Translated using Weblate.
[phpmyadmin.git] / po / lv.po
blob3d4805dde40c7e8ce2a1195b0fdca534bf808002
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-rc1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2012-03-08 16:08+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: latvian <lv@li.org>\n"
10 "Language: lv\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:350
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:359 server_privileges.php:1677
18 msgid "Show all"
19 msgstr "Rādīt visu"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
22 #: libraries/common.lib.php:2446
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
25 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
26 #: libraries/select_lang.lib.php:489
27 msgid "Page number:"
28 msgstr "Lapas numurs:"
30 #: browse_foreigners.php:142
31 msgid ""
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
35 msgstr ""
36 "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu aizvēruši, "
37 "vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu drošības "
38 "iestādījumu dēļ."
40 #: browse_foreigners.php:160 libraries/common.lib.php:3127
41 #: libraries/common.lib.php:3134 libraries/common.lib.php:3343
42 #: libraries/common.lib.php:3344 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
44 msgid "Search"
45 msgstr "Meklēt"
47 #: browse_foreigners.php:163 db_operations.php:378 db_operations.php:418
48 #: db_operations.php:528 db_operations.php:555 db_search.php:337
49 #: db_structure.php:615 enum_editor.php:121 gis_data_editor.php:133
50 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:229
51 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1372
53 #: libraries/common.lib.php:2419 libraries/core.lib.php:513
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:575 libraries/display_tbl.lib.php:705
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
59 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
60 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1449
61 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
66 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:356
67 #: libraries/sql_query_form.lib.php:418 libraries/sql_query_form.lib.php:471
68 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:115 navigation.php:171
69 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
70 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:746
71 #: server_privileges.php:1788 server_privileges.php:2152
72 #: server_privileges.php:2199 server_privileges.php:2242
73 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
74 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
75 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
76 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:525
77 #: tbl_operations.php:587 tbl_operations.php:790 tbl_select.php:235
78 #: tbl_structure.php:672 tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:431
79 #: tbl_tracking.php:569 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
80 #: view_operations.php:99
81 msgid "Go"
82 msgstr "Aiziet!"
84 #: browse_foreigners.php:178 browse_foreigners.php:182
85 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:319
86 msgid "Keyname"
87 msgstr "Atslēgas nosaukums"
89 #: browse_foreigners.php:179 browse_foreigners.php:181
90 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
91 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1477
92 msgid "Description"
93 msgstr "Apraksts"
95 #: browse_foreigners.php:259 browse_foreigners.php:268
96 #: browse_foreigners.php:280 browse_foreigners.php:288
97 msgid "Use this value"
98 msgstr "Lietot šo vērtību"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
101 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
102 msgid "No blob streaming server configured!"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
106 msgid "Failed to fetch headers"
107 msgstr ""
109 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
110 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgstr ""
113 #: changelog.php:32 license.php:28
114 #, php-format
115 msgid ""
116 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
117 "for more information."
118 msgstr ""
120 #: db_create.php:60
121 #, fuzzy, php-format
122 msgid "Database %1$s has been created."
123 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
125 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:370
126 msgid "Database comment: "
127 msgstr "Datubāzes komentārs: "
129 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
131 #: tbl_printview.php:124
132 msgid "Table comments"
133 msgstr "Komentārs tabulai"
135 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
136 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:394
137 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:228
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
141 #: tbl_change.php:318 tbl_indexes.php:213 tbl_printview.php:136
142 #: tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257 tbl_tracking.php:323
143 #: tbl_zoom_select.php:433
144 #, fuzzy
145 #| msgid "Column names"
146 msgid "Column"
147 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
149 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
151 #: libraries/export/latex.php:395 libraries/export/odt.php:303
152 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1367
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
159 #: server_privileges.php:2256 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
160 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
161 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:320
162 msgid "Type"
163 msgstr "Tips"
165 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
166 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:396
167 #: libraries/export/odt.php:306 libraries/export/texytext.php:230
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
171 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
172 #: tbl_tracking.php:326 tbl_zoom_select.php:434
173 msgid "Null"
174 msgstr "Nulle"
176 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:538 libraries/export/htmlword.php:252
177 #: libraries/export/latex.php:397 libraries/export/odt.php:309
178 #: libraries/export/texytext.php:231
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
182 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
183 msgid "Default"
184 msgstr "Noklusēts"
186 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
187 #: libraries/export/latex.php:399 libraries/export/odt.php:313
188 #: libraries/export/texytext.php:233
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
191 msgid "Links to"
192 msgstr "Linki uz"
194 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
195 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
196 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
197 #: libraries/export/latex.php:402 libraries/export/odt.php:318
198 #: libraries/export/texytext.php:236
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
202 msgid "Comments"
203 msgstr "Komentāri"
205 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:248 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
209 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
210 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
213 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1485
214 #: server_privileges.php:1732 server_privileges.php:1743
215 #: server_privileges.php:2064 server_privileges.php:2069
216 #: server_privileges.php:2373 sql.php:296 sql.php:360 tbl_printview.php:190
217 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:336
218 #: tbl_tracking.php:341
219 msgid "No"
220 msgstr "Nē"
222 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:247 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
226 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
227 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1473
236 #: server_privileges.php:1483 server_privileges.php:1729
237 #: server_privileges.php:1743 server_privileges.php:2064
238 #: server_privileges.php:2067 server_privileges.php:2373 sql.php:359
239 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
240 #: tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:334 tbl_tracking.php:339
241 msgid "Yes"
242 msgstr "Jā"
244 #: db_export.php:26
245 msgid "View dump (schema) of database"
246 msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
248 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
249 #: export.php:354 navigation.php:296
250 msgid "No tables found in database."
251 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
253 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
254 msgid "Select All"
255 msgstr "Iezīmēt visu"
257 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
258 msgid "Unselect All"
259 msgstr "Neiezīmēt neko"
261 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
262 msgid "The database name is empty!"
263 msgstr "Datubāzes nosaukums ir tukšs!"
265 #: db_operations.php:280
266 #, php-format
267 msgid "Database %s has been renamed to %s"
268 msgstr "Datubāze %s tika pārsaukta par %s"
270 #: db_operations.php:284
271 #, php-format
272 msgid "Database %s has been copied to %s"
273 msgstr "Datubāze %s tika pārkopēta uz %s"
275 #: db_operations.php:412
276 msgid "Rename database to"
277 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
279 #: db_operations.php:438
280 #, fuzzy
281 #| msgid "Rename database to"
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
285 #: db_operations.php:450
286 #, php-format
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
290 #: db_operations.php:455
291 #, fuzzy
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Nav datubāzu"
295 #: db_operations.php:484
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
299 #: db_operations.php:491 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:424
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Tikai struktūra"
303 #: db_operations.php:492 tbl_operations.php:555 tbl_tracking.php:426
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Struktūra un dati"
307 #: db_operations.php:493 tbl_operations.php:556 tbl_tracking.php:425
308 msgid "Data only"
309 msgstr "Tikai dati"
311 #: db_operations.php:501
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr ""
315 #: db_operations.php:504 libraries/config/messages.inc.php:128
316 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
317 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:562
318 #, php-format
319 msgid "Add %s"
320 msgstr ""
322 #: db_operations.php:508 libraries/config/messages.inc.php:121
323 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:564
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
327 #: db_operations.php:512 tbl_operations.php:571
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
331 #: db_operations.php:525
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
335 #: db_operations.php:548 libraries/Index.class.php:446
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
339 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
340 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:872 tbl_tracking.php:259
341 #: tbl_tracking.php:325
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Izkārtojumi"
345 #: db_operations.php:561
346 #, fuzzy, php-format
347 #| msgid ""
348 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
349 #| "To find out why click %shere%s."
350 msgid ""
351 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
352 "click %shere%s."
353 msgstr ""
354 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
355 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
357 #: db_operations.php:595
358 #, fuzzy
359 #| msgid "Relational schema"
360 msgid "Edit or export relational schema"
361 msgstr "Relāciju shēma"
363 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:86 db_tracking.php:188
364 #: libraries/config/messages.inc.php:510 libraries/db_structure.lib.php:32
365 #: libraries/export/pdf.php:98 libraries/export/xml.php:359
366 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
367 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
368 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1839
369 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2166
370 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:649
371 msgid "Table"
372 msgstr "Tabula"
374 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
375 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
376 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:612
377 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
378 #: tbl_structure.php:882
379 msgid "Rows"
380 msgstr "Rindas"
382 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
383 msgid "Size"
384 msgstr "Izmērs"
386 #: db_printview.php:159 db_structure.php:490 libraries/export/sql.php:791
387 msgid "in use"
388 msgstr "lietošanā"
390 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
391 #: libraries/export/sql.php:743
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
393 #: tbl_structure.php:914
394 msgid "Creation"
395 msgstr "Izveidošana"
397 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
398 #: libraries/export/sql.php:748
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
400 #: tbl_structure.php:922
401 msgid "Last update"
402 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
404 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
405 #: libraries/export/sql.php:753
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
407 #: tbl_structure.php:930
408 msgid "Last check"
409 msgstr "Pēdējā pārbaude"
411 #: db_printview.php:219 db_structure.php:514
412 #, fuzzy, php-format
413 #| msgid "%s table(s)"
414 msgid "%s table"
415 msgid_plural "%s tables"
416 msgstr[0] "%s tabula(s)"
417 msgstr[1] "%s tabula(s)"
419 #: db_qbe.php:41
420 msgid "You have to choose at least one column to display"
421 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
423 #: db_qbe.php:186
424 #, fuzzy, php-format
425 #| msgid "Switch to copied table"
426 msgid "Switch to %svisual builder%s"
427 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
429 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:1003
431 msgid "Sort"
432 msgstr "Kārtošana"
434 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
435 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:566
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:959 libraries/display_tbl.lib.php:962
437 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
438 #: tbl_select.php:222
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Augošā secībā"
442 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
443 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:571
444 #: libraries/display_tbl.lib.php:958 libraries/display_tbl.lib.php:963
445 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
446 #: tbl_select.php:223
447 msgid "Descending"
448 msgstr "Dilstošā secībā"
450 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:92 libraries/display_tbl.lib.php:427
451 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:654
452 msgid "Show"
453 msgstr "Rādīt"
455 #: db_qbe.php:322
456 msgid "Criteria"
457 msgstr "Kritērijs"
459 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
460 msgid "Ins"
461 msgstr "Ielikt"
463 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
464 msgid "And"
465 msgstr "Un"
467 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
468 msgid "Del"
469 msgstr "Dzēst"
471 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
472 #: server_privileges.php:400 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
473 #: tbl_select.php:196
474 msgid "Or"
475 msgstr "Vai"
477 #: db_qbe.php:529
478 msgid "Modify"
479 msgstr "Labot"
481 #: db_qbe.php:606
482 #, fuzzy
483 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
484 msgid "Add/Delete criteria rows"
485 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
487 #: db_qbe.php:618
488 #, fuzzy
489 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
490 msgid "Add/Delete columns"
491 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
493 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
494 msgid "Update Query"
495 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
497 #: db_qbe.php:639
498 msgid "Use Tables"
499 msgstr "Lietot tabulas"
501 #: db_qbe.php:662
502 #, php-format
503 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
504 msgstr "SQL vaicājums uz datubāzes <b>%s</b>:"
506 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1219
507 msgid "Submit Query"
508 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
510 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
511 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
512 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
513 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
514 msgid "Access denied"
515 msgstr "Pieeja aizliegta"
517 #: db_search.php:43 db_search.php:286
518 msgid "at least one of the words"
519 msgstr "kaut viens no vārdiem"
521 #: db_search.php:44 db_search.php:287
522 msgid "all words"
523 msgstr "visi vārdi"
525 #: db_search.php:45 db_search.php:288
526 msgid "the exact phrase"
527 msgstr "precīza frāze"
529 #: db_search.php:46 db_search.php:289
530 msgid "as regular expression"
531 msgstr "kā regulārā izteiksme"
533 #: db_search.php:209
534 #, php-format
535 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
536 msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #: db_search.php:227
539 #, fuzzy, php-format
540 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
541 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
542 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
543 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
544 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
546 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3129
547 #: libraries/common.lib.php:3341 libraries/common.lib.php:3342
548 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Apskatīt"
552 #: db_search.php:239
553 #, fuzzy, php-format
554 #| msgid "Dumping data for table"
555 msgid "Delete the matches for the %s table?"
556 msgstr "Dati tabulai"
558 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1426
559 #: libraries/display_tbl.lib.php:2473
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
564 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 pmd_general.php:417
565 #: setup/frames/index.inc.php:140 setup/frames/index.inc.php:231
566 #: tbl_tracking.php:441 tbl_tracking.php:462 tbl_tracking.php:519
567 msgid "Delete"
568 msgstr "Dzēst"
570 #: db_search.php:252
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
576 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
578 #: db_search.php:274
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Meklēt datubāzē"
582 #: db_search.php:277
583 #, fuzzy
584 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
585 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
586 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
588 #: db_search.php:282
589 msgid "Find:"
590 msgstr "Atrast:"
592 #: db_search.php:286 db_search.php:287
593 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
594 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
596 #: db_search.php:300
597 #, fuzzy
598 #| msgid "Inside table(s):"
599 msgid "Inside tables:"
600 msgstr "Tabulā(s):"
602 #: db_search.php:330
603 #, fuzzy
604 #| msgid "Inside table(s):"
605 msgid "Inside column:"
606 msgstr "Tabulā(s):"
608 #: db_structure.php:68
609 #, fuzzy
610 #| msgid "No tables found in database."
611 msgid "No tables found in database"
612 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
614 #: db_structure.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:409
615 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:416
616 msgid "unknown"
617 msgstr "nazināma"
619 #: db_structure.php:315 tbl_operations.php:709
620 #, php-format
621 msgid "Table %s has been emptied"
622 msgstr "Tabula %s tika iztukšota"
624 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:728
625 #, fuzzy, php-format
626 msgid "View %s has been dropped"
627 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
629 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:728
630 #, php-format
631 msgid "Table %s has been dropped"
632 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
634 #: db_structure.php:338 tbl_create.php:281
635 msgid "Tracking is active."
636 msgstr ""
638 #: db_structure.php:343 tbl_create.php:284
639 msgid "Tracking is not active."
640 msgstr ""
642 #: db_structure.php:451 libraries/display_tbl.lib.php:2356
643 #, php-format
644 msgid ""
645 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
646 "%s."
647 msgstr ""
649 #: db_structure.php:467 db_structure.php:481 libraries/header.inc.php:161
650 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
651 msgid "View"
652 msgstr ""
654 #: db_structure.php:521 libraries/db_structure.lib.php:35
655 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
656 #: server_replication.php:162 server_status.php:597
657 #, fuzzy
658 msgid "Replication"
659 msgstr "Relācijas"
661 #: db_structure.php:525
662 msgid "Sum"
663 msgstr "Kopumā"
665 #: db_structure.php:532 libraries/StorageEngine.class.php:338
666 #, php-format
667 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
668 msgstr ""
670 #: db_structure.php:561 db_structure.php:578 db_structure.php:579
671 #: libraries/display_tbl.lib.php:2498 libraries/display_tbl.lib.php:2503
672 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
673 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1760 tbl_structure.php:557
674 #: tbl_structure.php:566
675 msgid "With selected:"
676 msgstr "Ar iezīmēto:"
678 #: db_structure.php:564 libraries/display_tbl.lib.php:2493
679 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:684
680 #: server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:560
681 msgid "Check All"
682 msgstr "Iezīmēt visu"
684 #: db_structure.php:568 libraries/display_tbl.lib.php:2494
685 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
686 #: server_privileges.php:687 server_privileges.php:1767 tbl_structure.php:564
687 msgid "Uncheck All"
688 msgstr "Neiezīmēt neko"
690 #: db_structure.php:573
691 msgid "Check tables having overhead"
692 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
694 #: db_structure.php:581 libraries/common.lib.php:3354
695 #: libraries/common.lib.php:3355 libraries/config/messages.inc.php:166
696 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
697 #: libraries/display_tbl.lib.php:2516 libraries/display_tbl.lib.php:2657
698 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
699 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1449 server_status.php:1600
700 #: setup/frames/menu.inc.php:21
701 msgid "Export"
702 msgstr "Eksports"
704 #: db_structure.php:583 db_structure.php:639
705 #: libraries/display_tbl.lib.php:2606 tbl_structure.php:613
706 msgid "Print view"
707 msgstr "Izdrukas versija"
709 #: db_structure.php:587 libraries/common.lib.php:3350
710 #: libraries/common.lib.php:3351
711 msgid "Empty"
712 msgstr "Iztukšot"
714 #: db_structure.php:589 db_tracking.php:105 enum_editor.php:116
715 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3348
716 #: libraries/common.lib.php:3349 server_databases.php:269
717 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
718 msgid "Drop"
719 msgstr "Likvidēt"
721 #: db_structure.php:591 tbl_operations.php:612
722 msgid "Check table"
723 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
725 #: db_structure.php:594 tbl_operations.php:669 tbl_structure.php:816
726 msgid "Optimize table"
727 msgstr "Optimizēt tabulu"
729 #: db_structure.php:596 tbl_operations.php:654
730 msgid "Repair table"
731 msgstr "Restaurēt tabulu"
733 #: db_structure.php:599 tbl_operations.php:639
734 msgid "Analyze table"
735 msgstr "Analizēt tabulu"
737 #: db_structure.php:601
738 msgid "Add prefix to table"
739 msgstr ""
741 #: db_structure.php:603 libraries/mult_submits.inc.php:251
742 #, fuzzy
743 #| msgid "Replace table data with file"
744 msgid "Replace table prefix"
745 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
747 #: db_structure.php:605 libraries/mult_submits.inc.php:251
748 #, fuzzy
749 #| msgid "Replace table data with file"
750 msgid "Copy table with prefix"
751 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
753 #: db_structure.php:642 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
754 msgid "Data Dictionary"
755 msgstr "Datu vārdnīca"
757 #: db_tracking.php:80
758 msgid "Tracked tables"
759 msgstr ""
761 #: db_tracking.php:85 libraries/config/messages.inc.php:504
762 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:156
763 #: libraries/export/odt.php:114 libraries/export/pdf.php:98
764 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
765 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
766 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
767 #: server_privileges.php:1834 server_privileges.php:1897
768 #: server_privileges.php:2160 server_status.php:1239
769 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
770 #: tbl_tracking.php:648
771 msgid "Database"
772 msgstr "Datubāze"
774 #: db_tracking.php:87
775 msgid "Last version"
776 msgstr ""
778 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:651
779 #, fuzzy
780 msgid "Created"
781 msgstr "Izveidot"
783 #: db_tracking.php:89 tbl_tracking.php:652
784 msgid "Updated"
785 msgstr ""
787 #: db_tracking.php:90 js/messages.php:187 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
788 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
789 #: server_status.php:1242 sql.php:900 tbl_tracking.php:653
790 msgid "Status"
791 msgstr "Statuss"
793 #: db_tracking.php:91 libraries/Index.class.php:438
794 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
795 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
796 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1706
797 #: server_privileges.php:1901 server_privileges.php:2259 tbl_structure.php:211
798 msgid "Action"
799 msgstr "Darbība"
801 #: db_tracking.php:102 js/messages.php:34
802 msgid "Delete tracking data for this table"
803 msgstr ""
805 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:605 tbl_tracking.php:663
806 msgid "active"
807 msgstr ""
809 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:607 tbl_tracking.php:665
810 msgid "not active"
811 msgstr ""
813 #: db_tracking.php:135
814 #, fuzzy
815 msgid "Versions"
816 msgstr "Persiešu"
818 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:415 tbl_tracking.php:683
819 msgid "Tracking report"
820 msgstr ""
822 #: db_tracking.php:137 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:685
823 #, fuzzy
824 msgid "Structure snapshot"
825 msgstr "Tikai struktūra"
827 #: db_tracking.php:183
828 msgid "Untracked tables"
829 msgstr ""
831 #: db_tracking.php:201 tbl_structure.php:639
832 #, fuzzy
833 msgid "Track table"
834 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
836 #: db_tracking.php:227
837 #, fuzzy
838 msgid "Database Log"
839 msgstr "Datubāze"
841 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:266
842 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
843 msgid "ENUM/SET editor"
844 msgstr ""
846 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:268
847 msgid "Values for a new column"
848 msgstr ""
850 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:267
851 #, fuzzy, php-format
852 #| msgid "Number of rows per page"
853 msgid "Values for column %s"
854 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
856 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:269
857 msgid "Enter each value in a separate field"
858 msgstr ""
860 #: enum_editor.php:123
861 #, fuzzy
862 msgid "Add a value"
863 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
865 #: enum_editor.php:129 gis_data_editor.php:317
866 msgid "Output"
867 msgstr ""
869 #: enum_editor.php:130
870 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
871 msgstr ""
873 #: export.php:29
874 #, fuzzy
875 msgid "Bad type!"
876 msgstr "Vaicājuma tips"
878 #: export.php:77
879 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
880 msgstr ""
882 #: export.php:106
883 #, fuzzy
884 #| msgid "Add new field"
885 msgid "Bad parameters!"
886 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
888 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
889 #, php-format
890 msgid "Insufficient space to save the file %s."
891 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
893 #: export.php:307
894 #, php-format
895 msgid ""
896 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
897 msgstr ""
898 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
899 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
901 #: export.php:311 export.php:315
902 #, php-format
903 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
904 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
906 #: export.php:654
907 #, php-format
908 msgid "Dump has been saved to file %s."
909 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
911 #: file_echo.php:21
912 #, fuzzy
913 msgid "Invalid export type"
914 msgstr "Eksporta veids"
916 #: gis_data_editor.php:84
917 #, php-format
918 msgid "Value for the column \"%s\""
919 msgstr ""
921 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
922 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
923 msgstr ""
925 #: gis_data_editor.php:134
926 msgid "SRID"
927 msgstr ""
929 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:323
930 #: libraries/display_tbl.lib.php:693
931 msgid "Geometry"
932 msgstr ""
934 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:319
935 msgid "Point"
936 msgstr ""
938 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
939 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:317
940 msgid "X"
941 msgstr ""
943 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
944 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:318
945 msgid "Y"
946 msgstr ""
948 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
949 #: js/messages.php:320
950 #, php-format
951 msgid "Point %d"
952 msgstr ""
954 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
955 #: js/messages.php:326
956 #, fuzzy
957 #| msgid "Add new field"
958 msgid "Add a point"
959 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
961 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:321
962 #, fuzzy
963 #| msgid "Lines terminated by"
964 msgid "Linestring"
965 msgstr "Rindas atdalītas ar"
967 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:325
968 msgid "Outer Ring"
969 msgstr ""
971 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:324
972 msgid "Inner Ring"
973 msgstr ""
975 #: gis_data_editor.php:252
976 #, fuzzy
977 #| msgid "Add a new User"
978 msgid "Add a linestring"
979 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
981 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:327
982 #, fuzzy
983 #| msgid "Add a new User"
984 msgid "Add an inner ring"
985 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
987 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:322
988 msgid "Polygon"
989 msgstr ""
991 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:328
992 #, fuzzy
993 #| msgid "Add %s field(s)"
994 msgid "Add a polygon"
995 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
997 #: gis_data_editor.php:310
998 #, fuzzy
999 msgid "Add geometry"
1000 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
1002 #: gis_data_editor.php:318
1003 msgid ""
1004 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
1005 "string into the \"Value\" field"
1006 msgstr ""
1008 #: import.php:57
1009 #, php-format
1010 msgid ""
1011 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
1012 "%s for ways to workaround this limit."
1013 msgstr ""
1015 #: import.php:170 import.php:419
1016 msgid "Showing bookmark"
1017 msgstr ""
1019 #: import.php:180 import.php:415
1020 msgid "The bookmark has been deleted."
1021 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
1023 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
1024 #: libraries/File.class.php:540
1025 msgid "File could not be read"
1026 msgstr "Nevar nolasīt failu"
1028 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
1029 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1030 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1031 #, php-format
1032 msgid ""
1033 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1034 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1035 msgstr ""
1037 #: import.php:349
1038 msgid ""
1039 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1040 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1041 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1042 msgstr ""
1044 #: import.php:366
1045 msgid ""
1046 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1047 msgstr ""
1049 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1050 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1051 msgstr ""
1053 #: import.php:421 sql.php:935
1054 #, php-format
1055 msgid "Bookmark %s created"
1056 msgstr ""
1058 #: import.php:427 import.php:433
1059 #, php-format
1060 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1061 msgstr ""
1063 #: import.php:442
1064 msgid ""
1065 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1066 "file and import will resume."
1067 msgstr ""
1069 #: import.php:444
1070 msgid ""
1071 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1072 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1073 msgstr ""
1075 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1076 #: libraries/display_tbl.lib.php:2393 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1205
1077 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1078 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1079 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1080 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
1082 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:709
1083 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1084 msgid "Back"
1085 msgstr "Atpakaļ"
1087 #: index.php:164
1088 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1089 msgstr ""
1090 "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
1092 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:253
1093 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1094 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
1096 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:354
1097 msgid "Do you really want to "
1098 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
1100 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:339
1101 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1102 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1104 #: js/messages.php:32
1105 #, fuzzy
1106 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1107 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1108 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1110 #: js/messages.php:33
1111 #, fuzzy
1112 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1113 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1114 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1116 #: js/messages.php:35
1117 #, fuzzy
1118 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1119 msgid "Deleting tracking data"
1120 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
1122 #: js/messages.php:36
1123 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1124 msgstr ""
1126 #: js/messages.php:37
1127 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1128 msgstr ""
1130 #: js/messages.php:40
1131 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1132 msgstr ""
1134 #: js/messages.php:41
1135 #, php-format
1136 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1137 msgstr ""
1139 #: js/messages.php:44
1140 msgid "Missing value in the form!"
1141 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
1143 #: js/messages.php:45
1144 msgid "This is not a number!"
1145 msgstr "Tas nav numurs!"
1147 #: js/messages.php:46
1148 #, fuzzy
1149 #| msgid "Add new field"
1150 msgid "Add Index"
1151 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
1153 #: js/messages.php:47
1154 #, fuzzy
1155 #| msgid "Index"
1156 msgid "Edit Index"
1157 msgstr "Indekss"
1159 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1160 #, fuzzy, php-format
1161 #| msgid "Add %s field(s)"
1162 msgid "Add %d column(s) to index"
1163 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
1165 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1166 #: js/messages.php:52
1167 #, fuzzy
1168 #| msgid "Total"
1169 msgid "Total count"
1170 msgstr "Kopā"
1172 #: js/messages.php:55
1173 msgid "The host name is empty!"
1174 msgstr "Hosts nav norādīts!"
1176 #: js/messages.php:56
1177 msgid "The user name is empty!"
1178 msgstr "Lietotāja vārds nav norādīts!"
1180 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1316 user_password.php:50
1181 msgid "The password is empty!"
1182 msgstr "Parole nav norādīta!"
1184 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1314 user_password.php:53
1185 msgid "The passwords aren't the same!"
1186 msgstr "Paroles nesakrīt!"
1188 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1797
1189 #: server_privileges.php:2209 server_privileges.php:2414
1190 #, fuzzy
1191 #| msgid "Any user"
1192 msgid "Add user"
1193 msgstr "Jebkurš lietotājs"
1195 #: js/messages.php:60
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Reloading Privileges"
1198 msgstr "Globālās privilēģijas"
1200 #: js/messages.php:61
1201 #, fuzzy
1202 #| msgid "Remove selected users"
1203 msgid "Removing Selected Users"
1204 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
1206 #: js/messages.php:62 js/messages.php:141 tbl_tracking.php:235
1207 #: tbl_tracking.php:415
1208 msgid "Close"
1209 msgstr ""
1211 #: js/messages.php:65 js/messages.php:278 libraries/Index.class.php:468
1212 #: libraries/common.lib.php:648 libraries/common.lib.php:1195
1213 #: libraries/common.lib.php:3352 libraries/common.lib.php:3353
1214 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:1390
1215 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:139
1216 msgid "Edit"
1217 msgstr "Labot"
1219 #: js/messages.php:66 server_status.php:803
1220 #, fuzzy
1221 #| msgid "Server Choice"
1222 msgid "Live traffic chart"
1223 msgstr "Servera izvēle"
1225 #: js/messages.php:67 server_status.php:806
1226 msgid "Live conn./process chart"
1227 msgstr ""
1229 #: js/messages.php:68 server_status.php:824
1230 #, fuzzy
1231 msgid "Live query chart"
1232 msgstr "SQL vaicājums"
1234 #: js/messages.php:70
1235 msgid "Static data"
1236 msgstr ""
1238 #. l10n: Total number of queries
1239 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1240 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1241 #: server_status.php:1126 server_status.php:1187 tbl_printview.php:310
1242 #: tbl_structure.php:804
1243 msgid "Total"
1244 msgstr "Kopā"
1246 #. l10n: Other, small valued, queries
1247 #: js/messages.php:74 server_status.php:603 server_status.php:1022
1248 msgid "Other"
1249 msgstr ""
1251 #. l10n: Thousands separator
1252 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1450
1253 msgid ","
1254 msgstr " "
1256 #. l10n: Decimal separator
1257 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1452
1258 msgid "."
1259 msgstr "."
1261 #: js/messages.php:80
1262 msgid "KiB sent since last refresh"
1263 msgstr ""
1265 #: js/messages.php:81
1266 msgid "KiB received since last refresh"
1267 msgstr ""
1269 #: js/messages.php:82
1270 #, fuzzy
1271 #| msgid "Server Choice"
1272 msgid "Server traffic (in KiB)"
1273 msgstr "Servera izvēle"
1275 #: js/messages.php:83
1276 msgid "Connections since last refresh"
1277 msgstr ""
1279 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1235
1280 msgid "Processes"
1281 msgstr "Procesi"
1283 #: js/messages.php:85
1284 #, fuzzy
1285 #| msgid "Connections"
1286 msgid "Connections / Processes"
1287 msgstr "Konekcijas"
1289 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1290 #: js/messages.php:87
1291 msgid "Questions since last refresh"
1292 msgstr ""
1294 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1295 #: js/messages.php:89
1296 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1297 msgstr ""
1299 #: js/messages.php:91 server_status.php:785
1300 #, fuzzy
1301 msgid "Query statistics"
1302 msgstr "Rindas statistika"
1304 #: js/messages.php:94
1305 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1306 msgstr ""
1308 #: js/messages.php:95
1309 msgid ""
1310 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1311 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1312 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1313 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1314 msgstr ""
1316 #: js/messages.php:97
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Query cache efficiency"
1319 msgstr "Vaicājuma tips"
1321 #: js/messages.php:98
1322 #, fuzzy
1323 msgid "Query cache usage"
1324 msgstr "Vaicājuma tips"
1326 #: js/messages.php:99
1327 #, fuzzy
1328 msgid "Query cache used"
1329 msgstr "Vaicājuma tips"
1331 #: js/messages.php:101
1332 msgid "System CPU Usage"
1333 msgstr ""
1335 #: js/messages.php:102
1336 msgid "System memory"
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:103
1340 msgid "System swap"
1341 msgstr ""
1343 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1344 #: js/messages.php:104 js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1400
1345 #: server_status.php:1680
1346 msgid "MiB"
1347 msgstr "MB"
1349 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1350 #: js/messages.php:105 js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1398
1351 #: server_status.php:1680
1352 msgid "KiB"
1353 msgstr "KB"
1355 #: js/messages.php:107
1356 msgid "Average load"
1357 msgstr ""
1359 #: js/messages.php:108
1360 #, fuzzy
1361 #| msgid "Total"
1362 msgid "Total memory"
1363 msgstr "Kopā"
1365 #: js/messages.php:109
1366 msgid "Cached memory"
1367 msgstr ""
1369 #: js/messages.php:110
1370 msgid "Buffered memory"
1371 msgstr ""
1373 #: js/messages.php:111
1374 msgid "Free memory"
1375 msgstr ""
1377 #: js/messages.php:112
1378 msgid "Used memory"
1379 msgstr ""
1381 #: js/messages.php:114
1382 #, fuzzy
1383 #| msgid "Total"
1384 msgid "Total Swap"
1385 msgstr "Kopā"
1387 #: js/messages.php:115
1388 msgid "Cached Swap"
1389 msgstr ""
1391 #: js/messages.php:116
1392 msgid "Used Swap"
1393 msgstr ""
1395 #: js/messages.php:117
1396 msgid "Free Swap"
1397 msgstr ""
1399 #: js/messages.php:119
1400 msgid "Bytes sent"
1401 msgstr ""
1403 #: js/messages.php:120
1404 #, fuzzy
1405 #| msgid "Received"
1406 msgid "Bytes received"
1407 msgstr "Saņemts"
1409 #: js/messages.php:121 server_status.php:1145
1410 msgid "Connections"
1411 msgstr "Konekcijas"
1413 #. l10n: shortcuts for Byte
1414 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1396
1415 msgid "B"
1416 msgstr "baiti"
1418 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1419 #: js/messages.php:128 libraries/common.lib.php:1402
1420 msgid "GiB"
1421 msgstr "GB"
1423 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1424 #: js/messages.php:129 libraries/common.lib.php:1404
1425 msgid "TiB"
1426 msgstr "TB"
1428 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1429 #: js/messages.php:130 libraries/common.lib.php:1406
1430 msgid "PiB"
1431 msgstr "PB"
1433 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1434 #: js/messages.php:131 libraries/common.lib.php:1408
1435 msgid "EiB"
1436 msgstr "EB"
1438 #: js/messages.php:132
1439 #, fuzzy, php-format
1440 #| msgid "%s table(s)"
1441 msgid "%d table(s)"
1442 msgstr "%s tabula(s)"
1444 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1445 #: js/messages.php:135
1446 #, fuzzy
1447 msgid "Questions"
1448 msgstr "Persiešu"
1450 #: js/messages.php:136 server_status.php:1100
1451 msgid "Traffic"
1452 msgstr "Datu apmaiņa"
1454 #: js/messages.php:137 libraries/server_links.inc.php:73
1455 #: server_status.php:1555
1456 #, fuzzy
1457 #| msgid "General relation features"
1458 msgid "Settings"
1459 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1461 #: js/messages.php:138
1462 #, fuzzy
1463 #| msgid "Rename database to"
1464 msgid "Remove chart"
1465 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1467 #: js/messages.php:139
1468 msgid "Edit title and labels"
1469 msgstr ""
1471 #: js/messages.php:140
1472 msgid "Add chart to grid"
1473 msgstr ""
1475 #: js/messages.php:142
1476 msgid "Please add at least one variable to the series"
1477 msgstr ""
1479 #: js/messages.php:143 libraries/display_export.lib.php:308
1480 #: libraries/display_tbl.lib.php:573 libraries/export/sql.php:1093
1481 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1482 #: server_privileges.php:2050 server_status.php:1268 server_status.php:1697
1483 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1484 msgid "None"
1485 msgstr "Nav"
1487 #: js/messages.php:144
1488 msgid "Resume monitor"
1489 msgstr ""
1491 #: js/messages.php:145
1492 msgid "Pause monitor"
1493 msgstr ""
1495 #: js/messages.php:147
1496 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1497 msgstr ""
1499 #: js/messages.php:148
1500 msgid "general_log is enabled."
