Translated using Weblate.
[phpmyadmin.git] / po / id.po
blob3d698c6f58e5aae5e7df5211f23a7fe86b092f48
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-rc1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2012-03-08 16:08+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-02-16 20:01+0200\n"
8 "Last-Translator: haze_skw <julungpujut@ymail.com>\n"
9 "Language-Team: indonesian <id@li.org>\n"
10 "Language: id\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
16 "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:350
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:359 server_privileges.php:1677
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Tampilkan semua"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
24 #: libraries/common.lib.php:2446
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
28 #: libraries/select_lang.lib.php:489
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Nomor halaman:"
32 #: browse_foreigners.php:142
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Gagal memperbarui jendela peramban target. Ada kemungkinan Anda telah "
39 "menutup jendela induk atau pilihan keamanan pada peramban Anda mencekal "
40 "pembaruan lintas-jendela"
42 #: browse_foreigners.php:160 libraries/common.lib.php:3127
43 #: libraries/common.lib.php:3134 libraries/common.lib.php:3343
44 #: libraries/common.lib.php:3344 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
46 msgid "Search"
47 msgstr "Cari"
49 #: browse_foreigners.php:163 db_operations.php:378 db_operations.php:418
50 #: db_operations.php:528 db_operations.php:555 db_search.php:337
51 #: db_structure.php:615 enum_editor.php:121 gis_data_editor.php:133
52 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:229
53 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
54 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1372
55 #: libraries/common.lib.php:2419 libraries/core.lib.php:513
56 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
57 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
58 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
59 #: libraries/display_tbl.lib.php:575 libraries/display_tbl.lib.php:705
60 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
61 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
62 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1449
63 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
67 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
68 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:356
69 #: libraries/sql_query_form.lib.php:418 libraries/sql_query_form.lib.php:471
70 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:115 navigation.php:171
71 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
72 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:746
73 #: server_privileges.php:1788 server_privileges.php:2152
74 #: server_privileges.php:2199 server_privileges.php:2242
75 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
76 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
77 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
78 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:525
79 #: tbl_operations.php:587 tbl_operations.php:790 tbl_select.php:235
80 #: tbl_structure.php:672 tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:431
81 #: tbl_tracking.php:569 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
82 #: view_operations.php:99
83 msgid "Go"
84 msgstr "Kirim"
86 #: browse_foreigners.php:178 browse_foreigners.php:182
87 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:319
88 msgid "Keyname"
89 msgstr "Nama kunci"
91 #: browse_foreigners.php:179 browse_foreigners.php:181
92 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
93 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1477
94 msgid "Description"
95 msgstr "Deskripsi"
97 #: browse_foreigners.php:259 browse_foreigners.php:268
98 #: browse_foreigners.php:280 browse_foreigners.php:288
99 msgid "Use this value"
100 msgstr "Gunakan nilai ini"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
103 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
104 msgid "No blob streaming server configured!"
105 msgstr "Tidak ada blob server streaming yang dikonfigurasi!"
107 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
108 msgid "Failed to fetch headers"
109 msgstr "Gagal mengambil header"
111 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
112 msgid "Failed to open remote URL"
113 msgstr "Gagal membuka URL jauh"
115 #: changelog.php:32 license.php:28
116 #, php-format
117 msgid ""
118 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
119 "for more information."
120 msgstr ""
121 "Berkas %s tidak ditemukan dalam sistem ini, harap kunjungi www.phpmyadmin."
122 "net untuk informasi lebih lanjut."
124 #: db_create.php:60
125 #, php-format
126 msgid "Database %1$s has been created."
127 msgstr "Basis data %1$s telah dibuat."
129 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:370
130 msgid "Database comment: "
131 msgstr "Komentar basis data: "
133 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
135 #: tbl_printview.php:124
136 msgid "Table comments"
137 msgstr "Komentar tabel"
139 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
140 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:394
141 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:228
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
145 #: tbl_change.php:318 tbl_indexes.php:213 tbl_printview.php:136
146 #: tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257 tbl_tracking.php:323
147 #: tbl_zoom_select.php:433
148 msgid "Column"
149 msgstr "Kolom"
151 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
152 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
153 #: libraries/export/latex.php:395 libraries/export/odt.php:303
154 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
155 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1367
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
160 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
161 #: server_privileges.php:2256 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
162 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
163 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:320
164 msgid "Type"
165 msgstr "Jenis"
167 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
168 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:396
169 #: libraries/export/odt.php:306 libraries/export/texytext.php:230
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
172 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
173 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
174 #: tbl_tracking.php:326 tbl_zoom_select.php:434
175 msgid "Null"
176 msgstr "Kosong"
178 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:538 libraries/export/htmlword.php:252
179 #: libraries/export/latex.php:397 libraries/export/odt.php:309
180 #: libraries/export/texytext.php:231
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
183 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
184 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
185 msgid "Default"
186 msgstr "Bawaan"
188 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
189 #: libraries/export/latex.php:399 libraries/export/odt.php:313
190 #: libraries/export/texytext.php:233
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
193 msgid "Links to"
194 msgstr "Tautan ke"
196 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
198 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
199 #: libraries/export/latex.php:402 libraries/export/odt.php:318
200 #: libraries/export/texytext.php:236
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
202 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
203 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
204 msgid "Comments"
205 msgstr "Komentar"
207 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:248 libraries/Index.class.php:349
208 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
209 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
210 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
211 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
212 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
213 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
214 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
215 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1485
216 #: server_privileges.php:1732 server_privileges.php:1743
217 #: server_privileges.php:2064 server_privileges.php:2069
218 #: server_privileges.php:2373 sql.php:296 sql.php:360 tbl_printview.php:190
219 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:336
220 #: tbl_tracking.php:341
221 msgid "No"
222 msgstr "Tidak"
224 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:247 libraries/Index.class.php:350
225 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
226 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
227 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
228 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
229 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
233 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
234 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
235 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
236 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
237 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1473
238 #: server_privileges.php:1483 server_privileges.php:1729
239 #: server_privileges.php:1743 server_privileges.php:2064
240 #: server_privileges.php:2067 server_privileges.php:2373 sql.php:359
241 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
242 #: tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:334 tbl_tracking.php:339
243 msgid "Yes"
244 msgstr "Ya"
246 #: db_export.php:26
247 msgid "View dump (schema) of database"
248 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
250 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
251 #: export.php:354 navigation.php:296
252 msgid "No tables found in database."
253 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
255 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
256 msgid "Select All"
257 msgstr "Pilih Semua"
259 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
260 msgid "Unselect All"
261 msgstr "Lepas Semua"
263 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
264 msgid "The database name is empty!"
265 msgstr "Nama basis data kosong!"
267 #: db_operations.php:280
268 #, php-format
269 msgid "Database %s has been renamed to %s"
270 msgstr "Nama basis data %s telah diubah menjadi %s"
272 #: db_operations.php:284
273 #, php-format
274 msgid "Database %s has been copied to %s"
275 msgstr "Basis data %s telah disalin ke %s"
277 #: db_operations.php:412
278 msgid "Rename database to"
279 msgstr "Ubah nama basis data menjadi"
281 #: db_operations.php:438
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Hapus basis data"
285 #: db_operations.php:450
286 #, php-format
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Basis data %s telah dihapus."
290 #: db_operations.php:455
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Hapus basis data (DROP)"
294 #: db_operations.php:484
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Salin basis data ke"
298 #: db_operations.php:491 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:424
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Struktur saja"
302 #: db_operations.php:492 tbl_operations.php:555 tbl_tracking.php:426
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Struktur dan data"
306 #: db_operations.php:493 tbl_operations.php:556 tbl_tracking.php:425
307 msgid "Data only"
308 msgstr "Data saja"
310 #: db_operations.php:501
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "CREATE DATABASE sebelum menyalin"
314 #: db_operations.php:504 libraries/config/messages.inc.php:128
315 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
316 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:562
317 #, php-format
318 msgid "Add %s"
319 msgstr "Tambahkan %s"
321 # Imperative verb
322 #: db_operations.php:508 libraries/config/messages.inc.php:121
323 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:564
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Tambahkan nilai AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:512 tbl_operations.php:571
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Tambahkan batasan"
331 #: db_operations.php:525
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Pindah ke basis data hasil penyalinan"
335 #: db_operations.php:548 libraries/Index.class.php:446
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
339 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
340 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:872 tbl_tracking.php:259
341 #: tbl_tracking.php:325
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Penyortiran"
345 #: db_operations.php:561
346 #, php-format
347 msgid ""
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "click %shere%s."
350 msgstr ""
351 "Penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin telah dinonaktifkan. Untuk mencari tahu "
352 "mengapa klik %sdi sini%s."
354 #: db_operations.php:595
355 msgid "Edit or export relational schema"
356 msgstr "Edit atau ekspor skema relasional"
358 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:86 db_tracking.php:188
359 #: libraries/config/messages.inc.php:510 libraries/db_structure.lib.php:32
360 #: libraries/export/pdf.php:98 libraries/export/xml.php:359
361 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
362 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1839
364 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2166
365 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:649
366 msgid "Table"
367 msgstr "Tabel"
369 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
370 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
371 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:612
372 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
373 #: tbl_structure.php:882
374 msgid "Rows"
375 msgstr "Baris"
377 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
378 msgid "Size"
379 msgstr "Ukuran"
381 #: db_printview.php:159 db_structure.php:490 libraries/export/sql.php:791
382 msgid "in use"
383 msgstr "sedang digunakan"
385 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
386 #: libraries/export/sql.php:743
387 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
388 #: tbl_structure.php:914
389 msgid "Creation"
390 msgstr "Pembuatan"
392 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
393 #: libraries/export/sql.php:748
394 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
395 #: tbl_structure.php:922
396 msgid "Last update"
397 msgstr "Pembaruan terakhir"
399 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
400 #: libraries/export/sql.php:753
401 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
402 #: tbl_structure.php:930
403 msgid "Last check"
404 msgstr "Pemeriksaan terakhir"
406 #: db_printview.php:219 db_structure.php:514
407 #, php-format
408 msgid "%s table"
409 msgid_plural "%s tables"
410 msgstr[0] "%s tabel"
412 #: db_qbe.php:41
413 msgid "You have to choose at least one column to display"
414 msgstr "Anda harus memiliih paling tidak satu kolom untuk ditampilkan"
416 #: db_qbe.php:186
417 #, php-format
418 msgid "Switch to %svisual builder%s"
419 msgstr "Alihkan ke %spembangun visual%s"
421 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
422 #: libraries/display_tbl.lib.php:1003
423 msgid "Sort"
424 msgstr "Urutan"
426 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
427 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:566
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:959 libraries/display_tbl.lib.php:962
429 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
430 #: tbl_select.php:222
431 msgid "Ascending"
432 msgstr "Menaik"
434 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
435 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:571
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:958 libraries/display_tbl.lib.php:963
437 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
438 #: tbl_select.php:223
439 msgid "Descending"
440 msgstr "Menurun"
442 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:92 libraries/display_tbl.lib.php:427
443 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:654
444 msgid "Show"
445 msgstr "Tampilkan"
447 #: db_qbe.php:322
448 msgid "Criteria"
449 msgstr "Kriteria"
451 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
452 msgid "Ins"
453 msgstr "Tambahkan"
455 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
456 msgid "And"
457 msgstr "Dan"
459 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
460 msgid "Del"
461 msgstr "Hapus"
463 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
464 #: server_privileges.php:400 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
465 #: tbl_select.php:196
466 msgid "Or"
467 msgstr "Atau"
469 #: db_qbe.php:529
470 msgid "Modify"
471 msgstr "Ubah"
473 #: db_qbe.php:606
474 msgid "Add/Delete criteria rows"
475 msgstr "Tambahkan/Hapus baris kriteria"
477 #: db_qbe.php:618
478 msgid "Add/Delete columns"
479 msgstr "Tambahkan/Hapus kolom"
481 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
482 msgid "Update Query"
483 msgstr "Perbarui Kueri"
485 #: db_qbe.php:639
486 msgid "Use Tables"
487 msgstr "Gunakan Tabel"
489 #: db_qbe.php:662
490 #, php-format
491 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
492 msgstr "Kueri SQL pada basis data <b>%s</b>:"
494 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1219
495 msgid "Submit Query"
496 msgstr "Kirim Kueri"
498 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
499 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
500 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
501 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
502 msgid "Access denied"
503 msgstr "Akses ditolak"
505 #: db_search.php:43 db_search.php:286
506 msgid "at least one of the words"
507 msgstr "paling tidak satu kata"
509 #: db_search.php:44 db_search.php:287
510 msgid "all words"
511 msgstr "semua kata"
513 #: db_search.php:45 db_search.php:288
514 msgid "the exact phrase"
515 msgstr "frasa tepat"
517 #: db_search.php:46 db_search.php:289
518 msgid "as regular expression"
519 msgstr "persamaan reguler"
521 #: db_search.php:209
522 #, php-format
523 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
524 msgstr "Hasil pencarian untuk \"<i>%s</i>\" %s:"
526 #: db_search.php:227
527 #, php-format
528 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
529 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
530 msgstr[0] "%s cocok dalam tabel <i>%s</i>"
532 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3129
533 #: libraries/common.lib.php:3341 libraries/common.lib.php:3342
534 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
535 msgid "Browse"
536 msgstr "Jelajahi"
538 #: db_search.php:239
539 #, php-format
540 msgid "Delete the matches for the %s table?"
541 msgstr "Hapus yang cocok untuk %s tabel?"
543 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1426
544 #: libraries/display_tbl.lib.php:2473
545 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
546 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
548 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
549 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 pmd_general.php:417
550 #: setup/frames/index.inc.php:140 setup/frames/index.inc.php:231
551 #: tbl_tracking.php:441 tbl_tracking.php:462 tbl_tracking.php:519
552 msgid "Delete"
553 msgstr "Hapus"
555 #: db_search.php:252
556 #, php-format
557 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
558 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
559 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> cocok"
561 #: db_search.php:274
562 msgid "Search in database"
563 msgstr "Cari dalam basis data"
565 #: db_search.php:277
566 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
567 msgstr "Kata atau hasil untuk dicari (wildcard: \"%\"):"
569 #: db_search.php:282
570 msgid "Find:"
571 msgstr "Cari:"
573 #: db_search.php:286 db_search.php:287
574 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
575 msgstr "Kata dipisahkan oleh karakter spasi (\" \")."
577 #: db_search.php:300
578 msgid "Inside tables:"
579 msgstr "Dalam tabel:"
581 #: db_search.php:330
582 msgid "Inside column:"
583 msgstr "Dalam kolom:"
585 #: db_structure.php:68
586 msgid "No tables found in database"
587 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
589 #: db_structure.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:409
590 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:416
591 msgid "unknown"
592 msgstr "tidak diketahui"
594 #: db_structure.php:315 tbl_operations.php:709
595 #, php-format
596 msgid "Table %s has been emptied"
597 msgstr "Tabel %s telah dikosongkan"
599 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:728
600 #, php-format
601 msgid "View %s has been dropped"
602 msgstr "View %s telah dihapus"
604 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:728
605 #, php-format
606 msgid "Table %s has been dropped"
607 msgstr "Tabel %s telah dihapus"
609 #: db_structure.php:338 tbl_create.php:281
610 msgid "Tracking is active."
611 msgstr "Pelacakan aktif"
613 #: db_structure.php:343 tbl_create.php:284
614 msgid "Tracking is not active."
615 msgstr "Pelacakan tidak aktif."
617 #: db_structure.php:451 libraries/display_tbl.lib.php:2356
618 #, php-format
619 msgid ""
620 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
621 "%s."
622 msgstr ""
623 "Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Harap lihat "
624 "%sdokumentasi%s"
626 #: db_structure.php:467 db_structure.php:481 libraries/header.inc.php:161
627 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
628 msgid "View"
629 msgstr "Gambarkan"
631 #: db_structure.php:521 libraries/db_structure.lib.php:35
632 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
633 #: server_replication.php:162 server_status.php:597
634 msgid "Replication"
635 msgstr "Replikasi"
637 #: db_structure.php:525
638 msgid "Sum"
639 msgstr "Jumlah"
641 #: db_structure.php:532 libraries/StorageEngine.class.php:338
642 #, php-format
643 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
644 msgstr "%s adalah mesin penyimpanan utama pada server MySQL ini."
646 #: db_structure.php:561 db_structure.php:578 db_structure.php:579
647 #: libraries/display_tbl.lib.php:2498 libraries/display_tbl.lib.php:2503
648 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
649 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1760 tbl_structure.php:557
650 #: tbl_structure.php:566
651 msgid "With selected:"
652 msgstr "Dengan pilihan:"
654 #: db_structure.php:564 libraries/display_tbl.lib.php:2493
655 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:684
656 #: server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:560
657 msgid "Check All"
658 msgstr "Pilih Semua"
660 #: db_structure.php:568 libraries/display_tbl.lib.php:2494
661 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
662 #: server_privileges.php:687 server_privileges.php:1767 tbl_structure.php:564
663 msgid "Uncheck All"
664 msgstr "Lepas Semua"
666 #: db_structure.php:573
667 msgid "Check tables having overhead"
668 msgstr "Pilih tabel berbeban tambahan"
670 #: db_structure.php:581 libraries/common.lib.php:3354
671 #: libraries/common.lib.php:3355 libraries/config/messages.inc.php:166
672 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
673 #: libraries/display_tbl.lib.php:2516 libraries/display_tbl.lib.php:2657
674 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
675 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1449 server_status.php:1600
676 #: setup/frames/menu.inc.php:21
677 msgid "Export"
678 msgstr "Ekspor"
680 #: db_structure.php:583 db_structure.php:639
681 #: libraries/display_tbl.lib.php:2606 tbl_structure.php:613
682 msgid "Print view"
683 msgstr "Tampilan cetak"
685 # Imperative menu
686 #: db_structure.php:587 libraries/common.lib.php:3350
687 #: libraries/common.lib.php:3351
688 msgid "Empty"
689 msgstr "Kosongkan"
691 #: db_structure.php:589 db_tracking.php:105 enum_editor.php:116
692 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3348
693 #: libraries/common.lib.php:3349 server_databases.php:269
694 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
695 msgid "Drop"
696 msgstr "Hapus"
698 #: db_structure.php:591 tbl_operations.php:612
699 msgid "Check table"
700 msgstr "Periksa tabel"
702 #: db_structure.php:594 tbl_operations.php:669 tbl_structure.php:816
703 msgid "Optimize table"
704 msgstr "Optimalkan tabel"
706 #: db_structure.php:596 tbl_operations.php:654
707 msgid "Repair table"
708 msgstr "Perbaiki tabel"
710 #: db_structure.php:599 tbl_operations.php:639
711 msgid "Analyze table"
712 msgstr "Analisis tabel"
714 #: db_structure.php:601
715 msgid "Add prefix to table"
716 msgstr "Tambahkan prefiks untuk tabel"
718 #: db_structure.php:603 libraries/mult_submits.inc.php:251
719 msgid "Replace table prefix"
720 msgstr "Ganti prefiks tabel"
722 #: db_structure.php:605 libraries/mult_submits.inc.php:251
723 msgid "Copy table with prefix"
724 msgstr "Salin tabel dengan prefiks"
726 #: db_structure.php:642 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
727 msgid "Data Dictionary"
728 msgstr "Kamus Data"
730 #: db_tracking.php:80
731 msgid "Tracked tables"
732 msgstr "Tabel yang dilacak"
734 #: db_tracking.php:85 libraries/config/messages.inc.php:504
735 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:156
736 #: libraries/export/odt.php:114 libraries/export/pdf.php:98
737 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
738 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
739 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
740 #: server_privileges.php:1834 server_privileges.php:1897
741 #: server_privileges.php:2160 server_status.php:1239
742 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
743 #: tbl_tracking.php:648
744 msgid "Database"
745 msgstr "Basis data"
747 #: db_tracking.php:87
748 msgid "Last version"
749 msgstr "Versi terakhir"
751 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:651
752 msgid "Created"
753 msgstr "Dibuat"
755 #: db_tracking.php:89 tbl_tracking.php:652
756 msgid "Updated"
757 msgstr "Diperbarui"
759 #: db_tracking.php:90 js/messages.php:187 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
760 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
761 #: server_status.php:1242 sql.php:900 tbl_tracking.php:653
762 msgid "Status"
763 msgstr "Status"
765 #: db_tracking.php:91 libraries/Index.class.php:438
766 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
767 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
768 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1706
769 #: server_privileges.php:1901 server_privileges.php:2259 tbl_structure.php:211
770 msgid "Action"
771 msgstr "Tindakan"
773 #: db_tracking.php:102 js/messages.php:34
774 msgid "Delete tracking data for this table"
775 msgstr "Hapus pelacakan data untuk tabel ini"
777 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:605 tbl_tracking.php:663
778 msgid "active"
779 msgstr "aktif"
781 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:607 tbl_tracking.php:665
782 msgid "not active"
783 msgstr "tidak aktif"
785 #: db_tracking.php:135
786 msgid "Versions"
787 msgstr "Versi"
789 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:415 tbl_tracking.php:683
790 msgid "Tracking report"
791 msgstr "Laporan pelacakan"
793 #: db_tracking.php:137 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:685
794 msgid "Structure snapshot"
795 msgstr "Snapshot struktur"
797 #: db_tracking.php:183
798 msgid "Untracked tables"
799 msgstr "Tabel yang tidak dilacak"
801 #: db_tracking.php:201 tbl_structure.php:639
802 msgid "Track table"
803 msgstr "Lacak tabel"
805 #: db_tracking.php:227
806 msgid "Database Log"
807 msgstr "Log Basis Data"
809 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:266
810 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
811 msgid "ENUM/SET editor"
812 msgstr "Editor ENUM/SET"
814 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:268
815 msgid "Values for a new column"
816 msgstr "Nilai untuk kolom baru"
818 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:267
819 #, php-format
820 msgid "Values for column %s"
821 msgstr "Nilai untuk kolom %s"
823 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:269
824 msgid "Enter each value in a separate field"
825 msgstr "Masukkan setiap nilai dalam isian terpisah"
827 #: enum_editor.php:123
828 msgid "Add a value"
829 msgstr "Tambahkan nilai"
831 #: enum_editor.php:129 gis_data_editor.php:317
832 msgid "Output"
833 msgstr "Keluaran"
835 #: enum_editor.php:130
836 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
837 msgstr "Salin dan rekatkan nilai gabungan ke dalam isian \"Panjang/Nilai\""
839 #: export.php:29
840 msgid "Bad type!"
841 msgstr "Penulisan yang buruk!"
843 #: export.php:77
844 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
845 msgstr "Jenis ekspor yang diipilih harus disimpan dalam berkas!"
847 #: export.php:106
848 msgid "Bad parameters!"
849 msgstr "Pembatasan yang buruk!"
851 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
852 #, php-format
853 msgid "Insufficient space to save the file %s."
854 msgstr "Tidak cukup ruang untuk menyimpan %s."
856 #: export.php:307
857 #, php-format
858 msgid ""
859 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
860 msgstr ""
861 "Berkas %s sudah ada pada server. Ganti nama berkas atau centang opsi "
862 "overwrite."
864 #: export.php:311 export.php:315
865 #, php-format
866 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
867 msgstr "Server web tidak memiliki hak akses untuk menyimpan berkas %s."
869 #: export.php:654
870 #, php-format
871 msgid "Dump has been saved to file %s."
872 msgstr "Dump (Skema) disimpan pada berkas %s."
874 #: file_echo.php:21
875 msgid "Invalid export type"
876 msgstr "Jenis ekspor invalid"
878 #: gis_data_editor.php:84
879 #, php-format
880 msgid "Value for the column \"%s\""
881 msgstr "Nilai untuk kolom \"%s\""
883 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
884 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
885 msgstr "Gunakan OpenStreetMaps sebagai Lapisan Dasar"
887 #: gis_data_editor.php:134
888 msgid "SRID"
889 msgstr "SRID"
891 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:323
892 #: libraries/display_tbl.lib.php:693
893 msgid "Geometry"
894 msgstr "Geometri"
896 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:319
897 msgid "Point"
898 msgstr "Titik"
900 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
901 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:317
902 msgid "X"
903 msgstr "X"
905 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
906 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:318
907 msgid "Y"
908 msgstr "Y"
910 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
911 #: js/messages.php:320
912 #, php-format
913 msgid "Point %d"
914 msgstr "Titik %d"
916 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
917 #: js/messages.php:326
918 msgid "Add a point"
919 msgstr "Tambahkan titik"
921 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:321
922 msgid "Linestring"
923 msgstr "Segmen garis"
925 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:325
926 msgid "Outer Ring"
927 msgstr "Lingkar Luar"
929 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:324
930 msgid "Inner Ring"
931 msgstr "Lingkar Dalam"
933 #: gis_data_editor.php:252
934 msgid "Add a linestring"
935 msgstr "Tambahkan segmen garis"
937 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:327
938 msgid "Add an inner ring"
939 msgstr "Tambahkan lingkar dalam"
941 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:322
942 msgid "Polygon"
943 msgstr "Poligon"
945 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:328
946 msgid "Add a polygon"
947 msgstr "Tambahkan poligon"
949 #: gis_data_editor.php:310
950 msgid "Add geometry"
951 msgstr "Tambahkan geometri"
953 #: gis_data_editor.php:318
954 msgid ""
955 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
956 "string into the \"Value\" field"
957 msgstr ""
958 "Pilih \"GeomFromText\" dari kolom \"Fungsi\" dan rekatkan string di bawahnya "
959 "ke dalam isian \"Value\""
961 #: import.php:57
962 #, php-format
963 msgid ""
964 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
965 "%s for ways to workaround this limit."
966 msgstr ""
967 "Anda mungkin mencoba mengunggah berkas yang terlalu besar. Harap lihat "
968 "%sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
970 #: import.php:170 import.php:419
971 msgid "Showing bookmark"
972 msgstr "Tampilkan markah"
974 #: import.php:180 import.php:415
975 msgid "The bookmark has been deleted."
976 msgstr "Markah telah dihapus."
978 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
979 #: libraries/File.class.php:540
980 msgid "File could not be read"
981 msgstr "Gagal membaca berkas"
983 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
984 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
985 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
986 #, php-format
987 msgid ""
988 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
989 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
990 msgstr ""
991 "Anda mencoba untuk memuat berkas dengan kompresi yang tidak didukung (%s). "
992 "Dukungan belum diimplementasi atau tidak aktif di dalam konfigurasi Anda."
994 #: import.php:349
995 msgid ""
996 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
997 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
998 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
999 msgstr ""
1000 "Tidak ada data untuk diimpor. Kemungkinan karena tidak ada berkas yang "
1001 "diambil atau ukuran berkas melebihi ukuran maksimum yang diizinkan oleh "
1002 "konfigurasi PHP Anda. Lihat [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]"
1003 "FAQ 1.16[/a]."
1005 #: import.php:366
1006 msgid ""
1007 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1008 msgstr ""
1009 "Tidak dapat mengubah set karakter berkas tanpa pustaka konversi set karakter"
1011 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1012 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1013 msgstr "Tidak dapat memuat plugin import, harap periksa instalasi Anda!"
1015 #: import.php:421 sql.php:935
1016 #, php-format
1017 msgid "Bookmark %s created"
1018 msgstr "Markah % s dibuat"
1020 #: import.php:427 import.php:433
1021 #, php-format
1022 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1023 msgstr "Impor telah berhasil menyelesaikan,%d kueri dieksekusi."
1025 #: import.php:442
1026 msgid ""
1027 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1028 "file and import will resume."
1029 msgstr ""
1030 "Script sudah melewati timeout, jika Anda ingin menyelesaikan proses impor, "
1031 "harap kirim ulang arsip yang sama dan proses impor akan berlanjut."
1033 #: import.php:444
1034 msgid ""
1035 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1036 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1037 msgstr ""
1038 "Tidak ada data yang di-parse pada eksekusi terakhir, biasanya ini berarti "
1039 "phpMyAdmin tidak bisa menyelesaikan proses impor kecuali Anda menambah batas "
1040 "waktu eksekusi php."
1042 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1043 #: libraries/display_tbl.lib.php:2393 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1205
1044 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1045 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1046 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1047 msgstr "Kueri SQL Anda berhasil dieksekusi"
1049 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:709
1050 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1051 msgid "Back"
1052 msgstr "Kembali"
1054 #: index.php:164
1055 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1056 msgstr ""
1057 "Lebih mudah untuk menggunakan phpMyAdmin dengan browser yang <b>mendukung "
1058 "frame</b>."
1060 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:253
1061 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1062 msgstr "Perintah \"DROP DATABASE\" dinonaktifkan."
1064 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:354
1065 msgid "Do you really want to "
1066 msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
1068 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:339
1069 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1070 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh basis data!"
1072 #: js/messages.php:32
1073 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1074 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh tabel!"
1076 #: js/messages.php:33
1077 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1078 msgstr "Anda akan MENGOSONGKAN seluruh tabel"
1080 #: js/messages.php:35
1081 msgid "Deleting tracking data"
1082 msgstr "Hapus data pelacakan"
1084 #: js/messages.php:36
1085 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1086 msgstr "Menghapus Kunci/Indeks Primer"
1088 #: js/messages.php:37
1089 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1090 msgstr "Operasi ini membutuhkan waktu yang lama. Tetap lanjutkan?"
1092 #: js/messages.php:40
1093 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1094 msgstr "Anda akan MENONAKTIFKAN repositori BLOB!"
1096 #: js/messages.php:41
1097 #, php-format
1098 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1099 msgstr ""
1100 "Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan semua referensi BLOB untuk basis data "
1101 "%s?"
1103 #: js/messages.php:44
1104 msgid "Missing value in the form!"
1105 msgstr "Data dalam form kurang !"
1107 #: js/messages.php:45
1108 msgid "This is not a number!"
1109 msgstr "Ini bukan angka!"
1111 #: js/messages.php:46
1112 msgid "Add Index"
1113 msgstr "Tambah indek"
1115 #: js/messages.php:47
1116 msgid "Edit Index"
1117 msgstr "Mengedit Indeks"
1119 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1120 #, php-format
1121 msgid "Add %d column(s) to index"
1122 msgstr "Tambahkan %d kolom ke index"
1124 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1125 #: js/messages.php:52
1126 msgid "Total count"
1127 msgstr "Jumlah"
1129 #: js/messages.php:55
1130 msgid "The host name is empty!"
1131 msgstr "Nama inang kosong!"
1133 #: js/messages.php:56
1134 msgid "The user name is empty!"
1135 msgstr "Nama pengguna kosong!"
1137 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1316 user_password.php:50
1138 msgid "The password is empty!"
1139 msgstr "Kata sandi kosong!"
1141 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1314 user_password.php:53
1142 msgid "The passwords aren't the same!"
1143 msgstr "Kata sandi tidak sama!"
1145 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1797
1146 #: server_privileges.php:2209 server_privileges.php:2414
1147 msgid "Add user"
1148 msgstr "Tambahkan pengguna"
1150 #: js/messages.php:60
1151 msgid "Reloading Privileges"
1152 msgstr "Muat Ulang Hak Akses"
1154 #: js/messages.php:61
1155 msgid "Removing Selected Users"
1156 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
1158 #: js/messages.php:62 js/messages.php:141 tbl_tracking.php:235
1159 #: tbl_tracking.php:415
1160 msgid "Close"
1161 msgstr "Tutup"
1163 #: js/messages.php:65 js/messages.php:278 libraries/Index.class.php:468
1164 #: libraries/common.lib.php:648 libraries/common.lib.php:1195
1165 #: libraries/common.lib.php:3352 libraries/common.lib.php:3353
1166 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:1390
1167 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:139
1168 msgid "Edit"
1169 msgstr "Edit"
1171 #: js/messages.php:66 server_status.php:803
1172 msgid "Live traffic chart"
1173 msgstr "Bagan lalu lintas langsung"
1175 #: js/messages.php:67 server_status.php:806
1176 msgid "Live conn./process chart"
1177 msgstr "Bagan koneksi/proses langsung"
1179 #: js/messages.php:68 server_status.php:824
1180 msgid "Live query chart"
1181 msgstr "Bagan kueri langsung"
1183 #: js/messages.php:70
1184 msgid "Static data"
1185 msgstr "Data statis"
1187 #. l10n: Total number of queries
1188 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1189 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1190 #: server_status.php:1126 server_status.php:1187 tbl_printview.php:310
1191 #: tbl_structure.php:804
1192 msgid "Total"
1193 msgstr "Jumlah"
1195 #. l10n: Other, small valued, queries
1196 #: js/messages.php:74 server_status.php:603 server_status.php:1022
1197 msgid "Other"
1198 msgstr "Lainnya"
1200 #. l10n: Thousands separator
1201 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1450
1202 msgid ","
1203 msgstr ","
1205 #. l10n: Decimal separator
1206 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1452
1207 msgid "."
1208 msgstr "."
1210 #: js/messages.php:80
1211 msgid "KiB sent since last refresh"
1212 msgstr "KB terkirim sejak dibuka terakhir"
1214 #: js/messages.php:81
1215 msgid "KiB received since last refresh"
1216 msgstr "KB diterima sejak dibuka terakhir"
1218 #: js/messages.php:82
1219 msgid "Server traffic (in KiB)"
1220 msgstr "Lalu lintas server (dalam KB)"
1222 #: js/messages.php:83
1223 msgid "Connections since last refresh"
1224 msgstr "Koneksi sejak dibuka terakhir"
1226 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1235
1227 msgid "Processes"
1228 msgstr "Proses Aktif"
1230 #: js/messages.php:85
1231 msgid "Connections / Processes"
1232 msgstr "Koneksi / Proses"
1234 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1235 #: js/messages.php:87
1236 msgid "Questions since last refresh"
1237 msgstr "Perintah sejak penyegaran terakhir"
1239 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1240 #: js/messages.php:89
1241 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1242 msgstr "Pertanyaan (statement yang dieksekusi server)"
1244 #: js/messages.php:91 server_status.php:785
1245 msgid "Query statistics"
1246 msgstr "Statistik kueri"
1248 #: js/messages.php:94
1249 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1250 msgstr "Konfigurasi monitor lokal tidak kompatibel"
1252 #: js/messages.php:95
1253 msgid ""
1254 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1255 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1256 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1257 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1258 msgstr ""
1259 "Konfigurasi pengaturan bagan dalam penyimpanan lokal peramban Anda tidak "
1260 "lagi kompatibel dengan versi baru dialog monitor. Sangat mungkin konfigurasi "
1261 "Anda saat ini tidak lagi bekerja. Harap reset konfigurasi menjadi bawaan "
1262 "pada menu <i>Pengaturan</i>."
1264 #: js/messages.php:97
1265 msgid "Query cache efficiency"
1266 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
1268 #: js/messages.php:98
1269 msgid "Query cache usage"
1270 msgstr "Pemakaian singgahan kueri"
1272 #: js/messages.php:99
1273 msgid "Query cache used"
1274 msgstr "Singgahan kueri terpakai"
1276 #: js/messages.php:101
1277 msgid "System CPU Usage"
1278 msgstr "Penggunaan CPU Sistem"
1280 #: js/messages.php:102
1281 msgid "System memory"
1282 msgstr "Memori sistem"
1284 #: js/messages.php:103
1285 msgid "System swap"
1286 msgstr "Swap sistem"
1288 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1289 #: js/messages.php:104 js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1400
1290 #: server_status.php:1680
1291 msgid "MiB"
1292 msgstr "MB"
1294 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1295 #: js/messages.php:105 js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1398
1296 #: server_status.php:1680
1297 msgid "KiB"
1298 msgstr "KB"
1300 #: js/messages.php:107
1301 msgid "Average load"
1302 msgstr "Beban rata-rata"
1304 #: js/messages.php:108
1305 msgid "Total memory"
1306 msgstr "Memori total"
1308 #: js/messages.php:109
1309 msgid "Cached memory"
1310 msgstr "Memori singgahan"
1312 #: js/messages.php:110
1313 msgid "Buffered memory"
1314 msgstr "Memori tersangga"
1316 #: js/messages.php:111
1317 msgid "Free memory"
1318 msgstr "Memori bebas"
1320 #: js/messages.php:112
1321 msgid "Used memory"
1322 msgstr "Memori terpakai"
1324 #: js/messages.php:114
1325 msgid "Total Swap"
1326 msgstr "Swap Total"
1328 #: js/messages.php:115
1329 msgid "Cached Swap"
1330 msgstr "Swap Singgahan"
1332 #: js/messages.php:116
1333 msgid "Used Swap"
1334 msgstr "Swap Terpakai"
1336 #: js/messages.php:117
1337 msgid "Free Swap"
1338 msgstr "Swap Bebas"
1340 #: js/messages.php:119
1341 msgid "Bytes sent"
1342 msgstr "Bita dikirim"
1344 #: js/messages.php:120
1345 msgid "Bytes received"
1346 msgstr "Bita diterima"
1348 #: js/messages.php:121 server_status.php:1145
1349 msgid "Connections"
1350 msgstr "Koneksi"
1352 #. l10n: shortcuts for Byte
1353 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1396
1354 msgid "B"
1355 msgstr "B"
1357 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1358 #: js/messages.php:128 libraries/common.lib.php:1402
1359 msgid "GiB"
1360 msgstr "GB"
1362 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1363 #: js/messages.php:129 libraries/common.lib.php:1404
1364 msgid "TiB"
1365 msgstr "TB"
1367 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1368 #: js/messages.php:130 libraries/common.lib.php:1406
1369 msgid "PiB"
1370 msgstr "PB"
1372 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1373 #: js/messages.php:131 libraries/common.lib.php:1408
1374 msgid "EiB"
1375 msgstr "EB"
1377 #: js/messages.php:132
1378 #, php-format
1379 msgid "%d table(s)"
1380 msgstr "%d tabel"
1382 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1383 #: js/messages.php:135
1384 msgid "Questions"
1385 msgstr "Perintah"
1387 #: js/messages.php:136 server_status.php:1100
1388 msgid "Traffic"
1389 msgstr "Lalu Lintas"
1391 #: js/messages.php:137 libraries/server_links.inc.php:73
1392 #: server_status.php:1555
1393 msgid "Settings"
1394 msgstr "Pengaturan"
1396 #: js/messages.php:138
1397 msgid "Remove chart"
1398 msgstr "Hapus bagan"
1400 #: js/messages.php:139
1401 msgid "Edit title and labels"
1402 msgstr "Edit judul dan label"
1404 #: js/messages.php:140
1405 msgid "Add chart to grid"
1406 msgstr "Tambahkan bagan pada grid"
1408 #: js/messages.php:142
1409 msgid "Please add at least one variable to the series"
1410 msgstr "Harap tambahkan paling tidak satu variabel ke dalam seri"
1412 #: js/messages.php:143 libraries/display_export.lib.php:308
1413 #: libraries/display_tbl.lib.php:573 libraries/export/sql.php:1093
1414 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1415 #: server_privileges.php:2050 server_status.php:1268 server_status.php:1697
1416 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1417 msgid "None"
1418 msgstr "Tidak ada"
1420 #: js/messages.php:144
1421 msgid "Resume monitor"
1422 msgstr "Lanjutkan pemantauan"
1424 #: js/messages.php:145
1425 msgid "Pause monitor"
1426 msgstr "Jeda pemantauan"
1428 #: js/messages.php:147
1429 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1430 msgstr "general_log dan slow_query_log diaktifkan."
1432 #: js/messages.php:148
1433 msgid "general_log is enabled."
1434 msgstr "general_log diaktifkan."
1436 #: js/messages.php:149
1437 msgid "slow_query_log is enabled."
1438 msgstr "slow_query_log diaktifkan."
1440 #: js/messages.php:150
1441 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1442 msgstr "slow_query_log dan general_log dinonaktifkan."
1444 #: js/messages.php:151
1445 msgid "log_output is not set to TABLE."
1446 msgstr "log_output tidak disetel menjadi TABLE."
1448 #: js/messages.php:152
1449 msgid "log_output is set to TABLE."
1450 msgstr "log_output disetel menjadi TABLE."
1452 #: js/messages.php:153
1453 #, php-format
1454 msgid ""
1455 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1456 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1457 "depending on your system."
1458 msgstr ""
1459 "slow_query_log diaktifkan, tetapi server hanya mencatat kueri yang lebih "
1460 "lama dari %d detil. Disarankan untuk menyetel long_query_time 0-2 detik, "
1461 "tergantung sistem Anda."
