Remove unused variable
[phpmyadmin.git] / po / ar.po
blob7cd15e40c66f6ede7f8c0d07c9bc8b68ee7da0b8
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-23 12:37+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-08-07 03:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Abdullah Al-Saedi <abdullah.10@windowslive.com>\n"
9 "Language-Team: arabic <ar@li.org>\n"
10 "Language: ar\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
15 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:318
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
20 msgid "Show all"
21 msgstr "عرض الكل"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
24 #: libraries/common.lib.php:2350
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1149
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1174
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
28 #: libraries/select_lang.lib.php:487
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "صفحة رقم:"
32 #: browse_foreigners.php:133
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "لا يمكن تحديث نافذة المتصفح المستهدفة,, يبدو أنك أغلقت الرئيسية أو أن "
39 "مستعرضك يمنع التحديث عبر النوافذ بسبب إعدادات الأمان."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3029
42 #: libraries/common.lib.php:3036 libraries/common.lib.php:3240
43 #: libraries/common.lib.php:3241 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "بحث"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
49 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:328
50 #: db_structure.php:530 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:309 js/messages.php:207
52 #: libraries/Config.class.php:1306 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1315
54 #: libraries/common.lib.php:2323 libraries/core.lib.php:508
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:676
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:141
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:426
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 libraries/sql_query_form.lib.php:464
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:581 libraries/tbl_properties.inc.php:752
70 #: main.php:109 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
71 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
73 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
74 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1278 tbl_change.php:344 tbl_change.php:1066
77 #: tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
78 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
79 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:243 tbl_structure.php:667
80 #: tbl_structure.php:704 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
81 #: tbl_zoom_select.php:314 view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "تنفيذ"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "اسم المفتاح"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_status.php:1424
93 msgid "Description"
94 msgstr "الوصف"
96 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
97 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "استخدم هذه القيمة"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:348
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr "لايوجد خادم بث مثبت"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr "فشل إحضار الترويسة"
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr "فشل فتح الموقع البعيد"
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
120 "الملف %s غير متوفر على هذا النظام, من فضلك قم بزيارة هذا الموقع لمزيد من "
121 "المعلوماتwww.phpmyadmin.net"
123 #: db_create.php:58
124 #, php-format
125 msgid "Database %1$s has been created."
126 msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s."
128 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:362
129 msgid "Database comment: "
130 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات: "
132 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1290
133 #: libraries/tbl_properties.inc.php:689 tbl_operations.php:366
134 #: tbl_printview.php:124
135 msgid "Table comments"
136 msgstr "تعليقات الجدول"
138 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
139 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
140 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1316
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1337
143 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 libraries/tbl_select.lib.php:111
144 #: tbl_change.php:322 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
145 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
146 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:411
147 msgid "Column"
148 msgstr "عمود"
150 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
152 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
153 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1317
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1338
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 libraries/tbl_select.lib.php:112
160 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:301 tbl_change.php:328
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:203
162 #: tbl_structure.php:761 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
163 msgid "Type"
164 msgstr "نوع"
166 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
167 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
168 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1340
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:337
172 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:412
174 msgid "Null"
175 msgstr "خالي"
177 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:254
178 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
179 #: libraries/export/texytext.php:233
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1320
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1341
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:140
183 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:261
184 msgid "Default"
185 msgstr "إفتراضي"
187 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
188 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
189 #: libraries/export/texytext.php:235
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1343 tbl_printview.php:144
192 msgid "Links to"
193 msgstr "مرتبط بـ"
195 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
196 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
198 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
199 #: libraries/export/texytext.php:238
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1344
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:146
203 msgid "Comments"
204 msgstr "تعليقات"
206 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
210 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
211 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:287
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1368
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
215 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
216 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
217 #: server_privileges.php:2353 sql.php:288 sql.php:349 tbl_printview.php:194
218 #: tbl_structure.php:347 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
219 msgid "No"
220 msgstr "لا"
222 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
226 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
227 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1368
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1465
236 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
237 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
238 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:348
239 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:347
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
241 msgid "Yes"
242 msgstr "نعم"
244 #: db_datadict.php:291 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
245 msgid "Print"
246 msgstr "طباعة"
248 #: db_export.php:26
249 msgid "View dump (schema) of database"
250 msgstr "عرض بنية قاعدة البيانات"
252 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
253 #: export.php:356 navigation.php:296
254 msgid "No tables found in database."
255 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
257 #: db_export.php:40 db_search.php:310 server_export.php:26
258 msgid "Select All"
259 msgstr "تحديد الكل"
261 #: db_export.php:42 db_search.php:313 server_export.php:28
262 msgid "Unselect All"
263 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
265 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
266 msgid "The database name is empty!"
267 msgstr "إسم قاعدة البيانات خالي!"
269 #: db_operations.php:272
270 #, php-format
271 msgid "Database %s has been renamed to %s"
272 msgstr "تم إعادة تسمية قاعدة البيانات %s إلى %s"
274 #: db_operations.php:276
275 #, php-format
276 msgid "Database %s has been copied to %s"
277 msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %s إلى %s"
279 #: db_operations.php:403
280 msgid "Rename database to"
281 msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
283 #: db_operations.php:427
284 msgid "Remove database"
285 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
287 #: db_operations.php:439
288 #, php-format
289 msgid "Database %s has been dropped."
290 msgstr "تم حذف قاعدة البيانات %s ."
292 #: db_operations.php:444
293 msgid "Drop the database (DROP)"
294 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
296 #: db_operations.php:473
297 msgid "Copy database to"
298 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
300 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
301 msgid "Structure only"
302 msgstr "البنية فقط"
304 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
305 msgid "Structure and data"
306 msgstr "البنية والبيانات"
308 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
309 msgid "Data only"
310 msgstr "بيانات فقط"
312 #: db_operations.php:490
313 msgid "CREATE DATABASE before copying"
314 msgstr "إنشاء قاعدة البيانات قبل عملية النسخ"
316 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
317 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
318 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
319 #, php-format
320 msgid "Add %s"
321 msgstr "أضف %s"
323 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
324 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
325 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
326 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
328 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:569
329 msgid "Add constraints"
330 msgstr "أضف قيود"
332 #: db_operations.php:514
333 msgid "Switch to copied database"
334 msgstr "التبديل إلى قاعدة البيانات المنسوخة"
336 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
337 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:695 libraries/tbl_select.lib.php:113
340 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
341 #: tbl_structure.php:204 tbl_structure.php:866 tbl_tracking.php:259
342 #: tbl_tracking.php:310
343 msgid "Collation"
344 msgstr "Collation"
346 #: db_operations.php:550
347 #, php-format
348 msgid ""
349 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
350 "click %shere%s."
351 msgstr ""
352 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
353 "%s."
355 #: db_operations.php:584
356 msgid "Edit or export relational schema"
357 msgstr "بناء الارتباطات"
359 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
360 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
361 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:346
362 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
363 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
364 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:254 server_privileges.php:1830
365 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
366 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:906 tbl_tracking.php:634
367 msgid "Table"
368 msgstr "جدول"
370 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
371 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
372 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
373 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:362 tbl_structure.php:468
374 #: tbl_structure.php:876
375 msgid "Rows"
376 msgstr "صفوف"
378 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
379 msgid "Size"
380 msgstr "حجم"
382 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:756
383 msgid "in use"
384 msgstr "قيد الإستعمال"
386 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
387 #: libraries/export/sql.php:711
388 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1295 tbl_printview.php:398
389 #: tbl_structure.php:908
390 msgid "Creation"
391 msgstr "الإنشاء"
393 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
394 #: libraries/export/sql.php:716
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1300 tbl_printview.php:408
396 #: tbl_structure.php:916
397 msgid "Last update"
398 msgstr "التحديث الأخير"
400 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
401 #: libraries/export/sql.php:721
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305 tbl_printview.php:418
403 #: tbl_structure.php:924
404 msgid "Last check"
405 msgstr "التحقق الأخير"
407 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
408 #, php-format
409 msgid "%s table"
410 msgid_plural "%s tables"
411 msgstr[0] "%s  جدول (جداول)"
412 msgstr[1] "%s  جدول (جداول)"
413 msgstr[2] "%s  جدول (جداول)"
414 msgstr[3] "%s  جدول (جداول)"
415 msgstr[4] "%s  جدول (جداول)"
416 msgstr[5] "%s  جدول (جداول)"
418 #: db_qbe.php:41
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
422 #: db_qbe.php:186
423 #, php-format
424 msgid "Switch to %svisual builder%s"
425 msgstr "التحويل إلى %sالباني المرئي%s"
427 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:957
429 msgid "Sort"
430 msgstr "ترتيب"
432 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:918
434 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:279
435 #: tbl_select.php:230
436 msgid "Ascending"
437 msgstr "تصاعديا"
439 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:915
441 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:280
442 #: tbl_select.php:231
443 msgid "Descending"
444 msgstr "تنازليا"
446 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
447 #: tbl_change.php:291 tbl_tracking.php:639
448 msgid "Show"
449 msgstr "عرض"
451 #: db_qbe.php:322
452 msgid "Criteria"
453 msgstr "المعايير"
455 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
456 msgid "Ins"
457 msgstr "إدخال"
459 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
460 msgid "And"
461 msgstr "و"
463 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
464 msgid "Del"
465 msgstr "حذف"
467 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
468 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:908 tbl_indexes.php:264
469 #: tbl_select.php:204
470 msgid "Or"
471 msgstr "أو"
473 #: db_qbe.php:529
474 msgid "Modify"
475 msgstr "تعديل"
477 #: db_qbe.php:606
478 msgid "Add/Delete criteria rows"
479 msgstr "إضافه/حذف معايير الصفوف"
481 #: db_qbe.php:618
482 msgid "Add/Delete columns"
483 msgstr "إضافه/حذف عمود"
485 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
486 msgid "Update Query"
487 msgstr "تجديد الإستعلام"
489 #: db_qbe.php:639
490 msgid "Use Tables"
491 msgstr "إستخدم الجداول"
493 #: db_qbe.php:662
494 #, php-format
495 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
496 msgstr "إستعلام SQL في قاعدة البيانات <b>%s</b>:"
498 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1163
499 msgid "Submit Query"
500 msgstr "إرسال الإستعلام"
502 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
503 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
504 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
505 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
506 msgid "Access denied"
507 msgstr "ممنوع الوصول"
509 #: db_search.php:42 db_search.php:277
510 msgid "at least one of the words"
511 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
513 #: db_search.php:43 db_search.php:278
514 msgid "all words"
515 msgstr "كل الكلمات"
517 #: db_search.php:44 db_search.php:279
518 msgid "the exact phrase"
519 msgstr "الجملة بالضبط"
521 #: db_search.php:45 db_search.php:280
522 msgid "as regular expression"
523 msgstr "كتعبير قياسي"
525 #: db_search.php:199
526 #, php-format
527 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
528 msgstr "نتائج البحث عن \"<i>%s</i>\" %s:"
530 #: db_search.php:217
531 #, php-format
532 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
533 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
534 msgstr[0] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
535 msgstr[1] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
536 msgstr[2] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
537 msgstr[3] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
538 msgstr[4] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
539 msgstr[5] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
541 #: db_search.php:224 libraries/common.lib.php:3031
542 #: libraries/common.lib.php:3238 libraries/common.lib.php:3239
543 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:566
544 msgid "Browse"
545 msgstr "استعراض"
547 #: db_search.php:229
548 #, php-format
549 msgid "Delete the matches for the %s table?"
550 msgstr "حذف التشابهات لجدول %s ؟"
552 #: db_search.php:229 libraries/display_tbl.lib.php:1364
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:186
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:255
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:290
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:320
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:404 pmd_general.php:417
559 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
560 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
561 msgid "Delete"
562 msgstr "حذف"
564 #: db_search.php:242
565 #, php-format
566 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
567 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
568 msgstr[0] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
569 msgstr[1] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
570 msgstr[2] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
571 msgstr[3] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
572 msgstr[4] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
573 msgstr[5] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
575 #: db_search.php:265
576 msgid "Search in database"
577 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
579 #: db_search.php:268
580 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
581 msgstr "الكلمات أو القيم المطلوب البحث عنها (wildcard: \"%\"):"
583 #: db_search.php:273
584 msgid "Find:"
585 msgstr "ابحث:"
587 #: db_search.php:277 db_search.php:278
588 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
589 msgstr "الكلمات مفصولة بمسافة (\" \")."
591 #: db_search.php:291
592 msgid "Inside tables:"
593 msgstr "داخل الجداول:"
595 #: db_search.php:321
596 msgid "Inside column:"
597 msgstr "داخل العمود:"
599 #: db_structure.php:62
600 msgid "No tables found in database"
601 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
603 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:692
604 #, php-format
605 msgid "Table %s has been emptied"
606 msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s"
608 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
609 #, php-format
610 msgid "View %s has been dropped"
611 msgstr "تم إزالة %s  من العرض"
613 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
614 #, php-format
615 msgid "Table %s has been dropped"
616 msgstr "تم إزالة الجدول %s"
618 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:269
619 msgid "Tracking is active."
620 msgstr "التتبع نشط."
622 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:271
623 msgid "Tracking is not active."
624 msgstr "التتبع غير نشط."
626 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:2238
627 #, php-format
628 msgid ""
629 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
630 "%s."
631 msgstr "هذا العرض له ما لا يقل عدد هذه الصفوف يرجى الرجوع إلى %s الوثيقة %s"
633 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:158
634 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:210
635 msgid "View"
636 msgstr "عرض"
638 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:35
639 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
640 #: server_replication.php:162 server_status.php:565
641 msgid "Replication"
642 msgstr "إستنساخ"
644 #: db_structure.php:443
645 msgid "Sum"
646 msgstr "المجموع"
648 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:313
649 #, php-format
650 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
651 msgstr "%s هو محرك التخزين الإفتراضي لخادم MySQL"
653 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
654 #: libraries/display_tbl.lib.php:2379 libraries/display_tbl.lib.php:2384
655 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
656 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:554
657 #: tbl_structure.php:563
658 msgid "With selected:"
659 msgstr "مع المحدد:"
661 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2374
662 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:671
663 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:557
664 msgid "Check All"
665 msgstr "تحديد الكل"
667 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2375
668 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
669 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:561
670 msgid "Uncheck All"
671 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
673 #: db_structure.php:490
674 msgid "Check tables having overhead"
675 msgstr "تحقق من الجداول التي تحمل عبء زائد"
677 #: db_structure.php:498 libraries/common.lib.php:3251
678 #: libraries/common.lib.php:3252 libraries/config/messages.inc.php:164
679 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2392
680 #: libraries/display_tbl.lib.php:2530 libraries/server_links.inc.php:65
681 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
682 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1545
683 #: setup/frames/menu.inc.php:21
684 msgid "Export"
685 msgstr "تصدير"
687 #: db_structure.php:500 db_structure.php:554
688 #: libraries/display_tbl.lib.php:2481 tbl_structure.php:609
689 msgid "Print view"
690 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
692 #: db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:3247
693 #: libraries/common.lib.php:3248
694 msgid "Empty"
695 msgstr "إفراغ"
697 #: db_structure.php:506 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
698 #: libraries/common.lib.php:3245 libraries/common.lib.php:3246
699 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
700 #: tbl_structure.php:570
701 msgid "Drop"
702 msgstr "حذف"
704 #: db_structure.php:508 tbl_operations.php:608
705 msgid "Check table"
706 msgstr "التحقق من الجدول"
708 #: db_structure.php:510 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:810
709 msgid "Optimize table"
710 msgstr "تحسين الجدول"
712 #: db_structure.php:512 tbl_operations.php:644
713 msgid "Repair table"
714 msgstr "إصلاح الجدول"
716 #: db_structure.php:514 tbl_operations.php:631
717 msgid "Analyze table"
718 msgstr "تحليل الجدول"
720 #: db_structure.php:516
721 msgid "Add prefix to table"
722 msgstr "إضافة بادئة للجدول"
724 #: db_structure.php:518 libraries/mult_submits.inc.php:251
725 msgid "Replace table prefix"
726 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
728 #: db_structure.php:520 libraries/mult_submits.inc.php:251
729 msgid "Copy table with prefix"
730 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
732 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:403
733 msgid "Data Dictionary"
734 msgstr "قاموس البيانات"
736 #: db_tracking.php:79
737 msgid "Tracked tables"
738 msgstr "الجداول المتعقبة"
740 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
741 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
742 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
743 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
744 #: libraries/export/xml.php:279 libraries/header.inc.php:146
745 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
746 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
747 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1177
748 #: server_synchronize.php:1248 server_synchronize.php:1252
749 #: tbl_tracking.php:633
750 msgid "Database"
751 msgstr "قاعدة البيانات"
753 #: db_tracking.php:86
754 msgid "Last version"
755 msgstr "آخر إصدار"
757 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
758 msgid "Created"
759 msgstr "أنشئ"
761 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
762 msgid "Updated"
763 msgstr "محدث"
765 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
766 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
767 #: server_status.php:1180 sql.php:880 tbl_tracking.php:638
768 msgid "Status"
769 msgstr "الحالة"
771 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
772 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
773 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
774 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1697
775 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:212
776 msgid "Action"
777 msgstr "العملية"
779 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
780 msgid "Delete tracking data for this table"
781 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
783 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
784 msgid "active"
785 msgstr "نشط"
787 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
788 msgid "not active"
789 msgstr "غير نشط"
791 #: db_tracking.php:134
792 msgid "Versions"
793 msgstr "نسخ"
795 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:667
796 msgid "Tracking report"
797 msgstr "تقرير التتبع"
799 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:667
800 msgid "Structure snapshot"
801 msgstr "لقطة للبناء الهيكلي"
803 #: db_tracking.php:181
804 msgid "Untracked tables"
805 msgstr "الجداول الغير متتبعة"
807 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:634
808 msgid "Track table"
809 msgstr "تتبع الجدول"
811 #: db_tracking.php:229
812 msgid "Database Log"
813 msgstr "سجل قاعدة البيانات"
815 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:748
816 #, php-format
817 msgid "Values for the column \"%s\""
818 msgstr "قيم للعمود \"%s\""
820 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:749
821 msgid "Enter each value in a separate field."
822 msgstr "أدخل كل قيمة بحقل منفصل"
824 #: enum_editor.php:57
825 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
826 msgstr "+ أعد الإدخال و أضف قيمة جديدة"
828 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:311
829 msgid "Output"
830 msgstr "المخرجات"
832 #: enum_editor.php:68
833 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
834 msgstr "نسخ ولصق القيم المضمومة لحقل \"Length/Values\""
836 #: export.php:77
837 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
838 msgstr "نوع التصدير المحدد سيحفظ في الملف!"
840 #: export.php:167 export.php:192 export.php:656
841 #, php-format
842 msgid "Insufficient space to save the file %s."
843 msgstr "لا توجد مساحة كافية لحفظ الملف %s."
845 #: export.php:310
846 #, php-format
847 msgid ""
848 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
849 msgstr "الملف %s موجود على الخادم بالفعل , غير الاسم أو حدد خيار الكتابة عليه."
851 #: export.php:314 export.php:318
852 #, php-format
853 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
854 msgstr "خادم الويب ليس لديه صلاحية لحفظ الملف %s."
856 #: export.php:658
857 #, php-format
858 msgid "Dump has been saved to file %s."
859 msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
861 #: gis_data_editor.php:84
862 #, fuzzy, php-format
863 #| msgid "Values for the column \"%s\""
864 msgid "Value for the column \"%s\""
865 msgstr "قيم للعمود \"%s\""
867 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
868 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
869 msgstr ""
871 #: gis_data_editor.php:134
872 msgid "SRID"
873 msgstr ""
875 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:291
876 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
877 msgid "Geometry"
878 msgstr ""
880 #: gis_data_editor.php:172 gis_data_editor.php:194 gis_data_editor.php:240
881 #: gis_data_editor.php:290 js/messages.php:288
882 msgid "Point"
883 msgstr ""
885 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:241
886 #: gis_data_editor.php:291 js/messages.php:286
887 msgid "X"
888 msgstr ""
890 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:243
891 #: gis_data_editor.php:293 js/messages.php:287
892 msgid "Y"
893 msgstr ""
895 #: gis_data_editor.php:202 gis_data_editor.php:246 gis_data_editor.php:296
896 #: js/messages.php:294
897 #, fuzzy
898 #| msgid "Add new field"
899 msgid "Add a point"
900 msgstr "إضافة حقل جديد"
902 #: gis_data_editor.php:218 js/messages.php:289
903 #, fuzzy
904 #| msgid "Lines terminated by"
905 msgid "Linestring"
906 msgstr "أسطر تنتهي بـ"
908 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:275 js/messages.php:293
909 msgid "Outer Ring"
910 msgstr ""
912 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:277 js/messages.php:292
913 msgid "Inner Ring"
914 msgstr ""
916 #: gis_data_editor.php:248
917 #, fuzzy
918 #| msgid "Add constraints"
919 msgid "Add a linestring"
920 msgstr "أضف قيود"
922 #: gis_data_editor.php:248 gis_data_editor.php:298 js/messages.php:295
923 #, fuzzy
924 #| msgid "Add unique index"
925 msgid "Add an inner ring"
926 msgstr "إضافة فهرس مميز"
928 #: gis_data_editor.php:262 js/messages.php:290
929 msgid "Polygon"
930 msgstr ""
932 #: gis_data_editor.php:300 js/messages.php:296
933 #, fuzzy
934 #| msgid "Add column"
935 msgid "Add a polygon"
936 msgstr "إضافة عمود"
938 #: gis_data_editor.php:304
939 #, fuzzy
940 #| msgid "Add a new User"
941 msgid "Add geometry"
942 msgstr "أضف مستخدم جديد"
944 #: gis_data_editor.php:312
945 msgid ""
946 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
947 "string into the \"Value\" field"
948 msgstr ""
950 #: import.php:57
951 #, php-format
952 msgid ""
953 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
954 "%s for ways to workaround this limit."
955 msgstr ""
956 "يبدو أنك تحاول رفع ملف كبير الحجم , فضلاً راجع المستند %sdocumentation%s لحل "
957 "المشكلة."
959 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
960 #: libraries/File.class.php:540
961 msgid "File could not be read"
962 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
964 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
965 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
966 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
967 #, php-format
968 msgid ""
969 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
970 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
971 msgstr "انت تحاول رفع ملف بصيغة ضغط غير معروفة (%s)."
973 #: import.php:335
974 msgid ""
975 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
976 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
977 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
978 msgstr ""
979 "لايوجد أي بيانات لإستيرادها , إما انه لم يتم إرسال إسم الملف , أو أن حجم "
980 "الملف أكبر من الحجم المحدد في إعدادات PHP"
982 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
983 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
984 msgstr "لايمكن تحميل الإضافات المستوردة ,, فضلاً تحقق من عملية التنصيب ."
986 #: import.php:395
987 msgid "The bookmark has been deleted."
988 msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
990 #: import.php:399
991 msgid "Showing bookmark"
992 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
994 #: import.php:401 sql.php:915
995 #, php-format
996 msgid "Bookmark %s created"
997 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s"
999 #: import.php:407 import.php:413
1000 #, php-format
1001 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1002 msgstr "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
1004 #: import.php:422
1005 msgid ""
1006 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1007 "file and import will resume."
1008 msgstr ""
1009 "إنتهى وقت التنفيذ , إذا كنت تريد إنهاء الإستيراد,  أعد إرسال نفس الملف وسوف "
1010 "يتم إستكمال الإستيراد"
1012 #: import.php:424
1013 msgid ""
1014 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1015 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1016 msgstr ""
1017 "لم يتم تحليل البيانات في العملية الأخيرة ,, هذا يعني ان phpMyAdmin  لاتستطيع "
1018 "إنهاء الإستيراد ,, يجب زيادة المدة المحددة لتنفيذ php"
1020 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
1021 #: libraries/display_tbl.lib.php:2275 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1022 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1023 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1024 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1025 msgstr "تم تنفيذ إستعلام SQL  بنجاح"
1027 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:651
1028 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1029 msgid "Back"
1030 msgstr "رجوع"
1032 #: index.php:164
1033 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1034 msgstr "phpMyAdmin أكثر تفهما مع مستعرض <b>الإطارات</b>."
1036 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1037 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1038 msgid "Click to select"
1039 msgstr "إضغط للإختيار"
1041 #: js/messages.php:28
1042 msgid "Click to unselect"
1043 msgstr "إضغط لإلغاء الإختيار"
1045 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:245
1046 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1047 msgstr "أمر \"حذف قاعدة البيانات\" معطل."
1049 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:343
1050 msgid "Do you really want to "
1051 msgstr "هل تريد حقا"
1053 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:328
1054 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1055 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل قاعدة البيانات !"
1057 #: js/messages.php:34
1058 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1059 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل الجدول!"
1061 #: js/messages.php:35
1062 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1063 msgstr "أنت على وشك إفراغ كامل الجدول!"
1065 #: js/messages.php:37
1066 msgid "Deleting tracking data"
1067 msgstr "حذف بيانات التتبع"
1069 #: js/messages.php:38
1070 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1071 msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس"
1073 #: js/messages.php:39
1074 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1075 msgstr "هذه العملية قد تأخذ وقت طويل , متابعة على أي حال ؟"
1077 #: js/messages.php:42
1078 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1079 msgstr "أنت على وشك إلغاء مستودع BLOB!"
1081 #: js/messages.php:43
1082 #, php-format
1083 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1084 msgstr "هل تريد حقاً إلغاء كل مراجع BLOB  في قاعدة البيانات %s ؟"
1086 #: js/messages.php:46
1087 msgid "Missing value in the form!"
1088 msgstr "يوجد قيمة مفقودة بالنموذج !"
1090 #: js/messages.php:47
1091 msgid "This is not a number!"
1092 msgstr "هذا ليس رقم!"
1094 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1095 #: js/messages.php:51
1096 msgid "Total count"
1097 msgstr "العدد الكلي"
1099 #: js/messages.php:54
1100 msgid "The host name is empty!"
1101 msgstr "إسم المستضيف فارغ!"
1103 #: js/messages.php:55
1104 msgid "The user name is empty!"
1105 msgstr "إسم المستخدم فارغ!"
1107 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1108 msgid "The password is empty!"
1109 msgstr "كلمة المرور فارغة !"
1111 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1112 msgid "The passwords aren't the same!"
1113 msgstr "كلمتا المرور غير متشابهتان !"
1115 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1116 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2389
1117 msgid "Add user"
1118 msgstr "إضافة مستخدم"
1120 #: js/messages.php:59
1121 msgid "Reloading Privileges"
1122 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
1124 #: js/messages.php:60
1125 msgid "Removing Selected Users"
1126 msgstr "حذف المستخدمين المحددين"
1128 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:747
1129 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1130 msgid "Close"
1131 msgstr "أغلاق"
1133 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1134 #: libraries/common.lib.php:590 libraries/common.lib.php:1139
1135 #: libraries/common.lib.php:3249 libraries/common.lib.php:3250
1136 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1328
1137 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:185 setup/frames/index.inc.php:138
1138 msgid "Edit"
1139 msgstr "تعديل"
1141 #: js/messages.php:65 server_status.php:760
1142 msgid "Live traffic chart"
1143 msgstr "خريطة التتبع المباشر"
1145 #: js/messages.php:66 server_status.php:763
1146 msgid "Live conn./process chart"
1147 msgstr "خريطة conn./process المباشر"
1149 #: js/messages.php:67 server_status.php:781
1150 msgid "Live query chart"
1151 msgstr "خريطة الإستعلام المباشر"
1153 #: js/messages.php:69
1154 msgid "Static data"
1155 msgstr "بيانات ثابتة"
1157 #. l10n: Total number of queries
1158 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1159 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1160 #: server_status.php:1080 server_status.php:1141 tbl_printview.php:315
1161 #: tbl_structure.php:798
1162 msgid "Total"
1163 msgstr "مجموع كلي"
1165 #. l10n: Other, small valued, queries
1166 #: js/messages.php:73 server_status.php:978
1167 msgid "Other"
1168 msgstr "آخر"
1170 #. l10n: Thousands separator
1171 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1389
1172 msgid ","
1173 msgstr ","
1175 #. l10n: Decimal separator
1176 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1391
1177 msgid "."
1178 msgstr "."
1180 #: js/messages.php:79
1181 msgid "KiB sent since last refresh"
1182 msgstr "كيلوبايت أرسلت منذ آخر تحديث"
1184 #: js/messages.php:80
1185 msgid "KiB received since last refresh"
1186 msgstr "كيلوبايت أستقبلت منذ آخر تحديث"
1188 #: js/messages.php:81
1189 msgid "Server traffic (in KiB)"
1190 msgstr "ترافيك الخادم (بالكيلو بايت)"
1192 #: js/messages.php:82
1193 msgid "Connections since last refresh"
1194 msgstr "الإتصالات منذ آخر تحديث"
1196 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1173
1197 msgid "Processes"
1198 msgstr "عمليات"
1200 #: js/messages.php:84
1201 msgid "Connections / Processes"
1202 msgstr "اتصالات / عمليات"
1204 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1205 #: js/messages.php:86
1206 msgid "Questions since last refresh"
1207 msgstr "العمليات منذ آخر تحديث"
1209 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1210 #: js/messages.php:88
1211 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1212 msgstr "العمليات (الجمل المنفذة بواسطة الخادم)"
1214 #: js/messages.php:90 server_status.php:742
1215 msgid "Query statistics"
1216 msgstr "إحصائيات الإستعلام"
1218 #: js/messages.php:93
1219 #, fuzzy
1220 #| msgid "Failed to read configuration file"
1221 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1222 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
1224 #: js/messages.php:94
1225 msgid ""
1226 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1227 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1228 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1229 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1230 msgstr ""
1232 #: js/messages.php:96
1233 #, fuzzy
1234 #| msgid "Tracking is not active."
1235 msgid "Query cache efficiency"
1236 msgstr "التتبع غير نشط."
1238 #: js/messages.php:97 po/advisory_rules.php:80
1239 #, fuzzy
1240 #| msgid "Space usage"
1241 msgid "Query cache usage"
1242 msgstr "المساحة المستخدمة"
1244 #: js/messages.php:98
1245 #, fuzzy
1246 #| msgid "Space usage"
1247 msgid "Query cache used"
1248 msgstr "المساحة المستخدمة"
1250 #: js/messages.php:100
1251 msgid "System CPU Usage"
1252 msgstr "إستخدام النظام للمعالج (CPU)"
1254 #: js/messages.php:101
1255 msgid "System memory"
1256 msgstr "ذاكرة النظام"
1258 #: js/messages.php:102
1259 msgid "System swap"
1260 msgstr ""
1262 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1263 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1339 server_status.php:1625
1264 msgid "MiB"
1265 msgstr "ميجابايت"
1267 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1268 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1337 server_status.php:1625
1269 msgid "KiB"
1270 msgstr "كيلوبايت"
1272 #: js/messages.php:106
1273 msgid "Average load"
1274 msgstr "متوسط التحميل"
1276 #: js/messages.php:107
1277 msgid "Total memory"
1278 msgstr "إجمالي الذاكرة"
1280 #: js/messages.php:108
1281 msgid "Cached memory"
1282 msgstr "الذاكرة المؤقتة"
1284 #: js/messages.php:109
1285 msgid "Buffered memory"
1286 msgstr ""
1288 #: js/messages.php:110
1289 msgid "Free memory"
1290 msgstr "الذاكرة الحرة"
1292 #: js/messages.php:111
1293 msgid "Used memory"
1294 msgstr "الذاكرة المستخدمة"
1296 #: js/messages.php:113
1297 #, fuzzy
1298 #| msgid "Total"
1299 msgid "Total Swap"
1300 msgstr "مجموع كلي"
1302 #: js/messages.php:114
1303 msgid "Cached Swap"
1304 msgstr ""
1306 #: js/messages.php:115
1307 msgid "Used Swap"
1308 msgstr ""
1310 #: js/messages.php:116
1311 #, fuzzy
1312 #| msgid "Free pages"
1313 msgid "Free Swap"
1314 msgstr "صفحات حرة"
1316 #: js/messages.php:118
1317 msgid "Bytes sent"
1318 msgstr "بايتات أُرسلت"
1320 #: js/messages.php:119
1321 msgid "Bytes received"
1322 msgstr "بايتات أُستلمت"
1324 #: js/messages.php:120 server_status.php:1099
1325 msgid "Connections"
1326 msgstr "اتصالات"
1328 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1329 #: js/messages.php:124
1330 msgid "Questions"
1331 msgstr "العمليات"
1333 #: js/messages.php:125 server_status.php:1054
1334 msgid "Traffic"
1335 msgstr "بيانات سير"
1337 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1338 #: server_status.php:1502
1339 msgid "Settings"
1340 msgstr "الإعدادات"
1342 #: js/messages.php:127
1343 msgid "Remove chart"
1344 msgstr "حذف الرسم البياني"
1346 #: js/messages.php:128
1347 msgid "Edit title and labels"
1348 msgstr "تحرير العناوين"
1350 #: js/messages.php:129
1351 msgid "Add chart to grid"
1352 msgstr ""
1354 #: js/messages.php:131
1355 msgid "Please add at least one variable to the series"
1356 msgstr "فضلا , أضف متغير واحد على الأقل للسلسلة"
1358 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1359 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1052
1360 #: libraries/tbl_properties.inc.php:533 pmd_general.php:504
1361 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1215 server_status.php:1642
1362 #: tbl_zoom_select.php:159 tbl_zoom_select.php:284
1363 msgid "None"
1364 msgstr "لا شيء"
1366 #: js/messages.php:133
1367 msgid "Resume monitor"
1368 msgstr ""
1370 #: js/messages.php:134
1371 msgid "Pause monitor"
1372 msgstr ""
1374 #: js/messages.php:136
1375 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1376 msgstr "(general_log و slow_query_log) مفعلة."
1378 #: js/messages.php:137
1379 msgid "general_log is enabled."
1380 msgstr "general_log مفعل."
1382 #: js/messages.php:138
1383 msgid "slow_query_log is enabled."
1384 msgstr "slow_query_log مفعل."
1386 #: js/messages.php:139
1387 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1388 msgstr "(general_log و slow_query_log) معطلة."
1390 #: js/messages.php:140
1391 msgid "log_output is not set to TABLE."
1392 msgstr ""
1394 #: js/messages.php:141
1395 msgid "log_output is set to TABLE."
1396 msgstr ""
1398 #: js/messages.php:142
1399 #, php-format
1400 msgid ""
1401 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1402 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1403 "depending on your system."
1404 msgstr ""
1406 #: js/messages.php:143
1407 #, php-format
1408 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1409 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
1411 #: js/messages.php:144
1412 msgid ""
1413 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1414 "restart:"
1415 msgstr ""
1417 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1418 #: js/messages.php:146
1419 #, php-format
1420 msgid "Set log_output to %s"
1421 msgstr "تعيين log_output  بـ %s"
1423 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1424 #: js/messages.php:148
1425 #, php-format
1426 msgid "Enable %s"
1427 msgstr "تفعيل %s"
1429 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1430 #: js/messages.php:150
1431 #, php-format
1432 msgid "Disable %s"
1433 msgstr "تعطيل %s"
1435 #. l10n: %d seconds
1436 #: js/messages.php:152
1437 #, php-format
1438 msgid "Set long_query_time to %ds"
1439 msgstr "تعيين long_query_time بـ %ds"
1441 #: js/messages.php:153
1442 msgid ""
1443 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1444 "database administrator."
1445 msgstr ""
1446 "لاتستطيع تغير هذه المتغيرات , فضلاً سجل دخولك كمدير أو أتصل بمدير قاعدة "
1447 "البيانات."
