Unnecessary `ten.' indication
[opera_libre.git] / texte / didascalies.ly
blob4f8ede0535068a19e6af89dd91c8b3c32e742a1f
1 %------------------------------------------------------------------%
2 % Opéra Libre -- didascalies.ly %
3 % %
4 % (c) Lewis Trondheim & Valentin Villenave, 2008 %
5 % %
6 %------------------------------------------------------------------%
9 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
10 % %
11 % AFFAIRE ETRANGERE %
12 % %
13 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
15 Noir = \markup { \larger \rounded-box \smallCaps "Noir."}
17 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
18 % Prologue %
19 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
21 PrologueAAA = "Ce tableau se joue à l'avant-scène, rideau fermé.
22 La musique commence dans le noir."
24 PrologueA = "Entre le Chef de la Garde, par la même porte que le public.
25 Il traverse la salle vivement, semblant chercher quelqu'un dans le public,
26 jusqu'au moment où on le découvre dans la lumière."
28 PrologueB = "Il arrive enfin sur scène, face public, de plus en plus
29 exagérément lyrique..."
31 PrologueC = "Entre le Roi, déboulant sur scène par le centre du rideau,
32 derrière le Chef de la Garde, qui sursaute."
34 PrologueD = "Le Roi, peu intéressé, regarde dans le vague..."
36 PrologueE = "se fige..."
38 PrologueF = "... avant de réagir vivement."
40 PrologueG = "Le Chef se lamente avec affectation."
42 PrologueH = "Même jeu du Chef, derrière le Roi..."
44 PrologueI = "... qui se retourne brusquement pour le prendre à partie."
46 PrologueJ = "Un temps. Le Chef de la Garde hésite, va pour chanter,
47 puis se ravise. Même jeu. Puis enfin, avec un regard en coin vers le Roi :"
49 PrologueK = "Le Roi, après être resté pensif un moment, semble se ressaisir."
51 PrologueL = "Le Roi réfléchit, puis se penche un peu sur le côté."
53 PrologueM = "Le Roi pousse une exclamation de dégoût."
55 PrologueN = "Un temps. Le Roi et le Chef semblent chercher leurs mots..."
57 PrologueO = "mais ne parviennent qu'à crier derechef, ensemble."
59 PrologueP = "Le Roi, déconcerté et pensif, marmonne en cherchant ses mots"
61 PrologueQ = "Le Roi sort en continuant de chanter."
63 PrologueR = "Resté seul, le Chef regarde autour de lui, puis, au public :"
67 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
68 % ACTE I %
69 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
72 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Premier Tableau %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
74 ActeUnSceneUnAAA = "La lumière, montant avec la musique,
75 délimite bientôt une cellule étroite..."
77 ActeUnSceneUnA = "... dans
78 laquelle se trouve l’Étranger, allongé sur un
79 austère lit d’hôpital. Ses jambes sont
80 entravées par une lanière, et sa tête disparaît
81 sous des bandelettes."
83 ActeUnSceneUnB = "Peu à peu il s’éveille..."
85 ActeUnSceneUnC = "se redresse..."
87 ActeUnSceneUnD = "mais son mouvement lui arrache un cri de douleur."
89 ActeUnSceneUnE = "Il tourne la tête vers la droite : même jeu."
91 ActeUnSceneUnF = "Puis vers la gauche : même jeu, et ainsi de suite..."
93 %FIXME: variable names need some reordering.
95 ActeUnSceneUnFF = "Il s'active de plus en plus, produisant de ce fait
96 des cris variés et improbables."
98 ActeUnSceneUnFFF = "En se débattant, il en vient à s'assener un coup
99 dans l'entrejambe, et pousse un long cri plaintif et aigu."
101 ActeUnSceneUnG = "Épuisé, il finit par s’affaler sur le lit."
103 ActeUnSceneUnH = "Entrent le Roi et le Docteur, conversant avec agitation."
105 ActeUnSceneUnHH = "Interloqué, l'Étranger bafouille."
107 ActeUnSceneUnI = "Le Roi tente d’intervenir..."
109 ActeUnSceneUnJ = "mais se voit interrompre par le Docteur,
110 d’un geste péremptoire."
112 ActeUnSceneUnK = "Il sort de sa poche, l’un après l’autre, divers
113 objets — par exemple un canard en plastique,
114 un très long parapluie, un bilboquet cassé."
