l10n: sync translations with transifex.net
[siplcs.git] / po / ja.po
blob6fbf5c00c43f6afeb6a519cd4c9960afcd6d0a9b
1 # (English) English User Interface strings for pidgin-sipe.
2 # Copyright (C) 2008-2011 SIPE Project <http://sipe.sourceforge.net/>
3 # This file is distributed under the same license as the pidgin-sipe package.
4
5
6
7 # Translators:
8 # Stefan Becker <chemobejk@gmail.com>, 2011.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: pidgin sipe\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=194563&atid=949931\n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-11-30 23:36+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:05+0000\n"
15 "Last-Translator: stefanb <chemobejk@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: English <LL@li.org>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Language: ja\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
23 #: ../src/core/sip-transport.c:227 ../src/core/sip-transport.c:288
24 msgid "Failed to authenticate to server"
25 msgstr ""
27 #: ../src/core/sip-transport.c:252
28 #, c-format
29 msgid "Can't request certificate from %s"
30 msgstr ""
32 #: ../src/core/sip-transport.c:262
33 msgid "No URI for certificate provisioning service provided"
34 msgstr ""
36 #: ../src/core/sip-transport.c:1212
37 msgid "Authentication failed"
38 msgstr ""
40 #: ../src/core/sip-transport.c:1226
41 msgid "Incompatible authentication scheme chosen"
42 msgstr ""
44 #: ../src/core/sip-transport.c:1243 ../src/core/sipe-notify.c:988
45 #, c-format
46 msgid "You have been rejected by the server: %s"
47 msgstr "サーバに拒否されました: %s"
49 #: ../src/core/sip-transport.c:1244 ../src/core/sip-transport.c:1260
50 #: ../src/core/sip-transport.c:1284 ../src/core/sip-transport.c:1308
51 #: ../src/core/sipe-conf.c:266 ../src/core/sipe-notify.c:988
52 msgid "no reason given"
53 msgstr "理由はわかりません"
55 #: ../src/core/sip-transport.c:1259
56 #, c-format
57 msgid "Not found: %s. Please contact your Administrator"
58 msgstr ""
60 #: ../src/core/sip-transport.c:1261
61 msgid "SIP is either not enabled for the destination URI or it does not exist"
62 msgstr ""
64 #: ../src/core/sip-transport.c:1284 ../src/core/sip-transport.c:1308
65 #, c-format
66 msgid "Service unavailable: %s"
67 msgstr "サービスが利用できません: %s"
69 #: ../src/core/sip-transport.c:1649
70 msgid "Invalid message signature received"
71 msgstr "受信したメッセージ署名が正しくありません"
73 #: ../src/core/sipe-buddy.c:330
74 msgid "Status"
75 msgstr ""
77 #: ../src/core/sipe-buddy.c:333
78 msgid "Calendar"
79 msgstr ""
81 #: ../src/core/sipe-buddy.c:338
82 msgid "Meeting in"
83 msgstr ""
85 #: ../src/core/sipe-buddy.c:342
86 msgid "Meeting about"
87 msgstr ""
89 #: ../src/core/sipe-buddy.c:346