1449 #: js/messages.php:154
1450 msgid "Change settings"
1451 msgstr "تغيير الإعدادات"
1453 #: js/messages.php:155
1454 msgid "Current settings"
1455 msgstr "الإعدادات الحالية"
1457 #: js/messages.php:157 server_status.php:1590
1458 #, fuzzy
1459 #| msgid "Import files"
1460 msgid "Chart Title"
1461 msgstr "استورد الملفات"
1463 #. l10n: As in differential values
1464 #: js/messages.php:159
1465 msgid "Differential"
1466 msgstr "الفارق"
1468 #: js/messages.php:160
1469 #, php-format
1470 msgid "Divided by %s:"
1471 msgstr "مقسوم على %s :"
1473 #: js/messages.php:162
1474 msgid "From slow log"
1475 msgstr ""
1477 #: js/messages.php:163
1478 msgid "From general log"
1479 msgstr ""
1481 #: js/messages.php:164
1482 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1483 msgstr ""
1485 #: js/messages.php:165
1486 msgid ""
1487 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1488 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1489 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1490 msgstr ""
1492 #: js/messages.php:166
1493 msgid ""
1494 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1495 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1496 "data."
1497 msgstr ""
1499 #: js/messages.php:167
1500 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1501 msgstr ""
1503 #: js/messages.php:169
1504 msgid "Jump to Log table"
1505 msgstr "قفز لجدول التسجيل"
1507 #: js/messages.php:170
1508 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1509 msgstr ""
1511 #. l10n: A collection of available filters
1512 #: js/messages.php:173
1513 #, fuzzy
1514 #| msgid "Tables display options"
1515 msgid "Log table filter options"
1516 msgstr "خيارات عرض الجداول"
1518 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1519 #: js/messages.php:175
1520 msgid "Filter"
1521 msgstr ""
1523 #: js/messages.php:176
1524 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1525 msgstr ""
1527 #: js/messages.php:177
1528 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1529 msgstr ""
1531 #: js/messages.php:178
1532 #, fuzzy
1533 #| msgid "Number of inserted rows"
1534 msgid "Sum of grouped rows:"
1535 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
1537 #: js/messages.php:179
1538 #, fuzzy
1539 #| msgid "Total"
1540 msgid "Total:"
1541 msgstr "مجموع كلي"
1543 #: js/messages.php:181
1544 #, fuzzy
1545 #| msgid "Loading"
1546 msgid "Loading logs"
1547 msgstr "تحميل"
1549 #: js/messages.php:182
1550 msgid "Monitor refresh failed"
1551 msgstr ""
1553 #: js/messages.php:183
1554 msgid ""
1555 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1556 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1557 "reentering your credentials should help."
1558 msgstr ""
1560 #: js/messages.php:184
1561 #, fuzzy
1562 #| msgid "Reload Database"
1563 msgid "Reload page"
1564 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1566 #: js/messages.php:186
1567 msgid "Affected rows:"
1568 msgstr ""
1570 #: js/messages.php:188
1571 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1572 msgstr ""
1574 #: js/messages.php:189
1575 msgid ""
1576 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1577 "config..."
1578 msgstr ""
1580 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1581 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1582 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1545
1583 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1584 msgid "Import"
1585 msgstr "استيراد"
1587 #: js/messages.php:192
1588 #, fuzzy
1589 #| msgid "Update Query"
1590 msgid "Analyse Query"
1591 msgstr "تجديد الإستعلام"
1593 #: js/messages.php:196
1594 msgid "Advisor system"
1595 msgstr ""
1597 #: js/messages.php:197
1598 msgid "Possible performance issues"
1599 msgstr ""
1601 #: js/messages.php:198
1602 msgid "Issue"
1603 msgstr ""
1605 #: js/messages.php:199
1606 #, fuzzy
1607 #| msgid "Documentation"
1608 msgid "Recommendation"
1609 msgstr "مستندات وثائقية"
1611 #: js/messages.php:200
1612 msgid "Rule details"
1613 msgstr ""
1615 #: js/messages.php:201
1616 #, fuzzy
1617 #| msgid "Authentication"
1618 msgid "Justification"
1619 msgstr "المصادقة"
1621 #: js/messages.php:202
1622 msgid "Used variable / formula"
1623 msgstr ""
1625 #: js/messages.php:203
1626 msgid "Test"
1627 msgstr ""
1629 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:752
1630 #: pmd_general.php:382 pmd_general.php:419 pmd_general.php:539
1631 #: pmd_general.php:587 pmd_general.php:663 pmd_general.php:717
1632 #: pmd_general.php:780
1633 msgid "Cancel"
1634 msgstr "ألغاء"
1636 #: js/messages.php:211
1637 msgid "Loading"
1638 msgstr "تحميل"
1640 #: js/messages.php:212
1641 msgid "Processing Request"
1642 msgstr "معالجة الطلب"
1644 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1645 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1646 msgid "Error in Processing Request"
1647 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
1649 #: js/messages.php:214
1650 msgid "Dropping Column"
1651 msgstr "إزالة العمود"
1653 #: js/messages.php:215
1654 msgid "Adding Primary Key"
1655 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
1657 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:380
1658 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1659 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1660 msgid "OK"
1661 msgstr "موافق"
1663 #: js/messages.php:219
1664 msgid "Renaming Databases"
1665 msgstr "أعادة تسمية قاعدة البيانات"
1667 #: js/messages.php:220
1668 msgid "Reload Database"
1669 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1671 #: js/messages.php:221
1672 msgid "Copying Database"
1673 msgstr "نسخ قاعدة البيانات "
1675 #: js/messages.php:222
1676 msgid "Changing Charset"
1677 msgstr "تغيير مجموعة المحارف"
1679 #: js/messages.php:223
1680 msgid "Table must have at least one column"
1681 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
1683 #: js/messages.php:224
1684 msgid "Create Table"
1685 msgstr "أنشئ الجدول"
1687 #: js/messages.php:229
1688 msgid "Insert Table"
1689 msgstr "إدخال الجدول"
1691 #: js/messages.php:230
1692 #, fuzzy
1693 #| msgid "Add new field"
1694 msgid "Hide indexes"
1695 msgstr "إضافة حقل جديد"
1697 #: js/messages.php:231
1698 #, fuzzy
1699 #| msgid "Show grid"
1700 msgid "Show indexes"
1701 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
1703 #: js/messages.php:234
1704 msgid "Searching"
1705 msgstr "بحث"
1707 #: js/messages.php:235
1708 msgid "Hide search results"
1709 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
1711 #: js/messages.php:236
1712 msgid "Show search results"
1713 msgstr "إظهار نتائج البحث"
1715 #: js/messages.php:237
1716 msgid "Browsing"
1717 msgstr "استعراض"
1719 #: js/messages.php:238
1720 msgid "Deleting"
1721 msgstr "حذف"
1723 #: js/messages.php:241
1724 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1725 msgstr "تعريف الدالة المخزنة يجب أن تحتوي جملة RETURN !"
1727 #: js/messages.php:244
1728 msgid ""
1729 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1730 msgstr "ملاحظة: إذا كان الملف يحتوي على جداول متعددة , فإنها سوف تتجمع في واحد"
1732 #: js/messages.php:247
1733 msgid "Hide query box"
1734 msgstr "إخفاء صندوق الإستعلام"
1736 #: js/messages.php:248
1737 msgid "Show query box"
1738 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
1740 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1741 msgid "No rows selected"
1742 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
1744 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2648
1745 #: libraries/display_tbl.lib.php:2387 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1746 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:569
1747 msgid "Change"
1748 msgstr "تغيير"
1750 #: js/messages.php:252
1751 #, fuzzy
1752 #| msgid "Maximum execution time"
1753 msgid "Query execution time"
1754 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
1756 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1757 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:334
1758 #: libraries/tbl_properties.inc.php:741 setup/frames/config.inc.php:39
1759 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1018
1760 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1761 msgid "Save"
1762 msgstr "حفظ"
1764 #: js/messages.php:258
1765 msgid "Hide search criteria"
1766 msgstr "إخفاء معايير البحث"
1768 #: js/messages.php:259
1769 msgid "Show search criteria"
1770 msgstr "إظهار معايير البحث"
1772 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:138
1773 #, fuzzy
1774 #| msgid "Search"
1775 msgid "Zoom Search"
1776 msgstr "بحث"
1778 #: js/messages.php:264
1779 msgid "Each point represents a data row."
1780 msgstr ""
1782 #: js/messages.php:266
1783 msgid "Hovering over a point will show its label."
1784 msgstr ""
1786 #: js/messages.php:268
1787 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1788 msgstr ""
1790 #: js/messages.php:270
1791 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1792 msgstr ""
1794 #: js/messages.php:272
1795 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1796 msgstr ""
1798 #: js/messages.php:274
1799 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1800 msgstr ""
1802 #: js/messages.php:276
1803 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1804 msgstr ""
1806 #: js/messages.php:278
1807 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1808 msgstr ""
1810 #: js/messages.php:280
1811 #, fuzzy
1812 #| msgid "Add/Delete columns"
1813 msgid "Select two columns"
1814 msgstr "إضافه/حذف عمود"
1816 #: js/messages.php:281
1817 msgid "Select two different columns"
1818 msgstr ""
1820 #: js/messages.php:284 tbl_change.php:316 tbl_indexes.php:211
1821 #: tbl_indexes.php:238
1822 msgid "Ignore"
1823 msgstr "تجاهل"
1825 #: js/messages.php:285 libraries/display_tbl.lib.php:1329
1826 msgid "Copy"
1827 msgstr ""
1829 #: js/messages.php:299
1830 #, fuzzy
1831 #| msgid "Add into comments"
1832 msgid "Add columns"
1833 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
1835 #: js/messages.php:302
1836 msgid "Select referenced key"
1837 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
1839 #: js/messages.php:303
1840 msgid "Select Foreign Key"
1841 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
1843 #: js/messages.php:304
1844 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1845 msgstr "فضلاً أختر المفتاح الرئيسي أو المفتاح الفريد"
1847 #: js/messages.php:305 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:545
1848 msgid "Choose column to display"
1849 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
1851 #: js/messages.php:306
1852 msgid ""
1853 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1854 "save them.Do you want to continue?"
1855 msgstr ""
1857 #: js/messages.php:309
1858 msgid "Add an option for column "
1859 msgstr "إضافة خيار للعمود"
1861 #: js/messages.php:312
1862 msgid "Press escape to cancel editing"
1863 msgstr ""
1865 #: js/messages.php:313
1866 msgid ""
1867 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1868 "want to leave this page before saving the data?"
1869 msgstr ""
1871 #: js/messages.php:314
1872 msgid "Drag to reorder"
1873 msgstr ""
1875 #: js/messages.php:315
1876 #, fuzzy
1877 #| msgid "Click to select"
1878 msgid "Click to sort"
1879 msgstr "اضغط للاختيار"
1881 #: js/messages.php:316
1882 msgid "Click to mark/unmark"
1883 msgstr ""
1885 #: js/messages.php:317
1886 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1887 msgstr ""
1889 #: js/messages.php:319
1890 msgid ""
1891 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1892 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1893 msgstr ""
1895 #: js/messages.php:320
1896 msgid ""
1897 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1898 msgstr ""
1900 #: js/messages.php:321
1901 #, fuzzy
1902 #| msgid "Go to table"
1903 msgid "Go to link"
1904 msgstr "اذهب إلى الجدول"
1906 #: js/messages.php:324
1907 msgid "Generate password"
1908 msgstr "توليد كلمة مرور"
1910 #: js/messages.php:325 libraries/replication_gui.lib.php:369
1911 msgid "Generate"
1912 msgstr "توليد"
1914 #: js/messages.php:326
1915 msgid "Change Password"
1916 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1918 #: js/messages.php:329 tbl_structure.php:464
1919 msgid "More"
1920 msgstr "أكثر"
1922 #: js/messages.php:332 setup/lib/index.lib.php:173
1923 #, php-format
1924 msgid ""
1925 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1926 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1927 msgstr ""
1928 "يوجد إصدارأحدث من  phpMyAdmin  متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار "
1929 "هو %s, released on %s."
1931 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1932 #: js/messages.php:334
1933 msgid ", latest stable version:"
1934 msgstr ", آخر إصدار مستقر:"
1936 #: js/messages.php:335
1937 msgid "up to date"
1938 msgstr "محدثة"
1940 #. l10n: Display text for calendar close link
1941 #: js/messages.php:354
1942 msgid "Done"
1943 msgstr "إنتهى"
1945 #: js/messages.php:358
1946 #, fuzzy
1947 #| msgid "Prev"
1948 msgctxt "Previous month"
1949 msgid "Prev"
1950 msgstr "سابق"
1952 #: js/messages.php:363
1953 #, fuzzy
1954 #| msgid "Next"
1955 msgctxt "Next month"
1956 msgid "Next"
1957 msgstr "التالي"
1959 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1960 #: js/messages.php:366
1961 msgid "Today"
1962 msgstr "اليوم"
1964 #: js/messages.php:369
1965 msgid "January"
1966 msgstr "يناير"
1968 #: js/messages.php:370
1969 msgid "February"
1970 msgstr "فبراير"
1972 #: js/messages.php:371
1973 msgid "March"
1974 msgstr "مارس"
1976 #: js/messages.php:372
1977 msgid "April"
1978 msgstr "أبريل"
1980 #: js/messages.php:373
1981 msgid "May"
1982 msgstr "مايو"
1984 #: js/messages.php:374
1985 msgid "June"
1986 msgstr "يونيو"
1988 #: js/messages.php:375
1989 msgid "July"
1990 msgstr "يوليو"
1992 #: js/messages.php:376
1993 msgid "August"
1994 msgstr "أغسطس"
1996 #: js/messages.php:377
1997 msgid "September"
1998 msgstr "سبتمبر"
2000 #: js/messages.php:378
2001 msgid "October"
2002 msgstr "أكتوبر"
2004 #: js/messages.php:379
2005 msgid "November"
2006 msgstr "نوفمبر"
2008 #: js/messages.php:380
2009 msgid "December"
2010 msgstr "ديسمبر"
2012 #. l10n: Short month name
2013 #: js/messages.php:384 libraries/common.lib.php:1546
2014 msgid "Jan"
2015 msgstr "يناير"
2017 #. l10n: Short month name
2018 #: js/messages.php:386 libraries/common.lib.php:1548
2019 msgid "Feb"
2020 msgstr "فبراير"
2022 #. l10n: Short month name
2023 #: js/messages.php:388 libraries/common.lib.php:1550
2024 msgid "Mar"
2025 msgstr "مارس"
2027 #. l10n: Short month name
2028 #: js/messages.php:390 libraries/common.lib.php:1552
2029 msgid "Apr"
2030 msgstr "أبريل"
2032 #. l10n: Short month name
2033 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1554
2034 msgctxt "Short month name"
2035 msgid "May"
2036 msgstr "مايو"
2038 #. l10n: Short month name
2039 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1556
2040 msgid "Jun"
2041 msgstr "يونيو"
2043 #. l10n: Short month name
2044 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1558
2045 msgid "Jul"
2046 msgstr "يوليو"
2048 #. l10n: Short month name
2049 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1560
2050 msgid "Aug"
2051 msgstr "أغسطس"
2053 #. l10n: Short month name
2054 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1562
2055 msgid "Sep"
2056 msgstr "سبتمبر"
2058 #. l10n: Short month name
2059 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1564
2060 msgid "Oct"
2061 msgstr "أكتوبر"
2063 #. l10n: Short month name
2064 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1566
2065 msgid "Nov"
2066 msgstr "نوفمبر"
2068 #. l10n: Short month name
2069 #: js/messages.php:406 libraries/common.lib.php:1568
2070 msgid "Dec"
2071 msgstr "ديسمبر"
2073 #: js/messages.php:409
2074 msgid "Sunday"
2075 msgstr "الأحد"
2077 #: js/messages.php:410
2078 msgid "Monday"
2079 msgstr "الإثنين"
2081 #: js/messages.php:411
2082 msgid "Tuesday"
2083 msgstr "الثلاثاء"
2085 #: js/messages.php:412
2086 msgid "Wednesday"
2087 msgstr "الأربعاء"
2089 #: js/messages.php:413
2090 msgid "Thursday"
2091 msgstr "الخميس"
2093 #: js/messages.php:414
2094 msgid "Friday"
2095 msgstr "الجمعة"
2097 #: js/messages.php:415
2098 msgid "Saturday"
2099 msgstr "السبت"
2101 #. l10n: Short week day name
2102 #: js/messages.php:419
2103 #, fuzzy
2104 #| msgctxt "Short week day name"
2105 #| msgid "Sun"
2106 msgid "Sun"
2107 msgstr "الأحد"
2109 #. l10n: Short week day name
2110 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1573
2111 msgid "Mon"
2112 msgstr "الإثنين"
2114 #. l10n: Short week day name
2115 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1575
2116 msgid "Tue"
2117 msgstr "الثلاثاء"
2119 #. l10n: Short week day name
2120 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1577
2121 msgid "Wed"
2122 msgstr "الأربعاء"
2124 #. l10n: Short week day name
2125 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1579
2126 msgid "Thu"
2127 msgstr "الخميس"
2129 #. l10n: Short week day name
2130 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1581
2131 msgid "Fri"
2132 msgstr "الجمعة"
2134 #. l10n: Short week day name
2135 #: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1583
2136 msgid "Sat"
2137 msgstr "السبت"
2139 #. l10n: Minimal week day name
2140 #: js/messages.php:435
2141 msgid "Su"
2142 msgstr "الأحد"
2144 #. l10n: Minimal week day name
2145 #: js/messages.php:437
2146 msgid "Mo"
2147 msgstr "الإثنين"
2149 #. l10n: Minimal week day name
2150 #: js/messages.php:439
2151 msgid "Tu"
2152 msgstr "الثلاثاء"
2154 #. l10n: Minimal week day name
2155 #: js/messages.php:441
2156 msgid "We"
2157 msgstr "الأربعاء"
2159 #. l10n: Minimal week day name
2160 #: js/messages.php:443
2161 msgid "Th"
2162 msgstr "الخميس"
2164 #. l10n: Minimal week day name
2165 #: js/messages.php:445
2166 msgid "Fr"
2167 msgstr "الجمعة"
2169 #. l10n: Minimal week day name
2170 #: js/messages.php:447
2171 msgid "Sa"
2172 msgstr "السبت"
2174 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2175 #: js/messages.php:449
2176 msgid "Wk"
2177 msgstr "الأسبوع"
2179 #: js/messages.php:456 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2180 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1179 sql.php:881
2181 msgid "Time"
2182 msgstr "وقت"
2184 #: js/messages.php:457
2185 msgid "Hour"
2186 msgstr "الساعة"
2188 #: js/messages.php:458
2189 msgid "Minute"
2190 msgstr "الدقيقة"
2192 #: js/messages.php:459
2193 msgid "Second"
2194 msgstr "الثانية"
2196 #: libraries/Advisor.class.php:145
2197 #, php-format
2198 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2199 msgstr ""
2201 #: libraries/Config.class.php:1277
2202 msgid "Font size"
2203 msgstr "حجم الخط"
2205 #: libraries/File.class.php:221
2206 msgid "File was not an uploaded file."
2207 msgstr ""
2209 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2210 #, fuzzy
2211 #| msgid "Unknown error in file upload."
2212 msgid "Unknown error while uploading."
2213 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
2215 #: libraries/File.class.php:278
2216 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2217 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المسموح به في إعدادات php"
2219 #: libraries/File.class.php:281
2220 msgid ""
2221 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2222 "the HTML form."
2223 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المحدد به في نموذج HTML"
2225 #: libraries/File.class.php:284
2226 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2227 msgstr "تم رفع جزء من الملف فقط."
2229 #: libraries/File.class.php:287
2230 msgid "Missing a temporary folder."
2231 msgstr "المجلد المؤقت مفقود."
2233 #: libraries/File.class.php:290
2234 msgid "Failed to write file to disk."
2235 msgstr "فشلت عملية كتابة الملف على القرص."
2237 #: libraries/File.class.php:293
2238 msgid "File upload stopped by extension."
2239 msgstr "رفع الملف إستوقف من قبل الامتداد."
2241 #: libraries/File.class.php:296
2242 msgid "Unknown error in file upload."
2243 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
2245 #: libraries/File.class.php:496
2246 msgid ""
2247 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2248 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2249 msgstr ""
2250 "خطأ عند نقل الملف المرفوع , إنظر :[a@./Documentation."
2251 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2253 #: libraries/File.class.php:508
2254 msgid "Error while moving uploaded file."
2255 msgstr ""
2257 #: libraries/File.class.php:516
2258 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2259 msgstr ""
2261 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2262 msgid "No index defined!"
2263 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
2265 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2266 #: tbl_tracking.php:300
2267 msgid "Indexes"
2268 msgstr "فهارس"
2270 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:477
2271 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:573
2272 #: tbl_tracking.php:306
2273 msgid "Unique"
2274 msgstr "فريد"
2276 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2277 msgid "Packed"
2278 msgstr "محزم"
2280 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2281 msgid "Cardinality"
2282 msgstr "Cardinality"
2284 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2285 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2286 #: tbl_tracking.php:312
2287 msgid "Comment"
2288 msgstr "تعليق"
2290 #: libraries/Index.class.php:466
2291 msgid "The primary key has been dropped"
2292 msgstr "لقد تم حذف المفتاح الأساسي"
2294 #: libraries/Index.class.php:470
2295 #, php-format
2296 msgid "Index %s has been dropped"
2297 msgstr "تم حذف الفهرس %s"
2299 #: libraries/Index.class.php:568
2300 #, php-format
2301 msgid ""
2302 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2303 "removed."
2304 msgstr "الفهارس %1$s و %2$s متساويان ويمكن حذف أحدهما."
2306 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2307 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2308 #: server_privileges.php:1825
2309 msgid "Databases"
2310 msgstr "قاعدة بيانات"
2312 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:325
2313 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331 libraries/common.lib.php:556
2314 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:904
2315 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2316 msgid "Error"
2317 msgstr "خطأ"
2319 #: libraries/Message.class.php:241
2320 #, php-format
2321 msgid "%1$d row affected."
2322 msgid_plural "%1$d rows affected."
2323 msgstr[0] "%1$d صف تأثر"
2324 msgstr[1] "%1$d صف تأثر"
2325 msgstr[2] "%1$d صفوف تأثرت"
2326 msgstr[3] "%1$d صفوف تأثرت"
2327 msgstr[4] "%1$d صفوف تأثرت"
2328 msgstr[5] "%1$d صفوف تأثرت"
2330 #: libraries/Message.class.php:257
2331 #, php-format
2332 msgid "%1$d row deleted."
2333 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2334 msgstr[0] "%1$d صف حذف"
2335 msgstr[1] "%1$d صف حذف"
2336 msgstr[2] "%1$d صفوف حذفت"
2337 msgstr[3] "%1$d صفوف حذفت"
2338 msgstr[4] "%1$d صفوف حذفت"
2339 msgstr[5] "%1$d صفوف حذفت"
2341 #: libraries/Message.class.php:273
2342 #, fuzzy, php-format
2343 msgid "%1$d row inserted."
2344 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2345 msgstr[0] "%1$d صف أضيف"
2346 msgstr[1] "%1$d صف أضيف"
2347 msgstr[2] "%1$d صفوف أضيفت"
2348 msgstr[3] ""
2349 msgstr[4] ""
2350 msgstr[5] ""
2352 #: libraries/PDF.class.php:81
2353 #, fuzzy
2354 #| msgid "Allows reading data."
2355 msgid "Error while creating PDF:"
2356 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
2358 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2359 msgid "Could not save recent table"
2360 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
2362 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2363 msgid "Recent tables"
2364 msgstr "الجداول الأخيرة"
2366 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2367 msgid "There are no recent tables"
2368 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
2370 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2371 msgid ""
2372 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2373 msgstr "لايوجد معلومات تفصيلية لحالة محرك التخزين هذا."
2375 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2376 #, php-format
2377 msgid "%s is available on this MySQL server."
2378 msgstr "%s متوفر في خادم MySQL هذا."
2380 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2381 #, php-format
2382 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2383 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
2385 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2386 #, php-format
2387 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2388 msgstr "خادم MySQL هذا لايدعم محرك التخزين %s ."
2390 #: libraries/Table.class.php:340
2391 msgid "unknown table status: "
2392 msgstr ""
2394 #: libraries/Table.class.php:1112
2395 msgid "Invalid database"
2396 msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
2398 #: libraries/Table.class.php:1126 tbl_get_field.php:25
2399 msgid "Invalid table name"
2400 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
2402 #: libraries/Table.class.php:1142
2403 #, php-format
2404 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2405 msgstr "خطأ في إعادة تسمية الجدول %1$s إلى %2$s"
2407 #: libraries/Table.class.php:1229
2408 #, php-format
2409 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2410 msgstr "تم إعادة تسمية الجدول %s إلى %s"
2412 #: libraries/Table.class.php:1361
2413 msgid "Could not save table UI preferences"
2414 msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI"
2416 #: libraries/Table.class.php:1384
2417 #, php-format
2418 msgid ""
2419 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2420 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/Theme.class.php:145
2424 #, php-format
2425 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2426 msgstr "مسار الصورة للمظهر %s غير صحيح!"
2428 #: libraries/Theme.class.php:340
2429 msgid "No preview available."
2430 msgstr "لاتتوفر معاينة."
2432 #: libraries/Theme.class.php:343
2433 msgid "take it"
2434 msgstr "إعتبر"
2436 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2437 #, php-format
2438 msgid "Default theme %s not found!"
2439 msgstr "المظهر الإفتراضي %s غير موجود!"
2441 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2442 #, php-format
2443 msgid "Theme %s not found!"
2444 msgstr "المظهر %s غير موجود!"
2446 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2447 #, php-format
2448 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2449 msgstr "مسار المظهر غير موجود للمظهر %s !"
2451 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2452 msgid "Theme"
2453 msgstr "مظهر"
2455 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2456 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2457 msgstr "لايمكن الإتصال: إعدادات غير صحيحة."
2459 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2460 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2461 #, php-format
2462 msgid "Welcome to %s"
2463 msgstr "أهلا بك في %s"
2465 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2466 #, php-format
2467 msgid ""
2468 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2469 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2470 msgstr "يبدو انك لم تنشئ ملف الإعدادات.إستخدم %1$ssetup script%2$s لإنشائه."
2472 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2473 msgid ""
2474 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2475 "connection. You should check the host, username and password in your "
2476 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2477 "the administrator of the MySQL server."
2478 msgstr ""
2479 "حاول phpMyAdmin الاتصال بخادم MySQL، ورفض الخادم الاتصال. عليك أن تتحقق من "
2480 "المستضيف، أو اسم المستخدم وكلمة المرور في ملف الإعداد config.inc.php وتتأكد "
2481 "أنها مطابقة للمعلومات المعطاة إليك من قبل المسؤول عن خادم MySQL."
2483 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2484 msgid "Log in"
2485 msgstr "دخول"
2487 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2488 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2489 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2490 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2491 msgid "phpMyAdmin documentation"
2492 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
2494 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2495 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2496 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2497 msgstr "يمكن أن تدخل عنوان المضيف والمنفذ مفصولان بالمسافة."
2499 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2500 msgid "Server:"
2501 msgstr "الخادم:"
2503 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2504 msgid "Username:"
2505 msgstr "اسم المستخدم:"
2507 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2508 msgid "Password:"
2509 msgstr "كلمة المرور:"
2511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2512 msgid "Server Choice"
2513 msgstr "اختيار الخادم"
2515 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2516 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2517 msgstr "يجب تفعيل دعم الكوكيز في هذه المرحلة."
2519 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2520 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2521 msgid ""
2522 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2523 msgstr ""
2524 "تم منع الدخول بدون كلمة مرور ممنوع في الإعدادات , إنظر قيمة (AllowNoPassword)"
2526 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2527 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2528 #, php-format
2529 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2530 msgstr "لانشاط منذ %s ثواني , الرجاء تسجيل الدخول من جديد"
2532 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2533 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2534 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2535 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2536 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
2538 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2539 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2540 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة السر. الوصول ممنوع."
2542 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2543 msgid "Can not find signon authentication script:"
2544 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
2546 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2547 #, php-format
2548 msgid "File %s does not contain any key id"
2549 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
2551 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2552 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2553 msgid "Hardware authentication failed"
2554 msgstr "فشلت المصادقة المحسوسة"
2556 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2557 msgid "No valid authentication key plugged"
2558 msgstr ""
2560 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2561 msgid "Authenticating..."
2562 msgstr "مصادقة..."
2564 #: libraries/blobstreaming.lib.php:244
2565 msgid "PBMS error"
2566 msgstr "خطأ PBMS"
2568 #: libraries/blobstreaming.lib.php:277
2569 msgid "PBMS connection failed:"
2570 msgstr "فشل إتصال PBMS:"
2572 #: libraries/blobstreaming.lib.php:329
2573 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2574 msgstr "فشل جلب معلومات PBMS BLOB:"
2576 #: libraries/blobstreaming.lib.php:337
2577 #, fuzzy
2578 #| msgid "get BLOB Content-Type failed"
2579 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2580 msgstr "فشل جلب نوع محتوى BLOB:"
2582 #: libraries/blobstreaming.lib.php:363
2583 msgid "View image"
2584 msgstr "اعرض الصورة"
2586 #: libraries/blobstreaming.lib.php:367
2587 msgid "Play audio"
2588 msgstr "شغل الصوت"
2590 #: libraries/blobstreaming.lib.php:372
2591 msgid "View video"
2592 msgstr "اعرض الفيديو"
2594 #: libraries/blobstreaming.lib.php:376
2595 msgid "Download file"
2596 msgstr "نزل الملف"
2598 #: libraries/blobstreaming.lib.php:443
2599 #, php-format
2600 msgid "Could not open file: %s"
2601 msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
2603 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2604 msgid "shared"
2605 msgstr "مشترك"
2607 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:49
2609 #: server_status.php:567
2610 msgid "Tables"
2611 msgstr "جداول"
2613 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2614 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2615 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2616 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2617 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2618 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2619 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2620 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2621 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2622 #: tbl_structure.php:767
2623 msgid "Data"
2624 msgstr "بيانات"
2626 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2627 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:784
2628 msgid "Overhead"
2629 msgstr "الحمل الزائد"
2631 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:95
2632 msgid "Jump to database"
2633 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
2635 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:132
2636 msgid "Not replicated"
2637 msgstr "غير مستنسخة"
2639 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:138
2640 msgid "Replicated"
2641 msgstr "مستنسخة"
2643 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:152
2644 #, php-format
2645 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2646 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات &quot;%s&quot;."
2648 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:155
2649 msgid "Check Privileges"
2650 msgstr "تحقق من الصلاحيات"
2652 #: libraries/common.inc.php:597
2653 msgid "Failed to read configuration file"
2654 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
2656 #: libraries/common.inc.php:598
2657 msgid ""
2658 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2659 "shown below."
2660 msgstr "يبدو أن هناك خطأ في بناء الجملة."
2662 #: libraries/common.inc.php:605
2663 #, php-format
2664 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2665 msgstr "لا يمكن تحميل الإعدادات الإفتراضية من : %1$s"
2667 #: libraries/common.inc.php:610
2668 msgid ""
2669 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2670 "configuration file!"
2671 msgstr ""
2672 "المتغير <span dir=\"ltr\"><tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt></span> يجب تعديله "
2673 "في ملف التعريف !"
2675 #: libraries/common.inc.php:640
2676 #, php-format
2677 msgid "Invalid server index: %s"
2678 msgstr "فهرس خادم غير صحيح: %s"
2680 #: libraries/common.inc.php:647
2681 #, php-format
2682 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2683 msgstr "إسم المضيف غير صحيح للخادم %1$s."
2685 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2686 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:161 server_status.php:741
2687 #: server_synchronize.php:1228
2688 msgid "Server"
2689 msgstr "خادم"
2691 #: libraries/common.inc.php:835
2692 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2693 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
2695 #: libraries/common.inc.php:943
2696 #, php-format
2697 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2698 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
2700 #: libraries/common.lib.php:135
2701 #, php-format
2702 msgid "Max: %s%s"
2703 msgstr "كبير: %s%s"
2705 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2706 #: libraries/common.lib.php:390
2707 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2708 msgid "en"
2709 msgstr "إنجليزي"
2711 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2712 #: libraries/common.lib.php:394
2713 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2714 msgid "en"
2715 msgstr "إنجليزي"
2717 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2718 #: libraries/common.lib.php:398
2719 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2720 msgid "en"
2721 msgstr "إنجليزي"
2723 #: libraries/common.lib.php:413 libraries/common.lib.php:416
2724 #: libraries/common.lib.php:418 libraries/common.lib.php:437
2725 #: libraries/common.lib.php:440 libraries/common.lib.php:460
2726 #: libraries/common.lib.php:462 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2727 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2728 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2729 #: libraries/sql_query_form.lib.php:385 libraries/sql_query_form.lib.php:388
2730 #: main.php:212 server_variables.php:129
2731 msgid "Documentation"
2732 msgstr "مستندات وثائقية"
2734 #: libraries/common.lib.php:568 libraries/header_printview.inc.php:60
2735 #: server_status.php:554 server_status.php:1182
2736 msgid "SQL query"
2737 msgstr "استعلام SQL"
2739 #: libraries/common.lib.php:609 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2740 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2741 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2742 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2743 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2744 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2745 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2746 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2747 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2748 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2749 msgid "MySQL said: "
2750 msgstr "MySQL قال: "
2752 #: libraries/common.lib.php:1072
2753 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2754 msgstr "فشل الإتصال بمدقق SQL!"
2756 #: libraries/common.lib.php:1113 libraries/config/messages.inc.php:479
2757 msgid "Explain SQL"
2758 msgstr "شرح SQL"
2760 #: libraries/common.lib.php:1117
2761 msgid "Skip Explain SQL"
2762 msgstr "تخطي شرح SQL"
2764 #: libraries/common.lib.php:1152
2765 msgid "Without PHP Code"
2766 msgstr "بدون كود PHP"
2768 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:481
2769 msgid "Create PHP Code"
2770 msgstr "أنشئ كود PHP"
2772 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:480
2773 #: server_status.php:752 server_status.php:774 server_status.php:793
2774 msgid "Refresh"
2775 msgstr "تحديث"
2777 #: libraries/common.lib.php:1184
2778 msgid "Skip Validate SQL"
2779 msgstr "تخطي تدقيق SQL"
2781 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:483
2782 msgid "Validate SQL"
2783 msgstr "التدقيق في استعلام SQL"
2785 #: libraries/common.lib.php:1246
2786 msgid "Inline edit of this query"
2787 msgstr "تعديل سريع لهذا الإستعلام"
2789 #: libraries/common.lib.php:1248
2790 msgctxt "Inline edit query"
2791 msgid "Inline"
2792 msgstr "مضمن"
2794 #: libraries/common.lib.php:1314 sql.php:876
2795 msgid "Profiling"
2796 msgstr "جانبي"
2798 #. l10n: shortcuts for Byte
2799 #: libraries/common.lib.php:1335
2800 msgid "B"
2801 msgstr "بايت"
2803 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2804 #: libraries/common.lib.php:1341
2805 msgid "GiB"
2806 msgstr "جيجابايت"
2808 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2809 #: libraries/common.lib.php:1343
2810 msgid "TiB"
2811 msgstr "تيرابايت"
2813 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2814 #: libraries/common.lib.php:1345
2815 msgid "PiB"
2816 msgstr "بيتابايت"
2818 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2819 #: libraries/common.lib.php:1347
2820 msgid "EiB"
2821 msgstr "إكسابايت"
2823 #. l10n: Short week day name
2824 #: libraries/common.lib.php:1571
2825 msgctxt "Short week day name"
2826 msgid "Sun"
2827 msgstr "الأحد"
2829 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2830 #: libraries/common.lib.php:1587
2831 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2832 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2833 msgstr "%d %B %Y الساعة %H:%M"
2835 #: libraries/common.lib.php:1920
2836 #, php-format
2837 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2838 msgstr "%s يوم، %s ساعة، %s دقيقة و%s ثانية"
2840 #: libraries/common.lib.php:2011
2841 #, fuzzy
2842 #| msgid "Add new field"
2843 msgid "Missing parameter:"
2844 msgstr "إضافة حقل جديد"
2846 #: libraries/common.lib.php:2359 libraries/common.lib.php:2362
2847 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2848 #, fuzzy
2849 #| msgid "Begin"
2850 msgctxt "First page"
2851 msgid "Begin"
2852 msgstr "بداية"
2854 #: libraries/common.lib.php:2360 libraries/common.lib.php:2363
2855 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2856 #: server_binlog.php:137
2857 #, fuzzy
2858 #| msgid "Previous"
2859 msgctxt "Previous page"
2860 msgid "Previous"
2861 msgstr "سابق"
2863 #: libraries/common.lib.php:2390 libraries/common.lib.php:2393
2864 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
2865 #: server_binlog.php:172
2866 #, fuzzy
2867 #| msgid "Next"
2868 msgctxt "Next page"
2869 msgid "Next"
2870 msgstr "التالي"
2872 #: libraries/common.lib.php:2391 libraries/common.lib.php:2394
2873 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
2874 #, fuzzy
2875 #| msgid "End"
2876 msgctxt "Last page"
2877 msgid "End"
2878 msgstr "نهاية"
2880 #: libraries/common.lib.php:2461
2881 #, php-format
2882 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2883 msgstr "الذهاب إلى قاعدة البيانات &quot;%s&quot;."
