Adjust title underlines.
[wammu.git] / locale / wammu.pot
blobb87d9250ccd1c0eb1104f49c1ad09ce345e4002a
1 # Wammu translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2010 Michal Čihař
3 # This file is distributed under the same license as the Wammu package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Wammu 0.32\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:41+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: Wammu/About.py:43
21 msgid "About Wammu"
22 msgstr ""
24 #: Wammu/About.py:95
25 #, python-format
26 msgid "Running on Python %s"
27 msgstr ""
29 #: Wammu/About.py:96
30 #, python-format
31 msgid "Using wxPython %s"
32 msgstr ""
34 #: Wammu/About.py:97
35 #, python-format
36 msgid "Using python-gammu %(python_gammu_version)s and Gammu %(gammu_version)s"
37 msgstr ""
39 #: Wammu/About.py:102
40 msgid "<b>Wammu</b> is a wxPython based GUI for Gammu."
41 msgstr ""
43 #: Wammu/About.py:104
44 msgid ""
45 "\n"
46 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
47 "it under the terms of the GNU General Public License version 2 as\n"
48 "published by the Free Software Foundation.\n"
49 msgstr ""
51 #: Wammu/About.py:109
52 msgid ""
53 "\n"
54 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
55 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
56 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
57 "GNU General Public License for more details.\n"
58 msgstr ""
60 #: Wammu/App.py:68
61 msgid "Failed to set exception handler."
62 msgstr ""
64 #: Wammu/Browser.py:40 Wammu/Browser.py:53 Wammu/Browser.py:68
65 #: Wammu/Main.py:994 Wammu/Settings.py:168
66 msgid "Name"
67 msgstr ""
69 #: Wammu/Browser.py:41
70 msgid "Value"
71 msgstr ""
73 #: Wammu/Browser.py:51 Wammu/Browser.py:66 Wammu/Browser.py:83
74 #: Wammu/Browser.py:100 Wammu/Browser.py:117 Wammu/Main.py:974
75 #: Wammu/Main.py:988 Wammu/Main.py:998 Wammu/Main.py:1006
76 msgid "Location"
77 msgstr ""
79 #: Wammu/Browser.py:52 Wammu/Main.py:990
80 msgid "Memory"
81 msgstr ""
83 #: Wammu/Browser.py:54 Wammu/Browser.py:69 Wammu/Browser.py:85
84 #: Wammu/Main.py:986
85 msgid "Number"
86 msgstr ""
88 #: Wammu/Browser.py:67 Wammu/Browser.py:118 Wammu/Main.py:1000
89 #: Wammu/Main.py:1007
90 msgid "Type"
91 msgstr ""
93 #: Wammu/Browser.py:70 Wammu/Browser.py:86 Wammu/Browser.py:104
94 #: Wammu/Main.py:987
95 msgid "Date"
96 msgstr ""
98 #: Wammu/Browser.py:84 Wammu/Main.py:992
99 msgid "State"
100 msgstr ""
102 #: Wammu/Browser.py:87 Wammu/Browser.py:103 Wammu/Browser.py:121
103 #: Wammu/Composer.py:312 Wammu/Main.py:251
104 msgid "Text"
105 msgstr ""
107 #: Wammu/Browser.py:101
108 msgid "Completed"
109 msgstr ""
111 #: Wammu/Browser.py:102 Wammu/Editor.py:511 Wammu/Main.py:999
112 msgid "Priority"
113 msgstr ""
115 #: Wammu/Browser.py:119
116 msgid "Start"
117 msgstr ""
119 #: Wammu/Browser.py:120
120 msgid "End"
121 msgstr ""
123 #: Wammu/Browser.py:122
124 msgid "Alarm"
125 msgstr ""
127 #: Wammu/Browser.py:123
128 msgid "Recurrence"
129 msgstr ""
131 #: Wammu/Browser.py:508
132 msgid "Resend"
133 msgstr ""
135 #: Wammu/Browser.py:510
136 msgid "Send"
137 msgstr ""
139 #: Wammu/Browser.py:513
140 msgid "Reply"
141 msgstr ""
143 #: Wammu/Browser.py:515 Wammu/Browser.py:520
144 msgid "Call"
145 msgstr ""
147 #: Wammu/Browser.py:519 Wammu/Composer.py:348
148 msgid "Send message"
149 msgstr ""
151 #: Wammu/Browser.py:524 Wammu/Composer.py:371
152 msgid "Edit"
153 msgstr ""
155 #: Wammu/Browser.py:526
156 msgid "Duplicate"
157 msgstr ""
159 #: Wammu/Browser.py:530
160 msgid "Delete current"
161 msgstr ""
163 #: Wammu/Browser.py:531
164 msgid "Delete selected"
165 msgstr ""
167 #: Wammu/Browser.py:535
168 msgid "Backup current"
169 msgstr ""
171 #: Wammu/Browser.py:536
172 msgid "Backup selected"
173 msgstr ""
175 #: Wammu/Browser.py:537
176 msgid "Backup all"
177 msgstr ""
179 #: Wammu/Composer.py:56
180 msgid "Message preview"
181 msgstr ""
183 #: Wammu/Composer.py:68
184 msgid "Text style"
185 msgstr ""
187 #: Wammu/Composer.py:167 Wammu/Settings.py:239
188 msgid "Concatenated"
189 msgstr ""
191 #: Wammu/Composer.py:168 Wammu/Settings.py:240
192 msgid "Create concatenated message, what allows to send longer messages."
193 msgstr ""
195 #: Wammu/Composer.py:176
196 msgid "Style"
197 msgstr ""
199 #: Wammu/Composer.py:218
200 #, python-format
201 msgid "%d char"
202 msgid_plural "%d chars"
203 msgstr[0] ""
204 msgstr[1] ""
206 #: Wammu/Composer.py:260
207 msgid "Select predefined animation:"
208 msgstr ""
210 #: Wammu/Composer.py:297
211 msgid "Select predefined sound:"
212 msgstr ""
214 #: Wammu/Composer.py:313
215 msgid "Predefined animation"
216 msgstr ""
218 #: Wammu/Composer.py:314
219 msgid "Predefined sound"
220 msgstr ""
222 #: Wammu/Composer.py:319
223 msgid "Composing SMS"
224 msgstr ""
226 #: Wammu/Composer.py:349
227 msgid "When checked, message is sent to recipient."
228 msgstr ""
230 #: Wammu/Composer.py:352
231 msgid "Save into folder"
232 msgstr ""
234 #: Wammu/Composer.py:353
235 msgid "When checked, message is saved to phone."
236 msgstr ""
238 #: Wammu/Composer.py:368
239 msgid "Add"
240 msgstr ""
242 #: Wammu/Composer.py:369
243 msgid "Add number of recipient from contacts."
244 msgstr ""
246 #: Wammu/Composer.py:372
247 msgid "Edit recipients list."
248 msgstr ""
250 #: Wammu/Composer.py:374
251 msgid "Recipient's numbers:"
252 msgstr ""
254 #: Wammu/Composer.py:384
255 msgid "Unicode"
256 msgstr ""
258 #: Wammu/Composer.py:385 Wammu/Settings.py:246
259 msgid ""
260 "Unicode messages can contain national and other special characters, check "
261 "this if you use non latin-1 characters. Your messages will require more "
262 "space, so you can write less characters into single message."
263 msgstr ""
265 #: Wammu/Composer.py:395
266 msgid "Delivery report"
267 msgstr ""
269 #: Wammu/Composer.py:396 Wammu/Settings.py:252
270 msgid "Check to request delivery report for message."
271 msgstr ""
273 #: Wammu/Composer.py:400 Wammu/Main.py:133 Wammu/SMSExport.py:441
274 msgid "Sent"
275 msgstr ""
277 #: Wammu/Composer.py:401
278 msgid ""
279 "Check to save message as sent (has only effect when only saving message)."
280 msgstr ""
282 #: Wammu/Composer.py:404
283 msgid "Flash"
284 msgstr ""
286 #: Wammu/Composer.py:405
287 msgid ""
288 "Send flash message - it will be just displayed on display, but not saved in "
289 "phone."
290 msgstr ""
292 #: Wammu/Composer.py:412
293 msgid "Parts of current message"
294 msgstr ""
296 #: Wammu/Composer.py:413
297 msgid "Available message parts"
298 msgstr ""
300 #: Wammu/Composer.py:442 Wammu/Composer.py:531
301 msgid "Create new message by adding part to left list..."
302 msgstr ""
304 #: Wammu/Composer.py:447
305 msgid "Preview"
306 msgstr ""
308 #: Wammu/Composer.py:517
309 #, python-format
310 msgid "Not supported id: %s"
311 msgstr ""
313 #: Wammu/Composer.py:558
314 #, python-format
315 msgid "No editor available for type %s"
316 msgstr ""
318 #: Wammu/Composer.py:639
319 msgid "Nothing to preview, message is empty."
320 msgstr ""
322 #: Wammu/Composer.py:640
323 msgid "Message empty!"
324 msgstr ""
326 #: Wammu/Composer.py:650
327 #, python-format
328 msgid "Message will fit into %d SMSes"
329 msgstr ""
331 #: Wammu/Data.py:33
332 msgid "Chimes high"
333 msgstr ""
335 #: Wammu/Data.py:34
336 msgid "Chimes low"
337 msgstr ""
339 #: Wammu/Data.py:35
340 msgid "Ding"
341 msgstr ""
343 #: Wammu/Data.py:36
344 msgid "TaDa"
345 msgstr ""
347 #: Wammu/Data.py:37
348 msgid "Notify"
349 msgstr ""
351 #: Wammu/Data.py:38
352 msgid "Drum"
353 msgstr ""
355 #: Wammu/Data.py:39
356 msgid "Claps"
357 msgstr ""
359 #: Wammu/Data.py:40
360 msgid "Fanfare"
361 msgstr ""
363 #: Wammu/Data.py:41
364 msgid "Chord high"
365 msgstr ""
367 #: Wammu/Data.py:42
368 msgid "Chord low"
369 msgstr ""
371 #: Wammu/Data.py:90
372 msgid "I'm ironic, flirty"
373 msgstr ""
375 #: Wammu/Data.py:110
376 msgid "I am glad"
377 msgstr ""
379 #: Wammu/Data.py:130
380 msgid "I am skeptic"
381 msgstr ""
383 #: Wammu/Data.py:150
384 msgid "I am sad"
385 msgstr ""
387 #: Wammu/Data.py:170
388 msgid "WOW"
389 msgstr ""
391 #: Wammu/Data.py:190
392 msgid "I am crying"
393 msgstr ""
395 #: Wammu/Data.py:210
396 msgid "I am winking"
397 msgstr ""
399 #: Wammu/Data.py:230
400 msgid "I am laughing"
401 msgstr ""
403 #: Wammu/Data.py:250
404 msgid "I am indifferent"
405 msgstr ""
407 #: Wammu/Data.py:270
408 msgid "I am in love"
409 msgstr ""
411 #: Wammu/Data.py:290
412 msgid "I am confused"
413 msgstr ""
415 #: Wammu/Data.py:310
416 msgid "Tongue hanging out"
417 msgstr ""
419 #: Wammu/Data.py:330
420 msgid "I am angry"
421 msgstr ""
423 #: Wammu/Data.py:350
424 msgid "Wearing glases"
425 msgstr ""
427 #: Wammu/Data.py:370
428 msgid "Devil"
429 msgstr ""
431 #: Wammu/Data.py:552
432 msgid "Alignment"
433 msgstr ""
435 #: Wammu/Data.py:552 Wammu/Editor.py:211 Wammu/Editor.py:419
436 msgid "None"
437 msgstr ""
439 #: Wammu/Data.py:553
440 msgid "Left"
441 msgstr ""
443 #: Wammu/Data.py:554
444 msgid "Right"
445 msgstr ""
447 #: Wammu/Data.py:555
448 msgid "Center"
449 msgstr ""
451 #: Wammu/Data.py:557
452 msgid "Text Size"
453 msgstr ""
455 #: Wammu/Data.py:557
456 msgid "Normal"
457 msgstr ""
459 #: Wammu/Data.py:558
460 msgid "Large"
461 msgstr ""
463 #: Wammu/Data.py:559
464 msgid "Small"
465 msgstr ""
467 #: Wammu/Data.py:561
468 msgid "Bold"
469 msgstr ""
471 #: Wammu/Data.py:562
472 msgid "Italic"
473 msgstr ""
475 #: Wammu/Data.py:563
476 msgid "Underlined"
477 msgstr ""
479 #: Wammu/Data.py:564
480 msgid "Strikethrough"
481 msgstr ""
483 #: Wammu/EditContactList.py:43
484 msgid "Available contacts:"
485 msgstr ""
487 #: Wammu/EditContactList.py:47
488 msgid "Current recipients:"
489 msgstr ""
491 #: Wammu/EditContactList.py:91
492 msgid "Contact list"
493 msgstr ""
495 #: Wammu/EditContactList.py:92 Wammu/Main.py:1388 Wammu/Main.py:2030
496 #: Wammu/SMSExport.py:38 Wammu/SMSXML.py:82
497 msgid "All files"
498 msgstr ""
500 #: Wammu/EditContactList.py:95
501 msgid "Edit contacts list"
502 msgstr ""
504 #: Wammu/EditContactList.py:148 Wammu/EditContactList.py:163
505 msgid "Load contacts from file"
506 msgstr ""
508 #: Wammu/EditContactList.py:158
509 #, python-format
510 msgid "Selected file \"%s\" could not be written."