116 ActeUnSceneUnL = "Tour à tour, il les présente cérémonieusement
117 à l’Étranger, qui reste parfaitement impassible."
119 ActeUnSceneUnM = "Il lui présente enfin une vieille chaussette
120 toute rapiécée, devant laquelle l’Étranger semble réfléchir..."
122 ActeUnSceneUnN = "Le Docteur se tourne vers le Roi."
124 ActeUnSceneUnO = "Puis vers l’Étranger..."
126 ActeUnSceneUnP = "mais ce dernier semble perdu dans ses pensées ;"
128 ActeUnSceneUnQ = "et c’est le Roi qui finit par reprendre."
130 ActeUnSceneUnR = "Le Docteur va pour sortir, poursuivi par le
131 Roi qui, au comble de l’exaspération, finit par l’empoigner."
133 ActeUnSceneUnS = "Silence brusque. Le Roi se fige dans son
134 mouvement, sans même fermer la bouche."
136 ActeUnSceneUnT = "Puis on entend, dans le noir, la voix du Roi,
137 soudain très calme."
139 %------------------------------------------------------------------%
141 ActeUnSceneUnBisAAA = "La lumière revient peu à peu à mesure que la
142 musique monte. On découvre le Roi, figé dans
143 la même position à l’avant-scène. Le Docteur
144 a disparu."
146 ActeUnSceneUnBisA = "Le Roi s'anime tout d'un coup, dans la
147 même dynamique que précédemment."
149 ActeUnSceneUnBisB = "Il s’interrompt soudain, comme si une pensée
150 gênante lui venait. Il cherche à se ressaisir..."
152 ActeUnSceneUnBisC = "...mais s’interrompt à nouveau, de plus en
153 plus préoccupé."
155 ActeUnSceneUnBisD = "À cet instant seulement, il se souvient de la présence de
156 l’Étranger derrière lui et reste face public,
157 terrorisé à l’idée de se retourner."
159 ActeUnSceneUnBisE = "L’Étranger, qui pendant ce temps est parvenu
160 à défaire ses entraves, se lève."
163 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Deuxième Tableau %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
165 InterludeUnA = "La lumière monte dans le silence. La scène
166 reste déserte un bref instant, puis Dieu entre
167 au moment où la musique commence. D’allure
168 quelconque, il est habillé en jardinier."
170 InterludeUnB = "Il parcourt la scène, inspectant le décor de papier, puis s’arrête devant les trois plantes à l’avant-scène."
172 InterludeUnC = "Il les inspecte une par une, les arrose..."
174 InterludeUnD = "Comme il écarte le feuillage, une feuille lui reste entre les doigts. Il réfléchit un instant, puis la mange."
176 InterludeUnE = "Arrivé à la troisième plante, il s'interrompt dans sa dégustation."
178 InterludeUnF = "Il regarde la plante, circonspect..."
180 InterludeUnG = "puis se met en devoir de la taillader, jusqu'à ce qu'il n'en reste plus rien qu'un tas épars."
182 InterludeUnH = "Du pied, il pousse les morceaux pour les dissimuler derrière les autres plantes."
184 InterludeUnI = "Il regarde autour de lui, puis avise un point hors de la scène et se met en chemin, tandis que la Reine entre par l’autre côté, perdue dans ses pensées, un coffret de bijoux entre les mains."
186 %------------------------------------------------------------------%
188 ActeUnSceneDeuxA = "Elle laisse sa phrase en suspens, absorbée dans sa rêverie."
190 ActeUnSceneDeuxAA = "Entre le Roi, sans la voir, de l'autre côté de la scène.
191 Elle le regarde s'avancer en silence, offrant un instant l'image d'une épouse
192 effacée, sinon craintive ; mais c'est sans le moindre effarouchement qu'elle
193 l'aborde."
195 ActeUnSceneDeuxB = "Le Roi reste figé un temps ; puis, manifestement embarrassé..."
197 ActeUnSceneDeuxC = "La Reine réfléchit."
199 ActeUnSceneDeuxCC = "Le Roi répond d'abord machinalement, puis il sursaute."
201 ActeUnSceneDeuxD = "Ravi, le Roi sort de sa poche un collier de pierres
202 précieuses, et va pour le lui donner en récompense..."