1501 msgstr ""
1503 #: js/messages.php:149
1504 msgid "slow_query_log is enabled."
1505 msgstr ""
1507 #: js/messages.php:150
1508 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1509 msgstr ""
1511 #: js/messages.php:151
1512 msgid "log_output is not set to TABLE."
1513 msgstr ""
1515 #: js/messages.php:152
1516 msgid "log_output is set to TABLE."
1517 msgstr ""
1519 #: js/messages.php:153
1520 #, php-format
1521 msgid ""
1522 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1523 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1524 "depending on your system."
1525 msgstr ""
1527 #: js/messages.php:154
1528 #, php-format
1529 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1530 msgstr ""
1532 #: js/messages.php:155
1533 msgid ""
1534 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1535 "restart:"
1536 msgstr ""
1538 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1539 #: js/messages.php:157
1540 #, fuzzy, php-format
1541 #| msgid "Save as file"
1542 msgid "Set log_output to %s"
1543 msgstr "Saglabāt kā failu"
1545 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1546 #: js/messages.php:159
1547 #, fuzzy, php-format
1548 #| msgid "Enabled"
1549 msgid "Enable %s"
1550 msgstr "Ieslēgts"
1552 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1553 #: js/messages.php:161
1554 #, fuzzy, php-format
1555 #| msgid "Disable"
1556 msgid "Disable %s"
1557 msgstr "Izslēgts"
1559 #. l10n: %d seconds
1560 #: js/messages.php:163
1561 #, php-format
1562 msgid "Set long_query_time to %ds"
1563 msgstr ""
1565 #: js/messages.php:164
1566 msgid ""
1567 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1568 "database administrator."
1569 msgstr ""
1571 #: js/messages.php:165
1572 #, fuzzy
1573 #| msgid "General relation features"
1574 msgid "Change settings"
1575 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1577 #: js/messages.php:166
1578 #, fuzzy
1579 #| msgid "General relation features"
1580 msgid "Current settings"
1581 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1583 #: js/messages.php:168 server_status.php:1645
1584 #, fuzzy
1585 #| msgid "Import files"
1586 msgid "Chart Title"
1587 msgstr "Importēt failus"
1589 #. l10n: As in differential values
1590 #: js/messages.php:170
1591 msgid "Differential"
1592 msgstr ""
1594 #: js/messages.php:171
1595 #, php-format
1596 msgid "Divided by %s"
1597 msgstr ""
1599 #: js/messages.php:172
1600 msgid "Unit"
1601 msgstr ""
1603 #: js/messages.php:174
1604 msgid "From slow log"
1605 msgstr ""
1607 #: js/messages.php:175
1608 msgid "From general log"
1609 msgstr ""
1611 #: js/messages.php:176
1612 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1613 msgstr ""
1615 #: js/messages.php:177
1616 msgid "Cancel request"
1617 msgstr ""
1619 #: js/messages.php:178
1620 msgid ""
1621 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1622 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1623 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1624 msgstr ""
1626 #: js/messages.php:179
1627 msgid ""
1628 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1629 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1630 "data."
1631 msgstr ""
1633 #: js/messages.php:180
1634 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1635 msgstr ""
1637 #: js/messages.php:182
1638 #, fuzzy
1639 msgid "Jump to Log table"
1640 msgstr "Nav datubāzu"
1642 #: js/messages.php:183
1643 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1644 msgstr ""
1646 #: js/messages.php:185
1647 msgid "Analyzing..."
1648 msgstr ""
1650 #: js/messages.php:186
1651 #, fuzzy
1652 #| msgid "Explain SQL"
1653 msgid "Explain output"
1654 msgstr "Izskaidrot SQL"
1656 #: js/messages.php:188 js/messages.php:494 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
1657 #: server_status.php:1241 sql.php:901
1658 msgid "Time"
1659 msgstr "Laiks"
1661 #: js/messages.php:189
1662 #, fuzzy
1663 #| msgid "Total"
1664 msgid "Total time:"
1665 msgstr "Kopā"
1667 #: js/messages.php:190
1668 #, fuzzy
1669 #| msgid "SQL result"
1670 msgid "Profiling results"
1671 msgstr "SQL rezultāts"
1673 #: js/messages.php:191
1674 #, fuzzy
1675 #| msgid "Table"
1676 msgctxt "Display format"
1677 msgid "Table"
1678 msgstr "Tabula"
1680 #: js/messages.php:192
1681 #, fuzzy
1682 #| msgid "Charset"
1683 msgid "Chart"
1684 msgstr "Kodējums"
1686 #. l10n: A collection of available filters
1687 #: js/messages.php:195
1688 #, fuzzy
1689 #| msgid "Table options"
1690 msgid "Log table filter options"
1691 msgstr "Tabulas opcijas"
1693 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1694 #: js/messages.php:197
1695 msgid "Filter"
1696 msgstr ""
1698 #: js/messages.php:198
1699 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1700 msgstr ""
1702 #: js/messages.php:199
1703 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1704 msgstr ""
1706 #: js/messages.php:200
1707 #, fuzzy
1708 #| msgid "Number of rows per page"
1709 msgid "Sum of grouped rows:"
1710 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
1712 #: js/messages.php:201
1713 #, fuzzy
1714 #| msgid "Total"
1715 msgid "Total:"
1716 msgstr "Kopā"
1718 #: js/messages.php:203
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Loading logs"
1721 msgstr "Lokāls"
1723 #: js/messages.php:204
1724 msgid "Monitor refresh failed"
1725 msgstr ""
1727 #: js/messages.php:205
1728 msgid ""
1729 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1730 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1731 "reentering your credentials should help."
1732 msgstr ""
1734 #: js/messages.php:206
1735 #, fuzzy
1736 #| msgid "Rename database to"
1737 msgid "Reload page"
1738 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1740 #: js/messages.php:208
1741 msgid "Affected rows:"
1742 msgstr ""
1744 #: js/messages.php:210
1745 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1746 msgstr ""
1748 #: js/messages.php:211
1749 msgid ""
1750 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1751 "config..."
1752 msgstr ""
1754 #: js/messages.php:212 libraries/config/messages.inc.php:172
1755 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1756 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1757 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1600 setup/frames/menu.inc.php:20
1758 #, fuzzy
1759 msgid "Import"
1760 msgstr "Eksports"
1762 #: js/messages.php:214
1763 #, fuzzy
1764 #| msgid "Update Query"
1765 msgid "Analyse Query"
1766 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
1768 #: js/messages.php:218
1769 msgid "Advisor system"
1770 msgstr ""
1772 #: js/messages.php:219
1773 msgid "Possible performance issues"
1774 msgstr ""
1776 #: js/messages.php:220
1777 msgid "Issue"
1778 msgstr ""
1780 #: js/messages.php:221
1781 #, fuzzy
1782 #| msgid "Documentation"
1783 msgid "Recommendation"
1784 msgstr "Dokumentācija"
1786 #: js/messages.php:222
1787 msgid "Rule details"
1788 msgstr ""
1790 #: js/messages.php:223
1791 #, fuzzy
1792 #| msgid "Documentation"
1793 msgid "Justification"
1794 msgstr "Dokumentācija"
1796 #: js/messages.php:224
1797 msgid "Used variable / formula"
1798 msgstr ""
1800 #: js/messages.php:225
1801 msgid "Test"
1802 msgstr ""
1804 #: js/messages.php:230 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1805 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1806 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780 pmd_general.php:811
1807 msgid "Cancel"
1808 msgstr ""
1810 #: js/messages.php:233
1811 #, fuzzy
1812 msgid "Loading"
1813 msgstr "Lokāls"
1815 #: js/messages.php:234
1816 #, fuzzy
1817 #| msgid "Processes"
1818 msgid "Processing Request"
1819 msgstr "Procesi"
1821 #: js/messages.php:235 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1822 msgid "Error in Processing Request"
1823 msgstr ""
1825 #: js/messages.php:236
1826 msgid "Dropping Column"
1827 msgstr ""
1829 #: js/messages.php:237
1830 msgid "Adding Primary Key"
1831 msgstr ""
1833 #: js/messages.php:238 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1834 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1835 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1836 msgid "OK"
1837 msgstr "Labi"
1839 #: js/messages.php:239
1840 msgid "Click to dismiss this notification"
1841 msgstr ""
1843 #: js/messages.php:242
1844 #, fuzzy
1845 #| msgid "Rename database to"
1846 msgid "Renaming Databases"
1847 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1849 #: js/messages.php:243
1850 #, fuzzy
1851 #| msgid "Rename database to"
1852 msgid "Reload Database"
1853 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1855 #: js/messages.php:244
1856 #, fuzzy
1857 #| msgid "Copy database to"
1858 msgid "Copying Database"
1859 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
1861 #: js/messages.php:245
1862 #, fuzzy
1863 #| msgid "Charset"
1864 msgid "Changing Charset"
1865 msgstr "Kodējums"
1867 #: js/messages.php:246
1868 #, fuzzy
1869 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1870 msgid "Table must have at least one column"
1871 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
1873 #: js/messages.php:251
1874 #, fuzzy
1875 #| msgid "Use Tables"
1876 msgid "Insert Table"
1877 msgstr "Lietot tabulas"
1879 #: js/messages.php:252
1880 #, fuzzy
1881 #| msgid "Add new field"
1882 msgid "Hide indexes"
1883 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
1885 #: js/messages.php:253
1886 #, fuzzy
1887 #| msgid "Show grid"
1888 msgid "Show indexes"
1889 msgstr "Rādīt režģi"
1891 #: js/messages.php:256
1892 #, fuzzy
1893 #| msgid "Search"
1894 msgid "Searching"
1895 msgstr "Meklēt"
1897 #: js/messages.php:257
1898 #, fuzzy
1899 msgid "Hide search results"
1900 msgstr "SQL vaicājums"
1902 #: js/messages.php:258
1903 #, fuzzy
1904 msgid "Show search results"
1905 msgstr "SQL vaicājums"
1907 #: js/messages.php:259
1908 #, fuzzy
1909 #| msgid "Browse"
1910 msgid "Browsing"
1911 msgstr "Apskatīt"
1913 #: js/messages.php:260
1914 #, fuzzy
1915 #| msgid "Deleting %s"
1916 msgid "Deleting"
1917 msgstr "Dzēšam %s"
1919 #: js/messages.php:263
1920 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1921 msgstr ""
1923 #: js/messages.php:270
1924 #, fuzzy, php-format
1925 msgid "Add %d value(s)"
1926 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
1928 #: js/messages.php:273
1929 msgid ""
1930 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1931 msgstr ""
1933 #: js/messages.php:276
1934 #, fuzzy
1935 msgid "Hide query box"
1936 msgstr "SQL vaicājums"
1938 #: js/messages.php:277
1939 #, fuzzy
1940 msgid "Show query box"
1941 msgstr "SQL vaicājums"
1943 #: js/messages.php:279 tbl_row_action.php:28
1944 msgid "No rows selected"
1945 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
1947 #: js/messages.php:280 libraries/common.lib.php:2744
1948 #: libraries/display_tbl.lib.php:2507 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1949 #: tbl_structure.php:572
1950 msgid "Change"
1951 msgstr "Labot"
1953 #: js/messages.php:281
1954 msgid "Query execution time"
1955 msgstr ""
1957 #: js/messages.php:284 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1958 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1959 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1960 #: setup/frames/index.inc.php:229 tbl_change.php:1025
1961 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1962 msgid "Save"
1963 msgstr "Saglabāt"
1965 #: js/messages.php:287
1966 #, fuzzy
1967 msgid "Hide search criteria"
1968 msgstr "SQL vaicājums"
1970 #: js/messages.php:288
1971 #, fuzzy
1972 msgid "Show search criteria"
1973 msgstr "SQL vaicājums"
1975 #: js/messages.php:291 libraries/tbl_select.lib.php:110
1976 #, fuzzy
1977 #| msgid "Search"
1978 msgid "Zoom Search"
1979 msgstr "Meklēt"
1981 #: js/messages.php:293
1982 msgid "Each point represents a data row."
1983 msgstr ""
1985 #: js/messages.php:295
1986 msgid "Hovering over a point will show its label."
1987 msgstr ""
1989 #: js/messages.php:297
1990 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1991 msgstr ""
1993 #: js/messages.php:299
1994 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1995 msgstr ""
1997 #: js/messages.php:301
1998 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1999 msgstr ""
2001 #: js/messages.php:303
2002 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2003 msgstr ""
2005 #: js/messages.php:305
2006 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2007 msgstr ""
2009 #: js/messages.php:307
2010 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
2011 msgstr ""
2013 #: js/messages.php:309
2014 #, fuzzy
2015 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
2016 msgid "Select two columns"
2017 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
2019 #: js/messages.php:310
2020 msgid "Select two different columns"
2021 msgstr ""
2023 #: js/messages.php:311
2024 #, fuzzy
2025 #| msgid "SQL result"
2026 msgid "Query results"
2027 msgstr "SQL rezultāts"
2029 #: js/messages.php:312
2030 #, fuzzy
2031 #| msgid "Table of contents"
2032 msgid "Data point content"
2033 msgstr "Satura rādītājs"
2035 #: js/messages.php:315 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
2036 #: tbl_indexes.php:255
2037 msgid "Ignore"
2038 msgstr "Ignorēt"
2040 #: js/messages.php:316 libraries/display_tbl.lib.php:1391
2041 msgid "Copy"
2042 msgstr ""
2044 #: js/messages.php:331
2045 #, fuzzy
2046 #| msgid "Add %s field(s)"
2047 msgid "Add columns"
2048 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
2050 #: js/messages.php:334
2051 msgid "Select referenced key"
2052 msgstr ""
2054 #: js/messages.php:335
2055 msgid "Select Foreign Key"
2056 msgstr ""
2058 #: js/messages.php:336
2059 msgid "Please select the primary key or a unique key"
2060 msgstr ""
2062 #: js/messages.php:337 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
2063 #, fuzzy
2064 #| msgid "Choose field to display"
2065 msgid "Choose column to display"
2066 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
2068 #: js/messages.php:338
2069 msgid ""
2070 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2071 "save them. Do you want to continue?"
2072 msgstr ""
2074 #: js/messages.php:341
2075 msgid "Add an option for column "
2076 msgstr ""
2078 #: js/messages.php:344
2079 msgid "Press escape to cancel editing"
2080 msgstr ""
2082 #: js/messages.php:345
2083 msgid ""
2084 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2085 "want to leave this page before saving the data?"
2086 msgstr ""
2088 #: js/messages.php:346
2089 msgid "Drag to reorder"
2090 msgstr ""
2092 #: js/messages.php:347
2093 msgid "Click to sort"
2094 msgstr ""
2096 #: js/messages.php:348
2097 msgid "Click to mark/unmark"
2098 msgstr ""
2100 #: js/messages.php:349
2101 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2102 msgstr ""
2104 #: js/messages.php:351
2105 msgid ""
2106 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2107 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2108 msgstr ""
2110 #: js/messages.php:352
2111 msgid ""
2112 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2113 msgstr ""
2115 #: js/messages.php:353
2116 msgid "Go to link"
2117 msgstr ""
2119 #: js/messages.php:356
2120 #, fuzzy
2121 #| msgid "Change password"
2122 msgid "Generate password"
2123 msgstr "Mainīt paroli"
2125 #: js/messages.php:357 libraries/replication_gui.lib.php:369
2126 #, fuzzy
2127 msgid "Generate"
2128 msgstr "Uzģenerēja"
2130 #: js/messages.php:358
2131 #, fuzzy
2132 #| msgid "Change password"
2133 msgid "Change Password"
2134 msgstr "Mainīt paroli"
2136 #: js/messages.php:361 tbl_structure.php:465
2137 #, fuzzy
2138 #| msgid "Mon"
2139 msgid "More"
2140 msgstr "P"
2142 #: js/messages.php:364 setup/lib/index.lib.php:173
2143 #, php-format
2144 msgid ""
2145 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2146 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2147 msgstr ""
2149 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2150 #: js/messages.php:366
2151 msgid ", latest stable version:"
2152 msgstr ""
2154 #: js/messages.php:367
2155 #, fuzzy
2156 msgid "up to date"
2157 msgstr "Nav datubāzu"
2159 #. l10n: Display text for calendar close link
2160 #: js/messages.php:386
2161 #, fuzzy
2162 #| msgid "None"
2163 msgid "Done"
2164 msgstr "Nav"
2166 #: js/messages.php:390
2167 #, fuzzy
2168 #| msgid "Previous"
2169 msgctxt "Previous month"
2170 msgid "Prev"
2171 msgstr "Iepriekšējie"
2173 #: js/messages.php:395
2174 #, fuzzy
2175 #| msgid "Next"
2176 msgctxt "Next month"
2177 msgid "Next"
2178 msgstr "Nākamie"
2180 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2181 #: js/messages.php:398
2182 #, fuzzy
2183 #| msgid "Total"
2184 msgid "Today"
2185 msgstr "Kopā"
2187 #: js/messages.php:401
2188 #, fuzzy
2189 #| msgid "Binary"
2190 msgid "January"
2191 msgstr "Binārais"
2193 #: js/messages.php:402
2194 msgid "February"
2195 msgstr ""
2197 #: js/messages.php:403
2198 #, fuzzy
2199 #| msgid "Mar"
2200 msgid "March"
2201 msgstr "Mar"
2203 #: js/messages.php:404
2204 #, fuzzy
2205 #| msgid "Apr"
2206 msgid "April"
2207 msgstr "Apr"
2209 #: js/messages.php:405
2210 msgid "May"
2211 msgstr "Mai"
2213 #: js/messages.php:406
2214 #, fuzzy
2215 #| msgid "Jun"
2216 msgid "June"
2217 msgstr "Jūn"
2219 #: js/messages.php:407
2220 #, fuzzy
2221 #| msgid "Jul"
2222 msgid "July"
2223 msgstr "Jūl"
2225 #: js/messages.php:408
2226 #, fuzzy
2227 #| msgid "Aug"
2228 msgid "August"
2229 msgstr "Aug"
2231 #: js/messages.php:409
2232 msgid "September"
2233 msgstr ""
2235 #: js/messages.php:410
2236 #, fuzzy
2237 #| msgid "Oct"
2238 msgid "October"
2239 msgstr "Okt"
2241 #: js/messages.php:411
2242 msgid "November"
2243 msgstr ""
2245 #: js/messages.php:412
2246 msgid "December"
2247 msgstr ""
2249 #. l10n: Short month name
2250 #: js/messages.php:416 libraries/common.lib.php:1607
2251 msgid "Jan"
2252 msgstr "Jan"
2254 #. l10n: Short month name
2255 #: js/messages.php:418 libraries/common.lib.php:1609
2256 msgid "Feb"
2257 msgstr "Feb"
2259 #. l10n: Short month name
2260 #: js/messages.php:420 libraries/common.lib.php:1611
2261 msgid "Mar"
2262 msgstr "Mar"
2264 #. l10n: Short month name
2265 #: js/messages.php:422 libraries/common.lib.php:1613
2266 msgid "Apr"
2267 msgstr "Apr"
2269 #. l10n: Short month name
2270 #: js/messages.php:424 libraries/common.lib.php:1615
2271 #, fuzzy
2272 #| msgid "May"
2273 msgctxt "Short month name"
2274 msgid "May"
2275 msgstr "Mai"
2277 #. l10n: Short month name
2278 #: js/messages.php:426 libraries/common.lib.php:1617
2279 msgid "Jun"
2280 msgstr "Jūn"
2282 #. l10n: Short month name
2283 #: js/messages.php:428 libraries/common.lib.php:1619
2284 msgid "Jul"
2285 msgstr "Jūl"
2287 #. l10n: Short month name
2288 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1621
2289 msgid "Aug"
2290 msgstr "Aug"
2292 #. l10n: Short month name
2293 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1623
2294 msgid "Sep"
2295 msgstr "Sep"
2297 #. l10n: Short month name
2298 #: js/messages.php:434 libraries/common.lib.php:1625
2299 msgid "Oct"
2300 msgstr "Okt"
2302 #. l10n: Short month name
2303 #: js/messages.php:436 libraries/common.lib.php:1627
2304 msgid "Nov"
2305 msgstr "Nov"
2307 #. l10n: Short month name
2308 #: js/messages.php:438 libraries/common.lib.php:1629
2309 msgid "Dec"
2310 msgstr "Dec"
2312 #: js/messages.php:441
2313 #, fuzzy
2314 #| msgid "Sun"
2315 msgid "Sunday"
2316 msgstr "Sv"
2318 #: js/messages.php:442
2319 #, fuzzy
2320 #| msgid "Mon"
2321 msgid "Monday"
2322 msgstr "P"
2324 #: js/messages.php:443
2325 #, fuzzy
2326 #| msgid "Tue"
2327 msgid "Tuesday"
2328 msgstr "O"
2330 #: js/messages.php:444
2331 msgid "Wednesday"
2332 msgstr ""
2334 #: js/messages.php:445
2335 msgid "Thursday"
2336 msgstr ""
2338 #: js/messages.php:446
2339 #, fuzzy
2340 #| msgid "Fri"
2341 msgid "Friday"
2342 msgstr "Pk"
2344 #: js/messages.php:447
2345 msgid "Saturday"
2346 msgstr ""
2348 #. l10n: Short week day name
2349 #: js/messages.php:451
2350 #, fuzzy
2351 #| msgctxt "Short week day name"
2352 #| msgid "Sun"
2353 msgid "Sun"
2354 msgstr "Sv"
2356 #. l10n: Short week day name
2357 #: js/messages.php:453 libraries/common.lib.php:1634
2358 msgid "Mon"
2359 msgstr "P"
2361 #. l10n: Short week day name
2362 #: js/messages.php:455 libraries/common.lib.php:1636
2363 msgid "Tue"
2364 msgstr "O"
2366 #. l10n: Short week day name
2367 #: js/messages.php:457 libraries/common.lib.php:1638
2368 msgid "Wed"
2369 msgstr "T"
2371 #. l10n: Short week day name
2372 #: js/messages.php:459 libraries/common.lib.php:1640
2373 msgid "Thu"
2374 msgstr "C"
2376 #. l10n: Short week day name
2377 #: js/messages.php:461 libraries/common.lib.php:1642
2378 msgid "Fri"
2379 msgstr "Pk"
2381 #. l10n: Short week day name
2382 #: js/messages.php:463 libraries/common.lib.php:1644
2383 msgid "Sat"
2384 msgstr "S"
2386 #. l10n: Minimal week day name
2387 #: js/messages.php:467
2388 #, fuzzy
2389 #| msgid "Sun"
2390 msgid "Su"
2391 msgstr "Sv"
2393 #. l10n: Minimal week day name
2394 #: js/messages.php:469
2395 #, fuzzy
2396 #| msgid "Mon"
2397 msgid "Mo"
2398 msgstr "P"
2400 #. l10n: Minimal week day name
2401 #: js/messages.php:471
2402 #, fuzzy
2403 #| msgid "Tue"
2404 msgid "Tu"
2405 msgstr "O"
2407 #. l10n: Minimal week day name
2408 #: js/messages.php:473
2409 #, fuzzy
2410 #| msgid "Wed"
2411 msgid "We"
2412 msgstr "T"
2414 #. l10n: Minimal week day name
2415 #: js/messages.php:475
2416 #, fuzzy
2417 #| msgid "Thu"
2418 msgid "Th"
2419 msgstr "C"
2421 #. l10n: Minimal week day name
2422 #: js/messages.php:477
2423 #, fuzzy
2424 #| msgid "Fri"
2425 msgid "Fr"
2426 msgstr "Pk"
2428 #. l10n: Minimal week day name
2429 #: js/messages.php:479
2430 #, fuzzy
2431 #| msgid "Sat"
2432 msgid "Sa"
2433 msgstr "S"
2435 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2436 #: js/messages.php:481
2437 msgid "Wk"
2438 msgstr ""
2440 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2441 #: js/messages.php:484
2442 msgid "calendar-month-year"
2443 msgstr ""
2445 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2446 #: js/messages.php:486
2447 #, fuzzy
2448 #| msgid "None"
2449 msgctxt "Year suffix"
2450 msgid "none"
2451 msgstr "Nav"
2453 #: js/messages.php:495
2454 msgid "Hour"
2455 msgstr ""
2457 #: js/messages.php:496
2458 #, fuzzy
2459 #| msgid "in use"
2460 msgid "Minute"
2461 msgstr "lietošanā"
2463 #: js/messages.php:497
2464 #, fuzzy
2465 #| msgid "per second"
2466 msgid "Second"
2467 msgstr "sekundē"
2469 #: libraries/Advisor.class.php:168
2470 #, php-format
2471 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2472 msgstr ""
2474 #: libraries/Advisor.class.php:326 server_status.php:952
2475 msgid "per second"
2476 msgstr "sekundē"
2478 #: libraries/Advisor.class.php:329 server_status.php:947
2479 msgid "per minute"
2480 msgstr "minūtē"
2482 #: libraries/Advisor.class.php:332 server_status.php:943 server_status.php:979
2483 #: server_status.php:1101 server_status.php:1146
2484 msgid "per hour"
2485 msgstr "stundā"
2487 #: libraries/Advisor.class.php:335
2488 msgid "per day"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/Config.class.php:703
2492 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2493 msgstr ""
2495 #: libraries/Config.class.php:727
2496 #, php-format
2497 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/Config.class.php:752
2501 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2502 msgstr ""
2504 #: libraries/Config.class.php:1303
2505 msgid "Font size"
2506 msgstr ""
2508 #: libraries/Error_Handler.class.php:62
2509 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2510 msgstr ""
2512 #: libraries/File.class.php:221
2513 msgid "File was not an uploaded file."
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2517 msgid "Unknown error while uploading."
2518 msgstr ""
2520 #: libraries/File.class.php:278
2521 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/File.class.php:281
2525 msgid ""
2526 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2527 "the HTML form."
2528 msgstr ""
2530 #: libraries/File.class.php:284
2531 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2532 msgstr ""
2534 #: libraries/File.class.php:287
2535 msgid "Missing a temporary folder."
2536 msgstr ""
2538 #: libraries/File.class.php:290
2539 msgid "Failed to write file to disk."
2540 msgstr ""
2542 #: libraries/File.class.php:293
2543 msgid "File upload stopped by extension."
2544 msgstr ""
2546 #: libraries/File.class.php:296
2547 msgid "Unknown error in file upload."
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/File.class.php:496
2551 #, fuzzy
2552 msgid ""
2553 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2554 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2555 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
2557 #: libraries/File.class.php:508
2558 msgid "Error while moving uploaded file."
2559 msgstr ""
2561 #: libraries/File.class.php:516
2562 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2563 msgstr ""
2565 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2566 msgid "No index defined!"
2567 msgstr "Nav definēti indeksi!"
2569 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2570 #: tbl_structure.php:693 tbl_tracking.php:315
2571 msgid "Indexes"
2572 msgstr "Indeksi"
2574 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2575 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2576 #: tbl_tracking.php:321
2577 msgid "Unique"
2578 msgstr "Unikālais"
2580 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:322
2581 msgid "Packed"
2582 msgstr ""
2584 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:324
2585 msgid "Cardinality"
2586 msgstr "Kardinalitāte"
2588 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2589 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2590 #: tbl_tracking.php:327
2591 #, fuzzy
2592 msgid "Comment"
2593 msgstr "Komentāri"
2595 #: libraries/Index.class.php:474
2596 msgid "The primary key has been dropped"
2597 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta"
2599 #: libraries/Index.class.php:478
2600 #, php-format
2601 msgid "Index %s has been dropped"
2602 msgstr "Indekss %s tika izdzēsts"
2604 #: libraries/Index.class.php:573
2605 #, php-format
2606 msgid ""
2607 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2608 "removed."
2609 msgstr ""
2611 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2612 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2613 #: server_privileges.php:1834
2614 msgid "Databases"
2615 msgstr "Datubāzes"
2617 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2618 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:614
2619 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2620 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2621 msgid "Error"
2622 msgstr "Kļūda"
2624 #: libraries/Message.class.php:241
2625 #, php-format
2626 msgid "%1$d row affected."
2627 msgid_plural "%1$d rows affected."
2628 msgstr[0] ""
2629 msgstr[1] ""
2631 #: libraries/Message.class.php:257
2632 #, fuzzy, php-format
2633 #| msgid "No rows selected"
2634 msgid "%1$d row deleted."
2635 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2636 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2637 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2639 #: libraries/Message.class.php:273
2640 #, fuzzy, php-format
2641 #| msgid "No rows selected"
2642 msgid "%1$d row inserted."
2643 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2644 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2645 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2647 #: libraries/PDF.class.php:81
2648 #, fuzzy
2649 #| msgid "Allows reading data."
2650 msgid "Error while creating PDF:"
2651 msgstr "Ļauj lasīt datus."
2653 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2654 msgid "Could not save recent table"
2655 msgstr ""
2657 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2658 #, fuzzy
2659 msgid "Recent tables"
2660 msgstr "Nav tabulu"
2662 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2663 msgid "There are no recent tables"
2664 msgstr ""
2666 #: libraries/StorageEngine.class.php:203
2667 msgid ""
2668 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2669 msgstr ""
2671 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2672 #, php-format
2673 msgid "%s is available on this MySQL server."
2674 msgstr ""
2676 #: libraries/StorageEngine.class.php:344
2677 #, php-format
2678 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2679 msgstr ""
2681 #: libraries/StorageEngine.class.php:348
2682 #, php-format
2683 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2684 msgstr ""
2686 #: libraries/Table.class.php:329
2687 msgid "unknown table status: "
2688 msgstr ""
2690 #: libraries/Table.class.php:1120
2691 msgid "Invalid database"
2692 msgstr ""
2694 #: libraries/Table.class.php:1134 tbl_get_field.php:25
2695 msgid "Invalid table name"
2696 msgstr ""
2698 #: libraries/Table.class.php:1165
2699 #, php-format
2700 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2701 msgstr ""
2703 #: libraries/Table.class.php:1252
2704 #, php-format
2705 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2706 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
2708 #: libraries/Table.class.php:1384
2709 msgid "Could not save table UI preferences"
2710 msgstr ""
2712 #: libraries/Table.class.php:1407
2713 #, php-format
2714 msgid ""
2715 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2716 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2717 msgstr ""
2719 #: libraries/Table.class.php:1533
2720 #, php-format
2721 msgid ""
2722 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2723 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2724 "changed."
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/Theme.class.php:145
2728 #, php-format
2729 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2730 msgstr ""
2732 #: libraries/Theme.class.php:352
2733 msgid "No preview available."
2734 msgstr ""
2736 #: libraries/Theme.class.php:355
2737 msgid "take it"
2738 msgstr "izmantot šo stilu"
2740 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2741 #, php-format
2742 msgid "Default theme %s not found!"
2743 msgstr ""
2745 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2746 #, php-format
2747 msgid "Theme %s not found!"
2748 msgstr ""
2750 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2751 #, php-format
2752 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2753 msgstr ""
2755 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2756 msgid "Theme"
2757 msgstr ""
2759 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2760 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2761 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
2763 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2765 #, php-format
2766 msgid "Welcome to %s"
2767 msgstr "Laipni lūgti %s"
2769 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2770 #, php-format
2771 msgid ""
2772 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2773 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2774 msgstr ""
2776 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2777 msgid ""
2778 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2779 "connection. You should check the host, username and password in your "
2780 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2781 "the administrator of the MySQL server."
2782 msgstr ""
2783 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
2784 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
2785 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
2786 "servera administrators."
2788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2789 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2790 msgstr ""
2792 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2793 msgid "Log in"
2794 msgstr "Ieiet"
2796 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2797 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2798 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2799 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2800 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2801 msgid "phpMyAdmin documentation"
2802 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
2804 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2805 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2806 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2810 msgid "Server:"
2811 msgstr "Serveris"
2813 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2814 msgid "Username:"
2815 msgstr "Lietotājvārds:"
2817 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2818 msgid "Password:"
2819 msgstr "Parole:"
2821 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2822 msgid "Server Choice"
2823 msgstr "Servera izvēle"
2825 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2826 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2827 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
2829 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2830 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2831 msgid ""
2832 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2836 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2837 #, php-format
2838 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2839 msgstr ""
2840 "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties vēlreiz"
2842 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2843 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2844 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2845 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2846 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2848 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2849 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2850 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
2852 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2853 msgid "Can not find signon authentication script:"
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2857 #, php-format
2858 msgid "File %s does not contain any key id"
2859 msgstr ""
2861 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2862 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:176
2863 msgid "Hardware authentication failed"
2864 msgstr ""
2866 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2867 msgid "No valid authentication key plugged"
2868 msgstr ""
2870 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
2871 msgid "Authenticating..."
2872 msgstr ""
2874 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2875 msgid "PBMS error"
2876 msgstr ""
2878 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2879 #, fuzzy
2880 #| msgid "MySQL connection collation"
2881 msgid "PBMS connection failed:"
2882 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
2884 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2885 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2886 msgstr ""
2888 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2889 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2893 msgid "View image"
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2897 msgid "Play audio"
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2901 msgid "View video"
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2905 msgid "Download file"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2909 #, php-format
2910 msgid "Could not open file: %s"
2911 msgstr ""
2913 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2914 msgid "shared"
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2919 #: server_status.php:599
2920 msgid "Tables"
2921 msgstr "Tabulas"
2923 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:305
2924 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:364
2925 #: libraries/config/setup.forms.php:369
2926 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:203
2927 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:239
2928 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2929 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2930 #: libraries/export/latex.php:212 libraries/export/sql.php:1093
2931 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2932 #: tbl_structure.php:773
2933 msgid "Data"
2934 msgstr "Dati"
2936 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2937 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:790
2938 msgid "Overhead"
2939 msgstr "Pārtēriņš"
2941 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2942 #, fuzzy
2943 msgid "Jump to database"
2944 msgstr "Nav datubāzu"
2946 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2947 msgid "Not replicated"
2948 msgstr ""
2950 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Replicated"
2953 msgstr "Relācijas"
2955 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2956 #, php-format
2957 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2958 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
2960 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2961 msgid "Check Privileges"
2962 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
2964 #: libraries/common.inc.php:151
2965 msgid "possible exploit"
2966 msgstr ""
2968 #: libraries/common.inc.php:160
2969 msgid "numeric key detected"
2970 msgstr ""
2972 #: libraries/common.inc.php:607
2973 msgid "Failed to read configuration file"
2974 msgstr ""
2976 #: libraries/common.inc.php:608
2977 msgid ""
2978 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2979 "shown below."
2980 msgstr ""
2982 #: libraries/common.inc.php:615
2983 #, php-format
2984 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2985 msgstr ""
2987 #: libraries/common.inc.php:620
2988 msgid ""
2989 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2990 "configuration file!"
2991 msgstr ""
2992 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
2993 "konfigurācijas failā!"