511 msgstr ""
513 #: Wammu/EditContactList.py:159
514 msgid "File can not be created!"
515 msgstr ""
517 #: Wammu/EditContactList.py:176 Wammu/Main.py:2067
518 #, python-format
519 msgid "Selected file \"%s\" was not found, no data read."
520 msgstr ""
522 #: Wammu/EditContactList.py:177 Wammu/Main.py:2068
523 msgid "File not found!"
524 msgstr ""
526 #: Wammu/Editor.py:215 Wammu/Editor.py:423 Wammu/Main.py:646 Wammu/Main.py:662
527 #: Wammu/Main.py:668
528 msgid "Unknown"
529 msgstr ""
531 #: Wammu/Editor.py:232
532 #, python-format
533 msgid "Creating new %s"
534 msgstr ""
536 #: Wammu/Editor.py:235
537 #, python-format
538 msgid "Editing %(name)s %(location)s"
539 msgstr ""
541 #: Wammu/Editor.py:253
542 msgid "Location (0 = auto):"
543 msgstr ""
545 #: Wammu/Editor.py:282
546 msgid "Add one more field."
547 msgstr ""
549 #: Wammu/Editor.py:495
550 msgid "contact"
551 msgstr ""
553 #: Wammu/Editor.py:495 Wammu/Main.py:975
554 msgid "Memory type"
555 msgstr ""
557 #: Wammu/Editor.py:503
558 msgid "calendar event"
559 msgstr ""
561 #: Wammu/Editor.py:503
562 msgid "Event type"
563 msgstr ""
565 #: Wammu/Editor.py:511
566 msgid "todo item"
567 msgstr ""
569 #: Wammu/ErrorMessage.py:61
570 #, python-format
571 msgid ""
572 "Debug log has been automatically saved to %s, you are strongly encouraged to "
573 "include it in bugreport."
574 msgstr ""
576 #: Wammu/ErrorMessage.py:71
577 msgid "Save debug log..."
578 msgstr ""
580 #: Wammu/ErrorMessage.py:76
581 msgid "Search for similar reports"
582 msgstr ""
584 #: Wammu/ErrorMessage.py:80
585 msgid "Report bug"
586 msgstr ""
588 #: Wammu/ErrorMessage.py:96 Wammu/Main.py:2242
589 msgid "Save debug log as..."
590 msgstr ""
592 #: Wammu/Error.py:54
593 #, python-format
594 msgid ""
595 "Debug log was saved for phone communication, if this error appeared during "
596 "communicating with phone, you are strongly encouraged to include it in "
597 "bugreport. Debug log is saved in file %s."
598 msgstr ""
600 #: Wammu/Error.py:77
601 #, python-format
602 msgid "Before submiting please try searching for simmilar bugs on %s"
603 msgstr ""
605 #: Wammu/Error.py:87
606 msgid ""
607 "Unicode encoding error appeared, see question 1 in FAQ, how to solve this."
608 msgstr ""
610 #: Wammu/Error.py:103
611 msgid "Unhandled exception appeared."
612 msgstr ""
614 #: Wammu/Error.py:104
615 #, python-format
616 msgid ""
617 "If you want to help improving this program, please submit following "
618 "infomation and description how did it happen to %s. Please report in "
619 "english, otherwise you will be most likely told to translate you report to "
620 "english later."
621 msgstr ""
623 #: Wammu/Error.py:121
624 msgid ""
625 "Unhandled exception appeared. If you want to help improving this program, "
626 "please report this together with description how this situation has "
627 "happened. Please report in english, otherwise you will be most likely told "
628 "to translate you report to english later."
629 msgstr ""
631 #: Wammu/Error.py:122
632 msgid "Unhandled exception"
633 msgstr ""
635 #: Wammu/Error.py:124
636 #, python-format
637 msgid ""
638 "Traceback:\n"
639 "%(traceback)s\n"
640 "Exception: %(exception)s"
641 msgstr ""
643 #: Wammu/GammuSettings.py:142
644 msgid "Create new configuration"
645 msgstr ""
647 #. l10n: %(name)s is name of current configuration or 'Create new
648 #. configuration', %(position) d is position of this config in .gammurc
649 #: Wammu/GammuSettings.py:150
650 #, python-format
651 msgid "%(name)s (position %(position)d)"
652 msgstr ""
654 #: Wammu/GammuSettings.py:164
655 msgid "Select which configration you want to modify."
656 msgstr ""
658 #: Wammu/GammuSettings.py:165
659 msgid "Select configuration section"
660 msgstr ""
662 #: Wammu/Info.py:44 Wammu/TalkbackDialog.py:201 wammu.py:124
663 msgid "Manufacturer"
664 msgstr ""
666 #: Wammu/Info.py:57
667 msgid "Model (Gammu identification)"
668 msgstr ""
670 #: Wammu/Info.py:58
671 msgid "Model (real)"
672 msgstr ""
674 #: Wammu/Info.py:71 wammu.py:127
675 msgid "Firmware"
676 msgstr ""
678 #: Wammu/Info.py:73
679 msgid "Firmware date"
680 msgstr ""
682 #: Wammu/Info.py:75
683 msgid "Firmware (numeric)"
684 msgstr ""
686 #: Wammu/Info.py:88
687 msgid "Serial number (IMEI)"
688 msgstr ""
690 #: Wammu/Info.py:101
691 msgid "Original IMEI"
692 msgstr ""
694 #: Wammu/Info.py:114
695 msgid "Product code"
696 msgstr ""
698 #: Wammu/Info.py:127
699 msgid "SIM IMSI"
700 msgstr ""
702 #: Wammu/Info.py:140 Wammu/Main.py:991
703 msgid "SMSC"
704 msgstr ""
706 #: Wammu/Info.py:153
707 msgid "Hardware"
708 msgstr ""
710 #: Wammu/Info.py:166
711 msgid "Manufacture month"
712 msgstr ""
714 #: Wammu/Info.py:179
715 msgid "Language packs in phone"
716 msgstr ""
718 #: Wammu/Locales.py:182
719 msgid "Automatically switched to local locales."
720 msgstr ""
722 #: Wammu/Logger.py:130
723 msgid "Wammu debug log"
724 msgstr ""
726 #: Wammu/Logger.py:137
727 msgid "Here will appear debug messages from Gammu...\n"
728 msgstr ""
730 #: Wammu/Main.py:111 Wammu/Main.py:127
731 msgid "Phone"
732 msgstr ""
734 #: Wammu/Main.py:111
735 msgid "Phone Information"
736 msgstr ""
738 #: Wammu/Main.py:112
739 msgid "Wammu version"
740 msgstr ""
742 #: Wammu/Main.py:115
743 msgid "Gammu version"
744 msgstr ""
746 #: Wammu/Main.py:116
747 msgid "python-gammu version"
748 msgstr ""
750 #: Wammu/Main.py:119
751 msgid "Calls"
752 msgstr ""
754 #: Wammu/Main.py:119
755 msgid "All Calls"
756 msgstr ""
758 #: Wammu/Main.py:120
759 msgid "Received"
760 msgstr ""
762 #: Wammu/Main.py:120
763 msgid "Received Calls"
764 msgstr ""
766 #: Wammu/Main.py:121
767 msgid "Missed"
768 msgstr ""
770 #: Wammu/Main.py:121
771 msgid "Missed Calls"
772 msgstr ""
774 #: Wammu/Main.py:122
775 msgid "Outgoing"
776 msgstr ""
778 #: Wammu/Main.py:122
779 msgid "Outgoing Calls"
780 msgstr ""
782 #: Wammu/Main.py:125
783 msgid "Contacts"
784 msgstr ""
786 #: Wammu/Main.py:125
787 msgid "All Contacts"
788 msgstr ""
790 #: Wammu/Main.py:126
791 msgid "SIM"
792 msgstr ""
794 #: Wammu/Main.py:126
795 msgid "SIM Contacts"
796 msgstr ""
798 #: Wammu/Main.py:127
799 msgid "Phone Contacts"
800 msgstr ""
802 #: Wammu/Main.py:130 Wammu/Settings.py:439
803 msgid "Messages"
804 msgstr ""
806 #: Wammu/Main.py:130
807 msgid "All Messages"
808 msgstr ""
810 #: Wammu/Main.py:131 Wammu/SMSExport.py:440
811 msgid "Read"
812 msgstr ""
814 #: Wammu/Main.py:131
815 msgid "Read Messages"
816 msgstr ""
818 #: Wammu/Main.py:132 Wammu/SMSExport.py:442
819 msgid "Unread"
820 msgstr ""
822 #: Wammu/Main.py:132
823 msgid "Unread Messages"
824 msgstr ""
826 #: Wammu/Main.py:133
827 msgid "Sent Messages"
828 msgstr ""
830 #: Wammu/Main.py:134 Wammu/SMSExport.py:443
831 msgid "Unsent"
832 msgstr ""
834 #: Wammu/Main.py:134
835 msgid "Unsent Messages"
836 msgstr ""
838 #: Wammu/Main.py:137 Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:45
839 msgid "Todos"
840 msgstr ""
842 #: Wammu/Main.py:137
843 msgid "All Todo Items"
844 msgstr ""
846 #: Wammu/Main.py:140
847 msgid "Calendar"
848 msgstr ""
850 #: Wammu/Main.py:140
851 msgid "All Calendar Events"
852 msgstr ""
854 #: Wammu/Main.py:247
855 msgid "Search: "
856 msgstr ""
858 #: Wammu/Main.py:249
859 msgid ""
860 "Enter text to search for, please note that search type is selected next to "
861 "this field. Matching is done over all fields."
862 msgstr ""
864 #: Wammu/Main.py:251
865 msgid "Regexp"
866 msgstr ""
868 #: Wammu/Main.py:251
869 msgid "Wildcard"
870 msgstr ""
872 #: Wammu/Main.py:252
873 msgid "Select search type"
874 msgstr ""
876 #: Wammu/Main.py:276
877 #, python-format
878 msgid "Welcome to Wammu %s"
879 msgstr ""
881 #: Wammu/Main.py:282
882 msgid "&Write data"
883 msgstr ""
885 #: Wammu/Main.py:282
886 msgid "Write data (except messages) to file."
887 msgstr ""
889 #: Wammu/Main.py:283
890 msgid "W&rite message"
891 msgstr ""
893 #: Wammu/Main.py:283
894 msgid "Write messages to file."
895 msgstr ""
897 #: Wammu/Main.py:284
898 msgid "&Read data"
899 msgstr ""
901 #: Wammu/Main.py:284
902 msgid "Read data (except messages) from file (does not import to the phone)."
903 msgstr ""
905 #: Wammu/Main.py:285
906 msgid "R&ead messages"
907 msgstr ""
909 #: Wammu/Main.py:285
910 msgid "Read messages from file (does not import to the phone)."
911 msgstr ""
913 #: Wammu/Main.py:287
914 msgid "&Phone wizard"
915 msgstr ""
917 #: Wammu/Main.py:287
918 msgid "Search for phone or configure it using guided wizard."
919 msgstr ""
921 #: Wammu/Main.py:288
922 msgid "Se&ttings"
923 msgstr ""
925 #: Wammu/Main.py:288
926 msgid "Change Wammu settings."
927 msgstr ""
929 #: Wammu/Main.py:290
930 msgid "E&xit"
931 msgstr ""
933 #: Wammu/Main.py:290
934 msgid "Terminate Wammu."
935 msgstr ""
937 #: Wammu/Main.py:292
938 msgid "&Wammu"
939 msgstr ""
941 #: Wammu/Main.py:295
942 msgid "&Connect"
943 msgstr ""
945 #: Wammu/Main.py:295
946 msgid "Connect the device."
947 msgstr ""
949 #: Wammu/Main.py:296
950 msgid "&Disconnect"
951 msgstr ""
953 #: Wammu/Main.py:296
954 msgid "Disconnect the device."
955 msgstr ""
957 #: Wammu/Main.py:298
958 msgid "&Synchronise time"
959 msgstr ""
961 #: Wammu/Main.py:298
962 msgid "Synchronise time in phone with PC."
963 msgstr ""
965 #: Wammu/Main.py:300
966 msgid "Send &file"
967 msgstr ""
969 #: Wammu/Main.py:300
970 msgid "Send file to phone."
971 msgstr ""
973 #: Wammu/Main.py:302
974 msgid "&Phone"
975 msgstr ""
977 #: Wammu/Main.py:305
978 msgid "&Info"
979 msgstr ""
981 #: Wammu/Main.py:305
982 msgid "Retrieve phone information."
983 msgstr ""
985 #: Wammu/Main.py:307
986 msgid "Contacts (&SIM)"
987 msgstr ""
989 #: Wammu/Main.py:307
990 msgid "Retrieve contacts from SIM."
991 msgstr ""
993 #: Wammu/Main.py:308
994 msgid "Contacts (&phone)"
995 msgstr ""
997 #: Wammu/Main.py:308
998 msgid "Retrieve contacts from phone memory."
