749 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
751 #: comdlg32.rc:456
752 msgid "Look &in:"
753 msgstr "Look &in:"
755 #: comdlg32.rc:462
756 msgid "File &name:"
757 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
759 #: comdlg32.rc:465
760 msgid "Files of &type:"
761 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
763 #: comdlg32.rc:468
764 msgid "Open as &read-only"
765 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
767 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
768 msgid "&Open"
769 msgstr "&Άνοιγμα"
771 #: comdlg32.rc:481
772 #, fuzzy
773 msgid "File name:"
774 msgstr "&Περιεχόμενα"
776 #: comdlg32.rc:484
777 #, fuzzy
778 msgid "Files of type:"
779 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
781 #: comdlg32.rc:29
782 msgid "File not found"
783 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
785 #: comdlg32.rc:30
786 msgid "Please verify that the correct file name was given"
787 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
789 #: comdlg32.rc:31
790 msgid ""
791 "File does not exist.\n"
792 "Do you want to create file?"
793 msgstr ""
794 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
795 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
797 #: comdlg32.rc:32
798 msgid ""
799 "File already exists.\n"
800 "Do you want to replace it?"
801 msgstr ""
802 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
803 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
805 #: comdlg32.rc:33
806 msgid "Invalid character(s) in path"
807 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
809 #: comdlg32.rc:34
810 msgid ""
811 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
812 "                          / : < > |"
813 msgstr ""
814 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
815 "χαρακτήρες:\n"
816 "                          / : < > |"
818 #: comdlg32.rc:35
819 msgid "Path does not exist"
820 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
822 #: comdlg32.rc:36
823 msgid "File does not exist"
824 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
826 #: comdlg32.rc:41
827 msgid "Up One Level"
828 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
830 #: comdlg32.rc:42
831 msgid "Create New Folder"
832 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
834 #: comdlg32.rc:43
835 msgid "List"
836 msgstr "Λίστα"
838 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
839 msgid "Details"
840 msgstr "Λεπτομέρειες"
842 #: comdlg32.rc:45
843 msgid "Browse to Desktop"
844 msgstr ""
846 #: comdlg32.rc:109
847 msgid "Regular"
848 msgstr "Κανονικά"
850 #: comdlg32.rc:110
851 msgid "Bold"
852 msgstr "Έντονα"
854 #: comdlg32.rc:111
855 msgid "Italic"
856 msgstr "Πλάγια"
858 #: comdlg32.rc:112
859 msgid "Bold Italic"
860 msgstr "Έντονα Πλάγια"
862 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
863 msgid "Black"
864 msgstr "Μαύρο"
866 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
867 msgid "Maroon"
868 msgstr ""
870 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
871 msgid "Green"
872 msgstr "Πράσινο"
874 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
875 msgid "Olive"
876 msgstr ""
878 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
879 msgid "Navy"
880 msgstr ""
882 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
883 msgid "Purple"
884 msgstr "Μωβ"
886 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
887 msgid "Teal"
888 msgstr ""
890 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
891 msgid "Gray"
892 msgstr "Γκρι"
894 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
895 msgid "Silver"
896 msgstr "Ασημί"
898 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
899 msgid "Red"
900 msgstr "Κόκκινο"
902 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
903 msgid "Lime"
904 msgstr ""
906 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
907 msgid "Yellow"
908 msgstr "Κίτρινο"
910 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
911 msgid "Blue"
912 msgstr "Μπλε"
914 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
915 msgid "Fuchsia"
916 msgstr ""
918 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
919 msgid "Aqua"
920 msgstr ""
922 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
923 msgid "White"
924 msgstr "Άσπρο"
926 #: comdlg32.rc:52
927 msgid "Unreadable Entry"
928 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
930 #: comdlg32.rc:54
931 msgid ""
932 "This value does not lie within the page range.\n"
933 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
934 msgstr ""
936 #: comdlg32.rc:56
937 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
938 msgstr ""
940 #: comdlg32.rc:58
941 msgid ""
942 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
943 "Please reenter margins."
944 msgstr ""
946 #: comdlg32.rc:60
947 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
948 msgstr ""
950 #: comdlg32.rc:62
951 msgid ""
952 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
953 "Please enter a value between 1 and %d."
954 msgstr ""
956 #: comdlg32.rc:63
957 msgid "A printer error occurred."
958 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
960 #: comdlg32.rc:64
961 msgid "No default printer defined."
962 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
964 #: comdlg32.rc:65
965 msgid "Cannot find the printer."
966 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
968 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
969 msgid "Out of memory."
970 msgstr ""
972 #: comdlg32.rc:67
973 msgid "An error occurred."
974 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
976 #: comdlg32.rc:68
977 msgid "Unknown printer driver."
978 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
980 #: comdlg32.rc:71
981 msgid ""
982 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
983 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
984 msgstr ""
986 #: comdlg32.rc:137
987 #, fuzzy
988 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
989 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
991 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
992 msgid "&Save"
993 msgstr "&Αποθήκευση"
995 #: comdlg32.rc:139
996 msgid "Save &in:"
997 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
999 #: comdlg32.rc:140
1000 msgid "Save"
1001 msgstr "Αποθήκευση"
1003 #: comdlg32.rc:142
1004 msgid "Open File"
1005 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1007 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1008 msgid "Ready"
1009 msgstr "Έτοιμο"
1011 #: comdlg32.rc:80
1012 msgid "Paused; "
1013 msgstr "Σταματημένος; "
1015 #: comdlg32.rc:81
1016 msgid "Error; "
1017 msgstr "Σφάλμα; "
1019 #: comdlg32.rc:82
1020 msgid "Pending deletion; "
1021 msgstr ""
1023 #: comdlg32.rc:83
1024 msgid "Paper jam; "
1025 msgstr ""
1027 #: comdlg32.rc:84
1028 msgid "Out of paper; "
1029 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
1031 #: comdlg32.rc:85
1032 msgid "Feed paper manual; "
1033 msgstr ""
1035 #: comdlg32.rc:86
1036 msgid "Paper problem; "
1037 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
1039 #: comdlg32.rc:87
1040 msgid "Printer offline; "
1041 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
1043 #: comdlg32.rc:88
1044 msgid "I/O Active; "
1045 msgstr ""
1047 #: comdlg32.rc:89
1048 msgid "Busy; "
1049 msgstr "Απασχολημένος; "
1051 #: comdlg32.rc:90
1052 msgid "Printing; "
1053 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
1055 #: comdlg32.rc:91
1056 msgid "Output tray is full; "
1057 msgstr ""
1059 #: comdlg32.rc:92
1060 msgid "Not available; "
1061 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
1063 #: comdlg32.rc:93
1064 msgid "Waiting; "
1065 msgstr "Αναμονή; "
1067 #: comdlg32.rc:94
1068 msgid "Processing; "
1069 msgstr ""
1071 #: comdlg32.rc:95
1072 msgid "Initialising; "
1073 msgstr "Εκκίνηση; "
1075 #: comdlg32.rc:96
1076 msgid "Warming up; "
1077 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
1079 #: comdlg32.rc:97
1080 msgid "Toner low; "
1081 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
1083 #: comdlg32.rc:98
1084 msgid "No toner; "
1085 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
1087 #: comdlg32.rc:99
1088 msgid "Page punt; "
1089 msgstr ""
1091 #: comdlg32.rc:100
1092 msgid "Interrupted by user; "
1093 msgstr ""
1095 #: comdlg32.rc:101
1096 msgid "Out of memory; "
1097 msgstr ""
1099 #: comdlg32.rc:102
1100 msgid "The printer door is open; "
1101 msgstr ""
1103 #: comdlg32.rc:103
1104 msgid "Print server unknown; "
1105 msgstr ""
1107 #: comdlg32.rc:104
1108 msgid "Power save mode; "
1109 msgstr ""
1111 #: comdlg32.rc:73
1112 msgid "Default Printer; "
1113 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
1115 #: comdlg32.rc:74
1116 msgid "There are %d documents in the queue"
1117 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1119 #: comdlg32.rc:75
1120 msgid "Margins [inches]"
1121 msgstr ""
1123 #: comdlg32.rc:76
1124 msgid "Margins [mm]"
1125 msgstr ""
1127 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1128 #, fuzzy
1129 msgctxt "unit: millimeters"
1130 msgid "mm"
1131 msgstr "mm"
1133 #: credui.rc:42
1134 msgid "&User name:"
1135 msgstr ""
1137 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1138 msgid "&Password:"
1139 msgstr ""
1141 #: credui.rc:47
1142 msgid "&Remember my password"
1143 msgstr ""
1145 #: credui.rc:27
1146 msgid "Connect to %s"
1147 msgstr ""
1149 #: credui.rc:28
1150 msgid "Connecting to %s"
1151 msgstr ""
1153 #: credui.rc:29
1154 msgid "Logon unsuccessful"
1155 msgstr ""
1157 #: credui.rc:30
1158 msgid ""
1159 "Make sure that your user name\n"
1160 "and password are correct."
1161 msgstr ""
1163 #: credui.rc:32
1164 msgid ""
1165 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1166 "\n"
1167 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1168 "entering your password."
1169 msgstr ""
1171 #: credui.rc:31
1172 msgid "Caps Lock is On"
1173 msgstr ""
1175 #: crypt32.rc:27
1176 msgid "Authority Key Identifier"
1177 msgstr ""
1179 #: crypt32.rc:28
1180 msgid "Key Attributes"
1181 msgstr ""
1183 #: crypt32.rc:29
1184 msgid "Key Usage Restriction"
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:30
1188 msgid "Subject Alternative Name"
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:31
1192 msgid "Issuer Alternative Name"
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:32
1196 msgid "Basic Constraints"
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:33
1200 msgid "Key Usage"
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:34
1204 msgid "Certificate Policies"
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:35
1208 msgid "Subject Key Identifier"
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:36
1212 msgid "CRL Reason Code"
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:37
1216 msgid "CRL Distribution Points"
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:38
1220 msgid "Enhanced Key Usage"
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:39
1224 msgid "Authority Information Access"
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:40
1228 msgid "Certificate Extensions"
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:41
1232 msgid "Next Update Location"
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:42
1236 msgid "Yes or No Trust"
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:43
1240 msgid "Email Address"
1241 msgstr ""
1243 #: crypt32.rc:44
1244 msgid "Unstructured Name"
1245 msgstr ""
1247 #: crypt32.rc:45
1248 #, fuzzy
1249 msgid "Content Type"
1250 msgstr "&Περιεχόμενα"
1252 #: crypt32.rc:46
1253 msgid "Message Digest"
1254 msgstr ""
1256 #: crypt32.rc:47
1257 msgid "Signing Time"
1258 msgstr ""
1260 #: crypt32.rc:48
1261 msgid "Counter Sign"
1262 msgstr ""
1264 #: crypt32.rc:49
1265 msgid "Challenge Password"
1266 msgstr ""
1268 #: crypt32.rc:50
1269 msgid "Unstructured Address"
1270 msgstr ""
1272 #: crypt32.rc:51
1273 msgid "S/MIME Capabilities"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:52
1277 msgid "Prefer Signed Data"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1281 msgctxt "Certification Practice Statement"
1282 msgid "CPS"
1283 msgstr ""
1285 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1286 msgid "User Notice"
1287 msgstr ""
1289 #: crypt32.rc:55
1290 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1291 msgstr ""
1293 #: crypt32.rc:56
1294 msgid "Certification Authority Issuer"
1295 msgstr ""
1297 #: crypt32.rc:57
1298 msgid "Certification Template Name"
1299 msgstr ""
1301 #: crypt32.rc:58
1302 msgid "Certificate Type"
1303 msgstr ""
1305 #: crypt32.rc:59
1306 msgid "Certificate Manifold"
1307 msgstr ""
1309 #: crypt32.rc:60
1310 msgid "Netscape Cert Type"
1311 msgstr ""
1313 #: crypt32.rc:61
1314 msgid "Netscape Base URL"
1315 msgstr ""
1317 #: crypt32.rc:62
1318 msgid "Netscape Revocation URL"
1319 msgstr ""
1321 #: crypt32.rc:63
1322 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1323 msgstr ""
1325 #: crypt32.rc:64
1326 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1327 msgstr ""
1329 #: crypt32.rc:65
1330 msgid "Netscape CA Policy URL"
1331 msgstr ""
1333 #: crypt32.rc:66
1334 msgid "Netscape SSL ServerName"
1335 msgstr ""
1337 #: crypt32.rc:67
1338 msgid "Netscape Comment"
1339 msgstr ""
1341 #: crypt32.rc:68
1342 msgid "Country/Region"
1343 msgstr ""
1345 #: crypt32.rc:69
1346 msgid "Organization"
1347 msgstr ""
1349 #: crypt32.rc:70
1350 msgid "Organizational Unit"
1351 msgstr ""
1353 #: crypt32.rc:71
1354 msgid "Common Name"
1355 msgstr ""
1357 #: crypt32.rc:72
1358 msgid "Locality"
1359 msgstr ""
1361 #: crypt32.rc:73
1362 msgid "State or Province"
1363 msgstr ""
1365 #: crypt32.rc:74
1366 msgid "Title"
1367 msgstr ""
1369 #: crypt32.rc:75
1370 msgid "Given Name"
1371 msgstr ""
1373 #: crypt32.rc:76
1374 msgid "Initials"
1375 msgstr ""
1377 #: crypt32.rc:77
1378 msgid "Surname"
1379 msgstr ""
1381 #: crypt32.rc:78
1382 msgid "Domain Component"
1383 msgstr ""
1385 #: crypt32.rc:79
1386 msgid "Street Address"
1387 msgstr ""
1389 #: crypt32.rc:80
1390 msgid "Serial Number"
1391 msgstr ""
1393 #: crypt32.rc:81
1394 msgid "CA Version"
1395 msgstr ""
1397 #: crypt32.rc:82
1398 msgid "Cross CA Version"
1399 msgstr ""
1401 #: crypt32.rc:83
1402 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1403 msgstr ""
1405 #: crypt32.rc:84
1406 msgid "Principal Name"
1407 msgstr ""
1409 #: crypt32.rc:85
1410 msgid "Windows Product Update"
1411 msgstr ""
1413 #: crypt32.rc:86
1414 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1415 msgstr ""
1417 #: crypt32.rc:87
1418 msgid "OS Version"
1419 msgstr ""
1421 #: crypt32.rc:88
1422 msgid "Enrollment CSP"
1423 msgstr ""
1425 #: crypt32.rc:89
1426 msgid "CRL Number"
1427 msgstr ""
1429 #: crypt32.rc:90
1430 msgid "Delta CRL Indicator"
1431 msgstr ""
1433 #: crypt32.rc:91
1434 msgid "Issuing Distribution Point"
1435 msgstr ""
1437 #: crypt32.rc:92
1438 msgid "Freshest CRL"
1439 msgstr ""
1441 #: crypt32.rc:93
1442 msgid "Name Constraints"
1443 msgstr ""
1445 #: crypt32.rc:94
1446 msgid "Policy Mappings"
1447 msgstr ""
1449 #: crypt32.rc:95
1450 msgid "Policy Constraints"
1451 msgstr ""
1453 #: crypt32.rc:96
1454 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1455 msgstr ""
1457 #: crypt32.rc:97
1458 msgid "Application Policies"
1459 msgstr ""
1461 #: crypt32.rc:98
1462 msgid "Application Policy Mappings"
1463 msgstr ""
1465 #: crypt32.rc:99
1466 msgid "Application Policy Constraints"
1467 msgstr ""
1469 #: crypt32.rc:100
1470 msgid "CMC Data"
1471 msgstr ""
1473 #: crypt32.rc:101
1474 msgid "CMC Response"
1475 msgstr ""
1477 #: crypt32.rc:102
1478 msgid "Unsigned CMC Request"
1479 msgstr ""
1481 #: crypt32.rc:103
1482 msgid "CMC Status Info"
1483 msgstr ""
1485 #: crypt32.rc:104
1486 msgid "CMC Extensions"
1487 msgstr ""
1489 #: crypt32.rc:105
1490 msgid "CMC Attributes"
1491 msgstr ""
1493 #: crypt32.rc:106
1494 msgid "PKCS 7 Data"
1495 msgstr ""
1497 #: crypt32.rc:107
1498 msgid "PKCS 7 Signed"
1499 msgstr ""
1501 #: crypt32.rc:108
1502 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1503 msgstr ""
1505 #: crypt32.rc:109
1506 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1507 msgstr ""
1509 #: crypt32.rc:110
1510 msgid "PKCS 7 Digested"
1511 msgstr ""
1513 #: crypt32.rc:111
1514 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1515 msgstr ""
1517 #: crypt32.rc:112
1518 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1519 msgstr ""
1521 #: crypt32.rc:113
1522 msgid "Virtual Base CRL Number"
1523 msgstr ""
1525 #: crypt32.rc:114
1526 msgid "Next CRL Publish"
1527 msgstr ""
1529 #: crypt32.rc:115
1530 msgid "CA Encryption Certificate"
1531 msgstr ""
1533 #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145
1534 msgid "Key Recovery Agent"
1535 msgstr ""
1537 #: crypt32.rc:117
1538 msgid "Certificate Template Information"
1539 msgstr ""
1541 #: crypt32.rc:118
1542 msgid "Enterprise Root OID"
1543 msgstr ""
1545 #: crypt32.rc:119
1546 msgid "Dummy Signer"
1547 msgstr ""
1549 #: crypt32.rc:120
1550 msgid "Encrypted Private Key"
1551 msgstr ""
1553 #: crypt32.rc:121
1554 msgid "Published CRL Locations"
1555 msgstr ""
1557 #: crypt32.rc:122
1558 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1559 msgstr ""
1561 #: crypt32.rc:123
1562 msgid "Transaction Id"
1563 msgstr ""
1565 #: crypt32.rc:124
1566 msgid "Sender Nonce"
1567 msgstr ""
1569 #: crypt32.rc:125
1570 msgid "Recipient Nonce"
1571 msgstr ""
1573 #: crypt32.rc:126
1574 msgid "Reg Info"
1575 msgstr ""
1577 #: crypt32.rc:127
1578 msgid "Get Certificate"
1579 msgstr ""
1581 #: crypt32.rc:128
1582 msgid "Get CRL"
1583 msgstr ""
1585 #: crypt32.rc:129
1586 msgid "Revoke Request"
1587 msgstr ""
1589 #: crypt32.rc:130
1590 msgid "Query Pending"
1591 msgstr ""
1593 #: crypt32.rc:131 cryptui.rc:92
1594 msgid "Certificate Trust List"
1595 msgstr ""
1597 #: crypt32.rc:132
1598 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1599 msgstr ""
1601 #: crypt32.rc:133
1602 msgid "Private Key Usage Period"
1603 msgstr ""
1605 #: crypt32.rc:134
1606 msgid "Client Information"
1607 msgstr ""
1609 #: crypt32.rc:135
1610 msgid "Server Authentication"
1611 msgstr ""
1613 #: crypt32.rc:136
1614 msgid "Client Authentication"
1615 msgstr ""
1617 #: crypt32.rc:137
1618 msgid "Code Signing"
1619 msgstr ""
1621 #: crypt32.rc:138
1622 msgid "Secure Email"
1623 msgstr ""
1625 #: crypt32.rc:139
1626 msgid "Time Stamping"
1627 msgstr ""
1629 #: crypt32.rc:140
1630 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1631 msgstr ""
1633 #: crypt32.rc:141
1634 msgid "Microsoft Time Stamping"
1635 msgstr ""
1637 #: crypt32.rc:142
1638 msgid "IP security end system"
1639 msgstr ""
1641 #: crypt32.rc:143
1642 msgid "IP security tunnel termination"
1643 msgstr ""
1645 #: crypt32.rc:144
1646 msgid "IP security user"
1647 msgstr ""
1649 #: crypt32.rc:145
1650 msgid "Encrypting File System"
1651 msgstr ""
1653 #: crypt32.rc:146 cryptui.rc:130
1654 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1655 msgstr ""
1657 #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131
1658 msgid "Windows System Component Verification"
1659 msgstr ""
1661 #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132
1662 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1663 msgstr ""
1665 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1666 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1667 msgstr ""
1669 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:140
1670 msgid "Key Pack Licenses"
1671 msgstr ""
1673 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:141
1674 msgid "License Server Verification"
1675 msgstr ""
1677 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:143
1678 msgid "Smart Card Logon"
1679 msgstr ""
1681 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:139
1682 msgid "Digital Rights"
1683 msgstr ""
1685 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:135
1686 msgid "Qualified Subordination"
1687 msgstr ""
1689 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:136
1690 msgid "Key Recovery"
1691 msgstr ""
1693 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:137
1694 msgid "Document Signing"
1695 msgstr ""
1697 #: crypt32.rc:157
1698 msgid "IP security IKE intermediate"
1699 msgstr ""
1701 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:129
1702 msgid "File Recovery"
1703 msgstr ""
1705 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134
1706 msgid "Root List Signer"
1707 msgstr ""
1709 #: crypt32.rc:160
1710 msgid "All application policies"
1711 msgstr ""
1713 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:146
1714 msgid "Directory Service Email Replication"
1715 msgstr ""
1717 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:142
1718 msgid "Certificate Request Agent"
1719 msgstr ""
1721 #: crypt32.rc:163 cryptui.rc:138
1722 msgid "Lifetime Signing"
1723 msgstr ""
1725 #: crypt32.rc:164
1726 msgid "All issuance policies"
1727 msgstr ""
1729 #: crypt32.rc:169
1730 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1731 msgstr ""
1733 #: crypt32.rc:170
1734 msgid "Personal"
1735 msgstr ""
1737 #: crypt32.rc:171
1738 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1739 msgstr ""
1741 #: crypt32.rc:172
1742 msgid "Other People"
1743 msgstr ""
1745 #: crypt32.rc:173
1746 msgid "Trusted Publishers"
1747 msgstr ""
1749 #: crypt32.rc:174
1750 msgid "Untrusted Certificates"
1751 msgstr ""
1753 #: crypt32.rc:179
1754 msgid "KeyID="
1755 msgstr ""
1757 #: crypt32.rc:180
1758 msgid "Certificate Issuer"
1759 msgstr ""
1761 #: crypt32.rc:181
1762 msgid "Certificate Serial Number="
1763 msgstr ""
1765 #: crypt32.rc:182
1766 msgid "Other Name="
1767 msgstr ""
1769 #: crypt32.rc:183
1770 msgid "Email Address="
1771 msgstr ""
1773 #: crypt32.rc:184
1774 msgid "DNS Name="
1775 msgstr ""
1777 #: crypt32.rc:185
1778 msgid "Directory Address"
1779 msgstr ""
1781 #: crypt32.rc:186
1782 msgid "URL="
1783 msgstr ""
1785 #: crypt32.rc:187
1786 msgid "IP Address="
1787 msgstr ""
1789 #: crypt32.rc:188
1790 msgid "Mask="
1791 msgstr ""
1793 #: crypt32.rc:189
1794 msgid "Registered ID="
1795 msgstr ""
1797 #: crypt32.rc:190
1798 msgid "Unknown Key Usage"
1799 msgstr ""
1801 #: crypt32.rc:191
1802 msgid "Subject Type="
1803 msgstr ""
1805 #: crypt32.rc:192
1806 msgctxt "Certificate Authority"
1807 msgid "CA"
1808 msgstr ""
1810 #: crypt32.rc:193
1811 msgid "End Entity"
1812 msgstr ""
1814 #: crypt32.rc:194
1815 msgid "Path Length Constraint="
1816 msgstr ""
1818 #: crypt32.rc:195
1819 #, fuzzy
1820 msgctxt "path length"
1821 msgid "None"
1822 msgstr "Κανένα"
1824 #: crypt32.rc:196
1825 msgid "Information Not Available"
1826 msgstr ""
1828 #: crypt32.rc:197
1829 msgid "Authority Info Access"
1830 msgstr ""
1832 #: crypt32.rc:198
1833 msgid "Access Method="
1834 msgstr ""
1836 #: crypt32.rc:199
1837 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1838 msgid "OCSP"
1839 msgstr ""
1841 #: crypt32.rc:200
1842 msgid "CA Issuers"
1843 msgstr ""
1845 #: crypt32.rc:201
1846 msgid "Unknown Access Method"
1847 msgstr ""
1849 #: crypt32.rc:202
1850 msgid "Alternative Name"
1851 msgstr ""
1853 #: crypt32.rc:203
1854 msgid "CRL Distribution Point"
1855 msgstr ""
1857 #: crypt32.rc:204
1858 msgid "Distribution Point Name"
1859 msgstr ""
1861 #: crypt32.rc:205
1862 msgid "Full Name"
1863 msgstr ""
1865 #: crypt32.rc:206
1866 msgid "RDN Name"
1867 msgstr ""
1869 #: crypt32.rc:207
1870 msgid "CRL Reason="
1871 msgstr ""
1873 #: crypt32.rc:208
1874 msgid "CRL Issuer"
1875 msgstr ""
1877 #: crypt32.rc:209
1878 msgid "Key Compromise"
1879 msgstr ""
1881 #: crypt32.rc:210
1882 msgid "CA Compromise"
1883 msgstr ""
1885 #: crypt32.rc:211
1886 msgid "Affiliation Changed"
1887 msgstr ""
1889 #: crypt32.rc:212
1890 msgid "Superseded"
1891 msgstr ""
1893 #: crypt32.rc:213
1894 #, fuzzy
1895 msgid "Operation Ceased"
1896 msgstr "Επιλογές"
1898 #: crypt32.rc:214
1899 msgid "Certificate Hold"
1900 msgstr ""
1902 #: crypt32.rc:215
1903 msgid "Financial Information="
1904 msgstr ""
1906 #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:401
1907 msgid "Available"
1908 msgstr ""
1910 #: crypt32.rc:217
1911 msgid "Not Available"
1912 msgstr ""
1914 #: crypt32.rc:218
1915 msgid "Meets Criteria="
1916 msgstr ""
1918 #: crypt32.rc:219 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1919 msgid "Yes"
1920 msgstr "Ναι"
1922 #: crypt32.rc:220 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1923 msgid "No"
1924 msgstr "όχι"
1926 #: crypt32.rc:221
1927 msgid "Digital Signature"
1928 msgstr ""
1930 #: crypt32.rc:222
1931 msgid "Non-Repudiation"
1932 msgstr ""
1934 #: crypt32.rc:223
1935 msgid "Key Encipherment"
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:224
1939 msgid "Data Encipherment"
1940 msgstr ""
1942 #: crypt32.rc:225
1943 msgid "Key Agreement"
1944 msgstr ""
1946 #: crypt32.rc:226
1947 msgid "Certificate Signing"
1948 msgstr ""
1950 #: crypt32.rc:227
1951 msgid "Off-line CRL Signing"
1952 msgstr ""
1954 #: crypt32.rc:228
1955 msgid "CRL Signing"
1956 msgstr ""
1958 #: crypt32.rc:229
1959 msgid "Encipher Only"
1960 msgstr ""
1962 #: crypt32.rc:230
1963 msgid "Decipher Only"
1964 msgstr ""
1966 #: crypt32.rc:231
1967 msgid "SSL Client Authentication"
1968 msgstr ""
1970 #: crypt32.rc:232
1971 msgid "SSL Server Authentication"
1972 msgstr ""
1974 #: crypt32.rc:233
1975 msgid "S/MIME"
1976 msgstr ""
1978 #: crypt32.rc:234
1979 msgid "Signature"
1980 msgstr ""
1982 #: crypt32.rc:235
1983 msgid "SSL CA"
1984 msgstr ""
1986 #: crypt32.rc:236
1987 msgid "S/MIME CA"
1988 msgstr ""
1990 #: crypt32.rc:237
1991 msgid "Signature CA"
1992 msgstr ""
1994 #: cryptdlg.rc:27
1995 msgid "Certificate Policy"
1996 msgstr ""
1998 #: cryptdlg.rc:28
1999 msgid "Policy Identifier: "
2000 msgstr ""
2002 #: cryptdlg.rc:29
2003 msgid "Policy Qualifier Info"
2004 msgstr ""
2006 #: cryptdlg.rc:30
2007 msgid "Policy Qualifier Id="
2008 msgstr ""
2010 #: cryptdlg.rc:33
2011 msgid "Qualifier"
2012 msgstr ""
2014 #: cryptdlg.rc:34
2015 msgid "Notice Reference"
2016 msgstr ""
2018 #: cryptdlg.rc:35
2019 msgid "Organization="
2020 msgstr ""
2022 #: cryptdlg.rc:36
2023 msgid "Notice Number="
2024 msgstr ""
2026 #: cryptdlg.rc:37
2027 msgid "Notice Text="
2028 msgstr ""
2030 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2031 msgid "General"
2032 msgstr ""
2034 #: cryptui.rc:188
2035 msgid "&Install Certificate..."
2036 msgstr ""
2038 #: cryptui.rc:189
2039 msgid "Issuer &Statement"
2040 msgstr ""
2042 #: cryptui.rc:197
2043 #, fuzzy
2044 msgid "&Show:"
2045 msgstr "Εμφάνιση"
2047 #: cryptui.rc:202
2048 #, fuzzy
2049 msgid "&Edit Properties..."
2050 msgstr "Επιλογές"
2052 #: cryptui.rc:203
2053 #, fuzzy
2054 msgid "&Copy to File..."
2055 msgstr "Α&γαπημένα"
2057 #: cryptui.rc:207
2058 msgid "Certification Path"
2059 msgstr ""
2061 #: cryptui.rc:211
2062 msgid "Certification path"
2063 msgstr ""
2065 #: cryptui.rc:214
2066 msgid "&View Certificate"
2067 msgstr ""
2069 #: cryptui.rc:215
2070 msgid "Certificate &status:"
2071 msgstr ""
2073 #: cryptui.rc:221
2074 msgid "Disclaimer"
2075 msgstr ""
2077 #: cryptui.rc:228
2078 msgid "More &Info"
2079 msgstr ""
2081 #: cryptui.rc:236
2082 msgid "&Friendly name:"
2083 msgstr ""
2085 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2086 msgid "&Description:"
2087 msgstr ""
2089 #: cryptui.rc:240
2090 msgid "Certificate purposes"
2091 msgstr ""
2093 #: cryptui.rc:241
2094 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2095 msgstr ""
2097 #: cryptui.rc:243
2098 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2099 msgstr ""
2101 #: cryptui.rc:245
2102 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2103 msgstr ""
2105 #: cryptui.rc:250
2106 #, fuzzy
2107 msgid "Add &Purpose..."
2108 msgstr "&Περιεχόμενα"
2110 #: cryptui.rc:254
2111 msgid "Add Purpose"
2112 msgstr ""
2114 #: cryptui.rc:257
2115 msgid ""
2116 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2117 msgstr ""
2119 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2120 msgid "Select Certificate Store"
2121 msgstr ""
2123 #: cryptui.rc:268
2124 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2125 msgstr ""
2127 #: cryptui.rc:271
2128 msgid "&Show physical stores"
2129 msgstr ""
2131 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2132 msgid "Certificate Import Wizard"
2133 msgstr ""
2135 #: cryptui.rc:280
2136 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2137 msgstr ""
2139 #: cryptui.rc:283
2140 msgid ""
2141 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2142 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2143 "\n"
2144 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2145 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2146 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2147 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2148 "\n"
2149 "To continue, click Next."
2150 msgstr ""
2152 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2153 #, fuzzy
2154 msgid "&File name:"
2155 msgstr "&Περιεχόμενα"
2157 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2158 msgid "B&rowse..."
2159 msgstr ""
2161 #: cryptui.rc:294
2162 msgid ""
2163 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2164 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2165 msgstr ""
2167 #: cryptui.rc:296
2168 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2169 msgstr ""
2171 #: cryptui.rc:298
2172 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2173 msgstr ""
2175 #: cryptui.rc:300
2176 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2177 msgstr ""
2179 #: cryptui.rc:308
2180 msgid ""
2181 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2182 "location for the certificates."
2183 msgstr ""
2185 #: cryptui.rc:310
2186 msgid "&Automatically select certificate store"
2187 msgstr ""
2189 #: cryptui.rc:312
2190 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2191 msgstr ""
2193 #: cryptui.rc:322
2194 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2195 msgstr ""
2197 #: cryptui.rc:324
2198 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2199 msgstr ""
2201 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2202 msgid "You have specified the following settings:"
2203 msgstr ""
2205 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2206 msgid "Certificates"
2207 msgstr ""
2209 #: cryptui.rc:337
2210 msgid "I&ntended purpose:"
2211 msgstr ""
2213 #: cryptui.rc:341
2214 #, fuzzy
2215 msgid "&Import..."
2216 msgstr "Εκτύπωση"
2218 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2219 #, fuzzy
2220 msgid "&Export..."
2221 msgstr "Εκτύπωση"
2223 #: cryptui.rc:344
2224 msgid "&Advanced..."
2225 msgstr ""
2227 #: cryptui.rc:345
2228 msgid "Certificate intended purposes"
2229 msgstr ""
2231 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2232 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2233 #: wordpad.rc:66
2234 msgid "&View"
2235 msgstr ""
2237 #: cryptui.rc:352
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Advanced Options"
2240 msgstr "Επιλογές"
2242 #: cryptui.rc:355
2243 msgid "Certificate purpose"
2244 msgstr ""
2246 #: cryptui.rc:356
2247 msgid ""
2248 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2249 msgstr ""
2251 #: cryptui.rc:358
2252 msgid "&Certificate purposes:"
2253 msgstr ""
2255 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2256 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2257 msgid "Certificate Export Wizard"
2258 msgstr ""
2260 #: cryptui.rc:370
2261 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2262 msgstr ""
2264 #: cryptui.rc:373
2265 msgid ""
2266 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2267 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2268 "\n"
2269 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2270 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2271 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2272 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2273 "\n"
2274 "To continue, click Next."
2275 msgstr ""
2277 #: cryptui.rc:381
2278 msgid ""
2279 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2280 "to protect the private key on a later page."
2281 msgstr ""
2283 #: cryptui.rc:382
2284 msgid "Do you wish to export the private key?"
2285 msgstr ""
2287 #: cryptui.rc:383
2288 msgid "&Yes, export the private key"
2289 msgstr ""
2291 #: cryptui.rc:385
2292 msgid "N&o, do not export the private key"
2293 msgstr ""
2295 #: cryptui.rc:396
2296 msgid "&Confirm password:"
2297 msgstr ""
2299 #: cryptui.rc:404
2300 msgid "Select the format you want to use:"
2301 msgstr ""
2303 #: cryptui.rc:405
2304 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2305 msgstr ""
2307 #: cryptui.rc:407
2308 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2309 msgstr ""
2311 #: cryptui.rc:409
2312 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2313 msgstr ""
2315 #: cryptui.rc:411
2316 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2317 msgstr ""
2319 #: cryptui.rc:413
2320 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2321 msgstr ""
2323 #: cryptui.rc:415
2324 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2325 msgstr ""
2327 #: cryptui.rc:417
2328 msgid "&Enable strong encryption"
2329 msgstr ""
2331 #: cryptui.rc:419
2332 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2333 msgstr ""
2335 #: cryptui.rc:436
2336 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2337 msgstr ""
2339 #: cryptui.rc:438
2340 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2341 msgstr ""
2343 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2344 msgid "Certificate"
2345 msgstr ""
2347 #: cryptui.rc:28
2348 msgid "Certificate Information"
2349 msgstr ""
2351 #: cryptui.rc:29
2352 msgid ""
2353 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2354 "altered or corrupted."
