push 87b6981010d7405c33b14cddcceec21b47729eba
[wine/hacks.git] / programs / wordpad / Fr.rc
blob376d605595a337455ff9dfc41a94c13aa3d2466c
1 /*
2  * Copyright 2006-2009 by Jonathan Ernst
3  *
4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6  * License as published by the Free Software Foundation; either
7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8  *
9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12  * Lesser General Public License for more details.
13  *
14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17  */
19 #include "wordpad.h"
21 /* UTF-8 */
22 #pragma code_page(65001)
24 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
26 IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
27 BEGIN
28     POPUP "&Fichier"
29     BEGIN
30         MENUITEM "&Nouveau...\tCtrl+N",        ID_FILE_NEW
31         MENUITEM "&Ouvrir...\tCtrl+O",      ID_FILE_OPEN
32         MENUITEM "&Enregistrer\tCtrl+S",    ID_FILE_SAVE
33         MENUITEM "Enregistrer &sous...",    ID_FILE_SAVEAS
34         MENUITEM SEPARATOR
35         MENUITEM "&Imprimer...\tCtrl+P",    ID_PRINT
36         MENUITEM "A&perçu avant impression...",    ID_PREVIEW
37         MENUITEM "&Mise en page...",        ID_PRINTSETUP
38         MENUITEM SEPARATOR
39         MENUITEM "&Quitter",        ID_FILE_EXIT
40     END
41     POPUP "É&dition"
42     BEGIN
43         MENUITEM "&Annuler\tCtrl+Z",                ID_EDIT_UNDO
44         MENUITEM "&Rétablir\tCtrl+Y",                ID_EDIT_REDO
45         MENUITEM SEPARATOR
46         MENUITEM "&Couper\tCtrl+X",                 ID_EDIT_CUT
47         MENUITEM "Co&pier\tCtrl+C",                 ID_EDIT_COPY
48         MENUITEM "C&oller\tCtrl+V",                 ID_EDIT_PASTE
49         MENUITEM "&Effacer\tDel",                   ID_EDIT_CLEAR
50         MENUITEM "&Sélectionner tout\tCtrl+A",      ID_EDIT_SELECTALL
51         MENUITEM SEPARATOR
52         MENUITEM "&Rechercher...\tCtrl+F",             ID_FIND
53         MENUITEM "Rechercher le &suivant\tF3",                  ID_FIND_NEXT
54         MENUITEM "&Remplacer...\tCtrl+H",          ID_REPLACE
55         MENUITEM SEPARATOR
56         MENUITEM "Lecture &seule",                  ID_EDIT_READONLY
57         MENUITEM "&Modifié",                        ID_EDIT_MODIFIED
58         MENUITEM SEPARATOR
59         POPUP "&Avancé"
60         BEGIN
61             MENUITEM "&Information sélection",      ID_EDIT_SELECTIONINFO
62             MENUITEM "&Format caractères",          ID_EDIT_CHARFORMAT
63             MENUITEM "&Déf. format car.",           ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
64             MENUITEM "Format paragrap&he",          ID_EDIT_PARAFORMAT
65             MENUITEM "Texte &complet",              ID_EDIT_GETTEXT
66         END
67     END
68     POPUP "&Affichage"
69     BEGIN
70         MENUITEM "&Barre d'outils",        ID_TOGGLE_TOOLBAR
71         MENUITEM "&Barre de format",      ID_TOGGLE_FORMATBAR
72         MENUITEM "&Règle",             ID_TOGGLE_RULER
73         MENUITEM "&Barre d'état",      ID_TOGGLE_STATUSBAR
74         MENUITEM SEPARATOR
75         MENUITEM "&Options...",  ID_VIEWPROPERTIES
76     END
77     POPUP "&Insertion"
78     BEGIN
79         MENUITEM "&Date et heure...",  ID_DATETIME
80     END
81     POPUP "Forma&t"
82     BEGIN
83         MENUITEM "&Police...",                  ID_FONTSETTINGS
84         MENUITEM "Pu&ces"                ID_BULLET
85         MENUITEM "Para&graphe..."              ID_PARAFORMAT
86         MENUITEM "&Tabulations..."                   ID_TABSTOPS
87         POPUP "&Arrière-plan"
88         BEGIN
89             MENUITEM "&Système\tCtrl+1",         ID_BACK_1
90             MENUITEM "&Jaune pâle\tCtrl+2",           ID_BACK_2
91         END
92     END
93     POPUP "Aid&e"
94     BEGIN
95         MENUITEM "À &propos du Wordpad de Wine"       ID_ABOUT
96     END
97 END
99 IDM_POPUP MENU DISCARDABLE
100 BEGIN
101     POPUP ""
102     BEGIN
103         MENUITEM "&Couper",             ID_EDIT_CUT
104         MENUITEM "Co&pier",             ID_EDIT_COPY
105         MENUITEM "C&oller",             ID_EDIT_PASTE
106         MENUITEM SEPARATOR
107         MENUITEM "P&uces"       ID_BULLET
108         MENUITEM "Para&graphe"     ID_PARAFORMAT
109     END
112 IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
113 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
114 CAPTION "Date et heure"
115 FONT 10, "MS Sans Serif"
116 BEGIN
117     LTEXT        "Formats disponibles",-1,3,2,100,15
118     LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
119     PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
120     PUSHBUTTON   "&Annuler",IDCANCEL,87,26,40,12
123 IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80
124 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125 CAPTION "Nouveau"
126 FONT 10, "MS Sans Serif"
127 BEGIN
128     LTEXT        "Nouveau type de document",-1,3,2,100,15
129     LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
130     PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
131     PUSHBUTTON   "&Annuler",IDCANCEL,97,26,40,12
134 IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
135 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 Caption "Format de paragraphe"
137 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 BEGIN
