l10n: sync translations with transifex.net
[siplcs.git] / po / ar.po
blob4bbc832c61cdd194d21a55ceaf56263085c3d921
1 # (English) English User Interface strings for pidgin-sipe.
2 # Copyright (C) 2008-2011 SIPE Project <http://sipe.sourceforge.net/>
3 # This file is distributed under the same license as the pidgin-sipe package.
4
5
6
7 # Translators:
8 # Stefan Becker <chemobejk@gmail.com>, 2011.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: pidgin sipe\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=194563&atid=949931\n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-11-30 23:36+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-12-12 17:05+0000\n"
15 "Last-Translator: stefanb <chemobejk@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: English <LL@li.org>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Language: ar\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
23 #: ../src/core/sip-transport.c:227 ../src/core/sip-transport.c:288
24 msgid "Failed to authenticate to server"
25 msgstr ""
27 #: ../src/core/sip-transport.c:252
28 #, c-format
29 msgid "Can't request certificate from %s"
30 msgstr ""
32 #: ../src/core/sip-transport.c:262
33 msgid "No URI for certificate provisioning service provided"
34 msgstr ""
36 #: ../src/core/sip-transport.c:1212
37 msgid "Authentication failed"
38 msgstr ""
40 #: ../src/core/sip-transport.c:1226
41 msgid "Incompatible authentication scheme chosen"
42 msgstr ""
44 #: ../src/core/sip-transport.c:1243 ../src/core/sipe-notify.c:988
45 #, c-format
46 msgid "You have been rejected by the server: %s"
47 msgstr "لقد تم رفضك من قِبل الخادم: %s"
49 #: ../src/core/sip-transport.c:1244 ../src/core/sip-transport.c:1260
50 #: ../src/core/sip-transport.c:1284 ../src/core/sip-transport.c:1308
51 #: ../src/core/sipe-conf.c:266 ../src/core/sipe-notify.c:988
52 msgid "no reason given"
53 msgstr "السبب غير محدد"
55 #: ../src/core/sip-transport.c:1259
56 #, c-format
57 msgid "Not found: %s. Please contact your Administrator"
58 msgstr ""
60 #: ../src/core/sip-transport.c:1261
61 msgid "SIP is either not enabled for the destination URI or it does not exist"
62 msgstr ""
64 #: ../src/core/sip-transport.c:1284 ../src/core/sip-transport.c:1308
65 #, c-format
66 msgid "Service unavailable: %s"
67 msgstr "الخدمة غير متاحة: %s"
69 #: ../src/core/sip-transport.c:1649
70 msgid "Invalid message signature received"
71 msgstr "تم استلام توقيع رسالة غير صالح"
73 #: ../src/core/sipe-buddy.c:330
74 msgid "Status"
75 msgstr ""
77 #: ../src/core/sipe-buddy.c:333
78 msgid "Calendar"
79 msgstr ""
81 #: ../src/core/sipe-buddy.c:338
82 msgid "Meeting in"
83 msgstr ""
85 #: ../src/core/sipe-buddy.c:342
86 msgid "Meeting about"
87 msgstr ""
89 #: ../src/core/sipe-buddy.c:346
90 msgid "Out of office note"