2355 msgstr ""
2357 #: cryptui.rc:30
2358 msgid ""
2359 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2360 "trusted root certificate store."
2361 msgstr ""
2363 #: cryptui.rc:31
2364 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2365 msgstr ""
2367 #: cryptui.rc:32
2368 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2369 msgstr ""
2371 #: cryptui.rc:33
2372 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2373 msgstr ""
2375 #: cryptui.rc:34
2376 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2377 msgstr ""
2379 #: cryptui.rc:35
2380 msgid "Issued to: "
2381 msgstr ""
2383 #: cryptui.rc:36
2384 msgid "Issued by: "
2385 msgstr ""
2387 #: cryptui.rc:37
2388 msgid "Valid from "
2389 msgstr ""
2391 #: cryptui.rc:38
2392 msgid " to "
2393 msgstr ""
2395 #: cryptui.rc:39
2396 msgid "This certificate has an invalid signature."
2397 msgstr ""
2399 #: cryptui.rc:40
2400 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2401 msgstr ""
2403 #: cryptui.rc:41
2404 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2405 msgstr ""
2407 #: cryptui.rc:42
2408 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2409 msgstr ""
2411 #: cryptui.rc:43
2412 msgid "This certificate is OK."
2413 msgstr ""
2415 #: cryptui.rc:44
2416 msgid "Field"
2417 msgstr ""
2419 #: cryptui.rc:45
2420 msgid "Value"
2421 msgstr ""
2423 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2424 msgid "<All>"
2425 msgstr ""
2427 #: cryptui.rc:47
2428 msgid "Version 1 Fields Only"
2429 msgstr ""
2431 #: cryptui.rc:48
2432 msgid "Extensions Only"
2433 msgstr ""
2435 #: cryptui.rc:49
2436 msgid "Critical Extensions Only"
2437 msgstr ""
2439 #: cryptui.rc:50
2440 msgid "Properties Only"
2441 msgstr ""
2443 #: cryptui.rc:52
2444 msgid "Serial number"
2445 msgstr ""
2447 #: cryptui.rc:53
2448 msgid "Issuer"
2449 msgstr ""
2451 #: cryptui.rc:54
2452 msgid "Valid from"
2453 msgstr ""
2455 #: cryptui.rc:55
2456 msgid "Valid to"
2457 msgstr ""
2459 #: cryptui.rc:56
2460 msgid "Subject"
2461 msgstr ""
2463 #: cryptui.rc:57
2464 msgid "Public key"
2465 msgstr ""
2467 #: cryptui.rc:58
2468 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2469 msgstr ""
2471 #: cryptui.rc:59
2472 msgid "SHA1 hash"
2473 msgstr ""
2475 #: cryptui.rc:60
2476 msgid "Enhanced key usage (property)"
2477 msgstr ""
2479 #: cryptui.rc:61
2480 msgid "Friendly name"
2481 msgstr ""
2483 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2484 msgid "Description"
2485 msgstr ""
2487 #: cryptui.rc:63
2488 msgid "Certificate Properties"
2489 msgstr ""
2491 #: cryptui.rc:64
2492 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2493 msgstr ""
2495 #: cryptui.rc:65
2496 msgid "The OID you entered already exists."
2497 msgstr ""
2499 #: cryptui.rc:67
2500 msgid "Please select a certificate store."
2501 msgstr ""
2503 #: cryptui.rc:69
2504 msgid ""
2505 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2506 "select another file."
2507 msgstr ""
2509 #: cryptui.rc:70
2510 msgid "File to Import"
2511 msgstr ""
2513 #: cryptui.rc:71
2514 msgid "Specify the file you want to import."
2515 msgstr ""
2517 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2518 msgid "Certificate Store"
2519 msgstr ""
2521 #: cryptui.rc:73
2522 msgid ""
2523 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2524 "lists, and certificate trust lists."
2525 msgstr ""
2527 #: cryptui.rc:74
2528 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2529 msgstr ""
2531 #: cryptui.rc:75
2532 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2533 msgstr ""
2535 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2536 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2537 msgstr ""
2539 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2540 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2541 msgstr ""
2543 #: cryptui.rc:78
2544 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2545 msgstr ""
2547 #: cryptui.rc:79
2548 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2549 msgstr ""
2551 #: cryptui.rc:81
2552 msgid "Please select a file."
2553 msgstr ""
2555 #: cryptui.rc:82
2556 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2557 msgstr ""
2559 #: cryptui.rc:83
2560 msgid "Could not open "
2561 msgstr ""
2563 #: cryptui.rc:84
2564 msgid "Determined by the program"
2565 msgstr ""
2567 #: cryptui.rc:85
2568 msgid "Please select a store"
2569 msgstr ""
2571 #: cryptui.rc:86
2572 msgid "Certificate Store Selected"
2573 msgstr ""
2575 #: cryptui.rc:87
2576 msgid "Automatically determined by the program"
2577 msgstr ""
2579 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2580 msgid "File"
2581 msgstr ""
2583 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Content"
2586 msgstr "&Περιεχόμενα"
2588 #: cryptui.rc:91
2589 msgid "Certificate Revocation List"
2590 msgstr ""
2592 #: cryptui.rc:93
2593 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2594 msgstr ""
2596 #: cryptui.rc:94
2597 msgid "Personal Information Exchange"
2598 msgstr ""
2600 #: cryptui.rc:96
2601 msgid "The import was successful."
2602 msgstr ""
2604 #: cryptui.rc:97
2605 msgid "The import failed."
2606 msgstr ""
2608 #: cryptui.rc:98
2609 msgid "Arial"
2610 msgstr ""
2612 #: cryptui.rc:100
2613 msgid "<Advanced Purposes>"
2614 msgstr ""
2616 #: cryptui.rc:101
2617 msgid "Issued To"
2618 msgstr ""
2620 #: cryptui.rc:102
2621 msgid "Issued By"
2622 msgstr ""
2624 #: cryptui.rc:103
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Expiration Date"
2627 msgstr "Επιλογές"
2629 #: cryptui.rc:104
2630 msgid "Friendly Name"
2631 msgstr ""
2633 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2634 #, fuzzy
2635 msgid "<None>"
2636 msgstr "Κανένα"
2638 #: cryptui.rc:107
2639 msgid ""
2640 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2641 "sign messages with it.\n"
2642 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2643 msgstr ""
2645 #: cryptui.rc:108
2646 msgid ""
2647 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2648 "sign messages with them.\n"
2649 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2650 msgstr ""
2652 #: cryptui.rc:109
2653 msgid ""
2654 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2655 "verify messages signed with it.\n"
2656 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2657 msgstr ""
2659 #: cryptui.rc:110
2660 msgid ""
2661 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2662 "verify messages signed with it.\n"
2663 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2664 msgstr ""
2666 #: cryptui.rc:111
2667 msgid ""
2668 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2669 "trusted.\n"
2670 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:112
2674 msgid ""
2675 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2676 "trusted.\n"
2677 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2678 msgstr ""
2680 #: cryptui.rc:113
2681 msgid ""
2682 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2683 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2684 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2685 msgstr ""
2687 #: cryptui.rc:114
2688 msgid ""
2689 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2690 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2691 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2692 msgstr ""
2694 #: cryptui.rc:115
2695 msgid ""
2696 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2697 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2698 msgstr ""
2700 #: cryptui.rc:116
2701 msgid ""
2702 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2703 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2704 msgstr ""
2706 #: cryptui.rc:117
2707 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2708 msgstr ""
2710 #: cryptui.rc:118
2711 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2712 msgstr ""
2714 #: cryptui.rc:121
2715 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2716 msgstr ""
2718 #: cryptui.rc:122
2719 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2720 msgstr ""
2722 #: cryptui.rc:123
2723 msgid ""
2724 "Ensures software came from software publisher\n"
2725 "Protects software from alteration after publication"
2726 msgstr ""
2728 #: cryptui.rc:124
2729 msgid "Protects e-mail messages"
2730 msgstr ""
2732 #: cryptui.rc:125
2733 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2734 msgstr ""
2736 #: cryptui.rc:126
2737 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2738 msgstr ""
2740 #: cryptui.rc:127
2741 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2742 msgstr ""
2744 #: cryptui.rc:128
2745 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2746 msgstr ""
2748 #: cryptui.rc:144
2749 msgid "Private Key Archival"
2750 msgstr ""
2752 #: cryptui.rc:148
2753 msgid "Export Format"
2754 msgstr ""
2756 #: cryptui.rc:149
2757 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2758 msgstr ""
2760 #: cryptui.rc:150
2761 msgid "Export Filename"
2762 msgstr ""
2764 #: cryptui.rc:151
2765 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2766 msgstr ""
2768 #: cryptui.rc:152
2769 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2770 msgstr ""
2772 #: cryptui.rc:153
2773 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2774 msgstr ""
2776 #: cryptui.rc:154
2777 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2778 msgstr ""
2780 #: cryptui.rc:157
2781 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2782 msgstr ""
2784 #: cryptui.rc:158
2785 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2786 msgstr ""
2788 #: cryptui.rc:159
2789 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2790 msgstr ""
2792 #: cryptui.rc:160
2793 msgid "File Format"
2794 msgstr ""
2796 #: cryptui.rc:161
2797 msgid "Include all certificates in certificate path"
2798 msgstr ""
2800 #: cryptui.rc:162
2801 msgid "Export keys"
2802 msgstr ""
2804 #: cryptui.rc:165
2805 msgid "The export was successful."
2806 msgstr ""
2808 #: cryptui.rc:166
2809 msgid "The export failed."
2810 msgstr ""
2812 #: cryptui.rc:167
2813 msgid "Export Private Key"
2814 msgstr ""
2816 #: cryptui.rc:168
2817 msgid ""
2818 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2819 "certificate."
2820 msgstr ""
2822 #: cryptui.rc:169
2823 msgid "Enter Password"
2824 msgstr ""
2826 #: cryptui.rc:170
2827 msgid "You may password-protect a private key."
2828 msgstr ""
2830 #: cryptui.rc:171
2831 msgid "The passwords do not match."
2832 msgstr ""
2834 #: cryptui.rc:172
2835 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2836 msgstr ""
2838 #: cryptui.rc:173
2839 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2840 msgstr ""
2842 #: devenum.rc:32
2843 msgid "Default DirectSound"
2844 msgstr ""
2846 #: devenum.rc:33
2847 msgid "DirectSound: %s"
2848 msgstr ""
2850 #: devenum.rc:34
2851 msgid "Default WaveOut Device"
2852 msgstr ""
2854 #: devenum.rc:35
2855 msgid "Default MidiOut Device"
2856 msgstr ""
2858 #: dinput.rc:40
2859 msgid "Configure Devices"
2860 msgstr ""
2862 #: dinput.rc:45
2863 msgid "Reset"
2864 msgstr ""
2866 #: dinput.rc:48
2867 msgid "Player"
2868 msgstr ""
2870 #: dinput.rc:49
2871 msgid "Device"
2872 msgstr ""
2874 #: dinput.rc:50
2875 #, fuzzy
2876 msgid "Actions"
2877 msgstr "Επιλογές"
2879 #: dinput.rc:51
2880 msgid "Mapping"
2881 msgstr ""
2883 #: dinput.rc:53
2884 msgid "Show Assigned First"
2885 msgstr ""
2887 #: dinput.rc:34
2888 #, fuzzy
2889 msgid "Action"
2890 msgstr "Επιλογές"
2892 #: dinput.rc:35
2893 msgid "Object"
2894 msgstr ""
2896 #: dxdiagn.rc:25
2897 msgid "Regional Setting"
2898 msgstr ""
2900 #: dxdiagn.rc:26
2901 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2902 msgstr ""
2904 #: gdi32.rc:25
2905 msgid "Western"
2906 msgstr ""
2908 #: gdi32.rc:26
2909 msgid "Central European"
2910 msgstr ""
2912 #: gdi32.rc:27
2913 msgid "Cyrillic"
2914 msgstr ""
2916 #: gdi32.rc:28
2917 #, fuzzy
2918 msgid "Greek"
2919 msgstr "Πράσινο"
2921 #: gdi32.rc:29
2922 msgid "Turkish"
2923 msgstr ""
2925 #: gdi32.rc:30
2926 msgid "Hebrew"
2927 msgstr ""
2929 #: gdi32.rc:31
2930 msgid "Arabic"
2931 msgstr ""
2933 #: gdi32.rc:32
2934 msgid "Baltic"
2935 msgstr ""
2937 #: gdi32.rc:33
2938 msgid "Vietnamese"
2939 msgstr ""
2941 #: gdi32.rc:34
2942 msgid "Thai"
2943 msgstr ""
2945 #: gdi32.rc:35
2946 msgid "Japanese"
2947 msgstr ""
2949 #: gdi32.rc:36
2950 msgid "CHINESE_GB2312"
2951 msgstr ""
2953 #: gdi32.rc:37
2954 msgid "Hangul"
2955 msgstr ""
2957 #: gdi32.rc:38
2958 msgid "CHINESE_BIG5"
2959 msgstr ""
2961 #: gdi32.rc:39
2962 msgid "Hangul(Johab)"
2963 msgstr ""
2965 #: gdi32.rc:40
2966 msgid "Symbol"
2967 msgstr ""
2969 #: gdi32.rc:41
2970 msgid "OEM/DOS"
2971 msgstr ""
2973 #: gphoto2.rc:27
2974 msgid "Files on Camera"
2975 msgstr ""
2977 #: gphoto2.rc:31
2978 msgid "Import Selected"
2979 msgstr ""
2981 #: gphoto2.rc:32
2982 #, fuzzy
2983 msgid "Preview"
2984 msgstr "Εκτύπωση"
2986 #: gphoto2.rc:33
2987 msgid "Import All"
2988 msgstr ""
2990 #: gphoto2.rc:34
2991 msgid "Skip This Dialog"
2992 msgstr ""
2994 #: gphoto2.rc:35
2995 msgid "Exit"
2996 msgstr ""
2998 #: gphoto2.rc:40
2999 msgid "Transferring"
3000 msgstr ""
3002 #: gphoto2.rc:43
3003 msgid "Transferring... Please Wait"
3004 msgstr ""
3006 #: gphoto2.rc:48
3007 msgid "Connecting to camera"
3008 msgstr ""
3010 #: gphoto2.rc:52
3011 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3012 msgstr ""
3014 #: hhctrl.rc:56
3015 msgid "S&ync"
3016 msgstr ""
3018 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3019 #, fuzzy
3020 msgid "&Back"
3021 msgstr "Πίσω"
3023 #: hhctrl.rc:58
3024 msgid "&Forward"
3025 msgstr ""
3027 #: hhctrl.rc:59
3028 msgctxt "table of contents"
3029 msgid "&Home"
3030 msgstr ""
3032 #: hhctrl.rc:60
3033 #, fuzzy
3034 msgid "&Stop"
3035 msgstr "Τερματισμός"
3037 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3038 #, fuzzy
3039 msgid "&Refresh"
3040 msgstr "Ανανέωση"
3042 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3043 #, fuzzy
3044 msgid "&Print..."
3045 msgstr "Εκτύπωση"
3047 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3048 msgid "&Contents"
3049 msgstr "&Περιεχόμενα"
3051 #: hhctrl.rc:29
3052 msgid "I&ndex"
3053 msgstr ""
3055 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3056 msgid "&Search"
3057 msgstr "&Αναζήτηση"
3059 #: hhctrl.rc:31
3060 msgid "Favor&ites"
3061 msgstr "Α&γαπημένα"
3063 #: hhctrl.rc:33
3064 msgid "Hide &Tabs"
3065 msgstr ""
3067 #: hhctrl.rc:34
3068 msgid "Show &Tabs"
3069 msgstr ""
3071 #: hhctrl.rc:39
3072 msgid "Show"
3073 msgstr "Εμφάνιση"
3075 #: hhctrl.rc:40
3076 msgid "Hide"
3077 msgstr "Απόκρυψη"
3079 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3080 msgid "Stop"
3081 msgstr "Τερματισμός"
3083 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3084 msgid "Refresh"
3085 msgstr "Ανανέωση"
3087 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3088 msgid "Back"
3089 msgstr "Πίσω"
3091 #: hhctrl.rc:44
3092 msgctxt "table of contents"
3093 msgid "Home"
3094 msgstr ""
3096 #: hhctrl.rc:45
3097 msgid "Sync"
3098 msgstr ""
3100 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3101 msgid "Options"
3102 msgstr "Επιλογές"
3104 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3105 msgid "Forward"
3106 msgstr ""
3108 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3109 msgid "Cinepak Video codec"
3110 msgstr ""
3112 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3113 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3114 #: wordpad.rc:26
3115 msgid "&File"
3116 msgstr ""
3118 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3119 msgid "&New"
3120 msgstr ""
3122 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3123 msgid "&Window"
3124 msgstr ""
3126 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3127 msgid "&Open..."
3128 msgstr ""
3130 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3131 msgid "Save &as..."
3132 msgstr ""
3134 #: ieframe.rc:35
3135 #, fuzzy
3136 msgid "Print &format..."
3137 msgstr "Εκτύπωση"
3139 #: ieframe.rc:36
3140 #, fuzzy
3141 msgid "Pr&int..."
3142 msgstr "Εκτύπωση"
3144 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3145 #, fuzzy
3146 msgid "Print previe&w"
3147 msgstr "Εκτύπωση"
3149 #: ieframe.rc:44
3150 msgid "&Toolbars"
3151 msgstr ""
3153 #: ieframe.rc:46
3154 msgid "&Standard bar"
3155 msgstr ""
3157 #: ieframe.rc:47
3158 msgid "&Address bar"
3159 msgstr ""
3161 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3162 #, fuzzy
3163 msgid "&Favorites"
3164 msgstr "Α&γαπημένα"
3166 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3167 #, fuzzy
3168 msgid "&Add to Favorites..."
3169 msgstr "Α&γαπημένα"
3171 #: ieframe.rc:57
3172 msgid "&About Internet Explorer"
3173 msgstr ""
3175 #: ieframe.rc:87
3176 msgid "Open URL"
3177 msgstr ""
3179 #: ieframe.rc:90
3180 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3181 msgstr ""
3183 #: ieframe.rc:91
3184 msgid "Open:"
3185 msgstr ""
3187 #: ieframe.rc:67
3188 msgctxt "home page"
3189 msgid "Home"
3190 msgstr ""
3192 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3193 #, fuzzy
3194 msgid "Print..."
3195 msgstr "Εκτύπωση"
3197 #: ieframe.rc:73
3198 msgid "Address"
3199 msgstr ""
3201 #: ieframe.rc:78
3202 #, fuzzy
3203 msgid "Searching for %s"
3204 msgstr "Επιλογές"
3206 #: ieframe.rc:79
3207 msgid "Start downloading %s"
3208 msgstr ""
3210 #: ieframe.rc:80
3211 msgid "Downloading %s"
3212 msgstr ""
3214 #: ieframe.rc:81
3215 #, fuzzy
3216 msgid "Asking for %s"
3217 msgstr "Επιλογές"
3219 #: inetcpl.rc:46
3220 msgid "Home page"
3221 msgstr ""
3223 #: inetcpl.rc:47
3224 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3225 msgstr ""
3227 #: inetcpl.rc:50
3228 msgid "&Current page"
3229 msgstr ""
3231 #: inetcpl.rc:51
3232 #, fuzzy
3233 msgid "&Default page"
3234 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3236 #: inetcpl.rc:52
3237 msgid "&Blank page"
3238 msgstr ""
3240 #: inetcpl.rc:53
3241 msgid "Browsing history"
3242 msgstr ""
3244 #: inetcpl.rc:54
3245 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3246 msgstr ""
3248 #: inetcpl.rc:56
3249 msgid "Delete &files..."
3250 msgstr ""
3252 #: inetcpl.rc:57
3253 #, fuzzy
3254 msgid "&Settings..."
3255 msgstr "Επιλογές"
3257 #: inetcpl.rc:65
3258 msgid "Delete browsing history"
3259 msgstr ""
3261 #: inetcpl.rc:68
3262 msgid ""
3263 "Temporary internet files\n"
3264 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3265 msgstr ""
3267 #: inetcpl.rc:70
3268 msgid ""
3269 "Cookies\n"
3270 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3271 "preferences and login information."
3272 msgstr ""
3274 #: inetcpl.rc:72
3275 msgid ""
3276 "History\n"
3277 "List of websites you have accessed."
3278 msgstr ""
3280 #: inetcpl.rc:74
3281 msgid ""
3282 "Form data\n"
3283 "Usernames and other information you have entered into forms."
3284 msgstr ""
3286 #: inetcpl.rc:76
3287 msgid ""
3288 "Passwords\n"
3289 "Saved passwords you have entered into forms."
3290 msgstr ""
3292 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3293 msgid "Delete"
3294 msgstr ""
3296 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3297 msgid "Security"
3298 msgstr ""
3300 #: inetcpl.rc:109
3301 msgid ""
3302 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3303 "certificate authorities and publishers."
3304 msgstr ""
3306 #: inetcpl.rc:111
3307 msgid "Certificates..."
3308 msgstr ""
3310 #: inetcpl.rc:112
3311 msgid "Publishers..."
3312 msgstr ""
3314 #: inetcpl.rc:28
3315 msgid "Internet Settings"
3316 msgstr ""
3318 #: inetcpl.rc:29
3319 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3320 msgstr ""
3322 #: inetcpl.rc:30
3323 msgid "Security settings for zone: "
3324 msgstr ""
3326 #: inetcpl.rc:31
3327 msgid "Custom"
3328 msgstr ""
3330 #: inetcpl.rc:32
3331 msgid "Very Low"
3332 msgstr ""
3334 #: inetcpl.rc:33
3335 msgid "Low"
3336 msgstr ""
3338 #: inetcpl.rc:34
3339 msgid "Medium"
3340 msgstr ""
3342 #: inetcpl.rc:35
3343 msgid "Increased"
3344 msgstr ""
3346 #: inetcpl.rc:36
3347 msgid "High"
3348 msgstr ""
3350 #: jscript.rc:25
3351 msgid "Error converting object to primitive type"
3352 msgstr ""
3354 #: jscript.rc:26
3355 msgid "Invalid procedure call or argument"
3356 msgstr ""
3358 #: jscript.rc:27
3359 msgid "Subscript out of range"
3360 msgstr ""
3362 #: jscript.rc:28
3363 msgid "Object required"
3364 msgstr ""
3366 #: jscript.rc:29
3367 msgid "Automation server can't create object"
3368 msgstr ""
3370 #: jscript.rc:30
3371 msgid "Object doesn't support this property or method"
3372 msgstr ""
3374 #: jscript.rc:31
3375 msgid "Object doesn't support this action"
3376 msgstr ""
3378 #: jscript.rc:32
3379 msgid "Argument not optional"
3380 msgstr ""
3382 #: jscript.rc:33
3383 msgid "Syntax error"
3384 msgstr ""
3386 #: jscript.rc:34
3387 msgid "Expected ';'"
3388 msgstr ""
3390 #: jscript.rc:35
3391 msgid "Expected '('"
3392 msgstr ""
3394 #: jscript.rc:36
3395 msgid "Expected ')'"
3396 msgstr ""
3398 #: jscript.rc:37
3399 msgid "Unterminated string constant"
3400 msgstr ""
3402 #: jscript.rc:38
3403 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3404 msgstr ""
3406 #: jscript.rc:39
3407 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3408 msgstr ""
3410 #: jscript.rc:40
3411 msgid "Label redefined"
3412 msgstr ""
3414 #: jscript.rc:41
3415 #, fuzzy
3416 msgid "Label not found"
3417 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3419 #: jscript.rc:42
3420 msgid "Conditional compilation is turned off"
3421 msgstr ""
3423 #: jscript.rc:45
3424 msgid "Number expected"
3425 msgstr ""
3427 #: jscript.rc:43
3428 msgid "Function expected"
3429 msgstr ""
3431 #: jscript.rc:44
3432 msgid "'[object]' is not a date object"
3433 msgstr ""
3435 #: jscript.rc:46
3436 msgid "Object expected"
3437 msgstr ""
3439 #: jscript.rc:47
3440 msgid "Illegal assignment"
3441 msgstr ""
3443 #: jscript.rc:48
3444 msgid "'|' is undefined"
3445 msgstr ""
3447 #: jscript.rc:49
3448 msgid "Boolean object expected"
3449 msgstr ""
3451 #: jscript.rc:50
3452 msgid "Cannot delete '|'"
3453 msgstr ""
3455 #: jscript.rc:51
3456 msgid "VBArray object expected"
3457 msgstr ""
3459 #: jscript.rc:52
3460 msgid "JScript object expected"
3461 msgstr ""
3463 #: jscript.rc:53
3464 msgid "Syntax error in regular expression"
3465 msgstr ""
3467 #: jscript.rc:55
3468 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3469 msgstr ""
3471 #: jscript.rc:54
3472 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3473 msgstr ""
3475 #: jscript.rc:56
3476 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3477 msgstr ""
3479 #: jscript.rc:57
3480 msgid "Array object expected"
3481 msgstr ""
3483 #: winerror.mc:26
3484 msgid "Success\n"
3485 msgstr ""
3487 #: winerror.mc:31
3488 msgid "Invalid function\n"
3489 msgstr ""
3491 #: winerror.mc:36
3492 #, fuzzy
3493 msgid "File not found\n"
3494 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3496 #: winerror.mc:41
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Path not found\n"
3499 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3501 #: winerror.mc:46
3502 msgid "Too many open files\n"
3503 msgstr ""
3505 #: winerror.mc:51
3506 msgid "Access denied\n"
3507 msgstr ""
3509 #: winerror.mc:56
3510 msgid "Invalid handle\n"
3511 msgstr ""
3513 #: winerror.mc:61
3514 msgid "Memory trashed\n"
3515 msgstr ""
3517 #: winerror.mc:66
3518 msgid "Not enough memory\n"
3519 msgstr ""
3521 #: winerror.mc:71
3522 msgid "Invalid block\n"
3523 msgstr ""
3525 #: winerror.mc:76
3526 msgid "Bad environment\n"
3527 msgstr ""
3529 #: winerror.mc:81
3530 msgid "Bad format\n"
3531 msgstr ""
3533 #: winerror.mc:86
3534 msgid "Invalid access\n"
3535 msgstr ""
3537 #: winerror.mc:91
3538 msgid "Invalid data\n"
3539 msgstr ""
3541 #: winerror.mc:96
3542 msgid "Out of memory\n"
3543 msgstr ""
3545 #: winerror.mc:101
3546 msgid "Invalid drive\n"
3547 msgstr ""
3549 #: winerror.mc:106
3550 msgid "Can't delete current directory\n"
3551 msgstr ""
3553 #: winerror.mc:111
3554 msgid "Not same device\n"
3555 msgstr ""
3557 #: winerror.mc:116
3558 msgid "No more files\n"
3559 msgstr ""
3561 #: winerror.mc:121
3562 msgid "Write protected\n"
3563 msgstr ""
3565 #: winerror.mc:126
3566 msgid "Bad unit\n"
3567 msgstr ""
3569 #: winerror.mc:131
3570 msgid "Not ready\n"
3571 msgstr ""
3573 #: winerror.mc:136
3574 msgid "Bad command\n"
3575 msgstr ""
3577 #: winerror.mc:141
3578 msgid "CRC error\n"
3579 msgstr ""
3581 #: winerror.mc:146
3582 msgid "Bad length\n"
3583 msgstr ""
3585 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3586 msgid "Seek error\n"
3587 msgstr ""
3589 #: winerror.mc:156
3590 msgid "Not DOS disk\n"
3591 msgstr ""
3593 #: winerror.mc:161
3594 #, fuzzy
3595 msgid "Sector not found\n"
3596 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3598 #: winerror.mc:166
3599 #, fuzzy
3600 msgid "Out of paper\n"
3601 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
3603 #: winerror.mc:171
3604 msgid "Write fault\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:176
3608 msgid "Read fault\n"
3609 msgstr ""
3611 #: winerror.mc:181
3612 msgid "General failure\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:186
3616 msgid "Sharing violation\n"
3617 msgstr ""
3619 #: winerror.mc:191
3620 #, fuzzy
3621 msgid "Lock violation\n"
3622 msgstr "Επιλογές"
3624 #: winerror.mc:196
3625 msgid "Wrong disk\n"
3626 msgstr ""
3628 #: winerror.mc:201
3629 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3630 msgstr ""
3632 #: winerror.mc:206
3633 #, fuzzy
3634 msgid "End of file\n"
3635 msgstr "Α&γαπημένα"
3637 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3638 msgid "Disk full\n"
3639 msgstr ""
3641 #: winerror.mc:216
3642 msgid "Request not supported\n"
3643 msgstr ""
3645 #: winerror.mc:221
3646 msgid "Remote machine not listening\n"
3647 msgstr ""
3649 #: winerror.mc:226
3650 msgid "Duplicate network name\n"
3651 msgstr ""
3653 #: winerror.mc:231
3654 msgid "Bad network path\n"
3655 msgstr ""
3657 #: winerror.mc:236
3658 msgid "Network busy\n"
3659 msgstr ""
3661 #: winerror.mc:241
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Device does not exist\n"
3664 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3666 #: winerror.mc:246
3667 msgid "Too many commands\n"
3668 msgstr ""
3670 #: winerror.mc:251
3671 msgid "Adaptor hardware error\n"
3672 msgstr ""
3674 #: winerror.mc:256
3675 msgid "Bad network response\n"
3676 msgstr ""
3678 #: winerror.mc:261
3679 msgid "Unexpected network error\n"
3680 msgstr ""
3682 #: winerror.mc:266
3683 msgid "Bad remote adaptor\n"
3684 msgstr ""
3686 #: winerror.mc:271
3687 msgid "Print queue full\n"
3688 msgstr ""
3690 #: winerror.mc:276
3691 msgid "No spool space\n"
3692 msgstr ""
3694 #: winerror.mc:281
3695 #, fuzzy
3696 msgid "Print canceled\n"
3697 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
3699 #: winerror.mc:286
3700 msgid "Network name deleted\n"
3701 msgstr ""
3703 #: winerror.mc:291
3704 msgid "Network access denied\n"
3705 msgstr ""
3707 #: winerror.mc:296
3708 msgid "Bad device type\n"
3709 msgstr ""
3711 #: winerror.mc:301
3712 msgid "Bad network name\n"
3713 msgstr ""
3715 #: winerror.mc:306
3716 msgid "Too many network names\n"
3717 msgstr ""
3719 #: winerror.mc:311
3720 msgid "Too many network sessions\n"
3721 msgstr ""
3723 #: winerror.mc:316
3724 msgid "Sharing paused\n"
3725 msgstr ""
3727 #: winerror.mc:321
3728 msgid "Request not accepted\n"
3729 msgstr ""
3731 #: winerror.mc:326
3732 msgid "Redirector paused\n"
3733 msgstr ""
3735 #: winerror.mc:331
3736 #, fuzzy
3737 msgid "File exists\n"
3738 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3740 #: winerror.mc:336
3741 msgid "Cannot create\n"
3742 msgstr ""
3744 #: winerror.mc:341
3745 msgid "Int24 failure\n"
3746 msgstr ""
3748 #: winerror.mc:346
3749 msgid "Out of structures\n"
3750 msgstr ""
3752 #: winerror.mc:351
3753 msgid "Already assigned\n"
3754 msgstr ""
3756 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3757 msgid "Invalid password\n"
3758 msgstr ""
3760 #: winerror.mc:361
3761 #, fuzzy
3762 msgid "Invalid parameter\n"
3763 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3765 #: winerror.mc:366
3766 msgid "Net write fault\n"
3767 msgstr ""
3769 #: winerror.mc:371
3770 msgid "No process slots\n"
3771 msgstr ""
3773 #: winerror.mc:376
3774 msgid "Too many semaphores\n"
3775 msgstr ""
3777 #: winerror.mc:381
3778 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3779 msgstr ""
3781 #: winerror.mc:386
3782 msgid "Semaphore is set\n"
3783 msgstr ""
3785 #: winerror.mc:391
3786 msgid "Too many semaphore requests\n"
3787 msgstr ""
3789 #: winerror.mc:396
3790 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3791 msgstr ""
3793 #: winerror.mc:401
3794 msgid "Semaphore owner died\n"
3795 msgstr ""
3797 #: winerror.mc:406
3798 msgid "Semaphore user limit\n"
3799 msgstr ""
3801 #: winerror.mc:411
3802 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3803 msgstr ""
3805 #: winerror.mc:416
3806 msgid "Drive locked\n"
3807 msgstr ""
3809 #: winerror.mc:421
3810 msgid "Broken pipe\n"
3811 msgstr ""
3813 #: winerror.mc:426
3814 #, fuzzy
3815 msgid "Open failed\n"
3816 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3818 #: winerror.mc:431
3819 msgid "Buffer overflow\n"
3820 msgstr ""
3822 #: winerror.mc:441
3823 msgid "No more search handles\n"
3824 msgstr ""
3826 #: winerror.mc:446
3827 msgid "Invalid target handle\n"
3828 msgstr ""
3830 #: winerror.mc:451
3831 msgid "Invalid IOCTL\n"
3832 msgstr ""
3834 #: winerror.mc:456
3835 msgid "Invalid verify switch\n"
3836 msgstr ""
3838 #: winerror.mc:461
3839 msgid "Bad driver level\n"
3840 msgstr ""
3842 #: winerror.mc:466
3843 msgid "Call not implemented\n"
3844 msgstr ""
3846 #: winerror.mc:471
3847 msgid "Semaphore timeout\n"
3848 msgstr ""
3850 #: winerror.mc:476
3851 msgid "Insufficient buffer\n"
3852 msgstr ""
3854 #: winerror.mc:481
3855 msgid "Invalid name\n"
3856 msgstr ""
3858 #: winerror.mc:486
3859 msgid "Invalid level\n"
3860 msgstr ""
3862 #: winerror.mc:491
3863 msgid "No volume label\n"
3864 msgstr ""
3866 #: winerror.mc:496
3867 #, fuzzy
3868 msgid "Module not found\n"
3869 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3871 #: winerror.mc:501
3872 #, fuzzy
3873 msgid "Procedure not found\n"
3874 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3876 #: winerror.mc:506
3877 msgid "No children to wait for\n"
3878 msgstr ""
3880 #: winerror.mc:511
3881 msgid "Child process has not completed\n"
3882 msgstr ""
3884 #: winerror.mc:516
3885 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3886 msgstr ""
3888 #: winerror.mc:521
3889 msgid "Negative seek\n"
3890 msgstr ""
3892 #: winerror.mc:531
3893 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3894 msgstr ""
3896 #: winerror.mc:536
3897 msgid "Drive is already JOINed\n"
3898 msgstr ""
3900 #: winerror.mc:541
3901 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:546
3905 msgid "Drive is not JOINed\n"
3906 msgstr ""
3908 #: winerror.mc:551
3909 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3910 msgstr ""
3912 #: winerror.mc:556
3913 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3914 msgstr ""
3916 #: winerror.mc:561
3917 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3918 msgstr ""
3920 #: winerror.mc:566
3921 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3922 msgstr ""
3924 #: winerror.mc:571
3925 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3926 msgstr ""
3928 #: winerror.mc:576
3929 msgid "Drive is busy\n"
3930 msgstr ""
3932 #: winerror.mc:581
3933 msgid "Same drive\n"
3934 msgstr ""
3936 #: winerror.mc:586
3937 msgid "Not toplevel directory\n"
3938 msgstr ""
3940 #: winerror.mc:591
3941 msgid "Directory is not empty\n"
3942 msgstr ""
3944 #: winerror.mc:596
3945 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:601
3949 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:606
3953 msgid "Path is busy\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:611
3957 msgid "Already a SUBST target\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:616
3961 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:621
3965 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:626
3969 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:631
3973 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:636
3977 msgid "Volume label too long\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:641
3981 msgid "Too many TCBs\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:646
3985 msgid "Signal refused\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:651