2995 #: libraries/common.inc.php:650
2996 #, php-format
2997 msgid "Invalid server index: %s"
2998 msgstr ""
3000 #: libraries/common.inc.php:657
3001 #, php-format
3002 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
3003 msgstr ""
3005 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:508
3006 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:171 server_status.php:784
3007 #: server_synchronize.php:1257
3008 msgid "Server"
3009 msgstr "Serveris"
3011 #: libraries/common.inc.php:845
3012 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
3013 msgstr ""
3015 #: libraries/common.inc.php:960
3016 #, php-format
3017 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
3018 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
3020 #: libraries/common.lib.php:195
3021 #, php-format
3022 msgid "Max: %s%s"
3023 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
3025 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3026 #: libraries/common.lib.php:450
3027 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
3028 msgid "en"
3029 msgstr "en"
3031 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3032 #: libraries/common.lib.php:454
3033 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
3034 msgid "en"
3035 msgstr "en"
3037 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3038 #: libraries/common.lib.php:458
3039 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
3040 msgid "en"
3041 msgstr "en"
3043 #: libraries/common.lib.php:472 libraries/common.lib.php:474
3044 #: libraries/common.lib.php:476 libraries/common.lib.php:494
3045 #: libraries/common.lib.php:498 libraries/common.lib.php:517
3046 #: libraries/common.lib.php:520 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
3047 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
3048 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
3049 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
3050 #: libraries/sql_query_form.lib.php:392 libraries/sql_query_form.lib.php:395
3051 #: main.php:238 server_variables.php:129
3052 msgid "Documentation"
3053 msgstr "Dokumentācija"
3055 #: libraries/common.lib.php:626 libraries/header_printview.inc.php:63
3056 #: server_status.php:586 server_status.php:1244
3057 msgid "SQL query"
3058 msgstr "SQL vaicājums"
3060 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
3061 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
3062 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
3063 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
3064 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
3065 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
3066 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1255
3067 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
3068 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
3069 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
3070 msgid "MySQL said: "
3071 msgstr "MySQL teica: "
3073 #: libraries/common.lib.php:1128
3074 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
3075 msgstr ""
3077 #: libraries/common.lib.php:1169 libraries/config/messages.inc.php:485
3078 msgid "Explain SQL"
3079 msgstr "Izskaidrot SQL"
3081 #: libraries/common.lib.php:1173
3082 msgid "Skip Explain SQL"
3083 msgstr "Neizskaidrot SQL"
3085 #: libraries/common.lib.php:1208
3086 msgid "Without PHP Code"
3087 msgstr "Bez PHP koda"
3089 #: libraries/common.lib.php:1211 libraries/config/messages.inc.php:487
3090 msgid "Create PHP Code"
3091 msgstr "Izveidot PHP kodu"
3093 #: libraries/common.lib.php:1231 libraries/config/messages.inc.php:486
3094 #: server_status.php:795 server_status.php:817 server_status.php:836
3095 msgid "Refresh"
3096 msgstr "Atjaunot"
3098 #: libraries/common.lib.php:1241
3099 msgid "Skip Validate SQL"
3100 msgstr "Nepārbaudīt SQL"
3102 #: libraries/common.lib.php:1244 libraries/config/messages.inc.php:489
3103 msgid "Validate SQL"
3104 msgstr "Pārbaudīt SQL"
3106 #: libraries/common.lib.php:1303
3107 msgid "Inline edit of this query"
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/common.lib.php:1305
3111 msgctxt "Inline edit query"
3112 msgid "Inline"
3113 msgstr ""
3115 #: libraries/common.lib.php:1371 sql.php:896
3116 msgid "Profiling"
3117 msgstr ""
3119 #. l10n: Short week day name
3120 #: libraries/common.lib.php:1632
3121 msgctxt "Short week day name"
3122 msgid "Sun"
3123 msgstr "Sv"
3125 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3126 #: libraries/common.lib.php:1648
3127 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3128 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3129 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
3131 #: libraries/common.lib.php:1981
3132 #, php-format
3133 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3134 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
3136 #: libraries/common.lib.php:2072
3137 #, fuzzy
3138 #| msgid "Add new field"
3139 msgid "Missing parameter:"
3140 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
3142 #: libraries/common.lib.php:2455 libraries/common.lib.php:2458
3143 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3144 #, fuzzy
3145 #| msgid "Begin"
3146 msgctxt "First page"
3147 msgid "Begin"
3148 msgstr "Sākums"
3150 #: libraries/common.lib.php:2456 libraries/common.lib.php:2459
3151 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3152 #: server_binlog.php:137
3153 #, fuzzy
3154 #| msgid "Previous"
3155 msgctxt "Previous page"
3156 msgid "Previous"
3157 msgstr "Iepriekšējie"
3159 #: libraries/common.lib.php:2486 libraries/common.lib.php:2489
3160 #: libraries/display_tbl.lib.php:373 server_binlog.php:170
3161 #: server_binlog.php:172
3162 #, fuzzy
3163 #| msgid "Next"
3164 msgctxt "Next page"
3165 msgid "Next"
3166 msgstr "Nākamie"
3168 #: libraries/common.lib.php:2487 libraries/common.lib.php:2490
3169 #: libraries/display_tbl.lib.php:390
3170 #, fuzzy
3171 #| msgid "End"
3172 msgctxt "Last page"
3173 msgid "End"
3174 msgstr "Beigas"
3176 #: libraries/common.lib.php:2557
3177 #, php-format
3178 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3179 msgstr "pāriet pie datubāzes &quot;%s&quot;."
3181 #: libraries/common.lib.php:2577
3182 #, php-format
3183 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/common.lib.php:2751
3187 msgid "Click to toggle"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/common.lib.php:3125 libraries/common.lib.php:3132
3191 #: libraries/common.lib.php:3347 libraries/config/setup.forms.php:296
3192 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:359
3193 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
3194 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:231
3195 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257
3196 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:371
3197 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3198 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3199 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3200 msgid "Structure"
3201 msgstr "Struktūra"
3203 #: libraries/common.lib.php:3126 libraries/common.lib.php:3133
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3205 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3206 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3207 #: querywindow.php:64
3208 msgid "SQL"
3209 msgstr "SQL"
3211 #: libraries/common.lib.php:3128 libraries/common.lib.php:3345
3212 #: libraries/common.lib.php:3346 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3213 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3214 msgid "Insert"
3215 msgstr "Pievienot"
3217 #: libraries/common.lib.php:3135 libraries/db_links.inc.php:85
3218 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3219 #: view_operations.php:87
3220 msgid "Operations"
3221 msgstr "Darbības"
3223 #: libraries/common.lib.php:3279 libraries/sql_query_form.lib.php:443
3224 #: prefs_manage.php:239
3225 msgid "Browse your computer:"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/common.lib.php:3298
3229 #, fuzzy, php-format
3230 #| msgid "web server upload directory"
3231 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3232 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
3234 #: libraries/common.lib.php:3319 libraries/sql_query_form.lib.php:452
3235 #: tbl_change.php:904
3236 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3237 msgstr "Direktoija, kuru norādijāt augšupielādei, nav pieejama"
3239 #: libraries/common.lib.php:3328
3240 msgid "There are no files to upload"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/common.lib.php:3356 libraries/common.lib.php:3357
3244 msgid "Execute"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/common.lib.php:3832
3248 msgid "Print"
3249 msgstr "Drukāt"
3251 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3252 #: libraries/config.values.php:51
3253 msgid "Both"
3254 msgstr ""
3256 #: libraries/config.values.php:47
3257 msgid "Nowhere"
3258 msgstr ""
3260 #: libraries/config.values.php:47
3261 msgid "Left"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/config.values.php:47
3265 msgid "Right"
3266 msgstr ""
3268 #: libraries/config.values.php:76
3269 msgid "Open"
3270 msgstr ""
3272 #: libraries/config.values.php:77
3273 #, fuzzy
3274 #| msgid "Unclosed quote"
3275 msgid "Closed"
3276 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
3278 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3279 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3280 #: pmd_relation_new.php:66
3281 msgid "Disabled"
3282 msgstr "Izslēgts"
3284 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3285 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3286 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3287 #, fuzzy
3288 msgid "structure"
3289 msgstr "Struktūra"
3291 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3292 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3293 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3294 msgid "data"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3298 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3299 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3300 #, fuzzy
3301 #| msgid "Structure and data"
3302 msgid "structure and data"
3303 msgstr "Struktūra un dati"
3305 #: libraries/config.values.php:103
3306 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/config.values.php:104
3310 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/config.values.php:105
3314 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/config.values.php:123
3318 #, fuzzy
3319 #| msgid "Complete inserts"
3320 msgid "complete inserts"
3321 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
3323 #: libraries/config.values.php:124
3324 #, fuzzy
3325 #| msgid "Extended inserts"
3326 msgid "extended inserts"
3327 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
3329 #: libraries/config.values.php:125
3330 msgid "both of the above"
3331 msgstr ""
3333 #: libraries/config.values.php:126
3334 msgid "neither of the above"
3335 msgstr ""
3337 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3338 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3339 msgid "Not a positive number"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3343 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3344 msgid "Not a non-negative number"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3348 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3349 msgid "Not a valid port number"
3350 msgstr ""
3352 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3353 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3354 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3355 msgid "Incorrect value"
3356 msgstr ""
3358 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3359 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3360 #, php-format
3361 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3365 #, php-format
3366 msgid "Missing data for %s"
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3370 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3371 #, fuzzy
3372 #| msgid "Variable"
3373 msgid "unavailable"
3374 msgstr "Mainīgais"
3376 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3377 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3378 #, php-format
3379 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3383 #, php-format
3384 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3385 msgstr ""
3387 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3388 #, php-format
3389 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3390 msgstr ""
3392 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3393 msgid "SQL Validator is disabled"
3394 msgstr ""
3396 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3397 #, fuzzy
3398 #| msgid "Link not found"
3399 msgid "SOAP extension not found"
3400 msgstr "Links nav atrasts"
3402 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3403 #, php-format
3404 msgid "maximum %s"
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:239
3408 msgid "Wiki"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3412 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3416 #, php-format
3417 msgid "Set value: %s"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3422 msgid "Restore default value"
3423 msgstr ""
3425 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3426 msgid "Allow users to customize this value"
3427 msgstr ""
3429 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3430 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3431 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3432 msgid "Reset"
3433 msgstr "Atcelt"
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3436 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Enable Ajax"
3442 msgstr "Ieslēgts"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3445 msgid ""
3446 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3450 #, fuzzy
3451 msgid "Allow login to any MySQL server"
3452 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3455 msgid ""
3456 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3457 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3458 "cross-frame scripting attacks"
3459 msgstr ""
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3462 msgid "Allow third party framing"
3463 msgstr ""
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3466 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3467 msgstr ""
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3470 msgid ""
3471 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3472 "authentication"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3476 msgid "Blowfish secret"
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3480 msgid "Highlight selected rows"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3484 msgid "Row marker"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3488 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3492 msgid "Highlight pointer"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3496 msgid ""
3497 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3498 "import and export operations"
3499 msgstr ""
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3502 msgid "Bzip2"
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3506 msgid ""
3507 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3508 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3509 "kbd] - allows newlines in columns"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3513 msgid "CHAR columns editing"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3517 msgid ""
3518 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3519 "columns"
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3523 #, fuzzy
3524 msgid "Minimum size for input field"
3525 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3528 msgid ""
3529 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3530 "columns"
3531 msgstr ""
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3534 #, fuzzy
3535 msgid "Maximum size for input field"
3536 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3539 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3540 msgstr ""
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3543 msgid "CHAR textarea columns"
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3547 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3551 msgid "CHAR textarea rows"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3555 msgid "Check config file permissions"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3559 msgid ""
3560 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3561 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3565 msgid "Compress on the fly"
3566 msgstr ""
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3569 #: setup/frames/index.inc.php:167
3570 msgid "Configuration file"
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3574 msgid ""
3575 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3576 "when you're about to lose data"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3580 msgid "Confirm DROP queries"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3584 msgid "Debug SQL"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Default display direction"
3590 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3593 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3597 #, fuzzy
3598 msgid "Default database tab"
3599 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3602 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3603 msgstr ""
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3606 msgid "Default server tab"
3607 msgstr ""
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3610 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3614 msgid "Default table tab"
3615 msgstr ""
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3618 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:679
3622 msgid "Show binary contents as HEX"
3623 msgstr ""
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3626 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3627 msgstr ""
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3630 msgid "Display databases as a list"
3631 msgstr ""
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3634 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3638 msgid "Display servers as a list"
3639 msgstr ""
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3642 msgid ""
3643 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3644 "the selected tables of a database."
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3648 #, fuzzy
3649 #| msgid "Table maintenance"
3650 msgid "Disable multi table maintenance"
3651 msgstr "Tabulas apkalpošana"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3654 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3658 msgid "Edit in window"
3659 msgstr ""
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3662 #, fuzzy
3663 #| msgid "Display Features"
3664 msgid "Display errors"
3665 msgstr "Rādīt iespējas"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3668 msgid "Gather errors"
3669 msgstr ""
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3672 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3676 msgid "Iconic errors"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3680 msgid ""
3681 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3682 "limit)"
3683 msgstr ""
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3686 msgid "Maximum execution time"
3687 msgstr ""
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3690 msgid "Save as file"
3691 msgstr "Saglabāt kā failu"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3694 #, fuzzy
3695 msgid "Character set of the file"
3696 msgstr "Tabulas kodējums:"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3699 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:842
3700 msgid "Format"
3701 msgstr "Formats"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3704 msgid "Compression"
3705 msgstr "Kompresija"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3712 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3713 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3714 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3715 #, fuzzy
3716 #| msgid "Put fields names in the first row"
3717 msgid "Put columns names in the first row"
3718 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3722 #: libraries/import/ldi.php:42
3723 #, fuzzy
3724 #| msgid "Fields enclosed by"
3725 msgid "Columns enclosed by"
3726 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3730 #: libraries/import/ldi.php:43
3731 #, fuzzy
3732 #| msgid "Fields escaped by"
3733 msgid "Columns escaped by"
3734 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3741 msgid "Replace NULL by"
3742 msgstr "Aizvietot NULL ar"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3745 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3750 #: libraries/import/ldi.php:41
3751 #, fuzzy
3752 #| msgid "Lines terminated by"
3753 msgid "Columns terminated by"
3754 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3757 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3758 msgid "Lines terminated by"
3759 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3762 #, fuzzy
3763 #| msgid "Excel edition"
3764 msgid "Excel edition"
3765 msgstr "Excel redakcija"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Database name template"
3770 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3773 #, fuzzy
3774 msgid "Server name template"
3775 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3778 #, fuzzy
3779 msgid "Table name template"
3780 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3785 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3786 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3787 #, fuzzy
3788 #| msgid "%s table(s)"
3789 msgid "Dump table"
3790 msgstr "%s tabula(s)"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3793 msgid "Include table caption"
3794 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3797 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3798 msgid "Table caption"
3799 msgstr "Tabulas virsraksts"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3802 msgid "Continued table caption"
3803 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3806 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3807 msgid "Label key"
3808 msgstr "Etiķetes atslēga"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:324
3812 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3813 msgid "MIME type"
3814 msgstr "MIME tips"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3818 msgid "Relations"
3819 msgstr "Relācijas"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3822 #, fuzzy
3823 #| msgid "Export type"
3824 msgid "Export method"
3825 msgstr "Eksporta veids"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3828 msgid "Save on server"
3829 msgstr ""
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3832 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3833 msgid "Overwrite existing file(s)"
3834 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Remember file name template"
3839 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3842 #, fuzzy
3843 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3844 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3845 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3848 #: libraries/display_export.lib.php:348
3849 msgid "SQL compatibility mode"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3853 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3857 msgid "Creation/Update/Check dates"
3858 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3861 msgid "Use delayed inserts"
3862 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3865 msgid "Disable foreign key checks"
3866 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3869 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3870 msgstr ""
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3873 msgid "Use ignore inserts"
3874 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3877 msgid "Syntax to use when inserting data"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3881 msgid "Maximal length of created query"
3882 msgstr ""
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Export type"
3887 msgstr "Eksporta veids"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3890 msgid "Enclose export in a transaction"
3891 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3894 #, fuzzy
3895 msgid "Export time in UTC"
3896 msgstr "Eksporta veids"
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3899 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3900 msgstr ""
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3903 msgid "Force SSL connection"
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3907 msgid ""
3908 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3909 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3910 msgstr ""
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3913 msgid "Foreign key dropdown order"
3914 msgstr ""
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3917 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3918 msgstr ""
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3921 msgid "Foreign key limit"
3922 msgstr ""
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3925 msgid "Browse mode"
3926 msgstr ""
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3929 msgid "Customize browse mode"
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Customize default options"
3938 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:243
3941 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3942 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:143
3943 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:214 libraries/export/csv.php:19
3944 #: libraries/import/csv.php:22
3945 msgid "CSV"
3946 msgstr "CSV dati"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3949 msgid "Developer"
3950 msgstr ""
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3953 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3957 msgid "Edit mode"
3958 msgstr ""
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3961 msgid "Customize edit mode"
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3965 msgid "Export defaults"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3969 msgid "Customize default export options"
3970 msgstr ""
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3973 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3974 msgid "Features"
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3978 #, fuzzy
3979 msgid "General"
3980 msgstr "Uzģenerēja"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3983 msgid "Set some commonly used options"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Import defaults"
3989 msgstr "Importēt failus"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3992 msgid "Customize default common import options"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3996 msgid "Import / export"
3997 msgstr ""
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:176
4000 msgid "Set import and export directories and compression options"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
4004 msgid "LaTeX"
4005 msgstr "LaTeX"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:180
4008 #, fuzzy
4009 msgid "Databases display options"
4010 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
4013 msgid "Navigation frame"
4014 msgstr ""
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:182
4017 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4018 msgstr ""
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
4021 #: setup/frames/index.inc.php:112
4022 #, fuzzy
4023 msgid "Servers"
4024 msgstr "Serveris"
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:184
4027 msgid "Servers display options"
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:186
4031 msgid "Tables display options"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
4035 msgid "Main frame"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:188
4039 msgid "Microsoft Office"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:190
4043 #, fuzzy
4044 #| msgid "Documentation"
4045 msgid "Open Document"
4046 msgstr "Dokumentācija"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:192
4049 msgid "Other core settings"
4050 msgstr ""
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:193
4053 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:194
4057 #, fuzzy
4058 #| msgid "Page number:"
4059 msgid "Page titles"
4060 msgstr "Lapas numurs:"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:195
4063 msgid ""
4064 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
4065 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
4066 "get special values."
4067 msgstr ""
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:196
4070 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
4071 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
4072 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
4073 msgid "Query window"
4074 msgstr "Vaicājuma logs"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:197
4077 msgid "Customize query window options"
4078 msgstr ""
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:198
4081 msgid "Security"
4082 msgstr ""
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:199
4085 msgid ""
4086 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4087 "limit MySQL"
4088 msgstr ""
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4091 msgid "Basic settings"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4095 #, fuzzy
4096 #| msgid "Documentation"
4097 msgid "Authentication"
4098 msgstr "Dokumentācija"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4101 msgid "Authentication settings"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4105 msgid "Server configuration"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4109 msgid ""
4110 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4111 "what they are for"
4112 msgstr ""
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4115 msgid "Enter server connection parameters"
4116 msgstr ""
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4119 msgid "Configuration storage"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4123 msgid ""
4124 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4125 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
4126 "storage[/a] in documentation"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4130 msgid "Changes tracking"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4134 msgid ""
4135 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4136 "storage."
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4140 #, fuzzy
4141 msgid "Customize export options"
4142 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4145 msgid "Customize import defaults"
4146 msgstr ""
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4149 msgid "Customize navigation frame"
4150 msgstr ""
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4153 msgid "Customize main frame"
4154 msgstr ""
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
4157 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4158 #, fuzzy
4159 msgid "SQL queries"
4160 msgstr "SQL vaicājums"
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4163 #, fuzzy
4164 msgid "SQL Query box"
4165 msgstr "SQL vaicājums"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4168 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4172 #, fuzzy
4173 msgid "SQL queries settings"
4174 msgstr "SQL vaicājums"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4177 #, fuzzy
4178 #| msgid "SQL history"
4179 msgid "SQL Validator"
4180 msgstr "SQL vēsture"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4183 msgid ""
4184 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4185 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4186 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4187 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4191 #, fuzzy
4192 msgid "Startup"
4193 msgstr "Statuss"
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4196 msgid "Customize startup page"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Tabs"
4202 msgstr "Tabula"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4205 msgid "Choose how you want tabs to work"
4206 msgstr ""
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4209 #, fuzzy
4210 #| msgid "Use text field"
4211 msgid "Text fields"
4212 msgstr "Lietot teksta lauku"
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4215 #, fuzzy
4216 msgid "Customize text input fields"
4217 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4220 msgid "Texy! text"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4224 msgid "Warnings"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4228 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4232 msgid ""
4233 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4234 "and export operations"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4238 msgid "GZip"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4242 msgid "Extra parameters for iconv"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4246 msgid ""
4247 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4248 "if one of the queries failed"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4252 msgid "Ignore multiple statement errors"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4256 msgid ""
4257 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4258 "This might be good way to import large files, however it can break "
4259 "transactions."
4260 msgstr ""
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4263 msgid "Partial import: allow interrupt"
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4267 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4268 msgid "Do not abort on INSERT error"
4269 msgstr ""
4271 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4272 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4273 msgid "Replace table data with file"
4274 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4277 msgid ""
4278 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4279 "table) and only SQL is always available"
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4283 msgid "Format of imported file"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4287 msgid "Use LOCAL keyword"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4292 #, fuzzy
4293 #| msgid "Put fields names in the first row"
4294 msgid "Column names in first row"
4295 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4298 msgid "Do not import empty rows"
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4302 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4306 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4310 msgid "Number of queries to skip from start"
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4314 msgid "Partial import: skip queries"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4318 #, fuzzy
4319 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4320 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4321 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
4323 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4324 msgid "Initial state for sliders"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4328 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4332 msgid "Number of inserted rows"
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4336 msgid "Target for quick access icon"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4340 msgid "Show logo in left frame"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4344 msgid "Display logo"
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4348 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4352 msgid "Display servers selection"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4356 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4360 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4364 msgid "Database tree separator"
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4368 msgid ""
4369 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4370 "defined below)"
4371 msgstr ""
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4374 msgid "Display databases in a tree"
4375 msgstr ""
4377 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4378 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4379 msgstr ""
4381 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4382 msgid "Use light version"
4383 msgstr ""
4385 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4386 msgid "Maximum table tree depth"
4387 msgstr ""
4389 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4390 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4391 msgstr ""
4393 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4394 msgid "Table tree separator"
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4398 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4402 msgid "Logo link URL"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4406 msgid ""
4407 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4408 "([kbd]new[/kbd])"
4409 msgstr ""
4411 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4412 msgid "Logo link target"
4413 msgstr ""
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4416 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4420 msgid "Enable highlighting"
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4424 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4428 #, fuzzy
4429 #| msgid "Analyze table"
4430 msgid "Recently used tables"
4431 msgstr "Analizēt tabulu"
4433 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4434 msgid "Use less graphically intense tabs"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4438 msgid "Light tabs"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4442 msgid ""
4443 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4447 msgid "Limit column characters"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4451 msgid ""
4452 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4453 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4454 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4455 msgstr ""
4457 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4458 msgid "Delete all cookies on logout"
4459 msgstr ""
4461 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4462 msgid ""
4463 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4464 "authentication mode"
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4468 msgid "Recall user name"
4469 msgstr ""
4471 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4472 msgid ""
4473 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4474 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4475 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4476 "recommended for non-trusted environments."
4477 msgstr ""
4479 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4480 msgid "Login cookie store"
4481 msgstr ""
4483 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4484 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4485 msgstr ""
4487 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4488 msgid "Login cookie validity"
4489 msgstr ""
4491 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4492 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4493 msgstr ""
4495 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4496 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4497 msgstr ""
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4500 msgid "Use icons on main page"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4504 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4508 msgid "Maximum displayed SQL length"
4509 msgstr ""
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4512 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4513 msgid "Users cannot set a higher value"
4514 msgstr ""
4516 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4517 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4521 msgid "Maximum databases"
4522 msgstr ""
4524 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4525 msgid ""
4526 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4527 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4528 "shown."
4529 msgstr ""
4531 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4532 msgid "Maximum number of rows to display"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4536 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4537 msgstr ""
4539 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4540 msgid "Maximum tables"
4541 msgstr ""
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4544 msgid ""
4545 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4546 "cookie authentication"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4550 msgid "mcrypt warning"
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4554 msgid ""
4555 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4556 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4557 msgstr ""
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4560 #, fuzzy
4561 msgid "Memory limit"
4562 msgstr "Resursu ierobežojumi"
4564 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4565 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4566 msgstr ""
4568 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4569 msgid "Where to show the table row links"
4570 msgstr ""
4572 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4573 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4577 #, fuzzy
4578 #| msgid "Alter table order by"
4579 msgid "Natural order"
4580 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
4582 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4583 msgid "Use only icons, only text or both"
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4587 msgid "Iconic navigation bar"
4588 msgstr ""
4590 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4591 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4595 msgid "GZip output buffering"
4596 msgstr ""
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4599 msgid ""
4600 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4601 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4602 msgstr ""
4604 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4605 msgid "Default sorting order"
4606 msgstr ""
4608 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4609 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4610 msgstr ""
4612 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4613 msgid "Persistent connections"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4617 msgid ""
4618 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4619 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4620 "configuration storage could not be found"
4621 msgstr ""
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4624 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4625 msgstr ""
4627 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4628 msgid "Iconic table operations"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4632 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4636 msgid "Protect binary columns"
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4640 msgid ""
4641 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4642 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4643 "(lost by window close)."
4644 msgstr ""
4646 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4647 msgid "Permanent query history"
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4651 msgid "How many queries are kept in history"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4655 msgid "Query history length"
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4659 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4663 msgid "Default query window tab"
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4667 msgid "Query window height (in pixels)"
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4671 #, fuzzy
4672 #| msgid "Query window"
4673 msgid "Query window height"
4674 msgstr "Vaicājuma logs"
4676 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4677 #, fuzzy
4678 #| msgid "Query window"
4679 msgid "Query window width (in pixels)"
4680 msgstr "Vaicājuma logs"
4682 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4683 #, fuzzy
4684 #| msgid "Query window"
4685 msgid "Query window width"
4686 msgstr "Vaicājuma logs"
4688 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4689 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4690 msgstr ""
4692 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4693 msgid "Recoding engine"
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4697 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4701 #, fuzzy
4702 #| msgid "Rename table to"
4703 msgid "Remember table's sorting"
4704 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
4706 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4707 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4711 msgid "Repeat headers"
4712 msgstr ""
4714 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4715 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4716 msgstr ""
4718 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4719 msgid "Show help button"
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4723 msgid "Save all edited cells at once"
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4727 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4731 msgid "Save directory"
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4735 msgid "Leave blank if not used"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4739 msgid "Host authorization order"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4743 msgid "Leave blank for defaults"
4744 msgstr ""
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4747 msgid "Host authorization rules"
4748 msgstr ""
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4751 msgid "Allow logins without a password"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4755 msgid "Allow root login"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4759 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4763 msgid "HTTP Realm"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4767 msgid ""
4768 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4769 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4770 "swekey.conf)"
4771 msgstr ""
4773 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4774 msgid "SweKey config file"
4775 msgstr ""
4777 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4778 msgid "Authentication method to use"
4779 msgstr ""
4781 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:128
4782 msgid "Authentication type"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4786 msgid ""
4787 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4788 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4792 msgid "Bookmark table"
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4796 msgid ""
4797 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4798 "pma_column_info[/kbd]"
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4802 msgid "Column information table"
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4806 msgid "Compress connection to MySQL server"
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4810 msgid "Compress connection"
4811 msgstr ""
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4814 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4818 #, fuzzy
4819 msgid "Connection type"
4820 msgstr "Konekcijas"
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4823 msgid "Control user password"
4824 msgstr ""
4826 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4827 msgid ""
4828 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4829 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4830 msgstr ""
4832 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4833 msgid "Control user"
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4837 msgid ""
4838 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4839 "already defined host"
4840 msgstr ""
4842 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4843 #, fuzzy
4844 #| msgid "Any host"
4845 msgid "Control host"
4846 msgstr "Jebkurš hosts"
4848 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4849 msgid "Count tables when showing database list"
4850 msgstr ""
4852 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4853 #, fuzzy
4854 msgid "Count tables"
4855 msgstr "Nav tabulu"
4857 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4858 msgid ""
4859 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4860 "kbd]"
4861 msgstr ""
4863 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4864 #, fuzzy
4865 msgid "Designer table"
4866 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4868 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4869 msgid ""
4870 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4871 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4872 msgstr ""
4874 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4875 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4879 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4883 msgid "PHP extension to use"
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4887 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4888 msgstr ""
4890 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4891 #, fuzzy
4892 msgid "Hide databases"
4893 msgstr "Nav datubāzu"
4895 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4896 msgid ""
4897 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4898 "kbd]"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4902 msgid "SQL query history table"
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4906 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4907 msgstr ""
4909 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4910 #, fuzzy
4911 msgid "Server hostname"
4912 msgstr "Servera izvēle"
4914 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4915 msgid "Logout URL"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4919 msgid ""
4920 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4921 "records are automatically removed"
4922 msgstr ""
4924 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4925 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4926 msgstr ""
4928 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4929 msgid "Try to connect without password"
4930 msgstr ""
4932 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4933 msgid "Connect without password"
4934 msgstr ""
4936 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4937 msgid ""
4938 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4939 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4940 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4941 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4942 "alphabetical order."
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4946 msgid "Show only listed databases"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4950 msgid "Leave empty if not using config auth"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4954 msgid "Password for config auth"
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4958 msgid ""
4959 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4960 msgstr ""
4962 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4963 msgid "PDF schema: pages table"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4967 msgid ""
4968 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4969 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4970 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4974 #, fuzzy
4975 #| msgid "Database"
4976 msgid "Database name"
4977 msgstr "Datubāze"
4979 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4980 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4981 msgstr ""
4983 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4984 #, fuzzy
4985 msgid "Server port"
4986 msgstr "Servera ID"
4988 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4989 msgid ""
4990 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4991 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4992 msgstr ""
4994 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4995 #, fuzzy
4996 #| msgid "Analyze table"
4997 msgid "Recently used table"
4998 msgstr "Analizēt tabulu"
5000 #: libraries/config/messages.inc.php:418
5001 msgid ""
5002 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
5003 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
5004 msgstr ""
5006 #: libraries/config/messages.inc.php:419
5007 #, fuzzy
5008 msgid "Relation table"
5009 msgstr "Restaurēt tabulu"
5011 #: libraries/config/messages.inc.php:420
5012 msgid "SQL command to fetch available databases"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/config/messages.inc.php:421
5016 msgid "SHOW DATABASES command"
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/config/messages.inc.php:422
5020 msgid ""
5021 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
5022 "[/a] for an example"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/config/messages.inc.php:423
5026 msgid "Signon session name"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/config/messages.inc.php:424
5030 msgid "Signon URL"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/config/messages.inc.php:425
5034 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/config/messages.inc.php:426
5038 #, fuzzy
5039 msgid "Server socket"
5040 msgstr "Servera izvēle"
5042 #: libraries/config/messages.inc.php:427
5043 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/config/messages.inc.php:428
5047 msgid "Use SSL"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/config/messages.inc.php:429
5051 msgid ""
5052 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
5053 msgstr ""
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:430
5056 msgid "PDF schema: table coordinates"
5057 msgstr ""
5059 #: libraries/config/messages.inc.php:431
5060 msgid ""
5061 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5062 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
5063 msgstr ""
5065 #: libraries/config/messages.inc.php:432
5066 #, fuzzy
5067 #| msgid "Displaying Column Comments"
5068 msgid "Display columns table"
5069 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
5071 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5072 msgid ""
5073 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
5074 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
5075 msgstr ""
5077 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5078 #, fuzzy
5079 #| msgid "Defragment table"
5080 msgid "UI preferences table"
5081 msgstr "Defragmentēt tabulu"
5083 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5084 msgid ""
5085 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5086 "the log when creating a database."
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5090 msgid "Add DROP DATABASE"
5091 msgstr ""
5093 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5094 msgid ""
5095 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5096 "log when creating a table."
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5100 msgid "Add DROP TABLE"
5101 msgstr ""
5103 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5104 msgid ""
5105 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5106 "log when creating a view."
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5110 msgid "Add DROP VIEW"
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5114 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5118 #, fuzzy
5119 #| msgid "Statements"
5120 msgid "Statements to track"
5121 msgstr "Parametrs"
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5124 msgid ""
5125 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
5126 "kbd]"
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5130 msgid "SQL query tracking table"
5131 msgstr ""
5133 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5134 msgid ""
5135 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5136 "automatically."
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5140 #, fuzzy
5141 msgid "Automatically create versions"
5142 msgstr "Servera versija"
5144 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5145 msgid ""
5146 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5147 "pma_userconfig[/kbd]"
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5151 msgid "User preferences storage table"
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5155 msgid "User for config auth"
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5159 msgid ""
5160 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5161 "compatibility checks and thereby increases performance"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5165 msgid "Verbose check"
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5169 msgid ""
5170 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5171 "hostname instead."
5172 msgstr ""
5174 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5175 msgid "Verbose name of this server"
5176 msgstr ""
5178 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5179 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5180 msgstr ""
5182 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5183 msgid "Allow to display all the rows"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5187 msgid ""
5188 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5189 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5190 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5194 msgid "Show password change form"
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5198 msgid "Show create database form"
5199 msgstr ""
5201 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5202 msgid ""
5203 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5204 "a table"
5205 msgstr ""
5207 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5208 #, fuzzy
5209 msgid "Show display direction"
5210 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5212 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5213 msgid ""
5214 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5215 "insert mode"
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5219 #, fuzzy
5220 msgid "Show field types"
5221 msgstr "Rādīt tabulas"
5223 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5224 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5228 msgid "Show function fields"
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5232 msgid "Whether to show hint or not"
5233 msgstr ""
5235 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5236 #, fuzzy
5237 #| msgid "Show grid"
5238 msgid "Show hint"
5239 msgstr "Rādīt režģi"
5241 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5242 msgid ""
5243 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5244 "output"
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5248 msgid "Show phpinfo() link"
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5252 msgid "Show detailed MySQL server information"
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5256 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5257 msgstr ""
5259 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5260 #, fuzzy
5261 msgid "Show SQL queries"
5262 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
5264 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5265 msgid ""
5266 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
5267 msgstr ""
5269 #: libraries/config/messages.inc.php:474 libraries/sql_query_form.lib.php:352
5270 #, fuzzy
5271 msgid "Retain query box"
5272 msgstr "SQL vaicājums"
5274 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5275 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5276 msgstr ""
5278 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5279 #, fuzzy
5280 msgid "Show statistics"
5281 msgstr "Rindas statistika"
5283 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5284 msgid ""
5285 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5286 "comment and the real name"
5287 msgstr ""
5289 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5290 msgid "Display database comment instead of its name"
5291 msgstr ""
5293 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5294 msgid ""
5295 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5296 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5297 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5298 "alias, the table name itself stays unchanged"
5299 msgstr ""
5301 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5302 msgid "Display table comment instead of its name"
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5306 msgid "Display table comments in tooltips"
5307 msgstr ""
5309 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5310 msgid ""
5311 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/config/messages.inc.php:483
5315 msgid "Skip locked tables"
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5319 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5320 msgstr ""
5322 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5323 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5324 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5325 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5326 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:879
5327 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:894
5328 #: server_privileges.php:1702 server_synchronize.php:1273
5329 msgid "Password"
5330 msgstr "Parole"
5332 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5333 msgid ""
5334 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5335 "installed"
5336 msgstr ""
5338 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5339 msgid "Enable SQL Validator"
5340 msgstr ""
5342 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5343 msgid ""
5344 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5345 "kbd])"
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/config/messages.inc.php:494 tbl_tracking.php:460
5349 #: tbl_tracking.php:517
5350 #, fuzzy
5351 msgid "Username"
5352 msgstr "Lietotājvārds:"
5354 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5355 msgid ""
5356 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5357 "possible) or keep the text field empty"
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5361 msgid "Suggest new database name"
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5365 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5369 msgid "Suhosin warning"
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5373 msgid ""
5374 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5375 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5376 msgstr ""
5378 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5379 #, fuzzy
5380 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5381 msgid "Textarea columns"
5382 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5384 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5385 msgid ""
5386 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5387 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5388 msgstr ""
5390 #: libraries/config/messages.inc.php:502
5391 msgid "Textarea rows"
5392 msgstr ""
5394 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5395 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5399 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5403 #, fuzzy
5404 #| msgid "Default"
5405 msgid "Default title"
5406 msgstr "Noklusēts"
5408 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5409 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5410 msgstr ""
5412 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5413 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5414 msgstr ""
5416 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5417 msgid ""
5418 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5419 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5420 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5421 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5425 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5429 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5430 msgstr ""
5432 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5433 msgid "Upload directory"
5434 msgstr ""
5436 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5437 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5441 msgid "Use database search"
5442 msgstr ""
5444 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5445 msgid ""
5446 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5447 "checkbox on the right"
5448 msgstr ""
5450 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5451 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5455 msgid ""
5456 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5457 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5458 "contain."