91 msgstr ""
93 #: ../src/core/sipe-buddy.c:346
94 msgid "Note"
95 msgstr ""
97 #: ../src/core/sipe-buddy.c:350 ../src/core/sipe-buddy.c:1022
98 #: ../src/purple/purple-buddy.c:527
99 msgid "Access level"
100 msgstr ""
102 #: ../src/core/sipe-buddy.c:422 ../src/core/sipe-buddy.c:434
103 msgid "Contact search failed"
104 msgstr ""
106 #: ../src/core/sipe-buddy.c:444
107 msgid "No contacts found"
108 msgstr ""
110 #: ../src/core/sipe-buddy.c:456
111 msgid "Unable to display the search results"
112 msgstr ""
114 #: ../src/core/sipe-buddy.c:484
115 #, c-format
116 msgid "Found %d contact%s:"
117 msgid_plural "Found %d contacts%s:"
118 msgstr[0] ""
119 msgstr[1] ""
120 msgstr[2] ""
121 msgstr[3] ""
122 msgstr[4] ""
123 msgstr[5] ""
125 #: ../src/core/sipe-buddy.c:486
126 msgid " (more matched your query)"
127 msgstr " (أكثر تطابقًا للاستعلام الخاص بك)"
129 #: ../src/core/sipe-buddy.c:647 ../src/core/sipe-buddy.c:712
130 msgid "Display name"
131 msgstr ""
133 #: ../src/core/sipe-buddy.c:653
134 msgid "Job title"
135 msgstr ""
137 #: ../src/core/sipe-buddy.c:659
138 msgid "Office"
139 msgstr ""
141 #: ../src/core/sipe-buddy.c:665
142 msgid "Business phone"
143 msgstr ""
145 #: ../src/core/sipe-buddy.c:671 ../src/core/sipe-ocs2007.c:465
146 #: ../src/purple/purple-buddy.c:531 ../src/purple/purple-plugin.c:704
147 #: ../src/purple/purple-search.c:50
148 msgid "Company"
149 msgstr "الشركة"
151 #: ../src/core/sipe-buddy.c:677
152 msgid "City"
153 msgstr ""
155 #: ../src/core/sipe-buddy.c:683
156 msgid "State"
157 msgstr ""
159 #: ../src/core/sipe-buddy.c:689 ../src/purple/purple-plugin.c:706
160 #: ../src/purple/purple-search.c:53
161 msgid "Country"
162 msgstr "البلد"
164 #: ../src/core/sipe-buddy.c:695 ../src/core/sipe-buddy.c:734
165 msgid "Email address"
166 msgstr ""
168 #: ../src/core/sipe-buddy.c:722
169 msgid "Alias"
170 msgstr ""
172 #: ../src/core/sipe-buddy.c:745
173 msgid "Site"
174 msgstr ""
176 #: ../src/core/sipe-buddy.c:753
177 msgid "Device"
178 msgstr ""
180 #: ../src/core/sipe-buddy.c:914
181 #, c-format
182 msgid "Make leader of '%s'"
183 msgstr ""
185 #: ../src/core/sipe-buddy.c:927
186 #, c-format
187 msgid "Remove from '%s'"
188 msgstr ""
190 #: ../src/core/sipe-buddy.c:941
191 #, c-format
192 msgid "Invite to '%s'"
193 msgstr ""
195 #: ../src/core/sipe-buddy.c:957
196 msgid "New chat"
197 msgstr ""
199 #: ../src/core/sipe-buddy.c:970
200 msgid "Work"
201 msgstr ""
203 #: ../src/core/sipe-buddy.c:977
204 msgid "Mobile"
205 msgstr ""
207 #: ../src/core/sipe-buddy.c:985
208 msgid "Home"
209 msgstr ""
211 #: ../src/core/sipe-buddy.c:993
212 msgid "Other"
213 msgstr ""
215 #: ../src/core/sipe-buddy.c:1001
216 msgid "Custom1"
217 msgstr ""
219 #: ../src/core/sipe-buddy.c:1011
220 msgid "Send email..."