1463 #: js/messages.php:154
1464 #, php-format
1465 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1466 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
1468 #: js/messages.php:155
1469 msgid ""
1470 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1471 "restart:"
1472 msgstr ""
1473 "Pengaturan berikut akan diterapkan secara global dan direset menjadi bawaan "
1474 "sewaktu server dijalankan ulang:"
1476 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1477 #: js/messages.php:157
1478 #, php-format
1479 msgid "Set log_output to %s"
1480 msgstr "Tetapkan log_output ke %s"
1482 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1483 #: js/messages.php:159
1484 #, php-format
1485 msgid "Enable %s"
1486 msgstr "Aktifkan %s"
1488 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1489 #: js/messages.php:161
1490 #, php-format
1491 msgid "Disable %s"
1492 msgstr "Nonaktifkan %s"
1494 #. l10n: %d seconds
1495 #: js/messages.php:163
1496 #, php-format
1497 msgid "Set long_query_time to %ds"
1498 msgstr "Setel long_query_time menjadi %d detik"
1500 #: js/messages.php:164
1501 msgid ""
1502 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1503 "database administrator."
1504 msgstr ""
1505 "Anda tidak dapat mengubah variabel tersebut. Harap masuk sebagai root atau "
1506 "hubungi administrator basis data Anda."
1508 #: js/messages.php:165
1509 msgid "Change settings"
1510 msgstr "Ubah pengaturan"
1512 #: js/messages.php:166
1513 msgid "Current settings"
1514 msgstr "Pengaturan saat ini"
1516 #: js/messages.php:168 server_status.php:1645
1517 msgid "Chart Title"
1518 msgstr "Judul Bagan"
1520 #. l10n: As in differential values
1521 #: js/messages.php:170
1522 msgid "Differential"
1523 msgstr "Diferensial"
1525 #: js/messages.php:171
1526 #, php-format
1527 msgid "Divided by %s"
1528 msgstr "Dibagi oleh %s"
1530 #: js/messages.php:172
1531 msgid "Unit"
1532 msgstr "Unit"
1534 #: js/messages.php:174
1535 msgid "From slow log"
1536 msgstr "Dari log lambat"
1538 #: js/messages.php:175
1539 msgid "From general log"
1540 msgstr "Dari log umum"
1542 #: js/messages.php:176
1543 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1544 msgstr "Menganalisis & memuat log. Mungkin perlu waktu."
1546 #: js/messages.php:177
1547 msgid "Cancel request"
1548 msgstr "Permintaan pembatalan"
1550 #: js/messages.php:178
1551 msgid ""
1552 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1553 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1554 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1555 msgstr ""
1556 "Kolom ini menunjukkan jumlah kueri identik yang dikelompokkan bersama. "
1557 "Namun, hanya kueri SQL yang digunakan sebagai kriteria pengelompokan. "
1558 "Atribut kueri lain, seperti waktu mulai, dapat berbeda."
1560 #: js/messages.php:179
1561 msgid ""
1562 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1563 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1564 "data."
1565 msgstr ""
1566 "Sejak pengelompokan query INSERT telah dipilih, INSERT query ke dalam tabel "
1567 "yang sama juga sedang dikelompokkan bersama, mengabaikan data dimasukkan."
1569 #: js/messages.php:180
1570 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1571 msgstr "Data log dimuat. Query dieksekusi dalam rentang waktu ini:"
1573 #: js/messages.php:182
1574 msgid "Jump to Log table"
1575 msgstr "Langsung ke tabel Log"
1577 #: js/messages.php:183
1578 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1579 msgstr ""
1580 "Log dianalisis, tetapi tidak ada data ditemukan dalam rentang waktu ini."
1582 #: js/messages.php:185
1583 msgid "Analyzing..."
1584 msgstr "Menganalisis..."
1586 #: js/messages.php:186
1587 msgid "Explain output"
1588 msgstr "Jelaskan hasil"
1590 #: js/messages.php:188 js/messages.php:494 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
1591 #: server_status.php:1241 sql.php:901
1592 msgid "Time"
1593 msgstr "Waktu"
1595 #: js/messages.php:189
1596 msgid "Total time:"
1597 msgstr "Total waktu:"
1599 #: js/messages.php:190
1600 msgid "Profiling results"
1601 msgstr "Profil Hasil"
1603 #: js/messages.php:191
1604 msgctxt "Display format"
1605 msgid "Table"
1606 msgstr "Tabel"
1608 #: js/messages.php:192
1609 msgid "Chart"
1610 msgstr "Bagan"
1612 #. l10n: A collection of available filters
1613 #: js/messages.php:195
1614 msgid "Log table filter options"
1615 msgstr "Opsi filter tabel log"
1617 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1618 #: js/messages.php:197
1619 msgid "Filter"
1620 msgstr "Filter"
1622 #: js/messages.php:198
1623 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1624 msgstr "Saring query berdasarkan kata/regexp:"
1626 #: js/messages.php:199
1627 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1628 msgstr "Pengelompokan queri, abakan variabel data dalan klausa WHERE"
1630 #: js/messages.php:200
1631 msgid "Sum of grouped rows:"
1632 msgstr "Jumlah baris kelompok"
1634 #: js/messages.php:201
1635 msgid "Total:"
1636 msgstr "Total:"
1638 #: js/messages.php:203
1639 msgid "Loading logs"
1640 msgstr "Memuat log"
1642 #: js/messages.php:204
1643 msgid "Monitor refresh failed"
1644 msgstr "Penyegaran layar gagal"
1646 #: js/messages.php:205
1647 msgid ""
1648 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1649 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1650 "reentering your credentials should help."
1651 msgstr ""
1652 "Ketika meminta data grafik baru server melaporkan respon tidak sah. Hal ini "
1653 "kemungkinan besar karena sesi Anda berakhir. Muat ulang halaman dan masukkan "
1654 "ulang mandat Anda akan membantu"
1656 #: js/messages.php:206
1657 msgid "Reload page"
1658 msgstr "Muat ulang halaman"
1660 #: js/messages.php:208
1661 msgid "Affected rows:"
1662 msgstr "Baris yang terpengaruh:"
1664 #: js/messages.php:210
1665 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1666 msgstr "Gagal mengurai berkas config.Ini mungkin kesalahan kode JSON."
1668 #: js/messages.php:211
1669 msgid ""
1670 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1671 "config..."
1672 msgstr ""
1673 "Gagal membangun Grafik kisi dengan mengimport config. Mengembalikan ke "
1674 "Setelan baku..."
1676 #: js/messages.php:212 libraries/config/messages.inc.php:172
1677 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1678 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1679 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1600 setup/frames/menu.inc.php:20
1680 msgid "Import"
1681 msgstr "Impor"
1683 #: js/messages.php:214
1684 msgid "Analyse Query"
1685 msgstr "Analisis Kueri"
1687 #: js/messages.php:218
1688 msgid "Advisor system"
1689 msgstr "Sistem penasihat"
1691 #: js/messages.php:219
1692 msgid "Possible performance issues"
1693 msgstr "Isu kinerja yang mungkin"
1695 #: js/messages.php:220
1696 msgid "Issue"
1697 msgstr "Isu"
1699 #: js/messages.php:221
1700 msgid "Recommendation"
1701 msgstr "Rekomendasi"
1703 #: js/messages.php:222
1704 msgid "Rule details"
1705 msgstr "Detail aturan"
1707 #: js/messages.php:223
1708 msgid "Justification"
1709 msgstr "Justifikasi"
1711 #: js/messages.php:224
1712 msgid "Used variable / formula"
1713 msgstr "Variabel / formula terpakai"
1715 #: js/messages.php:225
1716 msgid "Test"
1717 msgstr "Uji"
1719 #: js/messages.php:230 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1720 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1721 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780 pmd_general.php:811
1722 msgid "Cancel"
1723 msgstr "Batal"
1725 #: js/messages.php:233
1726 msgid "Loading"
1727 msgstr "Memproses"
1729 #: js/messages.php:234
1730 msgid "Processing Request"
1731 msgstr "Memproses Permintaan"
1733 #: js/messages.php:235 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1734 msgid "Error in Processing Request"
1735 msgstr "Galat sewaktu Memproses Permintaan"
1737 #: js/messages.php:236
1738 msgid "Dropping Column"
1739 msgstr "Menghapus Kolom"
1741 #: js/messages.php:237
1742 msgid "Adding Primary Key"
1743 msgstr "Menambahkan Kunci Primer"
1745 #: js/messages.php:238 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1746 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1747 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1748 msgid "OK"
1749 msgstr "Oke"
1751 #: js/messages.php:239
1752 msgid "Click to dismiss this notification"
1753 msgstr "Klik untuk menyingkirkan pemberitahuan"
1755 #: js/messages.php:242
1756 msgid "Renaming Databases"
1757 msgstr "Ubah nama basis data"
1759 #: js/messages.php:243
1760 msgid "Reload Database"
1761 msgstr "Muat ulang basis data"
1763 #: js/messages.php:244
1764 msgid "Copying Database"
1765 msgstr "Menyalin Basis Data"
1767 #: js/messages.php:245
1768 msgid "Changing Charset"
1769 msgstr "Mengganti Set Karakter"
1771 #: js/messages.php:246
1772 msgid "Table must have at least one column"
1773 msgstr "Tabel harus mengandung sekurangnya satu kolom"
1775 #: js/messages.php:251
1776 msgid "Insert Table"
1777 msgstr "Tambahkan Tabel"
1779 #: js/messages.php:252
1780 msgid "Hide indexes"
1781 msgstr "Sembunyikan indeks"
1783 #: js/messages.php:253
1784 msgid "Show indexes"
1785 msgstr "Tampilkan indeks"
1787 #: js/messages.php:256
1788 msgid "Searching"
1789 msgstr "Pencarian"
1791 #: js/messages.php:257
1792 msgid "Hide search results"
1793 msgstr "Sembunyikan hasil pencarian"
1795 #: js/messages.php:258
1796 msgid "Show search results"
1797 msgstr "Tampilkan hasil pencarian"
1799 #: js/messages.php:259
1800 msgid "Browsing"
1801 msgstr "Menjelajahi"
1803 #: js/messages.php:260
1804 msgid "Deleting"
1805 msgstr "Menghapus"
1807 #: js/messages.php:263
1808 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1809 msgstr "Definisi fungsi disimpan harus mengandung pernyataan RETURN!"
1811 #: js/messages.php:270
1812 #, php-format
1813 msgid "Add %d value(s)"
1814 msgstr "Tambahkan nilai %d"
1816 #: js/messages.php:273
1817 msgid ""
1818 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1819 msgstr ""
1820 "Catatan: Jika berkas mengandung banyak tabel, mereka akan di gabung menjadi "
1821 "satu"
1823 #: js/messages.php:276
1824 msgid "Hide query box"
1825 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
1827 #: js/messages.php:277
1828 msgid "Show query box"
1829 msgstr "Tampilkan kotak kueri"
1831 #: js/messages.php:279 tbl_row_action.php:28
1832 msgid "No rows selected"
1833 msgstr "Tidak ada baris yang dipilih"
1835 #: js/messages.php:280 libraries/common.lib.php:2744
1836 #: libraries/display_tbl.lib.php:2507 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1837 #: tbl_structure.php:572
1838 msgid "Change"
1839 msgstr "Ubah"
1841 #: js/messages.php:281
1842 msgid "Query execution time"
1843 msgstr "Waktu eksekusi kueri"
1845 #: js/messages.php:284 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1846 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1847 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1848 #: setup/frames/index.inc.php:229 tbl_change.php:1025
1849 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1850 msgid "Save"
1851 msgstr "Simpan"
1853 #: js/messages.php:287
1854 msgid "Hide search criteria"
1855 msgstr "Sembunyikan kriteria pencarian"
1857 #: js/messages.php:288
1858 msgid "Show search criteria"
1859 msgstr "Tampilkan kriteria pencarian"
1861 #: js/messages.php:291 libraries/tbl_select.lib.php:110
1862 msgid "Zoom Search"
1863 msgstr "Pencarian Zum"
1865 #: js/messages.php:293
1866 msgid "Each point represents a data row."
1867 msgstr "Setiap titik mewakili sebaris data."
1869 #: js/messages.php:295
1870 msgid "Hovering over a point will show its label."
1871 msgstr "Melayang di atas titik akan menunjukkan labelnya."
1873 #: js/messages.php:297
1874 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1875 msgstr "Gunakan roda tetikus untuk memperbesar atau keluar dari plot."
1877 #: js/messages.php:299
1878 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1879 msgstr "Klik dan tarik tetikus untuk mengarah ke plot."
1881 #: js/messages.php:301
1882 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1883 msgstr "Klik link Zoom reset untuk kembali ke keadaan semula."
1885 #: js/messages.php:303
1886 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1887 msgstr "Klik titik data untuk melihat dan mungkin mengedit baris data."
1889 #: js/messages.php:305
1890 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1891 msgstr ""
1892 "Plot dapat diubah ukurannya dengan menyeretnya di sepanjang sudut kanan "
1893 "bawah."
1895 #: js/messages.php:307
1896 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1897 msgstr "string dikonversi menjadi integer untuk perencanaan"
1899 #: js/messages.php:309
1900 msgid "Select two columns"
1901 msgstr "Pilih dua kolom"
1903 #: js/messages.php:310
1904 msgid "Select two different columns"
1905 msgstr "Pilih dua kolom yang berbeda"
1907 #: js/messages.php:311
1908 msgid "Query results"
1909 msgstr "Operasi hasil pertanyaan"
1911 #: js/messages.php:312
1912 msgid "Data point content"
1913 msgstr "Isi titk data"
1915 #: js/messages.php:315 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
1916 #: tbl_indexes.php:255
1917 msgid "Ignore"
1918 msgstr "Abaikan"
1920 #: js/messages.php:316 libraries/display_tbl.lib.php:1391
1921 msgid "Copy"
1922 msgstr "Salin"
1924 #: js/messages.php:331
1925 msgid "Add columns"
1926 msgstr "Tambahkan kolom"
1928 #: js/messages.php:334
1929 msgid "Select referenced key"
1930 msgstr "Pilih kunci rujukan"
1932 #: js/messages.php:335
1933 msgid "Select Foreign Key"
1934 msgstr "Pilih Foreign Key"
1936 #: js/messages.php:336
1937 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1938 msgstr "Harap pilih kunci primer atau kunci unik"
1940 #: js/messages.php:337 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1941 msgid "Choose column to display"
1942 msgstr "Pilih kolom untuk ditampilkan"
1944 #: js/messages.php:338
1945 msgid ""
1946 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1947 "save them. Do you want to continue?"
1948 msgstr ""
1949 "Anda belum menyimpan perubahan pada susunan. Mereka akan hilang jika Anda "
1950 "tidak menyimpannya. Apakah Anda ingin melanjutkan?"
1952 #: js/messages.php:341
1953 msgid "Add an option for column "
1954 msgstr "Tambahkan pilihan untuk kolom"
1956 #: js/messages.php:344
1957 msgid "Press escape to cancel editing"
1958 msgstr "Tekan escape untuk membatalkan pengeditan"
1960 #: js/messages.php:345
1961 msgid ""
1962 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1963 "want to leave this page before saving the data?"
1964 msgstr ""
1965 "Anda telah mengedit beberapa data dan belum di simpan. Apakah anda yakin "
1966 "akan meninggalkan halaman ini sebelum menyimpan data?"
1968 #: js/messages.php:346
1969 msgid "Drag to reorder"
1970 msgstr "Seret untuk mengubah urutan"
1972 #: js/messages.php:347
1973 msgid "Click to sort"
1974 msgstr "Klik untuk mengurutkan"
1976 #: js/messages.php:348
1977 msgid "Click to mark/unmark"
1978 msgstr "Klik untuk memberi/menghapus tanda"
1980 #: js/messages.php:349
1981 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1982 msgstr "Klik tanda panah ke bawah<br /> untuk beralih visibilitas kolom"
1984 #: js/messages.php:351
1985 msgid ""
1986 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1987 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1988 msgstr ""
1989 "Tabel ini tidak berisi kolom yang unik. Fitur yang berhubungan dengan edit "
1990 "grid, kotak centang, Edit, Copy dan Delete link mungkin tidak bekerja "
1991 "setelah disimpan."
1993 #: js/messages.php:352
1994 msgid ""
1995 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1996 msgstr ""
1997 "Anda juga dapat mengedit sebagian besar<br />kolom dengan mengeklik langsung "
1998 "konten."
2000 #: js/messages.php:353
2001 msgid "Go to link"
2002 msgstr "Tuju ke tautan"
2004 #: js/messages.php:356
2005 msgid "Generate password"
2006 msgstr "Hasilkan kata sandi"
2008 #: js/messages.php:357 libraries/replication_gui.lib.php:369
2009 msgid "Generate"
2010 msgstr "Hasilkan"
2012 #: js/messages.php:358
2013 msgid "Change Password"
2014 msgstr "Ubah Sandi"
2016 #: js/messages.php:361 tbl_structure.php:465
2017 msgid "More"
2018 msgstr "Lainnya"
2020 #: js/messages.php:364 setup/lib/index.lib.php:173
2021 #, php-format
2022 msgid ""
2023 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2024 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2025 msgstr ""
2026 "phpMyAdmin dengan versi yang lebih baru telah tersedia dan Anda disarankan "
2027 "untuk meng-upgrade. Versi terbaru adalah %s, dirilis pada %s."
2029 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2030 #: js/messages.php:366
2031 msgid ", latest stable version:"
2032 msgstr ", versi stabil terakhir:"
2034 #: js/messages.php:367
2035 msgid "up to date"
2036 msgstr "Mutakhir"
2038 #. l10n: Display text for calendar close link
2039 #: js/messages.php:386
2040 msgid "Done"
2041 msgstr "Selesai"
2043 #: js/messages.php:390
2044 msgctxt "Previous month"
2045 msgid "Prev"
2046 msgstr "Sblm"
2048 #: js/messages.php:395
2049 msgctxt "Next month"
2050 msgid "Next"
2051 msgstr "Brkt"
2053 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2054 #: js/messages.php:398
2055 msgid "Today"
2056 msgstr "Hari ini"
2058 #: js/messages.php:401
2059 msgid "January"
2060 msgstr "Januari"
2062 #: js/messages.php:402
2063 msgid "February"
2064 msgstr "Februari"
2066 #: js/messages.php:403
2067 msgid "March"
2068 msgstr "Maret"
2070 #: js/messages.php:404
2071 msgid "April"
2072 msgstr "April"
2074 #: js/messages.php:405
2075 msgid "May"
2076 msgstr "Mei"
2078 #: js/messages.php:406
2079 msgid "June"
2080 msgstr "Juni"
2082 #: js/messages.php:407
2083 msgid "July"
2084 msgstr "Juli"
2086 #: js/messages.php:408
2087 msgid "August"
2088 msgstr "Agustus"
2090 #: js/messages.php:409
2091 msgid "September"
2092 msgstr "September"
2094 #: js/messages.php:410
2095 msgid "October"
2096 msgstr "Oktober"
2098 #: js/messages.php:411
2099 msgid "November"
2100 msgstr "November"
2102 #: js/messages.php:412
2103 msgid "December"
2104 msgstr "Desember"
2106 #. l10n: Short month name
2107 #: js/messages.php:416 libraries/common.lib.php:1607
2108 msgid "Jan"
2109 msgstr "Jan"
2111 #. l10n: Short month name
2112 #: js/messages.php:418 libraries/common.lib.php:1609
2113 msgid "Feb"
2114 msgstr "Feb"
2116 #. l10n: Short month name
2117 #: js/messages.php:420 libraries/common.lib.php:1611
2118 msgid "Mar"
2119 msgstr "Mar"
2121 #. l10n: Short month name
2122 #: js/messages.php:422 libraries/common.lib.php:1613
2123 msgid "Apr"
2124 msgstr "Apr"
2126 #. l10n: Short month name
2127 #: js/messages.php:424 libraries/common.lib.php:1615
2128 msgctxt "Short month name"
2129 msgid "May"
2130 msgstr "Mei"
2132 #. l10n: Short month name
2133 #: js/messages.php:426 libraries/common.lib.php:1617
2134 msgid "Jun"
2135 msgstr "Jun"
2137 #. l10n: Short month name
2138 #: js/messages.php:428 libraries/common.lib.php:1619
2139 msgid "Jul"
2140 msgstr "Jul"
2142 #. l10n: Short month name
2143 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1621
2144 msgid "Aug"
2145 msgstr "Agu"
2147 #. l10n: Short month name
2148 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1623
2149 msgid "Sep"
2150 msgstr "Sep"
2152 #. l10n: Short month name
2153 #: js/messages.php:434 libraries/common.lib.php:1625
2154 msgid "Oct"
2155 msgstr "Okt"
2157 #. l10n: Short month name
2158 #: js/messages.php:436 libraries/common.lib.php:1627
2159 msgid "Nov"
2160 msgstr "Nov"
2162 #. l10n: Short month name
2163 #: js/messages.php:438 libraries/common.lib.php:1629
2164 msgid "Dec"
2165 msgstr "Des"
2167 #: js/messages.php:441
2168 msgid "Sunday"
2169 msgstr "Minggu"
2171 #: js/messages.php:442
2172 msgid "Monday"
2173 msgstr "Senin"
2175 #: js/messages.php:443
2176 msgid "Tuesday"
2177 msgstr "Selasa"
2179 #: js/messages.php:444
2180 msgid "Wednesday"
2181 msgstr "Rabu"
2183 #: js/messages.php:445
2184 msgid "Thursday"
2185 msgstr "Kamis"
2187 #: js/messages.php:446
2188 msgid "Friday"
2189 msgstr "Jumat"
2191 #: js/messages.php:447
2192 msgid "Saturday"
2193 msgstr "Sabtu"
2195 #. l10n: Short week day name
2196 #: js/messages.php:451
2197 msgid "Sun"
2198 msgstr "Min"
2200 #. l10n: Short week day name
2201 #: js/messages.php:453 libraries/common.lib.php:1634
2202 msgid "Mon"
2203 msgstr "Sen"
2205 #. l10n: Short week day name
2206 #: js/messages.php:455 libraries/common.lib.php:1636
2207 msgid "Tue"
2208 msgstr "Sel"
2210 #. l10n: Short week day name
2211 #: js/messages.php:457 libraries/common.lib.php:1638
2212 msgid "Wed"
2213 msgstr "Rab"
2215 #. l10n: Short week day name
2216 #: js/messages.php:459 libraries/common.lib.php:1640
2217 msgid "Thu"
2218 msgstr "Kam"
2220 #. l10n: Short week day name
2221 #: js/messages.php:461 libraries/common.lib.php:1642
2222 msgid "Fri"
2223 msgstr "Jum"
2225 #. l10n: Short week day name
2226 #: js/messages.php:463 libraries/common.lib.php:1644
2227 msgid "Sat"
2228 msgstr "Sab"
2230 #. l10n: Minimal week day name
2231 #: js/messages.php:467
2232 msgid "Su"
2233 msgstr "Min"
2235 #. l10n: Minimal week day name
2236 #: js/messages.php:469
2237 msgid "Mo"
2238 msgstr "Sn"
2240 #. l10n: Minimal week day name
2241 #: js/messages.php:471
2242 msgid "Tu"
2243 msgstr "Sl"
2245 #. l10n: Minimal week day name
2246 #: js/messages.php:473
2247 msgid "We"
2248 msgstr "Rb"
2250 #. l10n: Minimal week day name
2251 #: js/messages.php:475
2252 msgid "Th"
2253 msgstr "Km"
2255 #. l10n: Minimal week day name
2256 #: js/messages.php:477
2257 msgid "Fr"
2258 msgstr "Jm"
2260 #. l10n: Minimal week day name
2261 #: js/messages.php:479
2262 msgid "Sa"
2263 msgstr "Sb"
2265 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2266 #: js/messages.php:481
2267 msgid "Wk"
2268 msgstr "Mingguan"
2270 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2271 #: js/messages.php:484
2272 msgid "calendar-month-year"
2273 msgstr "Kalender-bulan-tahun"
2275 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2276 #: js/messages.php:486
2277 msgctxt "Year suffix"
2278 msgid "none"
2279 msgstr "Kosong"
2281 #: js/messages.php:495
2282 msgid "Hour"
2283 msgstr "Jam"
2285 #: js/messages.php:496
2286 msgid "Minute"
2287 msgstr "Menit"
2289 #: js/messages.php:497
2290 msgid "Second"
2291 msgstr "Detik"
2293 #: libraries/Advisor.class.php:168
2294 #, php-format
2295 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2296 msgstr ""
2297 "Gagal format string untuk aturan '%s'. PHP melemparkan kesalahan berikut:% s"
2299 #: libraries/Advisor.class.php:326 server_status.php:952
2300 msgid "per second"
2301 msgstr "per detik"
2303 #: libraries/Advisor.class.php:329 server_status.php:947
2304 msgid "per minute"
2305 msgstr "per menit"
2307 #: libraries/Advisor.class.php:332 server_status.php:943 server_status.php:979
2308 #: server_status.php:1101 server_status.php:1146
2309 msgid "per hour"
2310 msgstr "dalam sejam"
2312 #: libraries/Advisor.class.php:335
2313 msgid "per day"
2314 msgstr "per hari"
2316 #: libraries/Config.class.php:703
2317 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2318 msgstr "Hapus folder \"./config\" sebelum menggunakan phpMyAdmin!"
2320 #: libraries/Config.class.php:727
2321 #, php-format
2322 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2323 msgstr "File configuration yang ada (%s) tidak dapat di baca."
2325 #: libraries/Config.class.php:752
2326 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2327 msgstr ""
2328 "Perizinan yang salah pada file konfigurasi, sehingga tidak dapat ditulis!"
2330 #: libraries/Config.class.php:1303
2331 msgid "Font size"
2332 msgstr "Ukuran huruf"
2334 #: libraries/Error_Handler.class.php:62
2335 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2336 msgstr "Terlalu banyak pesan kesalahan, sebagian tidak bisa ditampilkan."
2338 #: libraries/File.class.php:221
2339 msgid "File was not an uploaded file."
2340 msgstr "File bukan file unggah."
2342 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2343 msgid "Unknown error while uploading."
2344 msgstr "Terjadi galat yang tidak dikenal sewaktu mengunggah."
2346 #: libraries/File.class.php:278
2347 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2348 msgstr ""
2349 "Berkas yang diunggah melewati ketentuan upload_max_filesize dalam php.ini."
2351 #: libraries/File.class.php:281
2352 msgid ""
2353 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2354 "the HTML form."
2355 msgstr ""
2356 "Berkas yang diunggah melewati MAX_FILE_SIZE yang ditentukan dalam form HTML."
2358 #: libraries/File.class.php:284
2359 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2360 msgstr "Berkas yang diunggah hanya terunggah sebagian."
2362 #: libraries/File.class.php:287
2363 msgid "Missing a temporary folder."
2364 msgstr "Folder sementara tidak ditemukan."
2366 #: libraries/File.class.php:290
2367 msgid "Failed to write file to disk."
2368 msgstr "Gagal menulis berkas ke diska."
2370 #: libraries/File.class.php:293
2371 msgid "File upload stopped by extension."
2372 msgstr "Pengunggahan berkas dihentikan oleh ekstensi."
2374 #: libraries/File.class.php:296
2375 msgid "Unknown error in file upload."
2376 msgstr "Galat tidak dikenal sewaktu mengunggah berkas."
2378 #: libraries/File.class.php:496
2379 msgid ""
2380 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2381 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2382 msgstr ""
2383 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
2384 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 3.11[/a]"
2386 #: libraries/File.class.php:508
2387 msgid "Error while moving uploaded file."
2388 msgstr "Terjadi galat sewaktu memindahkan berkas unggahan."
2390 #: libraries/File.class.php:516
2391 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2392 msgstr "Tidak bisa membaca (memindah) file unggah."
2394 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2395 msgid "No index defined!"
2396 msgstr "Indeks belum ditentukan!"
2398 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2399 #: tbl_structure.php:693 tbl_tracking.php:315
2400 msgid "Indexes"
2401 msgstr "Indeks"
2403 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2404 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2405 #: tbl_tracking.php:321
2406 msgid "Unique"
2407 msgstr "Unik"
2409 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:322
2410 msgid "Packed"
2411 msgstr "Dipadatkan"
2413 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:324
2414 msgid "Cardinality"
2415 msgstr "Kardinalitas"
2417 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2418 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2419 #: tbl_tracking.php:327
2420 msgid "Comment"
2421 msgstr "Komentar"
2423 #: libraries/Index.class.php:474
2424 msgid "The primary key has been dropped"
2425 msgstr "Kunci primer telah dihapus"
2427 #: libraries/Index.class.php:478
2428 #, php-format
2429 msgid "Index %s has been dropped"
2430 msgstr "Indeks %s telah dihapus"
2432 #: libraries/Index.class.php:573
2433 #, php-format
2434 msgid ""
2435 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2436 "removed."
2437 msgstr ""
2438 "Indeks %1$s dan %2$s sepertinya sama dan salah satu dari mereka memungkinkan "
2439 "untuk dibuang."
2441 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2442 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2443 #: server_privileges.php:1834
2444 msgid "Databases"
2445 msgstr "Basis data"
2447 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2448 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:614
2449 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2450 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2451 msgid "Error"
2452 msgstr "Galat"
2454 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2455 # language.
2456 #: libraries/Message.class.php:241
2457 #, php-format
2458 msgid "%1$d row affected."
2459 msgid_plural "%1$d rows affected."
2460 msgstr[0] "%1$d baris terpengaruh."
2462 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2463 # language.
2464 #: libraries/Message.class.php:257
2465 #, php-format
2466 msgid "%1$d row deleted."
2467 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2468 msgstr[0] "%1$d baris telah dihapus."
2470 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2471 # language.
2472 #: libraries/Message.class.php:273
2473 #, php-format
2474 msgid "%1$d row inserted."
2475 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2476 msgstr[0] "%1$d baris ditambahkan."
2478 #: libraries/PDF.class.php:81
2479 msgid "Error while creating PDF:"
2480 msgstr "Terjadi galat sewaktu membuat PDF:"
2482 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2483 msgid "Could not save recent table"
2484 msgstr "Tidak dapat menyimpan tabel terakhir: \"%1$s\""
2486 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2487 msgid "Recent tables"
2488 msgstr "Tabel terakhir"
2490 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2491 msgid "There are no recent tables"
2492 msgstr "Tidak ada tabel terakhir"
2494 #: libraries/StorageEngine.class.php:203
2495 msgid ""
2496 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2497 msgstr "Informasi status detail mesin penyimpanan ini tidak tersedia."
2499 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2500 #, php-format
2501 msgid "%s is available on this MySQL server."
2502 msgstr "%s siap untuk digunakan pada server MySQL ini."
2504 #: libraries/StorageEngine.class.php:344
2505 #, php-format
2506 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2507 msgstr "%s didinonaktifkan untuk server MySQL ini."
2509 #: libraries/StorageEngine.class.php:348
2510 #, php-format
2511 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2512 msgstr "Server MySQL ini tidak mendukung mesin penyimpanan %s."
2514 #: libraries/Table.class.php:329
2515 msgid "unknown table status: "
2516 msgstr "status tabel tidak diketahui:"
2518 #: libraries/Table.class.php:1120
2519 msgid "Invalid database"
2520 msgstr "Basis data tidak valid"
2522 #: libraries/Table.class.php:1134 tbl_get_field.php:25
2523 msgid "Invalid table name"
2524 msgstr "Nama tabel tidak valid"
2526 #: libraries/Table.class.php:1165
2527 #, php-format
2528 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2529 msgstr "Galat sewaktu mengganti nama table %1$s menjadi %2$s"
2531 #: libraries/Table.class.php:1252
2532 #, php-format
2533 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2534 msgstr "Nama tabel %s telah diubah menjadi %s"
2536 #: libraries/Table.class.php:1384
2537 msgid "Could not save table UI preferences"
2538 msgstr "Tidak dapat menyimpan preferensi UI tabel"
2540 #: libraries/Table.class.php:1407
2541 #, php-format
2542 msgid ""
2543 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2544 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2545 msgstr ""
2546 "Gagal membersihkan tabel UI preferences (lihat $cfg['Servers'][$i]"
2547 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2549 #: libraries/Table.class.php:1533
2550 #, php-format
2551 msgid ""
2552 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2553 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2554 "changed."
2555 msgstr ""
2556 "Tidak bisa menyimpan UI properti \"% s\". Perubahan yang dibuat tidak akan "
2557 "terus-menerus setelah Anda me-refresh halaman ini. Silakan periksa jika "
2558 "struktur tabel telah berubah."
2560 #: libraries/Theme.class.php:145
2561 #, php-format
2562 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2563 msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
2565 #: libraries/Theme.class.php:352
2566 msgid "No preview available."
2567 msgstr "Tidak ada pratayang tersedia."
2569 #: libraries/Theme.class.php:355
2570 msgid "take it"
2571 msgstr "ambil ini"
2573 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2574 #, php-format
2575 msgid "Default theme %s not found!"
2576 msgstr "Tema %s bawaan tidak ditemukan!"
2578 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2579 #, php-format
2580 msgid "Theme %s not found!"
2581 msgstr "Tema %s tidak ditemukan!"
2583 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2584 #, php-format
2585 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2586 msgstr "\"Path\" untuk tema tidak ditemukan untuk tema %s!"
2588 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2589 msgid "Theme"
2590 msgstr "Tema"
2592 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2593 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2594 msgstr "Koneksi gagal: pengaturan invalid."
2596 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2597 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2598 #, php-format
2599 msgid "Welcome to %s"
2600 msgstr "Selamat Datang di %s"
2602 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2603 #, php-format
2604 msgid ""
2605 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2606 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2607 msgstr ""
2608 "Anda mungkin belum membuat berkas konfigurasi. Anda bisa menggunakan "
2609 "%1$ssetup script%2$s untuk membuatnya."
2611 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2612 msgid ""
2613 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2614 "connection. You should check the host, username and password in your "
2615 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2616 "the administrator of the MySQL server."
2617 msgstr ""
2618 "phpMyAdmin telah berusaha untuk membuka koneksi ke server MySQL tetapi "
2619 "koneksi ditolak oleh server. Harap periksa kembali nama host, nama pengguna "
2620 "dan kata sandi pada berkas config.inc.php untuk memastikan kecocokannya "
2621 "dengan informasi yang telah diberikan oleh administrator server MySQL."
2623 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2624 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2625 msgstr "Gagal menggunakan Blowfish dari mcrypt!"
2627 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2628 msgid "Log in"
2629 msgstr "Masuk"
2631 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2632 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2633 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2634 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2635 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2636 msgid "phpMyAdmin documentation"
2637 msgstr "Dokumentasi phpMyAdmin"
2639 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2640 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2641 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2642 msgstr ""
2643 "Anda bisa memasukkan hostname/alamat IP dan port dipisahkan dengan spasi."
2645 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2646 msgid "Server:"
2647 msgstr "Server:"
2649 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2650 msgid "Username:"
2651 msgstr "Nama Pengguna:"
2653 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2654 msgid "Password:"
2655 msgstr "Kata Sandi:"
2657 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2658 msgid "Server Choice"
2659 msgstr "Pilihan Server"
2661 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2662 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2663 msgstr "Mulai dari sini cookies harus diaktifkan."
2665 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2666 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2667 msgid ""
2668 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2669 msgstr ""
2670 "Masuk tanpa kata sandi tidak diperbolehkan dalam konfigurasi (lihat "
2671 "AllowNoPassword)"
2673 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2674 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2675 #, php-format
2676 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2677 msgstr "Tidak ada aktivitas selama %s detik atau lebih. Harap masuk kembali"
2679 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2680 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2681 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2682 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2683 msgstr "Gagal masuk ke MySQL server"
2685 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2686 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2687 msgstr "Nama pengguna/kata sandi salah. Akses ditolak."
2689 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2690 msgid "Can not find signon authentication script:"
2691 msgstr "Tidak dapat menemukan script otentikasi signon:"
2693 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2694 #, php-format
2695 msgid "File %s does not contain any key id"
2696 msgstr "Arsip %s tidak mengandung key id"
2698 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2699 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:176
2700 msgid "Hardware authentication failed"
2701 msgstr "Autentikasi perangkat keras gagal"
2703 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2704 msgid "No valid authentication key plugged"
2705 msgstr "Tidak ada kunci autentikasi yang terpasang"
2707 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
2708 msgid "Authenticating..."
2709 msgstr "Mengautentikasi..."
2711 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2712 msgid "PBMS error"
2713 msgstr "Galat PBMS"
2715 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2716 msgid "PBMS connection failed:"
2717 msgstr "Koneksi PBMS gagal:"
2719 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2720 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2721 msgstr ""
2723 # PBMS = PrimeBase Media Streaming
2724 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2725 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2726 msgstr "Content-Type BLOB PBMS gagal"
2728 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2729 msgid "View image"
2730 msgstr "Lihat gambar"
2732 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2733 msgid "Play audio"
2734 msgstr "Putar audio"
2736 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2737 msgid "View video"
2738 msgstr "Lihat video"
2740 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2741 msgid "Download file"
2742 msgstr "Unduh berkas"
2744 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2745 #, php-format
2746 msgid "Could not open file: %s"
2747 msgstr "Tidak bisa membuka arsip: %s"
2749 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2750 msgid "shared"
2751 msgstr "dibagi"
2753 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2755 #: server_status.php:599
2756 msgid "Tables"
2757 msgstr "Tabel"
2759 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:305
2760 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:364
2761 #: libraries/config/setup.forms.php:369
2762 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:203
2763 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:239
2764 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2765 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2766 #: libraries/export/latex.php:212 libraries/export/sql.php:1093
2767 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2768 #: tbl_structure.php:773
2769 msgid "Data"
2770 msgstr "Data"
2772 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2773 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:790
2774 msgid "Overhead"
2775 msgstr "Beban"
2777 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2778 msgid "Jump to database"
2779 msgstr "Langsung ke basis data"
2781 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2782 msgid "Not replicated"
2783 msgstr "Tidak direplikasi"
2785 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2786 msgid "Replicated"
2787 msgstr "Direplikasi"
2789 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2790 #, php-format
2791 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2792 msgstr "Periksa hak akses untuk basis data &quot;%s&quot;."
2794 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2795 msgid "Check Privileges"
2796 msgstr "Periksa Hak Akses"
2798 #: libraries/common.inc.php:151
2799 msgid "possible exploit"
2800 msgstr "memungkinkan mengeksploitasi"
2802 #: libraries/common.inc.php:160
2803 msgid "numeric key detected"
2804 msgstr "tombol angka terdeteksi"
2806 #: libraries/common.inc.php:607
2807 msgid "Failed to read configuration file"
2808 msgstr "Gagal membaca berkas konfigurasi"
2810 #: libraries/common.inc.php:608
2811 msgid ""
2812 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2813 "shown below."
2814 msgstr ""
2815 "Hal ini biasanya berarti ada kesalahan sintaks di dalamnya, silahkan cek "
2816 "kesalahan di bawah ini."
2818 #: libraries/common.inc.php:615
2819 #, php-format
2820 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2821 msgstr "Tidak dapat memuat konfigurasi default dari: %1$s"
2823 #: libraries/common.inc.php:620
2824 msgid ""
2825 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2826 "configuration file!"
2827 msgstr ""
2828 "Directif <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> WAJIB diset dalam berkas "
2829 "konfigurasi!"
2831 #: libraries/common.inc.php:650
2832 #, php-format
2833 msgid "Invalid server index: %s"
2834 msgstr "Indeks server tidak sah: %s"
2836 #: libraries/common.inc.php:657
2837 #, php-format
2838 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2839 msgstr ""
2840 "Hostname tidak sah untuk server %1$s. Harap lihat kembali konfigurasi Anda."
2842 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:508
2843 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:171 server_status.php:784
2844 #: server_synchronize.php:1257
2845 msgid "Server"
2846 msgstr "Server"
2848 #: libraries/common.inc.php:845
2849 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2850 msgstr "Metode autentikasi dalam konfigurasi tidak sah:"
2852 #: libraries/common.inc.php:960
2853 #, php-format
2854 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2855 msgstr "Anda harus memperbarui ke %s %s atau lebih baru."