5459 msgstr ""
5461 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5462 msgid "Verbose multiple statements"
5463 msgstr ""
5465 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/frames/index.inc.php:243
5466 msgid "Check for latest version"
5467 msgstr ""
5469 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5470 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5471 msgstr ""
5473 #: libraries/config/messages.inc.php:523 setup/lib/index.lib.php:121
5474 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5475 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5476 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5477 #: setup/lib/index.lib.php:224
5478 msgid "Version check"
5479 msgstr ""
5481 #: libraries/config/messages.inc.php:524
5482 msgid ""
5483 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5484 "for import and export operations"
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/config/messages.inc.php:525
5488 msgid "ZIP"
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5492 msgid "Config authentication"
5493 msgstr ""
5495 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5496 msgid "Cookie authentication"
5497 msgstr ""
5499 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5500 msgid "HTTP authentication"
5501 msgstr ""
5503 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5504 msgid "Signon authentication"
5505 msgstr ""
5507 #: libraries/config/setup.forms.php:251
5508 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:151 libraries/import/ldi.php:35
5509 msgid "CSV using LOAD DATA"
5510 msgstr ""
5512 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:353
5513 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:159
5514 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251 libraries/export/ods.php:18
5515 #: libraries/import/ods.php:29
5516 msgid "Open Document Spreadsheet"
5517 msgstr ""
5519 #: libraries/config/setup.forms.php:267
5520 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
5521 msgid "Quick"
5522 msgstr ""
5524 #: libraries/config/setup.forms.php:271
5525 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:170
5526 msgid "Custom"
5527 msgstr ""
5529 #: libraries/config/setup.forms.php:292
5530 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
5531 msgid "Database export options"
5532 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5534 #: libraries/config/setup.forms.php:325
5535 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:223
5536 #: libraries/export/excel.php:18
5537 msgid "CSV for MS Excel"
5538 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
5540 #: libraries/config/setup.forms.php:348
5541 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
5542 #: libraries/export/htmlword.php:18
5543 msgid "Microsoft Word 2000"
5544 msgstr ""
5546 #: libraries/config/setup.forms.php:357
5547 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/odt.php:22
5548 msgid "Open Document Text"
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5552 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5553 msgstr ""
5555 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5556 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5560 msgid "Could not connect to MySQL server"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5564 msgid "Empty username while using config authentication method"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5568 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5569 msgstr ""
5571 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5572 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5576 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5577 msgstr ""
5579 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5580 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5581 msgstr ""
5583 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5584 #, php-format
5585 msgid "Incorrect IP address: %s"
5586 msgstr ""
5588 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5589 #: libraries/core.lib.php:247
5590 msgctxt "PHP documentation language"
5591 msgid "en"
5592 msgstr "en"
5594 #: libraries/core.lib.php:266
5595 #, php-format
5596 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/core.lib.php:414
5600 msgid "possible deep recursion attack"
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/database_interface.lib.php:1813
5604 msgid ""
5605 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5606 "configured)."
5607 msgstr ""
5609 #: libraries/database_interface.lib.php:1816
5610 #, fuzzy
5611 #| msgid "The server is not responding"
5612 msgid "The server is not responding."
5613 msgstr "Serveris neatbild"
5615 #: libraries/database_interface.lib.php:1820
5616 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5617 msgstr ""
5619 #: libraries/database_interface.lib.php:1828
5620 msgid "Details..."
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5624 #: libraries/db_links.inc.php:44
5625 msgid "Database seems to be empty!"
5626 msgstr ""
5628 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5629 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5630 msgid "Tracking"
5631 msgstr ""
5633 #: libraries/db_links.inc.php:70
5634 msgid "Query"
5635 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
5637 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5638 msgid "Designer"
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:121
5642 #: server_privileges.php:1898 server_privileges.php:2257
5643 msgid "Privileges"
5644 msgstr "Privilēģijas"
5646 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5647 msgid "Routines"
5648 msgstr ""
5650 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5651 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5652 msgid "Events"
5653 msgstr ""
5655 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5656 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5657 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5658 msgid "Triggers"
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2228
5662 msgid ""
5663 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5664 "3.11[/a]"
5665 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
5667 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5668 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5669 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5670 msgstr ""
5672 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5673 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5674 msgid "Change password"
5675 msgstr "Mainīt paroli"
5677 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5678 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:890
5679 msgid "No Password"
5680 msgstr "Nav paroles"
5682 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5683 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5684 #: server_privileges.php:898 server_privileges.php:901
5685 msgid "Re-type"
5686 msgstr "Atkārtojiet"
5688 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5689 msgid "Password Hashing"
5690 msgstr "Paroles jaukšana"
5692 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5693 #, fuzzy
5694 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
5695 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5696 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
5698 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5699 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5700 #, fuzzy
5701 #| msgid "Create new database"
5702 msgid "Create database"
5703 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
5705 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5706 msgid "Create"
5707 msgstr "Izveidot"
5709 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:123
5710 #: server_privileges.php:1587 server_replication.php:33
5711 msgid "No Privileges"
5712 msgstr "Nav privilēģiju"
5714 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5715 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5716 #, fuzzy
5717 msgid "Create table"
5718 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
5720 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5721 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5722 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5723 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5724 #: setup/frames/index.inc.php:127 tbl_structure.php:201
5725 msgid "Name"
5726 msgstr "Nosaukums"
5728 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5729 #, fuzzy
5730 #| msgid "Number of rows per page"
5731 msgid "Number of columns"
5732 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5734 #: libraries/display_export.lib.php:37
5735 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5736 msgstr ""
5738 #: libraries/display_export.lib.php:82
5739 #, fuzzy
5740 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5741 msgid "Exporting databases from the current server"
5742 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
5744 #: libraries/display_export.lib.php:84
5745 #, fuzzy, php-format
5746 #| msgid "Create table on database %s"
5747 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5748 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5750 #: libraries/display_export.lib.php:86
5751 #, fuzzy, php-format
5752 #| msgid "Create table on database %s"
5753 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5754 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5756 #: libraries/display_export.lib.php:92
5757 #, fuzzy
5758 #| msgid "Export type"
5759 msgid "Export Method:"
5760 msgstr "Eksporta veids"
5762 #: libraries/display_export.lib.php:108
5763 msgid "Quick - display only the minimal options"
5764 msgstr ""
5766 #: libraries/display_export.lib.php:124
5767 msgid "Custom - display all possible options"
5768 msgstr ""
5770 #: libraries/display_export.lib.php:132
5771 #, fuzzy
5772 #| msgid "Databases"
5773 msgid "Database(s):"
5774 msgstr "Datubāzes"
5776 #: libraries/display_export.lib.php:134
5777 #, fuzzy
5778 #| msgid "Tables"
5779 msgid "Table(s):"
5780 msgstr "Tabulas"
5782 #: libraries/display_export.lib.php:144
5783 #, fuzzy
5784 #| msgid "Rows"
5785 msgid "Rows:"
5786 msgstr "Rindas"
5788 #: libraries/display_export.lib.php:152
5789 msgid "Dump some row(s)"
5790 msgstr ""
5792 #: libraries/display_export.lib.php:154
5793 #, fuzzy
5794 #| msgid "Number of rows per page"
5795 msgid "Number of rows:"
5796 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5798 #: libraries/display_export.lib.php:157
5799 msgid "Row to begin at:"
5800 msgstr ""
5802 #: libraries/display_export.lib.php:168
5803 msgid "Dump all rows"
5804 msgstr ""
5806 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5807 msgid "Output:"
5808 msgstr ""
5810 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5811 #, fuzzy, php-format
5812 #| msgid "Save on server in %s directory"
5813 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5814 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
5816 #: libraries/display_export.lib.php:201
5817 #, fuzzy
5818 #| msgid "Save as file"
5819 msgid "Save output to a file"
5820 msgstr "Saglabāt kā failu"
5822 #: libraries/display_export.lib.php:222
5823 #, fuzzy
5824 #| msgid "File name template"
5825 msgid "File name template:"
5826 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
5828 #: libraries/display_export.lib.php:224
5829 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/display_export.lib.php:226
5833 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5834 msgstr ""
5836 #: libraries/display_export.lib.php:228
5837 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/display_export.lib.php:232
5841 #, php-format
5842 msgid ""
5843 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5844 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5845 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5846 msgstr ""
5848 #: libraries/display_export.lib.php:270
5849 msgid "use this for future exports"
5850 msgstr ""
5852 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5853 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:468
5854 msgid "Character set of the file:"
5855 msgstr "Tabulas kodējums:"
5857 #: libraries/display_export.lib.php:306
5858 #, fuzzy
5859 #| msgid "Compression"
5860 msgid "Compression:"
5861 msgstr "Kompresija"
5863 #: libraries/display_export.lib.php:310
5864 #, fuzzy
5865 #| msgid "\"zipped\""
5866 msgid "zipped"
5867 msgstr "Arhivēts ar zip"
5869 #: libraries/display_export.lib.php:312
5870 #, fuzzy
5871 #| msgid "\"gzipped\""
5872 msgid "gzipped"
5873 msgstr "Arhivēts ar gzip"
5875 #: libraries/display_export.lib.php:314
5876 #, fuzzy
5877 #| msgid "\"bzipped\""
5878 msgid "bzipped"
5879 msgstr "Arhivēts ar bzip"
5881 #: libraries/display_export.lib.php:323
5882 #, fuzzy
5883 #| msgid "Save as file"
5884 msgid "View output as text"
5885 msgstr "Saglabāt kā failu"
5887 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5888 #: libraries/export/codegen.php:38
5889 #, fuzzy
5890 #| msgid "Format"
5891 msgid "Format:"
5892 msgstr "Formats"
5894 #: libraries/display_export.lib.php:333
5895 #, fuzzy
5896 #| msgid "Transformation options"
5897 msgid "Format-specific options:"
5898 msgstr "Transformācijas opcijas"
5900 #: libraries/display_export.lib.php:334
5901 msgid ""
5902 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5903 "options for other formats."
5904 msgstr ""
5906 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5907 msgid "Encoding Conversion:"
5908 msgstr ""
5910 #: libraries/display_import.lib.php:66
5911 msgid ""
5912 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5913 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5914 "browsers."
5915 msgstr ""
5917 #: libraries/display_import.lib.php:76
5918 msgid "The file is being processed, please be patient."
5919 msgstr ""
5921 #: libraries/display_import.lib.php:98
5922 msgid ""
5923 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5924 "not available."
5925 msgstr ""
5927 #: libraries/display_import.lib.php:129
5928 #, fuzzy
5929 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5930 msgid "Importing into the current server"
5931 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5933 #: libraries/display_import.lib.php:131
5934 #, fuzzy, php-format
5935 msgid "Importing into the database \"%s\""
5936 msgstr "Nav datubāzu"
5938 #: libraries/display_import.lib.php:133
5939 #, fuzzy, php-format
5940 msgid "Importing into the table \"%s\""
5941 msgstr "Nav datubāzu"
5943 #: libraries/display_import.lib.php:139
5944 msgid "File to Import:"
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/display_import.lib.php:156
5948 #, php-format
5949 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5950 msgstr ""
5952 #: libraries/display_import.lib.php:158
5953 msgid ""
5954 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5955 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5956 msgstr ""
5958 #: libraries/display_import.lib.php:178
5959 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/display_import.lib.php:208
5963 #, fuzzy
5964 #| msgid "Partial Texts"
5965 msgid "Partial Import:"
5966 msgstr "Daļēji teksti"
5968 #: libraries/display_import.lib.php:214
5969 #, php-format
5970 msgid ""
5971 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/display_import.lib.php:221
5975 msgid ""
5976 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5977 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5978 "however it can break transactions.)</i>"
5979 msgstr ""
5981 #: libraries/display_import.lib.php:228
5982 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5983 msgstr ""
5985 #: libraries/display_import.lib.php:250
5986 msgid "Format-Specific Options:"
5987 msgstr ""
5989 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5990 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5991 msgid "Language"
5992 msgstr ""
5994 #: libraries/display_tbl.lib.php:406
5995 msgid "Save edited data"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/display_tbl.lib.php:412
5999 #, fuzzy
6000 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6001 msgid "Restore column order"
6002 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
6004 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
6005 #, php-format
6006 msgid "%d is not valid row number."
6007 msgstr ""
6009 #: libraries/display_tbl.lib.php:428
6010 #, fuzzy
6011 #| msgid "Start"
6012 msgid "Start row"
6013 msgstr "S"
6015 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
6016 #, fuzzy
6017 #| msgid "Number of rows per page"
6018 msgid "Number of rows"
6019 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
6021 #: libraries/display_tbl.lib.php:435
6022 #, fuzzy
6023 #| msgid "Mon"
6024 msgid "Mode"
6025 msgstr "P"
6027 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
6028 msgid "horizontal"
6029 msgstr "horizontālā"
6031 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
6032 msgid "horizontal (rotated headers)"
6033 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
6035 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
6036 msgid "vertical"
6037 msgstr "vertikālā"
6039 #: libraries/display_tbl.lib.php:445
6040 #, php-format
6041 msgid "Headers every %s rows"
6042 msgstr ""
6044 #: libraries/display_tbl.lib.php:548
6045 msgid "Sort by key"
6046 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
6048 #: libraries/display_tbl.lib.php:627 libraries/export/codegen.php:41
6049 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
6050 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
6051 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
6052 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
6053 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
6054 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
6055 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
6056 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
6057 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
6058 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
6059 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
6060 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
6061 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:858
6062 #, fuzzy
6063 msgid "Options"
6064 msgstr "Darbības"
6066 #: libraries/display_tbl.lib.php:632 libraries/display_tbl.lib.php:650
6067 #, fuzzy
6068 #| msgid "Partial Texts"
6069 msgid "Partial texts"
6070 msgstr "Daļēji teksti"
6072 #: libraries/display_tbl.lib.php:633 libraries/display_tbl.lib.php:654
6073 #, fuzzy
6074 #| msgid "Full Texts"
6075 msgid "Full texts"
6076 msgstr "Pilni teksti"
6078 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Relational key"
6081 msgstr "Relāciju shēma"
6083 #: libraries/display_tbl.lib.php:668
6084 #, fuzzy
6085 #| msgid "Relational schema"
6086 msgid "Relational display column"
6087 msgstr "Relāciju shēma"
6089 #: libraries/display_tbl.lib.php:675
6090 msgid "Show binary contents"
6091 msgstr ""
6093 #: libraries/display_tbl.lib.php:677
6094 msgid "Show BLOB contents"
6095 msgstr ""
6097 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
6098 #, fuzzy
6099 #| msgid "Browser transformation"
6100 msgid "Hide browser transformation"
6101 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
6103 #: libraries/display_tbl.lib.php:694
6104 msgid "Well Known Text"
6105 msgstr ""
6107 #: libraries/display_tbl.lib.php:695
6108 msgid "Well Known Binary"
6109 msgstr ""
6111 #: libraries/display_tbl.lib.php:1406 libraries/display_tbl.lib.php:1418
6112 msgid "The row has been deleted"
6113 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
6115 #: libraries/display_tbl.lib.php:1445 libraries/display_tbl.lib.php:2473
6116 #: server_status.php:1264
6117 msgid "Kill"
6118 msgstr "Nogalināt"
6120 #: libraries/display_tbl.lib.php:2332
6121 msgid "in query"
6122 msgstr "vaicājumā"
6124 #: libraries/display_tbl.lib.php:2364
6125 msgid "Showing rows"
6126 msgstr "Parādu rindas"
6128 #: libraries/display_tbl.lib.php:2374
6129 msgid "total"
6130 msgstr "kopā"
6132 #: libraries/display_tbl.lib.php:2382 sql.php:734
6133 #, php-format
6134 msgid "Query took %01.4f sec"
6135 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
6137 #: libraries/display_tbl.lib.php:2585
6138 msgid "Query results operations"
6139 msgstr ""
6141 #: libraries/display_tbl.lib.php:2614
6142 msgid "Print view (with full texts)"
6143 msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
6145 #: libraries/display_tbl.lib.php:2664 tbl_chart.php:86
6146 #, fuzzy
6147 #| msgid "Display PDF schema"
6148 msgid "Display chart"
6149 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
6151 #: libraries/display_tbl.lib.php:2680
6152 msgid "Visualize GIS data"
6153 msgstr ""
6155 #: libraries/display_tbl.lib.php:2701
6156 #, fuzzy
6157 msgid "Create view"
6158 msgstr "Servera versija"
6160 #: libraries/display_tbl.lib.php:2808
6161 msgid "Link not found"
6162 msgstr "Links nav atrasts"
6164 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:237
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Version information"
6167 msgstr "Piekļuves informācija"
6169 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6170 msgid "Data home directory"
6171 msgstr ""
6173 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6174 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6175 msgstr ""
6177 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6178 #, fuzzy
6179 msgid "Data files"
6180 msgstr "Tikai dati"
6182 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6183 msgid "Autoextend increment"
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6187 msgid ""
6188 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6189 "when it becomes full."
6190 msgstr ""
6192 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6193 msgid "Buffer pool size"
6194 msgstr ""
6196 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6197 msgid ""
6198 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6199 "tables."
6200 msgstr ""
6202 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6203 msgid "Buffer Pool"
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:647
6207 msgid "InnoDB Status"
6208 msgstr "InnoDB statuss"
6210 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6211 msgid "Buffer Pool Usage"
6212 msgstr ""
6214 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6215 msgid "pages"
6216 msgstr ""
6218 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6219 msgid "Free pages"
6220 msgstr ""
6222 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6223 msgid "Dirty pages"
6224 msgstr ""
6226 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6227 msgid "Pages containing data"
6228 msgstr ""
6230 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6231 #, fuzzy
6232 msgid "Pages to be flushed"
6233 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
6235 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6236 msgid "Busy pages"
6237 msgstr ""
6239 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6240 msgid "Latched pages"
6241 msgstr ""
6243 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6244 msgid "Buffer Pool Activity"
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6248 msgid "Read requests"
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6252 msgid "Write requests"
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6256 msgid "Read misses"
6257 msgstr ""
6259 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6260 msgid "Write waits"
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6264 msgid "Read misses in %"
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6268 msgid "Write waits in %"
6269 msgstr ""
6271 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6272 msgid "Data pointer size"
6273 msgstr ""
6275 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6276 msgid ""
6277 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6278 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6279 msgstr ""
6281 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6282 msgid "Automatic recovery mode"
6283 msgstr ""
6285 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6286 msgid ""
6287 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6288 "myisam-recover server startup option."
6289 msgstr ""
6291 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6292 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6293 msgstr ""
6295 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6296 msgid ""
6297 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6298 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6299 "INFILE)."
6300 msgstr ""
6302 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6303 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6304 msgstr ""
6306 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6307 msgid ""
6308 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6309 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6310 "method."
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6314 msgid "Repair threads"
6315 msgstr ""
6317 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6318 msgid ""
6319 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6320 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6324 msgid "Sort buffer size"
6325 msgstr ""
6327 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6328 msgid ""
6329 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6330 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6331 msgstr ""
6333 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6334 msgid "Garbage Threshold"
6335 msgstr ""
6337 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6338 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6342 #: server_synchronize.php:1261
6343 #, fuzzy
6344 msgid "Port"
6345 msgstr "Kārtošana"
6347 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6348 msgid ""
6349 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6350 "will disable HTTP communication with the daemon."
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6354 msgid "Repository Threshold"
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6358 msgid ""
6359 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6360 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6361 "specified."
6362 msgstr ""
6364 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6365 msgid "Temp Blob Timeout"
6366 msgstr ""
6368 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6369 msgid ""
6370 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6371 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6372 msgstr ""
6374 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6375 msgid "Temp Log Threshold"
6376 msgstr ""
6378 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6379 msgid ""
6380 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6381 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6382 "specified."
6383 msgstr ""
6385 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6386 msgid "Max Keep Alive"
6387 msgstr ""
6389 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6390 msgid ""
6391 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6392 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6393 msgstr ""
6395 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6396 msgid "Metadata Headers"
6397 msgstr ""
6399 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6400 msgid ""
6401 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6402 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6403 msgstr ""
6405 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6406 #, php-format
6407 msgid ""
6408 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6409 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6410 msgstr ""
6412 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6413 #, fuzzy
6414 #| msgid "Relations"
6415 msgid "Related Links"
6416 msgstr "Relācijas"
6418 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6419 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6420 msgstr ""
6422 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6423 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6424 msgstr ""
6426 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6427 msgid "Index cache size"
6428 msgstr ""
6430 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6431 msgid ""
6432 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6433 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6437 msgid "Record cache size"
6438 msgstr ""
6440 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6441 msgid ""
6442 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6443 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6444 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6445 msgstr ""
6447 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6448 msgid "Log cache size"
6449 msgstr ""
6451 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6452 msgid ""
6453 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6454 "transaction log data. The default is 16MB."
6455 msgstr ""
6457 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6458 msgid "Log file threshold"
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6462 msgid ""
6463 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6464 "default value is 16MB."
6465 msgstr ""
6467 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6468 msgid "Transaction buffer size"
6469 msgstr ""
6471 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6472 msgid ""
6473 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6474 "buffers of this size). The default is 1MB."
6475 msgstr ""
6477 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6478 msgid "Checkpoint frequency"
6479 msgstr ""
6481 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6482 msgid ""
6483 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6484 "performed. The default value is 24MB."
6485 msgstr ""
6487 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6488 msgid "Data log threshold"
6489 msgstr ""
6491 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6492 msgid ""
6493 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6494 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6495 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6496 "that can be stored in the database."
6497 msgstr ""
6499 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6500 msgid "Garbage threshold"
6501 msgstr ""
6503 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6504 msgid ""
6505 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6506 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6507 msgstr ""
6509 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6510 msgid "Log buffer size"
6511 msgstr ""
6513 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6514 msgid ""
6515 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6516 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6517 "required to write a data log."
6518 msgstr ""
6520 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6521 msgid "Data file grow size"
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6525 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6529 msgid "Row file grow size"
6530 msgstr ""
6532 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6533 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6537 msgid "Log file count"
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6541 msgid ""
6542 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6543 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6544 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6545 "number."
6546 msgstr ""
6548 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6549 #, php-format
6550 msgid ""
6551 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6552 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6553 msgstr ""
6555 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6556 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6557 msgstr ""
6559 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6560 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6561 msgstr ""
6563 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6564 #, fuzzy
6565 #| msgid "Lines terminated by"
6566 msgid "Columns separated with:"
6567 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6569 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6570 #, fuzzy
6571 #| msgid "Fields enclosed by"
6572 msgid "Columns enclosed with:"
6573 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
6575 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6576 #, fuzzy
6577 #| msgid "Fields escaped by"
6578 msgid "Columns escaped with:"
6579 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
6581 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6582 #, fuzzy
6583 #| msgid "Lines terminated by"
6584 msgid "Lines terminated with:"
6585 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6587 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6588 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6589 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6590 #, fuzzy
6591 #| msgid "Replace NULL by"
6592 msgid "Replace NULL with:"
6593 msgstr "Aizvietot NULL ar"
6595 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6596 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6597 msgstr ""
6599 #: libraries/export/excel.php:33
6600 #, fuzzy
6601 #| msgid "Excel edition"
6602 msgid "Excel edition:"
6603 msgstr "Excel redakcija"
6605 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6606 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6607 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6608 #, fuzzy
6609 msgid "Data dump options"
6610 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6612 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:173
6613 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6614 msgid "Dumping data for table"
6615 msgstr "Dati tabulai"
6617 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:249
6618 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6619 msgid "Table structure for table"
6620 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
6622 #: libraries/export/latex.php:14
6623 #, fuzzy
6624 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6625 msgid "Content of table @TABLE@"
6626 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
6628 #: libraries/export/latex.php:15
6629 msgid "(continued)"
6630 msgstr "(turpinājums)"
6632 #: libraries/export/latex.php:16
6633 #, fuzzy
6634 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6635 msgid "Structure of table @TABLE@"
6636 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
6638 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6639 #: libraries/export/sql.php:142
6640 #, fuzzy
6641 #| msgid "Transformation options"
6642 msgid "Object creation options"
6643 msgstr "Transformācijas opcijas"
6645 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6646 #, fuzzy
6647 #| msgid "Table caption"
6648 msgid "Table caption (continued)"
6649 msgstr "Tabulas virsraksts"
6651 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6652 #: libraries/export/sql.php:56
6653 #, fuzzy
6654 #| msgid "Disable foreign key checks"
6655 msgid "Display foreign key relationships"
6656 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6658 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6659 #, fuzzy
6660 #| msgid "Displaying Column Comments"
6661 msgid "Display comments"
6662 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
6664 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6665 #: libraries/export/sql.php:63
6666 #, fuzzy
6667 #| msgid "Available MIME types"
6668 msgid "Display MIME types"
6669 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
6671 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:482
6672 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6673 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6674 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6675 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:814
6676 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:873
6677 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:2255
6678 #: server_status.php:1238
6679 msgid "Host"
6680 msgstr "Hosts"
6682 #: libraries/export/latex.php:137 libraries/export/sql.php:487
6683 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6684 msgid "Generation Time"
6685 msgstr "Izveidošanas laiks"
6687 #: libraries/export/latex.php:138 libraries/export/sql.php:489
6688 #: libraries/export/xml.php:137
6689 msgid "Server version"
6690 msgstr "Servera versija"
6692 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:490
6693 #: libraries/export/xml.php:138
6694 msgid "PHP Version"
6695 msgstr "PHP Versija"
6697 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6698 msgid "MediaWiki Table"
6699 msgstr ""
6701 #: libraries/export/pdf.php:18
6702 msgid "PDF"
6703 msgstr ""
6705 #: libraries/export/pdf.php:24
6706 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6707 msgstr ""
6709 #: libraries/export/pdf.php:25
6710 #, fuzzy
6711 #| msgid "Import files"
6712 msgid "Report title:"
6713 msgstr "Importēt failus"
6715 #: libraries/export/php_array.php:18
6716 msgid "PHP array"
6717 msgstr ""
6719 #: libraries/export/sql.php:40
6720 msgid ""
6721 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6722 "and server version)</i>"
6723 msgstr ""
6725 #: libraries/export/sql.php:45
6726 #, fuzzy
6727 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6728 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6729 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
6731 #: libraries/export/sql.php:50
6732 msgid ""
6733 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6734 "checked"
6735 msgstr ""
6737 #: libraries/export/sql.php:100
6738 msgid ""
6739 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6740 msgstr ""
6742 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6743 #: libraries/export/sql.php:180
6744 #, fuzzy, php-format
6745 #| msgid "Statements"
6746 msgid "Add %s statement"
6747 msgstr "Parametrs"
6749 #: libraries/export/sql.php:152
6750 #, fuzzy
6751 #| msgid "Statements"
6752 msgid "Add statements:"
6753 msgstr "Parametrs"
6755 #: libraries/export/sql.php:211
6756 msgid ""
6757 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6758 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6759 msgstr ""
6761 #: libraries/export/sql.php:231
6762 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6763 msgstr ""
6765 #: libraries/export/sql.php:238
6766 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6767 msgstr ""
6769 #: libraries/export/sql.php:245
6770 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6771 msgstr ""
6773 #: libraries/export/sql.php:255
6774 msgid "Function to use when dumping data:"
6775 msgstr ""
6777 #: libraries/export/sql.php:268
6778 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6779 msgstr ""
6781 #: libraries/export/sql.php:274
6782 msgid ""
6783 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6784 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6785 "(1,2,3)</code>"
6786 msgstr ""
6788 #: libraries/export/sql.php:275
6789 msgid ""
6790 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6791 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6792 "(7,8,9)</code>"
6793 msgstr ""
6795 #: libraries/export/sql.php:276
6796 msgid ""
6797 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6798 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6799 msgstr ""
6801 #: libraries/export/sql.php:277
6802 msgid ""
6803 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6804 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6805 msgstr ""
6807 #: libraries/export/sql.php:292
6808 msgid ""
6809 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6810 "0x616263)</i>"
6811 msgstr ""
6813 #: libraries/export/sql.php:301
6814 msgid ""
6815 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6816 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6817 msgstr ""
6819 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6820 #, fuzzy
6821 msgid "Procedures"
6822 msgstr "Procesi"
6824 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6825 #, fuzzy
6826 msgid "Functions"
6827 msgstr "Funkcija"
6829 #: libraries/export/sql.php:855
6830 msgid "Constraints for dumped tables"
6831 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
6833 #: libraries/export/sql.php:864
6834 msgid "Constraints for table"
6835 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
6837 #: libraries/export/sql.php:963
6838 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6839 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
6841 #: libraries/export/sql.php:975
6842 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6843 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
6845 #: libraries/export/sql.php:1044
6846 #, fuzzy
6847 msgid "Structure for view"
6848 msgstr "Tikai struktūra"
6850 #: libraries/export/sql.php:1053
6851 msgid "Stand-in structure for view"
6852 msgstr ""
6854 #: libraries/export/sql.php:1112
6855 #, fuzzy
6856 #| msgid "Allows reading data."
6857 msgid "Error reading data:"
6858 msgstr "Ļauj lasīt datus."
6860 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6861 msgid "XML"
6862 msgstr "XML"
6864 #: libraries/export/xml.php:34
6865 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6866 msgstr ""
6868 #: libraries/export/xml.php:62
6869 msgid "Views"
6870 msgstr ""
6872 #: libraries/export/xml.php:78
6873 msgid "Export contents"
6874 msgstr ""
6876 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6877 #: libraries/footer.inc.php:168
6878 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6879 msgstr ""
6881 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6882 msgid "No data found for GIS visualization."
6883 msgstr ""
6885 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6886 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6887 msgstr ""
6889 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6890 msgid "SQL result"
6891 msgstr "SQL rezultāts"
6893 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6894 msgid "Generated by"
6895 msgstr "Uzģenerēja"
6897 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1249
6898 #: sql.php:730 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6899 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6900 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
6902 #: libraries/import.lib.php:1100
6903 msgid ""
6904 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6905 msgstr ""
6907 #: libraries/import.lib.php:1101
6908 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6909 msgstr ""
6911 #: libraries/import.lib.php:1102
6912 msgid ""
6913 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6914 msgstr ""
6916 #: libraries/import.lib.php:1103
6917 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6918 msgstr ""
6920 #: libraries/import.lib.php:1106
6921 #, fuzzy, php-format
6922 msgid "Go to database: %s"
6923 msgstr "Nav datubāzu"
6925 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6926 #, php-format
6927 msgid "Edit settings for %s"
6928 msgstr ""
6930 #: libraries/import.lib.php:1127
6931 #, fuzzy, php-format
6932 msgid "Go to table: %s"
6933 msgstr "Nav datubāzu"
6935 #: libraries/import.lib.php:1130
6936 #, fuzzy, php-format
6937 #| msgid "Structure only"
6938 msgid "Structure of %s"
6939 msgstr "Tikai struktūra"
6941 #: libraries/import.lib.php:1136
6942 #, php-format
6943 msgid "Go to view: %s"
6944 msgstr ""
6946 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6947 msgid ""
6948 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6949 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6950 msgstr ""
6952 #: libraries/import/csv.php:40
6953 msgid ""
6954 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6955 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6956 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6957 msgstr ""
6959 #: libraries/import/csv.php:42
6960 #, fuzzy
6961 #| msgid "Column names"
6962 msgid "Column names: "
6963 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6965 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6966 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6967 #, php-format
6968 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6969 msgstr ""
6971 #: libraries/import/csv.php:132
6972 #, php-format
6973 msgid ""
6974 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6975 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6976 msgstr ""
6978 #: libraries/import/csv.php:191 libraries/import/csv.php:451
6979 #, php-format
6980 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6981 msgstr ""
6983 #: libraries/import/csv.php:337
6984 #, php-format
6985 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6986 msgstr ""
6988 #: libraries/import/docsql.php:28
6989 msgid "DocSQL"
6990 msgstr ""
6992 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6993 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6994 msgid "Table name"
6995 msgstr ""
6997 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6998 #: view_create.php:147
6999 msgid "Column names"
7000 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7002 #: libraries/import/ldi.php:57
7003 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
7004 msgstr ""
7006 #: libraries/import/ods.php:35
7007 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
7008 msgstr ""
7010 #: libraries/import/ods.php:36
7011 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
7015 #: libraries/import/xml.php:139
7016 msgid ""
7017 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
7018 "the issue and try again."