2885 #: libraries/common.lib.php:2481
2886 #, php-format
2887 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2888 msgstr ""
2890 #: libraries/common.lib.php:2655
2891 #, fuzzy
2892 #| msgid "Click to select"
2893 msgid "Click to toggle"
2894 msgstr "إضغط للإختيار"
2896 #: libraries/common.lib.php:3027 libraries/common.lib.php:3034
2897 #: libraries/common.lib.php:3244 libraries/config/setup.forms.php:293
2898 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
2899 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
2900 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
2901 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
2902 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
2903 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/tbl_links.inc.php:61
2904 #: libraries/tbl_properties.inc.php:597 pmd_general.php:140
2905 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
2906 msgid "Structure"
2907 msgstr "بناء"
2909 #: libraries/common.lib.php:3028 libraries/common.lib.php:3035
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2911 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2912 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2913 #: querywindow.php:64
2914 msgid "SQL"
2915 msgstr "SQL"
2917 #: libraries/common.lib.php:3030 libraries/common.lib.php:3242
2918 #: libraries/common.lib.php:3243 libraries/sql_query_form.lib.php:282
2919 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
2920 msgid "Insert"
2921 msgstr "إدخال"
2923 #: libraries/common.lib.php:3037 libraries/db_links.inc.php:86
2924 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2925 #: view_operations.php:87
2926 msgid "Operations"
2927 msgstr "عمليات"
2929 #: libraries/common.lib.php:3176
2930 msgid "Browse your computer:"
2931 msgstr "تصفح كمبيوترك."
2933 #: libraries/common.lib.php:3195
2934 #, fuzzy, php-format
2935 #| msgid "web server upload directory"
2936 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2937 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
2939 #: libraries/common.lib.php:3216 libraries/sql_query_form.lib.php:445
2940 #: tbl_change.php:905
2941 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2942 msgstr "الدليل الذي حددته لتحميل عملك لا يمكن الوصول إليه."
2944 #: libraries/common.lib.php:3225
2945 msgid "There are no files to upload"
2946 msgstr "لايوجد أي ملفات لرفعها"
2948 #: libraries/common.lib.php:3253 libraries/common.lib.php:3254
2949 msgid "Execute"
2950 msgstr "تنفيذ"
2952 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2953 #: libraries/config.values.php:51
2954 msgid "Both"
2955 msgstr "كلا"
2957 #: libraries/config.values.php:47
2958 msgid "Nowhere"
2959 msgstr "لامكان"
2961 #: libraries/config.values.php:47
2962 msgid "Left"
2963 msgstr "يسار"
2965 #: libraries/config.values.php:47
2966 msgid "Right"
2967 msgstr "يمين"
2969 #: libraries/config.values.php:75
2970 msgid "Open"
2971 msgstr "فتح"
2973 #: libraries/config.values.php:75
2974 msgid "Closed"
2975 msgstr "إغلاق"
2977 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
2978 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2979 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
2980 msgid "structure"
2981 msgstr "بناء"
2983 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
2984 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2985 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
2986 msgid "data"
2987 msgstr "بيانات"
2989 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
2990 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2991 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
2992 msgid "structure and data"
2993 msgstr "البنية والبيانات"
2995 #: libraries/config.values.php:100
2996 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2997 msgstr "سريع - عرض خيارات أقل"
2999 #: libraries/config.values.php:101
3000 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3001 msgstr "مخصص - عرض كل الخيارات المحتملة"
3003 #: libraries/config.values.php:102
3004 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3005 msgstr "مخصص - مثل مافي الأعلى , لكن بدون الخيار سريع/مخصص"
3007 #: libraries/config.values.php:120
3008 msgid "complete inserts"
3009 msgstr "إدخال كامل"
3011 #: libraries/config.values.php:121
3012 msgid "extended inserts"
3013 msgstr "إدخال ممدد"
3015 #: libraries/config.values.php:122
3016 msgid "both of the above"
3017 msgstr "كلاهما"
3019 #: libraries/config.values.php:123
3020 msgid "neither of the above"
3021 msgstr "لاشيء منهم"
3023 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3024 #: libraries/config/validate.lib.php:412
3025 msgid "Not a positive number"
3026 msgstr "ليس عدد موجب"
3028 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3029 #: libraries/config/validate.lib.php:424
3030 msgid "Not a non-negative number"
3031 msgstr "ليس عدد غير سالب"
3033 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3034 #: libraries/config/validate.lib.php:400
3035 msgid "Not a valid port number"
3036 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3038 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3039 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3040 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
3041 msgid "Incorrect value"
3042 msgstr "قيمة غير صحيحة"
3044 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3045 #: libraries/config/validate.lib.php:453
3046 #, php-format
3047 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3048 msgstr "القيمة يجب أن تساوي أو أقل من %s"
3050 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3051 #, php-format
3052 msgid "Missing data for %s"
3053 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
3055 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3056 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3057 msgid "unavailable"
3058 msgstr "غير متاح"
3060 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3061 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3062 #, php-format
3063 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3064 msgstr "%s يتطلب الإمتداد %s"
3066 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3067 #, php-format
3068 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3069 msgstr "الإستيراد لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
3071 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3072 #, php-format
3073 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3074 msgstr "التصدير لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
3076 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3077 msgid "SQL Validator is disabled"
3078 msgstr "مدقق SQL معطل"
3080 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3081 msgid "SOAP extension not found"
3082 msgstr "الإمتداد SOAP غير موجود"
3084 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3085 #, php-format
3086 msgid "maximum %s"
3087 msgstr "أقصى %s"
3089 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3090 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3091 msgstr "هذا الإعداد معطل , لن يتم تطبيقه في التكوين"
3093 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
3094 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
3095 msgid "Disabled"
3096 msgstr "معطل"
3098 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3099 #, php-format
3100 msgid "Set value: %s"
3101 msgstr "تعيين القيمة: %s"
3103 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3105 msgid "Restore default value"
3106 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
3108 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3109 msgid "Allow users to customize this value"
3110 msgstr "السماح للمستخدمين بتخصيص هذه القيمة"
3112 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3113 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487 prefs_manage.php:318
3114 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1067
3115 msgid "Reset"
3116 msgstr "إعادة تعيين"
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3119 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3120 msgstr "تحسين كفاءة تحديث الشاشة"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3123 msgid "Enable Ajax"
3124 msgstr "تفعيل الأجاكس"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3127 msgid ""
3128 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3129 msgstr ""
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3132 msgid "Allow login to any MySQL server"
3133 msgstr "السماح بالدخول لأي خادم MySQL"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3136 msgid ""
3137 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3138 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3139 "cross-frame scripting attacks"
3140 msgstr ""
3141 "تفعيل هذا يسمح للصفحات الموجودة في أماكن مختلفة بإستدعاء phpMyAdmin داخل "
3142 "إطار, وهذا من المحتمل ان يسبب ثغرة أمنية."
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3145 msgid "Allow third party framing"
3146 msgstr ""
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3149 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3150 msgstr "عرض رابط &quot;إزالة قاعدة البيانات&quot للمستخدمين العاديين"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3153 msgid ""
3154 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3155 "authentication"
3156 msgstr "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير الكوكيز في المصادقة"
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3159 msgid "Blowfish secret"
3160 msgstr ""
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3163 msgid "Highlight selected rows"
3164 msgstr "توضيح الصفوف المختارة"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3167 msgid "Row marker"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3171 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3172 msgstr "توضيح الصفوف المشار إليها بمؤشر الفأرة"
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3175 msgid "Highlight pointer"
3176 msgstr "توضيح المؤشر"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3179 msgid ""
3180 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3181 "import and export operations"
3182 msgstr ""
3183 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] لعمليات التصدير "
3184 "والإستيراد"
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3187 msgid "Bzip2"
3188 msgstr "Bzip2"
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3191 msgid ""
3192 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3193 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3194 "kbd] - allows newlines in columns"
3195 msgstr ""
3196 "يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و  VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - "
3197 "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود. "
3199 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3200 msgid "CHAR columns editing"
3201 msgstr "تعديل أعمدة CHAR"
3203 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3204 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3205 msgstr "عدد أعمدة مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3208 msgid "CHAR textarea columns"
3209 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3212 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3213 msgstr "عدد صفوف مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3216 msgid "CHAR textarea rows"
3217 msgstr "صفوف مربع النص لـ CHAR"
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3220 msgid "Check config file permissions"
3221 msgstr "تحقق من أذونات ملف التكوين"
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3224 msgid ""
3225 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3226 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3230 msgid "Compress on the fly"
3231 msgstr "ضغط"
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3234 #: setup/frames/index.inc.php:166
3235 msgid "Configuration file"
3236 msgstr "ملف التكوين"
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3239 msgid ""
3240 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3241 "when you're about to lose data"
3242 msgstr ""
3243 "التحذير (&quot; هل أنت متأكد &quot; ) يظهر عندما تكون على وشك فقدان بيانات"
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3246 msgid "Confirm DROP queries"
3247 msgstr "تأكيد إستعلامات DROP"
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3250 msgid "Debug SQL"
3251 msgstr "تصحيح SQL"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3254 msgid "Default display direction"
3255 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3258 msgid ""
3259 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3260 "maximum number for which vertical model is used"
3261 msgstr ""
3262 "[kbd]أفقي[/kbd] , [kbd]رأسي[/kbd] أو عدد يشير إلى أكبر عدد من الأعمدة "
3263 "يستعمله النموذج"
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3266 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3267 msgstr "عرض الإتجاه لـ تعديل/إنشاء الأعمدة"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3270 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3271 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى قاعدة البيانات"
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3274 msgid "Default database tab"
3275 msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي"
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3278 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3279 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم"
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3282 msgid "Default server tab"
3283 msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3286 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3287 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول"
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3290 msgid "Default table tab"
3291 msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3294 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3295 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري إفتراضياً"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:652
3298 msgid "Show binary contents as HEX"
3299 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3302 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3303 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3306 msgid "Display databases as a list"
3307 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3310 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3311 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3314 msgid "Display servers as a list"
3315 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3318 msgid ""
3319 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3320 "the selected tables of a database."
3321 msgstr "تعطيل عمليات الصيانة , مثل تحسين وإصلاح جداول قاعدة البيانات."
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3324 msgid "Disable multi table maintenance"
3325 msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة "
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3328 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3329 msgstr "تعديل إستعلام SQL في نافذة منبثقة"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3332 msgid "Edit in window"
3333 msgstr "تعديل في نافذة"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3336 msgid "Display errors"
3337 msgstr "عرض الأخطاء"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3340 msgid "Gather errors"
3341 msgstr "جمع الأخطاء"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3344 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3345 msgstr "عرض الأيقونات لرسائل التحذير, الخطأ والمعلومات"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3348 msgid "Iconic errors"
3349 msgstr "أيقونة أخطاء"
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3352 msgid ""
3353 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3354 "limit)"
3355 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3358 msgid "Maximum execution time"
3359 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3362 msgid "Save as file"
3363 msgstr "حفظ كملف"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3366 msgid "Character set of the file"
3367 msgstr "مجموعة الأحرف للملف"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3370 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:836
3371 msgid "Format"
3372 msgstr "صيغة"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3375 msgid "Compression"
3376 msgstr "الضغط"
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3383 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3384 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3385 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3386 msgid "Put columns names in the first row"
3387 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3391 #: libraries/import/ldi.php:42
3392 msgid "Columns enclosed by"
3393 msgstr "حقل مضمن بـ"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3397 #: libraries/import/ldi.php:43
3398 msgid "Columns escaped by"
3399 msgstr "حقل متجاهل بـ"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3406 msgid "Replace NULL by"
3407 msgstr "استبدل NULL بـ"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3410 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3411 msgstr "حذف CRLF من الأعمدة"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3415 #: libraries/import/ldi.php:41
3416 msgid "Columns terminated by"
3417 msgstr "خطوط تنتهي بـ"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3420 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3421 msgid "Lines terminated by"
3422 msgstr "أسطر تنتهي بـ"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3425 msgid "Excel edition"
3426 msgstr "إصدارة إكسل"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3429 msgid "Database name template"
3430 msgstr "إسم قالب قاعدة البيانات"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3433 msgid "Server name template"
3434 msgstr "إسم قالب الخادم"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3437 msgid "Table name template"
3438 msgstr "إسم قالب الجدول"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3443 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3444 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3445 msgid "Dump table"
3446 msgstr "إفراغ الجدول"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3449 msgid "Include table caption"
3450 msgstr "أضف عنواناً للجدول"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3453 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3454 msgid "Table caption"
3455 msgstr "عنوان الجدول"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3458 msgid "Continued table caption"
3459 msgstr "عنوان جدول تابع"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3462 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3463 msgid "Label key"
3464 msgstr "Label key"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3468 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3469 msgid "MIME type"
3470 msgstr "نوع MIME"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3474 msgid "Relations"
3475 msgstr "العلاقات"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3478 msgid "Export method"
3479 msgstr "نوع التصدير"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3482 msgid "Save on server"
3483 msgstr "حفظ في الخادم"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3486 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3487 msgid "Overwrite existing file(s)"
3488 msgstr "خزن على الملفات الموجودة"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3491 msgid "Remember file name template"
3492 msgstr "تذكر إسم قالب الملف"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3495 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3496 msgstr "حماية أسماء الجداول و الحقول ب \"`\" "
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3499 #: libraries/display_export.lib.php:348
3500 msgid "SQL compatibility mode"
3501 msgstr "وضع توافق SQL"
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3504 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3505 msgstr "خيارات <code>CREATE TABLE</code> :"
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3508 msgid "Creation/Update/Check dates"
3509 msgstr "تواريخ الإنشاء/التحديث/التحقق"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3512 msgid "Use delayed inserts"
3513 msgstr "استخدم الإضافات المتأخرة"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3516 msgid "Disable foreign key checks"
3517 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3520 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3521 msgstr "إستخدم النظام الست عشري لـ BLOB"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3524 msgid "Use ignore inserts"
3525 msgstr "إستخدم الإضافات المتجاهلة"
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3528 msgid "Syntax to use when inserting data"
3529 msgstr "بناء الجملة لإستخدامه عند إدخال البيانات"
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3532 msgid "Maximal length of created query"
3533 msgstr "أقصى طول للإستعلام المنشئ"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3536 msgid "Export type"
3537 msgstr "نوع التصدير"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3540 msgid "Enclose export in a transaction"
3541 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3544 msgid "Export time in UTC"
3545 msgstr "وقت التصدير (بالتوقيت العالمي)"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3548 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3549 msgstr "فرض الإتصال الآمن عند إستخدام phpMyAdmin"
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3552 msgid "Force SSL connection"
3553 msgstr "فرض إتصال SSL"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3556 msgid ""
3557 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3558 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3559 msgstr ""
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3562 msgid "Foreign key dropdown order"
3563 msgstr "قائمة منسدلة مرتبة بالمفتاح الغريب"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3566 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3567 msgstr "سيتم إستخدام القائمة المنسدلة إذا وجد عدد أقل من العناصر"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3570 msgid "Foreign key limit"
3571 msgstr "حد المفتاح الغريب"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3574 msgid "Browse mode"
3575 msgstr "وضع الإستعراض"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3578 msgid "Customize browse mode"
3579 msgstr "تخصيص وضع الإستعراض"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3585 msgid "Customize default options"
3586 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3589 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3590 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3591 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3592 #: libraries/import/csv.php:22
3593 msgid "CSV"
3594 msgstr "سي إس في"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3597 msgid "Developer"
3598 msgstr "مطور"
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3601 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3602 msgstr "إعدادات لمطوري phpMyAdmin"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3605 msgid "Edit mode"
3606 msgstr "وضع التعديل"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3609 msgid "Customize edit mode"
3610 msgstr "تخصيص وضع التعديل"
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3613 msgid "Export defaults"
3614 msgstr "إفتراضيات التصدير"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3617 msgid "Customize default export options"
3618 msgstr "تخصيص خيارات التصدير الإفتراضي"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3621 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3622 msgid "Features"
3623 msgstr "مميزات"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3626 msgid "General"
3627 msgstr "عام"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3630 msgid "Set some commonly used options"
3631 msgstr "تعيين بعض الخيارات شائعة الإستخدام"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3634 msgid "Import defaults"
3635 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3638 msgid "Customize default common import options"
3639 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد الإفتراضية"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3642 msgid "Import / export"
3643 msgstr "إستيراد / تصدير"
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3646 msgid "Set import and export directories and compression options"
3647 msgstr "حدد عناوين الإستيراد والتصدير و  خيارات الضغط"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3650 msgid "LaTeX"
3651 msgstr "LaTeX"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3654 msgid "Databases display options"
3655 msgstr "خيارات عرض قواعد البيانات"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3658 msgid "Navigation frame"
3659 msgstr "إطار التصفح"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3662 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3663 msgstr "تخصيص مظهر إطار التصفح"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3666 #: setup/frames/index.inc.php:111
3667 msgid "Servers"
3668 msgstr "خوادم"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3671 msgid "Servers display options"
3672 msgstr "خيارات عرض الخوادم"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3675 msgid "Tables display options"
3676 msgstr "خيارات عرض الجداول"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3679 msgid "Main frame"
3680 msgstr "الإطار الرئيسي"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3683 msgid "Microsoft Office"
3684 msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3687 msgid "Open Document"
3688 msgstr "مستند مفتوح"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3691 msgid "Other core settings"
3692 msgstr "الإعدادات الرئيسية الأخرى"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3695 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3696 msgstr "الإعدادات التي لاتناسب في أي مكان آخر"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3699 msgid "Page titles"
3700 msgstr "عناوين الصفحة"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3703 msgid ""
3704 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3705 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3706 "get special values."
3707 msgstr ""
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3710 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3711 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3712 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3713 msgid "Query window"
3714 msgstr "نافذة الاستعلام"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3717 msgid "Customize query window options"
3718 msgstr "تخصيص خيارات نافذة الإستعلام"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3721 msgid "Security"
3722 msgstr "الأمان"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3725 msgid ""
3726 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3727 "limit MySQL"
3728 msgstr ""
3729 "فضلاً , تذكر أن phpMyAdmin هي واجة إستخدام فقط ولا يمكن أن تتجاوز حدود MySQL"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3732 msgid "Basic settings"
3733 msgstr "الإعدادات الأساسية"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3736 msgid "Authentication"
3737 msgstr "المصادقة"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3740 msgid "Authentication settings"
3741 msgstr "خيارات المصادقة"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3744 msgid "Server configuration"
3745 msgstr "إعداد الخادم"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3748 msgid ""
3749 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3750 "what they are for"
3751 msgstr "إعداد متقدم للخادم , لاتغير أي من هذه القيم حتى تعلم وظيفتها"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3754 msgid "Enter server connection parameters"
3755 msgstr "أدخل معلومات إتصال الخادم"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3758 msgid "Configuration storage"
3759 msgstr "إعداد التخزين"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3762 msgid ""
3763 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3764 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3765 "storage[/a] in documentation"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3769 msgid "Changes tracking"
3770 msgstr "تعقب التغيرات"
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3773 msgid ""
3774 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3775 "storage."
3776 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3779 msgid "Customize export options"
3780 msgstr "تخصيص خيارات التصدير"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3783 msgid "Customize import defaults"
3784 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3787 msgid "Customize navigation frame"
3788 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3791 msgid "Customize main frame"
3792 msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3795 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3796 msgid "SQL queries"
3797 msgstr "إستعلام SQL"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3800 msgid "SQL Query box"
3801 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3804 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3805 msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3808 msgid "SQL queries settings"
3809 msgstr "إعدادات إستعلامات SQL"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3812 msgid "SQL Validator"
3813 msgstr "مدقق SQL"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3816 msgid ""
3817 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3818 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3819 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3820 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3821 msgstr ""
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3824 msgid "Startup"
3825 msgstr "بدء التشغيل"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3828 msgid "Customize startup page"
3829 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3832 msgid "Tabs"
3833 msgstr "التبويبات"
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3836 msgid "Choose how you want tabs to work"
3837 msgstr "إختر الطريقة التي تعمل بها التبويبات"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3840 msgid "Text fields"
3841 msgstr "حقول نصية"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3844 msgid "Customize text input fields"
3845 msgstr "تخصيص حقول الإدخال النصية"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3848 msgid "Texy! text"
3849 msgstr "نص"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3852 msgid "Warnings"
3853 msgstr "تحذيرات"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3856 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3857 msgstr "إلغاء عرض بعض التحذيرات في phpMyAdmin"
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3860 msgid ""
3861 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3862 "and export operations"
3863 msgstr ""
3864 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
3865 "والإستيراد"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3868 msgid "GZip"
3869 msgstr "GZip"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3872 msgid "Extra parameters for iconv"
3873 msgstr "مدخلات إضافية لـ iconv"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3876 msgid ""
3877 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3878 "if one of the queries failed"
3879 msgstr ""
3880 "إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin  سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى "
3881 "لو فشل بعضها"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3884 msgid "Ignore multiple statement errors"
3885 msgstr "تجاهل أخطاء الجمل المتعددة"
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3888 msgid ""
3889 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3890 "This might be good way to import large files, however it can break "
3891 "transactions."
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3895 msgid "Partial import: allow interrupt"
3896 msgstr "الإستيراد الجزئي: السماح بالمقاطعة"
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3899 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3900 msgid "Do not abort on INSERT error"
3901 msgstr "لاتحبط عندما يكون الخطأ في جمل الإدخال INSERT"
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3904 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3905 msgid "Replace table data with file"
3906 msgstr "استبدال بيانات الجدول بالملف"
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3909 msgid ""
3910 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3911 "table) and only SQL is always available"
3912 msgstr ""
3913 "الهيئة الإفتراضي ; كن مدرك بأن هذه القائمة تعتمد على مكان (قاعدة البيانات "
3914 "والجدول)"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3917 msgid "Format of imported file"
3918 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3921 msgid "Use LOCAL keyword"
3922 msgstr "إستعمل الجملة LOCAL"
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3926 msgid "Column names in first row"
3927 msgstr "ضع أسماء الصفوف في السطر الأول"
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3930 msgid "Do not import empty rows"
3931 msgstr "لاتستورد صفوف فارغة"
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3934 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3935 msgstr "عملات الإستيراد ($5.00 إلى 5.00)"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3938 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3939 msgstr "النسبة المئوية للإستيراد كرقم عشري (12.00% إلى .12)"
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3942 msgid "Number of queries to skip from start"
3943 msgstr "عدد الإستعلامات التي يتخطاها من البداية"
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3946 msgid "Partial import: skip queries"
3947 msgstr "إستيراد جزئي: تخطي الإستعلامات"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3950 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3951 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3954 msgid "Initial state for sliders"
3955 msgstr "الحالة الأولية"
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3958 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3959 msgstr "كم عدد الصفوف التي يمكن إدخالها مرة واحدة"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3962 msgid "Number of inserted rows"
3963 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3966 msgid "Target for quick access icon"
3967 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3970 msgid "Show logo in left frame"
3971 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3974 msgid "Display logo"
3975 msgstr "عرض الشعار"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3978 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3979 msgstr "عرض إختيار الخادم في الجزء العلوي من الإطار الأيسر"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3982 msgid "Display servers selection"
3983 msgstr "عرض إختيار الخوادم"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3986 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3987 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3990 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3994 msgid "Database tree separator"
3995 msgstr "فاصل شجرة قاعدة البيانات"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3998 msgid ""
3999 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4000 "defined below)"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4004 msgid "Display databases in a tree"
4005 msgstr "عرض قواعد البيانات في شجرة"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4008 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4009 msgstr "تعطيل هذا إذا كنت تريد رؤية قواعد البيانات كلٌ على حدا"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4012 msgid "Use light version"
4013 msgstr "إستخدم نسخة light"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4016 msgid "Maximum table tree depth"
4017 msgstr "أقصى عمق لشجرة الجدول"
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4020 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4024 msgid "Table tree separator"
4025 msgstr "فاصل شجرة الجدول"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4028 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4029 msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4032 msgid "Logo link URL"
4033 msgstr "رابط الشعار"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4036 msgid ""
4037 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4038 "([kbd]new[/kbd])"
4039 msgstr ""
4040 "فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd]main[/kbd]) أو في نافذة جديدة "
4041 "([kbd]new[/kbd])"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4044 msgid "Logo link target"
4045 msgstr "هدف رابط الشعار"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4048 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4049 msgstr "توضيح الخادم تحت مؤشر الفأرة"
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4052 msgid "Enable highlighting"
4053 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4056 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4057 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4060 msgid "Recently used tables"
4061 msgstr "الجداول المستعملة مؤخراً"
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4064 msgid "Use less graphically intense tabs"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4068 msgid "Light tabs"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4072 msgid ""
4073 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4077 msgid "Limit column characters"
4078 msgstr "حد أحرف العمود"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4081 msgid ""
4082 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4083 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4084 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4088 msgid "Delete all cookies on logout"
4089 msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4092 msgid ""
4093 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4094 "authentication mode"
4095 msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4098 msgid "Recall user name"
4099 msgstr "تذكر إسم المستخدم"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4102 msgid ""
4103 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4104 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4105 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4106 "recommended for non-trusted environments."
4107 msgstr ""
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4110 msgid "Login cookie store"
4111 msgstr ""
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4114 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4115 msgstr "تحديد كم المدة التي يبقى فيها الكوكيز"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4118 msgid "Login cookie validity"
4119 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4122 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4123 msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4126 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4130 msgid "Use icons on main page"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4134 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4138 msgid "Maximum displayed SQL length"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4143 msgid "Users cannot set a higher value"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4147 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4151 msgid "Maximum databases"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4155 msgid ""
4156 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4157 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4158 "shown."
4159 msgstr ""
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4162 msgid "Maximum number of rows to display"
4163 msgstr ""
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4166 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4167 msgstr ""
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4170 msgid "Maximum tables"
4171 msgstr ""
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4174 msgid ""
4175 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4176 "cookie authentication"
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4180 msgid "mcrypt warning"
4181 msgstr ""
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4184 msgid ""
4185 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4186 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4190 msgid "Memory limit"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4194 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4198 msgid "Where to show the table row links"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4202 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4206 #, fuzzy
4207 #| msgid "Alter table order by"
4208 msgid "Natural order"
4209 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4212 msgid "Use only icons, only text or both"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4216 msgid "Iconic navigation bar"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4220 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4224 msgid "GZip output buffering"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4228 msgid ""
4229 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4230 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4234 msgid "Default sorting order"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4238 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4242 msgid "Persistent connections"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4246 msgid ""
4247 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4248 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4249 "configuration storage could not be found"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4253 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4257 msgid "Iconic table operations"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4261 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4262 msgstr ""
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4265 msgid "Protect binary columns"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4269 msgid ""
4270 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4271 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4272 "(lost by window close)."
4273 msgstr ""
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4276 msgid "Permanent query history"
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4280 msgid "How many queries are kept in history"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4284 msgid "Query history length"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4288 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4292 msgid "Default query window tab"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4296 msgid "Query window height (in pixels)"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4300 #, fuzzy
4301 #| msgid "Query window"
4302 msgid "Query window height"
4303 msgstr "نافذة الاستعلام"
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4306 #, fuzzy
4307 #| msgid "Query window"
4308 msgid "Query window width (in pixels)"
4309 msgstr "نافذة الاستعلام"
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4312 #, fuzzy
4313 #| msgid "Query window"
4314 msgid "Query window width"
4315 msgstr "نافذة الاستعلام"
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4318 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4322 msgid "Recoding engine"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4326 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4330 #, fuzzy
4331 #| msgid "Rename table to"
4332 msgid "Remember table's sorting"
4333 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
4335 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4336 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4340 msgid "Repeat headers"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4344 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4348 msgid "Show help button"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4352 msgid "Save all edited cells at once"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4356 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4360 msgid "Save directory"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4364 msgid "Leave blank if not used"
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4368 msgid "Host authorization order"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4372 msgid "Leave blank for defaults"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4376 msgid "Host authorization rules"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4380 msgid "Allow logins without a password"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4384 msgid "Allow root login"
4385 msgstr ""
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4388 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4392 msgid "HTTP Realm"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4396 msgid ""
4397 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4398 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4399 "swekey.conf)"
4400 msgstr ""
4402 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4403 msgid "SweKey config file"
4404 msgstr ""
4406 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4407 msgid "Authentication method to use"
4408 msgstr ""
4410 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4411 msgid "Authentication type"
4412 msgstr ""
4414 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4415 msgid ""
4416 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4417 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4418 msgstr ""
4420 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4421 msgid "Bookmark table"
4422 msgstr ""
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4425 msgid ""
4426 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4427 "pma_column_info[/kbd]"
4428 msgstr ""
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4431 msgid "Column information table"
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4435 msgid "Compress connection to MySQL server"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4439 msgid "Compress connection"
4440 msgstr ""
4442 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4443 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4447 msgid "Connection type"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4451 msgid "Control user password"
4452 msgstr ""
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4455 msgid ""
4456 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4457 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4461 msgid "Control user"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4465 msgid "Count tables when showing database list"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4469 msgid "Count tables"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4473 msgid ""
4474 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4475 "kbd]"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4479 msgid "Designer table"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4483 msgid ""
4484 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4485 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4489 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4493 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4497 msgid "PHP extension to use"
4498 msgstr ""
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4501 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4505 msgid "Hide databases"
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4509 msgid ""
4510 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4511 "kbd]"
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4515 msgid "SQL query history table"
4516 msgstr ""
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4519 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4523 msgid "Server hostname"
4524 msgstr ""
4526 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4527 msgid "Logout URL"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4531 msgid ""
4532 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4533 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4534 msgstr ""
4536 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4537 #, fuzzy
4538 #| msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4539 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4540 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
4542 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4543 msgid "Try to connect without password"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4547 msgid "Connect without password"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4551 msgid ""
4552 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4553 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4554 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4555 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4556 "alphabetical order."
4557 msgstr ""
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4560 msgid "Show only listed databases"
4561 msgstr ""
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4564 msgid "Leave empty if not using config auth"
4565 msgstr ""
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4568 msgid "Password for config auth"
4569 msgstr ""
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4572 msgid ""
4573 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4577 msgid "PDF schema: pages table"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4581 msgid ""
4582 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4583 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4584 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4585 msgstr ""
4587 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4588 #, fuzzy
4589 #| msgid "database name"
4590 msgid "Database name"
4591 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
4593 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4594 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4598 msgid "Server port"
4599 msgstr ""
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4602 msgid ""
4603 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4604 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4605 msgstr ""
4607 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4608 #, fuzzy
4609 #| msgid "Analyze table"
4610 msgid "Recently used table"
4611 msgstr "تحليل الجدول"
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4614 msgid ""
4615 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4616 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4617 msgstr ""
4619 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4620 msgid "Relation table"
4621 msgstr ""
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4624 msgid "SQL command to fetch available databases"
4625 msgstr ""
4627 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4628 msgid "SHOW DATABASES command"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4632 msgid ""
4633 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4634 "[/a] for an example"
4635 msgstr ""
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4638 msgid "Signon session name"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4642 msgid "Signon URL"
4643 msgstr ""
4645 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4646 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4647 msgstr ""
4649 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4650 msgid "Server socket"
4651 msgstr ""
4653 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4654 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4655 msgstr ""
4657 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4658 msgid "Use SSL"
4659 msgstr ""
4661 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4662 msgid ""
4663 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4667 msgid "PDF schema: table coordinates"
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4671 msgid ""
4672 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4673 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4674 msgstr ""
4676 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4677 #, fuzzy
4678 #| msgid "Displaying Column Comments"
4679 msgid "Display columns table"
4680 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
4682 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4683 msgid ""
4684 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4685 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4686 msgstr ""
4688 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4689 msgid "UI preferences table"
4690 msgstr ""
4692 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4693 msgid ""
4694 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4695 "the log when creating a database."
4696 msgstr ""
4698 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4699 msgid "Add DROP DATABASE"
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4703 msgid ""
4704 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4705 "log when creating a table."
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4709 msgid "Add DROP TABLE"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4713 msgid ""
4714 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4715 "log when creating a view."
4716 msgstr ""
4718 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4719 msgid "Add DROP VIEW"
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4723 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4727 #, fuzzy
4728 #| msgid "Statements"
4729 msgid "Statements to track"
4730 msgstr "أوامر"
4732 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4733 msgid ""
4734 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4735 "kbd]"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4739 msgid "SQL query tracking table"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4743 msgid ""
4744 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4745 "automatically."
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4749 msgid "Automatically create versions"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4753 msgid ""
4754 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4755 "pma_config[/kbd]"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4759 msgid "User preferences storage table"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4763 msgid "User for config auth"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4767 msgid ""
4768 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4769 "compatibility checks and thereby increases performance"
4770 msgstr ""
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4773 msgid "Verbose check"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4777 msgid ""
4778 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4779 "hostname instead."