999 msgstr ""
1001 #: Wammu/Main.py:309
1002 msgid "&Contacts (All)"
1003 msgstr ""
1005 #: Wammu/Main.py:309
1006 msgid "Retrieve contacts from phone and SIM memory."
1007 msgstr ""
1009 #: Wammu/Main.py:311
1010 msgid "C&alls"
1011 msgstr ""
1013 #: Wammu/Main.py:311
1014 msgid "Retrieve call history."
1015 msgstr ""
1017 #: Wammu/Main.py:313
1018 msgid "&Messages"
1019 msgstr ""
1021 #: Wammu/Main.py:313
1022 msgid "Retrieve messages."
1023 msgstr ""
1025 #: Wammu/Main.py:315
1026 msgid "&Todos"
1027 msgstr ""
1029 #: Wammu/Main.py:315
1030 msgid "Retrieve todos."
1031 msgstr ""
1033 #: Wammu/Main.py:317
1034 msgid "Calenda&r"
1035 msgstr ""
1037 #: Wammu/Main.py:317
1038 msgid "Retrieve calendar events."
1039 msgstr ""
1041 #: Wammu/Main.py:319
1042 msgid "&Retrieve"
1043 msgstr ""
1045 #: Wammu/Main.py:322
1046 msgid "&Contact"
1047 msgstr ""
1049 #: Wammu/Main.py:322
1050 msgid "Create new contact."
1051 msgstr ""
1053 #: Wammu/Main.py:323
1054 msgid "Calendar &event"
1055 msgstr ""
1057 #: Wammu/Main.py:323
1058 msgid "Create new calendar event."
1059 msgstr ""
1061 #: Wammu/Main.py:324
1062 msgid "&Todo"
1063 msgstr ""
1065 #: Wammu/Main.py:324
1066 msgid "Create new todo."
1067 msgstr ""
1069 #: Wammu/Main.py:325
1070 msgid "&Message"
1071 msgstr ""
1073 #: Wammu/Main.py:325
1074 msgid "Create new message."
1075 msgstr ""
1077 #: Wammu/Main.py:327
1078 msgid "&Create"
1079 msgstr ""
1081 #: Wammu/Main.py:330
1082 msgid "&Save"
1083 msgstr ""
1085 #: Wammu/Main.py:330
1086 msgid "Save currently retrieved data (except messages) to backup."
1087 msgstr ""
1089 #: Wammu/Main.py:331
1090 msgid "S&ave messages"
1091 msgstr ""
1093 #: Wammu/Main.py:331
1094 msgid "Save currently retrieved messages to backup."
1095 msgstr ""
1097 #: Wammu/Main.py:332
1098 msgid "&Import"
1099 msgstr ""
1101 #: Wammu/Main.py:332
1102 msgid "Import data from backup to phone."
1103 msgstr ""
1105 #: Wammu/Main.py:333
1106 msgid "I&mport messages"
1107 msgstr ""
1109 #: Wammu/Main.py:333
1110 msgid "Import messages from backup to phone."
1111 msgstr ""
1113 #: Wammu/Main.py:335
1114 msgid "Export messages to &emails"
1115 msgstr ""
1117 #: Wammu/Main.py:335
1118 msgid "Export messages to emails in storage you choose."
1119 msgstr ""
1121 #: Wammu/Main.py:336
1122 msgid "Export messages to &XML"
1123 msgstr ""
1125 #: Wammu/Main.py:336
1126 msgid "Export messages to XML file you choose."
1127 msgstr ""
1129 #: Wammu/Main.py:338
1130 msgid "&Backups"
1131 msgstr ""
1133 #: Wammu/Main.py:341
1134 msgid "&Website"
1135 msgstr ""
1137 #: Wammu/Main.py:341
1138 msgid "Visit Wammu website."
1139 msgstr ""
1141 #: Wammu/Main.py:342
1142 msgid "&Support"
1143 msgstr ""
1145 #: Wammu/Main.py:342
1146 msgid "Visit Wammu support website."
1147 msgstr ""
1149 #: Wammu/Main.py:343
1150 msgid "&Report bug"
1151 msgstr ""
1153 #: Wammu/Main.py:343
1154 msgid "Report bug in Wammu, please include saved debug log if possible."
1155 msgstr ""
1157 #: Wammu/Main.py:344
1158 msgid "&Save debug log"
1159 msgstr ""
1161 #: Wammu/Main.py:344
1162 msgid "Save a copy of debug log, please include this in bug report."
1163 msgstr ""
1165 #: Wammu/Main.py:346
1166 msgid "&Gammu Phone Database"
1167 msgstr ""
1169 #: Wammu/Main.py:346
1170 msgid "Visit database of user experiences with phones."
1171 msgstr ""
1173 #: Wammu/Main.py:347
1174 msgid "&Talkback"
1175 msgstr ""
1177 #: Wammu/Main.py:347
1178 msgid "Report your experiences into Gammu Phone Database."
1179 msgstr ""
1181 #: Wammu/Main.py:349
1182 msgid "&Donate"
1183 msgstr ""
1185 #: Wammu/Main.py:349
1186 msgid "Donate to Wammu project."
1187 msgstr ""
1189 #: Wammu/Main.py:351
1190 msgid "&About"
1191 msgstr ""
1193 #: Wammu/Main.py:351
1194 msgid "Information about program."
1195 msgstr ""
1197 #: Wammu/Main.py:353
1198 msgid "&Help"
1199 msgstr ""
1201 #: Wammu/Main.py:422
1202 #, python-format
1203 msgid ""
1204 "Debug log created in temporary file <%s>. In case of crash please include it "
1205 "in bugreport!"
1206 msgstr ""
1208 #: Wammu/Main.py:452 Wammu/Main.py:459 Wammu/Main.py:465
1209 msgid "Wammu could not import gammu module, program will be terminated."
1210 msgstr ""
1212 #: Wammu/Main.py:453
1213 #, python-format
1214 msgid ""
1215 "The import failed because python-gammu is compiled with different version of "
1216 "Gammu than it is now using (it was compiled with version %(compile)s and now "
1217 "it is using version %(runtime)s)."
1218 msgstr ""
1220 #: Wammu/Main.py:454
1221 msgid ""
1222 "You can fix it by recompiling python-gammu against gammu library you are "
1223 "currently using."
1224 msgstr ""
1226 #: Wammu/Main.py:455 Wammu/Main.py:461 Wammu/Main.py:467
1227 msgid "Gammu module not working!"
1228 msgstr ""
1230 #: Wammu/Main.py:460
1231 msgid ""
1232 "Gammu module was not found, you probably don't have properly installed "
1233 "python-gammu for current python version."
1234 msgstr ""
1236 #: Wammu/Main.py:466
1237 msgid "The import failed with following error:"
1238 msgstr ""
1240 #: Wammu/Main.py:480
1241 msgid "Wammu configuration was not found and Gammu settings couldn't be read."
1242 msgstr ""
1244 #: Wammu/Main.py:481
1245 msgid "Do you want to configure phone connection now?"
1246 msgstr ""
1248 #: Wammu/Main.py:482
1249 msgid "Configuration not found"
1250 msgstr ""
1252 #: Wammu/Main.py:504
1253 msgid ""
1254 "You are using Wammu for more than a month. We would like to hear from you "
1255 "how your phone is supported. Do you want to participate in this survey?"
1256 msgstr ""
1258 #: Wammu/Main.py:505
1259 msgid "Press Cancel to never show this question again."
1260 msgstr ""
1262 #: Wammu/Main.py:506
1263 msgid "Thanks for using Wammu"
1264 msgstr ""
1266 #: Wammu/Main.py:531
1267 msgid "Migrated from older Wammu"
1268 msgstr ""
1270 #: Wammu/Main.py:611
1271 msgid "Connect"
1272 msgstr ""
1274 #: Wammu/Main.py:612
1275 msgid "Disconnect"
1276 msgstr ""
1278 #: Wammu/Main.py:614 Wammu/Settings.py:38
1279 msgid "Settings"
1280 msgstr ""
1282 #: Wammu/Main.py:616
1283 msgid "Restore"
1284 msgstr ""
1286 #: Wammu/Main.py:617
1287 msgid "Minimize"
1288 msgstr ""
1290 #: Wammu/Main.py:619
1291 msgid "Close"
1292 msgstr ""
1294 #: Wammu/Main.py:648
1295 msgid "battery"
1296 msgstr ""
1298 #: Wammu/Main.py:650
1299 msgid "AC"
1300 msgstr ""
1302 #: Wammu/Main.py:652
1303 msgid "no battery"
1304 msgstr ""
1306 #: Wammu/Main.py:654
1307 msgid "fault"
1308 msgstr ""
1310 #: Wammu/Main.py:656
1311 msgid "charging"
1312 msgstr ""
1314 #: Wammu/Main.py:658
1315 msgid "charged"
1316 msgstr ""
1318 #. l10n: Formatting of signal percentage, usually you can keep this as it is.
1319 #: Wammu/Main.py:671
1320 #, python-format
1321 msgid "%d %%"
1322 msgstr ""
1324 #: Wammu/Main.py:673
1325 #, python-format
1326 msgid ""
1327 "Bat: %(battery_percent)d %% (%(power_source)s), Sig: %(signal_level)s, Time: "
1328 "%(time)s"
1329 msgstr ""
1331 #: Wammu/Main.py:756
1332 msgid "Connected"
1333 msgstr ""
1335 #: Wammu/Main.py:760
1336 msgid "Disconnected"
1337 msgstr ""
1339 #: Wammu/Main.py:859
1340 msgid ""
1341 "You changed parameters affecting phone connection, they will be used next "
1342 "time you connect to phone."
1343 msgstr ""
1345 #: Wammu/Main.py:860
1346 msgid "Notice"
1347 msgstr ""
1349 #: Wammu/Main.py:893
1350 msgid "Looks like normal program termination, deleting log file."
1351 msgstr ""
1353 #: Wammu/Main.py:899
1354 msgid "Failed to unlink temporary log file, please delete it yourself."
1355 msgstr ""
1357 #: Wammu/Main.py:902
1358 #, python-format
1359 msgid "Filename: %s"
1360 msgstr ""
1362 #: Wammu/Main.py:913 Wammu/Thread.py:56
1363 msgid "Error while communicating with phone"
1364 msgstr ""
1366 #: Wammu/Main.py:914 Wammu/Main.py:1426 Wammu/Main.py:1685 Wammu/Main.py:1693
1367 #: Wammu/Thread.py:58
1368 msgid "Error Occured"
1369 msgstr ""
1371 #: Wammu/Main.py:921
1372 msgid "Operation in progress"
1373 msgstr ""
1375 #: Wammu/Main.py:980
1376 #, python-format
1377 msgid "voice tag %x"
1378 msgstr ""
1380 #: Wammu/Main.py:989
1381 msgid "Folder"
1382 msgstr ""
1384 #: Wammu/Main.py:1034
1385 msgid "Writing message(s)..."
1386 msgstr ""
1388 #: Wammu/Main.py:1064
1389 msgid ""
1390 "It was not possible to read saved message! There is most likely some bug in "
1391 "Gammu, please contact author with debug log of this operation. To see "
1392 "message in Wammu you need to reread all messsages."
1393 msgstr ""
1395 #: Wammu/Main.py:1064
1396 msgid "Could not read saved message!"
1397 msgstr ""
1399 #: Wammu/Main.py:1092
1400 msgid "Writing contact..."
1401 msgstr ""
1403 #: Wammu/Main.py:1129 Wammu/Main.py:1188 Wammu/Main.py:1239
1404 msgid ""
1405 "It was not possible to read saved entry! It might be different than one "
1406 "saved in phone untill you reread all entries."
1407 msgstr ""
1409 #: Wammu/Main.py:1129 Wammu/Main.py:1188 Wammu/Main.py:1239
1410 msgid "Could not read saved entry!"
1411 msgstr ""
1413 #: Wammu/Main.py:1158
1414 msgid "Writing calendar..."
1415 msgstr ""
1417 #: Wammu/Main.py:1210
1418 msgid "Writing todo..."
1419 msgstr ""
1421 #: Wammu/Main.py:1258 Wammu/Main.py:1308 Wammu/Main.py:1328 Wammu/Main.py:1763
1422 msgid "You can not work on this data, please retrieve it first from phone"
1423 msgstr ""
1425 #: Wammu/Main.py:1258 Wammu/Main.py:1308 Wammu/Main.py:1328 Wammu/Main.py:1763
1426 msgid "Data not up to date"
1427 msgstr ""
1429 #: Wammu/Main.py:1363
1430 msgid "Gammu messages backup"
1431 msgstr ""
1433 #: Wammu/Main.py:1367
1434 msgid "All backup formats"
1435 msgstr ""
1437 #: Wammu/Main.py:1369
1438 msgid "Gammu backup [all data]"
1439 msgstr ""
1441 #: Wammu/Main.py:1373
1442 msgid "Nokia backup [contacts]"
1443 msgstr ""
1445 #: Wammu/Main.py:1376
1446 msgid "vCard [contacts]"
1447 msgstr ""
1449 #: Wammu/Main.py:1379
1450 msgid "LDIF [contacts]"
1451 msgstr ""
1453 #: Wammu/Main.py:1382
1454 msgid "vCalendar [todo,calendar]"
1455 msgstr ""
1457 #: Wammu/Main.py:1385
1458 msgid "iCalendar [todo,calendar]"
1459 msgstr ""
1461 #: Wammu/Main.py:1393
1462 msgid "Save data as..."