7019 msgstr ""
7021 #: libraries/import/shp.php:19
7022 msgid "ESRI Shape File"
7023 msgstr ""
7025 #: libraries/import/shp.php:280
7026 #, php-format
7027 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
7028 msgstr ""
7030 #: libraries/import/shp.php:336
7031 msgid ""
7032 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
7033 "data"
7034 msgstr ""
7036 #: libraries/import/shp.php:338
7037 #, php-format
7038 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
7039 msgstr ""
7041 #: libraries/import/shp.php:376
7042 msgid "The imported file does not contain any data"
7043 msgstr ""
7045 #: libraries/import/sql.php:33
7046 #, fuzzy
7047 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
7048 msgid "SQL compatibility mode:"
7049 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
7051 #: libraries/import/sql.php:43
7052 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
7053 msgstr ""
7055 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7056 #, fuzzy
7057 #| msgid "None"
7058 msgctxt "None encoding conversion"
7059 msgid "None"
7060 msgstr "Nav"
7062 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7063 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
7064 msgid "Convert to Kana"
7065 msgstr ""
7067 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
7068 #, fuzzy
7069 #| msgid "Fri"
7070 msgid "From"
7071 msgstr "Pk"
7073 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
7074 msgid "To"
7075 msgstr ""
7077 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
7078 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403
7079 msgid "Submit"
7080 msgstr "Nosūtīt"
7082 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
7083 msgid "Add table prefix"
7084 msgstr ""
7086 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
7087 #, fuzzy
7088 #| msgid "Add new field"
7089 msgid "Add prefix"
7090 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7092 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:356
7093 msgid "No change"
7094 msgstr "Netika labots"
7096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
7097 msgid "Charset"
7098 msgstr "Kodējums"
7100 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
7101 #: tbl_change.php:572
7102 msgid "Binary"
7103 msgstr "Binārais"
7105 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
7106 msgid "Bulgarian"
7107 msgstr "Bulgāru"
7109 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7110 msgid "Simplified Chinese"
7111 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
7113 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
7114 msgid "Traditional Chinese"
7115 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
7117 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
7118 msgid "case-insensitive"
7119 msgstr "reģistrnejūtīgs"
7121 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7122 msgid "case-sensitive"
7123 msgstr "reģistrjūtīgs"
7125 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
7126 msgid "Croatian"
7127 msgstr "Horvātu"
7129 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
7130 msgid "Czech"
7131 msgstr "Čehu"
7133 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
7134 msgid "Danish"
7135 msgstr "Dāņu"
7137 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
7138 msgid "English"
7139 msgstr "Angļu"
7141 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
7142 msgid "Esperanto"
7143 msgstr ""
7145 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
7146 msgid "Estonian"
7147 msgstr "Igauņu"
7149 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7150 msgid "German"
7151 msgstr "Vācu"
7153 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7154 msgid "dictionary"
7155 msgstr "vārdnīca"
7157 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7158 msgid "phone book"
7159 msgstr "telefonu grāmata"
7161 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
7162 msgid "Hungarian"
7163 msgstr "Ungāru"
7165 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7166 msgid "Icelandic"
7167 msgstr "Islandiešu"
7169 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7170 msgid "Japanese"
7171 msgstr "Japāņu"
7173 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7174 msgid "Latvian"
7175 msgstr "Latviešu"
7177 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7178 msgid "Lithuanian"
7179 msgstr "Lietuviešu"
7181 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7182 msgid "Korean"
7183 msgstr "Korejiešu"
7185 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7186 msgid "Persian"
7187 msgstr "Persiešu"
7189 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7190 msgid "Polish"
7191 msgstr "Poļu"
7193 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7194 msgid "West European"
7195 msgstr "Rietumeiropas"
7197 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7198 msgid "Romanian"
7199 msgstr "Rumāņu"
7201 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7202 msgid "Slovak"
7203 msgstr "Slovāku"
7205 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7206 msgid "Slovenian"
7207 msgstr "Slovēņu"
7209 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7210 msgid "Spanish"
7211 msgstr "Spāņu"
7213 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7214 msgid "Traditional Spanish"
7215 msgstr "Tradicionālā spāņu"
7217 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7218 msgid "Swedish"
7219 msgstr "Zviedru"
7221 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7222 msgid "Thai"
7223 msgstr "Taizemiešu"
7225 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7226 msgid "Turkish"
7227 msgstr "Turku"
7229 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7230 msgid "Ukrainian"
7231 msgstr "Ukraiņu"
7233 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7234 msgid "Unicode"
7235 msgstr "Unikods"
7237 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7238 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7239 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7240 msgid "multilingual"
7241 msgstr "daudzvalodu"
7243 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7244 msgid "Central European"
7245 msgstr "Centrāleiropas"
7247 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7248 msgid "Russian"
7249 msgstr "Krievu"
7251 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7252 msgid "Baltic"
7253 msgstr "Baltijas"
7255 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7256 msgid "Armenian"
7257 msgstr "Armēņu"
7259 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7260 msgid "Cyrillic"
7261 msgstr "Kirilisks"
7263 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7264 msgid "Arabic"
7265 msgstr "Arābu"
7267 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7268 msgid "Hebrew"
7269 msgstr "Ebreju"
7271 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7272 msgid "Georgian"
7273 msgstr "Gruzīnu"
7275 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7276 msgid "Greek"
7277 msgstr "Grieķu"
7279 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7280 msgid "Czech-Slovak"
7281 msgstr "Čehu-Slovāku"
7283 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7284 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7285 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7286 msgid "Home"
7287 msgstr "Sākumlapa"
7289 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7290 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7291 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7292 msgid "Log out"
7293 msgstr "Iziet"
7295 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7296 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7297 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7298 msgid "Reload navigation frame"
7299 msgstr ""
7301 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7302 #, fuzzy
7303 #| msgid "This format has no options"
7304 msgid "This format has no options"
7305 msgstr "Šim formātam nav opciju"
7307 #: libraries/relation.lib.php:76
7308 msgid "not OK"
7309 msgstr "nav OK"
7311 #: libraries/relation.lib.php:81
7312 msgid "Enabled"
7313 msgstr "Ieslēgts"
7315 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7316 #: pmd_relation_new.php:66
7317 msgid "General relation features"
7318 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
7320 #: libraries/relation.lib.php:104
7321 msgid "Display Features"
7322 msgstr "Rādīt iespējas"
7324 #: libraries/relation.lib.php:110
7325 msgid "Creation of PDFs"
7326 msgstr "PDF failu izveide"
7328 #: libraries/relation.lib.php:114
7329 msgid "Displaying Column Comments"
7330 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
7332 #: libraries/relation.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:136
7333 #: transformation_overview.php:46
7334 msgid "Browser transformation"
7335 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
7337 #: libraries/relation.lib.php:119
7338 msgid ""
7339 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7340 msgstr ""
7341 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'Column_comments' tabulu"
7343 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:376
7344 msgid "Bookmarked SQL query"
7345 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
7347 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7348 msgid "SQL history"
7349 msgstr "SQL vēsture"
7351 #: libraries/relation.lib.php:136
7352 msgid "Persistent recently used tables"
7353 msgstr ""
7355 #: libraries/relation.lib.php:140
7356 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7357 msgstr ""
7359 #: libraries/relation.lib.php:148
7360 msgid "User preferences"
7361 msgstr ""
7363 #: libraries/relation.lib.php:152
7364 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7365 msgstr ""
7367 #: libraries/relation.lib.php:154
7368 msgid ""
7369 "Create the needed tables with the <code>examples/create_tables.sql</code>."
7370 msgstr ""
7372 #: libraries/relation.lib.php:155
7373 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7374 msgstr ""
7376 #: libraries/relation.lib.php:156
7377 msgid ""
7378 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7379 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7380 msgstr ""
7382 #: libraries/relation.lib.php:157
7383 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7384 msgstr ""
7386 #: libraries/relation.lib.php:1130
7387 msgid "no description"
7388 msgstr "Bez apraksta"
7390 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7391 msgid "Slave configuration"
7392 msgstr ""
7394 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7395 msgid "Change or reconfigure master server"
7396 msgstr ""
7398 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7399 msgid ""
7400 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7401 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7402 msgstr ""
7404 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7405 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7406 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:794
7407 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:804
7408 #: server_synchronize.php:1269
7409 msgid "User name"
7410 msgstr "Lietotājvārds"
7412 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7413 msgid "Master status"
7414 msgstr ""
7416 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7417 msgid "Slave status"
7418 msgstr ""
7420 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:388
7421 #: server_status.php:1475 server_variables.php:123
7422 msgid "Variable"
7423 msgstr "Mainīgais"
7425 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7426 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1371 libraries/tbl_select.lib.php:87
7427 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7428 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1476 tbl_change.php:334
7429 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:834 tbl_zoom_select.php:435
7430 msgid "Value"
7431 msgstr "Vērtība"
7433 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7434 msgid "Server ID"
7435 msgstr "Servera ID"
7437 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7438 msgid ""
7439 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7440 "this list."
7441 msgstr ""
7443 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7444 msgid "Add slave replication user"
7445 msgstr ""
7447 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:799
7448 msgid "Any user"
7449 msgstr "Jebkurš lietotājs"
7451 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7452 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:800
7453 #: server_privileges.php:867 server_privileges.php:891
7454 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2139
7455 msgid "Use text field"
7456 msgstr "Lietot teksta lauku"
7458 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:847
7459 msgid "Any host"
7460 msgstr "Jebkurš hosts"
7462 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:851
7463 msgid "Local"
7464 msgstr "Lokāls"
7466 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:856
7467 msgid "This Host"
7468 msgstr "Šis hosts"
7470 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:862
7471 msgid "Use Host Table"
7472 msgstr "Lietot hostu tabulu"
7474 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:875
7475 msgid ""
7476 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7477 "table are used instead."
7478 msgstr ""
7480 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7481 msgid "Generate Password"
7482 msgstr ""
7484 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7485 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7486 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7487 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7488 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
7489 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7490 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7491 #, php-format
7492 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7493 msgstr ""
7495 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7496 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7497 msgstr ""
7499 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7500 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7501 msgid "The backed up query was:"
7502 msgstr ""
7504 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7505 #, fuzzy, php-format
7506 #| msgid "Table %s has been dropped"
7507 msgid "Event %1$s has been modified."
7508 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7510 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7511 #, fuzzy, php-format
7512 msgid "Event %1$s has been created."
7513 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7515 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7516 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7517 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7518 msgstr ""
7520 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7521 #, fuzzy
7522 msgid "Edit event"
7523 msgstr "Nosūtīts"
7525 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7526 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1276
7527 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1312
7528 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7529 #, fuzzy
7530 #| msgid "Processes"
7531 msgid "Error in processing request"
7532 msgstr "Procesi"
7534 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7535 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7536 msgid "Details"
7537 msgstr ""
7539 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7540 #, fuzzy
7541 #| msgid "Event type"
7542 msgid "Event name"
7543 msgstr "Notikuma tips"
7545 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7546 msgid "Event type"
7547 msgstr "Notikuma tips"
7549 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7550 #, fuzzy, php-format
7551 #| msgid "Change"
7552 msgid "Change to %s"
7553 msgstr "Labot"
7555 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7556 msgid "Execute at"
7557 msgstr ""
7559 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7560 #, fuzzy
7561 #| msgid "Execute bookmarked query"
7562 msgid "Execute every"
7563 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
7565 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7566 #, fuzzy
7567 msgctxt "Start of recurring event"
7568 msgid "Start"
7569 msgstr "Statuss"
7571 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7572 #, fuzzy
7573 #| msgid "End"
7574 msgctxt "End of recurring event"
7575 msgid "End"
7576 msgstr "Beigas"
7578 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7579 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7580 #, fuzzy
7581 #| msgid "Description"
7582 msgid "Definition"
7583 msgstr "Apraksts"
7585 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7586 #, fuzzy
7587 #| msgid "Complete inserts"
7588 msgid "On completion preserve"
7589 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
7591 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7592 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7593 msgid "Definer"
7594 msgstr ""
7596 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7597 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7598 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7599 msgstr ""
7601 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7602 msgid "You must provide an event name"
7603 msgstr ""
7605 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7606 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7607 msgstr ""
7609 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7610 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7611 msgstr ""
7613 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7614 msgid "You must provide a valid type for the event."
7615 msgstr ""
7617 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7618 msgid "You must provide an event definition."
7619 msgstr ""
7621 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2411
7622 msgid "New"
7623 msgstr ""
7625 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7626 msgid "OFF"
7627 msgstr ""
7629 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7630 msgid "ON"
7631 msgstr ""
7633 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7634 msgid "Event scheduler status"
7635 msgstr ""
7637 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7638 #, fuzzy
7639 #| msgid "Table options"
7640 msgid "Returns"
7641 msgstr "Tabulas opcijas"
7643 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7644 #, fuzzy
7645 msgid "Event"
7646 msgstr "Nosūtīts"
7648 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7649 msgid ""
7650 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7651 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7652 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7653 msgstr ""
7655 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7656 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7657 #, php-format
7658 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7659 msgstr ""
7661 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7662 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7663 msgstr ""
7665 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7666 #, fuzzy, php-format
7667 #| msgid "Table %s has been dropped"
7668 msgid "Routine %1$s has been modified."
7669 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7671 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7672 #, fuzzy, php-format
7673 msgid "Routine %1$s has been created."
7674 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7676 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7677 msgid "Edit routine"
7678 msgstr ""
7680 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7681 #, fuzzy
7682 #| msgid "Column names"
7683 msgid "Routine name"
7684 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7686 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7687 msgid "Parameters"
7688 msgstr ""
7690 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7691 #, fuzzy
7692 #| msgid "Creation"
7693 msgid "Direction"
7694 msgstr "Izveidošana"
7696 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7697 msgid "Length/Values"
7698 msgstr "Garums/Vērtības*"
7700 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7701 #, fuzzy
7702 #| msgid "Add new field"
7703 msgid "Add parameter"
7704 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7706 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7707 #, fuzzy
7708 #| msgid "Rename database to"
7709 msgid "Remove last parameter"
7710 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
7712 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7713 msgid "Return type"
7714 msgstr ""
7716 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7717 #, fuzzy
7718 #| msgid "Length/Values"
7719 msgid "Return length/values"
7720 msgstr "Garums/Vērtības*"
7722 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7723 #, fuzzy
7724 #| msgid "Table options"
7725 msgid "Return options"
7726 msgstr "Tabulas opcijas"
7728 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7729 msgid "Is deterministic"
7730 msgstr ""
7732 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7733 #, fuzzy
7734 #| msgid "Query type"
7735 msgid "Security type"
7736 msgstr "Vaicājuma tips"
7738 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7739 msgid "SQL data access"
7740 msgstr ""
7742 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7743 msgid "You must provide a routine name"
7744 msgstr ""
7746 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7747 #, php-format
7748 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7749 msgstr ""
7751 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7752 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7753 msgid ""
7754 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7755 "VARCHAR and VARBINARY."
7756 msgstr ""
7758 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7759 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7760 msgstr ""
7762 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7763 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7764 msgstr ""
7766 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7767 msgid "You must provide a routine definition."
7768 msgstr ""
7770 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1210
7771 #, php-format
7772 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7773 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7774 msgstr[0] ""
7775 msgstr[1] ""
7777 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1226
7778 #, php-format
7779 msgid "Execution results of routine %s"
7780 msgstr ""
7782 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1300
7783 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1306
7784 msgid "Execute routine"
7785 msgstr ""
7787 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
7788 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1362
7789 msgid "Routine parameters"
7790 msgstr ""
7792 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1369 libraries/tbl_select.lib.php:79
7793 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7794 msgid "Function"
7795 msgstr "Funkcija"
7797 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7798 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7799 msgstr ""
7801 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7802 #, fuzzy, php-format
7803 #| msgid "Table %s has been dropped"
7804 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7805 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7807 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7808 #, fuzzy, php-format
7809 msgid "Trigger %1$s has been created."
7810 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7812 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7813 #, fuzzy
7814 msgid "Edit trigger"
7815 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7817 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7818 #, fuzzy
7819 #| msgid "server name"
7820 msgid "Trigger name"
7821 msgstr "Lietotājvārds"
7823 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
7824 #, fuzzy
7825 #| msgid "Time"
7826 msgctxt "Trigger action time"
7827 msgid "Time"
7828 msgstr "Laiks"
7830 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7831 msgid "You must provide a trigger name"
7832 msgstr ""
7834 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7835 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7836 msgstr ""
7838 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7839 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7840 msgstr ""
7842 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7843 msgid "You must provide a valid table name"
7844 msgstr ""
7846 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7847 msgid "You must provide a trigger definition."
7848 msgstr ""
7850 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7851 #, fuzzy
7852 #| msgid "Add new field"
7853 msgid "Add routine"
7854 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7856 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7857 #, php-format
7858 msgid "Export of routine %s"
7859 msgstr ""
7861 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7862 #, fuzzy
7863 #| msgid "Add new field"
7864 msgid "routine"
7865 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7867 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7868 #, fuzzy
7869 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7870 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7871 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7873 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7874 #, fuzzy, php-format
7875 #| msgid "No tables found in database."
7876 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7877 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7879 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7880 msgid "There are no routines to display."
7881 msgstr ""
7883 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7884 #, fuzzy
7885 msgid "Add trigger"
7886 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7888 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7889 #, php-format
7890 msgid "Export of trigger %s"
7891 msgstr ""
7893 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7894 #, fuzzy
7895 msgid "trigger"
7896 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7898 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7899 #, fuzzy
7900 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7901 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7902 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7904 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7905 #, fuzzy, php-format
7906 #| msgid "No tables found in database."
7907 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7908 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7910 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7911 msgid "There are no triggers to display."
7912 msgstr ""
7914 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7915 #, fuzzy
7916 msgid "Add event"
7917 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7919 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7920 #, fuzzy, php-format
7921 #| msgid "No rows selected"
7922 msgid "Export of event %s"
7923 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
7925 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7926 #, fuzzy
7927 msgid "event"
7928 msgstr "Nosūtīts"
7930 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7931 #, fuzzy
7932 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7933 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7934 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7936 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7937 #, fuzzy, php-format
7938 #| msgid "No tables found in database."
7939 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7940 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7942 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7943 msgid "There are no events to display."
7944 msgstr ""
7946 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7947 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7948 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7949 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7950 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7951 #, fuzzy, php-format
7952 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7953 msgid "The %s table doesn't exist!"
7954 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
7956 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7957 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7958 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7959 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7960 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7961 #, php-format
7962 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7963 msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
7965 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7966 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7967 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7968 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7969 #, fuzzy, php-format
7970 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7971 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7972 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
7974 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7975 msgid "This page does not contain any tables!"
7976 msgstr ""
7978 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7979 msgid "SCHEMA ERROR: "
7980 msgstr ""
7982 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7983 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7984 msgid "Relational schema"
7985 msgstr "Relāciju shēma"
7987 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7988 msgid "Table of contents"
7989 msgstr "Satura rādītājs"
7991 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7992 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7993 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7994 msgid "Attributes"
7995 msgstr "Atribūti"
7997 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7998 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7999 #: tbl_tracking.php:262
8000 msgid "Extra"
8001 msgstr "Ekstras"
8003 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
8004 msgid "Create a page"
8005 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
8007 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
8008 #, fuzzy
8009 #| msgid "Page number:"
8010 msgid "Page name"
8011 msgstr "Lapas numurs:"
8013 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
8014 #, fuzzy
8015 #| msgid "Automatic layout"
8016 msgid "Automatic layout based on"
8017 msgstr "Automātiskais izvietojums"
8019 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
8020 msgid "Internal relations"
8021 msgstr "Iekšējās relācijas"
8023 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
8024 msgid "FOREIGN KEY"
8025 msgstr ""
8027 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
8028 msgid "Please choose a page to edit"
8029 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
8031 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
8032 #, fuzzy
8033 #| msgid "Select All"
8034 msgid "Select page"
8035 msgstr "Iezīmēt visu"
8037 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
8038 msgid "Select Tables"
8039 msgstr "Izvēlieties tabulas"
8041 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
8042 #, fuzzy
8043 #| msgid "Relational schema"
8044 msgid "Display relational schema"
8045 msgstr "Relāciju shēma"
8047 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
8048 msgid "Select Export Relational Type"
8049 msgstr ""
8051 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
8052 msgid "Show grid"
8053 msgstr "Rādīt režģi"
8055 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
8056 msgid "Show color"
8057 msgstr "Rādīt krāsas"
8059 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
8060 msgid "Show dimension of tables"
8061 msgstr "Rādit tabulu izmērus"
8063 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
8064 msgid "Display all tables with the same width"
8065 msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
8067 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
8068 msgid "Only show keys"
8069 msgstr ""
8071 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
8072 msgid "Landscape"
8073 msgstr "Ainava"
8075 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
8076 msgid "Portrait"
8077 msgstr "Portrets"
8079 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
8080 #, fuzzy
8081 #| msgid "Creation"
8082 msgid "Orientation"
8083 msgstr "Izveidošana"
8085 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
8086 msgid "Paper size"
8087 msgstr "Papīra izmērs"
8089 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
8090 msgid ""
8091 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
8092 "like to delete those references?"
8093 msgstr ""
8094 "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
8095 "dzēst šīs atsauces?"
8097 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
8098 msgid "Toggle scratchboard"
8099 msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
8101 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
8102 #: libraries/select_lang.lib.php:478
8103 msgid "ltr"
8104 msgstr "ltr"
8106 #: libraries/select_lang.lib.php:495 libraries/select_lang.lib.php:501
8107 #: libraries/select_lang.lib.php:507
8108 #, php-format
8109 msgid "Unknown language: %1$s."
8110 msgstr ""
8112 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
8113 #, fuzzy
8114 #| msgid "Server"
8115 msgid "Current Server"
8116 msgstr "Serveris"
8118 #: libraries/server_links.inc.php:60
8119 #, fuzzy
8120 #| msgid "User"
8121 msgid "Users"
8122 msgstr "Lietotājs"
8124 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
8125 #: server_synchronize.php:1162
8126 msgid "Synchronize"
8127 msgstr ""
8129 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8130 #: server_status.php:592
8131 msgid "Binary log"
8132 msgstr "Binārais log-fails"
8134 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
8135 #: server_engines.php:125 server_status.php:645
8136 msgid "Variables"
8137 msgstr "Mainīgie"
8139 #: libraries/server_links.inc.php:99
8140 msgid "Charsets"
8141 msgstr "Rakstzīmju kodējumi"
8143 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
8144 #: server_plugins.php:80
8145 msgid "Plugins"
8146 msgstr ""
8148 #: libraries/server_links.inc.php:108
8149 msgid "Engines"
8150 msgstr ""
8152 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
8153 #, fuzzy
8154 msgid "Source database"
8155 msgstr "Meklēt datubāzē"
8157 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
8158 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
8159 msgid "Current server"
8160 msgstr ""
8162 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
8163 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
8164 msgid "Remote server"
8165 msgstr ""
8167 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
8168 msgid "Difference"
8169 msgstr ""
8171 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
8172 #, fuzzy
8173 msgid "Target database"
8174 msgstr "Meklēt datubāzē"
8176 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
8177 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
8178 msgid "Click to select"
8179 msgstr ""
8181 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8182 #, fuzzy, php-format
8183 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8184 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
8186 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8187 #, php-format
8188 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8189 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
8191 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
8192 #: setup/frames/index.inc.php:233
8193 #, fuzzy
8194 msgid "Clear"
8195 msgstr "Kalendārs"
8197 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8198 #, fuzzy
8199 #| msgid "Column names"
8200 msgid "Columns"
8201 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
8203 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:975 sql.php:992
8204 msgid "Bookmark this SQL query"
8205 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
8207 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:986
8208 msgid "Let every user access this bookmark"
8209 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
8211 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8212 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8213 msgstr ""
8215 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8216 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8217 msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
8219 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8220 msgid "Delimiter"
8221 msgstr ""
8223 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8224 msgid "Show this query here again"
8225 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal "
8227 #: libraries/sql_query_form.lib.php:407
8228 msgid "View only"
8229 msgstr "Tikai apskatīt"
8231 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 tbl_change.php:907
8232 msgid "web server upload directory"
8233 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
8235 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8236 msgid ""
8237 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8238 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8239 msgstr ""
8240 "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
8241 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
8243 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8244 msgid ""
8245 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8246 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8247 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8248 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8249 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8250 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8251 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8252 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8253 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8254 msgstr ""
8255 "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
8256 "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
8257 "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar bināro "
8258 "vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī izmēģināt savu "
8259 "vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera kļūdas paziņojums "
8260 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt problēmu. Ja problēma "
8261 "paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet komandrindā nav, lūdzu "
8262 "samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam vaicājumam kas izsauc "
8263 "problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, iekļaujot tajā datus no "
8264 "IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
8266 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8267 msgid "BEGIN CUT"
8268 msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
8270 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8271 msgid "END CUT"
8272 msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
8274 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8275 msgid "BEGIN RAW"
8276 msgstr "RINDAS SĀKUMS"
8278 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8279 msgid "END RAW"
8280 msgstr "RINDAS BEIGAS"
8282 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8283 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8284 msgstr ""
8286 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8287 msgid "Unclosed quote"
8288 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
8290 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8291 msgid "Invalid Identifer"
8292 msgstr "Nederīgs identifikators"
8294 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8295 msgid "Unknown Punctuation String"
8296 msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
8298 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8299 #, php-format
8300 msgid ""
8301 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8302 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8303 msgstr ""
8304 "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat uzinstalējuši "
8305 "nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts %sdokumentācijā%s."
8307 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8308 msgid "Table seems to be empty!"
8309 msgstr ""
8311 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
8312 #, php-format
8313 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8314 msgstr ""
8316 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8317 #, fuzzy
8318 #| msgid ""
8319 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8320 #| "mat: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
8321 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
8322 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8323 msgid ""
8324 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8325 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8326 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8327 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8328 msgstr ""
8329 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
8330 "šim formatam: 'a','b','c'...<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
8331 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
8332 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
8334 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8335 msgid ""
8336 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8337 "escaping or quotes, using this format: a"
8338 msgstr ""
8339 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
8340 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
8342 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8343 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8344 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:781
8345 msgid "Index"
8346 msgstr "Indekss"
8348 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8349 #, php-format
8350 msgid ""
8351 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8352 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8353 msgstr ""
8354 "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu transformācijas, "
8355 "uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
8357 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8358 msgid "Transformation options"
8359 msgstr "Transformācijas opcijas"
8361 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8362 msgid ""
8363 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8364 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8365 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8366 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8367 msgstr ""
8368 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
8369 "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
8370 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
8371 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8373 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8374 msgid "ENUM or SET data too long?"
8375 msgstr ""
8377 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8378 msgid "Get more editing space"
8379 msgstr ""
8381 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8382 #, fuzzy
8383 #| msgid "None"
8384 msgctxt "for default"
8385 msgid "None"
8386 msgstr "Nav"
8388 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8389 msgid "As defined:"
8390 msgstr ""
8392 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8393 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8394 msgid "Primary"
8395 msgstr "Primārā"
8397 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8398 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8399 msgid "Fulltext"
8400 msgstr "Pilni teksti"
8402 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8403 #, php-format
8404 msgid ""
8405 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8406 "author what %s does."
8407 msgstr "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
8409 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:652
8410 #, fuzzy, php-format
8411 #| msgid "Add %s field(s)"
8412 msgid "Add %s column(s)"
8413 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
8415 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:646
8416 #, fuzzy
8417 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8418 msgid "You have to add at least one column."
8419 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
8421 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8422 #: tbl_operations.php:374
8423 msgid "Storage Engine"
8424 msgstr ""
8426 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8427 msgid "PARTITION definition"
8428 msgstr ""
8430 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8431 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8432 #: pmd_general.php:753
8433 msgid "Operator"
8434 msgstr "Operators"
8436 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8437 #, fuzzy
8438 #| msgid "Search"
8439 msgid "Table Search"
8440 msgstr "Meklēt"
8442 #: libraries/tbl_select.lib.php:175 tbl_change.php:1000
8443 #, fuzzy
8444 #| msgid "Insert"
8445 msgid "Edit/Insert"
8446 msgstr "Pievienot"
8448 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8449 #, fuzzy
8450 #| msgid ""
8451 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
8452 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
8453 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
8454 #| "set the first option to the empty string."
8455 msgid ""
8456 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8457 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8458 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8459 "need to set the first option to the empty string."
8460 msgstr ""
8461 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
8462 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
8463 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
8465 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8466 msgid ""
8467 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8468 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8469 msgstr ""
8471 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8472 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8473 msgid ""
8474 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8475 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8476 msgstr ""
8477 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
8478 "oriģinālās proporcijas)"
8480 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8481 msgid "Displays a link to download this image."
8482 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
8484 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8485 msgid ""
8486 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8487 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8488 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8489 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8490 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8491 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8492 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8493 "gmdate() function."
8494 msgstr ""
8496 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8497 #, fuzzy
8498 #| msgid ""
8499 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
8500 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
8501 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
8502 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
8503 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
8504 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
8505 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
8506 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
8507 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
8508 #| "(Default 1)."
8509 msgid ""
8510 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8511 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8512 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8513 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8514 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8515 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8516 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8517 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8518 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8519 "(Default 1)."
8520 msgstr ""
8521 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
8522 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
8523 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
8524 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
8525 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
8526 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
8527 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
8528 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
8529 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
8531 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8532 #, fuzzy
8533 #| msgid ""
8534 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
8535 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8536 msgid ""
8537 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8538 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8539 msgstr ""
8540 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
8541 "veikta."
8543 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8544 #, fuzzy
8545 #| msgid ""
8546 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
8547 #| "is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and rd "
8548 #| "options are the width and the height in pixels."
8549 msgid ""
8550 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8551 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8552 "third options are the width and the height in pixels."
8553 msgstr ""
8554 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
8555 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
8556 "trešā ir augstums."
8558 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8559 #, fuzzy
8560 #| msgid ""
8561 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
8562 #| "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title  "
8563 #| "the link."
8564 msgid ""
8565 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8566 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8567 "the link."
8568 msgstr ""
8569 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
8570 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
8572 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8573 msgid ""
8574 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8575 "standard dotted format."
8576 msgstr ""
8578 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8579 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8580 msgstr ""
8582 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8583 msgid ""
8584 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8585 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8586 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8587 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8588 "(Default: \"...\")."
8589 msgstr ""
8590 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
8591 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
8592 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
8593 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: ...) ."
8595 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8596 #, fuzzy
8597 #| msgid "General relation features"
8598 msgid "Manage your settings"
8599 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8601 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8602 #, fuzzy
8603 #| msgid "Modifications have been saved"
8604 msgid "Configuration has been saved"
8605 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8607 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8608 #, php-format
8609 msgid ""
8610 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8611 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8612 msgstr ""
8614 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8615 msgid "Could not save configuration"
8616 msgstr ""
8618 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8619 msgid ""
8620 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8621 "import it for current session?"
8622 msgstr ""
8624 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8625 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8626 msgstr ""
8628 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8629 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8630 msgid "Error in ZIP archive:"
8631 msgstr ""
8633 #: main.php:65
8634 #, fuzzy
8635 #| msgid "General relation features"
8636 msgid "General Settings"
8637 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8639 #: main.php:109
8640 #, fuzzy
8641 #| msgid "MySQL connection collation"
8642 msgid "Server connection collation"
8643 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
8645 #: main.php:124
8646 msgid "Appearance Settings"
8647 msgstr ""
8649 #: main.php:153 prefs_manage.php:272
8650 #, fuzzy
8651 #| msgid "General relation features"
8652 msgid "More settings"
8653 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8655 #: main.php:169
8656 #, fuzzy
8657 #| msgid "Databases"
8658 msgid "Database server"
8659 msgstr "Datubāzes"
8661 #: main.php:172
8662 msgid "Software"
8663 msgstr ""
8665 #: main.php:173
8666 #, fuzzy
8667 #| msgid "Server version"
8668 msgid "Software version"
8669 msgstr "Servera versija"
8671 #: main.php:175
8672 msgid "Protocol version"
8673 msgstr ""
8675 #: main.php:179 server_privileges.php:1545 server_privileges.php:1700
8676 #: server_privileges.php:1824 server_privileges.php:2254
8677 #: server_status.php:1237
8678 msgid "User"
8679 msgstr "Lietotājs"
8681 #: main.php:184
8682 #, fuzzy
8683 msgid "Server charset"
8684 msgstr "Servera izvēle"
8686 #: main.php:196
8687 msgid "Web server"
8688 msgstr ""
8690 #: main.php:209
8691 #, fuzzy
8692 #| msgid "Database comment: "
8693 msgid "Database client version"
8694 msgstr "Datubāzes komentārs: "
8696 #: main.php:213
8697 #, fuzzy
8698 msgid "PHP extension"
8699 msgstr "PHP Versija"
8701 #: main.php:221
8702 msgid "Show PHP information"
8703 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
8705 #: main.php:242
8706 msgid "Official Homepage"
8707 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
8709 #: main.php:243
8710 #, fuzzy
8711 #| msgid "Attributes"
8712 msgid "Contribute"
8713 msgstr "Atribūti"
8715 #: main.php:244
8716 msgid "Get support"
8717 msgstr ""
8719 #: main.php:245
8720 #, fuzzy
8721 #| msgid "No change"
8722 msgid "List of changes"
8723 msgstr "Netika labots"
8725 #: main.php:269
8726 msgid ""
8727 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8728 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8729 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8730 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8731 msgstr ""
8732 "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
8733 "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
8734 "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, un "
8735 "Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
8737 #: main.php:277
8738 msgid ""
8739 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8740 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8741 "corrupted!"
8742 msgstr ""
8744 #: main.php:285
8745 msgid ""
8746 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8747 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8748 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8749 msgstr ""
8751 #: main.php:293
8752 msgid ""
8753 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8754 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8755 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8756 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8757 msgstr ""
8759 #: main.php:300
8760 msgid ""
8761 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8762 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8763 msgstr ""
8765 #: main.php:308
8766 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8767 msgstr "Konfigurācijas fails tagad prasa slepeno paroli (blowfish_secret)."
8769 #: main.php:316
8770 msgid ""
8771 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8772 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8773 "has been configured."
8774 msgstr ""
8776 #: main.php:322
8777 #, fuzzy, php-format
8778 #| msgid ""
8779 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
8780 #| "To find out why click %shere%s."
8781 msgid ""
8782 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8783 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8784 msgstr ""
8785 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
8786 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
8788 #: main.php:337
8789 msgid ""
8790 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8791 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8792 "automatically."
8793 msgstr ""
8795 #: main.php:356
8796 #, php-format
8797 msgid ""
8798 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8799 "This may cause unpredictable behavior."
8800 msgstr ""
8802 #: main.php:380
8803 #, php-format
8804 msgid ""
8805 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8806 "issues."