221 msgstr ""
223 #: ../src/core/sipe-cal.c:947
224 msgid "Free"
225 msgstr ""
227 #: ../src/core/sipe-cal.c:948
228 msgid "Tentative"
229 msgstr ""
231 #: ../src/core/sipe-cal.c:949 ../src/core/sipe-status.c:61
232 msgid "Busy"
233 msgstr "مشغول"
235 #: ../src/core/sipe-cal.c:950 ../src/core/sipe-status.c:72
236 msgid "Out of office"
237 msgstr ""
239 #: ../src/core/sipe-cal.c:951
240 msgid "No data"
241 msgstr ""
243 #: ../src/core/sipe-cal.c:1059 ../src/core/sipe-cal.c:1086
244 #, c-format
245 msgid "Currently %s"
246 msgstr ""
248 #: ../src/core/sipe-cal.c:1065
249 msgid "Outside of working hours for next 8 hours"
250 msgstr ""
252 #: ../src/core/sipe-cal.c:1067
253 #, c-format
254 msgid "%s for next 8 hours"
255 msgstr ""
257 #: ../src/core/sipe-cal.c:1076
258 msgid "Not working"
259 msgstr ""
261 #: ../src/core/sipe-cal.c:1080
262 #, c-format
263 msgid "%s until %.2d:%.2d"
264 msgstr ""
266 #: ../src/core/sipe-cal.c:1088
267 #, c-format
268 msgid "%s. Outside of working hours at %.2d:%.2d"
269 msgstr ""
271 #: ../src/core/sipe-cal.c:1093
272 #, c-format
273 msgid "%s. %s at %.2d:%.2d"
274 msgstr ""
276 #: ../src/core/sipe-certificate.c:239
277 #, c-format
278 msgid "Certificate request to %s failed"
279 msgstr ""
281 #: ../src/core/sipe-certificate.c:524
282 #, c-format
283 msgid "Web ticket request to %s failed"
284 msgstr ""
286 #: ../src/core/sipe-certificate.c:600
287 #, c-format
288 msgid "Can't request security token from %s"
289 msgstr ""
291 #: ../src/core/sipe-certificate.c:606
292 #, c-format
293 msgid "Can't find the authentication port for TLS-DSK web ticket URI %s"
294 msgstr ""
296 #: ../src/core/sipe-certificate.c:612
297 #, c-format
298 msgid "Can't retrieve metadata for TLS-DSK web ticket URI %s"
299 msgstr ""
301 #: ../src/core/sipe-certificate.c:649
302 #, c-format
303 msgid ""
304 "Can't find the web ticket URI for TLS-DSK certificate provisioning URI %s"
305 msgstr ""
307 #: ../src/core/sipe-certificate.c:685
308 #, c-format
309 msgid "Can't request metadata from %s"
310 msgstr ""
312 #: ../src/core/sipe-certificate.c:697
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "Can't find the authentication port for TLS-DSK certificate provisioning URI "
316 "%s"
317 msgstr ""
319 #: ../src/core/sipe-certificate.c:703
320 #, c-format
321 msgid ""
322 "Can't find the web ticket policy for TLS-DSK certificate provisioning URI %s"
323 msgstr ""
325 #: ../src/core/sipe-certificate.c:709
326 #, c-format
327 msgid "Can't retrieve metadata for TLS-DSK certificate provisioning URI %s"
328 msgstr ""
330 #. Generate next ID
331 #: ../src/core/sipe-chat.c:231
332 #, c-format
333 msgid "Chat #%d"
334 msgstr ""
336 #: ../src/core/sipe-conf.c:265 ../src/core/sipe-conf.c:310
337 msgid "Failed to join the conference"
338 msgstr ""
340 #: ../src/core/sipe-conf.c:307
341 #, c-format
342 msgid "\"%s\" is not a valid focus URI"
343 msgstr ""
345 #: ../src/core/sipe-conf.c:845
346 msgid ""
347 "\n"
348 "\n"
349 "As this client was not compiled with voice call support, if you accept, you will be able to contact the other participants only via IM session."
350 msgstr ""
352 #: ../src/core/sipe-conf.c:853
353 #, c-format
354 msgid "%s wants to invite you to the conference call%s"
355 msgstr ""
357 #: ../src/core/sipe-conf.c:867
358 msgid "Accept"
359 msgstr ""
361 #: ../src/core/sipe-conf.c:868
362 msgid "Decline"
363 msgstr ""
365 #: ../src/core/sipe-conf.c:1082
366 msgid ""
367 "This conference is no longer locked. Additional participants can now join."
368 msgstr ""
370 #: ../src/core/sipe-conf.c:1086
371 msgid ""
372 "This conference is locked. Nobody else can join the conference while it is "
373 "locked."
374 msgstr ""
376 #: ../src/core/sipe-conf.c:1119
377 msgid "You have been disconnected from this conference."