4780 msgstr ""
4782 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4783 msgid "Verbose name of this server"
4784 msgstr ""
4786 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4787 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4788 msgstr ""
4790 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4791 msgid "Allow to display all the rows"
4792 msgstr ""
4794 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4795 msgid ""
4796 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4797 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4798 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4802 msgid "Show password change form"
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4806 msgid "Show create database form"
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4810 msgid ""
4811 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4812 "a table"
4813 msgstr ""
4815 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4816 #, fuzzy
4817 #| msgid "Default display direction"
4818 msgid "Show display direction"
4819 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
4821 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4822 msgid ""
4823 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4824 "insert mode"
4825 msgstr ""
4827 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4828 msgid "Show field types"
4829 msgstr ""
4831 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4832 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4833 msgstr ""
4835 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4836 msgid "Show function fields"
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4840 msgid "Whether to show hint or not"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4844 #, fuzzy
4845 #| msgid "Show grid"
4846 msgid "Show hint"
4847 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4850 msgid ""
4851 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4852 "output"
4853 msgstr ""
4855 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4856 msgid "Show phpinfo() link"
4857 msgstr ""
4859 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4860 msgid "Show detailed MySQL server information"
4861 msgstr ""
4863 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4864 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4868 msgid "Show SQL queries"
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4872 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4876 msgid "Show statistics"
4877 msgstr ""
4879 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4880 msgid ""
4881 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4882 "comment and the real name"
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4886 msgid "Display database comment instead of its name"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4890 msgid ""
4891 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4892 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4893 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4894 "alias, the table name itself stays unchanged"
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4898 msgid "Display table comment instead of its name"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4902 msgid "Display table comments in tooltips"
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4906 msgid ""
4907 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4908 msgstr ""
4910 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4911 msgid "Skip locked tables"
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4915 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4919 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4920 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
4921 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
4922 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
4923 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
4924 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1244
4925 msgid "Password"
4926 msgstr "كلمة السر"
4928 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4929 msgid ""
4930 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4931 "installed"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4935 msgid "Enable SQL Validator"
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4939 msgid ""
4940 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4941 "kbd])"
4942 msgstr ""
4944 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
4945 #: tbl_tracking.php:502
4946 msgid "Username"
4947 msgstr "اسم المستخدم"
4949 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4950 msgid ""
4951 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4952 "possible) or keep the text field empty"
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4956 msgid "Suggest new database name"
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4960 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4964 msgid "Suhosin warning"
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4968 msgid ""
4969 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4970 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4974 #, fuzzy
4975 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4976 msgid "Textarea columns"
4977 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
4979 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4980 msgid ""
4981 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4982 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4986 msgid "Textarea rows"
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4990 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4994 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4998 #, fuzzy
4999 #| msgid "Default"
5000 msgid "Default title"
5001 msgstr "افتراضي"
5003 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5004 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5005 msgstr ""
5007 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5008 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5012 msgid ""
5013 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5014 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5015 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5016 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5020 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5021 msgstr ""
5023 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5024 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5025 msgstr ""
5027 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5028 msgid "Upload directory"
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5032 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5036 msgid "Use database search"
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5040 msgid ""
5041 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5042 "checkbox on the right"
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5046 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5047 msgstr ""
5049 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5050 msgid ""
5051 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5052 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5053 "contain."
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5057 msgid "Verbose multiple statements"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5061 msgid "Check for latest version"
5062 msgstr ""
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5065 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5069 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5070 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5071 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5072 #: setup/lib/index.lib.php:224
5073 msgid "Version check"
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5077 msgid ""
5078 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5079 "for import and export operations"
5080 msgstr ""
5082 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5083 msgid "ZIP"
5084 msgstr "زيب"
5086 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5087 msgid "Config authentication"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5091 msgid "Cookie authentication"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5095 msgid "HTTP authentication"
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5099 msgid "Signon authentication"
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5103 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5104 msgid "CSV using LOAD DATA"
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5108 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5109 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5110 #: libraries/import/ods.php:22
5111 msgid "Open Document Spreadsheet"
5112 msgstr ""
5114 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5115 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5116 msgid "Quick"
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5120 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5121 msgid "Custom"
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5125 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5126 #, fuzzy
5127 #| msgid "Database export options"
5128 msgid "Database export options"
5129 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
5131 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5132 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5133 #: libraries/export/excel.php:18
5134 msgid "CSV for MS Excel"
5135 msgstr "بيانات CSV لبرنامج ميكروسوفت إكسل"
5137 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5138 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5139 #: libraries/export/htmlword.php:18
5140 msgid "Microsoft Word 2000"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5144 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5145 msgid "Open Document Text"
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5149 msgid "Could not connect to MySQL server"
5150 msgstr ""
5152 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5153 msgid "Empty username while using config authentication method"
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5157 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5161 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5165 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5169 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5173 #, php-format
5174 msgid "Incorrect IP address: %s"
5175 msgstr ""
5177 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5178 #: libraries/core.lib.php:245
5179 msgctxt "PHP documentation language"
5180 msgid "en"
5181 msgstr "en"
5183 #: libraries/core.lib.php:261
5184 #, php-format
5185 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5186 msgstr ""
5188 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5189 #: libraries/db_links.inc.php:44
5190 msgid "Database seems to be empty!"
5191 msgstr "قاعدة البيانات فارغة!"
5193 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5194 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5195 msgid "Tracking"
5196 msgstr "تتبع"
5198 #: libraries/db_links.inc.php:71
5199 msgid "Query"
5200 msgstr "استعلام بواسطة مثال"
5202 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5203 msgid "Designer"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5207 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5208 #: server_privileges.php:2237
5209 msgid "Privileges"
5210 msgstr "الإمتيازات"
5212 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5213 msgid "Routines"
5214 msgstr ""
5216 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5217 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5218 msgid "Events"
5219 msgstr "أحداث"
5221 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5222 #: libraries/export/xml.php:54 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5223 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5224 msgid "Triggers"
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2124
5228 msgid ""
5229 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5230 "3.11[/a]"
5231 msgstr ""
5233 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5234 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5235 msgstr ""
5237 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353
5238 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5239 msgid "The server is not responding"
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5243 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5244 msgstr ""
5246 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5247 msgid "Details..."
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5251 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5252 msgid "Change password"
5253 msgstr "تغيير كلمة السر"
5255 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5256 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5257 msgid "No Password"
5258 msgstr "لا كلمة سر"
5260 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5261 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5262 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5263 msgid "Re-type"
5264 msgstr "أعد كتابة"
5266 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5267 msgid "Password Hashing"
5268 msgstr ""
5270 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5271 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5272 msgstr ""
5274 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5275 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5276 #, fuzzy
5277 #| msgid "Create new database"
5278 msgid "Create database"
5279 msgstr "تكوين قاعدة بيانات جديدة"
5281 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5282 msgid "Create"
5283 msgstr "تكوين"
5285 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5286 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5287 msgid "No Privileges"
5288 msgstr "امتياز غير موجود"
5290 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5291 #, php-format
5292 msgid "Create table on database %s"
5293 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5295 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5296 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5297 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5298 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5299 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5300 #: tbl_structure.php:202
5301 msgid "Name"
5302 msgstr "الاسم"
5304 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5305 #, fuzzy
5306 #| msgid "Number of tables"
5307 msgid "Number of columns"
5308 msgstr "عدد الجداول"
5310 #: libraries/display_export.lib.php:37
5311 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/display_export.lib.php:82
5315 #, fuzzy
5316 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5317 msgid "Exporting databases from the current server"
5318 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
5320 #: libraries/display_export.lib.php:84
5321 #, fuzzy, php-format
5322 #| msgid "Create table on database %s"
5323 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5324 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5326 #: libraries/display_export.lib.php:86
5327 #, fuzzy, php-format
5328 #| msgid "Create table on database %s"
5329 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5330 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5332 #: libraries/display_export.lib.php:92
5333 #, fuzzy
5334 #| msgid "Export type"
5335 msgid "Export Method:"
5336 msgstr "نوع التصدير"
5338 #: libraries/display_export.lib.php:108
5339 msgid "Quick - display only the minimal options"
5340 msgstr ""
5342 #: libraries/display_export.lib.php:124
5343 msgid "Custom - display all possible options"
5344 msgstr ""
5346 #: libraries/display_export.lib.php:132
5347 #, fuzzy
5348 #| msgid "Databases"
5349 msgid "Database(s):"
5350 msgstr "قاعدة بيانات"
5352 #: libraries/display_export.lib.php:134
5353 #, fuzzy
5354 #| msgid "Tables"
5355 msgid "Table(s):"
5356 msgstr "جداول"
5358 #: libraries/display_export.lib.php:144
5359 #, fuzzy
5360 #| msgid "Rows"
5361 msgid "Rows:"
5362 msgstr "صفوف"
5364 #: libraries/display_export.lib.php:152
5365 msgid "Dump some row(s)"
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/display_export.lib.php:154
5369 #, fuzzy
5370 #| msgid "Number of tables"
5371 msgid "Number of rows:"
5372 msgstr "عدد الجداول"
5374 #: libraries/display_export.lib.php:157
5375 msgid "Row to begin at:"
5376 msgstr ""
5378 #: libraries/display_export.lib.php:168
5379 msgid "Dump all rows"
5380 msgstr ""
5382 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5383 msgid "Output:"
5384 msgstr ""
5386 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5387 #, fuzzy, php-format
5388 #| msgid "Save on server in %s directory"
5389 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5390 msgstr "احفظ على الخادم في الدليل %s"
5392 #: libraries/display_export.lib.php:201
5393 #, fuzzy
5394 #| msgid "Save as file"
5395 msgid "Save output to a file"
5396 msgstr "حفظ كملف"
5398 #: libraries/display_export.lib.php:222
5399 #, fuzzy
5400 #| msgid "File name template"
5401 msgid "File name template:"
5402 msgstr "قالب اسم الملف"
5404 #: libraries/display_export.lib.php:224
5405 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5406 msgstr ""
5408 #: libraries/display_export.lib.php:226
5409 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5410 msgstr ""
5412 #: libraries/display_export.lib.php:228
5413 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5414 msgstr ""
5416 #: libraries/display_export.lib.php:232
5417 #, php-format
5418 msgid ""
5419 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5420 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5421 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/display_export.lib.php:270
5425 msgid "use this for future exports"
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5429 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:461
5430 msgid "Character set of the file:"
5431 msgstr "شيفرة أحرف الملف:"
5433 #: libraries/display_export.lib.php:306
5434 #, fuzzy
5435 #| msgid "Compression"
5436 msgid "Compression:"
5437 msgstr "الضغط"
5439 #: libraries/display_export.lib.php:310
5440 #, fuzzy
5441 #| msgid "\"zipped\""
5442 msgid "zipped"
5443 msgstr "\"مضغوط\""
5445 #: libraries/display_export.lib.php:312
5446 #, fuzzy
5447 #| msgid "\"gzipped\""
5448 msgid "gzipped"
5449 msgstr "\"gzipped\""
5451 #: libraries/display_export.lib.php:314
5452 #, fuzzy
5453 #| msgid "\"bzipped\""
5454 msgid "bzipped"
5455 msgstr "\"bzipped\""
5457 #: libraries/display_export.lib.php:323
5458 #, fuzzy
5459 #| msgid "Save as file"
5460 msgid "View output as text"
5461 msgstr "حفظ كملف"
5463 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5464 #: libraries/export/codegen.php:38
5465 #, fuzzy
5466 #| msgid "Format"
5467 msgid "Format:"
5468 msgstr "صيغة"
5470 #: libraries/display_export.lib.php:333
5471 #, fuzzy
5472 #| msgid "Transformation options"
5473 msgid "Format-specific options:"
5474 msgstr "خيارات التحويل"
5476 #: libraries/display_export.lib.php:334
5477 msgid ""
5478 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5479 "options for other formats."
5480 msgstr ""
5482 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5483 msgid "Encoding Conversion:"
5484 msgstr ""
5486 #: libraries/display_import.lib.php:66
5487 msgid ""
5488 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5489 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5490 "browsers."
5491 msgstr ""
5493 #: libraries/display_import.lib.php:76
5494 msgid "The file is being processed, please be patient."
5495 msgstr ""
5497 #: libraries/display_import.lib.php:98
5498 msgid ""
5499 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5500 "not available."
5501 msgstr ""
5503 #: libraries/display_import.lib.php:129
5504 #, fuzzy
5505 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5506 msgid "Importing into the current server"
5507 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
5509 #: libraries/display_import.lib.php:131
5510 #, fuzzy, php-format
5511 #| msgid "No databases"
5512 msgid "Importing into the database \"%s\""
5513 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5515 #: libraries/display_import.lib.php:133
5516 #, fuzzy, php-format
5517 #| msgid "No databases"
5518 msgid "Importing into the table \"%s\""
5519 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5521 #: libraries/display_import.lib.php:139
5522 msgid "File to Import:"
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/display_import.lib.php:156
5526 #, php-format
5527 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5528 msgstr ""
5530 #: libraries/display_import.lib.php:158
5531 msgid ""
5532 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5533 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5534 msgstr ""
5536 #: libraries/display_import.lib.php:178
5537 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5538 msgstr ""
5540 #: libraries/display_import.lib.php:208
5541 #, fuzzy
5542 #| msgid "Partial Texts"
5543 msgid "Partial Import:"
5544 msgstr "نصوص جزئية"
5546 #: libraries/display_import.lib.php:214
5547 #, php-format
5548 msgid ""
5549 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/display_import.lib.php:221
5553 msgid ""
5554 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5555 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5556 "however it can break transactions.)</i>"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/display_import.lib.php:228
5560 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/display_import.lib.php:250
5564 msgid "Format-Specific Options:"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5568 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5569 msgid "Language"
5570 msgstr "اللغة"
5572 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5573 msgid "Save edited data"
5574 msgstr ""
5576 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5577 #, fuzzy
5578 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5579 msgid "Restore column order"
5580 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
5582 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5583 #, php-format
5584 msgid "%d is not valid row number."
5585 msgstr ""
5587 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5588 #, fuzzy
5589 #| msgid "Start"
5590 msgid "Start row"
5591 msgstr "ابدأ"
5593 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5594 #, fuzzy
5595 #| msgid "Number of tables"
5596 msgid "Number of rows"
5597 msgstr "عدد الجداول"
5599 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5600 #, fuzzy
5601 #| msgid "More"
5602 msgid "Mode"
5603 msgstr "أكثر"
5605 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5606 msgid "horizontal"
5607 msgstr "أفقي"
5609 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5610 msgid "horizontal (rotated headers)"
5611 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
5613 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5614 msgid "vertical"
5615 msgstr "عمودي"
5617 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5618 #, php-format
5619 msgid "Headers every %s rows"
5620 msgstr ""
5622 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5623 msgid "Sort by key"
5624 msgstr "رتب حسب المفتاح"
5626 #: libraries/display_tbl.lib.php:608 libraries/export/codegen.php:41
5627 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5628 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5629 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5630 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5631 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5632 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5633 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5634 #: libraries/import.lib.php:1098 libraries/import.lib.php:1119
5635 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5636 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5637 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5638 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5639 #: tbl_select.php:183 tbl_structure.php:852
5640 msgid "Options"
5641 msgstr "خيارات"
5643 #: libraries/display_tbl.lib.php:613 libraries/display_tbl.lib.php:623
5644 #, fuzzy
5645 #| msgid "Partial Texts"
5646 msgid "Partial texts"
5647 msgstr "نصوص جزئية"
5649 #: libraries/display_tbl.lib.php:614 libraries/display_tbl.lib.php:627
5650 #, fuzzy
5651 #| msgid "Full Texts"
5652 msgid "Full texts"
5653 msgstr "نصوص كاملة"
5655 #: libraries/display_tbl.lib.php:640
5656 msgid "Relational key"
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/display_tbl.lib.php:641
5660 #, fuzzy
5661 #| msgid "Relational schema"
5662 msgid "Relational display column"
5663 msgstr "بناء الارتباطات"
5665 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5666 msgid "Show binary contents"
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
5670 msgid "Show BLOB contents"
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 pmd_general.php:147 tbl_change.php:328
5674 #: tbl_change.php:334
5675 msgid "Hide"
5676 msgstr "أخفاء"
5678 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 libraries/relation.lib.php:112
5679 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5680 msgid "Browser transformation"
5681 msgstr "تحويل المتصفح"
5683 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
5684 msgid "Well Known Text"
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5688 msgid "Well Known Binary"
5689 msgstr ""
5691 #: libraries/display_tbl.lib.php:1344 libraries/display_tbl.lib.php:1356
5692 msgid "The row has been deleted"
5693 msgstr "لقد تم حذف الصف"
5695 #: libraries/display_tbl.lib.php:1383 libraries/display_tbl.lib.php:2354
5696 #: server_status.php:1211
5697 msgid "Kill"
5698 msgstr "إبطال"
5700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2228
5701 msgid "in query"
5702 msgstr "في الاستعلام"
5704 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246
5705 msgid "Showing rows"
5706 msgstr "مشاهدة السجلات "
5708 #: libraries/display_tbl.lib.php:2256
5709 msgid "total"
5710 msgstr "المجموع"
5712 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264 sql.php:713
5713 #, php-format
5714 msgid "Query took %01.4f sec"
5715 msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
5717 #: libraries/display_tbl.lib.php:2460
5718 msgid "Query results operations"
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488
5722 msgid "Print view (with full texts)"
5723 msgstr "عرض الطباعة (مع النصوص الكاملة)."
5725 #: libraries/display_tbl.lib.php:2536 tbl_chart.php:86
5726 #, fuzzy
5727 #| msgid "Display PDF schema"
5728 msgid "Display chart"
5729 msgstr "إظهار بناء ملف PDF"
5731 #: libraries/display_tbl.lib.php:2551
5732 msgid "Visualize GIS data"
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/display_tbl.lib.php:2571
5736 #, fuzzy
5737 #| msgid "Create"
5738 msgid "Create view"
5739 msgstr "تكوين"
5741 #: libraries/display_tbl.lib.php:2673
5742 msgid "Link not found"
5743 msgstr "لم يمكن إيجاد الوصلة"
5745 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5746 msgid "Version information"
5747 msgstr ""
5749 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5750 msgid "Data home directory"
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5754 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5758 msgid "Data files"
5759 msgstr "ملفات البيانات"
5761 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5762 msgid "Autoextend increment"
5763 msgstr ""
5765 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5766 msgid ""
5767 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5768 "when it becomes full."
5769 msgstr ""
5771 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5772 msgid "Buffer pool size"
5773 msgstr ""
5775 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5776 msgid ""
5777 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5778 "tables."
5779 msgstr ""
5781 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5782 msgid "Buffer Pool"
5783 msgstr ""
5785 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:614
5786 msgid "InnoDB Status"
5787 msgstr "وضع InnoDB"
5789 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5790 msgid "Buffer Pool Usage"
5791 msgstr ""
5793 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5794 msgid "pages"
5795 msgstr "صفحات"
5797 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5798 msgid "Free pages"
5799 msgstr "صفحات حرة"
5801 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5802 msgid "Dirty pages"
5803 msgstr ""
5805 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5806 msgid "Pages containing data"
5807 msgstr ""
5809 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5810 msgid "Pages to be flushed"
5811 msgstr ""
5813 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5814 msgid "Busy pages"
5815 msgstr "صفحات مشغولة"
5817 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5818 msgid "Latched pages"
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5822 msgid "Buffer Pool Activity"
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5826 msgid "Read requests"
5827 msgstr ""
5829 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5830 msgid "Write requests"
5831 msgstr ""
5833 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5834 msgid "Read misses"
5835 msgstr ""
5837 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5838 msgid "Write waits"
5839 msgstr ""
5841 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5842 msgid "Read misses in %"
5843 msgstr ""
5845 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5846 msgid "Write waits in %"
5847 msgstr ""
5849 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5850 msgid "Data pointer size"
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5854 msgid ""
5855 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5856 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5857 msgstr ""
5859 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5860 msgid "Automatic recovery mode"
5861 msgstr ""
5863 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5864 msgid ""
5865 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5866 "myisam-recover server startup option."
5867 msgstr ""
5869 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5870 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5874 msgid ""
5875 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5876 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5877 "INFILE)."
5878 msgstr ""
5880 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5881 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5882 msgstr ""
5884 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5885 msgid ""
5886 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5887 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5888 "method."
5889 msgstr ""
5891 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5892 msgid "Repair threads"
5893 msgstr ""
5895 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5896 msgid ""
5897 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5898 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5899 msgstr ""
5901 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5902 msgid "Sort buffer size"
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5906 msgid ""
5907 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5908 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5909 msgstr ""
5911 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5912 msgid "Garbage Threshold"
5913 msgstr ""
5915 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5916 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5917 msgstr ""
5919 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
5920 #: server_synchronize.php:1232
5921 msgid "Port"
5922 msgstr ""
5924 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5925 msgid ""
5926 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5927 "will disable HTTP communication with the daemon."
5928 msgstr ""
5930 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5931 msgid "Repository Threshold"
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5935 msgid ""
5936 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5937 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5938 "specified."
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5942 msgid "Temp Blob Timeout"
5943 msgstr ""
5945 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5946 msgid ""
5947 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5948 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5949 msgstr ""
5951 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5952 msgid "Temp Log Threshold"
5953 msgstr ""
5955 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5956 msgid ""
5957 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5958 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5959 "specified."
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5963 msgid "Max Keep Alive"
5964 msgstr ""
5966 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5967 msgid ""
5968 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5969 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5970 msgstr ""
5972 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5973 msgid "Metadata Headers"
5974 msgstr ""
5976 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5977 msgid ""
5978 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5979 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5980 msgstr ""
5982 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5983 #, php-format
5984 msgid ""
5985 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5986 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5987 msgstr ""
5989 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5990 #, fuzzy
5991 #| msgid "Relations"
5992 msgid "Related Links"
5993 msgstr "الروابط"
5995 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5996 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5997 msgstr ""
5999 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6000 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6001 msgstr ""
6003 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6004 msgid "Index cache size"
6005 msgstr ""
6007 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6008 msgid ""
6009 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6010 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6011 msgstr ""
6013 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6014 msgid "Record cache size"
6015 msgstr ""
6017 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6018 msgid ""
6019 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6020 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6021 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6022 msgstr ""
6024 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6025 msgid "Log cache size"
6026 msgstr ""
6028 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6029 msgid ""
6030 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6031 "transaction log data. The default is 16MB."
6032 msgstr ""
6034 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6035 msgid "Log file threshold"
6036 msgstr ""
6038 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6039 msgid ""
6040 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6041 "default value is 16MB."
6042 msgstr ""
6044 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6045 msgid "Transaction buffer size"
6046 msgstr ""
6048 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6049 msgid ""
6050 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6051 "buffers of this size). The default is 1MB."
6052 msgstr ""
6054 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6055 msgid "Checkpoint frequency"
6056 msgstr ""
6058 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6059 msgid ""
6060 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6061 "performed. The default value is 24MB."
6062 msgstr ""
6064 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6065 msgid "Data log threshold"
6066 msgstr ""
6068 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6069 msgid ""
6070 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6071 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6072 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6073 "that can be stored in the database."
6074 msgstr ""
6076 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6077 msgid "Garbage threshold"
6078 msgstr ""
6080 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6081 msgid ""
6082 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6083 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6087 msgid "Log buffer size"
6088 msgstr ""
6090 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6091 msgid ""
6092 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6093 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6094 "required to write a data log."
6095 msgstr ""
6097 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6098 msgid "Data file grow size"
6099 msgstr ""
6101 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6102 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6103 msgstr ""
6105 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6106 msgid "Row file grow size"
6107 msgstr ""
6109 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6110 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6111 msgstr ""
6113 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6114 msgid "Log file count"
6115 msgstr ""
6117 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6118 msgid ""
6119 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6120 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6121 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6122 "number."
6123 msgstr ""
6125 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6126 #, php-format
6127 msgid ""
6128 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6129 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6130 msgstr ""
6132 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6133 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6134 msgstr ""
6136 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6137 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6138 msgstr ""
6140 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6141 #, fuzzy
6142 #| msgid "Lines terminated by"
6143 msgid "Columns separated with:"
6144 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
6146 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6147 #, fuzzy
6148 #| msgid "Fields enclosed by"
6149 msgid "Columns enclosed with:"
6150 msgstr "حقل مضمن بـ"
6152 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6153 #, fuzzy
6154 #| msgid "Fields escaped by"
6155 msgid "Columns escaped with:"
6156 msgstr "حقل متجاهل بـ"
6158 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6159 #, fuzzy
6160 #| msgid "Lines terminated by"
6161 msgid "Lines terminated with:"
6162 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
6164 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6165 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6166 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6167 #, fuzzy
6168 #| msgid "Replace NULL by"
6169 msgid "Replace NULL with:"
6170 msgstr "استبدل NULL بـ"
6172 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6173 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/export/excel.php:33
6177 #, fuzzy
6178 #| msgid "Excel edition"
6179 msgid "Excel edition:"
6180 msgstr "إصدارة إكسل"
6182 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6183 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6184 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:69
6185 #, fuzzy
6186 #| msgid "Database export options"
6187 msgid "Data dump options"
6188 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
6190 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6191 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6192 msgid "Dumping data for table"
6193 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
6195 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6196 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6197 msgid "Table structure for table"
6198 msgstr "بنية الجدول"
6200 #: libraries/export/latex.php:14
6201 #, fuzzy
6202 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6203 msgid "Content of table @TABLE@"
6204 msgstr "محتويات الجدول __TABLE__"
6206 #: libraries/export/latex.php:15
6207 msgid "(continued)"
6208 msgstr "(تابع)"
6210 #: libraries/export/latex.php:16
6211 #, fuzzy
6212 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6213 msgid "Structure of table @TABLE@"
6214 msgstr "بنية الجدول __TABLE__"
6216 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6217 #: libraries/export/sql.php:142
6218 #, fuzzy
6219 #| msgid "Transformation options"
6220 msgid "Object creation options"
6221 msgstr "خيارات التحويل"
6223 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6224 #, fuzzy
6225 #| msgid "Table caption"
6226 msgid "Table caption (continued)"
6227 msgstr "عنوان الجدول"
6229 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6230 #: libraries/export/sql.php:56
6231 msgid "Display foreign key relationships"
6232 msgstr ""
6234 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6235 #, fuzzy
6236 #| msgid "Displaying Column Comments"
6237 msgid "Display comments"
6238 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
6240 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6241 #: libraries/export/sql.php:63
6242 #, fuzzy
6243 #| msgid "Available MIME types"
6244 msgid "Display MIME types"
6245 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
6247 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6248 #: libraries/export/xml.php:127 libraries/header_printview.inc.php:56
6249 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6250 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6251 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6252 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6253 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6254 #: server_status.php:1176
6255 msgid "Host"
6256 msgstr "المزود"
6258 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6259 #: libraries/export/xml.php:132 libraries/header_printview.inc.php:58
6260 msgid "Generation Time"
6261 msgstr "أنشئ في"
6263 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6264 #: libraries/export/xml.php:133 main.php:162
6265 msgid "Server version"
6266 msgstr "إصدارة المزود"
6268 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6269 #: libraries/export/xml.php:134
6270 msgid "PHP Version"
6271 msgstr "PHP إصدارة"
6273 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6274 msgid "MediaWiki Table"
6275 msgstr "جدول ميدياويكي"
6277 #: libraries/export/pdf.php:18
6278 msgid "PDF"
6279 msgstr "بي دي إف"
6281 #: libraries/export/pdf.php:24
6282 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6283 msgstr ""
6285 #: libraries/export/pdf.php:25
6286 #, fuzzy
6287 #| msgid "Import files"
6288 msgid "Report title:"
6289 msgstr "استورد الملفات"
6291 #: libraries/export/php_array.php:18
6292 msgid "PHP array"
6293 msgstr ""
6295 #: libraries/export/sql.php:40
6296 msgid ""
6297 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6298 "and server version)</i>"
6299 msgstr ""
6301 #: libraries/export/sql.php:45
6302 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6303 msgstr ""
6305 #: libraries/export/sql.php:50
6306 msgid ""
6307 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6308 "checked"
6309 msgstr ""
6311 #: libraries/export/sql.php:100
6312 msgid ""
6313 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6314 msgstr ""
6316 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6317 #: libraries/export/sql.php:174
6318 #, fuzzy, php-format
6319 #| msgid "Statements"
6320 msgid "Add %s statement"
6321 msgstr "أوامر"
6323 #: libraries/export/sql.php:152
6324 #, fuzzy
6325 #| msgid "Statements"
6326 msgid "Add statements:"
6327 msgstr "أوامر"
6329 #: libraries/export/sql.php:204
6330 msgid ""
6331 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6332 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6333 msgstr ""
6335 #: libraries/export/sql.php:224
6336 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6337 msgstr ""
6339 #: libraries/export/sql.php:229
6340 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6341 msgstr ""
6343 #: libraries/export/sql.php:235
6344 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6345 msgstr ""
6347 #: libraries/export/sql.php:245
6348 msgid "Function to use when dumping data:"
6349 msgstr ""
6351 #: libraries/export/sql.php:258
6352 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6353 msgstr ""
6355 #: libraries/export/sql.php:264
6356 msgid ""
6357 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6358 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6359 "(1,2,3)</code>"
6360 msgstr ""
6362 #: libraries/export/sql.php:265
6363 msgid ""
6364 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6365 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6366 "(7,8,9)</code>"
6367 msgstr ""
6369 #: libraries/export/sql.php:266
6370 msgid ""
6371 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6372 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6373 msgstr ""
6375 #: libraries/export/sql.php:267
6376 msgid ""
6377 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6378 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/export/sql.php:282
6382 msgid ""
6383 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6384 "0x616263)</i>"
6385 msgstr ""
6387 #: libraries/export/sql.php:289
6388 msgid ""
6389 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6390 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6391 msgstr ""
6393 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:44
6394 msgid "Procedures"
6395 msgstr ""
6397 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:39
6398 msgid "Functions"
6399 msgstr ""
6401 #: libraries/export/sql.php:815
6402 msgid "Constraints for dumped tables"
6403 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
6405 #: libraries/export/sql.php:824
6406 msgid "Constraints for table"
6407 msgstr "القيود للجدول"
6409 #: libraries/export/sql.php:922
6410 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6411 msgstr ""
6413 #: libraries/export/sql.php:934
6414 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6415 msgstr ""
6417 #: libraries/export/sql.php:1003
6418 msgid "Structure for view"
6419 msgstr ""
6421 #: libraries/export/sql.php:1012
6422 msgid "Stand-in structure for view"
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/export/sql.php:1071
6426 #, fuzzy
6427 #| msgid "Allows reading data."
6428 msgid "Error reading data:"
6429 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
6431 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6432 msgid "XML"
6433 msgstr "إكس إم إل"
6435 #: libraries/export/xml.php:34
6436 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6437 msgstr ""
6439 #: libraries/export/xml.php:59
6440 msgid "Views"
6441 msgstr ""
6443 #: libraries/export/xml.php:74
6444 msgid "Export contents"
6445 msgstr ""
6447 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6448 #: libraries/footer.inc.php:169
6449 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6450 msgstr ""
6452 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6453 msgid "No data found for GIS visualization."
6454 msgstr ""
6456 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6457 msgid "SQL result"
6458 msgstr "ناتج استعلام SQL"
6460 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6461 msgid "Generated by"
6462 msgstr "أنشئ بواسطة"
6464 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6465 #: sql.php:709 tbl_change.php:192 tbl_get_field.php:34
6466 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6467 msgstr "قام MySQL  بإرجاع نتيجة فارغة."
6469 #: libraries/import.lib.php:1094
6470 msgid ""
6471 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6472 msgstr ""
6474 #: libraries/import.lib.php:1095
6475 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/import.lib.php:1096
6479 msgid ""
6480 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6481 msgstr ""
6483 #: libraries/import.lib.php:1097
6484 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6485 msgstr ""
6487 #: libraries/import.lib.php:1100
6488 msgid "Go to database"
6489 msgstr ""
6491 #: libraries/import.lib.php:1103 libraries/import.lib.php:1126
6492 #, fuzzy, php-format
6493 #| msgid "Missing data for %s"
6494 msgid "Edit settings for %s"
6495 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
6497 #: libraries/import.lib.php:1121
6498 msgid "Go to table"
6499 msgstr "اذهب إلى الجدول"
6501 #: libraries/import.lib.php:1124
6502 #, fuzzy, php-format
6503 #| msgid "Structure only"
6504 msgid "Structure of %s"
6505 msgstr "البنية فقط"
6507 #: libraries/import.lib.php:1130
6508 msgid "Go to view"
6509 msgstr ""
6511 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6512 msgid ""
6513 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6514 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6515 msgstr ""
6517 #: libraries/import/csv.php:40
6518 msgid ""
6519 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6520 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6521 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/import/csv.php:42
6525 #, fuzzy
6526 #| msgid "Column names"
6527 msgid "Column names: "
6528 msgstr "اسم العمود"
6530 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6531 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6532 #, php-format
6533 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/import/csv.php:132
6537 #, php-format
6538 msgid ""
6539 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6540 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6541 msgstr ""
6543 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6544 #, php-format
6545 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6546 msgstr ""
6548 #: libraries/import/csv.php:325
6549 #, php-format
6550 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6551 msgstr ""
6553 #: libraries/import/docsql.php:28
6554 msgid "DocSQL"
6555 msgstr ""
6557 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:572
6558 #: server_synchronize.php:439 server_synchronize.php:911
6559 msgid "Table name"
6560 msgstr "اسم الجدول"
6562 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:333
6563 #: view_create.php:147
6564 msgid "Column names"
6565 msgstr "اسم العمود"
6567 #: libraries/import/ldi.php:57
6568 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6569 msgstr ""
6571 #: libraries/import/ods.php:28
6572 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6573 msgstr ""
6575 #: libraries/import/ods.php:29
6576 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6577 msgstr ""
6579 #: libraries/import/shp.php:14
6580 msgid "ESRI Shape File"
6581 msgstr ""
6583 #: libraries/import/shp.php:275
6584 #, php-format
6585 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6586 msgstr ""
6588 #: libraries/import/shp.php:331
6589 msgid ""
6590 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6591 "data"
6592 msgstr ""
6594 #: libraries/import/shp.php:333
6595 #, php-format
6596 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6597 msgstr ""
6599 #: libraries/import/shp.php:371
6600 #, fuzzy
6601 #| msgid "File %s does not contain any key id"
6602 msgid "The imported file does not contain any data"
6603 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
6605 #: libraries/import/sql.php:33
6606 msgid "SQL compatibility mode:"
6607 msgstr ""
6609 #: libraries/import/sql.php:43
6610 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6611 msgstr ""
6613 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6614 msgid ""
6615 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6616 "the issue and try again."