3989 msgid "Segment discarded\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:656
3993 msgid "Segment not locked\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:661
3997 msgid "Bad thread ID address\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:666
4001 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:671
4005 msgid "Path is invalid\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:676
4009 msgid "Signal pending\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:681
4013 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:686
4017 msgid "Lock failed\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:691
4021 msgid "Resource in use\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:696
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Cancel violation\n"
4027 msgstr "Επιλογές"
4029 #: winerror.mc:701
4030 msgid "Atomic locks not supported\n"
4031 msgstr ""
4033 #: winerror.mc:706
4034 msgid "Invalid segment number\n"
4035 msgstr ""
4037 #: winerror.mc:711
4038 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4039 msgstr ""
4041 #: winerror.mc:716
4042 #, fuzzy
4043 msgid "File already exists\n"
4044 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4046 #: winerror.mc:721
4047 msgid "Invalid flag number\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:726
4051 msgid "Semaphore name not found\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:731
4055 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:736
4059 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4060 msgstr ""
4062 #: winerror.mc:741
4063 msgid "Invalid module type for %1\n"
4064 msgstr ""
4066 #: winerror.mc:746
4067 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4068 msgstr ""
4070 #: winerror.mc:751
4071 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4072 msgstr ""
4074 #: winerror.mc:756
4075 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4076 msgstr ""
4078 #: winerror.mc:761
4079 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4080 msgstr ""
4082 #: winerror.mc:766
4083 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4084 msgstr ""
4086 #: winerror.mc:771
4087 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4088 msgstr ""
4090 #: winerror.mc:776
4091 msgid "IOPL not enabled\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:781
4095 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:786
4099 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:791
4103 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:796
4107 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4108 msgstr ""
4110 #: winerror.mc:801
4111 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4112 msgstr ""
4114 #: winerror.mc:806
4115 msgid "Environment variable not found\n"
4116 msgstr ""
4118 #: winerror.mc:811
4119 msgid "No signal sent\n"
4120 msgstr ""
4122 #: winerror.mc:816
4123 msgid "File name is too long\n"
4124 msgstr ""
4126 #: winerror.mc:821
4127 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4128 msgstr ""
4130 #: winerror.mc:826
4131 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4132 msgstr ""
4134 #: winerror.mc:831
4135 msgid "Invalid signal number\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:836
4139 msgid "Error setting signal handler\n"
4140 msgstr ""
4142 #: winerror.mc:841
4143 msgid "Segment locked\n"
4144 msgstr ""
4146 #: winerror.mc:846
4147 msgid "Too many modules\n"
4148 msgstr ""
4150 #: winerror.mc:851
4151 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4152 msgstr ""
4154 #: winerror.mc:856
4155 msgid "Machine type mismatch\n"
4156 msgstr ""
4158 #: winerror.mc:861
4159 msgid "Bad pipe\n"
4160 msgstr ""
4162 #: winerror.mc:866
4163 msgid "Pipe busy\n"
4164 msgstr ""
4166 #: winerror.mc:871
4167 msgid "Pipe closed\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:876
4171 #, fuzzy
4172 msgid "Pipe not connected\n"
4173 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4175 #: winerror.mc:881
4176 #, fuzzy
4177 msgid "More data available\n"
4178 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4180 #: winerror.mc:886
4181 #, fuzzy
4182 msgid "Session canceled\n"
4183 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4185 #: winerror.mc:891
4186 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4187 msgstr ""
4189 #: winerror.mc:896
4190 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4191 msgstr ""
4193 #: winerror.mc:901
4194 #, fuzzy
4195 msgid "No more data available\n"
4196 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4198 #: winerror.mc:906
4199 msgid "Cannot use Copy API\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:911
4203 msgid "Directory name invalid\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:916
4207 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:921
4211 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:926
4215 msgid "Extended attribute table full\n"
4216 msgstr ""
4218 #: winerror.mc:931
4219 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4220 msgstr ""
4222 #: winerror.mc:936
4223 msgid "Extended attributes not supported\n"
4224 msgstr ""
4226 #: winerror.mc:941
4227 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4228 msgstr ""
4230 #: winerror.mc:946
4231 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4232 msgstr ""
4234 #: winerror.mc:951
4235 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:956
4239 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:961
4243 msgid "Invalid oplock message received\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:966
4247 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:971
4251 msgid "Invalid address\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:976
4255 msgid "Arithmetic overflow\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:981
4259 msgid "Pipe connected\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:986
4263 msgid "Pipe listening\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:991
4267 msgid "Extended attribute access denied\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:996
4271 #, fuzzy
4272 msgid "I/O operation aborted\n"
4273 msgstr "Επιλογές"
4275 #: winerror.mc:1001
4276 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4277 msgstr ""
4279 #: winerror.mc:1006
4280 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4281 msgstr ""
4283 #: winerror.mc:1011
4284 msgid "No access to memory location\n"
4285 msgstr ""
4287 #: winerror.mc:1016
4288 msgid "Swap error\n"
4289 msgstr ""
4291 #: winerror.mc:1021
4292 msgid "Stack overflow\n"
4293 msgstr ""
4295 #: winerror.mc:1026
4296 msgid "Invalid message\n"
4297 msgstr ""
4299 #: winerror.mc:1031
4300 msgid "Cannot complete\n"
4301 msgstr ""
4303 #: winerror.mc:1036
4304 msgid "Invalid flags\n"
4305 msgstr ""
4307 #: winerror.mc:1041
4308 msgid "Unrecognised volume\n"
4309 msgstr ""
4311 #: winerror.mc:1046
4312 msgid "File invalid\n"
4313 msgstr ""
4315 #: winerror.mc:1051
4316 msgid "Cannot run full-screen\n"
4317 msgstr ""
4319 #: winerror.mc:1056
4320 msgid "Nonexistent token\n"
4321 msgstr ""
4323 #: winerror.mc:1061
4324 msgid "Registry corrupt\n"
4325 msgstr ""
4327 #: winerror.mc:1066
4328 msgid "Invalid key\n"
4329 msgstr ""
4331 #: winerror.mc:1071
4332 msgid "Can't open registry key\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:1076
4336 msgid "Can't read registry key\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:1081
4340 msgid "Can't write registry key\n"
4341 msgstr ""
4343 #: winerror.mc:1086
4344 msgid "Registry has been recovered\n"
4345 msgstr ""
4347 #: winerror.mc:1091
4348 msgid "Registry is corrupt\n"
4349 msgstr ""
4351 #: winerror.mc:1096
4352 msgid "I/O to registry failed\n"
4353 msgstr ""
4355 #: winerror.mc:1101
4356 msgid "Not registry file\n"
4357 msgstr ""
4359 #: winerror.mc:1106
4360 msgid "Key deleted\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:1111
4364 msgid "No registry log space\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:1116
4368 msgid "Registry key has subkeys\n"
4369 msgstr ""
4371 #: winerror.mc:1121
4372 msgid "Subkey must be volatile\n"
4373 msgstr ""
4375 #: winerror.mc:1126
4376 msgid "Notify change request in progress\n"
4377 msgstr ""
4379 #: winerror.mc:1131
4380 msgid "Dependent services are running\n"
4381 msgstr ""
4383 #: winerror.mc:1136
4384 msgid "Invalid service control\n"
4385 msgstr ""
4387 #: winerror.mc:1141
4388 msgid "Service request timeout\n"
4389 msgstr ""
4391 #: winerror.mc:1146
4392 msgid "Cannot create service thread\n"
4393 msgstr ""
4395 #: winerror.mc:1151
4396 msgid "Service database locked\n"
4397 msgstr ""
4399 #: winerror.mc:1156
4400 msgid "Service already running\n"
4401 msgstr ""
4403 #: winerror.mc:1161
4404 msgid "Invalid service account\n"
4405 msgstr ""
4407 #: winerror.mc:1166
4408 msgid "Service is disabled\n"
4409 msgstr ""
4411 #: winerror.mc:1171
4412 msgid "Circular dependency\n"
4413 msgstr ""
4415 #: winerror.mc:1176
4416 #, fuzzy
4417 msgid "Service does not exist\n"
4418 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4420 #: winerror.mc:1181
4421 msgid "Service cannot accept control message\n"
4422 msgstr ""
4424 #: winerror.mc:1186
4425 msgid "Service not active\n"
4426 msgstr ""
4428 #: winerror.mc:1191
4429 msgid "Service controller connect failed\n"
4430 msgstr ""
4432 #: winerror.mc:1196
4433 msgid "Exception in service\n"
4434 msgstr ""
4436 #: winerror.mc:1201
4437 #, fuzzy
4438 msgid "Database does not exist\n"
4439 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4441 #: winerror.mc:1206
4442 msgid "Service-specific error\n"
4443 msgstr ""
4445 #: winerror.mc:1211
4446 msgid "Process aborted\n"
4447 msgstr ""
4449 #: winerror.mc:1216
4450 msgid "Service dependency failed\n"
4451 msgstr ""
4453 #: winerror.mc:1221
4454 msgid "Service login failed\n"
4455 msgstr ""
4457 #: winerror.mc:1226
4458 msgid "Service start-hang\n"
4459 msgstr ""
4461 #: winerror.mc:1231
4462 msgid "Invalid service lock\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:1236
4466 msgid "Service marked for delete\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:1241
4470 msgid "Service exists\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:1246
4474 msgid "System running last-known-good config\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:1251
4478 msgid "Service dependency deleted\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:1256
4482 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:1261
4486 msgid "Service not started since last boot\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:1266
4490 msgid "Duplicate service name\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:1271
4494 msgid "Different service account\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:1276
4498 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:1281
4502 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4503 msgstr ""
4505 #: winerror.mc:1286
4506 msgid "No recovery program for service\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:1291
4510 #, fuzzy
4511 msgid "Service not implemented by exe\n"
4512 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4514 #: winerror.mc:1296
4515 msgid "End of media\n"
4516 msgstr ""
4518 #: winerror.mc:1301
4519 msgid "Filemark detected\n"
4520 msgstr ""
4522 #: winerror.mc:1306
4523 msgid "Beginning of media\n"
4524 msgstr ""
4526 #: winerror.mc:1311
4527 msgid "Setmark detected\n"
4528 msgstr ""
4530 #: winerror.mc:1316
4531 msgid "No data detected\n"
4532 msgstr ""
4534 #: winerror.mc:1321
4535 msgid "Partition failure\n"
4536 msgstr ""
4538 #: winerror.mc:1326
4539 msgid "Invalid block length\n"
4540 msgstr ""
4542 #: winerror.mc:1331
4543 msgid "Device not partitioned\n"
4544 msgstr ""
4546 #: winerror.mc:1336
4547 msgid "Unable to lock media\n"
4548 msgstr ""
4550 #: winerror.mc:1341
4551 msgid "Unable to unload media\n"
4552 msgstr ""
4554 #: winerror.mc:1346
4555 msgid "Media changed\n"
4556 msgstr ""
4558 #: winerror.mc:1351
4559 msgid "I/O bus reset\n"
4560 msgstr ""
4562 #: winerror.mc:1356
4563 msgid "No media in drive\n"
4564 msgstr ""
4566 #: winerror.mc:1361
4567 msgid "No Unicode translation\n"
4568 msgstr ""
4570 #: winerror.mc:1366
4571 msgid "DLL init failed\n"
4572 msgstr ""
4574 #: winerror.mc:1371
4575 msgid "Shutdown in progress\n"
4576 msgstr ""
4578 #: winerror.mc:1376
4579 msgid "No shutdown in progress\n"
4580 msgstr ""
4582 #: winerror.mc:1381
4583 msgid "I/O device error\n"
4584 msgstr ""
4586 #: winerror.mc:1386
4587 msgid "No serial devices found\n"
4588 msgstr ""
4590 #: winerror.mc:1391
4591 msgid "Shared IRQ busy\n"
4592 msgstr ""
4594 #: winerror.mc:1396
4595 msgid "Serial I/O completed\n"
4596 msgstr ""
4598 #: winerror.mc:1401
4599 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4600 msgstr ""
4602 #: winerror.mc:1406
4603 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4604 msgstr ""
4606 #: winerror.mc:1411
4607 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4608 msgstr ""
4610 #: winerror.mc:1416
4611 #, fuzzy
4612 msgid "Unknown floppy error\n"
4613 msgstr "&Περιεχόμενα"
4615 #: winerror.mc:1421
4616 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4617 msgstr ""
4619 #: winerror.mc:1426
4620 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4621 msgstr ""
4623 #: winerror.mc:1431
4624 msgid "Hard disk operation failed\n"
4625 msgstr ""
4627 #: winerror.mc:1436
4628 msgid "Hard disk reset failed\n"
4629 msgstr ""
4631 #: winerror.mc:1441
4632 msgid "End of tape media\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:1446
4636 msgid "Not enough server memory\n"
4637 msgstr ""
4639 #: winerror.mc:1451
4640 msgid "Possible deadlock\n"
4641 msgstr ""
4643 #: winerror.mc:1456
4644 msgid "Incorrect alignment\n"
4645 msgstr ""
4647 #: winerror.mc:1461
4648 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4649 msgstr ""
4651 #: winerror.mc:1466
4652 msgid "Set-power-state failed\n"
4653 msgstr ""
4655 #: winerror.mc:1471
4656 msgid "Too many links\n"
4657 msgstr ""
4659 #: winerror.mc:1476
4660 msgid "Newer windows version needed\n"
4661 msgstr ""
4663 #: winerror.mc:1481
4664 msgid "Wrong operating system\n"
4665 msgstr ""
4667 #: winerror.mc:1486
4668 msgid "Single-instance application\n"
4669 msgstr ""
4671 #: winerror.mc:1491
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Real-mode application\n"
4674 msgstr "Επιλογές"
4676 #: winerror.mc:1496
4677 msgid "Invalid DLL\n"
4678 msgstr ""
4680 #: winerror.mc:1501
4681 msgid "No associated application\n"
4682 msgstr ""
4684 #: winerror.mc:1506
4685 msgid "DDE failure\n"
4686 msgstr ""
4688 #: winerror.mc:1511
4689 #, fuzzy
4690 msgid "DLL not found\n"
4691 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4693 #: winerror.mc:1516
4694 msgid "Out of user handles\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:1521
4698 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4699 msgstr ""
4701 #: winerror.mc:1526
4702 msgid "The source element is empty\n"
4703 msgstr ""
4705 #: winerror.mc:1531
4706 msgid "The destination element is full\n"
4707 msgstr ""
4709 #: winerror.mc:1536
4710 msgid "The element address is invalid\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:1541
4714 msgid "The magazine is not present\n"
4715 msgstr ""
4717 #: winerror.mc:1546
4718 msgid "The device needs reinitialization\n"
4719 msgstr ""
4721 #: winerror.mc:1551
4722 msgid "The device requires cleaning\n"
4723 msgstr ""
4725 #: winerror.mc:1556
4726 msgid "The device door is open\n"
4727 msgstr ""
4729 #: winerror.mc:1561
4730 #, fuzzy
4731 msgid "The device is not connected\n"
4732 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4734 #: winerror.mc:1566
4735 #, fuzzy
4736 msgid "Element not found\n"
4737 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4739 #: winerror.mc:1571
4740 #, fuzzy
4741 msgid "No match found\n"
4742 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4744 #: winerror.mc:1576
4745 #, fuzzy
4746 msgid "Property set not found\n"
4747 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4749 #: winerror.mc:1581
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Point not found\n"
4752 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4754 #: winerror.mc:1586
4755 msgid "No running tracking service\n"
4756 msgstr ""
4758 #: winerror.mc:1591
4759 msgid "No such volume ID\n"
4760 msgstr ""
4762 #: winerror.mc:1596
4763 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4764 msgstr ""
4766 #: winerror.mc:1601
4767 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4768 msgstr ""
4770 #: winerror.mc:1606
4771 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4772 msgstr ""
4774 #: winerror.mc:1611
4775 msgid "The journal is being deleted\n"
4776 msgstr ""
4778 #: winerror.mc:1616
4779 msgid "The journal is not active\n"
4780 msgstr ""
4782 #: winerror.mc:1621
4783 msgid "Potential matching file found\n"
4784 msgstr ""
4786 #: winerror.mc:1626
4787 msgid "The journal entry was deleted\n"
4788 msgstr ""
4790 #: winerror.mc:1631
4791 msgid "Invalid device name\n"
4792 msgstr ""
4794 #: winerror.mc:1636
4795 #, fuzzy
4796 msgid "Connection unavailable\n"
4797 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4799 #: winerror.mc:1641
4800 msgid "Device already remembered\n"
4801 msgstr ""
4803 #: winerror.mc:1646
4804 msgid "No network or bad path\n"
4805 msgstr ""
4807 #: winerror.mc:1651
4808 msgid "Invalid network provider name\n"
4809 msgstr ""
4811 #: winerror.mc:1656
4812 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4813 msgstr ""
4815 #: winerror.mc:1661
4816 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4817 msgstr ""
4819 #: winerror.mc:1666
4820 msgid "Not a container\n"
4821 msgstr ""
4823 #: winerror.mc:1671
4824 msgid "Extended error\n"
4825 msgstr ""
4827 #: winerror.mc:1676
4828 msgid "Invalid group name\n"
4829 msgstr ""
4831 #: winerror.mc:1681
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Invalid computer name\n"
4834 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4836 #: winerror.mc:1686
4837 msgid "Invalid event name\n"
4838 msgstr ""
4840 #: winerror.mc:1691
4841 msgid "Invalid domain name\n"
4842 msgstr ""
4844 #: winerror.mc:1696
4845 msgid "Invalid service name\n"
4846 msgstr ""
4848 #: winerror.mc:1701
4849 msgid "Invalid network name\n"
4850 msgstr ""
4852 #: winerror.mc:1706
4853 #, fuzzy
4854 msgid "Invalid share name\n"
4855 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4857 #: winerror.mc:1716
4858 msgid "Invalid message name\n"
4859 msgstr ""
4861 #: winerror.mc:1721
4862 msgid "Invalid message destination\n"
4863 msgstr ""
4865 #: winerror.mc:1726
4866 msgid "Session credential conflict\n"
4867 msgstr ""
4869 #: winerror.mc:1731
4870 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4871 msgstr ""
4873 #: winerror.mc:1736
4874 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4875 msgstr ""
4877 #: winerror.mc:1741
4878 msgid "No network\n"
4879 msgstr ""
4881 #: winerror.mc:1746
4882 #, fuzzy
4883 msgid "Operation canceled by user\n"
4884 msgstr "Επιλογές"
4886 #: winerror.mc:1751
4887 msgid "File has a user-mapped section\n"
4888 msgstr ""
4890 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4891 msgid "Connection refused\n"
4892 msgstr ""
4894 #: winerror.mc:1761
4895 msgid "Connection gracefully closed\n"
4896 msgstr ""
4898 #: winerror.mc:1766
4899 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4900 msgstr ""
4902 #: winerror.mc:1771
4903 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:1776
4907 msgid "Connection invalid\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:1781
4911 msgid "Connection is active\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:1786
4915 msgid "Network unreachable\n"
4916 msgstr ""
4918 #: winerror.mc:1791
4919 msgid "Host unreachable\n"
4920 msgstr ""
4922 #: winerror.mc:1796
4923 msgid "Protocol unreachable\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:1801
4927 msgid "Port unreachable\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:1806
4931 msgid "Request aborted\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:1811
4935 msgid "Connection aborted\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:1816
4939 msgid "Please retry operation\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:1821
4943 msgid "Connection count limit reached\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:1826
4947 msgid "Login time restriction\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:1831
4951 msgid "Login workstation restriction\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:1836
4955 msgid "Incorrect network address\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:1841
4959 msgid "Service already registered\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:1846
4963 #, fuzzy
4964 msgid "Service not found\n"
4965 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4967 #: winerror.mc:1851
4968 msgid "User not authenticated\n"
4969 msgstr ""
4971 #: winerror.mc:1856
4972 msgid "User not logged on\n"
4973 msgstr ""
4975 #: winerror.mc:1861
4976 msgid "Continue work in progress\n"
4977 msgstr ""
4979 #: winerror.mc:1866
4980 msgid "Already initialised\n"
4981 msgstr ""
4983 #: winerror.mc:1871
4984 msgid "No more local devices\n"
4985 msgstr ""
4987 #: winerror.mc:1876
4988 #, fuzzy
4989 msgid "The site does not exist\n"
4990 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4992 #: winerror.mc:1881
4993 #, fuzzy
4994 msgid "The domain controller already exists\n"
4995 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4997 #: winerror.mc:1886
4998 #, fuzzy
4999 msgid "Supported only when connected\n"
5000 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5002 #: winerror.mc:1891
5003 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5004 msgstr ""
5006 #: winerror.mc:1896
5007 msgid "The user profile is invalid\n"
5008 msgstr ""
5010 #: winerror.mc:1901
5011 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5012 msgstr ""
5014 #: winerror.mc:1906
5015 msgid "Not all privileges assigned\n"
5016 msgstr ""
5018 #: winerror.mc:1911
5019 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5020 msgstr ""
5022 #: winerror.mc:1916
5023 msgid "No quotas for account\n"
5024 msgstr ""
5026 #: winerror.mc:1921
5027 msgid "Local user session key\n"
5028 msgstr ""
5030 #: winerror.mc:1926
5031 msgid "Password too complex for LM\n"
5032 msgstr ""
5034 #: winerror.mc:1931
5035 #, fuzzy
5036 msgid "Unknown revision\n"
5037 msgstr "&Περιεχόμενα"
5039 #: winerror.mc:1936
5040 msgid "Incompatible revision levels\n"
5041 msgstr ""
5043 #: winerror.mc:1941
5044 msgid "Invalid owner\n"
5045 msgstr ""
5047 #: winerror.mc:1946
5048 msgid "Invalid primary group\n"
5049 msgstr ""
5051 #: winerror.mc:1951
5052 msgid "No impersonation token\n"
5053 msgstr ""
5055 #: winerror.mc:1956
5056 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5057 msgstr ""
5059 #: winerror.mc:1961
5060 msgid "No logon servers available\n"
5061 msgstr ""
5063 #: winerror.mc:1966
5064 msgid "No such logon session\n"
5065 msgstr ""
5067 #: winerror.mc:1971
5068 msgid "No such privilege\n"
5069 msgstr ""
5071 #: winerror.mc:1976
5072 msgid "Privilege not held\n"
5073 msgstr ""
5075 #: winerror.mc:1981
5076 msgid "Invalid account name\n"
5077 msgstr ""
5079 #: winerror.mc:1986
5080 msgid "User already exists\n"
5081 msgstr ""
5083 #: winerror.mc:1991
5084 msgid "No such user\n"
5085 msgstr ""
5087 #: winerror.mc:1996
5088 msgid "Group already exists\n"
5089 msgstr ""
5091 #: winerror.mc:2001
5092 msgid "No such group\n"
5093 msgstr ""
5095 #: winerror.mc:2006
5096 msgid "User already in group\n"
5097 msgstr ""
5099 #: winerror.mc:2011
5100 msgid "User not in group\n"
5101 msgstr ""
5103 #: winerror.mc:2016
5104 msgid "Can't delete last admin user\n"
5105 msgstr ""
5107 #: winerror.mc:2021
5108 msgid "Wrong password\n"
5109 msgstr ""
5111 #: winerror.mc:2026
5112 msgid "Ill-formed password\n"
5113 msgstr ""
5115 #: winerror.mc:2031
5116 msgid "Password restriction\n"
5117 msgstr ""
5119 #: winerror.mc:2036
5120 msgid "Logon failure\n"
5121 msgstr ""
5123 #: winerror.mc:2041
5124 msgid "Account restriction\n"
5125 msgstr ""
5127 #: winerror.mc:2046
5128 msgid "Invalid logon hours\n"
5129 msgstr ""
5131 #: winerror.mc:2051
5132 msgid "Invalid workstation\n"
5133 msgstr ""
5135 #: winerror.mc:2056
5136 msgid "Password expired\n"
5137 msgstr ""
5139 #: winerror.mc:2061
5140 msgid "Account disabled\n"
5141 msgstr ""
5143 #: winerror.mc:2066
5144 msgid "No security ID mapped\n"
5145 msgstr ""
5147 #: winerror.mc:2071
5148 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5149 msgstr ""
5151 #: winerror.mc:2076
5152 msgid "LUIDs exhausted\n"
5153 msgstr ""
5155 #: winerror.mc:2081
5156 msgid "Invalid sub authority\n"
5157 msgstr ""
5159 #: winerror.mc:2086
5160 msgid "Invalid ACL\n"
5161 msgstr ""
5163 #: winerror.mc:2091
5164 msgid "Invalid SID\n"
5165 msgstr ""
5167 #: winerror.mc:2096
5168 msgid "Invalid security descriptor\n"
5169 msgstr ""
5171 #: winerror.mc:2101
5172 msgid "Bad inherited ACL\n"
5173 msgstr ""
5175 #: winerror.mc:2106
5176 msgid "Server disabled\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:2111
5180 msgid "Server not disabled\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:2116
5184 msgid "Invalid ID authority\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:2121
5188 msgid "Allotted space exceeded\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:2126
5192 msgid "Invalid group attributes\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:2131
5196 msgid "Bad impersonation level\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:2136
5200 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:2141
5204 msgid "Bad validation class\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:2146
5208 msgid "Bad token type\n"
5209 msgstr ""
5211 #: winerror.mc:2151
5212 msgid "No security on object\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:2156
5216 msgid "Can't access domain information\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:2161
5220 msgid "Invalid server state\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:2166
5224 msgid "Invalid domain state\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:2171
5228 msgid "Invalid domain role\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:2176
5232 msgid "No such domain\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:2181
5236 msgid "Domain already exists\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:2186
5240 msgid "Domain limit exceeded\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:2191
5244 msgid "Internal database corruption\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:2196
5248 msgid "Internal error\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:2201
5252 msgid "Generic access types not mapped\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:2206
5256 msgid "Bad descriptor format\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:2211
5260 msgid "Not a logon process\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:2216
5264 msgid "Logon session ID exists\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:2221
5268 msgid "Unknown authentication package\n"
5269 msgstr ""
5271 #: winerror.mc:2226
5272 msgid "Bad logon session state\n"
5273 msgstr ""
5275 #: winerror.mc:2231
5276 msgid "Logon session ID collision\n"
5277 msgstr ""
5279 #: winerror.mc:2236
5280 msgid "Invalid logon type\n"
5281 msgstr ""
5283 #: winerror.mc:2241
5284 #, fuzzy
5285 msgid "Cannot impersonate\n"
5286 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5288 #: winerror.mc:2246
5289 #, fuzzy
5290 msgid "Invalid transaction state\n"
5291 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5293 #: winerror.mc:2251
5294 msgid "Security DB commit failure\n"
5295 msgstr ""
5297 #: winerror.mc:2256
5298 msgid "Account is built-in\n"
5299 msgstr ""
5301 #: winerror.mc:2261
5302 msgid "Group is built-in\n"
5303 msgstr ""
5305 #: winerror.mc:2266
5306 msgid "User is built-in\n"
5307 msgstr ""
5309 #: winerror.mc:2271
5310 msgid "Group is primary for user\n"
5311 msgstr ""
5313 #: winerror.mc:2276
5314 msgid "Token already in use\n"
5315 msgstr ""
5317 #: winerror.mc:2281
5318 msgid "No such local group\n"
5319 msgstr ""
5321 #: winerror.mc:2286
5322 msgid "User not in local group\n"
5323 msgstr ""
5325 #: winerror.mc:2291
5326 msgid "User already in local group\n"
5327 msgstr ""
5329 #: winerror.mc:2296
5330 msgid "Local group already exists\n"
5331 msgstr ""
5333 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5334 msgid "Logon type not granted\n"
5335 msgstr ""
5337 #: winerror.mc:2306
5338 msgid "Too many secrets\n"
5339 msgstr ""
5341 #: winerror.mc:2311
5342 msgid "Secret too long\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:2316
5346 msgid "Internal security DB error\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:2321
5350 msgid "Too many context IDs\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:2331
5354 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:2336
5358 msgid "No such member\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:2341
5362 msgid "Invalid member\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:2346
5366 msgid "Too many SIDs\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:2351
5370 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5371 msgstr ""
5373 #: winerror.mc:2356
5374 msgid "No inheritable components\n"
5375 msgstr ""
5377 #: winerror.mc:2361
5378 msgid "File or directory corrupt\n"
5379 msgstr ""
5381 #: winerror.mc:2366
5382 msgid "Disk is corrupt\n"
5383 msgstr ""
5385 #: winerror.mc:2371
5386 msgid "No user session key\n"
5387 msgstr ""
5389 #: winerror.mc:2376
5390 msgid "Licence quota exceeded\n"
5391 msgstr ""
5393 #: winerror.mc:2381
5394 msgid "Wrong target name\n"
5395 msgstr ""
5397 #: winerror.mc:2386
5398 msgid "Mutual authentication failed\n"
5399 msgstr ""
5401 #: winerror.mc:2391
5402 msgid "Time skew between client and server\n"
5403 msgstr ""
5405 #: winerror.mc:2396
5406 msgid "Invalid window handle\n"
5407 msgstr ""
5409 #: winerror.mc:2401
5410 msgid "Invalid menu handle\n"
5411 msgstr ""
5413 #: winerror.mc:2406
5414 msgid "Invalid cursor handle\n"
5415 msgstr ""
5417 #: winerror.mc:2411
5418 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5419 msgstr ""
5421 #: winerror.mc:2416
5422 msgid "Invalid hook handle\n"
5423 msgstr ""
5425 #: winerror.mc:2421
5426 msgid "Invalid DWP handle\n"
5427 msgstr ""
5429 #: winerror.mc:2426
5430 msgid "Can't create top-level child window\n"
5431 msgstr ""
5433 #: winerror.mc:2431
5434 msgid "Can't find window class\n"
5435 msgstr ""
5437 #: winerror.mc:2436
5438 msgid "Window owned by another thread\n"
5439 msgstr ""
5441 #: winerror.mc:2441
5442 msgid "Hotkey already registered\n"
5443 msgstr ""
5445 #: winerror.mc:2446
5446 msgid "Class already exists\n"
5447 msgstr ""
5449 #: winerror.mc:2451
5450 #, fuzzy
5451 msgid "Class does not exist\n"
5452 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
5454 #: winerror.mc:2456
5455 msgid "Class has open windows\n"
5456 msgstr ""
5458 #: winerror.mc:2461
5459 msgid "Invalid index\n"
5460 msgstr ""
5462 #: winerror.mc:2466
5463 msgid "Invalid icon handle\n"
5464 msgstr ""
5466 #: winerror.mc:2471
5467 msgid "Private dialog index\n"
5468 msgstr ""
5470 #: winerror.mc:2476
5471 #, fuzzy
5472 msgid "List box ID not found\n"
5473 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5475 #: winerror.mc:2481
5476 msgid "No wildcard characters\n"
5477 msgstr ""
5479 #: winerror.mc:2486
5480 msgid "Clipboard not open\n"
5481 msgstr ""
5483 #: winerror.mc:2491
5484 msgid "Hotkey not registered\n"
5485 msgstr ""
5487 #: winerror.mc:2496
5488 msgid "Not a dialog window\n"
5489 msgstr ""
5491 #: winerror.mc:2501
5492 #, fuzzy
5493 msgid "Control ID not found\n"
5494 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5496 #: winerror.mc:2506
5497 msgid "Invalid combobox message\n"
5498 msgstr ""
5500 #: winerror.mc:2511
5501 msgid "Not a combobox window\n"
5502 msgstr ""
5504 #: winerror.mc:2516
5505 msgid "Invalid edit height\n"
5506 msgstr ""
5508 #: winerror.mc:2521
5509 #, fuzzy
5510 msgid "DC not found\n"
5511 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5513 #: winerror.mc:2526
5514 msgid "Invalid hook filter\n"
5515 msgstr ""
5517 #: winerror.mc:2531
5518 msgid "Invalid filter procedure\n"
5519 msgstr ""