90 msgid "Out of office note"
91 msgstr ""
93 #: ../src/core/sipe-buddy.c:346
94 msgid "Note"
95 msgstr ""
97 #: ../src/core/sipe-buddy.c:350 ../src/core/sipe-buddy.c:1022
98 #: ../src/purple/purple-buddy.c:527
99 msgid "Access level"
100 msgstr ""
102 #: ../src/core/sipe-buddy.c:422 ../src/core/sipe-buddy.c:434
103 msgid "Contact search failed"
104 msgstr ""
106 #: ../src/core/sipe-buddy.c:444
107 msgid "No contacts found"
108 msgstr ""
110 #: ../src/core/sipe-buddy.c:456
111 msgid "Unable to display the search results"
112 msgstr ""
114 #: ../src/core/sipe-buddy.c:484
115 #, c-format
116 msgid "Found %d contact%s:"
117 msgid_plural "Found %d contacts%s:"
118 msgstr[0] "%d連絡先が見つかりました%s:"
120 #: ../src/core/sipe-buddy.c:486
121 msgid " (more matched your query)"
122 msgstr " (クエリに一致したものが他にもあります)"
124 #: ../src/core/sipe-buddy.c:647 ../src/core/sipe-buddy.c:712
125 msgid "Display name"
126 msgstr ""
128 #: ../src/core/sipe-buddy.c:653
129 msgid "Job title"
130 msgstr ""
132 #: ../src/core/sipe-buddy.c:659
133 msgid "Office"
134 msgstr ""
136 #: ../src/core/sipe-buddy.c:665
137 msgid "Business phone"
138 msgstr ""
140 #: ../src/core/sipe-buddy.c:671 ../src/core/sipe-ocs2007.c:465
141 #: ../src/purple/purple-buddy.c:531 ../src/purple/purple-plugin.c:704
142 #: ../src/purple/purple-search.c:50
143 msgid "Company"
144 msgstr "勤務先"
146 #: ../src/core/sipe-buddy.c:677
147 msgid "City"
148 msgstr ""
150 #: ../src/core/sipe-buddy.c:683
151 msgid "State"
152 msgstr ""
154 #: ../src/core/sipe-buddy.c:689 ../src/purple/purple-plugin.c:706
155 #: ../src/purple/purple-search.c:53
156 msgid "Country"
157 msgstr "国"
159 #: ../src/core/sipe-buddy.c:695 ../src/core/sipe-buddy.c:734
160 msgid "Email address"
161 msgstr ""
163 #: ../src/core/sipe-buddy.c:722
164 msgid "Alias"
165 msgstr ""
167 #: ../src/core/sipe-buddy.c:745
168 msgid "Site"
169 msgstr ""
171 #: ../src/core/sipe-buddy.c:753
172 msgid "Device"
173 msgstr ""
175 #: ../src/core/sipe-buddy.c:914
176 #, c-format
177 msgid "Make leader of '%s'"
178 msgstr ""
180 #: ../src/core/sipe-buddy.c:927
181 #, c-format
182 msgid "Remove from '%s'"
183 msgstr ""
185 #: ../src/core/sipe-buddy.c:941
186 #, c-format
187 msgid "Invite to '%s'"
188 msgstr ""
190 #: ../src/core/sipe-buddy.c:957
191 msgid "New chat"
192 msgstr ""
194 #: ../src/core/sipe-buddy.c:970
195 msgid "Work"
196 msgstr ""
198 #: ../src/core/sipe-buddy.c:977
199 msgid "Mobile"
200 msgstr ""
202 #: ../src/core/sipe-buddy.c:985
203 msgid "Home"
204 msgstr ""
206 #: ../src/core/sipe-buddy.c:993
207 msgid "Other"
208 msgstr ""
210 #: ../src/core/sipe-buddy.c:1001
211 msgid "Custom1"
212 msgstr ""
214 #: ../src/core/sipe-buddy.c:1011
215 msgid "Send email..."