378 msgstr ""
380 #. The next 13 texts make up the SIPE about note text
381 #. About note, part 1/13: introduction
382 #: ../src/core/sipe-core.c:177
383 msgid ""
384 "A third-party plugin implementing extended version of SIP/SIMPLE used by "
385 "various products"
386 msgstr ""
388 #. About note, part 2/13: home page URL (label)
389 #: ../src/core/sipe-core.c:179
390 msgid "Home Page"
391 msgstr ""
393 #. About note, part 3/13: support forum URL (label)
394 #: ../src/core/sipe-core.c:181
395 msgid "Support"
396 msgstr ""
398 #. About note, part 4/13: support forum name (hyperlink text)
399 #: ../src/core/sipe-core.c:183
400 msgid "Help Forum"
401 msgstr ""
403 #. About note, part 5/13: bug tracker URL (label)
404 #: ../src/core/sipe-core.c:185
405 msgid "Report Problems"
406 msgstr ""
408 #. About note, part 6/13: bug tracker URL (hyperlink text)
409 #: ../src/core/sipe-core.c:187
410 msgid "Bug Tracker"
411 msgstr ""
413 #. About note, part 7/13: translation service URL (label)
414 #: ../src/core/sipe-core.c:189
415 msgid "Translations"
416 msgstr ""
418 #. About note, part 8/13: license type (label)
419 #: ../src/core/sipe-core.c:191
420 msgid "License"
421 msgstr ""
423 #. About note, part 9/13: known users
424 #: ../src/core/sipe-core.c:193
425 msgid "We support users in such organizations as"
426 msgstr ""
428 #. About note, part 10/13: translation request, text before Transifex.net URL
429 #. append a space if text is not empty
430 #: ../src/core/sipe-core.c:196
431 msgid "Please help us to translate SIPE to your native language here at "
432 msgstr ""
434 #. About note, part 11/13: translation request, text after Transifex.net URL
435 #. start with a space if text is not empty
436 #: ../src/core/sipe-core.c:199
437 msgid " using convenient web interface"
438 msgstr ""
440 #. About note, part 12/13: author list (header)
441 #: ../src/core/sipe-core.c:201
442 msgid "Authors"
443 msgstr ""
445 #. About note, part 13/13: Localization credit
446 #. PLEASE NOTE: do *NOT* simply translate the english original
447 #. but write something similar to the following sentence:
448 #. "Localization for <language name> (<language code>): <name>"
449 #: ../src/core/sipe-core.c:206
450 msgid "Original texts in English (en): SIPE developers"
451 msgstr ""
453 #: ../src/core/sipe-core.c:254
454 msgid "SIP Exchange user name contains invalid characters"
455 msgstr ""
457 #: ../src/core/sipe-core.c:262
458 msgid ""
459 "User name should be a valid SIP URI\n"
460 "Example: user@company.com"
461 msgstr ""
463 #: ../src/core/sipe-core.c:272
464 msgid ""
465 "Email address should be valid if provided\n"
466 "Example: user@company.com"
467 msgstr ""
469 #: ../src/core/sipe-core.c:281
470 msgid "SIP Exchange user name contains whitespace"
471 msgstr ""
473 #: ../src/core/sipe-core.c:295
474 msgid ""
475 "Email services URL should be valid if provided\n"
476 "Example: https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx\n"
477 "Example: https://domino.corp.com/maildatabase.nsf"
478 msgstr ""
480 #. Translators: (!) should be as in localized Lotus Notes to be able to
481 #. extract meeting location
482 #: ../src/core/sipe-domino.c:262 ../src/core/sipe-domino.c:263
483 msgid "Location:"
484 msgstr ""
486 #: ../src/core/sipe-ft.c:220 ../src/core/sipe-ft-tftp.c:108
487 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:388 ../src/core/sipe-ft-tftp.c:417
488 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:476
489 msgid "Socket read failed"
490 msgstr ""
492 #: ../src/core/sipe-ft.c:357
493 msgid "Received encryption key has wrong size."
494 msgstr ""
496 #: ../src/core/sipe-ft.c:372
497 msgid "Received hash key has wrong size."