6617 msgstr ""
6619 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6620 #, fuzzy
6621 #| msgid "None"
6622 msgctxt "None encoding conversion"
6623 msgid "None"
6624 msgstr "لا شيء"
6626 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6627 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6628 msgid "Convert to Kana"
6629 msgstr ""
6631 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6632 #, fuzzy
6633 #| msgid "Fri"
6634 msgid "From"
6635 msgstr "الجمعة"
6637 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6638 msgid "To"
6639 msgstr ""
6641 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6642 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396 tbl_zoom_select.php:435
6643 msgid "Submit"
6644 msgstr "إرسال"
6646 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6647 msgid "Add table prefix"
6648 msgstr ""
6650 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6651 #, fuzzy
6652 #| msgid "Add new field"
6653 msgid "Add prefix"
6654 msgstr "إضافة حقل جديد"
6656 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6657 msgid "No change"
6658 msgstr "لا تغييرات"
6660 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6661 msgid "Charset"
6662 msgstr "مجموعة المحارف"
6664 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6665 #: tbl_change.php:572
6666 msgid "Binary"
6667 msgstr "ثنائي"
6669 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
6670 msgid "Bulgarian"
6671 msgstr "البلغارية"
6673 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6674 msgid "Simplified Chinese"
6675 msgstr "الصينية المبسطة"
6677 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
6678 msgid "Traditional Chinese"
6679 msgstr "الصينية التقليدية"
6681 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
6682 msgid "case-insensitive"
6683 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
6685 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
6686 msgid "case-sensitive"
6687 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
6689 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
6690 msgid "Croatian"
6691 msgstr "الكرواتية"
6693 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
6694 msgid "Czech"
6695 msgstr "التشيكية"
6697 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
6698 msgid "Danish"
6699 msgstr "الدنمركية"
6701 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
6702 msgid "English"
6703 msgstr "الإنجليزية"
6705 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
6706 msgid "Esperanto"
6707 msgstr "إسبرانتو"
6709 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
6710 msgid "Estonian"
6711 msgstr "الإستونية"
6713 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6714 msgid "German"
6715 msgstr "الألمانية"
6717 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
6718 msgid "dictionary"
6719 msgstr "قاموس"
6721 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6722 msgid "phone book"
6723 msgstr "دفتر الهاتف"
6725 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
6726 msgid "Hungarian"
6727 msgstr "الهنجارية"
6729 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
6730 msgid "Icelandic"
6731 msgstr "الأيسلندية"
6733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
6734 msgid "Japanese"
6735 msgstr "اليابانية"
6737 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
6738 msgid "Latvian"
6739 msgstr "اللاتفية"
6741 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
6742 msgid "Lithuanian"
6743 msgstr "الليتوانية"
6745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
6746 msgid "Korean"
6747 msgstr "الكورية"
6749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
6750 msgid "Persian"
6751 msgstr "فارسية"
6753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
6754 msgid "Polish"
6755 msgstr "البولندية"
6757 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
6758 msgid "West European"
6759 msgstr "أوروبا الغربية"
6761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
6762 msgid "Romanian"
6763 msgstr "الرومانية"
6765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
6766 msgid "Slovak"
6767 msgstr "السلوفاكية"
6769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
6770 msgid "Slovenian"
6771 msgstr "السلوفينية"
6773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
6774 msgid "Spanish"
6775 msgstr "أسبانية"
6777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
6778 msgid "Traditional Spanish"
6779 msgstr ""
6781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
6782 msgid "Swedish"
6783 msgstr "السويدية"
6785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
6786 msgid "Thai"
6787 msgstr "التايلندية"
6789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
6790 msgid "Turkish"
6791 msgstr "التركية"
6793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
6794 msgid "Ukrainian"
6795 msgstr "الأكرانية"
6797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6798 msgid "Unicode"
6799 msgstr "يونيكود"
6801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
6803 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
6804 msgid "multilingual"
6805 msgstr "متعدد اللغات"
6807 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
6808 msgid "Central European"
6809 msgstr "أوروبا الوسطى"
6811 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
6812 msgid "Russian"
6813 msgstr "الروسية"
6815 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
6816 msgid "Baltic"
6817 msgstr "البلطيق"
6819 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6820 msgid "Armenian"
6821 msgstr "الأرمنية"
6823 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
6824 msgid "Cyrillic"
6825 msgstr "السيريلية"
6827 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
6828 msgid "Arabic"
6829 msgstr "العربية"
6831 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
6832 msgid "Hebrew"
6833 msgstr "العبرية"
6835 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
6836 msgid "Georgian"
6837 msgstr "الجورجية"
6839 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
6840 msgid "Greek"
6841 msgstr "اليونانية"
6843 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
6844 msgid "Czech-Slovak"
6845 msgstr ""
6847 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6848 msgid "unknown"
6849 msgstr "غير معروفة"
6851 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6852 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6853 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6854 msgid "Home"
6855 msgstr "الصفحة الرئيسية"
6857 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6858 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6859 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6860 msgid "Log out"
6861 msgstr "تسجيل خروج"
6863 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
6864 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
6865 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6866 msgid "Reload navigation frame"
6867 msgstr ""
6869 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
6870 #, fuzzy
6871 #| msgid "This format has no options"
6872 msgid "This format has no options"
6873 msgstr "هذا التنسيق ليس له أي خيارات"
6875 #: libraries/relation.lib.php:72
6876 msgid "not OK"
6877 msgstr "ليس صالحا"
6879 #: libraries/relation.lib.php:77
6880 msgid "Enabled"
6881 msgstr "مفعل"
6883 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6884 #: pmd_relation_new.php:68
6885 msgid "General relation features"
6886 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
6888 #: libraries/relation.lib.php:100
6889 msgid "Display Features"
6890 msgstr "إظهار المزايا"
6892 #: libraries/relation.lib.php:106
6893 msgid "Creation of PDFs"
6894 msgstr "إنشاء ملفات PDF"
6896 #: libraries/relation.lib.php:110
6897 msgid "Displaying Column Comments"
6898 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
6900 #: libraries/relation.lib.php:115
6901 msgid ""
6902 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6903 msgstr "رجاء راجع التوثيق لكيفية تحديث جدول Column_comments."
6905 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:368
6906 msgid "Bookmarked SQL query"
6907 msgstr "علامة مرجعية SQL-استعلام"
6909 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6910 msgid "SQL history"
6911 msgstr "نصوص SQL سابقة"
6913 #: libraries/relation.lib.php:132
6914 msgid "Persistent recently used tables"
6915 msgstr ""
6917 #: libraries/relation.lib.php:136
6918 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/relation.lib.php:144
6922 msgid "User preferences"
6923 msgstr ""
6925 #: libraries/relation.lib.php:148
6926 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6927 msgstr ""
6929 #: libraries/relation.lib.php:150
6930 msgid ""
6931 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6932 msgstr ""
6934 #: libraries/relation.lib.php:151
6935 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6936 msgstr ""
6938 #: libraries/relation.lib.php:152
6939 msgid ""
6940 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6941 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6942 msgstr ""
6944 #: libraries/relation.lib.php:153
6945 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6946 msgstr ""
6948 #: libraries/relation.lib.php:1076
6949 msgid "no description"
6950 msgstr "بدون وصف"
6952 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6953 msgid "Slave configuration"
6954 msgstr ""
6956 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
6957 msgid "Change or reconfigure master server"
6958 msgstr ""
6960 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
6961 msgid ""
6962 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6963 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6964 msgstr ""
6966 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
6967 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
6968 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
6969 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
6970 #: server_synchronize.php:1240
6971 msgid "User name"
6972 msgstr "اسم المستخدم"
6974 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6975 msgid "Master status"
6976 msgstr ""
6978 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
6979 msgid "Slave status"
6980 msgstr ""
6982 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
6983 #: server_status.php:1422 server_variables.php:123
6984 msgid "Variable"
6985 msgstr "متغير"
6987 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
6988 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:115
6989 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
6990 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1423 tbl_change.php:338
6991 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:828 tbl_zoom_select.php:413
6992 msgid "Value"
6993 msgstr "القيمة"
6995 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
6996 msgid "Server ID"
6997 msgstr "رقم الخادم"
6999 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7000 msgid ""
7001 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7002 "this list."
7003 msgstr ""
7005 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7006 msgid "Add slave replication user"
7007 msgstr ""
7009 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7010 msgid "Any user"
7011 msgstr "أي مستخدم"
7013 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7014 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7015 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7016 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7017 msgid "Use text field"
7018 msgstr "استخدم حقل نص"
7020 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7021 msgid "Any host"
7022 msgstr "أي مزود"
7024 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7025 msgid "Local"
7026 msgstr "محلي"
7028 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7029 msgid "This Host"
7030 msgstr "هذا المضيف"
7032 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7033 msgid "Use Host Table"
7034 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
7036 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7037 msgid ""
7038 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7039 "table are used instead."
7040 msgstr ""
7042 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7043 msgid "Generate Password"
7044 msgstr ""
7046 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7047 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7048 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7049 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7050 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7051 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7052 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7053 #, fuzzy, php-format
7054 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7055 msgstr "فشل الإستعلام \"%s\""
7057 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7058 #, fuzzy
7059 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7060 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7061 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7063 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7064 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7065 msgid "The backed up query was:"
7066 msgstr "الإستعلام الإحتياطي:"
7068 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7069 #, fuzzy, php-format
7070 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
7071 msgid "Event %1$s has been modified."
7072 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7074 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7075 #, fuzzy, php-format
7076 #| msgid "Routine %1$s has been created."
7077 msgid "Event %1$s has been created."
7078 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7080 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7081 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7082 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7083 msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
7085 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7086 #, fuzzy
7087 #| msgid "Event"
7088 msgid "Edit event"
7089 msgstr "حدث"
7091 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7092 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7093 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7094 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7095 msgid "Error in processing request"
7096 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
7098 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7099 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7100 msgid "Details"
7101 msgstr ""
7103 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7104 #, fuzzy
7105 #| msgid "Event type"
7106 msgid "Event name"
7107 msgstr "نوع الحدث"
7109 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7110 msgid "Event type"
7111 msgstr "نوع الحدث"
7113 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7114 #, fuzzy, php-format
7115 #| msgid "Change"
7116 msgid "Change to %s"
7117 msgstr "تغيير"
7119 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7120 #, fuzzy
7121 #| msgid "Execute"
7122 msgid "Execute at"
7123 msgstr "تنفيذ"
7125 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7126 #, fuzzy
7127 #| msgid "Execute"
7128 msgid "Execute every"
7129 msgstr "تنفيذ"
7131 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7132 #, fuzzy
7133 #| msgid "Startup"
7134 msgctxt "Start of recurring event"
7135 msgid "Start"
7136 msgstr "بدء التشغيل"
7138 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7139 #, fuzzy
7140 #| msgid "End"
7141 msgctxt "End of recurring event"
7142 msgid "End"
7143 msgstr "نهاية"
7145 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7146 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7147 #, fuzzy
7148 #| msgid "Description"
7149 msgid "Definition"
7150 msgstr "الوصف"
7152 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7153 #, fuzzy
7154 #| msgid "complete inserts"
7155 msgid "On completion preserve"
7156 msgstr "إدخال كامل"
7158 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7159 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7160 msgid "Definer"
7161 msgstr ""
7163 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7164 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7165 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7166 msgstr ""
7168 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7169 msgid "You must provide an event name"
7170 msgstr ""
7172 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7173 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7174 msgstr ""
7176 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7177 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7178 msgstr ""
7180 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7181 msgid "You must provide a valid type for the event."
7182 msgstr ""
7184 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7185 msgid "You must provide an event definition."
7186 msgstr ""
7188 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7189 msgid "New"
7190 msgstr ""
7192 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7193 msgid "OFF"
7194 msgstr ""
7196 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7197 msgid "ON"
7198 msgstr ""
7200 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7201 msgid "Event scheduler status"
7202 msgstr ""
7204 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7205 #, fuzzy
7206 #| msgid "Table options"
7207 msgid "Returns"
7208 msgstr "خيارات الجدول"
7210 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7211 msgid "Event"
7212 msgstr "حدث"
7214 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7215 msgid ""
7216 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7217 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7218 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7219 msgstr ""
7220 "انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات "
7221 "المتعددة. <B> فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! </ B> الرجاء استخدام "
7222 "ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل."
7224 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7225 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7226 #, php-format
7227 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7228 msgstr "نوع الإجراء غير صحيح: %s"
7230 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7231 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7232 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7234 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7235 #, php-format
7236 msgid "Routine %1$s has been modified."
7237 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7239 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7240 #, php-format
7241 msgid "Routine %1$s has been created."
7242 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7244 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7245 msgid "Edit routine"
7246 msgstr "تعديل الإجراء"
7248 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7249 #, fuzzy
7250 #| msgid "Column names"
7251 msgid "Routine name"
7252 msgstr "اسم العمود"
7254 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7255 msgid "Parameters"
7256 msgstr ""
7258 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7259 #, fuzzy
7260 #| msgid "Creation"
7261 msgid "Direction"
7262 msgstr "الإنشاء"
7264 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7265 msgid "Length/Values"
7266 msgstr "الطول/القيمة"
7268 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7269 #, fuzzy
7270 #| msgid "Add new field"
7271 msgid "Add parameter"
7272 msgstr "إضافة حقل جديد"
7274 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7275 #, fuzzy
7276 #| msgid "Remove database"
7277 msgid "Remove last parameter"
7278 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
7280 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7281 msgid "Return type"
7282 msgstr ""
7284 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7285 #, fuzzy
7286 #| msgid "Length/Values"
7287 msgid "Return length/values"
7288 msgstr "الطول/القيمة"
7290 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7291 #, fuzzy
7292 #| msgid "Table options"
7293 msgid "Return options"
7294 msgstr "خيارات الجدول"
7296 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7297 msgid "Is deterministic"
7298 msgstr ""
7300 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7301 #, fuzzy
7302 #| msgid "Query type"
7303 msgid "Security type"
7304 msgstr "نوع الاستعلام"
7306 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7307 msgid "SQL data access"
7308 msgstr ""
7310 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7311 msgid "You must provide a routine name"
7312 msgstr ""
7314 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7315 #, php-format
7316 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7317 msgstr ""
7319 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7320 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7321 msgid ""
7322 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7323 "VARCHAR and VARBINARY."
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7327 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7328 msgstr ""
7330 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7331 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7332 msgstr ""
7334 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7335 msgid "You must provide a routine definition."
7336 msgstr ""
7338 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7339 #, php-format
7340 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7341 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7342 msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7343 msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7344 msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7345 msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7346 msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7347 msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7349 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7350 #, php-format
7351 msgid "Execution results of routine %s"
7352 msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s"
7354 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7355 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7356 msgid "Execute routine"
7357 msgstr "تنفيذ"
7359 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7360 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7361 msgid "Routine parameters"
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:107
7365 #: tbl_change.php:296 tbl_change.php:334
7366 msgid "Function"
7367 msgstr "دالة"
7369 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7370 #, fuzzy
7371 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7372 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7373 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7375 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7376 #, fuzzy, php-format
7377 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
7378 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7379 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7381 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7382 #, fuzzy, php-format
7383 #| msgid "Routine %1$s has been created."
7384 msgid "Trigger %1$s has been created."
7385 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7387 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7388 #, fuzzy
7389 #| msgid "Add a new User"
7390 msgid "Edit trigger"
7391 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7393 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7394 #, fuzzy
7395 #| msgid "server name"
7396 msgid "Trigger name"
7397 msgstr "اسم الخادم"
7399 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7400 msgid "You must provide a trigger name"
7401 msgstr ""
7403 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7404 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7405 msgstr ""
7407 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7408 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7409 msgstr ""
7411 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7412 #, fuzzy
7413 #| msgid "Invalid table name"
7414 msgid "You must provide a valid table name"
7415 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
7417 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7418 msgid "You must provide a trigger definition."
7419 msgstr ""
7421 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7422 #, fuzzy
7423 #| msgid "Add new field"
7424 msgid "Add routine"
7425 msgstr "إضافة حقل جديد"
7427 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7428 #, php-format
7429 msgid "Export of routine %s"
7430 msgstr "تصدير %s"
7432 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7433 #, fuzzy
7434 #| msgid "Add new field"
7435 msgid "routine"
7436 msgstr "إضافة حقل جديد"
7438 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7439 #, fuzzy
7440 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7441 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7442 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7444 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7445 #, php-format
7446 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7447 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7449 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7450 msgid "There are no routines to display."
7451 msgstr ""
7453 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7454 #, fuzzy
7455 #| msgid "Add a new User"
7456 msgid "Add trigger"
7457 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7459 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7460 #, php-format
7461 msgid "Export of trigger %s"
7462 msgstr ""
7464 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7465 #, fuzzy
7466 #| msgid "Add a new User"
7467 msgid "trigger"
7468 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7470 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7471 #, fuzzy
7472 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7473 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7474 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7476 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7477 #, fuzzy, php-format
7478 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7479 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7480 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7482 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7483 msgid "There are no triggers to display."
7484 msgstr ""
7486 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7487 #, fuzzy
7488 #| msgid "Add a new User"
7489 msgid "Add event"
7490 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7492 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7493 #, php-format
7494 msgid "Export of event %s"
7495 msgstr ""
7497 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7498 #, fuzzy
7499 #| msgid "Event"
7500 msgid "event"
7501 msgstr "حدث"
7503 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7504 #, fuzzy
7505 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7506 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7507 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7509 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7510 #, fuzzy, php-format
7511 #| msgid "No tables found in database."
7512 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7513 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
7515 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7516 msgid "There are no events to display."
7517 msgstr ""
7519 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7520 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7521 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7522 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7523 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:209
7524 #, fuzzy, php-format
7525 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7526 msgid "The %s table doesn't exist!"
7527 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
7529 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7530 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7531 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7532 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7533 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:251
7534 #, php-format
7535 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7536 msgstr "رجاء إعداد الموقع للجدول %s"
7538 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7539 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:843
7540 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7541 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:495
7542 #, fuzzy, php-format
7543 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7544 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7545 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
7547 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7548 msgid "This page does not contain any tables!"
7549 msgstr ""
7551 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7552 msgid "SCHEMA ERROR: "
7553 msgstr ""
7555 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:865
7556 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1179
7557 msgid "Relational schema"
7558 msgstr "بناء الارتباطات"
7560 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1141
7561 msgid "Table of contents"
7562 msgstr "جدول المحتويات"
7564 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
7565 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1339
7566 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:138
7567 #: tbl_structure.php:205
7568 msgid "Attributes"
7569 msgstr "الخواص"
7571 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
7572 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1342 tbl_printview.php:141
7573 #: tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:262
7574 msgid "Extra"
7575 msgstr "إضافي"
7577 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:110
7578 msgid "Create a page"
7579 msgstr "أنشئ صفحة جديدة"
7581 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7582 #, fuzzy
7583 #| msgid "Page number:"
7584 msgid "Page name"
7585 msgstr "صفحة رقم:"
7587 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
7588 #, fuzzy
7589 #| msgid "Automatic layout"
7590 msgid "Automatic layout based on"
7591 msgstr "مظهر تلقائي"
7593 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:123
7594 msgid "Internal relations"
7595 msgstr "العلاقات الداخلية"
7597 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:133
7598 msgid "FOREIGN KEY"
7599 msgstr ""
7601 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
7602 msgid "Please choose a page to edit"
7603 msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
7605 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
7606 #, fuzzy
7607 #| msgid "Select Tables"
7608 msgid "Select page"
7609 msgstr "اختر الجداول"
7611 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:228
7612 msgid "Select Tables"
7613 msgstr "اختر الجداول"
7615 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:362
7616 #, fuzzy
7617 #| msgid "Relational schema"
7618 msgid "Display relational schema"
7619 msgstr "بناء الارتباطات"
7621 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7622 msgid "Select Export Relational Type"
7623 msgstr ""
7625 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
7626 msgid "Show grid"
7627 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
7629 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
7630 msgid "Show color"
7631 msgstr "أظهر اللون"
7633 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
7634 msgid "Show dimension of tables"
7635 msgstr "إظهار أبعاد الجداول"
7637 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:400
7638 msgid "Display all tables with the same width"
7639 msgstr "أظهر كل الجداول بنفس العرض؟"
7641 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
7642 msgid "Only show keys"
7643 msgstr ""
7645 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
7646 msgid "Landscape"
7647 msgstr "عرض الصفحة"
7649 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
7650 msgid "Portrait"
7651 msgstr "طول الصفحة"
7653 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7654 #, fuzzy
7655 #| msgid "Creation"
7656 msgid "Orientation"
7657 msgstr "الإنشاء"
7659 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
7660 msgid "Paper size"
7661 msgstr "حجم الورق"
7663 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461
7664 msgid ""
7665 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7666 "like to delete those references?"
7667 msgstr ""
7668 "تحتوي الصفحة الحالية مراجع لجداول لم تعد موجودة. هل تود حذف هذه المراجع؟"
7670 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:486
7671 msgid "Toggle scratchboard"
7672 msgstr "toggle scratchboard"
7674 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7675 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7676 msgid "ltr"
7677 msgstr "rtl"
7679 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7680 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7681 #, php-format
7682 msgid "Unknown language: %1$s."
7683 msgstr ""
7685 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7686 #, fuzzy
7687 #| msgid "Current server"
7688 msgid "Current Server"
7689 msgstr "الخادم الحالي"
7691 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1144
7692 #: server_synchronize.php:1152
7693 msgid "Synchronize"
7694 msgstr "تزامن"
7696 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7697 #: server_status.php:560
7698 msgid "Binary log"
7699 msgstr "سجل ثنائي"
7701 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7702 #: server_engines.php:127 server_status.php:612
7703 msgid "Variables"
7704 msgstr "متغيرات"
7706 #: libraries/server_links.inc.php:99
7707 msgid "Charsets"
7708 msgstr "مجموعات المحارف"
7710 #: libraries/server_links.inc.php:103
7711 msgid "Engines"
7712 msgstr "محركات"
7714 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1168
7715 msgid "Source database"
7716 msgstr ""
7718 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7719 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7720 msgid "Current server"
7721 msgstr "الخادم الحالي"
7723 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7724 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7725 msgid "Remote server"
7726 msgstr ""
7728 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7729 msgid "Difference"
7730 msgstr "فرق"
7732 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1170
7733 msgid "Target database"
7734 msgstr ""
7736 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7737 #, php-format
7738 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7739 msgstr ""
7741 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7742 #, php-format
7743 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7744 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
7746 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7747 #: setup/frames/index.inc.php:232
7748 msgid "Clear"
7749 msgstr ""
7751 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7752 #, fuzzy
7753 #| msgid "Column names"
7754 msgid "Columns"
7755 msgstr "اسم العمود"
7757 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:954 sql.php:971
7758 msgid "Bookmark this SQL query"
7759 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
7761 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:965
7762 msgid "Let every user access this bookmark"
7763 msgstr "اسمح لكل المستخدمين الوصول إلى هذه العلامة المرجعية"
7765 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7766 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7767 msgstr ""
7769 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7770 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7771 msgstr "لا تخزن على هذا الاستعلام من خارج النافذة"
7773 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7774 msgid "Delimiter"
7775 msgstr ""
7777 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7778 msgid "Show this query here again"
7779 msgstr "عرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى "
7781 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400
7782 msgid "View only"
7783 msgstr "عرض فقط"
7785 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436 prefs_manage.php:239
7786 msgid "Location of the text file"
7787 msgstr "مكان ملف نصي"
7789 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 tbl_change.php:908
7790 msgid "web server upload directory"
7791 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
7793 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7794 msgid ""
7795 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7796 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7797 msgstr ""
7798 "يبدو أن هناك خطأ في استعلام SQL. سوف تساعدك رسالة الخطأ من خادم MySQL أدناه "
7799 "في تشخيص المشكلة، إن كان هناك واحدة،."
7801 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7802 msgid ""
7803 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7804 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7805 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7806 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7807 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7808 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7809 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7810 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7811 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7812 msgstr ""
7813 "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد من "
7814 "أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك تحاول "
7815 "تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا تجربة "
7816 "استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL أدناه، إن "
7817 "كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن أخفق المدقق في "
7818 "حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك لاستعلام واحد يسبب "
7819 "المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة القص أدناه:"
7821 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7822 msgid "BEGIN CUT"
7823 msgstr "بدء القص"
7825 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7826 msgid "END CUT"
7827 msgstr "انتهاء القص"
7829 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7830 msgid "BEGIN RAW"
7831 msgstr "بدء بيانات أصلية"
7833 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7834 msgid "END RAW"
7835 msgstr "انتهاء البيانات الأصلية"
7837 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
7838 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7839 msgstr ""
7841 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
7842 msgid "Unclosed quote"
7843 msgstr "علامة تنصيص غير مغلقة"
7845 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
7846 msgid "Invalid Identifer"
7847 msgstr "معرف غير صالح"
7849 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
7850 msgid "Unknown Punctuation String"
7851 msgstr "نص تنقيط غير معروف"
7853 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7854 #, php-format
7855 msgid ""
7856 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7857 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7858 msgstr ""
7859 "لم يمكن تشغيل محقق SQL. الرجاء التأكد مما إذا كنت ثبتت إضافات PHP كما هو "
7860 "مشروح في %sالتوثيق%s."
7862 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7863 msgid "Table seems to be empty!"
7864 msgstr ""
7866 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
7867 #, php-format
7868 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7869 msgstr ""
7871 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
7872 #, fuzzy
7873 #| msgid ""
7874 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7875 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7876 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7877 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7878 msgid ""
7879 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7880 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7881 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7882 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7883 msgstr ""
7884 "إذا كان نوع الحقل هو \"enum\" أو \"set\", الرجاء إدخال القيم باستخدام هذا "
7885 "التنسيق: 'a','b','c'...<br />إذا كنت تحتاج بأن تضع علامة الشرطه المائلة "
7886 "لليسار (\"\\\") أو علامة الاقتباس الفردية (\"'\") فيما بين تلك القيم، اجعلها "
7887 "كشرطة مائلة لليسار (مثلا '\\\\xyz' أو 'a\\'b')."
7889 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
7890 msgid ""
7891 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7892 "escaping or quotes, using this format: a"
7893 msgstr ""
7894 "للقيم الافتراضية، الرجاء أدخل قيمة مفردة، دون علامات هروب أو تنصيص، باستخدام "
7895 "التنسيق: a"
7897 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:483
7898 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159
7899 #: tbl_structure.php:574 tbl_structure.php:775
7900 msgid "Index"
7901 msgstr "فهرست"
7903 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
7904 #, php-format
7905 msgid ""
7906 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7907 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7908 msgstr ""
7909 "لعرض قائمة بخيارات التحويل المتوفرة وأنواع تحويلات MIME الخاصة بها، اضغط على "
7910 "%sخيارات التحويل%s"
7912 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
7913 msgid "Transformation options"
7914 msgstr "خيارات التحويل"
7916 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
7917 msgid ""
7918 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7919 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7920 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7921 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7922 msgstr ""
7923 "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'...<br /"
7924 ">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
7925 "اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
7927 #: libraries/tbl_properties.inc.php:331
7928 msgid "ENUM or SET data too long?"
7929 msgstr ""
7931 #: libraries/tbl_properties.inc.php:333
7932 msgid "Get more editing space"
7933 msgstr ""
7935 #: libraries/tbl_properties.inc.php:356
7936 #, fuzzy
7937 #| msgid "None"
7938 msgctxt "for default"
7939 msgid "None"
7940 msgstr "لا شيء"
7942 #: libraries/tbl_properties.inc.php:357
7943 msgid "As defined:"
7944 msgstr "كما هو معرف:"
7946 #: libraries/tbl_properties.inc.php:471 tbl_structure.php:153
7947 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:572
7948 msgid "Primary"
7949 msgstr "أساسي"
7951 #: libraries/tbl_properties.inc.php:489 tbl_structure.php:157
7952 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:581
7953 msgid "Fulltext"
7954 msgstr "النص كاملا"
7956 #: libraries/tbl_properties.inc.php:538 transformation_overview.php:57
7957 #, php-format
7958 msgid ""
7959 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7960 "author what %s does."
7961 msgstr "ليس هناك وصف متوفر لهذا التحويل.<br />رجاء اسأل الناشر، ما يفعله %s."
7963 #: libraries/tbl_properties.inc.php:580 tbl_structure.php:647
7964 #, fuzzy, php-format
7965 #| msgid "Add into comments"
7966 msgid "Add %s column(s)"
7967 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
7969 #: libraries/tbl_properties.inc.php:582 tbl_structure.php:641
7970 #, fuzzy
7971 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
7972 msgid "You have to add at least one column."
7973 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
7975 #: libraries/tbl_properties.inc.php:691 server_engines.php:55
7976 #: tbl_operations.php:374
7977 msgid "Storage Engine"
7978 msgstr ""
7980 #: libraries/tbl_properties.inc.php:720
7981 msgid "PARTITION definition"
7982 msgstr ""
7984 #: libraries/tbl_properties.inc.php:751
7985 #, fuzzy
7986 #| msgid "Add a new User"
7987 msgid "+ Add a value"
7988 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7990 #: libraries/tbl_select.lib.php:26 libraries/tbl_select.lib.php:27
7991 #: libraries/tbl_select.lib.php:30 libraries/tbl_select.lib.php:35 sql.php:108
7992 #: tbl_change.php:266
7993 msgid "Browse foreign values"
7994 msgstr "استعرض القيم الغريبة"
7996 #: libraries/tbl_select.lib.php:114 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
7997 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
7998 #: pmd_general.php:753
7999 msgid "Operator"
8000 msgstr ""
8002 #: libraries/tbl_select.lib.php:131
8003 #, fuzzy
8004 #| msgid "Search"
8005 msgid "Table Search"
8006 msgstr "بحث"
8008 #: libraries/tbl_select.lib.php:208 tbl_change.php:993
8009 #, fuzzy
8010 #| msgid "Insert"
8011 msgid "Edit/Insert"
8012 msgstr "إدخال"
8014 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8015 msgid ""
8016 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8017 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8018 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8019 "need to set the first option to the empty string."
8020 msgstr ""
8022 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8023 msgid ""
8024 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8025 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8026 msgstr ""
8028 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8029 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8030 msgid ""
8031 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8032 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8033 msgstr ""
8034 "يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات:  العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي "
8035 "التناسب الأصلي للحجم(."
8037 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8038 msgid "Displays a link to download this image."
8039 msgstr "يظهر رابطا لهذه الصورة (direct blob download, i.e.)."
8041 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8042 msgid ""
8043 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8044 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8045 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8046 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8047 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8048 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8049 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8050 "gmdate() function."
8051 msgstr ""
8053 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8054 #, fuzzy
8055 #| msgid ""
8056 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8057 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8058 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8059 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8060 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8061 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8062 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8063 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8064 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8065 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8066 msgid ""
8067 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8068 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8069 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8070 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8071 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8072 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8073 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8074 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8075 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8076 "(Default 1)."
8077 msgstr ""
8078 "لينكس فقط: يشغل تطبيقا خارجيا و يقوم بتغذية بيانات الحقل عبر المدخل "
8079 "الافتراضي. يسترجع مخرجات التطبيق الافتراضية. القيمة الافتراضية هي Tidy، كي "
8080 "تطبع شيفرة نص HTML بشكل جميل. لأسباب أمنية، عليك أن تقوم بتعديل الملف "
8081 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php وإضافة الأدوات التي "
8082 "تريد أن تسمح لها بالعمل. الخيار الأول عند ذلك هو رقم البرنامج الذي تريد أن "
8083 "تستخدمه والخيار الثاني هو المتغيرات للبرنامج. سوف يقوم الخيار الثالث، إن حدد "
8084 "بقيمة 1، بتحويل المخرجات باستخدام htmlspecialchars() )القيمة الافتراضية 1(. "
8085 "متغير رابع، إن حدد بقيمة 1 سوف يضيف الصفة NOWRAP إلى الخلية الحاوية حتى يصبح "
8086 "المخرج بأكمله بدن إعادة تنسيق )القيمة الافتراضية 1(."
8088 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8089 #, fuzzy
8090 #| msgid ""
8091 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8092 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8093 msgid ""
8094 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8095 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8096 msgstr "يبقي التنسيق الأصلي للحقل. لا يتم عمل أي Escaping."
8098 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8099 #, fuzzy
8100 #| msgid ""
8101 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8102 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8103 #| "third options are the width and the height in pixels."
8104 msgid ""
8105 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8106 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8107 "third options are the width and the height in pixels."
8108 msgstr ""
8109 "تظهر صورة ورابط، يتحوي الحقل على اسم الملف، الخيار الأول هو سابقة مثل "
8110 "\"http://domain.com/\"، والخيار الثاني هو العرض بالبكسل، والثالث هو الارتفاع."
8112 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8113 #, fuzzy
8114 #| msgid ""
8115 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8116 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8117 #| "for the link."
8118 msgid ""
8119 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8120 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8121 "the link."
8122 msgstr ""
8123 "تظهر رابطا، الحقل يحتوي إسم الملف، والخيار الأول هو سابقة مثل \"http://"
8124 "domain.com/\"، والخيار الثاني هو العنوان للرابط."
8126 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8127 msgid ""
8128 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8129 "standard dotted format."
8130 msgstr ""
8132 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8133 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8134 msgstr ""
8136 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8137 msgid ""
8138 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8139 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8140 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8141 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8142 "(Default: \"...\")."
8143 msgstr ""
8144 "يظهر فقط جزءً من النص. الخيار الأول يحدد مكان بدء ظهور النص )صفر بشكل افتراضي"
8145 "(. الخيار الثاني هو تعديل كم النص المسترجع. إن كان فارغا، يسترجع كل النص "
8146 "الباقي. الخيار الثالث يعرف أي من الأحرف سوف تضاف إلى المخرجات عند استرجاع "
8147 "جزء من النص )... بشكل افتراضي(."
8149 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8150 #, fuzzy
8151 #| msgid "General relation features"
8152 msgid "Manage your settings"
8153 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8155 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8156 #, fuzzy
8157 #| msgid "Modifications have been saved"
8158 msgid "Configuration has been saved"
8159 msgstr "تمت التعديلات"
8161 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8162 #, php-format
8163 msgid ""
8164 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8165 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8166 msgstr ""
8168 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8169 msgid "Could not save configuration"
8170 msgstr ""
8172 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8173 msgid ""
8174 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8175 "import it for current session?"
8176 msgstr ""
8178 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8179 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8180 msgstr ""
8182 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8183 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8184 msgid "Error in ZIP archive:"
8185 msgstr ""
8187 #: main.php:65
8188 #, fuzzy
8189 #| msgid "General relation features"
8190 msgid "General Settings"
8191 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8193 #: main.php:103
8194 msgid "MySQL connection collation"
8195 msgstr ""
8197 #: main.php:119
8198 msgid "Appearance Settings"
8199 msgstr ""
8201 #: main.php:146 prefs_manage.php:272
8202 #, fuzzy
8203 #| msgid "General relation features"
8204 msgid "More settings"
8205 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8207 #: main.php:163
8208 msgid "Protocol version"
8209 msgstr "نسخة البروتوكول"
8211 #: main.php:165 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8212 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8213 #: server_status.php:1175
8214 msgid "User"
8215 msgstr "المستخدم"
8217 #: main.php:169
8218 msgid "MySQL charset"
8219 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
8221 #: main.php:181
8222 msgid "Web server"
8223 msgstr "خادم الويب"
8225 #: main.php:187
8226 msgid "MySQL client version"
8227 msgstr ""
8229 #: main.php:189
8230 msgid "PHP extension"
8231 msgstr ""
8233 #: main.php:195
8234 msgid "Show PHP information"
8235 msgstr "عرض المعلومات المتعلقة ب  PHP"
8237 #: main.php:213
8238 msgid "Wiki"
8239 msgstr "ويكي"
8241 #: main.php:216
8242 msgid "Official Homepage"
8243 msgstr "الصفحة الرئيسية الرسمية لـ phpMyAdmin"
8245 #: main.php:217
8246 msgid "Contribute"
8247 msgstr "مشاركه"
8249 #: main.php:218
8250 msgid "Get support"
8251 msgstr "اجلب دعم"
8253 #: main.php:219
8254 msgid "List of changes"
8255 msgstr "قائمة التعديلات"
8257 #: main.php:243
8258 msgid ""
8259 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8260 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8261 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8262 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8263 msgstr ""
8264 "يحتوي ملف الإعدادت الخاص بك تعيينات )المستخدم root دون كلمة مرور( والذي يشير "
8265 "إلى حساب المستخدم الرئيسي لـMySQL. خادم MySQL الذي يعمل بهذه الإعدادت "
8266 "الافتراضية معرض لخطر الاقتحام، وعليك أن تقوم بإصلاح ثغرة الأمان هذه في أقرب "
8267 "وقت ممكن."
8269 #: main.php:251
8270 msgid ""
8271 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8272 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8273 "corrupted!"
8274 msgstr ""
8276 #: main.php:259
8277 msgid ""
8278 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8279 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8280 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8281 msgstr ""
8283 #: main.php:267
8284 msgid ""
8285 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8286 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8287 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8288 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8289 msgstr ""
8291 #: main.php:274
8292 msgid ""
8293 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8294 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8295 msgstr ""
8297 #: main.php:282
8298 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8299 msgstr "يحتاج ملف الإعداد الآن إلى كلمة المرور السرية."
8301 #: main.php:290
8302 msgid ""
8303 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8304 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8305 "has been configured."
8306 msgstr ""
8308 #: main.php:299
8309 #, fuzzy, php-format
8310 #| msgid ""
8311 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8312 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8313 msgid ""
8314 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8315 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8316 msgstr ""
8317 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
8318 "%s."
8320 #: main.php:314
8321 msgid ""
8322 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8323 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8324 "automatically."
8325 msgstr ""
8327 #: main.php:329
8328 #, php-format
8329 msgid ""
8330 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8331 "This may cause unpredictable behavior."
8332 msgstr ""
8334 #: main.php:341
8335 #, php-format
8336 msgid ""
8337 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8338 "issues."