1463 msgstr ""
1465 #: Wammu/Main.py:1395
1466 msgid "Read data"
1467 msgstr ""
1469 #: Wammu/Main.py:1398
1470 msgid "Save backup as..."
1471 msgstr ""
1473 #: Wammu/Main.py:1400
1474 msgid "Import backup"
1475 msgstr ""
1477 #: Wammu/Main.py:1425
1478 msgid "Error while reading backup"
1479 msgstr ""
1481 #: Wammu/Main.py:1449 Wammu/Main.py:1465
1482 #, python-format
1483 msgid "Data has been read from file \"%s\""
1484 msgstr ""
1486 #: Wammu/Main.py:1475
1487 #, python-format
1488 msgid "%d messages"
1489 msgstr ""
1491 #: Wammu/Main.py:1479 Wammu/Main.py:1555
1492 #, python-format
1493 msgid "No importable data were found in file \"%s\""
1494 msgstr ""
1496 #: Wammu/Main.py:1480 Wammu/Main.py:1556
1497 msgid "No data to import"
1498 msgstr ""
1500 #: Wammu/Main.py:1484 Wammu/Main.py:1570
1501 msgid ""
1502 "Following data was found in backup, select which of these do you want to be "
1503 "added into phone."
1504 msgstr ""
1506 #: Wammu/Main.py:1484 Wammu/Main.py:1570
1507 msgid "Select what to import"
1508 msgstr ""
1510 #: Wammu/Main.py:1495 Wammu/Main.py:1581
1511 msgid "Importing data..."
1512 msgstr ""
1514 #: Wammu/Main.py:1522 Wammu/Main.py:1635
1515 #, python-format
1516 msgid "Backup has been imported from file \"%s\""
1517 msgstr ""
1519 #: Wammu/Main.py:1523 Wammu/Main.py:1636
1520 msgid "Backup imported"
1521 msgstr ""
1523 #: Wammu/Main.py:1530 Wammu/Main.py:1643
1524 #, python-format
1525 msgid ""
1526 "Restoring from file \"%s\" has failed, some parts of backup might have been "
1527 "stored to phone and some were not."
1528 msgstr ""
1530 #: Wammu/Main.py:1531 Wammu/Main.py:1644
1531 msgid "Backup import failed"
1532 msgstr ""
1534 #: Wammu/Main.py:1542
1535 #, python-format
1536 msgid "%d phone contact entries"
1537 msgstr ""
1539 #: Wammu/Main.py:1545
1540 #, python-format
1541 msgid "%d SIM contact entries"
1542 msgstr ""
1544 #: Wammu/Main.py:1548
1545 #, python-format
1546 msgid "%d to do entries"
1547 msgstr ""
1549 #: Wammu/Main.py:1551
1550 #, python-format
1551 msgid "%d calendar entries"
1552 msgstr ""
1554 #: Wammu/Main.py:1562
1555 #, python-format
1556 msgid "Backup saved from phone %s"
1557 msgstr ""
1559 #: Wammu/Main.py:1564
1560 #, python-format
1561 msgid ", serial number %s"
1562 msgstr ""
1564 #: Wammu/Main.py:1566
1565 #, python-format
1566 msgid "Backup was created by %s"
1567 msgstr ""
1569 #: Wammu/Main.py:1568
1570 #, python-format
1571 msgid "Backup saved on %s"
1572 msgstr ""
1574 #: Wammu/Main.py:1678
1575 #, python-format
1576 msgid "Backup has been saved to file \"%s\""
1577 msgstr ""
1579 #: Wammu/Main.py:1680
1580 #, python-format
1581 msgid "Data has been saved to file \"%s\""
1582 msgstr ""
1584 #: Wammu/Main.py:1684
1585 msgid "Error while saving backup"
1586 msgstr ""
1588 #: Wammu/Main.py:1692
1589 #, python-format
1590 msgid ""
1591 "Error while saving backup, probably some limit inside of Gammu exceeded.\n"
1592 "%s"
1593 msgstr ""
1595 #: Wammu/Main.py:1772
1596 #, python-format
1597 msgid "Are you sure you want to delete contact \"%s\"?"
1598 msgstr ""
1600 #: Wammu/Main.py:1774
1601 #, python-format
1602 msgid "Are you sure you want to delete call from \"%s\"?"
1603 msgstr ""
1605 #: Wammu/Main.py:1776
1606 #, python-format
1607 msgid "Are you sure you want to delete message from \"%s\"?"
1608 msgstr ""
1610 #: Wammu/Main.py:1778
1611 #, python-format
1612 msgid "Are you sure you want to delete todo entry \"%s\"?"
1613 msgstr ""
1615 #: Wammu/Main.py:1780
1616 #, python-format
1617 msgid "Are you sure you want to delete calendar entry \"%s\"?"
1618 msgstr ""
1620 #: Wammu/Main.py:1784
1621 #, python-format
1622 msgid "Are you sure you want to delete %d contact?"
1623 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d contacts?"
1624 msgstr[0] ""
1625 msgstr[1] ""
1627 #: Wammu/Main.py:1789
1628 #, python-format
1629 msgid "Are you sure you want to delete %d call?"
1630 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d calls?"
1631 msgstr[0] ""
1632 msgstr[1] ""
1634 #: Wammu/Main.py:1794
1635 #, python-format
1636 msgid "Are you sure you want to delete %d message?"
1637 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d messages?"
1638 msgstr[0] ""
1639 msgstr[1] ""
1641 #: Wammu/Main.py:1799
1642 #, python-format
1643 msgid "Are you sure you want to delete %d todo entry?"
1644 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d todo entries?"
1645 msgstr[0] ""
1646 msgstr[1] ""
1648 #: Wammu/Main.py:1804
1649 #, python-format
1650 msgid "Are you sure you want to delete %d calendar entry?"
1651 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d calendar entries?"
1652 msgstr[0] ""
1653 msgstr[1] ""
1655 #: Wammu/Main.py:1809 Wammu/Settings.py:346
1656 msgid "Confirm deleting"
1657 msgstr ""
1659 #: Wammu/Main.py:1817
1660 msgid "Deleting contact(s)..."
1661 msgstr ""
1663 #: Wammu/Main.py:1827
1664 msgid "Deleting message(s)..."
1665 msgstr ""
1667 #: Wammu/Main.py:1838
1668 msgid "Deleting todo(s)..."
1669 msgstr ""
1671 #: Wammu/Main.py:1848
1672 msgid "Deleting calendar event(s)..."
1673 msgstr ""
1675 #: Wammu/Main.py:1920
1676 msgid "Reading phone information"
1677 msgstr ""
1679 #: Wammu/Main.py:1945
1680 #, python-format
1681 msgid "Reading calls of type %s"
1682 msgstr ""
1684 #: Wammu/Main.py:1973
1685 #, python-format
1686 msgid "Reading contacts from %s"
1687 msgstr ""
1689 #: Wammu/Main.py:1981
1690 msgid "Reading messages"
1691 msgstr ""
1693 #: Wammu/Main.py:1991
1694 msgid "Reading todos"
1695 msgstr ""
1697 #: Wammu/Main.py:2001
1698 msgid "Reading calendar"
1699 msgstr ""
1701 #: Wammu/Main.py:2011
1702 msgid "Setting time in phone..."
1703 msgstr ""
1705 #: Wammu/Main.py:2030
1706 msgid "Send file to phone"
1707 msgstr ""
1709 #: Wammu/Main.py:2051
1710 msgid "Sending file to phone..."
1711 msgstr ""
1713 #: Wammu/Main.py:2059
1714 msgid "Transfer has been rejected by phone."
1715 msgstr ""
1717 #: Wammu/Main.py:2060
1718 msgid "Transfer rejected!"
1719 msgstr ""
1721 #: Wammu/Main.py:2076
1722 msgid "One moment please, connecting to phone..."
1723 msgstr ""
1725 #: Wammu/Main.py:2083
1726 msgid "Phone connection is not properly configured, can not connect to phone."
1727 msgstr ""
1729 #: Wammu/Main.py:2084
1730 msgid "Connection not configured!"
1731 msgstr ""
1733 #: Wammu/Main.py:2175
1734 msgid "Your phone has just received incoming call"
1735 msgstr ""
1737 #: Wammu/Main.py:2177
1738 #, python-format
1739 msgid "Your phone has just received incoming call from %s"
1740 msgstr ""
1742 #: Wammu/Main.py:2178
1743 msgid "Incoming call"
1744 msgstr ""
1746 #: Wammu/Main.py:2179
1747 msgid "Reject"
1748 msgstr ""
1750 #: Wammu/Main.py:2179
1751 msgid "Accept"
1752 msgstr ""
1754 #: Wammu/Main.py:2182
1755 msgid "One moment please, disconnecting from phone..."
1756 msgstr ""
1758 #: Wammu/MessageDisplay.py:113
1759 #, python-format
1760 msgid "Predefined animation number %d"
1761 msgstr ""
1763 #: Wammu/MessageDisplay.py:125
1764 #, python-format
1765 msgid "Unknown predefined sound #%d"
1766 msgstr ""
1768 #: Wammu/MessageDisplay.py:168
1769 msgid ""
1770 "Some parts of this message were not decoded correctly, probably due to "
1771 "missing support for it in Gammu."
1772 msgstr ""
1774 #: Wammu/PhoneSearch.py:85
1775 #, python-format
1776 msgid "Checking %s"
1777 msgstr ""
1779 #: Wammu/PhoneSearch.py:96
1780 msgid "Could not guess vendor"
1781 msgstr ""
1783 #: Wammu/PhoneSearch.py:101
1784 #, python-format
1785 msgid "Guessed as %s"
1786 msgstr ""
1788 #: Wammu/PhoneSearch.py:162
1789 #, python-format
1790 msgid "Scanning for Bluetooth devices using %s"
1791 msgstr ""
1793 #: Wammu/PhoneSearch.py:170
1794 msgid "No Bluetooth device found"
1795 msgstr ""
1797 #: Wammu/PhoneSearch.py:172
1798 msgid "Bluetooth device scan completed"
1799 msgstr ""
1801 #: Wammu/PhoneSearch.py:176
1802 #, python-format
1803 msgid "Could not access Bluetooth subsystem (%s)"
1804 msgstr ""
1806 #: Wammu/PhoneSearch.py:189 Wammu/PhoneSearch.py:193
1807 msgid "PyBluez not found, it is not possible to scan for Bluetooth devices."
1808 msgstr ""
1810 #: Wammu/PhoneSearch.py:192
1811 msgid "No Bluetooth searching"
1812 msgstr ""
1814 #: Wammu/PhoneSearch.py:206
1815 #, python-format
1816 msgid "Finished %s"
1817 msgstr ""
1819 #: Wammu/PhoneSearch.py:212
1820 #, python-format
1821 msgid "All finished, found %d phones"
1822 msgstr ""
1824 #: Wammu/PhoneSearch.py:342
1825 msgid "Failed to connect to phone"
1826 msgstr ""
1828 #: Wammu/PhoneValidator.py:91
1829 msgid "You did not specify valid phone number."
1830 msgstr ""
1832 #: Wammu/PhoneValidator.py:92
1833 msgid "Invalid phone number"
1834 msgstr ""
1836 #: Wammu/PhoneWizard.py:44
1837 msgid "Configuration done"
1838 msgstr ""
1840 #: Wammu/PhoneWizard.py:45
1841 msgid "Thank you for configuring phone connection."
1842 msgstr ""
1844 #: Wammu/PhoneWizard.py:47
1845 msgid "You can enter any name which you will use to identify your phone."
1846 msgstr ""
1848 #: Wammu/PhoneWizard.py:65
1849 msgid "Connection test"
1850 msgstr ""
1852 #: Wammu/PhoneWizard.py:69 Wammu/PhoneWizard.py:83
1853 msgid "Wammu is now testing phone connection, please wait..."
1854 msgstr ""
1856 #: Wammu/PhoneWizard.py:104
1857 msgid "Phone has been found."
1858 msgstr ""
1860 #: Wammu/PhoneWizard.py:105
1861 #, python-format
1862 msgid ""
1863 "Manufacturer: %(manufacturer)s\n"
1864 "Model: %(model)s"
1865 msgstr ""
1867 #: Wammu/PhoneWizard.py:112 Wammu/PhoneWizard.py:129
1868 msgid "Phone connection test is still active, you can not continue."
1869 msgstr ""
1871 #: Wammu/PhoneWizard.py:113 Wammu/PhoneWizard.py:130
1872 msgid "Testing still active!"
1873 msgstr ""
1875 #: Wammu/PhoneWizard.py:118
1876 msgid "Phone has not been found, are you sure you want to continue?"
1877 msgstr ""
1879 #: Wammu/PhoneWizard.py:119
1880 msgid "Phone not found!"