5521 #: winerror.mc:2536
5522 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5523 msgstr ""
5525 #: winerror.mc:2541
5526 msgid "Global-only hook procedure\n"
5527 msgstr ""
5529 #: winerror.mc:2546
5530 msgid "Journal hook already set\n"
5531 msgstr ""
5533 #: winerror.mc:2551
5534 msgid "Hook procedure not installed\n"
5535 msgstr ""
5537 #: winerror.mc:2556
5538 #, fuzzy
5539 msgid "Invalid list box message\n"
5540 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5542 #: winerror.mc:2561
5543 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5544 msgstr ""
5546 #: winerror.mc:2566
5547 msgid "No tab stops on this list box\n"
5548 msgstr ""
5550 #: winerror.mc:2571
5551 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5552 msgstr ""
5554 #: winerror.mc:2576
5555 msgid "Child window menus not allowed\n"
5556 msgstr ""
5558 #: winerror.mc:2581
5559 msgid "Window has no system menu\n"
5560 msgstr ""
5562 #: winerror.mc:2586
5563 #, fuzzy
5564 msgid "Invalid message box style\n"
5565 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5567 #: winerror.mc:2591
5568 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5569 msgstr ""
5571 #: winerror.mc:2596
5572 msgid "Screen already locked\n"
5573 msgstr ""
5575 #: winerror.mc:2601
5576 msgid "Window handles have different parents\n"
5577 msgstr ""
5579 #: winerror.mc:2606
5580 msgid "Not a child window\n"
5581 msgstr ""
5583 #: winerror.mc:2611
5584 msgid "Invalid GW command\n"
5585 msgstr ""
5587 #: winerror.mc:2616
5588 msgid "Invalid thread ID\n"
5589 msgstr ""
5591 #: winerror.mc:2621
5592 msgid "Not an MDI child window\n"
5593 msgstr ""
5595 #: winerror.mc:2626
5596 msgid "Popup menu already active\n"
5597 msgstr ""
5599 #: winerror.mc:2631
5600 msgid "No scrollbars\n"
5601 msgstr ""
5603 #: winerror.mc:2636
5604 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5605 msgstr ""
5607 #: winerror.mc:2641
5608 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5609 msgstr ""
5611 #: winerror.mc:2646
5612 msgid "No system resources\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:2651
5616 msgid "No non-paged system resources\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:2656
5620 msgid "No paged system resources\n"
5621 msgstr ""
5623 #: winerror.mc:2661
5624 msgid "No working set quota\n"
5625 msgstr ""
5627 #: winerror.mc:2666
5628 msgid "No page file quota\n"
5629 msgstr ""
5631 #: winerror.mc:2671
5632 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5633 msgstr ""
5635 #: winerror.mc:2676
5636 #, fuzzy
5637 msgid "Menu item not found\n"
5638 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5640 #: winerror.mc:2681
5641 #, fuzzy
5642 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5643 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5645 #: winerror.mc:2686
5646 msgid "Hook type not allowed\n"
5647 msgstr ""
5649 #: winerror.mc:2691
5650 msgid "Interactive window station required\n"
5651 msgstr ""
5653 #: winerror.mc:2696
5654 msgid "Timeout\n"
5655 msgstr ""
5657 #: winerror.mc:2701
5658 #, fuzzy
5659 msgid "Invalid monitor handle\n"
5660 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5662 #: winerror.mc:2706
5663 msgid "Event log file corrupt\n"
5664 msgstr ""
5666 #: winerror.mc:2711
5667 msgid "Event log can't start\n"
5668 msgstr ""
5670 #: winerror.mc:2716
5671 msgid "Event log file full\n"
5672 msgstr ""
5674 #: winerror.mc:2721
5675 msgid "Event log file changed\n"
5676 msgstr ""
5678 #: winerror.mc:2726
5679 msgid "Installer service failed.\n"
5680 msgstr ""
5682 #: winerror.mc:2731
5683 msgid "Installation aborted by user\n"
5684 msgstr ""
5686 #: winerror.mc:2736
5687 msgid "Installation failure\n"
5688 msgstr ""
5690 #: winerror.mc:2741
5691 msgid "Installation suspended\n"
5692 msgstr ""
5694 #: winerror.mc:2746
5695 #, fuzzy
5696 msgid "Unknown product\n"
5697 msgstr "&Περιεχόμενα"
5699 #: winerror.mc:2751
5700 #, fuzzy
5701 msgid "Unknown feature\n"
5702 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5704 #: winerror.mc:2756
5705 #, fuzzy
5706 msgid "Unknown component\n"
5707 msgstr "&Περιεχόμενα"
5709 #: winerror.mc:2761
5710 #, fuzzy
5711 msgid "Unknown property\n"
5712 msgstr "&Περιεχόμενα"
5714 #: winerror.mc:2766
5715 #, fuzzy
5716 msgid "Invalid handle state\n"
5717 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5719 #: winerror.mc:2771
5720 #, fuzzy
5721 msgid "Bad configuration\n"
5722 msgstr "Επιλογές"
5724 #: winerror.mc:2776
5725 msgid "Index is missing\n"
5726 msgstr ""
5728 #: winerror.mc:2781
5729 msgid "Installation source is missing\n"
5730 msgstr ""
5732 #: winerror.mc:2786
5733 msgid "Wrong installation package version\n"
5734 msgstr ""
5736 #: winerror.mc:2791
5737 msgid "Product uninstalled\n"
5738 msgstr ""
5740 #: winerror.mc:2796
5741 #, fuzzy
5742 msgid "Invalid query syntax\n"
5743 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5745 #: winerror.mc:2801
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Invalid field\n"
5748 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5750 #: winerror.mc:2806
5751 msgid "Device removed\n"
5752 msgstr ""
5754 #: winerror.mc:2811
5755 msgid "Installation already running\n"
5756 msgstr ""
5758 #: winerror.mc:2816
5759 msgid "Installation package failed to open\n"
5760 msgstr ""
5762 #: winerror.mc:2821
5763 msgid "Installation package is invalid\n"
5764 msgstr ""
5766 #: winerror.mc:2826
5767 msgid "Installer user interface failed\n"
5768 msgstr ""
5770 #: winerror.mc:2831
5771 msgid "Failed to open installation log file\n"
5772 msgstr ""
5774 #: winerror.mc:2836
5775 #, fuzzy
5776 msgid "Installation language not supported\n"
5777 msgstr "Επιλογές"
5779 #: winerror.mc:2841
5780 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5781 msgstr ""
5783 #: winerror.mc:2846
5784 msgid "Installation package rejected\n"
5785 msgstr ""
5787 #: winerror.mc:2851
5788 msgid "Function could not be called\n"
5789 msgstr ""
5791 #: winerror.mc:2856
5792 #, fuzzy
5793 msgid "Function failed\n"
5794 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5796 #: winerror.mc:2861
5797 #, fuzzy
5798 msgid "Invalid table\n"
5799 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5801 #: winerror.mc:2866
5802 msgid "Data type mismatch\n"
5803 msgstr ""
5805 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5806 msgid "Unsupported type\n"
5807 msgstr ""
5809 #: winerror.mc:2876
5810 #, fuzzy
5811 msgid "Creation failed\n"
5812 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5814 #: winerror.mc:2881
5815 msgid "Temporary directory not writable\n"
5816 msgstr ""
5818 #: winerror.mc:2886
5819 #, fuzzy
5820 msgid "Installation platform not supported\n"
5821 msgstr "Επιλογές"
5823 #: winerror.mc:2891
5824 #, fuzzy
5825 msgid "Installer not used\n"
5826 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5828 #: winerror.mc:2896
5829 msgid "Failed to open the patch package\n"
5830 msgstr ""
5832 #: winerror.mc:2901
5833 #, fuzzy
5834 msgid "Invalid patch package\n"
5835 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5837 #: winerror.mc:2906
5838 msgid "Unsupported patch package\n"
5839 msgstr ""
5841 #: winerror.mc:2911
5842 msgid "Another version is installed\n"
5843 msgstr ""
5845 #: winerror.mc:2916
5846 #, fuzzy
5847 msgid "Invalid command line\n"
5848 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5850 #: winerror.mc:2921
5851 msgid "Remote installation not allowed\n"
5852 msgstr ""
5854 #: winerror.mc:2926
5855 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5856 msgstr ""
5858 #: winerror.mc:2931
5859 msgid "Invalid string binding\n"
5860 msgstr ""
5862 #: winerror.mc:2936
5863 msgid "Wrong kind of binding\n"
5864 msgstr ""
5866 #: winerror.mc:2941
5867 msgid "Invalid binding\n"
5868 msgstr ""
5870 #: winerror.mc:2946
5871 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5872 msgstr ""
5874 #: winerror.mc:2951
5875 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5876 msgstr ""
5878 #: winerror.mc:2956
5879 msgid "Invalid string UUID\n"
5880 msgstr ""
5882 #: winerror.mc:2961
5883 msgid "Invalid endpoint format\n"
5884 msgstr ""
5886 #: winerror.mc:2966
5887 msgid "Invalid network address\n"
5888 msgstr ""
5890 #: winerror.mc:2971
5891 #, fuzzy
5892 msgid "No endpoint found\n"
5893 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5895 #: winerror.mc:2976
5896 msgid "Invalid timeout value\n"
5897 msgstr ""
5899 #: winerror.mc:2981
5900 #, fuzzy
5901 msgid "Object UUID not found\n"
5902 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5904 #: winerror.mc:2986
5905 msgid "UUID already registered\n"
5906 msgstr ""
5908 #: winerror.mc:2991
5909 msgid "UUID type already registered\n"
5910 msgstr ""
5912 #: winerror.mc:2996
5913 msgid "Server already listening\n"
5914 msgstr ""
5916 #: winerror.mc:3001
5917 msgid "No protocol sequences registered\n"
5918 msgstr ""
5920 #: winerror.mc:3006
5921 msgid "RPC server not listening\n"
5922 msgstr ""
5924 #: winerror.mc:3011
5925 #, fuzzy
5926 msgid "Unknown manager type\n"
5927 msgstr "&Περιεχόμενα"
5929 #: winerror.mc:3016
5930 #, fuzzy
5931 msgid "Unknown interface\n"
5932 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5934 #: winerror.mc:3021
5935 msgid "No bindings\n"
5936 msgstr ""
5938 #: winerror.mc:3026
5939 msgid "No protocol sequences\n"
5940 msgstr ""
5942 #: winerror.mc:3031
5943 msgid "Can't create endpoint\n"
5944 msgstr ""
5946 #: winerror.mc:3036
5947 msgid "Out of resources\n"
5948 msgstr ""
5950 #: winerror.mc:3041
5951 msgid "RPC server unavailable\n"
5952 msgstr ""
5954 #: winerror.mc:3046
5955 msgid "RPC server too busy\n"
5956 msgstr ""
5958 #: winerror.mc:3051
5959 msgid "Invalid network options\n"
5960 msgstr ""
5962 #: winerror.mc:3056
5963 msgid "No RPC call active\n"
5964 msgstr ""
5966 #: winerror.mc:3061
5967 msgid "RPC call failed\n"
5968 msgstr ""
5970 #: winerror.mc:3066
5971 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5972 msgstr ""
5974 #: winerror.mc:3071
5975 msgid "RPC protocol error\n"
5976 msgstr ""
5978 #: winerror.mc:3076
5979 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5980 msgstr ""
5982 #: winerror.mc:3086
5983 msgid "Invalid tag\n"
5984 msgstr ""
5986 #: winerror.mc:3091
5987 msgid "Invalid array bounds\n"
5988 msgstr ""
5990 #: winerror.mc:3096
5991 msgid "No entry name\n"
5992 msgstr ""
5994 #: winerror.mc:3101
5995 msgid "Invalid name syntax\n"
5996 msgstr ""
5998 #: winerror.mc:3106
5999 msgid "Unsupported name syntax\n"
6000 msgstr ""
6002 #: winerror.mc:3111
6003 msgid "No network address\n"
6004 msgstr ""
6006 #: winerror.mc:3116
6007 msgid "Duplicate endpoint\n"
6008 msgstr ""
6010 #: winerror.mc:3121
6011 msgid "Unknown authentication type\n"
6012 msgstr ""
6014 #: winerror.mc:3126
6015 msgid "Maximum calls too low\n"
6016 msgstr ""
6018 #: winerror.mc:3131
6019 msgid "String too long\n"
6020 msgstr ""
6022 #: winerror.mc:3136
6023 msgid "Protocol sequence not found\n"
6024 msgstr ""
6026 #: winerror.mc:3141
6027 msgid "Procedure number out of range\n"
6028 msgstr ""
6030 #: winerror.mc:3146
6031 msgid "Binding has no authentication data\n"
6032 msgstr ""
6034 #: winerror.mc:3151
6035 msgid "Unknown authentication service\n"
6036 msgstr ""
6038 #: winerror.mc:3156
6039 msgid "Unknown authentication level\n"
6040 msgstr ""
6042 #: winerror.mc:3161
6043 msgid "Invalid authentication identity\n"
6044 msgstr ""
6046 #: winerror.mc:3166
6047 msgid "Unknown authorisation service\n"
6048 msgstr ""
6050 #: winerror.mc:3171
6051 msgid "Invalid entry\n"
6052 msgstr ""
6054 #: winerror.mc:3176
6055 msgid "Can't perform operation\n"
6056 msgstr ""
6058 #: winerror.mc:3181
6059 msgid "Endpoints not registered\n"
6060 msgstr ""
6062 #: winerror.mc:3186
6063 msgid "Nothing to export\n"
6064 msgstr ""
6066 #: winerror.mc:3191
6067 msgid "Incomplete name\n"
6068 msgstr ""
6070 #: winerror.mc:3196
6071 #, fuzzy
6072 msgid "Invalid version option\n"
6073 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6075 #: winerror.mc:3201
6076 msgid "No more members\n"
6077 msgstr ""
6079 #: winerror.mc:3206
6080 msgid "Not all objects unexported\n"
6081 msgstr ""
6083 #: winerror.mc:3211
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Interface not found\n"
6086 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6088 #: winerror.mc:3216
6089 msgid "Entry already exists\n"
6090 msgstr ""
6092 #: winerror.mc:3221
6093 #, fuzzy
6094 msgid "Entry not found\n"
6095 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6097 #: winerror.mc:3226
6098 msgid "Name service unavailable\n"
6099 msgstr ""
6101 #: winerror.mc:3231
6102 msgid "Invalid network address family\n"
6103 msgstr ""
6105 #: winerror.mc:3236
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Operation not supported\n"
6108 msgstr "Επιλογές"
6110 #: winerror.mc:3241
6111 msgid "No security context available\n"
6112 msgstr ""
6114 #: winerror.mc:3246
6115 msgid "RPCInternal error\n"
6116 msgstr ""
6118 #: winerror.mc:3251
6119 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6120 msgstr ""
6122 #: winerror.mc:3256
6123 msgid "Address error\n"
6124 msgstr ""
6126 #: winerror.mc:3261
6127 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6128 msgstr ""
6130 #: winerror.mc:3266
6131 msgid "Floating-point underflow\n"
6132 msgstr ""
6134 #: winerror.mc:3271
6135 msgid "Floating-point overflow\n"
6136 msgstr ""
6138 #: winerror.mc:3276
6139 msgid "No more entries\n"
6140 msgstr ""
6142 #: winerror.mc:3281
6143 msgid "Character translation table open failed\n"
6144 msgstr ""
6146 #: winerror.mc:3286
6147 msgid "Character translation table file too small\n"
6148 msgstr ""
6150 #: winerror.mc:3291
6151 msgid "Null context handle\n"
6152 msgstr ""
6154 #: winerror.mc:3296
6155 msgid "Context handle damaged\n"
6156 msgstr ""
6158 #: winerror.mc:3301
6159 msgid "Binding handle mismatch\n"
6160 msgstr ""
6162 #: winerror.mc:3306
6163 msgid "Cannot get call handle\n"
6164 msgstr ""
6166 #: winerror.mc:3311
6167 msgid "Null reference pointer\n"
6168 msgstr ""
6170 #: winerror.mc:3316
6171 msgid "Enumeration value out of range\n"
6172 msgstr ""
6174 #: winerror.mc:3321
6175 msgid "Byte count too small\n"
6176 msgstr ""
6178 #: winerror.mc:3326
6179 msgid "Bad stub data\n"
6180 msgstr ""
6182 #: winerror.mc:3331
6183 msgid "Invalid user buffer\n"
6184 msgstr ""
6186 #: winerror.mc:3336
6187 msgid "Unrecognised media\n"
6188 msgstr ""
6190 #: winerror.mc:3341
6191 msgid "No trust secret\n"
6192 msgstr ""
6194 #: winerror.mc:3346
6195 msgid "No trust SAM account\n"
6196 msgstr ""
6198 #: winerror.mc:3351
6199 msgid "Trusted domain failure\n"
6200 msgstr ""
6202 #: winerror.mc:3356
6203 msgid "Trusted relationship failure\n"
6204 msgstr ""
6206 #: winerror.mc:3361
6207 msgid "Trust logon failure\n"
6208 msgstr ""
6210 #: winerror.mc:3366
6211 msgid "RPC call already in progress\n"
6212 msgstr ""
6214 #: winerror.mc:3371
6215 msgid "NETLOGON is not started\n"
6216 msgstr ""
6218 #: winerror.mc:3376
6219 msgid "Account expired\n"
6220 msgstr ""
6222 #: winerror.mc:3381
6223 msgid "Redirector has open handles\n"
6224 msgstr ""
6226 #: winerror.mc:3386
6227 msgid "Printer driver already installed\n"
6228 msgstr ""
6230 #: winerror.mc:3391
6231 #, fuzzy
6232 msgid "Unknown port\n"
6233 msgstr "&Περιεχόμενα"
6235 #: winerror.mc:3396
6236 #, fuzzy
6237 msgid "Unknown printer driver\n"
6238 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6240 #: winerror.mc:3401
6241 #, fuzzy
6242 msgid "Unknown print processor\n"
6243 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6245 #: winerror.mc:3406
6246 msgid "Invalid separator file\n"
6247 msgstr ""
6249 #: winerror.mc:3411
6250 msgid "Invalid priority\n"
6251 msgstr ""
6253 #: winerror.mc:3416
6254 #, fuzzy
6255 msgid "Invalid printer name\n"
6256 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6258 #: winerror.mc:3421
6259 msgid "Printer already exists\n"
6260 msgstr ""
6262 #: winerror.mc:3426
6263 msgid "Invalid printer command\n"
6264 msgstr ""
6266 #: winerror.mc:3431
6267 #, fuzzy
6268 msgid "Invalid data type\n"
6269 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6271 #: winerror.mc:3436
6272 msgid "Invalid environment\n"
6273 msgstr ""
6275 #: winerror.mc:3441
6276 msgid "No more bindings\n"
6277 msgstr ""
6279 #: winerror.mc:3446
6280 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6281 msgstr ""
6283 #: winerror.mc:3451
6284 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6285 msgstr ""
6287 #: winerror.mc:3456
6288 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6289 msgstr ""
6291 #: winerror.mc:3461
6292 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6293 msgstr ""
6295 #: winerror.mc:3466
6296 msgid "Server has open handles\n"
6297 msgstr ""
6299 #: winerror.mc:3471
6300 msgid "Resource data not found\n"
6301 msgstr ""
6303 #: winerror.mc:3476
6304 msgid "Resource type not found\n"
6305 msgstr ""
6307 #: winerror.mc:3481
6308 msgid "Resource name not found\n"
6309 msgstr ""
6311 #: winerror.mc:3486
6312 msgid "Resource language not found\n"
6313 msgstr ""
6315 #: winerror.mc:3491
6316 msgid "Not enough quota\n"
6317 msgstr ""
6319 #: winerror.mc:3496
6320 msgid "No interfaces\n"
6321 msgstr ""
6323 #: winerror.mc:3501
6324 msgid "RPC call canceled\n"
6325 msgstr ""
6327 #: winerror.mc:3506
6328 msgid "Binding incomplete\n"
6329 msgstr ""
6331 #: winerror.mc:3511
6332 msgid "RPC comm failure\n"
6333 msgstr ""
6335 #: winerror.mc:3516
6336 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6337 msgstr ""
6339 #: winerror.mc:3521
6340 msgid "No principal name registered\n"
6341 msgstr ""
6343 #: winerror.mc:3526
6344 msgid "Not an RPC error\n"
6345 msgstr ""
6347 #: winerror.mc:3531
6348 msgid "UUID is local only\n"
6349 msgstr ""
6351 #: winerror.mc:3536
6352 msgid "Security package error\n"
6353 msgstr ""
6355 #: winerror.mc:3541
6356 #, fuzzy
6357 msgid "Thread not canceled\n"
6358 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6360 #: winerror.mc:3546
6361 msgid "Invalid handle operation\n"
6362 msgstr ""
6364 #: winerror.mc:3551
6365 msgid "Wrong serialising package version\n"
6366 msgstr ""
6368 #: winerror.mc:3556
6369 msgid "Wrong stub version\n"
6370 msgstr ""
6372 #: winerror.mc:3561
6373 msgid "Invalid pipe object\n"
6374 msgstr ""
6376 #: winerror.mc:3566
6377 msgid "Wrong pipe order\n"
6378 msgstr ""
6380 #: winerror.mc:3571
6381 msgid "Wrong pipe version\n"
6382 msgstr ""
6384 #: winerror.mc:3576
6385 msgid "Group member not found\n"
6386 msgstr ""
6388 #: winerror.mc:3581
6389 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6390 msgstr ""
6392 #: winerror.mc:3586
6393 msgid "Invalid object\n"
6394 msgstr ""
6396 #: winerror.mc:3591
6397 msgid "Invalid time\n"
6398 msgstr ""
6400 #: winerror.mc:3596
6401 msgid "Invalid form name\n"
6402 msgstr ""
6404 #: winerror.mc:3601
6405 msgid "Invalid form size\n"
6406 msgstr ""
6408 #: winerror.mc:3606
6409 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6410 msgstr ""
6412 #: winerror.mc:3611
6413 #, fuzzy
6414 msgid "Printer deleted\n"
6415 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
6417 #: winerror.mc:3616
6418 #, fuzzy
6419 msgid "Invalid printer state\n"
6420 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6422 #: winerror.mc:3621
6423 msgid "User must change password\n"
6424 msgstr ""
6426 #: winerror.mc:3626
6427 #, fuzzy
6428 msgid "Domain controller not found\n"
6429 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6431 #: winerror.mc:3631
6432 msgid "Account locked out\n"
6433 msgstr ""
6435 #: winerror.mc:3636
6436 msgid "Invalid pixel format\n"
6437 msgstr ""
6439 #: winerror.mc:3641
6440 msgid "Invalid driver\n"
6441 msgstr ""
6443 #: winerror.mc:3646
6444 #, fuzzy
6445 msgid "Invalid object resolver set\n"
6446 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6448 #: winerror.mc:3651
6449 msgid "Incomplete RPC send\n"
6450 msgstr ""
6452 #: winerror.mc:3656
6453 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6454 msgstr ""
6456 #: winerror.mc:3661
6457 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6458 msgstr ""
6460 #: winerror.mc:3666
6461 msgid "RPC pipe closed\n"
6462 msgstr ""
6464 #: winerror.mc:3671
6465 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6466 msgstr ""
6468 #: winerror.mc:3676
6469 msgid "No data on RPC pipe\n"
6470 msgstr ""
6472 #: winerror.mc:3681
6473 #, fuzzy
6474 msgid "No site name available\n"
6475 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
6477 #: winerror.mc:3686
6478 msgid "The file cannot be accessed\n"
6479 msgstr ""
6481 #: winerror.mc:3691
6482 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6483 msgstr ""
6485 #: winerror.mc:3696
6486 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6487 msgstr ""
6489 #: winerror.mc:3701
6490 msgid "Not all objects could be exported\n"
6491 msgstr ""
6493 #: winerror.mc:3706
6494 msgid "The interface could not be exported\n"
6495 msgstr ""
6497 #: winerror.mc:3711
6498 msgid "The profile could not be added\n"
6499 msgstr ""
6501 #: winerror.mc:3716
6502 msgid "The profile element could not be added\n"
6503 msgstr ""
6505 #: winerror.mc:3721
6506 msgid "The profile element could not be removed\n"
6507 msgstr ""
6509 #: winerror.mc:3726
6510 msgid "The group element could not be added\n"
6511 msgstr ""
6513 #: winerror.mc:3731
6514 msgid "The group element could not be removed\n"
6515 msgstr ""
6517 #: winerror.mc:3736
6518 msgid "The username could not be found\n"
6519 msgstr ""
6521 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6522 msgid "Local Port"
6523 msgstr ""
6525 #: localspl.rc:29
6526 msgid "Local Monitor"
6527 msgstr ""
6529 #: localui.rc:36
6530 msgid "Add a Local Port"
6531 msgstr ""
6533 #: localui.rc:39
6534 msgid "&Enter the port name to add:"
6535 msgstr ""
6537 #: localui.rc:48
6538 msgid "Configure LPT Port"
6539 msgstr ""
6541 #: localui.rc:51
6542 msgid "Timeout (seconds)"
6543 msgstr ""
6545 #: localui.rc:52
6546 msgid "&Transmission Retry:"
6547 msgstr ""
6549 #: localui.rc:29
6550 msgid "'%s' is not a valid port name"
6551 msgstr ""
6553 #: localui.rc:30
6554 msgid "Port %s already exists"
6555 msgstr ""
6557 #: localui.rc:31
6558 msgid "This port has no options to configure"
6559 msgstr ""
6561 #: mapi32.rc:28
6562 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6563 msgstr ""
6565 #: mapi32.rc:29
6566 msgid "Send Mail"
6567 msgstr ""
6569 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6570 msgid "Enter Network Password"
6571 msgstr ""
6573 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6574 msgid "Please enter your username and password:"
6575 msgstr ""
6577 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6578 msgid "Proxy"
6579 msgstr ""
6581 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6582 msgid "User"
6583 msgstr ""
6585 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6586 msgid "Password"
6587 msgstr ""
6589 #: mpr.rc:44
6590 msgid "&Save this password (Insecure)"
6591 msgstr ""
6593 #: mpr.rc:27
6594 msgid "Entire Network"
6595 msgstr ""
6597 #: msacm32.rc:27
6598 msgid "Sound Selection"
6599 msgstr ""
6601 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6602 #, fuzzy
6603 msgid "&Save As..."
6604 msgstr "Αποθήκευση ως"
6606 #: msacm32.rc:39
6607 msgid "&Format:"
6608 msgstr ""
6610 #: msacm32.rc:44
6611 msgid "&Attributes:"
6612 msgstr ""
6614 #: mshtml.rc:37
6615 msgid "Hyperlink"
6616 msgstr ""
6618 #: mshtml.rc:40
6619 msgid "Hyperlink Information"
6620 msgstr ""
6622 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6623 msgid "&Type:"
6624 msgstr ""
6626 #: mshtml.rc:43
6627 msgid "&URL:"
6628 msgstr ""
6630 #: mshtml.rc:31
6631 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6632 msgstr ""
6634 #: mshtml.rc:32
6635 msgid "HTML Document"
6636 msgstr ""
6638 #: mshtml.rc:26
6639 msgid "Downloading from %s..."
6640 msgstr ""
6642 #: mshtml.rc:25
6643 msgid "Done"
6644 msgstr ""
6646 #: msi.rc:27
6647 msgid ""
6648 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6649 "file path and try again."
6650 msgstr ""
6652 #: msi.rc:28
6653 msgid "path %s not found"
6654 msgstr ""
6656 #: msi.rc:29
6657 msgid "insert disk %s"
6658 msgstr ""
6660 #: msi.rc:30
6661 msgid ""
6662 "Windows Installer %s\n"
6663 "\n"
6664 "Usage:\n"
6665 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6666 "\n"
6667 "Install a product:\n"
6668 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6669 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6670 "\t/a package [property]\n"
6671 "Repair an installation:\n"
6672 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6673 "Uninstall a product:\n"
6674 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6675 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6676 "Advertise a product:\n"
6677 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6678 "Apply a patch:\n"
6679 "\t/p patch_package [property]\n"
6680 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6681 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6682 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6683 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6684 "Register MSI Service:\n"
6685 "\t/y\n"
6686 "Unregister MSI Service:\n"
6687 "\t/z\n"
6688 "Display this help:\n"
6689 "\t/help\n"
6690 "\t/?\n"
6691 msgstr ""
6693 #: msi.rc:57
6694 msgid "enter which folder contains %s"
6695 msgstr ""
6697 #: msi.rc:58
6698 msgid "install source for feature missing"
6699 msgstr ""
6701 #: msi.rc:59
6702 msgid "network drive for feature missing"
6703 msgstr ""
6705 #: msi.rc:60
6706 msgid "feature from:"
6707 msgstr ""
6709 #: msi.rc:61
6710 msgid "choose which folder contains %s"
6711 msgstr ""
6713 #: msrle32.rc:28
6714 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6715 msgstr ""
6717 #: msrle32.rc:29
6718 msgid ""
6719 "Wine MS-RLE video codec\n"
6720 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6721 msgstr ""
6723 #: msvfw32.rc:30
6724 msgid "Video Compression"
6725 msgstr ""
6727 #: msvfw32.rc:36
6728 msgid "&Compressor:"
6729 msgstr ""
6731 #: msvfw32.rc:39
6732 msgid "Con&figure..."
6733 msgstr ""
6735 #: msvfw32.rc:40
6736 msgid "&About"
6737 msgstr ""
6739 #: msvfw32.rc:44
6740 msgid "Compression &Quality:"
6741 msgstr ""
6743 #: msvfw32.rc:46
6744 msgid "&Key Frame Every"
6745 msgstr ""
6747 #: msvfw32.rc:50
6748 msgid "&Data Rate"
6749 msgstr ""
6751 #: msvfw32.rc:52
6752 msgid "kB/s"
6753 msgstr ""
6755 #: msvfw32.rc:25
6756 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6757 msgstr ""
6759 #: msvidc32.rc:26
6760 msgid "Wine Video 1 video codec"
6761 msgstr ""
6763 #: oleacc.rc:27
6764 msgid "unknown object"
6765 msgstr ""
6767 #: oleacc.rc:28
6768 msgid "title bar"
6769 msgstr ""
6771 #: oleacc.rc:29
6772 msgid "menu bar"
6773 msgstr ""
6775 #: oleacc.rc:30
6776 msgid "scroll bar"
6777 msgstr ""
6779 #: oleacc.rc:31
6780 msgid "grip"
6781 msgstr ""
6783 #: oleacc.rc:32
6784 msgid "sound"
6785 msgstr ""
6787 #: oleacc.rc:33
6788 msgid "cursor"
6789 msgstr ""
6791 #: oleacc.rc:34
6792 msgid "caret"
6793 msgstr ""
6795 #: oleacc.rc:35
6796 msgid "alert"
6797 msgstr ""
6799 #: oleacc.rc:36
6800 msgid "window"
6801 msgstr ""
6803 #: oleacc.rc:37
6804 msgid "client"
6805 msgstr ""
6807 #: oleacc.rc:38
6808 msgid "popup menu"
6809 msgstr ""
6811 #: oleacc.rc:39
6812 msgid "menu item"
6813 msgstr ""
6815 #: oleacc.rc:40
6816 msgid "tool tip"
6817 msgstr ""
6819 #: oleacc.rc:41
6820 #, fuzzy
6821 msgid "application"
6822 msgstr "Επιλογές"
6824 #: oleacc.rc:42
6825 msgid "document"
6826 msgstr ""
6828 #: oleacc.rc:43
6829 msgid "pane"
6830 msgstr ""
6832 #: oleacc.rc:44
6833 msgid "chart"
6834 msgstr ""
6836 #: oleacc.rc:45
6837 msgid "dialog"
6838 msgstr ""
6840 #: oleacc.rc:46
6841 msgid "border"
6842 msgstr ""
6844 #: oleacc.rc:47
6845 msgid "grouping"
6846 msgstr ""
6848 #: oleacc.rc:48
6849 #, fuzzy
6850 msgid "separator"
6851 msgstr "Διαχωριστής"
6853 #: oleacc.rc:49
6854 msgid "tool bar"
6855 msgstr ""
6857 #: oleacc.rc:50
6858 msgid "status bar"
6859 msgstr ""
6861 #: oleacc.rc:51
6862 msgid "table"
6863 msgstr ""
6865 #: oleacc.rc:52
6866 msgid "column header"
6867 msgstr ""
6869 #: oleacc.rc:53
6870 msgid "row header"
6871 msgstr ""
6873 #: oleacc.rc:54
6874 msgid "column"
6875 msgstr ""
6877 #: oleacc.rc:55
6878 msgid "row"
6879 msgstr ""
6881 #: oleacc.rc:56
6882 msgid "cell"
6883 msgstr ""
6885 #: oleacc.rc:57
6886 msgid "link"
6887 msgstr ""
6889 #: oleacc.rc:58
6890 msgid "help balloon"
6891 msgstr ""
6893 #: oleacc.rc:59
6894 msgid "character"
6895 msgstr ""
6897 #: oleacc.rc:60
6898 msgid "list"
6899 msgstr ""
6901 #: oleacc.rc:61
6902 msgid "list item"
6903 msgstr ""
6905 #: oleacc.rc:62
6906 msgid "outline"
6907 msgstr ""
6909 #: oleacc.rc:63
6910 msgid "outline item"
6911 msgstr ""
6913 #: oleacc.rc:64
6914 msgid "page tab"
6915 msgstr ""
6917 #: oleacc.rc:65
6918 msgid "property page"
6919 msgstr ""
6921 #: oleacc.rc:66
6922 msgid "indicator"
6923 msgstr ""
6925 #: oleacc.rc:67
6926 msgid "graphic"
6927 msgstr ""
6929 #: oleacc.rc:68
6930 msgid "static text"
6931 msgstr ""
6933 #: oleacc.rc:69
6934 msgid "text"
6935 msgstr ""
6937 #: oleacc.rc:70
6938 msgid "push button"
6939 msgstr ""
6941 #: oleacc.rc:71
6942 msgid "check button"
6943 msgstr ""
6945 #: oleacc.rc:72
6946 msgid "radio button"
6947 msgstr ""
6949 #: oleacc.rc:73
6950 msgid "combo box"
6951 msgstr ""
6953 #: oleacc.rc:74
6954 msgid "drop down"
6955 msgstr ""
6957 #: oleacc.rc:75
6958 msgid "progress bar"
6959 msgstr ""
6961 #: oleacc.rc:76
6962 msgid "dial"
6963 msgstr ""
6965 #: oleacc.rc:77
6966 msgid "hot key field"
6967 msgstr ""
6969 #: oleacc.rc:78
6970 msgid "slider"
6971 msgstr ""
6973 #: oleacc.rc:79
6974 msgid "spin box"
6975 msgstr ""
6977 #: oleacc.rc:80
6978 msgid "diagram"
6979 msgstr ""
6981 #: oleacc.rc:81
6982 #, fuzzy
6983 msgid "animation"
6984 msgstr "Επιλογές"
6986 #: oleacc.rc:82
6987 msgid "equation"
6988 msgstr ""
6990 #: oleacc.rc:83
6991 msgid "drop down button"
6992 msgstr ""
6994 #: oleacc.rc:84
6995 msgid "menu button"
6996 msgstr ""
6998 #: oleacc.rc:85
6999 msgid "grid drop down button"
7000 msgstr ""
7002 #: oleacc.rc:86
7003 msgid "white space"
7004 msgstr ""
7006 #: oleacc.rc:87
7007 msgid "page tab list"
7008 msgstr ""
7010 #: oleacc.rc:88
7011 msgid "clock"
7012 msgstr ""
7014 #: oleacc.rc:89
7015 msgid "split button"
7016 msgstr ""
7018 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7019 msgid "IP address"
7020 msgstr ""
7022 #: oleacc.rc:91
7023 msgid "outline button"
7024 msgstr ""
7026 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7027 msgid "True"
7028 msgstr "Αληθές"
7030 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7031 msgid "False"
7032 msgstr "Ψευδές"
7034 #: oleaut32.rc:31
7035 msgid "On"
7036 msgstr "Ενεργό"
7038 #: oleaut32.rc:32
7039 msgid "Off"
7040 msgstr "Ανενεργό"
7042 #: oledlg.rc:48
7043 msgid "Insert Object"
7044 msgstr ""
7046 #: oledlg.rc:54
7047 msgid "Object Type:"
7048 msgstr ""
7050 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7051 msgid "Result"
7052 msgstr ""
7054 #: oledlg.rc:58
7055 #, fuzzy
7056 msgid "Create New"
7057 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7059 #: oledlg.rc:60
7060 #, fuzzy
7061 msgid "Create Control"
7062 msgstr "&Περιεχόμενα"
7064 #: oledlg.rc:62
7065 #, fuzzy
7066 msgid "Create From File"
7067 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7069 #: oledlg.rc:65
7070 #, fuzzy
7071 msgid "&Add Control..."
7072 msgstr "&Περιεχόμενα"
7074 #: oledlg.rc:66
7075 msgid "Display As Icon"
7076 msgstr ""
7078 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7079 msgid "Browse..."
7080 msgstr ""
7082 #: oledlg.rc:69
7083 msgid "File:"
7084 msgstr ""
7086 #: oledlg.rc:75
7087 msgid "Paste Special"
7088 msgstr ""
7090 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7091 msgid "Source:"
7092 msgstr ""
7094 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7095 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7096 msgid "&Paste"
7097 msgstr ""
7099 #: oledlg.rc:81
7100 msgid "Paste &Link"
7101 msgstr ""
7103 #: oledlg.rc:83
7104 msgid "&As:"
7105 msgstr ""
7107 #: oledlg.rc:90
7108 msgid "&Display As Icon"
7109 msgstr ""
7111 #: oledlg.rc:92
7112 msgid "Change &Icon..."
7113 msgstr ""
7115 #: oledlg.rc:25
7116 msgid "Insert a new %s object into your document"
7117 msgstr ""
7119 #: oledlg.rc:26
7120 msgid ""
7121 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7122 "may activate it using the program which created it."