8339 msgstr ""
8341 #: navigation.php:180 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1260
8342 msgid "No databases"
8343 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
8345 #: navigation.php:270
8346 #, fuzzy
8347 #| msgid "table name"
8348 msgid "Filter tables by name"
8349 msgstr "اسم الجدول"
8351 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8352 #, fuzzy
8353 #| msgid "Create table"
8354 msgctxt "short form"
8355 msgid "Create table"
8356 msgstr "أنشئ الجدول"
8358 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8359 msgid "Please select a database"
8360 msgstr "اختر قاعدة بيانات من القائمة"
8362 #: pmd_general.php:64
8363 msgid "Show/Hide left menu"
8364 msgstr ""
8366 #: pmd_general.php:68
8367 msgid "Save position"
8368 msgstr ""
8370 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:440 server_synchronize.php:912
8371 msgid "Create table"
8372 msgstr "أنشئ الجدول"
8374 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8375 msgid "Create relation"
8376 msgstr ""
8378 #: pmd_general.php:80
8379 msgid "Reload"
8380 msgstr ""
8382 #: pmd_general.php:83
8383 msgid "Help"
8384 msgstr "مساعدة"
8386 #: pmd_general.php:87
8387 msgid "Angular links"
8388 msgstr ""
8390 #: pmd_general.php:87
8391 msgid "Direct links"
8392 msgstr ""
8394 #: pmd_general.php:91
8395 msgid "Snap to grid"
8396 msgstr ""
8398 #: pmd_general.php:95
8399 msgid "Small/Big All"
8400 msgstr ""
8402 #: pmd_general.php:99
8403 msgid "Toggle small/big"
8404 msgstr ""
8406 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8407 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8408 msgstr ""
8410 #: pmd_general.php:110
8411 #, fuzzy
8412 #| msgid "Submit Query"
8413 msgid "Build Query"
8414 msgstr "إرسال الاستعلام"
8416 #: pmd_general.php:115
8417 msgid "Move Menu"
8418 msgstr ""
8420 #: pmd_general.php:126
8421 msgid "Hide/Show all"
8422 msgstr ""
8424 #: pmd_general.php:130
8425 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8426 msgstr ""
8428 #: pmd_general.php:170
8429 msgid "Number of tables"
8430 msgstr "عدد الجداول"
8432 #: pmd_general.php:412
8433 msgid "Delete relation"
8434 msgstr ""
8436 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8437 #, fuzzy
8438 #| msgid "Relation view"
8439 msgid "Relation operator"
8440 msgstr "عرض الروابط"
8442 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8443 #: pmd_general.php:763
8444 #, fuzzy
8445 #| msgid "Export"
8446 msgid "Except"
8447 msgstr "تصدير"
8449 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8450 #: pmd_general.php:769
8451 #, fuzzy
8452 #| msgid "in query"
8453 msgid "subquery"
8454 msgstr "في الاستعلام"
8456 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8457 #, fuzzy
8458 #| msgid "Rename table to"
8459 msgid "Rename to"
8460 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
8462 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8463 #, fuzzy
8464 #| msgid "User name"
8465 msgid "New name"
8466 msgstr "اسم المستخدم"
8468 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8469 #, fuzzy
8470 #| msgid "Create"
8471 msgid "Aggregate"
8472 msgstr "تكوين"
8474 #: pmd_general.php:804
8475 #, fuzzy
8476 #| msgid "Table options"
8477 msgid "Active options"
8478 msgstr "خيارات الجدول"
8480 #: pmd_pdf.php:30
8481 msgid "Page has been created"
8482 msgstr ""
8484 #: pmd_pdf.php:33
8485 msgid "Page creation failed"
8486 msgstr ""
8488 #: pmd_pdf.php:85
8489 #, fuzzy
8490 #| msgid "pages"
8491 msgid "Page"
8492 msgstr "صفحات"
8494 #: pmd_pdf.php:95
8495 #, fuzzy
8496 #| msgid "Import files"
8497 msgid "Import from selected page"
8498 msgstr "استورد الملفات"
8500 #: pmd_pdf.php:96
8501 msgid "Export to selected page"
8502 msgstr ""
8504 #: pmd_pdf.php:98
8505 #, fuzzy
8506 #| msgid "Create a new index"
8507 msgid "Create a page and export to it"
8508 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
8510 #: pmd_pdf.php:107
8511 #, fuzzy
8512 #| msgid "User name"
8513 msgid "New page name: "
8514 msgstr "اسم المستخدم"
8516 #: pmd_pdf.php:110
8517 msgid "Export/Import to scale"
8518 msgstr ""
8520 #: pmd_pdf.php:115
8521 msgid "recommended"
8522 msgstr ""
8524 #: pmd_relation_new.php:29
8525 msgid "Error: relation already exists."
8526 msgstr ""
8528 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8529 msgid "Error: Relation not added."
8530 msgstr ""
8532 #: pmd_relation_new.php:62
8533 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8534 msgstr ""
8536 #: pmd_relation_new.php:84
8537 msgid "Internal relation added"
8538 msgstr ""
8540 #: pmd_relation_upd.php:55
8541 msgid "Relation deleted"
8542 msgstr ""
8544 #: pmd_save_pos.php:45
8545 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8546 msgstr ""
8548 #: pmd_save_pos.php:53
8549 msgid "Modifications have been saved"
8550 msgstr "تمت التعديلات"
8552 #: prefs_forms.php:78
8553 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8554 msgstr ""
8556 #: prefs_manage.php:78
8557 msgid "Could not import configuration"
8558 msgstr ""
8560 #: prefs_manage.php:110
8561 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8562 msgstr ""
8564 #: prefs_manage.php:126
8565 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8566 msgstr ""
8568 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8569 msgid "Saved on: @DATE@"
8570 msgstr ""
8572 #: prefs_manage.php:237
8573 #, fuzzy
8574 #| msgid "Import files"
8575 msgid "Import from file"
8576 msgstr "استورد الملفات"
8578 #: prefs_manage.php:243
8579 msgid "Import from browser's storage"
8580 msgstr ""
8582 #: prefs_manage.php:246
8583 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8584 msgstr ""
8586 #: prefs_manage.php:252
8587 msgid "You have no saved settings!"
8588 msgstr ""
8590 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8591 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8592 msgstr ""
8594 #: prefs_manage.php:261
8595 msgid "Merge with current configuration"
8596 msgstr ""
8598 #: prefs_manage.php:275
8599 #, php-format
8600 msgid ""
8601 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8602 "script%s."
8603 msgstr ""
8605 #: prefs_manage.php:300
8606 msgid "Save to browser's storage"
8607 msgstr ""
8609 #: prefs_manage.php:304
8610 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8611 msgstr ""
8613 #: prefs_manage.php:306
8614 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8615 msgstr ""
8617 #: prefs_manage.php:321
8618 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8619 msgstr ""
8621 #: querywindow.php:69
8622 msgid "Import files"
8623 msgstr "استورد الملفات"
8625 #: querywindow.php:80
8626 msgid "All"
8627 msgstr "الكل"
8629 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8630 #, php-format
8631 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8632 msgstr "الجدول <b>%s</b> غير موجود أو محدد في %s"
8634 #: schema_export.php:39
8635 #, fuzzy
8636 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8637 msgid "File doesn't exist"
8638 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
8640 #: server_binlog.php:87
8641 msgid "Select binary log to view"
8642 msgstr ""
8644 #: server_binlog.php:103 server_status.php:569
8645 msgid "Files"
8646 msgstr "الملفات"
8648 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1186
8649 #: server_status.php:1188
8650 msgid "Truncate Shown Queries"
8651 msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
8653 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1186
8654 #: server_status.php:1188
8655 msgid "Show Full Queries"
8656 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
8658 #: server_binlog.php:180
8659 msgid "Log name"
8660 msgstr "اسم السجل"
8662 #: server_binlog.php:181
8663 msgid "Position"
8664 msgstr "موضع"
8666 #: server_binlog.php:184
8667 msgid "Original position"
8668 msgstr ""
8670 #: server_binlog.php:185
8671 msgid "Information"
8672 msgstr "معلومات"
8674 #: server_collations.php:39
8675 msgid "Character Sets and Collations"
8676 msgstr "مجموعات المحارف وCollations"
8678 #: server_databases.php:64
8679 msgid "No databases selected."
8680 msgstr "لا قواعد بيانات محددة"
8682 #: server_databases.php:75
8683 #, php-format
8684 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8685 msgstr "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8687 #: server_databases.php:99
8688 msgid "Databases statistics"
8689 msgstr "إحصائيات قواعد البيانات"
8691 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8692 #: server_replication.php:207
8693 msgid "Master replication"
8694 msgstr ""
8696 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8697 msgid "Slave replication"
8698 msgstr ""
8700 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8701 msgid "Enable Statistics"
8702 msgstr "مكن الإحصائيات"
8704 #: server_databases.php:274
8705 msgid ""
8706 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8707 "between the web server and the MySQL server."
8708 msgstr ""
8709 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
8710 "الويب وخادم MySQL."
8712 #: server_engines.php:46
8713 msgid "Storage Engines"
8714 msgstr ""
8716 #: server_export.php:20
8717 msgid "View dump (schema) of databases"
8718 msgstr "اعرض أو احفظ بناء قواعد البيانات."
8720 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
8721 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8722 msgstr "يتضمن كل الصلاحيات عدا GRANT."
8724 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
8725 #: server_privileges.php:617
8726 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8727 msgstr "يسمح بتعديل بناء الجداول الموجودة مسبقا."
8729 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
8730 #: server_privileges.php:623
8731 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8732 msgstr ""
8734 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
8735 #: server_privileges.php:616
8736 msgid "Allows creating new databases and tables."
8737 msgstr "يسمح بإنشاء قواعد بيانات وجداول جديدة."
8739 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
8740 #: server_privileges.php:622
8741 msgid "Allows creating stored routines."
8742 msgstr ""
8744 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
8745 msgid "Allows creating new tables."
8746 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
8748 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
8749 #: server_privileges.php:620
8750 msgid "Allows creating temporary tables."
8751 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
8753 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
8754 #: server_privileges.php:656
8755 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8756 msgstr ""
8758 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
8759 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
8760 #: server_privileges.php:632
8761 msgid "Allows creating new views."
8762 msgstr ""
8764 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
8765 #: server_privileges.php:608
8766 msgid "Allows deleting data."
8767 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
8769 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
8770 #: server_privileges.php:619
8771 msgid "Allows dropping databases and tables."
8772 msgstr "يسمح بحذف قواعد البيانات."
8774 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
8775 msgid "Allows dropping tables."
8776 msgstr "يسمح بحذف الجداول."
8778 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
8779 #: server_privileges.php:636
8780 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8781 msgstr ""
8783 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
8784 #: server_privileges.php:624
8785 msgid "Allows executing stored routines."
8786 msgstr ""
8788 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
8789 #: server_privileges.php:611
8790 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8791 msgstr "يسمح باستيراد وتصدير البيانات من وإلى الملفّات."
8793 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
8794 msgid ""
8795 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8796 msgstr "يسمح بإضافة المستخدمين والصلاحيات دون إعادة قراءة جداول الصلاحيات."
8798 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
8799 #: server_privileges.php:618
8800 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8801 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
8803 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
8804 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
8805 msgid "Allows inserting and replacing data."
8806 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
8808 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
8809 #: server_privileges.php:651
8810 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8811 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
8813 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
8814 #: server_privileges.php:717
8815 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8816 msgstr "يحد من عدد الاتصالات الجديدة التي يمكن للمستخدم فتحها بكل ساعة."
8818 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
8819 #: server_privileges.php:705
8820 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8821 msgstr "يحد عدد الاستعلامات التي يستطيع المستخدم إرسالها إلى الخادم بكل ساعة."
8823 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
8824 #: server_privileges.php:711
8825 msgid ""
8826 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8827 "execute per hour."
8828 msgstr ""
8829 "يحد عدد الأوامر التي ينفذها المستخدم بكل ساعة، والتي تغير أي جدول أو قاعدة "
8830 "بيانات."
8832 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
8833 #: server_privileges.php:723
8834 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8835 msgstr ""
8837 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
8838 #: server_privileges.php:646
8839 msgid "Allows viewing processes of all users"
8840 msgstr ""
8842 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
8843 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
8844 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8845 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
8847 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
8848 #: server_privileges.php:647
8849 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8850 msgstr "يسمح بإعادة تحميل إعدادات الخادم وتفريغ كاش الخادم."
8852 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
8853 #: server_privileges.php:654
8854 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8855 msgstr "يعطي الحق للمستخدم بالسؤال عن مكان وجود slaves/masters."
8857 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
8858 #: server_privileges.php:655
8859 msgid "Needed for the replication slaves."
8860 msgstr "مطلوب لتوابع لاستنساخ."
8862 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
8863 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
8864 msgid "Allows reading data."
8865 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
8867 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
8868 #: server_privileges.php:649
8869 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8870 msgstr "يسمح بالوصول لقائمة أسماء جميع قواعد البيانات."
8872 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
8873 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
8874 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8875 msgstr ""
8877 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
8878 #: server_privileges.php:648
8879 msgid "Allows shutting down the server."
8880 msgstr "يسمح بإيقاف عمل الخادم."
8882 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
8883 #: server_privileges.php:645
8884 msgid ""
8885 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8886 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8887 "killing threads of other users."
8888 msgstr ""
8889 "يسمح بالاتصال، حتى لو وصل حد عدد الاتصالات للأقصى.، مطلوب للمهام الإدارية "
8890 "كضبط الإعدادات العامة other users."
8892 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
8893 #: server_privileges.php:637
8894 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8895 msgstr ""
8897 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
8898 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
8899 msgid "Allows changing data."
8900 msgstr "يسمح بتعديل البيانات."
8902 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
8903 msgid "No privileges."
8904 msgstr "لا صلاحيات."
8906 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
8907 #, fuzzy
8908 #| msgid "None"
8909 msgctxt "None privileges"
8910 msgid "None"
8911 msgstr "لا شيء"
8913 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
8914 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
8915 msgid "Table-specific privileges"
8916 msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول"
8918 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
8919 #: server_privileges.php:1695
8920 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
8921 msgstr "ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط "
8923 #: server_privileges.php:601
8924 msgid "Administration"
8925 msgstr "إدارة"
8927 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
8928 msgid "Global privileges"
8929 msgstr "صلاحيات عامة"
8931 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
8932 msgid "Database-specific privileges"
8933 msgstr "صلاحيات خاصة بقاعدة البيانات"
8935 #: server_privileges.php:699
8936 msgid "Resource limits"
8937 msgstr "حدود المصادر"
8939 #: server_privileges.php:700
8940 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8941 msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد."
8943 #: server_privileges.php:777
8944 msgid "Login Information"
8945 msgstr "بيانات الدخول"
8947 #: server_privileges.php:871
8948 msgid "Do not change the password"
8949 msgstr "لاتغير كلمة السر"
8951 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2373
8952 #, fuzzy
8953 #| msgid "No user(s) found."
8954 msgid "No user found."
8955 msgstr "المستخدم(ون) لم يتم إيجادهم."
8957 #: server_privileges.php:948
8958 #, php-format
8959 msgid "The user %s already exists!"
8960 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
8962 #: server_privileges.php:1032
8963 msgid "You have added a new user."
8964 msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد."
8966 #: server_privileges.php:1263
8967 #, php-format
8968 msgid "You have updated the privileges for %s."
8969 msgstr "لقد جددت وحدثت الإمتيازات لـ %s."
8971 #: server_privileges.php:1287
8972 #, php-format
8973 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8974 msgstr "لقد أبطلت الامتيازات لـ %s"
8976 #: server_privileges.php:1323
8977 #, php-format
8978 msgid "The password for %s was changed successfully."
8979 msgstr "تم تغيير كلمة المرور لـ %s بنجاح."
8981 #: server_privileges.php:1343
8982 #, php-format
8983 msgid "Deleting %s"
8984 msgstr "قيد حذف %s"
8986 #: server_privileges.php:1357
8987 msgid "No users selected for deleting!"
8988 msgstr ""
8990 #: server_privileges.php:1360
8991 msgid "Reloading the privileges"
8992 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
8994 #: server_privileges.php:1378
8995 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8996 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
8998 #: server_privileges.php:1413
8999 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9000 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
9002 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9003 msgid "Edit Privileges"
9004 msgstr "تحرير الامتيازات"
9006 #: server_privileges.php:1433
9007 msgid "Revoke"
9008 msgstr "إبطال"
9010 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9011 #: server_privileges.php:2328
9012 msgid "Any"
9013 msgstr "أي"
9015 #: server_privileges.php:1555
9016 msgid "User overview"
9017 msgstr "معلومات المستخدم"
9019 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9020 #: server_privileges.php:2238
9021 msgid "Grant"
9022 msgstr "منح"
9024 #: server_privileges.php:1769
9025 msgid "Remove selected users"
9026 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
9028 #: server_privileges.php:1772
9029 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9030 msgstr "استرجع كل الصلاحيات الفعالة من المستخدمين ثم احذفهم بعد ذلك."
9032 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9033 #: server_privileges.php:1775
9034 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9035 msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين."
9037 #: server_privileges.php:1796
9038 #, php-format
9039 msgid ""
9040 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9041 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9042 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9043 "%sreload the privileges%s before you continue."
9044 msgstr ""
9045 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
9046 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
9047 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
9048 "قبل أن تكمل."
9050 #: server_privileges.php:1849
9051 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9052 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
9054 #: server_privileges.php:1889
9055 msgid "Column-specific privileges"
9056 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
9058 #: server_privileges.php:2090
9059 msgid "Add privileges on the following database"
9060 msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية"
9062 #: server_privileges.php:2108
9063 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9064 msgstr ""
9066 #: server_privileges.php:2111
9067 msgid "Add privileges on the following table"
9068 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
9070 #: server_privileges.php:2168
9071 msgid "Change Login Information / Copy User"
9072 msgstr "غير معلومات الدخول / انسخ اسم مستخدم"
9074 #: server_privileges.php:2171
9075 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9076 msgstr "أضف اسم مستخدم جديد بنفس الصلاحيات و..."
9078 #: server_privileges.php:2173
9079 msgid "... keep the old one."
9080 msgstr "... أبق القديم."
9082 #: server_privileges.php:2174
9083 msgid "... delete the old one from the user tables."
9084 msgstr "... احذف القديم من جداول المستخدمين."
9086 #: server_privileges.php:2175
9087 msgid ""
9088 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9089 msgstr "... استعد كل الصلاحيات الفعالة من القديم واحذهم بعد ذلك."
9091 #: server_privileges.php:2176
9092 msgid ""
9093 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9094 "afterwards."
9095 msgstr "... احذف القديم من جداول المستخدمين وأعد قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
9097 #: server_privileges.php:2199
9098 msgid "Database for user"
9099 msgstr ""
9101 #: server_privileges.php:2203
9102 #, fuzzy
9103 #| msgid "None"
9104 msgctxt "Create none database for user"
9105 msgid "None"
9106 msgstr "لا شيء"
9108 #: server_privileges.php:2204
9109 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9110 msgstr ""
9112 #: server_privileges.php:2205
9113 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9114 msgstr ""
9116 #: server_privileges.php:2208
9117 #, php-format
9118 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9119 msgstr ""
9121 #: server_privileges.php:2231
9122 #, php-format
9123 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9124 msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى &quot;%s&quot;"
9126 #: server_privileges.php:2339
9127 msgid "global"
9128 msgstr "عام"
9130 #: server_privileges.php:2341
9131 msgid "database-specific"
9132 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
9134 #: server_privileges.php:2343
9135 msgid "wildcard"
9136 msgstr "حرف شامل"
9138 #: server_privileges.php:2382
9139 #, fuzzy
9140 #| msgid "The row has been deleted"
9141 msgid "User has been added."
9142 msgstr "لقد تم حذف الصف"
9144 #: server_replication.php:49
9145 msgid "Unknown error"
9146 msgstr ""
9148 #: server_replication.php:56
9149 #, php-format
9150 msgid "Unable to connect to master %s."
9151 msgstr ""
9153 #: server_replication.php:63
9154 msgid ""
9155 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9156 msgstr ""
9158 #: server_replication.php:69
9159 msgid "Unable to change master"
9160 msgstr ""
9162 #: server_replication.php:72
9163 #, fuzzy, php-format
9164 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9165 msgid "Master server changed successfully to %s"
9166 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
9168 #: server_replication.php:180
9169 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9170 msgstr ""
9172 #: server_replication.php:182 server_status.php:589
9173 msgid "Show master status"
9174 msgstr ""
9176 #: server_replication.php:185
9177 msgid "Show connected slaves"
9178 msgstr ""
9180 #: server_replication.php:208
9181 #, php-format
9182 msgid ""
9183 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9184 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9185 msgstr ""
9187 #: server_replication.php:215
9188 msgid "Master configuration"
9189 msgstr ""
9191 #: server_replication.php:216
9192 msgid ""
9193 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9194 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9195 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9196 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9197 "replicated. Please select the mode:"
9198 msgstr ""
9200 #: server_replication.php:219
9201 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9202 msgstr ""
9204 #: server_replication.php:220
9205 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9206 msgstr ""
9208 #: server_replication.php:223
9209 msgid "Please select databases:"
9210 msgstr ""
9212 #: server_replication.php:226
9213 msgid ""
9214 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9215 "and please restart the MySQL server afterwards."
9216 msgstr ""
9218 #: server_replication.php:228
9219 msgid ""
9220 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9221 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9222 "master"
9223 msgstr ""
9225 #: server_replication.php:291
9226 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9227 msgstr ""
9229 #: server_replication.php:294
9230 msgid "Slave IO Thread not running!"
9231 msgstr ""
9233 #: server_replication.php:303
9234 msgid ""
9235 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9236 msgstr ""
9238 #: server_replication.php:306
9239 msgid "See slave status table"
9240 msgstr ""
9242 #: server_replication.php:309
9243 msgid "Synchronize databases with master"
9244 msgstr ""
9246 #: server_replication.php:320
9247 msgid "Control slave:"
9248 msgstr ""
9250 #: server_replication.php:323
9251 msgid "Full start"
9252 msgstr ""
9254 #: server_replication.php:323
9255 msgid "Full stop"
9256 msgstr ""
9258 #: server_replication.php:324
9259 msgid "Reset slave"
9260 msgstr ""
9262 #: server_replication.php:326
9263 #, fuzzy
9264 #| msgid "Structure only"
9265 msgid "Start SQL Thread only"
9266 msgstr "البنية فقط"
9268 #: server_replication.php:328
9269 msgid "Stop SQL Thread only"
9270 msgstr ""
9272 #: server_replication.php:331
9273 #, fuzzy
9274 #| msgid "Structure only"
9275 msgid "Start IO Thread only"
9276 msgstr "البنية فقط"
9278 #: server_replication.php:333
9279 msgid "Stop IO Thread only"
9280 msgstr ""
9282 #: server_replication.php:338
9283 msgid "Error management:"
9284 msgstr ""
9286 #: server_replication.php:340
9287 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9288 msgstr ""
9290 #: server_replication.php:342
9291 msgid "Skip current error"
9292 msgstr ""
9294 #: server_replication.php:343
9295 msgid "Skip next"
9296 msgstr ""
9298 #: server_replication.php:346
9299 msgid "errors."
9300 msgstr "أخطاء."
9302 #: server_replication.php:361
9303 #, php-format
9304 msgid ""
9305 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9306 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9307 msgstr ""
9309 #: server_status.php:434
9310 #, php-format
9311 msgid "Thread %s was successfully killed."
9312 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
9314 #: server_status.php:436
9315 #, php-format
9316 msgid ""
9317 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9318 msgstr "لم يستطع phpMyAdmin إيقاف العملية %s. يبدو أنها أوقفت مسبقا."
9320 #: server_status.php:557
9321 msgid "Handler"
9322 msgstr ""
9324 #: server_status.php:558
9325 msgid "Query cache"
9326 msgstr ""
9328 #: server_status.php:559
9329 msgid "Threads"
9330 msgstr ""
9332 #: server_status.php:561
9333 msgid "Temporary data"
9334 msgstr ""
9336 #: server_status.php:562
9337 msgid "Delayed inserts"
9338 msgstr ""
9340 #: server_status.php:563
9341 msgid "Key cache"
9342 msgstr ""
9344 #: server_status.php:564
9345 msgid "Joins"
9346 msgstr ""
9348 #: server_status.php:566
9349 msgid "Sorting"
9350 msgstr ""
9352 #: server_status.php:568
9353 msgid "Transaction coordinator"
9354 msgstr ""
9356 #: server_status.php:579
9357 msgid "Flush (close) all tables"
9358 msgstr ""
9360 #: server_status.php:581
9361 msgid "Show open tables"
9362 msgstr ""
9364 #: server_status.php:586
9365 msgid "Show slave hosts"
9366 msgstr ""
9368 #: server_status.php:592
9369 msgid "Show slave status"
9370 msgstr ""
9372 #: server_status.php:597
9373 msgid "Flush query cache"
9374 msgstr ""
9376 #: server_status.php:736
9377 msgid "Runtime Information"
9378 msgstr "بيانات التشغيل"
9380 #: server_status.php:743
9381 msgid "All status variables"
9382 msgstr ""
9384 #: server_status.php:744
9385 msgid "Monitor"
9386 msgstr ""
9388 #: server_status.php:745
9389 msgid "Advisor"
9390 msgstr ""
9392 #: server_status.php:755 server_status.php:777
9393 #, fuzzy
9394 #| msgid "Refresh"
9395 msgid "Refresh rate: "
9396 msgstr "حدث"
9398 #: server_status.php:798
9399 #, fuzzy
9400 #| msgid "Do not change the password"
9401 msgid "Containing the word:"
9402 msgstr "لاتغير كلمة السر"
9404 #: server_status.php:803
9405 #, fuzzy
9406 #| msgid "Show tables"
9407 msgid "Show only alert values"
9408 msgstr "شاهد الجدول"
9410 #: server_status.php:807
9411 msgid "Filter by category..."
9412 msgstr ""
9414 #: server_status.php:820
9415 #, fuzzy
9416 #| msgid "Show tables"
9417 msgid "Show unformatted values"
9418 msgstr "شاهد الجدول"
9420 #: server_status.php:824
9421 #, fuzzy
9422 #| msgid "Relations"
9423 msgid "Related links:"
9424 msgstr "الروابط"
9426 #: server_status.php:857
9427 #, fuzzy
9428 #| msgid "Query type"
9429 msgid "Run analyzer"
9430 msgstr "نوع الاستعلام"
9432 #: server_status.php:858
9433 #, fuzzy
9434 #| msgid "Actions"
9435 msgid "Instructions"
9436 msgstr "أفعال"
9438 #: server_status.php:865
9439 msgid ""
9440 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9441 "analyzing the server status variables."
9442 msgstr ""
9444 #: server_status.php:867
9445 msgid ""
9446 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9447 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9448 "system."
9449 msgstr ""
9451 #: server_status.php:869
9452 msgid ""
9453 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9454 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9455 "tuning can have a very negative effect on performance."
9456 msgstr ""
9458 #: server_status.php:871
9459 msgid ""
9460 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9461 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9462 "no clearly measurable improvement."
9463 msgstr ""
9465 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9466 #: server_status.php:893
9467 #, fuzzy, php-format
9468 #| msgid "Customize startup page"
9469 msgid "Questions since startup: %s"
9470 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
9472 #: server_status.php:899 server_status.php:935 server_status.php:1055
9473 #: server_status.php:1100
9474 msgid "per hour"
9475 msgstr "لكل ساعة"
9477 #: server_status.php:903
9478 msgid "per minute"
9479 msgstr "لكل دقيقة"
9481 #: server_status.php:908
9482 msgid "per second"
9483 msgstr "لكل ثانية"
9485 #: server_status.php:929 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:827
9486 msgid "Statements"
9487 msgstr "أوامر"
9489 #. l10n: # = Amount of queries
9490 #: server_status.php:932
9491 msgid "#"
9492 msgstr ""
9494 #: server_status.php:1004
9495 #, php-format
9496 msgid "Network traffic since startup: %s"
9497 msgstr ""
9499 #: server_status.php:1012
9500 #, fuzzy, php-format
9501 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9502 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9503 msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s."
9505 #: server_status.php:1022
9506 msgid ""
9507 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9508 "b> process."
9509 msgstr ""
9511 #: server_status.php:1024
9512 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9513 msgstr ""
9515 #: server_status.php:1026
9516 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9517 msgstr ""
9519 #: server_status.php:1029
9520 msgid ""
9521 "For further information about replication status on the server, please visit "
9522 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9523 msgstr ""
9525 #: server_status.php:1038
9526 msgid "Replication status"
9527 msgstr ""
9529 #: server_status.php:1054
9530 msgid ""
9531 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9532 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9533 msgstr ""
9535 #: server_status.php:1060
9536 msgid "Received"
9537 msgstr "استلم"
9539 #: server_status.php:1070
9540 msgid "Sent"
9541 msgstr "أرسل"
9543 #: server_status.php:1106
9544 msgid "max. concurrent connections"
9545 msgstr ""
9547 #: server_status.php:1113
9548 msgid "Failed attempts"
9549 msgstr "محاولات أخفقت"
9551 #: server_status.php:1127
9552 msgid "Aborted"
9553 msgstr "ألغي"
9555 #: server_status.php:1174
9556 msgid "ID"
9557 msgstr "رقم"
9559 #: server_status.php:1178
9560 msgid "Command"
9561 msgstr "أمر"
9563 #: server_status.php:1249
9564 msgid ""
9565 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9566 "closing the connection properly."
9567 msgstr ""
9569 #: server_status.php:1250
9570 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9571 msgstr ""
9573 #: server_status.php:1251
9574 msgid ""
9575 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9576 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9577 "statements from the transaction."
9578 msgstr ""
9580 #: server_status.php:1252
9581 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9582 msgstr ""
9584 #: server_status.php:1253
9585 msgid ""
9586 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9587 msgstr ""
9589 #: server_status.php:1254
9590 msgid ""
9591 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9592 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9593 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9594 "based instead of disk-based."
9595 msgstr ""
9597 #: server_status.php:1255
9598 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9599 msgstr ""
9601 #: server_status.php:1256
9602 msgid ""
9603 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9604 "while executing statements."
9605 msgstr ""
9607 #: server_status.php:1257
9608 msgid ""
9609 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9610 "(probably duplicate key)."
9611 msgstr ""
9613 #: server_status.php:1258
9614 msgid ""
9615 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9616 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9617 msgstr ""
9619 #: server_status.php:1259
9620 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9621 msgstr ""
9623 #: server_status.php:1260
9624 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9625 msgstr ""
9627 #: server_status.php:1261
9628 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9629 msgstr ""
9631 #: server_status.php:1262
9632 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9633 msgstr ""
9635 #: server_status.php:1263
9636 msgid ""
9637 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9638 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9639 "indicates the number of time tables have been discovered."
9640 msgstr ""
9642 #: server_status.php:1264
9643 msgid ""
9644 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9645 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9646 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9647 msgstr ""
9649 #: server_status.php:1265
9650 msgid ""
9651 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9652 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9653 msgstr ""
9655 #: server_status.php:1266
9656 msgid ""
9657 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9658 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9659 "if you are doing an index scan."
9660 msgstr ""
9662 #: server_status.php:1267
9663 msgid ""
9664 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9665 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9666 msgstr ""
9668 #: server_status.php:1268
9669 msgid ""
9670 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9671 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9672 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9673 "you have joins that don't use keys properly."
9674 msgstr ""
9676 #: server_status.php:1269
9677 msgid ""
9678 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9679 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9680 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9681 "advantage of the indexes you have."
9682 msgstr ""
9684 #: server_status.php:1270
9685 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9686 msgstr ""
9688 #: server_status.php:1271
9689 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9690 msgstr ""
9692 #: server_status.php:1272
9693 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9694 msgstr ""
9696 #: server_status.php:1273
9697 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9698 msgstr ""
9700 #: server_status.php:1274
9701 msgid "The number of pages currently dirty."
9702 msgstr ""
9704 #: server_status.php:1275
9705 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9706 msgstr ""
9708 #: server_status.php:1276
9709 msgid "The number of free pages."
9710 msgstr ""
9712 #: server_status.php:1277
9713 msgid ""
9714 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9715 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9716 "reason."
9717 msgstr ""
9719 #: server_status.php:1278
9720 msgid ""
9721 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9722 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9723 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9724 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9725 msgstr ""
9727 #: server_status.php:1279
9728 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9729 msgstr ""
9731 #: server_status.php:1280
9732 msgid ""
9733 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9734 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9735 msgstr ""
9737 #: server_status.php:1281
9738 msgid ""
9739 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9740 "InnoDB does a sequential full table scan."
9741 msgstr ""
9743 #: server_status.php:1282
9744 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9745 msgstr ""
9747 #: server_status.php:1283
9748 msgid ""
9749 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9750 "and had to do a single-page read."
9751 msgstr ""
9753 #: server_status.php:1284
9754 msgid ""
9755 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9756 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9757 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9758 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9759 "properly, this value should be small."
9760 msgstr ""
9762 #: server_status.php:1285
9763 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9764 msgstr ""
9766 #: server_status.php:1286
9767 msgid "The number of fsync() operations so far."
9768 msgstr ""
9770 #: server_status.php:1287
9771 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9772 msgstr ""
9774 #: server_status.php:1288
9775 msgid "The current number of pending reads."
9776 msgstr ""
9778 #: server_status.php:1289
9779 msgid "The current number of pending writes."
9780 msgstr ""
9782 #: server_status.php:1290
9783 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9784 msgstr ""
9786 #: server_status.php:1291
9787 msgid "The total number of data reads."
9788 msgstr ""
9790 #: server_status.php:1292
9791 msgid "The total number of data writes."
9792 msgstr ""
9794 #: server_status.php:1293
9795 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9796 msgstr ""
9798 #: server_status.php:1294
9799 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9800 msgstr ""
9802 #: server_status.php:1295
9803 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9804 msgstr ""
9806 #: server_status.php:1296
9807 msgid ""
9808 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9809 "wait for it to be flushed before continuing."
9810 msgstr ""
9812 #: server_status.php:1297
9813 msgid "The number of log write requests."
9814 msgstr ""
9816 #: server_status.php:1298
9817 msgid "The number of physical writes to the log file."
9818 msgstr ""
9820 #: server_status.php:1299
9821 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9822 msgstr ""
9824 #: server_status.php:1300
9825 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9826 msgstr ""
9828 #: server_status.php:1301
9829 msgid "Pending log file writes."
9830 msgstr ""
9832 #: server_status.php:1302
9833 msgid "The number of bytes written to the log file."
9834 msgstr ""
9836 #: server_status.php:1303
9837 msgid "The number of pages created."
9838 msgstr ""
9840 #: server_status.php:1304
9841 msgid ""
9842 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9843 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9844 msgstr ""
9846 #: server_status.php:1305
9847 msgid "The number of pages read."
9848 msgstr ""
9850 #: server_status.php:1306
9851 msgid "The number of pages written."
9852 msgstr ""
9854 #: server_status.php:1307
9855 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9856 msgstr ""
9858 #: server_status.php:1308
9859 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9860 msgstr ""
9862 #: server_status.php:1309
9863 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9864 msgstr ""
9866 #: server_status.php:1310
9867 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9868 msgstr ""
9870 #: server_status.php:1311
9871 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9872 msgstr ""
9874 #: server_status.php:1312
9875 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9876 msgstr ""
9878 #: server_status.php:1313
9879 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9880 msgstr ""
9882 #: server_status.php:1314
9883 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9884 msgstr ""
9886 #: server_status.php:1315
9887 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9888 msgstr ""
9890 #: server_status.php:1316
9891 msgid ""
9892 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9893 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9894 msgstr ""
9896 #: server_status.php:1317
9897 msgid ""
9898 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9899 "determine how much of the key cache is in use."