1881 msgstr ""
1883 #: Wammu/PhoneWizard.py:141
1884 msgid "Phone search"
1885 msgstr ""
1887 #: Wammu/PhoneWizard.py:142
1888 msgid "Phone searching status"
1889 msgstr ""
1891 #: Wammu/PhoneWizard.py:156 Wammu/PhoneWizard.py:172
1892 msgid "Phone search is still active, you can not continue."
1893 msgstr ""
1895 #: Wammu/PhoneWizard.py:157 Wammu/PhoneWizard.py:173
1896 msgid "Searching still active!"
1897 msgstr ""
1899 #: Wammu/PhoneWizard.py:162
1900 msgid "No phone has not been found, you can not continue."
1901 msgstr ""
1903 #: Wammu/PhoneWizard.py:163
1904 msgid "No phone found!"
1905 msgstr ""
1907 #: Wammu/PhoneWizard.py:181
1908 msgid "Wammu is now searching for phone:"
1909 msgstr ""
1911 #: Wammu/PhoneWizard.py:228
1912 msgid "No phone has been found!"
1913 msgstr ""
1915 #: Wammu/PhoneWizard.py:236 Wammu/PhoneWizard.py:260
1916 #, python-format
1917 msgid ""
1918 "Model %(model)s (%(manufacturer)s) on %(port)s device using connection %"
1919 "(connection)s"
1920 msgstr ""
1922 #: Wammu/PhoneWizard.py:243
1923 msgid "Select phone to use from below list"
1924 msgstr ""
1926 #: Wammu/PhoneWizard.py:243
1927 msgid "Select phone"
1928 msgstr ""
1930 #: Wammu/PhoneWizard.py:258
1931 msgid "Following phone will be used:"
1932 msgstr ""
1934 #: Wammu/PhoneWizard.py:268
1935 msgid "No phone selected!"
1936 msgstr ""
1938 #: Wammu/PhoneWizard.py:277 Wammu/PhoneWizard.py:465
1939 msgid "Manual configuration"
1940 msgstr ""
1942 #: Wammu/PhoneWizard.py:279
1943 msgid "Device where phone is connected"
1944 msgstr ""
1946 #: Wammu/PhoneWizard.py:280 Wammu/PhoneWizard.py:373 Wammu/PhoneWizard.py:374
1947 #: Wammu/PhoneWizard.py:444 Wammu/PhoneWizard.py:445
1948 msgid "Connection type"
1949 msgstr ""
1951 #: Wammu/PhoneWizard.py:297 Wammu/PhoneWizard.py:329
1952 msgid "You need to select device which will be used."
1953 msgstr ""
1955 #: Wammu/PhoneWizard.py:298 Wammu/PhoneWizard.py:330
1956 msgid "No device selected!"
1957 msgstr ""
1959 #: Wammu/PhoneWizard.py:303
1960 msgid "You need to select connection type which will be used."
1961 msgstr ""
1963 #: Wammu/PhoneWizard.py:304
1964 msgid "No connection selected!"
1965 msgstr ""
1967 #: Wammu/PhoneWizard.py:316
1968 msgid "Phone Device"
1969 msgstr ""
1971 #: Wammu/PhoneWizard.py:317
1972 msgid "Please enter device where phone is accessible"
1973 msgstr ""
1975 #: Wammu/PhoneWizard.py:344 Wammu/PhoneWizard.py:348 Wammu/PhoneWizard.py:349
1976 msgid "Driver to use"
1977 msgstr ""
1979 #: Wammu/PhoneWizard.py:345
1980 msgid ""
1981 "Sorry no driver matches your configuration, please return back and try "
1982 "different settings or manual configuration."
1983 msgstr ""
1985 #: Wammu/PhoneWizard.py:351
1986 msgid ""
1987 "Please select which driver you want to use. Follow the help text shown below "
1988 "to select the best one."
1989 msgstr ""
1991 #: Wammu/PhoneWizard.py:376
1992 msgid ""
1993 "Please select connection type, default choice should be best in most cases."
1994 msgstr ""
1996 #: Wammu/PhoneWizard.py:397 Wammu/PhoneWizard.py:398
1997 msgid "Phone type"
1998 msgstr ""
2000 #: Wammu/PhoneWizard.py:400
2001 msgid ""
2002 "Please select phone manufacturer or type. Try to be as specific as possible."
2003 msgstr ""
2005 #: Wammu/PhoneWizard.py:424
2006 msgid "Search all connections"
2007 msgstr ""
2009 #: Wammu/PhoneWizard.py:425
2010 msgid ""
2011 "Wizard will search for all possible connections. It might take quite long "
2012 "time to search all possible connection types."
2013 msgstr ""
2015 #: Wammu/PhoneWizard.py:428
2016 msgid "USB cable"
2017 msgstr ""
2019 #: Wammu/PhoneWizard.py:429
2020 msgid ""
2021 "Many phones now come with USB cable, select this if you're using this "
2022 "connection type."
2023 msgstr ""
2025 #: Wammu/PhoneWizard.py:432
2026 msgid "Bluetooth"
2027 msgstr ""
2029 #: Wammu/PhoneWizard.py:433
2030 msgid ""
2031 "Bluetooth connection is wireless and does not require direct visibility. "
2032 "Phone needs to be properly paired with computer before proceeding."
2033 msgstr ""
2035 #: Wammu/PhoneWizard.py:436
2036 msgid "IrDA"
2037 msgstr ""
2039 #: Wammu/PhoneWizard.py:437
2040 msgid ""
2041 "IrDA wireless connection requires direct visibility, please make sure this "
2042 "is fullfilled and computer can see phone."
2043 msgstr ""
2045 #: Wammu/PhoneWizard.py:440
2046 msgid "Serial cable"
2047 msgstr ""
2049 #: Wammu/PhoneWizard.py:441
2050 msgid ""
2051 "This is not often used connection, but was very popular for older phones."
2052 msgstr ""
2054 #: Wammu/PhoneWizard.py:447
2055 msgid "How is your phone connected?"
2056 msgstr ""
2058 #: Wammu/PhoneWizard.py:460 Wammu/PhoneWizard.py:461
2059 msgid "Configuration style"
2060 msgstr ""
2062 #: Wammu/PhoneWizard.py:463
2063 msgid "Guided configuration"
2064 msgstr ""
2066 #: Wammu/PhoneWizard.py:464
2067 msgid "Automatically search for a phone"
2068 msgstr ""
2070 #: Wammu/PhoneWizard.py:469
2071 msgid ""
2072 "You will be guided through configuration by phone connection type and vendor."
2073 msgstr ""
2075 #: Wammu/PhoneWizard.py:470
2076 msgid "Wizard will attempt to search phone on usual ports."
2077 msgstr ""
2079 #: Wammu/PhoneWizard.py:471
2080 msgid ""
2081 "You know what you are doing and know exact parameters you need for "
2082 "connecting to phone."
2083 msgstr ""
2085 #: Wammu/PhoneWizard.py:474
2086 msgid "How do you want to configure your phone connection?"
2087 msgstr ""
2089 #: Wammu/PhoneWizard.py:479
2090 msgid ""
2091 "If you have no idea how to configure your phone connection, you can look at "
2092 "Gammu Phone Database for other users experiences:"
2093 msgstr ""
2095 #: Wammu/PhoneWizard.py:493
2096 msgid "Welcome"
2097 msgstr ""
2099 #: Wammu/PhoneWizard.py:494
2100 msgid "This wizard will help you with configuring phone connection in Wammu."
2101 msgstr ""
2103 #: Wammu/PhoneWizard.py:497
2104 msgid ""
2105 "Please make sure you have phone ready, powered on and one of connection "
2106 "methods is set up:"
2107 msgstr ""
2109 #: Wammu/PhoneWizard.py:499
2110 msgid "Cable is connected."
2111 msgstr ""
2113 #: Wammu/PhoneWizard.py:501
2114 msgid "You have enabled IrDA and phone is in visible range."
2115 msgstr ""
2117 #: Wammu/PhoneWizard.py:503
2118 msgid "You have paired Bluetooth with computer."
2119 msgstr ""
2121 #: Wammu/PhoneWizard.py:505
2122 msgid "As soon as your phone is ready, you can continue."
2123 msgstr ""
2125 #: Wammu/PhoneWizard.py:514
2126 msgid "Wammu Phone Configuration Wizard"
2127 msgstr ""
2129 #: Wammu/Reader.py:133 Wammu/Reader.py:184
2130 msgid "Ignoring unknown"
2131 msgstr ""
2133 #: Wammu/Reader.py:134 Wammu/Reader.py:185
2134 #, python-format
2135 msgid ""
2136 "While reading, entry on location %d reported unknown error, ignoring it!"
2137 msgstr ""
2139 #: Wammu/Reader.py:138 Wammu/Reader.py:179
2140 msgid "Ignoring corrupted"
2141 msgstr ""
2143 #: Wammu/Reader.py:139 Wammu/Reader.py:180
2144 #, python-format
2145 msgid "While reading, entry on location %d seems to be corrupted, ignoring it!"
2146 msgstr ""
2148 #: Wammu/Ringtone.py:48
2149 msgid "Could not find timidity, melody can not be played"
2150 msgstr ""
2152 #: Wammu/Ringtone.py:49
2153 msgid "Timidity not found"
2154 msgstr ""
2156 #: Wammu/Select.py:50
2157 msgid "Select contact from below list"
2158 msgstr ""
2160 #: Wammu/Select.py:51
2161 msgid "Select contact"
2162 msgstr ""
2164 #: Wammu/Select.py:93
2165 msgid "Select number for selected contact"
2166 msgstr ""
2168 #: Wammu/Select.py:94
2169 msgid "Select phone number"
2170 msgstr ""
2172 #: Wammu/Settings.py:86
2173 msgid "Please enter here path to gammu configuration file you want to use."
2174 msgstr ""
2176 #: Wammu/Settings.py:89
2177 msgid "Gammurc path"
2178 msgstr ""
2180 #: Wammu/Settings.py:93
2181 msgid "You can configure connection parameters on Connection tab."
2182 msgstr ""
2184 #: Wammu/Settings.py:99
2185 msgid "Automatically connect to phone on startup"
2186 msgstr ""
2188 #: Wammu/Settings.py:100
2189 msgid ""
2190 "Whether you want application automatically connect to phone when it is "
2191 "started."
2192 msgstr ""
2194 #: Wammu/Settings.py:105
2195 msgid "Show debug log"
2196 msgstr ""
2198 #: Wammu/Settings.py:106
2199 msgid "Show debug information on error output."
2200 msgstr ""
2202 #: Wammu/Settings.py:111
2203 msgid "Synchronize time"
2204 msgstr ""
2206 #: Wammu/Settings.py:112
2207 msgid "Synchronise time in phone with computer time while connecting."
2208 msgstr ""
2210 #: Wammu/Settings.py:117
2211 msgid "Startup information"
2212 msgstr ""
2214 #: Wammu/Settings.py:118
2215 msgid "Display startup on phone (not supported by all models)."
2216 msgstr ""
2218 #: Wammu/Settings.py:125
2219 msgid "Lock device"
2220 msgstr ""
2222 #: Wammu/Settings.py:126
2223 msgid ""
2224 "Whether to lock device in /var/lock. On some systems you might lack "
2225 "privileges to do so."
2226 msgstr ""
2228 #: Wammu/Settings.py:154
2229 msgid "Phone connection"
2230 msgstr ""
2232 #: Wammu/Settings.py:167
2233 msgid "Name for this configuration."
2234 msgstr ""
2236 #: Wammu/Settings.py:173
2237 msgid "Device, where your phone is connected."
2238 msgstr ""
2240 #: Wammu/Settings.py:174 wammu.py:110
2241 msgid "Device"
2242 msgstr ""
2244 #: Wammu/Settings.py:179
2245 msgid ""
2246 "Connection which your phone understands, check Gammu documentation for "
2247 "connection details."
2248 msgstr ""
2250 #: Wammu/Settings.py:180 Wammu/Settings.py:438 wammu.py:108
2251 msgid "Connection"
2252 msgstr ""
2254 #: Wammu/Settings.py:185
2255 msgid ""
2256 "Phone model, you can usually keep here auto unless you have any problems."
2257 msgstr ""
2259 #: Wammu/Settings.py:188 wammu.py:109 wammu.py:125
2260 msgid "Model"
2261 msgstr ""
2263 #: Wammu/Settings.py:213
2264 msgid ""
2265 "Whether images in messages should be scaled when displayed. This is usually "
2266 "good idea as they are pretty small."
2267 msgstr ""
2269 #: Wammu/Settings.py:214
2270 msgid "Scale images"
2271 msgstr ""
2273 #: Wammu/Settings.py:218
2274 msgid "Attempt to reformat text"
2275 msgstr ""
2277 #: Wammu/Settings.py:219
2278 msgid ""
2279 "If you get sometimes \"compressed\" messages likeTHIStext, you should be "
2280 "interested in this choice."
2281 msgstr ""
2283 #: Wammu/Settings.py:245
2284 msgid "Create unicode message"
2285 msgstr ""
2287 #: Wammu/Settings.py:251
2288 msgid "Request delivery report by default"
2289 msgstr ""
2291 #: Wammu/Settings.py:257
2292 msgid "Use 16bit Id"
2293 msgstr ""
2295 #: Wammu/Settings.py:258
2296 msgid "Use 16 bit Id inside message. This is safe for most cases."