7123 msgstr ""
7125 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7126 msgid "Browse"
7127 msgstr ""
7129 #: oledlg.rc:28
7130 msgid ""
7131 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7132 "control."
7133 msgstr ""
7135 #: oledlg.rc:29
7136 msgid "Add Control"
7137 msgstr ""
7139 #: oledlg.rc:34
7140 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7141 msgstr ""
7143 #: oledlg.rc:35
7144 msgid ""
7145 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7146 "activate it using %s."
7147 msgstr ""
7149 #: oledlg.rc:36
7150 msgid ""
7151 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7152 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7153 msgstr ""
7155 #: oledlg.rc:37
7156 msgid ""
7157 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7158 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7159 "your document."
7160 msgstr ""
7162 #: oledlg.rc:38
7163 msgid ""
7164 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7165 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7166 "in your document."
7167 msgstr ""
7169 #: oledlg.rc:39
7170 msgid ""
7171 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7172 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7173 "be reflected in your document."
7174 msgstr ""
7176 #: oledlg.rc:40
7177 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7178 msgstr ""
7180 #: oledlg.rc:41
7181 #, fuzzy
7182 msgid "Unknown Type"
7183 msgstr "&Περιεχόμενα"
7185 #: oledlg.rc:42
7186 msgid "Unknown Source"
7187 msgstr ""
7189 #: oledlg.rc:43
7190 msgid "the program which created it"
7191 msgstr ""
7193 #: sane.rc:41
7194 msgid "Scanning"
7195 msgstr ""
7197 #: sane.rc:44
7198 msgid "SCANNING... Please Wait"
7199 msgstr ""
7201 #: sane.rc:31
7202 msgctxt "unit: pixels"
7203 msgid "px"
7204 msgstr ""
7206 #: sane.rc:32
7207 msgctxt "unit: bits"
7208 msgid "b"
7209 msgstr ""
7211 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7212 msgctxt "unit: dots/inch"
7213 msgid "dpi"
7214 msgstr ""
7216 #: sane.rc:35
7217 msgctxt "unit: percent"
7218 msgid "%"
7219 msgstr ""
7221 #: sane.rc:36
7222 msgctxt "unit: microseconds"
7223 msgid "us"
7224 msgstr ""
7226 #: serialui.rc:25
7227 #, fuzzy
7228 msgid "Settings for %s"
7229 msgstr "Επιλογές"
7231 #: serialui.rc:28
7232 msgid "Baud Rate"
7233 msgstr ""
7235 #: serialui.rc:30
7236 msgid "Parity"
7237 msgstr ""
7239 #: serialui.rc:32
7240 #, fuzzy
7241 msgid "Flow Control"
7242 msgstr "&Περιεχόμενα"
7244 #: serialui.rc:34
7245 msgid "Data Bits"
7246 msgstr ""
7248 #: serialui.rc:36
7249 #, fuzzy
7250 msgid "Stop Bits"
7251 msgstr "Τερματισμός"
7253 #: setupapi.rc:36
7254 msgid "Copying Files..."
7255 msgstr ""
7257 #: setupapi.rc:42
7258 #, fuzzy
7259 msgid "Destination:"
7260 msgstr "Επιλογές"
7262 #: setupapi.rc:49
7263 msgid "Files Needed"
7264 msgstr ""
7266 #: setupapi.rc:52
7267 msgid ""
7268 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7269 "make sure the correct drive is selected below"
7270 msgstr ""
7272 #: setupapi.rc:54
7273 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7274 msgstr ""
7276 #: setupapi.rc:28
7277 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7278 msgstr ""
7280 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7281 msgid "Unknown"
7282 msgstr ""
7284 #: setupapi.rc:30
7285 msgid "Copy files from:"
7286 msgstr ""
7288 #: setupapi.rc:31
7289 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7290 msgstr ""
7292 #: shdoclc.rc:39
7293 msgid "F&orward"
7294 msgstr ""
7296 #: shdoclc.rc:41
7297 msgid "&Save Background As..."
7298 msgstr ""
7300 #: shdoclc.rc:42
7301 msgid "Set As Back&ground"
7302 msgstr ""
7304 #: shdoclc.rc:43
7305 msgid "&Copy Background"
7306 msgstr ""
7308 #: shdoclc.rc:44
7309 msgid "Set as &Desktop Item"
7310 msgstr ""
7312 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7313 msgid "Select &All"
7314 msgstr ""
7316 #: shdoclc.rc:49
7317 msgid "Create Shor&tcut"
7318 msgstr ""
7320 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7321 #, fuzzy
7322 msgid "Add to &Favorites..."
7323 msgstr "Α&γαπημένα"
7325 #: shdoclc.rc:51
7326 msgid "&View Source"
7327 msgstr ""
7329 #: shdoclc.rc:53
7330 msgid "&Encoding"
7331 msgstr ""
7333 #: shdoclc.rc:55
7334 msgid "Pr&int"
7335 msgstr ""
7337 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7338 msgid "&Open Link"
7339 msgstr ""
7341 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7342 msgid "Open Link in &New Window"
7343 msgstr ""
7345 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7346 msgid "Save Target &As..."
7347 msgstr ""
7349 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7350 msgid "&Print Target"
7351 msgstr ""
7353 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7354 msgid "S&how Picture"
7355 msgstr ""
7357 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7358 msgid "&Save Picture As..."
7359 msgstr ""
7361 #: shdoclc.rc:70
7362 msgid "&E-mail Picture..."
7363 msgstr ""
7365 #: shdoclc.rc:71
7366 msgid "Pr&int Picture..."
7367 msgstr ""
7369 #: shdoclc.rc:72
7370 msgid "&Go to My Pictures"
7371 msgstr ""
7373 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7374 msgid "Set as Back&ground"
7375 msgstr ""
7377 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7378 msgid "Set as &Desktop Item..."
7379 msgstr ""
7381 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7382 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7383 msgid "Cu&t"
7384 msgstr ""
7386 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7387 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7388 #: wordpad.rc:102
7389 msgid "&Copy"
7390 msgstr ""
7392 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7393 msgid "Copy Shor&tcut"
7394 msgstr ""
7396 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7397 msgid "P&roperties"
7398 msgstr ""
7400 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7401 msgid "&Undo"
7402 msgstr ""
7404 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7405 msgid "&Delete"
7406 msgstr ""
7408 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7409 msgid "&Select"
7410 msgstr ""
7412 #: shdoclc.rc:102
7413 msgid "&Cell"
7414 msgstr ""
7416 #: shdoclc.rc:103
7417 msgid "&Row"
7418 msgstr ""
7420 #: shdoclc.rc:104
7421 msgid "&Column"
7422 msgstr ""
7424 #: shdoclc.rc:105
7425 msgid "&Table"
7426 msgstr ""
7428 #: shdoclc.rc:108
7429 msgid "&Cell Properties"
7430 msgstr ""
7432 #: shdoclc.rc:109
7433 msgid "&Table Properties"
7434 msgstr ""
7436 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7437 msgid "Paste"
7438 msgstr ""
7440 #: shdoclc.rc:118
7441 #, fuzzy
7442 msgid "&Print"
7443 msgstr "Εκτύπωση"
7445 #: shdoclc.rc:125
7446 msgid "Open in &New Window"
7447 msgstr ""
7449 #: shdoclc.rc:129
7450 msgid "Cut"
7451 msgstr ""
7453 #: shdoclc.rc:152
7454 msgid "&Save Video As..."
7455 msgstr ""
7457 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7458 msgid "Play"
7459 msgstr ""
7461 #: shdoclc.rc:189
7462 msgid "Rewind"
7463 msgstr ""
7465 #: shdoclc.rc:196
7466 msgid "Trace Tags"
7467 msgstr ""
7469 #: shdoclc.rc:197
7470 msgid "Resource Failures"
7471 msgstr ""
7473 #: shdoclc.rc:198
7474 msgid "Dump Tracking Info"
7475 msgstr ""
7477 #: shdoclc.rc:199
7478 msgid "Debug Break"
7479 msgstr ""
7481 #: shdoclc.rc:200
7482 msgid "Debug View"
7483 msgstr ""
7485 #: shdoclc.rc:201
7486 msgid "Dump Tree"
7487 msgstr ""
7489 #: shdoclc.rc:202
7490 msgid "Dump Lines"
7491 msgstr ""
7493 #: shdoclc.rc:203
7494 msgid "Dump DisplayTree"
7495 msgstr ""
7497 #: shdoclc.rc:204
7498 msgid "Dump FormatCaches"
7499 msgstr ""
7501 #: shdoclc.rc:205
7502 msgid "Dump LayoutRects"
7503 msgstr ""
7505 #: shdoclc.rc:206
7506 msgid "Memory Monitor"
7507 msgstr ""
7509 #: shdoclc.rc:207
7510 msgid "Performance Meters"
7511 msgstr ""
7513 #: shdoclc.rc:208
7514 msgid "Save HTML"
7515 msgstr ""
7517 #: shdoclc.rc:210
7518 msgid "&Browse View"
7519 msgstr ""
7521 #: shdoclc.rc:211
7522 msgid "&Edit View"
7523 msgstr ""
7525 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7526 msgid "Scroll Here"
7527 msgstr ""
7529 #: shdoclc.rc:218
7530 msgid "Top"
7531 msgstr ""
7533 #: shdoclc.rc:219
7534 msgid "Bottom"
7535 msgstr ""
7537 #: shdoclc.rc:221
7538 msgid "Page Up"
7539 msgstr ""
7541 #: shdoclc.rc:222
7542 msgid "Page Down"
7543 msgstr ""
7545 #: shdoclc.rc:224
7546 msgid "Scroll Up"
7547 msgstr ""
7549 #: shdoclc.rc:225
7550 msgid "Scroll Down"
7551 msgstr ""
7553 #: shdoclc.rc:232
7554 msgid "Left Edge"
7555 msgstr ""
7557 #: shdoclc.rc:233
7558 msgid "Right Edge"
7559 msgstr ""
7561 #: shdoclc.rc:235
7562 msgid "Page Left"
7563 msgstr ""
7565 #: shdoclc.rc:236
7566 msgid "Page Right"
7567 msgstr ""
7569 #: shdoclc.rc:238
7570 msgid "Scroll Left"
7571 msgstr ""
7573 #: shdoclc.rc:239
7574 msgid "Scroll Right"
7575 msgstr ""
7577 #: shdoclc.rc:25
7578 msgid "Wine Internet Explorer"
7579 msgstr ""
7581 #: shdoclc.rc:30
7582 msgid "&w&bPage &p"
7583 msgstr ""
7585 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7586 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7587 msgid "Lar&ge Icons"
7588 msgstr ""
7590 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7591 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7592 msgid "S&mall Icons"
7593 msgstr ""
7595 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7596 msgid "&List"
7597 msgstr ""
7599 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7600 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7601 msgid "&Details"
7602 msgstr ""
7604 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7605 msgid "Arrange &Icons"
7606 msgstr ""
7608 #: shell32.rc:50
7609 msgid "By &Name"
7610 msgstr ""
7612 #: shell32.rc:51
7613 msgid "By &Type"
7614 msgstr ""
7616 #: shell32.rc:52
7617 msgid "By &Size"
7618 msgstr ""
7620 #: shell32.rc:53
7621 msgid "By &Date"
7622 msgstr ""
7624 #: shell32.rc:55
7625 msgid "&Auto Arrange"
7626 msgstr ""
7628 #: shell32.rc:57
7629 msgid "Line up Icons"
7630 msgstr ""
7632 #: shell32.rc:62
7633 msgid "Paste as Link"
7634 msgstr ""
7636 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7637 msgid "New"
7638 msgstr ""
7640 #: shell32.rc:66
7641 msgid "New &Folder"
7642 msgstr ""
7644 #: shell32.rc:67
7645 msgid "New &Link"
7646 msgstr ""
7648 #: shell32.rc:71
7649 #, fuzzy
7650 msgid "Properties"
7651 msgstr "Επιλογές"
7653 #: shell32.rc:82
7654 msgctxt "recycle bin"
7655 msgid "&Restore"
7656 msgstr ""
7658 #: shell32.rc:83
7659 msgid "&Erase"
7660 msgstr ""
7662 #: shell32.rc:95
7663 msgid "E&xplore"
7664 msgstr ""
7666 #: shell32.rc:98
7667 msgid "C&ut"
7668 msgstr ""
7670 #: shell32.rc:101
7671 msgid "Create &Link"
7672 msgstr ""
7674 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7675 msgid "&Rename"
7676 msgstr ""
7678 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7679 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7680 msgid "E&xit"
7681 msgstr ""
7683 #: shell32.rc:127
7684 msgid "&About Control Panel"
7685 msgstr ""
7687 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7688 msgid "Browse for Folder"
7689 msgstr ""
7691 #: shell32.rc:303
7692 msgid "Folder:"
7693 msgstr ""
7695 #: shell32.rc:309
7696 #, fuzzy
7697 msgid "&Make New Folder"
7698 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7700 #: shell32.rc:316
7701 msgid "Message"
7702 msgstr ""
7704 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7705 msgid "&Yes"
7706 msgstr ""
7708 #: shell32.rc:320
7709 msgid "Yes to &all"
7710 msgstr ""
7712 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7713 #, fuzzy
7714 msgid "&No"
7715 msgstr "όχι"
7717 #: shell32.rc:329
7718 msgid "About %s"
7719 msgstr ""
7721 #: shell32.rc:333
7722 msgid "Wine &license"
7723 msgstr ""
7725 #: shell32.rc:338
7726 msgid "Running on %s"
7727 msgstr ""
7729 #: shell32.rc:339
7730 msgid "Wine was brought to you by:"
7731 msgstr ""
7733 #: shell32.rc:347
7734 msgid ""
7735 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7736 "will open it for you."
7737 msgstr ""
7739 #: shell32.rc:348
7740 msgid "&Open:"
7741 msgstr ""
7743 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7744 #: winefile.rc:136
7745 msgid "&Browse..."
7746 msgstr ""
7748 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7749 msgid "Size"
7750 msgstr ""
7752 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7753 msgid "Type"
7754 msgstr ""
7756 #: shell32.rc:137
7757 msgid "Modified"
7758 msgstr ""
7760 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7761 msgid "Attributes"
7762 msgstr ""
7764 #: shell32.rc:140
7765 msgid "Size available"
7766 msgstr ""
7768 #: shell32.rc:142
7769 #, fuzzy
7770 msgid "Comments"
7771 msgstr "&Περιεχόμενα"
7773 #: shell32.rc:143
7774 msgid "Owner"
7775 msgstr ""
7777 #: shell32.rc:144
7778 msgid "Group"
7779 msgstr ""
7781 #: shell32.rc:145
7782 msgid "Original location"
7783 msgstr ""
7785 #: shell32.rc:146
7786 msgid "Date deleted"
7787 msgstr ""
7789 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
7790 #, fuzzy
7791 msgctxt "display name"
7792 msgid "Desktop"
7793 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7795 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7796 msgid "My Computer"
7797 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
7799 #: shell32.rc:156
7800 msgid "Control Panel"
7801 msgstr ""
7803 #: shell32.rc:163
7804 msgid "Select"
7805 msgstr ""
7807 #: shell32.rc:186
7808 msgid "Restart"
7809 msgstr ""
7811 #: shell32.rc:187
7812 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7813 msgstr ""
7815 #: shell32.rc:188
7816 msgid "Shutdown"
7817 msgstr ""
7819 #: shell32.rc:189
7820 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7821 msgstr ""
7823 #: shell32.rc:199
7824 msgid "Start Menu\\Programs"
7825 msgstr ""
7827 #: shell32.rc:200
7828 msgid "My Documents"
7829 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
7831 #: shell32.rc:201
7832 #, fuzzy
7833 msgid "Favorites"
7834 msgstr "Α&γαπημένα"
7836 #: shell32.rc:202
7837 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7838 msgstr ""
7840 #: shell32.rc:203
7841 msgid "Recent"
7842 msgstr ""
7844 #: shell32.rc:204
7845 msgid "SendTo"
7846 msgstr ""
7848 #: shell32.rc:205
7849 msgid "Start Menu"
7850 msgstr ""
7852 #: shell32.rc:206
7853 msgid "My Music"
7854 msgstr ""
7856 #: shell32.rc:207
7857 msgid "My Videos"
7858 msgstr ""
7860 #: shell32.rc:208
7861 #, fuzzy
7862 msgctxt "directory"
7863 msgid "Desktop"
7864 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7866 #: shell32.rc:209
7867 msgid "NetHood"
7868 msgstr ""
7870 #: shell32.rc:210
7871 msgid "Templates"
7872 msgstr ""
7874 #: shell32.rc:211
7875 #, fuzzy
7876 msgid "Application Data"
7877 msgstr "Επιλογές"
7879 #: shell32.rc:212
7880 #, fuzzy
7881 msgid "PrintHood"
7882 msgstr "Εκτύπωση"
7884 #: shell32.rc:213
7885 msgid "Local Settings\\Application Data"
7886 msgstr ""
7888 #: shell32.rc:214
7889 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7890 msgstr ""
7892 #: shell32.rc:215
7893 msgid "Cookies"
7894 msgstr ""
7896 #: shell32.rc:216
7897 msgid "Local Settings\\History"
7898 msgstr ""
7900 #: shell32.rc:217
7901 msgid "Program Files"
7902 msgstr ""
7904 #: shell32.rc:219
7905 msgid "My Pictures"
7906 msgstr ""
7908 #: shell32.rc:220
7909 msgid "Program Files\\Common Files"
7910 msgstr ""
7912 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7913 msgid "Documents"
7914 msgstr ""
7916 #: shell32.rc:223
7917 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7918 msgstr ""
7920 #: shell32.rc:224
7921 msgid "Music"
7922 msgstr ""
7924 #: shell32.rc:225
7925 msgid "Pictures"
7926 msgstr ""
7928 #: shell32.rc:226
7929 msgid "Videos"
7930 msgstr ""
7932 #: shell32.rc:227
7933 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7934 msgstr ""
7936 #: shell32.rc:218
7937 msgid "Program Files (x86)"
7938 msgstr ""
7940 #: shell32.rc:221
7941 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7942 msgstr ""
7944 #: shell32.rc:228
7945 #, fuzzy
7946 msgid "Contacts"
7947 msgstr "&Περιεχόμενα"
7949 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7950 msgid "Links"
7951 msgstr ""
7953 #: shell32.rc:230
7954 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7955 msgstr ""
7957 #: shell32.rc:231
7958 msgid "Music\\Playlists"
7959 msgstr ""
7961 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7962 msgid "Downloads"
7963 msgstr ""
7965 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7966 msgid "Status"
7967 msgstr ""
7969 #: shell32.rc:149
7970 #, fuzzy
7971 msgid "Location"
7972 msgstr "Επιλογές"
7974 #: shell32.rc:150
7975 msgid "Model"
7976 msgstr ""
7978 #: shell32.rc:233
7979 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7980 msgstr ""
7982 #: shell32.rc:234
7983 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7984 msgstr ""
7986 #: shell32.rc:235
7987 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7988 msgstr ""
7990 #: shell32.rc:236
7991 msgid "Music\\Sample Music"
7992 msgstr ""
7994 #: shell32.rc:237
7995 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7996 msgstr ""
7998 #: shell32.rc:238
7999 msgid "Music\\Sample Playlists"
8000 msgstr ""
8002 #: shell32.rc:239
8003 msgid "Videos\\Sample Videos"
8004 msgstr ""
8006 #: shell32.rc:240
8007 msgid "Saved Games"
8008 msgstr ""
8010 #: shell32.rc:241
8011 #, fuzzy
8012 msgid "Searches"
8013 msgstr "&Αναζήτηση"
8015 #: shell32.rc:242
8016 msgid "Users"
8017 msgstr ""
8019 #: shell32.rc:243
8020 msgid "OEM Links"
8021 msgstr ""
8023 #: shell32.rc:246
8024 msgid "AppData\\LocalLow"
8025 msgstr ""
8027 #: shell32.rc:166
8028 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8029 msgstr ""
8031 #: shell32.rc:167
8032 msgid "Error during creation of a new folder"
8033 msgstr ""
8035 #: shell32.rc:168
8036 msgid "Confirm file deletion"
8037 msgstr ""
8039 #: shell32.rc:169
8040 msgid "Confirm folder deletion"
8041 msgstr ""
8043 #: shell32.rc:170
8044 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8045 msgstr ""
8047 #: shell32.rc:171
8048 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8049 msgstr ""
8051 #: shell32.rc:178
8052 msgid "Confirm file overwrite"
8053 msgstr ""
8055 #: shell32.rc:177
8056 msgid ""
8057 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8058 "\n"
8059 "Do you want to replace it?"
8060 msgstr ""
8062 #: shell32.rc:172
8063 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8064 msgstr ""
8066 #: shell32.rc:174
8067 msgid ""
8068 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8069 msgstr ""
8071 #: shell32.rc:173
8072 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8073 msgstr ""
8075 #: shell32.rc:175
8076 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8077 msgstr ""
8079 #: shell32.rc:176
8080 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8081 msgstr ""
8083 #: shell32.rc:183
8084 msgid ""
8085 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8086 "\n"
8087 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8088 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8089 "the folder?"
8090 msgstr ""
8092 #: shell32.rc:248
8093 msgid "New Folder"
8094 msgstr ""
8096 #: shell32.rc:250
8097 msgid "Wine Control Panel"
8098 msgstr ""
8100 #: shell32.rc:192
8101 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8102 msgstr ""
8104 #: shell32.rc:193
8105 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8106 msgstr ""
8108 #: shell32.rc:195
8109 msgid "Executable files (*.exe)"
8110 msgstr ""
8112 #: shell32.rc:254
8113 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8114 msgstr ""
8116 #: shell32.rc:256
8117 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8118 msgstr ""
8120 #: shell32.rc:257
8121 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8122 msgstr ""
8124 #: shell32.rc:258
8125 msgid "Confirm deletion"
8126 msgstr ""
8128 #: shell32.rc:259
8129 #, fuzzy
8130 msgid ""
8131 "A file already exists at the path %1.\n"
8132 "\n"
8133 "Do you want to replace it?"
8134 msgstr ""
8135 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8136 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8138 #: shell32.rc:260
8139 #, fuzzy
8140 msgid ""
8141 "A folder already exists at the path %1.\n"
8142 "\n"
8143 "Do you want to replace it?"
8144 msgstr ""
8145 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8146 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8148 #: shell32.rc:261
8149 msgid "Confirm overwrite"
8150 msgstr ""
8152 #: shell32.rc:278
8153 msgid ""
8154 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8155 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8156 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8157 "any later version.\n"
8158 "\n"
8159 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8160 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8161 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8162 "more details.\n"
8163 "\n"
8164 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8165 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8166 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8167 msgstr ""
8169 #: shell32.rc:266
8170 msgid "Wine License"
8171 msgstr ""
8173 #: shell32.rc:155
8174 msgid "Trash"
8175 msgstr ""
8177 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8178 msgid "Error"
8179 msgstr ""
8181 #: shlwapi.rc:40
8182 msgid "Don't show me th&is message again"
8183 msgstr ""
8185 #: shlwapi.rc:27
8186 msgid "%d bytes"
8187 msgstr ""
8189 #: shlwapi.rc:28
8190 msgctxt "time unit: hours"
8191 msgid " hr"
8192 msgstr ""
8194 #: shlwapi.rc:29
8195 msgctxt "time unit: minutes"
8196 msgid " min"
8197 msgstr ""
8199 #: shlwapi.rc:30
8200 msgctxt "time unit: seconds"
8201 msgid " sec"
8202 msgstr ""
8204 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8205 msgctxt "window"
8206 msgid "&Restore"
8207 msgstr ""
8209 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8210 msgid "&Move"
8211 msgstr ""
8213 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8214 msgid "&Size"
8215 msgstr ""
8217 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8218 msgid "Mi&nimize"
8219 msgstr ""
8221 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8222 msgid "Ma&ximize"
8223 msgstr ""
8225 #: user32.rc:33
8226 msgid "&Close\tAlt-F4"
8227 msgstr ""
8229 #: user32.rc:35
8230 msgid "&About Wine"
8231 msgstr ""
8233 #: user32.rc:46
8234 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8235 msgstr ""
8237 #: user32.rc:48
8238 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8239 msgstr ""
8241 #: user32.rc:79
8242 msgid "&Abort"
8243 msgstr ""
8245 #: user32.rc:80
8246 msgid "&Retry"
8247 msgstr ""
8249 #: user32.rc:81
8250 msgid "&Ignore"
8251 msgstr ""
8253 #: user32.rc:84
8254 msgid "&Try Again"
8255 msgstr ""
8257 #: user32.rc:85
8258 #, fuzzy
8259 msgid "&Continue"
8260 msgstr "&Περιεχόμενα"
8262 #: user32.rc:91
8263 msgid "Select Window"
8264 msgstr ""
8266 #: user32.rc:69
8267 msgid "&More Windows..."
8268 msgstr ""
8270 #: wineps.rc:28
8271 msgid "Paper Si&ze:"
8272 msgstr ""
8274 #: wineps.rc:36
8275 msgid "Duplex:"
8276 msgstr ""
8278 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8279 msgid "Realm"
8280 msgstr ""
8282 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8283 msgid "&Save this password (insecure)"
8284 msgstr ""
8286 #: wininet.rc:54
8287 msgid "Authentication Required"
8288 msgstr ""
8290 #: wininet.rc:58
8291 msgid "Server"
8292 msgstr ""
8294 #: wininet.rc:74
8295 msgid "Security Warning"
8296 msgstr ""
8298 #: wininet.rc:77
8299 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8300 msgstr ""
8302 #: wininet.rc:79
8303 msgid "Do you want to continue anyway?"
8304 msgstr ""
8306 #: wininet.rc:25
8307 msgid "LAN Connection"
8308 msgstr ""
8310 #: wininet.rc:26
8311 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8312 msgstr ""
8314 #: wininet.rc:27
8315 msgid "The date on the certificate is invalid."
8316 msgstr ""
8318 #: wininet.rc:28
8319 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8320 msgstr ""
8322 #: wininet.rc:29
8323 msgid ""
8324 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8325 msgstr ""
8327 #: winmm.rc:28
8328 msgid "The specified command was carried out."
8329 msgstr ""
8331 #: winmm.rc:29
8332 msgid "Undefined external error."
8333 msgstr ""
8335 #: winmm.rc:30
8336 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8337 msgstr ""
8339 #: winmm.rc:31
8340 msgid "The driver was not enabled."
8341 msgstr ""
8343 #: winmm.rc:32
8344 msgid ""
8345 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8346 "again."
8347 msgstr ""
8349 #: winmm.rc:33
8350 msgid "The specified device handle is invalid."
8351 msgstr ""
8353 #: winmm.rc:34
8354 msgid "There is no driver installed on your system!"
8355 msgstr ""
8357 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8358 msgid ""
8359 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8360 "increase available memory, and then try again."
8361 msgstr ""
8363 #: winmm.rc:36
8364 msgid ""
8365 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8366 "which functions and messages the driver supports."
8367 msgstr ""
8369 #: winmm.rc:37
8370 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8371 msgstr ""
8373 #: winmm.rc:38
8374 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8375 msgstr ""
8377 #: winmm.rc:39
8378 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8379 msgstr ""
8381 #: winmm.rc:42
8382 msgid ""
8383 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8384 "Capabilities function to determine the supported formats."
8385 msgstr ""
8387 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8388 msgid ""
8389 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8390 "device, or wait until the data is finished playing."
8391 msgstr ""
8393 #: winmm.rc:44
8394 msgid ""
8395 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8396 "header, and then try again."
8397 msgstr ""
8399 #: winmm.rc:45
8400 msgid ""
8401 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8402 "and then try again."
8403 msgstr ""
8405 #: winmm.rc:48
8406 msgid ""
8407 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8408 "header, and then try again."
8409 msgstr ""
8411 #: winmm.rc:50
8412 msgid ""
8413 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8414 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8415 msgstr ""
8417 #: winmm.rc:51
8418 msgid ""
8419 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8420 "transmitted, and then try again."
8421 msgstr ""
8423 #: winmm.rc:52
8424 msgid ""
8425 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8426 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8427 msgstr ""
8429 #: winmm.rc:53
8430 msgid ""
8431 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8432 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8433 msgstr ""
8435 #: winmm.rc:56
8436 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8437 msgstr ""
8439 #: winmm.rc:57
8440 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8441 msgstr ""
8443 #: winmm.rc:58
8444 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8445 msgstr ""
8447 #: winmm.rc:59
8448 msgid ""
8449 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8450 "or contact the device manufacturer."
8451 msgstr ""
8453 #: winmm.rc:60
8454 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8455 msgstr ""
8457 #: winmm.rc:62
8458 msgid ""
8459 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8460 "unique alias."
8461 msgstr ""
8463 #: winmm.rc:63
8464 msgid ""
8465 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8466 msgstr ""
8468 #: winmm.rc:64
8469 msgid "No command was specified."
8470 msgstr ""
8472 #: winmm.rc:65
8473 msgid ""
8474 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8475 "size of the buffer."
8476 msgstr ""
8478 #: winmm.rc:66
8479 msgid ""
8480 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8481 "one."
8482 msgstr ""
8484 #: winmm.rc:67
8485 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8486 msgstr ""
8488 #: winmm.rc:68
8489 msgid ""
8490 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8491 "manufacturer about obtaining a new driver."
8492 msgstr ""
8494 #: winmm.rc:69
8495 msgid ""
8496 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8497 "manufacturer about obtaining a new driver."
8498 msgstr ""
8500 #: winmm.rc:70
8501 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8502 msgstr ""
8504 #: winmm.rc:71
8505 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8506 msgstr ""
8508 #: winmm.rc:72
8509 msgid ""
8510 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8511 msgstr ""
8513 #: winmm.rc:73
8514 msgid "The device driver is not ready."
8515 msgstr ""
8517 #: winmm.rc:74
8518 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8519 msgstr ""
8521 #: winmm.rc:75
8522 msgid ""
8523 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8524 "access error."
8525 msgstr ""
8527 #: winmm.rc:76
8528 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8529 msgstr ""
8531 #: winmm.rc:77
8532 msgid ""
8533 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8534 "separately to determine which devices caused the error."
8535 msgstr ""
8537 #: winmm.rc:78
8538 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8539 msgstr ""
8541 #: winmm.rc:79
8542 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8543 msgstr ""
8545 #: winmm.rc:80
8546 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8547 msgstr ""
8549 #: winmm.rc:81
8550 msgid ""
8551 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8552 "still connected to the network."
8553 msgstr ""
8555 #: winmm.rc:82
8556 msgid ""
8557 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8558 "device name is spelled correctly."
8559 msgstr ""
8561 #: winmm.rc:83
8562 msgid ""
8563 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8564 "again."
8565 msgstr ""
8567 #: winmm.rc:84
8568 msgid ""
8569 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8570 "alias."
8571 msgstr ""
8573 #: winmm.rc:85
8574 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8575 msgstr ""
8577 #: winmm.rc:86
8578 msgid ""
8579 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8580 "parameter with each 'open' command."
8581 msgstr ""
8583 #: winmm.rc:87
8584 msgid ""
8585 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8586 "Please supply one."
8587 msgstr ""
8589 #: winmm.rc:88
8590 msgid ""
8591 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8592 "documentation for valid formats."
8593 msgstr ""
8595 #: winmm.rc:89
8596 msgid ""
8597 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8598 "supply one."
8599 msgstr ""
8601 #: winmm.rc:90
8602 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8603 msgstr ""
8605 #: winmm.rc:91
8606 msgid ""
8607 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8608 "may be corrupt, or not in the correct format."
8609 msgstr ""
8611 #: winmm.rc:92
8612 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8613 msgstr ""
8615 #: winmm.rc:93
8616 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8617 msgstr ""
8619 #: winmm.rc:94
8620 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8621 msgstr ""
8623 #: winmm.rc:95
8624 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8625 msgstr ""
8627 #: winmm.rc:96
8628 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8629 msgstr ""
8631 #: winmm.rc:97
8632 msgid ""
8633 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8634 "sequence, and then try again."
8635 msgstr ""
8637 #: winmm.rc:98
8638 msgid ""
8639 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8640 "the device is closed, and then try again."
8641 msgstr ""
8643 #: winmm.rc:99
8644 msgid ""
8645 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8646 "characters, followed by a period and an extension."
8647 msgstr ""
8649 #: winmm.rc:100
8650 msgid ""
8651 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8652 msgstr ""
8654 #: winmm.rc:101
8655 msgid ""
8656 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8657 "in Control Panel to install the device."
8658 msgstr ""
8660 #: winmm.rc:102
8661 msgid ""
8662 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8663 "restarting your computer."
8664 msgstr ""
8666 #: winmm.rc:103
8667 msgid ""
8668 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8669 "cannot change directories."
8670 msgstr ""
8672 #: winmm.rc:104
8673 msgid ""
8674 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8675 "change drives."
8676 msgstr ""
8678 #: winmm.rc:105
8679 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8680 msgstr ""
8682 #: winmm.rc:106
8683 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8684 msgstr ""
8686 #: winmm.rc:107
8687 msgid ""
8688 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8689 msgstr ""
8691 #: winmm.rc:108
8692 msgid ""
8693 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8694 "until a wave device is free, and then try again."
8695 msgstr ""
8697 #: winmm.rc:109
8698 msgid ""
8699 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8700 "until the device is free, and then try again."
8701 msgstr ""
8703 #: winmm.rc:110
8704 msgid ""
8705 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8706 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8707 msgstr ""
8709 #: winmm.rc:111
8710 msgid ""
8711 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8712 "until the device is free, and then try again."
8713 msgstr ""
8715 #: winmm.rc:112
8716 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8717 msgstr ""
8719 #: winmm.rc:113
8720 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8721 msgstr ""
8723 #: winmm.rc:114
8724 msgid ""
8725 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8726 "the Drivers option to install the wave device."
8727 msgstr ""
8729 #: winmm.rc:115
8730 msgid ""
8731 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8732 "format."
8733 msgstr ""
8735 #: winmm.rc:116
8736 msgid ""
8737 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8738 "the Drivers option to install the wave device."
8739 msgstr ""
8741 #: winmm.rc:117
8742 msgid ""
8743 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8744 "format."
8745 msgstr ""
8747 #: winmm.rc:122
8748 msgid ""
8749 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8750 "You can't use them together."
8751 msgstr ""
8753 #: winmm.rc:124
8754 msgid ""
8755 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8756 "again."
8757 msgstr ""
8759 #: winmm.rc:127
8760 msgid ""
8761 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8762 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8763 msgstr ""
8765 #: winmm.rc:125
8766 msgid ""
8767 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8768 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8769 "setup."
8770 msgstr ""
8772 #: winmm.rc:126
8773 msgid "An error occurred with the specified port."
8774 msgstr ""
8776 #: winmm.rc:129
8777 msgid ""
8778 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8779 "these applications; then, try again."
8780 msgstr ""
8782 #: winmm.rc:128
8783 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8784 msgstr ""
8786 #: winmm.rc:123
8787 msgid ""
8788 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8789 "Control Panel to install a MIDI driver."
8790 msgstr ""
8792 #: winmm.rc:118
8793 msgid "There is no display window."
8794 msgstr ""
8796 #: winmm.rc:119
8797 msgid "Could not create or use window."
8798 msgstr ""
8800 #: winmm.rc:120
8801 msgid ""
8802 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8803 "check your disk or network connection."