204 ActeUnSceneDeuxE = "mais il interrompt son geste, soudain très inquiet."
206 ActeUnSceneDeuxF = "Il s’interrompt, se rendant compte de l’idiotie
207 de sa répétition (il a toujours le collier à la
208 main). Après un temps, très séchement :"
210 ActeUnSceneDeuxG = "La Reine l'interrompt, prenant enfin et de
211 mauvaise grâce le collier des mains du Roi."
213 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Troisième Tableau %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
215 InterludeDeuxA = "Entre Dieu. Comme précédemment, il se dirige vers les plantes à l'avant-scène."
217 InterludeDeuxB = "Il regarde chacune des deux plantes, qui sont toutes deux bien plus grandes que lui. Il compare leurs tailles avec sa main, par rapport au haut de sa tête."
219 InterludeDeuxC = "Il décide subitement de les couper."
221 InterludeDeuxD = "Il les déchiquette de plus en plus vite... jusqu'à ce qu'elles ne forment plus qu'un tas sur le sol."
223 InterludeDeuxE = "Il regarde autour de lui mais ne trouve plus d'endroit pour cacher les débris."
225 InterludeDeuxF = "Il crée une grande flamme (ou de la fumée)..."
227 InterludeDeuxG = "... qui l'impressionne lui-même."
229 InterludeDeuxH = "Le feu éteint, il s'avance et regarde le théâtre."
231 %------------------------------------------------------------------%
233 ActeUnSceneTroisA = "La lumière revient sur la cellule de l'Étranger,
234 qui se tient immobile, seul. Entre le Chef de la
235 Garde, d'abord impérieux..."
237 ActeUnSceneTroisB = "puis soudain anodin, presque guilleret :"
239 ActeUnSceneTroisC = "Même jeu du Chef, très insouciant."
241 ActeUnSceneTroisD = "Silence. L'Étranger se fige face public, livide."
243 ActeUnSceneTroisE = "Le Chef s'approche peu à peu, bientôt gagné
244 par l'inquiétude de l'Étranger..."
246 ActeUnSceneTroisF = "Le Chef de la Garde se démène, agite les bras..."
248 ActeUnSceneTroisG = "et retrouve tout d'un coup sa désinvolture."
250 ActeUnSceneTroisH = "Le Chef, soudain pensif."
252 ActeUnSceneTroisI = "Devant la mine déconfite du Chef, l'Étranger
253 s'approche de lui à son tour, comme pour le consoler."
255 ActeUnSceneTroisJ = "La lumière s'éteint sur le Chef, laissant un
256 instant l'Étranger seul en scène, figé."
258 %------------------------------------------------------------------%
260 ActeUnSceneTroisBisA = "Quand la lumière revient, Dieu est de nouveau
261 en scène, à s'occuper des plantes comme pour un interlude."
263 ActeUnSceneTroisBisB = "Le Roi passe au fond sans le voir,
264 absorbé et marmonnant sombrement."
266 ActeUnSceneTroisBisC = "Un instant désarçonné, il se ressaisit."
268 ActeUnSceneTroisBisD = "Dieu compulse son livre."
270 ActeUnSceneTroisBisE = "Il lui tend une bourse, dont Dieu se saisit
271 prestement."
273 ActeUnSceneTroisBisF = "Dieu s'éloigne doucement..."
275 ActeUnSceneTroisBisG = "Le Roi, resté seul en scène, contemple le plafond, hésitant...
276 Puis regarde dans la direction où Dieu vient de sortir."
278 %------------------------------------------------------------------%
280 ActeUnSceneTroisTerA = "Quand la lumière revient, l'Étranger est seul
281 en scène, silencieux."
283 ActeUnSceneTroisTerB = "Entre le Docteur, un dossier sous le bras."
285 ActeUnSceneTroisTerC = "Il l'entraîne un peu plus loin, vers un avion de
286 bois un peu disloqué."
288 ActeUnSceneTroisTerD = "Le Docteur ouvre son dossier et brandit une
289 tache du test de Rorschach."
291 ActeUnSceneTroisTerE = "Il lui montre une autre tache."
293 ActeUnSceneTroisTerF = "Le Docteur hésite un instant ; puis, montrant
294 le ciel :"
296 ActeUnSceneTroisTerG = "Il sort, laissant l'Étranger seul en scène."
298 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Quatrième Tableau %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
300 ActeUnSceneQuatreA = "La lumière monte dans le silence, dévoilant le
301 Roi, la Reine et l'Étranger attablés et en plein
302 dîner ; immobiles et muets, ils ne se regardent
303 pas."