2297 msgstr ""
2299 #: Wammu/Settings.py:291
2300 msgid "Automatic"
2301 msgstr ""
2303 #: Wammu/Settings.py:292
2304 msgid "Automatic starting with first name"
2305 msgstr ""
2307 #: Wammu/Settings.py:293
2308 msgid "Automatic starting with last name"
2309 msgstr ""
2311 #: Wammu/Settings.py:294
2312 msgid "Custom, use format string below"
2313 msgstr ""
2315 #: Wammu/Settings.py:304
2316 msgid "Name display format"
2317 msgstr ""
2319 #. l10n: The %s will be replaced by list of currently supported tags, %%(value)s should be kept intact (you can translate word value).
2320 #: Wammu/Settings.py:317
2321 #, python-format
2322 msgid ""
2323 "Format string for name displaying. You can use %%(value)s format marks. "
2324 "Currently available values are: %s."
2325 msgstr ""
2327 #: Wammu/Settings.py:319
2328 msgid "Name format string"
2329 msgstr ""
2331 #: Wammu/Settings.py:341
2332 msgid ""
2333 "How often refresh phone state in application status bar. Enter value in "
2334 "miliseconds, 0 to disable."
2335 msgstr ""
2337 #: Wammu/Settings.py:342
2338 msgid "Refresh phone state"
2339 msgstr ""
2341 #: Wammu/Settings.py:347
2342 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting entries."
2343 msgstr ""
2345 #: Wammu/Settings.py:352
2346 msgid "Task bar icon"
2347 msgstr ""
2349 #: Wammu/Settings.py:353
2350 msgid "Show icon in task bar."
2351 msgstr ""
2353 #: Wammu/Settings.py:371
2354 msgid "Default time to be used for newly created time fields."
2355 msgstr ""
2357 #: Wammu/Settings.py:372
2358 msgid "Default time"
2359 msgstr ""
2361 #: Wammu/Settings.py:378
2362 msgid ""
2363 "Default date to be used for newly created time fields. Enter amount of days "
2364 "from today (1 = tommorow)."
2365 msgstr ""
2367 #: Wammu/Settings.py:379
2368 msgid "Default date = now + x days"
2369 msgstr ""
2371 #: Wammu/Settings.py:385
2372 msgid "How many entries will be shown in newly created item."
2373 msgstr ""
2375 #: Wammu/Settings.py:386
2376 msgid "Entries for new item"
2377 msgstr ""
2379 #: Wammu/Settings.py:393
2380 msgid "Prefix for non international phone numbers."
2381 msgstr ""
2383 #: Wammu/Settings.py:394
2384 msgid "Number prefix"
2385 msgstr ""
2387 #: Wammu/Settings.py:416
2388 msgid ""
2389 "When Wammu encounters continuous this count of empty entries when reading "
2390 "items from phone where total count was guessed, it assumes that rest is "
2391 "empty."
2392 msgstr ""
2394 #: Wammu/Settings.py:417
2395 msgid "Maximal empty entries if total is guessed"
2396 msgstr ""
2398 #: Wammu/Settings.py:423
2399 msgid ""
2400 "When Wammu encounters continuous this count of empty entries when reading "
2401 "items from phone which have known total count, it assumes that rest is empty."
2402 msgstr ""
2404 #: Wammu/Settings.py:424
2405 msgid "Maximal empty entries if total is known"
2406 msgstr ""
2408 #: Wammu/Settings.py:437
2409 msgid "Gammu"
2410 msgstr ""
2412 #: Wammu/Settings.py:440
2413 msgid "View"
2414 msgstr ""
2416 #: Wammu/Settings.py:441
2417 msgid "Other"
2418 msgstr ""
2420 #: Wammu/Settings.py:442
2421 msgid "Hacks"
2422 msgstr ""
2424 #: Wammu/Settings.py:525
2425 msgid ""
2426 "You don't have any phone connection configured. Wammu will not be able to "
2427 "conect to your phone!"
2428 msgstr ""
2430 #: Wammu/Settings.py:526
2431 msgid "No phone configured!"
2432 msgstr ""
2434 #: Wammu/SettingsStorage.py:97
2435 msgid "I don't know"
2436 msgstr ""
2438 #: Wammu/SettingsStorage.py:98
2439 msgid ""
2440 "Select this option only if really necessary. You will be provided with too "
2441 "much options in next step."
2442 msgstr ""
2444 #: Wammu/SettingsStorage.py:101
2445 msgid "Symbian based phone"
2446 msgstr ""
2448 #: Wammu/SettingsStorage.py:102
2449 msgid "Go on if your phone uses Symbian OS (regardless of manufacturer)."
2450 msgstr ""
2452 #: Wammu/SettingsStorage.py:105
2453 msgid "Alcatel phone"
2454 msgstr ""
2456 #: Wammu/SettingsStorage.py:106
2457 msgid "Alcatel phone not running Symbian."
2458 msgstr ""
2460 #: Wammu/SettingsStorage.py:109
2461 msgid "BenQ/Siemens phone"
2462 msgstr ""
2464 #: Wammu/SettingsStorage.py:110
2465 msgid "BenQ or Siemens phone not running Symbian."
2466 msgstr ""
2468 #: Wammu/SettingsStorage.py:113
2469 msgid "Motorola phone"
2470 msgstr ""
2472 #: Wammu/SettingsStorage.py:114
2473 msgid "Motorola phone not running Symbian."
2474 msgstr ""
2476 #: Wammu/SettingsStorage.py:117
2477 msgid "Nokia phone"
2478 msgstr ""
2480 #: Wammu/SettingsStorage.py:118
2481 msgid "Nokia phone not running Symbian."
2482 msgstr ""
2484 #: Wammu/SettingsStorage.py:121
2485 msgid "Samsung phone"
2486 msgstr ""
2488 #: Wammu/SettingsStorage.py:122
2489 msgid "Samsung phone not running Symbian."
2490 msgstr ""
2492 #: Wammu/SettingsStorage.py:125
2493 msgid "Sharp phone"
2494 msgstr ""
2496 #: Wammu/SettingsStorage.py:126
2497 msgid "Sharp phone not running Symbian."
2498 msgstr ""
2500 #: Wammu/SettingsStorage.py:129
2501 msgid "Sony Ericsson phone"
2502 msgstr ""
2504 #: Wammu/SettingsStorage.py:130
2505 msgid "Sony Ericsson phone not running Symbian."
2506 msgstr ""
2508 #: Wammu/SettingsStorage.py:133
2509 msgid "None of the above"
2510 msgstr ""
2512 #: Wammu/SettingsStorage.py:134
2513 msgid "Select this option if nothing above matches."
2514 msgstr ""
2516 #: Wammu/SettingsStorage.py:140
2517 msgid "OBEX and IrMC protocols"
2518 msgstr ""
2520 #: Wammu/SettingsStorage.py:142
2521 msgid ""
2522 "Standard access to filesystem. Not a good choice for Nokia if you want to "
2523 "access data."
2524 msgstr ""
2526 #: Wammu/SettingsStorage.py:144
2527 msgid ""
2528 "Standard access to filesystem and sometimes also to phone data. Good choice "
2529 "for recent phones."
2530 msgstr ""
2532 #: Wammu/SettingsStorage.py:148
2533 msgid "Symbian using Gnapplet"
2534 msgstr ""
2536 #: Wammu/SettingsStorage.py:149
2537 msgid ""
2538 "You have to install Gnapplet into phone before using this connection. You "
2539 "can find it in Gammu sources."
2540 msgstr ""
2542 #: Wammu/SettingsStorage.py:153
2543 msgid "Nokia proprietary protocol"
2544 msgstr ""
2546 #: Wammu/SettingsStorage.py:154
2547 msgid "Nokia proprietary protocol FBUS."
2548 msgstr ""
2550 #: Wammu/SettingsStorage.py:157
2551 msgid "Nokia proprietary service protocol"
2552 msgstr ""
2554 #: Wammu/SettingsStorage.py:158
2555 msgid "Nokia proprietary protocol MBUS. Older version, use FBUS if possible."
2556 msgstr ""
2558 #: Wammu/SettingsStorage.py:162
2559 msgid "AT based"
2560 msgstr ""
2562 #: Wammu/SettingsStorage.py:164
2563 msgid ""
2564 "This provides minimal access to phone features. It is recommended to use "
2565 "other connection type."
2566 msgstr ""
2568 #: Wammu/SettingsStorage.py:166
2569 msgid ""
2570 "Good choice for most phones except Nokia and Symbian based. Provides access "
2571 "to most phone features."
2572 msgstr ""
2574 #: Wammu/SettingsStorage.py:277 Wammu/SettingsStorage.py:309
2575 msgid "Enter device name of serial port."
2576 msgstr ""
2578 #: Wammu/SettingsStorage.py:279 Wammu/SettingsStorage.py:311
2579 msgid "Enter device name of emulated serial port."
2580 msgstr ""
2582 #: Wammu/SettingsStorage.py:281 Wammu/SettingsStorage.py:313
2583 msgid "Enter Bluetooth address of your phone."
2584 msgstr ""
2586 #: Wammu/SettingsStorage.py:283 Wammu/SettingsStorage.py:317
2587 msgid "You don't have to enter anything for this settings."
2588 msgstr ""
2590 #: Wammu/SettingsStorage.py:315
2591 msgid "Enter device name of USB port."
2592 msgstr ""
2594 #: Wammu/SettingsStorage.py:336 Wammu/SettingsStorage.py:351
2595 msgid "Generic AT over serial line or it's emulation"
2596 msgstr ""
2598 #: Wammu/SettingsStorage.py:337 Wammu/SettingsStorage.py:352
2599 #: Wammu/SettingsStorage.py:371
2600 msgid ""
2601 "Select this if you have real serial port or it is emulated by phone driver "
2602 "(eg. virtual COM port, /dev/rfcomm, /dev/ircomm, etc.)."
2603 msgstr ""
2605 #: Wammu/SettingsStorage.py:342
2606 #, python-format
2607 msgid "Generic AT at %d bps"
2608 msgstr ""
2610 #: Wammu/SettingsStorage.py:343
2611 #, python-format
2612 msgid "Select this if your phone requires transfer speed %d bps."
2613 msgstr ""
2615 #: Wammu/SettingsStorage.py:347
2616 msgid "AT over Bluetooth"
2617 msgstr ""
2619 #: Wammu/SettingsStorage.py:348 Wammu/SettingsStorage.py:376
2620 #: Wammu/SettingsStorage.py:391
2621 msgid ""
2622 "Select this if your phone is connected over Bluetooth and you want to use "
2623 "native Bluetooth connection."
2624 msgstr ""
2626 #: Wammu/SettingsStorage.py:355
2627 msgid "AT over Bluetooth with RF searching"
2628 msgstr ""
2630 #: Wammu/SettingsStorage.py:356 Wammu/SettingsStorage.py:380
2631 msgid ""
2632 "Use for Bluetooth stack and 6210 / DCT4 Nokia models, which don't inform "
2633 "about Bluetooth services correctly (6310, 6310i with firmware lower than "
2634 "5.50, 8910,..)"
2635 msgstr ""
2637 #: Wammu/SettingsStorage.py:360
2638 msgid "AT over IrDA"
2639 msgstr ""
2641 #: Wammu/SettingsStorage.py:361 Wammu/SettingsStorage.py:385
2642 #: Wammu/SettingsStorage.py:396
2643 msgid ""
2644 "Select this if your phone is connected over IrDA and you want to use native "
2645 "IrDA connection."
2646 msgstr ""
2648 #: Wammu/SettingsStorage.py:365
2649 msgid "AT over DKU2"
2650 msgstr ""
2652 #: Wammu/SettingsStorage.py:366
2653 msgid "Select this if your phone is connected using DKU2 cable."
2654 msgstr ""
2656 #: Wammu/SettingsStorage.py:370
2657 msgid "Generic OBEX over serial line or it's emulation"
2658 msgstr ""
2660 #: Wammu/SettingsStorage.py:375
2661 msgid "OBEX over Bluetooth"
2662 msgstr ""
2664 #: Wammu/SettingsStorage.py:379
2665 msgid "OBEX over Bluetooth with RF searching"
2666 msgstr ""
2668 #: Wammu/SettingsStorage.py:384
2669 msgid "OBEX over IrDA"
2670 msgstr ""
2672 #: Wammu/SettingsStorage.py:390
2673 msgid "Gnapplet over Bluetooth"
2674 msgstr ""
2676 #: Wammu/SettingsStorage.py:395
2677 msgid "Gnapplet over IrDA"
2678 msgstr ""
2680 #: Wammu/SettingsStorage.py:401
2681 msgid "MBUS proprietary protocol"
2682 msgstr ""
2684 #: Wammu/SettingsStorage.py:402
2685 msgid "Protocol used in older Nokia phones."
2686 msgstr ""
2688 #: Wammu/SettingsStorage.py:407
2689 msgid "FBUS proprietary protocol"
2690 msgstr ""
2692 #: Wammu/SettingsStorage.py:408
2693 msgid ""
2694 "Protocol used in Nokia phones. Please try selecting more specific options "
2695 "first."