498 msgstr ""
500 #: ../src/core/sipe-ft.c:392
501 msgid "Could not create listen socket"
502 msgstr "تعذر إنشاء مقبس استماع"
504 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:114 ../src/core/sipe-ft-tftp.c:520
505 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:529
506 msgid "Socket write failed"
507 msgstr ""
509 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:207
510 msgid "File size is different from the advertised value."
511 msgstr ""
513 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:246
514 msgid "Received MAC is corrupted"
515 msgstr ""
517 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:257
518 msgid "Received file is corrupted"
519 msgstr ""
521 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:284
522 msgid "File transfer initialization failed."
523 msgstr ""
525 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:315
526 msgid "File transfer authentication failed."
527 msgstr ""
529 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:409 ../src/core/sipe-ft-tftp.c:427
530 #: ../src/core/sipe-ft-tftp.c:490
531 msgid "Out of memory"
532 msgstr ""
534 #: ../src/core/sipe-group.c:161 ../src/core/sipe-notify.c:1100
535 #: ../src/core/sipe-notify.c:1110 ../src/core/sipe-notify.c:1131
536 #: ../src/purple/purple-search.c:102
537 msgid "Other Contacts"
538 msgstr ""
540 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:333
541 #, c-format
542 msgid ""
543 "Group Chat Proxy setting is incorrect:\n"
544 "\n"
545 "\t%s\n"
546 "\n"
547 "Please update your Account."
548 msgstr ""
550 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:336
551 msgid "Couldn't find Group Chat server!"
552 msgstr ""
554 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:434
555 #, c-format
556 msgid "This message was not delivered to chat room '%s'"
557 msgstr ""
559 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:510
560 msgid "Error retrieving room list"
561 msgstr ""
563 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:614
564 msgid "Error joining chat room"
565 msgstr ""
567 #. generate one error and remove all unprocessed messages
568 #: ../src/core/sipe-im.c:197
569 #, c-format
570 msgid "Failed to invite %s"
571 msgstr ""
573 #: ../src/core/sipe-incoming.c:711
574 #, c-format
575 msgid "Received a message with unrecognized contents from %s"
576 msgstr ""
578 #: ../src/core/sipe-media.c:535 ../src/core/sipe-media.c:1069
579 msgid "Unable to establish a call"
580 msgstr ""
582 #: ../src/core/sipe-media.c:536
583 msgid "Encryption settings of peer are incompatible with ours."
584 msgstr ""
586 #: ../src/core/sipe-media.c:718 ../src/core/sipe-media.c:731
587 #: ../src/core/sipe-media.c:800 ../src/core/sipe-media.c:1068
588 msgid "Error occured"
589 msgstr ""
591 #: ../src/core/sipe-media.c:719 ../src/core/sipe-media.c:801
592 msgid "Error creating audio stream"
593 msgstr ""
595 #: ../src/core/sipe-media.c:732
596 msgid "Error creating video stream"
597 msgstr ""
599 #: ../src/core/sipe-media.c:1039
600 msgid "User unavailable"
601 msgstr ""
603 #: ../src/core/sipe-media.c:1042
604 #, c-format
605 msgid "%s does not want to be disturbed"
606 msgstr ""
608 #: ../src/core/sipe-media.c:1044
609 #, c-format
610 msgid "User %s is not available"
611 msgstr ""
613 #: ../src/core/sipe-media.c:1049
614 msgid "Call rejected"
615 msgstr ""
617 #: ../src/core/sipe-media.c:1050
618 #, c-format
619 msgid "User %s rejected call"
620 msgstr ""
622 #. reason = g_strdup(_("User logged out")); // [MS-OCER]
623 #: ../src/core/sipe-notify.c:980
624 msgid "you are already signed in at another location"
625 msgstr ""
627 #: ../src/core/sipe-notify.c:982
628 msgid "user disabled"
629 msgstr ""
631 #: ../src/core/sipe-notify.c:984
632 msgid "user moved"
633 msgstr ""
635 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:462 ../src/purple/purple-buddy.c:533
636 msgid "Blocked"
637 msgstr ""
639 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:463 ../src/purple/purple-buddy.c:529
640 msgid "Personal"
641 msgstr ""
643 #. index 0
644 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:464 ../src/purple/purple-buddy.c:530
645 msgid "Team"
646 msgstr ""
648 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:466 ../src/purple/purple-buddy.c:532
649 msgid "Public"
650 msgstr ""
652 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:468
653 msgid "Unknown"
654 msgstr ""
656 #. Translators: remove (clear) previously assigned access level
657 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2435
658 msgid "Unspecify"
659 msgstr ""
661 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2454
662 msgid "People in my company"
663 msgstr ""
665 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2464
666 msgid "People in domains connected with my company"
667 msgstr ""
669 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2473
670 msgid "People in public domains"
671 msgstr ""
673 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2483
674 #, c-format
675 msgid "People at %s"
676 msgstr ""
678 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2508
679 msgid "Add new domain..."
