Translation constants and tables update
[openemr.git] / contrib / util / language_translations / current_spreadsheet.tsv
blob03e28385a1b9e50bd0d3f18e54e4501e72bc9c57
1 lang_id 1       2       3       4       5       6       7       8       9       10      11      12      13      14      15      16      17      18      19      20      21      22      23      24
2 lang_code       en      se      es      de      du      he      fr      no      zh      zt      ru      hy      sk      in      gr      ei      pe      pt      ar      da      tr      po      am      dd
3 lang_description        English (Standard)      Swedish Spanish German  Dutch   Hebrew  French  Norwegian       Chinese (Simplified)    Chinese (Traditional)   Russian Armenian        Slovak  Bahasa Indonesia        Greek   English (Indian)        Portuguese (European)   Portuguese (Brazilian)  Arabic  Danish  Turkish Polish  Amharic dummy
4 (DO NOT EDIT BELOW)     (DO NOT EDIT BELOW)     DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW   DO EDIT BELOW
5 cons_id constant_name   definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition      definition
6 1       A       A       Un, Una A       A               A               一       一                                       Ένα             Um      A               A       Bir                     dummy
7 2       A check number or claim number to identify the payment  Ett betalningsnr för att identifiera betalningen        Un número de cheque o reclamación para identificar el pago      Schecknummer oder Reklamationsnummer ist erforderlich, um Zahlung zu identifizieren     Chequenummer of claimnummer om betaling te identificeren                numero de cheque ou numero de reclamation pour identifier le paiement.  Et betalingsnummer til å identifisere betalingen        一个支票或申索号码 用来查询付款        一個支票或申索號碼 用來查詢付款        Проверка номера или требований для идентификации оплаты                 Cek nomor atau nomor klaim untuk mengidentifikasi pembayaran    Ένας αριθμός Επιταγής ή Αίτησης αποζημίωσης για να ταυτοποίηθεί η πληρωμή               Um número de cheque ou de crédito para identificar o pagamento  Um número de cheque ou de crédito para identificar o pagamento  رقم الإيصال أو المطالبة للتعريف بالدفع  Nummer, der identificerer betalingen    Ödemeyi tanımlamak için bir çek numarası veya talep numarası                    dummy
8 3       A client certificate for the admin user Klientcertifikat for brugeren \"Administrator\" Un certificado del cliente para el usuario de admin     Klienten Zertifikat für Administrator   Een certificaat voor de admin gebruiker         Un certificat du client pour l\'administrateur                          Сертификат клиента для административного пользования                            Ένα πιστοποιητικό πελάτη για τον διαχειριστή            Um certificado de cliente para o administrador do sistema               شهادة عميل للمستخدم المشرف              Yönetici kullanıcısı için bir müşteri sertifikası                       dummy
9 4       A distributor is required                                                                                                                                                                                       dummy
10 5       A GCAC visit form should be added to this visit.                Formulario de visita GCAC debe ser agregado a esta visita       Ein GCAC Besucher Formular sollte angefügt werden       Een CGAC visite formulier hoort bij dit bezoek.         Un formulaire de visite GCAC doit être ajouté à cette visite                            Форма GCAC должна быть добавлена к этому посещению                              Μια επίσκεψη GCAG πρέπει να προστεθεί σε αυτήν την επίσκεψη.            Um formulário GCAC deve ser acrescentado a esta visita  Um formulário GCAC deve ser acrescentado a esta visita  ويجب أن صيغة الزيارة ان تضاف الى هذه الزيارة.           Bu kayda GCAC vizit formunun eklenmesi gerekiyor.                       dummy
11 6       A lot number is required                                                                                                                                                                                        dummy
12 7       A lot number is required!       Ett serienr krävs!      Un número de lote es requerido  Eine Losnummer ist notwendig!   Een lot # is vereist!           numero de lot est exigé !       Et serie nummer trenges!        需要一个批号! 需要一個批號! Требуется лучший номер.                 Dibutuhkan nomor LOT!   Απαιτείται ένας αριθμός παρτίδας                O numero do lote e necessario   Um número de lote é necessário! مطلوب رقم شحنة  Det er nødvendigt med et serienummer    Bir parti numarası gerekiyor.                   dummy
13 8       A lowercase letter      Et lille bogstav        Una letra minuscula     Kleinbuchstabe  Kleine letter           lettre minuscule                                Прописная буква                         Ένα μικρό γράμμα                Uma letra minuscula             أبجدية صغيرة    Et \"lille\" bogstav    Bir küçül harf                  dummy
14 9       A number        Et tal  Un numero       Nummer  Nummeriek               nombre                          Номер                           Ένας αριθμός            Um numero               رقم     Et tal  Bir sayı                        dummy
15 10      A patient with this ID already exists.  Der eksisterer allerede en patient med dette ID.        Un paciente con esta ID ya existe       Ein Klient mit dieser ID existiert bereits      Een client met deze ID is al geregistreed               un patient avec cet identifiant existe déjà                             Пациент,идентифицированный таким образом, уже существует                                Ένας ασθενής με αυτόν τον Κωδικό υπάρχει ήδη            Um doente com esta ID, já existe.               المريض مع هذا التعريف موجود بالفعل      Der findes allerede en patient med dette nummer Bu ID ile önceden kayıtlı bir hasta var.                        dummy
16 11      A patient with this name already exists.        Der eksisterer allerede en patient med dette navn.      Un paciente con este nombre ya existe   Ein Klient mit dieser Namen existiert bereits   Een client met deze naam bestaat al             un patient avec ce nom existe déjà                              Пациент под этим именем уже существует                          Ένας ασθενής με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη               Um doente com este nome, já existe.             المريض مع هذا الاسم موجود بالفعل        Der findes allerede en patient med dette navn   Bu isim ile önceden kayıtlı bir hasta var.                      dummy
17 12      A patient with this SS already exists.  Der eksisterer allerede en patient med dette CPR-nummer.        Un paciente con este numero de Seguro Social (EUA) ya existe    Ein Klient mit dieser SS existiert bereits      Een client met deze SS bestaat al               un patient avec ce matriculant existe déjà                                                              Ένας ασθενής με αυτόν τον ΑΜΚΑ υπάρχει ήδη              Um doente com este nº SS, já existe.            المريض مع هذا بطاقة الهوية موجود بالفعل Der findes allerede en patient med dette CPRnummer      Bu SGK numarası ile önceden kayıtlı bir hasta var.                      dummy
18 13      A referral source may be specified for each visit.                                                                                                                                                                                      dummy
19 14      A related IPPF code is required!        En relaterad IPPF kod krävs!    Un código IPPF relacionado es requerido Eine verknüpfter IPPF Code wird benötigt        Een overeenkomstige IPPF code is noodzakelijk!          le code relatif au IPPF est exigé       En relatert IPPF kode trenges   需要一个相关国际计划生育联合会的代码!     需要一個相關國際計劃生育聯合會的代碼!     Связанный IPPF код требуется.                   Diperlukan kode yang berhubungan dengan IPPF!   Απαιτείται ένας σχετικός κωδικός IPPF           Necessario o codigo IPPF        Um código IPPF relacionado é necessário!        المتعلقة IPPF مطلوب رمز En relaterad IPPF kod krävs!    İlgili bir IPPF kodu gerekiyor!                 dummy
20 15      A special character     En special karaktér     Un caracter especial    Sonderzeichen   Een special karakter            Un caractère spécial                            условное обозначение                            Ένας ειδικός χαρακτήρας         Um caractere especial           حرف خاص En special karakter     Özel bir karakter                       dummy
21 16      A unique value to identify this field, not visible to the user  En unik værdi, som ikke er synlig for brugeren, identificerer dette felt.       Un valor único para identificar este campo, no visible al usuario       Ein eindeutiger Wert um das feld zu identifizieren, nicht sichtbar für Benutzer Een unieke waarde om dit gebied te identificeren, niet zichtbaar voor de gebruiker              Une valeur unique afin d\'identifier le domaine non visible pour l\'utilisateur.                一个特有的数值以确定这一字段域,用户不可见   一個特有的數值以確定這一字段域,用戶不可見   Уникальное значение, определяющее это поле не видимо для пользователя.                  Nilai yang unik untuk mengidentifikasi bidang ini, tidak terlihat ke pengguna   Μία μοναδικό αναγνωριστικό αυτού του πεδίου, μη ορατό στο χρήστη                Um valor único para identificar este campo, não visível para o utilizador       Um valor único para identificar este campo, não visível para o usuário  رقم فريد للتعريف بهذا الحقل,غير مرئي للمستخدم   Ett unikt värde för att identifiera detta område, inte synlig för användaren    Bu alanı tanımlayacak,kullanıcıya görünmeyen, benzersiz bir değer                       dummy
22 17      a.c.    Før måltidet    antes de las comidas    präprandial     voor ontbijt            Avant les repas         饭前      飯前                              Sebelum makan   προ φαγητού             a.c.    c.a.    قبل الطعام      Innan du äter   yemekten önce                   dummy
23 18      a.m.    morgonen        a.m.    morgens in de morgen            Le matin                上午      上午                              Pagi Hari       π.μ.            a.m.    AM      بعد الطعام      Formiddag       öğleden önce                    dummy
24 19      A/F Level Right:                A/F Nivel de Derecho    Luft-Flüssigkeit-Ebene Recht    A/F Niveau rechts:              Fluiditte d\'air au niveau de l\'oreille droite         的A / F级右:                                       A/F Level Kanan Υδραερικό επίπεδο Δεξιά         A/F Nivel Direito       A / F Nível Direita:                    A/F Sağ Düzey                   dummy
25 20      AB      AB      AB      AB      AB              AB              AB公司                                    AB                      AB      Agenda  جدول الأعمال    AB      AB                      dummy
26 21      Abbreviation    Förkortning     Abreviatura     Abkürzung       Afkorting               Abbreviation            缩写              Абревиатура                     Kependekan      Συντόμευση              Abreviatura     Abreviatura     اختصارات        Forkortelse     Kısaltma                        dummy
27 22      Abcess: Abcess: Absceso Geschwür:       Abces           Absces          脓肿:             Абсцесс:                        Abses   Απόστημα:               Abcesso:        Abcesso:        خراج    Abcess: Abse                    dummy
28 23      Abdominal       Abdominal       Abdominal       Abdominal       Abdominaal              Abdominal               腹部              Абдоминальный                   Perut   Κοιλιακό                Abdominal       Abdominal       بطني    Abdominal       Abdominal                       dummy
29 24      Able to Bear Weight four (4) steps:     kan bära Vikt fyra (4) steg:    Capaz de cargar peso cuatro pasos       gewicht an geben in 4 raten     Vier stappenplan voor toename gewichtsbelasting:                Capable de supporter le poids de 4 marches              能承受重量四(4)步骤:                                    Mampu Berjalan empat (4) langkah:       Σε θέση να φέρει βάρος τέσσερα (4) βήματα:              Capaz de suportar o peso por quatro (4) passos: Capaz de suportar o peso por quatro (4) passos: قادر على حمل الوزن أربع خطوات   kan bära Vikt fyra (4) steg:    Dört (4) Basamak Ağırlık Taşıyabilir:                   dummy
30 25      Abn     Abn     Abn     Abn     Abn                             荷银                                      ABN     Παθολ.          Abn     ABN     غير سوي Abn     Abn                     dummy
31 26      ABN1    ABN1    ABN1    ABN1    ABN1                            ABN1                                    ABN1                    ABN1    ABN1            ABN1    ABN1                    dummy
32 27      Abnormal        Onormal Anormal auffällig       Abnormaal               Anormal         不正常的            Патологический                  Abnormal        Παθολογικό              Anormal Anormal غير سوي Unormal Anormal                 dummy
33 28      Abnormal Blood Test     Onormalt blod test      Análisis de sangre anormal      auffälliger Bluttest    Abnormale bloedtest             Test sanguin anormal            不正常血液的测验                Патология анализа крови                 Test Darah Abnormal     Παθολογική εξέταση αίματος              Teste Sanguineo Anormal Teste de Sangue Anormal فحص دم غير سوي  Onormalt blod test      Anormal kan testi                       dummy
34 29      Abnormal Hair Growth    Onormal hår växt        Crecimiento anormal del pelo    auffälliges Haarwachstum        Abnormale haargroei             Croissance anormale des cheveux         不正常毛发的生长                Патология роста волос                   Pertumbuhan Rambut Abnormal     Παθολογική τριχοφυΐα            Crescimento Anormal do Cabelo   Crescimento anormal dos cabelos نمو شعر غير طبيعي       Onormal hår växt        Anormal tüylenme                        dummy
35 30      Abnormal Mammogram      Onormalt mammogram      Mamografía anormal      auffälliges Mammogramm  Abnormaal mammogram                             不正常乳房的X光照               Патология маммограммы                   Mammogram Abnormal      Παθολογική μαστογραφία          Mamografia Anormal      Mamografia anormal      تصوير ثدي غير طبيعي     Onormalt mammogram      Anormal Mamografi filmi                 dummy
36 31      Abortion        Abort   Aborto  Abort   Abortus         Avortement              堕胎              Аборт                   Aborsi  Άμβλωση         Aborto  Aborto  اجهاض   Abort   Düşük                   dummy
37 32      Abortion Issues Abortproblematik        Problemas del Aborto    Verhaltener Abort       Abortusproblematiek             Problème médical relatif à l\'avortement        Avsluttelses vansker    堕胎问题            Аспекты аборта                  Isu aborsi      Θέματα άμβλωσης         Casos de Aborto Questões do Aborto      مسائل الإجهاض   Abortproblematik        Düşük Konuları                  dummy
38 33      Abortion Method Abortmetod      Método de Aborto        Abtreibungsmethode      Abortusmethode          Methode d\'avortement   Avsluttelses metoder    堕胎方式            Метод аборта                    Metode aborsi   Μέθοδος άμβλωσης                Metodo de Aborto        O método do aborto      طريقة الإجهاض   Abortmetod      Düşük Yöntemi                   dummy
39 34      Abortion-Related Categories     Abortrelaterade kategorier      Categorías relacionadas al Aborto       Abtreibung-Kategorien   Abortus gerelateerde categorieen                Categories relative a l\'avortement             与堕胎有关的分类                Категории,подпадающие под аборт                 Kategori yang Berhubungan dengan Aborsi Θέματα σχετικά με την άμβλωση           Categorias Relacionadas com Aborto      Categorias Relacionadas ao Aborto       الفئات المتعلقة بالإجهاض        Abortrelaterade kategorier      Düşük ile İlgili Kategoriler                    dummy
40 35      Abortions       Aborter Abortos Abtreibungen    Abortussen              Avortements             堕胎              Аборты                  Aborsi  Αμβλώσεις               Abortos Abortos اجهاضات Aborter Düşükler                        dummy
41 36      About the calendar              Acerca del calendario   Über den Kalender       Betreft de kalender             A propos du calendrier                          Согласно календарю                              Περί του ημερολογίου            Sobre o calendário              عن المفكرة      Om kalenderen   Takvim Hakkında                 dummy
42 37      Absences by Diagnosis   Frånvaro av Diagnos     Carencias por Diagnósticos      Fehlen der Diagnose     Diagnose met absences           Absence de diagnostique         缺勤的诊断           Отсутствие диагноза                     Absen oleh Diagnosis    Απουσίες ανά διάγνωση           Ausências por Diagnóstico       Ausências por Diagnóstico       غياب بالتشخيص   Fraværende diagnose     Tanıya göre Devamsızlıklar                      dummy
43 38      Accept Assignment       Acceptera uppdrag       Aceptar la tarea        Überweisung zustimmen   Aanstelling accepteren          Accepte Akseptere Job   接受指派            Принять назначение                      Terima Penugasan        Αποδοχή ανάθεσης                Aceitar Tarefa  Aceitar Tarefa  قبول المهمة     Acceptér opgaven        Görevi Kabul                    dummy
44 39      Accept Payment for      acceptera betalning för         Aceptar Pago por        Bezahlung akzeptieren für       Accepteer betaling voor         Acceptation de paiement Akseptere penger for    接受付款            Принять оплату за                       Menerima Pembayaran     Αποδοχή πληρωμής για            Aceite Pagamento para   Aceita pagamento para   قبول الدفع ل    Acceptér betaling for   İçin Ödeme Kabul                        dummy
45 40      Accepts Assignment      Accepterar uppdrag      Acepta la tarea Überweisung zugestimmt  Accepteert opdracht                     Akseptere job   接受指派            Принимать назначение                    Menerima Penugasan      Αποδέχεται την ανάθεση          Aceita Tarefa   Aceita Tarefa   قبول المهمة     Accepterer opgaven      Görevi Kabul Eder                       dummy
46 41      Access Control  Åtkomstkontroll         Control de acceso       acept controlle Bevoegd als             Controle d\'accès       Tilgangs kontroll       访问控制            Управление конролем                     Kontrol Akses   Έλεγχος Πρόσβασης               Controlo de Acesso      Controle de Acesso      تحكم الوصول     Adgangskontrol  Erişim Kontrolü                 dummy
47 42      Access Control List Administration      Lista för accesskontroll        Lista de Administración de Control de Acceso    Verwaltung der Zugriffskontrolllisten   Toegangscontrolelijsten administratie           Liste de controle d\'acces administratif                访问控制列表管理                Управление списком контроля доступа (ACL)                       Administrasi Daftar Kontrol Akses       Διαχείριση δικαιωμάτων πρόσβασης                Controlo de Acesso Lista de Administração       Controle de Acesso da Lista de Administração    ادارة قائمة التحكم بالوصول      Administration af adgangskontrolliste   Erişim Kontrolü Listesi Yönetimi                        dummy
48 43      Accounting      Redovisning     Contabilidad    Abrechnung      Boekhouding             Comptabilite            会计学;会计          Учёт                    Akuntansi       Λογιστές                Contabilidade   Contabilidade   المحاسبة        Regnskab        Muhasebe                        dummy
49 44      Aches   Värk    Dolores Beschwerden     Pijn            Douleurs                疼痛              Боли                    Sakit   Άλγη            Dores   Dores   آلام    Värk    Ağrıları                        dummy
50 45      Acknowledgment Requested (ISA14)                Solicitud de agradecimiento (ISA14)     Bestätigung angefordert (ISA14) Erkenning gevraagde (ISA14)                                             Запрошено признание                     Pengakuan Permintaan    Έγινε αίτηση για επιβεβαίωση παραλαβής (ISA14)          Verificacao pedida (ISA14)              طلبت شكر وعرفان         Alındı İsteniyor (ISA14)                        dummy
51 46      ACL     ACL     ACL     Zugangskontrollliste    ACL             LCAA            前交叉韧带           ACL                     ACL     Δικαιώμ. Πρόσβ.         ACL (acesso)    Acesso  قائمة التحكم بالوصول    ACL     EKL                     dummy
52 47      ACL Administration      ACL Administration      Administración del ACL  Verwaltung der Zugangskontrollliste     ACL administratie                                               ACL Администрация                       Administrasi ACL        Διαχείριση ΔΠ           Administração de ACL    Administração de Acesso ادارة قائمة التحكم بالوصول      ACL Administration      EKL Yönetimi                    dummy
53 48      ACL Administration Not Authorized       ACL Ej behörig för administration       Administración de ACL no autorizada     Zugriff auf Zugangskontrollliste verweigert     ACL-administratie niet toegestaan               LCAA non autorisee              政府没有授权的ACL              ACL управление не разрешено.                    Administrasi ACL Tidak Disetujui        Δεν έχετε δικαίωμα να αλλάξετε τα δικαιώματα πρόσβασης  ACL Administration Not Authorised       Administração de ACL não Autorizou      Administração de Acesso Não Autorizada  ادارة قائمة التحكم بالوصول غير مسموحة   ACL Ej behörig för administration       EKL Yönetimine İzin Verilmiyor                  dummy
54 49      Acne    Acne    Acné    Akne    Acne            Acne            粉刺              Боль                    Jerawat Ακμή            Acne    Acne    العد    Acne    Akne                    dummy
55 50      Act     Akt     Acta    Behandlung      Act             Acte            行为              Контракт                        Tindakan        Ενέργεια                Procedimento    Procedimento    الفعل   Akt     Resmi yazı                      dummy
56 51      Act Date        aktivitetsdatum         Fecha de Acta   Behandlungsdatum        Act datum               Date d\'activite                法日期             Дата подписания контракта                       Tanggal tindakan        Ημερομ. ενεργοποίησης           Data do Procedimento    Data do Procedimento    تاريخ الفعل     aktivitetsdato  Resmi yazı tarihi                       dummy
57 52      Activate CCR/CCD Reporting                                                                                                                                                                                      dummy
58 53      Active  Aktiva  Activo  Aktiv   Actief          Effective       Aktiv   活跃              Активный                        Aktif   Ενεργό          Activo  Ativo   فعال    Aktiv   Aktif                   dummy
59 54      Active Encounter        Aktivt ärende   Encuentro Activo        Ausgewählter Fall       Actief contact          Rencontre active        Aktivt møte     积极接触            Активная встреча                        Konsultasi Hari Ini     Ενεργός Επίσκεψη                Consulta activa Consulta Ativa  الموعد الفعال   Aktiv aftale    Aktif görüşme                   dummy
60 55      Active lists    Aktiva listor   Listas Activas  Ausgewählte Liste       Actieve lijst           Listes actives                          Активные списки                 Daftar yang Aktif       Ενεργοί κατάλογοι               Listas activas  Listas ativas   القوائم الفعالة Aktive lister   Aktif listeler                  dummy
61 56      Active Patient  Aktiv patient   Paciente Activo Ausgewählter Patient    Client in focus:                Patient actif   Aktiv pasient   积极病人            Активный пациент                        Pasien yang aktif       Ενεργός Ασθενής         Paciente activo Paciente Ativo  المريض الفعال   Aktiv patient   Aktif Hasta                     dummy
62 57      Activity                Actividad       Aktivität       Activiteit              Activite                                Активность                              Δραστηριότητα           Actividade              فعالية  Aktivitet       Aktivite                        dummy
63 58      Activity Type   Aktivitetstyp   Tipo de Actividad       Aktivitätstyp   Soort activiteit                type d\'activite        Aktivitets type 活动类型            Активный тип                    Tipe Kegiatan   Τύπος δραστηριότητας            Tipo de atividade       Tipo de Atividade       النوع الفعال    Aktivitetstype  Aktivite Tipi                   dummy
64 59      Acute on Chronic        Akut av Kronisk         Agudo en Crónico        akut exazerbierte chronische    Acuut of chronisch              Intensification de maladie chronique            急性慢性            Острый или Хронический                  Akut pada kronis        Οξύ επί χρονίου         Agudização      Aguda sobre crônica     حاد أو مزمن     Acuta in chronica       Kronik Alevlenmesi                      dummy
65 60      add             añadir  hinzufügen      toevoegen               Ajouter                         добавить                        tambah  προσθήκη                junte           اضافة   Tilføj  ekle                    dummy
66 61      Add     Lägg till       Añadir  Hinzufügen      Toevoegen               Ajouter Legg til        添加              Добавить                        Tambah  Προσθήκη                Adicionar       Adicionar       اضافة   Læg til Ekle                    dummy
67 62      Add a Company   Lägg till ett företag   Añadir una compañía     Firma hinzufügen        Bedrijf toevoegen               Ajouter une societe d\'assurance        Legg til en Bedrift     添加公司            Добавить Компанию                       Tambah Perusahaan       Προσθήκη Εταιρείας              Adicionar uma Empresa   Adicionar uma Empresa   اضافة شركة      Lägg till ett företag   Bir Şirket Ekle                 dummy
68 63      Add a Pharmacy  Lägg till ett apotek    Añadir una farmacia     Apotheke hinzufügen     Apotheek toevoegen              Ajouter une pharmacie   Legg til et Apotek      添加药剂            Добавить Аптеку                 Tambah Farmasi  Προσθήκη Φαρμακείου             Adicionar uma Farmácia  Adicionar uma Farmácia  اضافة صيدلية    Lägg till ett apotek    Bir Eczane Ekle                 dummy
69 64      add an event for        Lägg till ett evenemang för     Añadir un evento para   Ereignis hinzufügen für gebeurtenis toevoegen voor              Ajouter un evenement pour       Legg til en hendelse for        新增的事件           Добавить событие для                    menambahkan kegiatan    προσθήκη συμβάντος για          adicionar um evento para        adicionar um evento para        اضافة حدث ل     Lägg till ett evenemang för     için bir olay ekle                      dummy
70 65      Add as a new note       lägg till anteckning    Añadir como nueva nota  Als neue Bemerkung hinzufügen   Bewaar als nieuwe notitie               Ajouter une note                                Добавить как новое замечание                    Menambahkan catatan     Προσθήκη ως νέα σημείωση                adicionar como uma nova nota    adicionar como uma nova nota    اضافة كملاحظة جديدة     lägg till anteckning    Yeni bir not olarak ekle                        dummy
71 66      Add as New      Lägg till som ny        Añadir como nuevo       Neu hinzufügen  Bewaar als nieuw                Ajouter en tant que nouveau     Legg til som ny 新增为新            Добавить как Новая                      Tambahkan sebagai Baru  Προσθήκη ως Νέο         Adicionar como Novo     Adicionar como Novo     اضافة جديد      Tilføj som ny   Yeni Olarak Ekle                        dummy
72 67      Add Category    Lägg till Kategori      Añadir categoria        Kategorie hinzufügen    Categorie toevoegen             Ajouter une categorie   Legg til kategori       新增分类            Добавить Категорию                      Tambahkan Kategori      Προσθήκη Κατηγορίας             Adicionar Categoria     Adicionar Categoria     اضافة فئة       Tilføj Kategori         Kategori Ekle                   dummy
73 68      Add Constant    Lägg till Konstant      Añadir constante        Konstante hinzufügen    Constante toevoegen             Ajouter un constant     Legg til konstant       新增常数            Добавить Константу                      Tambahkan Konstanta     Προσθήκη Σταθεράς               Adicionar Constante     Adicionar Constante     اضافة ثابت      Tilføj konstant         Sabit Ekle                      dummy
74 69      Add Copay       Lägg till Medbetalning  Añadir Co-pago  Eigenleistung hinzufügen        Eigen bijdrage toevoegen                Inserer recption de paiement            购买Copay         Добавить Оплату Пациента                        Tambahkan Copay Προσθ. Συμμετοχής               Adicionar Copagamento   Adicionar Copay اضافة تحمل      Tilføj medbetaling      Katkı payı ekle                 dummy
75 70      Add Diagnosis           Añadir diagnóstico      Diagnose hinzufügen     Dx toevoegen            Ajouter un diagnostic                           Добавить Диагноз                                Προσθ. Διάγνωσης                Adicionar Diagnóstico                   Tilføj diagnose Tanı Ekle                       dummy
76 71      Add Drug        Lägg till Läkemedel     Añadir medicamento      Medikament hinzufügen   Rx toevoegen            Ajouter un medicament   Legg til medisin        添加药物            Добавить Лекарство                      Tambahkan Obat  Προσθ. Φαρμάκου         Adicionar Medicamento   Adicionar Medicamento   اضافة دواء      Tilføj lægemiddel       İlaç Ekle                       dummy
77 72      Add Encounter   Lägg till Besök Añadir encuentro        Kontakt hinzufügen      Contact toevoegen               Ajouter un rendez vous  Legg til Møte   购买座谈会           Добавить Встречу                        Tambahkan Konsultasi    Προσθ. Επίσκεψης                Adicionar Consulta      Adicionar Consulta      اضافة موعد      Tilføj aftale   görüşme Ekle                    dummy
78 73      Add Facility    Lägg till klinik        Añadir instalación      Einrichtung hinzufügen  Locatie toevoegen               Ajouter un équipement médical   Legg til Lokale 购买基金            Добавить Услсгу                 Tambahkan Prasarana     Προσθ. Έδρας            Adicionar Clínica       Adicionar Clínica       اضافة مرفق      Tilføj kllinik  Tesis Ekle                      dummy
79 74      Add Field       Lägg till fält  Añadir Campo    Feld hinzufügen Veld toevoegen          Ajouter un domaine                              Добавить Поле                   Menambah Fasilitas      Προσθ. Πεδίου           Adicionar Campo Adicionar Campo اضافة حقل       Tilføj felt     Alan Ekle                       dummy
80 75      Add following lines to the Apache configuration file            Añadir las siguientes lineas al file de configuracion de Apache Folgende Zeilen zur Apache Konfigurationsdatei hinzufügen       Voeg de volgende regels toe aan de Apache configuratie file             Ajouter les lignes suivantes au fichier de configuration de l\'Apache                           Добавить последующие линии в поле конфигурации Apache                           Προσθήκη των ακόλουθων γραμμών στο αρχείο ρυθμίσεων του Apache          Junte estas linhas ao ficheiro de configuração do Servidor Web          إضافة هذه الأسطر إلى تكوين ملف اباتشي   Tilføj følgende linier til Apaches konfigurationsfil    Aşağıdaki satırları Apache konfigürasyon dosyasına ekleyiniz.                   dummy
81 76      Add Group       Lägg till Grupp         Añadir grupo    Gruppe hinzufügen       Groep toevoegen         Ajouter un groupe       Legg til gruppe 添加组             Добавить Группу                         Tambah Grup     Προσθήκη Ομάδος         Adicionar Grupo Adicionar Grupo اضافة مجموعة    Tilføj gruppe   Grup Ekle                       dummy
82 77      Add ICD Code    Lägg till ICD-kod       Añadir código CIE       ICD-Codes hinzufügen    Codering toevoegen              Ajouter le code ICD             新增的ICD码         Добавить ICD Код                        Tambahkan Kode ICD      Προσθ. Κωδ. ICD         Adicionar Código CDI    Adicionar Código CID    اضافة رمز المرض Lägg till ICD-kod       ICD kodu Ekle                   dummy
83 78      Add Immunization                Agregar vacunación      Impfung hinzufügen      Vaccinatie toevoegen            Ajouter une vaccination                         Добавить Вакцинацию                             Προσθ. Εμβολίου Add Immunisation        juntar imunização                               Aşılama Ekle                    dummy
84 79      Add Issue       Lägg till i aktuellt    Añadir Incidente        Problem hinzufügen      Probleem toevoegen              Ajouter un problème medical     Legg til problem        购买问题            Добавить Выпуск                 Tambahkan Isu   Προσθ. Διάγνωσης                Adicionar Ocorrência    Adicionar Ocorrência    اضافة مسألة     Lägg till i aktuellt    Konu Ekle                       dummy
85 80      Add Language    Lägg till Språk         Añadir idioma   Sprache hinzufügen      Taal toevoegen          Ajouter une langue      Legg til språk  新增语言            Добавить Язык                   Tambahkan Bahasa        Προσθ. Γλώσσας          Adicionar Idioma        Adicionar Idioma        اضافة لغة       Tilføj sprog    Dil Ekle                        dummy
86 81      Add New Lägg till Ny    Añadir nuevo    Neu hinzufügen  Nieuwe toevoegen                Ajouter du nouveau      Legg til ny     添加新             Добавить Новая                  Tambahkan Baru  Προσθήκη Νέου           Adicionar Novo  Adicionar Novo  اضافة جديد      Tilføj ny       Yeni Ekle                       dummy
87 82      Add new category :      Lägg till ny kategori:  Añadir nuevo categoría :        Kategorie hinzufügen :  Nieuwe categorie toevoegen              Ajouter une nouvelle categorie  Legg til ny kategori:   添加新的类别:         Добавить новую категорию                        Tambahkan kategori baru:        Προσθ. νέας κατηγορίας          Adicionar nova categoria:       Adicionar nova categoria:       اضافة فئة جديدة Tilføj ny kategori      Yeni kategori ekle:                     dummy
88 83      Add new certificates to the Apache configuration file           Añadir Certificados nuevos al archivo de configuracion de Apache        Neues Zertifikat zur Apache Konfigurationsdatei hinzufügen      Voeg nieuwe certificaten bij de Apache configuratie file                Ajouter les nouveaux certificats au fichier de configuration de l\'apache                               Добавить новые сертификаты в поле конфигурации Apache                           Προσθ. νέων πιστοποιητικών στο αρχείο ρυθμίσεων του Apache              Junte novos certificados ao ficheiro de configuração do Servidor Web            اضافة شهادات جديدة لتكوين ملف اباتشي    Tilføj nyt certifikat til Apaches konfigurationsfil     Apache konfigürasyon dosyasına yeni sertifikalar ekle                   dummy
89 84      Add New Group   Lägg till ny grupp      Añadir nuevo grupo      Neue Gruppe hinzufügen  Nieuwe groep toevoegen          Ajouter un nouveau groupe       Legg til ny gruppe      添加新的组           Добавить Новую Группу                   Tambahkan Grup Baru     Προσθ. νέας Ομάδας              Adicionar Novo Grupo    Adicionar Novo Grupo    اضافة مجموعة جديدة      Tilføj ny gruppe        Yeni Grup Ekle                  dummy
90 85      Add new lot and transaction             Añadir lote nuevo a transaccion         Voeg nieuw lot en transactie toe                                                                                Προσθ. νέας παρτίδας και συναλλαγής             Junte novo lote e transação             اضافة شحنة و معاملة جديدة               Yeni parti ve işlem ekle                        dummy
91 86      Add New Note    Lägg till ny kommentar  Añadir nueva nota       Neue Bemerkung hinzufügen       Voeg nieuwe notitie toe         Ajouter une nouvelle note       Legg til nytt notat     添加新注            Добавить Новую Запись                   Tambahkan Catatan Baru  Προσθ. Νέας Σημείωσης           Adicionar Nova Nota     Adicionar Nova Nota     اضافة ملاحظة جديدة      Tilføj ny note  Yeni Not Ekle                   dummy
92 87      Add new note    Lägg till ny kommentar  Añadir nueva nota       Neue Bemerkung hinzufügen       Voeg nieuwe notitie toe         Ajouter une nouvelle note               添加新的说明          Добавить новую записку                  Tambahkan catatan baru  Προσθ. νέας σημείωσης           Adicionar nova nota     Adicionar nova nota     اضافة ملاحظة جديدة      Tilføj ny note  Yeni not ekle                   dummy
93 88      Add New Partner Lägg till ny partner    Añadir nuevo socio      Neuen Partner hinzufügen        Nieuwe partner toevoegen                Ajouter un nouveau partenaire   Legg til ny partner     添加新的合作伙伴                Добавить Новый Партнер                  Tambahkan Mitra Baru    Προσθ. Νέου Συνεργάτη           Adicionar Novo Parceiro Adicionar Novo Parceiro اضافة شريك جديد Tilføj ny partner       Yeni Partner Ekle                       dummy
94 89      Add Note        Lägg till anteckning    Añadir nota     Bemerkung hinzufügen    Voeg notitie toe                Ajouter une note        Legg til notat  购买注意:           Добавить Запись                 Tambahkan Catatan       Προσθ. Σημείωσης                Adicionar Nota  Adicionar Nota  اضافة ملاحظة    Tilføj note     Not Ekle                        dummy
95 90      Add Patient Record      Lägg till patientjournal        Añadir registro del paciente    Klienten Datensatzes hinzufügen Status van patient aanmaken             Ajouter une fiche Patient       Legg til pasient historie       购买病历            Добавить Запись Пациента                        Tambahkan Rekam Medis Pasien    Προσθ. Φακέλου Ασθενούς         Adicionar Registro de Paciente  Adicionar Registro de Paciente  اضافة سجل مريض  Tilføj ny patientjournal        Hasta Kaydı Ekle                        dummy
96 91      Add Prescription        Lägg till Recept        Añadir receta   Rezept hinzufügen       Recept aanmaken         Ajouter une ordonnance  Legg til Resept 购买处方            Добавить Рецепт                 Tambahkan Resep Προσθ. Συνταγής         Adicionar Receita       Adicionar Receita       اضافة وصفة      Tilføj recept   Reçete Ekle                     dummy
97 92      Add Provider Number             Añadir numero del proveedor     Provider Nummer hinzufügen      Voeg de provider naam toe               Ajouter le numéro du prestataire                                Добавить Номер Поставщика                               Προσθ. αριθμού παρόχου          Junte Numero do Prestador               اضافة رقم مزود          Tedarikçi Numarası Ekle                 dummy
98 93      Add to          Añadir a        Hinzufügen zu   Toevoegen bij           Ajouter à                               Добавить к                      Tambahkan ke    Πρσοθήκη σε             Acrescente a            اضافة الى       Tilføj  Eklenecek yer:                  dummy
99 94      Add to Medication List  Lägg till i Medicinlista        Añadir a lista de medicación    Zur Liste der Medikamente hinzufügen    Aan medicatielijst toevoegen            Ajouter à la listes des médicaments     Legg til medisin liste  购买药品的名单         Добавить к Списку Лекарств                      Tambahkan ke Daftar Obat        Προσθ. στον Κατάλ. Φαρμάκων             Acrescente à Lista de Medicamentos      Adicionar a Lista de Medicamentos       اضافة الى قائمة الأدوية Lägg till i Medicinlista        İlaç Listesine Ekle                     dummy
100 95      Add Top Level           Añadir nivel superior   Top Level hinzufügen    Aan top level toevoegen                                         Добавить Верхний Уровень                                Προσθήκη Ανωτ. Επιπέδου         Junte Nivel Máximo              اضافة المستوى الأعلى            En üst düzeye ekle                      dummy
101 96      Add Transaction Lägg till transaktion   Añadir Transacción      Transaction hinzufügen  Transactie toevoegen            Ajouter une transaction                                 Добавить Перечисление                   Tambah Transaksi        Προσθ. Συναλλαγής               Adicionar Transação     Adicionar Transação     اضافة تحويل     Tilføj transaktion      İşlem Ekle                      dummy