216 msgstr ""
218 #: ../src/core/sipe-cal.c:947
219 msgid "Free"
220 msgstr ""
222 #: ../src/core/sipe-cal.c:948
223 msgid "Tentative"
224 msgstr ""
226 #: ../src/core/sipe-cal.c:949 ../src/core/sipe-status.c:61
227 msgid "Busy"
228 msgstr "取り込み中です"
230 #: ../src/core/sipe-cal.c:950 ../src/core/sipe-status.c:72
231 msgid "Out of office"
232 msgstr ""
234 #: ../src/core/sipe-cal.c:951
235 msgid "No data"
236 msgstr ""
238 #: ../src/core/sipe-cal.c:1059 ../src/core/sipe-cal.c:1086
239 #, c-format
240 msgid "Currently %s"
241 msgstr ""
243 #: ../src/core/sipe-cal.c:1065
244 msgid "Outside of working hours for next 8 hours"
245 msgstr ""
247 #: ../src/core/sipe-cal.c:1067
248 #, c-format
249 msgid "%s for next 8 hours"
250 msgstr ""
252 #: ../src/core/sipe-cal.c:1076
253 msgid "Not working"
254 msgstr ""
256 #: ../src/core/sipe-cal.c:1080
257 #, c-format
258 msgid "%s until %.2d:%.2d"
259 msgstr ""
261 #: ../src/core/sipe-cal.c:1088
262 #, c-format
263 msgid "%s. Outside of working hours at %.2d:%.2d"
264 msgstr ""
266 #: ../src/core/sipe-cal.c:1093
267 #, c-format
268 msgid "%s. %s at %.2d:%.2d"
269 msgstr ""
271 #: ../src/core/sipe-certificate.c:239
272 #, c-format
273 msgid "Certificate request to %s failed"
274 msgstr ""
276 #: ../src/core/sipe-certificate.c:524
277 #, c-format
278 msgid "Web ticket request to %s failed"
279 msgstr ""
281 #: ../src/core/sipe-certificate.c:600
282 #, c-format
283 msgid "Can't request security token from %s"
284 msgstr ""
286 #: ../src/core/sipe-certificate.c:606
287 #, c-format
288 msgid "Can't find the authentication port for TLS-DSK web ticket URI %s"
289 msgstr ""
291 #: ../src/core/sipe-certificate.c:612
292 #, c-format
293 msgid "Can't retrieve metadata for TLS-DSK web ticket URI %s"
294 msgstr ""
296 #: ../src/core/sipe-certificate.c:649
297 #, c-format
298 msgid ""
299 "Can't find the web ticket URI for TLS-DSK certificate provisioning URI %s"
300 msgstr ""
302 #: ../src/core/sipe-certificate.c:685
303 #, c-format
304 msgid "Can't request metadata from %s"
305 msgstr ""
307 #: ../src/core/sipe-certificate.c:697
308 #, c-format
309 msgid ""
310 "Can't find the authentication port for TLS-DSK certificate provisioning URI "
311 "%s"
312 msgstr ""
314 #: ../src/core/sipe-certificate.c:703
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "Can't find the web ticket policy for TLS-DSK certificate provisioning URI %s"
318 msgstr ""
320 #: ../src/core/sipe-certificate.c:709
321 #, c-format
322 msgid "Can't retrieve metadata for TLS-DSK certificate provisioning URI %s"
323 msgstr ""
325 #. Generate next ID
326 #: ../src/core/sipe-chat.c:231
327 #, c-format
328 msgid "Chat #%d"
329 msgstr ""
331 #: ../src/core/sipe-conf.c:265 ../src/core/sipe-conf.c:310
332 msgid "Failed to join the conference"
333 msgstr ""
335 #: ../src/core/sipe-conf.c:307
336 #, c-format
337 msgid "\"%s\" is not a valid focus URI"
338 msgstr ""
340 #: ../src/core/sipe-conf.c:845
341 msgid ""
342 "\n"
343 "\n"
344 "As this client was not compiled with voice call support, if you accept, you will be able to contact the other participants only via IM session."
345 msgstr ""
347 #: ../src/core/sipe-conf.c:853
348 #, c-format
349 msgid "%s wants to invite you to the conference call%s"
350 msgstr ""
352 #: ../src/core/sipe-conf.c:867
353 msgid "Accept"
354 msgstr ""
356 #: ../src/core/sipe-conf.c:868
357 msgid "Decline"
358 msgstr ""
360 #: ../src/core/sipe-conf.c:1082
361 msgid ""
362 "This conference is no longer locked. Additional participants can now join."
363 msgstr ""
365 #: ../src/core/sipe-conf.c:1086
366 msgid ""
367 "This conference is locked. Nobody else can join the conference while it is "
368 "locked."
369 msgstr ""
371 #: ../src/core/sipe-conf.c:1119
372 msgid "You have been disconnected from this conference."
