push cc8bc80451cc24f4d7cf75168b569f0ebfe19547
[wine/hacks.git] / programs / notepad / Lt.rc
blobce289f2292063482784bd53fce56a59d91581ade
1 /*
2  *  Notepad (Lithuanian resources)
3  *
4  *  Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 /* UTF-8 */
22 #pragma code_page(65001)
24 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
26 MAIN_MENU MENU
28  POPUP "&Failas" {
29   MENUITEM "&Naujas\tCtrl+N",            CMD_NEW
30   MENUITEM "&Atverti...\tCtrl+O",        CMD_OPEN
31   MENUITEM "&Išsaugoti\tCtrl+S",         CMD_SAVE
32   MENUITEM "Išsaugoti k&aip...",         CMD_SAVE_AS
33   MENUITEM SEPARATOR
34   MENUITEM "S&pausdinti...\tCtrl+P",     CMD_PRINT
35   MENUITEM "Puslapio &nuostatos...",     CMD_PAGE_SETUP
36   MENUITEM "Spaus&dintuvo nuostatos...", CMD_PRINTER_SETUP
37   MENUITEM SEPARATOR
38   MENUITEM "Iš&eiti",                  CMD_EXIT
39  }
40 POPUP "&Taisa" {
41   MENUITEM "&Atšaukti\tCtrl+Z",       CMD_UNDO
42   MENUITEM SEPARATOR
43   MENUITEM "&Iškirpti\tCtrl+X",       CMD_CUT
44   MENUITEM "&Kopijuoti\tCtrl+C",      CMD_COPY
45   MENUITEM "Į&dėti\tCtrl+V",          CMD_PASTE
46   MENUITEM "&Šalinti\tDel",           CMD_DELETE
47   MENUITEM SEPARATOR
48   MENUITEM "&Pažymėti viską\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
49   MENUITEM "&Laikas/Data\tF5",        CMD_TIME_DATE
50   MENUITEM SEPARATOR
51   MENUITEM "Laužyti ilgas &eilutes",  CMD_WRAP
52   MENUITEM "Š&riftas...",             CMD_FONT
53  }
54 POPUP "&Paieška" {
55   MENUITEM "&Ieškoti...\tCtrl+F",  CMD_SEARCH
56   MENUITEM "Ieškoti k&ito\tF3",    CMD_SEARCH_NEXT
57   MENUITEM "Pa&keisti...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
58  }
59 POPUP "&Žinynas" {
60   MENUITEM "&Turinys",             CMD_HELP_CONTENTS
61   MENUITEM "&Paieška...",          CMD_HELP_SEARCH
62   MENUITEM "Pa&galba apie žinyną", CMD_HELP_ON_HELP
63   MENUITEM SEPARATOR
64   MENUITEM "&Apie Notepad",        CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
65  }
68 /* Dialog `Page setup' */
70 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
71 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
72 FONT 8, "MS Shell Dlg"
73 CAPTION "Puslapio nuostatos"
75 LTEXT    "A&ntraštė:",  0x140,  10, 07, 40, 15
76 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE,   60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
77 LTEXT    "&Poraštė:",   0x142,   10, 24, 40, 15
78 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
80 GROUPBOX "Paraštės (milimetrais):",      0x144,     10, 43,160, 45
81 LTEXT    "&Kairėje:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
82 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE,     50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
83 LTEXT    "&Viršutinė:",      0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
84 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE,      50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
85 LTEXT    "&Dešinėje:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
86 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE,   130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
87 LTEXT    "&Apatinė:",        0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
88 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,  130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
90 DEFPUSHBUTTON "Gerai",         IDOK,                180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
91 PUSHBUTTON    "Atsisakyti",    IDCANCEL,            180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
92 PUSHBUTTON    "&Žinynas",      IDHELP,              180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
95 STRINGTABLE DISCARDABLE
97 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&f"
98 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Puslapis &p"
100 STRING_NOTEPAD,                        "Notepad"
101 STRING_ERROR,                          "KLAIDA"
102 STRING_WARNING,                        "ĮSPĖJIMAS"
103 STRING_INFO,                           "Informacija"
105 STRING_UNTITLED,                       "Be pavadinimo"
107 STRING_ALL_FILES,                      "Visi failai (*.*)"
108 STRING_TEXT_FILES_TXT,                 "Tekstiniai failai (*.txt)"
110 STRING_TOOLARGE,                       "Failas '%s' yra per didelis notepad programai.\n\
111 Prašome naudoti kitą tekstų rengyklę."
112 STRING_NOTEXT,                         "Jūs neįvedėte jokio teksto.\n\
113 Prašome ką nors įvesti ir mėginti dar kartą"
114 STRING_DOESNOTEXIST,                   "Failas '%s'\nneegzistuoja\n\n\
115 Ar norite sukurti naują failą?"
116 STRING_NOTSAVED,                       "Failas '%s'\nbuvo pakeistas\n\n\
117 Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
118 STRING_NOTFOUND,                       "Frazė '%s' nerasta."
119 STRING_OUT_OF_MEMORY,                  "Neužtenka atminties operacijai užbaigti.\
120 \nNorėdami atlaisvinti atminties uždarykite vieną ar daugiau programų."
123 #pragma code_page(default)