102 97      Add User        Lägg till användare     Añadir usuario  Benutzer hinzufügen     Voeg gebruiker toe              Ajouter un utilisateur  Legg til bruker 添加用户            Добавить Пользователя                   Tambah Pengguna Προσθήκη Χρήστη         Adicionar Utilizador    Adicionar Usuário       اضافة مستخدم    Tilføj bruger   Kullanıcı Ekle                  dummy
103 98      Add User To Group       Lägg till användare i gruppen   Añadir usuario al grupo Benutzer zur Gruppe hinzufügen  Gebruiker aan groep toevoegen           Ajouter un utilisateur au groupe        Legg til bruker til gruppe      新增用户组           Добавить Пользователя к Группе                  Tambahkan Pengguna Pada Grup    Καταχώρηση Χρήστη σε Ομάδα              Adicionar Utilizador ao Grupo   Adicionar Usuário ao Grupo      اضافة مستخدم الى مجموعة Tilføj bruger til gruppen       Kullanıcıyı Gruba Ekle:                         dummy
104 99      Add/Edit Patient Transaction            Añadir/Editar transaccion de paciente   Klienten Transaktion hinzufügen/bearbeiten      toevoegen/bewerken van client transactie                Ajouter/ Editer la transaction du patient                               Добавить/Редактировать Сделку с Пациентом                               Προσθ./ Επεξεργ. Συναλλαγής με ασθενή           Juntar/Alterar Transação de Doente              اضافة / تحرير المعاملات مع المريض       Tilføj/ret patient transaktion  Hasta İşlemi Ekle/Düzenle                       dummy
105 100     added   Läggas  Añadido hinzugefügt     toegevoegd              Ajouté                          дополнено                       menambahkan     προστέθηκε              junto   acrescentado    مضاف    tilføjet        eklendi                 dummy
106 101     Adding demographics is not authorized.  Ej tillåtet att lägga till i demografi. No se autoriza añadir datos demograficos.       Hinzufügen demographischer Daten nicht gestattet.       Toevoegen persoonsgeg.niet geautoriseerd                L\'ajout de données démographiques n\'est pas autorisé          新增人口数据统计未经审定            Демографическое дополнение не разрешено.                        Penambahan demografis tidak diijinkan.  Δεν επιτρέπεται η προσθ. δημογραφ. στοιχείων.   Adding demographics is not authorised.  Adicionar dados demograficos: não é autorizado. Adicionar dados cadastrais não é autorizado.    اضافة معلومات ديموغرافية غير مسموح      Ej tillåtet att lägga till i demografi. Demografi eklenmesine izin verilmiyor.                  dummy
107 102     Addison Syndrom Addison Syndrom Síndrome de Addison     Addison Syndrom Addison Syndroom                Syndrome d\'Addison             艾迪综合征           Синдром Эддисона                        Sindroma Addison        Σύνδρ. Addison          Síndroma de Addison     Síndrome de Addison     متلازمة أديسون  Addison Syndrom Addison Sendromu                        dummy
108 103     Addison Syndrome        Addison Syndrom Síndrome de Addison     Addison Syndrom Addison Syndroom                Syndrome d\'Addison             艾迪综合征           Синдром Эддисона                        Sindroma Addison        Σύνδρ. Addison          Síndroma de Addison     Síndrome de Addison     متلازمة أديسون  Addison Syndrom Addison Sendromu                        dummy
109 104     Additional Attributes           Atributos adicionales   Zusätzliche Attribute   Extra attributen                Attributs supplémentaires                               Дополнительные Атрибуты                         Πρόσθετα χαρακτηριστικά         Atributos adicionais            سمات اضافية             Ek Nitelikler                   dummy
110 105     Additional Diagnosis:   Ytterligare Diagnos:    Diagnóstico adicional:  Weitere Diagnosen:      Aanvullende diagnose:           Diagnostique supplémentaire     Flere diagnoser:        附加诊断:           Дополнительный Диагноз:                 Diagnosis Tambahan:     Πρόσθετη Διάγνωση:              Diagnósticos adicionais:        Diagnósticos Complementares:    تشخيص اضافي             Ek Tanı:                        dummy
111 106     Additional History      Ytterligare Historia    Historial adicional     Weitere Vorgeschichte   Aanvullende voorgeschiedenis                    Mere historie   更多历史            Дополнительная История                  Tambahan Riwayat Sakit  Πρόσθετο Ιστορικό               História adicional      Histórico Adicional     تاريخ مرضي اضافي        Ytterligare Historia    Ek Öykü                 dummy
112 107     Additional history notes        Ytterligare anteckningar        Notas adicionales de la historia        Weitere Bemerkungen zur Vorgeschichte   Extra voorgeschiedenis notities                         附加说明历史          Дополнительные замечания к истории                      Catatan Tambahan Riwayat Sakit  Πρόσθετες σημειώσεις ιστορικού          Notas de história adicional     Informações adicionais do histórico     ملاحظات في التاريخ المرضي اضافية        Ytterligare anteckningar        Ek öykü notları                 dummy
113 108     Additional Info Ytterligare Info        Información adicional   Weitere Informationen   Extra info              Information complémentaire      Mere info       其它信息            Дополнительная Информация                       Info Tambahan   Πρόσθετες πληροφορίες           Informações Adicionais  Informações Adicionais  معلومات اضافية  Ytterligare Info        Ek Bilgi                        dummy
114 109     Additional Labs Ytterligare Lab Laboratorios adicionales        Weitere Laborbefunde    Extra labonderzoeken                            附加实验室           Дополнительные Лабораторные исследования                        Tambahan Laboratorium   Πρόσθετα Εργαστηριακά           Laboratórios adicionais Laboratórios Complementares     تحاليل مخبرية اضافية    Ytterligare Lab Ek Laboratuvarlar                       dummy
115 110     Additional Notes        Ytterligare noteringar  Notas adicionales       Weitere Bemerkungen     Extra notities          Notes supplémentaires           补充说明            Дополнительные Замечания                        Catatan tambahan        Πρόσθετες Σημειώσεις            Notas adicionais        Notas Adicionais        ملاحظات اضافية  Ytterligare noteringar  Ek Notlar                       dummy
116 111     Additional Notes:       Ytterligare noteringar: Notas adicionales:      Weitere Bemerkungen:    Extra notities          Notes supplémentaires:  Flere notater:  其他注意事项:         Дополнительные Замечания:                       Catatan tambahan:       Πρόσθετες Σημειώσεις:           Notas adicionais:       Notas Adicionais:       ملاحظات اضافية  Ytterligare noteringar: Ek Notlar:                      dummy
117 112     Additional Notes:       Ytterligare noteringar: Notas adicionales:      Weitere Bemerkungen:    Extra notities:         Notes supplémentaires:  Flere notater:  其他注意事项:         Дополнительные Замечания:                       Catatan tambahan:       Πρόσθετες Σημειώσεις:           Notas adicionais:       Notas Adicionais:       ملاحظات اضافية  Ytterligare noteringar: Ek Notlar:                      dummy
118 113     Additional X-RAY Notes: Ytterligare röntgen Anmärkning: Notas de Rayos X adicionales:   Weitere Bemerkungen zu Röntgenuntersuchungen:   Extra rontgenfoto notities:             Radiographies supplémentaires:  Flere røntgen notater:  额外的X射线注:                Дополнительные Замечания рентген исследования:                  Catatan Tambahan X-RAY: Πρόσθετες σημειώσεις Ακτινογραφιών:             Notas de RADIOGRAFIA adicionais:        Notas Adicionais do Raio-X:     ملاحظات شعاعية اضافية   Ytterligare röntgen Anmärkning: Ek Röntgen filmi Notları:                       dummy
119 114     addonly Lägg endast till        solo añadir     nur hinzufügen  Alleen toevoegen                Ajouter seulement                               добавить только                 hanya menambahkan       μόνον προσθήκη          so_juntar       somente adicionar       اضافة محددة     Lägg endast till        sadece eklenir                  dummy
120 115     Addr Bk Adressbok       Lbta Direcciónes        Adressbuch      Adresboek                               地址浅滩            Адресная Книга                  Buku Alamat     Κατάλ. Διευθ.           moradas Agenda  دفتر العناوين   Adressbok       Adres Def                       dummy
121 116     Addr Book       Adressbok       Lbta Direcciónes        Adressbuch      Adresboek                               地址簿             Адресная Книга                  Buku Alamat     Κατάλ. Διευθύσεων               moradas Agenda  دفتر العناوين   Adressbok       Adres Defteri                   dummy
122 117     Address Adress  Dirección       Adresse Adres           Adresse adresse 地址              Адрес                   Alamat  Διεύθυνση               Endereço        Endereço        العنوان Adress  Adres                   dummy
123 118     Address Book    Adressbok       Libreta de direcciones  Adressbuch      Adresboek               Carnet d\'adresses      adresse bok     地址簿             Адресная Книга                  Buku Alamat     Κατάλογος Διευθύνσεων           Endereços       Endereços       دفتر العناوين   Adressbok       Adres Defteri                   dummy
124 119     Address book entry for the company performing this procedure            Entrada al Libro de Direcciones para la compañia haciendo este procedimiento    Adressbucheintrag der ausführenden Firma        Gegevensinvoer in adresboek van het bedrijf dat deze procedure uitvoert         Entrée au carnet d\'adresses pour la compagnie réalisant cette procédure                                Ввод в адресную книгу для компании,выполняющей эту процедуру                            Καταχώρηση της εταιρείας που εκτελεί αυτή τη διαδικασία, στον τηλεφων. καταλόγο                                                 Bu işlemi yapan şirketin adres defteri kaydı                    dummy
125 120     Address book entry for the distributor                                                                                                                                                                                  dummy
126 121     Address book entry for the vendor               Entrada al Libro de Direcciones para el vendedor        Adressbucheintrag des Anbieters Adresboekgegevens van de verkoper               Entrée au carnet d\'adresse pour le vendeur                             Ввод в адресную книгу для продавца                              Καταχώρηση του πωλητού στον τηλεφων. καταλόγο           livro de moradas para o vendedor                ادخال دفتر العناوين للبائع              Satıcının adres defteri kaydı                   dummy
127 122     Address Book Types              Tipos de Libro de Direcciones   Adressbuchtypen Type adresboek          Type de carnet d\'adresse                               Типы Адресных Книг                              Τύποι τηλεφωνικού καταλόγου             Livro de moradas por tipos              أنواع دفتر العناوين             Adres Defteri Tipleri                   dummy
128 123     Address1        Adress1 Dirección1      Adresse1        Adres1          Adresse 1       adresse1        地址              Адрес 1                 Alamat 1        Διεύθυνση 1             Endereço1       Endereço1       العنوان 1       Adress1 Address1                        dummy
129 124     Address2        Adress2 Dirección2      Adresse2        Adres2          Adresse 2       adresse2        地址              Адрес 2                 Alamat 2        Διεύθυνση 2             Endereço2       Endereço2       العنوان 2       Adress2 Address2                        dummy
130 125     ADDRESSEE               DESTINATARIO    Empfänger       Geadresseerde           Destinataire                            АДРЕС                   ALAMAT                  DESTINATÁRIO    DESTINATÁRIO    مخاطب           ALACAK OLAN                     dummy
131 126     Adj     Adj     Ajuste  Adj     Adj                             形容词                                             Ρυθμ            Adj     Adj     تعديل   Adj     Dzn                     dummy
132 127     Adj Amount                                                                                                                                                                                      dummy
133 128     Adjust  Justera Ajustar Einstellen      Aanpassen               Ajuster Juster  调整              Корректировать                  Menyesuaikan    Ρύθμισε         Ajuste  Ajuste  تعديل   Justera Düzenle                 dummy
134 129     Adjustment                      Anpassung       Aanpassing              Ajustement                              Корректировка                           Αναπροσαρμογή           Entendimento                            Düzenleme                       dummy
135 130     Adjustment Reasons      Orsak till justering    Razones del ajuste      Gründe für Anpassung    Reden voor aanpassingen         Raisons de l\'ajustement                调整原因            Причины Корректировки                   Penyesuaian Alasan      Λόγοι αναπροσαρμογής            Razões de ajuste        Razões de Ajustamento   أسباب التعديل   Orsak till justering    Düzenleme Nedenleri                     dummy
136 131     Adjustment value for code       Justering värde för kod Valor de ajuste para código     Angleichungswert für Code       Verandering waarde voor code                    Justerings verdi for kode       调整值为代码          Значение Корректировки для кода                 Penyesuaian nilai untuk kode    Αναπροσαρμογή τιμής για κωδικό          Valor de ajuste para código     Ajuste de valor para o código   القيمة المعدلة للرمز    Justering värde för kod Kaynak için düzenleme değeri                    dummy
137 132     Adjustments     Justeringar     Ajustes Angleichungen   Aanpassing              Ajustements     Justeringer     调整              Корректировки                   Penyesuaian     Αναπροσαρμογές          Ajustes Ajustes تعديلات Justeringar     Düzenlemeler                    dummy
138 133     Adm adjust      Adm justera     Ajuste administrativo   Adm anpassen    Adm aanpassing                  Adm juster      行政调整            Корректировка Админ                     Adm menyesuaikan        Αναπροσαρμογή διαχ.             Adm ajuste      Adm ajustar     تعديلات المدير  Adm justera     Yntm düzenle                    dummy
139 134     Admin   Admin   Administrativo  Admin   Administratie           Administrateur  Admin   管理员             Админ                   Admin   Διαχειριστής            Admin   Admin   المدير  Admin   Yönetim                 dummy
140 135     Admin Email Address     Admin E-postadress      Dirección correo electrónico administración     Email-Adresse des Admins        Administratie e-mailadres               Adresse mail Administrateur     Admin Email Adresse     管理员电子邮件地址               Админ Электронный адрес                 Alamat Email Admin      Email Διαχειριστή               Admin E-mail    Endereço de E-mail do Administrador     العنوان الألكتروني للمدير       Admin E-postadress      Yönetim Eposta Adresi                   dummy
141 136     Administer Via          Via de administracion           Administreren via               Administrer via                         Через Администратора                            Διαχειρίση μέσω         Administrado por                                Yönetim Yolu:                   dummy
142 137     Administered    Administreras   Administrado    Administeriert  Vastgelegd door         Administré              管制的             Администрирован                 Diberikan       Υπό διαχείριση          Administrado    Administrado    ادا     Administreras   Yönetildi                       dummy
143 138     Administered By Administrerad av        Administrado por        Administriert durch     Geadministreerd door            Administré par  Administrert Av 经管              Администрирован (кем)                   Dimasukan Oleh  Υπό διαχείριση από              Administrado por        Administrado Por        ادارة عن طريق   Administrerad av        Yöneten:                        dummy
144 139     Administration  Sys.Administration      Administración  Administration  Administratie           Administration  Administrasjon  行政              Администрация                   Administrasi    Διαχείριση              Administração   Administração   الإدارة Sys.Administration      Yönetim                 dummy
145 140     Administrators  Administratörer Administradores Administratoren Beheerders              Adminstrateurs          管理员             Администраторы                  Administrator   Διαχειριστές            Administradores Administradores المدراء Administratörer Yöneticiler                     dummy
146 141     Administrators can do anything  Administratörer kan göra allt   Los administradores pueden hacer cualquier cosa Administratoren haben vollen Zugriff    Beheerders kunnen alles doen            Les administrateurs ont tous les droits         管理员可以做任何事               Администраторы могут всё                        Administrator dapat melakukan apa saja  Οι διαχειριστές μπορούν να κάνουν τα πάντα              Administradores podem fazer qualquer operação   Administradores podem fazer qualquer operação   المدراء لهم كافة الصلاحيات      Administratörer kan göra allt   Yöneticiler her şeyi yapabilir.                 dummy
147 142     Advance Directive               Instrucción anticipada  Spezielle Richtlinie    Speciale richtlijn                                              Предварительная Директива                       Petunjuk Lanjutan       Οδηγία προώθησης                Directiva avançada              التوجيه مقدما           Avans Yönergesi                 dummy
148 143     Advance Directives              Directivas Avanzadas    Spezielle Richtlinien   Speciale richtlijnen                                            Предварительные Директивы                               Οδηγίες προώθησης               Directivas Avançadas                            Avans Yönergeleri                       dummy
149 144     Advance Directives Warning              Aviso Directivas Avanzadas      Warnung spezielle Richtlinien   Speciale richtlijn waarschuwing                                         Предупреждение о Предварительной Директиве                              Προειδοποίηση οδηγιών προώθησης                                         Avans Yönergeleri Uyarısı                       dummy
150 145     Advanced        Avancerad       Avanzado        Fortgeschritten Geavanceerd                             高级的             Усовершенствованный                     Lebih Lanjut    Για προχωρημένους               Avançado        Avançado        متقدم   Avancerad       İleri                   dummy
151 146     Advice  Råd     Consejo Ratschlag       Advies          Conseil Råd     建议              Совет                   Saran   Συμβουλή                Recomendação    Recomendação    نصيحة   Råd     Öğüt                    dummy
152 147     Affect normal   Påverka normal  Afecta normales Affekt unauffällig      Normaal effect                  Påvirker normalt        影响正常            Повлиять на норму                       Mempengaruhi normal     Επίδραση στο φυσιολογικό                Afecta o normal Afetado normal  يؤثر طبيعياً    Påverka normal  Normal affekt                   dummy
153 148     After hrs calls Joursamtal      llamadas fuera horario laboral          Oproep na spreekuur             Appels hors des heures de travail       Ringninger etter stengetid      经过小时通话          После вызовов                   Panggilan Diluar jam kerja      Κλήσεις εκτός ωραρίου εργασίας          Chamadas fore de horas  Chamadas após hrs       مكالمة بعد ساعات        Joursamtal      saat icap sonrası                       dummy
154 149     After performing above configurations, import the admin client certificate to the browser and restart Apache server (empty password).           Despues de hacer las configuraciones mencionadas, importar el certificado de cliente de admin al navegador y reiniciar el server Apache (Palabra clave vacia)           Na de bovenvermelde configuratie uitgevoerd te hebben, importeer de vlient certificaat in de browser an start APache opnieuw (leeg paswoord)            Après avoir réalisé les configurations mentionnées, importer le certificat du client administré dans le navigateur puis redémarrer le serveur Apache (mot de passe vide)                                После выполнения вышеизложенных конфигураций перенесите управление сертификатом клиента в браузер и перезапустите Apache сервер (пустой пароль).                                Μετά την πραγματοποίηση των ανωτέρω ρυθμίσεων, εισάγετε το πιστοποιητικό του πελάτη admin στο φυλλομετρητή και επανεκινήστε τον Apache server (κενό password).                                          Yukarıdaki konfigürasyonu uyguladıktan sonra yönetici müşterisi sertifikasını tarayıcıya ekleyiniz ve Apache sunucusunu (boş şifre ile) tekrar başlatınız.                      dummy
155 150     After saving the PDF, click [View Log] to check for errors.     Efter att sparat PDF, klicka på [View Log] för att leta efter fel.      Después de guardar el PDF, clic [Ver registro] para comprobar si hay errores.   Nach Speicherung als PDF [View log] klicken zur Fehlersuche.    Na bewaren via PDF, klik op [view log] om op fouten te controlen.               Après avoir enregistré le PDF, cliquer [view log] pour verifier d\'éventuelles erreurs          保存PDF文件后,再点击查看日志来检查错误           После сохранения PDF, нажмите [View Log] для проверки ошибок.                   Setelah menyimpan file PDF, klik [Lihat Log] untuk memeriksa kesalahan. Μετά την αποθήκευση του PDF, κάντε click στο [Προβολή Log] για έλεγχο λαθών.            Depois de guardar o PDF, clique [Ver Reg] p/ conferir.  Após salvar o PDF, clique em [Visualizar Log] para verificar erros.     بعد حفظ الملف بصيغة بدف اضغط مشاهدة السجل للتأكد من عدم وجود أخطاء      Efter att sparat PDF, klicka på [View Log] för att leta efter fel.      PDF yi kaydettikten sonra hataları kontrol etmek için [View Log] u tıklayınız.                  dummy
156 151     After saving the TEXT file(s), click [View Log] to check for errors.            Despues de guardar los archivos de TEXTO, clic [Ver registro] para comprobar errores.   Nach Speicherung als TEXT [View log] klicken zur Fehlersuche.   Na het bewaren van het tekstbestand(en), klik op [View Log] om te controleren op fouten         Après avoir enregistré les fichiers TEXT, cliquer [view log] pour verifier d\'éventuelles erreurs                               Просле сохранения TEXT файла(в), нажмите [View Log] для проверки ошибок                         Μετά την αποθήκευση του/των ΤΕΧΤ αρχείου/ων, κάντε click στο [Προβολή Log] για έλεγχο λαθών.            depois de salvar o Text file(s), click [View Log ] para verificar os erros              بعد حفظ الملف نصي بدف اضغط مشاهدة السجل للتأكد من عدم وجود أخطاء                TEXT dosyalarını kaydettikten sonra hataları kontrol etmek için [View Log] u tıklayınız.                        dummy
157 152     After saving your batch, click [View Log] to check for errors.  Efter sparat partiet, klicka på [View Log] för att leta efter fel.      Después de guadar su lote, clic [Ver registro] para comprobar si hay errores.   Nach Speicherung der Stapeldatei [View log] clicken zur Fehlersuche.    Na bewaren van batch, klik op [view log] om op fouten te controleren.           Après avoir enregistré votre fichier séquentiel (batch), cliquer sur [View Log], pour vérifier d\'éventuelles erreurs.                          После сохранения партии, нажмите кнопку [View Log] , чтобы проверить на наличие ошибок.                 Setelah menyimpan batch, klik [Lihat Log] untuk memeriksa kesalahan.    Μετά την αποθήκευση της δέσμης ενεργειών σας, κάντε click στο [Προβολή Log] για έλεγχο λαθών            Depois de economizar seu grupo, clique [Tronco de Visão] conferir para erros.   Após salvar o seu lote, clique em [Visualizar Log] para verificar erros بعد حفظ تعديلك اضغط مشاهدة السجل للتأكد من عدم وجود أخطاء       Efter sparat partiet, klicka på [View Log] för att leta efter fel.      BAT dosyanızı kaydettikten sonra hataları kontrol etmek için [View Log] u tıklayınız.                   dummy
158 153     After the information is correctly entered, click the Save button.      Efter informationen är korrekt, klicka på knappen Spara.        Una vez completada la informacion correcta, clic guardar        Nachdem die Daten korrekt eingegeben sind, bitte Speichern klicken.     Klik op de Bewaren knop, nadat de informatie juist is ingevoerd         Après avoir correctement entrer les informations, cliquer sur le bouton d\'enregistrement.      Etter informasjonen er skrevet inn slik den skal, trykk lagre knappen   在输入正确的信息,点击保存按钮。                После того, как информация введена правильно, нажмите кнопку Save.                      Setelah memasukkan informasi dengan benar, tekan tombol Simpan. Αν οι πληροφορίες που εισάγατε είναι σωστές, πατήστε το κουμπί Αποθήκευση               Depois que na informação é entrada corretamente, clique o Economize botão.      Após inserir corretamente os dados, clique no botão Salvar.     بعد ادخال المعلومات بشكل صحيح اضغط زر الحفظ     Efter informationen är korrekt, klicka på knappen Spara.        Bilgi doğru olarak girildikten sonra Kaydet düğmesini tıklayınız                        dummy
159 154     Again   Igen    Otra vez        Wieder  Opnieuw         Encore  Igjen   再次              Опять                   Lagi    Ξανά            Novamente       Novamente       مرة اخرى        Igen    Tekrar                  dummy
160 155     Age     Ålder   Edad    Alter   Lft             Age     Alder   年龄              Возраст                 Usia    Ηλικία          Idade   Idade   العمر   Ålder   Yaş                     dummy
161 156     Age By  Ålder Genom     Edad por        Alter nach      Gesorteerd op                   Alder etter     年龄              Возраст                 Usia Berdasarkan        Ηλικία ανά              Envelheça Por   Por idade       العمر ب Ålder Genom     Yaşı :                  dummy
162 157     Age Category    Ålderskategori  Categoría edad  Altersstufe     Lft.categorie           Tranche d\'âge  Alder kategori  年龄分类            Категория Возраста                      Kategori usia   Κατηγορία ηλικίας               Categoria de idade      Idade Categoria الفئة العمرية   Ålderskategori  Yaş Kategorisi                  dummy
163 158     Age data is out of range.       Åder - data utanför intervall   Datos de edad están fuera de alcance.   Altersangabe ungültig.  Leeftijd datum valt buiten gebied.                              年龄数据超出范围                Данные возраста вне диапазона.                  Data diluar jangkauan   Τα στοιχεία ηλικίας είναι έκτος ορίων           Dados de idade é fora do alcance.       Dados de idade está fora do intervalo.  بيانات العمر خارج المجال        Åder - data utanför intervall   Yaş verisi erim dışında                 dummy
164 159     Age format for "age from" is not valid  Ålderformat för \"ålder\" är inte giltig        Formato de edad para \'desde x edad\' no es válido      \"Alter von\" ist ungültig      Leeftijd \"format\" is niet juist                       Alder formatet for \"Age fra\" er ikke gyldig   年龄格式“年龄”是无效的            Формат возраста \" возраст от\" не действителен                 Format Umur Untuk \"umur dari\" tidak valid     Η μορφή της ηλικίας για \"ηλικία από\" δεν είναι έγκυρη                 Formato de idade para \"idade de\" não é válido Idade formato para \"\"idade de \"\" não é válido       نمط ادخال العمر ل (العمر من ) غير صحيح  Ålderformat för \"ålder\" är inte giltig        \"yaşından itibaren\" Yaş kalıbı geçerli değil                  dummy
165 160     Age format for "age up to" is not valid Ålder format för \"ålder upp till\" är inte giltig      Formato de edad para \'hasta x edad\' no es válido      \"Alter bis\" ist ungültig      Leeftijd \"format\" is niet juist                       Alder formatet for \"alder opp til\" er ikke gyldig     年龄格式“年龄最多”是无效的          Формат возраста \" возраст до\" не действителен                 Format umur untuk \"sampai usia\" tidak berlaku Η μορφή της ηλικίας για \"ηλικία μέχρι\" δεν είναι έγκυρη               Formato de idade para \"idade até\" não é válido        Idade formato para \"\"idade para \"\" não é válido     نمط ادخال العمر ل (العمر الى) غير صحيح  Ålder format för \"ålder upp till\" är inte giltig      \"yaşına kadar\" Yaş kalıbı geçerli değil                       dummy
166 161     Age From        Ålder från      Edad desde      Alter von       Lft vanaf                       Alder fra       自(某个)年代(年龄)起            Возраст От                      Umur Dari       Ηλικία Από              Envelheça De    De Idade        العمر من        Ålder från      Yaşından İtibaren                       dummy
167 162     Age Range                                                                                                                                                                                       dummy
168 163     Aging Columns:  Aging Kolumner: Columnas del envejecimiento:    Alters Spalten: Aging Columns:                  Aldrings kolonner:      老化专栏:           Причины Старения:                       Kolom Usia      Στήλες Ηλικίας:         Envelhecendo Colunas:   Colunas Envelhecimento: أعمدة العمر     Aging Kolumner: Yaşlanma Sütunları:                     dummy
169 164     Alcohol Alkohol Alcohol Alkohol Alcohol         Alcool  Alkohol 酒精              Алкоголь                        Alkohol Αλκοόλ          Álcool  Álcool  الكحول  Alkohol Alkol                   dummy
170 165     Alcohol consumption     Alkoholkonsumtion       Consumo de alcohol      Alkoholkonsum   Alcoholconsumptie               Consommation d\'Alcool          酒类消费            Употребление алкоголя                   Konsumsi alkohol        Κατανάλωση αλκοόλ               Consumo de álcool       Consumo de álcool       استهلاك الكحول  Alkoholkonsumtion       Alkol tüketimi                  dummy
171 166     ALEUT                           ALEUT                                                                                                                           Aleut                   dummy
172 167     All     Alla    Todos   Alle    Allemaal                Tout/ Toutes    Alle    全部              Все                     Semua   Όλα             Tudo    Todos   الكل    Alla    Hepsi                   dummy
173 168     All Categories  Alla Kategorier Todas las categorías    Alle Kategorien Alle categorieen                Toutes catégories       Alle kategorier 所有类别            Все Категории                   Semua Kategori  Όλες οι κατηγορίες              Todas as Categorias     Todas as Categorias     كل الفئات       Alla Kategorier Tüm Kategoriler                 dummy
174 169     All Codes               Todos los Codigos       Alle Code       Alle Codes              Tous codes                              Все Коды                                Όλοι οι κωδικοί         Todos os codigos                                Tüm Kodlar                      dummy
175 170     All Day All Day Todo el día     Ganz Tags       Gehele dag              Tout au long de la journée      Alle dager      整天              Весь День                       Semua Hari      Ολοήμερο                Todo o Dia      O Dia Inteiro   كل الأيام       All Day Bütün Gün                       dummy
176 171     All day event   Heldagshändelse Evento de día completo  Ganz Tags event Gebeurtenis voor hele dag               Evènement durant toute la journée       Heldags hendelse        全天活动            Мероприятие на весь день                        Semua acara hari        Ολοήμερο συμβάν         Todo o evento de dia    Evento durante o dia inteiro    كل أحداث اليوم  Heldagshändelse Tüm gün süren bir olay                  dummy
177 172     All demographics fields, with search and duplication check              Verificacion con busqueda de Demograficas y duplicados          Alle demografie velden, met zoeken en controle                                          Все демографические поля, с поиском и дублированием проверки                            Όλα τα πεδία Δημογραφικών. με αναζήτηση και έλεγχο διπλοκαταχωρήσεων            todos os campos demograficos, com pesquisa e duplo check                                Tüm demografik alanlar, arama ve çiftleşme kontrolü ile                 dummy
178 173     All Facilities  Alla kliniker   Todas las instalaciones Alle Einrichtungen      Alle Lokaties           Tous les équipements/ installations     Alle Lokaler    所有设施            Все услуги                      Semua Fasilitas Όλες οι εγκαταστάσεις           Todas as Instalações    Todas as Clínicas       كل الهيئات      Alla kliniker   Tüm Tesisler                    dummy
179 174     All Languages Allowed           Permitir todos los Idiomas      Jede Sparche erlaubt    Alle talen toegestaan           Toutes langues autorisées                               Все Языки Разрешены                             Επιτρεπτές όλες οι γλώσσες              todas as linguas são permitidas                         Tüm Dillere İzin Verilir                        dummy
180 175     All or part of the first name   Hela eller del av förnamn       Todo o parte del nombre Vollständiger Vorname   Alles of gedeelte van voornaam          Tout ou une partie du prénom    Alt eller deler av det fornavnet        全部或部分名字         Имя или его часть                       Semua atau bagian dari nama depan       Όνομα ή μέρος αυτού             Tudo ou parte do nome próprio   Parte ou todo primeiro nome     كل أو جزء من الإسم الأول        Hela eller del av förnamn       Adının tamamı veya bir kısmı                    dummy
181 176     All or part of the last name    Hela eller del av efternamnet   Todo o parte del apellido       Vollständiger Familienname      Alles of gedeelte van achternaam                Tout ou une partie du nom de famille    Alt eller deler av etternavnet  全部或部分姓氏         Фамилия или её часть                    Semua atau bagian dari nama belakang    Επώνυμο ή μέρος αυτού           Tudo ou parte do último nome    Parte ou todo sobrenome كل أو جزء من الإسم الأخير       Hela eller del av efternamnet   Soyadının tamamı veya bir kısmı                 dummy
182 177     All Products            Todos los productos     Alle Produkte   Alle producten          Tous produits                           Все Продукты                            Όλα τα Προϊόντα         todos os produtos               كل المنتجات             Tüm ürünler                     dummy
183 178     All Providers   Alla leverantörer       Todos los provedores    Alle Einweiser  Alle zorgverleners              Tous fournisseurs               所有供应者           Все Поставщики                  Semua Penyedia  Όλοι οι Πάροχοι         Todos os Provedores     Todos os Médicos        كل المزودين     Alla leverantörer       Tüm Tedarikçiler                        dummy
184 179     All Reviewed and Negative:      Alla granskade och Negativa:    Todos revisados y negativos:            Alles nagekeken en negatief:            Tous examinés et négatifs:      Alt Gjennomsett og Negative:    所有评论和否定:                Все были рассмотрены и Отрицательные                    Semua diulas dan Negatif:       Όλα ελέγχθηκαν και ήταν αρνητικά:               Tudo Revisaram e Negam: Todos Opinião e negativos:      الكل تمت مراجعته وسلبي  Alla granskade och Negativa:    Tüm Gözden Geçirilmiş ve Negatif:                       dummy
185 180     All Topics      Alla ämnen      Todos los temas Alle Themen     Alle onderwerpen                Tous sujets     Alle Emner      所有主题            Все Разделы                     Semua Topik     Όλα τα θέματα:          Todos os Tópicos        Todos os Tópicos        كافة المواضيع   Alla ämnen      Tüm Konular                     dummy
186 181     All Users       Alla användare  Todos los usuarios      Alle Benutzer   Alle gebruikers         Tous les utilisateurs   Alle Brukere    所有用户            Все Пользователи                        Semua Pengguna  Όλοι οι Χρήστες         Todos os Usuários       Todos os Médicos        كافة المستخدمين Alla användare  Tüm Kullanıcılar                        dummy
187 182     Allergic        Allergiska      Alérgico        Allergisch      Allergisch              Allergique              全部用户            Аллергичные                     Alergi  Αλλεργικό               Alérgico        Alérgica        تحسسي   Allergiska      Alerjik                 dummy
188 183     Allergies       Allergier       Alergias        Allergien       Allergieen              Allergies       Allergier:      过敏              Аллергии                        Alergi  Αλλεργίες               Alergias        Alergias        المحسسات        Allergier       Alerjiler                       dummy
189 184     Allergies:      Allergier:      Alergias:       Allergien:      Allergieen:             Allergies:      Allergier:      过敏:             Аллергии:                       Alergi: Αλλεργίες:              Alergias:       Alergias:       المحسسات:       Allergier:      Alerjiler:                      dummy
190 185     Allergy Allergi Alergia Allergie        Allergie                Allergie                                Аллергия                        Alergi  Αλλεργία                Alergia Alergia الحساسية        Allergi Alerji                  dummy
191 186     Allergy Reaction                                                                                                                                                                                        dummy
192 187     Allocate                                                                                                                                                                                        dummy
193 188     Allow           Permitir                Toestaan                Autoriser                               Позволять                               Να επιτρέπεται          permitir                حساسية          İzin verin                      dummy
194 189     Allow all available languages as choices on menu at login.              Permitir todos los idiomas disponibles en el menu de inicio     Jede verfügbare Sprache wählbar bei login.      Toestaan van alle beschikbare talen als keuze voor login menu toe               Autoriser toutes les langues disponibles en option dans le menu lors de l\'ouverture de session                         Разрешить все имеющиеся языки по выбору в меню логина.                          Όταν κάνετε login, επιτρέψτε όλες τις διαθέσιμες γλώσσες ως επιλογές του μενού          permitir todas as linguas disponiveis como escolha no menu do login                             Girişte menüde seçenek olarak mevcut tüm dillere izin verin                     dummy
195 190     Allow creation of claims containing diagnoses but not procedures or charges. Most clinics do not want this.             Permitir creación de facturas con diagnósticos pero no procedimientos o cargos.         Toestaan van claims met diagnose maar niet met procdures of extra kosten. Meestal niet gewenst.         Autoriser la creation de demandes d\'indémnisation contenant les diagnostiques mais non les procedures ou les frais. La majorité des cliniques y sont réticentes.                               Разрешить создание претензий к диагнозам, но не к процедурам или ценам. Большинство клиник не хотят этого.                              Επιτρέψτε τη δημιουργία Αιτήσεων Αποζημίωσης που να περιέχουν Διαγνώσεις, αλλά οχι Διαδικασίες ή Χρεώσεις. Τα περισσότερα Ιατρεία δεν το θέλουν αυτό.                                           Tanıları içeren fakat işlemleri veya ücretleri içermeyen faturalandırmaya izin verin. Çoğu klinik bunu istemez.                 dummy
196 191     Allow Email     E-mailkontakt tillåten? Permitir el Email       Email erlauben  E-mail toestaan         Autoriser les e-mails           接收邮件            Разрешить Email                 Boleh Lewat Email       Να επιτρέπεται αποστολή email           Permite E-mail  Permitir Mala Direta    السماح بالبريد الألكتروني       E-mailkontakt tillåten? Epostaya izin verin                     dummy
197 192     Allow email messages?   E-mailkontakt tillåten? ¿Permitir los correos electrónicos?     Email-Nachrichten erlauben?     E-mailberichten toestaan?               Autoriser les e-mails ?                         Позволить сообщения по email?                   Mengijinkan pesan melalui email?        Να επιτρέπεται αποστολή μηνυμάτων email;                Permite mensagens de e-mail?    Permitir mensagens de e-mail?   السماح برسائل البريد الألكتروني E-mailkontakt tillåten? Eposta mesajlarına izin verilsin mi?                    dummy
