1 # Danish translation for pidgin-sipe
\r
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
\r
3 # This file is distributed under the same license as the pidgin-sipe package.
\r
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
\r
8 "Project-Id-Version: pidgin-sipe\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-08-09 10:59+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-01-01 16:52+0000\n"
12 "Last-Translator: nanker <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-05 17:52+0000\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22 #: ../src/core/sip-transport.c:216
23 msgid "Failed to authenticate to server"
26 #: ../src/core/sip-transport.c:1110 ../src/core/sip-transport.c:1500
28 msgid "Authentication failed"
29 msgstr "Forbindelse mislykkedes"
31 #: ../src/core/sip-transport.c:1119 ../src/core/sip-transport.c:1384
32 msgid "Incompatible authentication scheme chosen"
35 #: ../src/core/sip-transport.c:1143 ../src/core/sipe.c:1541
37 msgid "You have been rejected by the server: %s"
38 msgstr "Du er blevet afvist af serveren: %s"
40 #: ../src/core/sip-transport.c:1144 ../src/core/sip-transport.c:1163
41 #: ../src/core/sip-transport.c:1183 ../src/core/sipe.c:1541
42 msgid "no reason given"
43 msgstr "ingen årsag angivet"
45 #: ../src/core/sip-transport.c:1162
47 msgid "Not found: %s. Please contact your Administrator"
50 #: ../src/core/sip-transport.c:1164
51 msgid "SIP is either not enabled for the destination URI or it does not exist"
54 #: ../src/core/sip-transport.c:1183
56 msgid "Service unavailable: %s"
57 msgstr "Service ikke tilgængelig: %s"
59 #: ../src/core/sip-transport.c:1495
60 msgid "Invalid message signature received"
61 msgstr "Ugyldig meddelelsessignatur modtaget"
63 #: ../src/core/sipe.c:134
68 #: ../src/core/sipe.c:135 ../src/core/sipe-cal.c:938
69 #: ../src/purple/purple-plugin.c:183
73 #: ../src/core/sipe.c:136
78 #: ../src/core/sipe.c:138 ../src/purple/purple-plugin.c:205
81 msgstr "Er straks tilbage"
83 #: ../src/core/sipe.c:140
88 #: ../src/core/sipe.c:142
92 #: ../src/core/sipe.c:143
93 msgid "In a conference"
96 #: ../src/core/sipe.c:144
100 #: ../src/core/sipe.c:145 ../src/core/sipe-cal.c:939
101 msgid "Out of office"
104 #: ../src/core/sipe.c:146
105 msgid "Urgent interruptions only"
108 #: ../src/core/sipe.c:316 ../src/core/sipe.c:2811
112 #: ../src/core/sipe.c:542 ../src/core/sipe.c:1365 ../src/core/sipe.c:1375
113 #: ../src/core/sipe.c:1396 ../src/core/sipe.c:5977
114 msgid "Other Contacts"
118 #. reason = g_strdup(_("User logged out")); // [MS-OCER]
119 #: ../src/core/sipe.c:1531
120 msgid "you are already signed in at another location"
123 #: ../src/core/sipe.c:1534
124 msgid "user disabled"
127 #: ../src/core/sipe.c:1537
132 #: ../src/core/sipe.c:1874 ../src/core/sipe.c:6659
136 #: ../src/core/sipe.c:1875 ../src/core/sipe.c:6655
141 #: ../src/core/sipe.c:1876 ../src/core/sipe.c:6656
145 #: ../src/core/sipe.c:1877 ../src/core/sipe.c:6017 ../src/core/sipe.c:6657
146 #: ../src/core/sipe.c:6977 ../src/purple/purple-plugin.c:570
150 #: ../src/core/sipe.c:1878 ../src/core/sipe.c:6658
154 #: ../src/core/sipe.c:1880
158 #. Service unavailable; Server Internal Error; Server Time-out
159 #. Not acceptable all.