680 msgstr ""
682 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2537
683 msgid "Online help..."
684 msgstr ""
686 #: ../src/core/sipe-ocs2007.c:2545
687 msgid "Access groups"
688 msgstr ""
690 #: ../src/core/sipe-status.c:60
691 msgid "Inactive"
692 msgstr ""
694 #: ../src/core/sipe-status.c:62
695 msgid "Busy-Idle"
696 msgstr ""
698 #: ../src/core/sipe-status.c:64
699 msgid "Be right back"
700 msgstr ""
702 #: ../src/core/sipe-status.c:66
703 msgid "Out to lunch"
704 msgstr ""
706 #: ../src/core/sipe-status.c:69
707 msgid "In a call"
708 msgstr ""
710 #: ../src/core/sipe-status.c:70
711 msgid "In a conference"
712 msgstr ""
714 #: ../src/core/sipe-status.c:71
715 msgid "In a meeting"
716 msgstr ""
718 #: ../src/core/sipe-status.c:73
719 msgid "Urgent interruptions only"
720 msgstr ""
722 #. Service unavailable; Server Internal Error; Server Time-out
723 #. Not acceptable all.
724 #. Message contents not allowed by policy
725 #: ../src/core/sipe-user.c:78
726 msgid ""
727 "Your message or invitation was not delivered, possibly because it contains a"
728 " hyperlink or other content that the system administrator has blocked."
729 msgstr ""
731 #: ../src/core/sipe-user.c:82
732 #, c-format
733 msgid ""
734 "This message was not delivered to %s because the service is not available"
735 msgstr ""
737 #. Busy Here
738 #: ../src/core/sipe-user.c:84
739 #, c-format
740 msgid ""
741 "This message was not delivered to %s because one or more recipients do not "
742 "want to be disturbed"
743 msgstr ""
745 #. Unsupported media type
746 #: ../src/core/sipe-user.c:86
747 #, c-format
748 msgid ""
749 "This message was not delivered to %s because one or more recipients don't "
750 "support this type of message"
751 msgstr ""
753 #: ../src/core/sipe-user.c:88
754 #, c-format
755 msgid ""
756 "This message was not delivered to %s because one or more recipients are "
757 "offline"
758 msgstr ""
760 #: ../src/purple/purple-buddy.c:252 ../src/purple/purple-buddy.c:270
761 msgid "you"
762 msgstr ""
764 #: ../src/purple/purple-buddy.c:488
765 msgid ""
766 "https://sourceforge.net/apps/mediawiki/sipe/index.php?title=Access_Levels"
767 msgstr ""
769 #: ../src/purple/purple-buddy.c:520
770 msgid "Domain"
771 msgstr ""
773 #: ../src/purple/purple-buddy.c:540 ../src/purple/purple-buddy.c:541
774 msgid "Add new domain"
775 msgstr ""
777 #: ../src/purple/purple-buddy.c:542
778 msgid "Add"
779 msgstr ""
781 #: ../src/purple/purple-buddy.c:543
782 msgid "Cancel"
783 msgstr ""
785 #: ../src/purple/purple-buddy.c:682
786 msgid "Copy to"
787 msgstr ""
789 #: ../src/purple/purple-chat.c:250
790 msgid "Lock"
791 msgstr ""
793 #: ../src/purple/purple-chat.c:255
794 msgid "Unlock"
795 msgstr ""
797 #: ../src/purple/purple-chat.c:269
798 msgid "Join conference call"
799 msgstr ""
801 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:47
802 msgid "_URI:"
803 msgstr ""
805 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:137
806 msgid "Users"
807 msgstr ""
809 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:140
810 msgid "Invite"
811 msgstr ""
813 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:143
814 msgid "Private"
815 msgstr ""
817 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:146
818 msgid "Log"
819 msgstr ""
821 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:149
822 msgid "Description"
823 msgstr ""
825 #: ../src/purple/purple-im.c:71
826 #, c-format
827 msgid "Conversation subject: %s"
828 msgstr ""
830 #. Macros to reduce code repetition.