198 193     Allow Email?    Tillåt e-mail?  ¿Permitir Email?        Email erlauben? E-mail toestaan?                                                Позволить Еmail?                        Mengijinkan Email?      Να επιτρέπεται αποστολή email;          Permite E-mail? Permitir Mala Direta?   السماح بالبريد الألكتروني ؟     Tillåt e-mail?  Epostaya izin verilsin mi?                      dummy
199 194     Allow Encounter Claims          Permitir reclamos de encuentros         Toestaan van Claims tijdens encounters                                          Разрешить взаимное Рассмотрение Претензий                               Να επιτρέπονται οι Αιτήσεις Αποζημίωσης Επισκέψεων                                              Vizit Başı Faturalandırmaya izin verilsin                       dummy
200 195     Allow Health Information Exchange               Permitir el intercambio de informacion medica           Toestaan van Health Information Exchange                Autoriser l\'échange d\'information médicale                            Разрешить Обмен Информации о здоровье                                                                           Sağlık Bilgisi Değişimine İzin Verilsin                 dummy
201 196     Allow Immunization Info Sharing         Permitir compartir informacion de inmunizaciones                Toestaan van Info Sharing                                               Разрешить Обмен информации о Иммунизации                                        Allow Immunisation Info Sharing                                 Aşı Bilgisi Paylaşımına İzin Verilsin                   dummy
202 197     Allow Immunization Registry Use         Permitir el registro de uso de inmunizaciones           Toestaan van gebruik voor Imm. reg.                                             Разрешить Использование Реестра Иммунизации                                     Allow Immunisation Registry Use                                 Aşı Kayıtları Kullanımına İzin verilsin                 dummy
203 198     Allow Mail Message      Kontakt via brev tillåten?      Permitir el mensaje de correo   Email-Nachricht erlauben?       Bericht per post toestaan                               允许邮件讯息          Разрешать Почтовое Извещение                    Mengijinkan Pesan Email Να επιτρέπεται Ταχυδρ. Μήνυμα           Permite Mensagem de Correio     Permitir Mensagem de e-mail     السماح برسالة بريدية    Kontakt via brev tillåten?      posta mesajına izin verilsin                    dummy
204 199     Allow SMS       SMS-kontakt tillåten?   Permitir SMS    SMS erlauben?   SMS toestaan                            允许短讯            Разрешить СМС                   Mengijinkan SMS Να επιτρέπονται τα SMS          Permite SMS     Permitir SMS    السماح برسالة نصية      SMS-kontakt tillåten?   SMS e izin verilsin                     dummy
205 200     Allow SMS (text messages)?      SMS-kontakt tillåten?   ¿Permitir SMS (mensaje de texto)?       SMS (Text-Nachricht) erlauben?  SMS (tekstberichten) toestaan?                                          Разрешить СМС (текстовое сообщение)                     Mengijinkan Pesan Singkat (SMS)?        Να επιτρέπονται τα SMS (μήνυμ. κειμένου);               Permite SMS (mensagens de texto)?       Permitir mensagens SMS (texto)? السماح برسالة نصية ؟    SMS-kontakt tillåten?   SMS (tekst mesajlarına) izin verilsin mi?                       dummy
206 201     Allow submitted events to be made active instantly?     Tillåt skickade händelser att bli aktiva omedelbart?    Permitir la activación instantánea de los eventos entrados?     Sofortige Aktivierung von gesendeten Ereignissen erlauben?      Toestaan om gebeurtenissen meteen actief te maken?                      Tillatt sendte hendelser til å bli gjort aktive nå?     允许将提交事件作出了积极的吗?         Разрешить представленные мероприятия, которые будут активны немедленно?                 Mengijinkan pembuatan peristiwa yang akan dibuat aktif secara instant?  Τα συμβάντα που καταχωρούνται να γίνονται αμέσως ενεργά;                Permite tonar eventos propostos imediatamente ativos?   Permitir que os eventos submetidos a ser feito ativo imediatamente?     السماح بالأحداث المدخلة لتصبح فعالة بسرعة؟      Tillåt skickade händelser att bli aktiva omedelbart?    İletilen olayların derhal aktif olmasına izin verilsin mi?                      dummy
207 202     Allow telephone messages?       Tillåt telefon meddelanden?     ¿Permitir mensaje telefonico?   Telefonnachrichten erlauben?    Telefoonberichten toestaan?                                             Разрешить телефонные сообщения?                 Mengijinkan pesan di telepon    Να επιτρέπονται τηλεφωνικά μηνύματα?            Permite mensagens de telefone?  Permitir mensagens de telefone? السماح بالرسائل الهاتفية        Tillåt telefon meddelanden?     Telefon mesajlarına izin verilsin mi?                   dummy
208 203     Allow users to publish Global Events    Tillåt användare att publicera Globala Händelser        Permitir a los usuarios publicar eventos globales       Benutzern die Veröffentlichung von globalen Terminen erlauben?  Gebruikers toestaan om algemene gebeurtenissen te publiceren                    Tillatt bruker å publisere Globale Hendelser    允许用户发布的全球活动             Разрешить пользователям публиковать Global Events                       Memungkinkan pengguna untuk mempublikasikan Global Terkini      Οι χρήστες μπορούν να δημοσιεύουν Ολικά Συμβάντα                Permita os usuários para publicar Eventos Globais       Permitir que os usuários publiquem Eventos globais      السماح للمستخدمين بنشر الأحداث العامة   Tillåt användare att publicera Globala Händelser        Kullanıcıların Herkese Olay yayınlamasına izin verilsin                 dummy
209 204     Allow users to publish Personal Calendars       Tillåt användare att publicera personliga kalendrar     Permitir a los usuarios publicar calendarios personales Benutzern die Veröffentlichung von persönlichen Terminlisten erlauben?  Gebruikers toestaan om prive-agenda´s te publiceren                     Tillat brukere til å publisere Personlige kallendere    允许用户发布个人日历              Разрешить пользователям публиковать Personal Calendars                  Memungkinkan pengguna untuk mempublikasikan Kalender Pribadi    Οι χρήστες μπορούν να δημοσιεύουν Προσωπικά Ημερολόγια          Permita os usuários para publicar Calendários Pessoais  Permitir que os usuários publiquem calendários pessoais السماح للمستخدمين بنشر المواعيد الشخصية Tillåt användare att publicera personliga kalendrar     Kullanıcıların Kişisel Takvim yayınlamasına izin verilsin                       dummy
210 205     Allow Voice Message     Medgivande till telefonsvarare  Permitir Mensaje de Voz Sprachnachrichten erlauben?     Voicemail toestaan                              使语音邮件           Разрешить Голосовые Сообщения                   Izinkan Pesan suara     Να επιτρέπονται φωνητικά μηνύματα               Permita Mensagem de Voz Permitir Correio de Voz السماح بالرسائل الصوتية Medgivande till telefonsvarare  Ses Mesajına izin verilsin                      dummy
211 206     Allowed Tillåten        Permitido       Erlaubt Toegestaan                      Tillatt 允许的             Разрешено                       Diizinkan       Επιτρέπεται             Permitido       Permitido       مسموح   Tillåten        İzin verildi                    dummy
212 207     Allowed Languages               Idiomas Permitidos      Erlaubte Sprachen       Talen toestaan                                          Разрешённые Языки                               Επιτρεπτές γλώσσες              Idiomas Permitidos                              İzin verilen Diller                     dummy
213 208     Allowed(c)                                                                                                                                                                                      dummy
214 209     already exists. Finns redan     ya existe.      existiert bereits.      bestaat al                                              уже существует.                 sudah ada       Ήδη υπάρχει.            já existe.      Já existe.      متواجد حالياً   Finns redan     önceden var.                    dummy
215 210     Already used, choose another identifier Används redan, välj en annan identitetsbeteckning       Indentificador ya usado, elige otro     Wird bereits verwendet, bitte anderen Identifier wählen Reeds in gebruik, kies een andere identificator                 Allerede i bruk, velg en annen  已经使用,选择另一个标识符           Уже используется, выберите другой идентификатор                 Telah digunakan, pilih identitas lain   Χρησιμοποιείται ήδη, επιλέξτε άλλο αναγνωριστικό                Já usado, escolha outro identificador   Já utilizados, escolha outro identificador      مستخدم حالياً ,الرجاء اختيار تعريف آخر  Används redan, välj en annan identitetsbeteckning       Önceden kullanıldı, farklı bir tanımlayıcı seçiniz                      dummy
216 211     Already used, choose another title      Används redan, välj en annan titel      Título ya usado, elige otro     Wird bereits verwendet, bitte anderen Titel wählen      Reeds in gebruik kies een andere titel                  Allerede i bruk, velg en annen titel    已经使用,请选择其他名称            Уже используется, выберите другое наименование                  Yang digunakan, pilih gelar lain        Χρησιμοποιείται ήδη, επιλέξτε άλλο τίτλο                Já usado, escolha outro título  Já usado, escolher um outro título      مستخدم حالياً,الرجاء اختيار تعريف آخر   Används redan, välj en annan titel      Önceden kullanıldı, farklı bir başlık seçiniz                   dummy
217 212     Alt Address     Alt Adress      Dirección alternativa   Alternative Adresse     Alternatief adres                       Alternativ adresse      备选地址            Альтернативный Адрес                    Alt Alamat      Εναλλ. Διεύθυνση                Alt Address     Alt Endereço    عنوان بديل      Alt Adress      Adres değ                       dummy
218 213     alter           modificar               verander                                                другой                  sisipkan        αλλαγή                  alterar تبدل            değiştir                        dummy
219 214     Alternatively, you may use the search page to upload an electronic remittance (X12 835) file that you have obtained from your payer or clearinghouse.  You can do this by clicking the Browse button and selecting the file to upload, and then clicking Search to perform the upload and display the corresponding invoices.  In this case the other parameters mentioned above do not apply and will be ignored.  Uploading saves the file but does not yet process its contents -- that is done separately as described below.       Alternativt kan du använda sökfunktionen sida att lägga upp en elektronisk remittance (X12 835) fil som du fått från din betalare eller clearingorganisationer. Du kan göra detta genom att klicka på knappen Bläddra och välj den fil som ska laddas upp och sedan klicka på Sök för att utföra de ladda upp och visa motsvarande fakturor. I detta fall är det andra parametrar som nämns ovan gäller inte och kommer att ignoreras. Överföring sparar filen menprocessar ännu inte innehållet - detta är gjort separat enligt nedan.         De forma alternativa, puede usar la página de búsqueda para cargar un archivo electrónico (X12835) que haya recibido de su pagador. Puede hacerlo oprimiendo el botón \"Explorar\" y seleccionar el archivo a cargar, y luego oprimir \"Explorar\" para ejecutar la carga y desplegar las facturas correspondientes. En este caso, los parámetros mencionados arriba no aplican y pueden ser ignorados. La carga guarda el archivo pero no procesa su contenido - esto se realiza de forma separada tal y como se describe abajo.               Je zou ook de SEARCH pagina kunnen gebruiken om een electronisch overschrijvingsbestand (X12 835) te uploaden van de betalende instantie. Je kunt dit doen door op de BROWSE knop te drukken en het juiste bestand te selecteren om te uploaden. Dan op SEARCH klikken om dit te effectueren en de daarbij behorende invoices te laten zien op het scherm. In dit geval zijn bovenstaande parameters niet nodig en worden genegeerd. Uploaden SAVE-s het bestand maar verwerkt de inhoud niet- dit wordt apart uitgevoerd zoals hier beneden beschreven                         另外,您也可以使用搜索网页,上载电子汇款( X12 835 )文件,您获得您的付款人或交换。为此,您可以通过点击浏览按钮并选择要上传的文件,然后单击搜索以执行上传,并显示相应的发票。在这种情况下,其他参数上述不适用,并会被忽略。上传保存文件,但还没有处理的内容-这就是做分别叙述如下。          Кроме того, Вы можете воспользоваться поиском, чтобы загрузить электронный перевод (X12 835) файла, который вы получили от плательщика или координационного центра. Вы можете сделать это, нажав на кнопку \"Обзор\" и выбрав нужный файл, а затем нажав кнопку Поиск, чтобы выполнить загрузку и отображение соответствующих счетов-фактур. В этом случае другие параметры, указанных выше, не применяются, и будут проигнорированы. Загрузка сохраняет файл, но еще не обрабатывает его содержимое - это будет сделано в отдельности, как описано ниже.                       Sebagai alternatif, Anda dapat menggunakan halaman pencarian untuk mengupload sebuah uang elektronik (X12 835) file yang telah diperoleh dari pembayar atau clearinghouse. Anda dapat melakukannya dengan mengklik tombol Browse dan memilih file untuk di-upload, kemudian klik Cari untuk melakukan upload dan menampilkan sesuai tagihan. Dalam hal ini parameter yang lain yang disebutkan di atas tidak berlaku dan akan diabaikan. Mengupload menyimpan file tetapi belum memproses isinya - yang dilakukan secara terpisah seperti yang dijelaskan di bawah ini. Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σελίδα αναζήτησης για να φορτώσετε ένα αρχείο ηλεκτρον. εμβάσματος (X12 835) που έχετε λάβει από τον πληρωτή ή το γραφείο clearinghouse, κάνοντας κλικ στο κουμπί \"Περιήγηση\" και επιλέγοντας το αρχείο για να φορτώσετε, και στη συνέχεια, επιλέξτε Αναζήτηση για να εκτελεστεί η μεταφόρτωση και η απεικόνιση των αντίστοιχων τιμολογίων. Στην περίπτωση αυτή, οι λοιπές παράμετροι που αναφέρονται παραπάνω δεν ισχύουν και θα πρέπει να αγνοηθούν. Η μεταφόρτωση αποθηκεύει το αρχείο, αλλά δεν επεξεργάζεται ακόμη το περιεχόμενό του - αυτό γίνεται ξεχωριστά, όπως περιγράφεται κατωτέρω.          Alternativamente, você pode usar a página de procura para transferir uma remessa eletrônica (X12 835), que obteve do sub-sistema pagador. Para isso, carregue no botão BROWSE e depois escolha o arquivo a transferir; depois, carregando em Procura para executar o carregamento e mostrar as facturas correspondentes. Neste caso não se aplicam os outros parâmetros mencionados acima. Upload guarda o arquivo mas não processa o seu conteúdo--isso é feito separadamente, como se explica abaixo. Alternativamente, você pode utilizar a página de pesquisa para enviar uma remessa eletrônica (X12 835 arquivos) que você tenha obtido a partir do seu autor ou câmara de compensação. Você pode fazer isso clicando no botão Procurar e selecionar o arquivo para upload, e depois clique em Procurar para realizar o upload e mostrar as faturas correspondentes. Neste caso, os outros parâmetros mencionados acima não se aplicam e serão ignorados. Uploading salva o arquivo, mas não ainda processo seu conteúdo - que é feito separadamente, como descrito abaixo.       بشكل بديل, يمكنك استخدام صفحة البحث لتحميل الملف التحويلات المالية الإلكترونية الذي كنت قد تم الحصول عليها من دافع أو تبادل المعلومات الخاصة بك. يمكنك القيام بذلك عن طريق النقر على زر تصفح واختيار ملف للتحميل ، ثم انقر فوق بحث لأداء وتحميل وعرض الفواتير المناظرة. في هذه الحالة المعلمات الأخرى المذكورة أعلاه لا تنطبق وسيتم تجاهلها. تحميل يحفظ الملف لكنها لا عملية محتوياته ، والتي تتم بصورة منفصلة على النحو المبين أدناه.  Alternativt kan du använda sökfunktionen sida att lägga upp en elektronisk remittance (X12 835) fil som du fått från din betalare eller clearingorganisationer. Du kan göra detta genom att klicka på knappen Bläddra och välj den fil som ska laddas upp och sedan klicka på Sök för att utföra de ladda upp och visa motsvarande fakturor. I detta fall är det andra parametrar som nämns ovan gäller inte och kommer att ignoreras. Överföring sparar filen menprocessar ännu inte innehållet - detta är gjort separat enligt nedan.         Alternatif olarak takas veya borçlunuzdan aldığınız elektronik havale (X12 835) dosyasını yüklemek için arama sayfasını kullanabilirsiniz. Bunu yapabilmek için Araştır düğmesini tıklayın ve yükleyeceğiniz dosyayı seçin. Daha sonra Seç düğmesini tıklayın ve ilgili faturaları görüntüleyip yüklemeyi bitirin. Bu durumda yukarıda bahsedilen parametreler uygulanmaz. Yüklemek dosyayı kaydeder ama içeriğini işlemden geçirmez.--bu iş aşağıda ayrıca anlatılmıştır.                      dummy
220 215     AM      FM      AM      AM      AM                              上午              АМ                      Pagi hari       πμ              AM      AM      صباحاً  FM      ÖÖ                      dummy
221 216     Amend Existing Note     Ändra Befintlig notering        Enmendar nota existente         Pas de bestaande notitie aan                            修订现有注意          Изменить Существующее Примечание                        Merubah Catatan yang ada        Τροποποίηση υφιστάμενης σημείωσης               Emende Nota Existente   Alterar a nota existente        تغيير ملاحظة موجودة     Ändra Befintlig notering        Mevcut Notu Düzelt                      dummy
222 217     American Indian         Indigena americano              Amerikaans Indiaan                                              Индеец (Американский)                                                                                                   dummy
223 218     AMEX    AMEX    AMEX    AMEX    AMEX                            美国证券交易所         AMEX                    AMEX                    AMEX    AMEX    AMEX    AMEX    AMEX                    dummy
224 219     Amharic                                                                                                                                                                                 dummy
225 220     Amount  Belopp  Balance Betrag  Bedrag                  Mengde  数量              Сумма                   Jumlah  Ποσό            Quantia Valor   كمية    Belopp  Miktar                  dummy
226 221     Amount Charges          Cantidad cargada        Berechnete Betrag       Verschuldigd bedrag                                             Сумма Сборов                    Jumlah Biaya    Ποσά χρέωσης            Total de valores        Total de valores        تكاليف الكمية           Ücretler Miktarı                        dummy
227 222     Amount for Past Balance Belopp för tidigare Saldo       Cantidad para balance anterior          Bedrag voor overschrijding balans                               金额为过去的平衡                Сумма Баланса Прошлого                  Jumlah Saldo Akhir      Ποσό για Προηγούμενους λογαριασμούς             Chegue para Equilíbrio Passado  Quantidade de passadas de balanço       كمية التوازن الماضي     Belopp för tidigare Saldo       Geçmiş Bakiye Miktarı                   dummy
228 223     Amount for This Visit   Belopp för besöket      Cantidad por esta visita        Betrag für diesen Besuch        Bedrag voor dit bezoek                  Mengde for dette besøket        金额为这次访问         Сумма За Этот Визит                     Jumlah untuk Kunjungan ini      Ποσό για παρούσα επίσκεψη               Chegue para Esta Visita Montante para esta consulta     مقدار هذه الزيارة       Belopp för besöket      Bu Vizite Miktarı                       dummy
229 224     Amount Paid     Belopp som betalts      Cantidad pagada Bezahlter Betrag        Bedrag betaald.                 Mengde Betalt   支付的金额           Сумма Уплаченная                        Jumlah Dibayar  Καταβληθέν Ποσό         Valor pago      Valor pago      المقدار المدفوع Belopp som betalts      Ödenen Miktar                   dummy
230 225     Amount: Belopp:         Balance:        Menge:  Aantal/Bedrag                   Mengde: 金额:             Сумма:                  Jumlah: Ποσό:           Quantia:        Valor:  الكمية  Belopp:         Miktar:                 dummy
231 226     An error occurred while dumping OpenEMR web directory tree              Ocurrió un error al vaciar el directorio de arbol de la web OpenEMR             Een fout opgetreden bij dumpen OpenEMR web directorie structuur                                         Произошла ошибка во время сброса OpenEMR веб-каталога                   Terjadi kesalahan ketika membuka web direktori tree OpenEMR     Προέκυψε σφάλμα κατά την τύπωση του δέντρου ιστοσελίδας OpenEMR         ocorreu um erro durante o «dumping» da árvore do directório OpenEMR             OpenEMR حدث خطأ أثناء إلقاء دليل الويب شجرة ل           ÖzgürETK web dizin ağacı dökümü yapılır iken bir hata oluştu                    dummy
232 227     An error occurred while dumping phpGACL web directory tree              Ocurrió un error al vaciar el directorio de arbol de la web phpGACL             Een fout opgetreden tijdens dumpen phpGACL web directorie structuur                                             Произошла ошибка во время сброса phpGACL дерева веб-каталога                    Terjadi kesalahan ketika membuka direktori tree phpGACL Προέκυψε σφάλμα κατά την τύπωση του δέντρου ιστοσελίδας phpGACL         ocorreu um erro durante o \"dumping\" da árvore do directório phpGACL           phpGACL حدث خطأ أثناء إلقاء دليل الويب شجرة ل           phpGACL web dizin ağacı dökümü yapılır iken bir hata oluştu                     dummy
233 228     An error occurred while dumping SQL-Ledger web directory tree           Ocurrió un error al vaciar el directorio de arbol de la web SQL-Ledger          Een fout opgetreden bij dumpen SQL-Ledger web directorie structuur                                              Произошла ошибка во время сброса SQL-Ledger дерева веб-каталога                 Terjadi kesalahan ketika membuka direktori tree SQL-Ledger      Προέκυψε σφάλμα κατά την τύπωση του δέντρου ιστοσελίδας SQL-Ledger              ocorreu um erro durante o \"dumping\" da árvore do directório SQL-Ledger                SQL-Ledger حدث خطأ أثناء إلقاء دليل الويب شجرة ل                SQL-Defter-i-Kebir web dizin ağacı dökümü yapılır iken bir hata oluştu                  dummy
234 229     An incomplete GCAC issue has been created and linked. Someone will need to complete it later.   En ofullständig GCAC fråga har inrättats och knutits. Någon kommer att behöva fylla i det senare.       Se ha creado y se ha ligado una edición incompleta de GCAC. Alguien necesitará terminarla más adelante.         Een onvolledig GCAC \"iets\" is aangemaakt met een link. Moet nog later afgemaakt worden. Onvolledig.                                           Неполной запрос GCAC был создана и связан между собой. Кто-либо должен будет заполнить позже.                   Pengeluaran GCAC yang tidak lengkap telah dibuat dan terhubung. Diperlukan seseorang untuk menyempurnakannya kemudian.  Ένα ατελές θέμα GCAC έχει δημιουργηθεί και συνδεθεί. Κάποιος θα πρέπει να το ολοκληρώσει αργότερα.              Um assunto de GCAC incompleto foi criado e foi unido. Alguém precisará completar isto depois.   Uma questão GCAC incompleta foi criado e vinculado. Alguém terá de concluí-lo mais tarde.       القضية غير مكتملة تم إنشاؤها وربطها. شخص ما يجب حاجة لاستكماله في وقت لاحق      En ofullständig GCAC fråga har inrättats och knutits. Någon kommer att behöva fylla i det senare.       Tam olmayan bir GCAC konusu oluşturuldu ve link edildi. Daha sonra birisinin tamamlaması gerekiyor.                     dummy
235 230     An uppercase letter             Una letra mayuscula             Een hoofdletter                                         Заглавная буква                         Ενα κεφαλαίο γράμμα                                             Bir büyük harf                  dummy
236 231     And     Och     Y       Und     en                      Og      和               И                       Dan     Και             E       E       و       Och     Ve                      dummy
237 232     AND     OCH     Y       UND     EN                                              И                       DAN     ΚΑΙ             E       E       و       OCH     VE                      dummy
238 233     and     och     y       und     en                                              и                       dan     και             e       e       و       och     ve                      dummy
239 234     and     och     y       und     en                      og      和               и                       dan     και             e       e       و       och     ve                      dummy
240 235     and all subordinate data? This action will be logged    och alla underordnade data? Denna åtgärd kommer att loggas      ¿y toda la información subordinada? Esta acción será registrada         en alle onderliggende data? Deze actie wordt vastgelegd                         和所有下属的数据?这一行动将被记录               и все нижестоящие данные? Эти действия будут записываться                       Dan semua data subordinat? Tindakan ini akan dicatat    και όλα τα συμπληρωματικά στοιχεία; Η ενέργεια θα καταγραφεί            e todos os dados de subordinado? Esta ação será anotada e todos os dados referentes à ele? Esta ação será registrada            och alla underordnade data? Denna åtgärd kommer att loggas      ve tüm bağlı verilerde mi? Bu işlem kaydedilecek.                       dummy
241 236     and modifier                                                                                                                                                                                    dummy
242 237     and processed.                                                                                                                                                                                  dummy
243 238     and restart Apache server.              y reiniciar Servidor Apache             en herstart Apache-server                                               и перезагрузить сервер Apache.                          προσθέστε και επανεκκινήστε τον Apache server.          e reinicie o servidor Apache            واستئناف اباتشي تطبيق الملقم            ve Apache sunucusunu tekrar başlatınız.                 dummy
244 239     and the Reason is                                                                                                                                                                                       dummy
245 240     Anemia  Anemi   Anemia  Anämie  Anemie                                          Анемия                  Anemia  Αναιμία         Anemia  Anemia  فقر دم  Anemi   Anemi                   dummy
246 241     Ankle   Ankle   Tobillo Sprunggelenk    Enkel                   Ankel   踝关节             Лодыжка                 Pergelangan Kaki        Αστράγαλος              Tornozelo       Tornozelo       كاحل    Ankle   Ayak bileği                     dummy
247 242     Ankle + heel    Ankel + häl     Tobillo + talón Sprunggelenk + Ferse    Enkel + hiel                    Ankel + hel     踝关节+足跟          Лодыжка + пятка                 Pergelangan Kaki + Tumit        Αστράγαλος + πτέρνα             tornozelo + calcanhar   Tornozelo + calcanhar   الكاحل + العقب  Ankel + häl     Ayak bileği + topuk                     dummy
248 243     Ankle Evaluation Form   Ankel Utvärderingsformulär      Formulario de evalución del tobillo             Evaluatie formulier voor enkelletsel                    Ankel Evaluerings Skjema        踝评价表            Форма оценки Голеностопа                        Formulir Evaluasi Pergelangan Kaki      Έντυπο εκτίμησης του αστραγάλου         Forma de Avaliação de tornozelo Tornozelo Formulário de Avaliação       نموذج تقييم الكاحل      Ankel Utvärderingsformulär      Ayak bileği Değerlendirme Formu                 dummy
249 244     Ankle Problems  AnkelProblem    Problemas de tobillo            Enkelproblemen                  Ankel Problemer 踝关节问题           Проблема Голеностопного сустава                 Masalah Pergelangan Kaki        Προβλήμ. αστραγάλου             Problemas de tornozelo  Problemas do Tornozelo  مشاكل الكاحل    AnkelProblem    Ayak bileği Sorunları                   dummy
250 245     Ankylosing Sondlilitis  Ankyloserande Sondlilitis       Espondilitis anquilosante       Ankylosierende Spondylitis      Ankylosis Spondilitica                          强直性Sondlilitis          Анкилозный Спондилит                    Ankylosing Sondlilitis  Αγκυλοποιητική Σπονδυλίτιδα             Espondilite Anquilosante        Espondilite Sondlilitis التهاب الفقار اللاصق    Ankyloserande Sondlilitis       Ankilozan Spondilit                     dummy
251 246     Ankylosing Spondlilitis Ankyloserande Spondlilitis      Espondilitis anquilosante       Ankylosierende Spondylitis      Ankylosis Spondilitica                          强直性Spondlilitis         Анкилозный Спондилит                    Ankylosing Spondlilitis Αγκυλοποιητική Σπονδυλίτιδα             Espondilite Anquilosante        Espondilite Spondlilitis        التهاب الفقار اللاصق    Ankyloserande Spondlilitis      Ankilozan Spondilit                     dummy
252 247     Anorexia        Anorexia        Anorexia        Anorexia        Anorexia                                厌食              Анорексия                       Anoxeria        Ανορεξία                Anorexia        Anorexia        القهم   Anorexia        Anoreksi                        dummy
253 248     Another thing you can do in the posting window is request secondary billing. If you select this checkbox before saving, then the original claim will be re-opened and queued on the Billing page, and will be processed during the next billing run.    En annan sak du kan göra i utstationering fönstret är att begära en sekundära fakturering. Om du markerar rutan innan du sparar, så kommer den ursprungliga fordran att öppnas igen och köas på faktureringssidan och sedan behandlas under nästa faktureringskörning.  Otra cosa que puede hacer en la ventana de publicación es solicitar facturación secundaria. Si selecciona la casilla de verificación antes de guardar, la reclamación original será reabierta y asignada en la página de Facturación, y será procesada en la siguiente corrida de facturación.  Eine weitere mögliche Aktion im Sendefenster ist die Anfrage einer sekundären Berechnung. Wenn Sie dies in der Auswahlbox vor dem Speichern wählen, wird die originale Anforderung erneut geöffnet und auf der Abrechnungsseite eingestellt und wird bei der nächsten Bearbeitung dieser abgesendet.    Iets anders wat je kan doen in de PostingWindow is verzoeken om een rekening op tweede niveau. Als je dit SELECTEERT voordat je opslaat, dan wordt de originele claim opnieuw geopend en als lijst op de rekeningpagina getoond en wordt deze tijdens de volgende ronde in rekening gebracht.                           另一件事你可以在窗口张贴二次结算的要求。如果您选中此复选框,然后才能保存,然后是原始索赔将会重开,并排队的帐单网页,将在今后处理帐单运行。           Еще одну вещь вы можете сделать в соответствующем окне повторного запроса счета. Если вы выберете этот флажок, перед сохранением, то первоначальный иск будет открыта вновь на странице счетов и будет обработан в течение следующего запуска биллинга.                 Satu hal yang dapat Anda lakukan di jendela posting adalah permintaan tagihan kedua. Jika Anda memilih kotak centang sebelum menyimpannya, maka klaim asli akan dibuka kembali dan antri di halaman Penagihan, dan akan diproses selama menjalankan penagihan berikutnya.       Ένα άλλο πράγμα που μπορείτε να κάνετε στο παράθυρο αποστολής είναι αίτηση δευτερεύουσας χρέωσης. Αν επιλέξετε αυτό το πλαίσιο πριν από την αποθήκευση, τότε η αρχική αγωγή θα πρέπει να ανοίξει εκ νέου και να τοποθετηθεί στην ουρά, στη σελίδα Χρεώσεων, και θα υποβληθεί σε επεξεργασία κατά τη διάρκεια της επόμενης διαδικασίας χρέωσης.          Outra coisa que você pode fazer na janela é pedir a facturação secundária. Se você selecionar este checkbox antes de economizar, então a reivindicação original será re-aberta e será feita fila na página de Faturamento, e será processado durante a próxima corrida de faturamento.  Outra coisa que você pode fazer na janela de postagem é de faturamento pedido secundário. Se você selecionar esta opção antes de salvar, em seguida, o pedido inicial será re-aberto e em fila na página de faturamento, e será processada durante a execução do próximo pagamento.     الشيء الآخر الذي يمكنك فعله في إطار نشر هو طلب الفواتير الثانوية. إذا قمت بتحديد هذا المربع قبل الحفظ ، ثم المطالبة الأصلية سيتم اعادة فتح واصطف على الصفحة الفواتير ، وسيتم تجهيزها خلال دورة الفاتورة التالية.        En annan sak du kan göra i utstationering fönstret är att begära en sekundära fakturering. Om du markerar rutan innan du sparar, så kommer den ursprungliga fordran att öppnas igen och köas på faktureringssidan och sedan behandlas under nästa faktureringskörning.  Gönderme penceresinde yapabileceğiniz bir diğer şey ikinci faturalandırma istemektir. Eğer kaydetmeden önce bu kutuyu işaretlerseniz, izleyen faturalandırma programı çalıştırılmasında orijinal fatura tekrar açılır ve tekrar işlenmek üzere Faturalandırma sayfası kuyruğuna eklenir                 dummy
254 249     ante            ante    vor     voor                            宰前              ставка                  Sebelum προ             parada  ante    قبل             önce                    dummy
255 250     Anus nl, no rectal tenderness/mass      Anus, ingen rektal ömhet        Ano normal, recto sin distension ni masa                Anus normaal, geen rectale gevoeligheid/massa                           肛门荷,没有直肠压痛/质谱           Анус нейтрален,болезненности и припухлости нет                  Anus nl, tidak ada nyeri dubur / massa  Πρωκτικός Δακτύλιος κ.φ., χωρίς ορθική ευαισθησία/μάζα          Nl de ânus, sem dor/massa rectal,       Nl ânus, sem ternura retal / massa      فحص اشرج سوي, لا كتل أو مضض في المستقيم Anus, ingen rektal ömhet        Anüs normal, rektal hassasiyet/kitle yok                        dummy
256 251     Anxiety Ångest  Ansiedad        Angst   Opwinding                               忧虑              Тревожность                     ANXIETY Άγχος           Ansiedade       Ansiedade       قلق     Ångest  Anksiyete                       dummy
257 252     Any     Valfri  Cualquiera      Etwas   Alles                   Hvilken som helst       任何              Любое                   Sembarang       Όλοι            Qualquer        Tds     أي منها Valfri  Herhangi bir                    dummy
258 253     Any Category    någon Kategori  Cualquier categoría     Beliebige Kategorie     Welke categorie                                         Любая Категория                 Semua Kategori  Οποιαδήποτε Κατηγορία           Qualquer Categoria      Qualquer Categoria      أي فئة  någon Kategori  Herhangi bir Kategori                   dummy
259 254     Any part of the desired code or its description Varje del av en kod eller dess beskrivning      Cualquier parte del código deseado o su descripción     Beliebiger Teil eines ausgewählten Codes oder Beschreibung      Gedeelte van gewenste code of omschrijving                      Hvilken som helst av den ønskede kode eller dens forklarinng    任何部分或其所需的代码说明           Любая часть желаемого кода или его описание                     Setiap bagian dari kode yang dikehendaki atau deskripsi Οποιοδήποτε τμήμα του επιθυμητού κωδικού ή της περιγραφής του           Qualquer parte do código desejado ou sua descrição      Qualquer parte do código desejado ou sua descrição      اي جزء من الرمز المطلوب او وصفه Varje del av en kod eller dess beskrivning      İstenen kodun herhangi bir parçası veya tanımı                  dummy
260 255     Any part of the desired specialty       Varje del av önskad specialitet Cualquier parte de la especialidad deseada              Gedeelte van gewenste specialisatie                             任何部分的理想专业               Любая часть желаемой специальности                      Salah satu bagian khusus yang dikehendaki       Οποιοδήποτε τμήμα της επιθυμητής ειδικότητας            Qualquer parte da especialidade desejada        Qualquer parte da especialidade pretendida      أي جزء من الإختصاص المطلوب      Varje del av önskad specialitet İstenen uzmanlığın herhangi bir parçası                 dummy
261 256     Any part of the drug id or drug name            Parte de identificador o Nombre de Medicamento          Een gedeelte van medicatie ID of naam van medicijn                                              Любая часть медикамента или его наименование                            Οποιοδήποτε τμήμα του κωδικού του φαρμάκου ή του ονόματος του φαρμάκου          qualquer parte da especialidade no nosso nome da especialidade                          İlaç ismi veya ilaç kimliğinin herhangi bir parçası                     dummy
262 257     Any part of the immunization id or immunization name            Parte de identificador o Nombre de Vacuna               Een gedeelte van vaccinatie ID of naam van vaccin                                               Любая часть иммунизации или его наименование                            Οποιοδήποτε τμήμα του κωδικού του εμβολίου ή του ονόματος του εμβολίου  Any part of the immunisation id or immunisation name                                    Aşı kimliği veya aşı isminin herhangi bir parçası                       dummy
263 258     Any part of the patient name, or \"last,first\", or \"X-Y\"     Varje del av patientens namn, eller \"sista, första \" eller \"X-Y \"   Cualquier parte del nombre del paciente, o \"Apellido, Nombre\", o \"X-Y\"              Gedeelte van patient naam of \"achternm, voorn), of \"X-Y\"                             任何部分的病人的姓名,或“上,第一次”或“代理”                Любая часть имени пациента, или имени и фамилии                 Bagian dari nama pasien, atau \"terakhir, pertama\", atau \"X-Y\"       Οποιοδήποτε τμήμα του ονόματος του ασθενούς η “επώνυμο,όνομα” η “Χ-Υ”           Qualquer parte do nome paciente, ou \"last,first \", ou \"X-Y \"        Qualquer parte do nome do paciente, ou \"\"último, primeiro \"\" ou \"\"XY \"\" أي جزء من اسم المريض    Varje del av patientens namn, eller \"sista, första \" eller \"X-Y \"   Hasta isminin herhangi bir parçası, veya \"ad,soyad\", veya \"X-Y\"                     dummy
264 259     API key for SMS Gateway.                                API sleutel voor SMS toegang                                            API ключ для СМС Gateway                                Κλειδί API για την πύλη SMS                                             SMS için API anahtarı                   dummy
265 260     Apnea   Apnea   Apnea           Apnea                                           Апноэ                   Apnea   Άπνοια          Apnéia  Apnéia  توقف تنفس       Apnea   Apne                    dummy
266 261     Appearance      Utseende        Aspecto Erscheinungsbild        Weergave                        Utseende        外观              Внешний вид                     Tampilan        Εμφάνιση                Aparecimento    Aparência       مظهر    Utseende        Görünüm                 dummy
267 262     Appearance:     Utseende:       Aspecto:        Erscheinungsbild:       Weergave:                       Utseende:       外观:             Внешний вид:                    Penampilan:     Εμφάνιση:               Aparecimento:   Aparência:      مظهر:   Utseende:       Görünüm:                        dummy
268 263     Append this note                Añadir esta nota                Deze notitie toevoegen                                          Добавить эту заметку                            Προσαρτήστε αυτή τη σημείωση            anexe esta nota                         Bu notu ekle                    dummy
269 264     Append to the existing note     Lägg till den nuvarande noteringen      Añadir a la nota existente              Toevoegen aan bestaande notitie                                         Добавить к существующей заметке                 Menambahkan ke catatan yang sudah ada   Προσαρτήστε στην υπάρχουσα σημείωση             Junte à nota existente  Anexar à nota existente اضافة الى الملاحظة الموجودة     Lägg till den nuvarande noteringen      Mevcut nota ekle                        dummy
270 265     Append to this note     Lägg till denna anmärkning      Añadir a esta nota              Toevoegen aan deze notitie                              附加于本说明          Добавить к этой заметке                 Menambahkan ke catatan ini      Προσαρτήστε σε αυτή τη σημείωση         Junte a esta nota       Acrescentar a esta nota اضافة الى هذه الملاحظة  Lägg till denna anmärkning      Bu nota ekle                    dummy