8804 msgstr ""
8806 #: winmm.rc:121
8807 msgid ""
8808 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8809 "are still connected to the network."
8810 msgstr ""
8812 #: winspool.rc:34
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Print to File"
8815 msgstr "Α&γαπημένα"
8817 #: winspool.rc:37
8818 msgid "&Output File Name:"
8819 msgstr ""
8821 #: winspool.rc:28
8822 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8823 msgstr ""
8825 #: winspool.rc:29
8826 msgid "Unable to create the output file."
8827 msgstr ""
8829 #: wldap32.rc:27
8830 msgid "Success"
8831 msgstr ""
8833 #: wldap32.rc:28
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Operations Error"
8836 msgstr "Επιλογές"
8838 #: wldap32.rc:29
8839 msgid "Protocol Error"
8840 msgstr ""
8842 #: wldap32.rc:30
8843 msgid "Time Limit Exceeded"
8844 msgstr ""
8846 #: wldap32.rc:31
8847 msgid "Size Limit Exceeded"
8848 msgstr ""
8850 #: wldap32.rc:32
8851 msgid "Compare False"
8852 msgstr ""
8854 #: wldap32.rc:33
8855 msgid "Compare True"
8856 msgstr ""
8858 #: wldap32.rc:34
8859 msgid "Authentication Method Not Supported"
8860 msgstr ""
8862 #: wldap32.rc:35
8863 msgid "Strong Authentication Required"
8864 msgstr ""
8866 #: wldap32.rc:36
8867 msgid "Referral (v2)"
8868 msgstr ""
8870 #: wldap32.rc:37
8871 msgid "Referral"
8872 msgstr ""
8874 #: wldap32.rc:38
8875 msgid "Administration Limit Exceeded"
8876 msgstr ""
8878 #: wldap32.rc:39
8879 msgid "Unavailable Critical Extension"
8880 msgstr ""
8882 #: wldap32.rc:40
8883 msgid "Confidentiality Required"
8884 msgstr ""
8886 #: wldap32.rc:43
8887 msgid "No Such Attribute"
8888 msgstr ""
8890 #: wldap32.rc:44
8891 #, fuzzy
8892 msgid "Undefined Type"
8893 msgstr "&Περιεχόμενα"
8895 #: wldap32.rc:45
8896 msgid "Inappropriate Matching"
8897 msgstr ""
8899 #: wldap32.rc:46
8900 msgid "Constraint Violation"
8901 msgstr ""
8903 #: wldap32.rc:47
8904 msgid "Attribute Or Value Exists"
8905 msgstr ""
8907 #: wldap32.rc:48
8908 msgid "Invalid Syntax"
8909 msgstr ""
8911 #: wldap32.rc:59
8912 msgid "No Such Object"
8913 msgstr ""
8915 #: wldap32.rc:60
8916 msgid "Alias Problem"
8917 msgstr ""
8919 #: wldap32.rc:61
8920 msgid "Invalid DN Syntax"
8921 msgstr ""
8923 #: wldap32.rc:62
8924 msgid "Is Leaf"
8925 msgstr ""
8927 #: wldap32.rc:63
8928 msgid "Alias Dereference Problem"
8929 msgstr ""
8931 #: wldap32.rc:75
8932 msgid "Inappropriate Authentication"
8933 msgstr ""
8935 #: wldap32.rc:76
8936 msgid "Invalid Credentials"
8937 msgstr ""
8939 #: wldap32.rc:77
8940 msgid "Insufficient Rights"
8941 msgstr ""
8943 #: wldap32.rc:78
8944 msgid "Busy"
8945 msgstr ""
8947 #: wldap32.rc:79
8948 msgid "Unavailable"
8949 msgstr ""
8951 #: wldap32.rc:80
8952 msgid "Unwilling To Perform"
8953 msgstr ""
8955 #: wldap32.rc:81
8956 msgid "Loop Detected"
8957 msgstr ""
8959 #: wldap32.rc:87
8960 msgid "Sort Control Missing"
8961 msgstr ""
8963 #: wldap32.rc:88
8964 msgid "Index range error"
8965 msgstr ""
8967 #: wldap32.rc:91
8968 msgid "Naming Violation"
8969 msgstr ""
8971 #: wldap32.rc:92
8972 msgid "Object Class Violation"
8973 msgstr ""
8975 #: wldap32.rc:93
8976 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8977 msgstr ""
8979 #: wldap32.rc:94
8980 msgid "Not allowed on RDN"
8981 msgstr ""
8983 #: wldap32.rc:95
8984 msgid "Already Exists"
8985 msgstr ""
8987 #: wldap32.rc:96
8988 msgid "No Object Class Mods"
8989 msgstr ""
8991 #: wldap32.rc:97
8992 msgid "Results Too Large"
8993 msgstr ""
8995 #: wldap32.rc:98
8996 msgid "Affects Multiple DSAs"
8997 msgstr ""
8999 #: wldap32.rc:107
9000 msgid "Other"
9001 msgstr ""
9003 #: wldap32.rc:108
9004 msgid "Server Down"
9005 msgstr ""
9007 #: wldap32.rc:109
9008 msgid "Local Error"
9009 msgstr ""
9011 #: wldap32.rc:110
9012 msgid "Encoding Error"
9013 msgstr ""
9015 #: wldap32.rc:111
9016 msgid "Decoding Error"
9017 msgstr ""
9019 #: wldap32.rc:112
9020 msgid "Timeout"
9021 msgstr ""
9023 #: wldap32.rc:113
9024 msgid "Auth Unknown"
9025 msgstr ""
9027 #: wldap32.rc:114
9028 msgid "Filter Error"
9029 msgstr ""
9031 #: wldap32.rc:115
9032 msgid "User Cancelled"
9033 msgstr ""
9035 #: wldap32.rc:116
9036 msgid "Parameter Error"
9037 msgstr ""
9039 #: wldap32.rc:117
9040 msgid "No Memory"
9041 msgstr ""
9043 #: wldap32.rc:118
9044 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9045 msgstr ""
9047 #: wldap32.rc:119
9048 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9049 msgstr ""
9051 #: wldap32.rc:120
9052 msgid "Specified control was not found in message"
9053 msgstr ""
9055 #: wldap32.rc:121
9056 msgid "No result present in message"
9057 msgstr ""
9059 #: wldap32.rc:122
9060 msgid "More results returned"
9061 msgstr ""
9063 #: wldap32.rc:123
9064 msgid "Loop while handling referrals"
9065 msgstr ""
9067 #: wldap32.rc:124
9068 msgid "Referral hop limit exceeded"
9069 msgstr ""
9071 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9072 msgid ""
9073 "Not Yet Implemented\n"
9074 "\n"
9075 msgstr ""
9077 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9078 #, fuzzy
9079 msgid "%1: File Not Found\n"
9080 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9082 #: attrib.rc:47
9083 msgid ""
9084 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9085 "\n"
9086 "Syntax:\n"
9087 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9088 "       [/S [/D]]\n"
9089 "\n"
9090 "Where:\n"
9091 "\n"
9092 "  +   Sets an attribute.\n"
9093 "  -   Clears an attribute.\n"
9094 "  R   Read-only file attribute.\n"
9095 "  A   Archive file attribute.\n"
9096 "  S   System file attribute.\n"
9097 "  H   Hidden file attribute.\n"
9098 "  [drive:][path][filename]\n"
9099 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9100 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9101 "  /D  Processes folders as well.\n"
9102 msgstr ""
9104 #: clock.rc:29
9105 msgid "Ana&log"
9106 msgstr ""
9108 #: clock.rc:30
9109 msgid "Digi&tal"
9110 msgstr ""
9112 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9113 msgid "&Font..."
9114 msgstr ""
9116 #: clock.rc:34
9117 msgid "&Without Titlebar"
9118 msgstr ""
9120 #: clock.rc:36
9121 msgid "&Seconds"
9122 msgstr ""
9124 #: clock.rc:37
9125 msgid "&Date"
9126 msgstr ""
9128 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9129 msgid "&Always on Top"
9130 msgstr ""
9132 #: clock.rc:42
9133 msgid "&About Clock"
9134 msgstr ""
9136 #: clock.rc:48
9137 msgid "Clock"
9138 msgstr ""
9140 #: cmd.rc:37
9141 msgid ""
9142 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9143 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9144 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9145 "called procedure.\n"
9146 "\n"
9147 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9148 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9149 msgstr ""
9151 #: cmd.rc:40
9152 msgid ""
9153 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9154 "default directory.\n"
9155 msgstr ""
9157 #: cmd.rc:41
9158 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9159 msgstr ""
9161 #: cmd.rc:43
9162 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9163 msgstr ""
9165 #: cmd.rc:45
9166 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9167 msgstr ""
9169 #: cmd.rc:46
9170 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9171 msgstr ""
9173 #: cmd.rc:47
9174 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9175 msgstr ""
9177 #: cmd.rc:48
9178 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9179 msgstr ""
9181 #: cmd.rc:49
9182 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9183 msgstr ""
9185 #: cmd.rc:59
9186 msgid ""
9187 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9188 "\n"
9189 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9190 "on the terminal device before they are executed.\n"
9191 "\n"
9192 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9193 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9194 "preceding it with an @ sign.\n"
9195 msgstr ""
9197 #: cmd.rc:61
9198 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9199 msgstr ""
9201 #: cmd.rc:69
9202 msgid ""
9203 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9204 "\n"
9205 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9206 "\n"
9207 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9208 "not exist in wine's cmd.\n"
9209 msgstr ""
9211 #: cmd.rc:81
9212 msgid ""
9213 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9214 "batch file.\n"
9215 "\n"
9216 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9217 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9218 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9219 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9220 "label terminates the batch file execution.\n"
9221 "\n"
9222 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9223 msgstr ""
9225 #: cmd.rc:84
9226 msgid ""
9227 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9228 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9229 msgstr ""
9231 #: cmd.rc:94
9232 msgid ""
9233 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9234 "\n"
9235 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9236 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9237 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9238 "\n"
9239 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9240 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9241 msgstr ""
9243 #: cmd.rc:100
9244 msgid ""
9245 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9246 "\n"
9247 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9248 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9249 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9250 msgstr ""
9252 #: cmd.rc:103
9253 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9254 msgstr ""
9256 #: cmd.rc:104
9257 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9258 msgstr ""
9260 #: cmd.rc:111
9261 msgid ""
9262 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9263 "\n"
9264 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9265 "subdirectories\n"
9266 "below the item are moved as well.\n"
9267 "\n"
9268 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9269 msgstr ""
9271 #: cmd.rc:122
9272 msgid ""
9273 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9274 "\n"
9275 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9276 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9277 "PATH command with the new value.\n"
9278 "\n"
9279 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9280 "variable, for example:\n"
9281 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9282 msgstr ""
9284 #: cmd.rc:128
9285 msgid ""
9286 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9287 "\n"
9288 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9289 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9290 msgstr ""
9292 #: cmd.rc:149
9293 msgid ""
9294 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9295 "\n"
9296 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9297 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9298 "\n"
9299 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9300 "\n"
9301 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9302 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9303 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9304 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9305 "\n"
9306 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9307 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9308 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9309 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9310 "\n"
9311 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9312 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9313 msgstr ""
9315 #: cmd.rc:153
9316 msgid ""
9317 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9318 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9319 msgstr ""
9321 #: cmd.rc:156
9322 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9323 msgstr ""
9325 #: cmd.rc:157
9326 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9327 msgstr ""
9329 #: cmd.rc:159
9330 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9331 msgstr ""
9333 #: cmd.rc:160
9334 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9335 msgstr ""
9337 #: cmd.rc:178
9338 msgid ""
9339 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9340 "\n"
9341 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9342 "\n"
9343 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9344 "\n"
9345 "SET <variable>=<value>\n"
9346 "\n"
9347 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9348 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9349 "have embedded spaces.\n"
9350 "\n"
9351 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9352 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9353 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9354 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9355 msgstr ""
9357 #: cmd.rc:183
9358 msgid ""
9359 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9360 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9361 "if called from the command line.\n"
9362 msgstr ""
9364 #: cmd.rc:185
9365 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9366 msgstr ""
9368 #: cmd.rc:187
9369 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9370 msgstr ""
9372 #: cmd.rc:191
9373 msgid ""
9374 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9375 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9376 msgstr ""
9378 #: cmd.rc:200
9379 msgid ""
9380 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9381 "\n"
9382 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9383 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9384 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9385 "\n"
9386 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9387 msgstr ""
9389 #: cmd.rc:203
9390 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9391 msgstr ""
9393 #: cmd.rc:205
9394 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9395 msgstr ""
9397 #: cmd.rc:209
9398 msgid ""
9399 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9400 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9401 msgstr ""
9403 #: cmd.rc:217
9404 msgid ""
9405 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9406 "\n"
9407 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9408 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9409 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9410 "settings are restored.\n"
9411 msgstr ""
9413 #: cmd.rc:220
9414 msgid ""
9415 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9416 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9417 msgstr ""
9419 #: cmd.rc:223
9420 msgid ""
9421 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9422 "PUSHD.\n"
9423 msgstr ""
9425 #: cmd.rc:231
9426 msgid ""
9427 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9428 "\n"
9429 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9430 "\n"
9431 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9432 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9433 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9434 "association, if any.\n"
9435 msgstr ""
9437 #: cmd.rc:242
9438 msgid ""
9439 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9440 "\n"
9441 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9442 "\n"
9443 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9444 "currently defined.\n"
9445 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9446 "if any.\n"
9447 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9448 "associated to the specified file type.\n"
9449 msgstr ""
9451 #: cmd.rc:244
9452 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9453 msgstr ""
9455 #: cmd.rc:248
9456 msgid ""
9457 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9458 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9459 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9460 msgstr ""
9462 #: cmd.rc:252
9463 msgid ""
9464 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9465 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9466 msgstr ""
9468 #: cmd.rc:289
9469 msgid ""
9470 "CMD built-in commands are:\n"
9471 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9472 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9473 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9474 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9475 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9476 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9477 "COPY\t\tCopy file\n"
9478 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9479 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9480 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9481 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9482 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9483 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9484 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9485 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9486 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9487 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9488 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9489 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9490 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9491 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9492 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9493 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9494 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9495 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9496 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9497 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9498 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9499 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9500 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9501 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9502 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9503 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9504 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9505 "\n"
9506 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9507 msgstr ""
9509 #: cmd.rc:291
9510 msgid "Are you sure"
9511 msgstr ""
9513 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9514 msgctxt "Yes key"
9515 msgid "Y"
9516 msgstr ""
9518 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9519 msgctxt "No key"
9520 msgid "N"
9521 msgstr ""
9523 #: cmd.rc:294
9524 msgid "File association missing for extension %1\n"
9525 msgstr ""
9527 #: cmd.rc:295
9528 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9529 msgstr ""
9531 #: cmd.rc:296
9532 msgid "Overwrite %1"
9533 msgstr ""
9535 #: cmd.rc:297
9536 msgid "More..."
9537 msgstr ""
9539 #: cmd.rc:298
9540 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9541 msgstr ""
9543 #: cmd.rc:300
9544 msgid "Argument missing\n"
9545 msgstr ""
9547 #: cmd.rc:301
9548 msgid "Syntax error\n"
9549 msgstr ""
9551 #: cmd.rc:303
9552 #, fuzzy
9553 msgid "No help available for %1\n"
9554 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9556 #: cmd.rc:304
9557 msgid "Target to GOTO not found\n"
9558 msgstr ""
9560 #: cmd.rc:305
9561 msgid "Current Date is %1\n"
9562 msgstr ""
9564 #: cmd.rc:306
9565 msgid "Current Time is %1\n"
9566 msgstr ""
9568 #: cmd.rc:307
9569 msgid "Enter new date: "
9570 msgstr ""
9572 #: cmd.rc:308
9573 msgid "Enter new time: "
9574 msgstr ""
9576 #: cmd.rc:309
9577 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9578 msgstr ""
9580 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9581 msgid "Failed to open '%1'\n"
9582 msgstr ""
9584 #: cmd.rc:311
9585 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9586 msgstr ""
9588 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9589 msgctxt "All key"
9590 msgid "A"
9591 msgstr ""
9593 #: cmd.rc:313
9594 msgid "%1, Delete"
9595 msgstr ""
9597 #: cmd.rc:314
9598 msgid "Echo is %1\n"
9599 msgstr ""
9601 #: cmd.rc:315
9602 msgid "Verify is %1\n"
9603 msgstr ""
9605 #: cmd.rc:316
9606 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9607 msgstr ""
9609 #: cmd.rc:317
9610 msgid "Parameter error\n"
9611 msgstr ""
9613 #: cmd.rc:318
9614 msgid ""
9615 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9616 "\n"
9617 msgstr ""
9619 #: cmd.rc:319
9620 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9621 msgstr ""
9623 #: cmd.rc:320
9624 msgid "PATH not found\n"
9625 msgstr ""
9627 #: cmd.rc:321
9628 msgid "Press any key to continue... "
9629 msgstr ""
9631 #: cmd.rc:322
9632 msgid "Wine Command Prompt"
9633 msgstr ""
9635 #: cmd.rc:323
9636 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9637 msgstr ""
9639 #: cmd.rc:324
9640 msgid "More? "
9641 msgstr ""
9643 #: cmd.rc:325
9644 msgid "The input line is too long.\n"
9645 msgstr ""
9647 #: cmd.rc:326
9648 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9649 msgstr ""
9651 #: cmd.rc:327
9652 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9653 msgstr ""
9655 #: dxdiag.rc:27
9656 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9657 msgstr ""
9659 #: dxdiag.rc:28
9660 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9661 msgstr ""
9663 #: explorer.rc:28
9664 msgid "Wine Explorer"
9665 msgstr ""
9667 #: explorer.rc:29
9668 #, fuzzy
9669 msgid "Location:"
9670 msgstr "Επιλογές"
9672 #: hostname.rc:27
9673 msgid "Usage: hostname\n"
9674 msgstr ""
9676 #: hostname.rc:28
9677 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9678 msgstr ""
9680 #: hostname.rc:29
9681 msgid ""
9682 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9683 "utility.\n"
9684 msgstr ""
9686 #: ipconfig.rc:27
9687 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9688 msgstr ""
9690 #: ipconfig.rc:28
9691 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9692 msgstr ""
9694 #: ipconfig.rc:29
9695 msgid "%1 adapter %2\n"
9696 msgstr ""
9698 #: ipconfig.rc:30
9699 msgid "Ethernet"
9700 msgstr ""
9702 #: ipconfig.rc:32
9703 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9704 msgstr ""
9706 #: ipconfig.rc:34
9707 msgid "Hostname"
9708 msgstr ""
9710 #: ipconfig.rc:35
9711 msgid "Node type"
9712 msgstr ""
9714 #: ipconfig.rc:36
9715 msgid "Broadcast"
9716 msgstr ""
9718 #: ipconfig.rc:37
9719 msgid "Peer-to-peer"
9720 msgstr ""
9722 #: ipconfig.rc:38
9723 msgid "Mixed"
9724 msgstr ""
9726 #: ipconfig.rc:39
9727 msgid "Hybrid"
9728 msgstr ""
9730 #: ipconfig.rc:40
9731 msgid "IP routing enabled"
9732 msgstr ""
9734 #: ipconfig.rc:42
9735 msgid "Physical address"
9736 msgstr ""
9738 #: ipconfig.rc:43
9739 msgid "DHCP enabled"
9740 msgstr ""
9742 #: ipconfig.rc:46
9743 msgid "Default gateway"
9744 msgstr ""
9746 #: net.rc:27
9747 msgid ""
9748 "The syntax of this command is:\n"
9749 "\n"
9750 "NET command [arguments]\n"
9751 "    -or-\n"
9752 "NET command /HELP\n"
9753 "\n"
9754 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9755 msgstr ""
9757 #: net.rc:28
9758 msgid ""
9759 "The syntax of this command is:\n"
9760 "\n"
9761 "NET START [service]\n"
9762 "\n"
9763 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9764 "'service' is the name of the service to start.\n"
9765 msgstr ""
9767 #: net.rc:29
9768 msgid ""
9769 "The syntax of this command is:\n"
9770 "\n"
9771 "NET STOP service\n"
9772 "\n"
9773 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9774 msgstr ""
9776 #: net.rc:30
9777 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9778 msgstr ""
9780 #: net.rc:31
9781 msgid "Could not stop service %1\n"
9782 msgstr ""
9784 #: net.rc:32
9785 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9786 msgstr ""
9788 #: net.rc:33
9789 msgid "Could not get handle to service.\n"
9790 msgstr ""
9792 #: net.rc:34
9793 msgid "The %1 service is starting.\n"
9794 msgstr ""
9796 #: net.rc:35
9797 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9798 msgstr ""
9800 #: net.rc:36
9801 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9802 msgstr ""
9804 #: net.rc:37
9805 #, fuzzy
9806 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9807 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9809 #: net.rc:38
9810 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9811 msgstr ""
9813 #: net.rc:39
9814 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9815 msgstr ""
9817 #: net.rc:41
9818 msgid "There are no entries in the list.\n"
9819 msgstr ""
9821 #: net.rc:42
9822 msgid ""
9823 "\n"
9824 "Status  Local   Remote\n"
9825 "---------------------------------------------------------------\n"
9826 msgstr ""
9828 #: net.rc:43
9829 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9830 msgstr ""
9832 #: net.rc:45
9833 #, fuzzy
9834 msgid "Paused"
9835 msgstr "Σταματημένος; "
9837 #: net.rc:46
9838 #, fuzzy
9839 msgid "Disconnected"
9840 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9842 #: net.rc:47
9843 #, fuzzy
9844 msgid "A network error occurred"
9845 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9847 #: net.rc:48
9848 msgid "Connection is being made"
9849 msgstr ""
9851 #: net.rc:49
9852 msgid "Reconnecting"
9853 msgstr ""
9855 #: net.rc:40
9856 msgid "The following services are running:\n"
9857 msgstr ""
9859 #: notepad.rc:27
9860 msgid "&New\tCtrl+N"
9861 msgstr ""
9863 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9864 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9865 msgstr ""
9867 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9868 msgid "&Save\tCtrl+S"
9869 msgstr ""
9871 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9872 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9873 msgstr ""
9875 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9876 msgid "Page Se&tup..."
9877 msgstr ""
9879 #: notepad.rc:34
9880 msgid "P&rinter Setup..."
9881 msgstr ""
9883 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9884 msgid "&Edit"
9885 msgstr ""
9887 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9888 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9889 msgstr ""
9891 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9892 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9893 msgstr ""
9895 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9896 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9897 msgstr ""
9899 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9900 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9901 msgstr ""
9903 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9904 #: winefile.rc:29
9905 msgid "&Delete\tDel"
9906 msgstr ""
9908 #: notepad.rc:46
9909 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9910 msgstr ""
9912 #: notepad.rc:47
9913 msgid "&Time/Date\tF5"
9914 msgstr ""
9916 #: notepad.rc:49
9917 msgid "&Wrap long lines"
9918 msgstr ""
9920 #: notepad.rc:53
9921 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9922 msgstr ""
9924 #: notepad.rc:54
9925 #, fuzzy
9926 msgid "&Search next\tF3"
9927 msgstr "&Αναζήτηση"
9929 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9930 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9931 msgstr ""
9933 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9934 #, fuzzy
9935 msgid "&Contents\tF1"
9936 msgstr "&Περιεχόμενα"
9938 #: notepad.rc:59
9939 msgid "&About Notepad"
9940 msgstr ""
9942 #: notepad.rc:97
9943 msgid "Page Setup"
9944 msgstr ""
9946 #: notepad.rc:99
9947 msgid "&Header:"
9948 msgstr ""
9950 #: notepad.rc:101
9951 msgid "&Footer:"
9952 msgstr ""
9954 #: notepad.rc:104
9955 msgid "Margins (millimeters)"
9956 msgstr ""
9958 #: notepad.rc:105
9959 msgid "&Left:"
9960 msgstr ""
9962 #: notepad.rc:107
9963 msgid "&Top:"
9964 msgstr ""
9966 #: notepad.rc:123
9967 msgid "Encoding:"
9968 msgstr ""
9970 #: notepad.rc:66
9971 msgid "Page &p"
9972 msgstr ""
9974 #: notepad.rc:68
9975 msgid "Notepad"
9976 msgstr ""
9978 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9979 msgid "ERROR"
9980 msgstr ""
9982 #: notepad.rc:71
9983 msgid "Untitled"
9984 msgstr ""
9986 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
9987 msgid "Text files (*.txt)"
9988 msgstr ""
9990 #: notepad.rc:77
9991 msgid ""
9992 "File '%s' does not exist.\n"
9993 "\n"
9994 "Do you want to create a new file?"
9995 msgstr ""
9997 #: notepad.rc:79
9998 msgid ""
9999 "File '%s' has been modified.\n"
10000 "\n"
10001 "Would you like to save the changes?"
10002 msgstr ""
10004 #: notepad.rc:80
10005 msgid "'%s' could not be found."
10006 msgstr ""
10008 #: notepad.rc:82
10009 msgid "Unicode (UTF-16)"
10010 msgstr ""
10012 #: notepad.rc:83
10013 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10014 msgstr ""
10016 #: notepad.rc:84
10017 msgid "Unicode (UTF-8)"
10018 msgstr ""
10020 #: notepad.rc:91
10021 msgid ""
10022 "%1\n"
10023 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10024 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10025 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10026 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10027 "Continue?"
10028 msgstr ""
10030 #: oleview.rc:29
10031 #, fuzzy
10032 msgid "&Bind to file..."
10033 msgstr "Α&γαπημένα"
10035 #: oleview.rc:30
10036 msgid "&View TypeLib..."
10037 msgstr ""
10039 #: oleview.rc:32
10040 #, fuzzy
10041 msgid "&System Configuration"
10042 msgstr "Επιλογές"
10044 #: oleview.rc:33
10045 msgid "&Run the Registry Editor"
10046 msgstr ""
10048 #: oleview.rc:37
10049 msgid "&Object"
10050 msgstr ""
10052 #: oleview.rc:39
10053 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10054 msgstr ""
10056 #: oleview.rc:41
10057 msgid "&In-process server"
10058 msgstr ""
10060 #: oleview.rc:42
10061 msgid "In-process &handler"
10062 msgstr ""
10064 #: oleview.rc:43
10065 #, fuzzy
10066 msgid "&Local server"
10067 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10069 #: oleview.rc:44
10070 msgid "&Remote server"
10071 msgstr ""
10073 #: oleview.rc:47
10074 msgid "View &Type information"
10075 msgstr ""
10077 #: oleview.rc:49
10078 msgid "Create &Instance"
10079 msgstr ""
10081 #: oleview.rc:50
10082 msgid "Create Instance &On..."
10083 msgstr ""
10085 #: oleview.rc:51
10086 msgid "&Release Instance"
10087 msgstr ""
10089 #: oleview.rc:53
10090 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10091 msgstr ""
10093 #: oleview.rc:54
10094 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10095 msgstr ""
10097 #: oleview.rc:60
10098 msgid "&Expert mode"
10099 msgstr ""
10101 #: oleview.rc:62
10102 msgid "&Hidden component categories"
10103 msgstr ""
10105 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10106 msgid "&Toolbar"
10107 msgstr ""
10109 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10110 msgid "&Status Bar"
10111 msgstr ""
10113 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10114 #, fuzzy
10115 msgid "&Refresh\tF5"
10116 msgstr "Ανανέωση"
10118 #: oleview.rc:71
10119 msgid "&About OleView"
10120 msgstr ""
10122 #: oleview.rc:79
10123 msgid "&Save as..."
10124 msgstr ""
10126 #: oleview.rc:84
10127 msgid "&Group by type kind"
10128 msgstr ""
10130 #: oleview.rc:154
10131 msgid "Connect to another machine"
10132 msgstr ""
10134 #: oleview.rc:157
10135 msgid "&Machine name:"
10136 msgstr ""
10138 #: oleview.rc:165
10139 #, fuzzy
10140 msgid "System Configuration"
10141 msgstr "Επιλογές"
10143 #: oleview.rc:168
10144 #, fuzzy
10145 msgid "System Settings"
10146 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10148 #: oleview.rc:169
10149 msgid "&Enable Distributed COM"
10150 msgstr ""
10152 #: oleview.rc:170
10153 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10154 msgstr ""
10156 #: oleview.rc:171
10157 msgid ""
10158 "These settings change only registry values.\n"
10159 "They have no effect on Wine performance."
10160 msgstr ""
10162 #: oleview.rc:178
10163 #, fuzzy
10164 msgid "Default Interface Viewer"
10165 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10167 #: oleview.rc:181
10168 #, fuzzy
10169 msgid "Interface"
10170 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10172 #: oleview.rc:183
10173 msgid "IID:"
10174 msgstr ""
10176 #: oleview.rc:186
10177 msgid "&View Type Info"
10178 msgstr ""
10180 #: oleview.rc:191
10181 msgid "IPersist Interface Viewer"
10182 msgstr ""
10184 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10185 msgid "Class Name:"
10186 msgstr ""
10188 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10189 msgid "CLSID:"
10190 msgstr ""
10192 #: oleview.rc:203
10193 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10194 msgstr ""
10196 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10197 msgid "OleView"
10198 msgstr ""
10200 #: oleview.rc:98
10201 msgid "ITypeLib viewer"
10202 msgstr ""
10204 #: oleview.rc:96
10205 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10206 msgstr ""
10208 #: oleview.rc:97
10209 msgid "version 1.0"
10210 msgstr ""
10212 #: oleview.rc:100
10213 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10214 msgstr ""
10216 #: oleview.rc:103
10217 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10218 msgstr ""
10220 #: oleview.rc:104
10221 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10222 msgstr ""
10224 #: oleview.rc:105
10225 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10226 msgstr ""
10228 #: oleview.rc:106
10229 msgid "Run the Wine registry editor"
10230 msgstr ""
10232 #: oleview.rc:107
10233 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10234 msgstr ""
10236 #: oleview.rc:108
10237 msgid "Create an instance of the selected object"
10238 msgstr ""
10240 #: oleview.rc:109
10241 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10242 msgstr ""
10244 #: oleview.rc:110
10245 msgid "Release the currently selected object instance"
10246 msgstr ""
10248 #: oleview.rc:111
10249 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10250 msgstr ""
10252 #: oleview.rc:112
10253 msgid "Display the viewer for the selected item"
10254 msgstr ""
10256 #: oleview.rc:117
10257 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10258 msgstr ""
10260 #: oleview.rc:118
10261 msgid ""
10262 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10263 msgstr ""
10265 #: oleview.rc:119
10266 msgid "Show or hide the toolbar"
10267 msgstr ""
10269 #: oleview.rc:120
10270 msgid "Show or hide the status bar"
10271 msgstr ""
10273 #: oleview.rc:121
10274 msgid "Refresh all lists"
10275 msgstr ""
10277 #: oleview.rc:122
10278 msgid "Display program information, version number and copyright"
10279 msgstr ""
10281 #: oleview.rc:113
10282 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10283 msgstr ""
10285 #: oleview.rc:114
10286 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10287 msgstr ""
10289 #: oleview.rc:115
10290 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10291 msgstr ""
10293 #: oleview.rc:116
10294 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10295 msgstr ""
10297 #: oleview.rc:128
10298 msgid "ObjectClasses"
10299 msgstr ""
10301 #: oleview.rc:129
10302 msgid "Grouped by Component Category"
10303 msgstr ""
10305 #: oleview.rc:130
10306 msgid "OLE 1.0 Objects"
10307 msgstr ""
10309 #: oleview.rc:131
10310 msgid "COM Library Objects"
10311 msgstr ""
10313 #: oleview.rc:132
10314 msgid "All Objects"
10315 msgstr ""
10317 #: oleview.rc:133
10318 #, fuzzy
10319 msgid "Application IDs"
10320 msgstr "Επιλογές"
10322 #: oleview.rc:134
10323 msgid "Type Libraries"
10324 msgstr ""
10326 #: oleview.rc:135
10327 msgid "ver."
10328 msgstr ""
10330 #: oleview.rc:136
10331 msgid "Interfaces"
10332 msgstr ""
10334 #: oleview.rc:138
10335 msgid "Registry"
10336 msgstr ""
10338 #: oleview.rc:139
10339 msgid "Implementation"
10340 msgstr ""
10342 #: oleview.rc:140
10343 #, fuzzy
10344 msgid "Activation"
10345 msgstr "Επιλογές"
10347 #: oleview.rc:142
10348 msgid "CoGetClassObject failed."
10349 msgstr ""
10351 #: oleview.rc:143
10352 #, fuzzy
10353 msgid "Unknown error"
10354 msgstr "&Περιεχόμενα"
10356 #: oleview.rc:146
10357 msgid "bytes"
10358 msgstr ""
10360 #: oleview.rc:148
10361 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10362 msgstr ""
10364 #: oleview.rc:149
10365 msgid "Inherited Interfaces"
10366 msgstr ""
10368 #: oleview.rc:124
10369 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10370 msgstr ""
10372 #: oleview.rc:125
10373 msgid "Close window"
10374 msgstr ""
10376 #: oleview.rc:126
10377 msgid "Group typeinfos by kind"
10378 msgstr ""
10380 #: progman.rc:30
10381 msgid "&New..."
10382 msgstr ""
10384 #: progman.rc:31
10385 msgid "O&pen\tEnter"
10386 msgstr ""
10388 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10389 msgid "&Move...\tF7"
10390 msgstr ""
10392 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10393 msgid "&Copy...\tF8"
10394 msgstr ""
10396 #: progman.rc:35
10397 #, fuzzy
10398 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10399 msgstr "Επιλογές"
10401 #: progman.rc:37
10402 msgid "&Execute..."
10403 msgstr ""
10405 #: progman.rc:39
10406 msgid "E&xit Windows"
10407 msgstr ""
10409 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10410 #, fuzzy
10411 msgid "&Options"
10412 msgstr "Επιλογές"
10414 #: progman.rc:42
10415 msgid "&Arrange automatically"
10416 msgstr ""
10418 #: progman.rc:43
10419 msgid "&Minimize on run"
10420 msgstr ""
10422 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10423 msgid "&Save settings on exit"
10424 msgstr ""
10426 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10427 msgid "&Windows"
10428 msgstr ""
10430 #: progman.rc:47
10431 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10432 msgstr ""
10434 #: progman.rc:48
10435 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10436 msgstr ""
10438 #: progman.rc:49
10439 msgid "&Arrange Icons"
10440 msgstr ""
10442 #: progman.rc:54
10443 msgid "&About Program Manager"
10444 msgstr ""
10446 #: progman.rc:100
10447 msgid "Program &group"
10448 msgstr ""
10450 #: progman.rc:102
10451 msgid "&Program"
10452 msgstr ""
10454 #: progman.rc:113
10455 msgid "Move Program"
10456 msgstr ""
10458 #: progman.rc:115
10459 msgid "Move program:"
10460 msgstr ""
10462 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10463 msgid "From group:"
10464 msgstr ""
10466 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10467 msgid "&To group:"
10468 msgstr ""
10470 #: progman.rc:131
10471 msgid "Copy Program"
10472 msgstr ""
10474 #: progman.rc:133
10475 msgid "Copy program:"
10476 msgstr ""
10478 #: progman.rc:149
10479 msgid "Program Group Attributes"
10480 msgstr ""
10482 #: progman.rc:153
10483 msgid "&Group file:"
10484 msgstr ""
10486 #: progman.rc:165
10487 msgid "Program Attributes"
10488 msgstr ""
10490 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10491 #, fuzzy
10492 msgid "&Command line:"
10493 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10495 #: progman.rc:171
10496 msgid "&Working directory:"
10497 msgstr ""
10499 #: progman.rc:173
10500 msgid "&Key combination:"
10501 msgstr ""
10503 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10504 msgid "&Minimize at launch"
10505 msgstr ""
10507 #: progman.rc:180
10508 msgid "Change &icon..."