831 #. Translators: noun
832 #: ../src/purple/purple-plugin.c:173
833 msgid "Message"
834 msgstr "رسالة"
836 #: ../src/purple/purple-plugin.c:322
837 msgid "Connecting"
838 msgstr "اتصال"
840 #: ../src/purple/purple-plugin.c:443
841 msgid "user@company.com"
842 msgstr ""
844 #: ../src/purple/purple-plugin.c:700
845 msgid "First name"
846 msgstr ""
848 #: ../src/purple/purple-plugin.c:702
849 msgid "Last name"
850 msgstr ""
852 #: ../src/purple/purple-plugin.c:710
853 msgid "Search"
854 msgstr "بحث"
856 #: ../src/purple/purple-plugin.c:711
857 msgid "Search for a contact"
858 msgstr ""
860 #: ../src/purple/purple-plugin.c:712
861 msgid ""
862 "Enter the information for the person you wish to find. Empty fields will be "
863 "ignored."
864 msgstr ""
866 #: ../src/purple/purple-plugin.c:714
867 msgid "_Search"
868 msgstr "_بحث"
870 #: ../src/purple/purple-plugin.c:715 ../src/purple/purple-plugin.c:759
871 msgid "_Cancel"
872 msgstr "إل_غاء"
874 #: ../src/purple/purple-plugin.c:747
875 msgid "Meeting location"
876 msgstr ""
878 #: ../src/purple/purple-plugin.c:751
879 msgid "Join conference"
880 msgstr ""
882 #: ../src/purple/purple-plugin.c:752
883 msgid "Join scheduled conference"
884 msgstr ""
886 #: ../src/purple/purple-plugin.c:753
887 msgid ""
888 "Enter meeting location string you received in the invitation.\n"
889 "\n"
890 "Valid location will be something like\n"
891 "meet:sip:someone@company.com;gruu;opaque=app:conf:focus:id:abcdef1234"
892 msgstr ""
894 #: ../src/purple/purple-plugin.c:758
895 msgid "_Join"
896 msgstr ""
898 #: ../src/purple/purple-plugin.c:781
899 msgid "About SIPE plugin..."
900 msgstr ""
902 #: ../src/purple/purple-plugin.c:784
903 msgid "Contact search..."
904 msgstr ""
906 #: ../src/purple/purple-plugin.c:787
907 msgid "Join scheduled conference..."
908 msgstr ""
910 #: ../src/purple/purple-plugin.c:790
911 msgid "Republish Calendar"
912 msgstr ""
914 #: ../src/purple/purple-plugin.c:793
915 msgid "Reset status"
916 msgstr ""
918 #. *
919 #. * When adding new string settings please make sure to keep these
920 #. * in sync:
921 #. *
922 #. *     api/sipe-backend.h
923 #. *     purple-settings.c:setting_name[]
924 #. 