271 266     Append to This Note     Bifoga till denna notering      Añadir a Esta Nota              Deze notitie toevoegen                  Henvis til denne notisen        附加于本说明          Добавить к Этой Заметке                 Menambahkan ke catatan ini      Προσαρτήστε σε Αυτή τη Σημείωση         Junte a Esta Nota       Acrescentar a esta nota اضافة الى هذه الملاحظة  Bifoga till denna notering      Bu Nota Ekle                    dummy
272 267     Appendectomy    Appendektomi    Apendicectomía  Appendektomie   Appendectomie                           阑尾              Аппендэктомия                   Appendectomy    Σκωληκοειδεκτομή                Apendicectomia  Apendicectomia  استئصال الزائدة Appendektomi    Apendektomi                     dummy
273 268     Application name for login page and main window title.          Nombre de solicitud para página de ingreso y título de ventana principal                Naam van applicatie voor de login pagina an hoofd scherm titel                                          Применение имени для страницы логина основного заголовка окна.                          Όνομα εφαρμογής για τη σελίδα login και τίτλος του βασικού παραθύρου                                            Giriş sayfası ve ana pencere başlığı için uygulama ismi                 dummy
274 269     Application Sender Code (GS02)          Codigo de Aplicacion del Enviador               Toepassing Code afzender (GS02)                                         Применение Отправитель Кода (GS02)                      Pengirim Kode Aplikasi (GS02)   Κωδικός αίτησης αποστολέα (GS02)                                (GS02) رمز التطبيق المرسل               Uygulama Gönderici Kodu (GS02)                  dummy
275 270     Application Title               Título de solicitud             Naam applicatie                                         Применение Названия                             Όνομα εφαρμογής         titulo da aplicação                             Uygulama Başlığı                        dummy
276 271     Applies to the Vitals form and Growth Chart             Aplica al formulario de Signos Vitales y Cartilla de Crecimiento                Is onderdeel van Vitals en Groeigrafiek                                         Относится к Главным жизненным формам и Диаграммам роста                         Ισχύει για την φόρμα των Ζωτικών και την Καμπύλη Ανάπτυξης                                              ANT formu ve Büyüme Çizelgesine Uygulanır                       dummy
277 272     Apply the changes to the Current event only, to this and all Future occurrences, or to All occurrences?                                                                                                                                                                                 dummy
278 273     apply to affected area  tillämpas på berörda området    aplicar a la zona afectada              Op aangedane gebied aanbrengen                  Bruk på påvirket område 适用于受影响地区                нанести на пораженные участки                   Pakailah pada daerah yang sakit Εφαρμόστε στην προσβεβλημένη περιοχή            aplique a área afetada  Aplicar a zona afetada  تطبيق على المنطقة المصابة       tillämpas på berörda området    etkilenmiş alana uygulayın                      dummy
279 274     apply to skin   appliceras på huden     aplicar a la piel               Op de huid smeren                       Bruk på hud     适用于皮肤           нанести на кожу                 Dipakai untuk kulit     Εφαρμόστε στο δέρμα             aplique na pele Aplicar na pele تطبيق على الجلد appliceras på huden     cilde uygulayın                 dummy
280 275     Applying                Aplicando               wordt toegepast                                         Нанесение                       Penggunaan      Εφαρμογή                Aplicando       Aplicando       تطبيق           Uygulanıyor                     dummy
281 276     Appointment Date        besöksdatum     Fecha de Cita           Datum afspraak                  Avtale dato     预约日期            Дата Приёма                     Tanggal janji temu      Ημερομηνία Ραντεβού             Marcação: Data  Data Nomeação   تاريخ الموعد    besöksdatum     Randevu Tarihi                  dummy
282 277     Appointment Display Style               Estilo de visualizacion de la cita              Wijze van tonen afspraak scherm                                         Назначение Отображено на Дисплее                                Στυλ εμφάνισης των Ραντεβού             tipo de apresentação da marcação                                Randevu Görüntüleme Stili                       dummy
283 278     Appointment status      besökssstatus   Estado de la Cita               Status van afspraak                     Avtale status   任用地位            Состояние назначения                    Status janji temu       Κατάσταση Ραντεβού              Marcação: estado        Nomeação de status      حالة الموعد     besökssstatus   Randevu durumu                  dummy
284 279     Appointment Statuses            Estados de la cita              Status van afspraken                                            Состояние Назначений                    Penetapan Status        Καταστάσεις Ραντεβού            Marcação: Estado        Status das Consultas                    Randevu Durumları                       dummy
285 280     Appointment within      möte innom      Cita dentro             Afspraak tussen                 Avtale innenfor 任命内             Приём у                 Janji temu dalam        Ραντεβού εντός          Marcação: dentro de     Nomeação dentro الموعد خلال     möte innom      Randevu:                        dummy
286 281     Appointments    Möten   Citas           Afspraken                       Avtaler 任命              Приёмы                  Janji temu      Ραντεβού                Marcações:      Nomeações       المواعيد        Möten   Randevular                      dummy
287 282     Appointments (write optional)   Möten ( valfritt att skriva )   Citas (escriba opcional)                Afspraken (schrijven optioneel)                                         Приёмы (напишите предпочитаемое)                                Ραντεβού (εγγραφή προαιρετικά)          Marcações: (escreva opcional)   Nomeações (escrever opcional)   المواعيد (الكتابة اختيارية)     Möten ( valfritt att skriva )   Randevular (yazma seçmeli)                      dummy
288 283     Appointments and Encounters     Möten och besök Citas y encuentros              Afspraken en contacten                  Avtaler og hendelser    任用和接触           Назначения и Встречи                    Janji temu dan konsultasi       Ραντεβού και Επισκέψεις         Marcações e Consultas   Nomeações e Consultas   المواعيد والمقابلات     Möten och besök Randevular ve görüşmelar                        dummy
289 284     Appointments Report     Besöksrapport   Informe Citas           Rapport afspraken                       Avtale rapport  任命报告            Отчет Назначений                        Laporan Janji Temu      Αναφορά Ραντεβού                Marcações: Relatório    Nomeações Relatório     تقرير بالمواعيد Besöksrapport   Randevu Raporu                  dummy
290 285     Appointments-Encounters Report  Besöks och klientmöten Rapport  Informes Citas-Encuentros               Rapport afspraken-contacten                     Avtale-Hendelses Rapport        任用-邂逅报告         Отчет Назначений-Встреч                 Laporan Janji temu-Konsultasi   Αναφορά Ραντεβού-Επισκέψεων             Marcações e Consultas: Relatório        Nomeações Consultas Relatório   تقرير بالمواعيد والمقابلات      Besöks och klientmöten Rapport  Randevu-görüşme Raporu                  dummy
291 286     Approve Godkänn         Aprobar         Toestaan                        Godkjenn        批准              Подтвердить                     Menyetujui      Επιβεβαίωση             Aprovar Aprovar موافق   Godkänn         Onama                   dummy
292 287     Approved        Godkänd Aprobado                Toegestaan                      Godkjent        批准              Подтверждено                    Disetujui       Επιβεβαιώθηκε           Aprovado        Aprovado        الموافقة        Godkänd Onandı                  dummy
293 288     Approved Events Administration  Godkända administrativa händelser       Eventos Administrativos Aprobados               Administratie van toegestane gebeurtenis(sen)                           行政部门批准的活动               Мероприятия, одобренные администрацией                  Kegiatan Administrasi Disetujui Διαχείριση Επιβεβαιωθέντων συμβάντων            Administração de Eventos aprovados      Aprovado Eventos Administração  ادارة الأحداث الموافقة  Godkända administrativa händelser       Onaylanmış Olaylar Yönetimi                     dummy
294 289     Appt-Enc        Möten-Besök     Citas Encuentros                Afspr.-Cont.                            Appt ,电子海图              Назн-Встр                       Appt-Enc        Ραντ-Επισκ              Marc-Cons       Consulta        المواعيد والمقابلات     Möten-Besök     Gör-Rand                        dummy
295 290     Appts   Möten   Citas           Afspr.                          Appts           Назн                    Appts   Ραντ            Marc.   Consultas       المواعيد        Möten   Rand                    dummy
296 291     Apr             Abr             Apr                                             Апр                             Απρ             abril                           Nis                     dummy
297 292     April   April   Abril           April                   April   4月              Апрель                  April   Απρίλιος                Abril   Abril   نيسان   April   Nisan                   dummy
298 293     Arabic          Arabigo         Arabisch                                                Арабский                        Bahasa Arab     Αραβικά         Arabe           العربية         Arapça                  dummy
299 294     Are access control group names to be translated?                ¿Se traducirán los nombres del grupo de control de acceso?              Moeten de toegangs controle groeps namen worden vertaald?                                               Есть ли доступ к наименованию контрольной группы для перевода?                          Τα ονόματα ομάδων για τον έλεγχο πρόσβασης χρειάζεται να μεταφρασθούν;                          ترجمة أسماء مجموعة التحكم؟              Erişim kontrol grup isimleri tercüme edilecek mi?                       dummy
300 295     Are appointment category names to be translated?                ¿Se traducirán los nombres de las categorías de citas?          Moeten de afspraak categorie namen worden vertaald?                                             Есть ли наименование категории назначений для перевода?                         Τα ονόματα κατηγοριών επίσκεψης χρειάζεται να μεταφρασθούν;                             ترجمة أسماء فئة المواعبد؟               Randevu kategori isimleri tercüme edilecek mi?                  dummy
301 296     Are document category names to be translated?           ¿Se traducirán los nombres de categorías de documentos?         Moeten de document categorie namen worden vertaald?                                             Есть ли наименование категорий документа для перевода?                          Τα ονόματα για τις διάφορες κατηγορίες εγγράφων χρειάζεται να μεταφρασθούν;                             ترجمة أسماء فئة المستند؟                Belge kategori isimleri tercüme edilecek mi?                    dummy
302 297     Are fees charged for this type?                         Is type in rekening gebracht?                                           Есть плата, взимаемая за этого тип?                             Γίνεται κάποια χρέωση για αυτό τον τύπο;                                هل تم حساب فاتورة لهذا النمط؟           Bu tip ücretlendirilecek mi?                    dummy
303 298     Are patient note titles to be translated?               ¿Se traducirán los títulos de las notas del paciente?           Moeten de patient notities titels worden vertaald?                                              Есть ли записи больного для перевода?                           Οι τίτλοι από τον φάκελο ασθενούς χρειάζεται να μεταφρασθούν;                                           Hasta not başlıkları tercüme edilecek mi?                       dummy
304 299     Are you prepared to complete a new GCAC issue for this visit?   Är du beredd att genomföra en ny GCAC fråga för detta besök?    ¿Está preparado para terminar una nueva edición de GCAC para esta visita?               Bent u voorbereid om een nieuwe GCAC issue voor dit bezoek af te maken?                                         Готовы ли вы завершить новый выпуск GCAC для этого визита?                      Apakah Anda siap untuk menyelesaikan masalah GCAC baru untuk kunjungan ini?     Είστε έτοιμος να συμπληρώσετε ένα νέο θέμα GCAC για αυτή την επίσκεψη;          Está preparado para completar um problema GCAC novo para essa visita?   Você está preparado para completar um problema GCAC novo para essa visita?              Är du beredd att genomföra en ny GCAC fråga för detta besök?    Bu vizit için yeni bir GCAC konusu doldurmaya hazırlıklı mısın?                 dummy
305 300     Are you sure you want to approve these events?  Är du säker på att du vill godkänna dessa händelser?    ¿Estás seguro quer quieres aprobar estos eventos?               WIlt u zeker deze gebeurtenis goedkeuren?                       Er du sikker på at du vil godkjenne disse hendelsene?   您确定要批准这些事件?             Вы уверены, что хотите подтвердить эти события?                 Apakah Anda yakin ingin menyetujui event ini?   Είστε σίγουρος ότι θέλετε να επικυρώσετε αυτά τα συμβάντα;              Tem certeza que deseja aprovar esses eventos?   Tem certeza que deseja aprovar esses eventos?   هل أنت متأكد أنك تريد الموافقة على هذه الأحداث؟ Är du säker på att du vill godkänna dessa händelser?    Bu olayları onaylamak istediğinizden emin misiniz?                      dummy
306 301     Are you sure you want to completely remove this form?   Är du säker på att du vill ta bort denna form?  ¿Estás seguro de que deseas eliminar por completo este formulario?              Bent u er zeker van dit Formulier definitief te verwijderen?                                            Вы уверены, что хотите полностью удалить эту форму?                     Apakah Anda yakin ingin menghapus form ini?     Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε πλήρως αυτό το Έντυπο;          Tem certeza que quer remover completamente este formulário?     Você tem certeza que quer remover completamente este formulário?        هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذه من النموذج بشكل كامل؟   Är du säker på att du vill ta bort denna form?  Bu formu tamamen silmek istediğinizden emin misiniz?                    dummy
307 302     Are you sure you want to delete this disclosure?                                Bent U er zeker van om deze disclosure te verwijderen                                           Вы уверены, что хотите удалить это раскрытие информации?                                                                                                        dummy
308 303     Are you sure you want to delete this event?     Är du säker på att du vill ta bort denna händelse?      ¿Estás seguro que quieres eliminar estos eventos?               Zeker deze gebeurtenis verwijderen?                     Er du sikker på at du vil slette disse hendelsene?      您确定要删除此活动?              Вы уверены, что хотите удалить это событие?                     Apakah Anda yakin ingin menghapus event ini?    Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το συμβάν;         Tem certeza de que deseja excluir este evento?  Tem certeza de que deseja excluir este evento?  هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الحدث؟    Är du säker på att du vill ta bort denna händelse?      Bu olayı silmek istediğinizden emin misiniz?                    dummy
309 304     Are you sure you want to delete this item from the database?            ¿Esta seguro que quiere eliminar este item de la base de datos?         Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen uit de database?                                           Вы уверены, что хотите удалить этот пункт из базы данных?                       Apakah Anda yakin ingin menghapus item ini dari database?       Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αντικείμενο από τη βάση δεδομένων;              Você tem certeza de que deseja excluir esse item do banco de dados?     Você tem certeza de que deseja deletar esse item do banco de dados?     هل أنت متأكد أنك تريد هذا البند من قاعدة البيانات؟              Bu maddeyi veritabanından silmek istediğinize emin misiniz?                     dummy
310 305     Are you sure you want to delete this note?      Är du säker på att du vill ta bort detta meddelande?    ¿Está usted seguro usted quiere suprimir esta nota?             Bent u er zeker van deze notitie te verwijderen?                                                Вы уверены, что хотите удалить эту запись?                      Apakah Anda yakin ingin menghapus catatan ini?  Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή τη σημείωση;               Tem certeza de que deseja excluir esta nota?    Tem certeza de que deseja excluir esta nota?    هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الملاحظة؟ Är du säker på att du vill ta bort detta meddelande?    Bu notu silmek istediğinizden emin misiniz?                     dummy
311 306     Are you sure you want to edit these events?     Är du säker på att du vill ändra dessa händelser?       ¿Estás seguro que quieres editar estos eventos?         Zeker deze gebeurtenis aanpassen?                       Er du sikker på at du vil redigere disse hendelsene?    您确定要修改这些事件?             Вы уверены, что хотите изменить эти события?                    Apakah Anda yakin ingin mengedit event ini?     Είστε σίγουρος ότι θέλετε να τροποποιήσετε αυτά τα συμβάντα;            Tem certeza que deseja editar estes eventos?    Tem certeza que deseja editar estes eventos?    هل أنت متأكد أنك تريد تحرير هذه الأحداث؟        Är du säker på att du vill ändra dessa händelser?       Bu olayları düzenlemek istediğinizden emin misiniz?                     dummy
312 307     Are you sure you want to hide these events?     Är du säker på att du vill dölja dessa händelser?       ¿Estás seguro que quieres ocultar estos eventos?                Zeker deze gebeurtenissen verbergen?                    Er du sikker på at du vil skjule disse hendelsene?      您确定要隐藏这些事件?             Вы уверены, что хотите скрыть эти события?                      Apakah Anda yakin ingin menyembunyikan event ini?       Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποκρύψετε αυτά τα συμβάντα;               Tem certeza que deseja ocultar estes eventos?   Tem certeza que deseja ocultar estes eventos?   هل أنت متأكد أنك تريد إخفاء هذه الأحداث؟        Är du säker på att du vill dölja dessa händelser?       Bu olayları gizlemek istediğinizden emin misiniz?                       dummy
313 308     Are you sure you want to view these events?     Är du säker på att du vill visa dessa händelser?        ¿Estás seguro que quieres visualizar estos eventos?             Zeker deze gebeurtenis(sen) inzien?                     Er du sikker på at du vil se på disse hendelsene?       您确定要查看这些事件?             Вы уверены, что хотите открыть эти события?                     Apakah Anda yakin ingin melihat event ini?      Είστε σίγουρος ότι θέλετε να δείτε αυτά τα συμβάντα;            Você tem certeza que quer ver estes eventos?    Você tem certeza que quer ver estes eventos?    هل أنت متأكد أنك تريد عرض هذه الأحداث؟  Är du säker på att du vill visa dessa händelser?        Bu olayları görmek istediğinizden emin misiniz?                 dummy
314 309     Are you sure you wish to delete the entire group named  Är du säker på att du vill ta bort hela den valda gruppen       Está usted seguro usted que desea suprimir al grupo entero nombrado             Gaat u de hele groep verwijderen met de volgende naam                                           Вы уверены, что хотите удалить всю группу,называемую                    Apakah Anda yakin ingin menghapus seluruh grup dengan nama      Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε ολόκληρη την ονομασθείσα ομάδα          Tem certeza de que deseja apagar todo o grupo denominado        Tem certeza de que deseja apagar todo o grupo denominado        هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه المجموعة؟ Är du säker på att du vill ta bort hela den valda gruppen       Grubun tamamını silmek istediğinizden emin misiniz?                     dummy
315 310     Are you sure you wish to delete the entire list Är du säker på att du vill ta bort hela listan  Está usted seguro que desea suprimir la lista entera            Weet u zeker dat u de gehele lijst wilt verwijderen                                             Вы уверены, что хотите удалить весь лист                        Apakah Anda yakin ingin menghapus seluruh daftar        Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε ολόκληρη τη λίστα               Tem certeza de que deseja apagar toda a lista   Tem certeza de que deseja apagar toda a lista   هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه القائمة؟  Är du säker på att du vill ta bort hela listan  Bütün listeyi silmek istediğinizden emin misiniz?                       dummy
316 311     Are you sure you wish to delete the field in    Är du säker på att du vill ta bort fältet i     Está usted seguro que quiere suprimir el campo interno          Weet u zeker dat u het veld wilt verwijderen in                                         Вы уверены, что хотите удалить поля в                   Apakah Anda yakin ingin menghapus bidang        Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε τα περιεχόμενα του πεδίου               Tem certeza de que deseja excluir o campo em    Tem certeza de que deseja excluir o campo em    هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الحقل؟    Är du säker på att du vill ta bort fältet i     Alanı silmek istediğinizden emin misiniz?                       dummy
317 312     Are you sure you wish to delete the selected fields?    Är du säker på att du vill ta bort markerade fält?      ¿Está usted seguro que quiere borrar los campos seleccionados?          Wilt u zeker de geselecteerde velden verwijderen?                                               Вы уверены, что хотите удалить выбранные поля?                  Apakah Anda yakin ingin menghapus kolom yang dipilih    Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα πεδία;            Tem certeza de que deseja apagar os campos selecionados?        Tem certeza de que deseja apagar os campos selecionados?        هل أنت متأكد أنك تريد حذف الحقول المختارة؟      Är du säker på att du vill ta bort markerade fält?      Seçilmiş alanları silmek istediğinizden emin misiniz?                   dummy
318 313     Are you sure you\'d like to continue with these actions?        Är du säker på att du vill fortsätta med dessa åtgärder?        ¿Estás seguro que quieres continuar con estas acciones?         Weet u zeker dat u met deze acties wilt doorgaan?                       Er du sikker på at du vil fortsette med disse handlingene?      您确定要继续进行这些行动?           Вы уверены, что хотите продолжать эти действия?                 Apakah Anda yakin ingin melanjutkan dengan tindakan?    Είστε σίγουρος ότι θέλετε να προχωρήσετε με αυτές τις ενέργειες;                Tem certeza de que deseja continuar com estas ações?    Tem certeza de que deseja continuar com estas ações?    هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار في هذه الأفعال؟ Är du säker på att du vill fortsätta med dessa åtgärder?        Bu işlemlere devam etmek istediğinizden emin misiniz?                   dummy
319 314     Area not specified      Område är ej specifiserat       Zona no especificada            Gebied niet nader gespecificeerd                        Område ikke spesifisert 区未指定            Район не указан                 Wilayah tidak ditentukan        Μη καθορισμένη περιοχή          Área não especificada   Área não especificada   ناحية غير محددة Område är ej specifiserat       Alan tanımlanmamış                      dummy
320 315     Arm             Brazo           Arm                                             Арм                             Βραχίονας               braço                           Kol                     dummy
321 316     Armenian        Armensk Armenio                 Armeens                         亚美尼亚语           Армянин                 Armenia Αρμενικά                Armênio Armênio أرمني   Armensk Ermenice                        dummy
322 317     Arrythmia       Arrytmi Arritmia                Arytmie                                         Аритмия                 Arrythmia       Αρρυθμία                Arritmia        Arritmia        لا نظمية        Arrytmi Aritmi                  dummy
323 318     Arthritis       Artrit  Artritis                Artritis                                关节炎             Артрит                  Arthritis       Αρθρίτιδα               Artrite Artrite التهاب المفصل   Artrit  Artrit                  dummy
324 319     Arthritis / degen joint diseas  Artrit / Degen ledsjukdom       Artritis / Enfermedad degenerativa de articulaciones            Artritis/degeneratieve gewr. aandoening                         关节炎/德劲联合病               Артрит / деструктивное заболевание суставов                     Arthritis / penyakit sendi degen        Αρθρίτιδα / Εκφυλ. νόσος άρθρωσης               Artrite / doenças articulares degen     Artrite / Doenças Degenerativas conjunta        التهاب المفصل/ الداء المفصلي التنكسي    Artrit / Degen ledsjukdom       Artrit /eklem hastalığı                 dummy
325 320     Arthritis / degen joint disease Artrit / Degen ledsjukdom       Artritis / Enfermedad degenerativa de articulaciones            Artritis/degeneratieve gewr. aandoening                         关节炎/根关节病                Артрит / деструктивное заболевание суставов                     Arthritis / penyakit sendi degen        Αρθρίτιδα / Εκφυλ. νόσος άρθρωσης               Artrite / doenças articulares degen     Artrite / doença articular Degenerativa التهاب المفصل/ الداء المفصلي التنكسي    Artrit / Degen ledsjukdom       Artrit /eklem hastalığı                 dummy
326 321     as      som     como            zoals                           同样地             как                     sebagai όπως            como    como    مثل     som     gibi                    dummy
327 322     As Of   Per     Desde           vanaf                   Fra og med      截至              Как Из                  Tentu sebagai   Με έναρξη από           A partir de     Como De مثلما   Per     olarak                  dummy
328 323     Asian   Asiatisk        Asiático        Asiatisch       Aziatisch                               亚洲              Азиат                   Asia    Ασιατικό                Asiático        Asiático        آسيوي   Asiatisk        Asyalı                  dummy
329 324     Assessment      Bedömning       Evaluación              Evaluatie                               评价              Оценка                  Penilaian       Εκτίμηση                Avaliação       EFE     التقييم Bedömning       Değerlendirme                   dummy
330 325     Assigned To     Tilldelas       Asignado a              Toegewezen aan                                          Назначено                       Ditugaskan Kepada       Ανετέθη στον            Nomeado Atribuído a     موكل إلى        Tilldelas       Atanmış:                        dummy
331 326     Assistant       Assistent       Ayudante                Assistent                       Assistent       助理              Ассистент                       Asisten Επικουρικός             Assistente      Assistente      المساعد Assistent       Asistan                 dummy
332 327     Asthma  Astma   Asma            Astma                           哮喘              Астма                   Asma    Άσθμα           Asma    Asma    الربو   Astma   Astım                   dummy
333 328     at      på      en              bij                                             в                       pada    στο             a       em      في      på      de                      dummy
334 329     At least one search parameter is required if you select All.            Se requiere al menos un parámetro de búsqueda si usted seleccionó Todos         U moet er minstens eentje kiezen als u \"ALL\" kiest                                            Хотя бы один поиск параметр необходим, если вы выберите Все.                    Diperlukan paling tidak satu parameter pencarian jika memilih Semua     Απαιτείται τουλάχιστον μια παράμετρος αναζήτησης αν επιλέξετε Ολα.              Pelo menos um parâmetro de procura é necessário se você selecionar Todos.       Pelo menos um parâmetro de procura é necessário se você selecionar Todos.       تحتاج إلى عنصر بحث واحد على الأقل إذا خترت الكل         Hepsini seçer iseniz en azından bir araştırma parametresi gereklidir.                   dummy
335 330     At the Navicular        Vid Båtbenet    En el Escafoides                Bij de naviculare                               在舟              В Ладьевидной                   Pada Navicular  Στη σκαφοειδική         Ao Navicular    No navicular    في مستوى القاربي        Vid Båtbenet    Navikülerde                     dummy
336 331     At the Navicular:       Vid Båtbenet:   En el Escafoides:               Bij de naviculare:                              在舟:             В Ладьевидной:                  Pada Navicular: Στη σκαφοειδική:                Ao Navicular:   At the navicular:       في مستوى القاربي        Vid Båtbenet:   Navikülerde:                    dummy
337 332     Athletic team           Equipo de atletismo             Atletiek team                                           Спортивная команда                              Αθλητική ομάδα          atleta de competição            الفريق الرياضي          Atletizm takımı                 dummy
338 333     Athletic/Injury Atletisk / Skada        Lesión Deportiva                Sportblessure                   Atletisk/skade  田径/损伤           Спортивная/Травма                       Athletic / Trauma       Αθλητικός/Κάκωση                Athletic/Injury Atlético / Prejuízo     الرياضي/ أذية   Atletisk / Skada        Atletizm/Zedelenme                      dummy
339 334     ATNA audit CA certificate                                                                                                                                                                                       dummy
340 335     ATNA audit host                                                                                                                                                                                 dummy
341 336     ATNA audit local certificate                                                                                                                                                                                    dummy
342 337     ATNA audit port                                                                                                                                                                                 dummy
343 338     Attention       Uppmärksamhet   Atención                Attentie                        Oppmerksomhet   注意              Внимание                        Perhatian       Προσοχή         Atenção Atenção انتباه  Uppmärksamhet   Dikkat                  dummy
344 339     Attn    OBS     Atención                Attn                            经办人             Вним                    Attn    Προσοχή         À atenção de    À atenção de    آب      OBS     Dikkat                  dummy
345 340     Audit Logging Backups                                                                                                                                                                                   dummy
346 341     Audit Logging Miscellaneous                                                                                                                                                                                     dummy
347 342     Audit Logging Order                                                                                                                                                                                     dummy
348 343     Audit Logging Patient Record                                                                                                                                                                                    dummy
349 344     Audit Logging Scheduling                                                                                                                                                                                        dummy
350 345     Audit Logging Security Administration                                                                                                                                                                                   dummy
351 346     Audit Logging SELECT Query                                                                                                                                                                                      dummy
352 347     Aug             Ago     Aug     Aug                                             Авг                             Αυγ             Agosto          آب              Ağu                     dummy
353 348     August  Augusti Agosto  August  Augustus                        August  8月              Август                  Agustus Αύγουστος               Agosto  Agosto  تفويض   Augusti Ağustos                 dummy
354 349     Auth    Auth    Autorización            Aut                             认证              Авт                     Auth    Εξουσ           Auth    Aut.            Auth    Yazan                   dummy
355 350     Auth/notes      Författare/Noteringar   Autori/Notas            Aut/Notities                            认证/笔记           Авт/замечания                   Auth / catatan  Εξουσ/Σημειώσεις                Aut. / notas    Aut. / notas            Författare/Noteringar   Yaz/notlar                      dummy
356 351     Authorizations  Tillstånd       Autorizaciones  Genehmigung     Autorisatie                     Tilganger       授权              Авторизация                     Kewenangan      Εξουσιοδοτήσεις Authorisations  Autorizações    Autorizações    التفويض Tillstånd       Yetkiler                        dummy
357 352     Authorize       Bemyndiga       Autorizar       Genehmigen      Autoriseer                      Gi tilgang      授权              Санкционировать                 Otorisasi       Εξουσιοδότησε   Authorise       Autorize        Autorizar       يفوّض   Bemyndiga       Yetkilendirmek                  dummy
358 353     Authorize - any encounters      Auktorisera - möte (alla)       Autorice - cualquier encuentro  Jeden Termin genehmigen Autoriseer - consult naar keuze                                         Авторизация - любые встречи                     Wewenang - setiap pertemuan     Εξουσιοδότησε – οποιεσδήποτε επισκέψεις Authorise - any encounters      Autorize - qualquer encontro    Autorizar - quaisquer Consultas         Auktorisera - möte (alla)       Yetkilendir - herhangi bir görüşme                      dummy
359 354     Authorize - my encounters       Auktorisera - Mina möten        Autorice - mis encuentros       Meine Termine genehmigen        Autoriseer - consulten alleen van mij                                           Авторизация - мои встречи                       Wewenang - setiap pertemuan saya        Εξουσιοδότησε – οι επισκέψεις μου       Authorise - my encounters       Autorize - meus encontros       Autorizar - minhas Consultas            Auktorisera - Mina möten        Yetkilendir - görüşmelerim                      dummy
360 355     Authorized      Auktoriserad    Autorizado      Genehmigt       Geautoriseerd                   Har tilgang     授权              Уполномоченный                  Berwenang       Εξουσιοδοτημένος        Authorised      Autorizado      Autorizado              Auktoriserad    Yetkili                 dummy
361 356     Authorized Only         Autorizacion solamente  Nur Genehmigte  Alleen geautoriseerd                                            Уполномоченный Только                           Μόνον εξουσιοδοτημένα άτομα             Autorizado apenas                               Sadece Yetkililer                       dummy
362 357     Auto Send       Skicka automatiskt      Mandar automáticamente          Sturen via                      Auto send       自动发送            Авто Послано                    Otomatis Kirim  Αυτόματη Αποστολή               auto enviado    Auto Enviar     إرسال ذاتي      Skicka automatiskt      Otomatik Gönder                 dummy
363 358     Auto-Create New Encounters              Crear automaticamente nuevos encuentros Neuen Termin automatisch anlegen        Nieuwe encounters automaties aanmaken                                           Авто-Создать Новые Встречи                              Δημιούργησε αυτομάτως Νέες Επισκέψεις           Crear automaticamente novos encontros           إنشاء ذاتي              Yeni Görüşmeleri Otomatik Oluştur                       dummy
364 359     Auto-generated  Autogenererad   Auto-generado           Zelf gegenererend                                               Авто-созданные                  Dihasilkan Otomatis     Αυτόματη δημιουργία             Auto-gerado     Auto-gerar      إنشاء ذاتي      Autogenererad   Otomatik oluşturulmuş                   dummy
365 360     Automatically create a new encounter when appointment status is set to "@" (arrived).           Crear automáticamente nuevos encuentros cuando el estado de una cita se selecciona en \"@\" (llegado)           Maak automatisch een nieuwe afspraak als de indicator op \"@\" (aangekomen is gezet)                                            Автоматически создавать новые встречи,когда состояние назначения устанавливается на \"@\" (получено).                           Δημιούργησε αυτομάτως μία Νέα Επίσκεψη, όταν η κατάσταση επισκέψεως δείχνει \"@\" (έφτασε\")            automaticamente cria um novo encontro quando o estado do anterior é \"@\" (chegado)                             Randevu durumu \"@\" (geldi) ye ayarlandığında yeni bir vizit kaydını otomatik oluştur                  dummy
366 361     Automobile Medical      Automobilemedicin       Automovil Medico                Automobiel medisch                              汽车医疗            Медицинский Автомобиль                  Automobile Kedokteran   Ιατρικό αυτοκίνητο              Exame médico automóvel  Automóvel Médico                Automobilemedicin       Medikal Otomobil                        dummy
367 362     autosaved       Sparad automatisk       Guardado automáticamente        autosaved       autosaved                                               автосохранения                  Menyimpan Otomatis      αυτόματα αποθηκευμένο           autosaved       salvar automático       حفظ ذاتي        Sparad automatisk       otomatik kaydedildi                     dummy
368 363     Available Times Tillgängliga tider      Horas disponbiles       Verfügbare Zeiten       Beschikbare tijden                      Tilgjengelige tider     可用时报            Доступные Времена                       Tersedia Times  Διαθέσιμα ωράρια                Horário Disponível      Horário Disponível      الأوقات المتوفرة        Tillgängliga tider      Mevcut Olduğu Zamanlar                  dummy
369 364     Avg Monthly             Avg Mensual     Monatsmittel    Maandgemiddelde                                                                         Μηνιαίος ΜΟ                             المعدل الشهري           Aylık Ortalama                  dummy
370 365     Avulsion / avulsion fracture    Avulsion / avulsion fraktur     Avulsión / fractura por avulsión                Avulsie / avulsie fractuur                              撕脱/撕脱骨折         Отрыва / перелом с отрывом                      Avulsion / avulsion pematahan   Αποκόλληση / Αποκολληθέν κάταγμα                Avulsão / fratura de avulsão    A fratura por avulsão /         Avulsion / avulsion fraktur     Avulsiyon /avulsiyon kırığı                     dummy