373 msgstr ""
375 #. The next 13 texts make up the SIPE about note text
376 #. About note, part 1/13: introduction
377 #: ../src/core/sipe-core.c:177
378 msgid ""
379 "A third-party plugin implementing extended version of SIP/SIMPLE used by "
380 "various products"
381 msgstr ""
383 #. About note, part 2/13: home page URL (label)
384 #: ../src/core/sipe-core.c:179
385 msgid "Home Page"
386 msgstr ""
388 #. About note, part 3/13: support forum URL (label)
389 #: ../src/core/sipe-core.c:181
390 msgid "Support"
391 msgstr ""
393 #. About note, part 4/13: support forum name (hyperlink text)
394 #: ../src/core/sipe-core.c:183
395 msgid "Help Forum"
396 msgstr ""
398 #. About note, part 5/13: bug tracker URL (label)
399 #: ../src/core/sipe-core.c:185
400 msgid "Report Problems"
401 msgstr ""
403 #. About note, part 6/13: bug tracker URL (hyperlink text)
404 #: ../src/core/sipe-core.c:187
405 msgid "Bug Tracker"
406 msgstr ""
408 #. About note, part 7/13: translation service URL (label)
409 #: ../src/core/sipe-core.c:189
410 msgid "Translations"
411 msgstr ""
413 #. About note, part 8/13: license type (label)
414 #: ../src/core/sipe-core.c:191
415 msgid "License"
416 msgstr ""
418 #. About note, part 9/13: known users
419 #: ../src/core/sipe-core.c:193
420 msgid "We support users in such organizations as"
421 msgstr ""
423 #. About note, part 10/13: translation request, text before Transifex.net URL
424 #. append a space if text is not empty
425 #: ../src/core/sipe-core.c:196
426 msgid "Please help us to translate SIPE to your native language here at "
427 msgstr ""
429 #. About note, part 11/13: translation request, text after Transifex.net URL
430 #. start with a space if text is not empty
431 #: ../src/core/sipe-core.c:199
432 msgid " using convenient web interface"
433 msgstr ""
435 #. About note, part 12/13: author list (header)
436 #: ../src/core/sipe-core.c:201
437 msgid "Authors"
438 msgstr ""
440 #. About note, part 13/13: Localization credit
441 #. PLEASE NOTE: do *NOT* simply translate the english original
442 #. but write something similar to the following sentence:
443 #. "Localization for <language name> (<language code>): <name>"
444 #: ../src/core/sipe-core.c:206
445 msgid "Original texts in English (en): SIPE developers"
446 msgstr ""
448 #: ../src/core/sipe-core.c:254
449 msgid "SIP Exchange user name contains invalid characters"
450 msgstr ""
452 #: ../src/core/sipe-core.c:262
453 msgid ""
454 "User name should be a valid SIP URI\n"
455 "Example: user@company.com"
456 msgstr ""
458 #: ../src/core/sipe-core.c:272
459 msgid ""
460 "Email address should be valid if provided\n"
461 "Example: user@company.com"
462 msgstr ""
464 #: ../src/core/sipe-core.c:281
465 msgid "SIP Exchange user name contains whitespace"
466 msgstr ""
468 #: ../src/core/sipe-core.c:295
469 msgid ""
470 "Email services URL should be valid if provided\n"
471 "Example: https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx\n"
472 "Example: https://domino.corp.com/maildatabase.nsf"
473 msgstr ""
475 #. Translators: (!) should be as in localized Lotus Notes to be able to
476 #. extract meeting location
477 #: ../src/core/sipe-domino.c:262 ../src/core/sipe-domino.c:263
478 msgid "Location:"
479 msgstr ""
481 #: ../src/core/sipe-ft.c:220 ../src/core/sipe-ft-tftp.c:108
482 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:388 ../src/core/sipe-ft-tftp.c:417
483 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:476
484 msgid "Socket read failed"
485 msgstr ""
487 #: ../src/core/sipe-ft.c:357
488 msgid "Received encryption key has wrong size."
489 msgstr ""
491 #: ../src/core/sipe-ft.c:372
492 msgid "Received hash key has wrong size."