160 #. Message contents not allowed by policy
161 #: ../src/core/sipe.c:2995
163 "Your message or invitation was not delivered, possibly because it contains a "
164 "hyperlink or other content that the system administrator has blocked."
167 #: ../src/core/sipe.c:2999
170 "This message was not delivered to %s because the service is not available"
174 #: ../src/core/sipe.c:3001
177 "This message was not delivered to %s because one or more recipients do not "
178 "want to be disturbed"
181 #. Unsupported media type
182 #: ../src/core/sipe.c:3003
185 "This message was not delivered to %s because one or more recipients don't "
186 "support this type of message"
189 #: ../src/core/sipe.c:3005
192 "This message was not delivered to %s because one or more recipients are "
196 #: ../src/core/sipe.c:3314
198 msgid "Failed to invite %s"
201 #: ../src/core/sipe.c:5826
203 msgid "SIP Exchange user name contains invalid characters"
204 msgstr "SIP Exchange brugernavne må ikke indeholde mellemrum"
206 #: ../src/core/sipe.c:5834
208 "User name should be a valid SIP URI\n"
209 "Example: user@company.com"
212 #: ../src/core/sipe.c:5844
214 "Email address should be valid if provided\n"
215 "Example: user@company.com"
218 #: ../src/core/sipe.c:5853
220 msgid "SIP Exchange user name contains whitespace"
221 msgstr "SIP Exchange brugernavne må ikke indeholde mellemrum"
223 #: ../src/core/sipe.c:5867
225 "Email services URL should be valid if provided\n"
226 "Example: https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx\n"
227 "Example: https://domino.corp.com/maildatabase.nsf"
230 #: ../src/core/sipe.c:6005
232 msgid "Unable to display the search results"
233 msgstr "Kunne ikke vise søgeresultaterne."
235 #: ../src/core/sipe.c:6011
240 #: ../src/core/sipe.c:6014
244 #: ../src/core/sipe.c:6020 ../src/core/sipe.c:6986
245 #: ../src/purple/purple-plugin.c:572
249 #: ../src/core/sipe.c:6023
253 #: ../src/core/sipe.c:6050
255 msgid "Found %d contact%s:"
256 msgid_plural "Found %d contacts%s:"
257 msgstr[0] "Fandt %d kontakt%s:"
258 msgstr[1] "Fandt %d kontakter%s:"
260 #: ../src/core/sipe.c:6052
261 msgid " (more matched your query)"
262 msgstr " (mere stemte med din forespørgsel)"
264 #: ../src/core/sipe.c:6201
268 #: ../src/core/sipe.c:6205
272 #: ../src/core/sipe.c:6211
276 #: ../src/core/sipe.c:6215
277 msgid "Meeting about"
280 #: ../src/core/sipe.c:6220
281 msgid "Out of office note"
284 #: ../src/core/sipe.c:6220
288 #: ../src/core/sipe.c:6224 ../src/core/sipe.c:6585 ../src/core/sipe.c:6654
292 #. * Translators: replace with URL to localized page
293 #. * If it doesn't exist copy the original URL
294 #: ../src/core/sipe.c:6383
296 "https://sourceforge.net/apps/mediawiki/sipe/index.php?title=Access_Levels"
299 #: ../src/core/sipe.c:6465
301 msgid "Make leader of '%s'"
304 #: ../src/core/sipe.c:6476
306 msgid "Remove from '%s'"
309 #: ../src/core/sipe.c:6489
311 msgid "Invite to '%s'"
314 #: ../src/core/sipe.c:6500
318 #: ../src/core/sipe.c:6511
323 #: ../src/core/sipe.c:6524
328 #: ../src/core/sipe.c:6537
333 #: ../src/core/sipe.c:6550
338 #: ../src/core/sipe.c:6563
343 #: ../src/core/sipe.c:6575
344 msgid "Send email..."