371 366     Avulsion lateral malleolus      Avulsion laterala malleolus     Avulsión de maleolo lateral             Avulsie laterale malleolus                              外踝撕脱伤           Отрыв латеральной лодыжки                       Avulsion lateral malleolus      Αποκόλληση έξω σφυρού           Avulsão malleolus lateral       Avulsão do maléolo lateral              Avulsion laterala malleolus     Lateral malleolde avulsiyon                     dummy
372 367     Avulsion medial malleolus       Avulsion mediala malleolus      Avulsión de maleolo medial              Avulsie mediale malleolus                               撕脱内踝            Отрыв медиальной лодыжки                        Avulsion di tengah-tengah malleolus     Αποκόλληση έσω σφυρού           Avulsão malleolus mediano       Avulsão do maléolo medial               Avulsion mediala malleolus      Medial malleolde avulsiyon                      dummy
373 368     Awareness-Based Medvetandebaserad       Basado en Conocimiento          Op basis van waarneming                         认识基             Базирующийся на доказательствах                 Kesadaran Berbasis      Βασισμένος στη επίγνωση         Consciência-baseado     Conscientização-Based           Medvetandebaserad       Uyanıklık-Temelli                       dummy
374 369     Axillary        Axillär Axilar          Axillair                                                Аксиллярный                     Aksilaris       Μασχάλη         Axilar  Axilar  إبطي    Axillär Aksiller                        dummy
375 370     b.i.d.  2 ggr/dag       dos veces por día               2 x daags                               一天两次                                    b.i.d.  2 φορές την ημέρα               b.i.d.  b.i.d.  مرتان في اليوم  2 ggr/dag       2x1                     dummy
376 371     back    tillbaka        atrás   zurück  terug                   rygg    后面              назад                   belakang        επιστροφή               voltar  voltar  الخلف   tillbaka        geri                    dummy
377 372     Back    Tillbaka        Atrás   Zurück  Terug                   Rygg    后面              Назад                   Belakang        Επιστροφή               voltar  Voltar  الظهر   Tillbaka        Geri                    dummy
378 373     Back eight visits               Retrocede ocho visitas  Acht Termine zurück     Acht Consultaties terug                                         Восемь посещений назад                  Kunjungan ke delapan    Πίσω 8 επισκέψεις               Voltar oito visitas     Voltar oito visitas     الرجوع ثماني زيارات             Sekiz vizit öncesi                      dummy
379 374     Back eleven visits              Retroceder once visitas Elf Termine zurück      Elf Consutaties terug                                           Одиннадцать посещений назад                     Kunjungan ke sebelas    Πίσω 11 επισκέψεις              voltar: 11 visitas      Voltar onze visitas     الرجوع أحد عشر زيارة            Onbir vizit öncesi                      dummy
380 375     Back five visits                Retroceder cinco visitas        Fünf Termine zurück     Vijf Consultaties terug                                         Пять посещений назад                    Kunjungan ke lima       Πίσω 5 επισκέψεις               voltar: 5 visitas       Voltar cinco visitas    الرجوع خمس زيارات               Beş vizit öncesi                        dummy
381 376     Back four visits                Retroceder cuatro visitas       Vier Termine zurück     Vier Consultaties terug                                         Четыре посещения назад                  Kunjungan ke empat      Πίσω 4 επισκέψεις               voltar: 4 visitas       Voltar quatro visitas   الرجوع أربع زبارات              Dört vizit öncesi                       dummy
382 377     Back nine visits                Retroceder nueve visitas        Neun Termine zurück     Negen Consultaties terug                                                Девять посещений назад                  Kunjungan ke sembilan   Πίσω 9 επισκέψεις               voltar: 9 visitas       Voltar nove visitas     الرجوع تسع زيارات               Dokuz vizit öncesi                      dummy
383 378     Back one visit          Retroceder una visita   Einen Termin zurück     Een Consutatie terug                                            Одно посещение назад                    Kunjungan pertama       Πίσω 1 επίσκεψη         voltar: 1 visita        Voltar uma visita       الرجوع زيارة واحدة              Bir vizit öncesi                        dummy
384 379     Back Problems   Ryggproblem     Problemas de espalda    Rückenbeschwerden       Rugproblemen                    Rygg Problemer  回到问题            Боли в спине                    Masalah Punggung        Προβλήμ. οσφύος         Problemas nas costas    Problemas nas costas    مشاكل الظهر     Ryggproblem     Sırt Sorunları                  dummy
385 380     Back seven visits               Retroceder siete visitas        Sieben Termine zurück   Zeven consutaties terug                                         Семь посещений назад                    Kunjungan ke tujuh      Πίσω 7 επισκέψεις               voltar: 8 visitas       Voltar sete visitas     الرجوع سبع زيارات               Yedi vizit öncesi                       dummy
386 381     Back six visits         Retroceder seis visitas Sechs Termine zurück    Zes consultaties terug                                          Шесть посещений назад                   Kunjungan ke enam       Πίσω 6 επισκέψεις               voltar: 6 visitas       Voltar seis visitas     الرجوع ست زيارات                Altı vizit öncesi                       dummy
387 382     Back Surgery    Ryggkirurgi     Cirugia de la espalda   Rücken Operation        Rug chirurgie                   Rygg operasjon  脊柱手术                                    Bedah Punggung  Εγχείρηση στην οσφύ             antes da Cirurgia       Voltar Cirurgia جراحة الظهر     Ryggkirurgi     Sırt Cerrahisi                  dummy
388 383     Back ten visits         Retroceder diez visitas Zehn Termine zurück     Tien Consultaties terug                                                                 Kunjungan ke sepuluh    Πίσω 10 επισκέψεις              voltar: 10 visitas      Voltar dez visitas      الرجوع عشر زيارات               On vizit öncesi                 dummy
389 384     Back three visits               Retroceder tres visitas Drei Termine zurück     Drie Consultaties terug                                                                 Kunjungan ke tiga       Πίσω 3 επισκέψεις               voltar: 3 visitas       Voltar três visitas     الرجوع ثلاث زيارات              Üç vizit öncesi                 dummy
390 385     Back To Patient         Volver al pacieinte             Terug naar patient                                                                              Πίσω στον Ασθενή                voltar ao doente                                Hastaya Geri                    dummy
391 386     Back To View            Volver a Vista          Terug naar weergave                                                                             Πίσω στην Προβολή               voltar a \"View\"                               Görünüme Geri                   dummy
392 387     Back twelve visits              Retroceder doce visitas         Twaalf consultaties terug                                                                       Kunjungan ke dua belas  Πίσω 12 επισκέψεις              voltar: 12 visitas      Voltar doze visitas     الرجوع اثنا عشر زيارة           Oniki vizit öncesi                      dummy
393 388     Back two visits         Retroceder dos visitas  Zwei Termine zurück     Twee consultaties terug                                                                 Kembali ke dua  Πίσω 2 επισκέψεις               voltar: 2 visitas       Voltar duas visitas     الرجوع زيارتان          İki vizit öncesi                        dummy
394 389     Backup  Backup  Backup  Backup  Back-up                 Sikkerhets kopi 备份                                      Cadangan        Backup          Backup  Backup  نسخة احتياطية   Backup  Yedek                   dummy
395 390     Backup file has been created. Will now send download.   Backup-filen har skapats. Kommer nu skicka till nedladdning.    Se ha creado el archivo de respaldo, ahora empezará la descarga Backupdatei wurde erstellt. Download beginnt.   Backupbestand is aangemaakt. Downloaden begint.                                                                 File backup elah dibuat. Sekarang akan dikirimkan untuk didownload.     Δημιουργήθηκε αρχείο για backup . Τώρα θα σταλεί για download           Backup criado. Segue-se o descarregamento.      O arquivo de backup foi criado. Agora enviará o download.       تم إنشاء النسخة الاحتياطية، جارِ التحميل        Backup-filen har skapats. Kommer nu skicka till nedladdning.    Yedek dosyası oluşturuldu. Şimdi indir e gönderilecek                   dummy
396 391     Backup Successfully taken in            Archivo de respaldo creado con exito    Backup erfolgreich erfolgt in   Backup is met succes binnen gekomen                                                                             Το Backup ελήφθη επιτυχώς στο                                           Yedek Başarıyla Alındı:                 dummy
397 392     Bad check       Dålig kontroll  Mal examen              Ongedekte cheque                                坏检查                                     Buruk memeriksa Κακός έλεγχος           Cheque sem provimento   Check ruim      شيك مصرفي سيء   Dålig kontroll  Kontrol Kötü                    dummy
398 393     Bad debt        Kundförluster   Cheque devuelto         Achterstallige schulden                         坏帐                                      Buruk hutang    Κακό χρέος              Dívida incobrável       Bad dívida      قصة ائتمان سيء  Kundförluster   Borç Kötü                       dummy
399 394     Bahasa Indonesia        Bahasa Indonesia        Bahasa Indonesia                Bahasa Indonesia                                                                        Bahasa Indonesia        Ινδονησιακά Bahasa              Bahasa Indonésia        Bahasa Indonésia                Bahasa Indonesia        Endonezya Bahasa                        dummy
400 395     Bal     Bal     Bal             Bal                                                                     Bal     Υπόλ.           Bal     Sal     الرصيد  Bal     Bky                     dummy
401 396     Balance Saldo   Balance         Balans                  Balanse 平衡                                      Keseimbangan    Υπόλοιπο                Saldo   Saldo   التوازن Saldo   Bakiye                  dummy
402 397     balance saldo   balance         Uitstaande schuld                               平衡                                      keseimbangan    υπόλοιπο                equilíbrio      equilíbrio              saldo   bakiye                  dummy
403 398     Balance Due     Restskuld       Balance a pagar         Te betalen                              应付余额                                    Utang Saldo     Οφειλόμενο υπόλοιπο             Saldo devedor   Saldo devedor   المبلغ المطلوب  Restskuld       Vadesi Gelmiş Borç                      dummy
404 399     Base of fifth (5th) Metarsal    Basen av femte (5e) Metarsal    Base del quinto (5to) Metatarsiano              Basis van metatarsale 5                         基地的第五( 5 ) Metarsal                                     Dasar kelima (5.) Metarsal      Βάση του 5ου μεταταρσίου                Base de quinto (5º) Metarsico   Base de quinta (5) Metarsal     قاعدة السنع الخامس      Basen av femte (5e) Metarsal    Beşinci (5.) Metatars Kaidesi                   dummy
405 400     Base of fifth (5th) Metarsal:   Basen av femte (5e) Metarsal    Base del quinto (5to) Metatarsiano:             Basis van metatarsale 5:                                基地的第五( 5 ) Metarsal :                                   Dasar kelima (5.) Metarsal:     Βάση του 5ου μεταταρσίου:               Base de quinto (5º) Metarsico:  Base de quinta (5) Metarsal:    قاعدة السنع الخامس      Basen av femte (5e) Metarsal    Beşinci (5.) Metatars Kaidesi:                  dummy
406 401     Batch Communication Tool        Batchkummunikationsverktyg      Herramienta de Comunicación del Batch           Gereedschap voor batch-communicatie                             一批通讯工具                                  Batch Alat Komunikasi   Εργαλείο επικοινωνίας δέσμης ενεργειών          Ferramenta de Comunicação Diferida      Lote Ferramenta de Comunicação          Batchkummunikationsverktyg      Toplu İletişim Aracı                    dummy
407 402     Batch Payment Entry                                                                                                                                                                                     dummy
408 403     Batch processing initiated; this may take a while.      Batchprocess påbörjad, detta kan ta ett tag.    Proceso de Batch iniciado; puede tomar unos minutos             Batch-verwerking begonnen, kan even duren                               批处理启动,这可能需要一段时间。                                        Batch processing dimulai; hal ini dapat memakan waktu cukup lama.       Ξεκίνησε η επεξεργασία δέσμης, μπορεί να διαρκέσει κάποιο χρόνο.                Comunicação Diferida: pode demorar...   O processamento em lote iniciado, o que pode demorar um pouco.          Batchprocess påbörjad, detta kan ta ett tag.    Toplu işlem başlatıldı; bu bir süre alabilir.                   dummy
409 404     Batch Results           Resultados del lote             Batch-resultaten                                                                                Αποτελέσματα δέσμης                                             Toplu Sonuçlar                  dummy
410 405     BatchCom        BatchCom        Comunicación            BatchCom                                BatchCom                                        BatchCom        Δέσμη ενεργειών         BatchCom        BatchCom                BatchCom        Toplu İletişim                  dummy
411 406     because that id does not exist. För att ID inte existerar       porque no existe esa número de identificación.          omdat dat ID niet bestaat.                                                                      karena id yang dimaksud belum ada.      επειδή εκείνο το αναγνωριστικό δεν υπάρχει              porque o ID não existe. porque esse id não existe.      لإن هذا الرقم غير موجود För att ID inte existerar       çünkü o kimlik yok.                     dummy
412 407     Begin   Starta  Empezar Start   Start                   Start   开始                                      Mulai   Έναρξη          Começo  Começo  تاريخ البدء     Starta  Başla                   dummy
413 408     Begin Date      Startdatum      Fecha de comienzo       Startdatum      Startdatum                      Start Dato      开始日期                                    Tanggal Mulai   Ημερομηνία Έναρξης              Data inicial    Data inicial    تاريخ البدء     Startdatum      Başlama Tarihi                  dummy
414 409     Beginning date of service yyyy-mm-dd    Tjänstens startdatum åååå-mm-dd Fecha de inicio de servicio aaaa-mm.dd          Begindatum Service jjjj-mm-dd                   Start dato for service åååå-mm-dd       服务开始日期格式yyyy - mm -日                                    Mulai tanggal layanan yyyy-mm-dd        Αρχική ημερομηνία υπηρεσίας εεεε-μμ-ηη          Data de início do serviço aaaa-mm-dd    Data de início do serviço aaaa-mm-dd    تاريخ بدء الخدمة        Tjänstens startdatum åååå-mm-dd Hizmet tarihinden itibaren yyyy-aa-gg                   dummy
415 410     Beginning hour of day for calendar events.              Hora de inicio del día para los eventos del calendario          Start uur voor begin dv/d dag voor de kalender.                                                                         Ώρα έναρξης της ημέρας για τα συμβάντα του ημερολογίου                                          Takvim etkinlikleri için günün başladığı saat                   dummy
416 411     Belching        Rapningar       Eructo          Oprispingen                                                                     Bersendawa      Ερυγές          Eructação       Arroto  التجشؤ  Rapningar       Geğirme                 dummy
417 412     between Mellan  entre   zwischen        tussen                                                                  antara  ενδιάμεσο               entre   entre   بين     Mellan  arasında                        dummy
418 413     Bilateral               Bilateral               Bilateraal                                                                              Αμφοτερόπλευρο                                          Bilateral                       dummy
419 414     Bilateral:      Bilaterala:     Bilateral:              Bilateraal:                             双边:                                     Bilateral:      Αμφοτερόπλευρο:         Bilateral:      Bilateral:      ثنائي الجانب    Bilaterala:     Bilateral:                      dummy
420 415     Bill Date:      Fakturadatumatum:       Fecha factura:  Rechnungsdatum: Datum rekening:                 Regnings Dato:  比尔日期:                                   Tanggal tagihan:        Ημερομηνία χρέωσης:             Conta: (data)   Data da Conta:  تاريخ الفاتورة: Fakturadatumatum:       Fatura Tarihi                   dummy
421 416     Bill/Collect    Faktura Recoge/Factura          Rekening/Innen                                                                  Tagihan Χρέωση/ Πληρωμή         Conta: (receber)        Conta / Recolher        الفاتورة/ التحصيل       Faktura Fatura/Tahsil                   dummy
422 417     Billed  Fakturerade     Facturado       Berechnet       In rekening gebracht                            结算                                      Tagihan Χρεώθηκε                Facturado       Faturado        الفاتورة مرسلة  Fakturerade     Faturalandırılmış                       dummy
423 418     Billing Faktureringspreferenser Facturación     Rechnung        Rekening aanmaken                               帐单                                      Penagihan       Χρέωση          Facturado       Faturamento     الفاتورة        Faktureringspreferenser Faturalandırma                  dummy
424 419     Billing (write optional)        Fakturering (skriv alternativ)  Facturación (escritura opcional)                In rekening brengen (met schrijf optie)                                                                 Penagihan       Χρέωση (εγγραφή προαιρετικά)            Facturado (anote)       Faturamento (escrever opcional) الفاتورة اختياري        Fakturering (skriv alternativ)  Faturalandırma (opsiyonlu yazım)                        dummy
425 420     Billing Attn    Faktureringspreferenser Attn    Atención factura                Rekening t.a.v.                         结算经办人                                   Penagihan Attn                  Facturado: à atn. de    À atenção de faturamento        الفاتورة إلى    Faktureringspreferenser Attn    Faturalandırma Dikkatine                        dummy
426 421     Billing Code for Requested Service      Betalningskod för begärd service        Código de factura para el Servicio Solicitado           Rekening code voor aangevraagde Service                         结算规范要求的服务                                       Kode penagihan untuk Layanan Diminta    Κωδικό χρεώσεων για αιτούμενες υπηρεσίες                Facturação: Código de serviço requisitado       Código de faturamento para os serviços solicitados      رمز الفاتورة للخدمات المطلوبة   Betalningskod för begärd service        İstenilen Hizmet için Faturalandırma Kodu                       dummy
427 422     Billing codes   Betalningskoder Código de factura       Rechnungscode   Codering voor rekeningen                                结算代码                                    Penagihan kode  Κωδικοί χρεώσης         Facturação: Códigos     Códigos de faturamento  رموز الفواتير   Betalningskoder Faturalandırma kodları                  dummy
428 423     Billing Data            Datos de factura        Rechnungsdaten  Datum versturen rekeningen                                                                              Δεδομένα χρέωσης                                                Faturalandırma Verisi                   dummy
429 424     Billing Department              Departamento de Facturación     Rechnungsabteilung      Afdeling voor aanmaak rekeningen                                                                        Billing Department      Τμήμα Χρεώσεων          Facturação: Departamento                قسم المحاسبة            Fatura Bölümü                   dummy
430 425     Billing Information     Faktureringsinformation Información factura     Rechnungsinformation    Rekeninginformatie                              结算信息                                    Informasi Tagihan       Πληροφορίες χρέωσης             Facturação: Informação  Informações de faturamento      معلومات المحاسبة و الأجور       Faktureringsinformation Fatura Bilgisi                  dummy
431 426     Billing Location        Faktureringsadress      Dirección para factura  Rechnungslokalität      Rekeninglokatie                         帐单位置                                    Lokasi penagihan        Τοποθεσίες χρέωσης              Facturação: Local       Faturamento Localização مكان المحلسبة   Faktureringsadress      Fatura Yeri                     dummy
432 427     Billing Manager                                                                                                                                                                                 dummy
433 428     Billing Note    Faktureringspreferenser Anmärkning      Nota de factura Rechnungsbemerkung      Rekeningnotitie                         结算说明                                    Catatan tagihan Σημείωμα χρεώσης                Facturação: Nota        Nota de faturamento     ملاحظات المحلسبة        Faktureringspreferenser Anmärkning      Fatura Notu                     dummy
434 429     Billing Note for        Faktureringspreferenser anmärkning för  Nota de factura para    Rechnungsbemerkung für  Rekeningnotitie voor                            结算说明                                    Catatan untuk penagihan Σημείωμα χρεώσης για            Facturação: Nota para   Nota de faturamento para        ملاحظات المحاسبة ل      Faktureringspreferenser anmärkning för  Fatura Notu:                    dummy
435 430     Billing Note:   Faktureringspreferenser Obs!    Nota de factura:        Rechnungsbemerkung:     Rekeningnotitie:                                帐单注意:                                   Penagihan Catatan:      Σημείωμα χρεώσης:               Facturação: Nota:       Nota de faturamento     ملاحظات المحاسبة        Faktureringspreferenser Obs!    Fatura Notu:                    dummy
436 431     Billing queue results:  Faktureringspreferenser kö resultat:    Resultados de la coleta de la facturación:              Rekeningwachtrij resultaat:                             结算队列结果:                                 Penagihan hasil antrian:        Αποτελέσματα ουράς χρέωσης:             Facturação: lista de resultados:        Fila resultados de faturamento  نتائج المحاسبة  Faktureringspreferenser kö resultat:    Fatura kuyruğu sonuçları:                       dummy
437 432     Billing Report  Faktureringsrapport     Informe de Facturación  Rechnungsbericht        Rekeningenscherm                        Rapport for regninger   结算报告                                    Penagihan Lapor Αναφορά χρέωσης:                Facturação: Relatório   Relatório de faturamento        تقرير المحاسبة  Faktureringsrapport     Fatura Raporu                   dummy
438 433     Billing Status = Unbilled                                                                                                                                                                                       dummy
439 434     billing to      fakturera till  factura para    Rechnung an     Rekening voor                   Regning til     帐单                                      penagihan ke    χρέωση στον             Facturado a     faturamento para        إرسال الفاتورة إلى      fakturera till  fatura kesilen                  dummy
440 435     Biopsy  Biopsi  Biopsia                 Biopsie                                                                         Βιοψία          Biópsia Biópsia خزعة    Biopsi  Biyopsi                 dummy
441 436     Birth Date      Födelsedatum    Fecha de nacimiento     Geburtsdatum    Geb. datum                      Fødelses Dato   出生日期                                    Tanggal Lahir   Ημερομηνία Γέννησης             Data de Nascimento      Data de Nascimento      تاريخ الولادة   Födelsedatum    Doğum Tarihi                    dummy
442 437     Black   Svart   Negro   Schwarz Negroide                                黑色                                      Hitam   Μαύρος /η               Preto   Preto   أسود إفريقي     Svart   Siyah                   dummy
443 438     Bladder Cancer  Cancer i urinblåsan     Cáncer de vejiga        Blasencarcinom  Blaaskanker                     Blære kreft     膀胱癌                                     Kanker kandung kemih    Καρκίνος ουροδόχου κύστεως              Cancro da bexiga        Cancro da bexiga        سرطان المثانة   Cancer i urinblåsan     Mesane Kanseri                  dummy
444 439     Bladder Infections      Infektioner i urinblåsan        Infecciones de vejiga           Blaasinfectie                   Blære infeksjon 膀胱感染                                    Infeksi kandung kemih   Λοιμώξεις ουροδόχου κύστεως             Infecções de bexiga     As infecções da bexiga  أخماج المثانة   Infektioner i urinblåsan        Mesane Enfeksiyonları                   dummy
445 440     Blank Forms     Blankt formulär Formas en blanco                Lege formulieren                                空白表格                                    Formulir kosong Λευκά Έντυπα            Formulários em branco   Formulários em branco   استمارات فارغة  Blankt formulär Boş Formlar                     dummy
446 441     Bleeding Problems       Problem med blödning    Problemas de sangrado           Problemen met bloedingen                                                                        Masalah Pendarahan      Πρόβλημα αιμορραγίας            Diátese Hemorrágica     Problemas de sangramento        مشاكل نزفية     Problem med blödning    Kanama Sorunları                        dummy
447 442     Blind Spots     Blinda punkter  Puntos Ciegos           Blinde vlekken                          盲点                                      Blid Spot       Τυφλά σημεία            Pontos cegos    Pontos cegos    بقع عمياء       Blinda punkter  Kör Noktalar                    dummy
448 443     Bloating        Svullnad        Hinchazón               Opzwellen                               膨胀                                      Kembung Αίσθημα τυμπανισμού             Distendido      Inchação        حس انتفاخ       Svullnad        Şişkinlik                       dummy
449 444     Blocked Blockerade      Atascado        Geblockt        Geblokkeerd                     Blokkert        封锁                                      Diblokir        Απεκλεισμένο            Bloqueado       Bloqueados      محجوب- مغاق     Blockerade      Tıkanmış                        dummy
450 445     Blood           Sangre  Blut    Bloed                                                                           Αίμα                            الدم            Kan                     dummy
451 446     Blood Pressure  Blodtryck       Presión Arterial        Blutdruck       Bloeddruk                               血压                                      Tekanan Darah   Αρτηρ. Πίεση            Pressão Arterial        Pressão Arterial        ضغط الدم        Blodtryck       Kan Basıncı                     dummy
452 447     Blood pressure  Blodtryck       Presión arterial        Blutdruck       Bloeddruk                                                                       Tekanan darah   Αρτηρ. Πίεση            Pressão arterial        A pressão arterial      ضغط الدم        Blodtryck       Kan basıncı                     dummy
453 448     Bloody Nose     Näsblod Sangra de la nariz      Blutige Nase    Bloedneus                       Blodig nese     鼻子出血                                    Hidung berdarah Ρινορραγία              Epistaxis       Nariz Ensang.   نزف الأنف       Näsblod Burun Kanaması                  dummy
454 449     Blue Cross Blue Shield  Blått kors blå sköld    Protector azul cruzado azul     Blaues kreuz blaues Schield     Blue Cross Blue Shield                          蓝盾                                      Blue Cross Blue Shield  Μπλε Σημαία του Κυανού Σταυρού          Blue Cross Blue Shield ORIG AMERICANO   Blue Cross Blue Shield  مؤسسات التأمين  Blått kors blå sköld    SGK Yeşilkart Özel Sigorta                      dummy
455 450     Blue lines in this report are informational. Black lines show previously existing information.  Green lines show changes that were successfully applied.  Red lines indicate errors, or changes that were not applied; these must be processed manually.  Currently denied claims and payment reversals are not handled automatically and so will appear in red.        Blå linjerna i denna rapport är informativa. Svarta linjer visar tidigare information. Gröna linjerna visar förändringar som tillämpats framgångsrikt. Röda linjer visar fel eller förändringar som inte har genomförts, och dessa måste behandlas manuellt. För närvarande nekas fordringar och betalning reverseringar inte hanteras automatiskt och det kommer att visas i rött.     Las líneas azules en este reporte son informativas. Líneas negras muestran información existente. Líneas verdes muestran cambios aplicados exitosamente. Líneas rojas indican errores o cambios que no fueron aplicados, y deben ser procesados manualmente. Reclamaciones denegadas y pagos revertidos no se manejan automáticamente y aparecerán en rojo.             Blauwe lijnen in dit verslag zijn informeel. Zwarte lijnen tonen vooraf bestaande informatie. Groene lijnen tonen veranderingen die met succes werden doorgevoerd. Rode lijnen tonen fouten of veranderingen die niet doorgevoerd werden; deze moeten handmatig doorgevoerd worden. De afgewezen claims en teruggevorderd geld worden niet automatisch verwerkt en worden in rood getoond.                              蓝线是在本报告中的信息。黑线查看以前的现有信息。绿线显示的变化是成功的应用。红线显示错误,或改变,不适用,这些必须是人工处理。目前被剥夺索赔和支付倒退没有自动处理,因此会出现在红色。                                     Biru baris dalam laporan ini adalah informasi. Hitam menunjukkan baris informasi yang ada sebelumnya. Garis hijau menunjukkan perubahan yang telah berhasil diterapkan. Garis-garis merah menunjukkan kesalahan, atau perubahan yang tidak diterapkan, ini harus diproses secara manual. Saat ini ditolak dan pembayaran klaim reversals tidak ditangani secara otomatis dan seterusnya akan muncul dalam warna merah.  Σε αυτή την έκθεση, οι μπλε γραμμές είναι για πληροφόρηση. Οι μαύρες αναφέρονται σε προϋπάρχοντα στοιχεία. Οι πράσινες δείχνουν τις επιτυχημένες αλλαγές. Οι κόκκινες τα λάθη ή της λανθασμένες αλλαγές, οι οποίες πρέπει να υποστούν επεξεργασία με το χέρι. Προς το παρόν οι αρνήσεις και επιστροφές πληρωμών δεν γίνονται αυτόματα           Neste relatório: Linhas azuis são informativas; Linhas pretas mostram informação existente; Linhas verdes mostram modificações aceites; Linhas vermelhas indicam erros, ou mudanças não aceites e devem ser verificadas manualmente. Também a vermelho: reembolsos negados ou devoluções.       As linhas azuis neste relatório são informativos. Linhas pretas mostram informações previamente existentes. Linhas verdes mostram as alterações que foram aplicadas com êxito. As linhas vermelhas indicam erros ou alterações que não foram aplicadas, estas deverão ser processadas manualmente. Atualmente, negou as acusações e reversões de pagamento não é feito automaticamente e assim que aparecem em vermelho.        الخطوط الزرقاء في هذا التقرير هي للمعلومات. الخطوط السوداء تظهر المعلومات السابقة. الخطوط الخضراء تظهر التطبيق الناجح للتغيرات. الخطوط الحمراء تظهر وجود خطأ، أو إن التغيرات لم تطبق، لابد من تطبيقها يدوياً    Blå linjerna i denna rapport är informativa. Svarta linjer visar tidigare information. Gröna linjerna visar förändringar som tillämpats framgångsrikt. Röda linjer visar fel eller förändringar som inte har genomförts, och dessa måste behandlas manuellt. För närvarande nekas fordringar och betalning reverseringar inte hanteras automatiskt och det kommer att visas i rött.     Bu rapordaki mavi satırlar bilgi içindir. Siyah satırlar önceden mevcut bilgiyi gösterir. Yeşil satırlar başarı ile uygulanmış değişiklikleri gösterir. Kırmızı satırlar hataları veya uygulanmamış değişiklikleri gösterir; bunların el ile düzeltilmesi gerekmektedir. Halen sigorta kurumunun kabul etmediği talepler ve geri dönen ödemeler otomatik olarak işlenmez ve bu nedenle kırmızı görünür.                 dummy
456 451     Blurred Vision  Dimsyn  Visión borrosa          Wazig zien                      Tåkete syn      视力模糊                                    Visi kabur      Θόλωση όρασης           Visão turva     Visão turva     رؤية مشوشة      Dimsyn  Bulanık Görme                   dummy
457 452     BMI     BMI     IMC     BMI     BMI                                                                     BMI     ΔΜΣ             IMC     IMC     مشعر كتلة الجسم BMI     VKI                     dummy
458 453     BMI Status      BMI status      Estado del IMC  BMI Status      BMI-waarde                                                                      Status BMI      Κατάσταση ΔΜΣ           IMC Status      IMC Status      حالة مشعر كتلة الجسم    BMI status      VKI Durumu                      dummy
459 454     Body Region     kroppsregion    Región corporal         Gebied van het lichaam                  Kropps region   机构区                                     Badan Daerah    Περιοχή σώματος         Região do corpo Corpo Região    منطقة الجسم التشريحية   kroppsregion    Vücut Bölgesi                   dummy
460 455     Body Site               Área Corporall          Kant van lichaam                                                                                Σημείο του σώματος              lado do corpo           الموقع التشريحي         Vücuttaki Yeri                  dummy
461 456     Body site, if applicable                Área corporal si aplica         Kant van lichaam, indien van toepassing                                                                         Περιοχή σώματος, αν ισχύει              lado do corpo , se aplicavel            الموقع التشريحي، عند الضرورة            Vücuttaki yeri, uygulanabiliyor ise,                    dummy
462 457     Bone Tenderness:        Benömhet:       Fragilidad osea:                Botpijn                         骨嫩:                                     Kesakitan tulang:       Οστική ευαισθησία:              fragilidade óssea       Ternura Bone:   مضض العظام      Benömhet:       Kemik Hassasiyeti                       dummy
463 458     Bone Tenderness: Medial Malleolus       Benömhet: Malleoulus Medialis   Fragilidad osea: Maleolo Tibial         Botpijn: mediale malleolus                              骨嫩:内踝                                   Bone kelembutan: Malleolus di tengah-tengah     Οστική ευαισθησία: έσω σφυρός                   Bone Ternura: do maléolo medial مضض مفصل الكاحل Benömhet: Malleoulus Medialis   Kemik Hassasiyeti: Medial Malleol                       dummy
464 459     Boolean Boolean Boleano         Boolean                                                                 Boolean Λογική μεταβλητή                Booleano        Boolean         Boolean Mantıksal                       dummy
465 460     Bot             Infer           Laag                            博特                                      Bot     Κάτω            Inf.    Inf.                    Alt                     dummy
466 461     Both Ears       Båda öronen     Ambos Oídos             Beide oren                                                                      Kedua Telinga   Αμφότερα Ώτα            Ambos os ouvidos        Ambas as orelhas        كلا الأذنين     Båda öronen     Her iki Kulak                   dummy
467 462     both ears       båda öronen     ambas orejas/ ambos oídos               beide oren                      Begge ører      双耳                                      kedua telinga   αμφότερα ώτα            Ambos os ouvidos        ambas as orelhas        كلا الأذنين     båda öronen     her iki kulak                   dummy
468 463     Bottom  Botten  Parte inferior          Laag                    Bunn    底部                                      Dasar   Κάτω            Fundo   Fundo   الأسفل  Botten  En alt                  dummy
469 464     BOX 10 A. Employment related    RUTA 10 A. sysselsättningsrelaterad     CAJA 10 A. relacionados con el Empleo           Box 10 A Werk gerelateerd                       BOX 10 A. Ansettelses relatert  方框10 A.就业相关                                     BOX 10 A. Pekerjaan yang berhubungan    Πεδίο 10 Α. Σχετ. με την απασχόληση             CAIXA 10 Emprego de A. relacionado      BOX Emprego A. 10 relacionados          RUTA 10 A. sysselsättningsrelaterad     KUTU 10 A. İş ile ilgili                        dummy
470 465     BOX 10 B. Auto Accident         RUTA 10 B. Bilolycka    CAJA 10 B. Accidentes de Autos          Box 10 B Auto ongeval                   BOX 10 B. Bil ulykke    方框10湾车祸                                 BOX 10 B. Otomatis Kecelakaan   Πεδίο 10 Β. Αυτοκιν/κό Ατύχημα          CAIXA 10 B. Acidente Automático BOX 10 B. Auto Accident         RUTA 10 B. Bilolycka    KUTU 10 B. Araba Kazası                 dummy
471 466     BOX 10 C. Other Accident        RUTA 10 C. Övriga olyckor       CAJA 10 C. Otros Accidentes             Box 10 C Ander ongeval                  BOX 10 C. Annen ulykke  方框10 C.其他事故                                     BOX 10 Kecelakaan C. Lain-lain  Πεδίο 10 C. Άλλο Ατύχημα                CAIXA 10 C. Outro Acidente      BOX 10 C. Outros Acidentes              RUTA 10 C. Övriga olyckor       KUTU 10 C. Diğer Kazalar                        dummy
472 467     BOX 16. Date unable to work from (yyyy-mm-dd):  FÄLT 16. Datum, oförmögen till arbete från (åååå-mm-dd):        CAJA 16. Fecha de incapacidad de trabajar apartir de (aaaa-mm-dd):              Box 16 Begindatum arbeidsongeschiktheid (jjjj-mm-dd)                    BOX 16. Kan ikke arbeide fra dato (åååå-mm-dd): 方框16 。日期无法工作(格式yyyy - mm - DD )的:                                       BOX 16. Tanggal tidak dapat bekerja dari (yyyy-mm-dd):  Πεδίο 16. Ανικανότητα για εργασία από (εεεε-μμ-ηη)              CAIXA 16. Data incapaz trabalhar de (yyyy-mm-dd):       BOX 16. Data incapaz de trabalhar a partir de (aaaa-mm-dd):             FÄLT 16. Datum, oförmögen till arbete från (åååå-mm-dd):        KUTU 16 Tarihinden itibaren çalışamaz ( yyyy-aa-gg)                     dummy
473 468     BOX 16. Date unable to work to (yyyy-mm-dd):    FÄLT 16. Datum, oförmögen att arbeta tills (åååå-mm-dd):        CAJA 16. Fecha incapacidad de trabajar (aaaa-mm-dd):            Box 16 Datum AO tot (jjjj-mm-dd)                        BOX 16. Kan ikke arbeide til dato (åååå-mm-dd)  方框16 。日期无法工作(格式yyyy - mm - DD )的:                                       BOX 16. Tanggal tidak dapat bekerja untuk (yyyy-mm-dd): Πεδίο 16. Ανικανότητα για εργασία έως (εεεε-μμ-ηη)              CAIXA 16. Data incapaz trabalhar (yyyy-mm-dd):  BOX 16. Data incapaz de trabalhar a (aaaa-mm-dd):               FÄLT 16. Datum, oförmögen att arbeta tills (åååå-mm-dd):        KUTU 16 Tarihinden itibaren çalışamaz ( yyyy-aa-gg)                     dummy
474 469     BOX 18. Hospitalization date from (yyyy-mm-dd):         FÄLT 18. Sjukhusvistelse datum, från (åååå-mm-dd):      CAJA 18. Fecha de incicio de hospitalización (aaaa-mm-dd):              Box 18 Opname in hospitaal (jjjj-mm-dd)                                 箱18 。住院日(格式yyyy - mm - DD )的:                                   BOX 18. Rumah sakit dari tanggal (yyyy-mm-dd):  Πεδίο 18. Νοσηλεύθηκε από (εεεε-μμ-ηη)  BOX 18. Hospitalisation date from (yyyy-mm-dd):         CAIXA 18. Data de hospitalização de (yyyy-mm-dd):       BOX 18. Data de Internação (aaaa-mm-dd):                FÄLT 18. Sjukhusvistelse datum, från (åååå-mm-dd):      KUTU 18. Hastaneye yatış tarihi (yyyy-aa-gg)                    dummy