493 msgstr ""
495 #: ../src/core/sipe-ft.c:392
496 msgid "Could not create listen socket"
497 msgstr "監視ソケットを生成できませんでした"
499 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:114 ../src/core/sipe-ft-tftp.c:520
500 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:529
501 msgid "Socket write failed"
502 msgstr ""
504 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:207
505 msgid "File size is different from the advertised value."
506 msgstr ""
508 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:246
509 msgid "Received MAC is corrupted"
510 msgstr ""
512 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:257
513 msgid "Received file is corrupted"
514 msgstr ""
516 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:284
517 msgid "File transfer initialization failed."
518 msgstr ""
520 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:315
521 msgid "File transfer authentication failed."
522 msgstr ""
524 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:409 ../src/core/sipe-ft-tftp.c:427
525 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:490
526 msgid "Out of memory"
527 msgstr ""
529 #: ../src/core/sipe-group.c:161 ../src/core/sipe-notify.c:1100
530 #: ../src/core/sipe-notify.c:1110 ../src/core/sipe-notify.c:1131
531 #: ../src/purple/purple-search.c:102
532 msgid "Other Contacts"
533 msgstr ""
535 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:333
536 #, c-format
537 msgid ""
538 "Group Chat Proxy setting is incorrect:\n"
539 "\n"
540 "\t%s\n"
541 "\n"
542 "Please update your Account."
543 msgstr ""
545 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:336
546 msgid "Couldn't find Group Chat server!"
547 msgstr ""
549 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:434
550 #, c-format
551 msgid "This message was not delivered to chat room '%s'"
552 msgstr ""
554 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:510
555 msgid "Error retrieving room list"
556 msgstr ""
558 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:614
559 msgid "Error joining chat room"
560 msgstr ""
562 #. generate one error and remove all unprocessed messages
563 #: ../src/core/sipe-im.c:197
564 #, c-format
565 msgid "Failed to invite %s"
566 msgstr ""
568 #: ../src/core/sipe-incoming.c:711
569 #, c-format
570 msgid "Received a message with unrecognized contents from %s"
571 msgstr ""
573 #: ../src/core/sipe-media.c:535 ../src/core/sipe-media.c:1069
574 msgid "Unable to establish a call"
575 msgstr ""
577 #: ../src/core/sipe-media.c:536
578 msgid "Encryption settings of peer are incompatible with ours."
579 msgstr ""
581 #: ../src/core/sipe-media.c:718 ../src/core/sipe-media.c:731
582 #: ../src/core/sipe-media.c:800 ../src/core/sipe-media.c:1068
583 msgid "Error occured"
584 msgstr ""
586 #: ../src/core/sipe-media.c:719 ../src/core/sipe-media.c:801
587 msgid "Error creating audio stream"
588 msgstr ""
590 #: ../src/core/sipe-media.c:732
591 msgid "Error creating video stream"
592 msgstr ""
594 #: ../src/core/sipe-media.c:1039
595 msgid "User unavailable"
596 msgstr ""
598 #: ../src/core/sipe-media.c:1042
599 #, c-format
600 msgid "%s does not want to be disturbed"
601 msgstr ""
603 #: ../src/core/sipe-media.c:1044
604 #, c-format
605 msgid "User %s is not available"
606 msgstr ""
608 #: ../src/core/sipe-media.c:1049
609 msgid "Call rejected"
610 msgstr ""
612 #: ../src/core/sipe-media.c:1050
613 #, c-format
614 msgid "User %s rejected call"
615 msgstr ""
617 #. reason = g_strdup(_("User logged out")); // [MS-OCER]
618 #: ../src/core/sipe-notify.c:980
619 msgid "you are already signed in at another location"
620 msgstr ""
622 #: ../src/core/sipe-notify.c:982
623 msgid "user disabled"
624 msgstr ""
626 #: ../src/core/sipe-notify.c:984
627 msgid "user moved"
628 msgstr ""
630 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:462 ../src/purple/purple-buddy.c:533
631 msgid "Blocked"
632 msgstr ""
634 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:463 ../src/purple/purple-buddy.c:529
635 msgid "Personal"
636 msgstr ""
638 #. index 0
639 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:464 ../src/purple/purple-buddy.c:530
640 msgid "Team"
641 msgstr ""
643 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:466 ../src/purple/purple-buddy.c:532
644 msgid "Public"
645 msgstr ""
647 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:468
648 msgid "Unknown"
649 msgstr ""
651 #. Translators: remove (clear) previously assigned access level
652 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2435
653 msgid "Unspecify"
654 msgstr ""
656 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2454
657 msgid "People in my company"
658 msgstr ""
660 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2464
661 msgid "People in domains connected with my company"
662 msgstr ""
664 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2473
665 msgid "People in public domains"
666 msgstr ""
668 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2483
669 #, c-format
670 msgid "People at %s"
671 msgstr ""
673 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2508
674 msgid "Add new domain..."