305 ActeUnSceneQuatreB = "La musique s'interrompt en suspens, dans un
306 silence pesant. Le pianiste arpège un accord de dominante,
307 en une manière d'encouragement ; mais tour à tour, les personnages
308 vont pour chanter, et se ravisent."
310 ActeUnSceneQuatreC = "Même jeu, plusieurs fois ; enfin la
311 Reine prend la parole."
313 ActeUnSceneQuatreD = "L'Étranger reste silencieux."
315 ActeUnSceneQuatreE = "L'Étranger continue, pour lui-même..."
317 ActeUnSceneQuatreF = "Le Roi soupire sombrement."
319 ActeUnSceneQuatreG = "Regard rêveur et émerveillé de la Reine."
321 ActeUnSceneQuatreH = "Elle porte les mains à son collier, avec
322 un effroi soudain."
324 ActeUnSceneQuatreI = "L'Étranger fait mine de retrouver la mémoire..."
326 ActeUnSceneQuatreJ = "Il se verse à boire, et poursuit
327 sur un ton anodin."
329 ActeUnSceneQuatreK = "Il repose son verre dans un silence glacial."
331 ActeUnSceneQuatreL = "Entre Dieu."
333 ActeUnSceneQuatreM = "Dieu va pour sortir, mais le Roi le rattrape."
335 ActeUnSceneQuatreMM = "On entend le Chef accourir (soit de la coulisse,
336 soit de la salle)."
338 ActeUnSceneQuatreN = "Entre le Chef. On sent le Roi tenté d'embastiller
339 Dieu, mais un regard de ce dernier lui fait perdre
340 contenance ; il désigne alors l'Étranger."
342 ActeUnSceneQuatreO = "Le Chef entraîne l'Étranger dans la coulisse.
343 Dieu, au bout d'un instant, désoeuvré, finit par sortir
344 de l'autre côté."
346 ActeUnSceneQuatreP = "Seuls restent en scène le Roi et la Reine,
347 qui s'attablent pour finir leur dîner."
349 ActeUnSceneQuatreQ = "D'un geste désinvolte, elle désigne le menton
350 du Roi... au demeurant dissimulé sous une imposante barbe."
352 ActeUnSceneQuatreR = "Dans la salle (ou l'orchestre), on retrouve le
353 Chef de la Garde, qui emmène l'Étranger au cachot."
355 ActeUnSceneQuatreS = "Soudain l'Étranger s'immobilise."
357 ActeUnSceneQuatreT = "Le Chef recule aussitôt, et se protège
358 avec ses bras."
360 ActeUnSceneQuatreU = "L'Étranger tourne les talons et se met en chemin."
362 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
363 % Entracte %
364 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
366 EntracteA = "La musique commence dans le noir. Chaque
367 personnage est à un endroit différent de la
368 scène, seul et perdu dans ses pensées (divers
369 accessoires, bonnets de nuit ou autres,
370 suggèrent qu'ils n'arrivent pas à dormir). Les
371 lumières s'allument tour à tour pour faire
372 apparaître les différents personnages, à
373 mesure qu'ils prennent la parole (les autres
374 personnages restant alors dans le noir)."
376 EntracteB = "La Reine a toujours son collier a la main."
378 EntracteC = "Les personnages poursuivent chacun leur pensée..."
380 EntracteD = "Le Docteur ressort sa chausette de sa poche."
382 EntracteE = "Les personnages se figent.
383 Entre Dieu, chantonnant et cherchant des
384 plantes à entretenir. N'en trouvant pas, il se dirige
385 vers les personnages."
387 EntracteF = "Il commence à s'affairer autour du Chef.
388 Celui-ci s'anime et reprend le motif de Dieu, mais trop bas
389 (il peut prendre une posture scrofuleuse pour montrer
390 que quelque chose ne va pas)."
392 EntracteG = "Dieu lui redonne sa note, de façon
393 très pédagogue : mais le Chef, malgré ses efforts,
394 chante toujours trop grave."
396 EntracteH = "Dieu s'impatiente..."
398 EntracteI = "... Et le Chef de se lancer
399 soudain sur une nouvelle
400 note, trop aigüe cette fois.
401 Il la répète sans faiblir,
402 nobostant les signes que lui adresse Dieu
403 pour baisser sa note."
405 EntracteJ = "Dépité, Dieu se tourne maintenant
406 vers l'Étranger..."