475 470     BOX 18. Hospitalization date to (yyyy-mm-dd):   FÄLT 18. Sjukhusvistelse till, datum (åååå-mm-dd):      CAJA 18. Fecha de inicio de hospitalización a (aaaa-mm-dd):             Box 18 Laatste dag in hospitaal (jjjj-mm-dd)                            箱18 。住院日期(格式yyyy - mm - DD )的:                                  BOX 18. Ke rumah sakit tanggal (yyyy-mm-dd):    Πεδίο 18. Νοσηλεύθηκε έως (εεεε-μμ-ηη)  BOX 18. Hospitalisation date to (yyyy-mm-dd):   CAIXA 18. Data de hospitalização para (yyyy-mm-dd):     BOX 18. Data de Internação (aaaa-mm-dd):                FÄLT 18. Sjukhusvistelse till, datum (åååå-mm-dd):      KUTU 18. Hastaneden çıkış tarihi (yyyy-aa-gg)                   dummy
476 471     BOX 20. Is Outside Lab used?    FÄLT 20. Ligger utanför Lab användas?   CAJA 20. ¿Se utiliza Laboratorio foráneo?               Box 20 \"Buiten laboratorium\" gebruikt?                                箱20 。境外实验室使用?                                   BOX 20. Di luar itu digunakan Lab?      Πεδίο 20. Χρησιμοποιήθηκε εξωτερικό εργαστήριο;         CAIXA 20. Está Fora de Laboratório usado?       BOX 20. Fora do laboratório é utilizado?                FÄLT 20. Ligger utanför Lab användas?   KUTU 20. Harici Laboratuvar kullanıldı mı?                      dummy
477 472     BOX 22. Medicaid Resubmission Code (ICD-9)              CAJA 22. Código de la resumisión de Medicaid (ICD-9)            Box 22 Medicaide Code om opnieuw te sturen (ICPC)                               箱22 。医疗重新码(的ICD - 9 )                                   BOX 22. Medicaid Resubmission Kode (ICD-9)      Πεδίο 22. Κωδικός επαναποστολής στο Medicaid (ICD-9)            CAIXA 22. Medicaid Resubmission Código (ICD-9)  BOX 22. Medicaid Reapresentação Código (CID-9)                  KUTU 22. Tıbbi Tekrar Gönderme kodu (ICD10)                     dummy
478 473     BOX 23. Prior Authorization No.                 CAJA 23. Número de Autorización previa          Box 23 Vorige autorisatienummer                         箱23 。事先授权号                                      BOX 23. Sebelum Otorisasi No    Πεδίο 23. Αριθμός προηγούμενης εξουσιοδότησης.  BOX 23. Prior Authorisation No.         CAIXA 23. Autorização anterior Não.     BOX 23. º Autorização prévia                    Önceki Yetki No:                        dummy
479 474     BP              TA              RR                                                                      BP      ΑΠ              TA              ضغط الدم                KB                      dummy
480 475     BP Diastolic    BT Diastoliskt  BP Diastólico           Diastolische RR                         舒张压                                     Diastolic BP    Διαστολικη ΑΠ           TA diastólica   PA diastólica   ضغط الدم الانبساطي      BT Diastoliskt  Diyastolik KB                   dummy
481 476     BP Systolic     BT Systoliskt   BP Sistólica            Systolische RR                          收缩压                                     Systolic BP     Συστολικη ΑΠ            TA sistólica    PA sistólica    ضغط الدم النقباضي       BT Systoliskt   Sistolik KB                     dummy
482 477     Bpd     BPD     Bpd             RRd                                                                     Bpd     ΔΑΠ             Bpd     Bpd     ضغط الدم النبساطي       BPD     Bpd                     dummy
483 478     Bps     Puls    Bps             RRs                                                                     Bps     ΣΑΠ             Bps     Bps     ضغط الدم الانقباضي      Puls    Bps                     dummy
484 479     Brazilian Portuguese    Brasiliansk portugisiska        Portugués brasileño     Brasilianisch Portugisisch      Braziliaans-Portugees                                                                   Portugis Brasil Βραζιλιάνικα Πορτογαλικά                Português do Brasil     Português do Brasil             Brasiliansk portugisiska        Brezilya Portekizcesi                   dummy
485 480     Breast  Bröst   Pecho   Brüste  Mamma                           乳房                                      Dada    Μαστός          Mama    Mama    الثدي   Bröst   Meme                    dummy
486 481     Breast Biopsy   Bröst Biopsi    Biopsia del Pecho               Biopsie van mamma                                                                       Biopsy Payudara Βιοψία μαστού           Mama: Biópsia   Biópsia de mama خزعة الثدي      Bröst Biopsi    Meme Biyopsisi                  dummy
487 482     Breast Discharge        Bröstlossning   Descarga del Pecho              Afscheiding mamma                                                                       Discharge Payudara      Έκκριμα μαστού          Mama: Corrimento mamilar        Quitação de mama        مفرزات الثدي    Bröstlossning   Meme Akıntısı                   dummy
488 483     Breast Disease  Bröstsjukdom    Enfermedad de Pecho             Ziekte van de mammae                            乳腺疾病                                    Penyakit payudara       Νόσος μαστών            Mama: Doença    Doença da Mama  مرض الثدي       Bröstsjukdom    Meme Hastalığı                  dummy
489 484     Breast Exam     Bröstundersökning       Revisión mama           Borstonderzoek                          乳房检查                                    Pengetesan Payudara     Εξέταση μαστών          Mama: Exame     Exame de Mama   فحص الثدي       Bröstundersökning       Meme Muayenesi                  dummy
490 485     Breast Mass     Bröstvävnad     Masa del Pecho          Massa in mamma                          乳房肿块                                    Gumpalan Payudara       Μάζα μαστού             Mama: Massa     Massa de mama   كتلة الثدي      Bröstvävnad     Memede Kitle                    dummy
491 486     Breath Sounds:  Andningsljud:   Sonidos respiratorios:          Ademgeluiden:                   Puste Lyder:    呼吸音:                                    Nafas Sounds:   Αναπνευστικοί ήχοι:             Sons de respiração:     Respiração:     أصوات التنفس:   Andningsljud:   Solunum Sesleri:                        dummy
492 487     Broken Bones    Brutna ben      Huesos fracturados      Gebrochene Knochen      Gebroken botten                 Brukne Bein     骨折                                      Broken Bones    Κατάγματα               Fracturas       Fratura Osséa   عظام مكسورة     Brutna ben      Kemik Kırıkları                 dummy
493 488     Bronchitis Form Bronkit Formulär        Fortmulario broncitis           Bronchitis formulier                            支气管炎表格                                  Bronkitis Formulir      Εντυπο βρογχίτιδας              Bronquite: Formulário   Bronquite Forma استمارة التهاب القصبات  Bronkit Formulär        Bronşit Formu                   dummy
494 489     Browse  Bläddra Explorar        Suchen  Doorzoeken                      Se igjennom     浏览                                      People  Αναζήτηση               Navegue Navegue تصفح    Bläddra Tara                    dummy
495 490     Browse for Record       Bläddra efter journal   Explorar para Registro  Suche nach Einträgen    Zoek naar status                                浏览记录                                    Telusuri Rekam  Αναζήτηση Φακέλου               Navegue até à ficha     Navegue até à ficha     تصفح السجل      Bläddra efter journal   Kayıt Araması                   dummy
496 491     Bruising/haematoma      Blåmärken / hematom     Contusiones/Hematomas           Kneuzing/Hematoom                               青肿/血肿                                   Bruising / haematoma    Μώλωπας/Αιμάτωμα                Contusão / hematoma     Contusão / hematoma     تكدم/ ورم دموي  Blåmärken / hematom     Morarma/hematom                 dummy
497 492     Bulging Right:  Utbuktningen Höger:     Abultamiento derecha:           Uitpuilend rechts:                              胀右:                                     Bodong Kanan:   Πρόπτωση Δεξιά:         Abaulamento Direita:    Abaulamento Direita:    بروز ايمن       Utbuktningen Höger:     Sağa Şişkin:                    dummy
498 493     Burning with Urination  Sveda vid vattenkastning        Dolor al orinar Brennen beim Wasserlassen       Brandende mictie                                燃烧排尿                                    Pembakaran dengan air seni      Καύσος κατά την ούρηση          Ardor ao urinar Ardor ao urinar حرقة أثناء التبول       Sveda vid vattenkastning        İdrarda yaparken Yanma                  dummy
499 494     Burning With Urination  Sveda vid urinering     Dolor al orinar Brennen beim Wasserlassen       Brandende mictie                                                                        Pembakaran Dengan Air Seni      Καύσος Κατά Την Ούρηση          Ardor ao urinar Ardor ao urinar حرقة أثناء التبول       Sveda vid urinering     İdrar Yaparken Yanma                    dummy
500 495     Busy    Upptagen        Ocupado Besetzt Bezig                   Opptatt 忙碌的                                     Sibuk   Απησχολημένος           Ocupado Ocupado مشغول   Upptagen        Meşgul                  dummy
501 496     but not yet processed.                                                                                                                                                                                  dummy
502 497     Buttock         Gluteos         Zitvlak                                                                         Γλουτός         nádega                          Kalça                   dummy
503 498     Buttock + S.I.  Skinkan + S.I.  Gluteos + S.I.          Zitvlak + S.I.                          臀部+副省长                                  Buttock + S.I.  Γλουτός και ιερολαγόνια         Nádega + S.I.   Nádega + S.I.           Skinkan + S.I.  Kalça + S.I.                    dummy
504 499     by      via     por     bei     dmv                     av      通过                                      oleh    με το           por     por             via     tarafından                      dummy
505 500     By              Por     Bei     Door                                                                            Με το           por                             Tarafından                      dummy
506 501     by mouth        via munnen      por boca        oral    Oraal                   av mund 经口                                      oleh mulut      από το στόμα            per os  pela boca       عن طريق الفم    via munnen      ağızdan                 dummy
507 502     By/Source       Genom / Källa   Por / Fuente            Door/Oorsprong                  Av/Skilde       文/来源                                    Oleh / Sumber   Με/Πηγή         Por/Fonte       Por / Fonte     بواسطة/ المصدر  Genom / Källa   Tarafından/Kaynak                       dummy
508 503     By:     Av:     Por:    Bei:    door:                   Av:     方式:                                     Oleh:   Έως:            Por:    Por:    من قبل: Av:     Tarafından:                     dummy
509 504     C       C       C       C       C                                                                       C       C               C       C               C       C                       dummy
510 505     CA Certificate for verifying the RFC 5425 TLS syslog server.                                                                                                                                                                                    dummy
511 506     Cache Lifetime (in seconds)     Cache, livstid (i sekunder)     Tiempo de Vida del Cache (en segundos)          Cache duur (in seconden)                                缓存寿命(秒)                                 Lifetime cache (dalam detik)    Διάρκεια αποθήκευσης πρωσωρινών δεδομένων (σε δευτερόλεπτα)             Cache Lifetime (in seconds)     Cache Lifetime (em segundos)            Cache, livstid (i sekunder)     Önbellek Ömrü (saniye)                  dummy
512 507     Cache template output?  Cache template output?  ¿Salida de la plantilla del escondrijo?         Cache template output?                          缓存模板输出?                                 Cache output template?  Έξοδος cache διάταξης;          Cache template output?  Cache modelo de produção?               Cache template output?  Önbellek çıktı şablonu?                 dummy
513 508     Caffeine consumption    Koffein konsumsion      Consumo de cafeína              Cafeineconsumptie                               喝咖啡                                     Konsumsi kafein Κατανάλωση Καφείνης             Cafeína: consumo        O consumo de cafeína    استهلاك القهوة  Koffein konsumsion      Kafein tüketimi                 dummy
514 509     Calendar        Kalender        Calendario      Kalender        Agenda                  Kalender        日历                                      Kalender        Ημερολόγιο              Calendário      Calendário      المفكرة Kalender        Takvim                  dummy
515 510     Calendar Ending Hour            Calendario Fin Hora     Kalender Endstunde      Uur voor beeindigen van kalender afspraken                                                                              Ώρα τέλους στο Ημερολόγιο                                               Takvim Bitme Saati                      dummy
516 511     Calendar Interval               Intervalo Calendario    Kalenderinterval        Interval voor kalender                                                                          Διάστημα στο ημερολόγιο                                         Takvim Aralığı                  dummy
517 512     Calendar Screen                                                                                                                                                                                 dummy
518 513     Calendar Settings       Kalenderinställningar   Ajustes del calendario  Kalendereinstellungen   Agenda-instellingen                                                                     Pengaturan Kalender     Ρυθμίσεις Ημερολογίου           Calendário: definições  Definições do calendário        إعدادات المفكرة Kalenderinställningar   Takvim Ayarları                 dummy
519 514     Calendar Starting Hour          Calendario Comienzo Hora        Kalender Startstunde    Begin uur van kalender                                                                          Ώρα έναρξης στο Ημερολόγιο                                              Takvim Başlangıç Saati                  dummy
520 515     Calendar UI     Kalender UI     Calendario UI   Kalender UI     Agenda-UI                       Kalender UI     日历界面                                    Kalender UI     Εμφάνιση Ημερολογίου            Calendário: aspecto     Calendário UI   واجهة المفكرة   Kalender UI     Takvim Kullanıcı Ara birimi                     dummy
521 516     Calendar View   Kalendervy      Vista Calendario        Kalenderanzeige Agendaweergave                          日历视图                                    Lihat kalender  Προβολή Ημερολογίου             Calendário: Ver Ver Calendário  مشاهدة المفكرة  Kalendervy      Takvim Görünümü                 dummy
522 517     Call to addForm() goes here.<br>        Call to addForm() goes here.<br>        Llamado a añadir Forma () va aqui <br>          Telefoontje naar addForm() komt hier terecht                            呼吁addForm ( )这里。 <br>                                   Panggilan ke addForm () di sini. <br>   Η κλήση στην addForm() πηγαίνει εδώ.<br>                Call to addForm() goes here.<br>        Chamar a atenção para addForm () vai aqui. <br>         Call to addForm() goes here.<br>        addForm() Çağrısı buraya gider.<br>                     dummy
523 518     Calories                Calorias        Kalorie Calorien                                                                        Kalori  Θερμίδες                Calorias        Calorias        الحريرات                Kalori                  dummy
524 519     Cambodian               Camboyano               Cambodja                                                                                                                                Kamboçça                        dummy
525 520     CAMOS   CAMOS   CAMOS   CAMOS   CAMOS                           CAMOS                                   CAMOS   CAMOS           CAMOS   CAMOS           CAMOS   CAMOS                   dummy
526 521     Cancel  Avbryt  Cancelar        Abbrechen       Annuleren                       avbryt  取消                                      Membatalkan     Ακύρωση                 Cancelar        Cancelar        إلغاء   Avbryt  İptal                   dummy
527 522     Cancel Changes                                                                                                                                                                                  dummy
528 523     Canceled                Cancelado       Abgebrochen     Geannuleerd                                                                             Ακυρώθηκε                                               İptal edildi                    dummy
529 524     Cancer  Cancer  Cáncer  Krebs   Kanker                  Kreft   癌症                                      Kanker  Καρκίνος                Cancro  Câncer  السرطان Cancer  Kanser                  dummy
530 525     Cannot add this entry because it already exists!        Det går ej att lägga till detta för att det redan existerar!    No se puede agregar esta entrada, ¡por que ya existe!   Kann diesen Eintrag nicht hinzufügen, da er bereits existiert!  Kan deze invoer niet toevoegen, omdat hij reeds bestaat!                                                                        Tidak dapat menambahkan karena data ini sudah ada!      Δεν μπορεί να προστεθεί αυτή η καταχώρηση γιατί υπάρχει ήδη             Não pode acrescentar isto porque já existe!     Não é possível adicionar esta entrada, porque já existe!        لايمكن إضافة هذا لأنه موجود سابقاَ      Det går ej att lägga till detta för att det redan existerar!    Bu kayıt eklenemiyor çünkü zaten önceden var!                   dummy
531 526     Cannot add/update this entry because a duplicate already exists!        Kan inte lägga till / uppdatera den här posten eftersom duplikat redan finns!   ¡No se puede agregar/actualizar esta entrada porque ya existe un duplicado!     Kann diesen Eintrag nicht hinzufügen/aktualisieren, da er bereits existiert!    Kan deze invoer niet toevoegen/updaten omdat er al een duplicaat bestaat!                                                                       Tidak dapat menambahkan atau memperbarui karena duplikat data sudah ada!        Δεν μπορεί να γίνει προσθήκη/αλλαγή, διότι υπάρχει ήδη μία ίδια διπλή εγγραφή στη βάση!         Não pode acrescentar/actualizar esta entrada porque já existe um duplicado      Não é possível adicionar / actualizar esta entrada, porque já existe um duplicado!      لايمكن إضافة/تحديث هذا لأنه موجود سابقاَ        Kan inte lägga till / uppdatera den här posten eftersom duplikat redan finns!   Bu kayıt eklenemiyor/düzenlenemiyor çünkü zaten önceden çift kayıt var!                 dummy
532 527     cannot be converted to JPEG. Perhaps ImageMagick is not installed?      kan inte konverteras till JPEG. Kanske ImageMagick inte är installerad? no puede convertirse a JPEG. ¿probablemente ImageMagick no está instalado?      kann nicht zu JPEG umgewandelt werden. Vielleicht ist ImageMagick nicht installiert?    kan niet naar JPEG omgezet worden. Is ImageMagick wel geinstalleerd?                            不能转换为JPEG格式。也许ImageMagick没有安装?                                  tidak dapat dikonversi ke JPEG. ImageMagick mungkin tidak diinstal?     δεν μπορεί να γίνει μετατροπή σε JPEG. Πιθανώς να μην είναι εγκατεστημένο το ImageMagick;               não pode ser convertido para JPEG. (O ImageMagick está instalado?)      não pode ser convertido para JPEG. Talvez ImageMagick não está instalado?       لايمكن تحويله إلى ملف صورة - تحتاج تنصيب برنامج         kan inte konverteras till JPEG. Kanske ImageMagick inte är installerad? JPEG ye çevrilemiyor. Belki ImageMagick kurulu değil?                   dummy
533 528     cannot be displayed inline because its type is not supported by the browser.    kan inte visas inline eftersom den typen stöds inte av webbläsaren.     no puede ser exhibido en línea porque su tipo no es apoyado por el navegador.   Kann nicht dargestellt werden, da der Browser es nicht unterstützt.     kan niet inline getoond worden, dit type wordt niet ondersteund door BROWSER                            无法显示内置类型,因为它不支持的浏览器。                                    tidak dapat ditampilkan inline karena jenis ini tidak didukung oleh browser.    δεν είναι δυνατή η εμφάνιση διότι ο browser δεν υποστηρίζει τη εντολή inline            não pode ser mostrado inline porque este formato não é suportado pelo browser.  não pode ser exibido inline porque seu tipo não é suportado pelo navegador.             kan inte visas inline eftersom den typen stöds inte av webbläsaren.     Tipi tarayıcı tarafından desteklenmediğinden satır içerisinde gösterilemiyor.                   dummy
534 529     cannot be displayed inline becuase its type is not supported by the browser     kan inte visas inline eftersom den typen stöds inte av webbläsaren.     no puede ser exhibido en línea porque su tipo no es apoyado por el navegador    Kann nicht dargestellt werden, da der Browser es nicht unterstützt.     kan niet inline getoond worden, dit type wordt niet ondersteund door BROWSER                            无法显示内置类型,因为它不支持的浏览器                                     tidak dapat ditampilkan inline karena jenis ini tidak didukung oleh browser     δεν είναι δυνατή η εμφάνιση διότι ο browser δεν υποστηρίζει τη εντολή inline            não pode ser mostrado inline porque este formato não é suportado pelo browser.  não pode ser exibido inline porque seu tipo não é suportado pelo browser                kan inte visas inline eftersom den typen stöds inte av webbläsaren.     Tipi tarayıcı tarafından desteklenmediğinden satır içerisinde gösterilemiyor.                   dummy
535 530     cannot be displayed inline becuase its type is not supported by the browser.    kan inte visas inline eftersom den typen stöds inte av webbläsaren.     no puede ser exhibido en línea porque su tipo no es apoyado por el hojeador.    Kann nicht dargestellt werden, da der Browser es nicht unterstützt.     kan niet inline getoond worden, dit type wordt niet ondersteund door BROWSER.                           无法显示内置类型,因为它不支持的浏览器。                                    tidak dapat ditampilkan inline karena jenis ini tidak didukung oleh browser.    δεν είναι δυνατή η εμφάνιση διότι ο browser δεν υποστηρίζει τη εντολή inline            não pode ser mostrado inline porque este formato não é suportado pelo browser.  não pode ser exibido inline porque seu tipo não é suportado pelo navegador.             kan inte visas inline eftersom den typen stöds inte av webbläsaren.     Tipi tarayıcı tarafından desteklenmediğinden satır içerisinde gösterilemiyor.                   dummy
536 531     Cannot create   Det går inte att skapa  No se puede crear       Anlage nicht möglich    Aanmaken mislukt                        Kan ikke lage   无法创建                                    Tidak dapat membuat     Δεν είναι δυνατή η δημιουργία           Não consigo criar       Não é possível criar            Det går inte att skapa  Oluşturulamıyor                 dummy
537 532     Cannot find     Kan ej hitta    No se puede encontrar   Suche ohne Ergebnis     Zoeken mislukt                  Kan ikke finne  无法找到                                    Tidak dapat menemukan   Δεν είναι δυνατή η εύρεση               Não consigo encontrar   Não é possível localizar                Kan ej hitta    Bulunamıyor                     dummy
538 533     Cannot find a destination filename                                                                                                                                                                                      dummy
539 534     Cannot find patient from SQL-Ledger customer id Kan inte hitta patienten från SQL-Reskontra kundnummer  No puede encontrar al paciente de la del número de identificación del cliente del SQL-Libro mayor       Kann Klienten im SQL-Ledger customer id nicht finden    Patient kan niet gevonden worden in SQL-boekhouding via Klant ID                                找不到病人从SQL查问客户ID                                 Tidak bisa menemukan pasien dari SQL-Ledger id pelanggan        Δεν μπορεί να βρει τον ασθενή από το SQL-Ledger με βάση το customer id          Não consigo encontrar o paciente a partir do ID-SQL-Ledger de cliente   Não é possível encontrar pacientes de SQL-Ledger ID do cliente          Kan inte hitta patienten från SQL-Reskontra kundnummer  Hasta SQL-Defter-i-Kebir müşteri kimliğinden bulunamıyor                        dummy
540 535     Cannot find postscript document reference in    Kan ej hitta postscript dokumenthänvisning i    No se puede encontrar el documento de referencia de postdata en Kann Postcript Dokument referen nicht finden    Postscript documentreferentie niet gevonden in                          找不到后记中提到的文件                                     Tidak dapat menemukan kata-kata dalam dokumen acuan     Δεν μπορεί να βρει αναφορά του postscript εγγράφου στο          Não consigo encontrar ref. do documento PostScript em   Não é possível encontrar referência do documento em PostScript          Kan ej hitta postscript dokumenthänvisning i    Postskript belge referansı bulunamıyor.                 dummy
541 536     Cannot find provider from SQL-Ledger employee =         Kan inte hitta patienten från SQL-Reskontra arbetsgivare        No puede encontrar el proveedor del empleado del SQL-Libro mayor =              Behandelaar kan niet gevonden worden in werknemers SQL boekhouding                              找不到提供商从SQL查问雇员=                                 Tidak dapat menemukan selular dari SQL-Ledger karyawan =        Δεν μπορεί να βρει τον πάροχο από το SQL-Ledger employee=               Não consigo encontrar o prestador a partir do ID-SQL-Ledger de empregado        Não é possível encontrar fornecedor de SQL-Ledger empregado =           Kan inte hitta patienten från SQL-Reskontra arbetsgivare        Sağlayıcı SQL-Ledger employee = den bulunamıyor                 dummy
542 537     Cannot Modify Payments.Undistributed is Negative.                                                                                                                                                                                       dummy
543 538     Cannot open     Går inte att öppna      No se puede abrir       Öffnen nicht möglich    Openen mislukt                  Kan ikke åpne   无法打开                                    Tidak bisa buka Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα             Não consigo abrir       Não é possível abrir            Går inte att öppna      Açılamıyor                      dummy
544 539     Cannot Post for Insurance.The Paying Entity selected is Patient.                                                                                                                                                                                        dummy
545 540     Cannot Post for Patient.The Paying Entity selected is Insurance.                                                                                                                                                                                        dummy
546 541     Cannot Post Payments.Undistributed is Negative.                                                                                                                                                                                 dummy
547 542     Cannot read     Kan ej läsa     No se puede leer        Lesen nicht möglich     Kan niet lezen                                                                  Tidak bisa membaca      Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση             Não consigo ler Não é possível ler              Kan ej läsa     Okunamıyor                      dummy
548 543     Cannot read directory                                                                                                                                                                                   dummy
549 544     Cannot update because you are not editing an existing entry!    Kan inte uppdatera eftersom du inte redigera en befintlig post! No se puede actualizar porque no estás editando una entrada que ya exista.      Aktualisierung nicht möglich, da neuer Datensatz!       Updaten mislukt omdat er geen bestaande entiteit wordt bewerkt                          不能更新,是因为您没有编辑现有条目!                                      Tidak dapat diperbarui karena Anda tidak mengedit catatan yang ada!     Δεν μπορεί να ενημερώσει γιατί δεν επεξεργάζεσθε μία υπάρχουσα καταχώρηση!              Não consigo actualizar porque não está a editar uma entrada pre-existente!      Não é possível actualizar porque você não está editando uma entrada existente!          Kan inte uppdatera eftersom du inte redigera en befintlig post! Güncellenemiyor çünkü bulunan bir kaydı düzenlemiyorsunuz!                      dummy
550 545     Capitalize              Poner en Mayúsculas     Hochgestellt    Hoofdletters maken                                                                              Κεφαλαιοποίηση                                          Büyük harflerle yazılsın                        dummy
551 546     capsule kapsel  cápsula         capsule                 Kapsul  胶囊                                      kapsul  καψάκιο (caps)          cápsula cápsula تقرير الدخول / الخروج   kapsel  kapsül                  dummy
552 547     Card            Tarjeta Karte   Kaart                                                                   Kartu   Κάρτα           Cartão  Cartão                  Kart                    dummy
553 548     Cardiac Catheterization Cardiac Katetrisering   Cateterismo Cardiaco            Hartcatheterisatie                              心导管                                     Jantung Catheterization Καρδιακός καθετηριασμός Cardiac Catheterisation Cateterização Cardíaca  Cateterismo Cardíaco    القثطرة القلبية Cardiac Katetrisering   Kalp Kateterizasyonu                    dummy
554 549     Cardiac Echo    Cardiac Echo    Eco cardiaco            Echo van het hart                               心脏回声                                    Jantung Nemo    Καρδιακό υπερηχογράφημα         Eco cardíaco    Remédio Cardíaco        تصوير صدى القلب Cardiac Echo    Kalp Ekosu                      dummy
555 550     Cardiovascular  Kardiovaskulära Cardiovascular          Cardiovasculair                         心血管                                     Cardiovascular  Καρδιαγγειακό           Cardiovascular  Cardiovascular  قلبي وعائي      Kardiovaskulära Kardiyovasküler                 dummy
556 551     Cartilage / chondral / disc damage      Cartilage / chondral / skiva skador     Daño de cartílago, condral o del disco articular.               Kraakbeen/chondraal/beschadiging tussenwervelschijf                             软骨/软骨/椎间盘损伤                                     Tulang muda / chondral / disc kerusakan Βλάβη χόνδρου / δίσκου          Lesões: cartilagem/condral/disco        Danos na cartilagem / condral / disco   الغضروف / الغضروفي / تأذي القرص Cartilage / chondral / skiva skador     Kıkırdak / kondral / disk hasarı                        dummy
557 552     Cartilage injury        Cartilago skada Lesión de cartílago             Kraakbeenbeschadiging                           软骨损伤                                    Cedera tulang rawan     Κάκωση χόνδρου          Lesão da cartilagem     Lesão da cartilagem     أذية الغضروف    Cartilago skada Kıkırdak zedelenmesi                    dummy
558 553     Cartoid pulsations nl, pedal pulses nl          Nl Cartoid pulsaciones, pedal de pulsos nl              Carotiden pulsaties normaal, pols voetrug norml                         Cartoid脉动荷,踏板脉冲荷                                        Cartoid pulsations nl, pedal pulses nl  Σφύξεις καρωτίδας κ.φ., Αρτηριών ποδός κ.φ.             Pulsações Cartoid nl, nl dos pulsos     Pulsações Cartoid nl, nl dos pulsos     نبض الشريان السباتي: سوي، نبض شريان ظهر القدم: سوي              Karotis nabzı normal, dorsalis pedis normal                     dummy
559 554     cash    kontanter       efectivo        bar     contant                 penger  现金                                      uang tunai      μετρητά                 dinheiro        dinheiro        نقداَ   kontanter       peşin                   dummy
560 555     Cash    Kontanter       Efectivo        Bar     Contant                 Penger  现金                                      Uang tunai      Μετρητά                 Dinheiro        Dinheiro        نقداَ   Kontanter       Peşin                   dummy
561 556     Cash Rec                Recibos Efectivo                Per Kas ontv.                           现金市盈率                                   Tunai Rec       Απόδειξη για Μετρητά            Dinheiro Rec    Dinheiro Rec    إيصال الدفع نقداَ               Peşin Mak                       dummy
562 557     Cash Receipts by Provider       Inbetalningar av Provider       Recibos de efectivo de Proveedor                Kwitanties per behandelaar                              现金收据的供应商                                        Penerimaan uang oleh Provider   Αποδείξεις Μετρητών ανά Πάροχο          Dinheiro Recibos por Prestador  Pagamentos Recebidos pela Operadora     جراحة الساد     Inbetalningar av Provider       Sağlayıcının Peşin Makbuzları                   dummy
563 558     Cataract Surgery        Kataraktkirurgi Cirugía de cataratas            Cataractoperatie                                白内障手术                                   Bedah katarak   Εγχείρηση καταρράκτη            Cataratas: Cirurgia     Cirurgia de Catarata    الساد   Kataraktkirurgi Katarakt Cerrahisi                      dummy
564 559     Cataracts       Katarakt        Cataratas       Katarakte       Cataracten                              白内障                                     Katarak Καταρράκτης             Cataratas       Catarata        المجموعات       Katarakt        Kataraktlar                     dummy
565 560     Categories      Kategorier      Categorías      Kategorien      Categorieen                     Kategorier      分类                                      Kategori        Κατηγορίες              Categorias      Categorias      المجموعة        Kategorier      Kategoriler                     dummy
566 561     Category        Kategori        Categoría       Kategorien      Categorie                       Kategori        分类                                      Kategori        Κατηγορία               Categoria       Categoria       المجموعة        Kategori        Kategori                        dummy
567 562     category        kategori        categoría       Kategorie       categorie                       kategori        分类                                      kategori        κατηγορία               categoria       categoria       المجموعة        kategori        kategori                        dummy
568 563     Category        Kategori        Categoría       Kategorie       Categorie                       Kategori        分类                                      Kategori        Κατηγορία               Categoria       Categoria       تفاصيل المجموعة Kategori        Kategori                        dummy
569 564     Category Details        Kategori Detaljer       Detalles de Categoría   Kategoriedetails        Categorie details                       Kategori Detaljer       分类信息                                    Detail kategori Λεπτομέρειες κατηγορίας         Categoria: Detalhes     Categoria Detalhes      محددات المجموعة Kategori Detaljer       Kategori Ayrıntıları                    dummy
570 565     Category Limits Kategori Gränser        Límites de Categoría    Kategorielimits Categorie limieten                      Kategori Grenser        分类界限                                    Kategori Batas  Όρια κατηγορίας         Categoria: Limites      Limites de Categoria    اسم المجموعة    Kategori Gränser        Kategori Limitleri                      dummy
571 566     Category Name   Kategorinamn    Nombre de Categoría     Kategoriename   Categorie naam                  Kategori navn   分类名称                                    Nama Kategori   Όνομα κατηγορίας                Categoria: Nome Nome da Categoria       قوقازي /أبيض    Kategorinamn    Kategori İsmi                   dummy
572 567     Caucasian       Kaukasisk       Caucásico               Caucasisch                              高加索                                     Kaukasus        Καυκάσιος/α             Caucasiano      Caucasiano      الهاتف الخليوي  Kaukasisk       Beyaz                   dummy
573 568     Cell Phone      Mobiltelefon    Teléfono Celular        Mobiltelefon    Portable tel                                                                    Telepon Seluler Κινητό τηλέφωνο         Telemovel       Telefone Celular        رقم الهاتف الخليوي      Mobiltelefon    Cep Telefonu                    dummy
574 569     Cell Phone Number       Mobiltelefonnummer      Teléfono Móvil  Mobiltelefonnummer      Mobiel nummer                                                                   Nomor Telepon seluler   Αριθμός κινητού τηλεφώνου               Telemovel Nº    Número de Telefone Celular      ترخيص مركزي     Mobiltelefonnummer      Cep Telefonu Numarası                   dummy
575 570     Central Certification   Central Certifiering    Certificación central   Zentrale Zertifizierung Categorie Certificering                 sentral sertifikasjon   中央认证                                    Balai Sertifikasi       Κεντρική Πιστοποίηση            Certificação Central    Central de Certificação         Central Certifiering    Merkezi Sertifikasyon                   dummy
576 571     Central/South American          Centro Americano / Sud Americano                Centraal/Zuid Amerikaan                                                                                                                         Merkezi/Güney Afrikalı                  dummy
577 572     Certificate Authority crt file location cannot be empty         La localización del archivo de Certificado de Autoridad crt no puede estar vacío                Certificate Authority crt file locatie kan niet leeg zijn                                                                               Τα αρχείο crt Εξουσιοδότησης Πιστοποίησης δεν μπορεί να είναι άδειο                                             Sertifika Yetkilisi crt dosya yeri boş bırakılamaz                      dummy
578 573     Certificate Authority key file location cannot be empty         La localizacion de la clave del file del Certificado de Autoridad no puede estar vacío          Locatie sleutelbestand van autorisatiecertificaat mag niet leeg zijn                                                                            Τα αρχείο key Εξουσιοδότησης Πιστοποίησης δεν μπορεί να είναι άδειο                                             Sertifika Yetkilisi anahtar dosya yeri boş bırakılamaz                  dummy
579 574     Certificate to send to RFC 5425 TLS syslog server.                                                                                                                                                                                      dummy
580 575     Certificate User                Usuario del Certificado Zertifizierter Benutzer Certificaat gebruiker                                                                           Χρήστης Πιστοποίησης                                            Sertifika Kullanıcısı                   dummy
581 576     Certificates            Certificados    Zertifikate     Certificaat                                                                             Πιστοποιητικά                                           Sertifikalar                    dummy
582 577     ChampUS ChampUS ChampUS         ChampUS                         ChampUS                                 ChampUS                 ChampUS Mastigação              ChampUS ChampUS                 dummy
583 578     ChampUSVA       ChampUSVA       ChampUSVA               ChampUSVA                               ChampUSVA                                       ChampUSVA                       ChampUSVA       ChampUSVA               ChampUSVA       ChampUSVA                       dummy