2857 #: libraries/common.lib.php:195
2858 #, php-format
2859 msgid "Max: %s%s"
2860 msgstr "Batas ukuran: %s%s"
2862 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2863 #: libraries/common.lib.php:450
2864 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2865 msgid "en"
2866 msgstr "en"
2868 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2869 #: libraries/common.lib.php:454
2870 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2871 msgid "en"
2872 msgstr "en"
2874 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2875 #: libraries/common.lib.php:458
2876 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2877 msgid "en"
2878 msgstr "en"
2880 #: libraries/common.lib.php:472 libraries/common.lib.php:474
2881 #: libraries/common.lib.php:476 libraries/common.lib.php:494
2882 #: libraries/common.lib.php:498 libraries/common.lib.php:517
2883 #: libraries/common.lib.php:520 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2884 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2885 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2886 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2887 #: libraries/sql_query_form.lib.php:392 libraries/sql_query_form.lib.php:395
2888 #: main.php:238 server_variables.php:129
2889 msgid "Documentation"
2890 msgstr "Dokumentasi"
2892 #: libraries/common.lib.php:626 libraries/header_printview.inc.php:63
2893 #: server_status.php:586 server_status.php:1244
2894 msgid "SQL query"
2895 msgstr "Pencarian SQL"
2897 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2898 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2899 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2900 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2901 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2902 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2903 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1255
2904 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2905 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2906 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2907 msgid "MySQL said: "
2908 msgstr "MySQL menyatakan: "
2910 #: libraries/common.lib.php:1128
2911 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2912 msgstr "Gagal melakukan koneksi ke validator SQL!"
2914 #: libraries/common.lib.php:1169 libraries/config/messages.inc.php:485
2915 msgid "Explain SQL"
2916 msgstr "Jelaskan SQL"
2918 #: libraries/common.lib.php:1173
2919 msgid "Skip Explain SQL"
2920 msgstr "Lewati Penjelasan SQL"
2922 #: libraries/common.lib.php:1208
2923 msgid "Without PHP Code"
2924 msgstr "Kode PHP tidak ditemukan"
2926 #: libraries/common.lib.php:1211 libraries/config/messages.inc.php:487
2927 msgid "Create PHP Code"
2928 msgstr "Buat kode PHP"
2930 #: libraries/common.lib.php:1231 libraries/config/messages.inc.php:486
2931 #: server_status.php:795 server_status.php:817 server_status.php:836
2932 msgid "Refresh"
2933 msgstr "Segarkan"
2935 #: libraries/common.lib.php:1241
2936 msgid "Skip Validate SQL"
2937 msgstr "Lewati Validasi SQL"
2939 #: libraries/common.lib.php:1244 libraries/config/messages.inc.php:489
2940 msgid "Validate SQL"
2941 msgstr "Validasi SQL"
2943 #: libraries/common.lib.php:1303
2944 msgid "Inline edit of this query"
2945 msgstr "Edit langsung kueri ini di tempat"
2947 #: libraries/common.lib.php:1305
2948 msgctxt "Inline edit query"
2949 msgid "Inline"
2950 msgstr "Edit di tempat"
2952 #: libraries/common.lib.php:1371 sql.php:896
2953 msgid "Profiling"
2954 msgstr "Profil"
2956 #. l10n: Short week day name
2957 #: libraries/common.lib.php:1632
2958 msgctxt "Short week day name"
2959 msgid "Sun"
2960 msgstr "Minggu"
2962 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2963 #: libraries/common.lib.php:1648
2964 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2965 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2966 msgstr "%d %B %Y pada %H.%M"
2968 #: libraries/common.lib.php:1981
2969 #, php-format
2970 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2971 msgstr "%s hari, %s jam, %s menit dan %s detik"
2973 #: libraries/common.lib.php:2072
2974 msgid "Missing parameter:"
2975 msgstr "Parameter yang hilang:"
2977 #: libraries/common.lib.php:2455 libraries/common.lib.php:2458
2978 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2979 msgctxt "First page"
2980 msgid "Begin"
2981 msgstr "Awal"
2983 #: libraries/common.lib.php:2456 libraries/common.lib.php:2459
2984 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2985 #: server_binlog.php:137
2986 msgctxt "Previous page"
2987 msgid "Previous"
2988 msgstr "Sebelumnya"
2990 #: libraries/common.lib.php:2486 libraries/common.lib.php:2489
2991 #: libraries/display_tbl.lib.php:373 server_binlog.php:170
2992 #: server_binlog.php:172
2993 msgctxt "Next page"
2994 msgid "Next"
2995 msgstr "Berikutnya"
2997 #: libraries/common.lib.php:2487 libraries/common.lib.php:2490
2998 #: libraries/display_tbl.lib.php:390
2999 msgctxt "Last page"
3000 msgid "End"
3001 msgstr "Akhir"
3003 #: libraries/common.lib.php:2557
3004 #, php-format
3005 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3006 msgstr "Langsung ke basis data &quot;%s&quot;."
3008 #: libraries/common.lib.php:2577
3009 #, php-format
3010 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3011 msgstr "Fungsionalitas %s dipengaruhi oleh suatu bug, lihat %s"
3013 #: libraries/common.lib.php:2751
3014 msgid "Click to toggle"
3015 msgstr "Klik untuk beralih"
3017 #: libraries/common.lib.php:3125 libraries/common.lib.php:3132
3018 #: libraries/common.lib.php:3347 libraries/config/setup.forms.php:296
3019 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:359
3020 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
3021 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:231
3022 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257
3023 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:371
3024 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3025 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3026 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3027 msgid "Structure"
3028 msgstr "Struktur"
3030 #: libraries/common.lib.php:3126 libraries/common.lib.php:3133
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3032 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3033 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3034 #: querywindow.php:64
3035 msgid "SQL"
3036 msgstr "SQL"
3038 #: libraries/common.lib.php:3128 libraries/common.lib.php:3345
3039 #: libraries/common.lib.php:3346 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3040 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3041 msgid "Insert"
3042 msgstr "Tambahkan"
3044 #: libraries/common.lib.php:3135 libraries/db_links.inc.php:85
3045 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3046 #: view_operations.php:87
3047 msgid "Operations"
3048 msgstr "Operasi"
3050 #: libraries/common.lib.php:3279 libraries/sql_query_form.lib.php:443
3051 #: prefs_manage.php:239
3052 msgid "Browse your computer:"
3053 msgstr "Telusuri komputer Anda:"
3055 #: libraries/common.lib.php:3298
3056 #, php-format
3057 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3058 msgstr "Pilih dari direktori unggah <b>%s</b> pada web server:"
3060 #: libraries/common.lib.php:3319 libraries/sql_query_form.lib.php:452
3061 #: tbl_change.php:904
3062 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3063 msgstr "Direktori yang telah ditetapkan untuk mengunggah tidak dapat dihubungi"
3065 #: libraries/common.lib.php:3328
3066 msgid "There are no files to upload"
3067 msgstr "Tidak ada arsip untuk diunggah"
3069 #: libraries/common.lib.php:3356 libraries/common.lib.php:3357
3070 msgid "Execute"
3071 msgstr "Eksekusi"
3073 #: libraries/common.lib.php:3832
3074 msgid "Print"
3075 msgstr "Cetak"
3077 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3078 #: libraries/config.values.php:51
3079 msgid "Both"
3080 msgstr "Keduanya"
3082 #: libraries/config.values.php:47
3083 msgid "Nowhere"
3084 msgstr "Tempat"
3086 #: libraries/config.values.php:47
3087 msgid "Left"
3088 msgstr "Kiri"
3090 #: libraries/config.values.php:47
3091 msgid "Right"
3092 msgstr "Kanan"
3094 #: libraries/config.values.php:76
3095 msgid "Open"
3096 msgstr "Buka"
3098 #: libraries/config.values.php:77
3099 msgid "Closed"
3100 msgstr "Tutup"
3102 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3103 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3104 #: pmd_relation_new.php:66
3105 msgid "Disabled"
3106 msgstr "Tidak aktif"
3108 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3109 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3110 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3111 msgid "structure"
3112 msgstr "struktur"
3114 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3115 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3116 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3117 msgid "data"
3118 msgstr "data"
3120 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3121 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3122 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3123 msgid "structure and data"
3124 msgstr "struktur dan data"
3126 #: libraries/config.values.php:103
3127 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3128 msgstr "Cepat - hanya menampilkan opsi untuk konfigurasi"
3130 #: libraries/config.values.php:104
3131 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3132 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi yang mungkin untuk konfigurasi"
3134 #: libraries/config.values.php:105
3135 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3136 msgstr "Kustom - seperti di atas, namun tanpa pilihan cepat/kustom"
3138 #: libraries/config.values.php:123
3139 msgid "complete inserts"
3140 msgstr "INSERT lengkap"
3142 #: libraries/config.values.php:124
3143 msgid "extended inserts"
3144 msgstr "INSERT yang diperluas"
3146 #: libraries/config.values.php:125
3147 msgid "both of the above"
3148 msgstr "keduanya dari yang di atas"
3150 #: libraries/config.values.php:126
3151 msgid "neither of the above"
3152 msgstr "tidak keduanya dari yang di atas"
3154 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3155 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3156 msgid "Not a positive number"
3157 msgstr "Bukan angka positif"
3159 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3160 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3161 msgid "Not a non-negative number"
3162 msgstr "Bukan angka non-negatif"
3164 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3165 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3166 msgid "Not a valid port number"
3167 msgstr "Bukan angka port yang sah"
3169 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3170 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3171 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3172 msgid "Incorrect value"
3173 msgstr "Nilai yang salah"
3175 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3176 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3177 #, php-format
3178 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3179 msgstr "Nilai harus sama dengan atau lebih kecil dari %s"
3181 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3182 #, php-format
3183 msgid "Missing data for %s"
3184 msgstr "Data hilang untuk %s"
3186 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3187 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3188 msgid "unavailable"
3189 msgstr "tidak tersedia"
3191 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3192 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3193 #, php-format
3194 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3195 msgstr "\"%s\" memerlukan ekstensi %s"
3197 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3198 #, php-format
3199 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3200 msgstr "proses impor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3202 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3203 #, php-format
3204 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3205 msgstr "proses ekspor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3207 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3208 msgid "SQL Validator is disabled"
3209 msgstr "Validator SQL tidak diaktifkan"
3211 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3212 msgid "SOAP extension not found"
3213 msgstr "Ekstensi SOAP tidak ditemukan"
3215 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3216 #, php-format
3217 msgid "maximum %s"
3218 msgstr "maksimum %s"
3220 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:239
3221 msgid "Wiki"
3222 msgstr "Wiki"
3224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3225 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3226 msgstr ""
3227 "Pengaturan ini tidak diaktifkan, pengaturan tidak akan diterapkan pada "
3228 "konfigurasi anda"
3230 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3231 #, php-format
3232 msgid "Set value: %s"
3233 msgstr "Tetapkan nilai: %s"
3235 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3237 msgid "Restore default value"
3238 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
3240 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3241 msgid "Allow users to customize this value"
3242 msgstr "Izinkan pengguna untuk mengubah nilai ini"
3244 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3245 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3246 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3247 msgid "Reset"
3248 msgstr "Reset"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3251 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3252 msgstr "Meningkatkan efisiensi refresh layar"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3255 msgid "Enable Ajax"
3256 msgstr "Aktifkan Ajax"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3259 msgid ""
3260 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3261 msgstr ""
3262 "Jika diaktifkan, pengguna bisa memasukkan server MySQL manapun pada formulir "
3263 "masuk untuk autentikasi cookie"
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3266 msgid "Allow login to any MySQL server"
3267 msgstr "Izinkan masuk ke server MySQL mana pun"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3270 msgid ""
3271 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3272 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3273 "cross-frame scripting attacks"
3274 msgstr ""
3275 "Mengaktifkan ini memungkinkan halaman yang terletak pada domain yang berbeda "
3276 "untuk memanggil phpMyAdmin di dalam frame, dan merupakan [strong]lubang "
3277 "keamanan[/strong] potensial yang memungkinkan serangan scripting lintas-frame"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3280 msgid "Allow third party framing"
3281 msgstr "Izinkan pembingkaian pihak ketiga"
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3284 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3285 msgstr "Tampilkan tautan &quot;Hapus basis data&quot; kepada pengguna biasa"
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3288 msgid ""
3289 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3290 "authentication"
3291 msgstr ""
3292 "Rahasia passphrase digunakan untuk enkripsi cookie dalam otentifikasi [kbd]"
3293 "cookie[kbd]"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3296 msgid "Blowfish secret"
3297 msgstr "rahasia Blow fish"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3300 msgid "Highlight selected rows"
3301 msgstr "Sorot baris terpilih"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3304 msgid "Row marker"
3305 msgstr "Penanda baris"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3308 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3309 msgstr "Sorot baris yang ditunjuk oleh kursor"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3312 msgid "Highlight pointer"
3313 msgstr "Sorot penunjuk"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3316 msgid ""
3317 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3318 "import and export operations"
3319 msgstr ""
3320 "Izinkan [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] kompresi untuk "
3321 "operasi impor dan ekspor"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3324 msgid "Bzip2"
3325 msgstr "Bzip2"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3328 msgid ""
3329 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3330 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3331 "kbd] - allows newlines in columns"
3332 msgstr ""
3333 "Menentukan jenis masukan yang dipakai untuk kolom CHAR dan VARCHAR; [kbd]"
3334 "input[/kbd] - mengizinkan pembatasan panjang masukan, [kbd]textarea[/kbd] - "
3335 "mengizinkan baris baru dalam kolom"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3338 msgid "CHAR columns editing"
3339 msgstr "Pengeditan kolom CHAR"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3342 msgid ""
3343 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3344 "columns"
3345 msgstr "Menentukan besar minimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3348 msgid "Minimum size for input field"
3349 msgstr "Besar minimum isian masukan"
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3352 msgid ""
3353 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3354 "columns"
3355 msgstr "Menentukan besar maksimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3358 msgid "Maximum size for input field"
3359 msgstr "Besar maksimum isian masukan"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3362 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3363 msgstr "Jumlah kolom textarea CHAR/VARCHAR"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3366 msgid "CHAR textarea columns"
3367 msgstr "Kolom textarea CHAR"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3370 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3371 msgstr "Jumlah baris textarea CHAR/VARCHAR"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3374 msgid "CHAR textarea rows"
3375 msgstr "Baris textarea CHAR"
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3378 msgid "Check config file permissions"
3379 msgstr "Periksa izin berkas config"
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3382 msgid ""
3383 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3384 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3385 msgstr ""
3386 "Kompres ekspor gzip/bzip2 dengan cepat tanpa memerlukan banyak memori, jika "
3387 "Anda mengalami masalah dengan file gzip/bzip2 nonaktifkan fitur ini"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3390 msgid "Compress on the fly"
3391 msgstr "Pampatkan sambil jalan"
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3394 #: setup/frames/index.inc.php:167
3395 msgid "Configuration file"
3396 msgstr "Berkas konfigurasi"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3399 msgid ""
3400 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3401 "when you're about to lose data"
3402 msgstr ""
3403 "Apakah suatu peringatan (&quot;Apakah Anda benar-benar yakin ...&quot;) "
3404 "harus ditampilkan bila Anda akan kehilangan data"
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3407 msgid "Confirm DROP queries"
3408 msgstr "Konfirmasi kueri DROP"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3411 msgid "Debug SQL"
3412 msgstr "Debug SQL"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3415 msgid "Default display direction"
3416 msgstr "Arah tampilan bawaan"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3419 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3420 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu basis data"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3423 msgid "Default database tab"
3424 msgstr "Tab basis data bawaan"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3427 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3428 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu server"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3431 msgid "Default server tab"
3432 msgstr "Tab server bawaan"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3435 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3436 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu tabel"
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3439 msgid "Default table tab"
3440 msgstr "Tab tabel bawaan"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3443 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3444 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX sebagai bawaan"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:679
3447 msgid "Show binary contents as HEX"
3448 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3451 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3452 msgstr "Tampilkan daftar basis data dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3455 msgid "Display databases as a list"
3456 msgstr "Tampilkan basis data dalam bentuk daftar"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3459 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3460 msgstr "Tampilkan daftar server dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3463 msgid "Display servers as a list"
3464 msgstr "Tampilkan server dalam bentuk daftar"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3467 msgid ""
3468 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3469 "the selected tables of a database."
3470 msgstr ""
3471 "Nonaktifkan operasi pemeliharaan tabel massa, seperti mengoptimalkan atau "
3472 "memperbaiki tabel yang dipilih dari database."
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3475 msgid "Disable multi table maintenance"
3476 msgstr "Nonaktifkan pemeliharaan banyak tabel"
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3479 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3480 msgstr "Edit kueri SQL pada jendela munculan"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3483 msgid "Edit in window"
3484 msgstr "Edit dalam jendela"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3487 msgid "Display errors"
3488 msgstr "Tampilkan galat"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3491 msgid "Gather errors"
3492 msgstr "Kumpulkan galat"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3495 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3496 msgstr "Tampilkan ikon untuk pesan peringatan, galat, dan informasi"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3499 msgid "Iconic errors"
3500 msgstr "Galat dengan ikon"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3503 msgid ""
3504 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3505 "limit)"
3506 msgstr ""
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3509 msgid "Maximum execution time"
3510 msgstr "Waktu eksekusi maksimum"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3513 msgid "Save as file"
3514 msgstr "Simpan sebagai berkas"
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3517 msgid "Character set of the file"
3518 msgstr "Set karakter berkas"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3521 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:842
3522 msgid "Format"
3523 msgstr "Format"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3526 msgid "Compression"
3527 msgstr "Kompresi"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3534 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3535 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3536 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3537 msgid "Put columns names in the first row"
3538 msgstr "Masukkan nama kolom pada baris pertama"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3542 #: libraries/import/ldi.php:42
3543 msgid "Columns enclosed by"
3544 msgstr "Kolom diapit oleh"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3548 #: libraries/import/ldi.php:43
3549 msgid "Columns escaped by"
3550 msgstr "Kolom dikembalikan oleh"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3557 msgid "Replace NULL by"
3558 msgstr "Ganti NULL dengan"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3561 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3562 msgstr "Hapus karakter CRLF dalam kolom"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3566 #: libraries/import/ldi.php:41
3567 msgid "Columns terminated by"
3568 msgstr "Kolom diakhiri oleh"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3571 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3572 msgid "Lines terminated by"
3573 msgstr "Baris diakhiri oleh"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3576 msgid "Excel edition"
3577 msgstr "Versi Excel"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3580 msgid "Database name template"
3581 msgstr "Templat nama basis data"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3584 msgid "Server name template"
3585 msgstr "Templat nama server"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3588 msgid "Table name template"
3589 msgstr "Templat nama tabel"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3594 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3595 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3596 msgid "Dump table"
3597 msgstr "Tabel dump"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3600 msgid "Include table caption"
3601 msgstr "Masukkan judul halaman tabel"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3604 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3605 msgid "Table caption"
3606 msgstr "Judul halaman"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3609 msgid "Continued table caption"
3610 msgstr "Lanjutan dari judul halaman tabel"
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3613 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3614 msgid "Label key"
3615 msgstr "Kunci nama"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:324
3619 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3620 msgid "MIME type"
3621 msgstr "Jenis MIME"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3625 msgid "Relations"
3626 msgstr "Tabel Relasi"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3629 msgid "Export method"
3630 msgstr "Metode ekspor"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3633 msgid "Save on server"
3634 msgstr "Simpan di server"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3637 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3638 msgid "Overwrite existing file(s)"
3639 msgstr "Timpa berkas yang ada"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3642 msgid "Remember file name template"
3643 msgstr "Ingat templat nama berkas"
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3646 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3647 msgstr "Apit nama tabel dan kolom dengan tanda petik balik"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3650 #: libraries/display_export.lib.php:348
3651 msgid "SQL compatibility mode"
3652 msgstr "Modus kompatibilitas SQL"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3655 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3656 msgstr "Opsi <code>CREATE TABLE</code>:"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3659 msgid "Creation/Update/Check dates"
3660 msgstr "Tanggal Pembuatan/Pembaruan/Pemeriksaan"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3663 msgid "Use delayed inserts"
3664 msgstr "Gunakan perintah INSERT memperlambat"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3667 msgid "Disable foreign key checks"
3668 msgstr "Tanpa pemeriksaan kunci asing"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3671 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3672 msgstr "Gunakan heksadesimal untuk BLOB"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3675 msgid "Use ignore inserts"
3676 msgstr "Gunakan INSERT dengan IGNORE"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3679 msgid "Syntax to use when inserting data"
3680 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambahkan data"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3683 msgid "Maximal length of created query"
3684 msgstr "Panjang maksimum kueri yang dibuat"
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3687 msgid "Export type"
3688 msgstr "Jenis ekspor"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3691 msgid "Enclose export in a transaction"
3692 msgstr "Jalankan ekspor dalam transaksi"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3695 msgid "Export time in UTC"
3696 msgstr "Ekspor waktu dalam UTC"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3699 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3700 msgstr "Paksa koneksi aman sewaktu menggunakan phpMyAdmin"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3703 msgid "Force SSL connection"
3704 msgstr "Paksa koneksi SSL"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3707 msgid ""
3708 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3709 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3713 msgid "Foreign key dropdown order"
3714 msgstr "Urutan tarik turun foreign key"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3717 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3721 msgid "Foreign key limit"
3722 msgstr "Batas foreign key"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3725 msgid "Browse mode"
3726 msgstr "Modus jelajah"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3729 msgid "Customize browse mode"
3730 msgstr "Atur modus jelajah"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3736 msgid "Customize default options"
3737 msgstr "Sesuaikan opsi bawaan"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:243
3740 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3741 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:143
3742 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:214 libraries/export/csv.php:19
3743 #: libraries/import/csv.php:22
3744 msgid "CSV"
3745 msgstr "Data CSV"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3748 msgid "Developer"
3749 msgstr "Pengembang"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3752 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3753 msgstr "Pengaturan untuk pengembang phpMyAdmin"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3756 msgid "Edit mode"
3757 msgstr "Modus edit"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3760 msgid "Customize edit mode"
3761 msgstr "Atur modus edit"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3764 msgid "Export defaults"
3765 msgstr "Bawaan ekspor"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3768 msgid "Customize default export options"
3769 msgstr "Atur opsi ekspor bawaan"
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3772 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3773 msgid "Features"
3774 msgstr "Fitur"
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3777 msgid "General"
3778 msgstr "Umum"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3781 msgid "Set some commonly used options"
3782 msgstr "Atur beberapa opsi yang umum dipakai"
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3785 msgid "Import defaults"
3786 msgstr "Bawaan impor"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3789 msgid "Customize default common import options"
3790 msgstr "Atur opsi impor umum bawaan"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3793 msgid "Import / export"
3794 msgstr "Impor / ekspor"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3797 msgid "Set import and export directories and compression options"
3798 msgstr "Tetapkan opsi direktori dan kompresi impor dan ekspor"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3801 msgid "LaTeX"
3802 msgstr "LaTeX"
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3805 msgid "Databases display options"
3806 msgstr "Opsi tampilan basis data"
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3809 msgid "Navigation frame"
3810 msgstr "Bingkai navigasi"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3813 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3814 msgstr "Atur tampilan bingkai navigasi"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3817 #: setup/frames/index.inc.php:112
3818 msgid "Servers"
3819 msgstr "Server"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3822 msgid "Servers display options"
3823 msgstr "Opsi tampilan server"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3826 msgid "Tables display options"
3827 msgstr "Opsi tampilan tabel"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3830 msgid "Main frame"
3831 msgstr "Bingkai utama"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3834 msgid "Microsoft Office"
3835 msgstr "Microsoft Office"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3838 msgid "Open Document"
3839 msgstr "Open Document"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3842 msgid "Other core settings"
3843 msgstr "Pengaturan utama lain"
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3846 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3847 msgstr "Pengaturan yang tidak masuk di mana pun"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3850 msgid "Page titles"
3851 msgstr "Judul halaman"
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3854 msgid ""
3855 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3856 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3857 "get special values."
3858 msgstr ""
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3861 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
3862 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
3863 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
3864 msgid "Query window"
3865 msgstr "Jendela Pencarian"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3868 msgid "Customize query window options"
3869 msgstr "Atur opsi jendela kueri"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3872 msgid "Security"
3873 msgstr "Keamanan"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3876 msgid ""
3877 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3878 "limit MySQL"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3882 msgid "Basic settings"
3883 msgstr "Pengaturan dasar"
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3886 msgid "Authentication"
3887 msgstr "Autentikasi"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3890 msgid "Authentication settings"
3891 msgstr "Pengaturan autentikasi"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3894 msgid "Server configuration"
3895 msgstr "Konfigurasi server"
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3898 msgid ""
3899 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3900 "what they are for"
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3904 msgid "Enter server connection parameters"
3905 msgstr "Masukkan parameter koneksi server"
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3908 msgid "Configuration storage"
3909 msgstr "Penyimpanan konfigurasi"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3912 msgid ""
3913 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3914 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3915 "storage[/a] in documentation"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3919 msgid "Changes tracking"
3920 msgstr "Pelacakan perubahan"
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3923 msgid ""
3924 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3925 "storage."
3926 msgstr ""
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3929 msgid "Customize export options"
3930 msgstr "Sesuaikan opsi ekspor"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3933 msgid "Customize import defaults"
3934 msgstr "Atur bawaan impor"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3937 msgid "Customize navigation frame"
3938 msgstr "Atur bingkai navigasi"
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3941 msgid "Customize main frame"
3942 msgstr "Atur bingkai utama"
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
3945 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3946 msgid "SQL queries"
3947 msgstr "Kueri SQL"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3950 msgid "SQL Query box"
3951 msgstr "Kotak Kueri SQL"
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3954 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3955 msgstr "Atur tautan yang ditampilkan di kotak Kueri SQL"
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3958 msgid "SQL queries settings"
3959 msgstr "Pengaturan kueri SQL"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3962 msgid "SQL Validator"
3963 msgstr "Validator SQL"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3966 msgid ""
3967 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3968 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3969 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3970 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3974 msgid "Startup"
3975 msgstr "Awal"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3978 msgid "Customize startup page"
3979 msgstr "Atur halaman awal"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3982 msgid "Tabs"
3983 msgstr "Tab"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3986 msgid "Choose how you want tabs to work"
3987 msgstr "Pilih cara kerja tab yang Anda inginkan"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3990 msgid "Text fields"
3991 msgstr "Isian teks"
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3994 msgid "Customize text input fields"
3995 msgstr "Sesuaikan isian masukan teks"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
3998 msgid "Texy! text"
3999 msgstr "Teks Texy!"
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4002 msgid "Warnings"
4003 msgstr "Peringatan"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4006 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4007 msgstr "Nonaktifkan beberapa peringatan dari phpMyAdmin"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4010 msgid ""
4011 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4012 "and export operations"
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4016 msgid "GZip"
4017 msgstr "GZip"
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4020 msgid "Extra parameters for iconv"
4021 msgstr "Parameter tambahan untuk iconv"
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4024 msgid ""
4025 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4026 "if one of the queries failed"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4030 msgid "Ignore multiple statement errors"
4031 msgstr "Abaikan galat perintah jamak"
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4034 msgid ""
4035 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4036 "This might be good way to import large files, however it can break "
4037 "transactions."
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4041 msgid "Partial import: allow interrupt"
4042 msgstr "Impor parsial: izinkan interupsi"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4045 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4046 msgid "Do not abort on INSERT error"
4047 msgstr "Jangan gugurkan sewaktu galat INSERT"
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4050 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4051 msgid "Replace table data with file"
4052 msgstr "Ganti data tabel dengan berkas"
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4055 msgid ""
4056 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4057 "table) and only SQL is always available"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4061 msgid "Format of imported file"
4062 msgstr "Format berkas impor"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4065 msgid "Use LOCAL keyword"
4066 msgstr "Gunakan kata kunci LOCAL"
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4070 msgid "Column names in first row"
4071 msgstr "Nama kolom pada baris pertama"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4074 msgid "Do not import empty rows"
4075 msgstr "Jangan impor baris kosong"
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4078 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4079 msgstr "Impor mata uang ($5.00 menjadi 5.00)"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4082 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4083 msgstr "Impor persentase menjadi nilai desimal (12.00% menjadi .12)"
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4086 msgid "Number of queries to skip from start"
4087 msgstr "Jumlah kueri yang dilewati dari awal"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4090 msgid "Partial import: skip queries"
4091 msgstr "Impor parsial: lewati kueri"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4094 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4095 msgstr "Jangan gunakan AUTO_INCREMENT untuk nilai nol"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4098 msgid "Initial state for sliders"
4099 msgstr "Kondisi awal slider"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4102 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4103 msgstr "Jumlah baris yang dapat ditambahkan dalam satu waktu"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4106 msgid "Number of inserted rows"
4107 msgstr "Jumlah baris tambahan"
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4110 msgid "Target for quick access icon"
4111 msgstr "Target ikon akses cepat"
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4114 msgid "Show logo in left frame"
4115 msgstr "Tampilkan logo di bingkai kiri"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4118 msgid "Display logo"
4119 msgstr "Tampilkan logo"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4122 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4123 msgstr "Tampilkan pilihan server di bagian atas bingkai kiri"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4126 msgid "Display servers selection"
4127 msgstr "Tampilkan pilihan server"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4130 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4131 msgstr "Jumlah minimum tabel yang ditampilkan di kotak filter tabel"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4134 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4135 msgstr ""
4136 "String yang memisahkan basis data ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4139 msgid "Database tree separator"
4140 msgstr "Pemisah hierarki basis data"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4143 msgid ""
4144 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4145 "defined below)"
4146 msgstr ""
4147 "Hanya untuk versi ringan; tampilkan basis data dalam hierarki (ditentukan "
4148 "oleh pemisah yang ditentukan di bawah)"
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4151 msgid "Display databases in a tree"
4152 msgstr "Tampilkan basis data dalam hierarki"
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4155 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4156 msgstr ""
4157 "Nonaktifkan opsi ini jika Anda ingin melihat semua basis data sekaligus"
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4160 msgid "Use light version"
4161 msgstr "Gunakan versi ringan"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4164 msgid "Maximum table tree depth"
4165 msgstr "Kedalaman hierarki tabel maksimum"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4168 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4169 msgstr "String yang memisahkan tabel ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4172 msgid "Table tree separator"
4173 msgstr "Pemisah hierarki tabel"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4176 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4177 msgstr "URL yang disasar oleh logo di bingkai navigasi"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4180 msgid "Logo link URL"
4181 msgstr "URL tautan logo"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4184 msgid ""
4185 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4186 "([kbd]new[/kbd])"
4187 msgstr ""
4188 "Buka halaman tertaut di jendela utama ([kbd]main[/kbd]) atau jendela baru "
4189 "([kbd]new[/kbd])"
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4192 msgid "Logo link target"
4193 msgstr "Sasaran tautan logo"
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4196 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4197 msgstr "Sorot server yang dikenai kursor"
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4200 msgid "Enable highlighting"
4201 msgstr "Aktifkan penyorotan"
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4204 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4205 msgstr ""
4206 "Jumlah maksimum tabel yang terakhir digunakan; masukkan 0 untuk menonaktifkan"
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4209 msgid "Recently used tables"
4210 msgstr "Tabel yang terakhir digunakan"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4213 msgid "Use less graphically intense tabs"
4214 msgstr "Gunakan tab yang tidak terlalu berat secara grafis"
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4217 msgid "Light tabs"
4218 msgstr "Tab ringan"
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4221 msgid ""
4222 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4223 msgstr ""
4224 "Jumlah karakter maksimum yang ditunjukkan pada kolom non-angka pada modus "
4225 "jelajah"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4228 msgid "Limit column characters"
4229 msgstr "Batas karakter kolom"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4232 msgid ""
4233 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4234 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4235 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4236 msgstr ""
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4239 msgid "Delete all cookies on logout"
4240 msgstr "Hapus semua kuki sewaktu keluar"
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4243 msgid ""
4244 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4245 "authentication mode"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4249 msgid "Recall user name"
4250 msgstr "Ingat nama pengguna"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4253 msgid ""
4254 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4255 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4256 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4257 "recommended for non-trusted environments."
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4261 msgid "Login cookie store"
4262 msgstr "Penyimpanan kuki masuk"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4265 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4269 msgid "Login cookie validity"
4270 msgstr "Validitas kuki masuk"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4273 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4277 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4278 msgstr "Textarea lebih besar untuk LONGTEXT"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4281 msgid "Use icons on main page"
4282 msgstr "Gunakan ikon pada halaman utama"
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4285 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4286 msgstr "Jumlah maksimum karakter yang dipakai sewaktu menampilkan kueri SQL"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4289 msgid "Maximum displayed SQL length"
4290 msgstr "Panjang SQL maksimum yang ditayangkan"
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4294 msgid "Users cannot set a higher value"
4295 msgstr "Pengguna tidak dapat menetapkan nilai yang lebih tinggi"
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4298 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4299 msgstr ""
4300 "Jumlah maksimum basis data yang ditampilkan di bingkai kiri dan daftar basis "
4301 "data"
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4304 msgid "Maximum databases"
4305 msgstr "Basis data maksimum"
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4308 msgid ""
4309 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4310 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4311 "shown."
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4315 msgid "Maximum number of rows to display"
4316 msgstr "Jumlah maksimum baris yang ditampilkan"
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4319 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4320 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4323 msgid "Maximum tables"
4324 msgstr "Tabel maksimum"
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4327 msgid ""
4328 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4329 "cookie authentication"
4330 msgstr ""
4331 "Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu mcrypt tidak "
4332 "ditemukan untuk autentikasi kuki"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4335 msgid "mcrypt warning"
4336 msgstr "Peringatan mcrypt"
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4339 msgid ""
4340 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4341 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4342 msgstr ""
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4345 msgid "Memory limit"
4346 msgstr "Limit memori"
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4349 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4350 msgstr "Ini adalah tautan Edit, Salin, dan Hapus"
4352 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4353 msgid "Where to show the table row links"
4354 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4357 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4358 msgstr "Gunakan urutan alami untuk pengurutan nama tabel dan basis data"
4360 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4361 msgid "Natural order"
4362 msgstr "Urutan alami"
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4365 msgid "Use only icons, only text or both"
4366 msgstr "Gunakan hanya ikon, hanya teks, atau keduanya"
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4369 msgid "Iconic navigation bar"
4370 msgstr "Bilah navigasi dengan ikon"
4372 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4373 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4377 msgid "GZip output buffering"
4378 msgstr "Penyanggaan keluaran GZip"
4380 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4381 msgid ""
4382 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4383 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4387 msgid "Default sorting order"
4388 msgstr "Urutan bawaan"
4390 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4391 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4392 msgstr "Gunakan koneksi persisten ke basis data MySQL"
4394 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4395 msgid "Persistent connections"
4396 msgstr "Koneksi persisten"
4398 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4399 msgid ""
4400 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4401 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4402 "configuration storage could not be found"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4406 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4407 msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan"
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4410 msgid "Iconic table operations"
4411 msgstr "Operasi tabel dengan ikon"
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4414 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4415 msgstr "Nonaktifkan penyuntingan kolom BLOB dan BINARY"
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4418 msgid "Protect binary columns"
4419 msgstr "Lindungi kolom biner"
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4422 msgid ""
4423 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4424 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4425 "(lost by window close)."
4426 msgstr ""
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4429 msgid "Permanent query history"
4430 msgstr "Riwayat kueri permanen"
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4433 msgid "How many queries are kept in history"
4434 msgstr "Jumlah kueri yang disimpan dalam riwayat"
4436 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4437 msgid "Query history length"
4438 msgstr "Panjang riwayat kueri"
4440 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4441 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4442 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu membuka jendela kueri baru"
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4445 msgid "Default query window tab"
4446 msgstr "Tab jendela kueri bawaan"
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4449 msgid "Query window height (in pixels)"
4450 msgstr "Tinggi jendela kueri (dalam piksel)"
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4453 msgid "Query window height"
4454 msgstr "Tinggi jendela kueri"
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4457 msgid "Query window width (in pixels)"
4458 msgstr "Lebar jendela kueri (dalam piksel)"
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4461 msgid "Query window width"
4462 msgstr "Lebar jendela kueri"
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4465 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4469 msgid "Recoding engine"
4470 msgstr "Mesin pengode ulang"
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4473 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4474 msgstr ""
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4477 msgid "Remember table's sorting"
4478 msgstr "Ingat urutan tabel"
4480 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4481 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4482 msgstr ""
4484 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4485 msgid "Repeat headers"
4486 msgstr "Ulangi judul"
4488 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4489 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4490 msgstr "Tampilkan tombol bantuan dan bukan teks Dokumentasi"
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4493 msgid "Show help button"
4494 msgstr "Tampilkan tombol bantuan"
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4497 msgid "Save all edited cells at once"
4498 msgstr "Simpan semua sel yang disunting sekaligus"
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4501 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4502 msgstr "Direktori penyimpanan ekspor di server"
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4505 msgid "Save directory"
4506 msgstr "Direktori penyimpanan"
4508 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4509 msgid "Leave blank if not used"
4510 msgstr "Biarkan kosong jika tidak digunakan"
4512 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4513 msgid "Host authorization order"
4514 msgstr "Urutan otorisasi inang"
4516 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4517 msgid "Leave blank for defaults"
4518 msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan bawaan"
4520 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4521 msgid "Host authorization rules"
4522 msgstr "Aturan otorisasi inang"
4524 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4525 msgid "Allow logins without a password"
4526 msgstr "Izinkan masuk tanpa sandi"
4528 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4529 msgid "Allow root login"
4530 msgstr "Izinkan masuk root"
4532 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4533 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4534 msgstr ""
4536 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4537 msgid "HTTP Realm"
4538 msgstr "HTTP Realm"
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4541 msgid ""
4542 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4543 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4544 "swekey.conf)"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4548 msgid "SweKey config file"
4549 msgstr "Berkas config SweKey"
4551 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4552 msgid "Authentication method to use"
4553 msgstr "Metode autentikasi yang dipakai"
4555 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:128
4556 msgid "Authentication type"
4557 msgstr "Jenis autentikasi"
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4560 msgid ""
4561 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4562 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4566 msgid "Bookmark table"
4567 msgstr "Tabel markah"
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4570 msgid ""
4571 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4572 "pma_column_info[/kbd]"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4576 msgid "Column information table"
4577 msgstr "Tabel informasi kolom"
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4580 msgid "Compress connection to MySQL server"
4581 msgstr ""
4583 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4584 msgid "Compress connection"
4585 msgstr "Pampatkan koneksi"
4587 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4588 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4589 msgstr ""
4591 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4592 msgid "Connection type"
4593 msgstr "Jenis koneksi"
4595 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4596 msgid "Control user password"
4597 msgstr "Sandi pengguna pengendali"
4599 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4600 msgid ""
4601 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4602 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4603 msgstr ""
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4606 msgid "Control user"
4607 msgstr "Pengguna pengendali"
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4610 msgid ""
4611 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4612 "already defined host"
4613 msgstr ""
4615 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4616 msgid "Control host"
4617 msgstr "Inang pengendali"
4619 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4620 msgid "Count tables when showing database list"
4621 msgstr "Hitung tabel sewaktu menunjukkan daftar basis data"
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4624 msgid "Count tables"
4625 msgstr "Hitung tabel"
4627 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4628 msgid ""
4629 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4630 "kbd]"
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4634 msgid "Designer table"
4635 msgstr "Tabel desainer"
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4638 msgid ""
4639 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4640 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4644 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4645 msgstr "Noaktifkan penggunaan INFORMATION_SCHEMA"
4647 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4648 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4649 msgstr ""
4651 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4652 msgid "PHP extension to use"
4653 msgstr "Ekstensi PHP yang dipakai"
4655 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4656 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4657 msgstr ""
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4660 msgid "Hide databases"
4661 msgstr "Sembunyikan basis data"
4663 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4664 msgid ""
4665 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4666 "kbd]"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4670 msgid "SQL query history table"
4671 msgstr "Tabel riwayat kueri SQL"
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4674 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4675 msgstr "Nama inang yang menjalankan server MySQL"
4677 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4678 msgid "Server hostname"
4679 msgstr "Nama inang server"
4681 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4682 msgid "Logout URL"
4683 msgstr "URL keluar"
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4686 msgid ""
4687 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4688 "records are automatically removed"
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4692 #, fuzzy
4693 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4694 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4695 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4697 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4698 msgid "Try to connect without password"
4699 msgstr "Coba koneksi tanpa sandi"
4701 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4702 msgid "Connect without password"
4703 msgstr "Tersambung tanpa sandi"
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4706 msgid ""
4707 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4708 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4709 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4710 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4711 "alphabetical order."