408 EntracteK = "... qui part, à son tour, sur une note
409 trop grave. Avec une mine découragée, Dieu
410 abandonne la partie, laissant les autres chanteurs
411 entrer les uns après les autres."
413 EntracteL = "Sur un geste de Dieu, tous s'arrêtent.
414 Ils sont maintenant disposés en rang comme une chorale très appliquée,
415 que Dieu se met en devoir de diriger de façon un peu pataude."
417 EntracteM = "Ils restent figés en suspens ;
418 puis les lumières s'éteignent, laissant le Roi
419 seul, face au public."
421 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
422 % ACTE II %
423 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
425 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Premier Tableau %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
427 ActeDeuxSceneUnA = "Dans le noir et le silence, le Docteur
428 rassemble les débris de la machine volante (il
429 peut s'éclairer d'une lampe), en un espace
430 scénique à part – lequel peut se situer dans la
431 fosse, parmi le public, ou ailleurs. Alors qu'il
432 commence à les examiner, la musique
433 commence, et la lumière monte peu à peu. Le
434 rideau se lève sur un décor différent du
435 premier acte (il peut s'agir de la cour du
436 château)."
438 ActeDeuxSceneUnB = "Entre la Reine, qui traverse la scène, déserte,
439 pour rejoindre le Docteur ."
441 ActeDeuxSceneUnC = "Dubitatif, le Docteur fait les cent pas en
442 marmonnant."
444 ActeDeuxSceneUnD = "Entre Dieu, d'un pas assuré. Il se met à déambuler
445 sur scène tout comme le Docteur, mais sans
446 qu'ils ne se croisent ou se remarquent l'un
447 l'autre."
449 ActeDeuxSceneUnE = "Le Docteur se saisit d'un morceau de l'avion."
451 ActeDeuxSceneUnF = "Dieu brandit son livre."
453 ActeDeuxSceneUnG = "La Reine tente faiblement d'intervenir."
455 ActeDeuxSceneUnH = "La Reine intervient enfin avec autorité."
457 ActeDeuxSceneUnI = "Plus doucement, en regardant le ciel :"
459 ActeDeuxSceneUnJ = "La Reine reste songeuse."
461 %------------------------------------------------------------------%
463 ActeDeuxSceneUnBisA = "Quand la lumière revient, le Roi est en scène ;
464 il arbore un air réjoui et guilleret."
466 ActeDeuxSceneUnBisB = "Entre le Chef de la Garde, poussant l'Étranger à
467 coups de pied dans l'arrière-train."
469 ActeDeuxSceneUnBisC = "Un temps. L'Étranger reste sans voix, puis
470 reprend, perplexe..."
471 %FIXME
472 ActeDeuxSceneUnBisCC = "Il fait signe au Roi de s'approcher."
474 ActeDeuxSceneUnBisD = "Il lui assène un coup de poing en plein visage ;
475 le Roi s'effondre, évanoui, sous les yeux stupéfaits du Chef."
477 ActeDeuxSceneUnBisE = "Ce dernier reste sans voix, visiblement choqué."
479 ActeDeuxSceneUnBisF = "Tentant de se reprendre, il crie."
481 ActeDeuxSceneUnBisG = "Il s'arrête pour reprendre son souffle,
482 et regarde le Roi au sol, soudainement pensif, presque fasciné."
484 ActeDeuxSceneUnBisH = "Plus doucement, et pour lui-même."
486 ActeDeuxSceneUnBisI = "L'Étranger donne un coup de pied au Roi ; le
487 Chef se décompose."
489 ActeDeuxSceneUnBisJ = "Du pied, l'Étranger donne à nouveau un tout
490 petit coup au Roi."
492 ActeDeuxSceneUnBisK = "Le Chef s'approche et regarde ses pieds, visiblement tenté ;
493 mais des accords de l'orchestre l'interrompent.
494 Il hésite un peu, puis même jeu, toujours en regardant ses pieds. Enfin, au prix d'un effort manifeste,
495 il arme son pied..."
497 ActeDeuxSceneUnBisL = "Mais il se retrouve nez-à-nez avec le Roi, qui est revenu à lui et s'est relevé pendant son jeu de scène.
498 Le Chef recule précipitamment."
500 ActeDeuxSceneUnBisM = "Le Chef se prosterne."
502 ActeDeuxSceneUnBisN = "Le Chef interrompt l'Étranger,
503 presque en aboyant."