925 #: ../src/purple/purple-plugin.c:850
926 msgid ""
927 "Login\n"
928 "   user  or  DOMAIN\\user  or\n"
929 "   user@company.com"
930 msgstr ""
932 #: ../src/purple/purple-plugin.c:854
933 msgid ""
934 "Server[:Port]\n"
935 "(leave empty for auto-discovery)"
936 msgstr ""
938 #: ../src/purple/purple-plugin.c:857
939 msgid "Connection type"
940 msgstr ""
942 #: ../src/purple/purple-plugin.c:858
943 msgid "Auto"
944 msgstr "تلقائي"
946 #: ../src/purple/purple-plugin.c:859
947 msgid "SSL/TLS"
948 msgstr "SSL/TLS"
950 #: ../src/purple/purple-plugin.c:860
951 msgid "TCP"
952 msgstr "TCP"
954 #. option = purple_account_option_bool_new(_("Publish status (note: everyone
955 #. may watch you)"), "doservice", TRUE);
956 #. sipe_prpl_info.protocol_options =
957 #. g_list_append(sipe_prpl_info.protocol_options, option);
958 #: ../src/purple/purple-plugin.c:866
959 msgid "User Agent"
960 msgstr "وكيل المستخدم"
962 #: ../src/purple/purple-plugin.c:869
963 msgid "Authentication scheme"
964 msgstr ""
966 #: ../src/purple/purple-plugin.c:870
967 msgid "NTLM"
968 msgstr ""
970 #: ../src/purple/purple-plugin.c:872
971 msgid "Kerberos"
972 msgstr ""
974 #: ../src/purple/purple-plugin.c:874
975 msgid "TLS-DSK"
976 msgstr ""
978 #. Suitable for sspi/NTLM, sspi/Kerberos and krb5 security mechanisms
979 #. * No login/password is taken into account if this option present,
980 #. * instead used default credentials stored in OS.
981 #. 
982 #: ../src/purple/purple-plugin.c:882
983 msgid "Use Single Sign-On"
984 msgstr ""
986 #. * Example (Exchange): https://server.company.com/EWS/Exchange.asmx
987 #. *  Example (Domino)  : https://[domino_server]/[mail_database_name].nsf
988 #. 
989 #: ../src/purple/purple-plugin.c:889
990 msgid ""
991 "Email services URL\n"
992 "(leave empty for auto-discovery)"
993 msgstr ""
995 #: ../src/purple/purple-plugin.c:892
996 msgid ""
997 "Email address\n"
998 "(if different from Username)"
999 msgstr ""
1001 #. * Example (Exchange): DOMAIN\user  or  user@company.com
1002 #. *  Example (Domino)  : email_address
1003 #. 
1004 #: ../src/purple/purple-plugin.c:898
1005 msgid ""
1006 "Email login\n"
1007 "(if different from Login)"
1008 msgstr ""
1010 #: ../src/purple/purple-plugin.c:901
1011 msgid ""
1012 "Email password\n"
1013 "(if different from Password)"
1014 msgstr ""
1016 #. * Example (federated domain): company.com      (i.e. ocschat@company.com)
1017 #. *  Example (non-default user): user@company.com
1018 #. 
1019 #: ../src/purple/purple-plugin.c:908
1020 msgid ""
1021 "Group Chat Proxy\n"
1022 "   company.com  or  user@company.com\n"
1023 "(leave empty to determine from Username)"
1024 msgstr ""
1026 #: ../src/purple/purple-search.c:44
1027 msgid "User name"
1028 msgstr ""
1030 #: ../src/purple/purple-search.c:47
1031 msgid "Name"
1032 msgstr "الاسم"
1034 #: ../src/purple/purple-search.c:56
1035 msgid "Email"
1036 msgstr "البريد الإلكتروني"
1038 #: ../src/purple/purple-transport.c:109
1039 msgid "Read error"
1040 msgstr ""
1042 #: ../src/purple/purple-transport.c:113
1043 msgid "Server has disconnected"
1044 msgstr "تم قطع الاتصال بالخادم"
1046 #: ../src/purple/purple-transport.c:190
1047 msgid "Could not connect"
1048 msgstr "تعذر الاتصال"
1050 #: ../src/purple/purple-transport.c:255
1051 msgid "Could not create SSL context"
1052 msgstr "تعذر إنشاء سياق SSL"
1054 #: ../src/purple/purple-transport.c:269
1055 msgid "Could not create socket"
1056 msgstr ""
1058 #: ../src/purple/purple-transport.c:327
1059 msgid "Write error"
1060 msgstr ""