4712 msgstr ""
4714 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4715 msgid "Show only listed databases"
4716 msgstr "Tampilkan hanya basis data terdaftar"
4718 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4719 msgid "Leave empty if not using config auth"
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4723 msgid "Password for config auth"
4724 msgstr "Sandi untuk autentikasi config"
4726 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4727 msgid ""
4728 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4729 msgstr ""
4731 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4732 msgid "PDF schema: pages table"
4733 msgstr "Skema PDF: tabel halaman"
4735 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4736 msgid ""
4737 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4738 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4739 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4743 msgid "Database name"
4744 msgstr "Nama basis data"
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4747 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4748 msgstr ""
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4751 msgid "Server port"
4752 msgstr "Porta server"
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4755 msgid ""
4756 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4757 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4758 msgstr ""
4760 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4761 msgid "Recently used table"
4762 msgstr "Tabel yang baru digunakan"
4764 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4765 msgid ""
4766 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4767 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4771 msgid "Relation table"
4772 msgstr "Tabel relasi"
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4775 msgid "SQL command to fetch available databases"
4776 msgstr "Perintah SQL untuk mengambil basis data yang tersedia"
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4779 msgid "SHOW DATABASES command"
4780 msgstr "Perintah SHOW DATABASES"
4782 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4783 msgid ""
4784 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4785 "[/a] for an example"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4789 msgid "Signon session name"
4790 msgstr "Nama sesi Signon"
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4793 msgid "Signon URL"
4794 msgstr "URL Signon"
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4797 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4801 msgid "Server socket"
4802 msgstr "Socket server"
4804 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4805 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4806 msgstr "Aktifkan SSL untuk koneksi ke server MySQL"
4808 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4809 msgid "Use SSL"
4810 msgstr "Gunakan SSL"
4812 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4813 msgid ""
4814 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4818 msgid "PDF schema: table coordinates"
4819 msgstr "Skema PDF: koordinat tabel"
4821 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4822 msgid ""
4823 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4824 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4825 msgstr ""
4827 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4828 msgid "Display columns table"
4829 msgstr "Tabel kolom tampilan"
4831 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4832 msgid ""
4833 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4834 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4838 msgid "UI preferences table"
4839 msgstr "Tabel preferensi UI"
4841 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4842 msgid ""
4843 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4844 "the log when creating a database."
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4848 msgid "Add DROP DATABASE"
4849 msgstr "Tambahkan DROP DATABASE"
4851 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4852 msgid ""
4853 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4854 "log when creating a table."
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4858 msgid "Add DROP TABLE"
4859 msgstr "Tambahkan DROP TABLE"
4861 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4862 msgid ""
4863 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4864 "log when creating a view."
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4868 msgid "Add DROP VIEW"
4869 msgstr "Tambahkan DROP VIEW"
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4872 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4876 msgid "Statements to track"
4877 msgstr "Statement untuk dilacak"
4879 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4880 msgid ""
4881 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4882 "kbd]"
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4886 msgid "SQL query tracking table"
4887 msgstr "Tabel pelacakan kueri SQL"
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4890 msgid ""
4891 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4892 "automatically."
4893 msgstr ""
4895 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4896 msgid "Automatically create versions"
4897 msgstr "Buat versi secara otomatis"
4899 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4900 msgid ""
4901 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4902 "pma_userconfig[/kbd]"
4903 msgstr ""
4904 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
4905 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
4907 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4908 msgid "User preferences storage table"
4909 msgstr "Tabel penyimpanan preferensi pengguna"
4911 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4912 msgid "User for config auth"
4913 msgstr "Pengguna autentikasi config"
4915 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4916 msgid ""
4917 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4918 "compatibility checks and thereby increases performance"
4919 msgstr ""
4920 "Nonaktifkan jika yakin semua tabel pma_* Anda terbarui. Hal ini akan "
4921 "mencegah pemeriksaan kompatibilitas dan meningkatkan kinerja"
4923 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4924 msgid "Verbose check"
4925 msgstr "Pemeriksaan terperinci"
4927 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4928 msgid ""
4929 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4930 "hostname instead."
4931 msgstr ""
4932 "Deskripsi server yang lebih jelas. Biarkan kosong untuk menampilkan nama "
4933 "inang saja."
4935 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4936 msgid "Verbose name of this server"
4937 msgstr "Nama deskriptif server"
4939 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4940 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4941 msgstr "Tampilkan tombol &quot;tampilkan semua (baris)&quot; kepada pengguna"
4943 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4944 msgid "Allow to display all the rows"
4945 msgstr "Izinkan tampilan semua baris"
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4948 msgid ""
4949 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4950 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4951 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4952 msgstr ""
4954 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4955 msgid "Show password change form"
4956 msgstr "Tampilkan formulir penggantian sandi"
4958 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4959 msgid "Show create database form"
4960 msgstr "Tampilkan formulir pembuatan basis data"
4962 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4963 msgid ""
4964 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4965 "a table"
4966 msgstr ""
4968 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4969 msgid "Show display direction"
4970 msgstr "Tampilkan arah tampilan"
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4973 msgid ""
4974 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4975 "insert mode"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4979 msgid "Show field types"
4980 msgstr "Tampilkan jenis isian"
4982 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4983 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4984 msgstr "Menampilkan isian fungsi pada modus edit/tambahkan"
4986 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4987 msgid "Show function fields"
4988 msgstr "Tampilkan isian fungsi"
4990 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4991 msgid "Whether to show hint or not"
4992 msgstr ""
4994 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4995 msgid "Show hint"
4996 msgstr "Tampilkan petunjuk"
4998 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4999 msgid ""
5000 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5001 "output"
5002 msgstr ""
5003 "Tampilkan tautan untuk melihat hasil [a@http://php.net/manual/function."
5004 "phpinfo.php]phpinfo()[/a]"
5006 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5007 msgid "Show phpinfo() link"
5008 msgstr "Tampilkan tautan phpinfo()"
5010 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5011 msgid "Show detailed MySQL server information"
5012 msgstr "Tampilkan informasi detail server MySQL"
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5015 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5016 msgstr ""
5018 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5019 msgid "Show SQL queries"
5020 msgstr "Tampilkan kueri SQL"
5022 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5023 msgid ""
5024 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
5025 msgstr ""
5027 #: libraries/config/messages.inc.php:474 libraries/sql_query_form.lib.php:352
5028 #, fuzzy
5029 #| msgid "Hide query box"
5030 msgid "Retain query box"
5031 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
5033 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5034 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5038 msgid "Show statistics"
5039 msgstr "Tampilkan statistik"
5041 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5042 msgid ""
5043 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5044 "comment and the real name"
5045 msgstr ""
5047 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5048 msgid "Display database comment instead of its name"
5049 msgstr "Tampilkan komentar basis data dan bukan namanya"
5051 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5052 msgid ""
5053 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5054 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5055 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5056 "alias, the table name itself stays unchanged"
5057 msgstr ""
5059 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5060 msgid "Display table comment instead of its name"
5061 msgstr "Tampilkan komentar tabel dan bukan namanya"
5063 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5064 msgid "Display table comments in tooltips"
5065 msgstr "Tampilkan komentar tabel pada balon informasi"
5067 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5068 msgid ""
5069 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5070 msgstr ""
5072 #: libraries/config/messages.inc.php:483
5073 msgid "Skip locked tables"
5074 msgstr "Lewati tabel terkunci"
5076 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5077 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5081 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5082 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5083 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5084 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:879
5085 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:894
5086 #: server_privileges.php:1702 server_synchronize.php:1273
5087 msgid "Password"
5088 msgstr "Kata Sandi"
5090 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5091 msgid ""
5092 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5093 "installed"
5094 msgstr ""
5096 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5097 msgid "Enable SQL Validator"
5098 msgstr "Aktifkan Validator SQL"
5100 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5101 msgid ""
5102 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5103 "kbd])"
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/config/messages.inc.php:494 tbl_tracking.php:460
5107 #: tbl_tracking.php:517
5108 msgid "Username"
5109 msgstr "Nama Pengguna"
5111 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5112 msgid ""
5113 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5114 "possible) or keep the text field empty"
5115 msgstr ""
5116 "Sarankan suatu nama basis data pada formulir &quot;Buat Basis Data&quot; "
5117 "(jika mungkin) atau biarkan isian teks kosong"
5119 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5120 msgid "Suggest new database name"
5121 msgstr "Sarankan nama basis data baru"
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5124 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5125 msgstr "Menampilkan peringatan pada halaman utama jika Suhosin terdeteksi"
5127 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5128 msgid "Suhosin warning"
5129 msgstr "Peringatan Suhosin"
5131 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5132 msgid ""
5133 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5134 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5135 msgstr ""
5137 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5138 msgid "Textarea columns"
5139 msgstr "Kolom textarea"
5141 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5142 msgid ""
5143 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5144 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/config/messages.inc.php:502
5148 msgid "Textarea rows"
5149 msgstr "Baris textarea"
5151 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5152 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5153 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu basis data dipilih"
5155 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5156 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5157 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tidak ada yang dipilih"
5159 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5160 msgid "Default title"
5161 msgstr "Judul bawaan"
5163 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5164 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5165 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu server dipilih"
5167 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5168 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5169 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tabel dipilih"
5171 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5172 msgid ""
5173 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5174 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5175 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5176 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5180 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5181 msgstr "Daftar proksi tepercaya untuk allow/deny IP"
5183 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5184 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5185 msgstr "Direktori server tempat mengunggah berkas ekspor"
5187 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5188 msgid "Upload directory"
5189 msgstr "Direktori unggahan"
5191 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5192 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5193 msgstr "Mengizinkan pencarian terhadap seluruh basis data"
5195 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5196 msgid "Use database search"
5197 msgstr "Gunakan pencarian basis data"
5199 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5200 msgid ""
5201 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5202 "checkbox on the right"
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5206 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5207 msgstr "Aktifkan tab pengembang dalam pengaturan"
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5210 msgid ""
5211 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5212 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5213 "contain."
5214 msgstr ""
5216 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5217 msgid "Verbose multiple statements"
5218 msgstr "Uraikan perintah jamak"
5220 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/frames/index.inc.php:243
5221 msgid "Check for latest version"
5222 msgstr "Periksa versi terbaru"
5224 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5225 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5226 msgstr ""
5228 #: libraries/config/messages.inc.php:523 setup/lib/index.lib.php:121
5229 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5230 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5231 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5232 #: setup/lib/index.lib.php:224
5233 msgid "Version check"
5234 msgstr "Pemeriksaan versi"
5236 #: libraries/config/messages.inc.php:524
5237 msgid ""
5238 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5239 "for import and export operations"
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/config/messages.inc.php:525
5243 msgid "ZIP"
5244 msgstr "ZIP"
5246 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5247 msgid "Config authentication"
5248 msgstr "Autentikasi config"
5250 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5251 msgid "Cookie authentication"
5252 msgstr "Autentikasi kuki"
5254 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5255 msgid "HTTP authentication"
5256 msgstr "Autentikasi HTTP"
5258 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5259 msgid "Signon authentication"
5260 msgstr "Autentikasi signon"
5262 #: libraries/config/setup.forms.php:251
5263 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:151 libraries/import/ldi.php:35
5264 msgid "CSV using LOAD DATA"
5265 msgstr "CSV menggunakan LOAD DATA"
5267 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:353
5268 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:159
5269 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251 libraries/export/ods.php:18
5270 #: libraries/import/ods.php:29
5271 msgid "Open Document Spreadsheet"
5272 msgstr "Open Document Spreadsheet"
5274 #: libraries/config/setup.forms.php:267
5275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
5276 msgid "Quick"
5277 msgstr "Cepat"
5279 #: libraries/config/setup.forms.php:271
5280 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:170
5281 msgid "Custom"
5282 msgstr "Kustom"
5284 #: libraries/config/setup.forms.php:292
5285 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
5286 msgid "Database export options"
5287 msgstr "Opsi ekspor basis data"
5289 #: libraries/config/setup.forms.php:325
5290 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:223
5291 #: libraries/export/excel.php:18
5292 msgid "CSV for MS Excel"
5293 msgstr "CSV untuk data MS Excel"
5295 #: libraries/config/setup.forms.php:348
5296 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
5297 #: libraries/export/htmlword.php:18
5298 msgid "Microsoft Word 2000"
5299 msgstr "Microsoft Word 2000"
5301 #: libraries/config/setup.forms.php:357
5302 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/odt.php:22
5303 msgid "Open Document Text"
5304 msgstr "Open Document Text"
5306 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5307 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5311 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5312 msgstr "Tidak dapat terhubung ke server Drizzle"
5314 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5315 msgid "Could not connect to MySQL server"
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5319 msgid "Empty username while using config authentication method"
5320 msgstr "Kosongkan nama pengguna sewaktu menggunakan metode autentikasi config"
5322 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5323 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5324 msgstr ""
5325 "Kosongkan nama sesi signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5327 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5328 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5329 msgstr "Kosongkan URL signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5331 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5332 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5333 msgstr "Kosongkan pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5335 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5336 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5337 msgstr ""
5338 "Kosongkan sandi pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5340 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5341 #, php-format
5342 msgid "Incorrect IP address: %s"
5343 msgstr "Alamat IP tidak tepat: %s"
5345 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5346 #: libraries/core.lib.php:247
5347 msgctxt "PHP documentation language"
5348 msgid "en"
5349 msgstr "en"
5351 #: libraries/core.lib.php:266
5352 #, php-format
5353 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5354 msgstr "Ekstensi %s tidak ditemukan. Harap periksa konfigurasi PHP Anda."
5356 #: libraries/core.lib.php:414
5357 msgid "possible deep recursion attack"
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/database_interface.lib.php:1813
5361 msgid ""
5362 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5363 "configured)."
5364 msgstr ""
5365 "Server tidak merespons (atau soket server lokal tidak dikonfigurasi dengan "
5366 "benar)"
5368 #: libraries/database_interface.lib.php:1816
5369 msgid "The server is not responding."
5370 msgstr "Server tidak merespons."
5372 #: libraries/database_interface.lib.php:1820
5373 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5374 msgstr "Harap periksa hak akses direktori basis data."
5376 #: libraries/database_interface.lib.php:1828
5377 msgid "Details..."
5378 msgstr "Rincian..."
5380 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5381 #: libraries/db_links.inc.php:44
5382 msgid "Database seems to be empty!"
5383 msgstr "Basis data kelihatannya kosong!"
5385 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5386 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5387 msgid "Tracking"
5388 msgstr "Pelacakan"
5390 #: libraries/db_links.inc.php:70
5391 msgid "Query"
5392 msgstr "Kueri"
5394 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5395 msgid "Designer"
5396 msgstr "Desainer"
5398 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:121
5399 #: server_privileges.php:1898 server_privileges.php:2257
5400 msgid "Privileges"
5401 msgstr "Hak Akses"
5403 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5404 msgid "Routines"
5405 msgstr "Routine"
5407 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5408 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5409 msgid "Events"
5410 msgstr "Event"
5412 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5413 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5414 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5415 msgid "Triggers"
5416 msgstr "Trigger"
5418 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2228
5419 msgid ""
5420 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5421 "3.11[/a]"
5422 msgstr ""
5423 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
5424 "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
5426 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5427 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5428 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5429 msgstr ""
5430 "Koneksi untuk controluser yang di definisikan di konfigurasi Anda gagal."
5432 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5433 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5434 msgid "Change password"
5435 msgstr "Ubah Sandi"
5437 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5438 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:890
5439 msgid "No Password"
5440 msgstr "Kata Sandi belum ditetapkan"
5442 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5443 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5444 #: server_privileges.php:898 server_privileges.php:901
5445 msgid "Re-type"
5446 msgstr "Ketik ulang"
5448 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5449 msgid "Password Hashing"
5450 msgstr "Pengernaian Kata Sandi (Password Hashing)"
5452 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5453 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5454 msgstr "Kompatibel MySQL 4.0"
5456 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5457 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5458 msgid "Create database"
5459 msgstr "Buat basis data"
5461 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5462 msgid "Create"
5463 msgstr "Buat"
5465 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:123
5466 #: server_privileges.php:1587 server_replication.php:33
5467 msgid "No Privileges"
5468 msgstr "Tidak Ada Hak Akses"
5470 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5471 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5472 msgid "Create table"
5473 msgstr "Buat tabel"
5475 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5476 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5477 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5478 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5479 #: setup/frames/index.inc.php:127 tbl_structure.php:201
5480 msgid "Name"
5481 msgstr "Nama"
5483 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5484 msgid "Number of columns"
5485 msgstr "Jumlah kolom"
5487 #: libraries/display_export.lib.php:37
5488 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5489 msgstr "Tidak dapat memuat plugin export, harap periksa instalasi Anda!"
5491 #: libraries/display_export.lib.php:82
5492 msgid "Exporting databases from the current server"
5493 msgstr "Mengekspor basis data dari server saat ini"
5495 #: libraries/display_export.lib.php:84
5496 #, php-format
5497 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5498 msgstr "Mengekspor tabel dari basis data \"%s\" "
5500 #: libraries/display_export.lib.php:86
5501 #, php-format
5502 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5503 msgstr "Mengekspor baris dari tabel \"%s\" "
5505 #: libraries/display_export.lib.php:92
5506 msgid "Export Method:"
5507 msgstr "Metode Ekspor"
5509 #: libraries/display_export.lib.php:108
5510 msgid "Quick - display only the minimal options"
5511 msgstr "Cepat - menampilkan opsi minimum"
5513 #: libraries/display_export.lib.php:124
5514 msgid "Custom - display all possible options"
5515 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi"
5517 #: libraries/display_export.lib.php:132
5518 msgid "Database(s):"
5519 msgstr "Basis Data:"
5521 #: libraries/display_export.lib.php:134
5522 msgid "Table(s):"
5523 msgstr "Tabel:"
5525 #: libraries/display_export.lib.php:144
5526 msgid "Rows:"
5527 msgstr "Baris:"
5529 #: libraries/display_export.lib.php:152
5530 msgid "Dump some row(s)"
5531 msgstr "Dump beberapa baris"
5533 #: libraries/display_export.lib.php:154
5534 msgid "Number of rows:"
5535 msgstr "Jumlah baris:"
5537 #: libraries/display_export.lib.php:157
5538 msgid "Row to begin at:"
5539 msgstr "Baris untuk memulai:"
5541 #: libraries/display_export.lib.php:168
5542 msgid "Dump all rows"
5543 msgstr "Dump semua row"
5545 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5546 msgid "Output:"
5547 msgstr "Hasil:"
5549 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5550 #, php-format
5551 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5552 msgstr "Simpan ke direktori <b>%s</b> di server"
5554 #: libraries/display_export.lib.php:201
5555 msgid "Save output to a file"
5556 msgstr "Simpan hasil ke suatu berkas"
5558 #: libraries/display_export.lib.php:222
5559 msgid "File name template:"
5560 msgstr "Templat nama berkas:"
5562 #: libraries/display_export.lib.php:224
5563 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5564 msgstr "@SERVER@ akan menjadi nama server"
5566 #: libraries/display_export.lib.php:226
5567 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5568 msgstr ", @DATABASE@ akan menjadi nama basis data"
5570 #: libraries/display_export.lib.php:228
5571 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5572 msgstr ", @TABLE@ akan menjadi nama tabel"
5574 #: libraries/display_export.lib.php:232
5575 #, php-format
5576 msgid ""
5577 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5578 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5579 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/display_export.lib.php:270
5583 msgid "use this for future exports"
5584 msgstr ""
5586 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5587 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:468
5588 msgid "Character set of the file:"
5589 msgstr "Set karakter berkas:"
5591 #: libraries/display_export.lib.php:306
5592 msgid "Compression:"
5593 msgstr "Kompresi:"
5595 #: libraries/display_export.lib.php:310
5596 msgid "zipped"
5597 msgstr "di-zip"
5599 #: libraries/display_export.lib.php:312
5600 msgid "gzipped"
5601 msgstr "di-gzip"
5603 #: libraries/display_export.lib.php:314
5604 msgid "bzipped"
5605 msgstr "di-bzip"
5607 #: libraries/display_export.lib.php:323
5608 msgid "View output as text"
5609 msgstr "Tampilkan hasil sebagai teks"
5611 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5612 #: libraries/export/codegen.php:38
5613 msgid "Format:"
5614 msgstr "Format:"
5616 #: libraries/display_export.lib.php:333
5617 msgid "Format-specific options:"
5618 msgstr "Opsi khusus format:"
5620 #: libraries/display_export.lib.php:334
5621 msgid ""
5622 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5623 "options for other formats."
5624 msgstr ""
5626 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5627 msgid "Encoding Conversion:"
5628 msgstr "Konversi Pengodean:"
5630 #: libraries/display_import.lib.php:66
5631 msgid ""
5632 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5633 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5634 "browsers."
5635 msgstr ""
5637 #: libraries/display_import.lib.php:76
5638 msgid "The file is being processed, please be patient."
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/display_import.lib.php:98
5642 msgid ""
5643 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5644 "not available."
5645 msgstr ""
5647 #: libraries/display_import.lib.php:129
5648 msgid "Importing into the current server"
5649 msgstr "Mengimpor ke dalam server saat ini"
5651 #: libraries/display_import.lib.php:131
5652 #, php-format
5653 msgid "Importing into the database \"%s\""
5654 msgstr "Mengimpor ke dalam basis data \"%s\""
5656 #: libraries/display_import.lib.php:133
5657 #, php-format
5658 msgid "Importing into the table \"%s\""
5659 msgstr "Mengimpor ke dalam tabel \"%s\""
5661 #: libraries/display_import.lib.php:139
5662 msgid "File to Import:"
5663 msgstr "Berkas untuk Diimpor:"
5665 #: libraries/display_import.lib.php:156
5666 #, php-format
5667 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5668 msgstr "Dapat berupa berkas terkompresi (%s) atau tidak."
5670 #: libraries/display_import.lib.php:158
5671 msgid ""
5672 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5673 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5674 msgstr ""
5675 "Nama berkas terkompresi harus diakhir dengan <b>.[format].[kompresi]</b>. "
5676 "Contoh: <b>.sql.zip</b>"
5678 #: libraries/display_import.lib.php:178
5679 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5680 msgstr "Pengunggahan berkas tidak diizinkan di server ini."
5682 #: libraries/display_import.lib.php:208
5683 msgid "Partial Import:"
5684 msgstr "Impor Parsial:"
5686 #: libraries/display_import.lib.php:214
5687 #, php-format
5688 msgid ""
5689 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5690 msgstr ""
5692 #: libraries/display_import.lib.php:221
5693 msgid ""
5694 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5695 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5696 "however it can break transactions.)</i>"
5697 msgstr ""
5698 "Izinkan interupsi proses impor jika skrip hampir mencapai batas waktu habis "
5699 "PHP. <i>(Ini mungkin cara terbaik untuk mengimpor berkas besar, meskipun "
5700 "dapat memotong transaksi.)</i>"
5702 #: libraries/display_import.lib.php:228
5703 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5704 msgstr "Jumlah baris yang dilewati, dimulai dari baris pertama:"
5706 #: libraries/display_import.lib.php:250
5707 msgid "Format-Specific Options:"
5708 msgstr "Opsi Format Khusus:"
5710 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5711 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5712 msgid "Language"
5713 msgstr "Bahasa"
5715 #: libraries/display_tbl.lib.php:406
5716 msgid "Save edited data"
5717 msgstr "Simpan data yang diedit"
5719 #: libraries/display_tbl.lib.php:412
5720 msgid "Restore column order"
5721 msgstr "Pulihkan urutan kolom"
5723 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5724 #, php-format
5725 msgid "%d is not valid row number."
5726 msgstr "%d bukanlah nomor baris yang berlaku."
5728 #: libraries/display_tbl.lib.php:428
5729 msgid "Start row"
5730 msgstr "Baris mulai"
5732 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5733 msgid "Number of rows"
5734 msgstr "Jumlah baris"
5736 #: libraries/display_tbl.lib.php:435
5737 msgid "Mode"
5738 msgstr "Modus"
5740 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5741 msgid "horizontal"
5742 msgstr "horisontal"
5744 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5745 msgid "horizontal (rotated headers)"
5746 msgstr "horisontal (judul diputar)"
5748 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5749 msgid "vertical"
5750 msgstr "vertikal"
5752 #: libraries/display_tbl.lib.php:445
5753 #, php-format
5754 msgid "Headers every %s rows"
5755 msgstr "Judul setiap %s baris"
5757 #: libraries/display_tbl.lib.php:548
5758 msgid "Sort by key"
5759 msgstr "Urut berdasarkan kunci"
5761 #: libraries/display_tbl.lib.php:627 libraries/export/codegen.php:41
5762 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5763 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5764 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5765 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5766 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5767 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5768 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5769 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5770 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5771 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
5772 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
5773 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5774 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:858
5775 msgid "Options"
5776 msgstr "Opsi"
5778 #: libraries/display_tbl.lib.php:632 libraries/display_tbl.lib.php:650
5779 msgid "Partial texts"
5780 msgstr "Teks parsial"
5782 #: libraries/display_tbl.lib.php:633 libraries/display_tbl.lib.php:654
5783 msgid "Full texts"
5784 msgstr "Teks penuh"
5786 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5787 msgid "Relational key"
5788 msgstr "Kunci relasi"
5790 #: libraries/display_tbl.lib.php:668
5791 msgid "Relational display column"
5792 msgstr "Kolom tampilan relasi"
5794 #: libraries/display_tbl.lib.php:675
5795 msgid "Show binary contents"
5796 msgstr "Tampilkan konten biner"
5798 #: libraries/display_tbl.lib.php:677
5799 msgid "Show BLOB contents"
5800 msgstr "Tampilkan konten BLOB"
5802 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
5803 #, fuzzy
5804 #| msgid "Browser transformation"
5805 msgid "Hide browser transformation"
5806 msgstr "Transformasi Browser"
5808 #: libraries/display_tbl.lib.php:694
5809 msgid "Well Known Text"
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/display_tbl.lib.php:695
5813 msgid "Well Known Binary"
5814 msgstr ""
5816 #: libraries/display_tbl.lib.php:1406 libraries/display_tbl.lib.php:1418
5817 msgid "The row has been deleted"
5818 msgstr "Baris telah dihapus"
5820 #: libraries/display_tbl.lib.php:1445 libraries/display_tbl.lib.php:2473
5821 #: server_status.php:1264
5822 msgid "Kill"
5823 msgstr "Tutup"
5825 #: libraries/display_tbl.lib.php:2332
5826 msgid "in query"
5827 msgstr "dalam susunan pemeriksaan"
5829 #: libraries/display_tbl.lib.php:2364
5830 msgid "Showing rows"
5831 msgstr "Tampilan baris"
5833 #: libraries/display_tbl.lib.php:2374
5834 msgid "total"
5835 msgstr "total"
5837 #: libraries/display_tbl.lib.php:2382 sql.php:734
5838 #, php-format
5839 msgid "Query took %01.4f sec"
5840 msgstr "Pencarian dilakukan dalam %01.4f detik"
5842 #: libraries/display_tbl.lib.php:2585
5843 msgid "Query results operations"
5844 msgstr "Operasi hasil kueri"
5846 #: libraries/display_tbl.lib.php:2614
5847 msgid "Print view (with full texts)"
5848 msgstr "Tampilan cetak (teks lengkap)"
5850 #: libraries/display_tbl.lib.php:2664 tbl_chart.php:86
5851 msgid "Display chart"
5852 msgstr "Tampilkan bagan"
5854 #: libraries/display_tbl.lib.php:2680
5855 msgid "Visualize GIS data"
5856 msgstr ""
5858 #: libraries/display_tbl.lib.php:2701
5859 msgid "Create view"
5860 msgstr "Buat tampilan"
5862 #: libraries/display_tbl.lib.php:2808
5863 msgid "Link not found"
5864 msgstr "Tautan tidak ditemukan"
5866 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:237
5867 msgid "Version information"
5868 msgstr "Informasi versi"
5870 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5871 msgid "Data home directory"
5872 msgstr "Direktori awal data"
5874 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5875 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5876 msgstr ""
5877 "Bagian lazim dari Directory Path untuk seluruh berkas data milik InnoDB."
5879 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5880 msgid "Data files"
5881 msgstr "Berkas data"
5883 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5884 msgid "Autoextend increment"
5885 msgstr "Pembesaran otomatis"
5887 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5888 msgid ""
5889 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5890 "when it becomes full."
5891 msgstr ""
5892 "Besar peningkatan ukuran ruang tabel yang otomatis ditambahkan sewaktu penuh."
5894 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5895 msgid "Buffer pool size"
5896 msgstr "Besar penampungan penyangga"
5898 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5899 msgid ""
5900 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5901 "tables."
5902 msgstr ""
5903 "Besar penyangga memori yang digunakan oleh InnoDB untuk menyinggahkan data "
5904 "dan indeks dari tabelnya."
5906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5907 msgid "Buffer Pool"
5908 msgstr "Penampungan Penyangga"
5910 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:647
5911 msgid "InnoDB Status"
5912 msgstr "Status InnoDB"
5914 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5915 msgid "Buffer Pool Usage"
5916 msgstr "Penggunaan Penampungan Penyangga"
5918 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5919 msgid "pages"
5920 msgstr "halaman"
5922 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5923 msgid "Free pages"
5924 msgstr "Halaman yang bebas"
5926 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5927 msgid "Dirty pages"
5928 msgstr "Halaman yang kotor"
5930 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5931 msgid "Pages containing data"
5932 msgstr "Halaman yang berisi data"
5934 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5935 msgid "Pages to be flushed"
5936 msgstr "Halaman yang akan dibersihkan"
5938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5939 msgid "Busy pages"
5940 msgstr "Halaman yang sibuk"
5942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5943 msgid "Latched pages"
5944 msgstr "Halaman yang dipalang"
5946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5947 msgid "Buffer Pool Activity"
5948 msgstr "Aktivitas Penampungan Penyangga"
5950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5951 msgid "Read requests"
5952 msgstr "Permintaan pembacaan"
5954 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5955 msgid "Write requests"
5956 msgstr "Permintaan penulisan"
5958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5959 msgid "Read misses"
5960 msgstr "Pembacaan yang kelewat"
5962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5963 msgid "Write waits"
5964 msgstr "Penundaan penulisan"
5966 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5967 msgid "Read misses in %"
5968 msgstr "Pembacaan yang kelewat dalam %"
5970 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5971 msgid "Write waits in %"
5972 msgstr "Penundaan penulisan dalam %"
5974 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5975 msgid "Data pointer size"
5976 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
5978 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5979 msgid ""
5980 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5981 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5982 msgstr ""
5983 "Ukuran standar dari petunjuk (Pointer) dalam Byte untuk digunakan oleh "
5984 "CREATE TABLE untuk tabel jenis MyISAM bila pilihan MAX_ROWS tidak ditentukan."
5986 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5987 msgid "Automatic recovery mode"
5988 msgstr "Modus restorasi otomatis"
5990 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5991 msgid ""
5992 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5993 "myisam-recover server startup option."
5994 msgstr ""
5995 "Modus untuk restorasi secara otomatis sebuah tabel MyISAM yang telah runtuh "
5996 "sesuai dengan pengaturan melalui pilihan --myisam-recover pada startup "
5997 "server."
5999 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6000 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6001 msgstr "Ukuran maksimal untuk penyortiran berkas sementara"
6003 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6004 msgid ""
6005 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6006 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6007 "INFILE)."
6008 msgstr ""
6009 "Ukuran maksimal untuk berkas sementara yang diperbolehkan untuk digunakan "
6010 "oleh MySQL pada sewaktu pembuatan ulang sebuah indeks MyISAM (sewaktu "
6011 "menjalankan REPAIR TABLE, ALTER TABLE, atau LOAD DATA INFILE)."
6013 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6014 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6015 msgstr "Ukuran maksimal untuk berkas sementara pada pembuatan indeks"
6017 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6018 msgid ""
6019 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6020 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6021 "method."
6022 msgstr ""
6023 "Jika ukuran berkas sementara untuk pembuatan Indeks MyISAM Cepat lebih besar "
6024 "dibandingkan dengan ukuran Key Cache yang disebut di sini, disarankan untuk "
6025 "menggunakan metode Key Cache."
6027 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6028 msgid "Repair threads"
6029 msgstr "Perbaiki proses"
6031 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6032 msgid ""
6033 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6034 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6035 msgstr ""
6036 "Jika nilai ini lebih besar dari 1, pembuatan indeks MyISAM akan dijalankan "
6037 "dalam modus paralel (setiap indeks memiliki proses tersendiri) selama "
6038 "perbaikan dijalankan oleh proses penyortiran."
6040 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6041 msgid "Sort buffer size"
6042 msgstr "Urutkan ukuran Buffer"
6044 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6045 msgid ""
6046 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6047 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6048 msgstr ""
6049 "Buffer yang dialokasikan bila menyortir indeks MyISAM pada saat REPAIR TABLE "
6050 "atau pada sewaktu membuat indeks dengan cara CREATE INDEX atau cara ALTER "
6051 "TABLE."
6053 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6054 msgid "Garbage Threshold"
6055 msgstr ""
6057 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6058 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6059 msgstr ""
6061 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6062 #: server_synchronize.php:1261
6063 msgid "Port"
6064 msgstr "Porta"
6066 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6067 msgid ""
6068 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6069 "will disable HTTP communication with the daemon."
6070 msgstr ""
6072 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6073 msgid "Repository Threshold"
6074 msgstr ""
6076 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6077 msgid ""
6078 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6079 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6080 "specified."
6081 msgstr ""
6083 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6084 msgid "Temp Blob Timeout"
6085 msgstr ""
6087 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6088 msgid ""
6089 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6090 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6091 msgstr ""
6093 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6094 msgid "Temp Log Threshold"
6095 msgstr ""
6097 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6098 msgid ""
6099 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6100 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6101 "specified."
6102 msgstr ""
6104 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6105 msgid "Max Keep Alive"
6106 msgstr ""
6108 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6109 msgid ""
6110 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6111 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6112 msgstr ""
6114 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6115 msgid "Metadata Headers"
6116 msgstr "Kepala Metadata"
6118 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6119 msgid ""
6120 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6121 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6122 msgstr ""
6124 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6125 #, php-format
6126 msgid ""
6127 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6128 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6129 msgstr ""
6131 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6132 msgid "Related Links"
6133 msgstr "Tautan Terkait"
6135 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6136 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6137 msgstr ""
6139 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6140 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6141 msgstr "Situs PrimeBase XT"
6143 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6144 msgid "Index cache size"
6145 msgstr "Besar singgahan indeks"
6147 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6148 msgid ""
6149 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6150 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6151 msgstr ""
6153 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6154 msgid "Record cache size"
6155 msgstr "Besar singgahan data"
6157 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6158 msgid ""
6159 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6160 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6161 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6165 msgid "Log cache size"
6166 msgstr "Besar singgahan log"
6168 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6169 msgid ""
6170 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6171 "transaction log data. The default is 16MB."
6172 msgstr ""
6174 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6175 msgid "Log file threshold"
6176 msgstr "Ambang berkas log"
6178 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6179 msgid ""
6180 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6181 "default value is 16MB."
6182 msgstr ""
6184 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6185 msgid "Transaction buffer size"
6186 msgstr "Besar penyangga transaksi"
6188 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6189 msgid ""
6190 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6191 "buffers of this size). The default is 1MB."
6192 msgstr ""
6194 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6195 msgid "Checkpoint frequency"
6196 msgstr "Frekuensi checkpoint"
6198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6199 msgid ""
6200 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6201 "performed. The default value is 24MB."
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6205 msgid "Data log threshold"
6206 msgstr "Ambang log data"
6208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6209 msgid ""
6210 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6211 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6212 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6213 "that can be stored in the database."
6214 msgstr ""
6216 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6217 msgid "Garbage threshold"
6218 msgstr "Ambang sampah"
6220 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6221 msgid ""
6222 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6223 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6224 msgstr ""
6226 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6227 msgid "Log buffer size"
6228 msgstr "Besar penyangga log"
6230 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6231 msgid ""
6232 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6233 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6234 "required to write a data log."
6235 msgstr ""
6237 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6238 msgid "Data file grow size"
6239 msgstr "Besar pertumbuhan berkas data"
6241 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6242 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6243 msgstr ""
6245 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6246 msgid "Row file grow size"
6247 msgstr "Besar pertumbuhan berkas baris"
6249 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6250 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6251 msgstr ""
6253 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6254 msgid "Log file count"
6255 msgstr "Jumlah berkas log"
6257 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6258 msgid ""
6259 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6260 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6261 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6262 "number."
6263 msgstr ""
6265 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6266 #, php-format
6267 msgid ""
6268 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6269 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6273 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6277 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6281 msgid "Columns separated with:"
6282 msgstr "Kolom dipisahkan oleh:"
6284 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6285 msgid "Columns enclosed with:"
6286 msgstr "Kolom diapit oleh:"
6288 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6289 msgid "Columns escaped with:"
6290 msgstr "Kolom dikembalikan oleh:"
6292 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6293 msgid "Lines terminated with:"
6294 msgstr "Baris diakhir dengan:"
6296 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6297 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6298 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6299 msgid "Replace NULL with:"
6300 msgstr "Ganti NULL dengan:"
6302 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6303 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6304 msgstr ""
6306 #: libraries/export/excel.php:33
6307 msgid "Excel edition:"
6308 msgstr "Versi Excel:"
6310 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6311 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6312 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6313 msgid "Data dump options"
6314 msgstr "Opsi dump data"
6316 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:173
6317 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6318 msgid "Dumping data for table"
6319 msgstr "Dumping data untuk tabel"
6321 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:249
6322 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6323 msgid "Table structure for table"
6324 msgstr "Struktur dari tabel"
6326 #: libraries/export/latex.php:14
6327 msgid "Content of table @TABLE@"
6328 msgstr "Isi tabel @TABLE@"
6330 #: libraries/export/latex.php:15
6331 msgid "(continued)"
6332 msgstr "(dilanjutkan)"
6334 #: libraries/export/latex.php:16
6335 msgid "Structure of table @TABLE@"
6336 msgstr "Struktur tabel @TABLE@"
6338 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6339 #: libraries/export/sql.php:142
6340 msgid "Object creation options"
6341 msgstr "Opsi pembuatan objek"
6343 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6344 msgid "Table caption (continued)"
6345 msgstr "Judul halaman (lanjutan)"
6347 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6348 #: libraries/export/sql.php:56
6349 msgid "Display foreign key relationships"
6350 msgstr "Tampilkan hubungan kunci luar"
6352 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6353 msgid "Display comments"
6354 msgstr "Tampilkan komentar"
6356 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6357 #: libraries/export/sql.php:63
6358 msgid "Display MIME types"
6359 msgstr "Tampilkan jenis MIME"
6361 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:482
6362 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6363 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6364 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6365 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:814
6366 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:873
6367 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:2255
6368 #: server_status.php:1238
6369 msgid "Host"
6370 msgstr "Inang"
6372 #: libraries/export/latex.php:137 libraries/export/sql.php:487
6373 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6374 msgid "Generation Time"
6375 msgstr "Waktu pembuatan"
6377 #: libraries/export/latex.php:138 libraries/export/sql.php:489
6378 #: libraries/export/xml.php:137
6379 msgid "Server version"
6380 msgstr "Versi Server"
6382 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:490
6383 #: libraries/export/xml.php:138
6384 msgid "PHP Version"
6385 msgstr "Versi PHP"
6387 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6388 msgid "MediaWiki Table"
6389 msgstr "Tabel MediaWiki"
6391 #: libraries/export/pdf.php:18
6392 msgid "PDF"
6393 msgstr "PDF"
6395 #: libraries/export/pdf.php:24
6396 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6397 msgstr ""
6399 #: libraries/export/pdf.php:25
6400 msgid "Report title:"
6401 msgstr "Judul laporan:"
6403 #: libraries/export/php_array.php:18
6404 msgid "PHP array"
6405 msgstr "Larik PHP"
6407 #: libraries/export/sql.php:40
6408 msgid ""
6409 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6410 "and server version)</i>"
6411 msgstr ""
6413 #: libraries/export/sql.php:45
6414 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6415 msgstr "Menambahkan komentar judul kustom (\\n memotong baris)"
6417 #: libraries/export/sql.php:50
6418 msgid ""
6419 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6420 "checked"
6421 msgstr ""
6423 #: libraries/export/sql.php:100
6424 msgid ""
6425 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6429 #: libraries/export/sql.php:180
6430 #, php-format
6431 msgid "Add %s statement"
6432 msgstr "Tambahkan statement %s"
6434 #: libraries/export/sql.php:152
6435 msgid "Add statements:"
6436 msgstr "Tambahkan statement:"
6438 #: libraries/export/sql.php:211
6439 msgid ""
6440 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6441 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6442 msgstr ""
6444 #: libraries/export/sql.php:231
6445 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6446 msgstr "Alih-alih perintah <code>INSERT</code>, gunakan:"
6448 #: libraries/export/sql.php:238
6449 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6450 msgstr "perintah <code>INSERT DELAYED</code>"
6452 #: libraries/export/sql.php:245
6453 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6454 msgstr "perintah <code>INSERT IGNORE</code>"
6456 #: libraries/export/sql.php:255
6457 msgid "Function to use when dumping data:"
6458 msgstr "Fungsi yang digunakan sewaktu dump data:"
6460 #: libraries/export/sql.php:268
6461 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6462 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambah data:"
6464 #: libraries/export/sql.php:274
6465 msgid ""
6466 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6467 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6468 "(1,2,3)</code>"
6469 msgstr ""
6471 #: libraries/export/sql.php:275
6472 msgid ""
6473 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6474 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6475 "(7,8,9)</code>"
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/export/sql.php:276
6479 msgid ""
6480 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6481 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6482 msgstr ""
6484 #: libraries/export/sql.php:277
6485 msgid ""
6486 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6487 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6488 msgstr ""
6490 #: libraries/export/sql.php:292
6491 msgid ""
6492 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6493 "0x616263)</i>"
6494 msgstr ""
6496 #: libraries/export/sql.php:301
6497 msgid ""
6498 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6499 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6500 msgstr ""
6502 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6503 msgid "Procedures"
6504 msgstr "Prosedur"
6506 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6507 msgid "Functions"
6508 msgstr "Fungsi"
6510 #: libraries/export/sql.php:855
6511 msgid "Constraints for dumped tables"
6512 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel pelimpahan (Dumped Tables)"
6514 #: libraries/export/sql.php:864
6515 msgid "Constraints for table"
6516 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel"
6518 #: libraries/export/sql.php:963
6519 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6520 msgstr "JENIS MIME UNTUK TABEL"
6522 #: libraries/export/sql.php:975
6523 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6524 msgstr "RELASI UNTUK TABEL"
6526 #: libraries/export/sql.php:1044
6527 msgid "Structure for view"
6528 msgstr "Struktur untuk view"
6530 #: libraries/export/sql.php:1053
6531 msgid "Stand-in structure for view"
6532 msgstr ""
6534 #: libraries/export/sql.php:1112
6535 msgid "Error reading data:"
6536 msgstr "Galat pembacaan data:"
6538 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6539 msgid "XML"
6540 msgstr "XML"
6542 #: libraries/export/xml.php:34
6543 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6544 msgstr ""
6546 #: libraries/export/xml.php:62
6547 msgid "Views"
6548 msgstr "View"
6550 #: libraries/export/xml.php:78
6551 msgid "Export contents"
6552 msgstr "Ekspor isi"
6554 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6555 #: libraries/footer.inc.php:168
6556 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6557 msgstr "Buka jendela phpMyAdmin baru"
6559 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6560 msgid "No data found for GIS visualization."