675 msgstr ""
677 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2537
678 msgid "Online help..."
679 msgstr ""
681 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2545
682 msgid "Access groups"
683 msgstr ""
685 #: ../src/core/sipe-status.c:60
686 msgid "Inactive"
687 msgstr ""
689 #: ../src/core/sipe-status.c:62
690 msgid "Busy-Idle"
691 msgstr ""
693 #: ../src/core/sipe-status.c:64
694 msgid "Be right back"
695 msgstr ""
697 #: ../src/core/sipe-status.c:66
698 msgid "Out to lunch"
699 msgstr ""
701 #: ../src/core/sipe-status.c:69
702 msgid "In a call"
703 msgstr ""
705 #: ../src/core/sipe-status.c:70
706 msgid "In a conference"
707 msgstr ""
709 #: ../src/core/sipe-status.c:71
710 msgid "In a meeting"
711 msgstr ""
713 #: ../src/core/sipe-status.c:73
714 msgid "Urgent interruptions only"
715 msgstr ""
717 #. Service unavailable; Server Internal Error; Server Time-out
718 #. Not acceptable all.
719 #. Message contents not allowed by policy
720 #: ../src/core/sipe-user.c:78
721 msgid ""
722 "Your message or invitation was not delivered, possibly because it contains a"
723 " hyperlink or other content that the system administrator has blocked."
724 msgstr ""
726 #: ../src/core/sipe-user.c:82
727 #, c-format
728 msgid ""
729 "This message was not delivered to %s because the service is not available"
730 msgstr ""
732 #. Busy Here
733 #: ../src/core/sipe-user.c:84
734 #, c-format
735 msgid ""
736 "This message was not delivered to %s because one or more recipients do not "
737 "want to be disturbed"
738 msgstr ""
740 #. Unsupported media type
741 #: ../src/core/sipe-user.c:86
742 #, c-format
743 msgid ""
744 "This message was not delivered to %s because one or more recipients don't "
745 "support this type of message"
746 msgstr ""
748 #: ../src/core/sipe-user.c:88
749 #, c-format
750 msgid ""
751 "This message was not delivered to %s because one or more recipients are "
752 "offline"
753 msgstr ""
755 #: ../src/purple/purple-buddy.c:252 ../src/purple/purple-buddy.c:270
756 msgid "you"
757 msgstr ""
759 #: ../src/purple/purple-buddy.c:488
760 msgid ""
761 "https://sourceforge.net/apps/mediawiki/sipe/index.php?title=Access_Levels"
762 msgstr ""
764 #: ../src/purple/purple-buddy.c:520
765 msgid "Domain"
766 msgstr ""
768 #: ../src/purple/purple-buddy.c:540 ../src/purple/purple-buddy.c:541
769 msgid "Add new domain"
770 msgstr ""
772 #: ../src/purple/purple-buddy.c:542
773 msgid "Add"
774 msgstr ""
776 #: ../src/purple/purple-buddy.c:543
777 msgid "Cancel"
778 msgstr ""
780 #: ../src/purple/purple-buddy.c:682
781 msgid "Copy to"
782 msgstr ""
784 #: ../src/purple/purple-chat.c:250
785 msgid "Lock"
786 msgstr ""
788 #: ../src/purple/purple-chat.c:255
789 msgid "Unlock"
790 msgstr ""
792 #: ../src/purple/purple-chat.c:269
793 msgid "Join conference call"
794 msgstr ""
796 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:47
797 msgid "_URI:"
798 msgstr ""
800 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:137
801 msgid "Users"
802 msgstr ""
804 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:140
805 msgid "Invite"
806 msgstr ""
808 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:143
809 msgid "Private"
810 msgstr ""
812 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:146
813 msgid "Log"
814 msgstr ""
816 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:149
817 msgid "Description"
818 msgstr ""
820 #: ../src/purple/purple-im.c:71
821 #, c-format
822 msgid "Conversation subject: %s"
823 msgstr ""
825 #. Macros to reduce code repetition.