2696 msgstr ""
2698 #: Wammu/SettingsStorage.py:413
2699 msgid "DKU5 cable"
2700 msgstr ""
2702 #: Wammu/SettingsStorage.py:414
2703 msgid ""
2704 "Nokia Connectivity Adapter Cable DKU-5 (original cable or compatible), for "
2705 "phones with USB chip like Nokia 5100."
2706 msgstr ""
2708 #: Wammu/SettingsStorage.py:417
2709 msgid "PL2303 cable"
2710 msgstr ""
2712 #: Wammu/SettingsStorage.py:418
2713 msgid ""
2714 "New Nokia protocol for PL2303 USB cable (usually third party cables), for "
2715 "phones with USB chip like Nokia 5100."
2716 msgstr ""
2718 #: Wammu/SettingsStorage.py:421
2719 msgid "DKU2 cable"
2720 msgstr ""
2722 #: Wammu/SettingsStorage.py:422
2723 msgid ""
2724 "Nokia Connectivity Cable DKU-2 (original cable or compatible), for phones "
2725 "without USB chip like Nokia 6230."
2726 msgstr ""
2728 #: Wammu/SettingsStorage.py:425
2729 msgid "DLR3-3P/CA-42 cable"
2730 msgstr ""
2732 #: Wammu/SettingsStorage.py:426
2733 msgid ""
2734 "Nokia RS-232 Adapter Cable DLR-3P (original cable or compatible), usually "
2735 "with phones like Nokia 7110/6210/6310."
2736 msgstr ""
2738 #: Wammu/SettingsStorage.py:429
2739 msgid "FBUS proprietary protocol using ARK cable"
2740 msgstr ""
2742 #: Wammu/SettingsStorage.py:430
2743 msgid ""
2744 "ARK cable (third party cable) for phones not supporting AT commands like "
2745 "Nokia 6020."
2746 msgstr ""
2748 #: Wammu/SettingsStorage.py:433
2749 msgid "DKU5 phone with ARK cable"
2750 msgstr ""
2752 #: Wammu/SettingsStorage.py:434
2753 msgid "ARK cable (third party cable) for phones with USB chip like Nokia 5100."
2754 msgstr ""
2756 #: Wammu/SettingsStorage.py:438
2757 msgid "Phonet over Bluetooth"
2758 msgstr ""
2760 #: Wammu/SettingsStorage.py:439 Wammu/SettingsStorage.py:450
2761 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with other DCT4 Nokia models."
2762 msgstr ""
2764 #: Wammu/SettingsStorage.py:442
2765 msgid "FBUS over Bluetooth (emulated serial port)"
2766 msgstr ""
2768 #: Wammu/SettingsStorage.py:443 Wammu/SettingsStorage.py:457
2769 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with Nokia 6210."
2770 msgstr ""
2772 #: Wammu/SettingsStorage.py:445 Wammu/SettingsStorage.py:452
2773 msgid "Using emulated serial port."
2774 msgstr ""
2776 #: Wammu/SettingsStorage.py:449
2777 msgid "Phonet over Bluetooth (emulated serial port)"
2778 msgstr ""
2780 #: Wammu/SettingsStorage.py:456
2781 msgid "FBUS over Bluetooth"
2782 msgstr ""
2784 #: Wammu/SettingsStorage.py:460
2785 msgid "Phonet over Bluetooth with RF searching"
2786 msgstr ""
2788 #: Wammu/SettingsStorage.py:461
2789 msgid ""
2790 "Nokia protocol for Bluetooth stack with DCT4 Nokia models, which don't "
2791 "inform about services correctly (6310, 6310i with firmware lower than 5.50, "
2792 "8910,..)."
2793 msgstr ""
2795 #: Wammu/SettingsStorage.py:465
2796 msgid "Phonet over IrDA"
2797 msgstr ""
2799 #: Wammu/SettingsStorage.py:466
2800 msgid "Nokia protocol for infrared with other Nokia models."
2801 msgstr ""
2803 #: Wammu/SettingsStorage.py:469
2804 msgid "FBUS over IrDA"
2805 msgstr ""
2807 #: Wammu/SettingsStorage.py:470
2808 msgid "Nokia protocol for infrared with Nokia 6110/6130/6150."
2809 msgstr ""
2811 #: Wammu/SMSExport.py:38
2812 msgid "Mailboxes"
2813 msgstr ""
2815 #: Wammu/SMSExport.py:41
2816 msgid "Select mailbox file..."
2817 msgstr ""
2819 #: Wammu/SMSExport.py:54
2820 msgid "Saving messages to mailbox"
2821 msgstr ""
2823 #: Wammu/SMSExport.py:60 Wammu/SMSExport.py:77 Wammu/SMSExport.py:121
2824 #: Wammu/SMSExport.py:136 Wammu/SMSExport.py:151 Wammu/SMSExport.py:213
2825 #: Wammu/SMSExport.py:270 Wammu/SMSExport.py:290 Wammu/SMSExport.py:315
2826 #: Wammu/SMSXML.py:106 Wammu/SMSXML.py:123
2827 msgid "Export terminated"
2828 msgstr ""
2830 #: Wammu/SMSExport.py:73 Wammu/SMSExport.py:147 Wammu/SMSXML.py:119
2831 #, python-format
2832 msgid "Creating of file %s failed, bailing out."
2833 msgstr ""
2835 #: Wammu/SMSExport.py:74 Wammu/SMSExport.py:148 Wammu/SMSXML.py:120
2836 msgid "Can not create file!"
2837 msgstr ""
2839 #: Wammu/SMSExport.py:82 Wammu/SMSExport.py:157 Wammu/SMSExport.py:327
2840 #: Wammu/SMSXML.py:128
2841 #, python-format
2842 msgid "%(count)d messages exported to \"%(path)s\" (%(type)s)"
2843 msgstr ""
2845 #: Wammu/SMSExport.py:82 Wammu/SMSXML.py:128
2846 msgid "mailbox"
2847 msgstr ""
2849 #: Wammu/SMSExport.py:86
2850 msgid "Select maildir directory where to save files"
2851 msgstr ""
2853 #: Wammu/SMSExport.py:97
2854 msgid ""
2855 "Selected folder does not contain new subfolder and thus probably is not "
2856 "valid maildir.\n"
2857 "\n"
2858 "Do you want to create new subfolder and export to it?"
2859 msgstr ""
2861 #: Wammu/SMSExport.py:98
2862 msgid "Folder doesn't look like maildir!"
2863 msgstr ""
2865 #: Wammu/SMSExport.py:110
2866 msgid "Creating of folder failed, bailing out."
2867 msgstr ""
2869 #: Wammu/SMSExport.py:111
2870 msgid "Can not create folder!"
2871 msgstr ""
2873 #: Wammu/SMSExport.py:117
2874 msgid "Saving messages to maildir"
2875 msgstr ""
2877 #: Wammu/SMSExport.py:130
2878 #, python-format
2879 msgid ""
2880 "Output file already exists, this usually means that this message was already "
2881 "saved there.\n"
2882 "\n"
2883 "Do you wish to overwrite file %s?"
2884 msgstr ""
2886 #: Wammu/SMSExport.py:131
2887 msgid "File already exists!"
2888 msgstr ""
2890 #: Wammu/SMSExport.py:157
2891 msgid "maildir"
2892 msgstr ""
2894 #: Wammu/SMSExport.py:181
2895 msgid "Connecting to IMAP server..."
2896 msgstr ""
2898 #: Wammu/SMSExport.py:197
2899 msgid ""
2900 "Can not login, you probably entered invalid login information. Do you want "
2901 "to retry?"
2902 msgstr ""
2904 #: Wammu/SMSExport.py:198
2905 msgid "Login failed!"
2906 msgstr ""
2908 #: Wammu/SMSExport.py:202
2909 msgid "Listing folders on IMAP server..."
2910 msgstr ""
2912 #: Wammu/SMSExport.py:210
2913 msgid "Can not list folders on server, bailing out."
2914 msgstr ""
2916 #: Wammu/SMSExport.py:211
2917 msgid "Listing failed!"
2918 msgstr ""
2920 #: Wammu/SMSExport.py:243
2921 #, python-format
2922 msgid "Please select folder on server %s where messages will be stored"
2923 msgstr ""
2925 #: Wammu/SMSExport.py:244
2926 msgid "Select folder"
2927 msgstr ""
2929 #: Wammu/SMSExport.py:259
2930 msgid "Selecting folder on IMAP server..."
2931 msgstr ""
2933 #: Wammu/SMSExport.py:267
2934 #, python-format
2935 msgid "Can not select folder %s on server, bailing out."
2936 msgstr ""
2938 #: Wammu/SMSExport.py:268
2939 msgid "Selecting failed!"
2940 msgstr ""
2942 #: Wammu/SMSExport.py:283
2943 msgid "Saving messages to IMAP"
2944 msgstr ""
2946 #: Wammu/SMSExport.py:310
2947 #, python-format
2948 msgid "Can not save message to folder %s on server, bailing out."
2949 msgstr ""
2951 #: Wammu/SMSExport.py:311
2952 msgid "Saving failed!"
2953 msgstr ""
2955 #: Wammu/SMSExport.py:327 Wammu/SMSExport.py:329
2956 msgid "IMAP server"
2957 msgstr ""
2959 #: Wammu/SMSExport.py:329
2960 #, python-format
2961 msgid "%(new)d new of %(count)d messages exported to \"%(path)s\" (%(type)s)"
2962 msgstr ""
2964 #: Wammu/SMSExport.py:333
2965 msgid "Where do you want to export emails created from your messages?"
2966 msgstr ""
2968 #: Wammu/SMSExport.py:333
2969 msgid "Select export type"
2970 msgstr ""
2972 #: Wammu/SMSExport.py:334
2973 msgid "Mailbox file"
2974 msgstr ""
2976 #: Wammu/SMSExport.py:334
2977 msgid "Maildir folder"
2978 msgstr ""
2980 #: Wammu/SMSExport.py:334
2981 msgid "IMAP account"
2982 msgstr ""
2984 #: Wammu/SMSExport.py:422
2985 msgid "IMAP Settings"
2986 msgstr ""
2988 #: Wammu/SMSExport.py:424
2989 msgid "Connection Details"
2990 msgstr ""
2992 #: Wammu/SMSExport.py:425
2993 msgid "Preferences"
2994 msgstr ""
2996 #: Wammu/SMSExport.py:426
2997 msgid "Message State Selection"
2998 msgstr ""
3000 #: Wammu/SMSExport.py:427
3001 msgid "From Address"
3002 msgstr ""
3004 #: Wammu/SMSExport.py:429
3005 msgid "Server"
3006 msgstr ""
3008 #: Wammu/SMSExport.py:431
3009 msgid "Port"
3010 msgstr ""
3012 #: Wammu/SMSExport.py:433
3013 msgid "Login"
3014 msgstr ""
3016 #: Wammu/SMSExport.py:435
3017 msgid "Password"
3018 msgstr ""
3020 #: Wammu/SMSExport.py:437
3021 msgid "Remember password (insecure)"
3022 msgstr ""
3024 #: Wammu/SMSExport.py:438
3025 msgid "Use SSL"
3026 msgstr ""
3028 #: Wammu/SMSExport.py:439
3029 msgid "Only back-up new messages"
3030 msgstr ""
3032 #: Wammu/SMSExport.py:550
3033 #, python-format
3034 msgid "%d. From Address invalid\n"
3035 msgstr ""
3037 #: Wammu/SMSExport.py:553
3038 #, python-format
3039 msgid "%d. Server incomplete\n"
3040 msgstr ""
3042 #: Wammu/SMSExport.py:556
3043 #, python-format
3044 msgid "%d. Port invalid\n"
3045 msgstr ""
3047 #: Wammu/SMSExport.py:559
3048 #, python-format
3049 msgid "%d. Login incomplete\n"
3050 msgstr ""
3052 #: Wammu/SMSExport.py:562
3053 #, python-format
3054 msgid "%d. Password incomplete\n"
3055 msgstr ""
3057 #: Wammu/SMSExport.py:568
3058 #, python-format
3059 msgid ""
3060 "%d. No messages to back-up selected. Please tick at least one of the states."
3061 msgstr ""
3063 #: Wammu/SMSExport.py:573
3064 msgid "Incomplete"
3065 msgstr ""
3067 #: Wammu/SMSXML.py:82
3068 msgid "XML File"
3069 msgstr ""
3071 #: Wammu/SMSXML.py:85
3072 msgid "Select XML file..."
3073 msgstr ""
3075 #: Wammu/SMSXML.py:98
3076 msgid "Saving messages to XML"
3077 msgstr ""
3079 #: Wammu/TalkbackDialog.py:48
3080 msgid ""
3081 "Please share your experiences with Wammu and Gammu which is backend library. "
3082 "When you fill in following form, other users can benefit from your "
3083 "experiences in Gammu Phone Database. Only information you see here will be "
3084 "submited."