6561 msgstr "Data untuk visualisasi GIS tidak ditemukan."
6563 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6564 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6568 msgid "SQL result"
6569 msgstr "Hasil SQL"
6571 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6572 msgid "Generated by"
6573 msgstr "Diciptakan oleh"
6575 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1249
6576 #: sql.php:730 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6577 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6578 msgstr "MySQL memberikan hasil kosong (atau nol baris)."
6580 #: libraries/import.lib.php:1100
6581 msgid ""
6582 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6583 msgstr ""
6585 #: libraries/import.lib.php:1101
6586 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6587 msgstr ""
6589 #: libraries/import.lib.php:1102
6590 msgid ""
6591 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6592 msgstr ""
6594 #: libraries/import.lib.php:1103
6595 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6596 msgstr ""
6598 #: libraries/import.lib.php:1106
6599 #, fuzzy, php-format
6600 #| msgid "Go to database"
6601 msgid "Go to database: %s"
6602 msgstr "Tuju ke basis data"
6604 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6605 #, php-format
6606 msgid "Edit settings for %s"
6607 msgstr "Edit pengaturan %s"
6609 #: libraries/import.lib.php:1127
6610 #, fuzzy, php-format
6611 #| msgid "Go to table"
6612 msgid "Go to table: %s"
6613 msgstr "Tuju ke tabel"
6615 #: libraries/import.lib.php:1130
6616 #, php-format
6617 msgid "Structure of %s"
6618 msgstr "Struktur %s"
6620 #: libraries/import.lib.php:1136
6621 #, fuzzy, php-format
6622 #| msgid "Go to view"
6623 msgid "Go to view: %s"
6624 msgstr "Tuju ke view"
6626 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6627 msgid ""
6628 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6629 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6630 msgstr ""
6632 #: libraries/import/csv.php:40
6633 msgid ""
6634 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6635 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6636 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6637 msgstr ""
6639 #: libraries/import/csv.php:42
6640 msgid "Column names: "
6641 msgstr "Nama kolom"
6643 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6644 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6645 #, php-format
6646 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6647 msgstr ""
6649 #: libraries/import/csv.php:132
6650 #, php-format
6651 msgid ""
6652 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6653 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6654 msgstr ""
6656 #: libraries/import/csv.php:191 libraries/import/csv.php:451
6657 #, php-format
6658 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6659 msgstr ""
6661 #: libraries/import/csv.php:337
6662 #, php-format
6663 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6664 msgstr ""
6666 #: libraries/import/docsql.php:28
6667 msgid "DocSQL"
6668 msgstr "DocSQL"
6670 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6671 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6672 msgid "Table name"
6673 msgstr "Nama tabel"
6675 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6676 #: view_create.php:147
6677 msgid "Column names"
6678 msgstr "Nama kolom"
6680 #: libraries/import/ldi.php:57
6681 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6682 msgstr ""
6684 #: libraries/import/ods.php:35
6685 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6686 msgstr ""
6688 #: libraries/import/ods.php:36
6689 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
6693 #: libraries/import/xml.php:139
6694 msgid ""
6695 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6696 "the issue and try again."
6697 msgstr ""
6698 "Berkas XML yang ditentukan cacat atau tidak lengkap. Harap perbaiki dan coba "
6699 "lagi."
6701 #: libraries/import/shp.php:19
6702 msgid "ESRI Shape File"
6703 msgstr ""
6705 #: libraries/import/shp.php:280
6706 #, php-format
6707 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6708 msgstr ""
6710 #: libraries/import/shp.php:336
6711 msgid ""
6712 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6713 "data"
6714 msgstr ""
6716 #: libraries/import/shp.php:338
6717 #, php-format
6718 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6719 msgstr ""
6721 #: libraries/import/shp.php:376
6722 msgid "The imported file does not contain any data"
6723 msgstr "Berkas yang diimpor tidak mengandung data"
6725 #: libraries/import/sql.php:33
6726 msgid "SQL compatibility mode:"
6727 msgstr "Modus kompatibilitas SQL:"
6729 #: libraries/import/sql.php:43
6730 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6731 msgstr "Jangan gunakan <code>AUTO_INCREMENT</code> untuk nilai nol"
6733 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6734 msgctxt "None encoding conversion"
6735 msgid "None"
6736 msgstr "Tidak ada"
6738 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6739 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6740 msgid "Convert to Kana"
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6744 msgid "From"
6745 msgstr "Dari"
6747 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6748 msgid "To"
6749 msgstr "Menjadi"
6751 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
6752 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403
6753 msgid "Submit"
6754 msgstr "Kirim"
6756 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
6757 msgid "Add table prefix"
6758 msgstr "Tambahkan prefiks tabel"
6760 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
6761 msgid "Add prefix"
6762 msgstr "Tambahkan prefiks"
6764 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:356
6765 msgid "No change"
6766 msgstr "Tidak ada perubahan"
6768 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6769 msgid "Charset"
6770 msgstr "Perangkat karakter (Charset)"
6772 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6773 #: tbl_change.php:572
6774 msgid "Binary"
6775 msgstr "Biner"
6777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6778 msgid "Bulgarian"
6779 msgstr "Bulgaria"
6781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6782 msgid "Simplified Chinese"
6783 msgstr "Cina Sederhana"
6785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6786 msgid "Traditional Chinese"
6787 msgstr "Cina Tradisional"
6789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6790 msgid "case-insensitive"
6791 msgstr "peka kapitalisasi"
6793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6794 msgid "case-sensitive"
6795 msgstr "tidak peka kapitalisasi"
6797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6798 msgid "Croatian"
6799 msgstr "Kroasia"
6801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6802 msgid "Czech"
6803 msgstr "Ceko"
6805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6806 msgid "Danish"
6807 msgstr "Denmark"
6809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6810 msgid "English"
6811 msgstr "Inggris"
6813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6814 msgid "Esperanto"
6815 msgstr "Esperanto"
6817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6818 msgid "Estonian"
6819 msgstr "Estonia"
6821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6822 msgid "German"
6823 msgstr "Jerman"
6825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6826 msgid "dictionary"
6827 msgstr "kamus"
6829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6830 msgid "phone book"
6831 msgstr "buku telpon"
6833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6834 msgid "Hungarian"
6835 msgstr "Hungaria"
6837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6838 msgid "Icelandic"
6839 msgstr "Islandia"
6841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6842 msgid "Japanese"
6843 msgstr "Jepang"
6845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6846 msgid "Latvian"
6847 msgstr "Latvia"
6849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6850 msgid "Lithuanian"
6851 msgstr "Lithuania"
6853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6854 msgid "Korean"
6855 msgstr "Korea"
6857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6858 msgid "Persian"
6859 msgstr "Persia"
6861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6862 msgid "Polish"
6863 msgstr "Polandia"
6865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6866 msgid "West European"
6867 msgstr "Eropa Barat"
6869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6870 msgid "Romanian"
6871 msgstr "Romania"
6873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6874 msgid "Slovak"
6875 msgstr "Slovakia"
6877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6878 msgid "Slovenian"
6879 msgstr "Slovenia"
6881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6882 msgid "Spanish"
6883 msgstr "Spanyol"
6885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6886 msgid "Traditional Spanish"
6887 msgstr "Spanyol tradisional"
6889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6890 msgid "Swedish"
6891 msgstr "Swedia"
6893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6894 msgid "Thai"
6895 msgstr "Thailand"
6897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6898 msgid "Turkish"
6899 msgstr "Turki"
6901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6902 msgid "Ukrainian"
6903 msgstr "Ukrainia"
6905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6906 msgid "Unicode"
6907 msgstr "Unikode"
6909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6910 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6911 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6912 msgid "multilingual"
6913 msgstr "berbagai bahasa"
6915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6916 msgid "Central European"
6917 msgstr "Eropa Tengah"
6919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6920 msgid "Russian"
6921 msgstr "Rusia"
6923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6924 msgid "Baltic"
6925 msgstr "Baltik"
6927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6928 msgid "Armenian"
6929 msgstr "Armenia"
6931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6932 msgid "Cyrillic"
6933 msgstr "Sirilik"
6935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6936 msgid "Arabic"
6937 msgstr "Arab"
6939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6940 msgid "Hebrew"
6941 msgstr "Ibrani"
6943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6944 msgid "Georgian"
6945 msgstr "Georgia"
6947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6948 msgid "Greek"
6949 msgstr "Yunani"
6951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6952 msgid "Czech-Slovak"
6953 msgstr "Cecko-Slovakia"
6955 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6956 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6957 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6958 msgid "Home"
6959 msgstr "Beranda"
6961 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6962 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6963 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6964 msgid "Log out"
6965 msgstr "Keluar"
6967 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
6968 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
6969 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
6970 msgid "Reload navigation frame"
6971 msgstr "Muat ulang bingkai navigasi"
6973 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
6974 msgid "This format has no options"
6975 msgstr "Format ini tidak memiliki opsi"
6977 #: libraries/relation.lib.php:76
6978 msgid "not OK"
6979 msgstr "tidak oke"
6981 #: libraries/relation.lib.php:81
6982 msgid "Enabled"
6983 msgstr "Aktif"
6985 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
6986 #: pmd_relation_new.php:66
6987 msgid "General relation features"
6988 msgstr "Ciri-ciri dari General Relation"
6990 #: libraries/relation.lib.php:104
6991 msgid "Display Features"
6992 msgstr "Tampilkan ciri-ciri"
6994 #: libraries/relation.lib.php:110
6995 msgid "Creation of PDFs"
6996 msgstr "Pembuatan PDF"
6998 #: libraries/relation.lib.php:114
6999 msgid "Displaying Column Comments"
7000 msgstr "Tampilkan komentar kolom"
7002 #: libraries/relation.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:136
7003 #: transformation_overview.php:46
7004 msgid "Browser transformation"
7005 msgstr "Transformasi Browser"
7007 #: libraries/relation.lib.php:119
7008 msgid ""
7009 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7010 msgstr ""
7011 "Harap pelajari dokumentasi tentang cara memperbarui tabel column_comments "
7012 "Anda"
7014 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:376
7015 msgid "Bookmarked SQL query"
7016 msgstr "Kueri SQL yang dimarkahi"
7018 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7019 msgid "SQL history"
7020 msgstr "Riwayat SQL"
7022 #: libraries/relation.lib.php:136
7023 msgid "Persistent recently used tables"
7024 msgstr "Tabel baru digunakan persisten"
7026 #: libraries/relation.lib.php:140
7027 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7028 msgstr "Tabel preferensi UI persisten"
7030 #: libraries/relation.lib.php:148
7031 msgid "User preferences"
7032 msgstr "Preferensi pengguna"
7034 #: libraries/relation.lib.php:152
7035 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7036 msgstr "Langkah cepat untuk menyiapkan fitur lanjut:"
7038 #: libraries/relation.lib.php:154
7039 msgid ""
7040 "Create the needed tables with the <code>examples/create_tables.sql</code>."
7041 msgstr ""
7043 #: libraries/relation.lib.php:155
7044 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7045 msgstr ""
7047 #: libraries/relation.lib.php:156
7048 msgid ""
7049 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7050 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7051 msgstr ""
7053 #: libraries/relation.lib.php:157
7054 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7055 msgstr ""
7057 #: libraries/relation.lib.php:1130
7058 msgid "no description"
7059 msgstr "tidak ada deskripsi"
7061 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7062 msgid "Slave configuration"
7063 msgstr "Konfigurasi slave"
7065 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7066 msgid "Change or reconfigure master server"
7067 msgstr "Ubah atau konfigurasikan ulang server master"
7069 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7070 msgid ""
7071 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7072 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7073 msgstr ""
7075 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7076 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7077 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:794
7078 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:804
7079 #: server_synchronize.php:1269
7080 msgid "User name"
7081 msgstr "Nama pengguna"
7083 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7084 msgid "Master status"
7085 msgstr "Status master"
7087 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7088 msgid "Slave status"
7089 msgstr "Status slave"
7091 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:388
7092 #: server_status.php:1475 server_variables.php:123
7093 msgid "Variable"
7094 msgstr "Variabel"
7096 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7097 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1371 libraries/tbl_select.lib.php:87
7098 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7099 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1476 tbl_change.php:334
7100 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:834 tbl_zoom_select.php:435
7101 msgid "Value"
7102 msgstr "Nilai"
7104 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7105 msgid "Server ID"
7106 msgstr "ID Server"
7108 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7109 msgid ""
7110 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7111 "this list."
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7115 msgid "Add slave replication user"
7116 msgstr "Tambahkan pengguna replikasi slave"
7118 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:799
7119 msgid "Any user"
7120 msgstr "Setiap pengguna"
7122 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7123 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:800
7124 #: server_privileges.php:867 server_privileges.php:891
7125 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2139
7126 msgid "Use text field"
7127 msgstr "Gunakan text field"
7129 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:847
7130 msgid "Any host"
7131 msgstr "Semua inang"
7133 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:851
7134 msgid "Local"
7135 msgstr "Lokal"
7137 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:856
7138 msgid "This Host"
7139 msgstr "Inang Ini"
7141 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:862
7142 msgid "Use Host Table"
7143 msgstr "Gunakan Host Table"
7145 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:875
7146 msgid ""
7147 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7148 "table are used instead."
7149 msgstr ""
7151 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7152 msgid "Generate Password"
7153 msgstr "Menghasilkan kata sandi"
7155 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7156 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7158 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7159 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
7160 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7161 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7162 #, php-format
7163 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7164 msgstr ""
7166 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7167 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7168 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan event yang dihapus."
7170 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7171 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7172 msgid "The backed up query was:"
7173 msgstr ""
7175 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7176 #, php-format
7177 msgid "Event %1$s has been modified."
7178 msgstr "Event %1$s telah diubah."
7180 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7181 #, php-format
7182 msgid "Event %1$s has been created."
7183 msgstr "Event %1$s telah dibuat."
7185 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7186 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7187 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7188 msgstr ""
7190 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7191 msgid "Edit event"
7192 msgstr "Edit event"
7194 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7195 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1276
7196 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1312
7197 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7198 msgid "Error in processing request"
7199 msgstr "Galat sewaktu memproses permintaan."
7201 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7202 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7203 msgid "Details"
7204 msgstr "Detail"
7206 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7207 msgid "Event name"
7208 msgstr "Nama event"
7210 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7211 msgid "Event type"
7212 msgstr "Jenis event"
7214 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7215 #, php-format
7216 msgid "Change to %s"
7217 msgstr "Ubah menjadi %s"
7219 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7220 msgid "Execute at"
7221 msgstr "Dieksekusi pada"
7223 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7224 msgid "Execute every"
7225 msgstr "Dieksekusi setiap"
7227 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7228 msgctxt "Start of recurring event"
7229 msgid "Start"
7230 msgstr "Mulai"
7232 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7233 msgctxt "End of recurring event"
7234 msgid "End"
7235 msgstr "Selesai"
7237 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7238 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7239 msgid "Definition"
7240 msgstr "Definisi"
7242 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7243 msgid "On completion preserve"
7244 msgstr "Sewaktu selesai pertahankan"
7246 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7247 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7248 msgid "Definer"
7249 msgstr ""
7251 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7252 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7253 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7254 msgstr ""
7256 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7257 msgid "You must provide an event name"
7258 msgstr "Anda harus memasukkan nama event"
7260 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7261 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7262 msgstr "Anda harus memasukkan nilai interval yang valid untuk event."
7264 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7265 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7266 msgstr "Anda harus memasukkan waktu eksekusi yang valid untuk event."
7268 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7269 msgid "You must provide a valid type for the event."
7270 msgstr "Anda harus memasukkan jenis yang valid untuk event."
7272 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7273 msgid "You must provide an event definition."
7274 msgstr "Anda harus memasukkan definisi event."
7276 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2411
7277 msgid "New"
7278 msgstr "Baru"
7280 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7281 msgid "OFF"
7282 msgstr "NONAKTIF"
7284 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7285 msgid "ON"
7286 msgstr "AKTIF"
7288 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7289 msgid "Event scheduler status"
7290 msgstr "Status penjadwal event"
7292 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7293 msgid "Returns"
7294 msgstr "Hasil"
7296 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7297 msgid "Event"
7298 msgstr "Event"
7300 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7301 msgid ""
7302 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7303 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7304 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7305 msgstr ""
7307 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7308 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7309 #, php-format
7310 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7311 msgstr "Jenis routine invalid: \"%s\""
7313 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7314 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7315 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan routine yang dihapus."
7317 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7318 #, php-format
7319 msgid "Routine %1$s has been modified."
7320 msgstr "Routine %1$s telah diubah."
7322 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7323 #, php-format
7324 msgid "Routine %1$s has been created."
7325 msgstr "Routine %1$s telah dibuat."
7327 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7328 msgid "Edit routine"
7329 msgstr "Edit routine"
7331 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7332 msgid "Routine name"
7333 msgstr "Nama routine"
7335 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7336 msgid "Parameters"
7337 msgstr "Parameter"
7339 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7340 msgid "Direction"
7341 msgstr "Arah"
7343 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7344 msgid "Length/Values"
7345 msgstr "Panjang/Nilai"
7347 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7348 msgid "Add parameter"
7349 msgstr "Tambahkan parameter"
7351 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7352 msgid "Remove last parameter"
7353 msgstr "Hapus parameter terakhir"
7355 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7356 msgid "Return type"
7357 msgstr "Jenis hasil"
7359 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7360 msgid "Return length/values"
7361 msgstr "Panjang/nilai hasil"
7363 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7364 msgid "Return options"
7365 msgstr "Opsi hasil"
7367 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7368 msgid "Is deterministic"
7369 msgstr "Deterministik"
7371 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7372 msgid "Security type"
7373 msgstr "Jenis keamanan"
7375 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7376 msgid "SQL data access"
7377 msgstr "Akses data SQL"
7379 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7380 msgid "You must provide a routine name"
7381 msgstr "Anda harus memasukkan nama routine"
7383 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7384 #, php-format
7385 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7386 msgstr ""
7388 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7389 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7390 msgid ""
7391 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7392 "VARCHAR and VARBINARY."
7393 msgstr ""
7394 "Anda harus memasukkan panjang/nilai untuk parameter routine bagi jenis ENUM, "
7395 "SET, VARCHAR, dan VARBINARY."
7397 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7398 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7399 msgstr "Anda harus memasukkan nama dan jenis setiap parameter routine."
7401 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7402 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7403 msgstr "Anda harus memasukkan jenis hasil yang valid untuk routine."
7405 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7406 msgid "You must provide a routine definition."
7407 msgstr "Anda harus memasukkan definisi routine."
7409 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1210
7410 #, php-format
7411 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7412 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7413 msgstr[0] ""
7415 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1226
7416 #, php-format
7417 msgid "Execution results of routine %s"
7418 msgstr "Hasil eksekusi routine %s"
7420 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1300
7421 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1306
7422 msgid "Execute routine"
7423 msgstr "Jalankan routine"
7425 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
7426 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1362
7427 msgid "Routine parameters"
7428 msgstr "Parameter routine"
7430 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1369 libraries/tbl_select.lib.php:79
7431 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7432 msgid "Function"
7433 msgstr "Fungsi"
7435 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7436 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7437 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan trigger yang dihapus."
7439 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7440 #, php-format
7441 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7442 msgstr "Trigger %1$s telah diubah."
7444 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7445 #, php-format
7446 msgid "Trigger %1$s has been created."
7447 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
7449 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7450 msgid "Edit trigger"
7451 msgstr "Edit trigger"
7453 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7454 msgid "Trigger name"
7455 msgstr "Nama trigger"
7457 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
7458 #, fuzzy
7459 #| msgid "Time"
7460 msgctxt "Trigger action time"
7461 msgid "Time"
7462 msgstr "Waktu"
7464 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7465 msgid "You must provide a trigger name"
7466 msgstr "Anda harus memasukkan nama trigger"
7468 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7469 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7470 msgstr "Anda harus memasukkan waktu yang valid untuk trigger."
7472 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7473 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7474 msgstr "Anda harus memasukkan event yang valid untuk trigger."
7476 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7477 msgid "You must provide a valid table name"
7478 msgstr "Anda harus memberikan nama tabel yang valid"
7480 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7481 msgid "You must provide a trigger definition."
7482 msgstr "Anda harus memasukkan definisi trigger."
7484 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7485 msgid "Add routine"
7486 msgstr "Tambahkan routine"
7488 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7489 #, php-format
7490 msgid "Export of routine %s"
7491 msgstr "Ekspor routine %s"
7493 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7494 msgid "routine"
7495 msgstr "routine"
7497 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7498 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7499 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat routine"
7501 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7502 #, php-format
7503 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7504 msgstr "Routine dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7506 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7507 msgid "There are no routines to display."
7508 msgstr "Tidak ada routine yang dapat ditampilkan."
7510 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7511 msgid "Add trigger"
7512 msgstr "Tambahkan trigger"
7514 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7515 #, php-format
7516 msgid "Export of trigger %s"
7517 msgstr "Ekspor trigger %s"
7519 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7520 msgid "trigger"
7521 msgstr "trigger"
7523 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7524 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7525 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat trigger"
7527 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7528 #, php-format
7529 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7530 msgstr "Trigger dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7532 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7533 msgid "There are no triggers to display."
7534 msgstr "Tidak ada trigger untuk ditampilkan."
7536 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7537 msgid "Add event"
7538 msgstr "Tambahkan event"
7540 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7541 #, php-format
7542 msgid "Export of event %s"
7543 msgstr "Ekspor event %s"
7545 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7546 msgid "event"
7547 msgstr "event"
7549 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7550 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7551 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat event"
7553 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7554 #, php-format
7555 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7556 msgstr "Event dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7558 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7559 msgid "There are no events to display."
7560 msgstr "Tidak ada event untuk ditampilkan."
7562 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7563 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7564 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7565 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7566 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7567 #, php-format
7568 msgid "The %s table doesn't exist!"
7569 msgstr "Tabel %s tidak ditemukan!"
7571 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7572 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7573 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7574 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7575 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7576 #, php-format
7577 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7578 msgstr "Harap konfigurasikan koordinasi bagi tabel %s"
7580 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7581 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7582 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7583 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7584 #, php-format
7585 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7586 msgstr "Skema basis data %s - Halaman %s"
7588 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7589 msgid "This page does not contain any tables!"
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7593 msgid "SCHEMA ERROR: "
7594 msgstr "GALAT SKEMA:"
7596 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7597 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7598 msgid "Relational schema"
7599 msgstr "Skema Relational"
7601 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7602 msgid "Table of contents"
7603 msgstr "Daftar Isi"
7605 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7606 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7607 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7608 msgid "Attributes"
7609 msgstr "Atribut"
7611 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7612 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7613 #: tbl_tracking.php:262
7614 msgid "Extra"
7615 msgstr "Ekstra"
7617 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7618 msgid "Create a page"
7619 msgstr "Buat halaman"
7621 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7622 msgid "Page name"
7623 msgstr "Nama halaman"
7625 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7626 msgid "Automatic layout based on"
7627 msgstr "Tata letak otomatis berdasarkan"
7629 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7630 msgid "Internal relations"
7631 msgstr "Relasi internal"
7633 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7634 msgid "FOREIGN KEY"
7635 msgstr "FOREIGN KEY"
7637 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7638 msgid "Please choose a page to edit"
7639 msgstr "Harap pilih halaman untuk diubah"
7641 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7642 msgid "Select page"
7643 msgstr "Pilih halaman"
7645 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7646 msgid "Select Tables"
7647 msgstr "Pilih tabel"
7649 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7650 msgid "Display relational schema"
7651 msgstr "Tampilkan skema relasi"
7653 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7654 msgid "Select Export Relational Type"
7655 msgstr ""
7657 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7658 msgid "Show grid"
7659 msgstr "Tampilkan garis"
7661 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7662 msgid "Show color"
7663 msgstr "Tampilkan warna"
7665 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7666 msgid "Show dimension of tables"
7667 msgstr "Tampilkan ukuran dari tabel"
7669 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7670 msgid "Display all tables with the same width"
7671 msgstr "Tampilkan seluruh tabel dengan lebar yang sama?"
7673 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7674 msgid "Only show keys"
7675 msgstr "Hanya tampilkan kunci"
7677 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7678 msgid "Landscape"
7679 msgstr "Landscape"
7681 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7682 msgid "Portrait"
7683 msgstr "Gambaran"
7685 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7686 msgid "Orientation"
7687 msgstr "Orientasi"
7689 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7690 msgid "Paper size"
7691 msgstr "Ukuran kertas"
7693 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
7694 msgid ""
7695 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7696 "like to delete those references?"
7697 msgstr ""
7698 "Halaman ini berisi referensi tentang tabel yang sudah tidak ada. Apakah Anda "
7699 "ingin hapus referensi yang bersangkutan?"
7701 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
7702 msgid "Toggle scratchboard"
7703 msgstr "pindah buku catatan (Scratchboard)"
7705 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7706 #: libraries/select_lang.lib.php:478
7707 msgid "ltr"
7708 msgstr "ltr"
7710 #: libraries/select_lang.lib.php:495 libraries/select_lang.lib.php:501
7711 #: libraries/select_lang.lib.php:507
7712 #, php-format
7713 msgid "Unknown language: %1$s."
7714 msgstr "Bahasa tidak dikenal: %1$s."
7716 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7717 msgid "Current Server"
7718 msgstr "Server Saat Ini"
7720 #: libraries/server_links.inc.php:60
7721 msgid "Users"
7722 msgstr "Pengguna"
7724 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
7725 #: server_synchronize.php:1162
7726 msgid "Synchronize"
7727 msgstr "Sinkronisasi"
7729 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7730 #: server_status.php:592
7731 msgid "Binary log"
7732 msgstr "Log biner"
7734 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
7735 #: server_engines.php:125 server_status.php:645
7736 msgid "Variables"
7737 msgstr "Variabel"
7739 #: libraries/server_links.inc.php:99
7740 msgid "Charsets"
7741 msgstr "Set Karakter"
7743 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
7744 #: server_plugins.php:80
7745 msgid "Plugins"
7746 msgstr "Plugin"
7748 #: libraries/server_links.inc.php:108
7749 msgid "Engines"
7750 msgstr "Mesin"
7752 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
7753 msgid "Source database"
7754 msgstr "Basis data sumber"
7756 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
7757 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
7758 msgid "Current server"
7759 msgstr "Server saat ini"
7761 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
7762 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
7763 msgid "Remote server"
7764 msgstr "Server jauh"
7766 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
7767 msgid "Difference"
7768 msgstr "Perbedaan"
7770 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
7771 msgid "Target database"
7772 msgstr "Basis data target"
7774 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
7775 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
7776 msgid "Click to select"
7777 msgstr "Klik untuk memilih"
7779 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7780 #, php-format
7781 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7782 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7784 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7785 #, php-format
7786 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7787 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7789 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7790 #: setup/frames/index.inc.php:233
7791 msgid "Clear"
7792 msgstr "Bersihkan"
7794 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7795 msgid "Columns"
7796 msgstr "Kolom"
7798 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:975 sql.php:992
7799 msgid "Bookmark this SQL query"
7800 msgstr "Markahi kueri SQL ini"
7802 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:986
7803 msgid "Let every user access this bookmark"
7804 msgstr "Izinkan semua pengguna untuk mengakses markah ini"
7806 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7807 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7808 msgstr "Ganti markah bernama sama yang ada"
7810 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7811 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7812 msgstr "Jangan timpahkan pencarian ini dari jendela luar"
7814 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7815 msgid "Delimiter"
7816 msgstr "Pembatas"
7818 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7819 msgid "Show this query here again"
7820 msgstr "Tampilkan ulang perintah SQL "
7822 #: libraries/sql_query_form.lib.php:407
7823 msgid "View only"
7824 msgstr "Hanya melihat"
7826 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 tbl_change.php:907
7827 msgid "web server upload directory"
7828 msgstr "direktori unggahan server web"
7830 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7831 msgid ""
7832 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7833 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7834 msgstr ""
7835 "Tampaknya ada galat pada kueri SQL Anda. Keluaran galat server MySQL di "
7836 "bawah, jika ada, mungkin dapat membantu Anda mendiagnosis masalah."
7838 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7839 msgid ""
7840 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7841 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7842 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7843 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7844 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7845 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7846 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7847 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7848 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7849 msgstr ""
7850 "Anda mungkin telah menemukan sebuah pada parser SQL. Harap periksa kueri "
7851 "Anda dengan teliti dan periksa apakah seluruh tanda petik benar dan "
7852 "seimbang. Kegagalan dapat juga terjadi sewaktu Anda mengunggah sebuah berkas "
7853 "dengan biner di luar teks kutipan. Anda dapat mencob kueri Anda dengan "
7854 "menggunakan CLI MySQL. Keluaran galat server MySQL di bawah, jika ada, "
7855 "mungkin dapat membantu Anda untuk mendiagnosis masalah ini. Jika masalah ini "
7856 "tetap muncul atau parser kami gagal meskipun CLI berhasil, harap kurangi "
7857 "masukan kueri SQL Anda sampai kueri tunggal yang menyebabkan masalah, lalu "
7858 "kirimkan laporan bug dengan potongan data pada bagian CUT di bawah ini:"
7860 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7861 msgid "BEGIN CUT"
7862 msgstr "Mulai potong (CUT)"
7864 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7865 msgid "END CUT"
7866 msgstr "Akhiri potong (CUT)"
7868 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7869 msgid "BEGIN RAW"
7870 msgstr "MULAI mentah (RAW)"
7872 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7873 msgid "END RAW"
7874 msgstr "AKHIRI mentah (RAW)"
7876 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
7877 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7878 msgstr ""
7880 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
7881 msgid "Unclosed quote"
7882 msgstr "Tanda petik tidak ditutup"
7884 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
7885 msgid "Invalid Identifer"
7886 msgstr "Identifer tidak valid"
7888 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
7889 msgid "Unknown Punctuation String"
7890 msgstr "Punctation String tidak dikenali"
7892 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7893 #, php-format
7894 msgid ""
7895 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7896 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7897 msgstr ""
7898 "Validator SQL tidak dapat dijalankan. Harap periksa kembali ekstension PHP "
7899 "yang diperlukan seperti yang tercatat dalam %sdokumentasi%s."
7901 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7902 msgid "Table seems to be empty!"
7903 msgstr "Tampaknya tabel kosong!"
7905 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
7906 #, php-format
7907 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7908 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
7910 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
7911 msgid ""
7912 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7913 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7914 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7915 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7916 msgstr ""
7917 "Jika jenis kolom adalah \"enum\" atau \"set\", harap masukkan nilai dengan "
7918 "format: 'a','b','c'...<br />Jika perlu memasukkan petik balik (\"\\\") atau "
7919 "petik tunggal (\"'\"), awali dengan petik balik (mis. '\\\\xyz' atau 'a"
7920 "\\'b')."
7922 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
7923 msgid ""
7924 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7925 "escaping or quotes, using this format: a"
7926 msgstr ""
7927 "Untuk nilai (value) default cukup diisi single value saja tanpa menggunakan "
7928 "backslash, escaping atau quotes dan dengan menggunakan format sbb.: a"
7930 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
7931 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
7932 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:781
7933 msgid "Index"
7934 msgstr "Indeks"
7936 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
7937 #, php-format
7938 msgid ""
7939 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7940 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7941 msgstr ""
7942 "Untuk tampilan daftar tentang pilihan transformasi dan transformasi jenis "
7943 "MIME-nya, harap klik pada %sDeskripsi Transformasi%s"
7945 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
7946 msgid "Transformation options"
7947 msgstr "Pilihan transformasi"
7949 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
7950 msgid ""
7951 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7952 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7953 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7954 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7955 msgstr ""
7956 "Harap masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
7957 "sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single "
7958 "Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, harap gunakan tanda "
7959 "Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
7961 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
7962 msgid "ENUM or SET data too long?"
7963 msgstr "Data ENUM atau SET terlalu panjang?"
7965 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
7966 msgid "Get more editing space"
7967 msgstr "Dapatkan ruang pengeditan lebih luas"
7969 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
7970 msgctxt "for default"
7971 msgid "None"
7972 msgstr "Tidak ada"
7974 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
7975 msgid "As defined:"
7976 msgstr "Seperti yang didefinisikan"
7978 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
7979 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
7980 msgid "Primary"
7981 msgstr "Kunci Utama"
7983 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
7984 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
7985 msgid "Fulltext"
7986 msgstr "Teks penuh"
7988 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
7989 #, php-format
7990 msgid ""
7991 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7992 "author what %s does."
7993 msgstr ""
7994 "Tidak ada deskripsi untuk transformasi ini.<br />Harap tanyakan kepada "
7995 "pembuat tentang apa arti %s."
7997 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:652
7998 #, php-format
7999 msgid "Add %s column(s)"
8000 msgstr "Tambahkan %s kolom"
8002 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:646
8003 msgid "You have to add at least one column."
8004 msgstr "Anda perlu menambahkan paling tidak satu kolom."
8006 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8007 #: tbl_operations.php:374
8008 msgid "Storage Engine"
8009 msgstr "Mesin Penyimpanan"
8011 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8012 msgid "PARTITION definition"
8013 msgstr "Definisi PARTITION"
8015 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8016 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8017 #: pmd_general.php:753
8018 msgid "Operator"
8019 msgstr "Operator"
8021 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8022 msgid "Table Search"
8023 msgstr "Pencarian Tabel"
8025 #: libraries/tbl_select.lib.php:175 tbl_change.php:1000
8026 msgid "Edit/Insert"
8027 msgstr "Edit/Tambah"
8029 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8030 msgid ""
8031 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8032 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8033 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8034 "need to set the first option to the empty string."
8035 msgstr ""
8036 "Tampilkan tautan untuk mengunduh data biner kolom. Anda dapat menggunakan "
8037 "opsi pertama untuk menentukan nama berkas, atau opsi kedua sebagai nama "
8038 "kolom yang menyimpan nama berkas. Jika Anda menggunakan opsi kedua, Anda "
8039 "harus memasukkan string kosong ke dalam pilihan pertama."
8041 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8042 msgid ""
8043 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8044 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8045 msgstr ""
8046 "Tampilkan representasi hexadecimal dari data. Parameter opsional pertama "
8047 "menentukan seberapa sering space akan ditambahkan (default 2 nibble)"
8049 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8050 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8051 msgid ""
8052 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8053 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8054 msgstr ""
8055 "Tampilkan Thumbnail yang bisa diklik; pilihan: lebar, tinggi dalam piksel "
8056 "(rasio asli dipertahankan)"
8058 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8059 msgid "Displays a link to download this image."
8060 msgstr "Tampilkan tautan untuk mengunduh gambar ini."
8062 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8063 msgid ""
8064 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8065 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8066 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8067 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8068 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8069 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8070 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8071 "gmdate() function."
8072 msgstr ""
8074 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8075 msgid ""
8076 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8077 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8078 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8079 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8080 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8081 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8082 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8083 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8084 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8085 "(Default 1)."
8086 msgstr ""
8087 "HANYA UNTUK LINUX: Jalankan aplikasi eksternal dan berikan data kolom "
8088 "melalui masukan standar. Mengembalikan keluaran standar kepada aplikasi. "
8089 "Bawaan adalah Tidy, untuk mempercantik cetakan kode HTML. Untuk keamanan, "
8090 "Anda harus mengedit berkas libraries/transformations/text_plain__external."
8091 "inc.php secara manual dan mendaftarkan alat yang ingin Anda sediakan. Opsi "
8092 "pertama adalah jumlah aplikasi yang ingin dipakai dan opsi kedua adalah "
8093 "parameter untuk program. Opsi ketiga, jika disetel menjadi 1, akan mengubah "
8094 "keluaran dengan menggunakan htmlspecialchars() (Bawaan 1). Opsi keempat, "
8095 "jika disetel menjadi 1, akan mencegah pemenggalan dan memastikan bahwa semua "
8096 "keluaran tampil dalam satu baris (Bawaan 1)."
8098 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8099 msgid ""
8100 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8101 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8102 msgstr ""
8103 "Tampilkan konten kolom apa adanya, tanpa melalui htmlspecialchars(). Kolom "
8104 "diasumsikan mengandung HTML yang valid."
8106 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8107 msgid ""
8108 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8109 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8110 "third options are the width and the height in pixels."
8111 msgstr ""
8112 "Tampilkan gambar dan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama "
8113 "adalah prefiks URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua dan "
8114 "ketiga adalah lebar dan tinggi dalam piksel."
8116 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8117 msgid ""
8118 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8119 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8120 "the link."
8121 msgstr ""
8122 "Tampilkan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama adalah prefiks "
8123 "URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua adalah judul tautan."
8125 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8126 msgid ""
8127 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8128 "standard dotted format."
8129 msgstr ""
8131 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8132 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8133 msgstr "Format teks sebagai kueri SQL dengan penyorotan sintaks."
8135 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8136 msgid ""
8137 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8138 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8139 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8140 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8141 "(Default: \"...\")."
8142 msgstr ""
8143 "Hanya menampilkan sebagian dari sebuah String. Pilihan pertama adalah sebuah "
8144 "Offset untuk menentukan tempat dari permulaan teks Anda (Default 0). Pilihan "
8145 "kedua adalah sebuah Offset untuk menentukan jumlah teks yang akan "
8146 "dikembalikan. Bila ditinggal kosong, seluruh teks yang tersisa akan "
8147 "dibalikkan. Pilihan ketiga mendefinisikan Chars yang akan ditambahkan pada "
8148 "Output bila sebuah Substring dibalikkan (Default: ...) ."
8150 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8151 msgid "Manage your settings"
8152 msgstr "Kelola pengaturan Anda"
8154 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8155 msgid "Configuration has been saved"
8156 msgstr "Konfigurasi telah disimpan"
8158 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8159 #, php-format
8160 msgid ""
8161 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8162 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8163 msgstr ""
8165 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8166 msgid "Could not save configuration"
8167 msgstr "Konfigurasi tidak dapat disimpan"
8169 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8170 msgid ""
8171 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8172 "import it for current session?"
8173 msgstr ""
8175 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8176 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8177 msgstr "Tidak ada berkas ditemukan dalam arsip ZIP!"