826 #. Translators: noun
827 #: ../src/purple/purple-plugin.c:173
828 msgid "Message"
829 msgstr "メッセージ"
831 #: ../src/purple/purple-plugin.c:322
832 msgid "Connecting"
833 msgstr "接続中です"
835 #: ../src/purple/purple-plugin.c:443
836 msgid "user@company.com"
837 msgstr ""
839 #: ../src/purple/purple-plugin.c:700
840 msgid "First name"
841 msgstr ""
843 #: ../src/purple/purple-plugin.c:702
844 msgid "Last name"
845 msgstr ""
847 #: ../src/purple/purple-plugin.c:710
848 msgid "Search"
849 msgstr "検索"
851 #: ../src/purple/purple-plugin.c:711
852 msgid "Search for a contact"
853 msgstr ""
855 #: ../src/purple/purple-plugin.c:712
856 msgid ""
857 "Enter the information for the person you wish to find. Empty fields will be "
858 "ignored."
859 msgstr ""
861 #: ../src/purple/purple-plugin.c:714
862 msgid "_Search"
863 msgstr "検索(_S)"
865 #: ../src/purple/purple-plugin.c:715 ../src/purple/purple-plugin.c:759
866 msgid "_Cancel"
867 msgstr "キャンセル(_C)"
869 #: ../src/purple/purple-plugin.c:747
870 msgid "Meeting location"
871 msgstr ""
873 #: ../src/purple/purple-plugin.c:751
874 msgid "Join conference"
875 msgstr ""
877 #: ../src/purple/purple-plugin.c:752
878 msgid "Join scheduled conference"
879 msgstr ""
881 #: ../src/purple/purple-plugin.c:753
882 msgid ""
883 "Enter meeting location string you received in the invitation.\n"
884 "\n"
885 "Valid location will be something like\n"
886 "meet:sip:someone@company.com;gruu;opaque=app:conf:focus:id:abcdef1234"
887 msgstr ""
889 #: ../src/purple/purple-plugin.c:758
890 msgid "_Join"
891 msgstr ""
893 #: ../src/purple/purple-plugin.c:781
894 msgid "About SIPE plugin..."
895 msgstr ""
897 #: ../src/purple/purple-plugin.c:784
898 msgid "Contact search..."
899 msgstr ""
901 #: ../src/purple/purple-plugin.c:787
902 msgid "Join scheduled conference..."
903 msgstr ""
905 #: ../src/purple/purple-plugin.c:790
906 msgid "Republish Calendar"
907 msgstr ""
909 #: ../src/purple/purple-plugin.c:793
910 msgid "Reset status"
911 msgstr ""
913 #. *
914 #. * When adding new string settings please make sure to keep these
915 #. * in sync:
916 #. *
917 #. *     api/sipe-backend.h
918 #. *     purple-settings.c:setting_name[]
919 #. 