9900 msgstr ""
9902 #: server_status.php:1318
9903 msgid ""
9904 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9905 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9906 "one time."
9907 msgstr ""
9909 #: server_status.php:1319
9910 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9911 msgstr ""
9913 #: server_status.php:1320
9914 msgid ""
9915 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9916 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9917 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9918 msgstr ""
9920 #: server_status.php:1321
9921 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9922 msgstr ""
9924 #: server_status.php:1322
9925 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9926 msgstr ""
9928 #: server_status.php:1323
9929 msgid ""
9930 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9931 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9932 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9933 msgstr ""
9935 #: server_status.php:1324
9936 msgid ""
9937 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9938 "the server started."
9939 msgstr ""
9941 #: server_status.php:1325
9942 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9943 msgstr ""
9945 #: server_status.php:1326
9946 msgid ""
9947 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9948 "table cache value is probably too small."
9949 msgstr ""
9951 #: server_status.php:1327
9952 msgid "The number of files that are open."
9953 msgstr ""
9955 #: server_status.php:1328
9956 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9957 msgstr ""
9959 #: server_status.php:1329
9960 msgid "The number of tables that are open."
9961 msgstr ""
9963 #: server_status.php:1330
9964 msgid ""
9965 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9966 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9967 "statement."
9968 msgstr ""
9970 #: server_status.php:1331
9971 msgid "The amount of free memory for query cache."
9972 msgstr ""
9974 #: server_status.php:1332
9975 msgid "The number of cache hits."
9976 msgstr ""
9978 #: server_status.php:1333
9979 msgid "The number of queries added to the cache."
9980 msgstr ""
9982 #: server_status.php:1334
9983 msgid ""
9984 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9985 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9986 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9987 "decide which queries to remove from the cache."
9988 msgstr ""
9990 #: server_status.php:1335
9991 msgid ""
9992 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9993 "query_cache_type setting)."
9994 msgstr ""
9996 #: server_status.php:1336
9997 msgid "The number of queries registered in the cache."
9998 msgstr ""
10000 #: server_status.php:1337
10001 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10002 msgstr ""
10004 #: server_status.php:1338
10005 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10006 msgstr ""
10008 #: server_status.php:1339
10009 msgid ""
10010 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10011 "should carefully check the indexes of your tables."
10012 msgstr ""
10014 #: server_status.php:1340
10015 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10016 msgstr ""
10018 #: server_status.php:1341
10019 msgid ""
10020 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10021 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10022 msgstr ""
10024 #: server_status.php:1342
10025 msgid ""
10026 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10027 "critical even if this is big.)"
10028 msgstr ""
10030 #: server_status.php:1343
10031 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10032 msgstr ""
10034 #: server_status.php:1344
10035 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10036 msgstr ""
10038 #: server_status.php:1345
10039 msgid ""
10040 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10041 "retried transactions."
10042 msgstr ""
10044 #: server_status.php:1346
10045 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10046 msgstr ""
10048 #: server_status.php:1347
10049 msgid ""
10050 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10051 "create."
10052 msgstr ""
10054 #: server_status.php:1348
10055 msgid ""
10056 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10057 msgstr ""
10059 #: server_status.php:1349
10060 msgid ""
10061 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10062 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10063 "system variable."
10064 msgstr ""
10066 #: server_status.php:1350
10067 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10068 msgstr ""
10070 #: server_status.php:1351
10071 msgid "The number of sorted rows."
10072 msgstr ""
10074 #: server_status.php:1352
10075 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10076 msgstr ""
10078 #: server_status.php:1353
10079 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10080 msgstr ""
10082 #: server_status.php:1354
10083 msgid ""
10084 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10085 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10086 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10087 "tables or use replication."
10088 msgstr ""
10090 #: server_status.php:1355
10091 msgid ""
10092 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10093 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10094 "raise your thread_cache_size."
10095 msgstr ""
10097 #: server_status.php:1356
10098 msgid "The number of currently open connections."
10099 msgstr ""
10101 #: server_status.php:1357
10102 msgid ""
10103 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10104 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10105 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10106 "implementation.)"
10107 msgstr ""
10109 #: server_status.php:1358
10110 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10111 msgstr ""
10113 #: server_status.php:1498
10114 #, fuzzy
10115 #| msgid "Start"
10116 msgid "Start Monitor"
10117 msgstr "ابدأ"
10119 #: server_status.php:1506
10120 msgid "Instructions/Setup"
10121 msgstr ""
10123 #: server_status.php:1510
10124 msgid "Done rearranging/editing charts"
10125 msgstr ""
10127 #: server_status.php:1517
10128 #, fuzzy
10129 #| msgid "Add new field"
10130 msgid "Add chart"
10131 msgstr "إضافة حقل جديد"
10133 #: server_status.php:1519
10134 msgid "Rearrange/edit charts"
10135 msgstr ""
10137 #: server_status.php:1523
10138 #, fuzzy
10139 msgid "Refresh rate"
10140 msgstr "حدث"
10142 #: server_status.php:1528
10143 #, fuzzy
10144 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10145 msgid "Chart columns"
10146 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10148 #: server_status.php:1544
10149 msgid "Chart arrangement"
10150 msgstr ""
10152 #: server_status.php:1544
10153 msgid ""
10154 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10155 "may want to export it if you have a complicated set up."
10156 msgstr ""
10158 #: server_status.php:1545
10159 #, fuzzy
10160 #| msgid "Restore default value"
10161 msgid "Reset to default"
10162 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
10164 #: server_status.php:1549
10165 msgid "Monitor Instructions"
10166 msgstr ""
10168 #: server_status.php:1550
10169 msgid ""
10170 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10171 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10172 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10173 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10174 "increases server load by up to 15%"
10175 msgstr ""
10177 #: server_status.php:1555
10178 msgid ""
10179 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10180 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10181 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10182 "charting features however."
10183 msgstr ""
10185 #: server_status.php:1568
10186 msgid "Using the monitor:"
10187 msgstr ""
10189 #: server_status.php:1570
10190 msgid ""
10191 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10192 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10193 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10194 "icon on each respective chart."
10195 msgstr ""
10197 #: server_status.php:1572
10198 msgid ""
10199 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10200 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10201 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10202 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10203 msgstr ""
10205 #: server_status.php:1579
10206 msgid "Please note:"
10207 msgstr ""
10209 #: server_status.php:1581
10210 msgid ""
10211 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10212 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10213 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10214 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10215 msgstr ""
10217 #: server_status.php:1593
10218 #, fuzzy
10219 #| msgid "Remove chart"
10220 msgid "Preset chart"
10221 msgstr "حذف الرسم البياني"
10223 #: server_status.php:1597
10224 msgid "Status variable(s)"
10225 msgstr ""
10227 #: server_status.php:1599
10228 #, fuzzy
10229 #| msgid "Select Tables"
10230 msgid "Select series:"
10231 msgstr "اختر الجداول"
10233 #: server_status.php:1601
10234 msgid "Commonly monitored"
10235 msgstr ""
10237 #: server_status.php:1616
10238 #, fuzzy
10239 #| msgid "Invalid table name"
10240 msgid "or type variable name:"
10241 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
10243 #: server_status.php:1620
10244 msgid "Display as differential value"
10245 msgstr ""
10247 #: server_status.php:1622
10248 msgid "Apply a divisor"
10249 msgstr ""
10251 #: server_status.php:1629
10252 msgid "Append unit to data values"
10253 msgstr ""
10255 #: server_status.php:1635
10256 #, fuzzy
10257 #| msgid "Add a new User"
10258 msgid "Add this series"
10259 msgstr "أضف مستخدم جديد"
10261 #: server_status.php:1637
10262 msgid "Clear series"
10263 msgstr ""
10265 #: server_status.php:1640
10266 msgid "Series in Chart:"
10267 msgstr ""
10269 #: server_status.php:1652
10270 #, fuzzy
10271 #| msgid "Row Statistics"
10272 msgid "Log statistics"
10273 msgstr "إحصائيات"
10275 #: server_status.php:1653
10276 #, fuzzy
10277 #| msgid "Select Tables"
10278 msgid "Selected time range:"
10279 msgstr "اختر الجداول"
10281 #: server_status.php:1658
10282 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10283 msgstr ""
10285 #: server_status.php:1663
10286 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10287 msgstr ""
10289 #: server_status.php:1668
10290 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10291 msgstr ""
10293 #: server_status.php:1670
10294 msgid "Results are grouped by query text."
10295 msgstr ""
10297 #: server_status.php:1675
10298 #, fuzzy
10299 #| msgid "Query type"
10300 msgid "Query analyzer"
10301 msgstr "نوع الاستعلام"
10303 #: server_status.php:1714
10304 #, fuzzy, php-format
10305 #| msgid "Second"
10306 msgid "%d second"
10307 msgid_plural "%d seconds"
10308 msgstr[0] "الثانية"
10309 msgstr[1] "الثانية"
10310 msgstr[2] "الثانية"
10311 msgstr[3] "الثانية"
10312 msgstr[4] "الثانية"
10313 msgstr[5] "الثانية"
10315 #: server_status.php:1716
10316 #, fuzzy, php-format
10317 #| msgid "Minute"
10318 msgid "%d minute"
10319 msgid_plural "%d minutes"
10320 msgstr[0] "الدقيقة"
10321 msgstr[1] "الدقيقة"
10322 msgstr[2] "الدقيقة"
10323 msgstr[3] "الدقيقة"
10324 msgstr[4] "الدقيقة"
10325 msgstr[5] "الدقيقة"
10327 #: server_synchronize.php:99
10328 msgid "Could not connect to the source"
10329 msgstr ""
10331 #: server_synchronize.php:102
10332 msgid "Could not connect to the target"
10333 msgstr ""
10335 #: server_synchronize.php:128 server_synchronize.php:131 tbl_create.php:50
10336 #: tbl_get_field.php:19
10337 #, php-format
10338 msgid "'%s' database does not exist."
10339 msgstr ""
10341 #: server_synchronize.php:280
10342 msgid "Structure Synchronization"
10343 msgstr ""
10345 #: server_synchronize.php:284
10346 msgid "Data Synchronization"
10347 msgstr ""
10349 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:850
10350 msgid "not present"
10351 msgstr ""
10353 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:907
10354 msgid "Structure Difference"
10355 msgstr ""
10357 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908
10358 msgid "Data Difference"
10359 msgstr ""
10361 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
10362 msgid "Add column(s)"
10363 msgstr ""
10365 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
10366 msgid "Remove column(s)"
10367 msgstr ""
10369 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10370 msgid "Alter column(s)"
10371 msgstr ""
10373 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10374 msgid "Remove index(s)"
10375 msgstr ""
10377 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10378 msgid "Apply index(s)"
10379 msgstr ""
10381 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10382 msgid "Update row(s)"
10383 msgstr ""
10385 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10386 msgid "Insert row(s)"
10387 msgstr ""
10389 #: server_synchronize.php:458 server_synchronize.php:931
10390 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10391 msgstr ""
10393 #: server_synchronize.php:463 server_synchronize.php:936
10394 msgid "Apply Selected Changes"
10395 msgstr ""
10397 #: server_synchronize.php:467 server_synchronize.php:939
10398 msgid "Synchronize Databases"
10399 msgstr ""
10401 #: server_synchronize.php:481
10402 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10403 msgstr ""
10405 #: server_synchronize.php:986
10406 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10407 msgstr ""
10409 #: server_synchronize.php:1038
10410 #, fuzzy
10411 #| msgid "Issued queries"
10412 msgid "Executed queries"
10413 msgstr "إستعلامات صادرة"
10415 #: server_synchronize.php:1184
10416 msgid "Enter manually"
10417 msgstr ""
10419 #: server_synchronize.php:1192
10420 #, fuzzy
10421 #| msgid "Connections"
10422 msgid "Current connection"
10423 msgstr "اتصالات"
10425 #: server_synchronize.php:1221
10426 #, php-format
10427 msgid "Configuration: %s"
10428 msgstr ""
10430 #: server_synchronize.php:1236
10431 msgid "Socket"
10432 msgstr ""
10434 #: server_synchronize.php:1282
10435 msgid ""
10436 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10437 "database will remain unchanged."
10438 msgstr ""
10440 #: server_variables.php:80
10441 msgid "Setting variable failed"
10442 msgstr ""
10444 #: server_variables.php:99
10445 msgid "Server variables and settings"
10446 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
10448 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10449 msgid "Session value"
10450 msgstr "قيمة الجلسة"
10452 #: server_variables.php:126
10453 msgid "Global value"
10454 msgstr "قيمة عامة"
10456 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10457 msgid "Download"
10458 msgstr "نزل"
10460 #: setup/frames/index.inc.php:49
10461 msgid "Cannot load or save configuration"
10462 msgstr ""
10464 #: setup/frames/index.inc.php:50
10465 msgid ""
10466 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10467 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10468 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10469 msgstr ""
10471 #: setup/frames/index.inc.php:57
10472 msgid ""
10473 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10474 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10475 msgstr ""
10477 #: setup/frames/index.inc.php:61
10478 #, php-format
10479 msgid ""
10480 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10481 "link[/a] to use a secure connection."
10482 msgstr ""
10484 #: setup/frames/index.inc.php:65
10485 msgid "Insecure connection"
10486 msgstr ""
10488 #: setup/frames/index.inc.php:93
10489 #, fuzzy
10490 #| msgid "Modifications have been saved"
10491 msgid "Configuration saved."
10492 msgstr "تمت التعديلات"
10494 #: setup/frames/index.inc.php:94
10495 msgid ""
10496 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10497 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10498 msgstr ""
10500 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10501 msgid "Overview"
10502 msgstr ""
10504 #: setup/frames/index.inc.php:109
10505 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10506 msgstr ""
10508 #: setup/frames/index.inc.php:149
10509 msgid "There are no configured servers"
10510 msgstr ""
10512 #: setup/frames/index.inc.php:157
10513 msgid "New server"
10514 msgstr "خادم جديد"
10516 #: setup/frames/index.inc.php:186
10517 msgid "Default language"
10518 msgstr ""
10520 #: setup/frames/index.inc.php:196
10521 msgid "let the user choose"
10522 msgstr ""
10524 #: setup/frames/index.inc.php:207
10525 msgid "- none -"
10526 msgstr "- لا شيء -"
10528 #: setup/frames/index.inc.php:210
10529 msgid "Default server"
10530 msgstr ""
10532 #: setup/frames/index.inc.php:220
10533 msgid "End of line"
10534 msgstr ""
10536 #: setup/frames/index.inc.php:225
10537 msgid "Display"
10538 msgstr ""
10540 #: setup/frames/index.inc.php:229
10541 msgid "Load"
10542 msgstr ""
10544 #: setup/frames/index.inc.php:240
10545 msgid "phpMyAdmin homepage"
10546 msgstr ""
10548 #: setup/frames/index.inc.php:241
10549 msgid "Donate"
10550 msgstr "تبرع"
10552 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10553 msgid "Edit server"
10554 msgstr ""
10556 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10557 msgid "Add a new server"
10558 msgstr ""
10560 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10561 msgid "Warning"
10562 msgstr "تحذير"
10564 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10565 msgid "Submitted form contains errors"
10566 msgstr ""
10568 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10569 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10570 msgstr ""
10572 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10573 msgid "Ignore errors"
10574 msgstr ""
10576 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10577 msgid "Show form"
10578 msgstr ""
10580 #: setup/lib/index.lib.php:122
10581 msgid ""
10582 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10583 msgstr ""
10585 #: setup/lib/index.lib.php:132
10586 msgid ""
10587 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10588 "not respond."
10589 msgstr ""
10591 #: setup/lib/index.lib.php:152
10592 msgid "Got invalid version string from server"
10593 msgstr ""
10595 #: setup/lib/index.lib.php:162
10596 msgid "Unparsable version string"
10597 msgstr ""
10599 #: setup/lib/index.lib.php:180
10600 #, php-format
10601 msgid ""
10602 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10603 "version is %s, released on %s."
10604 msgstr ""
10606 #: setup/lib/index.lib.php:186
10607 msgid "No newer stable version is available"
10608 msgstr ""
10610 #: setup/lib/index.lib.php:274
10611 #, php-format
10612 msgid ""
10613 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10614 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10615 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10616 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10617 msgstr ""
10619 #: setup/lib/index.lib.php:276
10620 msgid ""
10621 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10622 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10623 "you don't need to remember it."
10624 msgstr ""
10626 #: setup/lib/index.lib.php:277
10627 #, php-format
10628 msgid ""
10629 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10630 "unavailable on this system."
10631 msgstr ""
10633 #: setup/lib/index.lib.php:279
10634 msgid ""
10635 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10636 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10637 msgstr ""
10639 #: setup/lib/index.lib.php:280
10640 #, php-format
10641 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10642 msgstr ""
10644 #: setup/lib/index.lib.php:282
10645 #, php-format
10646 msgid ""
10647 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10648 "unavailable on this system."
10649 msgstr ""
10651 #: setup/lib/index.lib.php:284
10652 #, php-format
10653 msgid ""
10654 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10655 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10656 "(currently %d)."
10657 msgstr ""
10659 #: setup/lib/index.lib.php:286
10660 #, php-format
10661 msgid ""
10662 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10663 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10664 msgstr ""
10666 #: setup/lib/index.lib.php:288
10667 #, php-format
10668 msgid ""
10669 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10670 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10671 msgstr ""
10673 #: setup/lib/index.lib.php:290
10674 #, php-format
10675 msgid ""
10676 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10677 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10678 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10679 "of users, including you, are connected to."
10680 msgstr ""
10682 #: setup/lib/index.lib.php:292
10683 #, php-format
10684 msgid ""
10685 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10686 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10687 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10688 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10689 "http[/kbd]."
10690 msgstr ""
10692 #: setup/lib/index.lib.php:294
10693 #, php-format
10694 msgid ""
10695 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10696 "system."
10697 msgstr ""
10699 #: setup/lib/index.lib.php:296
10700 #, php-format
10701 msgid ""
10702 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10703 "system."
10704 msgstr ""
10706 #: setup/lib/index.lib.php:323
10707 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10708 msgstr ""
10710 #: setup/lib/index.lib.php:336
10711 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10712 msgstr ""
10714 #: setup/lib/index.lib.php:367
10715 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10716 msgstr ""
10718 #: setup/lib/index.lib.php:389
10719 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10720 msgstr ""
10722 #: setup/lib/index.lib.php:396
10723 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10724 msgstr ""
10726 #: sql.php:213
10727 #, php-format
10728 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10729 msgstr ""
10731 #: sql.php:685 tbl_replace.php:400
10732 #, php-format
10733 msgid "Inserted row id: %1$d"
10734 msgstr ""
10736 #: sql.php:702
10737 msgid "Showing as PHP code"
10738 msgstr ""
10740 #: sql.php:705 tbl_replace.php:374
10741 msgid "Showing SQL query"
10742 msgstr ""
10744 #: sql.php:707
10745 #, fuzzy
10746 #| msgid "Validate SQL"
10747 msgid "Validated SQL"
10748 msgstr "التحقق من استعلام SQL"
10750 #: sql.php:928
10751 #, php-format
10752 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10753 msgstr ""
10755 #: sql.php:959
10756 msgid "Label"
10757 msgstr "علامة"
10759 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10760 #, php-format
10761 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10762 msgstr ""
10764 #: tbl_change.php:699
10765 #, fuzzy
10766 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10767 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10768 msgstr "بسبب طوله,<br /> فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير "
10770 #: tbl_change.php:818
10771 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10772 msgstr ""
10774 #: tbl_change.php:822
10775 msgid "Binary - do not edit"
10776 msgstr "ثنائي - لاتحرره"
10778 #: tbl_change.php:872
10779 msgid "Upload to BLOB repository"
10780 msgstr ""
10782 #: tbl_change.php:1022
10783 msgid "Insert as new row"
10784 msgstr "إدخال كتسجيل جديد"
10786 #: tbl_change.php:1023
10787 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10788 msgstr ""
10790 #: tbl_change.php:1024
10791 msgid "Show insert query"
10792 msgstr ""
10794 #: tbl_change.php:1035
10795 msgid "and then"
10796 msgstr "وبعدها"
10798 #: tbl_change.php:1039
10799 msgid "Go back to previous page"
10800 msgstr "الرجوع إلى الصفحة السابقة"
10802 #: tbl_change.php:1040
10803 msgid "Insert another new row"
10804 msgstr "إدخال تسجيل جديد"
10806 #: tbl_change.php:1044
10807 msgid "Go back to this page"
10808 msgstr "ارجع إلى هذه الصفحة"
10810 #: tbl_change.php:1052
10811 msgid "Edit next row"
10812 msgstr "عدل الصف التالي"
10814 #: tbl_change.php:1063
10815 msgid ""
10816 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10817 msgstr ""
10819 #: tbl_change.php:1101
10820 #, php-format
10821 msgid "Continue insertion with %s rows"
10822 msgstr ""
10824 #: tbl_chart.php:88
10825 #, fuzzy
10826 #| msgid "Mar"
10827 msgid "Bar"
10828 msgstr "مارس"
10830 #: tbl_chart.php:90
10831 msgid "Line"
10832 msgstr ""
10834 #: tbl_chart.php:91
10835 msgid "Spline"
10836 msgstr ""
10838 #: tbl_chart.php:92
10839 #, fuzzy
10840 #| msgid "PiB"
10841 msgid "Pie"
10842 msgstr "بيتابايت"
10844 #: tbl_chart.php:94
10845 msgid "Stacked"
10846 msgstr ""
10848 #: tbl_chart.php:97
10849 #, fuzzy
10850 #| msgid "Import files"
10851 msgid "Chart title"
10852 msgstr "استورد الملفات"
10854 #: tbl_chart.php:103
10855 msgid "X-Axis:"
10856 msgstr ""
10858 #: tbl_chart.php:117
10859 msgid "Series:"
10860 msgstr ""
10862 #: tbl_chart.php:119
10863 #, fuzzy
10864 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10865 msgid "The remaining columns"
10866 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10868 #: tbl_chart.php:132
10869 msgid "X-Axis label:"
10870 msgstr ""
10872 #: tbl_chart.php:133
10873 #, fuzzy
10874 #| msgid "Value"
10875 msgid "X Values"
10876 msgstr "القيمة"
10878 #: tbl_chart.php:134
10879 msgid "Y-Axis label:"
10880 msgstr ""
10882 #: tbl_chart.php:134
10883 #, fuzzy
10884 #| msgid "Value"
10885 msgid "Y Values"
10886 msgstr "القيمة"
10888 #: tbl_create.php:30
10889 #, php-format
10890 msgid "Table %s already exists!"
10891 msgstr ""
10893 #: tbl_create.php:216
10894 #, php-format
10895 msgid "Table %1$s has been created."
10896 msgstr ""
10898 #: tbl_export.php:24
10899 msgid "View dump (schema) of table"
10900 msgstr "عرض بنية الجدول "
10902 #: tbl_gis_visualization.php:112
10903 msgid "Display GIS Visualization"
10904 msgstr ""
10906 #: tbl_gis_visualization.php:128
10907 msgid "Width"
10908 msgstr ""
10910 #: tbl_gis_visualization.php:132
10911 msgid "Height"
10912 msgstr ""
10914 #: tbl_gis_visualization.php:136
10915 #, fuzzy
10916 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10917 msgid "Label column"
10918 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10920 #: tbl_gis_visualization.php:138
10921 #, fuzzy
10922 #| msgid "- none -"
10923 msgid "-- None --"
10924 msgstr "- لا شيء -"
10926 #: tbl_gis_visualization.php:151
10927 #, fuzzy
10928 #| msgid "Total"
10929 msgid "Spatial column"
10930 msgstr "مجموع كلي"
10932 #: tbl_gis_visualization.php:175
10933 msgid "Redraw"
10934 msgstr ""
10936 #: tbl_gis_visualization.php:177
10937 #, fuzzy
10938 #| msgid "Save as file"
10939 msgid "Save to file"
10940 msgstr "حفظ كملف"
10942 #: tbl_gis_visualization.php:178
10943 #, fuzzy
10944 #| msgid "Table name"
10945 msgid "File name"
10946 msgstr "اسم الجدول"
10948 #: tbl_indexes.php:66
10949 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10950 msgstr "اسم المفتاح الأساسي يجب أن يكون أساسيا... PRIMARY!"
10952 #: tbl_indexes.php:75
10953 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10954 msgstr "لايمكن تغيير اسم الفهرس إلى الأساسي!"
10956 #: tbl_indexes.php:91
10957 msgid "No index parts defined!"
10958 msgstr "أجزاء الفهرسة غير معرفة!"
10960 #: tbl_indexes.php:169
10961 msgid "Create a new index"
10962 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
10964 #: tbl_indexes.php:171
10965 msgid "Modify an index"
10966 msgstr "تعديل الفهرسة"
10968 #: tbl_indexes.php:176
10969 msgid ""
10970 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10971 msgstr ""
10972 "(\"الأساسي\" <b>يجب</b> يجب أن يكون الاسم <b>وأيضاً فقط</b> المفتاح الأساسي!)"
10974 #: tbl_indexes.php:179
10975 msgid "Index name:"
10976 msgstr "اسم الفهرس&nbsp;:"
10978 #: tbl_indexes.php:185
10979 msgid "Index type:"
10980 msgstr "نوع الفهرس&nbsp;:"
10982 #: tbl_indexes.php:265
10983 #, php-format
10984 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10985 msgstr "إضافه كفهرس &nbsp;%s&nbsp;صف(ـوف)"
10987 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:696
10988 msgid "Column count has to be larger than zero."
10989 msgstr ""
10991 #: tbl_move_copy.php:44
10992 msgid "Can't move table to same one!"
10993 msgstr "لايمكن نقل الجدول إلى نفسه!"
10995 #: tbl_move_copy.php:46
10996 msgid "Can't copy table to same one!"
10997 msgstr "لا يمكن نسخ الجدول إلى نفسه!"
10999 #: tbl_move_copy.php:54
11000 #, php-format
11001 msgid "Table %s has been moved to %s."
11002 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
11004 #: tbl_move_copy.php:56
11005 #, php-format
11006 msgid "Table %s has been copied to %s."
11007 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
11009 #: tbl_move_copy.php:81
11010 msgid "The table name is empty!"
11011 msgstr "اسم الجدول فارغ!"
11013 #: tbl_operations.php:268
11014 msgid "Alter table order by"
11015 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
11017 #: tbl_operations.php:277
11018 msgid "(singly)"
11019 msgstr "(فردي)"
11021 #: tbl_operations.php:297
11022 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11023 msgstr "نقل جدول إلى (قاعدة بيانات<b>.</b>جدول):"
11025 #: tbl_operations.php:355
11026 msgid "Table options"
11027 msgstr "خيارات الجدول"
11029 #: tbl_operations.php:359
11030 msgid "Rename table to"
11031 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
11033 #: tbl_operations.php:535
11034 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11035 msgstr "نسخ الجدول إلى"
11037 #: tbl_operations.php:582
11038 msgid "Switch to copied table"
11039 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
11041 #: tbl_operations.php:594
11042 msgid "Table maintenance"
11043 msgstr "صيانة الجدول"
11045 #: tbl_operations.php:618
11046 msgid "Defragment table"
11047 msgstr "إلغاء تجزئة الجدول"
11049 #: tbl_operations.php:666
11050 #, php-format
11051 msgid "Table %s has been flushed"
11052 msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s  بنجاح"
11054 #: tbl_operations.php:672
11055 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11056 msgstr "إعادة تحميل الجدول (FLUSH)"
11058 #: tbl_operations.php:681
11059 msgid "Delete data or table"
11060 msgstr "حذف البيانات او الجدول"
11062 #: tbl_operations.php:696
11063 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11064 msgstr "إفراغ الجدول (TRUNCATE)"
11066 #: tbl_operations.php:716
11067 msgid "Delete the table (DROP)"
11068 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
11070 #: tbl_operations.php:737
11071 msgid "Partition maintenance"
11072 msgstr ""
11074 #: tbl_operations.php:745
11075 #, php-format
11076 msgid "Partition %s"
11077 msgstr "تقسيم %s"
11079 #: tbl_operations.php:748
11080 msgid "Analyze"
11081 msgstr "حلل"
11083 #: tbl_operations.php:749
11084 msgid "Check"
11085 msgstr "تحقق"
11087 #: tbl_operations.php:750
11088 msgid "Optimize"
11089 msgstr "تحسين"
11091 #: tbl_operations.php:751
11092 msgid "Rebuild"
11093 msgstr "إعادة بناء"
11095 #: tbl_operations.php:752
11096 msgid "Repair"
11097 msgstr "إصلاح"
11099 #: tbl_operations.php:764
11100 msgid "Remove partitioning"
11101 msgstr "إزالة التقسيم"
11103 #: tbl_operations.php:790
11104 msgid "Check referential integrity:"
11105 msgstr "تحديد التكامل المرجعي:"
11107 #: tbl_printview.php:72
11108 msgid "Show tables"
11109 msgstr "عرض الجداول"
11111 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:758
11112 msgid "Space usage"
11113 msgstr "المساحة المستخدمة"
11115 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:762
11116 msgid "Usage"
11117 msgstr "الإستخدام"
11119 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:789
11120 msgid "Effective"
11121 msgstr "فعال"
11123 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:824
11124 msgid "Row Statistics"
11125 msgstr "إحصائيات"
11127 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:839
11128 msgid "static"
11129 msgstr ""
11131 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:841
11132 msgid "dynamic"
11133 msgstr "ديناميكي"
11135 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:884
11136 msgid "Row length"
11137 msgstr "طول الصف"
11139 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:892
11140 msgid "Row size"
11141 msgstr "مقاس الصف "
11143 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:900
11144 msgid "Next autoindex"
11145 msgstr ""
11147 #: tbl_relation.php:276
11148 #, php-format
11149 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11150 msgstr ""
11152 #: tbl_relation.php:402
11153 msgid "Internal relation"
11154 msgstr "العلاقات الداخلية"
11156 #: tbl_relation.php:404
11157 msgid ""
11158 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11159 "relation exists."
11160 msgstr ""
11162 #: tbl_relation.php:410
11163 msgid "Foreign key constraint"
11164 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
11166 #: tbl_select.php:92
11167 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11168 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
11170 #: tbl_select.php:186
11171 msgid "Select columns (at least one):"
11172 msgstr "اختيار الأعمدة (واحد على الأقل):"
11174 #: tbl_select.php:204
11175 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11176 msgstr "أضف شروط البحث (الفقرة \"where\" ):"
11178 #: tbl_select.php:211
11179 msgid "Number of rows per page"
11180 msgstr "رقم السجلات لكل صفحة"
11182 #: tbl_select.php:217
11183 msgid "Display order:"
11184 msgstr "ترتيب العرض:"
11186 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:578
11187 msgid "Spatial"
11188 msgstr ""
11190 #: tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:167
11191 msgid "Browse distinct values"
11192 msgstr "إستعرض القيم المميزة"
11194 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
11195 msgid "Add primary key"
11196 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
11198 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11199 msgid "Add index"
11200 msgstr "إضافة فهرس"
11202 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11203 msgid "Add unique index"
11204 msgstr "إضافة فهرس مميز"
11206 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11207 #, fuzzy
11208 #| msgid "Add new field"
11209 msgid "Add SPATIAL index"
11210 msgstr "إضافة حقل جديد"
11212 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11213 msgid "Add FULLTEXT index"
11214 msgstr ""
11216 #: tbl_structure.php:358
11217 msgctxt "None for default"
11218 msgid "None"
11219 msgstr "لا شيء"
11221 #: tbl_structure.php:371
11222 #, php-format
11223 msgid "Column %s has been dropped"
11224 msgstr "تم حذف العمود %s"
11226 #: tbl_structure.php:382 tbl_structure.php:476
11227 #, php-format
11228 msgid "A primary key has been added on %s"
11229 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s"
11231 #: tbl_structure.php:397 tbl_structure.php:412 tbl_structure.php:432
11232 #: tbl_structure.php:447 tbl_structure.php:489 tbl_structure.php:502
11233 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11234 #, php-format
11235 msgid "An index has been added on %s"
11236 msgstr "تم إضافة الفهرس في %s"
11238 #: tbl_structure.php:464
11239 msgid "Show more actions"
11240 msgstr "عرض المزيد من العمليات"
11242 #: tbl_structure.php:603
11243 #, fuzzy
11244 #| msgid "Print view"
11245 msgid "Edit view"
11246 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
11248 #: tbl_structure.php:620
11249 msgid "Relation view"
11250 msgstr "عرض العلاقات"
11252 #: tbl_structure.php:626
11253 msgid "Propose table structure"
11254 msgstr "اقترح بناء الجدول"
11256 #: tbl_structure.php:645
11257 msgid "Add column"
11258 msgstr "إضافة عمود"
11260 #: tbl_structure.php:659
11261 msgid "At End of Table"
11262 msgstr "في نهاية الجدول"
11264 #: tbl_structure.php:660
11265 msgid "At Beginning of Table"
11266 msgstr "في بداية الجدول"
11268 #: tbl_structure.php:661
11269 #, php-format
11270 msgid "After %s"
11271 msgstr "بعد %s"
11273 #: tbl_structure.php:701
11274 #, php-format
11275 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11276 msgstr "إنشاء فهرس للعمود %s"
11278 #: tbl_structure.php:855
11279 msgid "partitioned"
11280 msgstr "مقسم"
11282 #: tbl_tracking.php:109
11283 #, php-format
11284 msgid "Tracking report for table `%s`"
11285 msgstr "تتبع التقرير للجدول %s"
11287 #: tbl_tracking.php:173
11288 #, php-format
11289 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11290 msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s"
11292 #: tbl_tracking.php:181
11293 #, php-format
11294 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11295 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s  معطل ."
11297 #: tbl_tracking.php:189
11298 #, php-format
11299 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11300 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s مفعل."
11302 #: tbl_tracking.php:199
11303 msgid "SQL statements executed."
11304 msgstr "تم تنفيذ جمل SQL."
11306 #: tbl_tracking.php:205
11307 msgid ""
11308 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11309 "ensure that you have the privileges to do so."
11310 msgstr ""
11312 #: tbl_tracking.php:206
11313 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11314 msgstr ""
11316 #: tbl_tracking.php:215
11317 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11318 msgstr ""
11320 #: tbl_tracking.php:246
11321 #, php-format
11322 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11323 msgstr ""
11325 #: tbl_tracking.php:373
11326 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11327 msgstr ""
11329 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11330 msgid "Query error"
11331 msgstr "خطأ في الإستعلام"
11333 #: tbl_tracking.php:390
11334 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11335 msgstr ""
11337 #: tbl_tracking.php:402
11338 msgid "Tracking statements"
11339 msgstr ""
11341 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11342 #, php-format
11343 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11344 msgstr ""
11346 #: tbl_tracking.php:423
11347 #, fuzzy
11348 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11349 msgid "Delete tracking data row from report"
11350 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
11352 #: tbl_tracking.php:434
11353 msgid "No data"
11354 msgstr "لايوجد بيانات"
11356 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11357 msgid "Date"
11358 msgstr "تاريخ"
11360 #: tbl_tracking.php:446
11361 msgid "Data definition statement"
11362 msgstr ""
11364 #: tbl_tracking.php:503
11365 msgid "Data manipulation statement"
11366 msgstr ""
11368 #: tbl_tracking.php:549
11369 msgid "SQL dump (file download)"
11370 msgstr ""
11372 #: tbl_tracking.php:550
11373 msgid "SQL dump"
11374 msgstr ""
11376 #: tbl_tracking.php:551
11377 msgid "This option will replace your table and contained data."