3085 msgstr ""
3087 #: Wammu/TalkbackDialog.py:50
3088 msgid "Manufacturer:"
3089 msgstr ""
3091 #: Wammu/TalkbackDialog.py:52
3092 msgid "Phone model:"
3093 msgstr ""
3095 #: Wammu/TalkbackDialog.py:54
3096 msgid "Connection type:"
3097 msgstr ""
3099 #: Wammu/TalkbackDialog.py:56
3100 msgid "Model in gammu configuration:"
3101 msgstr ""
3103 #: Wammu/TalkbackDialog.py:58
3104 msgid "Working features:"
3105 msgstr ""
3107 #: Wammu/TalkbackDialog.py:59
3108 msgid "Please select features..."
3109 msgstr ""
3111 #: Wammu/TalkbackDialog.py:60
3112 msgid "Gammu version:"
3113 msgstr ""
3115 #: Wammu/TalkbackDialog.py:62
3116 msgid "Note:"
3117 msgstr ""
3119 #: Wammu/TalkbackDialog.py:64
3120 msgid "Your name:"
3121 msgstr ""
3123 #: Wammu/TalkbackDialog.py:66
3124 msgid "Your email:"
3125 msgstr ""
3127 #: Wammu/TalkbackDialog.py:68
3128 msgid "Email displaying:"
3129 msgstr ""
3131 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3132 msgid "Use [at] and [dot]"
3133 msgstr ""
3135 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3136 msgid "Insert NOSPAM text at random position"
3137 msgstr ""
3139 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3140 msgid "Display it normally"
3141 msgstr ""
3143 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3144 msgid "Don't show email at all"
3145 msgstr ""
3147 #: Wammu/TalkbackDialog.py:77
3148 msgid "Not supported"
3149 msgstr ""
3151 #: Wammu/TalkbackDialog.py:106
3152 msgid "Gammu Phone Database Talkback"
3153 msgstr ""
3155 #: Wammu/TalkbackDialog.py:107
3156 msgid "Select which features work correctly with your phone"
3157 msgstr ""
3159 #: Wammu/TalkbackDialog.py:108
3160 msgid "This information is automatically included in report."
3161 msgstr ""
3163 #: Wammu/TalkbackDialog.py:109
3164 msgid "Describe some glitches of this phone or other experiences with Gammu."
3165 msgstr ""
3167 #: Wammu/TalkbackDialog.py:110
3168 msgid ""
3169 "Please enter valid mail here, choose display options below. Your email won't "
3170 "be given or sold to anybody."
3171 msgstr ""
3173 #: Wammu/TalkbackDialog.py:111
3174 msgid ""
3175 "If you don't want to display email clear text, please select one mangling "
3176 "option."
3177 msgstr ""
3179 #: Wammu/TalkbackDialog.py:186 Wammu/TalkbackDialog.py:192
3180 #: Wammu/TalkbackDialog.py:201 Wammu/TalkbackDialog.py:210
3181 #: Wammu/TalkbackDialog.py:280
3182 #, python-format
3183 msgid ""
3184 "Entry in Gammu Phone Database was not created, following fields are "
3185 "invalid:\n"
3186 "%s"
3187 msgstr ""
3189 #: Wammu/TalkbackDialog.py:186 Wammu/TalkbackDialog.py:192
3190 msgid "Supported features"
3191 msgstr ""
3193 #: Wammu/TalkbackDialog.py:187 Wammu/TalkbackDialog.py:193
3194 #: Wammu/TalkbackDialog.py:202 Wammu/TalkbackDialog.py:211
3195 #: Wammu/TalkbackDialog.py:259 Wammu/TalkbackDialog.py:281
3196 msgid "Entry not created!"
3197 msgstr ""
3199 #: Wammu/TalkbackDialog.py:210
3200 msgid "Email displaying"
3201 msgstr ""
3203 #: Wammu/TalkbackDialog.py:255
3204 #, python-format
3205 msgid ""
3206 "HTTP request failed with status %(code)d (%(text)s), please retry later or "
3207 "create entry manually."
3208 msgstr ""
3210 #: Wammu/TalkbackDialog.py:270
3211 #, python-format
3212 msgid ""
3213 "Entry in Gammu Phone Database has been created, you can see it on <%s> URL.\n"
3214 "Do you want to open it in browser now?"
3215 msgstr ""
3217 #: Wammu/TalkbackDialog.py:271
3218 msgid "Entry created!"
3219 msgstr ""
3221 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:37
3222 msgid ""
3223 "Select which functionality works without problems on your phone (either in "
3224 "Wammu or in some other tool using Gammu library)."
3225 msgstr ""
3227 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:39
3228 msgid "Phone information"
3229 msgstr ""
3231 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:40
3232 msgid "Sending and saving SMS"
3233 msgstr ""
3235 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:41
3236 msgid "Multimedia messaging"
3237 msgstr ""
3239 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:42
3240 msgid "Basic phonebook functions"
3241 msgstr ""
3243 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:43
3244 msgid "Enhanced phonebook entries"
3245 msgstr ""
3247 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:44
3248 msgid "Calendar entries"
3249 msgstr ""
3251 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:46
3252 msgid "Filesystem manipulation"
3253 msgstr ""
3255 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:47
3256 msgid "Reading and making calls"
3257 msgstr ""
3259 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:48
3260 msgid "Logos"
3261 msgstr ""
3263 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:49
3264 msgid "Ringtones"
3265 msgstr ""
3267 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:60
3268 msgid "Select features"
3269 msgstr ""
3271 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:61
3272 msgid "You can access name and phone number."
3273 msgstr ""
3275 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:62
3276 msgid ""
3277 "You have access to more phone numbers per entry or additional fields as "
3278 "email."
3279 msgstr ""
3281 #: Wammu/Thread.py:93
3282 msgid "Action canceled by user!"
3283 msgstr ""
3285 #: Wammu/Thread.py:94
3286 msgid "Action canceled"
3287 msgstr ""
3289 #: Wammu/Utils.py:305
3290 msgid "Yes"
3291 msgstr ""
3293 #: Wammu/Utils.py:307
3294 msgid "No"
3295 msgstr ""
3297 #: Wammu/Utils.py:328
3298 msgid "enabled (tone)"
3299 msgstr ""
3301 #: Wammu/Utils.py:330
3302 msgid "enabled (silent)"
3303 msgstr ""
3305 #: Wammu/Utils.py:336
3306 msgid "yearly"
3307 msgstr ""
3309 #: Wammu/Utils.py:338
3310 msgid "monthly"
3311 msgstr ""
3313 #: Wammu/Utils.py:341
3314 msgid "daily"
3315 msgstr ""
3317 #: Wammu/Utils.py:343
3318 msgid "biweekly"
3319 msgstr ""
3321 #: Wammu/Utils.py:346
3322 msgid "weekly on monday"
3323 msgstr ""
3325 #: Wammu/Utils.py:348
3326 msgid "weekly on tuesday"
3327 msgstr ""
3329 #: Wammu/Utils.py:350
3330 msgid "weekly on wednesday"
3331 msgstr ""
3333 #: Wammu/Utils.py:352
3334 msgid "weekly on thursday"
3335 msgstr ""
3337 #: Wammu/Utils.py:354
3338 msgid "weekly on friday"
3339 msgstr ""
3341 #: Wammu/Utils.py:356
3342 msgid "weekly on saturday"
3343 msgstr ""
3345 #: Wammu/Utils.py:358
3346 msgid "weekly on sunday"
3347 msgstr ""
3349 #: Wammu/Utils.py:365
3350 msgid "disabled"
3351 msgstr ""
3353 #: Wammu/Utils.py:368
3354 msgid "nonrecurring"
3355 msgstr ""
3357 #: Wammu/Utils.py:444
3358 msgid "Your phone doesn't support this function."
3359 msgstr ""
3361 #: Wammu/Utils.py:446
3362 msgid ""
3363 "This function is not implemented for your phone. If you want help with "
3364 "implementation please contact authors."
3365 msgstr ""
3367 #: Wammu/Utils.py:448
3368 msgid "Your phone asks for PIN."
3369 msgstr ""
3371 #: Wammu/Utils.py:450
3372 msgid "Memory is full, try deleting some entries."
3373 msgstr ""
3375 #: Wammu/Utils.py:452
3376 msgid "Communication canceled by phone, did you press cancel on phone?"
3377 msgstr ""
3379 #: Wammu/Utils.py:454
3380 msgid ""
3381 "Empty entry received. This usually should not happen and most likely is "
3382 "caused by bug in phone firmware or in Gammu/Wammu.\n"
3383 "\n"
3384 "If you miss some entry, please contact Gammu/Wammu authors."
3385 msgstr ""
3387 #: Wammu/Utils.py:456
3388 msgid ""
3389 "Please close opened menu in phone and retry, data can not be accessed while "
3390 "you have opened them."
3391 msgstr ""
3393 #: Wammu/Utils.py:458
3394 msgid ""
3395 "Timeout while trying to communicate with phone. Maybe phone is not connected "
3396 "(for cable) or out of range (for Bluetooth or IrDA)."
3397 msgstr ""
3399 #: Wammu/Utils.py:460
3400 msgid ""
3401 "Device for communication with phone does not exist. Maybe you don't have "
3402 "phone plugged or your configuration is wrong."
3403 msgstr ""
3405 #: Wammu/Utils.py:462
3406 msgid "Can not access device for communication with phone."
3407 msgstr ""
3409 #: Wammu/Utils.py:464
3410 msgid "Maybe you need to be member of some group to have acces to device."
3411 msgstr ""
3413 #: Wammu/Utils.py:466
3414 msgid ""
3415 "Can not access SIM card. Please check whether it is properly inserted in "
3416 "phone and/or try to reboot the phone by removing battery."
3417 msgstr ""
3419 #: Wammu/Utils.py:468
3420 msgid "Description:"
3421 msgstr ""
3423 #: Wammu/Utils.py:468
3424 msgid "Function:"
3425 msgstr ""
3427 #: Wammu/Utils.py:468
3428 msgid "Error code:"
3429 msgstr ""
3431 #: Wammu/Utils.py:523 Wammu/Utils.py:525 Wammu/Utils.py:531 Wammu/Utils.py:533
3432 #, python-format
3433 msgid "Device %s does not exist!"
3434 msgstr ""
3436 #: Wammu/Utils.py:524 Wammu/Utils.py:532 Wammu/Utils.py:543
3437 msgid "Error opening device"
3438 msgstr ""
3440 #: Wammu/Utils.py:542 Wammu/Utils.py:544
3441 #, python-format
3442 msgid "You don't have permissions for %s device!"
3443 msgstr ""
3445 #: Wammu/Utils.py:546
3446 #, python-format
3447 msgid "Maybe you need to be member of %s group."
3448 msgstr ""
3450 #: wammu-configure.py:46
3451 #, python-format
3452 msgid "Wammu Configurator - Wammu and Gammu configurator version %s"
3453 msgstr ""
3455 #: wammu-configure.py:54 wammu.py:58
3456 #, python-format
3457 msgid "Usage: %s [OPTION...]"
3458 msgstr ""
3460 #: wammu-configure.py:56 wammu.py:60
3461 msgid "Options:"
3462 msgstr ""
3464 #: wammu-configure.py:59 wammu.py:63
3465 msgid "show this help"
3466 msgstr ""
3468 #: wammu-configure.py:62 wammu.py:66
3469 msgid "show program version"
3470 msgstr ""
3472 #: wammu-configure.py:65 wammu.py:69
3473 msgid "force using of locales from current directory rather than system ones"
3474 msgstr ""
3476 #: wammu-configure.py:78 wammu.py:139
3477 msgid "Command line parsing failed with error:"
3478 msgstr ""
3480 #: wammu-configure.py:84 wammu.py:145
3481 msgid "Extra unrecognized parameters passed to program"
3482 msgstr ""
3484 #: wammu-configure.py:90 wammu.py:153
3485 msgid "Using local built locales!"
3486 msgstr ""
3488 #: wammu-configure.py:115
3489 msgid "Updating gammu configuration..."
3490 msgstr ""
3492 #: wammu.py:51
3493 #, python-format
3494 msgid "Wammu - Windowed Gammu version %s"
3495 msgstr ""
3497 #: wammu.py:72
3498 msgid "prints connection settings and tries to connect the phone"
3499 msgstr ""
3501 #: wammu.py:75
3502 msgid "enables debug output to stderr"
3503 msgstr ""
3505 #: wammu.py:90
3506 msgid "Wammu is not configured!"
3507 msgstr ""
3509 #: wammu.py:107
3510 msgid "Wammu configuration:"
3511 msgstr ""
3513 #: wammu.py:111
3514 msgid "Connecting..."
3515 msgstr ""
3517 #: wammu.py:118
3518 msgid "Getting phone information..."
3519 msgstr ""
3521 #: wammu.py:123
3522 msgid "Phone infomation:"
3523 msgstr ""
3525 #: wammu.py:126
3526 msgid "IMEI"
3527 msgstr ""
3529 #. l10n: Name of program shown in desktop file
3530 #: wammu_setup/msgfmt.py:44
3531 msgid "Wammu"
3532 msgstr ""
3534 #. l10n: Generic name of program shown in desktop file
3535 #: wammu_setup/msgfmt.py:46
3536 msgid "Mobile Phone Manager"
3537 msgstr ""
3539 #. l10n: Comment about program shown in desktop file
3540 #: wammu_setup/msgfmt.py:48
3541 msgid "Application for mobile phones - frontend for Gammu"
3542 msgstr ""