505 ActeDeuxSceneUnBisO = "L'Étranger s'interrompt, supris."
507 ActeDeuxSceneUnBisP = "L'Étranger lui redonne un coup de poing au
508 visage ; le Roi s'effondre de nouveau."
510 ActeDeuxSceneUnBisQ = "Le Chef gémit piteusement."
512 ActeDeuxSceneUnBisR = "Il va pour taper à nouveau le Roi, mais le
513 Chef le ceinture de ses bras pour l'en empêcher, et l'éloigne
514 tant bien que mal."
516 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Deuxième Tableau %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
518 ActeDeuxSceneDeuxA = "Dans le noir apparaît à nouveau la machine
519 de l'Étranger. La Reine est toujours à pied
520 d'oeuvre, en silence, comme si elle n'avait
521 cessé de s'y affairer pendant la scène
522 précédente."
524 ActeDeuxSceneDeuxB = "Soudain, sous l'effet d'une de ses
525 manipulations, la machine esquisse un
526 mouvement, ponctué par l'orchestre."
528 ActeDeuxSceneDeuxC = "La lumière diminue sur la Reine, sans
529 toutefois s'éteindre complètement. Sur scène,
530 on retrouve l'Étranger, au cachot ; on le voit
531 soit par une fenêtre ou un soupirail, soit par
532 un mur absent."
534 ActeDeuxSceneDeuxD = "Tout au long de la scène, chacun des
535 personnages se trouvera ainsi dans un espace
536 scénique différent, que la lumière délimitera à
537 chaque fois qu'il prendra la parole."
539 ActeDeuxSceneDeuxE = "Le Roi est sur un lit d'hôpital, maintenu par le
540 Docteur."
542 ActeDeuxSceneDeuxF = "Le Docteur sort une bande et entreprend de lui
543 panser la tête."
545 ActeDeuxSceneDeuxG = "Dieu est toujours occupé à tailler et arroser
546 les plantes."
548 ActeDeuxSceneDeuxH = "L'Étranger ramasse des ossements sur le sol
549 du cachot."
551 ActeDeuxSceneDeuxI = "Le Docteur semble dresser l'oreille, comme s'il
552 entendait la Reine au loin."
554 ActeDeuxSceneDeuxJ = "Distraitement, il sort, laissant le Roi avec son
555 bandage, interdit."
557 ActeDeuxSceneDeuxK = "De son côté, Dieu maugrée de plus en plus
558 vigoureusement."
560 ActeDeuxSceneDeuxL = "Le Docteur a rejoint la Reine."
562 ActeDeuxSceneDeuxM = "La Reine exécute, au fur et à mesure et de
563 plus en plus vite, les indications du Docteur."
565 ActeDeuxSceneDeuxN = "L'Étranger se saisit d'un tibia, très théâtralement."
567 ActeDeuxSceneDeuxO = "Entre le Chef de la Garde ; il se dirige vers
568 les oubliettes, dans l'ombre."
570 ActeDeuxSceneDeuxP = "La lumière éclaire soudain les oubliettes.
571 L'Étranger n'y est plus ; des os sont plantés
572 dans le mur et suggèrent une évasion."
574 ActeDeuxSceneDeuxQ = "Les lumières se rallument sur l'Étranger,
575 qui fuit à l'autre bout de la scène, son os à la main."
577 ActeDeuxSceneDeuxR = "Les lumières se rallument sur l'Étranger, un peu
578 plus loin ; et ainsi de suite."
580 ActeDeuxSceneDeuxS = "La lumière s'allume sur le Roi, dans son
581 lit. Sa couronne est posée sur sa tête désormais entièrement bandée."
583 ActeDeuxSceneDeuxT = "Mais c'est l'Étranger qui fait irruption dans la
584 lumière."
586 ActeDeuxSceneDeuxU = "Le Roi le reconnaît, et peine à finir sa phrase."
588 ActeDeuxSceneDeuxV = "Un temps. Ils se jaugent en silence, immobiles. Puis l'Étranger
589 lève lentement son bras, armé du tibia..."
591 ActeDeuxSceneDeuxW = "Le Roi, sentant venir le coup, lance un
592 long cri modulé..."
594 ActeDeuxSceneDeuxX = "... mais c'est de l'autre main que l'Étranger
595 l'assomme sèchement."
597 ActeDeuxSceneDeuxY = "L'Étranger desserre le poing et se dégourdit les doigts."
599 ActeDeuxSceneDeuxZ = "On entend le Chef accourir au loin. L'Étranger
600 regarde à gauche puis à droite..."