920 #: ../src/purple/purple-plugin.c:850
921 msgid ""
922 "Login\n"
923 "   user  or  DOMAIN\\user  or\n"
924 "   user@company.com"
925 msgstr ""
927 #: ../src/purple/purple-plugin.c:854
928 msgid ""
929 "Server[:Port]\n"
930 "(leave empty for auto-discovery)"
931 msgstr ""
933 #: ../src/purple/purple-plugin.c:857
934 msgid "Connection type"
935 msgstr ""
937 #: ../src/purple/purple-plugin.c:858
938 msgid "Auto"
939 msgstr "自動"
941 #: ../src/purple/purple-plugin.c:859
942 msgid "SSL/TLS"
943 msgstr "SSL/TLS"
945 #: ../src/purple/purple-plugin.c:860
946 msgid "TCP"
947 msgstr "TCP"
949 #. option = purple_account_option_bool_new(_("Publish status (note: everyone
950 #. may watch you)"), "doservice", TRUE);
951 #. sipe_prpl_info.protocol_options =
952 #. g_list_append(sipe_prpl_info.protocol_options, option);
953 #: ../src/purple/purple-plugin.c:866
954 msgid "User Agent"
955 msgstr "ユーザエージェント"
957 #: ../src/purple/purple-plugin.c:869
958 msgid "Authentication scheme"
959 msgstr ""
961 #: ../src/purple/purple-plugin.c:870
962 msgid "NTLM"
963 msgstr ""
965 #: ../src/purple/purple-plugin.c:872
966 msgid "Kerberos"
967 msgstr ""
969 #: ../src/purple/purple-plugin.c:874
970 msgid "TLS-DSK"
971 msgstr ""
973 #. Suitable for sspi/NTLM, sspi/Kerberos and krb5 security mechanisms
974 #. * No login/password is taken into account if this option present,
975 #. * instead used default credentials stored in OS.
976 #. 
977 #: ../src/purple/purple-plugin.c:882
978 msgid "Use Single Sign-On"
979 msgstr ""
981 #. * Example (Exchange): https://server.company.com/EWS/Exchange.asmx
982 #. *  Example (Domino)  : https://[domino_server]/[mail_database_name].nsf
983 #. 
984 #: ../src/purple/purple-plugin.c:889
985 msgid ""
986 "Email services URL\n"
987 "(leave empty for auto-discovery)"
988 msgstr ""
990 #: ../src/purple/purple-plugin.c:892
991 msgid ""
992 "Email address\n"
993 "(if different from Username)"
994 msgstr ""
996 #. * Example (Exchange): DOMAIN\user  or  user@company.com
997 #. *  Example (Domino)  : email_address
998 #. 
999 #: ../src/purple/purple-plugin.c:898
1000 msgid ""
1001 "Email login\n"
1002 "(if different from Login)"
1003 msgstr ""
1005 #: ../src/purple/purple-plugin.c:901
1006 msgid ""
1007 "Email password\n"
1008 "(if different from Password)"
1009 msgstr ""
1011 #. * Example (federated domain): company.com      (i.e. ocschat@company.com)
1012 #. *  Example (non-default user): user@company.com
1013 #. 
1014 #: ../src/purple/purple-plugin.c:908
1015 msgid ""
1016 "Group Chat Proxy\n"
1017 "   company.com  or  user@company.com\n"
1018 "(leave empty to determine from Username)"
1019 msgstr ""
1021 #: ../src/purple/purple-search.c:44
1022 msgid "User name"
1023 msgstr ""
1025 #: ../src/purple/purple-search.c:47
1026 msgid "Name"
1027 msgstr "名前"
1029 #: ../src/purple/purple-search.c:56
1030 msgid "Email"
1031 msgstr "E-メール"
1033 #: ../src/purple/purple-transport.c:109
1034 msgid "Read error"
1035 msgstr ""
1037 #: ../src/purple/purple-transport.c:113
1038 msgid "Server has disconnected"
1039 msgstr "サーバが切断しました"
1041 #: ../src/purple/purple-transport.c:190
1042 msgid "Could not connect"
1043 msgstr "接続できませんでした"
1045 #: ../src/purple/purple-transport.c:255
1046 msgid "Could not create SSL context"
1047 msgstr "SSLコンテキストを作成できませんでした"
1049 #: ../src/purple/purple-transport.c:269
1050 msgid "Could not create socket"
1051 msgstr ""
1053 #: ../src/purple/purple-transport.c:327
1054 msgid "Write error"
1055 msgstr ""