139     GROUPBOX "Indentation", -1, 10, 10, 120, 68
140     LTEXT "Gauche", -1, 15, 22, 40, 13
141     EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
142     LTEXT "Droite", -1, 15, 40, 40, 13
143     EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
144     LTEXT "Première ligne", -1, 15, 58, 40, 18
145     EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
146     LTEXT "Alignement", -1, 15, 87, 40, 13
147     COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
148     PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
149     PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
152 IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
153 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
154 Caption "Tabulations"
155 FONT 8, "MS SHell DLg"
156 BEGIN
157     GROUPBOX "Taquets de tabulation", -1, 10, 10, 120, 90
158     COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
159     DEFPUSHBUTTON "A&jouter", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
160     PUSHBUTTON "&Supprimer", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
161     PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 56, 15
162     PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 56, 15
163     PUSHBUTTON "Supprimer &tous", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 56, 15
166 IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110
167 STYLE DS_SYSMODAL
168 Caption ""
169 FONT 8, "MS Shell Dlg"
170 BEGIN
171     GROUPBOX "Passage à la ligne automatique", -1, 10, 10, 140, 85
172     RADIOBUTTON "&Aucun", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 127, 15
173     RADIOBUTTON "Au niveau de la bordure de fe&nêtre", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 127, 15
174     RADIOBUTTON "Au niveau de la &marge", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 127, 15
175     GROUPBOX "Barres d'outils", -1, 156, 10, 115, 85
176     CHECKBOX "&Barre d'outils", IDC_PAGEFMT_TB, 166, 20, 80, 15
177     CHECKBOX "Barre de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 166, 38, 80, 15
178     CHECKBOX "&Règle", IDC_PAGEFMT_RU, 166, 56, 80, 15
179     CHECKBOX "Barre de &statut", IDC_PAGEFMT_SB, 166, 74, 80, 15
180     LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
183 STRINGTABLE DISCARDABLE
184 BEGIN
185     STRING_RICHTEXT_FILES_RTF,     "Format de texte enrichi (*.rtf)"
186     STRING_TEXT_FILES_TXT,         "Documents texte (*.txt)"
187     STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Documents texte Unicode (*.txt)"
188     STRING_ALL_FILES,              "Tous les documents (*.*)"
191 STRINGTABLE DISCARDABLE
192 BEGIN
193     STRING_ALIGN_LEFT,            "Gauche"
194     STRING_ALIGN_RIGHT,           "Droite"
195     STRING_ALIGN_CENTER,          "Centrer"
198 STRINGTABLE DISCARDABLE
199 BEGIN
200     STRING_NEWFILE_RICHTEXT,     "Format de texte enrichi (RTF)"
201     STRING_NEWFILE_TXT,          "Document texte"
202     STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE,  "Document texte Unicode"
205 STRINGTABLE DISCARDABLE
206 BEGIN
207     STRING_PRINTER_FILES_PRN,        "Fichiers d'impression (*.PRN)"
210 STRINGTABLE DISCARDABLE
211 BEGIN
212     STRING_VIEWPROPS_TITLE,          "Options"
213     STRING_VIEWPROPS_TEXT,           "Texte"
214     STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT,       "Texte riche"
217 STRINGTABLE DISCARDABLE
218 BEGIN
219     STRING_PREVIEW_PRINT,            "Imprimer"
220     STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,         "Page suivante"
221     STRING_PREVIEW_PREVPAGE,         "Page précédente"
222     STRING_PREVIEW_TWOPAGES,         "Deux pages"
223     STRING_PREVIEW_ONEPAGE,          "Une page"
224     STRING_PREVIEW_ZOOMIN,           "Zoom avant"
225     STRING_PREVIEW_ZOOMOUT,          "Zoom arrière"
226     STRING_PREVIEW_CLOSE,            "Fermer"
229 STRINGTABLE DISCARDABLE
230 BEGIN
231     STRING_UNITS_CM,             "cm"
234 STRINGTABLE DISCARDABLE
235 BEGIN
236     STRING_DEFAULT_FILENAME,     "Document"
237     STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "Enregistrer les modifications de « %s » ?"
238     STRING_SEARCH_FINISHED,      "Recherche terminée dans le document."
239     STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "Impossible de charger la bibliothèque RichEdit."
240     STRING_SAVE_LOSEFORMATTING,  "Vous avez choisi d'enregistrer en texte simple, " \
241                                  "ce qui causera la perte de tout formattage. " \
242                                  "Voulez-vous vraiment continuer ?"
243     STRING_INVALID_NUMBER,       "Format de nombre invalide"
244     STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Les documents conteneur OLE ne sont pas supportés"
245     STRING_WRITE_FAILED,              "Impossible d'enregistrer le fichier."
246     STRING_WRITE_ACCESS_DENIED,       "Vous ne disposez pas des accès nécessaires à l'enregistrement du fichier."
247     STRING_OPEN_FAILED,               "Impossible d'ouvrir le fichier."
248     STRING_OPEN_ACCESS_DENIED,        "Vous ne disposez pas des accès nécessaires à l'ouverture du fichier."
249     STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "L'impression n'est pas implémentée"
250     STRING_MAX_TAB_STOPS,             "Impossible d'ajouter plus de 32 taquets de tabulation."