602 ActeDeuxSceneDeuxZA = "... enfin il ramasse la couronne et la met sur sa
603 tête, juste avant que ne surgisse le Chef."
605 %FIXME: needs reordering here.
607 ActeDeuxSceneDeuxZAA = "Ce dernier, qui s'apprêtait à faire une entrée
608 fracassante, opte au dernier moment pour une posture ostensiblement
609 désinvolte, faussement modeste."
611 ActeDeuxSceneDeuxZB = "Le Chef de la Garde, suspicieux, regarde le Roi
612 au sol, puis l'Étranger, qui escamote précipitamment le tibia dans son dos."
614 ActeDeuxSceneDeuxZBB = "Le Chef se jette à genoux."
616 ActeDeuxSceneDeuxZC = "Le Chef ne bouge pas."
618 ActeDeuxSceneDeuxZD = "Pendant que le Chef s'éloigne, l'Étranger se met
619 en quête d'une cachette pour son os."
621 ActeDeuxSceneDeuxZDD = "Dans le noir, on entend peu à peu tous les
622 personnages, chacun plongés dans leur tâche..."
624 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Troisième Tableau %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
626 ActeDeuxSceneTroisA = "La scène s'éclaire en totalité, révélant une situation
627 nouvelle : le Roi est dans les oubliettes, quelque peu hagard. Le Chef de la Garde se
628 tient à la porte, de pied ferme."
630 ActeDeuxSceneTroisB = "Entre l'Étranger, discrètement de l'autre côté."
632 ActeDeuxSceneTroisC = "Le Roi crie à la cantonnade, avec véhémence."
634 ActeDeuxSceneTroisD = "Il désigne un des squelettes dans le cachot."
636 ActeDeuxSceneTroisE = "Le Chef de la Garde tance le Roi sans se retourner."
638 ActeDeuxSceneTroisF = "Alors que l'Étranger tente de traverser la
639 scène en catimini, entre la Reine, chargée
640 d'outils divers et plus ou moins incongrus."
642 ActeDeuxSceneTroisG = "Comme s'il l'avait entendu, le Roi
643 signale bruyamment sa présence, pendant que le Chef demeure imperturbable."
645 ActeDeuxSceneTroisH = "Elle s'approche de lui et chuchote afin que le Chef
646 n'entende pas."
648 ActeDeuxSceneTroisI = "Le Chef, qui tendait l'oreille,
649 rectifie la position, comme piqué au vif."
651 ActeDeuxSceneTroisJ = "Dieu s'affaire toujours sur des plantes, de plus en plus
652 virulent."
654 ActeDeuxSceneTroisK = "L'Étranger désigne les outils de la Reine."
656 ActeDeuxSceneTroisL = "À ces mots, le Chef de la Garde accourt et se baisse
657 comme pour le porter."
659 ActeDeuxSceneTroisM = "Pendant qu'ils montent tous trois vers le fond de la
660 scène (où l'on aperçoit les portes du château,
661 donnant sur le ciel), Dieu passe en trombe à
662 l'avant scène, arrachant et malmenant les
663 plantes dans une frénésie destructrice."
665 ActeDeuxSceneTroisN = "La machine volante, pleinement reconstituée,
666 est amenée sur scène, devant les personnages réunis autour du Docteur, qui dirige la
667 manoeuvre. Elle est manifestement en marche (ce que peut suggérer une hélice en
668 mouvement, ou tout autre moyen), et prête à décoller . L'orchestre reprend le
669 motif correspondant au mouvement du moteur de la machine."
671 ActeDeuxSceneTroisO = "Le Docteur, cependant que la machine
672 s'immobilise, s'empare des outils que lui a apportés la Reine,
673 pour mettre la dernière main aux réparations."
675 ActeDeuxSceneTroisP = "Le Docteur sort une énorme scie pour
676 éliminer l'extrémité d'un tout petit tasseau qui dépasse."
678 ActeDeuxSceneTroisQ = "Son travail terminé, le Docteur se fige,
679 visiblement mal à l'aise avec ses outils. Lentement, il se baisse
680 pour les poser au sol."
682 ActeDeuxSceneTroisR = "Ému, l'Étranger descend vers l'avant-scène en
683 examinant la machine. Les autres personnages s'immobilisent pendant son
684 aparté."