584 579     change  ändra   cambiar ändern  wijzig                  Forandre        更改                                      mengubah        αλλαγή          alterar alterar         ändra   değiştir                        dummy
585 580     Change          Cambio  Änderung        Verandering                                                                     Ubah    Αλλαγή          Alterar Alterar                 Değiştir                        dummy
586 581     Change Activity Ändra Aktivitet Cambia actividad        Änderungsaktivität      Wijzig activiteit                       Forandre Aktivitet      变更活动                                    Ubah Ringkasan  Αλλαγή δραστηριότητας           Alterar Actividade      Mudança de Atividade    تغيرات النشاط   Ändra Aktivitet Değiştirme Etkinliği                    dummy
587 582     Change in Vision        Förändrat synsätt       Cambio en la Visión             Verandering in visus                                                                    Perubahan Visi  Αλλαγή στην όραση               Alterar Vista   Mudança na visão        تغيرات الرؤية   Förändrat synsätt       Görmede Değişiklik                      dummy
588 583     Change In Vision                Cambio en la Visión             Verandering visus                                                                       Perubahan Visa  Αλλαγή στην όραση               Alterar Vista   Mudança na visão        تغيرات الرؤية           Görmede Değişiklik                      dummy
589 584     Changed Förändrad       Cambiado        Geändert        Gewijzigd                       Forandret       改变                                      Berubah Τροποποιήθηκε           Alterarado      Mudado  تغير    Förändrad       Değiştirildi                    dummy
590 585     Changed Bowel   Förändrad tarm  Intestino Cambiado              Veranderd def patroon                                                                   Perubahan Usus  Αλλαγή συνηθειών εντέρου                Intestino Alterarado    Mudança Intestinal      مسشاكل التبرز   Förändrad tarm  Değişmiş Barsak                 dummy
591 586     Charge  Avgift  Cobrar  Berechnen       Bereken                         电荷                                      Menagih Χρέωση          Custo   Carregar                Avgift  Fatura kesmek                   dummy
592 587     Charge adjustment                                                                                                                                                                                       dummy
593 588     Charges Avgifter        Costos  Kosten  Kosten                          收费                                      Biaya   Χρεώσεις                Custos  Charges تكاليف  Avgifter        ücretleri                       dummy
594 589     Chart   Diagram Historial               Kaart                           图                                       Bagan   Φάκελος         Processo        Gráfico ملف المريض      Diagram Çizelge                 dummy
595 590     Chart Activity  Diagram aktivitet       Gráfico de Actividad            Activiteit van de kaart                         图活动                                     Ringkasan Chart Καταγραφή Δραστηριότητας                Processo: Actividades   Gráfico de Atividade    حركة ملف المريض Diagram aktivitet       Çizelgesinde Etkinlik                   dummy
596 591     Chart Check-in/out Activity Report      Diagram Check-in/out Aktivitetsrapport  Entradas / Salidas Informe Historial de Actividad               Kaart voor binnenkomst- en vertrekactiviteiten rapport                          图Check-in/out活动报告                                       Chart Check-in/out Laporan Kegiatan     Καταγραφή αναφορών Εισερχομένων/ Εξερχομένων            Processo: Entradas/Saídas       Gráfico Check-in/out Relatório de Atividade     تقرير الدخول / الخروج لملف المريض       Diagram Check-in/out Aktivitetsrapport  Giriş/çıkış kontrolü çizelgesi etkinlik raporu                  dummy
597 592     Chart ID        Diagram ID      Identificación de la Carta              Statusnummer                                                                    Chart ID        Κωδικός φακέλου         Processo ID     Chart ID        هوية الملف      Diagram ID      Çizelge ID                      dummy
598 593     Chart ID:       Diagram-id:     Identicación de Historial               Statusnummer:                           图编号:                                    Chart ID:       Κωδικός φακέλου:                Processo ID     Chart ID:       هوية الملف:     Diagram-id:     Çizelge ID:                     dummy
599 594     Chart Location Activity Diagram Läge Aktivitet  Actividad de Localización de Historial          Kaart voor locatie activiteiten                         图地点活动                                   Lokasi Ringkasan Chart  Καταγραφή Δραστηριότητας ανά τοποθεσία          Processo: Actividade Local?     Gráfico Local Atividade حركة موقع الملف Diagram Läge Aktivitet  Çizelge Yeri Etkinliği                  dummy
600 595     Chart Note      Diagramanteckning       Identificación de la Nota               Notitie voor status                                                                     Catatan Chart   Σημείωση του φακέλου            Processo: Nota  Note Chart      الملاحظات       Diagramanteckning       Çizelge Notu                    dummy
601 596     Chart Number            Número del Historial            Kaart nummer                                                                    Nomer Chart     Αριθμός Φακέλου         Processo: No.           رقم الملف               Çizelge Numarası                        dummy
602 597     Chart Storage Locations Diagramlagringsplats    Lugares en donde está guardado la Carta         Plaats van status                                                                       Lokasi  Τοποθεσίες αποθήκευσης φακέλων          Processo: Arquivos      Gráfico Locais de armazenamento مواقع ملفات المرضى      Diagramlagringsplats    Çizelge Saklama Yerleri                 dummy
603 598     Chart Tracker   Diagramtracker  Rastreador de Historial         Lokatie v/d status                              图表跟踪                                    Lagu Tracker    Ευρετήριο Φακέλων               Processo: Localizador   Gráfico Tracker البحث عن ملف    Diagramtracker  Çizelge İzleyici                        dummy
604 599     Chart Trk       Diagramtrk.     Gráfico de la Pista             Kaart trk                               图蒂尔克                                    Lagu trk        Ευρετ. Φακελ.           Processo: Loc   Gráfico Trk             Diagramtrk.     Çizelge İz.                     dummy
605 600     Charts Checked Out      Diagram utcheckat       Cartas que han sido retiradas           Kaarten uitgechecked                            图表借出                                    Grafik Dicentang Keluar Ελεγμένοι Φάκελοι               Processos: Saídas       Gráficos Check-out              Diagram utcheckat       Kontrol Edilmiş Çizelgeler                      dummy
606 601     Charts Out              Cartas retiradas                Kaarten uit                             图表输出                                    Grafik Keluar   Έλεγχος φακέλων         Processos: Saídas       Gráficos Out                    Dışarı Çizelgeler                       dummy
607 602     Check   Kontroll        Comprobar       Prüfung Controle                        Sjekk   检查                                      Periksa Έλεγχος                 Verificar       Verificar               Kontroll        Kontrol et                      dummy
608 603     check   Kontroll        comprobar       prüfen  controle                        sjekk   检查                                      periksa έλεγχος         verificar       verificar               Kontroll        kontrol et                      dummy
609 604     Check All       Kontrollera alla        Comprobar todo  Alles prüfen    Alles selecteren                                检查所有                                    Periksa Semua   Έλεγχος όλων            Conferir Tudo   Check All               Kontrollera alla        Hepsini işaretle                        dummy
610 605     Check Amount                                                                                                                                                                                    dummy
611 606     Check Date                                                                                                                                                                                      dummy
612 607     Check for differences of translations with custom language table.               Comprobar diferencias entre las traducciones con Tabla del Idioma Personalizada Prüfe auf Differenzen mit benutzerdefinierten Sprachtabelle     Controleer verschil in vertalingen met de eigen taaltabel                                                                               Ελέγξτε για διαφορές μετάφρασης με τον custom πίνακα γλώσσας                                            Özel dil tablosu ile farklılıkları kontrol et.                  dummy
613 608     Check In To     checka in till  Llegue a                Nieuwe locatie                                                                  Check in        Έλεγχος μέσα στο                Entrada para    Check-in Para           checka in till  Kontrol                 dummy
614 609     Check Input Data        Kontrollera indata      Comprobar data insertado                Check ingevoerde data                           检查输入数据                                  Periksa Input Data      Έλεγχος δεδομένων εισόδου               Verificar dados de entrada      Verificar dados de entrada              Kontrollera indata      Girilen verileri Kontrol et                     dummy
615 610     Check Lab Results                                                                                                                                                                                       dummy
616 611     Check Number    Kontrollnummer  Número de cheque                Chequenummer                                                                    Periksa nomer   Αριθμός ελέγχου         Verificar Número        Verificar Número                Kontrollnummer  Çek Numarası                    dummy
617 612     Check this if you want providers to see all appointments by default and not just their own.             Selecciona esto si quieres que los proveedores vean todas las citas por default y no solo las suyas.            Check hier als je de afspraken van alle behandelaars allemaal tegelijk wil zien en niet alleen de eigen afspraken                                                                               Επιλέξτε αυτό, αν θέλετε οι Πάροχοι να βλέπουν εξ ορισμού όλα τα ραντεβού και όχι μόνο τα δικά τους                                             Sağlayıcıların yalnız kendilerininkini değil, tüm randevuları ön tanımlı olarak görmelerini isterseniz bunu işaretleyiniz.                      dummy
618 613     Check/EOB Date: Kontrollera / EOB Datum:        Comprobar Fecha /EOB:           Check/EOB Datum:                                检查/ EOB日期:                                      Periksa / EOB Tanggal:  Έλεγχος/ Ημερομ. Εμβασμ. Πληρωμής (EOB):                Verificar / EOB Data:   Verificar / EOB Data:           Kontrollera / EOB Datum:        Çek/Müstahaklık Tarihi                  dummy
619 614     Check/EOB No.:  Kontrollera / EOB Antal:        Comprobar Número EOB.:          Check/EOB No.:                          检查/ EOB编号:                                      Periksa / EOB No:       Έλεγχος/ Αριθμός Εμβασμ. Πληρωμής (ΕΟΒ):                Verificar / EOB No.:    Verificar / EOB No.:            Kontrollera / EOB Antal:        Çek/Müstahaklık No:                     dummy
620 615     Check/Ref Number        Kontrollera / Ref Antal Comprobar/número de referencia          Check/Ref.nummer                                检查/参考编号                                 Periksa / Ref Pajak     Έλεγχος/ Αριθμός Αναφ.          Verificar / Ref No.     Verificar / Número de Referência                Kontrollera / Ref Antal Çek/Ref Numarası                        dummy
621 616     Check/Reference Number  Kontrollera / Referensnummer    Comprobar/Número de referencia          Check/Referentienummer                          检查/编号                                   Periksa / Nomor Referensi       Έλεγχος/ Αριθμός αναφοράς               Verificar / Número de Referência        Verificar / Número de Referência                Kontrollera / Referensnummer    Çek/Referans Numarası                   dummy
622 617     Checkbox list           Lista de Selecciones    Checkbox Liste  Checkbox lijst                                                                          Λίστα πλαισίου επιλογής         Lista de seleção        Lista Checkbox                  Onay kutusu listesi                     dummy
623 618     checkbox list   Checkboxlista   Lista de Selecciones    checkbox Liste  checkbox lijst                          复选框列表                                   centang daftar  λίστα πλαισίου επιλογής         lista de seleção        lista de seleção                Checkboxlista   onay kutusu listesi                     dummy
624 619     checkbox w/ text        checkbox w/ text        Casilla con Texto       checkbox mit Text       checkbox met tekst                              复选框瓦特/文                                 centang w / teks        λίστα πλαισίου με κείμενο               lista de seleção c/ texto       w caixa / texto         checkbox w/ text        onay kutusu y/tekst                     dummy
625 620     Checkbox w/text         Casilla con texto       Checkbox mit Text       Checkbox met tekst                                                                              Λίστα πλαισίου με κείμενο               Lista de seleção c/ texto       Checkbox w / texto                      Onay kutusu y/tekst                     dummy
626 621     Checked                                                                                                                                                                                 dummy
627 622     Checked box = yes ,  empty = no Markerade fält = ja, tom = nej  Casilla con tic = sí, vacío = no        Angeklickt = Ja, leer = Nein    Aangevinkte box=ja, leeg=nee                            检查中=是的,没有空=                                     Kotak dicentang = yes, kosong = tidak   Επιλεγμένο κουτάκι = Ναι, Άδειο = Όχι           Caixa conferida = sim , vazio = não     Checked caixa = sim, em branco = não            Markerade fält = ja, tom = nej  İşaretlenmiş kutu = evet , boş = hayır                  dummy
628 623     Checkout        Kassa   Comprobación / Salir            Vertrek                 Sjekk ut        结帐                                      Checkout        Έλεγχος εξόδου          Saída   Checkout                Kassa   Çıkış (Kasa)                    dummy
629 624     Checksum                Suma de control         Controlecijfer                                                                                                                          Toplam                  dummy
630 625     Chest   Bröst   Pecho           Thorax                  Bryst   胸膛                                      Catur   Θώρακας         Torax   Peito           Bröst   Göğüs                   dummy
631 626     Chest CTAB      Chest CTAB      Pecho CTAB              Thorax CTAB                             公益金的CTAB                                        Dada CTAB       Ακρόαση πνευμόνων καθαρή άμφω           Torax CTAB      Tórax CTAB              Chest CTAB      Oskültasyon ile her iki hemitoraks temiz                        dummy
632 627     Chest Pain      Bröstsmärtor    Dolor de Pecho  Thoraxbeschwerden       Pijn in thorax                                                                          Θωρακικό άλγος          Dor Torácica    Dor Torácica            Bröstsmärtor    Göğüs Ağrısı                    dummy
633 628     Chest Pain:     Bröstsmärta:    Dolor de Pecho  Thoraxbeschwerden:      Pijn in thorax                  Bryst Smerte:   胸痛:                                     Dada Rasa:      Θωρακικό άλγος:         Dor Torácica:   Dor no peito:           Bröstsmärta:    Göğüs Ağrısı:                   dummy
634 629     Chest Pains     Bröstsmärtor    Dolores de Pecho        Thoraxschmerz   Pijn in thorax                  Bryst Smerter   胸部疼痛                                    Chest Pains     Θωρακικά άλγη:          Dores Torácicas Dores no peito          Bröstsmärtor    Göğüs Ağrıları                  dummy
635 630     Chg     Chg     Var             Chg                                                                             Αλλ             Chg     Var             Chg     Değ                     dummy
636 631     Chief Complaint         Queja Principal         Hoofd klacht                                                                            Κύριο ενόχλημα          Queixa principal                الشكاية الأساسية                Esas Yakınma                    dummy
637 632     Child   Barn    Niño    Kind    Kind                                                                            Παιδί           Criança Criança الطفل   Barn    Çocuk                   dummy
638 633     Chills  Frossbrytningar Escalofríos             Rillingen                       Grøssninger     冷                                       Chills  Φρίκια          Arrepios        Calafrios       عرواءات Frossbrytningar Titreme                 dummy
639 634     Chinese Kinesiska       Chino   Chinesisch      Chinees                         中文                                      Cina    Κινεζικά                Chinês  Chinês  صيني- اللغة     Kinesiska       Çinli                   dummy
640 635     Chinese (Simplified)            Chino (simplificado)    Chinesisch (vereinfacht)        Chinese (vereenvoudigd)                                                                         Κινεζικά (Απλοπ.)               Chinês (simplif.)       Chinês (Simplificado)   اللغة الصينية المبسطة           Çince (Basit)                   dummy
641 636     Chinese (Traditional)           Chino (tradicional)     Chinesisch (traditionel)        Chinese (traditioneel)                                                                          Κινεζικά (Παραδοσιακά)          Chinês (trad.)  Chinês (Tradicional)    الغة الصينية التقليدية          Çince (Geleneksel)                      dummy
642 637     Choices Valmöjligheter  Opciones        Auswahlmöglichkeiten    Keuzes                          选择                                      Pilihan Επιλογές                Escolhas        Escolhas        اختيارات        Valmöjligheter  Seçenekler                      dummy
643 638     Cholecystectomy Cholecystectomia        Colecistectomía Cholecystektomie        Cholecystectomie                                胆囊切除术                                   Cholecystectomy Χολοκυστεκτομή          Colecistectomia Colecistectomia استئصل المرارة  Cholecystectomia        Kolesistektomi                  dummy
644 639     Cholecystestomy Cholecystotomia Colecistectomía Cholecystektomie        Cholecystectomie                                Cholecystestomy                                 Cholecystestomy Χολοκυστοστομία         Colecistectomia Colecistectomia استئصال المرارة Cholecystotomia Kolesistestomi                  dummy
645 640     Choose  Välj    Elegir  Auswählen       Kies                                                                            Επιλέξτε                Escolha Escolher        اختر    Välj    Seçiniz                 dummy
646 641     Choose a section and click an item within it; then in the other section you will see the related items highlighted, and you can click in that section to add and delete relationships.  Välj ett avsnitt och klicka på ett objekt i den; Då, i den andra sektionen visas relaterade objekt. Klicka på avsnitten om du vill lägga till och ta bort relationer.   Elige una sección y selecciona un elemento dentro de ella; luego, en la otra sección, verás remarcados los elementos relacionados y puedes seleccionar de esa sección para añadir y borrar relaciones.          Maak een keuze en KLIK op het onderdeel, in de andere sectie zie je de gerelateerde zaken en kan in dat deel KLIKKEN voor relaties toevoegen of verwijderen                             选择一个部分,并点击一个项目内,然后在其他部分,你将看到有关项目突出,您可以点击在这一节中添加和删除的关系。                                  Pilih seksi dan klik item yang ada, kemudian di bagian lain, Anda akan melihat item terkait disorot, dan Anda dapat klik di bagian untuk menambahkan dan menghapus hubungan.    Επιλέξτε μια ενότητα και κάντε κλικ σε ένα αντικείμενο μέσα σε αυτή. Τότε, στο άλλο τμήμα θα δείτε τονισμένα τα σχετικά αντικείμενα και μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτό το τμήμα για να προσθέσετε και να διαγράψετε σχέσεις.           Escolha uma secção e clique num art. dentro dela e depois, noutra seção, poderá ver os itens relacionados em destaque, e pode clicar nesse ponto para adicionar e excluir relações.     Escolha uma seção e clique em um item dentro dela e, depois, em outra seção você verá os itens relacionados em destaque, e você pode clicar nesse ponto para adicionar e excluir relacionamentos.               Välj ett avsnitt och klicka på ett objekt i den; Då, i den andra sektionen visas relaterade objekt. Klicka på avsnitten om du vill lägga till och ta bort relationer.   Bir bölüm seçiniz ve içerisindeki bir konuyu tıklayınız, daha sonraki bölümde ilgili konuları parlak göreceksiniz, o bölümde ilişkileri oluşturmak veya silmek için tıklayabilirsiniz.                  dummy
647 642     Choose Criteria                                                                                                                                                                                 dummy
648 643     Choose list     Välj lista      Lista de Selecciones    Auswahlliste    Kies een lijst                                                                          Επιλέξτε λίστα          Escolha: lista  Escolha lista   اختر من القائمة Välj lista      Listeyi seçiniz                 dummy
649 644     Choose print format for this encounter report.          Seleccione formato para imprimir para este Informe de Visitas.          Kies Print formaat voor verslag van deze encounter.                                                                             Επιλέξτε τρόπο εκτύπωσης για αυτήν την αναφορά επίσκεψης.               Escolha: formato impressão p/ rel. consulta             اختر شكل طباعة هذا التقرير              Bu vizite raporunun basım formatını seçiniz.                    dummy
650 645     Chronic Bronchitis      Kronisk bronkit Bronquitis Crónica      Chronische Bronchitis   Chronische bronchitis                   Kronisk bronkit 慢性支气管炎                                  Bronkitis kronis        Χρόνια βρογχίτιδα               Bronquite crônica       Bronquite crônica       التهاب القصبات المزمن   Kronisk bronkit Kronik Bronşit                  dummy
651 646     Chronic Joint Pain      Kronisk ledvärk Dolor crónico Mixto     Chronische Gelenkbeschwerden    Chronische gewrichts pijn                                                                               Χρόνια αρθραλγία                Artralgia crónica       Dor Crônica na Articulação      الألم المفصلي المزمن    Kronisk ledvärk Kronik Eklem Ağrısı                     dummy
652 647     Chronic synovitis / effusion / joint pain / gout        Kronisk synovit / effusion / ledvärk / gikt     Sinovitis crónica/derrame/dolor articular/gota  Chronische Synovitis / Gelenkschmerzen  Chronische synovitis / opzwellen / gewrichtspijn / jicht                                慢性滑膜炎/积液/关节疼痛/痛风                                        Kronis synovitis / cairan / sakit / encok       Χρόνια υμενίτιδα / συλλογή υγρού / αρθραλγία / ποδάγρα          Sinovite crónica / derrame / dor nas articulações / gota        Sinovite crônica / derrame / dor nas articulações / gota        التهاب الغشاء الزليلي المزمن/الانصباب/ألم المفصل/ النقرس        Kronisk synovit / effusion / ledvärk / gikt     Kronik sinovit / effüzyon / eklem ağrısı / gut                  dummy
653 648     Chronic/Recurrent       Kronisk / Återkommande  Crónico/Recurrente              Chronisch/Recidiverend                          慢性/复发                                   Kronis / berulang       Χρόνιο/ Υποτροπιάζον            Crónica/Recorrente      Crônica / recorrente    مزمن/متكرر/ناكس Kronisk / Återkommande  Kronik / Tekrarlayan                    dummy
654 649     Cirrhosis of the Liver  Leverciros      Cirrosis del hígado     Leberzirrhose   Levercirrose                            肝硬化                                     Sirosis of the Liver    Κίρρωση του ήπατος              Cirrose Hepatica        Cirrose do fígado       تشمع الكبد      Leverciros      Karaciğer Sirozu                        dummy
655 650     Cirrhosis Of The Liver  Levercirros     Cirrosis del Hígado     Leberzirrhose   Levercirrose                                                                            Κίρρωση του ήπατος              Cirrose Hepatica        A cirrose hepática      تشمع الكبد      Levercirros     Karaciğer Sirozu                        dummy
656 651     City    Stad    Ciudad  Stadt   Stad                    By      城市                                      Kota    Πόλη            Localidade      Cidade  المدينة Stad    Semt                    dummy
657 652     City Name       Stadsnamn       Nombre de Ciudad        Stadt   Naam vd stad                            城市名称                                    Nama Kota       Όνομα πόλης             Localidade: Nome        Nome Cidade     اسم المدينة     Stadsnamn       Semt Adı                        dummy
658 653     City, State     Stad, stat      Ciudad, Estado  Stadt, Land     Stad, Staat                     By, landsdel    城市,州                                    Kota, Negara    Πόλη, Νομός             Localidade: Distrito    Cidade, Estado  المدينة ، المحلفظة      Stad, stat      Semt, Şehir                     dummy
659 654     City, State Zip Stad, stat Zip  Ciudad, Estado Código Postal    Stadt, Land, Postleitzahl       Stad, Zip code                          城市,州邮编                                  City, State Zip Πόλη, Νομός ΤΚ  City, State Pin Localidade: Cod Postal  Cidade, Estado CEP      المدينة ، المحلفظة ، الرمز      Stad, stat Zip  Semt, Şehir Posta kodu                  dummy
660 655     City/State      Stad / stat     Ciudad/Estado   Stadt/Land      Stad/Staat                      By/landsdel     城市/州                                    Kota / Negara   Πόλη/ Νομός             Localidade/Distrito     Cidade / Estado المدينة/المحافظة        Stad / stat     Semt/Şehir                      dummy
661 656     Claim           Reclamo         Tegoed                                                                          Απαίτηση                Lista de honorários             دعوى            Alacak                  dummy
662 657     Claim   Påstå   Reclamar                Tegoed                          主张                                      Klaim   Απαίτηση                Lista de honorários     Reclamar        الدعوى  Påstå   Alacak                  dummy
663 658     Claim test has completed running                La prueba de Reclamo pedido ha terminado                Tegoed test is aangemaakt en klaar                              索赔运行测试已完成                                       Klaim tes telah selesai menjalankan     Ο έλεγχος των απαιτήσεων ολοκληρώθηκε           Lista de honorários: teste concluído    Reivindicação de teste estiver concluído                        Alacak testinin çalışması tamamlandı                    dummy
664 659     Claim was generated to file             El Reclamo se ha guardado en el archivo         Claim is als bestand aangemaakt                         索赔产生的文件                                 Klaim dibuat ke file    Η απαίτηση δημιουργήθηκε στο αρχείο             Lista de honorários: ficheiro criado    Reivindicação foi gerada para arquivo                   Alacağın oluşturulduğu dosya:                   dummy
665 660     Classification  Klassificering  Clasificación           Classificatie                   Klassifisert    分类                                      Klasifikasi     Ταξινόμηση              Classificação   Classificação   التصنيف Klassificering  Sınıflandırma                   dummy
666 661     Clear   Rensa   Borrar  Löschen Schonen                 Tøm     清楚的                                     Bersih  Καθάρισμα               Apagar  Apagar  امسح    Rensa   Berrak                  dummy
667 662     Clear All       Rensa allt      Borrar todos    Alles löschen   Alles verwijderen                       Tøm alle        全部清除                                    Hapus Semua     Καθάρισμα όλων          Apagar Tudo     Apagar Tudo     امسح الكل       Rensa allt      Hepsini Temizle                 dummy
668 663     Clear HL7 Data          Borrar Datos HL7                HL7-data verwijderen                                                                            Καθαρισμός δεδομένων HL7                                                HL7 Verilerini Sil                      dummy
669 664     Clear Justification     Rensa Motivering        Borrar Justificación            Justify verwijderen                             明确的理由                                   Jelas Justification     Καθαρισμός Αιτιολόγησης         Apagar Justificação     Limpar Justificação             Rensa Motivering        Hizalamayı Temizle                      dummy
670 665     Clear Smarty Cache      Rensa Smarty Cache      Borrar Cache Smarty             Smarty Cache schonen                            明确Smarty缓存                                      Jelas Smarty Cache      Καθαρισμός Ημερολογίου          Apagar Cache do Smarty  Limpar Smarty Cache             Rensa Smarty Cache      Smarty Ön belleği Temizle                       dummy
671 666     Clearing house info required for EDI 270 batch creation.                                                                                                                                                                                        dummy
672 667     CLIA Number     CLIA Antal      Número CLIA             CLIA-nummer                             集数                                      CLIA Pajak      Αριθμός CLIA            CLIA Number     Número de CLIA  انقر    CLIA Antal      Klinik Laboratuvar Düzenleme Numarası                   dummy
673 668     Click   Klicka  Seleccionar     Klick   Klik                                                                            κλικ            Clique  Clique          Klicka  Tıklayınız                      dummy
674 669     Click 'export' to export your Category, Subcategory, Item, Content data to a text file. Any resemblance of this file to an XML file is purely coincidental. The opening and closing tags must be on the same line, they must be lowercase with no spaces. To import, browse for a file and click 'import'. If the data is completely different, it will merge with your existing data. If there are similar item names, The old one will be kept and the new one saved with a number added to the end.          Seleccionar ´export´ para exportar su Categoria, Subcategoria, Item o Datos contenidos a un archivo de texto. Cualquier similaridad de este archivo a un archivo tipo XML es pura coincidencia. Las etiquetas de abrir y cerrar deben estar en la misma línea y deber ser minúsculas sin espacios. Para importar, localize el archivo y selecciona ´Importar´. Si los datos son completamente diferentes se une a los datos existentes. Si hay datos con nombres similares, el nombre más antiguo se retiene mientras que al nuevo se le agrega un número al final.             Klik op \"Exporteren\'\' om uw categorie, subcategorie, punt, Inhoud gegevens naar een tekstbestand te exporteren. Elke gelijkenis van dit bestand naar een XML-bestand is louter toevallig. Het openen en sluiten van tags moeten op dezelfde lijn, zij worden kleine letters zonder spaties. Om te importeren, blader naar een bestand en klik op \'import\' Als de gegevens volledig anders zijn, worden ze samengevoegd met uw bestaande gegevens. Als er soortgelijk artikel namen zijn, worden de oude behouden en de nieuwe opgeslagen met een nummer toegevoegd aan het einde.                                                                          Πατήστε \"εξαγωγή\" για να εξάγετε την Κατηγορία, Υποκατηγορία, Αντικείμενο, τα περιεχόμενα Δεδομένα σε ένα αρχείο. Οποιαδήποτε ομοιότητα αυτού του αρχείου με ένα αρχείο XML είναι καθαρά τυχαία. Το άνοιγμα και το κλείσιμο ετικετών πρέπει να είναι στην ίδια γραμμή, θα πρέπει να είναι με πεζά γράμματα χωρίς κενά. Για την εισαγωγή, αναζητήστε ένα αρχείο και κάντε κλικ στο κουμπί «εισαγωγή». Εάν τα δεδομένα είναι εντελώς διαφορετικά, θα συγχωνευτούν με τα υπάρχοντα δεδομένα σας. Αν υπάρχουν ίδια ονόματα αντικειμένων, το παλιό θα κρατηθεί και το νέο θα αποθηκευθεί με έναν αριθμό που θα προστεθεί στο τέλος.                Clique \'export\' p/ exportar Categoria, Subcategoria, Item, Conteudo para um ficheiro. Este ficheiro NÃO É XML. As marcas de inicio e fim devem estar na mesma linha, em minusculas e sem espaços. Para importar, procure um ficheiro e clique \'import\'. Se os dados forem diferentes serão adicionados aos dados existentes. Se houver nomes iguais, os mais antigos serão mantidos e os mais novos guardados com um no. adicionado no fim.                         Kategori, Alt kategori kaleminizi dışarı bir tekst dosyasına aktarmak için \'dışarı aktar\'a tıklayınız. Bu dosyanın bir XML e benzemesi tamamen tesadüftür. Açma ve kapama ekleri aynı satırda olmalıdır, küçük harfle yazılmalı, boşluk bırakılmamalıdır. Dışarıdan aktarmak için bir dosya seçiniz ve \'dışarıdan aktar\'ı tıklayınız. Eğer veri tamamen farklı ise mevcut veriniz ile birleşecektir. Eğer benzer kalem isimleri var ise eskileri korunacak yeniler sonlarına bir rakam eklenerek kaydedilecektir.                   dummy
675 670     Click Download Certificate to download the certificates in the file ssl.zip             Seleccionar Bajar Certificado para bajar los certificados en el archivo ssl.zip         Klik op Certificaten downloaden om de certificaten in het ssl.zip-bestand te downloaden                                                                         Πατήστε Κατέβασμα Πιστοποιητικών για να κατεβάσετε τα πιστοποιητικά στο αρχείο ssl.zip                                          ssl.zip dosyasındaki sertifikaları indirmek için Sertifika İndir i tıklayınız                   dummy
676 671     click for more  Klicka för mer  Seleccionar para más    Klick für weiter        klik voor meer                  Klikk for mere  点击查看更多                                  klik untuk lebih        κάντε click για περισσότερα             clique para saber mais  clique para saber mais  النقر للمزيد    Klicka för mer  devam için tıklayınız                   dummy
677 672     Click here              Selecciona aquí Hier klicken    Klik hier                                                                               Κλικ εδώ                                                Buraya tıklayınız                       dummy
678 673     Click Here to add a new patient.                        Hier klicken um neuen Klienten anzulegen        Klik hier om nieuwe client toe te voegen.                                                                               Κλικ εδώ για προσθήκη Νέου Ασθενούς                                             Yeni bir hasta eklemek için Burayı tıklayınız.                  dummy
679 674     Click here to choose a date     Klicka här för att välja ett datum      Pinchar aquí para elegir fecha  Hier klicken um ein Datum zu wählen     Klik hier om datum te kiezen                    Klikk her for å velge en dato   点击这里选择日期                                        Klik di sini untuk memilih tanggal      Κλικ εδώ για επιλογή ημερομηνίας                Clique aqui para escolher uma data      Clique aqui para escolher uma data      انقر هنا لاختيار التاريخ        Klicka här för att välja ett datum      Bir tarih seçmek için burayı tıklayınız.                        dummy
680 675     Click here to choose a date and time            Pinchar aquí para elegir fecha y hora   Hier klicken um Datum und Zeit zu wählen        Klik hier om datum en tijd te kiezen                                                                            Κλικ εδώ για επιλογή ημερομηνίας και ώρας                                               Tarih ve zaman seçmek için burayı tıklayınız.                   dummy
681 676     Click here to choose a start date               Pinchar aquí para elegir fecha de inicio        Hier klicken um startzeit zu wählen     Klik hier om startdatum te kiezen                                                                               Κλικ εδώ για επιλογή ημερομηνίας έναρξης                                                Bir başlangıç tarihi seçmek için burayı tıklayınız.                     dummy
682 677     click here to search            Pinchar aquí para busqueda      Hier klicken um zu suchen       Klik hier om te zoeken                                                                          Κλικ εδώ για αναζήτηση                                          aramak için burayı tıklayınız.                  dummy
683 678     click here to update priority, category and nickname settings   Klicka här för att uppdatera prioritet, kategori och smeknamn inställningar     pinchar aquí para actualizar prioridad, categoría y apodos      Hier klicken um Priorität, Kategorie und Nickname zu aktualisieren      Klik hier voor aanpassing van Volgorde, Categorie en getoonde veld namen                        Klikk her for å oppdatere prioritet, kategori og kallenavn instillinger 请点击这里更新优先,分类和昵称设置                                       klik di sini untuk memperbarui prioritas, kategori dan pengaturan panggilan     Κλικ για ενημέρωση των ρυθμίσεων προτεραιότητας, κατηγορίας και ψευδωνύμου              Clique aqui para actualizar prioridade, categoria e     clique aqui para atualizar prioridade, a categoria e o apelido configurações    انقر هنا لتحديث إعدادات الأولوية، التصنيف، الاسم        Klicka här för att uppdatera prioritet, kategori och smeknamn inställningar     öncelik, kategori ve takma ad ayarlarını güncellemek için burayı tıklayınız.                    dummy
684 679     Click here to view all. Klicka här, för att se alla.    pinchar aquí para ver todos.    Hier klicken um alles zu sehen  Klik hier om alles te zien                                                                              Κλικ για προβολή όλων           Clique aqui para ver tudo.      Clique aqui para ver todos.     انقر هنا لمشاهدة الكل   Klicka här, för att se alla.    Hepsini görmek için burayı tıklayınız.                  dummy
685 680     Click here to view and graph                                                                                                                                                                                    dummy
686 681     Click here to view and graph all vitals.                Selecciona aquí para ver y graficar todos los signos vitales.           Klik hier om all Vitals in grafiek te zetten                                                                                                                            Tüm vital bulguları görmek ve grafiğini çizdirmek için buraya tıklayınız.                       dummy
687 682     Click here to view patient details                                                                                                                                                                                      dummy
688 683     Click here to view them all.            Selecciona aquí para ver todos. Hier klicken um sie alle zu sehen       Klik hier om ze allemaal te zien                                                                                Κλικ εδώ για να δείτε τα πάντα                                          Onların hepsini görmek için burayı tıklayınız.                  dummy
689 684     Click on any of the time parts to increase it           Selecciona aquí para aumentar los intervalos de tiempo          Klik op tijdgedeelte om het te vergroten                                                                                Κλικ σε οποιοδήποτε τμήμα χρόνου για να το αυξήσετε                                             Artırmak için zaman parçalarının herhangi birini tıklayınız                     dummy