347 #: ../src/core/sipe.c:6611
351 #: ../src/core/sipe.c:6650
356 #: ../src/core/sipe.c:6666 ../src/core/sipe.c:6667
357 msgid "Add new domain"
360 #: ../src/core/sipe.c:6668
364 #: ../src/core/sipe.c:6669
369 #. Translators: remove (clear) previously assigned access level
370 #: ../src/core/sipe.c:6738
374 #: ../src/core/sipe.c:6761
375 msgid "People in my company"
378 #. this is original name, don't edit
379 #: ../src/core/sipe.c:6767
380 msgid "People in domains connected with my company"
383 #: ../src/core/sipe.c:6772
384 msgid "People in public domains"
387 #: ../src/core/sipe.c:6782
392 #: ../src/core/sipe.c:6797
393 msgid "Add new domain..."
396 #: ../src/core/sipe.c:6820
397 msgid "Access groups"
400 #: ../src/core/sipe.c:6827
401 msgid "Online help..."
404 #: ../src/core/sipe.c:6881
408 #: ../src/core/sipe.c:6886
412 #: ../src/core/sipe.c:6965 ../src/core/sipe.c:7002
416 #: ../src/core/sipe.c:6968
420 #: ../src/core/sipe.c:6971
424 #: ../src/core/sipe.c:6974
425 msgid "Business phone"
428 #: ../src/core/sipe.c:6980
432 #: ../src/core/sipe.c:6983
436 #: ../src/core/sipe.c:6989 ../src/core/sipe.c:7016
437 msgid "Email address"
440 #: ../src/core/sipe.c:7009
444 #: ../src/core/sipe.c:7022
448 #: ../src/core/sipe.c:7029
449 msgid "Find on LinkedIn"
452 #: ../src/core/sipe.c:7036
456 #: ../src/core/sipe-cal.c:936
460 #: ../src/core/sipe-cal.c:937
464 #: ../src/core/sipe-cal.c:940
468 #: ../src/core/sipe-cal.c:1048 ../src/core/sipe-cal.c:1075
473 #: ../src/core/sipe-cal.c:1054
474 msgid "Outside of working hours for next 8 hours"
477 #: ../src/core/sipe-cal.c:1056
479 msgid "%s for next 8 hours"
482 #: ../src/core/sipe-cal.c:1065
486 #: ../src/core/sipe-cal.c:1069
488 msgid "%s until %.2d:%.2d"
491 #: ../src/core/sipe-cal.c:1077
493 msgid "%s. Outside of working hours at %.2d:%.2d"
496 #: ../src/core/sipe-cal.c:1082
498 msgid "%s. %s at %.2d:%.2d"
501 #: ../src/core/sipe-chat.c:98
506 #: ../src/core/sipe-conf.c:800
508 "This conference is no longer locked. Additional participants can now join."
511 #: ../src/core/sipe-conf.c:804
513 "This conference is locked. Nobody else can join the conference while it is "
517 #: ../src/core/sipe-conf.c:837
519 msgid "You have been disconnected from this conference."