10509 msgstr ""
10511 #: progman.rc:189
10512 msgid "Change Icon"
10513 msgstr ""
10515 #: progman.rc:191
10516 msgid "&Filename:"
10517 msgstr ""
10519 #: progman.rc:193
10520 msgid "Current &icon:"
10521 msgstr ""
10523 #: progman.rc:207
10524 msgid "Execute Program"
10525 msgstr ""
10527 #: progman.rc:60
10528 msgid "Program Manager"
10529 msgstr ""
10531 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10532 msgid "WARNING"
10533 msgstr ""
10535 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10536 msgid "Information"
10537 msgstr ""
10539 #: progman.rc:65
10540 msgid "Delete group `%s'?"
10541 msgstr ""
10543 #: progman.rc:66
10544 msgid "Delete program `%s'?"
10545 msgstr ""
10547 #: progman.rc:67
10548 msgid "Not implemented"
10549 msgstr ""
10551 #: progman.rc:68
10552 msgid "Error reading `%s'."
10553 msgstr ""
10555 #: progman.rc:69
10556 msgid "Error writing `%s'."
10557 msgstr ""
10559 #: progman.rc:72
10560 msgid ""
10561 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10562 "Should it be tried further on?"
10563 msgstr ""
10565 #: progman.rc:74
10566 msgid "Help not available."
10567 msgstr ""
10569 #: progman.rc:75
10570 msgid "Unknown feature in %s"
10571 msgstr ""
10573 #: progman.rc:76
10574 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10575 msgstr ""
10577 #: progman.rc:77
10578 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10579 msgstr ""
10581 #: progman.rc:80
10582 msgid "Programs"
10583 msgstr ""
10585 #: progman.rc:81
10586 msgid "Libraries (*.dll)"
10587 msgstr ""
10589 #: progman.rc:82
10590 msgid "Icon files"
10591 msgstr ""
10593 #: progman.rc:83
10594 msgid "Icons (*.ico)"
10595 msgstr ""
10597 #: reg.rc:27
10598 msgid ""
10599 "The syntax of this command is:\n"
10600 "\n"
10601 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10602 "REG command /?\n"
10603 msgstr ""
10605 #: reg.rc:28
10606 msgid ""
10607 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10608 "f]\n"
10609 msgstr ""
10611 #: reg.rc:29
10612 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10613 msgstr ""
10615 #: reg.rc:30
10616 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10617 msgstr ""
10619 #: reg.rc:31
10620 msgid "The operation completed successfully\n"
10621 msgstr ""
10623 #: reg.rc:32
10624 msgid "Error: Invalid key name\n"
10625 msgstr ""
10627 #: reg.rc:33
10628 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10629 msgstr ""
10631 #: reg.rc:34
10632 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10633 msgstr ""
10635 #: reg.rc:35
10636 msgid ""
10637 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10638 msgstr ""
10640 #: regedit.rc:31
10641 msgid "&Registry"
10642 msgstr ""
10644 #: regedit.rc:33
10645 msgid "&Import Registry File..."
10646 msgstr ""
10648 #: regedit.rc:34
10649 msgid "&Export Registry File..."
10650 msgstr ""
10652 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10653 msgid "&Key"
10654 msgstr ""
10656 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10657 msgid "&String Value"
10658 msgstr ""
10660 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10661 msgid "&Binary Value"
10662 msgstr ""
10664 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10665 msgid "&DWORD Value"
10666 msgstr ""
10668 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10669 msgid "&Multi String Value"
10670 msgstr ""
10672 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10673 msgid "&Expandable String Value"
10674 msgstr ""
10676 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10677 msgid "&Rename\tF2"
10678 msgstr ""
10680 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10681 msgid "&Copy Key Name"
10682 msgstr ""
10684 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10685 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10686 msgstr ""
10688 #: regedit.rc:61
10689 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10690 msgstr ""
10692 #: regedit.rc:65
10693 msgid "Status &Bar"
10694 msgstr ""
10696 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10697 msgid "Sp&lit"
10698 msgstr ""
10700 #: regedit.rc:74
10701 #, fuzzy
10702 msgid "&Remove Favorite..."
10703 msgstr "Α&γαπημένα"
10705 #: regedit.rc:79
10706 msgid "&About Registry Editor"
10707 msgstr ""
10709 #: regedit.rc:88
10710 msgid "Modify Binary Data..."
10711 msgstr ""
10713 #: regedit.rc:215
10714 msgid "Export registry"
10715 msgstr ""
10717 #: regedit.rc:217
10718 msgid "S&elected branch:"
10719 msgstr ""
10721 #: regedit.rc:226
10722 msgid "Find:"
10723 msgstr ""
10725 #: regedit.rc:228
10726 msgid "Find in:"
10727 msgstr ""
10729 #: regedit.rc:229
10730 msgid "Keys"
10731 msgstr ""
10733 #: regedit.rc:230
10734 msgid "Value names"
10735 msgstr ""
10737 #: regedit.rc:231
10738 #, fuzzy
10739 msgid "Value content"
10740 msgstr "&Περιεχόμενα"
10742 #: regedit.rc:232
10743 msgid "Whole string only"
10744 msgstr ""
10746 #: regedit.rc:239
10747 #, fuzzy
10748 msgid "Add Favorite"
10749 msgstr "Α&γαπημένα"
10751 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10752 msgid "Name:"
10753 msgstr ""
10755 #: regedit.rc:250
10756 #, fuzzy
10757 msgid "Remove Favorite"
10758 msgstr "Α&γαπημένα"
10760 #: regedit.rc:261
10761 #, fuzzy
10762 msgid "Edit String"
10763 msgstr "Επιλογές"
10765 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10766 msgid "Value name:"
10767 msgstr ""
10769 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10770 msgid "Value data:"
10771 msgstr ""
10773 #: regedit.rc:274
10774 msgid "Edit DWORD"
10775 msgstr ""
10777 #: regedit.rc:281
10778 msgid "Base"
10779 msgstr ""
10781 #: regedit.rc:282
10782 msgid "Hexadecimal"
10783 msgstr ""
10785 #: regedit.rc:283
10786 msgid "Decimal"
10787 msgstr ""
10789 #: regedit.rc:290
10790 #, fuzzy
10791 msgid "Edit Binary"
10792 msgstr "Επιλογές"
10794 #: regedit.rc:303
10795 msgid "Edit Multi String"
10796 msgstr ""
10798 #: regedit.rc:134
10799 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10800 msgstr ""
10802 #: regedit.rc:135
10803 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10804 msgstr ""
10806 #: regedit.rc:136
10807 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10808 msgstr ""
10810 #: regedit.rc:137
10811 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10812 msgstr ""
10814 #: regedit.rc:138
10815 msgid ""
10816 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10817 msgstr ""
10819 #: regedit.rc:139
10820 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10821 msgstr ""
10823 #: regedit.rc:124
10824 msgid "Data"
10825 msgstr ""
10827 #: regedit.rc:129
10828 msgid "Registry Editor"
10829 msgstr ""
10831 #: regedit.rc:191
10832 msgid "Import Registry File"
10833 msgstr ""
10835 #: regedit.rc:192
10836 msgid "Export Registry File"
10837 msgstr ""
10839 #: regedit.rc:193
10840 msgid "Registry files (*.reg)"
10841 msgstr ""
10843 #: regedit.rc:194
10844 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10845 msgstr ""
10847 #: regedit.rc:201
10848 msgid "(Default)"
10849 msgstr ""
10851 #: regedit.rc:202
10852 msgid "(value not set)"
10853 msgstr ""
10855 #: regedit.rc:203
10856 msgid "(cannot display value)"
10857 msgstr ""
10859 #: regedit.rc:204
10860 msgid "(unknown %d)"
10861 msgstr ""
10863 #: regedit.rc:160
10864 msgid "Quits the registry editor"
10865 msgstr ""
10867 #: regedit.rc:161
10868 #, fuzzy
10869 msgid "Adds keys to the favorites list"
10870 msgstr "Α&γαπημένα"
10872 #: regedit.rc:162
10873 msgid "Removes keys from the favorites list"
10874 msgstr ""
10876 #: regedit.rc:163
10877 msgid "Shows or hides the status bar"
10878 msgstr ""
10880 #: regedit.rc:164
10881 msgid "Change position of split between two panes"
10882 msgstr ""
10884 #: regedit.rc:165
10885 #, fuzzy
10886 msgid "Refreshes the window"
10887 msgstr "Ανανέωση"
10889 #: regedit.rc:166
10890 msgid "Deletes the selection"
10891 msgstr ""
10893 #: regedit.rc:167
10894 msgid "Renames the selection"
10895 msgstr ""
10897 #: regedit.rc:168
10898 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10899 msgstr ""
10901 #: regedit.rc:169
10902 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10903 msgstr ""
10905 #: regedit.rc:170
10906 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10907 msgstr ""
10909 #: regedit.rc:144
10910 msgid "Modifies the value's data"
10911 msgstr ""
10913 #: regedit.rc:145
10914 msgid "Adds a new key"
10915 msgstr ""
10917 #: regedit.rc:146
10918 msgid "Adds a new string value"
10919 msgstr ""
10921 #: regedit.rc:147
10922 msgid "Adds a new binary value"
10923 msgstr ""
10925 #: regedit.rc:148
10926 msgid "Adds a new double word value"
10927 msgstr ""
10929 #: regedit.rc:150
10930 msgid "Imports a text file into the registry"
10931 msgstr ""
10933 #: regedit.rc:152
10934 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10935 msgstr ""
10937 #: regedit.rc:153
10938 msgid "Prints all or part of the registry"
10939 msgstr ""
10941 #: regedit.rc:155
10942 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10943 msgstr ""
10945 #: regedit.rc:178
10946 msgid "Can't query value '%s'"
10947 msgstr ""
10949 #: regedit.rc:179
10950 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10951 msgstr ""
10953 #: regedit.rc:180
10954 msgid "Value is too big (%u)"
10955 msgstr ""
10957 #: regedit.rc:181
10958 msgid "Confirm Value Delete"
10959 msgstr ""
10961 #: regedit.rc:182
10962 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10963 msgstr ""
10965 #: regedit.rc:186
10966 msgid "Search string '%s' not found"
10967 msgstr ""
10969 #: regedit.rc:183
10970 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10971 msgstr ""
10973 #: regedit.rc:184
10974 msgid "New Key #%d"
10975 msgstr ""
10977 #: regedit.rc:185
10978 msgid "New Value #%d"
10979 msgstr ""
10981 #: regedit.rc:177
10982 msgid "Can't query key '%s'"
10983 msgstr ""
10985 #: regedit.rc:149
10986 msgid "Adds a new multi string value"
10987 msgstr ""
10989 #: regedit.rc:171
10990 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10991 msgstr ""
10993 #: start.rc:46
10994 msgid ""
10995 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10996 "with that suffix.\n"
10997 "Usage:\n"
10998 "start [options] program_filename [...]\n"
10999 "start [options] document_filename\n"
11000 "\n"
11001 "Options:\n"
11002 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11003 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11004 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11005 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11006 "code.\n"
11007 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11008 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11009 "/L           Show end-user license.\n"
11010 "/?           Display this help and exit.\n"
11011 "\n"
11012 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11013 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11014 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11015 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11016 msgstr ""
11018 #: start.rc:64
11019 msgid ""
11020 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11021 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11022 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11023 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11024 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11025 "\n"
11026 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11027 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11028 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11029 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11030 "\n"
11031 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11032 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11033 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11034 "\n"
11035 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11036 msgstr ""
11038 #: start.rc:66
11039 msgid ""
11040 "Application could not be started, or no application associated with the "
11041 "specified file.\n"
11042 "ShellExecuteEx failed"
11043 msgstr ""
11045 #: start.rc:68
11046 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11047 msgstr ""
11049 #: taskkill.rc:27
11050 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11051 msgstr ""
11053 #: taskkill.rc:28
11054 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11055 msgstr ""
11057 #: taskkill.rc:29
11058 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11059 msgstr ""
11061 #: taskkill.rc:30
11062 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11063 msgstr ""
11065 #: taskkill.rc:31
11066 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11067 msgstr ""
11069 #: taskkill.rc:32
11070 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11071 msgstr ""
11073 #: taskkill.rc:33
11074 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11075 msgstr ""
11077 #: taskkill.rc:34
11078 msgid ""
11079 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11080 msgstr ""
11082 #: taskkill.rc:35
11083 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11084 msgstr ""
11086 #: taskkill.rc:36
11087 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11088 msgstr ""
11090 #: taskkill.rc:37
11091 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11092 msgstr ""
11094 #: taskkill.rc:38
11095 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11096 msgstr ""
11098 #: taskkill.rc:39
11099 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11100 msgstr ""
11102 #: taskkill.rc:40
11103 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11104 msgstr ""
11106 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11107 msgid "&New Task (Run...)"
11108 msgstr ""
11110 #: taskmgr.rc:39
11111 msgid "E&xit Task Manager"
11112 msgstr ""
11114 #: taskmgr.rc:45
11115 msgid "&Minimize On Use"
11116 msgstr ""
11118 #: taskmgr.rc:47
11119 msgid "&Hide When Minimized"
11120 msgstr ""
11122 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11123 msgid "&Show 16-bit tasks"
11124 msgstr ""
11126 #: taskmgr.rc:54
11127 #, fuzzy
11128 msgid "&Refresh Now"
11129 msgstr "Ανανέωση"
11131 #: taskmgr.rc:55
11132 msgid "&Update Speed"
11133 msgstr ""
11135 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11136 msgid "&High"
11137 msgstr ""
11139 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11140 msgid "&Normal"
11141 msgstr ""
11143 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11144 msgid "&Low"
11145 msgstr ""
11147 #: taskmgr.rc:61
11148 msgid "&Paused"
11149 msgstr ""
11151 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11152 msgid "&Select Columns..."
11153 msgstr ""
11155 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11156 msgid "&CPU History"
11157 msgstr ""
11159 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11160 msgid "&One Graph, All CPUs"
11161 msgstr ""
11163 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11164 msgid "One Graph &Per CPU"
11165 msgstr ""
11167 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11168 msgid "&Show Kernel Times"
11169 msgstr ""
11171 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11172 msgid "Tile &Horizontally"
11173 msgstr ""
11175 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11176 msgid "Tile &Vertically"
11177 msgstr ""
11179 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11180 msgid "&Minimize"
11181 msgstr ""
11183 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11184 msgid "&Cascade"
11185 msgstr ""
11187 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11188 msgid "&Bring To Front"
11189 msgstr ""
11191 #: taskmgr.rc:90
11192 msgid "&About Task Manager"
11193 msgstr ""
11195 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11196 msgid "&Switch To"
11197 msgstr ""
11199 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11200 msgid "&End Task"
11201 msgstr ""
11203 #: taskmgr.rc:130
11204 msgid "&Go To Process"
11205 msgstr ""
11207 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11208 msgid "&End Process"
11209 msgstr ""
11211 #: taskmgr.rc:150
11212 msgid "End Process &Tree"
11213 msgstr ""
11215 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11216 msgid "&Debug"
11217 msgstr ""
11219 #: taskmgr.rc:154
11220 msgid "Set &Priority"
11221 msgstr ""
11223 #: taskmgr.rc:156
11224 msgid "&Realtime"
11225 msgstr ""
11227 #: taskmgr.rc:160
11228 msgid "&Above Normal"
11229 msgstr ""
11231 #: taskmgr.rc:164
11232 msgid "&Below Normal"
11233 msgstr ""
11235 #: taskmgr.rc:169
11236 msgid "Set &Affinity..."
11237 msgstr ""
11239 #: taskmgr.rc:170
11240 msgid "Edit Debug &Channels..."
11241 msgstr ""
11243 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11244 msgid "Task Manager"
11245 msgstr ""
11247 #: taskmgr.rc:355
11248 msgid "&New Task..."
11249 msgstr ""
11251 #: taskmgr.rc:368
11252 msgid "&Show processes from all users"
11253 msgstr ""
11255 #: taskmgr.rc:376
11256 msgid "CPU usage"
11257 msgstr ""
11259 #: taskmgr.rc:377
11260 msgid "MEM usage"
11261 msgstr ""
11263 #: taskmgr.rc:378
11264 msgid "Totals"
11265 msgstr ""
11267 #: taskmgr.rc:379
11268 msgid "Commit charge (K)"
11269 msgstr ""
11271 #: taskmgr.rc:380
11272 msgid "Physical memory (K)"
11273 msgstr ""
11275 #: taskmgr.rc:381
11276 msgid "Kernel memory (K)"
11277 msgstr ""
11279 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11280 msgid "Handles"
11281 msgstr ""
11283 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11284 msgid "Threads"
11285 msgstr ""
11287 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11288 msgid "Processes"
11289 msgstr ""
11291 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11292 msgid "Total"
11293 msgstr ""
11295 #: taskmgr.rc:392
11296 msgid "Limit"
11297 msgstr ""
11299 #: taskmgr.rc:393
11300 msgid "Peak"
11301 msgstr ""
11303 #: taskmgr.rc:402
11304 #, fuzzy
11305 msgid "System Cache"
11306 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11308 #: taskmgr.rc:410
11309 msgid "Paged"
11310 msgstr ""
11312 #: taskmgr.rc:411
11313 msgid "Nonpaged"
11314 msgstr ""
11316 #: taskmgr.rc:418
11317 msgid "CPU usage history"
11318 msgstr ""
11320 #: taskmgr.rc:419
11321 msgid "Memory usage history"
11322 msgstr ""
11324 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11325 msgid "Debug Channels"
11326 msgstr ""
11328 #: taskmgr.rc:443
11329 msgid "Processor Affinity"
11330 msgstr ""
11332 #: taskmgr.rc:448
11333 msgid ""
11334 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11335 "allowed to execute on."
11336 msgstr ""
11338 #: taskmgr.rc:450
11339 msgid "CPU 0"
11340 msgstr ""
11342 #: taskmgr.rc:452
11343 msgid "CPU 1"
11344 msgstr ""
11346 #: taskmgr.rc:454
11347 msgid "CPU 2"
11348 msgstr ""
11350 #: taskmgr.rc:456
11351 msgid "CPU 3"
11352 msgstr ""
11354 #: taskmgr.rc:458
11355 msgid "CPU 4"
11356 msgstr ""
11358 #: taskmgr.rc:460
11359 msgid "CPU 5"
11360 msgstr ""
11362 #: taskmgr.rc:462
11363 msgid "CPU 6"
11364 msgstr ""
11366 #: taskmgr.rc:464
11367 msgid "CPU 7"
11368 msgstr ""
11370 #: taskmgr.rc:466
11371 msgid "CPU 8"
11372 msgstr ""
11374 #: taskmgr.rc:468
11375 msgid "CPU 9"
11376 msgstr ""
11378 #: taskmgr.rc:470
11379 msgid "CPU 10"
11380 msgstr ""
11382 #: taskmgr.rc:472
11383 msgid "CPU 11"
11384 msgstr ""
11386 #: taskmgr.rc:474
11387 msgid "CPU 12"
11388 msgstr ""
11390 #: taskmgr.rc:476
11391 msgid "CPU 13"
11392 msgstr ""
11394 #: taskmgr.rc:478
11395 msgid "CPU 14"
11396 msgstr ""
11398 #: taskmgr.rc:480
11399 msgid "CPU 15"
11400 msgstr ""
11402 #: taskmgr.rc:482
11403 msgid "CPU 16"
11404 msgstr ""
11406 #: taskmgr.rc:484
11407 msgid "CPU 17"
11408 msgstr ""
11410 #: taskmgr.rc:486
11411 msgid "CPU 18"
11412 msgstr ""
11414 #: taskmgr.rc:488
11415 msgid "CPU 19"
11416 msgstr ""
11418 #: taskmgr.rc:490
11419 msgid "CPU 20"
11420 msgstr ""
11422 #: taskmgr.rc:492
11423 msgid "CPU 21"
11424 msgstr ""
11426 #: taskmgr.rc:494
11427 msgid "CPU 22"
11428 msgstr ""
11430 #: taskmgr.rc:496
11431 msgid "CPU 23"
11432 msgstr ""
11434 #: taskmgr.rc:498
11435 msgid "CPU 24"
11436 msgstr ""
11438 #: taskmgr.rc:500
11439 msgid "CPU 25"
11440 msgstr ""
11442 #: taskmgr.rc:502
11443 msgid "CPU 26"
11444 msgstr ""
11446 #: taskmgr.rc:504
11447 msgid "CPU 27"
11448 msgstr ""
11450 #: taskmgr.rc:506
11451 msgid "CPU 28"
11452 msgstr ""
11454 #: taskmgr.rc:508
11455 msgid "CPU 29"
11456 msgstr ""
11458 #: taskmgr.rc:510
11459 msgid "CPU 30"
11460 msgstr ""
11462 #: taskmgr.rc:512
11463 msgid "CPU 31"
11464 msgstr ""
11466 #: taskmgr.rc:518
11467 msgid "Select Columns"
11468 msgstr ""
11470 #: taskmgr.rc:523
11471 msgid ""
11472 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11473 msgstr ""
11475 #: taskmgr.rc:525
11476 msgid "&Image Name"
11477 msgstr ""
11479 #: taskmgr.rc:527
11480 msgid "&PID (Process Identifier)"
11481 msgstr ""
11483 #: taskmgr.rc:529
11484 msgid "&CPU Usage"
11485 msgstr ""
11487 #: taskmgr.rc:531
11488 msgid "CPU Tim&e"
11489 msgstr ""
11491 #: taskmgr.rc:533
11492 msgid "&Memory Usage"
11493 msgstr ""
11495 #: taskmgr.rc:535
11496 msgid "Memory Usage &Delta"
11497 msgstr ""
11499 #: taskmgr.rc:537
11500 msgid "Pea&k Memory Usage"
11501 msgstr ""
11503 #: taskmgr.rc:539
11504 msgid "Page &Faults"
11505 msgstr ""
11507 #: taskmgr.rc:541
11508 msgid "&USER Objects"
11509 msgstr ""
11511 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11512 msgid "I/O Reads"
11513 msgstr ""
11515 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11516 msgid "I/O Read Bytes"
11517 msgstr ""
11519 #: taskmgr.rc:547
11520 msgid "&Session ID"
11521 msgstr ""
11523 #: taskmgr.rc:549
11524 msgid "User &Name"
11525 msgstr ""
11527 #: taskmgr.rc:551
11528 msgid "Page F&aults Delta"
11529 msgstr ""
11531 #: taskmgr.rc:553
11532 msgid "&Virtual Memory Size"
11533 msgstr ""
11535 #: taskmgr.rc:555
11536 msgid "Pa&ged Pool"
11537 msgstr ""
11539 #: taskmgr.rc:557
11540 msgid "N&on-paged Pool"
11541 msgstr ""
11543 #: taskmgr.rc:559
11544 msgid "Base P&riority"
11545 msgstr ""
11547 #: taskmgr.rc:561
11548 msgid "&Handle Count"
11549 msgstr ""
11551 #: taskmgr.rc:563
11552 msgid "&Thread Count"
11553 msgstr ""
11555 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11556 msgid "GDI Objects"
11557 msgstr ""
11559 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11560 msgid "I/O Writes"
11561 msgstr ""
11563 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11564 msgid "I/O Write Bytes"
11565 msgstr ""
11567 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11568 msgid "I/O Other"
11569 msgstr ""
11571 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11572 msgid "I/O Other Bytes"
11573 msgstr ""
11575 #: taskmgr.rc:182
11576 msgid "Create New Task"
11577 msgstr ""
11579 #: taskmgr.rc:187
11580 msgid "Runs a new program"
11581 msgstr ""
11583 #: taskmgr.rc:188
11584 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11585 msgstr ""
11587 #: taskmgr.rc:190
11588 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11589 msgstr ""
11591 #: taskmgr.rc:191
11592 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11593 msgstr ""
11595 #: taskmgr.rc:192
11596 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11597 msgstr ""
11599 #: taskmgr.rc:193
11600 msgid "Displays tasks by using large icons"
11601 msgstr ""
11603 #: taskmgr.rc:194
11604 msgid "Displays tasks by using small icons"
11605 msgstr ""
11607 #: taskmgr.rc:195
11608 msgid "Displays information about each task"
11609 msgstr ""
11611 #: taskmgr.rc:196
11612 msgid "Updates the display twice per second"
11613 msgstr ""
11615 #: taskmgr.rc:197
11616 msgid "Updates the display every two seconds"
11617 msgstr ""
11619 #: taskmgr.rc:198
11620 msgid "Updates the display every four seconds"
11621 msgstr ""
11623 #: taskmgr.rc:203
11624 msgid "Does not automatically update"
11625 msgstr ""
11627 #: taskmgr.rc:205
11628 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11629 msgstr ""
11631 #: taskmgr.rc:206
11632 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11633 msgstr ""
11635 #: taskmgr.rc:207
11636 msgid "Minimizes the windows"
11637 msgstr ""
11639 #: taskmgr.rc:208
11640 msgid "Maximizes the windows"
11641 msgstr ""
11643 #: taskmgr.rc:209
11644 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11645 msgstr ""
11647 #: taskmgr.rc:210
11648 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11649 msgstr ""
11651 #: taskmgr.rc:211
11652 msgid "Displays Task Manager help topics"
11653 msgstr ""
11655 #: taskmgr.rc:212
11656 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11657 msgstr ""
11659 #: taskmgr.rc:213
11660 msgid "Exits the Task Manager application"
11661 msgstr ""
11663 #: taskmgr.rc:215
11664 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11665 msgstr ""
11667 #: taskmgr.rc:216
11668 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11669 msgstr ""
11671 #: taskmgr.rc:217
11672 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11673 msgstr ""
11675 #: taskmgr.rc:219
11676 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11677 msgstr ""
11679 #: taskmgr.rc:220
11680 msgid "Each CPU has its own history graph"
11681 msgstr ""
11683 #: taskmgr.rc:222
11684 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11685 msgstr ""
11687 #: taskmgr.rc:227
11688 msgid "Tells the selected tasks to close"
11689 msgstr ""
11691 #: taskmgr.rc:228
11692 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11693 msgstr ""
11695 #: taskmgr.rc:229
11696 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11697 msgstr ""
11699 #: taskmgr.rc:230
11700 msgid "Removes the process from the system"
11701 msgstr ""
11703 #: taskmgr.rc:232
11704 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11705 msgstr ""
11707 #: taskmgr.rc:233
11708 msgid "Attaches the debugger to this process"
11709 msgstr ""
11711 #: taskmgr.rc:235
11712 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11713 msgstr ""
11715 #: taskmgr.rc:237
11716 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11717 msgstr ""
11719 #: taskmgr.rc:238
11720 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11721 msgstr ""
11723 #: taskmgr.rc:240
11724 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11725 msgstr ""
11727 #: taskmgr.rc:242
11728 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11729 msgstr ""
11731 #: taskmgr.rc:244
11732 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11733 msgstr ""
11735 #: taskmgr.rc:245
11736 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11737 msgstr ""
11739 #: taskmgr.rc:247
11740 msgid "Controls Debug Channels"
11741 msgstr ""
11743 #: taskmgr.rc:264
11744 msgid "Performance"
11745 msgstr ""
11747 #: taskmgr.rc:265
11748 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11749 msgstr ""
11751 #: taskmgr.rc:266
11752 msgid "Processes: %d"
11753 msgstr ""
11755 #: taskmgr.rc:267
11756 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11757 msgstr ""
11759 #: taskmgr.rc:272
11760 msgid "Image Name"
11761 msgstr ""
11763 #: taskmgr.rc:273
11764 msgid "PID"
11765 msgstr ""
11767 #: taskmgr.rc:274
11768 msgid "CPU"
11769 msgstr ""
11771 #: taskmgr.rc:275
11772 msgid "CPU Time"
11773 msgstr ""
11775 #: taskmgr.rc:276
11776 msgid "Mem Usage"
11777 msgstr ""
11779 #: taskmgr.rc:277
11780 msgid "Mem Delta"
11781 msgstr ""
11783 #: taskmgr.rc:278
11784 msgid "Peak Mem Usage"
11785 msgstr ""
11787 #: taskmgr.rc:279
11788 msgid "Page Faults"
11789 msgstr ""
11791 #: taskmgr.rc:280
11792 msgid "USER Objects"
11793 msgstr ""
11795 #: taskmgr.rc:283
11796 msgid "Session ID"
11797 msgstr ""
11799 #: taskmgr.rc:284
11800 msgid "Username"
11801 msgstr ""
11803 #: taskmgr.rc:285
11804 msgid "PF Delta"
11805 msgstr ""
11807 #: taskmgr.rc:286
11808 msgid "VM Size"
11809 msgstr ""
11811 #: taskmgr.rc:287
11812 msgid "Paged Pool"
11813 msgstr ""
11815 #: taskmgr.rc:288
11816 msgid "NP Pool"
11817 msgstr ""
11819 #: taskmgr.rc:289
11820 msgid "Base Pri"
11821 msgstr ""
11823 #: taskmgr.rc:301
11824 msgid "Task Manager Warning"
11825 msgstr ""
11827 #: taskmgr.rc:304
11828 msgid ""
11829 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11830 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11831 "sure you want to change the priority class?"
11832 msgstr ""
11834 #: taskmgr.rc:305
11835 msgid "Unable to Change Priority"
11836 msgstr ""
11838 #: taskmgr.rc:310
11839 msgid ""
11840 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11841 "results including loss of data and system instability. The\n"
11842 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11843 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11844 "terminate the process?"
11845 msgstr ""
11847 #: taskmgr.rc:311
11848 msgid "Unable to Terminate Process"
11849 msgstr ""
11851 #: taskmgr.rc:313
11852 msgid ""
11853 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11854 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11855 msgstr ""
11857 #: taskmgr.rc:314
11858 msgid "Unable to Debug Process"
11859 msgstr ""
11861 #: taskmgr.rc:315
11862 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11863 msgstr ""
11865 #: taskmgr.rc:316
11866 msgid "Invalid Option"
11867 msgstr ""
11869 #: taskmgr.rc:317
11870 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11871 msgstr ""
11873 #: taskmgr.rc:322
11874 msgid "System Idle Process"
11875 msgstr ""
11877 #: taskmgr.rc:323
11878 msgid "Not Responding"
11879 msgstr ""
11881 #: taskmgr.rc:324
11882 msgid "Running"
11883 msgstr ""
11885 #: taskmgr.rc:325
11886 msgid "Task"
11887 msgstr ""
11889 #: taskmgr.rc:328
11890 msgid "Fixme"
11891 msgstr ""
11893 #: taskmgr.rc:329
11894 msgid "Err"
11895 msgstr ""
11897 #: taskmgr.rc:330
11898 msgid "Warn"
11899 msgstr ""
11901 #: taskmgr.rc:331
11902 msgid "Trace"
11903 msgstr ""
11905 #: uninstaller.rc:26
11906 msgid "Wine Application Uninstaller"
11907 msgstr ""
11909 #: uninstaller.rc:27
11910 msgid ""
11911 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11912 "executable.\n"
11913 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11914 msgstr ""
11916 #: view.rc:33
11917 msgid "&Pan"
11918 msgstr ""
11920 #: view.rc:35
11921 msgid "&Scale to Window"
11922 msgstr ""
11924 #: view.rc:37
11925 msgid "&Left"
11926 msgstr ""
11928 #: view.rc:38
11929 msgid "&Right"
11930 msgstr ""
11932 #: view.rc:46
11933 msgid "Regular Metafile Viewer"
11934 msgstr ""
11936 #: wineboot.rc:28
11937 msgid "Waiting for Program"
11938 msgstr ""
11940 #: wineboot.rc:32
11941 msgid "Terminate Process"
11942 msgstr ""
11944 #: wineboot.rc:33
11945 msgid ""
11946 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11947 "responding.\n"
11948 "\n"
11949 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11950 msgstr ""
11952 #: wineboot.rc:39
11953 msgid "Wine"
11954 msgstr ""
11956 #: wineboot.rc:43
11957 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11958 msgstr ""
11960 #: winecfg.rc:132
11961 msgid ""
11962 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11963 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11964 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11965 "option) any later version."
11966 msgstr ""
11968 #: winecfg.rc:134
11969 #, fuzzy
11970 msgid "Windows registration information"
11971 msgstr "Εκτύπωση"
11973 #: winecfg.rc:135
11974 msgid "&Owner:"
11975 msgstr ""
11977 #: winecfg.rc:137
11978 #, fuzzy
11979 msgid "Organi&zation:"
11980 msgstr "Επιλογές"
11982 #: winecfg.rc:145
11983 #, fuzzy
11984 msgid "Application settings"
11985 msgstr "Επιλογές"
11987 #: winecfg.rc:146
11988 msgid ""
11989 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11990 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11991 "or per-application settings in those tabs as well."
11992 msgstr ""
11994 #: winecfg.rc:150
11995 #, fuzzy
11996 msgid "&Add application..."
11997 msgstr "Επιλογές"
11999 #: winecfg.rc:151
12000 #, fuzzy
12001 msgid "&Remove application"
12002 msgstr "Επιλογές"
12004 #: winecfg.rc:152
12005 msgid "&Windows Version:"
12006 msgstr ""
12008 #: winecfg.rc:160
12009 msgid "Window settings"
12010 msgstr ""
12012 #: winecfg.rc:161
12013 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12014 msgstr ""
12016 #: winecfg.rc:162
12017 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12018 msgstr ""
12020 #: winecfg.rc:163
12021 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12022 msgstr ""
12024 #: winecfg.rc:164
12025 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12026 msgstr ""
12028 #: winecfg.rc:166
12029 #, fuzzy
12030 msgid "Desktop &size:"
12031 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12033 #: winecfg.rc:171
12034 msgid "Screen resolution"
12035 msgstr ""
12037 #: winecfg.rc:175
12038 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12039 msgstr ""
12041 #: winecfg.rc:182
12042 msgid "DLL overrides"
12043 msgstr ""
12045 #: winecfg.rc:183
12046 msgid ""
12047 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12048 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12049 "application)."
12050 msgstr ""
12052 #: winecfg.rc:185
12053 msgid "&New override for library:"
12054 msgstr ""
12056 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12057 msgid "&Add"
12058 msgstr ""
12060 #: winecfg.rc:188
12061 msgid "Existing &overrides:"
12062 msgstr ""
12064 #: winecfg.rc:190
12065 #, fuzzy
12066 msgid "&Edit..."
12067 msgstr "Εκτύπωση"
12069 #: winecfg.rc:196
12070 msgid "Edit Override"
12071 msgstr ""
12073 #: winecfg.rc:199
12074 msgid "Load order"
12075 msgstr ""
12077 #: winecfg.rc:200
12078 msgid "&Builtin (Wine)"
12079 msgstr ""
12081 #: winecfg.rc:201
12082 msgid "&Native (Windows)"
12083 msgstr ""
12085 #: winecfg.rc:202
12086 msgid "Bui&ltin then Native"
12087 msgstr ""
12089 #: winecfg.rc:203
12090 msgid "Nati&ve then Builtin"
12091 msgstr ""
12093 #: winecfg.rc:204
12094 msgid "&Disable"
12095 msgstr ""
12097 #: winecfg.rc:211
12098 msgid "Select Drive Letter"
12099 msgstr ""
12101 #: winecfg.rc:223
12102 msgid "Drive mappings"
12103 msgstr ""
12105 #: winecfg.rc:224
12106 msgid ""
12107 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12108 "edited."