8807 msgstr ""
8809 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8810 msgid "No databases"
8811 msgstr "Nav datubāzu"
8813 #: navigation.php:270
8814 #, fuzzy
8815 #| msgid "Alter table order by"
8816 msgid "Filter tables by name"
8817 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
8819 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8820 #, fuzzy
8821 msgctxt "short form"
8822 msgid "Create table"
8823 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
8825 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8826 msgid "Please select a database"
8827 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
8829 #: pmd_general.php:64
8830 msgid "Show/Hide left menu"
8831 msgstr ""
8833 #: pmd_general.php:68
8834 msgid "Save position"
8835 msgstr ""
8837 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8838 msgid "Create relation"
8839 msgstr ""
8841 #: pmd_general.php:80
8842 msgid "Reload"
8843 msgstr ""
8845 #: pmd_general.php:83
8846 msgid "Help"
8847 msgstr ""
8849 #: pmd_general.php:87
8850 msgid "Angular links"
8851 msgstr ""
8853 #: pmd_general.php:87
8854 msgid "Direct links"
8855 msgstr ""
8857 #: pmd_general.php:91
8858 msgid "Snap to grid"
8859 msgstr ""
8861 #: pmd_general.php:95
8862 msgid "Small/Big All"
8863 msgstr ""
8865 #: pmd_general.php:98
8866 msgid "Toggle small/big"
8867 msgstr ""
8869 #: pmd_general.php:99
8870 #, fuzzy
8871 #| msgid "Traditional Chinese"
8872 msgid "Toggle relation lines"
8873 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
8875 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8876 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8877 msgstr ""
8879 #: pmd_general.php:110
8880 #, fuzzy
8881 #| msgid "Submit Query"
8882 msgid "Build Query"
8883 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
8885 #: pmd_general.php:115
8886 msgid "Move Menu"
8887 msgstr ""
8889 #: pmd_general.php:126
8890 #, fuzzy
8891 msgid "Hide/Show all"
8892 msgstr "Rādīt visu"
8894 #: pmd_general.php:130
8895 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8896 msgstr ""
8898 #: pmd_general.php:147 tbl_change.php:324 tbl_change.php:330
8899 msgid "Hide"
8900 msgstr ""
8902 #: pmd_general.php:170
8903 msgid "Number of tables"
8904 msgstr ""
8906 #: pmd_general.php:412
8907 msgid "Delete relation"
8908 msgstr ""
8910 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8911 #, fuzzy
8912 msgid "Relation operator"
8913 msgstr "Relāciju pārskats"
8915 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8916 #: pmd_general.php:763
8917 #, fuzzy
8918 #| msgid "Export"
8919 msgid "Except"
8920 msgstr "Eksports"
8922 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8923 #: pmd_general.php:769
8924 #, fuzzy
8925 #| msgid "in query"
8926 msgid "subquery"
8927 msgstr "vaicājumā"
8929 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8930 #, fuzzy
8931 msgid "Rename to"
8932 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
8934 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8935 #, fuzzy
8936 #| msgid "User name"
8937 msgid "New name"
8938 msgstr "Lietotājvārds"
8940 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8941 #, fuzzy
8942 #| msgid "Create"
8943 msgid "Aggregate"
8944 msgstr "Izveidot"
8946 #: pmd_general.php:804
8947 #, fuzzy
8948 #| msgid "Table options"
8949 msgid "Active options"
8950 msgstr "Tabulas opcijas"
8952 #: pmd_pdf.php:30
8953 #, fuzzy
8954 msgid "Page has been created"
8955 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8957 #: pmd_pdf.php:33
8958 msgid "Page creation failed"
8959 msgstr ""
8961 #: pmd_pdf.php:85
8962 #, fuzzy
8963 #| msgid "Usage"
8964 msgid "Page"
8965 msgstr "Aizņem"
8967 #: pmd_pdf.php:95
8968 #, fuzzy
8969 #| msgid "Import files"
8970 msgid "Import from selected page"
8971 msgstr "Importēt failus"
8973 #: pmd_pdf.php:96
8974 #, fuzzy
8975 #| msgid "No rows selected"
8976 msgid "Export to selected page"
8977 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8979 #: pmd_pdf.php:98
8980 #, fuzzy
8981 #| msgid "Create a new index"
8982 msgid "Create a page and export to it"
8983 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
8985 #: pmd_pdf.php:107
8986 #, fuzzy
8987 #| msgid "User name"
8988 msgid "New page name: "
8989 msgstr "Lietotājvārds"
8991 #: pmd_pdf.php:110
8992 msgid "Export/Import to scale"
8993 msgstr ""
8995 #: pmd_pdf.php:115
8996 msgid "recommended"
8997 msgstr ""
8999 #: pmd_relation_new.php:27
9000 msgid "Error: relation already exists."
9001 msgstr ""
9003 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
9004 msgid "Error: Relation not added."
9005 msgstr ""
9007 #: pmd_relation_new.php:60
9008 msgid "FOREIGN KEY relation added"
9009 msgstr ""
9011 #: pmd_relation_new.php:82
9012 #, fuzzy
9013 msgid "Internal relation added"
9014 msgstr "Iekšējās relācijas"
9016 #: pmd_relation_upd.php:58
9017 #, fuzzy
9018 msgid "Relation deleted"
9019 msgstr "Relāciju pārskats"
9021 #: pmd_save_pos.php:45
9022 msgid "Error saving coordinates for Designer."
9023 msgstr ""
9025 #: pmd_save_pos.php:53
9026 msgid "Modifications have been saved"
9027 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
9029 #: prefs_forms.php:78
9030 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
9031 msgstr ""
9033 #: prefs_manage.php:78
9034 msgid "Could not import configuration"
9035 msgstr ""
9037 #: prefs_manage.php:110
9038 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
9039 msgstr ""
9041 #: prefs_manage.php:126
9042 msgid "Do you want to import remaining settings?"
9043 msgstr ""
9045 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
9046 msgid "Saved on: @DATE@"
9047 msgstr ""
9049 #: prefs_manage.php:237
9050 #, fuzzy
9051 #| msgid "Import files"
9052 msgid "Import from file"
9053 msgstr "Importēt failus"
9055 #: prefs_manage.php:243
9056 msgid "Import from browser's storage"
9057 msgstr ""
9059 #: prefs_manage.php:246
9060 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
9061 msgstr ""
9063 #: prefs_manage.php:252
9064 msgid "You have no saved settings!"
9065 msgstr ""
9067 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
9068 msgid "This feature is not supported by your web browser"
9069 msgstr ""
9071 #: prefs_manage.php:261
9072 msgid "Merge with current configuration"
9073 msgstr ""
9075 #: prefs_manage.php:275
9076 #, php-format
9077 msgid ""
9078 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
9079 "script%s."
9080 msgstr ""
9082 #: prefs_manage.php:300
9083 msgid "Save to browser's storage"
9084 msgstr ""
9086 #: prefs_manage.php:304
9087 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
9088 msgstr ""
9090 #: prefs_manage.php:306
9091 msgid "Existing settings will be overwritten!"
9092 msgstr ""
9094 #: prefs_manage.php:321
9095 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
9096 msgstr ""
9098 #: querywindow.php:69
9099 msgid "Import files"
9100 msgstr "Importēt failus"
9102 #: querywindow.php:80
9103 msgid "All"
9104 msgstr "Visi"
9106 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
9107 #, php-format
9108 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
9109 msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
9111 #: schema_export.php:39
9112 #, fuzzy
9113 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9114 msgid "File doesn't exist"
9115 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
9117 #: server_binlog.php:87
9118 msgid "Select binary log to view"
9119 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
9121 #: server_binlog.php:103 server_status.php:601
9122 #, fuzzy
9123 msgid "Files"
9124 msgstr "Lauki"
9126 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1248
9127 #: server_status.php:1250
9128 msgid "Truncate Shown Queries"
9129 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
9131 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1248
9132 #: server_status.php:1250
9133 msgid "Show Full Queries"
9134 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
9136 #: server_binlog.php:180
9137 msgid "Log name"
9138 msgstr "Log-faila nosaukums"
9140 #: server_binlog.php:181
9141 msgid "Position"
9142 msgstr "Pozīcija"
9144 #: server_binlog.php:184
9145 msgid "Original position"
9146 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
9148 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:760
9149 msgid "Information"
9150 msgstr "Informācija"
9152 #: server_collations.php:39
9153 msgid "Character Sets and Collations"
9154 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
9156 #: server_databases.php:69
9157 msgid "No databases selected."
9158 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
9160 #: server_databases.php:80
9161 #, php-format
9162 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9163 msgstr "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
9165 #: server_databases.php:104
9166 msgid "Databases statistics"
9167 msgstr "Datubāzu statistika"
9169 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
9170 #: server_replication.php:207
9171 msgid "Master replication"
9172 msgstr ""
9174 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
9175 msgid "Slave replication"
9176 msgstr ""
9178 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
9179 msgid "Enable Statistics"
9180 msgstr "Ieslēgt statistiku"
9182 #: server_databases.php:278
9183 msgid ""
9184 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9185 "between the web server and the MySQL server."
9186 msgstr ""
9187 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
9188 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
9190 #: server_engines.php:45
9191 msgid "Storage Engines"
9192 msgstr ""
9194 #: server_export.php:20
9195 msgid "View dump (schema) of databases"
9196 msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
9198 #: server_plugins.php:81
9199 msgid "Modules"
9200 msgstr ""
9202 #: server_plugins.php:102
9203 msgid "Begin"
9204 msgstr "Sākums"
9206 #: server_plugins.php:111
9207 msgid "Plugin"
9208 msgstr ""
9210 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9211 msgid "Module"
9212 msgstr ""
9214 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9215 msgid "Library"
9216 msgstr ""
9218 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:650
9219 #, fuzzy
9220 msgid "Version"
9221 msgstr "Persiešu"
9223 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9224 msgid "Author"
9225 msgstr ""
9227 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9228 msgid "License"
9229 msgstr ""
9231 #: server_plugins.php:182
9232 #, fuzzy
9233 #| msgid "Disabled"
9234 msgid "disabled"
9235 msgstr "Izslēgts"
9237 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:369
9238 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9239 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
9241 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:245
9242 #: server_privileges.php:630
9243 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9244 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
9246 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:303
9247 #: server_privileges.php:636
9248 #, fuzzy
9249 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9250 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9252 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:213
9253 #: server_privileges.php:629
9254 msgid "Allows creating new databases and tables."
9255 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
9257 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:299
9258 #: server_privileges.php:635
9259 #, fuzzy
9260 msgid "Allows creating stored routines."
9261 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
9263 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:629
9264 msgid "Allows creating new tables."
9265 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
9267 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:257
9268 #: server_privileges.php:633
9269 msgid "Allows creating temporary tables."
9270 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
9272 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:307
9273 #: server_privileges.php:669
9274 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9275 msgstr ""
9277 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:273
9278 #: server_privileges.php:286 server_privileges.php:641
9279 #: server_privileges.php:645
9280 #, fuzzy
9281 msgid "Allows creating new views."
9282 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
9284 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:209
9285 #: server_privileges.php:621
9286 msgid "Allows deleting data."
9287 msgstr "Ļauj dzēst datus."
9289 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
9290 #: server_privileges.php:632
9291 msgid "Allows dropping databases and tables."
9292 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
9294 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:632
9295 msgid "Allows dropping tables."
9296 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
9298 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:277
9299 #: server_privileges.php:649
9300 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9301 msgstr ""
9303 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:311
9304 #: server_privileges.php:637
9305 msgid "Allows executing stored routines."
9306 msgstr ""
9308 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:233
9309 #: server_privileges.php:624
9310 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9311 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
9313 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:655
9314 msgid ""
9315 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9316 msgstr ""
9317 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
9318 "pārlādēšanas."
9320 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:241
9321 #: server_privileges.php:631
9322 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9323 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9325 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:201
9326 #: server_privileges.php:550 server_privileges.php:619
9327 msgid "Allows inserting and replacing data."
9328 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
9330 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:261
9331 #: server_privileges.php:664
9332 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9333 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
9335 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:728
9336 #: server_privileges.php:730
9337 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9338 msgstr ""
9339 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9341 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:716
9342 #: server_privileges.php:718
9343 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9344 msgstr ""
9345 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
9347 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:722
9348 #: server_privileges.php:724
9349 msgid ""
9350 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9351 "execute per hour."
9352 msgstr ""
9353 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
9354 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
9356 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:734
9357 #: server_privileges.php:736
9358 #, fuzzy
9359 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9360 msgstr ""
9361 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9363 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:229
9364 #: server_privileges.php:659
9365 msgid "Allows viewing processes of all users"
9366 msgstr ""
9368 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:237
9369 #: server_privileges.php:560 server_privileges.php:665
9370 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9371 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
9373 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:221
9374 #: server_privileges.php:660
9375 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9376 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
9378 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:269
9379 #: server_privileges.php:667
9380 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9381 msgstr ""
9382 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
9384 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:265
9385 #: server_privileges.php:668
9386 msgid "Needed for the replication slaves."
9387 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
9389 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:197
9390 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:618
9391 msgid "Allows reading data."
9392 msgstr "Ļauj lasīt datus."
9394 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:249
9395 #: server_privileges.php:662
9396 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9397 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
9399 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:290
9400 #: server_privileges.php:295 server_privileges.php:634
9401 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9402 msgstr ""
9404 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:225
9405 #: server_privileges.php:661
9406 msgid "Allows shutting down the server."
9407 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
9409 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:253
9410 #: server_privileges.php:658
9411 msgid ""
9412 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9413 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9414 "killing threads of other users."
9415 msgstr ""
9416 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
9417 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
9418 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
9420 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:281
9421 #: server_privileges.php:650
9422 #, fuzzy
9423 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9424 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9426 #: server_privileges.php:68 server_privileges.php:205
9427 #: server_privileges.php:555 server_privileges.php:620
9428 msgid "Allows changing data."
9429 msgstr "Ļauj mainīt datus."
9431 #: server_privileges.php:69 server_privileges.php:363
9432 msgid "No privileges."
9433 msgstr "Nav privilēģiju."
9435 #: server_privileges.php:405 server_privileges.php:406
9436 #, fuzzy
9437 #| msgid "None"
9438 msgctxt "None privileges"
9439 msgid "None"
9440 msgstr "Nav"
9442 #: server_privileges.php:536 server_privileges.php:681
9443 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:1900
9444 msgid "Table-specific privileges"
9445 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
9447 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:689
9448 #: server_privileges.php:1704
9449 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9450 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā "
9452 #: server_privileges.php:614
9453 msgid "Administration"
9454 msgstr "Administrācija"
9456 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1703
9457 msgid "Global privileges"
9458 msgstr "Globālās privilēģijas"
9460 #: server_privileges.php:680 server_privileges.php:1894
9461 msgid "Database-specific privileges"
9462 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
9464 #: server_privileges.php:712
9465 msgid "Resource limits"
9466 msgstr "Resursu ierobežojumi"
9468 #: server_privileges.php:713
9469 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9470 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
9472 #: server_privileges.php:791
9473 msgid "Login Information"
9474 msgstr "Piekļuves informācija"
9476 #: server_privileges.php:885
9477 msgid "Do not change the password"
9478 msgstr "Nemainīt paroli"
9480 #: server_privileges.php:917 server_privileges.php:2397
9481 #, fuzzy
9482 #| msgid "No user(s) found."
9483 msgid "No user found."
9484 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
9486 #: server_privileges.php:961
9487 #, php-format
9488 msgid "The user %s already exists!"
9489 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
9491 #: server_privileges.php:1045
9492 msgid "You have added a new user."
9493 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
9495 #: server_privileges.php:1273
9496 #, php-format
9497 msgid "You have updated the privileges for %s."
9498 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
9500 #: server_privileges.php:1295
9501 #, php-format
9502 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9503 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s"
9505 #: server_privileges.php:1331
9506 #, php-format
9507 msgid "The password for %s was changed successfully."
9508 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
9510 #: server_privileges.php:1351
9511 #, php-format
9512 msgid "Deleting %s"
9513 msgstr "Dzēšam %s"
9515 #: server_privileges.php:1365
9516 msgid "No users selected for deleting!"
9517 msgstr ""
9519 #: server_privileges.php:1368
9520 msgid "Reloading the privileges"
9521 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
9523 #: server_privileges.php:1386
9524 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9525 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
9527 #: server_privileges.php:1421
9528 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9529 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
9531 #: server_privileges.php:1432 server_privileges.php:1823
9532 msgid "Edit Privileges"
9533 msgstr "Mainīt privilēģijas"
9535 #: server_privileges.php:1441
9536 msgid "Revoke"
9537 msgstr "Atsaukt"
9539 #: server_privileges.php:1468 server_privileges.php:1724
9540 #: server_privileges.php:2347
9541 msgid "Any"
9542 msgstr "Jebkurš"
9544 #: server_privileges.php:1565
9545 #, fuzzy
9546 #| msgid "User overview"
9547 msgid "Users overview"
9548 msgstr "Lietotāju pārskats"
9550 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1899
9551 #: server_privileges.php:2258
9552 msgid "Grant"
9553 msgstr "Piešķirt"
9555 #: server_privileges.php:1778
9556 msgid "Remove selected users"
9557 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
9559 #: server_privileges.php:1781
9560 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9561 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
9563 #: server_privileges.php:1782 server_privileges.php:1783
9564 #: server_privileges.php:1784
9565 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9566 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
9568 #: server_privileges.php:1805
9569 #, php-format
9570 msgid ""
9571 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9572 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9573 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9574 "%sreload the privileges%s before you continue."
9575 msgstr ""
9576 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
9577 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
9578 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
9579 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
9581 #: server_privileges.php:1858
9582 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9583 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
9585 #: server_privileges.php:1900
9586 msgid "Column-specific privileges"
9587 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
9589 #: server_privileges.php:2106
9590 msgid "Add privileges on the following database"
9591 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
9593 #: server_privileges.php:2124
9594 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9595 msgstr ""
9596 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski"
9598 #: server_privileges.php:2127
9599 msgid "Add privileges on the following table"
9600 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
9602 #: server_privileges.php:2184
9603 msgid "Change Login Information / Copy User"
9604 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
9606 #: server_privileges.php:2187
9607 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9608 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un ..."
9610 #: server_privileges.php:2189
9611 msgid "... keep the old one."
9612 msgstr "... paturēt veco lietotāju."
9614 #: server_privileges.php:2190
9615 msgid "... delete the old one from the user tables."
9616 msgstr "... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
9618 #: server_privileges.php:2191
9619 msgid ""
9620 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9621 msgstr ""
9622 " ... atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
9623 "viņu."
9625 #: server_privileges.php:2192
9626 msgid ""
9627 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9628 "afterwards."
9629 msgstr ""
9630 " ... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
9631 "privilēģijas."
9633 #: server_privileges.php:2215
9634 msgid "Database for user"
9635 msgstr ""
9637 #: server_privileges.php:2219
9638 #, fuzzy
9639 #| msgid "None"
9640 msgctxt "Create none database for user"
9641 msgid "None"
9642 msgstr "Nav"
9644 #: server_privileges.php:2220
9645 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9646 msgstr ""
9648 #: server_privileges.php:2221
9649 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9650 msgstr ""
9652 #: server_privileges.php:2225
9653 #, fuzzy, php-format
9654 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9655 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
9657 #: server_privileges.php:2250
9658 #, php-format
9659 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9660 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei &quot;%s&quot;"
9662 #: server_privileges.php:2359
9663 msgid "global"
9664 msgstr "globāls"
9666 #: server_privileges.php:2361
9667 msgid "database-specific"
9668 msgstr "datubāzei specifisks"
9670 #: server_privileges.php:2363
9671 msgid "wildcard"
9672 msgstr "aizstājējzīme"
9674 #: server_privileges.php:2406
9675 #, fuzzy
9676 msgid "User has been added."
9677 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
9679 #: server_replication.php:49
9680 msgid "Unknown error"
9681 msgstr ""
9683 #: server_replication.php:56
9684 #, php-format
9685 msgid "Unable to connect to master %s."
9686 msgstr ""
9688 #: server_replication.php:63
9689 msgid ""
9690 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9691 msgstr ""
9693 #: server_replication.php:69
9694 msgid "Unable to change master"
9695 msgstr ""
9697 #: server_replication.php:72
9698 #, fuzzy, php-format
9699 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9700 msgid "Master server changed successfully to %s"
9701 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
9703 #: server_replication.php:180
9704 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9705 msgstr ""
9707 #: server_replication.php:182 server_status.php:622
9708 msgid "Show master status"
9709 msgstr ""
9711 #: server_replication.php:185
9712 msgid "Show connected slaves"
9713 msgstr ""
9715 #: server_replication.php:208
9716 #, php-format
9717 msgid ""
9718 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9719 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9720 msgstr ""
9722 #: server_replication.php:215
9723 msgid "Master configuration"
9724 msgstr ""
9726 #: server_replication.php:216
9727 msgid ""
9728 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9729 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9730 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9731 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9732 "replicated. Please select the mode:"
9733 msgstr ""
9735 #: server_replication.php:219
9736 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9737 msgstr ""
9739 #: server_replication.php:220
9740 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9741 msgstr ""
9743 #: server_replication.php:223
9744 #, fuzzy
9745 msgid "Please select databases:"
9746 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
9748 #: server_replication.php:226
9749 msgid ""
9750 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9751 "and please restart the MySQL server afterwards."
9752 msgstr ""
9754 #: server_replication.php:228
9755 msgid ""
9756 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9757 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9758 "master"
9759 msgstr ""
9761 #: server_replication.php:291
9762 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9763 msgstr ""
9765 #: server_replication.php:294
9766 msgid "Slave IO Thread not running!"
9767 msgstr ""
9769 #: server_replication.php:303
9770 msgid ""
9771 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9772 msgstr ""
9774 #: server_replication.php:306
9775 msgid "See slave status table"
9776 msgstr ""
9778 #: server_replication.php:309
9779 msgid "Synchronize databases with master"
9780 msgstr ""
9782 #: server_replication.php:320
9783 msgid "Control slave:"
9784 msgstr ""
9786 #: server_replication.php:323
9787 #, fuzzy
9788 msgid "Full start"
9789 msgstr "Pilni teksti"
9791 #: server_replication.php:323
9792 msgid "Full stop"
9793 msgstr ""
9795 #: server_replication.php:324
9796 msgid "Reset slave"
9797 msgstr ""
9799 #: server_replication.php:326
9800 #, fuzzy
9801 #| msgid "Structure only"
9802 msgid "Start SQL Thread only"
9803 msgstr "Tikai struktūra"
9805 #: server_replication.php:328
9806 msgid "Stop SQL Thread only"
9807 msgstr ""
9809 #: server_replication.php:331
9810 #, fuzzy
9811 #| msgid "Structure only"
9812 msgid "Start IO Thread only"
9813 msgstr "Tikai struktūra"
9815 #: server_replication.php:333
9816 msgid "Stop IO Thread only"
9817 msgstr ""
9819 #: server_replication.php:338
9820 msgid "Error management:"
9821 msgstr ""
9823 #: server_replication.php:340
9824 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9825 msgstr ""
9827 #: server_replication.php:342
9828 msgid "Skip current error"
9829 msgstr ""
9831 #: server_replication.php:343
9832 msgid "Skip next"
9833 msgstr ""
9835 #: server_replication.php:346
9836 msgid "errors."
9837 msgstr ""
9839 #: server_replication.php:361
9840 #, php-format
9841 msgid ""
9842 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9843 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9844 msgstr ""
9846 #: server_status.php:455
9847 #, php-format
9848 msgid "Thread %s was successfully killed."
9849 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
9851 #: server_status.php:457
9852 #, php-format
9853 msgid ""
9854 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9855 msgstr ""
9856 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
9857 "izbeigts."
9859 #: server_status.php:589
9860 msgid "Handler"
9861 msgstr ""
9863 #: server_status.php:590
9864 #, fuzzy
9865 msgid "Query cache"
9866 msgstr "Vaicājuma tips"
9868 #: server_status.php:591
9869 msgid "Threads"
9870 msgstr ""
9872 #: server_status.php:593
9873 msgid "Temporary data"
9874 msgstr ""
9876 #: server_status.php:594
9877 #, fuzzy
9878 msgid "Delayed inserts"
9879 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
9881 #: server_status.php:595
9882 msgid "Key cache"
9883 msgstr ""
9885 #: server_status.php:596
9886 msgid "Joins"
9887 msgstr ""
9889 #: server_status.php:598
9890 msgid "Sorting"
9891 msgstr ""
9893 #: server_status.php:600
9894 msgid "Transaction coordinator"
9895 msgstr ""
9897 #: server_status.php:612
9898 msgid "Flush (close) all tables"
9899 msgstr ""
9901 #: server_status.php:614
9902 #, fuzzy
9903 msgid "Show open tables"
9904 msgstr "Rādīt tabulas"
9906 #: server_status.php:619
9907 msgid "Show slave hosts"
9908 msgstr ""
9910 #: server_status.php:625
9911 msgid "Show slave status"
9912 msgstr ""
9914 #: server_status.php:630
9915 msgid "Flush query cache"
9916 msgstr ""
9918 #: server_status.php:779
9919 msgid "Runtime Information"
9920 msgstr "Izpildes laika informācija"
9922 #: server_status.php:786
9923 msgid "All status variables"
9924 msgstr ""
9926 #: server_status.php:787
9927 msgid "Monitor"
9928 msgstr ""
9930 #: server_status.php:788
9931 msgid "Advisor"
9932 msgstr ""
9934 #: server_status.php:798 server_status.php:820
9935 #, fuzzy
9936 #| msgid "Refresh"
9937 msgid "Refresh rate: "
9938 msgstr "Atjaunot"
9940 #: server_status.php:839 server_variables.php:115
9941 msgid "Filters"
9942 msgstr ""
9944 #: server_status.php:841 server_variables.php:117
9945 #, fuzzy
9946 #| msgid "Do not change the password"
9947 msgid "Containing the word:"
9948 msgstr "Nemainīt paroli"
9950 #: server_status.php:846
9951 #, fuzzy
9952 msgid "Show only alert values"
9953 msgstr "Rādīt tabulas"
9955 #: server_status.php:850
9956 msgid "Filter by category..."
9957 msgstr ""
9959 #: server_status.php:864
9960 #, fuzzy
9961 msgid "Show unformatted values"
9962 msgstr "Rādīt tabulas"
9964 #: server_status.php:868
9965 #, fuzzy
9966 #| msgid "Relations"
9967 msgid "Related links:"
9968 msgstr "Relācijas"
9970 #: server_status.php:901
9971 #, fuzzy
9972 #| msgid "Query type"
9973 msgid "Run analyzer"
9974 msgstr "Vaicājuma tips"
9976 #: server_status.php:902
9977 #, fuzzy
9978 msgid "Instructions"
9979 msgstr "Funkcija"
9981 #: server_status.php:909
9982 msgid ""
9983 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9984 "analyzing the server status variables."
9985 msgstr ""
9987 #: server_status.php:911
9988 msgid ""
9989 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9990 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9991 "system."
9992 msgstr ""
9994 #: server_status.php:913
9995 msgid ""
9996 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9997 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9998 "tuning can have a very negative effect on performance."
9999 msgstr ""
10001 #: server_status.php:915
10002 msgid ""
10003 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
10004 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
10005 "no clearly measurable improvement."
10006 msgstr ""
10008 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
10009 #: server_status.php:937
10010 #, php-format
10011 msgid "Questions since startup: %s"
10012 msgstr ""
10014 #: server_status.php:973 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:833
10015 msgid "Statements"
10016 msgstr "Parametrs"
10018 #. l10n: # = Amount of queries
10019 #: server_status.php:976
10020 msgid "#"
10021 msgstr ""
10023 #: server_status.php:1049
10024 #, php-format
10025 msgid "Network traffic since startup: %s"
10026 msgstr ""
10028 #: server_status.php:1058
10029 #, fuzzy, php-format
10030 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
10031 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
10032 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
10034 #: server_status.php:1069
10035 msgid ""
10036 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
10037 "b> process."
10038 msgstr ""
10040 #: server_status.php:1071
10041 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
10042 msgstr ""
10044 #: server_status.php:1073
10045 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
10046 msgstr ""
10048 #: server_status.php:1076
10049 msgid ""
10050 "For further information about replication status on the server, please visit "
10051 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
10052 msgstr ""
10054 #: server_status.php:1085
10055 msgid "Replication status"
10056 msgstr ""
10058 #: server_status.php:1100
10059 msgid ""
10060 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
10061 "reported by the MySQL server may be incorrect."
10062 msgstr ""
10064 #: server_status.php:1106
10065 msgid "Received"
10066 msgstr "Saņemts"
10068 #: server_status.php:1116
10069 msgid "Sent"
10070 msgstr "Nosūtīts"
10072 #: server_status.php:1152
10073 msgid "max. concurrent connections"
10074 msgstr ""
10076 #: server_status.php:1159
10077 msgid "Failed attempts"
10078 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
10080 #: server_status.php:1173
10081 msgid "Aborted"
10082 msgstr "Pārtraukts"
10084 #: server_status.php:1236
10085 msgid "ID"
10086 msgstr "ID"
10088 #: server_status.php:1240
10089 msgid "Command"
10090 msgstr "Komanda"
10092 #: server_status.php:1302
10093 msgid ""
10094 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10095 "closing the connection properly."
10096 msgstr ""
10098 #: server_status.php:1303
10099 #, fuzzy
10100 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10101 msgstr ""
10102 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
10104 #: server_status.php:1304
10105 msgid ""
10106 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10107 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10108 "statements from the transaction."
10109 msgstr ""
10111 #: server_status.php:1305
10112 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10113 msgstr ""
10115 #: server_status.php:1306
10116 msgid ""
10117 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10118 msgstr ""
10120 #: server_status.php:1307
10121 msgid ""
10122 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10123 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10124 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
10125 "based instead of disk-based."
10126 msgstr ""
10128 #: server_status.php:1308
10129 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10130 msgstr ""
10132 #: server_status.php:1309
10133 msgid ""
10134 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10135 "while executing statements."
10136 msgstr ""
10138 #: server_status.php:1310
10139 msgid ""
10140 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10141 "(probably duplicate key)."
10142 msgstr ""
10144 #: server_status.php:1311
10145 msgid ""
10146 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10147 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10148 msgstr ""
10150 #: server_status.php:1312
10151 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10152 msgstr ""
10154 #: server_status.php:1313
10155 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10156 msgstr ""
10158 #: server_status.php:1314
10159 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10160 msgstr ""
10162 #: server_status.php:1315
10163 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10164 msgstr ""
10166 #: server_status.php:1316
10167 msgid ""
10168 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10169 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10170 "indicates the number of time tables have been discovered."
10171 msgstr ""
10173 #: server_status.php:1317
10174 msgid ""
10175 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10176 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10177 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10178 msgstr ""
10180 #: server_status.php:1318
10181 msgid ""
10182 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10183 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10184 msgstr ""
10186 #: server_status.php:1319
10187 msgid ""
10188 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10189 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10190 "if you are doing an index scan."
10191 msgstr ""
10193 #: server_status.php:1320
10194 msgid ""
10195 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10196 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10197 msgstr ""
10199 #: server_status.php:1321
10200 msgid ""
10201 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10202 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10203 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10204 "you have joins that don't use keys properly."
10205 msgstr ""
10207 #: server_status.php:1322
10208 msgid ""
10209 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10210 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10211 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10212 "advantage of the indexes you have."
10213 msgstr ""
10215 #: server_status.php:1323
10216 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10217 msgstr ""
10219 #: server_status.php:1324
10220 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10221 msgstr ""
10223 #: server_status.php:1325
10224 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10225 msgstr ""
10227 #: server_status.php:1326
10228 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10229 msgstr ""
10231 #: server_status.php:1327
10232 msgid "The number of pages currently dirty."
10233 msgstr ""
10235 #: server_status.php:1328
10236 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10237 msgstr ""
10239 #: server_status.php:1329
10240 msgid "The number of free pages."
10241 msgstr ""
10243 #: server_status.php:1330
10244 msgid ""
10245 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10246 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10247 "reason."
10248 msgstr ""
10250 #: server_status.php:1331
10251 msgid ""
10252 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10253 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10254 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10255 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10256 msgstr ""
10258 #: server_status.php:1332
10259 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10260 msgstr ""
10262 #: server_status.php:1333
10263 msgid ""
10264 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10265 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10266 msgstr ""
10268 #: server_status.php:1334
10269 msgid ""
10270 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10271 "InnoDB does a sequential full table scan."
10272 msgstr ""
10274 #: server_status.php:1335
10275 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10276 msgstr ""
10278 #: server_status.php:1336
10279 msgid ""
10280 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10281 "and had to do a single-page read."
10282 msgstr ""
10284 #: server_status.php:1337
10285 msgid ""
10286 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10287 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10288 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10289 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10290 "properly, this value should be small."
10291 msgstr ""
10293 #: server_status.php:1338
10294 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10295 msgstr ""
10297 #: server_status.php:1339
10298 msgid "The number of fsync() operations so far."
10299 msgstr ""
10301 #: server_status.php:1340
10302 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10303 msgstr ""
10305 #: server_status.php:1341
10306 msgid "The current number of pending reads."
10307 msgstr ""
10309 #: server_status.php:1342
10310 msgid "The current number of pending writes."
10311 msgstr ""
10313 #: server_status.php:1343
10314 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10315 msgstr ""
10317 #: server_status.php:1344
10318 msgid "The total number of data reads."
10319 msgstr ""
10321 #: server_status.php:1345
10322 msgid "The total number of data writes."
10323 msgstr ""
10325 #: server_status.php:1346
10326 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10327 msgstr ""
10329 #: server_status.php:1347
10330 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10331 msgstr ""
10333 #: server_status.php:1348
10334 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10335 msgstr ""
10337 #: server_status.php:1349
10338 msgid ""
10339 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10340 "wait for it to be flushed before continuing."
10341 msgstr ""
10343 #: server_status.php:1350
10344 msgid "The number of log write requests."
10345 msgstr ""
10347 #: server_status.php:1351
10348 msgid "The number of physical writes to the log file."
10349 msgstr ""
10351 #: server_status.php:1352
10352 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10353 msgstr ""
10355 #: server_status.php:1353
10356 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10357 msgstr ""
10359 #: server_status.php:1354
10360 msgid "Pending log file writes."
10361 msgstr ""
10363 #: server_status.php:1355
10364 msgid "The number of bytes written to the log file."
10365 msgstr ""
10367 #: server_status.php:1356
10368 msgid "The number of pages created."
10369 msgstr ""
10371 #: server_status.php:1357
10372 msgid ""
10373 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10374 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10375 msgstr ""
10377 #: server_status.php:1358
10378 msgid "The number of pages read."
10379 msgstr ""
10381 #: server_status.php:1359
10382 msgid "The number of pages written."
10383 msgstr ""
10385 #: server_status.php:1360
10386 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10387 msgstr ""
10389 #: server_status.php:1361
10390 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10391 msgstr ""
10393 #: server_status.php:1362
10394 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10395 msgstr ""
10397 #: server_status.php:1363
10398 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10399 msgstr ""
10401 #: server_status.php:1364
10402 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10403 msgstr ""
10405 #: server_status.php:1365
10406 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10407 msgstr ""
10409 #: server_status.php:1366
10410 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10411 msgstr ""
10413 #: server_status.php:1367
10414 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10415 msgstr ""
10417 #: server_status.php:1368
10418 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10419 msgstr ""
10421 #: server_status.php:1369
10422 msgid ""
10423 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10424 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10425 msgstr ""
10427 #: server_status.php:1370
10428 msgid ""
10429 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10430 "determine how much of the key cache is in use."
10431 msgstr ""
10433 #: server_status.php:1371
10434 msgid ""
10435 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10436 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10437 "one time."
10438 msgstr ""
10440 #: server_status.php:1372
10441 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10442 msgstr ""
10444 #: server_status.php:1373
10445 msgid ""
10446 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10447 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10448 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10449 msgstr ""
10451 #: server_status.php:1374
10452 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10453 msgstr ""
10455 #: server_status.php:1375
10456 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10457 msgstr ""
10459 #: server_status.php:1376
10460 msgid ""
10461 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10462 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10463 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10464 msgstr ""
10466 #: server_status.php:1377
10467 msgid ""
10468 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10469 "the server started."