8179 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8180 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8181 msgid "Error in ZIP archive:"
8182 msgstr "Galat pada arsip ZIP:"
8184 #: main.php:65
8185 msgid "General Settings"
8186 msgstr "Pengaturan Umum"
8188 #: main.php:109
8189 msgid "Server connection collation"
8190 msgstr "Penyortiran koneksi server"
8192 #: main.php:124
8193 msgid "Appearance Settings"
8194 msgstr "Pengaturan Tampilan"
8196 #: main.php:153 prefs_manage.php:272
8197 msgid "More settings"
8198 msgstr "Pengaturan lain"
8200 #: main.php:169
8201 msgid "Database server"
8202 msgstr "Server basis data"
8204 #: main.php:172
8205 msgid "Software"
8206 msgstr "Perangkat lunak"
8208 #: main.php:173
8209 msgid "Software version"
8210 msgstr "Versi perangkat lunak"
8212 #: main.php:175
8213 msgid "Protocol version"
8214 msgstr "Versi protokol"
8216 #: main.php:179 server_privileges.php:1545 server_privileges.php:1700
8217 #: server_privileges.php:1824 server_privileges.php:2254
8218 #: server_status.php:1237
8219 msgid "User"
8220 msgstr "Pengguna"
8222 #: main.php:184
8223 msgid "Server charset"
8224 msgstr "Set karakter server"
8226 #: main.php:196
8227 msgid "Web server"
8228 msgstr "Server web"
8230 #: main.php:209
8231 msgid "Database client version"
8232 msgstr "Versi klien basis data"
8234 #: main.php:213
8235 msgid "PHP extension"
8236 msgstr "Ekstensi PHP"
8238 #: main.php:221
8239 msgid "Show PHP information"
8240 msgstr "Tampilkan informasi PHP"
8242 #: main.php:242
8243 msgid "Official Homepage"
8244 msgstr "Situs resmi"
8246 #: main.php:243
8247 msgid "Contribute"
8248 msgstr "Berkontribusi"
8250 #: main.php:244
8251 msgid "Get support"
8252 msgstr "Dukungan"
8254 #: main.php:245
8255 msgid "List of changes"
8256 msgstr "Daftar perubahan"
8258 #: main.php:269
8259 msgid ""
8260 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8261 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8262 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8263 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8264 msgstr ""
8265 "File konfigurasi Anda ditentukan dengan pengguna Root dan tanpa adanya Kata "
8266 "Sandi (sama dengan Default MySQL Privileged Account). Jika MySQL-Server "
8267 "dijalankan dengan sedemikian, server Anda terbuka lebar untuk suatu "
8268 "penyerangan. Disarankan untuk memperbaiki kelemahan keamanan (security hole) "
8269 "ini."
8271 #: main.php:277
8272 msgid ""
8273 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8274 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8275 "corrupted!"
8276 msgstr ""
8277 "Fungsi mbstring.func_overload aktif pada konfigurasi PHP Anda. Pilihan ini "
8278 "tidak cocok dengan phpMyAdmin dan mampu merusak sebagian data!"
8280 #: main.php:285
8281 msgid ""
8282 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8283 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8284 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8285 msgstr ""
8286 "Ekstensi PHP mbstring tidak ditemukan dan rupanya Anda menggunakan Charset "
8287 "Multibyte. Tanpa ekstensi mbstring phpMyAdmin tidak sanggup untuk membagikan "
8288 "baris-baris dengan cara yang benar. Hal ini mampu mengakibatkan hasil yang "
8289 "tidak diinginkan."
8291 #: main.php:293
8292 msgid ""
8293 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8294 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8295 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8296 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8297 msgstr ""
8299 #: main.php:300
8300 msgid ""
8301 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8302 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8303 msgstr ""
8305 #: main.php:308
8306 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8307 msgstr ""
8308 "File konfigurasi membutuhkan susunan kata-kata rahasia (blowfish_secret)."
8310 #: main.php:316
8311 msgid ""
8312 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8313 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8314 "has been configured."
8315 msgstr ""
8316 "Direktori [code]config[/code], yang digunakan oleh skrip pengaturan, masih "
8317 "ada di direktori phpMyAdmin Anda. Anda harus menghapusnya setelah phpMyAdmin "
8318 "dikonfigurasi."
8320 #: main.php:322
8321 #, php-format
8322 msgid ""
8323 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8324 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8325 msgstr ""
8326 "Fasilitas penambahan untuk bekerja dengan tabel yang di-link di nonaktifkan. "
8327 "Untuk mengetahui sebabnya harap klik %sdi sini%s."
8329 #: main.php:337
8330 msgid ""
8331 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8332 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8333 "automatically."
8334 msgstr ""
8336 #: main.php:356
8337 #, php-format
8338 msgid ""
8339 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8340 "This may cause unpredictable behavior."
8341 msgstr ""
8343 #: main.php:380
8344 #, php-format
8345 msgid ""
8346 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8347 "issues."
8348 msgstr ""
8349 "Server berjalan dengan Suhosin. Harap rujuk %sdokumentasi%s untuk "
8350 "kemungkinan masalah."
8352 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8353 msgid "No databases"
8354 msgstr "Basis data tidak ditemukan"
8356 #: navigation.php:270
8357 msgid "Filter tables by name"
8358 msgstr "Filter tabel menurut nama"
8360 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8361 msgctxt "short form"
8362 msgid "Create table"
8363 msgstr "Buat tabel"
8365 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8366 msgid "Please select a database"
8367 msgstr "Harap pilih basis data"
8369 #: pmd_general.php:64
8370 msgid "Show/Hide left menu"
8371 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan menu kiri."
8373 #: pmd_general.php:68
8374 msgid "Save position"
8375 msgstr "Simpan posisi"
8377 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8378 msgid "Create relation"
8379 msgstr "Buat relasi"
8381 #: pmd_general.php:80
8382 msgid "Reload"
8383 msgstr "Muat ulang"
8385 #: pmd_general.php:83
8386 msgid "Help"
8387 msgstr "Bantuan"
8389 #: pmd_general.php:87
8390 msgid "Angular links"
8391 msgstr "Tautan angular"
8393 #: pmd_general.php:87
8394 msgid "Direct links"
8395 msgstr "Tautan langsung"
8397 #: pmd_general.php:91
8398 msgid "Snap to grid"
8399 msgstr "Lekatkan kepada kisi"
8401 #: pmd_general.php:95
8402 msgid "Small/Big All"
8403 msgstr ""
8405 #: pmd_general.php:98
8406 msgid "Toggle small/big"
8407 msgstr ""
8409 #: pmd_general.php:99
8410 #, fuzzy
8411 #| msgid "Page creation failed"
8412 msgid "Toggle relation lines"
8413 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8415 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8416 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8417 msgstr ""
8419 #: pmd_general.php:110
8420 msgid "Build Query"
8421 msgstr "Bangun Kueri"
8423 #: pmd_general.php:115
8424 msgid "Move Menu"
8425 msgstr "Pindahkan Menu"
8427 #: pmd_general.php:126
8428 msgid "Hide/Show all"
8429 msgstr "Sembunyikan/Tampilkan semua"
8431 #: pmd_general.php:130
8432 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8433 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Tabel tanpa relasi"
8435 #: pmd_general.php:147 tbl_change.php:324 tbl_change.php:330
8436 msgid "Hide"
8437 msgstr "Sembunyikan"
8439 #: pmd_general.php:170
8440 msgid "Number of tables"
8441 msgstr "Jumlah tabel"
8443 #: pmd_general.php:412
8444 msgid "Delete relation"
8445 msgstr "Hapus relasi"
8447 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8448 msgid "Relation operator"
8449 msgstr "Operator relasi"
8451 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8452 #: pmd_general.php:763
8453 msgid "Except"
8454 msgstr "Kecuali"
8456 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8457 #: pmd_general.php:769
8458 msgid "subquery"
8459 msgstr "subkueri"
8461 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8462 msgid "Rename to"
8463 msgstr "Ubah nama menjadi"
8465 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8466 msgid "New name"
8467 msgstr "Nama baru"
8469 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8470 msgid "Aggregate"
8471 msgstr "Agregasi"
8473 #: pmd_general.php:804
8474 msgid "Active options"
8475 msgstr "Opsi aktif"
8477 #: pmd_pdf.php:30
8478 msgid "Page has been created"
8479 msgstr "Halaman telah dibuat"
8481 #: pmd_pdf.php:33
8482 msgid "Page creation failed"
8483 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8485 #: pmd_pdf.php:85
8486 msgid "Page"
8487 msgstr "Halaman"
8489 #: pmd_pdf.php:95
8490 msgid "Import from selected page"
8491 msgstr "Impor dari halaman terpilih"
8493 #: pmd_pdf.php:96
8494 msgid "Export to selected page"
8495 msgstr "Ekspor ke halaman terpilih"
8497 #: pmd_pdf.php:98
8498 msgid "Create a page and export to it"
8499 msgstr "Buat halaman dan ekspor ke dalamnya"
8501 #: pmd_pdf.php:107
8502 msgid "New page name: "
8503 msgstr "Nama halaman baru:"
8505 #: pmd_pdf.php:110
8506 msgid "Export/Import to scale"
8507 msgstr "Ekspor/Impor dengan skala"
8509 #: pmd_pdf.php:115
8510 msgid "recommended"
8511 msgstr "direkomendasikan"
8513 #: pmd_relation_new.php:27
8514 msgid "Error: relation already exists."
8515 msgstr "Galat: relasi sudah ada."
8517 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8518 msgid "Error: Relation not added."
8519 msgstr "Galat: Relasi tidak ditambahkan."
8521 #: pmd_relation_new.php:60
8522 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8523 msgstr "Relasi FOREIGN KEY ditambahkan"
8525 #: pmd_relation_new.php:82
8526 msgid "Internal relation added"
8527 msgstr "Relasi internal ditambahkan"
8529 #: pmd_relation_upd.php:58
8530 msgid "Relation deleted"
8531 msgstr "Relasi dihapus"
8533 #: pmd_save_pos.php:45
8534 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8535 msgstr "Galat sewaktu menyimpan koordinat untuk Desainer."
8537 #: pmd_save_pos.php:53
8538 msgid "Modifications have been saved"
8539 msgstr "Modifikasi telah disimpan"
8541 #: prefs_forms.php:78
8542 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8543 msgstr "Pengaturan tidak dapat disimpan, formulir kiriman mengandung galat"
8545 #: prefs_manage.php:78
8546 msgid "Could not import configuration"
8547 msgstr "Tidak dapat mengimpor konfigurasi"
8549 #: prefs_manage.php:110
8550 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8551 msgstr "Konfigurasi mengandung data yang tidak tepat pada beberapa isian."
8553 #: prefs_manage.php:126
8554 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8555 msgstr "Apakah Anda ingin mengimpor pengaturan yang lain?"
8557 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8558 msgid "Saved on: @DATE@"
8559 msgstr "Disimpan pada: @DATE@"
8561 #: prefs_manage.php:237
8562 msgid "Import from file"
8563 msgstr "Impor dari berkas"
8565 #: prefs_manage.php:243
8566 msgid "Import from browser's storage"
8567 msgstr "Impor dari penyimpanan peramban"
8569 #: prefs_manage.php:246
8570 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8571 msgstr "Pengaturan akan diimpor dari penyimpanan lokal peramban Anda"
8573 #: prefs_manage.php:252
8574 msgid "You have no saved settings!"
8575 msgstr "Anda tidak punya pengaturan tersimpan!"
8577 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8578 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8579 msgstr "Fitur ini tidak didukung oleh peramban web Anda"
8581 #: prefs_manage.php:261
8582 msgid "Merge with current configuration"
8583 msgstr "Gabungkan dengan konfigurasi saat ini"
8585 #: prefs_manage.php:275
8586 #, php-format
8587 msgid ""
8588 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8589 "script%s."
8590 msgstr ""
8591 "Anda dapat mengatur pengaturan lain dengan mengubah config.inc.php, mis. "
8592 "dengan menggunakan %sskrip pengaturan%s."
8594 #: prefs_manage.php:300
8595 msgid "Save to browser's storage"
8596 msgstr "Simpan di penyimpanan peramban"
8598 #: prefs_manage.php:304
8599 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8600 msgstr "Pengaturan akan disimpan di penyimpanan lokal peramban Anda."
8602 #: prefs_manage.php:306
8603 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8604 msgstr "Pengaturan yang ada akan ditimpa!"
8606 #: prefs_manage.php:321
8607 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8608 msgstr ""
8609 "Anda dapat mengatur ulang semua pengaturan Anda dan memulihkan nilai bawaan. "
8611 #: querywindow.php:69
8612 msgid "Import files"
8613 msgstr "Impor berkas"
8615 #: querywindow.php:80
8616 msgid "All"
8617 msgstr "Semua"
8619 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8620 #, php-format
8621 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8622 msgstr "<b>%s</b> tabel tidak ditemukan atau tidak diset di %s"
8624 #: schema_export.php:39
8625 msgid "File doesn't exist"
8626 msgstr "Berkas tidak ditemukan"
8628 #: server_binlog.php:87
8629 msgid "Select binary log to view"
8630 msgstr "Pilih log biner untuk ditampilkan"
8632 #: server_binlog.php:103 server_status.php:601
8633 msgid "Files"
8634 msgstr "Berkas"
8636 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1248
8637 #: server_status.php:1250
8638 msgid "Truncate Shown Queries"
8639 msgstr "Potongkan pencarian yang ditampilkan"
8641 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1248
8642 #: server_status.php:1250
8643 msgid "Show Full Queries"
8644 msgstr "Tampilkan pencarian yang lengkap"
8646 #: server_binlog.php:180
8647 msgid "Log name"
8648 msgstr "Catat nama"
8650 #: server_binlog.php:181
8651 msgid "Position"
8652 msgstr "Posisi"
8654 #: server_binlog.php:184
8655 msgid "Original position"
8656 msgstr "Posisi aslinya"
8658 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:760
8659 msgid "Information"
8660 msgstr "Informasi"
8662 #: server_collations.php:39
8663 msgid "Character Sets and Collations"
8664 msgstr "Set dan Penyortiran Karakter"
8666 #: server_databases.php:69
8667 msgid "No databases selected."
8668 msgstr "Basis data belum dipilih."
8670 #: server_databases.php:80
8671 #, php-format
8672 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8673 msgstr "Sukses menghapus basis data %s."
8675 #: server_databases.php:104
8676 msgid "Databases statistics"
8677 msgstr "Statistik basis data"
8679 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
8680 #: server_replication.php:207
8681 msgid "Master replication"
8682 msgstr "Replikasi master"
8684 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
8685 msgid "Slave replication"
8686 msgstr "Replikasi slave"
8688 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
8689 msgid "Enable Statistics"
8690 msgstr "Aktifkan Statistik"
8692 #: server_databases.php:278
8693 msgid ""
8694 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8695 "between the web server and the MySQL server."
8696 msgstr ""
8697 "Perhatian: Pengaktifan statistik basis data dapat mengakibatkan lalu lintas "
8698 "besar antara webserver dan server MySQL."
8700 #: server_engines.php:45
8701 msgid "Storage Engines"
8702 msgstr "Mesin Penyimpanan"
8704 #: server_export.php:20
8705 msgid "View dump (schema) of databases"
8706 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
8708 #: server_plugins.php:81
8709 msgid "Modules"
8710 msgstr "Modul"
8712 #: server_plugins.php:102
8713 msgid "Begin"
8714 msgstr "Awal"
8716 #: server_plugins.php:111
8717 msgid "Plugin"
8718 msgstr "Plugin"
8720 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
8721 msgid "Module"
8722 msgstr "Modul"
8724 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
8725 msgid "Library"
8726 msgstr "Pustaka"
8728 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:650
8729 msgid "Version"
8730 msgstr "Versi"
8732 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
8733 msgid "Author"
8734 msgstr "Pembuat"
8736 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
8737 msgid "License"
8738 msgstr "Lisensi"
8740 #: server_plugins.php:182
8741 msgid "disabled"
8742 msgstr "tidak aktif"
8744 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:369
8745 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8746 msgstr "Mencakup semua hak akses selain GRANT."
8748 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:245
8749 #: server_privileges.php:630
8750 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8751 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah struktur dari tabel yang ada."
8753 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:303
8754 #: server_privileges.php:636
8755 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8756 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah dan menghapus routine tersimpan."
8758 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:213
8759 #: server_privileges.php:629
8760 msgid "Allows creating new databases and tables."
8761 msgstr "Mengizinkan untuk membuat basis data dan tabel baru."
8763 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:299
8764 #: server_privileges.php:635
8765 msgid "Allows creating stored routines."
8766 msgstr "Mengizinkan untuk membuat routine tersimpan."
8768 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:629
8769 msgid "Allows creating new tables."
8770 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel baru."
8772 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:257
8773 #: server_privileges.php:633
8774 msgid "Allows creating temporary tables."
8775 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel temporer."
8777 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:307
8778 #: server_privileges.php:669
8779 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8780 msgstr "Mengizinkan untuk membuat, menghapus, dan mengubah nama akun pengguna."
8782 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:273
8783 #: server_privileges.php:286 server_privileges.php:641
8784 #: server_privileges.php:645
8785 msgid "Allows creating new views."
8786 msgstr "Mengizinkan untuk membuat view baru."
8788 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:209
8789 #: server_privileges.php:621
8790 msgid "Allows deleting data."
8791 msgstr "Mengizinkan untuk menghapus data."
8793 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
8794 #: server_privileges.php:632
8795 msgid "Allows dropping databases and tables."
8796 msgstr "Mengizinkan penghapusan basis data dan tabel."
8798 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:632
8799 msgid "Allows dropping tables."
8800 msgstr "Mengizinkan untuk hapus tabel."
8802 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:277
8803 #: server_privileges.php:649
8804 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8805 msgstr "Mengizinkan penyiapan event untuk penjadwal event"
8807 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:311
8808 #: server_privileges.php:637
8809 msgid "Allows executing stored routines."
8810 msgstr "Mengizinkan eksekusi routine tersimpan."
8812 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:233
8813 #: server_privileges.php:624
8814 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8815 msgstr "Mengizinkan mengimpor data dari dan mengekspor data ke berkas."
8817 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:655
8818 msgid ""
8819 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8820 msgstr ""
8821 "Mengizinkan untuk menambah pengguna dan hak akses tanpa harus memuat ulang "
8822 "tabel hak akses."
8824 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:241
8825 #: server_privileges.php:631
8826 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8827 msgstr "Mengizinkan untuk menciptakan dan hapus Indeks."
8829 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:201
8830 #: server_privileges.php:550 server_privileges.php:619
8831 msgid "Allows inserting and replacing data."
8832 msgstr "Mengizinkan untuk tambah dan ganti data."
8834 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:261
8835 #: server_privileges.php:664
8836 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8837 msgstr "Mengizinkan untuk mengunci tabel dalam Thread yang lagi berjalan."
8839 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:728
8840 #: server_privileges.php:730
8841 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8842 msgstr ""
8843 "Membatasi jumlah koneksi baru yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam "
8844 "batas waktu satu jam."
8846 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:716
8847 #: server_privileges.php:718
8848 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8849 msgstr ""
8850 "Membatasi jumlah kueri yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam batas "
8851 "waktu satu jam."
8853 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:722
8854 #: server_privileges.php:724
8855 msgid ""
8856 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8857 "execute per hour."
8858 msgstr ""
8859 "Membatasi jumlah perintah untuk merubah sebuah tabel atau basis data untuk "
8860 "setiap pengguna dalam batas waktu satu jam."
8862 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:734
8863 #: server_privileges.php:736
8864 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8865 msgstr "Membatasi jumlah koneksi simultan yang dapat dibuat pengguna."
8867 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:229
8868 #: server_privileges.php:659
8869 msgid "Allows viewing processes of all users"
8870 msgstr "Mengizinkan untuk melihat proses dari semua pengguna"
8872 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:237
8873 #: server_privileges.php:560 server_privileges.php:665
8874 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8875 msgstr "Tidak ada efek dalam versi MySQL yang digunakan."
8877 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:221
8878 #: server_privileges.php:660
8879 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8880 msgstr ""
8881 "Mengizinkan untuk memuat ulang pengaturan server dan membersihkan singgahan "
8882 "server."
8884 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:269
8885 #: server_privileges.php:667
8886 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8887 msgstr ""
8888 "Memberi hak kepada pengguna untuk menanyakan lokasi dari slaves / masters."
8890 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:265
8891 #: server_privileges.php:668
8892 msgid "Needed for the replication slaves."
8893 msgstr "Digunakan untuk replikasi dari slaves."
8895 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:197
8896 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:618
8897 msgid "Allows reading data."
8898 msgstr "Mengizinkan untuk baca data."
8900 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:249
8901 #: server_privileges.php:662
8902 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8903 msgstr "Memberi akses ke seluruh daftar basis data."
8905 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:290
8906 #: server_privileges.php:295 server_privileges.php:634
8907 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8908 msgstr "Mengizinkan pencarian dengan cara SHOW CREATE VIEW."
8910 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:225
8911 #: server_privileges.php:661
8912 msgid "Allows shutting down the server."
8913 msgstr "Mengizinkan untuk shut-down server."
8915 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:253
8916 #: server_privileges.php:658
8917 msgid ""
8918 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8919 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8920 "killing threads of other users."
8921 msgstr ""
8922 "Mengizinkan untuk tetap konek meskipun jumlah batas koneksi telah tercapai; "
8923 "diperlukan untuk hampir semua operasi administratif seperti stelan variabel "
8924 "global atau untuk menonaktifkan sebuah Thread yang dimiliki oleh pengguna "
8925 "lain."
8927 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:281
8928 #: server_privileges.php:650
8929 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8930 msgstr "Mengizinkan untuk membuat dan menghapus trigger"
8932 #: server_privileges.php:68 server_privileges.php:205
8933 #: server_privileges.php:555 server_privileges.php:620
8934 msgid "Allows changing data."
8935 msgstr "Mengizinkan untuk ubah data."
8937 #: server_privileges.php:69 server_privileges.php:363
8938 msgid "No privileges."
8939 msgstr "Tanpa hak akses."
8941 #: server_privileges.php:405 server_privileges.php:406
8942 msgctxt "None privileges"
8943 msgid "None"
8944 msgstr "Tidak ada"
8946 #: server_privileges.php:536 server_privileges.php:681
8947 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:1900
8948 msgid "Table-specific privileges"
8949 msgstr "Hak akses khusus tabel"
8951 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:689
8952 #: server_privileges.php:1704
8953 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
8954 msgstr "Catatan: Nama hak akses MySQL dalam bahasa Inggris "
8956 #: server_privileges.php:614
8957 msgid "Administration"
8958 msgstr "Administrasi"
8960 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1703
8961 msgid "Global privileges"
8962 msgstr "Hak akses global"
8964 #: server_privileges.php:680 server_privileges.php:1894
8965 msgid "Database-specific privileges"
8966 msgstr "Hak akses khusus basis data"
8968 #: server_privileges.php:712
8969 msgid "Resource limits"
8970 msgstr "Batas dari sumber"
8972 #: server_privileges.php:713
8973 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8974 msgstr ""
8975 "Perhatian: Perubahan pilihan ini ke posisi 0 (zero) akan menghapus batas "
8976 "yang telah ditentukan."
8978 #: server_privileges.php:791
8979 msgid "Login Information"
8980 msgstr "Informasi Masuk"
8982 #: server_privileges.php:885
8983 msgid "Do not change the password"
8984 msgstr "Jangan ubah Kata Sandi"
8986 #: server_privileges.php:917 server_privileges.php:2397
8987 msgid "No user found."
8988 msgstr "Pengguna tidak ditemukan."
8990 #: server_privileges.php:961
8991 #, php-format
8992 msgid "The user %s already exists!"
8993 msgstr "Pengguna %s telah terdaftar!"
8995 #: server_privileges.php:1045
8996 msgid "You have added a new user."
8997 msgstr "Pengguna baru telah ditambahkan."
8999 #: server_privileges.php:1273
9000 #, php-format
9001 msgid "You have updated the privileges for %s."
9002 msgstr "Anda telah memperbarui hak akses untuk %s."
9004 #: server_privileges.php:1295
9005 #, php-format
9006 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9007 msgstr "Anda telah mencabut hak akses untuk %s."
9009 #: server_privileges.php:1331
9010 #, php-format
9011 msgid "The password for %s was changed successfully."
9012 msgstr "Sukses mengubah Kata Sandi untuk %s ."
9014 #: server_privileges.php:1351
9015 #, php-format
9016 msgid "Deleting %s"
9017 msgstr "Menghapus %s"
9019 #: server_privileges.php:1365
9020 msgid "No users selected for deleting!"
9021 msgstr "Tidak ada pengguna yang dipilih untuk dihapus!"
9023 #: server_privileges.php:1368
9024 msgid "Reloading the privileges"
9025 msgstr "Memuat hak akses"
9027 #: server_privileges.php:1386
9028 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9029 msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih."
9031 #: server_privileges.php:1421
9032 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9033 msgstr "Hak akses berhasil dimuat ulang."
9035 #: server_privileges.php:1432 server_privileges.php:1823
9036 msgid "Edit Privileges"
9037 msgstr "Edit Hak Akses"
9039 #: server_privileges.php:1441
9040 msgid "Revoke"
9041 msgstr "Cabut"
9043 #: server_privileges.php:1468 server_privileges.php:1724
9044 #: server_privileges.php:2347
9045 msgid "Any"
9046 msgstr "Semua"
9048 #: server_privileges.php:1565
9049 msgid "Users overview"
9050 msgstr "Ikhtisar pengguna"
9052 # Table column to indicate if the user able to grant a privilege
9053 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1899
9054 #: server_privileges.php:2258
9055 msgid "Grant"
9056 msgstr "Pemberi Izin"
9058 #: server_privileges.php:1778
9059 msgid "Remove selected users"
9060 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
9062 #: server_privileges.php:1781
9063 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9064 msgstr "Cabut semua hak akses dari pengguna dan hapus setelahnya"
9066 #: server_privileges.php:1782 server_privileges.php:1783
9067 #: server_privileges.php:1784
9068 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9069 msgstr "Hapus basis data yang memiliki nama yang sama dengan pengguna."
9071 #: server_privileges.php:1805
9072 #, php-format
9073 msgid ""
9074 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9075 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9076 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9077 "%sreload the privileges%s before you continue."
9078 msgstr ""
9079 "Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari "
9080 "tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil "
9081 "pengguna yang digunakan oleh Server pada saat ini bila tabel tsb. pernah "
9082 "diubah secara manual. Disarankan untuk %sme-reload profil pengguna%s sebelum "
9083 "melanjut."
9085 #: server_privileges.php:1858
9086 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9087 msgstr "Pengguna yang dipilih tidak ditemukan pada tabel hak akses."
9089 #: server_privileges.php:1900
9090 msgid "Column-specific privileges"
9091 msgstr "Hak akses khusus kolom"
9093 #: server_privileges.php:2106
9094 msgid "Add privileges on the following database"
9095 msgstr "Tambahkan hak akses pada basis data berikut"
9097 #: server_privileges.php:2124
9098 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9099 msgstr ""
9100 "Wildcard _ dan % sebaiknya diakhiri dengan tanda \\ untuk mengunakannya "
9101 "secara harfiah"
9103 #: server_privileges.php:2127
9104 msgid "Add privileges on the following table"
9105 msgstr "Tambahkan hak akses pada tabel berikut"
9107 #: server_privileges.php:2184
9108 msgid "Change Login Information / Copy User"
9109 msgstr "Ubah Informasi Masuk / Salin Pengguna"
9111 #: server_privileges.php:2187
9112 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9113 msgstr "Buat pengguna baru dengan hak akses yang sama dan ..."
9115 #: server_privileges.php:2189
9116 msgid "... keep the old one."
9117 msgstr "... mempertahankan yang lama."
9119 #: server_privileges.php:2190
9120 msgid "... delete the old one from the user tables."
9121 msgstr "... hapus yang lama dari User Table."
9123 #: server_privileges.php:2191
9124 msgid ""
9125 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9126 msgstr "... cabut seluruh hak yang aktif, kemudian hapuskan yang lama."
9128 #: server_privileges.php:2192
9129 msgid ""
9130 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9131 "afterwards."
9132 msgstr ""
9133 "... hapuskan yang lama dari tabel pengguna, kemudian muat ulang hak akses."
9135 #: server_privileges.php:2215
9136 msgid "Database for user"
9137 msgstr "Basis data untuk pengguna"
9139 #: server_privileges.php:2219
9140 msgctxt "Create none database for user"
9141 msgid "None"
9142 msgstr "Tidak ada"
9144 #: server_privileges.php:2220
9145 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9146 msgstr "Buat basis data dengan nama yang sama dan beri semua hak"
9148 #: server_privileges.php:2221
9149 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9150 msgstr "Berikan semua hak untuk nama wildcard (pengguna\\_%)"
9152 #: server_privileges.php:2225
9153 #, php-format
9154 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9155 msgstr "Berikan semua hak untuk basis data &quot;%s&quot;."
9157 #: server_privileges.php:2250
9158 #, php-format
9159 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9160 msgstr "Pengguna memiliki akses ke &quot;%s&quot;"
9162 #: server_privileges.php:2359
9163 msgid "global"
9164 msgstr "global"
9166 #: server_privileges.php:2361
9167 msgid "database-specific"
9168 msgstr "khusus basis data"
9170 #: server_privileges.php:2363
9171 msgid "wildcard"
9172 msgstr "wildcard"
9174 #: server_privileges.php:2406
9175 msgid "User has been added."
9176 msgstr "Pengguna %s telah ditambahkan."
9178 #: server_replication.php:49
9179 msgid "Unknown error"
9180 msgstr "Galat tidak dikenal"
9182 #: server_replication.php:56
9183 #, php-format
9184 msgid "Unable to connect to master %s."
9185 msgstr "Tidak dapat tersambung ke master %s."
9187 #: server_replication.php:63
9188 msgid ""
9189 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9190 msgstr ""
9191 "Tidak dapat membaca posisi log master. Mungkin ada masalah hak akses pada "
9192 "master."
9194 #: server_replication.php:69
9195 msgid "Unable to change master"
9196 msgstr "Tidak dapat mengubah master."
9198 #: server_replication.php:72
9199 #, php-format
9200 msgid "Master server changed successfully to %s"
9201 msgstr "Server master berhasil diubah menjadi %s"
9203 #: server_replication.php:180
9204 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9205 msgstr "Server ini dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi."
9207 #: server_replication.php:182 server_status.php:622
9208 msgid "Show master status"
9209 msgstr "Tampilkan status master"
9211 #: server_replication.php:185
9212 msgid "Show connected slaves"
9213 msgstr "Tampilkan slave yang tersambung"
9215 #: server_replication.php:208
9216 #, php-format
9217 msgid ""
9218 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9219 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9220 msgstr ""
9221 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi. "
9222 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9224 #: server_replication.php:215
9225 msgid "Master configuration"
9226 msgstr "Konfigurasi master"
9228 #: server_replication.php:216
9229 msgid ""
9230 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9231 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9232 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9233 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9234 "replicated. Please select the mode:"
9235 msgstr ""
9237 #: server_replication.php:219
9238 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9239 msgstr "Replikasikan semua basis data; Abaikan:"
9241 #: server_replication.php:220
9242 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9243 msgstr "Abaikan semua basis data; Replikasikan:"
9245 #: server_replication.php:223
9246 msgid "Please select databases:"
9247 msgstr "Harap pilih basis data:"
9249 #: server_replication.php:226
9250 msgid ""
9251 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9252 "and please restart the MySQL server afterwards."
9253 msgstr ""
9255 #: server_replication.php:228
9256 msgid ""
9257 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9258 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9259 "master"
9260 msgstr ""
9262 #: server_replication.php:291
9263 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9264 msgstr "Thread SQL slave tidak berjalan!"
9266 #: server_replication.php:294
9267 msgid "Slave IO Thread not running!"
9268 msgstr "Thread IO slave tidak berjalan!"
9270 #: server_replication.php:303
9271 msgid ""
9272 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9273 msgstr ""
9274 "Server ini dikonfiguraskan sebagai slave dalam proses replikasi. Apakah Anda "
9275 "ingin:"
9277 #: server_replication.php:306
9278 msgid "See slave status table"
9279 msgstr "Lihat tabel status slave"
9281 #: server_replication.php:309
9282 msgid "Synchronize databases with master"
9283 msgstr "Sinkronkan basis data dengan master"
9285 #: server_replication.php:320
9286 msgid "Control slave:"
9287 msgstr "Kendalikan slave:"
9289 #: server_replication.php:323
9290 msgid "Full start"
9291 msgstr "Jalankan semua"
9293 #: server_replication.php:323
9294 msgid "Full stop"
9295 msgstr "Hentikan semua"
9297 #: server_replication.php:324
9298 msgid "Reset slave"
9299 msgstr "Reset slave"
9301 #: server_replication.php:326
9302 msgid "Start SQL Thread only"
9303 msgstr "Jalankan hanya Thread SQL"
9305 #: server_replication.php:328
9306 msgid "Stop SQL Thread only"
9307 msgstr "Hanya hentikan Thread SQL"
9309 #: server_replication.php:331
9310 msgid "Start IO Thread only"
9311 msgstr "Jalankan hanya Thread IO"
9313 #: server_replication.php:333
9314 msgid "Stop IO Thread only"
9315 msgstr "Hanya hentikan Thread IO"
9317 #: server_replication.php:338
9318 msgid "Error management:"
9319 msgstr "Kelola galat:"
9321 #: server_replication.php:340
9322 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9323 msgstr ""
9324 "Pengabaian galat dapat menyebabkan master dan slave tidak tersinkronisasi"
9326 #: server_replication.php:342
9327 msgid "Skip current error"
9328 msgstr "Lewati galat saat ini"
9330 #: server_replication.php:343
9331 msgid "Skip next"
9332 msgstr "Lewati berikutnya"
9334 #: server_replication.php:346
9335 msgid "errors."
9336 msgstr "galat."
9338 #: server_replication.php:361
9339 #, php-format
9340 msgid ""
9341 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9342 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9343 msgstr ""
9344 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai slave dalam proses replikasi. "
9345 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9347 #: server_status.php:455
9348 #, php-format
9349 msgid "Thread %s was successfully killed."
9350 msgstr "Sukses hentikan Thread %s."
9352 #: server_status.php:457
9353 #, php-format
9354 msgid ""
9355 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9356 msgstr ""
9357 "phpMyAdmin gagal menutup Thread %s. Kemungkinan Thread tersebut sudah "
9358 "ditutup terlebih dahulu"
9360 #: server_status.php:589
9361 msgid "Handler"
9362 msgstr "Handler"
9364 #: server_status.php:590
9365 msgid "Query cache"
9366 msgstr "Singgahan kueri"
9368 #: server_status.php:591
9369 msgid "Threads"
9370 msgstr "Thread"
9372 #: server_status.php:593
9373 msgid "Temporary data"
9374 msgstr "Data temporer"
9376 #: server_status.php:594
9377 msgid "Delayed inserts"
9378 msgstr "Penambahan tunda"
9380 #: server_status.php:595
9381 msgid "Key cache"
9382 msgstr "Singgahan kunci"
9384 #: server_status.php:596
9385 msgid "Joins"
9386 msgstr "Join"
9388 #: server_status.php:598
9389 msgid "Sorting"
9390 msgstr "Pengurutan"
9392 #: server_status.php:600
9393 msgid "Transaction coordinator"
9394 msgstr "Koordinator transaksi"
9396 #: server_status.php:612
9397 msgid "Flush (close) all tables"
9398 msgstr "Bersihkan (tutup) semua tabel"
9400 #: server_status.php:614
9401 msgid "Show open tables"
9402 msgstr "Tampilkan tabel terbuka"
9404 #: server_status.php:619
9405 msgid "Show slave hosts"
9406 msgstr "Tampilkan inang slave"
9408 #: server_status.php:625
9409 msgid "Show slave status"
9410 msgstr "Tampilka status slave"
9412 #: server_status.php:630
9413 msgid "Flush query cache"
9414 msgstr "Bersihkan singgahan kueri"
9416 #: server_status.php:779
9417 msgid "Runtime Information"
9418 msgstr "Informasi Waktu Eksekusi"
9420 #: server_status.php:786
9421 msgid "All status variables"
9422 msgstr "Semua variabel status"
9424 #: server_status.php:787
9425 msgid "Monitor"
9426 msgstr "Pemantauan"
9428 #: server_status.php:788
9429 msgid "Advisor"
9430 msgstr "Penasihat"
9432 #: server_status.php:798 server_status.php:820
9433 msgid "Refresh rate: "
9434 msgstr "Laju penyegaran:"
9436 #: server_status.php:839 server_variables.php:115
9437 #, fuzzy
9438 #| msgid "Filter"
9439 msgid "Filters"
9440 msgstr "Filter"
9442 #: server_status.php:841 server_variables.php:117
9443 msgid "Containing the word:"
9444 msgstr "Mengandung kata:"
9446 #: server_status.php:846
9447 msgid "Show only alert values"
9448 msgstr "Tampilkan hanya nilai peringatan"
9450 #: server_status.php:850
9451 msgid "Filter by category..."
9452 msgstr "Filter menurut kategori..."
9454 #: server_status.php:864
9455 msgid "Show unformatted values"
9456 msgstr "Tampilkan nilai tanpa format"
9458 #: server_status.php:868
9459 msgid "Related links:"
9460 msgstr "Tautan terkait:"
9462 #: server_status.php:901
9463 msgid "Run analyzer"
9464 msgstr "Jalankan penganalisis"
9466 #: server_status.php:902
9467 msgid "Instructions"
9468 msgstr "Instruksi"
9470 #: server_status.php:909
9471 msgid ""
9472 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9473 "analyzing the server status variables."
9474 msgstr ""
9476 #: server_status.php:911
9477 msgid ""
9478 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9479 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9480 "system."
9481 msgstr ""
9483 #: server_status.php:913
9484 msgid ""
9485 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9486 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9487 "tuning can have a very negative effect on performance."
9488 msgstr ""
9490 #: server_status.php:915
9491 msgid ""
9492 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9493 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9494 "no clearly measurable improvement."
9495 msgstr ""
9497 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9498 #: server_status.php:937
9499 #, php-format
9500 msgid "Questions since startup: %s"
9501 msgstr "Perintah sejak awal: %s"
9503 #: server_status.php:973 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:833
9504 msgid "Statements"
9505 msgstr "Keterangan"
9507 #. l10n: # = Amount of queries
9508 #: server_status.php:976
9509 msgid "#"
9510 msgstr "#"
9512 #: server_status.php:1049
9513 #, php-format
9514 msgid "Network traffic since startup: %s"
9515 msgstr "Lalu lintas jaringan sejak awal: %sw"
9517 #: server_status.php:1058
9518 #, php-format
9519 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9520 msgstr ""
9521 "Server MySQL ini telah berjalan selama %1$s. Server ini dijalankan pada %2$s."
9523 #: server_status.php:1069
9524 msgid ""
9525 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9526 "b> process."
9527 msgstr ""
9528 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dan <b>slave</b> dalam "
9529 "proses <b>replication</b>."
9531 #: server_status.php:1071
9532 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9533 msgstr ""
9534 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dalam proses "
9535 "<b>replication</b>."
9537 #: server_status.php:1073
9538 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9539 msgstr ""
9540 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>slave</b> dalam proses <b>replication</"
9541 "b>."
9543 #: server_status.php:1076
9544 msgid ""
9545 "For further information about replication status on the server, please visit "
9546 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9547 msgstr ""
9549 #: server_status.php:1085
9550 msgid "Replication status"
9551 msgstr "Status replikasi"
9553 #: server_status.php:1100
9554 msgid ""
9555 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9556 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9557 msgstr ""
9559 #: server_status.php:1106
9560 msgid "Received"
9561 msgstr "Penerimaan"
9563 #: server_status.php:1116
9564 msgid "Sent"
9565 msgstr "Pengiriman"
9567 #: server_status.php:1152
9568 msgid "max. concurrent connections"
9569 msgstr "Koneksi konkuren maks."
9571 #: server_status.php:1159
9572 msgid "Failed attempts"
9573 msgstr "Gagal"
9575 #: server_status.php:1173
9576 msgid "Aborted"
9577 msgstr "Pengguguran"
9579 #: server_status.php:1236
9580 msgid "ID"
9581 msgstr "ID"
9583 #: server_status.php:1240
9584 msgid "Command"
9585 msgstr "Perintah"
9587 #: server_status.php:1302
9588 msgid ""
9589 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9590 "closing the connection properly."
9591 msgstr ""
9592 "Jumlah koneksi yang digugurkan karena klien terputus tanpa menutup koneksi "
9593 "dengan baik."