12109 msgstr ""
12111 #: winecfg.rc:227
12112 msgid "&Add..."
12113 msgstr ""
12115 #: winecfg.rc:229
12116 msgid "Auto&detect"
12117 msgstr ""
12119 #: winecfg.rc:232
12120 msgid "&Path:"
12121 msgstr ""
12123 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12124 msgid "Show &Advanced"
12125 msgstr ""
12127 #: winecfg.rc:240
12128 msgid "De&vice:"
12129 msgstr ""
12131 #: winecfg.rc:242
12132 msgid "Bro&wse..."
12133 msgstr ""
12135 #: winecfg.rc:244
12136 msgid "&Label:"
12137 msgstr ""
12139 #: winecfg.rc:246
12140 msgid "S&erial:"
12141 msgstr ""
12143 #: winecfg.rc:249
12144 msgid "Show &dot files"
12145 msgstr ""
12147 #: winecfg.rc:256
12148 msgid "Driver diagnostics"
12149 msgstr ""
12151 #: winecfg.rc:258
12152 #, fuzzy
12153 msgid "Defaults"
12154 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12156 #: winecfg.rc:259
12157 msgid "Output device:"
12158 msgstr ""
12160 #: winecfg.rc:260
12161 msgid "Voice output device:"
12162 msgstr ""
12164 #: winecfg.rc:261
12165 msgid "Input device:"
12166 msgstr ""
12168 #: winecfg.rc:262
12169 msgid "Voice input device:"
12170 msgstr ""
12172 #: winecfg.rc:267
12173 msgid "&Test Sound"
12174 msgstr ""
12176 #: winecfg.rc:274
12177 msgid "Appearance"
12178 msgstr ""
12180 #: winecfg.rc:275
12181 msgid "&Theme:"
12182 msgstr ""
12184 #: winecfg.rc:277
12185 msgid "&Install theme..."
12186 msgstr ""
12188 #: winecfg.rc:282
12189 msgid "It&em:"
12190 msgstr ""
12192 #: winecfg.rc:284
12193 msgid "C&olor:"
12194 msgstr ""
12196 #: winecfg.rc:290
12197 #, fuzzy
12198 msgid "Folders"
12199 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12201 #: winecfg.rc:293
12202 msgid "&Link to:"
12203 msgstr ""
12205 #: winecfg.rc:31
12206 msgid "Libraries"
12207 msgstr ""
12209 #: winecfg.rc:32
12210 msgid "Drives"
12211 msgstr ""
12213 #: winecfg.rc:33
12214 msgid "Select the Unix target directory, please."
12215 msgstr ""
12217 #: winecfg.rc:34
12218 msgid "Hide &Advanced"
12219 msgstr ""
12221 #: winecfg.rc:36
12222 msgid "(No Theme)"
12223 msgstr ""
12225 #: winecfg.rc:37
12226 msgid "Graphics"
12227 msgstr ""
12229 #: winecfg.rc:38
12230 msgid "Desktop Integration"
12231 msgstr ""
12233 #: winecfg.rc:39
12234 msgid "Audio"
12235 msgstr ""
12237 #: winecfg.rc:40
12238 msgid "About"
12239 msgstr ""
12241 #: winecfg.rc:41
12242 #, fuzzy
12243 msgid "Wine configuration"
12244 msgstr "Επιλογές"
12246 #: winecfg.rc:43
12247 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12248 msgstr ""
12250 #: winecfg.rc:44
12251 msgid "Select a theme file"
12252 msgstr ""
12254 #: winecfg.rc:45
12255 msgid "Folder"
12256 msgstr ""
12258 #: winecfg.rc:46
12259 msgid "Links to"
12260 msgstr ""
12262 #: winecfg.rc:42
12263 #, fuzzy
12264 msgid "Wine configuration for %s"
12265 msgstr "Επιλογές"
12267 #: winecfg.rc:81
12268 msgid "Selected driver: %s"
12269 msgstr ""
12271 #: winecfg.rc:82
12272 #, fuzzy
12273 msgid "(None)"
12274 msgstr "Κανένα"
12276 #: winecfg.rc:83
12277 msgid "Audio test failed!"
12278 msgstr ""
12280 #: winecfg.rc:85
12281 #, fuzzy
12282 msgid "(System default)"
12283 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12285 #: winecfg.rc:51
12286 msgid ""
12287 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12288 "Are you sure you want to do this?"
12289 msgstr ""
12291 #: winecfg.rc:52
12292 msgid "Warning: system library"
12293 msgstr ""
12295 #: winecfg.rc:53
12296 msgid "native"
12297 msgstr ""
12299 #: winecfg.rc:54
12300 msgid "builtin"
12301 msgstr ""
12303 #: winecfg.rc:55
12304 msgid "native, builtin"
12305 msgstr ""
12307 #: winecfg.rc:56
12308 msgid "builtin, native"
12309 msgstr ""
12311 #: winecfg.rc:57
12312 msgid "disabled"
12313 msgstr ""
12315 #: winecfg.rc:58
12316 msgid "Default Settings"
12317 msgstr ""
12319 #: winecfg.rc:59
12320 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12321 msgstr ""
12323 #: winecfg.rc:60
12324 msgid "Use global settings"
12325 msgstr ""
12327 #: winecfg.rc:61
12328 msgid "Select an executable file"
12329 msgstr ""
12331 #: winecfg.rc:66
12332 msgid "Autodetect..."
12333 msgstr ""
12335 #: winecfg.rc:67
12336 msgid "Local hard disk"
12337 msgstr ""
12339 #: winecfg.rc:68
12340 msgid "Network share"
12341 msgstr ""
12343 #: winecfg.rc:69
12344 msgid "Floppy disk"
12345 msgstr ""
12347 #: winecfg.rc:70
12348 msgid "CD-ROM"
12349 msgstr ""
12351 #: winecfg.rc:71
12352 msgid ""
12353 "You cannot add any more drives.\n"
12354 "\n"
12355 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12356 msgstr ""
12358 #: winecfg.rc:72
12359 msgid "System drive"
12360 msgstr ""
12362 #: winecfg.rc:73
12363 msgid ""
12364 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12365 "\n"
12366 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12367 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12368 msgstr ""
12370 #: winecfg.rc:74
12371 msgctxt "Drive letter"
12372 msgid "Letter"
12373 msgstr ""
12375 #: winecfg.rc:75
12376 msgid "Drive Mapping"
12377 msgstr ""
12379 #: winecfg.rc:76
12380 msgid ""
12381 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12382 "\n"
12383 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12384 msgstr ""
12386 #: winecfg.rc:90
12387 msgid "Controls Background"
12388 msgstr ""
12390 #: winecfg.rc:91
12391 #, fuzzy
12392 msgid "Controls Text"
12393 msgstr "&Περιεχόμενα"
12395 #: winecfg.rc:93
12396 msgid "Menu Background"
12397 msgstr ""
12399 #: winecfg.rc:94
12400 msgid "Menu Text"
12401 msgstr ""
12403 #: winecfg.rc:95
12404 msgid "Scrollbar"
12405 msgstr ""
12407 #: winecfg.rc:96
12408 msgid "Selection Background"
12409 msgstr ""
12411 #: winecfg.rc:97
12412 msgid "Selection Text"
12413 msgstr ""
12415 #: winecfg.rc:98
12416 msgid "ToolTip Background"
12417 msgstr ""
12419 #: winecfg.rc:99
12420 msgid "ToolTip Text"
12421 msgstr ""
12423 #: winecfg.rc:100
12424 msgid "Window Background"
12425 msgstr ""
12427 #: winecfg.rc:101
12428 msgid "Window Text"
12429 msgstr ""
12431 #: winecfg.rc:102
12432 msgid "Active Title Bar"
12433 msgstr ""
12435 #: winecfg.rc:103
12436 msgid "Active Title Text"
12437 msgstr ""
12439 #: winecfg.rc:104
12440 msgid "Inactive Title Bar"
12441 msgstr ""
12443 #: winecfg.rc:105
12444 msgid "Inactive Title Text"
12445 msgstr ""
12447 #: winecfg.rc:106
12448 msgid "Message Box Text"
12449 msgstr ""
12451 #: winecfg.rc:107
12452 #, fuzzy
12453 msgid "Application Workspace"
12454 msgstr "Επιλογές"
12456 #: winecfg.rc:108
12457 msgid "Window Frame"
12458 msgstr ""
12460 #: winecfg.rc:109
12461 msgid "Active Border"
12462 msgstr ""
12464 #: winecfg.rc:110
12465 msgid "Inactive Border"
12466 msgstr ""
12468 #: winecfg.rc:111
12469 msgid "Controls Shadow"
12470 msgstr ""
12472 #: winecfg.rc:112
12473 msgid "Gray Text"
12474 msgstr ""
12476 #: winecfg.rc:113
12477 msgid "Controls Highlight"
12478 msgstr ""
12480 #: winecfg.rc:114
12481 msgid "Controls Dark Shadow"
12482 msgstr ""
12484 #: winecfg.rc:115
12485 msgid "Controls Light"
12486 msgstr ""
12488 #: winecfg.rc:116
12489 msgid "Controls Alternate Background"
12490 msgstr ""
12492 #: winecfg.rc:117
12493 msgid "Hot Tracked Item"
12494 msgstr ""
12496 #: winecfg.rc:118
12497 msgid "Active Title Bar Gradient"
12498 msgstr ""
12500 #: winecfg.rc:119
12501 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12502 msgstr ""
12504 #: winecfg.rc:120
12505 msgid "Menu Highlight"
12506 msgstr ""
12508 #: winecfg.rc:121
12509 msgid "Menu Bar"
12510 msgstr ""
12512 #: wineconsole.rc:60
12513 msgid "Cursor size"
12514 msgstr ""
12516 #: wineconsole.rc:61
12517 msgid "&Small"
12518 msgstr ""
12520 #: wineconsole.rc:62
12521 msgid "&Medium"
12522 msgstr ""
12524 #: wineconsole.rc:63
12525 msgid "&Large"
12526 msgstr ""
12528 #: wineconsole.rc:65
12529 #, fuzzy
12530 msgid "Control"
12531 msgstr "&Περιεχόμενα"
12533 #: wineconsole.rc:66
12534 msgid "Popup menu"
12535 msgstr ""
12537 #: wineconsole.rc:67
12538 #, fuzzy
12539 msgid "&Control"
12540 msgstr "&Περιεχόμενα"
12542 #: wineconsole.rc:68
12543 msgid "S&hift"
12544 msgstr ""
12546 #: wineconsole.rc:69
12547 msgid "Quick edit"
12548 msgstr ""
12550 #: wineconsole.rc:70
12551 msgid "&enable"
12552 msgstr ""
12554 #: wineconsole.rc:72
12555 msgid "Command history"
12556 msgstr ""
12558 #: wineconsole.rc:73
12559 msgid "&Number of recalled commands:"
12560 msgstr ""
12562 #: wineconsole.rc:76
12563 msgid "&Remove doubles"
12564 msgstr ""
12566 #: wineconsole.rc:84
12567 #, fuzzy
12568 msgid "&Font"
12569 msgstr "Γραμματοσειρές"
12571 #: wineconsole.rc:86
12572 msgid "&Color"
12573 msgstr ""
12575 #: wineconsole.rc:97
12576 #, fuzzy
12577 msgid "Configuration"
12578 msgstr "Επιλογές"
12580 #: wineconsole.rc:100
12581 msgid "Buffer zone"
12582 msgstr ""
12584 #: wineconsole.rc:101
12585 msgid "&Width:"
12586 msgstr ""
12588 #: wineconsole.rc:104
12589 #, fuzzy
12590 msgid "&Height:"
12591 msgstr "&Δεξιά:"
12593 #: wineconsole.rc:108
12594 msgid "Window size"
12595 msgstr ""
12597 #: wineconsole.rc:109
12598 msgid "W&idth:"
12599 msgstr ""
12601 #: wineconsole.rc:112
12602 #, fuzzy
12603 msgid "H&eight:"
12604 msgstr "&Δεξιά:"
12606 #: wineconsole.rc:116
12607 msgid "End of program"
12608 msgstr ""
12610 #: wineconsole.rc:117
12611 msgid "&Close console"
12612 msgstr ""
12614 #: wineconsole.rc:119
12615 #, fuzzy
12616 msgid "Edition"
12617 msgstr "Επιλογές"
12619 #: wineconsole.rc:125
12620 #, fuzzy
12621 msgid "Console parameters"
12622 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12624 #: wineconsole.rc:128
12625 msgid "Retain these settings for later sessions"
12626 msgstr ""
12628 #: wineconsole.rc:129
12629 msgid "Modify only current session"
12630 msgstr ""
12632 #: wineconsole.rc:26
12633 msgid "Set &Defaults"
12634 msgstr ""
12636 #: wineconsole.rc:28
12637 msgid "&Mark"
12638 msgstr ""
12640 #: wineconsole.rc:31
12641 msgid "&Select all"
12642 msgstr ""
12644 #: wineconsole.rc:32
12645 msgid "Sc&roll"
12646 msgstr ""
12648 #: wineconsole.rc:33
12649 #, fuzzy
12650 msgid "S&earch"
12651 msgstr "&Αναζήτηση"
12653 #: wineconsole.rc:36
12654 msgid "Setup - Default settings"
12655 msgstr ""
12657 #: wineconsole.rc:37
12658 msgid "Setup - Current settings"
12659 msgstr ""
12661 #: wineconsole.rc:38
12662 #, fuzzy
12663 msgid "Configuration error"
12664 msgstr "Επιλογές"
12666 #: wineconsole.rc:39
12667 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12668 msgstr ""
12670 #: wineconsole.rc:34
12671 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12672 msgstr ""
12674 #: wineconsole.rc:35
12675 msgid "This is a test"
12676 msgstr ""
12678 #: wineconsole.rc:41
12679 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12680 msgstr ""
12682 #: wineconsole.rc:42
12683 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12684 msgstr ""
12686 #: wineconsole.rc:43
12687 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12688 msgstr ""
12690 #: wineconsole.rc:44
12691 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12692 msgstr ""
12694 #: wineconsole.rc:45
12695 msgid ""
12696 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12697 "The command is invalid.\n"
12698 msgstr ""
12700 #: wineconsole.rc:47
12701 msgid ""
12702 "\n"
12703 "Usage:\n"
12704 "  wineconsole [options] <command>\n"
12705 "\n"
12706 "Options:\n"
12707 msgstr ""
12709 #: wineconsole.rc:49
12710 msgid ""
12711 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12712 "will\n"
12713 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12714 "console.\n"
12715 msgstr ""
12717 #: wineconsole.rc:50
12718 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12719 msgstr ""
12721 #: wineconsole.rc:51
12722 msgid ""
12723 "\n"
12724 "Example:\n"
12725 "  wineconsole cmd\n"
12726 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12727 "\n"
12728 msgstr ""
12730 #: winedbg.rc:46
12731 msgid "Program Error"
12732 msgstr ""
12734 #: winedbg.rc:51
12735 msgid ""
12736 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12737 "sorry for the inconvenience."
12738 msgstr ""
12740 #: winedbg.rc:55
12741 msgid ""
12742 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12743 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12744 "Database</a> for tips about running this application."
12745 msgstr ""
12747 #: winedbg.rc:58
12748 #, fuzzy
12749 msgid "Show &Details"
12750 msgstr "Λεπτομέρειες"
12752 #: winedbg.rc:63
12753 msgid "Program Error Details"
12754 msgstr ""
12756 #: winedbg.rc:70
12757 msgid ""
12758 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12759 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
12760 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
12761 "and attach that file to the report."
12762 msgstr ""
12764 #: winedbg.rc:35
12765 msgid "Wine program crash"
12766 msgstr ""
12768 #: winedbg.rc:36
12769 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12770 msgstr ""
12772 #: winedbg.rc:37
12773 msgid "(unidentified)"
12774 msgstr ""
12776 #: winedbg.rc:40
12777 #, fuzzy
12778 msgid "Saving failed"
12779 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
12781 #: winedbg.rc:41
12782 msgid "Loading detailed information, please wait..."
12783 msgstr ""
12785 #: winefile.rc:26
12786 msgid "&Open\tEnter"
12787 msgstr ""
12789 #: winefile.rc:30
12790 msgid "Re&name..."
12791 msgstr ""
12793 #: winefile.rc:31
12794 #, fuzzy
12795 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12796 msgstr "Επιλογές"
12798 #: winefile.rc:33
12799 msgid "&Run..."
12800 msgstr ""
12802 #: winefile.rc:35
12803 msgid "Cr&eate Directory..."
12804 msgstr ""
12806 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12807 msgid "E&xit\tAlt+X"
12808 msgstr ""
12810 #: winefile.rc:44
12811 msgid "&Disk"
12812 msgstr ""
12814 #: winefile.rc:45
12815 msgid "Connect &Network Drive..."
12816 msgstr ""
12818 #: winefile.rc:46
12819 msgid "&Disconnect Network Drive"
12820 msgstr ""
12822 #: winefile.rc:52
12823 msgid "&Name"
12824 msgstr ""
12826 #: winefile.rc:53
12827 msgid "&All File Details"
12828 msgstr ""
12830 #: winefile.rc:55
12831 msgid "&Sort by Name"
12832 msgstr ""
12834 #: winefile.rc:56
12835 msgid "Sort &by Type"
12836 msgstr ""
12838 #: winefile.rc:57
12839 msgid "Sort by Si&ze"
12840 msgstr ""
12842 #: winefile.rc:58
12843 msgid "Sort by &Date"
12844 msgstr ""
12846 #: winefile.rc:60
12847 msgid "Filter by&..."
12848 msgstr ""
12850 #: winefile.rc:67
12851 msgid "&Drivebar"
12852 msgstr ""
12854 #: winefile.rc:70
12855 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12856 msgstr ""
12858 #: winefile.rc:77
12859 msgid "New &Window"
12860 msgstr ""
12862 #: winefile.rc:78
12863 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12864 msgstr ""
12866 #: winefile.rc:80
12867 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12868 msgstr ""
12870 #: winefile.rc:87
12871 msgid "&About Wine File Manager"
12872 msgstr ""
12874 #: winefile.rc:128
12875 msgid "Select destination"
12876 msgstr ""
12878 #: winefile.rc:141
12879 msgid "By File Type"
12880 msgstr ""
12882 #: winefile.rc:146
12883 #, fuzzy
12884 msgid "File type"
12885 msgstr "&Περιεχόμενα"
12887 #: winefile.rc:147
12888 msgid "&Directories"
12889 msgstr ""
12891 #: winefile.rc:149
12892 msgid "&Programs"
12893 msgstr ""
12895 #: winefile.rc:151
12896 #, fuzzy
12897 msgid "Docu&ments"
12898 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12900 #: winefile.rc:153
12901 msgid "&Other files"
12902 msgstr ""
12904 #: winefile.rc:155
12905 msgid "Show Hidden/&System Files"
12906 msgstr ""
12908 #: winefile.rc:166
12909 msgid "&File Name:"
12910 msgstr ""
12912 #: winefile.rc:168
12913 msgid "Full &Path:"
12914 msgstr ""
12916 #: winefile.rc:170
12917 msgid "Last Change:"
12918 msgstr ""
12920 #: winefile.rc:174
12921 msgid "Cop&yright:"
12922 msgstr ""
12924 #: winefile.rc:176
12925 msgid "Size:"
12926 msgstr ""
12928 #: winefile.rc:180
12929 msgid "H&idden"
12930 msgstr ""
12932 #: winefile.rc:181
12933 msgid "&Archive"
12934 msgstr ""
12936 #: winefile.rc:182
12937 msgid "&System"
12938 msgstr ""
12940 #: winefile.rc:183
12941 msgid "&Compressed"
12942 msgstr ""
12944 #: winefile.rc:184
12945 #, fuzzy
12946 msgid "Version information"
12947 msgstr "Εκτύπωση"
12949 #: winefile.rc:93
12950 msgid "Applying font settings"
12951 msgstr ""
12953 #: winefile.rc:94
12954 msgid "Error while selecting new font."
12955 msgstr ""
12957 #: winefile.rc:99
12958 msgid "Wine File Manager"
12959 msgstr ""
12961 #: winefile.rc:101
12962 msgid "root fs"
12963 msgstr ""
12965 #: winefile.rc:102
12966 msgid "unixfs"
12967 msgstr ""
12969 #: winefile.rc:104
12970 msgid "Shell"
12971 msgstr ""
12973 #: winefile.rc:105 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
12974 msgid "Not yet implemented"
12975 msgstr ""
12977 #: winefile.rc:112
12978 msgid "CDate"
12979 msgstr ""
12981 #: winefile.rc:113
12982 msgid "ADate"
12983 msgstr ""
12985 #: winefile.rc:114
12986 msgid "MDate"
12987 msgstr ""
12989 #: winefile.rc:115
12990 msgid "Index/Inode"
12991 msgstr ""
12993 #: winefile.rc:120
12994 msgid "%1 of %2 free"
12995 msgstr ""
12997 #: winefile.rc:121
12998 msgctxt "unit kilobyte"
12999 msgid "kB"
13000 msgstr ""
13002 #: winefile.rc:122
13003 msgctxt "unit megabyte"
13004 msgid "MB"
13005 msgstr ""
13007 #: winefile.rc:123
13008 msgctxt "unit gigabyte"
13009 msgid "GB"
13010 msgstr ""
13012 #: winemine.rc:34
13013 msgid "&Game"
13014 msgstr ""
13016 #: winemine.rc:35
13017 msgid "&New\tF2"
13018 msgstr ""
13020 #: winemine.rc:37
13021 msgid "Question &Marks"
13022 msgstr ""
13024 #: winemine.rc:39
13025 msgid "&Beginner"
13026 msgstr ""
13028 #: winemine.rc:40
13029 msgid "&Advanced"
13030 msgstr ""
13032 #: winemine.rc:41
13033 msgid "&Expert"
13034 msgstr ""
13036 #: winemine.rc:42
13037 msgid "&Custom..."
13038 msgstr ""
13040 #: winemine.rc:44
13041 msgid "&Fastest Times"
13042 msgstr ""
13044 #: winemine.rc:49
13045 msgid "&About WineMine"
13046 msgstr ""
13048 #: winemine.rc:56
13049 msgid "Fastest Times"
13050 msgstr ""
13052 #: winemine.rc:58
13053 msgid "Fastest times"
13054 msgstr ""
13056 #: winemine.rc:59
13057 msgid "Beginner"
13058 msgstr ""
13060 #: winemine.rc:60
13061 msgid "Advanced"
13062 msgstr ""
13064 #: winemine.rc:61
13065 msgid "Expert"
13066 msgstr ""
13068 #: winemine.rc:74
13069 msgid "Congratulations!"
13070 msgstr ""
13072 #: winemine.rc:76
13073 msgid "Please enter your name"
13074 msgstr ""
13076 #: winemine.rc:84
13077 msgid "Custom Game"
13078 msgstr ""
13080 #: winemine.rc:86
13081 msgid "Rows"
13082 msgstr ""
13084 #: winemine.rc:87
13085 msgid "Columns"
13086 msgstr ""
13088 #: winemine.rc:88
13089 msgid "Mines"
13090 msgstr ""
13092 #: winemine.rc:27
13093 msgid "WineMine"
13094 msgstr ""
13096 #: winemine.rc:28
13097 msgid "Nobody"
13098 msgstr ""
13100 #: winemine.rc:29
13101 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13102 msgstr ""
13104 #: winhlp32.rc:32
13105 msgid "Printer &setup..."
13106 msgstr ""
13108 #: winhlp32.rc:39
13109 msgid "&Annotate..."
13110 msgstr ""
13112 #: winhlp32.rc:41
13113 msgid "&Bookmark"
13114 msgstr ""
13116 #: winhlp32.rc:42
13117 msgid "&Define..."
13118 msgstr ""
13120 #: winhlp32.rc:45
13121 msgid "History"
13122 msgstr ""
13124 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13125 msgid "Fonts"
13126 msgstr "Γραμματοσειρές"
13128 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13129 msgid "Small"
13130 msgstr ""
13132 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13133 msgid "Normal"
13134 msgstr ""
13136 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13137 msgid "Large"
13138 msgstr ""
13140 #: winhlp32.rc:54
13141 msgid "&Help on help\tF1"
13142 msgstr ""
13144 #: winhlp32.rc:55
13145 msgid "Always on &top"
13146 msgstr ""
13148 #: winhlp32.rc:56
13149 msgid "&About Wine Help"
13150 msgstr ""
13152 #: winhlp32.rc:64
13153 msgid "Annotation..."
13154 msgstr ""
13156 #: winhlp32.rc:65
13157 msgid "Copy"
13158 msgstr ""
13160 #: winhlp32.rc:97
13161 msgid "Index"
13162 msgstr ""
13164 #: winhlp32.rc:105
13165 #, fuzzy
13166 msgid "Search"
13167 msgstr "&Αναζήτηση"
13169 #: winhlp32.rc:78
13170 msgid "Wine Help"
13171 msgstr ""
13173 #: winhlp32.rc:83
13174 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13175 msgstr ""
13177 #: winhlp32.rc:85
13178 msgid "Summary"
13179 msgstr ""
13181 #: winhlp32.rc:84
13182 msgid "&Index"
13183 msgstr ""
13185 #: winhlp32.rc:88
13186 msgid "Help files (*.hlp)"
13187 msgstr ""
13189 #: winhlp32.rc:89
13190 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13191 msgstr ""
13193 #: winhlp32.rc:90
13194 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13195 msgstr ""
13197 #: winhlp32.rc:91
13198 msgid "Help topics: "
13199 msgstr ""
13201 #: wordpad.rc:28
13202 msgid "&New...\tCtrl+N"
13203 msgstr ""
13205 #: wordpad.rc:42
13206 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13207 msgstr ""
13209 #: wordpad.rc:47
13210 msgid "&Clear\tDEL"
13211 msgstr ""
13213 #: wordpad.rc:48
13214 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13215 msgstr ""
13217 #: wordpad.rc:51
13218 msgid "Find &next\tF3"
13219 msgstr ""
13221 #: wordpad.rc:54
13222 msgid "Read-&only"
13223 msgstr ""
13225 #: wordpad.rc:55
13226 msgid "&Modified"
13227 msgstr ""
13229 #: wordpad.rc:57
13230 msgid "E&xtras"
13231 msgstr ""
13233 #: wordpad.rc:59
13234 msgid "Selection &info"
13235 msgstr ""
13237 #: wordpad.rc:60
13238 msgid "Character &format"
13239 msgstr ""
13241 #: wordpad.rc:61
13242 msgid "&Def. char format"
13243 msgstr ""
13245 #: wordpad.rc:62
13246 msgid "Paragrap&h format"
13247 msgstr ""
13249 #: wordpad.rc:63
13250 msgid "&Get text"
13251 msgstr ""
13253 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13254 msgid "&Formatbar"
13255 msgstr ""
13257 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13258 msgid "&Ruler"
13259 msgstr ""
13261 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13262 msgid "&Statusbar"
13263 msgstr ""
13265 #: wordpad.rc:75
13266 msgid "&Insert"
13267 msgstr ""
13269 #: wordpad.rc:77
13270 msgid "&Date and time..."
13271 msgstr ""
13273 #: wordpad.rc:79
13274 msgid "F&ormat"
13275 msgstr ""
13277 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13278 msgid "&Bullet points"
13279 msgstr ""
13281 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13282 #, fuzzy
13283 msgid "&Paragraph..."
13284 msgstr "&Αναζήτηση"
13286 #: wordpad.rc:84
13287 msgid "&Tabs..."
13288 msgstr ""
13290 #: wordpad.rc:85
13291 msgid "Backgroun&d"
13292 msgstr ""
13294 #: wordpad.rc:87
13295 msgid "&System\tCtrl+1"
13296 msgstr ""
13298 #: wordpad.rc:88
13299 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13300 msgstr ""
13302 #: wordpad.rc:93
13303 msgid "&About Wine Wordpad"
13304 msgstr ""
13306 #: wordpad.rc:130
13307 msgid "Automatic"
13308 msgstr ""
13310 #: wordpad.rc:199
13311 msgid "Date and time"
13312 msgstr ""
13314 #: wordpad.rc:202
13315 msgid "Available formats"
13316 msgstr ""
13318 #: wordpad.rc:213
13319 msgid "New document type"
13320 msgstr ""
13322 #: wordpad.rc:221
13323 #, fuzzy
13324 msgid "Paragraph format"
13325 msgstr "&Αναζήτηση"
13327 #: wordpad.rc:224
13328 #, fuzzy
13329 msgid "Indentation"
13330 msgstr "Επιλογές"
13332 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13333 msgid "Left"
13334 msgstr ""
13336 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13337 msgid "Right"
13338 msgstr ""
13340 #: wordpad.rc:229
13341 msgid "First line"
13342 msgstr ""
13344 #: wordpad.rc:231
13345 msgid "Alignment"
13346 msgstr ""
13348 #: wordpad.rc:239
13349 msgid "Tabs"
13350 msgstr ""
13352 #: wordpad.rc:242
13353 msgid "Tab stops"
13354 msgstr ""
13356 #: wordpad.rc:248
13357 msgid "Remove al&l"
13358 msgstr ""
13360 #: wordpad.rc:256
13361 msgid "Line wrapping"
13362 msgstr ""
13364 #: wordpad.rc:257
13365 msgid "&No line wrapping"
13366 msgstr ""
13368 #: wordpad.rc:258
13369 msgid "Wrap text by the &window border"
13370 msgstr ""
13372 #: wordpad.rc:259
13373 msgid "Wrap text by the &margin"
13374 msgstr ""
13376 #: wordpad.rc:260
13377 msgid "Toolbars"
13378 msgstr ""
13380 #: wordpad.rc:136
13381 msgid "All documents (*.*)"
13382 msgstr ""
13384 #: wordpad.rc:137
13385 msgid "Text documents (*.txt)"
13386 msgstr ""
13388 #: wordpad.rc:138
13389 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13390 msgstr ""
13392 #: wordpad.rc:139
13393 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13394 msgstr ""
13396 #: wordpad.rc:140
13397 msgid "Rich text document"
13398 msgstr ""
13400 #: wordpad.rc:141
13401 msgid "Text document"
13402 msgstr ""
13404 #: wordpad.rc:142
13405 msgid "Unicode text document"
13406 msgstr ""
13408 #: wordpad.rc:143
13409 #, fuzzy
13410 msgid "Printer files (*.prn)"
13411 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13413 #: wordpad.rc:150
13414 msgid "Center"
13415 msgstr ""
13417 #: wordpad.rc:156
13418 msgid "Text"
13419 msgstr ""
13421 #: wordpad.rc:157
13422 msgid "Rich text"
13423 msgstr ""
13425 #: wordpad.rc:163
13426 msgid "Next page"
13427 msgstr ""
13429 #: wordpad.rc:164
13430 msgid "Previous page"
13431 msgstr ""
13433 #: wordpad.rc:165
13434 msgid "Two pages"
13435 msgstr ""
13437 #: wordpad.rc:166
13438 msgid "One page"
13439 msgstr ""
13441 #: wordpad.rc:167
13442 msgid "Zoom in"
13443 msgstr ""
13445 #: wordpad.rc:168
13446 msgid "Zoom out"
13447 msgstr ""
13449 #: wordpad.rc:170
13450 msgid "Page"
13451 msgstr ""
13453 #: wordpad.rc:171
13454 msgid "Pages"
13455 msgstr ""
13457 #: wordpad.rc:172
13458 msgctxt "unit: centimeter"
13459 msgid "cm"
13460 msgstr ""
13462 #: wordpad.rc:173
13463 msgctxt "unit: inch"
13464 msgid "in"
13465 msgstr ""
13467 #: wordpad.rc:174
13468 msgid "inch"
13469 msgstr ""
13471 #: wordpad.rc:175
13472 msgctxt "unit: point"
13473 msgid "pt"
13474 msgstr ""
13476 #: wordpad.rc:180
13477 msgid "Document"
13478 msgstr ""
13480 #: wordpad.rc:181
13481 msgid "Save changes to '%s'?"
13482 msgstr ""
13484 #: wordpad.rc:182
13485 msgid "Finished searching the document."
13486 msgstr ""
13488 #: wordpad.rc:183
13489 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13490 msgstr ""
13492 #: wordpad.rc:184
13493 msgid ""
13494 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13495 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13496 msgstr ""
13498 #: wordpad.rc:187
13499 msgid "Invalid number format"
13500 msgstr ""
13502 #: wordpad.rc:188
13503 msgid "OLE storage documents are not supported"
13504 msgstr ""
13506 #: wordpad.rc:189
13507 msgid "Could not save the file."
13508 msgstr ""
13510 #: wordpad.rc:190
13511 msgid "You do not have access to save the file."
13512 msgstr ""
13514 #: wordpad.rc:191
13515 msgid "Could not open the file."
13516 msgstr ""
13518 #: wordpad.rc:192
13519 msgid "You do not have access to open the file."
13520 msgstr ""
13522 #: wordpad.rc:193
13523 msgid "Printing not implemented"
13524 msgstr ""
13526 #: wordpad.rc:194
13527 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13528 msgstr ""
13530 #: write.rc:27
13531 msgid "Starting Wordpad failed"
13532 msgstr ""
13534 #: xcopy.rc:27
13535 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13536 msgstr ""
13538 #: xcopy.rc:28
13539 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13540 msgstr ""
13542 #: xcopy.rc:29
13543 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13544 msgstr ""
13546 #: xcopy.rc:30
13547 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13548 msgstr ""
13550 #: xcopy.rc:31
13551 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13552 msgstr ""
13554 #: xcopy.rc:34
13555 msgid ""
13556 "Is '%1' a filename or directory\n"
13557 "on the target?\n"
13558 "(F - File, D - Directory)\n"
13559 msgstr ""
13561 #: xcopy.rc:35
13562 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13563 msgstr ""
13565 #: xcopy.rc:36
13566 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13567 msgstr ""
13569 #: xcopy.rc:37
13570 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13571 msgstr ""
13573 #: xcopy.rc:39
13574 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13575 msgstr ""
13577 #: xcopy.rc:43
13578 msgctxt "File key"
13579 msgid "F"
13580 msgstr ""
13582 #: xcopy.rc:44
13583 msgctxt "Directory key"
13584 msgid "D"
13585 msgstr ""
13587 #: xcopy.rc:77
13588 msgid ""
13589 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13590 "\n"
13591 "Syntax:\n"
13592 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13593 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13594 "\n"
13595 "Where:\n"
13596 "\n"
13597 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13598 "\tmore files.\n"
13599 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13600 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13601 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13602 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13603 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13604 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13605 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13606 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13607 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13608 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13609 "[/N]  Copy using short names.\n"
13610 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13611 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13612 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13613 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13614 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13615 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13616 "\tarchive attribute.\n"
13617 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13618 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13619 "\t\tthan source.\n"
13620 "\n"
13621 msgstr ""