11378 msgstr ""
11380 #: tbl_tracking.php:551
11381 msgid "SQL execution"
11382 msgstr "تنفيذ SQL"
11384 #: tbl_tracking.php:563
11385 #, php-format
11386 msgid "Export as %s"
11387 msgstr "تصدير كـ %s"
11389 #: tbl_tracking.php:603
11390 msgid "Show versions"
11391 msgstr "عرض الإصدارات"
11393 #: tbl_tracking.php:635
11394 msgid "Version"
11395 msgstr "نسخة"
11397 #: tbl_tracking.php:683
11398 #, php-format
11399 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11400 msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s"
11402 #: tbl_tracking.php:685
11403 msgid "Deactivate now"
11404 msgstr "تعطيل الآن"
11406 #: tbl_tracking.php:696
11407 #, php-format
11408 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11409 msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s"
11411 #: tbl_tracking.php:698
11412 msgid "Activate now"
11413 msgstr "تنشيط الآن"
11415 #: tbl_tracking.php:711
11416 #, php-format
11417 msgid "Create version %s of %s.%s"
11418 msgstr "انشئ إصدار %s  لـ %s.s%s"
11420 #: tbl_tracking.php:715
11421 msgid "Track these data definition statements:"
11422 msgstr "تتبع تقارير تعريف البيانات:"
11424 #: tbl_tracking.php:723
11425 msgid "Track these data manipulation statements:"
11426 msgstr "تتبع تقارير التلاعب بالبيانات:"
11428 #: tbl_tracking.php:731
11429 msgid "Create version"
11430 msgstr "إنشاء إصدار"
11432 #: tbl_zoom_select.php:141
11433 #, fuzzy
11434 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11435 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11436 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
11438 #: tbl_zoom_select.php:152
11439 #, fuzzy
11440 #| msgid "Hide search criteria"
11441 msgid "Additional search criteria"
11442 msgstr "إخفاء معايير البحث"
11444 #: tbl_zoom_select.php:282
11445 #, fuzzy
11446 #| msgid "Label"
11447 msgid "Data Label"
11448 msgstr "علامة"
11450 #: tbl_zoom_select.php:298
11451 msgid "Maximum rows to plot"
11452 msgstr ""
11454 #: tbl_zoom_select.php:391
11455 msgid "Browse/Edit the points"
11456 msgstr ""
11458 #: tbl_zoom_select.php:397
11459 msgid "How to use"
11460 msgstr ""
11462 #: themes.php:28
11463 msgid "Get more themes!"
11464 msgstr "الحصول على سمات جديدة!"
11466 #: transformation_overview.php:24
11467 msgid "Available MIME types"
11468 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
11470 #: transformation_overview.php:37
11471 msgid ""
11472 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11473 msgstr "أنواع MIME التي تظهر بحروف مائلة ليس لها وظيفة تحويل منفصلة"
11475 #: transformation_overview.php:42
11476 msgid "Available transformations"
11477 msgstr "التحويلات المتوفرة"
11479 #: transformation_overview.php:47
11480 msgctxt "for MIME transformation"
11481 msgid "Description"
11482 msgstr "الوصف"
11484 #: user_password.php:34
11485 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11486 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
11488 #: user_password.php:96
11489 msgid "The profile has been updated."
11490 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
11492 #: view_create.php:141
11493 msgid "VIEW name"
11494 msgstr "اسم VIEW"
11496 #: view_operations.php:91
11497 msgid "Rename view to"
11498 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
11500 #: po/advisory_rules.php:5
11501 msgid "Uptime below one day"
11502 msgstr ""
11504 #: po/advisory_rules.php:6
11505 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11506 msgstr ""
11508 #: po/advisory_rules.php:7
11509 msgid ""
11510 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11511 "longer than a day before running this analyzer"
11512 msgstr ""
11514 #: po/advisory_rules.php:8
11515 #, php-format
11516 msgid "The uptime is only %s"
11517 msgstr ""
11519 #: po/advisory_rules.php:10
11520 #, fuzzy
11521 #| msgid "Questions"
11522 msgid "Questions below 1,000"
11523 msgstr "العمليات"
11525 #: po/advisory_rules.php:11
11526 msgid ""
11527 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11528 "recommendations may not be accurate."
11529 msgstr ""
11531 #: po/advisory_rules.php:12
11532 msgid ""
11533 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11534 "of queries."
11535 msgstr ""
11537 #: po/advisory_rules.php:13
11538 #, fuzzy, php-format
11539 #| msgid "Connections"
11540 msgid "Current amount of Questions: %s"
11541 msgstr "اتصالات"
11543 #: po/advisory_rules.php:15
11544 #, fuzzy
11545 #| msgid "SQL queries"
11546 msgid "Percentage of slow queries"
11547 msgstr "إستعلام SQL"
11549 #: po/advisory_rules.php:16
11550 msgid ""
11551 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11552 msgstr ""
11554 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11555 msgid ""
11556 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11557 "in the slow query log"
11558 msgstr ""
11560 #: po/advisory_rules.php:18
11561 #, php-format
11562 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11563 msgstr ""
11565 #: po/advisory_rules.php:20
11566 #, fuzzy
11567 #| msgid "Show query box"
11568 msgid "Slow query rate"
11569 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
11571 #: po/advisory_rules.php:21
11572 msgid ""
11573 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11574 msgstr ""
11576 #: po/advisory_rules.php:23
11577 #, php-format
11578 msgid ""
11579 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11580 "hour."
11581 msgstr ""
11583 #: po/advisory_rules.php:25
11584 #, fuzzy
11585 #| msgid "SQL queries"
11586 msgid "Long query time"
11587 msgstr "إستعلام SQL"
11589 #: po/advisory_rules.php:26
11590 msgid ""
11591 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11592 "take above 10 seconds are logged."
11593 msgstr ""
11595 #: po/advisory_rules.php:27
11596 msgid ""
11597 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11598 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11599 msgstr ""
11601 #: po/advisory_rules.php:28
11602 #, fuzzy, php-format
11603 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
11604 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11605 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
11607 #: po/advisory_rules.php:30
11608 #, fuzzy
11609 #| msgid "Show query box"
11610 msgid "Slow query logging"
11611 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
11613 #: po/advisory_rules.php:31
11614 #, fuzzy
11615 #| msgid "slow_query_log is enabled."
11616 msgid "The slow query log is disabled."
11617 msgstr "slow_query_log مفعل."
11619 #: po/advisory_rules.php:32
11620 msgid ""
11621 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11622 "help troubleshooting badly performing queries."
11623 msgstr ""
11625 #: po/advisory_rules.php:33
11626 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11627 msgstr ""
11629 #: po/advisory_rules.php:35
11630 #, fuzzy
11631 #| msgid "Select Tables"
11632 msgid "Release Series"
11633 msgstr "اختر الجداول"
11635 #: po/advisory_rules.php:36
11636 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11637 msgstr ""
11639 #: po/advisory_rules.php:37
11640 msgid ""
11641 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11642 "even more so."
11643 msgstr ""
11645 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11646 #, fuzzy, php-format
11647 #| msgid "Create version"
11648 msgid "Current version: %s"
11649 msgstr "إنشاء إصدار"
11651 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11652 #, fuzzy
11653 #| msgid "Version"
11654 msgid "Minor Version"
11655 msgstr "نسخة"
11657 #: po/advisory_rules.php:41
11658 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11659 msgstr ""
11661 #: po/advisory_rules.php:42
11662 msgid ""
11663 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11664 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11665 msgstr ""
11667 #: po/advisory_rules.php:46
11668 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11669 msgstr ""
11671 #: po/advisory_rules.php:47
11672 #, fuzzy
11673 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
11674 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11675 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
11677 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55
11678 #, fuzzy
11679 #| msgid "Description"
11680 msgid "Distribution"
11681 msgstr "الوصف"
11683 #: po/advisory_rules.php:51
11684 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11685 msgstr ""
11687 #: po/advisory_rules.php:52
11688 msgid ""
11689 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11690 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11691 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11692 msgstr ""
11694 #: po/advisory_rules.php:53
11695 msgid "'source' found in version_comment"
11696 msgstr ""
11698 #: po/advisory_rules.php:56
11699 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11700 msgstr ""
11702 #: po/advisory_rules.php:57
11703 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11704 msgstr ""
11706 #: po/advisory_rules.php:58
11707 msgid "'percona' found in version_comment"
11708 msgstr ""
11710 #: po/advisory_rules.php:60
11711 #, fuzzy
11712 #| msgid "MySQL charset"
11713 msgid "MySQL Architecture"
11714 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
11716 #: po/advisory_rules.php:61
11717 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11718 msgstr ""
11720 #: po/advisory_rules.php:62
11721 msgid ""
11722 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11723 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11724 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11725 msgstr ""
11727 #: po/advisory_rules.php:63
11728 #, php-format
11729 msgid "Available memory on this host: %s"
11730 msgstr ""
11732 #: po/advisory_rules.php:65
11733 msgid "Query cache disabled"
11734 msgstr ""
11736 #: po/advisory_rules.php:66
11737 msgid "The query cache is not enabled."
11738 msgstr ""
11740 #: po/advisory_rules.php:67
11741 msgid ""
11742 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11743 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11744 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11745 "memcached, ignore this recommendation."
11746 msgstr ""
11748 #: po/advisory_rules.php:68
11749 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11750 msgstr ""
11752 #: po/advisory_rules.php:70
11753 #, fuzzy
11754 #| msgid "Space usage"
11755 msgid "Query caching method"
11756 msgstr "المساحة المستخدمة"
11758 #: po/advisory_rules.php:71
11759 msgid "Suboptimal caching method."
11760 msgstr ""
11762 #: po/advisory_rules.php:72
11763 msgid ""
11764 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
11765 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
11766 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
11767 "cache, especially if you have multiple slaves."
11768 msgstr ""
11770 #: po/advisory_rules.php:73
11771 #, php-format
11772 msgid ""
11773 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
11774 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
11775 msgstr ""
11777 #: po/advisory_rules.php:75
11778 msgid "Query cache efficiency (%)"
11779 msgstr ""
11781 #: po/advisory_rules.php:76
11782 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
11783 msgstr ""
11785 #: po/advisory_rules.php:77
11786 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
11787 msgstr ""
11789 #: po/advisory_rules.php:78
11790 #, php-format
11791 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
11792 msgstr ""
11794 #: po/advisory_rules.php:81
11795 #, php-format
11796 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
11797 msgstr ""
11799 #: po/advisory_rules.php:82
11800 msgid ""
11801 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
11802 "query cache might help as well."
11803 msgstr ""
11805 #: po/advisory_rules.php:83
11806 #, php-format
11807 msgid ""
11808 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
11809 "%%. It should be above 80%%"
11810 msgstr ""
11812 #: po/advisory_rules.php:85
11813 msgid "Query cache fragmentation"
11814 msgstr ""
11816 #: po/advisory_rules.php:86
11817 msgid "The query cache is considerably fragmented."
11818 msgstr ""
11820 #: po/advisory_rules.php:87
11821 msgid ""
11822 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
11823 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
11824 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
11825 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
11826 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
11827 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
11828 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
11829 "qcache_queries_in_cache"
11830 msgstr ""
11832 #: po/advisory_rules.php:88
11833 #, php-format
11834 msgid ""
11835 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
11836 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
11837 "value should be below 20%%."
11838 msgstr ""
11840 #: po/advisory_rules.php:90
11841 msgid "Query cache low memory prunes"
11842 msgstr ""
11844 #: po/advisory_rules.php:91
11845 msgid ""
11846 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
11847 "cache."
11848 msgstr ""
11850 #: po/advisory_rules.php:92
11851 msgid ""
11852 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
11853 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
11854 "this in small increments and monitor the results."
11855 msgstr ""
11857 #: po/advisory_rules.php:93
11858 msgid ""
11859 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
11860 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
11861 msgstr ""
11863 #: po/advisory_rules.php:95
11864 msgid "Query cache max size"
11865 msgstr ""
11867 #: po/advisory_rules.php:96
11868 msgid ""
11869 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
11870 "significant overhead that is required to maintain the cache."
11871 msgstr ""
11873 #: po/advisory_rules.php:97
11874 msgid ""
11875 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
11876 "this value."
11877 msgstr ""
11879 #: po/advisory_rules.php:98
11880 #, php-format
11881 msgid "Current query cache size: %s"
11882 msgstr ""
11884 #: po/advisory_rules.php:100
11885 #, fuzzy
11886 #| msgid "Query results"
11887 msgid "Query cache min result size"
11888 msgstr "ناتج استعلام SQL"
11890 #: po/advisory_rules.php:101
11891 msgid ""
11892 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
11893 msgstr ""
11895 #: po/advisory_rules.php:102
11896 msgid ""
11897 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
11898 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
11899 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
11900 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
11901 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
11902 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
11903 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
11904 "might reduce efficiency."
11905 msgstr ""
11907 #: po/advisory_rules.php:103
11908 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
11909 msgstr ""
11911 #: po/advisory_rules.php:105
11912 #, fuzzy
11913 #| msgid "Allows creating temporary tables."
11914 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
11915 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
11917 #: po/advisory_rules.php:106 po/advisory_rules.php:111
11918 #, fuzzy
11919 #| msgid "Allows creating temporary tables."
11920 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
11921 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
11923 #: po/advisory_rules.php:107 po/advisory_rules.php:112
11924 msgid ""
11925 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
11926 "on your system memory limits"
11927 msgstr ""
11929 #: po/advisory_rules.php:108
11930 #, php-format
11931 msgid ""
11932 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
11933 "10%%."
11934 msgstr ""
11936 #: po/advisory_rules.php:110
11937 #, fuzzy
11938 #| msgid "Allows creating temporary tables."
11939 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
11940 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
11942 #: po/advisory_rules.php:113
11943 #, php-format
11944 msgid ""
11945 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
11946 msgstr ""
11948 #: po/advisory_rules.php:115
11949 #, fuzzy
11950 #| msgid "Start"
11951 msgid "Sort rows"
11952 msgstr "ابدأ"
11954 #: po/advisory_rules.php:116
11955 msgid "There are lots of rows being sorted."
11956 msgstr ""
11958 #: po/advisory_rules.php:117
11959 msgid ""
11960 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
11961 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
11962 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
11963 "sorting"
11964 msgstr ""
11966 #: po/advisory_rules.php:118
11967 #, php-format
11968 msgid "Sorted rows average: %s"
11969 msgstr ""
11971 #: po/advisory_rules.php:120
11972 msgid "Rate of joins without indexes"
11973 msgstr ""
11975 #: po/advisory_rules.php:121
11976 msgid "There are too many joins without indexes."
11977 msgstr ""
11979 #: po/advisory_rules.php:122
11980 msgid ""
11981 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
11982 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
11983 msgstr ""
11985 #: po/advisory_rules.php:123
11986 #, php-format
11987 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11988 msgstr ""
11990 #: po/advisory_rules.php:125
11991 msgid "Rate of reading first index entry"
11992 msgstr ""
11994 #: po/advisory_rules.php:126
11995 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
11996 msgstr ""
11998 #: po/advisory_rules.php:127
11999 msgid ""
12000 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12001 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12002 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12003 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12004 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12005 "queries."
12006 msgstr ""
12008 #: po/advisory_rules.php:128
12009 #, php-format
12010 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12011 msgstr ""
12013 #: po/advisory_rules.php:130
12014 msgid "Rate of reading fixed position"
12015 msgstr ""
12017 #: po/advisory_rules.php:131
12018 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12019 msgstr ""
12021 #: po/advisory_rules.php:132
12022 msgid ""
12023 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12024 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12025 "applicable."
12026 msgstr ""
12028 #: po/advisory_rules.php:133
12029 #, php-format
12030 msgid ""
12031 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12032 "per hour"
12033 msgstr ""
12035 #: po/advisory_rules.php:135
12036 msgid "Rate of reading next table row"
12037 msgstr ""
12039 #: po/advisory_rules.php:136
12040 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12041 msgstr ""
12043 #: po/advisory_rules.php:137
12044 msgid ""
12045 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12046 "where applicable."
12047 msgstr ""
12049 #: po/advisory_rules.php:138
12050 #, php-format
12051 msgid ""
12052 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12053 msgstr ""
12055 #: po/advisory_rules.php:140
12056 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12057 msgstr ""
12059 #: po/advisory_rules.php:141
12060 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12061 msgstr ""
12063 #: po/advisory_rules.php:142
12064 msgid ""
12065 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12066 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12067 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12068 "other value as well."
12069 msgstr ""
12071 #: po/advisory_rules.php:143
12072 #, php-format
12073 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12074 msgstr ""
12076 #: po/advisory_rules.php:145
12077 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12078 msgstr ""
12080 #: po/advisory_rules.php:146 po/advisory_rules.php:151
12081 msgid ""
12082 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12083 "memory."
12084 msgstr ""
12086 #: po/advisory_rules.php:147
12087 msgid ""
12088 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12089 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12090 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12091 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12092 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12093 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12094 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12095 msgstr ""
12097 #: po/advisory_rules.php:148
12098 #, php-format
12099 msgid ""
12100 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12101 "below 25%%"
12102 msgstr ""
12104 #: po/advisory_rules.php:150
12105 #, fuzzy
12106 #| msgid "%s table"
12107 #| msgid_plural "%s tables"
12108 msgid "Temp disk rate"
12109 msgstr "%s  جدول (جداول)"
12111 #: po/advisory_rules.php:152
12112 msgid ""
12113 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12114 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12115 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12116 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12117 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12118 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
12119 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12120 msgstr ""
12122 #: po/advisory_rules.php:153
12123 #, php-format
12124 msgid ""
12125 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12126 "than 1 per hour"
12127 msgstr ""
12129 #: po/advisory_rules.php:155
12130 msgid "MyISAM key buffer size"
12131 msgstr ""
12133 #: po/advisory_rules.php:156
12134 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12135 msgstr ""
12137 #: po/advisory_rules.php:157
12138 msgid ""
12139 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12140 "good start."
12141 msgstr ""
12143 #: po/advisory_rules.php:158
12144 msgid "key_buffer_size is 0"
12145 msgstr ""
12147 #: po/advisory_rules.php:160
12148 #, php-format
12149 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12150 msgstr ""
12152 #: po/advisory_rules.php:161 po/advisory_rules.php:166
12153 #, php-format
12154 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12155 msgstr ""
12157 #: po/advisory_rules.php:162 po/advisory_rules.php:167
12158 msgid ""
12159 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12160 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12161 "expectations about what indexes are being used."
12162 msgstr ""
12164 #: po/advisory_rules.php:163
12165 #, php-format
12166 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12167 msgstr ""
12169 #: po/advisory_rules.php:165
12170 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12171 msgstr ""
12173 #: po/advisory_rules.php:168
12174 #, php-format
12175 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12176 msgstr ""
12178 #: po/advisory_rules.php:170
12179 msgid "Percentage of index reads from memory"
12180 msgstr ""
12182 #: po/advisory_rules.php:171
12183 #, php-format
12184 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12185 msgstr ""
12187 #: po/advisory_rules.php:172
12188 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12189 msgstr ""
12191 #: po/advisory_rules.php:173
12192 #, php-format
12193 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12194 msgstr ""
12196 #: po/advisory_rules.php:175
12197 #, fuzzy
12198 #| msgid "Create table"
12199 msgid "Rate of table open"
12200 msgstr "أنشئ الجدول"
12202 #: po/advisory_rules.php:176
12203 msgid "The rate of opening tables is high."
12204 msgstr ""
12206 #: po/advisory_rules.php:177
12207 msgid ""
12208 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12209 "{table_open_cache} might avoid this."
12210 msgstr ""
12212 #: po/advisory_rules.php:178
12213 #, php-format
12214 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12215 msgstr ""
12217 #: po/advisory_rules.php:180
12218 #, fuzzy
12219 #| msgid "Format of imported file"
12220 msgid "Percentage of used open files limit"
12221 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12223 #: po/advisory_rules.php:181
12224 msgid ""
12225 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12226 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12227 msgstr ""
12229 #: po/advisory_rules.php:182 po/advisory_rules.php:187
12230 msgid ""
12231 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12232 "restarting after changing open_files_limit."
12233 msgstr ""
12235 #: po/advisory_rules.php:183
12236 #, php-format
12237 msgid ""
12238 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12239 msgstr ""
12241 #: po/advisory_rules.php:185
12242 #, fuzzy
12243 #| msgid "Format of imported file"
12244 msgid "Rate of open files"
12245 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12247 #: po/advisory_rules.php:186
12248 msgid "The rate of opening files is high."
12249 msgstr ""
12251 #: po/advisory_rules.php:188
12252 #, php-format
12253 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12254 msgstr ""
12256 #: po/advisory_rules.php:190
12257 #, fuzzy, php-format
12258 #| msgid "Create table on database %s"
12259 msgid "Immediate table locks %%"
12260 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
12262 #: po/advisory_rules.php:191 po/advisory_rules.php:196
12263 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12264 msgstr ""
12266 #: po/advisory_rules.php:192 po/advisory_rules.php:197
12267 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12268 msgstr ""
12270 #: po/advisory_rules.php:193
12271 #, php-format
12272 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12273 msgstr ""
12275 #: po/advisory_rules.php:195
12276 msgid "Table lock wait rate"
12277 msgstr ""
12279 #: po/advisory_rules.php:198
12280 #, php-format
12281 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12282 msgstr ""
12284 #: po/advisory_rules.php:200
12285 msgid "Thread cache"
12286 msgstr ""
12288 #: po/advisory_rules.php:201
12289 msgid ""
12290 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12291 "MySQL."
12292 msgstr ""
12294 #: po/advisory_rules.php:202
12295 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12296 msgstr ""
12298 #: po/advisory_rules.php:203
12299 msgid "The thread cache is set to 0"
12300 msgstr ""
12302 #: po/advisory_rules.php:205
12303 #, fuzzy, php-format
12304 #| msgid "Tracking is not active."
12305 msgid "Thread cache hit rate %%"
12306 msgstr "التتبع غير نشط."
12308 #: po/advisory_rules.php:206
12309 #, fuzzy
12310 #| msgid "Tracking is not active."
12311 msgid "Thread cache is not efficient."
12312 msgstr "التتبع غير نشط."
12314 #: po/advisory_rules.php:207
12315 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12316 msgstr ""
12318 #: po/advisory_rules.php:208
12319 #, php-format
12320 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12321 msgstr ""
12323 #: po/advisory_rules.php:210
12324 msgid "Threads that are slow to launch"
12325 msgstr ""
12327 #: po/advisory_rules.php:211
12328 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12329 msgstr ""
12331 #: po/advisory_rules.php:212
12332 msgid ""
12333 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12334 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12335 msgstr ""
12337 #: po/advisory_rules.php:213
12338 #, php-format
12339 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12340 msgstr ""
12342 #: po/advisory_rules.php:215
12343 msgid "Slow launch time"
12344 msgstr ""
12346 #: po/advisory_rules.php:216
12347 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12348 msgstr ""
12350 #: po/advisory_rules.php:217
12351 msgid ""
12352 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12353 "launch"
12354 msgstr ""
12356 #: po/advisory_rules.php:218
12357 #, fuzzy, php-format
12358 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
12359 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12360 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
12362 #: po/advisory_rules.php:220
12363 #, fuzzy
12364 #| msgid "Connections"
12365 msgid "Percentage of used connections"
12366 msgstr "اتصالات"
12368 #: po/advisory_rules.php:221
12369 msgid ""
12370 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12371 "max_connections."
12372 msgstr ""
12374 #: po/advisory_rules.php:222
12375 msgid ""
12376 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12377 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12378 "code closes database handlers properly."
12379 msgstr ""
12381 #: po/advisory_rules.php:223
12382 #, php-format
12383 msgid ""
12384 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12385 msgstr ""
12387 #: po/advisory_rules.php:225
12388 #, fuzzy
12389 #| msgid "Connections"
12390 msgid "Percentage of aborted connections"
12391 msgstr "اتصالات"
12393 #: po/advisory_rules.php:226
12394 msgid "Too many connections are aborted."
12395 msgstr ""
12397 #: po/advisory_rules.php:227 po/advisory_rules.php:232
12398 msgid ""
12399 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12400 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12401 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12402 "the source."
12403 msgstr ""
12405 #: po/advisory_rules.php:228
12406 #, php-format
12407 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12408 msgstr ""
12410 #: po/advisory_rules.php:230
12411 #, fuzzy
12412 #| msgid "Connections"
12413 msgid "Rate of aborted connections"
12414 msgstr "اتصالات"
12416 #: po/advisory_rules.php:231
12417 msgid "Too many connections are aborted"
12418 msgstr ""
12420 #: po/advisory_rules.php:233
12421 #, php-format
12422 msgid ""
12423 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12424 msgstr ""
12426 #: po/advisory_rules.php:235
12427 #, fuzzy
12428 #| msgid "Format of imported file"
12429 msgid "Percentage of aborted clients"
12430 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12432 #: po/advisory_rules.php:236 po/advisory_rules.php:241
12433 msgid "Too many clients are aborted."
12434 msgstr ""
12436 #: po/advisory_rules.php:237 po/advisory_rules.php:242
12437 msgid ""
12438 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12439 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12440 "database handler properly. Check your network and code."
12441 msgstr ""
12443 #: po/advisory_rules.php:238
12444 #, php-format
12445 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12446 msgstr ""
12448 #: po/advisory_rules.php:240
12449 #, fuzzy
12450 #| msgid "Format of imported file"
12451 msgid "Rate of aborted clients"
12452 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12454 #: po/advisory_rules.php:243
12455 #, php-format
12456 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12457 msgstr ""
12459 #: po/advisory_rules.php:245
12460 msgid "Is InnoDB disabled?"
12461 msgstr ""
12463 #: po/advisory_rules.php:246
12464 #, fuzzy
12465 #| msgid "Could not save recent table"
12466 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12467 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
12469 #: po/advisory_rules.php:247
12470 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12471 msgstr ""
12473 #: po/advisory_rules.php:248
12474 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12475 msgstr ""
12477 #: po/advisory_rules.php:250
12478 msgid "InnoDB log size"
12479 msgstr ""
12481 #: po/advisory_rules.php:251
12482 msgid ""
12483 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12484 "InnoDB buffer pool."
12485 msgstr ""
12487 #: po/advisory_rules.php:252
12488 #, php-format
12489 msgid ""
12490 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12491 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12492 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12493 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12494 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12495 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12496 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12497 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12498 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12499 "a>"
12500 msgstr ""
12502 #: po/advisory_rules.php:253
12503 #, php-format
12504 msgid ""
12505 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12506 "it should not be below 20%%"
12507 msgstr ""
12509 #: po/advisory_rules.php:255
12510 msgid "Max InnoDB log size"
12511 msgstr ""
12513 #: po/advisory_rules.php:256
12514 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12515 msgstr ""
12517 #: po/advisory_rules.php:257
12518 #, php-format
12519 msgid ""
12520 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12521 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
12522 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12523 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12524 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12525 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12526 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12527 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12528 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12529 msgstr ""
12531 #: po/advisory_rules.php:258
12532 #, php-format
12533 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
12534 msgstr ""
12536 #: po/advisory_rules.php:260
12537 msgid "InnoDB buffer pool size"
12538 msgstr ""
12540 #: po/advisory_rules.php:261
12541 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12542 msgstr ""
12544 #: po/advisory_rules.php:262
12545 #, php-format
12546 msgid ""
12547 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12548 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12549 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12550 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12551 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12552 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12553 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12554 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12555 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12556 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12557 msgstr ""
12559 #: po/advisory_rules.php:263
12560 #, php-format
12561 msgid ""
12562 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12563 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12564 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12565 "other services running on the same machine."
12566 msgstr ""
12568 #: po/advisory_rules.php:265
12569 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12570 msgstr ""
12572 #: po/advisory_rules.php:266
12573 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12574 msgstr ""
12576 #: po/advisory_rules.php:267
12577 msgid ""
12578 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12579 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12580 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12581 msgstr ""
12583 #: po/advisory_rules.php:268
12584 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12585 msgstr ""
12587 #, fuzzy
12588 #~ msgid "Query Cache usage"
12589 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
12591 #, fuzzy
12592 #~ msgid "memcached usage"
12593 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
12595 #, fuzzy
12596 #~ msgid "% open files"
12597 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
12599 #, fuzzy
12600 #~ msgid "% connections used"
12601 #~ msgstr "اتصالات"
12603 #, fuzzy
12604 #~ msgid "% aborted connections"
12605 #~ msgstr "فرض إتصال SSL"
12607 #, fuzzy
12608 #~ msgid "CPU Usage"
12609 #~ msgstr "المساحة"
12611 #, fuzzy
12612 #~ msgid "Swap Usage"
12613 #~ msgstr "المساحة"
12615 #, fuzzy
12616 #~ msgctxt "PDF"
12617 #~ msgid "page"
12618 #~ msgstr "صفحات"
12620 #~ msgid "Inline Edit"
12621 #~ msgstr "تعديل سريع"
12623 #~ msgid "Begin"
12624 #~ msgstr "بداية"
12626 #~ msgid "Previous"
12627 #~ msgstr "سابق"
12629 #~ msgid "Next"
12630 #~ msgstr "التالي"
12632 #, fuzzy
12633 #~ msgid "Create event"
12634 #~ msgstr "تكوين"
12636 #~ msgid "Create routine"
12637 #~ msgstr "إنشاء إجراء"
12639 #, fuzzy
12640 #~ msgid "Create trigger"
12641 #~ msgstr "تكوين"
12643 #~ msgid ""
12644 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12645 #~ "directory %s."
12646 #~ msgstr "لايوجد سمة مدعومة , فضلا راجع إعدادات السمات في المسار %s."
12648 #~ msgid "Switch to"
12649 #~ msgstr "تحويل إلى"
12651 #, fuzzy
12652 #~ msgid "Refresh rate:"
12653 #~ msgstr "حدث"
12655 #, fuzzy
12656 #~ msgid "Server traffic"
12657 #~ msgstr "اختيار الخادم"
12659 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
12660 #~ msgstr "استعلامات صدرت منذ آخر تحديث"
12662 #~ msgid "Value too long in the form!"
12663 #~ msgstr "القيمة كبيرة جداً!"
12665 #, fuzzy
12666 #~ msgid "rows"
12667 #~ msgstr "استعراض"
12669 #, fuzzy
12670 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12671 #~ msgstr "صفوف تبدأ من"
12673 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12674 #~ msgstr "%s و إعادة الرؤوس بعد %s حقل"
12676 #~ msgid ""
12677 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12678 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12679 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12680 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12681 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12682 #~ "everything is fine."
12683 #~ msgstr ""
12684 #~ "لم يستطع phpMyAdmin أن يقرأ ملف إعداداتك!<br />قد يكون هذا بسبب أن PHP "
12685 #~ "وجد خطأ في الإعراب فيه أو أنه لا يستطيع أن يجد الملف.<br />رجاءً اقرأ "
12686 #~ "الملف بشكل مباشرة باستخدام الوصلة أدناه واقرأ رسالة الخطأ الناتجة. في "
12687 #~ "معظم الحالات قد تكون علامة التنصيص أو علامة الفاصلة المنقوطة ناقصة في "
12688 #~ "مكان ما.<br />إن حصلت على صفحة فارغة، فكل شيء على ما يرام."
12690 #~ msgid "seconds"
12691 #~ msgstr "الثانية"
12693 #~ msgid "Show processes"
12694 #~ msgstr "عرض العمليات"
12696 #~ msgctxt "for Show status"
12697 #~ msgid "Reset"
12698 #~ msgstr "إلغاء"
12700 #~ msgid ""
12701 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12702 #~ "of this MySQL server since its startup."
12703 #~ msgstr ""
12704 #~ "<b>سير الخادم</b>: تظهر هذه الجداول إحصائيات سير بيانات الشبكة لهذا "
12705 #~ "الخادم منذ تشغيله."
12707 #~ msgid ""
12708 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12709 #~ "the server."
12710 #~ msgstr "<b>إحصائيات الاستعلام</b>: %s استعلام أرسل إلى الخادم منذ تشغيله."
12712 #~ msgid "Chart generated successfully."
12713 #~ msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
12715 #~ msgid "Bar type"
12716 #~ msgstr "نوع الاستعلام"
12718 #~ msgid "Add a New User"
12719 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
12721 #~ msgid "Create User"
12722 #~ msgstr "تكوين"
12724 #~ msgid "Delete the matches for the "
12725 #~ msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
12727 #~ msgid "yes"
12728 #~ msgstr "نعم"
12730 #~ msgid "no"
12731 #~ msgstr "لا"
12733 #~ msgid "closed"
12734 #~ msgstr "أغلق"
12736 #~ msgid "Disable Statistics"
12737 #~ msgstr "أوقف الإحصائيات"
12739 #~ msgid "Stop"
12740 #~ msgstr "قف"
12742 #~ msgid "Display table filter"
12743 #~ msgstr "إظهار تعليقات العمود"
12745 #~ msgid ""
12746 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
12747 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
12748 #~ msgstr ""
12749 #~ "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط "
12750 #~ "%sهنا%s."
12752 #~ msgid "Execute bookmarked query"
12753 #~ msgstr "نفذ استعلام محفوظ بعلامة مرجعية"
12755 #~ msgid "No tables"
12756 #~ msgstr "لا يوجد جداول"
12758 #~ msgid "SVG"
12759 #~ msgstr "سي إس في"
12761 #~ msgid ""
12762 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
12763 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
12764 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
12765 #~ "\\'b')."
12766 #~ msgstr ""
12767 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
12768 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
12769 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
12771 #~ msgid ""
12772 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
12773 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
12774 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
12775 #~ msgstr ""
12776 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
12777 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
12778 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
12780 #~ msgid "database name"
12781 #~ msgstr "اسم قاعدة البيانات"
12783 #~ msgid "Edit PDF Pages"
12784 #~ msgstr "عدل صفحات PDF"
12786 #~ msgid "Data Dictionary Format"
12787 #~ msgstr "تنسيق قاموس البيانات"
12789 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
12790 #~ msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
12792 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
12793 #~ msgstr "احدف %s سطر بدء من السطر %s."
12795 #~ msgid "remember template"
12796 #~ msgstr "تذكر القالب"
12798 #~ msgid "Add into comments"
12799 #~ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
12801 #~ msgid "Table removal"
12802 #~ msgstr "اسم الجدول"
12804 #~ msgctxt "BLOB repository"
12805 #~ msgid "Enabled"
12806 #~ msgstr "مفعل"
12808 #~ msgctxt "BLOB repository"
12809 #~ msgid "Repair"
12810 #~ msgstr "صلح"
12812 #~ msgctxt "BLOB repository"
12813 #~ msgid "Disabled"
12814 #~ msgstr "معطل"
12816 #~ msgid ""
12817 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
12818 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
12819 #~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
12821 #~ msgid ""
12822 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
12823 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
12824 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
12825 #~ msgstr ""
12826 #~ "لم يمكن تحميل iconv أو إعادة تشفير الامتداد المطلوب لتحويل شيفرة الأحرف، "
12827 #~ "الرجاء إعداد PHP ليسمح باستخدام هذه الإمتدادات أو عطل عمل التحويل في "
12828 #~ "phpMyAdmin."
12830 #~ msgid ""
12831 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
12832 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
12833 #~ "configuration."
12834 #~ msgstr ""
12835 #~ "لا يمكن استخدام iconv ولا libiconv ولا عملية recode_string في حين يحدد "
12836 #~ "الامتداد أنه محمل. تأكد من إعدادات PHP."
12838 #~ msgid "Field"
12839 #~ msgstr "الحقل"
12841 #~ msgid "Records"
12842 #~ msgstr "التسجيلات"
12844 #~ msgid "Fields terminated by"
12845 #~ msgstr "حقل مفصول بـ"
12847 #~ msgid "Fields"
12848 #~ msgstr "عدد الحقول"
12850 #~ msgid "Field %s has been dropped"
12851 #~ msgstr "حقل محذوف %s"
12853 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
12854 #~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"