10470 msgstr ""
10472 #: server_status.php:1378
10473 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10474 msgstr ""
10476 #: server_status.php:1379
10477 msgid ""
10478 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10479 "table cache value is probably too small."
10480 msgstr ""
10482 #: server_status.php:1380
10483 msgid "The number of files that are open."
10484 msgstr ""
10486 #: server_status.php:1381
10487 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10488 msgstr ""
10490 #: server_status.php:1382
10491 msgid "The number of tables that are open."
10492 msgstr ""
10494 #: server_status.php:1383
10495 msgid ""
10496 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10497 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10498 "statement."
10499 msgstr ""
10501 #: server_status.php:1384
10502 msgid "The amount of free memory for query cache."
10503 msgstr ""
10505 #: server_status.php:1385
10506 msgid "The number of cache hits."
10507 msgstr ""
10509 #: server_status.php:1386
10510 msgid "The number of queries added to the cache."
10511 msgstr ""
10513 #: server_status.php:1387
10514 msgid ""
10515 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10516 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10517 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10518 "decide which queries to remove from the cache."
10519 msgstr ""
10521 #: server_status.php:1388
10522 msgid ""
10523 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10524 "query_cache_type setting)."
10525 msgstr ""
10527 #: server_status.php:1389
10528 msgid "The number of queries registered in the cache."
10529 msgstr ""
10531 #: server_status.php:1390
10532 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10533 msgstr ""
10535 #: server_status.php:1391
10536 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10537 msgstr ""
10539 #: server_status.php:1392
10540 msgid ""
10541 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10542 "should carefully check the indexes of your tables."
10543 msgstr ""
10545 #: server_status.php:1393
10546 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10547 msgstr ""
10549 #: server_status.php:1394
10550 msgid ""
10551 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10552 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10553 msgstr ""
10555 #: server_status.php:1395
10556 msgid ""
10557 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10558 "critical even if this is big.)"
10559 msgstr ""
10561 #: server_status.php:1396
10562 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10563 msgstr ""
10565 #: server_status.php:1397
10566 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10567 msgstr ""
10569 #: server_status.php:1398
10570 msgid ""
10571 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10572 "retried transactions."
10573 msgstr ""
10575 #: server_status.php:1399
10576 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10577 msgstr ""
10579 #: server_status.php:1400
10580 msgid ""
10581 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10582 "create."
10583 msgstr ""
10585 #: server_status.php:1401
10586 msgid ""
10587 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10588 msgstr ""
10590 #: server_status.php:1402
10591 msgid ""
10592 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10593 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10594 "system variable."
10595 msgstr ""
10597 #: server_status.php:1403
10598 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10599 msgstr ""
10601 #: server_status.php:1404
10602 msgid "The number of sorted rows."
10603 msgstr ""
10605 #: server_status.php:1405
10606 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10607 msgstr ""
10609 #: server_status.php:1406
10610 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10611 msgstr ""
10613 #: server_status.php:1407
10614 msgid ""
10615 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10616 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10617 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10618 "tables or use replication."
10619 msgstr ""
10621 #: server_status.php:1408
10622 msgid ""
10623 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10624 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10625 "raise your thread_cache_size."
10626 msgstr ""
10628 #: server_status.php:1409
10629 msgid "The number of currently open connections."
10630 msgstr ""
10632 #: server_status.php:1410
10633 msgid ""
10634 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10635 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10636 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10637 "implementation.)"
10638 msgstr ""
10640 #: server_status.php:1411
10641 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10642 msgstr ""
10644 #: server_status.php:1551
10645 #, fuzzy
10646 #| msgid "Start"
10647 msgid "Start Monitor"
10648 msgstr "S"
10650 #: server_status.php:1560
10651 msgid "Instructions/Setup"
10652 msgstr ""
10654 #: server_status.php:1565
10655 msgid "Done rearranging/editing charts"
10656 msgstr ""
10658 #: server_status.php:1572 server_status.php:1643
10659 #, fuzzy
10660 #| msgid "Add new field"
10661 msgid "Add chart"
10662 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
10664 #: server_status.php:1574
10665 msgid "Rearrange/edit charts"
10666 msgstr ""
10668 #: server_status.php:1578
10669 #, fuzzy
10670 msgid "Refresh rate"
10671 msgstr "Atjaunot"
10673 #: server_status.php:1583
10674 #, fuzzy
10675 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10676 msgid "Chart columns"
10677 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
10679 #: server_status.php:1599
10680 msgid "Chart arrangement"
10681 msgstr ""
10683 #: server_status.php:1599
10684 msgid ""
10685 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10686 "may want to export it if you have a complicated set up."
10687 msgstr ""
10689 #: server_status.php:1600
10690 msgid "Reset to default"
10691 msgstr ""
10693 #: server_status.php:1604
10694 msgid "Monitor Instructions"
10695 msgstr ""
10697 #: server_status.php:1605
10698 msgid ""
10699 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10700 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10701 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10702 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10703 "increases server load by up to 15%"
10704 msgstr ""
10706 #: server_status.php:1610
10707 msgid ""
10708 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10709 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10710 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10711 "charting features however."
10712 msgstr ""
10714 #: server_status.php:1623
10715 msgid "Using the monitor:"
10716 msgstr ""
10718 #: server_status.php:1625
10719 msgid ""
10720 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10721 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10722 "chart using the cog icon on each respective chart."
10723 msgstr ""
10725 #: server_status.php:1627
10726 msgid ""
10727 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10728 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10729 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10730 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10731 msgstr ""
10733 #: server_status.php:1634
10734 msgid "Please note:"
10735 msgstr ""
10737 #: server_status.php:1636
10738 msgid ""
10739 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10740 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10741 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10742 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10743 msgstr ""
10745 #: server_status.php:1648
10746 #, fuzzy
10747 #| msgid "Rename database to"
10748 msgid "Preset chart"
10749 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10751 #: server_status.php:1652
10752 msgid "Status variable(s)"
10753 msgstr ""
10755 #: server_status.php:1654
10756 #, fuzzy
10757 #| msgid "Select Tables"
10758 msgid "Select series:"
10759 msgstr "Izvēlieties tabulas"
10761 #: server_status.php:1656
10762 msgid "Commonly monitored"
10763 msgstr ""
10765 #: server_status.php:1671
10766 msgid "or type variable name:"
10767 msgstr ""
10769 #: server_status.php:1675
10770 msgid "Display as differential value"
10771 msgstr ""
10773 #: server_status.php:1677
10774 msgid "Apply a divisor"
10775 msgstr ""
10777 #: server_status.php:1684
10778 msgid "Append unit to data values"
10779 msgstr ""
10781 #: server_status.php:1690
10782 #, fuzzy
10783 msgid "Add this series"
10784 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
10786 #: server_status.php:1692
10787 msgid "Clear series"
10788 msgstr ""
10790 #: server_status.php:1695
10791 #, fuzzy
10792 msgid "Series in Chart:"
10793 msgstr "SQL vaicājums"
10795 #: server_status.php:1708
10796 #, fuzzy
10797 msgid "Log statistics"
10798 msgstr "Rindas statistika"
10800 #: server_status.php:1709
10801 #, fuzzy
10802 #| msgid "Select All"
10803 msgid "Selected time range:"
10804 msgstr "Iezīmēt visu"
10806 #: server_status.php:1714
10807 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10808 msgstr ""
10810 #: server_status.php:1719
10811 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10812 msgstr ""
10814 #: server_status.php:1724
10815 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10816 msgstr ""
10818 #: server_status.php:1726
10819 msgid "Results are grouped by query text."
10820 msgstr ""
10822 #: server_status.php:1731
10823 #, fuzzy
10824 #| msgid "Query type"
10825 msgid "Query analyzer"
10826 msgstr "Vaicājuma tips"
10828 #: server_status.php:1771
10829 #, fuzzy, php-format
10830 #| msgid "per second"
10831 msgid "%d second"
10832 msgid_plural "%d seconds"
10833 msgstr[0] "sekundē"
10834 msgstr[1] "sekundē"
10836 #: server_status.php:1773
10837 #, fuzzy, php-format
10838 #| msgid "in use"
10839 msgid "%d minute"
10840 msgid_plural "%d minutes"
10841 msgstr[0] "lietošanā"
10842 msgstr[1] "lietošanā"
10844 #: server_synchronize.php:99
10845 msgid "Could not connect to the source"
10846 msgstr ""
10848 #: server_synchronize.php:102
10849 msgid "Could not connect to the target"
10850 msgstr ""
10852 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:55
10853 #: tbl_get_field.php:19
10854 #, php-format
10855 msgid "'%s' database does not exist."
10856 msgstr ""
10858 #: server_synchronize.php:282
10859 msgid "Structure Synchronization"
10860 msgstr ""
10862 #: server_synchronize.php:286
10863 msgid "Data Synchronization"
10864 msgstr ""
10866 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10867 msgid "not present"
10868 msgstr ""
10870 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10871 msgid "Structure Difference"
10872 msgstr ""
10874 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10875 msgid "Data Difference"
10876 msgstr ""
10878 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10879 msgid "Add column(s)"
10880 msgstr ""
10882 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10883 msgid "Remove column(s)"
10884 msgstr ""
10886 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10887 msgid "Alter column(s)"
10888 msgstr ""
10890 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10891 msgid "Remove index(s)"
10892 msgstr ""
10894 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10895 msgid "Apply index(s)"
10896 msgstr ""
10898 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10899 msgid "Update row(s)"
10900 msgstr ""
10902 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10903 msgid "Insert row(s)"
10904 msgstr ""
10906 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10907 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10908 msgstr ""
10910 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10911 msgid "Apply Selected Changes"
10912 msgstr ""
10914 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10915 msgid "Synchronize Databases"
10916 msgstr ""
10918 #: server_synchronize.php:483
10919 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10920 msgstr ""
10922 #: server_synchronize.php:988
10923 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10924 msgstr ""
10926 #: server_synchronize.php:1046
10927 #, fuzzy
10928 msgid "Executed queries"
10929 msgstr "SQL vaicājums"
10931 #: server_synchronize.php:1202
10932 msgid "Enter manually"
10933 msgstr ""
10935 #: server_synchronize.php:1210
10936 #, fuzzy
10937 #| msgid "Connections"
10938 msgid "Current connection"
10939 msgstr "Konekcijas"
10941 #: server_synchronize.php:1250
10942 #, php-format
10943 msgid "Configuration: %s"
10944 msgstr ""
10946 #: server_synchronize.php:1265
10947 msgid "Socket"
10948 msgstr ""
10950 #: server_synchronize.php:1313
10951 msgid ""
10952 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10953 "database will remain unchanged."
10954 msgstr ""
10956 #: server_variables.php:80
10957 msgid "Setting variable failed"
10958 msgstr ""
10960 #: server_variables.php:99
10961 msgid "Server variables and settings"
10962 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
10964 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10965 msgid "Session value"
10966 msgstr "Sesijas vērtība"
10968 #: server_variables.php:126
10969 msgid "Global value"
10970 msgstr "Globālā vērtība"
10972 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:227
10973 msgid "Download"
10974 msgstr ""
10976 #: setup/frames/form.inc.php:25
10977 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10978 msgstr ""
10980 #: setup/frames/index.inc.php:49
10981 msgid "Cannot load or save configuration"
10982 msgstr ""
10984 #: setup/frames/index.inc.php:50
10985 msgid ""
10986 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10987 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10988 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10989 msgstr ""
10991 #: setup/frames/index.inc.php:57
10992 msgid ""
10993 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10994 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10995 msgstr ""
10997 #: setup/frames/index.inc.php:61
10998 #, php-format
10999 msgid ""
11000 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
11001 "link[/a] to use a secure connection."
11002 msgstr ""
11004 #: setup/frames/index.inc.php:65
11005 msgid "Insecure connection"
11006 msgstr ""
11008 #: setup/frames/index.inc.php:94
11009 #, fuzzy
11010 #| msgid "Modifications have been saved"
11011 msgid "Configuration saved."
11012 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11014 #: setup/frames/index.inc.php:95
11015 msgid ""
11016 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
11017 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
11018 msgstr ""
11020 #: setup/frames/index.inc.php:102 setup/frames/menu.inc.php:15
11021 msgid "Overview"
11022 msgstr ""
11024 #: setup/frames/index.inc.php:110
11025 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
11026 msgstr ""
11028 #: setup/frames/index.inc.php:150
11029 msgid "There are no configured servers"
11030 msgstr ""
11032 #: setup/frames/index.inc.php:158
11033 msgid "New server"
11034 msgstr ""
11036 #: setup/frames/index.inc.php:187
11037 msgid "Default language"
11038 msgstr ""
11040 #: setup/frames/index.inc.php:197
11041 msgid "let the user choose"
11042 msgstr ""
11044 #: setup/frames/index.inc.php:208
11045 msgid "- none -"
11046 msgstr ""
11048 #: setup/frames/index.inc.php:211
11049 msgid "Default server"
11050 msgstr ""
11052 #: setup/frames/index.inc.php:221
11053 msgid "End of line"
11054 msgstr ""
11056 #: setup/frames/index.inc.php:226
11057 msgid "Display"
11058 msgstr ""
11060 #: setup/frames/index.inc.php:230
11061 #, fuzzy
11062 msgid "Load"
11063 msgstr "Lokāls"
11065 #: setup/frames/index.inc.php:241
11066 #, fuzzy
11067 msgid "phpMyAdmin homepage"
11068 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
11070 #: setup/frames/index.inc.php:242
11071 msgid "Donate"
11072 msgstr ""
11074 #: setup/frames/servers.inc.php:28
11075 msgid "Edit server"
11076 msgstr ""
11078 #: setup/frames/servers.inc.php:37
11079 #, fuzzy
11080 msgid "Add a new server"
11081 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
11083 #: setup/index.php:22
11084 msgid "Wrong GET file attribute value"
11085 msgstr ""
11087 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
11088 msgid "Warning"
11089 msgstr ""
11091 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
11092 msgid "Submitted form contains errors"
11093 msgstr ""
11095 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11096 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11097 msgstr ""
11099 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11100 msgid "Ignore errors"
11101 msgstr ""
11103 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11104 #, fuzzy
11105 msgid "Show form"
11106 msgstr "Rādīt krāsas"
11108 #: setup/lib/index.lib.php:122
11109 msgid ""
11110 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11111 msgstr ""
11113 #: setup/lib/index.lib.php:132
11114 msgid ""
11115 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11116 "not respond."
11117 msgstr ""
11119 #: setup/lib/index.lib.php:152
11120 msgid "Got invalid version string from server"
11121 msgstr ""
11123 #: setup/lib/index.lib.php:162
11124 msgid "Unparsable version string"
11125 msgstr ""
11127 #: setup/lib/index.lib.php:180
11128 #, php-format
11129 msgid ""
11130 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11131 "version is %s, released on %s."
11132 msgstr ""
11134 #: setup/lib/index.lib.php:186
11135 msgid "No newer stable version is available"
11136 msgstr ""
11138 #: setup/lib/index.lib.php:274
11139 #, php-format
11140 msgid ""
11141 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11142 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11143 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11144 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11145 msgstr ""
11147 #: setup/lib/index.lib.php:276
11148 msgid ""
11149 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11150 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11151 "you don't need to remember it."
11152 msgstr ""
11154 #: setup/lib/index.lib.php:277
11155 #, php-format
11156 msgid ""
11157 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11158 "unavailable on this system."
11159 msgstr ""
11161 #: setup/lib/index.lib.php:279
11162 msgid ""
11163 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11164 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11165 msgstr ""
11167 #: setup/lib/index.lib.php:280
11168 #, php-format
11169 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11170 msgstr ""
11172 #: setup/lib/index.lib.php:282
11173 #, php-format
11174 msgid ""
11175 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11176 "unavailable on this system."
11177 msgstr ""
11179 #: setup/lib/index.lib.php:284
11180 #, php-format
11181 msgid ""
11182 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11183 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11184 "(currently %d)."
11185 msgstr ""
11187 #: setup/lib/index.lib.php:286
11188 #, php-format
11189 msgid ""
11190 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11191 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11192 msgstr ""
11194 #: setup/lib/index.lib.php:288
11195 #, php-format
11196 msgid ""
11197 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11198 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11199 msgstr ""
11201 #: setup/lib/index.lib.php:290
11202 #, php-format
11203 msgid ""
11204 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11205 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11206 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11207 "of users, including you, are connected to."
11208 msgstr ""
11210 #: setup/lib/index.lib.php:292
11211 #, php-format
11212 msgid ""
11213 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11214 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11215 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11216 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11217 "http[/kbd]."
11218 msgstr ""
11220 #: setup/lib/index.lib.php:294
11221 #, php-format
11222 msgid ""
11223 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11224 "system."
11225 msgstr ""
11227 #: setup/lib/index.lib.php:296
11228 #, php-format
11229 msgid ""
11230 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11231 "system."
11232 msgstr ""
11234 #: setup/lib/index.lib.php:324
11235 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
11236 msgstr ""
11238 #: setup/lib/index.lib.php:337
11239 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11240 msgstr ""
11242 #: setup/lib/index.lib.php:368
11243 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11244 msgstr ""
11246 #: setup/lib/index.lib.php:390
11247 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11248 msgstr ""
11250 #: setup/lib/index.lib.php:397
11251 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11252 msgstr ""
11254 #: setup/validate.php:22
11255 #, fuzzy
11256 #| msgid "No databases"
11257 msgid "Wrong data"
11258 msgstr "Nav datubāzu"
11260 #: sql.php:109 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
11261 msgid "Browse foreign values"
11262 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
11264 #: sql.php:218
11265 #, php-format
11266 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11267 msgstr ""
11269 #: sql.php:706 tbl_replace.php:412
11270 #, php-format
11271 msgid "Inserted row id: %1$d"
11272 msgstr ""
11274 #: sql.php:723
11275 msgid "Showing as PHP code"
11276 msgstr ""
11278 #: sql.php:726 tbl_replace.php:386
11279 msgid "Showing SQL query"
11280 msgstr ""
11282 #: sql.php:728
11283 #, fuzzy
11284 #| msgid "Validate SQL"
11285 msgid "Validated SQL"
11286 msgstr "Pārbaudīt SQL"
11288 #: sql.php:948
11289 #, php-format
11290 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11291 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
11293 #: sql.php:980
11294 msgid "Label"
11295 msgstr "Nosaukums"
11297 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11298 #, fuzzy, php-format
11299 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11300 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
11302 #: tbl_change.php:699
11303 #, fuzzy
11304 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11305 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11306 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
11308 #: tbl_change.php:817
11309 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11310 msgstr ""
11312 #: tbl_change.php:821
11313 msgid "Binary - do not edit"
11314 msgstr "Binārais - netiek labots"
11316 #: tbl_change.php:871
11317 msgid "Upload to BLOB repository"
11318 msgstr ""
11320 #: tbl_change.php:1029
11321 msgid "Insert as new row"
11322 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
11324 #: tbl_change.php:1030
11325 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11326 msgstr ""
11328 #: tbl_change.php:1031
11329 msgid "Show insert query"
11330 msgstr ""
11332 #: tbl_change.php:1042
11333 msgid "and then"
11334 msgstr ""
11336 #: tbl_change.php:1046
11337 msgid "Go back to previous page"
11338 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
11340 #: tbl_change.php:1047
11341 msgid "Insert another new row"
11342 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
11344 #: tbl_change.php:1051
11345 msgid "Go back to this page"
11346 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
11348 #: tbl_change.php:1059
11349 msgid "Edit next row"
11350 msgstr ""
11352 #: tbl_change.php:1070
11353 msgid ""
11354 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11355 msgstr ""
11356 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
11357 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
11359 #: tbl_change.php:1108
11360 #, php-format
11361 msgid "Continue insertion with %s rows"
11362 msgstr ""
11364 #: tbl_chart.php:89
11365 #, fuzzy
11366 #| msgid "Mar"
11367 msgctxt "Chart type"
11368 msgid "Bar"
11369 msgstr "Mar"
11371 #: tbl_chart.php:91
11372 #, fuzzy
11373 #| msgid "Column names"
11374 msgctxt "Chart type"
11375 msgid "Column"
11376 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
11378 #: tbl_chart.php:93
11379 msgctxt "Chart type"
11380 msgid "Line"
11381 msgstr ""
11383 #: tbl_chart.php:95
11384 msgctxt "Chart type"
11385 msgid "Spline"
11386 msgstr ""
11388 #: tbl_chart.php:97
11389 #, fuzzy
11390 #| msgid "PiB"
11391 msgctxt "Chart type"
11392 msgid "Pie"
11393 msgstr "PB"
11395 #: tbl_chart.php:100
11396 msgid "Stacked"
11397 msgstr ""
11399 #: tbl_chart.php:103
11400 #, fuzzy
11401 #| msgid "Import files"
11402 msgid "Chart title"
11403 msgstr "Importēt failus"
11405 #: tbl_chart.php:109
11406 msgid "X-Axis:"
11407 msgstr ""
11409 #: tbl_chart.php:124
11410 #, fuzzy
11411 msgid "Series:"
11412 msgstr "SQL vaicājums"
11414 #: tbl_chart.php:126
11415 #, fuzzy
11416 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11417 msgid "The remaining columns"
11418 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
11420 #: tbl_chart.php:139
11421 msgid "X-Axis label:"
11422 msgstr ""
11424 #: tbl_chart.php:141
11425 #, fuzzy
11426 #| msgid "Value"
11427 msgid "X Values"
11428 msgstr "Vērtība"
11430 #: tbl_chart.php:142
11431 msgid "Y-Axis label:"
11432 msgstr ""
11434 #: tbl_chart.php:143
11435 #, fuzzy
11436 #| msgid "Value"
11437 msgid "Y Values"
11438 msgstr "Vērtība"
11440 #: tbl_create.php:31
11441 #, fuzzy, php-format
11442 msgid "Table %s already exists!"
11443 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
11445 #: tbl_create.php:227
11446 #, fuzzy, php-format
11447 msgid "Table %1$s has been created."
11448 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11450 #: tbl_export.php:24
11451 msgid "View dump (schema) of table"
11452 msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
11454 #: tbl_gis_visualization.php:112
11455 msgid "Display GIS Visualization"
11456 msgstr ""
11458 #: tbl_gis_visualization.php:128
11459 msgid "Width"
11460 msgstr ""
11462 #: tbl_gis_visualization.php:132
11463 msgid "Height"
11464 msgstr ""
11466 #: tbl_gis_visualization.php:136
11467 #, fuzzy
11468 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11469 msgid "Label column"
11470 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
11472 #: tbl_gis_visualization.php:138
11473 msgid "-- None --"
11474 msgstr ""
11476 #: tbl_gis_visualization.php:151
11477 #, fuzzy
11478 #| msgid "Total"
11479 msgid "Spatial column"
11480 msgstr "Kopā"
11482 #: tbl_gis_visualization.php:175
11483 msgid "Redraw"
11484 msgstr ""
11486 #: tbl_gis_visualization.php:177
11487 #, fuzzy
11488 #| msgid "Save as file"
11489 msgid "Save to file"
11490 msgstr "Saglabāt kā failu"
11492 #: tbl_gis_visualization.php:178
11493 #, fuzzy
11494 #| msgid "User name"
11495 msgid "File name"
11496 msgstr "Lietotājvārds"
11498 #: tbl_indexes.php:66
11499 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11500 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt... PRIMARY!"
11502 #: tbl_indexes.php:75
11503 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11504 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
11506 #: tbl_indexes.php:91
11507 msgid "No index parts defined!"
11508 msgstr "Nav definēto indeksa daļu!"
11510 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11511 #, fuzzy
11512 #| msgid "Add new field"
11513 msgid "Add index"
11514 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11516 #: tbl_indexes.php:175
11517 #, fuzzy
11518 #| msgid "Add new field"
11519 msgid "Edit index"
11520 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11522 #: tbl_indexes.php:187
11523 msgid "Index name:"
11524 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
11526 #: tbl_indexes.php:188
11527 msgid ""
11528 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11529 msgstr ""
11530 "(\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
11531 "nosaukumam!)"
11533 #: tbl_indexes.php:199
11534 msgid "Index type:"
11535 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
11537 #: tbl_indexes.php:285
11538 #, php-format
11539 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11540 msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
11542 #: tbl_move_copy.php:44
11543 msgid "Can't move table to same one!"
11544 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
11546 #: tbl_move_copy.php:46
11547 msgid "Can't copy table to same one!"
11548 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
11550 #: tbl_move_copy.php:54
11551 #, php-format
11552 msgid "Table %s has been moved to %s."
11553 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
11555 #: tbl_move_copy.php:56
11556 #, php-format
11557 msgid "Table %s has been copied to %s."
11558 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
11560 #: tbl_move_copy.php:81
11561 msgid "The table name is empty!"
11562 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
11564 #: tbl_operations.php:268
11565 msgid "Alter table order by"
11566 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
11568 #: tbl_operations.php:277
11569 msgid "(singly)"
11570 msgstr "(atsevišķi)"
11572 #: tbl_operations.php:297
11573 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11574 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
11576 #: tbl_operations.php:355
11577 msgid "Table options"
11578 msgstr "Tabulas opcijas"
11580 #: tbl_operations.php:359
11581 msgid "Rename table to"
11582 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11584 #: tbl_operations.php:537
11585 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11586 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
11588 #: tbl_operations.php:584
11589 msgid "Switch to copied table"
11590 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
11592 #: tbl_operations.php:596
11593 msgid "Table maintenance"
11594 msgstr "Tabulas apkalpošana"
11596 #: tbl_operations.php:624
11597 msgid "Defragment table"
11598 msgstr "Defragmentēt tabulu"
11600 #: tbl_operations.php:680
11601 #, php-format
11602 msgid "Table %s has been flushed"
11603 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
11605 #: tbl_operations.php:688
11606 #, fuzzy
11607 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11608 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11609 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
11611 #: tbl_operations.php:697
11612 #, fuzzy
11613 #| msgid "Dumping data for table"
11614 msgid "Delete data or table"
11615 msgstr "Dati tabulai"
11617 #: tbl_operations.php:714
11618 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11619 msgstr ""
11621 #: tbl_operations.php:736
11622 #, fuzzy
11623 msgid "Delete the table (DROP)"
11624 msgstr "Nav datubāzu"
11626 #: tbl_operations.php:758
11627 #, fuzzy
11628 msgid "Partition maintenance"
11629 msgstr "Tabulas apkalpošana"
11631 #: tbl_operations.php:766
11632 #, php-format
11633 msgid "Partition %s"
11634 msgstr ""
11636 #: tbl_operations.php:769
11637 msgid "Analyze"
11638 msgstr ""
11640 #: tbl_operations.php:770
11641 #, fuzzy
11642 msgid "Check"
11643 msgstr "Čehu"
11645 #: tbl_operations.php:771
11646 msgid "Optimize"
11647 msgstr ""
11649 #: tbl_operations.php:772
11650 msgid "Rebuild"
11651 msgstr ""
11653 #: tbl_operations.php:773
11654 #, fuzzy
11655 msgid "Repair"
11656 msgstr "Restaurēt tabulu"
11658 #: tbl_operations.php:787
11659 msgid "Remove partitioning"
11660 msgstr ""
11662 #: tbl_operations.php:813
11663 msgid "Check referential integrity:"
11664 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
11666 #: tbl_printview.php:72
11667 #, fuzzy
11668 #| msgid "Show tables"
11669 msgid "Showing tables"
11670 msgstr "Rādīt tabulas"
11672 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:764
11673 msgid "Space usage"
11674 msgstr "Diska vietas lietošana"
11676 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:768
11677 msgid "Usage"
11678 msgstr "Aizņem"
11680 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:795
11681 msgid "Effective"
11682 msgstr "Efektīvs"
11684 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:830
11685 msgid "Row Statistics"
11686 msgstr "Rindas statistika"
11688 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:845
11689 msgid "static"
11690 msgstr ""
11692 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:847
11693 msgid "dynamic"
11694 msgstr "dinamisks"
11696 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:890
11697 msgid "Row length"
11698 msgstr "Rindas garums"
11700 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:898
11701 msgid "Row size"
11702 msgstr "Rindas izmērs "
11704 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:906
11705 msgid "Next autoindex"
11706 msgstr ""
11708 #: tbl_relation.php:271
11709 #, php-format
11710 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11711 msgstr ""
11713 #: tbl_relation.php:398
11714 #, fuzzy
11715 #| msgid "Internal relations"
11716 msgid "Internal relation"
11717 msgstr "Iekšējās relācijas"
11719 #: tbl_relation.php:400
11720 msgid ""
11721 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11722 "relation exists."
11723 msgstr ""
11725 #: tbl_relation.php:406
11726 msgid "Foreign key constraint"
11727 msgstr ""
11729 #: tbl_select.php:84
11730 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11731 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
11733 #: tbl_select.php:178
11734 #, fuzzy
11735 #| msgid "Select fields (at least one):"
11736 msgid "Select columns (at least one):"
11737 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
11739 #: tbl_select.php:196
11740 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11741 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
11743 #: tbl_select.php:203
11744 msgid "Number of rows per page"
11745 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
11747 #: tbl_select.php:209
11748 msgid "Display order:"
11749 msgstr "Attēlošanas secība:"
11751 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11752 msgid "Spatial"
11753 msgstr ""
11755 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11756 #, fuzzy
11757 msgid "Browse distinct values"
11758 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
11760 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11761 msgid "Add primary key"
11762 msgstr ""
11764 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11765 msgid "Add unique index"
11766 msgstr ""
11768 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11769 #, fuzzy
11770 #| msgid "Add new field"
11771 msgid "Add SPATIAL index"
11772 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11774 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11775 msgid "Add FULLTEXT index"
11776 msgstr ""
11778 #: tbl_structure.php:359 tbl_tracking.php:295
11779 #, fuzzy
11780 #| msgid "None"
11781 msgctxt "None for default"
11782 msgid "None"
11783 msgstr "Nav"
11785 #: tbl_structure.php:372
11786 #, fuzzy, php-format
11787 #| msgid "Table %s has been dropped"
11788 msgid "Column %s has been dropped"
11789 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11791 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11792 #, php-format
11793 msgid "A primary key has been added on %s"
11794 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s"
11796 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11797 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11798 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11799 #, php-format
11800 msgid "An index has been added on %s"
11801 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s"
11803 #: tbl_structure.php:465
11804 #, fuzzy
11805 #| msgid "Show PHP information"
11806 msgid "Show more actions"
11807 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
11809 #: tbl_structure.php:607
11810 #, fuzzy
11811 #| msgid "Print view"
11812 msgid "Edit view"
11813 msgstr "Izdrukas versija"
11815 #: tbl_structure.php:624
11816 msgid "Relation view"
11817 msgstr "Relāciju pārskats"
11819 #: tbl_structure.php:632
11820 msgid "Propose table structure"
11821 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
11823 #: tbl_structure.php:650
11824 #, fuzzy
11825 #| msgid "Add %s field(s)"
11826 msgid "Add column"
11827 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
11829 #: tbl_structure.php:664
11830 msgid "At End of Table"
11831 msgstr "Tabulas beigās"
11833 #: tbl_structure.php:665
11834 msgid "At Beginning of Table"
11835 msgstr "Tabulas sākumā"
11837 #: tbl_structure.php:666
11838 #, php-format
11839 msgid "After %s"
11840 msgstr "Pēc %s"
11842 #: tbl_structure.php:703
11843 #, fuzzy, php-format
11844 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11845 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11846 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
11848 #: tbl_structure.php:861
11849 msgid "partitioned"
11850 msgstr ""
11852 #: tbl_tracking.php:109
11853 #, php-format
11854 msgid "Tracking report for table `%s`"
11855 msgstr ""
11857 #: tbl_tracking.php:173
11858 #, php-format
11859 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11860 msgstr ""
11862 #: tbl_tracking.php:181
11863 #, php-format
11864 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11865 msgstr ""
11867 #: tbl_tracking.php:189
11868 #, php-format
11869 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11870 msgstr ""
11872 #: tbl_tracking.php:199
11873 msgid "SQL statements executed."
11874 msgstr ""
11876 #: tbl_tracking.php:205
11877 msgid ""
11878 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11879 "ensure that you have the privileges to do so."
11880 msgstr ""
11882 #: tbl_tracking.php:206
11883 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11884 msgstr ""
11886 #: tbl_tracking.php:215
11887 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11888 msgstr ""
11890 #: tbl_tracking.php:246
11891 #, php-format
11892 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11893 msgstr ""
11895 #: tbl_tracking.php:388
11896 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11897 msgstr ""
11899 #: tbl_tracking.php:390 tbl_tracking.php:407
11900 #, fuzzy
11901 #| msgid "Query type"
11902 msgid "Query error"
11903 msgstr "Vaicājuma tips"
11905 #: tbl_tracking.php:405
11906 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11907 msgstr ""
11909 #: tbl_tracking.php:417
11910 msgid "Tracking statements"
11911 msgstr ""
11913 #: tbl_tracking.php:433 tbl_tracking.php:561
11914 #, php-format
11915 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11916 msgstr ""
11918 #: tbl_tracking.php:438
11919 #, fuzzy
11920 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11921 msgid "Delete tracking data row from report"
11922 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
11924 #: tbl_tracking.php:449
11925 #, fuzzy
11926 #| msgid "No databases"
11927 msgid "No data"
11928 msgstr "Nav datubāzu"
11930 #: tbl_tracking.php:459 tbl_tracking.php:516
11931 #, fuzzy
11932 msgid "Date"
11933 msgstr "Dati"
11935 #: tbl_tracking.php:461
11936 msgid "Data definition statement"
11937 msgstr ""
11939 #: tbl_tracking.php:518
11940 msgid "Data manipulation statement"
11941 msgstr ""
11943 #: tbl_tracking.php:564
11944 msgid "SQL dump (file download)"
11945 msgstr ""
11947 #: tbl_tracking.php:565
11948 msgid "SQL dump"
11949 msgstr ""
11951 #: tbl_tracking.php:566
11952 msgid "This option will replace your table and contained data."
11953 msgstr ""
11955 #: tbl_tracking.php:566
11956 msgid "SQL execution"
11957 msgstr ""
11959 #: tbl_tracking.php:578
11960 #, php-format
11961 msgid "Export as %s"
11962 msgstr ""
11964 #: tbl_tracking.php:618
11965 msgid "Show versions"
11966 msgstr ""
11968 #: tbl_tracking.php:702
11969 #, php-format
11970 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11971 msgstr ""
11973 #: tbl_tracking.php:704
11974 msgid "Deactivate now"
11975 msgstr ""
11977 #: tbl_tracking.php:715
11978 #, php-format
11979 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11980 msgstr ""
11982 #: tbl_tracking.php:717
11983 msgid "Activate now"
11984 msgstr ""
11986 #: tbl_tracking.php:730
11987 #, php-format
11988 msgid "Create version %s of %s.%s"
11989 msgstr ""
11991 #: tbl_tracking.php:734
11992 msgid "Track these data definition statements:"
11993 msgstr ""
11995 #: tbl_tracking.php:742
11996 msgid "Track these data manipulation statements:"
11997 msgstr ""
11999 #: tbl_tracking.php:750
12000 #, fuzzy
12001 msgid "Create version"
12002 msgstr "Servera versija"
12004 #: tbl_zoom_select.php:135
12005 #, fuzzy
12006 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
12007 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
12008 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
12010 #: tbl_zoom_select.php:145
12011 #, fuzzy
12012 msgid "Additional search criteria"
12013 msgstr "SQL vaicājums"
12015 #: tbl_zoom_select.php:276
12016 msgid "Use this column to label each point"
12017 msgstr ""
12019 #: tbl_zoom_select.php:296
12020 msgid "Maximum rows to plot"
12021 msgstr ""
12023 #: tbl_zoom_select.php:410
12024 msgid "Browse/Edit the points"
12025 msgstr ""
12027 #: tbl_zoom_select.php:417
12028 msgid "How to use"
12029 msgstr ""
12031 #: themes.php:28
12032 msgid "Get more themes!"