9595 #: server_status.php:1303
9596 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9597 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL yang gagal."
9599 #: server_status.php:1304
9600 msgid ""
9601 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9602 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9603 "statements from the transaction."
9604 msgstr ""
9605 "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer, namun "
9606 "melebihi nilai binlog_cache_size dan menggunakan berkas temporer untuk "
9607 "menyimpan perintah dari transaksi."
9609 #: server_status.php:1305
9610 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9611 msgstr "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer."
9613 #: server_status.php:1306
9614 msgid ""
9615 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9616 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL (baik berhasil maupun tidak)."
9618 #: server_status.php:1307
9619 msgid ""
9620 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9621 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9622 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9623 "based instead of disk-based."
9624 msgstr ""
9625 "Jumlah tabel temporer pada diska yang dibuat otomatis oleh server saat "
9626 "mengeksekusi perintah. Bila Created_tmp_disk_tables ukurannya besar, anda "
9627 "mungkin perlu meningkatkan nilai tmp_table_size agar tabel temporer disimpan "
9628 "di yang berbasis memori daripada yang berbasis diska."
9630 #: server_status.php:1308
9631 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9632 msgstr "Jumlah berkas temporer yang telah dibuat mysqld."
9634 #: server_status.php:1309
9635 msgid ""
9636 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9637 "while executing statements."
9638 msgstr ""
9639 "Jumlah tabel temporer dalam-memori yang dibuat otomatis oleh server sewaktu "
9640 "mengeksekusi perintah."
9642 #: server_status.php:1310
9643 msgid ""
9644 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9645 "(probably duplicate key)."
9646 msgstr ""
9647 "Jumlah baris yang ditulis oleh INSERT DELAYED yang menyebabkan beberapa "
9648 "galat (kemungkinan karena kunci duplikat)."
9650 #: server_status.php:1311
9651 msgid ""
9652 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9653 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9654 msgstr ""
9655 "Jumlah thread handler INSERT DELAYED yang dipakai. Setiap tabel berbeda yang "
9656 "menggunakan INSERT DELAYED mendapat satu thread sendiri."
9658 #: server_status.php:1312
9659 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9660 msgstr "Jumlah baris INSERT DELAYED yang ditulis."
9662 #: server_status.php:1313
9663 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9664 msgstr "Jumlah perintah FLUSH yang dieksekusi."
9666 #: server_status.php:1314
9667 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9668 msgstr "Jumlah perintah COMMIT internal."
9670 #: server_status.php:1315
9671 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9672 msgstr "Berapa kali suatu baris dihapus dari suatu tabel."
9674 #: server_status.php:1316
9675 msgid ""
9676 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9677 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9678 "indicates the number of time tables have been discovered."
9679 msgstr ""
9681 #: server_status.php:1317
9682 msgid ""
9683 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9684 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9685 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9686 msgstr ""
9687 "Berapa kali entri pertama dibaca dari suatu indeks. Nilai tinggi menunjukkan "
9688 "bahwa server melakukan banyak pemindaian indeks lengkap; sebagai contoh, "
9689 "SELECT col1 FROM foo, dengan asumsi bahwa col1 diindeks."
9691 #: server_status.php:1318
9692 msgid ""
9693 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9694 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9695 msgstr ""
9696 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan suatu kunci. Nilai yang "
9697 "tinggi merupakan indikasi bagus bahwa kueri dan tabel Anda diindeks dengan "
9698 "baik."
9700 #: server_status.php:1319
9701 msgid ""
9702 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9703 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9704 "if you are doing an index scan."
9705 msgstr ""
9706 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam urutan kunci. Nilai ini "
9707 "bertambah jika Anda melakukan kueri terhadap kolom indeks dengan suatu "
9708 "rentang batasan atau jika Anda melakukan pemindaian indeks."
9710 #: server_status.php:1320
9711 msgid ""
9712 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9713 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9714 msgstr ""
9715 "Jumlah permintaan membaca baris sebelumnya dalam urutan kunci. Metode baca "
9716 "ini terutama digunakan untuk mengoptimalkan ORDER BY ... DESC."
9718 #: server_status.php:1321
9719 msgid ""
9720 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9721 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9722 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9723 "you have joins that don't use keys properly."
9724 msgstr ""
9725 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan posisi tetap. Nilai ini "
9726 "tinggi jika Anda melakukan banyak kueri yang membutuhkan pengurutan hasil. "
9727 "Anda mungkin memiliki banyak kueri yang mengharuskan MySQL memindai seluruh "
9728 "tabel atau Anda memiliki join yang tidak menggunakan kunci dengan baik."
9730 #: server_status.php:1322
9731 msgid ""
9732 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9733 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9734 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9735 "advantage of the indexes you have."
9736 msgstr ""
9737 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam berkas data. Nilai ini tinggi "
9738 "jika Anda melakukan banyak pemindaian tabel. Hal ini secara umum menunjukkan "
9739 "bahwa tabel Anda tidak diindeks dengan baik atau bahwa kueri Anda tidak "
9740 "ditulis dengan memanfaatkan indeks yang Anda miliki."
9742 #: server_status.php:1323
9743 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9744 msgstr "Jumlah perintah ROLLBACK internal."
9746 #: server_status.php:1324
9747 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9748 msgstr "Jumlah permintaan untuk memperbarui baris dalam tabel."
9750 #: server_status.php:1325
9751 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9752 msgstr "Jumlah permintaan untuk menambah baris dalam tabel."
9754 #: server_status.php:1326
9755 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9756 msgstr "Jumlah halaman yang mengandung data (kotor atau bersih)."
9758 #: server_status.php:1327
9759 msgid "The number of pages currently dirty."
9760 msgstr "Jumlah halaman kotor saat ini."
9762 #: server_status.php:1328
9763 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9764 msgstr ""
9766 #: server_status.php:1329
9767 msgid "The number of free pages."
9768 msgstr "Jumlah halaman bebas."
9770 #: server_status.php:1330
9771 msgid ""
9772 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9773 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9774 "reason."
9775 msgstr ""
9777 #: server_status.php:1331
9778 msgid ""
9779 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9780 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9781 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9782 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9783 msgstr ""
9785 #: server_status.php:1332
9786 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9787 msgstr ""
9789 #: server_status.php:1333
9790 msgid ""
9791 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9792 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9793 msgstr ""
9795 #: server_status.php:1334
9796 msgid ""
9797 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9798 "InnoDB does a sequential full table scan."
9799 msgstr ""
9801 #: server_status.php:1335
9802 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9803 msgstr ""
9805 #: server_status.php:1336
9806 msgid ""
9807 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9808 "and had to do a single-page read."
9809 msgstr ""
9811 #: server_status.php:1337
9812 msgid ""
9813 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9814 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9815 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9816 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9817 "properly, this value should be small."
9818 msgstr ""
9820 #: server_status.php:1338
9821 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9822 msgstr ""
9824 #: server_status.php:1339
9825 msgid "The number of fsync() operations so far."
9826 msgstr ""
9828 #: server_status.php:1340
9829 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9830 msgstr "Jumlah operasi fsync() tunda saat ini."
9832 #: server_status.php:1341
9833 msgid "The current number of pending reads."
9834 msgstr "Jumlah baca tunda saat ini."
9836 #: server_status.php:1342
9837 msgid "The current number of pending writes."
9838 msgstr "Jumlah tulis tunda saat ini."
9840 #: server_status.php:1343
9841 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9842 msgstr "Jumlah data yang dibaca sampai saat ini, dalam bita."
9844 #: server_status.php:1344
9845 msgid "The total number of data reads."
9846 msgstr "Jumlah total baca data."
9848 #: server_status.php:1345
9849 msgid "The total number of data writes."
9850 msgstr "Jumlah total tulis data."
9852 #: server_status.php:1346
9853 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9854 msgstr ""
9856 #: server_status.php:1347
9857 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9858 msgstr ""
9860 #: server_status.php:1348
9861 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9862 msgstr ""
9864 #: server_status.php:1349
9865 msgid ""
9866 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9867 "wait for it to be flushed before continuing."
9868 msgstr ""
9870 #: server_status.php:1350
9871 msgid "The number of log write requests."
9872 msgstr ""
9874 #: server_status.php:1351
9875 msgid "The number of physical writes to the log file."
9876 msgstr ""
9878 #: server_status.php:1352
9879 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9880 msgstr ""
9882 #: server_status.php:1353
9883 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9884 msgstr ""
9886 #: server_status.php:1354
9887 msgid "Pending log file writes."
9888 msgstr ""
9890 #: server_status.php:1355
9891 msgid "The number of bytes written to the log file."
9892 msgstr ""
9894 #: server_status.php:1356
9895 msgid "The number of pages created."
9896 msgstr ""
9898 #: server_status.php:1357
9899 msgid ""
9900 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9901 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9902 msgstr ""
9904 #: server_status.php:1358
9905 msgid "The number of pages read."
9906 msgstr "Jumlah halaman yang dibaca."
9908 #: server_status.php:1359
9909 msgid "The number of pages written."
9910 msgstr "Jumlah halaman yang ditulis."
9912 #: server_status.php:1360
9913 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9914 msgstr ""
9916 #: server_status.php:1361
9917 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9918 msgstr ""
9920 #: server_status.php:1362
9921 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9922 msgstr ""
9924 #: server_status.php:1363
9925 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9926 msgstr ""
9928 #: server_status.php:1364
9929 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9930 msgstr ""
9932 #: server_status.php:1365
9933 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9934 msgstr "Jumlah baris yang dihapus dari tabel InnoDB."
9936 #: server_status.php:1366
9937 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9938 msgstr "Jumlah baris yang ditambahkan pada tabel InnoDB."
9940 #: server_status.php:1367
9941 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9942 msgstr "Jumlah baris yang dibaca dari tabel InnoDB."
9944 #: server_status.php:1368
9945 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9946 msgstr "Jumlah baris yang diperbarui pada tabel InnoDB."
9948 #: server_status.php:1369
9949 msgid ""
9950 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9951 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9952 msgstr ""
9954 #: server_status.php:1370
9955 msgid ""
9956 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9957 "determine how much of the key cache is in use."
9958 msgstr ""
9960 #: server_status.php:1371
9961 msgid ""
9962 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9963 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9964 "one time."
9965 msgstr ""
9967 #: server_status.php:1372
9968 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9969 msgstr ""
9971 #: server_status.php:1373
9972 msgid ""
9973 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9974 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9975 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9976 msgstr ""
9978 #: server_status.php:1374
9979 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9980 msgstr ""
9982 #: server_status.php:1375
9983 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9984 msgstr ""
9986 #: server_status.php:1376
9987 msgid ""
9988 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9989 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9990 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9991 msgstr ""
9993 #: server_status.php:1377
9994 msgid ""
9995 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9996 "the server started."
9997 msgstr ""
9999 #: server_status.php:1378
10000 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10001 msgstr ""
10003 #: server_status.php:1379
10004 msgid ""
10005 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10006 "table cache value is probably too small."
10007 msgstr ""
10009 #: server_status.php:1380
10010 msgid "The number of files that are open."
10011 msgstr ""
10013 #: server_status.php:1381
10014 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10015 msgstr ""
10017 #: server_status.php:1382
10018 msgid "The number of tables that are open."
10019 msgstr ""
10021 #: server_status.php:1383
10022 msgid ""
10023 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10024 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10025 "statement."
10026 msgstr ""
10028 #: server_status.php:1384
10029 msgid "The amount of free memory for query cache."
10030 msgstr ""
10032 #: server_status.php:1385
10033 msgid "The number of cache hits."
10034 msgstr ""
10036 #: server_status.php:1386
10037 msgid "The number of queries added to the cache."
10038 msgstr ""
10040 #: server_status.php:1387
10041 msgid ""
10042 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10043 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10044 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10045 "decide which queries to remove from the cache."
10046 msgstr ""
10048 #: server_status.php:1388
10049 msgid ""
10050 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10051 "query_cache_type setting)."
10052 msgstr ""
10054 #: server_status.php:1389
10055 msgid "The number of queries registered in the cache."
10056 msgstr ""
10058 #: server_status.php:1390
10059 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10060 msgstr ""
10062 #: server_status.php:1391
10063 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10064 msgstr ""
10066 #: server_status.php:1392
10067 msgid ""
10068 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10069 "should carefully check the indexes of your tables."
10070 msgstr ""
10072 #: server_status.php:1393
10073 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10074 msgstr ""
10076 #: server_status.php:1394
10077 msgid ""
10078 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10079 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10080 msgstr ""
10082 #: server_status.php:1395
10083 msgid ""
10084 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10085 "critical even if this is big.)"
10086 msgstr ""
10088 #: server_status.php:1396
10089 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10090 msgstr ""
10092 #: server_status.php:1397
10093 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10094 msgstr ""
10096 #: server_status.php:1398
10097 msgid ""
10098 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10099 "retried transactions."
10100 msgstr ""
10102 #: server_status.php:1399
10103 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10104 msgstr ""
10106 #: server_status.php:1400
10107 msgid ""
10108 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10109 "create."
10110 msgstr ""
10112 #: server_status.php:1401
10113 msgid ""
10114 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10115 msgstr ""
10117 #: server_status.php:1402
10118 msgid ""
10119 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10120 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10121 "system variable."
10122 msgstr ""
10124 #: server_status.php:1403
10125 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10126 msgstr ""
10128 #: server_status.php:1404
10129 msgid "The number of sorted rows."
10130 msgstr ""
10132 #: server_status.php:1405
10133 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10134 msgstr ""
10136 #: server_status.php:1406
10137 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10138 msgstr ""
10140 #: server_status.php:1407
10141 msgid ""
10142 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10143 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10144 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10145 "tables or use replication."
10146 msgstr ""
10148 #: server_status.php:1408
10149 msgid ""
10150 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10151 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10152 "raise your thread_cache_size."
10153 msgstr ""
10155 #: server_status.php:1409
10156 msgid "The number of currently open connections."
10157 msgstr ""
10159 #: server_status.php:1410
10160 msgid ""
10161 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10162 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10163 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10164 "implementation.)"
10165 msgstr ""
10167 #: server_status.php:1411
10168 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10169 msgstr ""
10171 #: server_status.php:1551
10172 msgid "Start Monitor"
10173 msgstr "Jalankan Pemantauan"
10175 #: server_status.php:1560
10176 msgid "Instructions/Setup"
10177 msgstr "Petunjuk/Penyiapan"
10179 #: server_status.php:1565
10180 msgid "Done rearranging/editing charts"
10181 msgstr "Selesai mengatur ulang/mengedit bagan"
10183 #: server_status.php:1572 server_status.php:1643
10184 msgid "Add chart"
10185 msgstr "Tambahkan bagan"
10187 #: server_status.php:1574
10188 msgid "Rearrange/edit charts"
10189 msgstr "Atur ulang/edit bagan"
10191 #: server_status.php:1578
10192 msgid "Refresh rate"
10193 msgstr "Laju penyegaran"
10195 #: server_status.php:1583
10196 msgid "Chart columns"
10197 msgstr "Kolom bagan"
10199 #: server_status.php:1599
10200 msgid "Chart arrangement"
10201 msgstr "Pengaturan bagan"
10203 #: server_status.php:1599
10204 msgid ""
10205 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10206 "may want to export it if you have a complicated set up."
10207 msgstr ""
10209 #: server_status.php:1600
10210 msgid "Reset to default"
10211 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
10213 #: server_status.php:1604
10214 msgid "Monitor Instructions"
10215 msgstr "Instruksi Pemantauan"
10217 #: server_status.php:1605
10218 msgid ""
10219 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10220 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10221 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10222 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10223 "increases server load by up to 15%"
10224 msgstr ""
10226 #: server_status.php:1610
10227 msgid ""
10228 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10229 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10230 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10231 "charting features however."
10232 msgstr ""
10234 #: server_status.php:1623
10235 msgid "Using the monitor:"
10236 msgstr ""
10238 #: server_status.php:1625
10239 msgid ""
10240 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10241 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10242 "chart using the cog icon on each respective chart."
10243 msgstr ""
10245 #: server_status.php:1627
10246 msgid ""
10247 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10248 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10249 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10250 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10251 msgstr ""
10253 #: server_status.php:1634
10254 msgid "Please note:"
10255 msgstr "Harap catat:"
10257 #: server_status.php:1636
10258 msgid ""
10259 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10260 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10261 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10262 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10263 msgstr ""
10265 #: server_status.php:1648
10266 msgid "Preset chart"
10267 msgstr "Bagan bawaan"
10269 #: server_status.php:1652
10270 msgid "Status variable(s)"
10271 msgstr "Variabel status"
10273 #: server_status.php:1654
10274 msgid "Select series:"
10275 msgstr "Pilih seri:"
10277 #: server_status.php:1656
10278 msgid "Commonly monitored"
10279 msgstr "Biasa dipantau"
10281 #: server_status.php:1671
10282 msgid "or type variable name:"
10283 msgstr "atau masukkan nama variabel:"
10285 #: server_status.php:1675
10286 msgid "Display as differential value"
10287 msgstr "Tampilkan sebagai nilai diferensial"
10289 #: server_status.php:1677
10290 msgid "Apply a divisor"
10291 msgstr "Terapkan pemisah"
10293 #: server_status.php:1684
10294 msgid "Append unit to data values"
10295 msgstr "Sertakan satuan kepada nilai data"
10297 #: server_status.php:1690
10298 msgid "Add this series"
10299 msgstr "Tambahkan seri ini"
10301 #: server_status.php:1692
10302 msgid "Clear series"
10303 msgstr "Bersihkan seri"
10305 #: server_status.php:1695
10306 msgid "Series in Chart:"
10307 msgstr "Seri pada Bagan:"
10309 #: server_status.php:1708
10310 msgid "Log statistics"
10311 msgstr "Statistik log"
10313 #: server_status.php:1709
10314 msgid "Selected time range:"
10315 msgstr "Rentang waktu pilihan:"
10317 #: server_status.php:1714
10318 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10319 msgstr "Hanya sertakan perintah SELECT, INSERT, UPDATE, dan DELETE"
10321 #: server_status.php:1719
10322 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10323 msgstr ""
10325 #: server_status.php:1724
10326 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10327 msgstr ""
10329 #: server_status.php:1726
10330 msgid "Results are grouped by query text."
10331 msgstr ""
10333 #: server_status.php:1731
10334 msgid "Query analyzer"
10335 msgstr "Penganalisis kueri"
10337 #: server_status.php:1771
10338 #, php-format
10339 msgid "%d second"
10340 msgid_plural "%d seconds"
10341 msgstr[0] "%d detik"
10343 #: server_status.php:1773
10344 #, php-format
10345 msgid "%d minute"
10346 msgid_plural "%d minutes"
10347 msgstr[0] "%d menit"
10349 #: server_synchronize.php:99
10350 msgid "Could not connect to the source"
10351 msgstr "Tidak dapat terhubung ke sumber"
10353 #: server_synchronize.php:102
10354 msgid "Could not connect to the target"
10355 msgstr "Tidak dapat terhubung ke target"
10357 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:55
10358 #: tbl_get_field.php:19
10359 #, php-format
10360 msgid "'%s' database does not exist."
10361 msgstr "Basis data '%s' tidak ditemukan."
10363 #: server_synchronize.php:282
10364 msgid "Structure Synchronization"
10365 msgstr "Sinkronisasi Struktur"
10367 #: server_synchronize.php:286
10368 msgid "Data Synchronization"
10369 msgstr "Sinkronisasi Data"
10371 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10372 msgid "not present"
10373 msgstr "tidak ada"
10375 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10376 msgid "Structure Difference"
10377 msgstr "Perbedaan Struktur"
10379 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10380 msgid "Data Difference"
10381 msgstr "Perbedaan data"
10383 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10384 msgid "Add column(s)"
10385 msgstr "Tambahkan kolom"
10387 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10388 msgid "Remove column(s)"
10389 msgstr "Hapus kolom"
10391 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10392 msgid "Alter column(s)"
10393 msgstr "Ubah kolom"
10395 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10396 msgid "Remove index(s)"
10397 msgstr "Hapus indeks"
10399 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10400 msgid "Apply index(s)"
10401 msgstr "Terapkan indeks"
10403 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10404 msgid "Update row(s)"
10405 msgstr "Perbarui baris"
10407 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10408 msgid "Insert row(s)"
10409 msgstr "Tambahkan baris"
10411 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10412 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10413 msgstr ""
10415 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10416 msgid "Apply Selected Changes"
10417 msgstr "Terapkan Perubahan Terpilih"
10419 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10420 msgid "Synchronize Databases"
10421 msgstr "Sinkronisasi Basis Data"
10423 #: server_synchronize.php:483
10424 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10425 msgstr ""
10427 #: server_synchronize.php:988
10428 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10429 msgstr "Basis data target telah disinkronisasikan dengan basis data sumber"
10431 #: server_synchronize.php:1046
10432 msgid "Executed queries"
10433 msgstr "Kueri tereksekusi"
10435 #: server_synchronize.php:1202
10436 msgid "Enter manually"
10437 msgstr "Masukkan secara manual"
10439 #: server_synchronize.php:1210
10440 msgid "Current connection"
10441 msgstr "Koneksi sekarang"
10443 #: server_synchronize.php:1250
10444 #, php-format
10445 msgid "Configuration: %s"
10446 msgstr "Konfigurasi: %s"
10448 #: server_synchronize.php:1265
10449 msgid "Socket"
10450 msgstr "Soket"
10452 #: server_synchronize.php:1313
10453 msgid ""
10454 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10455 "database will remain unchanged."
10456 msgstr ""
10457 "Basis data target akan disinkronisasikan secara lengkap dengan basis data "
10458 "sumber. Basis data sumber tetap tidak berubah."
10460 #: server_variables.php:80
10461 msgid "Setting variable failed"
10462 msgstr "Pengaturan variabel gagal"
10464 #: server_variables.php:99
10465 msgid "Server variables and settings"
10466 msgstr "Variabel dan pengaturan server"
10468 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10469 msgid "Session value"
10470 msgstr "Nilai sesi"
10472 #: server_variables.php:126
10473 msgid "Global value"
10474 msgstr "Nilai global"
10476 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:227
10477 msgid "Download"
10478 msgstr "Unduh"
10480 #: setup/frames/form.inc.php:25
10481 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10482 msgstr ""
10484 #: setup/frames/index.inc.php:49
10485 msgid "Cannot load or save configuration"
10486 msgstr "Tidak dapat memuat atau menyimpan konfigurasi"
10488 #: setup/frames/index.inc.php:50
10489 msgid ""
10490 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10491 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10492 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10493 msgstr ""
10495 #: setup/frames/index.inc.php:57
10496 msgid ""
10497 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10498 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10499 msgstr ""
10501 #: setup/frames/index.inc.php:61
10502 #, php-format
10503 msgid ""
10504 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10505 "link[/a] to use a secure connection."
10506 msgstr ""
10508 #: setup/frames/index.inc.php:65
10509 msgid "Insecure connection"
10510 msgstr "Koneksi tidak aman"
10512 #: setup/frames/index.inc.php:94
10513 msgid "Configuration saved."
10514 msgstr "Konfigurasi disimpan."
10516 #: setup/frames/index.inc.php:95
10517 msgid ""
10518 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10519 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10520 msgstr ""
10522 #: setup/frames/index.inc.php:102 setup/frames/menu.inc.php:15
10523 msgid "Overview"
10524 msgstr "Ikhtisar"
10526 #: setup/frames/index.inc.php:110
10527 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10528 msgstr "Tampilkan pesan tersembunyi (#MSG_COUNT)"
10530 #: setup/frames/index.inc.php:150
10531 msgid "There are no configured servers"
10532 msgstr "Tidak ada server yang terkonfigurasi"
10534 #: setup/frames/index.inc.php:158
10535 msgid "New server"
10536 msgstr "Server baru"
10538 #: setup/frames/index.inc.php:187
10539 msgid "Default language"
10540 msgstr "Bahasa bawaan"
10542 #: setup/frames/index.inc.php:197
10543 msgid "let the user choose"
10544 msgstr "biarkan pengguna memilih"
10546 #: setup/frames/index.inc.php:208
10547 msgid "- none -"
10548 msgstr "- tidak ada -"
10550 #: setup/frames/index.inc.php:211
10551 msgid "Default server"
10552 msgstr "Server bawaan"
10554 #: setup/frames/index.inc.php:221
10555 msgid "End of line"
10556 msgstr "Akhir baris"
10558 #: setup/frames/index.inc.php:226
10559 msgid "Display"
10560 msgstr "Tampilkan"
10562 #: setup/frames/index.inc.php:230
10563 msgid "Load"
10564 msgstr "Muat"
10566 #: setup/frames/index.inc.php:241
10567 msgid "phpMyAdmin homepage"
10568 msgstr "Situs phpMyAdmin"
10570 #: setup/frames/index.inc.php:242
10571 msgid "Donate"
10572 msgstr "Donasi"
10574 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10575 msgid "Edit server"
10576 msgstr "Edit server"
10578 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10579 msgid "Add a new server"
10580 msgstr "Tambahkan server baru"
10582 #: setup/index.php:22
10583 msgid "Wrong GET file attribute value"
10584 msgstr ""
10586 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10587 msgid "Warning"
10588 msgstr "Peringatan"
10590 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10591 msgid "Submitted form contains errors"
10592 msgstr ""
10594 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10595 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10596 msgstr ""
10598 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10599 msgid "Ignore errors"
10600 msgstr "Abaikan galat"
10602 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10603 msgid "Show form"
10604 msgstr "Tampilkan formulir"
10606 #: setup/lib/index.lib.php:122
10607 msgid ""
10608 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10609 msgstr ""
10611 #: setup/lib/index.lib.php:132
10612 msgid ""
10613 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10614 "not respond."
10615 msgstr ""
10617 #: setup/lib/index.lib.php:152
10618 msgid "Got invalid version string from server"
10619 msgstr ""
10621 #: setup/lib/index.lib.php:162
10622 msgid "Unparsable version string"
10623 msgstr ""
10625 #: setup/lib/index.lib.php:180
10626 #, php-format
10627 msgid ""
10628 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10629 "version is %s, released on %s."
10630 msgstr ""
10632 #: setup/lib/index.lib.php:186
10633 msgid "No newer stable version is available"
10634 msgstr ""
10636 #: setup/lib/index.lib.php:274
10637 #, php-format
10638 msgid ""
10639 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10640 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10641 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10642 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10643 msgstr ""
10645 #: setup/lib/index.lib.php:276
10646 msgid ""
10647 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10648 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10649 "you don't need to remember it."
10650 msgstr ""
10652 #: setup/lib/index.lib.php:277
10653 #, php-format
10654 msgid ""
10655 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10656 "unavailable on this system."
10657 msgstr ""
10659 #: setup/lib/index.lib.php:279
10660 msgid ""
10661 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10662 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10663 msgstr ""
10665 #: setup/lib/index.lib.php:280
10666 #, php-format
10667 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10668 msgstr ""
10670 #: setup/lib/index.lib.php:282
10671 #, php-format
10672 msgid ""
10673 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10674 "unavailable on this system."
10675 msgstr ""
10677 #: setup/lib/index.lib.php:284
10678 #, php-format
10679 msgid ""
10680 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10681 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10682 "(currently %d)."
10683 msgstr ""
10685 #: setup/lib/index.lib.php:286
10686 #, php-format
10687 msgid ""
10688 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10689 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10690 msgstr ""
10692 #: setup/lib/index.lib.php:288
10693 #, php-format
10694 msgid ""
10695 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10696 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10697 msgstr ""
10699 #: setup/lib/index.lib.php:290
10700 #, php-format
10701 msgid ""
10702 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10703 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10704 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10705 "of users, including you, are connected to."
10706 msgstr ""
10708 #: setup/lib/index.lib.php:292
10709 #, php-format
10710 msgid ""
10711 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10712 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10713 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10714 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10715 "http[/kbd]."
10716 msgstr ""
10718 #: setup/lib/index.lib.php:294
10719 #, php-format
10720 msgid ""
10721 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10722 "system."
10723 msgstr ""
10725 #: setup/lib/index.lib.php:296
10726 #, php-format
10727 msgid ""
10728 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10729 "system."
10730 msgstr ""
10732 #: setup/lib/index.lib.php:324
10733 #, fuzzy
10734 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10735 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
10736 msgstr ""
10737 "Anda sebaiknya menggunakan sambungan SSL jika server web Anda mendukung."
10739 #: setup/lib/index.lib.php:337
10740 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10741 msgstr "Anda sebaiknya menggunakan mysqli demi alasan kinerja."
10743 #: setup/lib/index.lib.php:368
10744 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10745 msgstr "Anda mengizinkan sambungan ke server tanpa sandi."
10747 #: setup/lib/index.lib.php:390
10748 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10749 msgstr ""
10750 "Kunci terlalu pendek dan sebaiknya terdiri dari paling tidak 8 karakter."
10752 #: setup/lib/index.lib.php:397
10753 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10754 msgstr "Kunci harus terdiri dari huruf, angka, [em]dan[/em] karakter khusus."
10756 #: setup/validate.php:22
10757 msgid "Wrong data"
10758 msgstr "Data salah"
10760 #: sql.php:109 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
10761 msgid "Browse foreign values"
10762 msgstr "Menjelajahi nilai luar"
10764 #: sql.php:218
10765 #, php-format
10766 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10767 msgstr "Menggunakan markah \"%s\" sebagai kueri penjelajahan bawaan."
10769 #: sql.php:706 tbl_replace.php:412
10770 #, php-format
10771 msgid "Inserted row id: %1$d"
10772 msgstr "Nomor baris baru: %1$d"
10774 #: sql.php:723
10775 msgid "Showing as PHP code"
10776 msgstr "Tampilkan sebagai kode PHP"
10778 #: sql.php:726 tbl_replace.php:386
10779 msgid "Showing SQL query"
10780 msgstr "Menampilkan kueri SQL"
10782 #: sql.php:728
10783 msgid "Validated SQL"
10784 msgstr "SQL tervalidasi"
10786 #: sql.php:948
10787 #, php-format
10788 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10789 msgstr "Ditemukan masalah dengan indeks dalam tabel `%s`"
10791 #: sql.php:980
10792 msgid "Label"
10793 msgstr "Judul"
10795 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10796 #, php-format
10797 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10798 msgstr "Tabel %1$s berhasil diubah"
10800 #: tbl_change.php:699
10801 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10802 msgstr "Karena panjangnya,<br /> isian ini mungkin tidak dapat diedit"
10804 #: tbl_change.php:817
10805 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10806 msgstr "Hapus Referensi Repositori BLOB"
10808 #: tbl_change.php:821
10809 msgid "Binary - do not edit"
10810 msgstr "Biner - jangan diedit"
10812 #: tbl_change.php:871
10813 msgid "Upload to BLOB repository"
10814 msgstr "Unggah ke repositori BLOB"
10816 #: tbl_change.php:1029
10817 msgid "Insert as new row"
10818 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru"
10820 #: tbl_change.php:1030
10821 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10822 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru dan abaikan galat"
10824 #: tbl_change.php:1031
10825 msgid "Show insert query"
10826 msgstr "Tampilkan kueri penambahan"
10828 #: tbl_change.php:1042
10829 msgid "and then"
10830 msgstr "selanjutnya"
10832 #: tbl_change.php:1046
10833 msgid "Go back to previous page"
10834 msgstr "kembali"
10836 #: tbl_change.php:1047
10837 msgid "Insert another new row"
10838 msgstr "tambahkan baris baru berikutnya"
10840 #: tbl_change.php:1051
10841 msgid "Go back to this page"
10842 msgstr "Kembali ke halaman ini"
10844 #: tbl_change.php:1059
10845 msgid "Edit next row"
10846 msgstr "Edit baris berikut"
10848 #: tbl_change.php:1070
10849 msgid ""
10850 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10851 msgstr ""
10852 "Gunakan tombol TAB untuk maju dari angka ke angka atau gunakan CTRL+panah "
10853 "untuk maju kemana saja"
10855 #: tbl_change.php:1108
10856 #, php-format
10857 msgid "Continue insertion with %s rows"
10858 msgstr "Lanjutkan penambahan untuk %s baris"
10860 #: tbl_chart.php:89
10861 #, fuzzy
10862 #| msgid "Bar"
10863 msgctxt "Chart type"
10864 msgid "Bar"
10865 msgstr "Batang"
10867 #: tbl_chart.php:91
10868 #, fuzzy
10869 #| msgid "Column"
10870 msgctxt "Chart type"
10871 msgid "Column"
10872 msgstr "Kolom"
10874 #: tbl_chart.php:93
10875 #, fuzzy
10876 #| msgid "Line"
10877 msgctxt "Chart type"
10878 msgid "Line"
10879 msgstr "Garis"
10881 #: tbl_chart.php:95
10882 #, fuzzy
10883 #| msgid "Spline"
10884 msgctxt "Chart type"
10885 msgid "Spline"
10886 msgstr "Spline"
10888 #: tbl_chart.php:97
10889 #, fuzzy
10890 #| msgid "Pie"
10891 msgctxt "Chart type"
10892 msgid "Pie"
10893 msgstr "Pai"
10895 #: tbl_chart.php:100
10896 msgid "Stacked"
10897 msgstr "Bertumpuk"
10899 #: tbl_chart.php:103
10900 msgid "Chart title"
10901 msgstr "Judul bagan"
10903 #: tbl_chart.php:109
10904 msgid "X-Axis:"
10905 msgstr "Sumbu-X"
10907 #: tbl_chart.php:124
10908 msgid "Series:"
10909 msgstr "Seri:"
10911 #: tbl_chart.php:126
10912 msgid "The remaining columns"
10913 msgstr "Kolom sisa"
10915 #: tbl_chart.php:139
10916 msgid "X-Axis label:"
10917 msgstr "Label Sumbu-X"
10919 #: tbl_chart.php:141
10920 msgid "X Values"
10921 msgstr "Nilai X"
10923 #: tbl_chart.php:142
10924 msgid "Y-Axis label:"
10925 msgstr "Label Sumbu-Y"
10927 #: tbl_chart.php:143
10928 msgid "Y Values"
10929 msgstr "Nilai Y"
10931 #: tbl_create.php:31
10932 #, php-format
10933 msgid "Table %s already exists!"
10934 msgstr "Tabel %s sudah ada!"
10936 #: tbl_create.php:227
10937 #, php-format
10938 msgid "Table %1$s has been created."
10939 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
10941 #: tbl_export.php:24
10942 msgid "View dump (schema) of table"
10943 msgstr "Tampilkan Dump (Skema) dari tabel"
10945 #: tbl_gis_visualization.php:112
10946 msgid "Display GIS Visualization"
10947 msgstr "Tampilkan Visualisasi GIS"
10949 #: tbl_gis_visualization.php:128
10950 msgid "Width"
10951 msgstr "Lebar"
10953 #: tbl_gis_visualization.php:132
10954 msgid "Height"
10955 msgstr "Tinggi"
10957 #: tbl_gis_visualization.php:136
10958 msgid "Label column"
10959 msgstr "Kolom label"
10961 #: tbl_gis_visualization.php:138
10962 msgid "-- None --"
10963 msgstr "-- Tidak ada --"
10965 #: tbl_gis_visualization.php:151
10966 msgid "Spatial column"
10967 msgstr "Kolom spasial"
10969 #: tbl_gis_visualization.php:175
10970 msgid "Redraw"
10971 msgstr "Gambar ulang"
10973 #: tbl_gis_visualization.php:177
10974 msgid "Save to file"
10975 msgstr "Simpan dalam berkas"
10977 #: tbl_gis_visualization.php:178
10978 msgid "File name"
10979 msgstr "Nama berkas"
10981 #: tbl_indexes.php:66
10982 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10983 msgstr "Nama kunci primer harus \"PRIMARY\"!"
10985 #: tbl_indexes.php:75
10986 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10987 msgstr "Gagal ubah nama Indeks ke PRIMARY!"
10989 #: tbl_indexes.php:91
10990 msgid "No index parts defined!"
10991 msgstr "Bagian indeks belum diberi definisin!"
10993 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
10994 msgid "Add index"
10995 msgstr "Tambahkan indeks"
10997 #: tbl_indexes.php:175
10998 #, fuzzy
10999 #| msgid "Edit mode"
11000 msgid "Edit index"
11001 msgstr "Modus edit"
11003 #: tbl_indexes.php:187
11004 msgid "Index name:"
11005 msgstr "Nama indeks:"
11007 #: tbl_indexes.php:188
11008 msgid ""
11009 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11010 msgstr ""
11011 "(\"PRIMARY\" <b>harus</b> menjadi nama dan <b>hanya</b> dipakai sebagai nama "
11012 "kunci primer!)"
11014 #: tbl_indexes.php:199
11015 msgid "Index type:"
11016 msgstr "Jenis indeks:"
11018 #: tbl_indexes.php:285
11019 #, php-format
11020 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11021 msgstr "Tambahkan kolom &nbsp;%s&nbsp; pada indeks"
11023 #: tbl_move_copy.php:44
11024 msgid "Can't move table to same one!"
11025 msgstr "Memindahkan tabel ke diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
11027 #: tbl_move_copy.php:46
11028 msgid "Can't copy table to same one!"
11029 msgstr "Penyalinan tabel pada diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
11031 #: tbl_move_copy.php:54
11032 #, php-format
11033 msgid "Table %s has been moved to %s."
11034 msgstr "Tabel %s telah dipindahkan ke %s."
11036 #: tbl_move_copy.php:56
11037 #, php-format
11038 msgid "Table %s has been copied to %s."
11039 msgstr "Tabel %s telah disalin ke %s."
11041 #: tbl_move_copy.php:81
11042 msgid "The table name is empty!"
11043 msgstr "Nama tabel kosong!"
11045 #: tbl_operations.php:268
11046 msgid "Alter table order by"
11047 msgstr "Urutkan tabel berdasarkan"
11049 #: tbl_operations.php:277
11050 msgid "(singly)"
11051 msgstr "(unik)"
11053 #: tbl_operations.php:297
11054 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11055 msgstr "Pindahkan tabel ke (basis data<b>.</b>tabel):"
11057 #: tbl_operations.php:355
11058 msgid "Table options"
11059 msgstr "Pilihan untuk tabel"
11061 #: tbl_operations.php:359
11062 msgid "Rename table to"
11063 msgstr "Ubah nama tabel menjadi "
11065 #: tbl_operations.php:537
11066 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11067 msgstr "Salin tabel ke (basis data<b>.</b>nama tabel):"
11069 #: tbl_operations.php:584
11070 msgid "Switch to copied table"
11071 msgstr "Pindah ke tabel salinan"
11073 #: tbl_operations.php:596
11074 msgid "Table maintenance"
11075 msgstr "Pemeliharaan tabel"
11077 #: tbl_operations.php:624
11078 msgid "Defragment table"
11079 msgstr "Defragmentasikan tabel"
11081 #: tbl_operations.php:680
11082 #, php-format
11083 msgid "Table %s has been flushed"
11084 msgstr "Tabel %s telah dibersihkan"
11086 #: tbl_operations.php:688
11087 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11088 msgstr "Bersihkan tabel (\"FLUSH\")"
11090 #: tbl_operations.php:697
11091 msgid "Delete data or table"
11092 msgstr "Hapus data atau tabel"
11094 #: tbl_operations.php:714
11095 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11096 msgstr "Kosongkan tabel (TRUNCATE)"
11098 #: tbl_operations.php:736
11099 msgid "Delete the table (DROP)"
11100 msgstr "Hapus tabel (DROP)"
11102 #: tbl_operations.php:758
11103 msgid "Partition maintenance"
11104 msgstr "Pemeliharaan partisi"
11106 #: tbl_operations.php:766
11107 #, php-format
11108 msgid "Partition %s"
11109 msgstr "Partisi %s"
11111 #: tbl_operations.php:769
11112 msgid "Analyze"
11113 msgstr "Analisis"
11115 #: tbl_operations.php:770
11116 msgid "Check"
11117 msgstr "Periksa"
11119 #: tbl_operations.php:771
11120 msgid "Optimize"
11121 msgstr "Optimalkan"
11123 #: tbl_operations.php:772
11124 msgid "Rebuild"
11125 msgstr "Bangun ulang"
11127 #: tbl_operations.php:773
11128 msgid "Repair"
11129 msgstr "Perbaiki"
11131 #: tbl_operations.php:787
11132 msgid "Remove partitioning"
11133 msgstr "Hapus partisi"
11135 #: tbl_operations.php:813
11136 msgid "Check referential integrity:"
11137 msgstr "Cek integriti referensial:"
11139 #: tbl_printview.php:72
11140 msgid "Showing tables"
11141 msgstr "Menampilkan tabel"
11143 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:764
11144 msgid "Space usage"
11145 msgstr "Penggunaan ruang"
11147 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:768
11148 msgid "Usage"
11149 msgstr "Penggunaan"
11151 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:795
11152 msgid "Effective"
11153 msgstr "Efektif"
11155 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:830
11156 msgid "Row Statistics"
11157 msgstr "Statistik Baris"
11159 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:845
11160 msgid "static"
11161 msgstr ""
11163 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:847
11164 msgid "dynamic"
11165 msgstr "dinamis"
11167 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:890
11168 msgid "Row length"
11169 msgstr "Panjang baris"
11171 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:898
11172 msgid "Row size"
11173 msgstr "Besar baris "
11175 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:906
11176 msgid "Next autoindex"
11177 msgstr "Indeks otomatis berikut"
11179 #: tbl_relation.php:271
11180 #, php-format
11181 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11182 msgstr ""
11184 #: tbl_relation.php:398
11185 msgid "Internal relation"
11186 msgstr "Relasi internal"
11188 #: tbl_relation.php:400
11189 msgid ""
11190 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11191 "relation exists."