520 msgstr "Du er blevet afvist af serveren"
522 #. The next 13 texts make up the SIPE about note text
523 #. About note, part 1/13: introduction
524 #: ../src/core/sipe-core.c:139
526 "A third-party plugin implementing extended version of SIP/SIMPLE used by "
530 #. About note, part 2/13: home page URL (label)
531 #: ../src/core/sipe-core.c:141
535 #. About note, part 3/13: support forum URL (label)
536 #: ../src/core/sipe-core.c:143
540 #. About note, part 4/13: support forum name (hyperlink text)
541 #: ../src/core/sipe-core.c:145
545 #. About note, part 5/13: bug tracker URL (label)
546 #: ../src/core/sipe-core.c:147
547 msgid "Report Problems"
550 #. About note, part 6/13: bug tracker URL (hyperlink text)
551 #: ../src/core/sipe-core.c:149
555 #. About note, part 7/13: translation service URL (label)
556 #: ../src/core/sipe-core.c:151
560 #. About note, part 8/13: license type (label)
561 #: ../src/core/sipe-core.c:153
565 #. About note, part 9/13: known users
566 #: ../src/core/sipe-core.c:155
567 msgid "We support users in such organizations as"
570 #. About note, part 10/13: translation request, text before Transifex.net URL
571 #. append a space if text is not empty
572 #: ../src/core/sipe-core.c:158
573 msgid "Please help us to translate SIPE to your native language here at "
576 #. About note, part 11/13: translation request, text after Transifex.net URL
577 #. start with a space if text is not empty
578 #: ../src/core/sipe-core.c:161
579 msgid " using convenient web interface"
582 #. About note, part 12/13: author list (header)
583 #: ../src/core/sipe-core.c:163
588 #. About note, part 13/13: Localization credit
589 #. PLEASE NOTE: do *NOT* simply translate the english original
590 #. but write something similar to the following sentence:
591 #. "Localization for <language name> (<language code>): <name>"
592 #: ../src/core/sipe-core.c:168
593 msgid "Original texts in English (en): SIPE developers"
596 #. Translators: (!) should be as in localized Lotus Notes to be able to extract meeting location
597 #: ../src/core/sipe-domino.c:259 ../src/core/sipe-domino.c:260
601 #: ../src/core/sipe-ft.c:110 ../src/core/sipe-ft.c:613
602 #: ../src/core/sipe-ft.c:642 ../src/core/sipe-ft.c:700
603 #: ../src/purple/purple-ft.c:317
604 msgid "Socket read failed"
607 #: ../src/core/sipe-ft.c:115 ../src/core/sipe-ft.c:744
608 #: ../src/core/sipe-ft.c:753
610 msgid "Socket write failed"
611 msgstr "Forbindelse mislykkedes"
613 #: ../src/core/sipe-ft.c:400
614 msgid "File size is different from the advertised value."
617 #: ../src/core/sipe-ft.c:439
618 msgid "Received MAC is corrupted"
621 #: ../src/core/sipe-ft.c:450
622 msgid "Received file is corrupted"
625 #: ../src/core/sipe-ft.c:518
626 msgid "File transfer initialization failed."
629 #: ../src/core/sipe-ft.c:549
630 msgid "File transfer authentication failed."
633 #: ../src/core/sipe-ft.c:634 ../src/core/sipe-ft.c:652
634 #: ../src/core/sipe-ft.c:714
635 msgid "Out of memory"
638 #: ../src/core/sipe-ft.c:831
639 msgid "Received encryption key has wrong size."
642 #: ../src/core/sipe-ft.c:846
643 msgid "Received hash key has wrong size."
646 #: ../src/core/sipe-ft.c:868
647 msgid "Could not create listen socket"
648 msgstr "Kunne ikke oprette lyttende sokkel"
650 #: ../src/core/sipe-incoming.c:625
652 msgid "Received a message with unrecognized contents from %s"
655 #: ../src/core/sipe-media.c:352 ../src/core/sipe-media.c:833
656 msgid "Unable to establish a call"
659 #: ../src/core/sipe-media.c:353
660 msgid "Encryption settings of peer are incompatible with ours."
663 #: ../src/core/sipe-media.c:627 ../src/core/sipe-media.c:637
664 #: ../src/core/sipe-media.c:832
665 msgid "Error occured"
668 #: ../src/core/sipe-media.c:628
669 msgid "Error creating audio stream"
672 #: ../src/core/sipe-media.c:638
673 msgid "Error creating video stream"
676 #: ../src/core/sipe-media.c:818
678 msgid "User unavailable"
679 msgstr "Service ikke tilgængelig: %s"
681 #: ../src/core/sipe-media.c:821
683 msgid "%s does not want to be disturbed"
686 #: ../src/core/sipe-media.c:823
688 msgid "User %s is not available"
691 #: ../src/core/sipe-media.c:828
692 msgid "Call rejected"
695 #: ../src/core/sipe-media.c:829
697 msgid "User %s rejected call"
700 #. Macros to reduce code repetition.