686 ActeDeuxSceneTroisS = "Il s'enflamme peu à peu."
688 ActeDeuxSceneTroisT = "Un temps. Il retrouve lentement ses esprits, et
689 remonte rejoindre les autres personnages."
691 ActeDeuxSceneTroisU = "Il reprend sa conversation avec le Docteur,
692 machinalement."
694 ActeDeuxSceneTroisV = "Il s'interrompt, surpris de son propre tic de
695 langage ; le Docteur poursuit sans lui prêter la moindre attention."
697 ActeDeuxSceneTroisW = "L'Étranger s'apprête à dire «oui», mais se retient
698 de justesse."
700 ActeDeuxSceneTroisX = "Le Chef de la Garde s'incline ;
701 au moment où il va pour sortir, l'Étranger le retient."
703 ActeDeuxSceneTroisY = "Le Chef sort.
704 La Reine entraîne l'Étranger sur le côté pour lui
705 parler à part."
707 ActeDeuxSceneTroisZ = "Pendant que la Reine réfléchit, perturbée, le
708 Docteur prend à son tour l'Étranger par le bras et l'entretient en aparté."
710 ActeDeuxSceneTroisZA = "Le Docteur et la Reine tirent l'Étranger par les
711 bras, chacun dans une direction différente."
713 ActeDeuxSceneTroisZB = "Entre le Roi, déboulant en trombe les bras tendus,
714 et retenu tant bien que mal par le Chef de la Garde."
716 ActeDeuxSceneTroisZC = "L'Étranger arme son bras ; le Roi recule vivement."
718 ActeDeuxSceneTroisZCC = "L'Étranger s'interrompt en plein effet dramatique,
719 réfléchit un instant, regarde la machine, puis reprend sur un ton plus léger."
721 ActeDeuxSceneTroisZD = "Le Roi se tourne vers le Chef, plus implorant
722 qu'impérieux..."
723 %FIXME
724 ActeDeuxSceneTroisZDD = "L'Étranger désigne la machine d'un geste théâtral,
725 et hésite un instant pour la dénommer."
727 ActeDeuxSceneTroisZE = "Le Chef donne un petit coup de poing sur la
728 tête du Roi..."
730 ActeDeuxSceneTroisZF = "... qui se résoud à obtempérer. Le Chef de la Garde
731 regarde son poing avec admiration."
733 ActeDeuxSceneTroisZG = "Le chef de la Garde pousse le Roi vers l'avion ;
734 mais Dieu, encombré de ses sécateurs, s'interpose théâtralement."
736 ActeDeuxSceneTroisZH = "Sous les regards interloqués de l'assistance, le
737 Docteur bouscule Dieu (sans un regard), et entreprend de grimper dans la machine."
739 ActeDeuxSceneTroisZI = "Le Roi s'avance et embarque laborieusement."
741 ActeDeuxSceneTroisZJ = "Tout le monde se tourne vers la Reine,
742 qui semble chercher en vain des rimes en
743 «tion»... Le choeur répète son motif,
744 pour l'encourager."
746 ActeDeuxSceneTroisZK = "Elle finit par grimper à son tour dans
747 la machine, chantant sans paroles mais avec beaucoup de conviction."
749 ActeDeuxSceneTroisZL = "Tous les regards se tournent maintenant
750 vers l'Étranger ; mais c'est Dieu qu'il désigne."
752 ActeDeuxSceneTroisZM = "Le Chef de la Garde s'exécute, enhardi
753 par le coup de poing qu'il a donné au Roi."
755 ActeDeuxSceneTroisZN = "En prenant place, Dieu bouscule le Roi, qui choit
756 sur une grosse manette. La machine a un soubresaut, et la musique s'interrompt."
758 ActeDeuxSceneTroisZO = "Soudain propulsée, la machine volante disparaît
759 rapidement, sous le regard dépité de l'Étranger."
761 ActeDeuxSceneTroisZP = "Au fond, le Chef regarde au loin et semble
762 suivre des yeux la chute de l'avion."
764 ActeDeuxSceneTroisZQ = "En silence, le Chef vient rejoindre l'Étranger,
765 face au public, à l'avant-scène. Après un temps, il lui adresse
766 quelques signes de connivence, avec un sourire sans malice."
768 ActeDeuxSceneTroisZR = "Un temps. L'Étranger soupire."
770 ActeDeuxSceneTroisZS = "Le Chef désigne la salle, le public, le théâtre."