12033 msgstr ""
12035 #: transformation_overview.php:24
12036 msgid "Available MIME types"
12037 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
12039 #: transformation_overview.php:37
12040 msgid ""
12041 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
12042 msgstr ""
12043 "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
12044 "funkcijas"
12046 #: transformation_overview.php:42
12047 msgid "Available transformations"
12048 msgstr "Pieejamās transformācijas"
12050 #: transformation_overview.php:47
12051 #, fuzzy
12052 #| msgid "Description"
12053 msgctxt "for MIME transformation"
12054 msgid "Description"
12055 msgstr "Apraksts"
12057 #: user_password.php:34
12058 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12059 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12061 #: user_password.php:96
12062 msgid "The profile has been updated."
12063 msgstr "Profils tika modificēts."
12065 #: view_create.php:141
12066 msgid "VIEW name"
12067 msgstr ""
12069 #: view_operations.php:91
12070 #, fuzzy
12071 msgid "Rename view to"
12072 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
12074 #: po/advisory_rules.php:5
12075 msgid "Uptime below one day"
12076 msgstr ""
12078 #: po/advisory_rules.php:6
12079 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12080 msgstr ""
12082 #: po/advisory_rules.php:7
12083 msgid ""
12084 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12085 "longer than a day before running this analyzer"
12086 msgstr ""
12088 #: po/advisory_rules.php:8
12089 #, php-format
12090 msgid "The uptime is only %s"
12091 msgstr ""
12093 #: po/advisory_rules.php:10
12094 #, fuzzy
12095 msgid "Questions below 1,000"
12096 msgstr "Persiešu"
12098 #: po/advisory_rules.php:11
12099 msgid ""
12100 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12101 "recommendations may not be accurate."
12102 msgstr ""
12104 #: po/advisory_rules.php:12
12105 msgid ""
12106 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12107 "of queries."
12108 msgstr ""
12110 #: po/advisory_rules.php:13
12111 #, fuzzy, php-format
12112 #| msgid "Connections"
12113 msgid "Current amount of Questions: %s"
12114 msgstr "Konekcijas"
12116 #: po/advisory_rules.php:15
12117 #, fuzzy
12118 msgid "Percentage of slow queries"
12119 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
12121 #: po/advisory_rules.php:16
12122 msgid ""
12123 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12124 msgstr ""
12126 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12127 msgid ""
12128 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12129 "in the slow query log"
12130 msgstr ""
12132 #: po/advisory_rules.php:18
12133 #, php-format
12134 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12135 msgstr ""
12137 #: po/advisory_rules.php:20
12138 #, fuzzy
12139 msgid "Slow query rate"
12140 msgstr "SQL vaicājums"
12142 #: po/advisory_rules.php:21
12143 msgid ""
12144 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12145 msgstr ""
12147 #: po/advisory_rules.php:23
12148 #, php-format
12149 msgid ""
12150 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12151 "hour."
12152 msgstr ""
12154 #: po/advisory_rules.php:25
12155 #, fuzzy
12156 msgid "Long query time"
12157 msgstr "SQL vaicājums"
12159 #: po/advisory_rules.php:26
12160 msgid ""
12161 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12162 "take above 10 seconds are logged."
12163 msgstr ""
12165 #: po/advisory_rules.php:27
12166 msgid ""
12167 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12168 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12169 msgstr ""
12171 #: po/advisory_rules.php:28
12172 #, php-format
12173 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12174 msgstr ""
12176 #: po/advisory_rules.php:30
12177 #, fuzzy
12178 msgid "Slow query logging"
12179 msgstr "SQL vaicājums"
12181 #: po/advisory_rules.php:31
12182 msgid "The slow query log is disabled."
12183 msgstr ""
12185 #: po/advisory_rules.php:32
12186 msgid ""
12187 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12188 "help troubleshooting badly performing queries."
12189 msgstr ""
12191 #: po/advisory_rules.php:33
12192 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12193 msgstr ""
12195 #: po/advisory_rules.php:35
12196 #, fuzzy
12197 #| msgid "Select Tables"
12198 msgid "Release Series"
12199 msgstr "Izvēlieties tabulas"
12201 #: po/advisory_rules.php:36
12202 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12203 msgstr ""
12205 #: po/advisory_rules.php:37
12206 msgid ""
12207 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12208 "even more so."
12209 msgstr ""
12211 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12212 #, fuzzy, php-format
12213 msgid "Current version: %s"
12214 msgstr "Servera versija"
12216 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12217 #, fuzzy
12218 msgid "Minor Version"
12219 msgstr "Persiešu"
12221 #: po/advisory_rules.php:41
12222 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12223 msgstr ""
12225 #: po/advisory_rules.php:42
12226 msgid ""
12227 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12228 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12229 msgstr ""
12231 #: po/advisory_rules.php:46
12232 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12233 msgstr ""
12235 #: po/advisory_rules.php:47
12236 #, fuzzy
12237 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12238 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12239 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
12241 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12242 #, fuzzy
12243 #| msgid "Description"
12244 msgid "Distribution"
12245 msgstr "Apraksts"
12247 #: po/advisory_rules.php:51
12248 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12249 msgstr ""
12251 #: po/advisory_rules.php:52
12252 msgid ""
12253 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12254 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12255 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12256 msgstr ""
12258 #: po/advisory_rules.php:53
12259 msgid "'source' found in version_comment"
12260 msgstr ""
12262 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12263 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12264 msgstr ""
12266 #: po/advisory_rules.php:57
12267 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12268 msgstr ""
12270 #: po/advisory_rules.php:58
12271 msgid "'percona' found in version_comment"
12272 msgstr ""
12274 #: po/advisory_rules.php:62
12275 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12276 msgstr ""
12278 #: po/advisory_rules.php:63
12279 #, php-format
12280 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12281 msgstr ""
12283 #: po/advisory_rules.php:65
12284 #, fuzzy
12285 #| msgid "MySQL charset"
12286 msgid "MySQL Architecture"
12287 msgstr "MySQL kodējums"
12289 #: po/advisory_rules.php:66
12290 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12291 msgstr ""
12293 #: po/advisory_rules.php:67
12294 msgid ""
12295 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12296 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12297 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12298 msgstr ""
12300 #: po/advisory_rules.php:68
12301 #, php-format
12302 msgid "Available memory on this host: %s"
12303 msgstr ""
12305 #: po/advisory_rules.php:70
12306 #, fuzzy
12307 msgid "Query cache disabled"
12308 msgstr "Vaicājuma tips"
12310 #: po/advisory_rules.php:71
12311 #, fuzzy
12312 #| msgid "The server is not responding"
12313 msgid "The query cache is not enabled."
12314 msgstr "Serveris neatbild"
12316 #: po/advisory_rules.php:72
12317 msgid ""
12318 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12319 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12320 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12321 "memcached, ignore this recommendation."
12322 msgstr ""
12324 #: po/advisory_rules.php:73
12325 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12326 msgstr ""
12328 #: po/advisory_rules.php:75
12329 #, fuzzy
12330 msgid "Query caching method"
12331 msgstr "Vaicājuma tips"
12333 #: po/advisory_rules.php:76
12334 msgid "Suboptimal caching method."
12335 msgstr ""
12337 #: po/advisory_rules.php:77
12338 msgid ""
12339 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12340 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12341 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12342 "cache, especially if you have multiple slaves."
12343 msgstr ""
12345 #: po/advisory_rules.php:78
12346 #, php-format
12347 msgid ""
12348 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12349 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12350 msgstr ""
12352 #: po/advisory_rules.php:80
12353 #, fuzzy, php-format
12354 msgid "Query cache efficiency (%%)"
12355 msgstr "Vaicājuma tips"
12357 #: po/advisory_rules.php:81
12358 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12359 msgstr ""
12361 #: po/advisory_rules.php:82
12362 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12363 msgstr ""
12365 #: po/advisory_rules.php:83
12366 #, php-format
12367 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12368 msgstr ""
12370 #: po/advisory_rules.php:85
12371 #, fuzzy
12372 msgid "Query Cache usage"
12373 msgstr "Vaicājuma tips"
12375 #: po/advisory_rules.php:86
12376 #, php-format
12377 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12378 msgstr ""
12380 #: po/advisory_rules.php:87
12381 msgid ""
12382 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12383 "query cache might help as well."
12384 msgstr ""
12386 #: po/advisory_rules.php:88
12387 #, php-format
12388 msgid ""
12389 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12390 "%%. It should be above 80%%"
12391 msgstr ""
12393 #: po/advisory_rules.php:90
12394 #, fuzzy
12395 msgid "Query cache fragmentation"
12396 msgstr "Vaicājuma tips"
12398 #: po/advisory_rules.php:91
12399 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12400 msgstr ""
12402 #: po/advisory_rules.php:92
12403 msgid ""
12404 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12405 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12406 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12407 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12408 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12409 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12410 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12411 "qcache_queries_in_cache"
12412 msgstr ""
12414 #: po/advisory_rules.php:93
12415 #, php-format
12416 msgid ""
12417 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12418 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12419 "value should be below 20%%."
12420 msgstr ""
12422 #: po/advisory_rules.php:95
12423 msgid "Query cache low memory prunes"
12424 msgstr ""
12426 #: po/advisory_rules.php:96
12427 msgid ""
12428 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12429 "cache."
12430 msgstr ""
12432 #: po/advisory_rules.php:97
12433 msgid ""
12434 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12435 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12436 "this in small increments and monitor the results."
12437 msgstr ""
12439 #: po/advisory_rules.php:98
12440 #, php-format
12441 msgid ""
12442 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12443 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
12444 msgstr ""
12446 #: po/advisory_rules.php:100
12447 #, fuzzy
12448 msgid "Query cache max size"
12449 msgstr "Vaicājuma tips"
12451 #: po/advisory_rules.php:101
12452 msgid ""
12453 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12454 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12455 msgstr ""
12457 #: po/advisory_rules.php:102
12458 msgid ""
12459 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12460 "this value."
12461 msgstr ""
12463 #: po/advisory_rules.php:103
12464 #, php-format
12465 msgid "Current query cache size: %s"
12466 msgstr ""
12468 #: po/advisory_rules.php:105
12469 #, fuzzy
12470 msgid "Query cache min result size"
12471 msgstr "SQL rezultāts"
12473 #: po/advisory_rules.php:106
12474 msgid ""
12475 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12476 msgstr ""
12478 #: po/advisory_rules.php:107
12479 msgid ""
12480 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12481 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12482 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12483 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12484 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12485 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12486 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12487 "might reduce efficiency."
12488 msgstr ""
12490 #: po/advisory_rules.php:108
12491 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12492 msgstr ""
12494 #: po/advisory_rules.php:110
12495 #, fuzzy
12496 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12497 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12498 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12500 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12501 #, fuzzy
12502 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12503 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12504 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12506 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12507 msgid ""
12508 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12509 "on your system memory limits"
12510 msgstr ""
12512 #: po/advisory_rules.php:113
12513 #, php-format
12514 msgid ""
12515 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12516 "10%%."
12517 msgstr ""
12519 #: po/advisory_rules.php:115
12520 #, fuzzy
12521 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12522 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12523 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12525 #: po/advisory_rules.php:118
12526 #, php-format
12527 msgid ""
12528 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12529 msgstr ""
12531 #: po/advisory_rules.php:120
12532 #, fuzzy
12533 #| msgid "Start"
12534 msgid "Sort rows"
12535 msgstr "S"
12537 #: po/advisory_rules.php:121
12538 msgid "There are lots of rows being sorted."
12539 msgstr ""
12541 #: po/advisory_rules.php:122
12542 msgid ""
12543 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12544 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12545 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12546 "sorting"
12547 msgstr ""
12549 #: po/advisory_rules.php:123
12550 #, php-format
12551 msgid "Sorted rows average: %s"
12552 msgstr ""
12554 #: po/advisory_rules.php:125
12555 msgid "Rate of joins without indexes"
12556 msgstr ""
12558 #: po/advisory_rules.php:126
12559 msgid "There are too many joins without indexes."
12560 msgstr ""
12562 #: po/advisory_rules.php:127
12563 msgid ""
12564 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12565 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12566 msgstr ""
12568 #: po/advisory_rules.php:128
12569 #, php-format
12570 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12571 msgstr ""
12573 #: po/advisory_rules.php:130
12574 msgid "Rate of reading first index entry"
12575 msgstr ""
12577 #: po/advisory_rules.php:131
12578 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12579 msgstr ""
12581 #: po/advisory_rules.php:132
12582 msgid ""
12583 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12584 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12585 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12586 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12587 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12588 "queries."
12589 msgstr ""
12591 #: po/advisory_rules.php:133
12592 #, php-format
12593 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12594 msgstr ""
12596 #: po/advisory_rules.php:135
12597 msgid "Rate of reading fixed position"
12598 msgstr ""
12600 #: po/advisory_rules.php:136
12601 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12602 msgstr ""
12604 #: po/advisory_rules.php:137
12605 msgid ""
12606 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12607 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12608 "applicable."
12609 msgstr ""
12611 #: po/advisory_rules.php:138
12612 #, php-format
12613 msgid ""
12614 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12615 "per hour"
12616 msgstr ""
12618 #: po/advisory_rules.php:140
12619 msgid "Rate of reading next table row"
12620 msgstr ""
12622 #: po/advisory_rules.php:141
12623 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12624 msgstr ""
12626 #: po/advisory_rules.php:142
12627 msgid ""
12628 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12629 "where applicable."
12630 msgstr ""
12632 #: po/advisory_rules.php:143
12633 #, php-format
12634 msgid ""
12635 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12636 msgstr ""
12638 #: po/advisory_rules.php:145
12639 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12640 msgstr ""
12642 #: po/advisory_rules.php:146
12643 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12644 msgstr ""
12646 #: po/advisory_rules.php:147
12647 msgid ""
12648 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12649 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12650 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12651 "other value as well."
12652 msgstr ""
12654 #: po/advisory_rules.php:148
12655 #, php-format
12656 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12657 msgstr ""
12659 #: po/advisory_rules.php:150
12660 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12661 msgstr ""
12663 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12664 msgid ""
12665 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12666 "memory."
12667 msgstr ""
12669 #: po/advisory_rules.php:152
12670 msgid ""
12671 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12672 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12673 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12674 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12675 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12676 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
12677 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
12678 msgstr ""
12680 #: po/advisory_rules.php:153
12681 #, php-format
12682 msgid ""
12683 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12684 "below 25%%"
12685 msgstr ""
12687 #: po/advisory_rules.php:155
12688 #, fuzzy
12689 #| msgid "%s table(s)"
12690 msgid "Temp disk rate"
12691 msgstr "%s tabula(s)"
12693 #: po/advisory_rules.php:157
12694 msgid ""
12695 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12696 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12697 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12698 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12699 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12700 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12701 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
12702 msgstr ""
12704 #: po/advisory_rules.php:158
12705 #, php-format
12706 msgid ""
12707 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12708 "less than 1 per hour"
12709 msgstr ""
12711 #: po/advisory_rules.php:160
12712 msgid "MyISAM key buffer size"
12713 msgstr ""
12715 #: po/advisory_rules.php:161
12716 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12717 msgstr ""
12719 #: po/advisory_rules.php:162
12720 msgid ""
12721 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12722 "good start."
12723 msgstr ""
12725 #: po/advisory_rules.php:163
12726 msgid "key_buffer_size is 0"
12727 msgstr ""
12729 #: po/advisory_rules.php:165
12730 #, php-format
12731 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12732 msgstr ""
12734 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12735 #, php-format
12736 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12737 msgstr ""
12739 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12740 msgid ""
12741 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12742 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12743 "expectations about what indexes are being used."
12744 msgstr ""
12746 #: po/advisory_rules.php:168
12747 #, php-format
12748 msgid ""
12749 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
12750 msgstr ""
12752 #: po/advisory_rules.php:170
12753 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12754 msgstr ""
12756 #: po/advisory_rules.php:173
12757 #, php-format
12758 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
12759 msgstr ""
12761 #: po/advisory_rules.php:175
12762 msgid "Percentage of index reads from memory"
12763 msgstr ""
12765 #: po/advisory_rules.php:176
12766 #, php-format
12767 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12768 msgstr ""
12770 #: po/advisory_rules.php:177
12771 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12772 msgstr ""
12774 #: po/advisory_rules.php:178
12775 #, php-format
12776 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12777 msgstr ""
12779 #: po/advisory_rules.php:180
12780 #, fuzzy
12781 msgid "Rate of table open"
12782 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
12784 #: po/advisory_rules.php:181
12785 msgid "The rate of opening tables is high."
12786 msgstr ""
12788 #: po/advisory_rules.php:182
12789 msgid ""
12790 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12791 "{table_open_cache} might avoid this."
12792 msgstr ""
12794 #: po/advisory_rules.php:183
12795 #, php-format
12796 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12797 msgstr ""
12799 #: po/advisory_rules.php:185
12800 #, fuzzy
12801 msgid "Percentage of used open files limit"
12802 msgstr "Tabulas kodējums:"
12804 #: po/advisory_rules.php:186
12805 msgid ""
12806 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12807 "may get a \"Too many open files\" error."
12808 msgstr ""
12810 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12811 msgid ""
12812 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12813 "restarting after changing open_files_limit."
12814 msgstr ""
12816 #: po/advisory_rules.php:188
12817 #, php-format
12818 msgid ""
12819 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12820 msgstr ""
12822 #: po/advisory_rules.php:190
12823 #, fuzzy
12824 msgid "Rate of open files"
12825 msgstr "Tabulas kodējums:"
12827 #: po/advisory_rules.php:191
12828 msgid "The rate of opening files is high."
12829 msgstr ""
12831 #: po/advisory_rules.php:193
12832 #, php-format
12833 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12834 msgstr ""
12836 #: po/advisory_rules.php:195
12837 #, fuzzy, php-format
12838 #| msgid "Create table on database %s"
12839 msgid "Immediate table locks %%"
12840 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
12842 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12843 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12844 msgstr ""
12846 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12847 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12848 msgstr ""
12850 #: po/advisory_rules.php:198
12851 #, php-format
12852 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12853 msgstr ""
12855 #: po/advisory_rules.php:200
12856 msgid "Table lock wait rate"
12857 msgstr ""
12859 #: po/advisory_rules.php:203
12860 #, php-format
12861 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12862 msgstr ""
12864 #: po/advisory_rules.php:205
12865 #, fuzzy
12866 msgid "Thread cache"
12867 msgstr "Vaicājuma tips"
12869 #: po/advisory_rules.php:206
12870 msgid ""
12871 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12872 "MySQL."
12873 msgstr ""
12875 #: po/advisory_rules.php:207
12876 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12877 msgstr ""
12879 #: po/advisory_rules.php:208
12880 msgid "The thread cache is set to 0"
12881 msgstr ""
12883 #: po/advisory_rules.php:210
12884 #, fuzzy, php-format
12885 msgid "Thread cache hit rate %%"
12886 msgstr "Vaicājuma tips"
12888 #: po/advisory_rules.php:211
12889 msgid "Thread cache is not efficient."
12890 msgstr ""
12892 #: po/advisory_rules.php:212
12893 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12894 msgstr ""
12896 #: po/advisory_rules.php:213
12897 #, php-format
12898 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12899 msgstr ""
12901 #: po/advisory_rules.php:215
12902 msgid "Threads that are slow to launch"
12903 msgstr ""
12905 #: po/advisory_rules.php:216
12906 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12907 msgstr ""
12909 #: po/advisory_rules.php:217
12910 msgid ""
12911 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12912 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12913 msgstr ""
12915 #: po/advisory_rules.php:218
12916 #, php-format
12917 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12918 msgstr ""
12920 #: po/advisory_rules.php:220
12921 msgid "Slow launch time"
12922 msgstr ""
12924 #: po/advisory_rules.php:221
12925 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12926 msgstr ""
12928 #: po/advisory_rules.php:222
12929 msgid ""
12930 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12931 "launch"
12932 msgstr ""
12934 #: po/advisory_rules.php:223
12935 #, php-format
12936 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12937 msgstr ""
12939 #: po/advisory_rules.php:225
12940 #, fuzzy
12941 #| msgid "Connections"
12942 msgid "Percentage of used connections"
12943 msgstr "Konekcijas"
12945 #: po/advisory_rules.php:226
12946 msgid ""
12947 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12948 "max_connections."
12949 msgstr ""
12951 #: po/advisory_rules.php:227
12952 msgid ""
12953 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12954 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12955 "code closes database handlers properly."
12956 msgstr ""
12958 #: po/advisory_rules.php:228
12959 #, php-format
12960 msgid ""
12961 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12962 msgstr ""
12964 #: po/advisory_rules.php:230
12965 #, fuzzy
12966 #| msgid "Connections"
12967 msgid "Percentage of aborted connections"
12968 msgstr "Konekcijas"
12970 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12971 msgid "Too many connections are aborted."
12972 msgstr ""
12974 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12975 msgid ""
12976 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
12977 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12978 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
12979 "source."
12980 msgstr ""
12982 #: po/advisory_rules.php:233
12983 #, php-format
12984 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12985 msgstr ""
12987 #: po/advisory_rules.php:235
12988 #, fuzzy
12989 #| msgid "Connections"
12990 msgid "Rate of aborted connections"
12991 msgstr "Konekcijas"
12993 #: po/advisory_rules.php:238
12994 #, php-format
12995 msgid ""
12996 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12997 msgstr ""
12999 #: po/advisory_rules.php:240
13000 #, fuzzy
13001 #| msgid "Table of contents"
13002 msgid "Percentage of aborted clients"
13003 msgstr "Satura rādītājs"
13005 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
13006 msgid "Too many clients are aborted."
13007 msgstr ""
13009 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
13010 msgid ""
13011 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
13012 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
13013 "database handler properly. Check your network and code."
13014 msgstr ""
13016 #: po/advisory_rules.php:243
13017 #, php-format
13018 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
13019 msgstr ""
13021 #: po/advisory_rules.php:245
13022 #, fuzzy
13023 #| msgid "Table of contents"
13024 msgid "Rate of aborted clients"
13025 msgstr "Satura rādītājs"
13027 #: po/advisory_rules.php:248
13028 #, php-format
13029 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13030 msgstr ""
13032 #: po/advisory_rules.php:250
13033 msgid "Is InnoDB disabled?"
13034 msgstr ""
13036 #: po/advisory_rules.php:251
13037 msgid "You do not have InnoDB enabled."
13038 msgstr ""
13040 #: po/advisory_rules.php:252
13041 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
13042 msgstr ""
13044 #: po/advisory_rules.php:253
13045 msgid "have_innodb is set to 'value'"
13046 msgstr ""
13048 #: po/advisory_rules.php:255
13049 msgid "InnoDB log size"
13050 msgstr ""
13052 #: po/advisory_rules.php:256
13053 msgid ""
13054 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
13055 "InnoDB buffer pool."
13056 msgstr ""
13058 #: po/advisory_rules.php:257
13059 #, php-format
13060 msgid ""
13061 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13062 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13063 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13064 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13065 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13066 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13067 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13068 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13069 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
13070 msgstr ""
13072 #: po/advisory_rules.php:258
13073 #, php-format
13074 msgid ""
13075 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13076 "it should not be below 20%%"
13077 msgstr ""
13079 #: po/advisory_rules.php:260
13080 msgid "Max InnoDB log size"
13081 msgstr ""
13083 #: po/advisory_rules.php:261
13084 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13085 msgstr ""
13087 #: po/advisory_rules.php:262
13088 #, php-format
13089 msgid ""
13090 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
13091 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
13092 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\"http://"
13093 "www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/"
13094 "\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log "
13095 "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error "
13096 "logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
13097 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
13098 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
13099 msgstr ""
13101 #: po/advisory_rules.php:263
13102 #, php-format
13103 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
13104 msgstr ""
13106 #: po/advisory_rules.php:265
13107 msgid "InnoDB buffer pool size"
13108 msgstr ""
13110 #: po/advisory_rules.php:266
13111 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13112 msgstr ""
13114 #: po/advisory_rules.php:267
13115 #, php-format
13116 msgid ""
13117 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13118 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13119 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13120 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13121 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13122 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13123 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13124 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
13125 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13126 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
13127 msgstr ""
13129 #: po/advisory_rules.php:268
13130 #, php-format
13131 msgid ""
13132 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13133 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13134 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13135 "other services running on the same machine."
13136 msgstr ""
13138 #: po/advisory_rules.php:270
13139 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13140 msgstr ""
13142 #: po/advisory_rules.php:271
13143 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13144 msgstr ""
13146 #: po/advisory_rules.php:272
13147 msgid ""
13148 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13149 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
13150 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
13151 msgstr ""
13153 #: po/advisory_rules.php:273
13154 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13155 msgstr ""
13157 #~ msgid "Create an index"
13158 #~ msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
13160 #~ msgid "Modify an index"
13161 #~ msgstr "Labot indeksu"
13163 #~ msgid "Create Table"
13164 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
13166 #~ msgid "Create table on database %s"
13167 #~ msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
13169 #~ msgid "Data Label"
13170 #~ msgstr "Nosaukums"
13172 #~ msgid "Location of the text file"
13173 #~ msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
13175 #~ msgid "MySQL charset"
13176 #~ msgstr "MySQL kodējums"
13178 #~ msgid "memcached usage"
13179 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
13181 #~ msgid "% open files"
13182 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
13184 #~ msgid "% connections used"
13185 #~ msgstr "Konekcijas"
13187 #~ msgid "% aborted connections"
13188 #~ msgstr "Konekcijas"
13190 #~ msgid "CPU Usage"
13191 #~ msgstr "Aizņem"
13193 #~ msgid "Swap Usage"
13194 #~ msgstr "Aizņem"
13196 #~ msgctxt "PDF"
13197 #~ msgid "page"
13198 #~ msgstr "Aizņem"
13200 #~ msgid "Previous"
13201 #~ msgstr "Iepriekšējie"
13203 #~ msgid "Next"
13204 #~ msgstr "Nākamie"
13206 #~ msgid "Create event"
13207 #~ msgstr "Servera versija"
13209 #~ msgid "Create routine"
13210 #~ msgstr "Servera versija"
13212 #~ msgid "Create trigger"
13213 #~ msgstr "Servera versija"
13215 #~ msgid ""
13216 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
13217 #~ "directory %s."
13218 #~ msgstr ""
13219 #~ "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
13220 #~ "direktorijā %s."
13222 #~ msgid "Refresh rate:"
13223 #~ msgstr "Atjaunot"
13225 #~ msgid "Server traffic"
13226 #~ msgstr "Servera izvēle"
13228 #~ msgid "Value too long in the form!"
13229 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
13231 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13232 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
13234 #~ msgid "rows"
13235 #~ msgstr "Apskatīt"
13237 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13238 #~ msgstr "rindas sākot no"
13240 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13241 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
13243 #~ msgid ""
13244 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13245 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13246 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13247 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13248 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13249 #~ "everything is fine."
13250 #~ msgstr ""
13251 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
13252 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
13253 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
13254 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
13255 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
13257 #~ msgid "Dropping Procedure"
13258 #~ msgstr "Procesi"
13260 #~ msgid "Theme / Style"
13261 #~ msgstr "Tēma / Stils"
13263 #~ msgid "seconds"
13264 #~ msgstr "sekundē"
13266 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13267 #~ msgid "Reset"
13268 #~ msgstr "Atcelt"
13270 #~ msgid "Show processes"
13271 #~ msgstr "Parādīt procesus"
13273 #~ msgctxt "for Show status"
13274 #~ msgid "Reset"
13275 #~ msgstr "Atcelt"
13277 #~ msgid ""
13278 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13279 #~ "of this MySQL server since its startup."
13280 #~ msgstr ""
13281 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
13282 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
13284 #~ msgid ""
13285 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13286 #~ "the server."
13287 #~ msgstr ""
13288 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
13289 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
13291 #~ msgid "Chart generated successfully."
13292 #~ msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
13294 #~ msgid ""
13295 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13296 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13297 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
13299 #~ msgid "Add a New User"
13300 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
13302 #~ msgid "Create User"
13303 #~ msgstr "Servera versija"
13305 #~ msgid "Delete the matches for the "
13306 #~ msgstr "Dati tabulai"
13308 #~ msgid "yes"
13309 #~ msgstr "Jā"
13311 #~ msgid "Disable Statistics"
13312 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
13314 #~ msgid "Display table filter"
13315 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
13317 #~ msgid ""
13318 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13319 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13320 #~ msgstr ""
13321 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
13322 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
13324 #~ msgid "No tables"
13325 #~ msgstr "Nav tabulu"
13327 #~ msgid "SVG"
13328 #~ msgstr "CSV dati"
13330 #~ msgid ""
13331 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13332 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13333 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13334 #~ "\\'b')."
13335 #~ msgstr ""
13336 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
13337 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
13338 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
13339 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13341 #~ msgid ""
13342 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13343 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13344 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13345 #~ msgstr ""
13346 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
13347 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
13348 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
13349 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13351 #~ msgid "New table"
13352 #~ msgstr "Nav tabulu"
13354 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13355 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
13357 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13358 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
13360 #~ msgid "PMA database"
13361 #~ msgstr "Nav datubāzu"
13363 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13364 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
13366 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13367 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
13369 #~ msgid "remember template"
13370 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
13372 #~ msgid "\"zipped\""
13373 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
13375 #~ msgid "\"gzipped\""
13376 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
13378 #~ msgid "\"bzipped\""
13379 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
13381 #~ msgid "Add into comments"
13382 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
13384 #~ msgid "Actions"
13385 #~ msgstr "Darbība"
13387 #~ msgctxt "BLOB repository"
13388 #~ msgid "Enabled"
13389 #~ msgstr "Ieslēgts"
13391 #~ msgctxt "BLOB repository"
13392 #~ msgid "Repair"
13393 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
13395 #~ msgctxt "BLOB repository"
13396 #~ msgid "Disabled"
13397 #~ msgstr "Izslēgts"
13399 #~ msgid ""
13400 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13401 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13402 #~ msgstr ""
13403 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
13405 #~ msgid ""
13406 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13407 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13408 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13409 #~ msgstr ""
13410 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
13411 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
13412 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
13413 #~ "konfigurācijā."
13415 #~ msgid ""
13416 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13417 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13418 #~ "configuration."
13419 #~ msgstr ""
13420 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
13421 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
13423 #~ msgid "Field"
13424 #~ msgstr "Lauks"
13426 #~ msgid "Records"
13427 #~ msgstr "Ieraksti"
13429 #~ msgid "Fields terminated by"
13430 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
13432 #~ msgid "Fields"
13433 #~ msgstr "Lauki"
13435 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13436 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
13438 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13439 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
13441 #~ msgid ""
13442 #~ "Add custom comment into header (\n"
13443 #~ " splits lines)"
13444 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
13446 #~ msgid "and"
13447 #~ msgstr "Un"
13449 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
13450 #~ msgid "Disabled"
13451 #~ msgstr "Izslēgts"
13453 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
13454 #~ msgid "Enabled"
13455 #~ msgstr "Ieslēgts"
13457 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
13458 #~ msgid "Repair"
13459 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
13461 #~ msgid "Calendar"
13462 #~ msgstr "Kalendārs"
13464 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
13465 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
13467 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
13468 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
13470 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
13471 #~ msgid "Create table"
13472 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
13474 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
13475 #~ msgid "None"
13476 #~ msgstr "Nav"
13478 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
13479 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
13481 #~ msgctxt "$strMIME_description"
13482 #~ msgid "Description"
13483 #~ msgstr "Apraksts"
13485 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
13486 #~ msgid "None"
13487 #~ msgstr "Nav"
13489 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
13490 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
13492 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
13493 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
13495 #~ msgid "running on %s"
13496 #~ msgstr "atrodas uz %s"
13498 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
13499 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
13501 #~ msgctxt "None action"
13502 #~ msgid "None"
13503 #~ msgstr "Nav"
13505 #~ msgctxt ""
13506 #~ msgid "None"
13507 #~ msgstr "Nav"
13509 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
13510 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
13512 #~ msgid "The %s table doesn"
13513 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
13515 #~ msgid ""
13516 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
13517 #~ "Please check your PHP configuration."
13518 #~ msgstr ""
13519 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
13521 #~ msgid "(or the local MySQL server"
13522 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
13524 #~ msgid ""
13525 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
13526 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
13527 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
13528 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
13529 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
13530 #~ "be . "
13531 #~ msgstr ""
13532 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
13533 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
13534 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
13535 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
13536 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
13537 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
13538 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
13539 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
13540 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
13541 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
13543 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
13544 #~ msgid "CSV"
13545 #~ msgstr "CSV dati"
13547 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
13548 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
13550 #~ msgid ""
13551 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
13552 #~ msgstr ""
13553 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
13554 #~ "laiku."
13556 #~ msgid "has been altered."
13557 #~ msgstr "tika modificēta."
13559 #~ msgid ""
13560 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
13561 #~ "usual until the privileges are reloaded."
13562 #~ msgstr ""
13563 #~ "&quot;Dzēstie&quot; lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, "
13564 #~ "līdz privilēģijas tiek pārlādētas."
13566 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
13567 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
13569 #~ msgid ""
13570 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
13571 #~ msgstr ""
13572 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
13574 #~ msgid "Process list"
13575 #~ msgstr "Procesu saraksts"
13577 #~ msgid ""
13578 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
13579 #~ "reloaded."
13580 #~ msgstr ""
13581 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
13582 #~ "pārlādētas."
13584 #~ msgid "Native MS Excel format"
13585 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
13587 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
13588 #~ msgid "Select"
13589 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
13591 #~ msgctxt "Create INSERT query"
13592 #~ msgid "Insert"
13593 #~ msgstr "Pievienot"
13595 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
13596 #~ msgid "Update"
13597 #~ msgstr "Atjaunot vaicājumu"
13599 #~ msgctxt "Create DELETE query"
13600 #~ msgid "Delete"
13601 #~ msgstr "Dzēst"
13603 #~ msgid "utf-8"
13604 #~ msgstr "utf-8"
13606 #~ msgid "Jan0"
13607 #~ msgstr "Jan0"
13609 #~ msgid "Jan1"
13610 #~ msgstr "Jan1"
13612 #~ msgid "Jan2"
13613 #~ msgstr "Jan2"