11192 msgstr ""
11194 #: tbl_relation.php:406
11195 msgid "Foreign key constraint"
11196 msgstr ""
11198 #: tbl_select.php:84
11199 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11200 msgstr "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\")"
11202 #: tbl_select.php:178
11203 msgid "Select columns (at least one):"
11204 msgstr "Pilih kolom (paling tidak satu):"
11206 #: tbl_select.php:196
11207 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11208 msgstr "Tambahkan kriteria pencarian (bagian klausa \"where\"):"
11210 #: tbl_select.php:203
11211 msgid "Number of rows per page"
11212 msgstr "Jumlah baris per halaman"
11214 #: tbl_select.php:209
11215 msgid "Display order:"
11216 msgstr "Urutan tampilan:"
11218 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11219 msgid "Spatial"
11220 msgstr "Spasial"
11222 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11223 msgid "Browse distinct values"
11224 msgstr "Jelajahi nilai distingtif"
11226 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11227 msgid "Add primary key"
11228 msgstr "Tambahkan kunci primer"
11230 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11231 msgid "Add unique index"
11232 msgstr "Tambahkan indeks unik"
11234 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11235 msgid "Add SPATIAL index"
11236 msgstr "Tambahkan indeks SPATIAL"
11238 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11239 msgid "Add FULLTEXT index"
11240 msgstr "Tambahkan indeks FULLTEXT"
11242 #: tbl_structure.php:359 tbl_tracking.php:295
11243 msgctxt "None for default"
11244 msgid "None"
11245 msgstr "Tidak ada"
11247 #: tbl_structure.php:372
11248 #, php-format
11249 msgid "Column %s has been dropped"
11250 msgstr "Kolom %s telah dihapus"
11252 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11253 #, php-format
11254 msgid "A primary key has been added on %s"
11255 msgstr "Suatu kunci primer telah ditambahkan pada %s"
11257 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11258 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11259 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11260 #, php-format
11261 msgid "An index has been added on %s"
11262 msgstr "Suatu indeks telah ditambahkan pada %s"
11264 #: tbl_structure.php:465
11265 msgid "Show more actions"
11266 msgstr "Tampilkan tindakan lain"
11268 #: tbl_structure.php:607
11269 msgid "Edit view"
11270 msgstr "Tampilan edit"
11272 #: tbl_structure.php:624
11273 msgid "Relation view"
11274 msgstr "Tampilan relasi"
11276 #: tbl_structure.php:632
11277 msgid "Propose table structure"
11278 msgstr "Usulkan struktur tabel"
11280 #: tbl_structure.php:650
11281 msgid "Add column"
11282 msgstr "Tambah kolom"
11284 #: tbl_structure.php:664
11285 msgid "At End of Table"
11286 msgstr "Pada Akhir Tabel"
11288 #: tbl_structure.php:665
11289 msgid "At Beginning of Table"
11290 msgstr "Pada Awal Tabel"
11292 #: tbl_structure.php:666
11293 #, php-format
11294 msgid "After %s"
11295 msgstr "Setelah %s"
11297 #: tbl_structure.php:703
11298 #, php-format
11299 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11300 msgstr "Buat indeks pada &nbsp;%s&nbsp; kolom"
11302 #: tbl_structure.php:861
11303 msgid "partitioned"
11304 msgstr ""
11306 #: tbl_tracking.php:109
11307 #, php-format
11308 msgid "Tracking report for table `%s`"
11309 msgstr "Laporan pelacakan untuk table '%s'"
11311 #: tbl_tracking.php:173
11312 #, php-format
11313 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11314 msgstr "Versi %s telah dibuat, pelacakan untuk %s.%s diaktifkan."
11316 #: tbl_tracking.php:181
11317 #, php-format
11318 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11319 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s dinonaktifkan."
11321 #: tbl_tracking.php:189
11322 #, php-format
11323 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11324 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s diaktifkan."
11326 #: tbl_tracking.php:199
11327 msgid "SQL statements executed."
11328 msgstr "Perintah SQL dieksekusi."
11330 #: tbl_tracking.php:205
11331 msgid ""
11332 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11333 "ensure that you have the privileges to do so."
11334 msgstr ""
11335 "Anda dapat mengeksekusi dump dengan membuat dan menggunakan basis data "
11336 "sementara. Harap pastikan Anda mempunyai hak untuk melakukannya."
11338 #: tbl_tracking.php:206
11339 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11340 msgstr ""
11342 #: tbl_tracking.php:215
11343 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11344 msgstr ""
11346 #: tbl_tracking.php:246
11347 #, php-format
11348 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11349 msgstr "Versi snapshot %s (kode SQL)"
11351 #: tbl_tracking.php:388
11352 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11353 msgstr "Pelacakan definisi data berhasil dihapus"
11355 #: tbl_tracking.php:390 tbl_tracking.php:407
11356 msgid "Query error"
11357 msgstr "Galat kueri"
11359 #: tbl_tracking.php:405
11360 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11361 msgstr "Pelacakan manipulasi data berhasil dihapus"
11363 #: tbl_tracking.php:417
11364 msgid "Tracking statements"
11365 msgstr ""
11367 #: tbl_tracking.php:433 tbl_tracking.php:561
11368 #, php-format
11369 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11370 msgstr ""
11372 #: tbl_tracking.php:438
11373 msgid "Delete tracking data row from report"
11374 msgstr "Hapus baris pelacakan data dari laporan"
11376 #: tbl_tracking.php:449
11377 msgid "No data"
11378 msgstr "Tidak ada data"
11380 #: tbl_tracking.php:459 tbl_tracking.php:516
11381 msgid "Date"
11382 msgstr "Tanggal"
11384 #: tbl_tracking.php:461
11385 msgid "Data definition statement"
11386 msgstr "Pernyataan definisi data"
11388 #: tbl_tracking.php:518
11389 msgid "Data manipulation statement"
11390 msgstr "Penyataan manipulasi data"
11392 #: tbl_tracking.php:564
11393 msgid "SQL dump (file download)"
11394 msgstr "Dump SQL (unduhan berkas)"
11396 #: tbl_tracking.php:565
11397 msgid "SQL dump"
11398 msgstr "Dump SQL"
11400 #: tbl_tracking.php:566
11401 msgid "This option will replace your table and contained data."
11402 msgstr "Pilihan ini akan mengganti table dan data isi table"
11404 #: tbl_tracking.php:566
11405 msgid "SQL execution"
11406 msgstr "Eksekusi SQL"
11408 #: tbl_tracking.php:578
11409 #, php-format
11410 msgid "Export as %s"
11411 msgstr "Ekspor sebagai %s"
11413 #: tbl_tracking.php:618
11414 msgid "Show versions"
11415 msgstr "Tunjukkan Versi"
11417 #: tbl_tracking.php:702
11418 #, php-format
11419 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11420 msgstr "Nonaktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11422 #: tbl_tracking.php:704
11423 msgid "Deactivate now"
11424 msgstr "Nonaktifkan sekarang"
11426 #: tbl_tracking.php:715
11427 #, php-format
11428 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11429 msgstr "Aktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11431 #: tbl_tracking.php:717
11432 msgid "Activate now"
11433 msgstr "Aktifkan sekarang"
11435 #: tbl_tracking.php:730
11436 #, php-format
11437 msgid "Create version %s of %s.%s"
11438 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
11440 #: tbl_tracking.php:734
11441 msgid "Track these data definition statements:"
11442 msgstr "Lacak definisi data dari pernyataan berikut:"
11444 #: tbl_tracking.php:742
11445 msgid "Track these data manipulation statements:"
11446 msgstr "Lacak manipulasi data dari pernyataan berikut:"
11448 #: tbl_tracking.php:750
11449 msgid "Create version"
11450 msgstr "Buat versi"
11452 #: tbl_zoom_select.php:135
11453 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11454 msgstr ""
11455 "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\") untuk dua kolom yang "
11456 "berbeda"
11458 #: tbl_zoom_select.php:145
11459 msgid "Additional search criteria"
11460 msgstr "Kriteria pencarian tambahan"
11462 #: tbl_zoom_select.php:276
11463 msgid "Use this column to label each point"
11464 msgstr ""
11466 #: tbl_zoom_select.php:296
11467 msgid "Maximum rows to plot"
11468 msgstr ""
11470 #: tbl_zoom_select.php:410
11471 msgid "Browse/Edit the points"
11472 msgstr ""
11474 #: tbl_zoom_select.php:417
11475 msgid "How to use"
11476 msgstr "Cara pakai"
11478 #: themes.php:28
11479 msgid "Get more themes!"
11480 msgstr "Dapatkan tema lainnya"
11482 #: transformation_overview.php:24
11483 msgid "Available MIME types"
11484 msgstr "Jenis MIME yang tersedia"
11486 #: transformation_overview.php:37
11487 msgid ""
11488 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11489 msgstr ""
11490 "Jenis MIME yang dicetak dalam huruf miring tidak memiliki fungsi transformasi"
11492 #: transformation_overview.php:42
11493 msgid "Available transformations"
11494 msgstr "Transformasi yang tersedia"
11496 #: transformation_overview.php:47
11497 msgctxt "for MIME transformation"
11498 msgid "Description"
11499 msgstr "Deskripsi"
11501 #: user_password.php:34
11502 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11503 msgstr "Hak Akses Anda untuk melanjut tidak cukup!"
11505 #: user_password.php:96
11506 msgid "The profile has been updated."
11507 msgstr "Profil telah diperbarui."
11509 #: view_create.php:141
11510 msgid "VIEW name"
11511 msgstr "Nama VIEW"
11513 #: view_operations.php:91
11514 msgid "Rename view to"
11515 msgstr "Ubah nama tampilan menjadi "
11517 #: po/advisory_rules.php:5
11518 msgid "Uptime below one day"
11519 msgstr ""
11521 #: po/advisory_rules.php:6
11522 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11523 msgstr ""
11525 #: po/advisory_rules.php:7
11526 msgid ""
11527 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11528 "longer than a day before running this analyzer"
11529 msgstr ""
11531 #: po/advisory_rules.php:8
11532 #, php-format
11533 msgid "The uptime is only %s"
11534 msgstr ""
11536 #: po/advisory_rules.php:10
11537 msgid "Questions below 1,000"
11538 msgstr "Perintah di bawah 1.000"
11540 #: po/advisory_rules.php:11
11541 msgid ""
11542 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11543 "recommendations may not be accurate."
11544 msgstr ""
11545 "Kurang dari 1.000 perintah telah dijalankan oleh server ini. Rekomendasi "
11546 "mungkin tidak akurat."
11548 #: po/advisory_rules.php:12
11549 msgid ""
11550 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11551 "of queries."
11552 msgstr ""
11554 #: po/advisory_rules.php:13
11555 #, php-format
11556 msgid "Current amount of Questions: %s"
11557 msgstr "Jumlah Perintah saat ini: %s"
11559 #: po/advisory_rules.php:15
11560 msgid "Percentage of slow queries"
11561 msgstr "Persentase kueri lambat"
11563 #: po/advisory_rules.php:16
11564 msgid ""
11565 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11566 msgstr ""
11568 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11569 msgid ""
11570 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11571 "in the slow query log"
11572 msgstr ""
11574 #: po/advisory_rules.php:18
11575 #, php-format
11576 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11577 msgstr ""
11579 #: po/advisory_rules.php:20
11580 msgid "Slow query rate"
11581 msgstr "Laju kueri lambat"
11583 #: po/advisory_rules.php:21
11584 msgid ""
11585 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11586 msgstr ""
11588 #: po/advisory_rules.php:23
11589 #, php-format
11590 msgid ""
11591 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11592 "hour."
11593 msgstr ""
11595 #: po/advisory_rules.php:25
11596 msgid "Long query time"
11597 msgstr "Waktu kueri panjang"
11599 #: po/advisory_rules.php:26
11600 msgid ""
11601 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11602 "take above 10 seconds are logged."
11603 msgstr ""
11605 #: po/advisory_rules.php:27
11606 msgid ""
11607 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11608 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11609 msgstr ""
11611 #: po/advisory_rules.php:28
11612 #, php-format
11613 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11614 msgstr ""
11616 #: po/advisory_rules.php:30
11617 msgid "Slow query logging"
11618 msgstr "Log kueri lambat"
11620 #: po/advisory_rules.php:31
11621 msgid "The slow query log is disabled."
11622 msgstr ""
11624 #: po/advisory_rules.php:32
11625 msgid ""
11626 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11627 "help troubleshooting badly performing queries."
11628 msgstr ""
11630 #: po/advisory_rules.php:33
11631 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11632 msgstr ""
11634 #: po/advisory_rules.php:35
11635 msgid "Release Series"
11636 msgstr "Seri Rilis"
11638 #: po/advisory_rules.php:36
11639 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11640 msgstr ""
11642 #: po/advisory_rules.php:37
11643 msgid ""
11644 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11645 "even more so."
11646 msgstr ""
11648 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11649 #, php-format
11650 msgid "Current version: %s"
11651 msgstr "Versi saat ini: %s"
11653 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11654 msgid "Minor Version"
11655 msgstr "Versi Minor"
11657 #: po/advisory_rules.php:41
11658 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11659 msgstr ""
11661 #: po/advisory_rules.php:42
11662 msgid ""
11663 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11664 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11665 msgstr ""
11667 #: po/advisory_rules.php:46
11668 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11669 msgstr ""
11671 #: po/advisory_rules.php:47
11672 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11673 msgstr "Anda harus memperbarui ke versi stabil MySQL 5.5"
11675 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
11676 msgid "Distribution"
11677 msgstr "Distribusi"
11679 #: po/advisory_rules.php:51
11680 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11681 msgstr ""
11683 #: po/advisory_rules.php:52
11684 msgid ""
11685 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11686 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11687 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11688 msgstr ""
11690 #: po/advisory_rules.php:53
11691 msgid "'source' found in version_comment"
11692 msgstr ""
11694 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
11695 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11696 msgstr ""
11698 #: po/advisory_rules.php:57
11699 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11700 msgstr ""
11702 #: po/advisory_rules.php:58
11703 msgid "'percona' found in version_comment"
11704 msgstr ""
11706 #: po/advisory_rules.php:62
11707 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
11708 msgstr ""
11710 #: po/advisory_rules.php:63
11711 #, php-format
11712 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
11713 msgstr ""
11715 #: po/advisory_rules.php:65
11716 msgid "MySQL Architecture"
11717 msgstr "Arsitektur MySQL"
11719 #: po/advisory_rules.php:66
11720 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11721 msgstr ""
11723 #: po/advisory_rules.php:67
11724 msgid ""
11725 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11726 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11727 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11728 msgstr ""
11730 #: po/advisory_rules.php:68
11731 #, php-format
11732 msgid "Available memory on this host: %s"
11733 msgstr ""
11735 #: po/advisory_rules.php:70
11736 msgid "Query cache disabled"
11737 msgstr "Singgahan kueri dinonaktifkan"
11739 #: po/advisory_rules.php:71
11740 msgid "The query cache is not enabled."
11741 msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan."
11743 #: po/advisory_rules.php:72
11744 msgid ""
11745 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11746 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11747 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11748 "memcached, ignore this recommendation."
11749 msgstr ""
11751 #: po/advisory_rules.php:73
11752 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11753 msgstr ""
11755 #: po/advisory_rules.php:75
11756 msgid "Query caching method"
11757 msgstr "Metode penyinggahan kueri"
11759 #: po/advisory_rules.php:76
11760 msgid "Suboptimal caching method."
11761 msgstr ""
11763 #: po/advisory_rules.php:77
11764 msgid ""
11765 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
11766 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
11767 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
11768 "cache, especially if you have multiple slaves."
11769 msgstr ""
11771 #: po/advisory_rules.php:78
11772 #, php-format
11773 msgid ""
11774 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
11775 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
11776 msgstr ""
11778 #: po/advisory_rules.php:80
11779 #, fuzzy, php-format
11780 #| msgid "Query cache efficiency"
11781 msgid "Query cache efficiency (%%)"
11782 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
11784 #: po/advisory_rules.php:81
11785 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
11786 msgstr ""
11788 #: po/advisory_rules.php:82
11789 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
11790 msgstr ""
11792 #: po/advisory_rules.php:83
11793 #, php-format
11794 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
11795 msgstr ""
11797 #: po/advisory_rules.php:85
11798 msgid "Query Cache usage"
11799 msgstr "Penggunaan singgahan kueri"
11801 #: po/advisory_rules.php:86
11802 #, php-format
11803 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
11804 msgstr ""
11806 #: po/advisory_rules.php:87
11807 msgid ""
11808 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
11809 "query cache might help as well."
11810 msgstr ""
11812 #: po/advisory_rules.php:88
11813 #, php-format
11814 msgid ""
11815 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
11816 "%%. It should be above 80%%"
11817 msgstr ""
11819 #: po/advisory_rules.php:90
11820 msgid "Query cache fragmentation"
11821 msgstr "Fragmentasi singgahan kueri"
11823 #: po/advisory_rules.php:91
11824 msgid "The query cache is considerably fragmented."
11825 msgstr ""
11827 #: po/advisory_rules.php:92
11828 msgid ""
11829 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
11830 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
11831 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
11832 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
11833 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
11834 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
11835 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
11836 "qcache_queries_in_cache"
11837 msgstr ""
11839 #: po/advisory_rules.php:93
11840 #, php-format
11841 msgid ""
11842 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
11843 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
11844 "value should be below 20%%."
11845 msgstr ""
11847 #: po/advisory_rules.php:95
11848 msgid "Query cache low memory prunes"
11849 msgstr ""
11851 #: po/advisory_rules.php:96
11852 msgid ""
11853 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
11854 "cache."
11855 msgstr ""
11857 #: po/advisory_rules.php:97
11858 msgid ""
11859 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
11860 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
11861 "this in small increments and monitor the results."
11862 msgstr ""
11864 #: po/advisory_rules.php:98
11865 #, php-format
11866 msgid ""
11867 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
11868 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
11869 msgstr ""
11871 #: po/advisory_rules.php:100
11872 msgid "Query cache max size"
11873 msgstr "Besar maks. singgahan kueri"
11875 #: po/advisory_rules.php:101
11876 msgid ""
11877 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
11878 "significant overhead that is required to maintain the cache."
11879 msgstr ""
11881 #: po/advisory_rules.php:102
11882 msgid ""
11883 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
11884 "this value."
11885 msgstr ""
11887 #: po/advisory_rules.php:103
11888 #, php-format
11889 msgid "Current query cache size: %s"
11890 msgstr ""
11892 #: po/advisory_rules.php:105
11893 msgid "Query cache min result size"
11894 msgstr "Besar min. singgahan kueri"
11896 #: po/advisory_rules.php:106
11897 msgid ""
11898 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
11899 msgstr ""
11901 #: po/advisory_rules.php:107
11902 msgid ""
11903 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
11904 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
11905 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
11906 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
11907 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
11908 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
11909 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
11910 "might reduce efficiency."
11911 msgstr ""
11913 #: po/advisory_rules.php:108
11914 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
11915 msgstr ""
11917 #: po/advisory_rules.php:110
11918 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
11919 msgstr "Persentase pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11921 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
11922 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
11923 msgstr "Terlalu banyak pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11925 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
11926 msgid ""
11927 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
11928 "on your system memory limits"
11929 msgstr ""
11931 #: po/advisory_rules.php:113
11932 #, php-format
11933 msgid ""
11934 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
11935 "10%%."
11936 msgstr ""
11938 #: po/advisory_rules.php:115
11939 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
11940 msgstr "Laju pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11942 #: po/advisory_rules.php:118
11943 #, php-format
11944 msgid ""
11945 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
11946 msgstr ""
11948 #: po/advisory_rules.php:120
11949 msgid "Sort rows"
11950 msgstr "Urutkan baris"
11952 #: po/advisory_rules.php:121
11953 msgid "There are lots of rows being sorted."
11954 msgstr ""
11956 #: po/advisory_rules.php:122
11957 msgid ""
11958 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
11959 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
11960 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
11961 "sorting"
11962 msgstr ""
11964 #: po/advisory_rules.php:123
11965 #, php-format
11966 msgid "Sorted rows average: %s"
11967 msgstr ""
11969 #: po/advisory_rules.php:125
11970 msgid "Rate of joins without indexes"
11971 msgstr "Laju join tanpa indeks"
11973 #: po/advisory_rules.php:126
11974 msgid "There are too many joins without indexes."
11975 msgstr "Terlalu banyak join tanpa indeks."
11977 #: po/advisory_rules.php:127
11978 msgid ""
11979 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
11980 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
11981 msgstr ""
11983 #: po/advisory_rules.php:128
11984 #, php-format
11985 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11986 msgstr ""
11988 #: po/advisory_rules.php:130
11989 msgid "Rate of reading first index entry"
11990 msgstr ""
11992 #: po/advisory_rules.php:131
11993 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
11994 msgstr ""
11996 #: po/advisory_rules.php:132
11997 msgid ""
11998 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
11999 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12000 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12001 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12002 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12003 "queries."
12004 msgstr ""
12006 #: po/advisory_rules.php:133
12007 #, php-format
12008 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12009 msgstr ""
12011 #: po/advisory_rules.php:135
12012 msgid "Rate of reading fixed position"
12013 msgstr ""
12015 #: po/advisory_rules.php:136
12016 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12017 msgstr ""
12019 #: po/advisory_rules.php:137
12020 msgid ""
12021 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12022 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12023 "applicable."
12024 msgstr ""
12026 #: po/advisory_rules.php:138
12027 #, php-format
12028 msgid ""
12029 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12030 "per hour"
12031 msgstr ""
12033 #: po/advisory_rules.php:140
12034 msgid "Rate of reading next table row"
12035 msgstr ""
12037 #: po/advisory_rules.php:141
12038 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12039 msgstr ""
12041 #: po/advisory_rules.php:142
12042 msgid ""
12043 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12044 "where applicable."
12045 msgstr ""
12047 #: po/advisory_rules.php:143
12048 #, php-format
12049 msgid ""
12050 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12051 msgstr ""
12053 #: po/advisory_rules.php:145
12054 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12055 msgstr ""
12057 #: po/advisory_rules.php:146
12058 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12059 msgstr ""
12061 #: po/advisory_rules.php:147
12062 msgid ""
12063 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12064 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12065 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12066 "other value as well."
12067 msgstr ""
12069 #: po/advisory_rules.php:148
12070 #, php-format
12071 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12072 msgstr ""
12074 #: po/advisory_rules.php:150
12075 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12076 msgstr ""
12078 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12079 msgid ""
12080 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12081 "memory."
12082 msgstr ""
12084 #: po/advisory_rules.php:152
12085 msgid ""
12086 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12087 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12088 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12089 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12090 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12091 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
12092 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
12093 msgstr ""
12095 #: po/advisory_rules.php:153
12096 #, php-format
12097 msgid ""
12098 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12099 "below 25%%"
12100 msgstr ""
12102 #: po/advisory_rules.php:155
12103 msgid "Temp disk rate"
12104 msgstr "Tingkat diska temporer"
12106 #: po/advisory_rules.php:157
12107 msgid ""
12108 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12109 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12110 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12111 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12112 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12113 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12114 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
12115 msgstr ""
12117 #: po/advisory_rules.php:158
12118 #, php-format
12119 msgid ""
12120 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12121 "less than 1 per hour"
12122 msgstr ""
12123 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
12124 "per jam"
12126 #: po/advisory_rules.php:160
12127 msgid "MyISAM key buffer size"
12128 msgstr "Ukuran penyangga kunci MyISAM"
12130 #: po/advisory_rules.php:161
12131 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12132 msgstr ""
12134 #: po/advisory_rules.php:162
12135 msgid ""
12136 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12137 "good start."
12138 msgstr ""
12140 #: po/advisory_rules.php:163
12141 msgid "key_buffer_size is 0"
12142 msgstr ""
12144 #: po/advisory_rules.php:165
12145 #, php-format
12146 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12147 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12149 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12150 #, php-format
12151 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12152 msgstr "Penyangga kunci MyISAM (singgahan indeks) %% yang dipakai rendah."
12154 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12155 msgid ""
12156 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12157 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12158 "expectations about what indexes are being used."
12159 msgstr ""
12161 #: po/advisory_rules.php:168
12162 #, fuzzy, php-format
12163 #| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12164 msgid ""
12165 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
12166 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12168 #: po/advisory_rules.php:170
12169 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12170 msgstr "Persentase penyangga kunci MyISAM yang dipakai"
12172 #: po/advisory_rules.php:173
12173 #, php-format
12174 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
12175 msgstr ""
12177 #: po/advisory_rules.php:175
12178 msgid "Percentage of index reads from memory"
12179 msgstr ""
12181 #: po/advisory_rules.php:176
12182 #, php-format
12183 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12184 msgstr ""
12186 #: po/advisory_rules.php:177
12187 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12188 msgstr ""
12190 #: po/advisory_rules.php:178
12191 #, php-format
12192 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12193 msgstr ""
12195 #: po/advisory_rules.php:180
12196 msgid "Rate of table open"
12197 msgstr "Tingkat tabel yang terbuka"
12199 #: po/advisory_rules.php:181
12200 msgid "The rate of opening tables is high."
12201 msgstr ""
12203 #: po/advisory_rules.php:182
12204 msgid ""
12205 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12206 "{table_open_cache} might avoid this."
12207 msgstr ""
12209 #: po/advisory_rules.php:183
12210 #, php-format
12211 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12212 msgstr ""
12214 #: po/advisory_rules.php:185
12215 msgid "Percentage of used open files limit"
12216 msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai"
12218 #: po/advisory_rules.php:186
12219 msgid ""
12220 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12221 "may get a \"Too many open files\" error."
12222 msgstr ""
12224 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12225 msgid ""
12226 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12227 "restarting after changing open_files_limit."
12228 msgstr ""
12230 #: po/advisory_rules.php:188
12231 #, php-format
12232 msgid ""
12233 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12234 msgstr ""
12236 #: po/advisory_rules.php:190
12237 msgid "Rate of open files"
12238 msgstr "Tingkat berkas yang terbuka"
12240 #: po/advisory_rules.php:191
12241 msgid "The rate of opening files is high."
12242 msgstr ""
12244 #: po/advisory_rules.php:193
12245 #, php-format
12246 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12247 msgstr ""
12249 #: po/advisory_rules.php:195
12250 #, php-format
12251 msgid "Immediate table locks %%"
12252 msgstr "Kunci tabel langsung %%"
12254 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12255 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12256 msgstr ""
12258 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12259 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12260 msgstr ""
12262 #: po/advisory_rules.php:198
12263 #, php-format
12264 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12265 msgstr ""
12267 #: po/advisory_rules.php:200
12268 msgid "Table lock wait rate"
12269 msgstr ""
12271 #: po/advisory_rules.php:203
12272 #, php-format
12273 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12274 msgstr ""
12276 #: po/advisory_rules.php:205
12277 msgid "Thread cache"
12278 msgstr "Singgahan thread"
12280 #: po/advisory_rules.php:206
12281 msgid ""
12282 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12283 "MySQL."
12284 msgstr ""
12286 #: po/advisory_rules.php:207
12287 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12288 msgstr ""
12290 #: po/advisory_rules.php:208
12291 msgid "The thread cache is set to 0"
12292 msgstr ""
12294 #: po/advisory_rules.php:210
12295 #, php-format
12296 msgid "Thread cache hit rate %%"
12297 msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%"
12299 #: po/advisory_rules.php:211
12300 msgid "Thread cache is not efficient."
12301 msgstr "Singgahan thread tidak efisien."
12303 #: po/advisory_rules.php:212
12304 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12305 msgstr ""
12307 #: po/advisory_rules.php:213
12308 #, php-format
12309 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12310 msgstr ""
12312 #: po/advisory_rules.php:215
12313 msgid "Threads that are slow to launch"
12314 msgstr ""
12316 #: po/advisory_rules.php:216
12317 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12318 msgstr ""
12320 #: po/advisory_rules.php:217
12321 msgid ""
12322 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12323 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12324 msgstr ""
12326 #: po/advisory_rules.php:218
12327 #, php-format
12328 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12329 msgstr ""
12331 #: po/advisory_rules.php:220
12332 msgid "Slow launch time"
12333 msgstr ""
12335 #: po/advisory_rules.php:221
12336 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12337 msgstr ""
12339 #: po/advisory_rules.php:222
12340 msgid ""
12341 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12342 "launch"
12343 msgstr ""
12345 #: po/advisory_rules.php:223
12346 #, php-format
12347 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12348 msgstr ""
12350 #: po/advisory_rules.php:225
12351 msgid "Percentage of used connections"
12352 msgstr "Persentase koneksi terpakai"
12354 #: po/advisory_rules.php:226
12355 msgid ""
12356 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12357 "max_connections."
12358 msgstr ""
12360 #: po/advisory_rules.php:227
12361 msgid ""
12362 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12363 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12364 "code closes database handlers properly."
12365 msgstr ""
12367 #: po/advisory_rules.php:228
12368 #, php-format
12369 msgid ""
12370 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12371 msgstr ""
12373 #: po/advisory_rules.php:230
12374 msgid "Percentage of aborted connections"
12375 msgstr "Persentasi koneksi yang digugurkan"
12377 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12378 msgid "Too many connections are aborted."
12379 msgstr "Terlalu banyak koneksi yang digugurkan"
12381 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12382 msgid ""
12383 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
12384 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12385 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
12386 "source."
12387 msgstr ""
12389 #: po/advisory_rules.php:233
12390 #, php-format
12391 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12392 msgstr ""
12394 #: po/advisory_rules.php:235
12395 msgid "Rate of aborted connections"
12396 msgstr "Tingkat pengguguran koneksi"
12398 #: po/advisory_rules.php:238
12399 #, php-format
12400 msgid ""
12401 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12402 msgstr ""
12403 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang "
12404 "dari 1 per jam"
12406 #: po/advisory_rules.php:240
12407 msgid "Percentage of aborted clients"
12408 msgstr "Persentase klien yang digugurkan"
12410 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12411 msgid "Too many clients are aborted."
12412 msgstr "Terlalu banyak klien yang digugurkan"
12414 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12415 msgid ""
12416 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12417 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12418 "database handler properly. Check your network and code."
12419 msgstr ""
12420 "Klien biasanya digugurkan apabila mereka tidak menutup koneksi ke MySQL "
12421 "secara benar. Hal ini bisa disebabkan oleh adanya masalah pada jaringan atau "
12422 "kode tidak menutup handler basis data dengan benar. Periksa jaringan dan "
12423 "kode Anda."
12425 #: po/advisory_rules.php:243
12426 #, php-format
12427 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12428 msgstr ""
12430 #: po/advisory_rules.php:245
12431 msgid "Rate of aborted clients"
12432 msgstr "Tingkat pengguguran klien"
12434 #: po/advisory_rules.php:248
12435 #, php-format
12436 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12437 msgstr ""
12439 #: po/advisory_rules.php:250
12440 msgid "Is InnoDB disabled?"
12441 msgstr "Apakah InnoDB non-aktif?"
12443 #: po/advisory_rules.php:251
12444 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12445 msgstr "InnoDB anda tidak ada yang aktif"
12447 #: po/advisory_rules.php:252
12448 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12449 msgstr ""
12451 #: po/advisory_rules.php:253
12452 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12453 msgstr ""
12455 #: po/advisory_rules.php:255
12456 msgid "InnoDB log size"
12457 msgstr "Besar log InnoDB"
12459 #: po/advisory_rules.php:256
12460 msgid ""
12461 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12462 "InnoDB buffer pool."
12463 msgstr ""
12465 #: po/advisory_rules.php:257
12466 #, php-format
12467 msgid ""
12468 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12469 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12470 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12471 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12472 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12473 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12474 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12475 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12476 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
12477 msgstr ""
12479 #: po/advisory_rules.php:258
12480 #, php-format
12481 msgid ""
12482 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12483 "it should not be below 20%%"
12484 msgstr ""
12485 "Ukuran log InnoDB anda adalah %s%% terkait dengan ukuran pool InnoDB, ini "
12486 "harus diatas 20%% "
12488 #: po/advisory_rules.php:260
12489 msgid "Max InnoDB log size"
12490 msgstr "Besar log InnoDB maksimum"
12492 #: po/advisory_rules.php:261
12493 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12494 msgstr ""
12496 #: po/advisory_rules.php:262
12497 #, php-format
12498 msgid ""
12499 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12500 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
12501 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\"http://"
12502 "www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/"
12503 "\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log "
12504 "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error "
12505 "logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
12506 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
12507 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
12508 msgstr ""
12510 #: po/advisory_rules.php:263
12511 #, php-format
12512 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12513 msgstr "Ukuran absolut log InnoDB anda adalah %s MiB"
12515 #: po/advisory_rules.php:265
12516 msgid "InnoDB buffer pool size"
12517 msgstr "Besar penampungan penyangga InnoDB"
12519 #: po/advisory_rules.php:266
12520 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12521 msgstr "Ukuran buffer InnoDB anda lumayan kecil "
12523 #: po/advisory_rules.php:267
12524 #, php-format
12525 msgid ""
12526 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12527 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12528 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12529 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12530 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12531 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12532 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12533 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
12534 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12535 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
12536 msgstr ""
12538 #: po/advisory_rules.php:268
12539 #, php-format
12540 msgid ""
12541 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12542 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12543 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12544 "other services running on the same machine."
12545 msgstr ""
12547 #: po/advisory_rules.php:270
12548 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12549 msgstr ""
12551 #: po/advisory_rules.php:271
12552 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12553 msgstr ""
12555 #: po/advisory_rules.php:272
12556 msgid ""
12557 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12558 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12559 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
12560 msgstr ""
12562 #: po/advisory_rules.php:273
12563 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12564 msgstr ""
12566 #~ msgid "Click to unselect"
12567 #~ msgstr "Klik untuk batal memilih"
12569 #~ msgid "Create an index"
12570 #~ msgstr "Buat indeks"
12572 #~ msgid "Modify an index"
12573 #~ msgstr "Ubah indeks"
12575 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
12576 #~ msgstr "Perhitungan kolom wajib lebih besar dari nol."
12578 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
12579 #~ msgstr "+ Ulang pemasukan dan tambahkan sebuah nilai baru"
12581 #~ msgid "Create Table"
12582 #~ msgstr "Buat tabel"
12584 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
12585 #~ msgstr "(atau konfigurasi socket dari server MySQL tidak benar)"
12587 #~ msgid "Create table on database %s"
12588 #~ msgstr "Ciptakan tabel baru pada database %s"
12590 #~ msgid "Data Label"
12591 #~ msgstr "Judul"
12593 #~ msgid "Location of the text file"
12594 #~ msgstr "dari File"
12596 #~ msgid "MySQL charset"
12597 #~ msgstr "Charset MySQL"
12599 #~ msgid "memcached usage"
12600 #~ msgstr "Penggunaan tempat"
12602 #~ msgid "% open files"
12603 #~ msgstr "Tampilkan tabel"
12605 #~ msgid "% connections used"
12606 #~ msgstr "Koneksi"
12608 #~ msgid "% aborted connections"
12609 #~ msgstr "Koneksi"
12611 #~ msgid "CPU Usage"
12612 #~ msgstr "Penggunaan"
12614 #~ msgid "Swap Usage"
12615 #~ msgstr "Penggunaan"
12617 #~ msgctxt "PDF"
12618 #~ msgid "page"
12619 #~ msgstr "halaman"
12621 #~ msgid "Inline Edit"
12622 #~ msgstr "Inline Edit"
12624 #~ msgid "Previous"
12625 #~ msgstr "Sebelumnya"
12627 #~ msgid "Next"
12628 #~ msgstr "Berikutnya"
12630 #~ msgid "Create event"
12631 #~ msgstr "Membuat versi"
12633 #~ msgid "Create routine"
12634 #~ msgstr "Buat relasi"
12636 #~ msgid "Create trigger"
12637 #~ msgstr "Membuat versi"
12639 #~ msgid ""
12640 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12641 #~ "directory %s."
12642 #~ msgstr ""
12643 #~ "Tidak ada dukungan untuk desain penampilan. Mohon periksa kembali "
12644 #~ "konfigurasi dan/atau desain penampilan dalam direktori %s."
12646 #~ msgid "Switch to"
12647 #~ msgstr "Beralih ke"
12649 #~ msgid "Refresh rate:"
12650 #~ msgstr "Menyegarkan"
12652 #~ msgid "Server traffic"
12653 #~ msgstr "Pilihan Server"
12655 #~ msgid "Value too long in the form!"
12656 #~ msgstr "Data dalam form kurang !"
12658 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12659 #~ msgstr "Ekspor isi"
12661 #~ msgid "No trigger with name %s found"
12662 #~ msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
12664 #~ msgid "rows"
12665 #~ msgstr "Browse"
12667 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12668 #~ msgstr "baris dimulai dari rekord #"
12670 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12671 #~ msgstr "diatur dengan urutan %s dan mengulang header setelah %s sel."
12673 #~ msgid ""
12674 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12675 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12676 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12677 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12678 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12679 #~ "everything is fine."
12680 #~ msgstr ""
12681 #~ "phpMyAdmin gagal membaca file konfigurasi!<br />Hal ini diakibatkan oleh "
12682 #~ "Parse Error atau file tidak ditemukan.<br />Silakan bukakan file "
12683 #~ "konfigurasi dengan cara mengunakan link dibawah ini. Mohon perhatikan PHP "
12684 #~ "Error Message(s) yang akan ditampilkan. Seringkali sebuah tanda kutip "
12685 #~ "atau titik-koma ketinggalan.<br />Jika muncul sebuah halaman kosong, "
12686 #~ "artinya tidak ada masalah."
12688 #~ msgid "Dropping Event"
12689 #~ msgstr "Menghapus Event"
12691 #~ msgid "Dropping Procedure"
12692 #~ msgstr "Menghapus Procedure"
12694 #~ msgid "Theme / Style"
12695 #~ msgstr "Tema / Tampilan"
12697 #~ msgid "seconds"
12698 #~ msgstr "Detik"
12700 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
12701 #~ msgstr "Perbandingan waktu eksekusi query (dalam mikrodetik)"
12703 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
12704 #~ msgstr "Ekstensi GD diperlukan untuk diagram."
12706 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
12707 #~ msgstr "JSON encoder diperlukan untuk tooltips pada diagram."
12709 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
12710 #~ msgid "Reset"
12711 #~ msgstr "Reset"
12713 #~ msgid "Show processes"
12714 #~ msgstr "Tampilkan Proses"
12716 #~ msgctxt "for Show status"
12717 #~ msgid "Reset"
12718 #~ msgstr "Reset"
12720 #~ msgid ""
12721 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12722 #~ "of this MySQL server since its startup."
12723 #~ msgstr ""
12724 #~ "<b>Server traffic</b>: Tabel ini menampilkan statistik jaringan lalu-"
12725 #~ "lintas server MySQL sejak dihidupkan."
12727 #~ msgid ""
12728 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12729 #~ "the server."
12730 #~ msgstr ""
12731 #~ "<b>Informasi statistik</b>: Sejak dihidupkan, %s pencarian telah dikirim "
12732 #~ "kepada server."
12734 #~ msgid "Chart generated successfully."
12735 #~ msgstr "Sukses reload Hak Istimewa (Privileges)."
12737 #~ msgid ""
12738 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
12739 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
12740 #~ msgstr ""
12741 #~ "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
12742 #~ "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
12744 #~ msgid "Add a New User"
12745 #~ msgstr "Menambahkan pengguna baru"
12747 #~ msgid "Create User"
12748 #~ msgstr "Membuat Pengguna"