Updated to release 1.5.0
[siplcs.git] / po / es.po
blob35c5febf9608a506fb0b377511d83824834ccc7e
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-12-16 13:43-0600\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-05-22 06:56+0000\n"
12 "Last-Translator: Abel O'Rian <abel.orian@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-19 14:52+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: ../src/sipe.c:3695
22 msgid "Connection Type"
23 msgstr "Tipo de conexión"
25 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
26 #: ../src/sipe.c:530 ../src/sipe.c:560
27 msgid "Could not write"
28 msgstr "No se pudo escribir"
30 #: ../src/sipe.c:583 ../src/sipe.c:2946
31 msgid "Could not connect"
32 msgstr "No se pudo conectar"
34 #: ../src/sipe.c:649 ../src/sipe.c:3090
35 msgid "Couldn't create socket"
36 msgstr "No se pudo crear el socket"
38 #. Translators: noun
39 #: ../src/sipe.c:1416 ../src/sipe.c:1423 ../src/sipe.c:1430
40 msgid "Message"
41 msgstr "Mensaje"
43 #: ../src/sipe.c:1429
44 msgid "Busy"
45 msgstr "No disponible"
47 #: ../src/sipe.c:2144 ../src/sipe.c:2783
48 msgid "Wrong Password"
49 msgstr "Contraseña errónea"
51 #: ../src/sipe.c:2170
52 #, c-format
53 msgid "You have been rejected by the server: %s"
54 msgstr ""
56 #: ../src/sipe.c:2170 ../src/sipe.c:2186
57 msgid "no reason given"
58 msgstr "no se comunicó razones"
60 #: ../src/sipe.c:2173
61 msgid "You have been rejected by the server"
62 msgstr "Ha sido rechazado por el servidor"
64 #: ../src/sipe.c:2186
65 #, c-format
66 msgid "Service unavailable: %s"
67 msgstr "Servicio no disponible: %s"
69 #: ../src/sipe.c:2189
70 msgid "Service unavailable: no reason given"
71 msgstr ""
73 #: ../src/sipe.c:2779
74 msgid "Invalid message signature received"
75 msgstr "Firma recivida inválida"
77 #: ../src/sipe.c:2846
78 msgid "Connection not found; Please try to connect again.\n"
79 msgstr "Conexión no encontrada; por favor reintente.\n"
81 #: ../src/sipe.c:2867
82 msgid "SSL read error"
83 msgstr "error de lectura SSL"
85 #: ../src/sipe.c:2870
86 msgid "Server has disconnected"
87 msgstr "El servidor se ha desconectado"
89 #: ../src/sipe.c:2992 ../src/sipe.c:3035 ../src/sipe.c:3074 ../src/sipe.c:3148
90 msgid "Could not create listen socket"
91 msgstr "No se pudo crear el socket de escucha"
93 #: ../src/sipe.c:3016
94 msgid "Couldn't resolve host"
95 msgstr ""
97 #: ../src/sipe.c:3056
98 msgid "Connection Failed"
99 msgstr "Falló conexión"
101 #: ../src/sipe.c:3059
102 msgid "SSL Handshake Failed"
103 msgstr "Se produjo un fallo en la negociación SSL"
105 #: ../src/sipe.c:3121
106 msgid ""
107 "SSL support is not installed.  Either install SSL support or configure a "
108 "different connection type in the account editor."
109 msgstr ""
111 #: ../src/sipe.c:3130
112 msgid "Could not create SSL context"
113 msgstr ""
115 #: ../src/sipe.c:3139
116 msgid "Could not resolve hostname"
117 msgstr "No se pudo resolver el nombre de sistema"
119 #: ../src/sipe.c:3244
120 msgid "SIP Exchange usernames may not contain whitespaces"
121 msgstr ""
123 #: ../src/sipe.c:3262
124 msgid "Connecting"
125 msgstr "Conectando"
127 #: ../src/sipe.c:3414
128 msgid "Unable to display the search results."
129 msgstr "No se puede mostrar los resultados de la búsqueda."
131 #: ../src/sipe.c:3420
132 msgid "User Name"
133 msgstr "Usuario"
135 #: ../src/sipe.c:3423
136 msgid "Name"
137 msgstr "Nombre"
139 #: ../src/sipe.c:3426 ../src/sipe.c:3518
140 msgid "Company"
141 msgstr "Compañia"
143 #: ../src/sipe.c:3429 ../src/sipe.c:3520
144 msgid "Country"
145 msgstr "País"
147 #: ../src/sipe.c:3432
148 msgid "Email"
149 msgstr "Correo electrónico"
151 #: ../src/sipe.c:3461
152 #, c-format
153 msgid "Found %d contact%s:"
154 msgid_plural "Found %d contacts%s:"
155 msgstr[0] ""
156 msgstr[1] ""
158 #: ../src/sipe.c:3463
159 msgid " (more matched your query)"
160 msgstr ""
162 #: ../src/sipe.c:3514
163 msgid "First Name"
164 msgstr ""
166 #: ../src/sipe.c:3516
167 msgid "Last Name"
168 msgstr ""
170 #: ../src/sipe.c:3524
171 msgid "Search"
172 msgstr ""
174 #: ../src/sipe.c:3525
175 msgid "Search for a Contact"
176 msgstr ""
178 #: ../src/sipe.c:3526
179 msgid ""
180 "Enter the information of the person you wish to find. Empty fields will be "
181 "ignored."
182 msgstr ""
184 #: ../src/sipe.c:3528
185 msgid "_Search"
186 msgstr ""
188 #: ../src/sipe.c:3529
189 msgid "_Cancel"
190 msgstr ""
192 #: ../src/sipe.c:3540
193 msgid "Contact Search..."
194 msgstr ""
196 #: ../src/sipe.c:3684
197 msgid "Use proxy"
198 msgstr ""
200 #: ../src/sipe.c:3686
201 msgid "Proxy Server"
202 msgstr ""
204 #: ../src/sipe.c:3689
205 msgid "Use non-standard port"
206 msgstr ""
208 #. Translators: noun (networking port)
209 #: ../src/sipe.c:3692
210 msgid "Port"
211 msgstr ""
213 #: ../src/sipe.c:3696
214 msgid "Auto"
215 msgstr ""
217 #: ../src/sipe.c:3697
218 msgid "SSL/TLS"
219 msgstr ""
221 #: ../src/sipe.c:3698
222 msgid "TCP"
223 msgstr ""
225 #: ../src/sipe.c:3699
226 msgid "UDP"
227 msgstr ""
229 #. option = purple_account_option_bool_new(_("Publish status (note: everyone may watch you)"), "doservice", TRUE);
230 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
231 #: ../src/sipe.c:3705
232 msgid "User Agent"
233 msgstr ""
235 #. TODO commented out so won't show in the preferences until we fix krb message signing
236 #. option = purple_account_option_bool_new(_("Use Kerberos"), "krb5", FALSE);
237 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
238 #. 
239 #. // XXX FIXME: Add code to programmatically determine if a KRB REALM is specified in /etc/krb5.conf
240 #. option = purple_account_option_string_new(_("Kerberos Realm"), "krb5_realm", "");
241 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
242 #. 
243 #: ../src/sipe.c:3717
244 msgid "Auth User"
245 msgstr ""
247 #: ../src/sipe.c:3719
248 msgid "Auth Domain"
249 msgstr ""