702 #: ../src/purple/purple-plugin.c:170
706 #: ../src/purple/purple-plugin.c:304
710 #: ../src/purple/purple-plugin.c:397
711 msgid "user@company.com"
714 #: ../src/purple/purple-plugin.c:566
719 #: ../src/purple/purple-plugin.c:568
724 #: ../src/purple/purple-plugin.c:576
728 #: ../src/purple/purple-plugin.c:577
730 msgid "Search for a contact"
731 msgstr "Søg efter kontakt"
733 #: ../src/purple/purple-plugin.c:578
736 "Enter the information for the person you wish to find. Empty fields will be "
739 "Angiv information om den person du vil finde. Der ses bort fra tomme felter."
741 #: ../src/purple/purple-plugin.c:580
745 #: ../src/purple/purple-plugin.c:581
749 #: ../src/purple/purple-plugin.c:603
750 msgid "About SIPE plugin..."
753 #: ../src/purple/purple-plugin.c:606
755 msgid "Contact search..."
756 msgstr "Kontakt søgning..."
758 #: ../src/purple/purple-plugin.c:609
759 msgid "Republish Calendar"
762 #: ../src/purple/purple-plugin.c:612
767 #. * When adding new string settings please make sure to keep these
770 #. * api/sipe-backend.h
771 #. * purple-settings.c:setting_name[]
773 #: ../src/purple/purple-plugin.c:669
776 " user or DOMAIN\\user or\n"
780 #: ../src/purple/purple-plugin.c:673
783 "(leave empty for auto-discovery)"
786 #: ../src/purple/purple-plugin.c:676
788 msgid "Connection type"
789 msgstr "Forbindelsestype"
791 #: ../src/purple/purple-plugin.c:677
795 #: ../src/purple/purple-plugin.c:678
799 #: ../src/purple/purple-plugin.c:679
803 #. option = purple_account_option_bool_new(_("Publish status (note: everyone may watch you)"), "doservice", TRUE);
804 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
805 #: ../src/purple/purple-plugin.c:685
809 #: ../src/purple/purple-plugin.c:689
813 #. Suitable for sspi/NTLM, sspi/Kerberos and krb5 security mechanisms
814 #. * No login/password is taken into account if this option present,
815 #. * instead used default credentials stored in OS.
817 #: ../src/purple/purple-plugin.c:696
818 msgid "Use Single Sign-On"
821 #. * Example (Exchange): https://server.company.com/EWS/Exchange.asmx
822 #. * Example (Domino) : https://[domino_server]/[mail_database_name].nsf
824 #: ../src/purple/purple-plugin.c:703
826 "Email services URL\n"
827 "(leave empty for auto-discovery)"
830 #: ../src/purple/purple-plugin.c:706
833 "(if different from Username)"
836 #. * Example (Exchange): DOMAIN\user or user@company.com
837 #. * Example (Domino) : email_address
839 #: ../src/purple/purple-plugin.c:712
842 "(if different from Login)"
845 #: ../src/purple/purple-plugin.c:715
848 "(if different from Password)"
851 #: ../src/purple/purple-transport.c:109
854 msgstr "SSL læsefejl"
856 #: ../src/purple/purple-transport.c:113
857 msgid "Server has disconnected"
858 msgstr "Server har afbrudt forbindelse"
860 #: ../src/purple/purple-transport.c:190
861 msgid "Could not connect"
862 msgstr "Kunne ikke forbinde"
864 #: ../src/purple/purple-transport.c:255
865 msgid "Could not create SSL context"
866 msgstr "Kunne ikke skabe SSL kontekst"
868 #: ../src/purple/purple-transport.c:269
870 msgid "Could not create socket"
871 msgstr "Kunne ikke oprette sokkel"
873 #: ../src/purple/purple-transport.c:327
876 msgstr "SSL læsefejl"