690 685     Click Refresh to view all results, or please input search criteria above to view specific results.              Selecciona Refrescar para ver todos los resultados ó favor de colocar el criterio de búsqueda arriba para ver resultados específicos.           Klik Refresh om alle resultaten te zien, of voer nieuwe zoek criteria in om specifieke resultaten te zien.                                                                              Κλικ Ανανέωση για να δείτε όλα τα αποτελέσματα, ή καθορίστε παρακαλώ κριτήρια αναζήτησης πιο πάνω, για να δείτε συγκεκριμένα αποτελέσματα                                               Tüm sonuçları görmek için Tazele yi tıklayınız, veya özel sonuçları görmek için yukarıdaki arama kriterlerini doldurunuz.                       dummy
691 686     Click to download       Klicka för att ladda ner        Selecciona para bajar   Klicken zum Download    Klik om te downloaden                   Klikk for å laste ned   点击下载                                    Klik untuk mendownload  Κλικ για να κατεβάσετε          Clique para carregar    Clique para fazer download      انقر للتنزيل    Klicka för att ladda ner        İndirmek için tıklayınız                        dummy
692 687     Click to edit   Klicka för att ändra    Selecciona para editar  Klicken zum Bearbeiten  Klik om aan te passen                                                                           Κλικ για επεξεργασία            Clique para editar      Clique para editar      انقر للتحرير    Klicka för att ändra    Düzenlemek için tıklayınız                      dummy
693 688     Click to edit this event        Klicka för att ändra denna händelse     Selecciona para editar este evento      Klicken um Ereignis zu editieren        Klik om deze gebeurtenis aan te passen                                                                          Κλικ για επεξεργασία αυτού του συμβάντος                Clique para editar esta evento  Clique para editar este evento  انقر لتحرير هذه الحدث   Klicka för att ändra denna händelse     Bu olayı düzenlemek için tıklayınız                     dummy
694 689     Click to generate the report    Klicka för att generera rapporten       Selecciona para generar el reporte      Klicken um Bericht zu generieren        Klik om rapport te maken                        Klikk for å generere rapport    点击生成报告                                  Klik untuk menghasilkan laporan Κλικ για δημιουργία της αναφοράς                Clique para gerar o relatório   Clique para gerar o relatório   انقر لأنشاء التقرير     Klicka för att generera rapporten       Rapor oluşturmak için tıklayınız                        dummy
695 690     Click to print  Klicka för att printa   Selecciona para imprimir        Klicken um zu Drucken   Klik om af te drukken                                                                           Κλικ για εκτύπωση               Clique para imprimir    Clique para imprimir    انقر للطباعة    Klicka för att printa   Yazdırmak için tıklayınız                       dummy
696 691     Click to receive (add) new lot  Klicka för att lägga till/få ny lot     Selecciona aquí para recibir (añadir) nuevo lote                Kilk om een nieuwe voorraad te ontvangen/toe te voegen                                                                          Κλικ για λήψη (προσθήκη) νέας παρτίδας          Clique para receber (adicionar) novo lote       Clique para receber (add) novo lote     انقر لاستقبال أو إضافة جديد     Klicka för att lägga till/få ny lot     Yeni bir parti almak (eklemek) için tıklayınız                  dummy
697 692     Click to select Klicka för att välja    Seleecionar para elegir Klicken zum Selektieren Klik om te selecteren                   Klikk for å velge       单击以选中                                   Klik untuk memilih      Κλικ για να επιλέξετε           Faça cilque para selecionar     Clique para selecionar  انقر للاختيار   Klicka för att välja    Seçmek için tıklayınız                  dummy
698 693     Click To Select                                                                                                                                                                                 dummy
699 694     Click to select an industry-standard code for this procedure            Seleccionar para elegir un codigo usual de la industria para este procedimiento         Klik om een standaard industriecode voor deze procedure te selecteren                                                                           Κλικ για επιλογή ενός στανταρισμένου κωδικού για αυτή τη διαδικασία                                             Bu işlem için bir endüstri standardı kodu seçmek için tıklayınız                        dummy
700 695     Click to select or change diagnoses     Klicka för att välja eller ändra diagnoser      Seleccionar para elegir o cambiar diagnóstico   Klicken um Diagnose zu selektieren/ändern       Klik om te selecteren of de diagnose te veranderen                      Klikk for å velge eller forandre diagnose       单击以选中或改变诊断                                      Klik untuk memilih atau mengubah diagnosa       Κλικ για επιλογή ή αλλαγή διαγνώσεων            Clique para selecionar ou mudança de diagnóstico        Clique para seleccionar ou alterar diagnósticos انقر لاختيار إو تغيير التشخيص   Klicka för att välja eller ändra diagnoser      Seçmek veya tanıları değiştirmek için tıklayınız                        dummy
701 696     Click to select or change service codes                                                                                                                                                                                 dummy
702 697     Click to select patient Klicka för att välja patient    Selecciona para elegir paciente Klicken um Klienten zu wählen   Klik om patient te selecteren                   Klikk for å velge en pasient    单击以选中病人                                 Klik untuk memilih pasien       Κλικ για επιλογή ασθενούς               Clique para selecionar o doente Clique para selecionar pacientes        انقر لاختيار المريض     Klicka för att välja patient    Hastayı seçmek için tıklayınız                  dummy
703 698     Click to select related code    Klicka för att välja tillhörande kod    Selecciona para elegir código relacionado       Klicken um zugehörigen Code zu wählen   Klik om de gerelateerde code te selecteren                      Klikk for å velge relatert kode 单击以选中相关的代码                                      Klik untuk memilih kode yang terkait    Κλικ για επιλογή σχετικού κώδικα                Clique para selecionar o código relacionado     Clique para selecionar o código relacionado     انقر لاختيار الرمز      Klicka för att välja tillhörande kod    İlgili kodu seçmek tıklayınız                   dummy
704 699     Click to select services to perform if this result is abnormal          Selecciona para elegir servicios a rendir si este resultado es anormal          Klik om services kiezen als het resultaat abnormaal is                                                                          Κλικ για επιλογή υπηρεσιών προς εκτέλεση αν αυτό το αποτέλεσμα είναι παθολογικό                                         Bu sonuç anormal ise yapılacak hizmetleri seçmek için tıklayınız                        dummy
705 700     Click to select the desired procedure           Selecciona para elegir el procedimiento deseado         Klik om de gewenste procedure te selecteren                                                                             Κλικ για προβολή όλων                                           İstenilen işlemi seçmek için tıklayınız                 dummy
706 701     Click to view   Klicka för att titta    Seleccione para ver     Klicken zum Betrachten  Klik om te kijken                                                                               Kλικ για προβολή                Clique para ver Clique para ver انقر للمشاهدة   Klicka för att titta    Görmek için tıklayınız                  dummy
707 702     Click to view or edit   Klicka för att visa eller redigera      Selecciona para ver o para corregir     Klicken zum Betrachten oder Bearbeiten  Klik om te bekijken of aan te passen                                                                            Kλικ για προβολή ή επεξεργασία          Clique ver ou editar    Clique aqui para visualizar ou editar   انقر للمشاهدة أو التحرير        Klicka för att visa eller redigera      Görmek veya düzenlemek için tıklayınız                  dummy
708 703     Click to view/edit      Klicka för visa/redigera        Selecciona para ver/editar      Klicken zum Betrachten/Bearbeiten       Klik om te bekijken/veranderen                                                                          Kλικ για προβολή/επεξεργασία            Clique para ver/editar  Clique para ver / editar        انقر للمشاهدة/التحرير   Klicka för visa/redigera        Görmek/düzenlemek için tıklayınız                       dummy
709 704     Click:  Klicka på:      Selecciona:     Klicken:        Klik:                   Klikk:  点击:                                     Klik:   Κλικ:           Clique: Clique em:      انقر    Klicka på:      Tıklayınız:                     dummy
710 705     Client Certificate Expiration Days              Días de Vencimiento del Certificado del Cliente         Client Certificaat Expiratietijd in dgn                                                                         Ημέρες μέχρι τη Λήξη Πιστοποιητικού Πελάτη                                              Müşteri Sertifikası Zaman aşımı Günleri                 dummy
711 706     Client certificate validation period            Periodo de validacion del Certificado del Cliente               Validatieperiode voor Client Certificaat                                                                                Περίοδος επικύρωσης πιστοποιητικού πελάτη                                               Müşteri Sertifikası geçerlilik dönemi                   dummy
712 707     Client certificate validity should be a valid number.           Validez del certificado del cliente debe ser un número válido           Validatie voor Client Certificaat moet een geldig getal zijn.                                                                           Η κύρωση πιστοποιητικού πελάτη πρέπει να είναι έγκυρος αριθμός.                                         Müşteri sertifikası onayı geçerli bir sayı olmalıdır                    dummy
713 708     Client Copy             Copia para el cliente   Klientenkopie   Copie voor client                                                                               Αντίγραφο για τον Ασθενή                Cópia do Cliente                نسخة العميل             Müşteri Kopyası                 dummy
714 709     Client medical history summary  Sammanfattning av klientens sjukdomshistoria    Resumen de historia clínica del cliente         Zusammenfassung der Anamnese    Samenvatting med. historie client                                                                               Περίληψη ιατρικού ιστορικού ασθενούς            Sumário da História Clinica     Resumo do histórico médico do paciente  ملخص القصة المرضية      Sammanfattning av klientens sjukdomshistoria    Müşteri tıbbi öykü özeti                        dummy
715 710     Client Profile - New Clients    Klientprofil - Ny Klient        Perfil de cliente - Nuevos Clientes     Klienten Profil - neuer Klient  Cliëntprofiel- Nieuwe client                            客户简介-新客户                                        Profil klien - Klien Baru       Προφίλ Πελάτη – Νέοι Πελάτες            Perfil do Paciente - Novos Pacientes    Perfil do Paciente - Novos Pacientes    إضبارة المريض - المرضى الجدد    Klientprofil - Ny Klient        Müşteri Profili - Yeni Müşteriler                       dummy
716 711     Client Profile - Unique Clients Klientprofil - Unika klienter   Perfil de cliente - Clientes Únicos     Klienten Profil - spezifischer Klient   Cliëntprofiel-Unieke client                             客户简介-独特的客户                                      Profil klien - Klien Unik       Προφίλ Πελάτη – Μοναδικοί Πελάτες               Perfil do Paciente- Pacientes Únicos    Perfil do Paciente- Pacientes Únicos    إضبارة المريض - المرضى المميزون Klientprofil - Unika klienter   Müşteri Profili - Benzersiz Müşteriler                  dummy
717 712     Clients Kunder  Clientes        Klienten        Cliënten                        Klienter        客户                                      Klien   Ασθενείς                Clientes        Pacientes       المرضى  Kunder  Müşteriler                      dummy
718 713     Clinic  Klinik  Clínica Klinik  Kliniek                 Klinikk 诊所                                      Klinik  Κλινική         Clínica Clínica العيادة Klinik  Klinik                  dummy
719 714     Clinic Copy             Copia de la Clínica             Copie voor Kliniek                                                                              Αντίγραφο για την Κλινική               Copia da Clinica                نسخة العيادة            Klinik Kopyası                  dummy
720 715     Clinic Daily Record     Kliniken Daily Record   Informe Diario de la Clínica    Täglicher Klinik-Bericht        Dagoverzicht kliniek                            诊所每日纪录                                  Klinik Rekam Harian     Ημερήσια αναφορά κλινικής               Registro Diário da Clinica      Anotação Diária da Clínica      السجل اليومي للعيادة    Kliniken Daily Record   Günlük Klinik Kaydı                     dummy
721 716     Clinic ID       Klinik ID       Número de Identificación de la Clínica  Klinik ID       ID van Locatie                                                                          Αναγνωριστικό κλινικής          Clínica ID      Clínica ID      رقم العيادة     Klinik ID       Klinik ID                       dummy
722 717     Clinical                                                                                                                                                                                        dummy
723 718     Clinical Reports                                                                                                                                                                                        dummy
724 719     Clinicians      Klinikmedverkande       Clínicos        Kliniker        Kliniekmedewerkers                                                                              Κλινικοί                Clínicos        Clínicos        الأطباء         Klinikmedverkande       Klinisyenler                    dummy
725 720     Clone           Clonar          Kloon                                                                           Κλωνοποίηση             copie   Clonar  الاستنساخ               Çoğalt                  dummy
726 721     Clone Past Visit                Clonar visita anterior          Kloon vorige Consultatie                                                                                Κλωνοποίηση παρελθούσας επίσκεψης               copie a visita anterior Clonar Visita Anterior  استنساخ الزيارة السابقة         Son Viziteyi Çoğalt                     dummy
727 722     Close   Stäng   Cerrar  Schließen       Sluit                   Steng   关闭                                      Tutup   Κλείσιμο                Fechar  Fechar  إغلاق   Stäng   Kapat                   dummy
728 723     close window    Stäng fönstret  cerrar ventana  Fenster schließen       sluit venster                   Steng vindu     关闭窗口                                    dekat jendela   Κλείσιμο παραθύρου              Fechar a janela Fechar a janela إغلاق النافذة   Stäng fönstret  pencereyi kapat                 dummy
729 724     Closed  Stängt  Cerrado geschlossen     Gesloten                        Stengt  公开                                      Ditutup Κλεισμένος/η/ο          Fechado Fechado مغلق    Stängt  Kapalı                  dummy
730 725     cm      cm      cm      cm      cm                                                                              εκ.             cm      centímetro      سم      cm      cm                      dummy
731 726     CMS 1500 Margins                Margenes del formulario CMS 1500        CMS 1500 kantlijn       CMS 1500 kantlijn                                                                               Περιθώρια του CSM 1500                                          CMS 1500 marjları                       dummy
732 727     CMS ID  CMS-id  CMS ID  CMS-ID  CMS-ID                          不育系编号                                   CMS ID  Κωδικός ταυτοπ. για το CSM 1500         CMS ID  CMS ID          CMS-id  CMS ID                  dummy
733 728     CN2-12 intact   CN2-12 intakta  CN2-12 Intacto  CN2-12 intact   CN2-12 intact                           CN2网络- 12完整                                     CN2-12 utuh     Κρανιακά νεύρα 2-12 ακέραια             CN2-12 íntima   CN2-12 intactas الأعصاب القحفية من الثاني- الثاني عشر: سليمة    CN2-12 intakta  2-12 kraniyal sinirler intakt                   dummy
734 729     Code    Kod     Código  Code    Code                    Kode    码                                       Kode    Κωδικός                 Código  Código  الرمز   Kod     Kod                     dummy
735 730     code    kod     código  code    code                    kode    代码                                      kode    κωδικός                 Código  código  الرمز   kod     kod                     dummy
736 731     Code Finder     Kodsökare       Buscador de Código      Code Finder     Zoek code                       Kode finner     代码查找                                    Kode Finder     Εύρεση κωδικού          Codifique o descobridor Código  إيجاد الرمز     Kodsökare       Kod Bulucu                      dummy
737 732     Code must be two letter lowercase       Kod måste vara två bokstäver (gemener)  Código debe ser 2 letras en minúscula   Code muss 2 buchstaben kleingeschrieben sein    Code moet twee kleine letters zijn                      Koden må inneholde 2 små bokstaver      代码必须是两个字母小写                                     Kode harus dua huruf lowercase  Ο κωδικός πρέπει να είναι δύο μικρά γράμματα            Código deve ser duas letras minúsculs   Código devem ser dois letra minúscula   يجب أن يكون الرمز من حرفيين     Kod måste vara två bokstäver (gemener)  Kod iki küçük harf olmalıdır                    dummy
738 733     Code or symbol to indicate currency             Código o símbolo para indicar tipo de cambio    Code oder Symbol für die Währung        Code lokale valuta anders dan $ symbool                                                                         Κωδικός ή σύμβολο για να υποδείξετε το είδος νομίσματος                                         Para birimini gösteren kod veya sembol                  dummy
739 734     Code Text                                                                                                                                                                                       dummy
740 735     code type       Kodtyp  tipo de código  Code Typ        Type code                               代码类型                                    kode jenis      τύπος κωδικού           tipo de códig   digite o código نمط الرمز       Kodtyp  kod tipi                        dummy
741 736     Code Types              Típos de Código Code Typen      Type Codes                                                                                                                              Kod Tipleri                     dummy
742 737     Codes   Koder   Códigos Code    Codering                        Koder   码                                       Kode    Κωδικοί         Códigos Códigos         Koder   Kodlar                  dummy
743 738     Coding  Kodning Codificando     Codieren        Coderen niet toegestaan                 Koding  编码                                      Coding  Κωδικοποίηση            Codificando     Coding  نظام التصنيف    Kodning Kodlama                 dummy
744 739     Coding - any encounters (write,wsome optional)  Coding - any encounters (write,wsome optional)  Codificación - cualquier encuentros (escribir, con algunas opciones)            Coderen - contact naar keuze (schrijven, met sommige optioneel)                                                                         Κωδικοποίηση – οποιαδήποτε επίσκεψη (εγγραφή, μερικά προαιρετικά)               Codificando - qualquer encontro (escrever, aumentar opcional)   Codificação - quaisquer Consultas (escrever, wsome opcional)            Coding - any encounters (write,wsome optional)  Kodlama-Herhangi bir görüşme(Yazma, bazı seçmeli)                       dummy
745 740     Coding - my encounters (write,wsome optional)   Coding - my encounters (write,wsome optional)   Codificación - mis encuentros (escribir, con algunas opciones)          Coderen - mijn (schrijven, met sommige optioneel)                                                                               Κωδικοποίηση – οι επισκέψεις μου (εγγραφή, μερικα προαιρετικά)          Codificando - meu encontro (escrever, aumentar opcional)        Coding - minhas Consultas (escrever, wsome opcional)            Coding - my encounters (write,wsome optional)   Kodlama - Benim Görüşmelerim (Yazma bazı seçmeli)                       dummy
746 741     Coding not authorized   Kodning ej godkänd      Codificación no autorizada              Niet geautoriseerde codering                    Koding ikke tillatt     编码未授权                                   Coding tidak diizinkan  Η κωδικοποίηση δεν επιτρέπεται  Coding not authorised   Código não autorizado   Codificação não autorizado              Kodning ej godkänd      Kodlamaya izin verilmiyor                       dummy
747 742     Coffee  Kaffe   Café    Kaffee  Koffie                  Kaffe   咖啡                                      Kopi    Καφές           Café    Café    القهوة  Kaffe   Kahve                   dummy
748 743     Coinsurance                                                                                                                                                                                     dummy
749 744     Coll w/o        Förf.saml w / o Coll w/o                Coll w/o                                科尔W / O型                                        Coll w / o                      Coll w/o        Coll w / o              Förf.saml w / o Coll w/o                        dummy
750 745     Collapse                Colapsar        Kolaps  Samenvouwen                                                                             Σύμπτυξη                                                Daralt                  dummy
751 746     collapse                Colapsar                Inklappen                                                                               σύμπτυξη                                                daralt                  dummy
752 747     Collapse All            Colapsar Todo           Alles inklappen                                                                         Σύμπτυξη Όλων                                           Tümünü Daralt                   dummy
753 748     Collapse all            Colapsar Todos          Alles inklappen                                                                         Σύμπτυξη όλων                                           Tümünü daralt                   dummy
754 749     collapse all    Komprimera alla colapsar todos          Alles inklappen                         全部折叠                                    runtuh semua    σύμπτυξη όλων           cair tudo       Recolher todas          Komprimera alla tümünü daralt                   dummy
755 750     Collections     Samlingar       Colecciones     Bestände        Verzamelingen                           集合                                      Koleksi Συλλογές                Coleções        Recolher                Samlingar       Kolleksiyonlar                  dummy
756 751     Collections Report      Samlingsrapport Informe de recogidas    Bestandsbericht Ontvangen bedragen rapport                              馆藏报告                                    Koleksi Lapor   Αναφορά συλλογών                Relatório de Coleções   Recolher Relatórios             Samlingsrapport Kolleksiyonlar Raporu                   dummy
757 752     Colon Cancer    Koloncancer     Cáncer de colon Kolon-Carcinom  Colonkanker                             结肠癌                                     Kanker usus besar       Καρκίνος παχέος εντέρου         Câncer do Cólon Cancro do cólon سرطان الكولون   Koloncancer     Kolon Kanseri                   dummy
758 753     Colon Cancer Surgery    Koloncancer Kirurgi     Cirugía del cáncer de colon     Kolon-Caricinom-Chirurgie       Colonkanker chirurgie                           结肠癌手术                                   Colon Cancer Surgery    Εγχείρηση καρκίνου παχέος εντέρου               Cirurgia do Câncer de Cólon     Cirurgia de Câncer do Cólon     جراحة سرطان الكولون     Koloncancer Kirurgi     Kolon Kanseri Cerrahisi                 dummy
759 754     Colonoscopy     Kolonoskopi     Colonoscopia    Koloskopie      Coloscopie                              结肠镜检查                                   Colonoscopy     Κολονοσκόπηση           Colonoscopia    Colonoscopia    تنظير الكولون   Kolonoskopi     Kolonoskopi                     dummy
760 755     colonoscopy     kolonoskopi     colonoscopía    Koloskopie      Coloscopie                              结肠镜检查                                   colonoscopy     κολονοσκόπηση           Colonoscopia    colonoscopia    تنظير الكولون   kolonoskopi     kolonoskopi                     dummy
761 756     Color   Färg    Color   Farbe   Kleur                   Farge   彩色                                      Warna   Χρώμα   Colour  Cor     Cor     اللون   Färg    Renk                    dummy
762 757     Color:Abbr              Abreviatura de color    Farbe:Abbr      Kleur:Abbr                                                                              Χρώμα:Συντμ                                             Renk:Kıslt                      dummy
763 758     Columns Kolumner        Columnas        Spalten Kolommen                        Kolonner        专栏                                      Kolom   Στήλες          Colunas Colunas الأعمدة Kolumner        Sütunlar                        dummy
764 759     Combining Lots          Combinando Lotes                Voorraaden samenvoegen                                                                          Συνδυασμός μερίδων                                              Partileri Birleştirmek                  dummy
765 760     Comma           Coma    Komma   Komma                                                                           Κόμμα                                           Virgül                  dummy
766 761     Comment                                                                                                                                                                                 dummy
767 762     Comments        Kommentarer     Comentarios     Kommentare      Commentaren                     Kommentarer     评论                                      Komentar        Σχόλια          Coméntarios     Comentários     التعليقات       Kommentarer     Yorumlar                        dummy
768 763     Comments for this result or recommendation              Comentarios para este resultado o recomendación         Kammentaar voor dit resultaat of aanbeveling                                                                            Σχόλια για αυτό το αποτέλεσμα ή τη σύσταση                                              Bu sonuç veya öneri için yorumlar                       dummy
769 764     Commercial Insurance Co.        Commercial Insurance Co Compañía Aseguradora            Commercieel verzekeringsmaatschappij                            商业保险有限公司                                        Asuransi komersial Co   Εταιρεία εμπορικών ασφαλίσεων           Cia. De Seguro comercial        Commercial Insurance Co.        شركة التأمين    Commercial Insurance Co Ticari Sigorta Şir.                     dummy
770 765     Commit Changes  Godkänn Ändringar       Guardar Cambios Änderungen eintragen    Wijzigingen doorvoeren                  Fullfør Endringer       承诺更改                                    Komit Perubahan Απόπειρα αλλαγών                Faça mudanças   Commit Changes          Godkänn Ändringar       Kaydet                  dummy
771 766     Communications  Förbindelser    Comunicaciones  Kommunikationen Communicaties                           通信                                      Komunikasi      Επικοινωνίες            Comunicações    Comunicações    الاتصالات       Förbindelser    İletişim                        dummy
772 767     Company                                                                                                                                                                                 dummy
773 768     Complete                Completo        Fertig  Afronden                                                                                Ολοκληρωμένο                                            Tam                     dummy
774 769     Completed       Avslutat        Terminado       Fertiggestellt  Afgerond                        Fullført        完成                                      Selesai Ολοκληρώθηκε            Completado      Concluído       مكتمل   Avslutat        Tamamlanmış                     dummy
775 770     Complications by Service Provider       Komplikationer orsakade av vårdgivare   Conplicaciones por el proveedor de servicios            Complicaties bij Service gevende                                并发症的服务提供商                                       Komplikasi oleh Service Provider        Επιπλοκές ανά Πάροχο Υπηρεσιών          Complicações através do provedor de serviços    Complicações pelo Provedor de Serviço           Komplikationer orsakade av vårdgivare   Servis Sağlayıcının Komplikasyonları                    dummy
776 771     Complications of Abortion       Komplikationer av Abort Complicaciones de aborto                Complicaties van abortus                        Komplikasjoner ved abort        堕胎并发症                                   Komplikasi dari Abortion        Επιπλοκές άμβλωσης              Complicações do Aborto  Complicações do Aborto  اختلاطات الإجهاض        Komplikationer av Abort Düşük Komplikasyonları                  dummy
777 772     Computer Aided Medical Ordering System  Datorstödd Medical Ordering System      Sistema Computarizado de Pedidos Médicos                Computergestuurd ordersysteem                           医学计算机辅助订货系统                                     Dibantu komputer Kedokteran Diurutkan Sistem    Σύστημα Ιατρικής Ταξινόμησης Υποβοηθούμενο από Υπολογιστή (CAMOS)               Computador Ajudou Sistema de Ordenamento de Exame médico        Computer Aided Médica Sistema de Pedidos        نظام الأوامر الطبية بمساعدة الكومبيوتر  Datorstödd Medical Ordering System      Bilgisayar Destekli Tıbbi Sipariş Sistemi                       dummy
778 773     Conclusions     Slutsatser      Conclusiones    Schlußfolgerungen       Conclusies                                                                              Συμπερασματα            Conclusões      Conclusões      الاستنتاجات     Slutsatser      Sonuçlar                        dummy
779 774     Configuration           configuracion   Konfiguration   Configuratie                                                                            Ρύθμιση                                         Konfigürasyon                   dummy
780 775     Configuration Export/Import             Configuración Exportar / Importar       Export/Import konfigurieren     Configuratie im-/ex-port                                                                                Εξαγωγή/ Εισαγωγή Ρυθμίσεων                                             Konfigürasyonu İçe/Dışa aktar                   dummy
781 776     Configure Apache and OpenEMR to use Client side SSL certificates.               Configure Apache y OpenEMR para usar certificados SSL del Cliente               Apache en OpenEMR instellen om SSL-clientcertificaten te gebruiken                                                                              Ρύθμιση του Apache και του OpenEMR για χρήση πιστοποιητικών SLL από τη μεριά του Πελάτη                                         Müşteri SSL sertifikalarını kullanmak üzere Apache ve OpenEMR ı yapılandır                      dummy
782 777     Configure Apache to use Client side SSL certificates            Configure Apache para usar certificados SSL del Cliente         Apache instellen om SSL-clientcertificaten te gebruiken                                                                         Ρύθμιση του Apache για χρήση πιστοποιητικών SLL από τη μεριά του Πελάτη                                         Müşteri tarafı SSL sertifikalarını kullanmak üzere Apache\'yi yapılandır.                       dummy
783 778     Configure Apache to use HTTPS.          Configure Apache para usar HTTPS                Apache instellen om HTTPS te gebruiken.                                                                         Ρύθμιση του Apache για χρήση HTTPS.                                             Apacheyi HTTPS kullanmak üzere yapılandır                       dummy
784 779     Configure Openemr to use Client side SSL certificates           Configure Openemr para usar certificado SSL del Cliente         OpenEMR instellen om SSL-clientcertificaten te gebruiken                                                                                Ρύθμιση του OpenEMR για χρήση πιστοποιητικών SLL από τη μεριά του Πελάτη                                                ÖzgürETK yı Kullanıcı tarafı SSL sertifikalarını kullanmak üzere yapılandır                     dummy
785 780     Confirm Create New Patient              Confirmar creación de Nuevo Paciente            Bevestig aanmaken nieuwe patient                                                                                Επιβεβαίωσε δημιουργία Νέου Ασθενούς                                            Yeni Hasta Kaydı Oluşturmayı Onayla                     dummy
786 781     Confirm Payment                                                                                                                                                                                 dummy
787 782     Congenital      Kongenital      Congénito       kongenital      Congenitaal                             先天性                                     Bawaan  Συγγενής                Congênito       Congênita       الخلقي  Kongenital      Konjenital                      dummy
788 783     Conjuntiva, pupils      Conjuntiva, elever      Conjuntiva, pupilas     Konjunktiva, Pupillen   Aangeboren                              Conjuntiva ,学生                                  Conjuntiva, murid       Επιπεφυκότες, κόρες             Conjuntiva, pupils      Conjuntiva, os alunos   الملتحمة ، الحدقات      Conjuntiva, elever      Konjonktiva, pupillalar                 dummy
789 784     Constant        Konstant        Constante       Konstante       Constante                                                                               Σταθερά         Constante       Constante               Konstant        Sabit                   dummy
790 785     constant name   konstantnamn    Nombre constante        Konstantenname  naam van constante                              常量名                                     konstan nama    σταθερό όνομα           Nome Constante  nome constante          konstantnamn    sabit isim                      dummy
791 786     Constant name is blank          Nombre constante está en blanco         Naam van Constatne in leeg                                                                              Το σταθερό όνομα είναι κενό                                             Sabit isim boş                  dummy
792 787     constants       Konstanter      constantes      Konstanten      Constanten                              常数                                      konstan σταθερές                Constantes      Constantes              Konstanter      sabitler                        dummy
793 788     Constipation    Förstoppning    Estreñimiento   Obstipation     Obstipatie                                                                              Δυσκοιλιότητα           Constipação     Constipação     الإمساك Förstoppning    Kabızlık                        dummy
794 789     Constitutional  Konstitutionella        Constitucional  Konstitutionell Constitutie                                                                             Γενική κατάσταση                Constitucional  Constitucional  أعراض جهازية عامة       Konstitutionella        Yapısal                 dummy
795 790     Consultation Brief Description  Konsultation, kortfattad beskrivning    Breve Descripción de Consulta   Kurzbeschreibung der Konsultation       Korte omschrijving consult                              咨询简介                                    Konsultasi Brief Description    Σύντομη αναφορά εκτίμησης               Descrição Breve da Consulta     Consulta Breve Descrição        وصف مختصر لسبب زيارة المريض     Konsultation, kortfattad beskrivning    Konsültasyon Kısa Özeti                 dummy
796 791     Contact Kontakt Contacto        Kontakt Contact                 Kontakt 联系方式                                    Kontak  Επαφή           Contacto        Contato المعلومات حول شخص قريب أو مرافق Kontakt Bağlantı                        dummy
797 792     Contact Email   E-postadress    Dirección correo electrónico del contacto       Email-Kontakt   Contact e-mail                  Kontakt Epost   联系人电子邮件                                 Email Kontak    Email της Επαφής                Contacto eletônico (email)      Email para Contato      البريد الإلكتروني       E-postadress    Bağlantı Eposta                 dummy
798 793     Contact Email Address   Kontak E-mail   Dirección de correo electrónico de contacto     Email-Kontaktadresse    Contact e-mail adres                                                                            Διευθυνση Email         Contacto do Endereço Eletrônico Endereço de Email para Contato  البريد الإلكتروني       Kontak E-mail   Bağlantı Eposta Adresi                  dummy
799 794     contact info    Kontaktinformation      Informacion de contacto Kontaktinformation      Contact info                                                                            Πληροφ. Επικοινωνίας            Contacto info   Informações de contato  المعلومات حول شخص قريب أو مرافق Kontaktinformation      İletişim bilgileri                      dummy
800 795     Contact Lenses  Kontaktlinser   Lentes de Contacto      Kontaktlinsen   Contact lenzen                          隐形眼镜                                    Lensa Kontak    Φακοί επαφής            Lentes de Contacto      Lentes de Contato       العدسات اللاصقة Kontaktlinser   Kontakt Lens                    dummy
801 796     Contact name    Kontaktnamn     Nombre del contacto     Kontaktname     Naam contact                    Kontakt navn    联系人姓名                                   Nama kontak     Όνομα Επικοινωνίας              Contate o Nome  Nome de contato اسم شخص قريب أو مرافق   Kontaktnamn     Bağlantı kurulacak kişinin adı                  dummy
802 797     Contact Person  Kontaktperson   Persona de Contacto     Kontaktperson   Contactpersoon                  Kontakt person  联系人                                     Contact Person  Άτομο Επικοινωνίας              Contate a pessoa        Pessoa de Contato       شخص قريب أو مرافق       Kontaktperson   Bağlantı kurulacak kişi                         dummy
803 798     Contact Phone Number    Kontakttelefonnummer    Número de Teléfono del Contacto Kontakttelefonnummer    Telefoon contactpersoon                 Kontakt Tlf     联系电话号码                                  Hubungi Nomor Telepon   Τηλέφωνο Επικοινωνίας           Contate o Número de Telefone    Número de telefone      هاتف الشخص القريب أو المرافق    Kontakttelefonnummer    Bağlantı kurulacak telefon numarası                     dummy
804 799     contain at least three of the four following items:             contiene por lo menos tres de las cuatro cosas siguientes:              bevat minstens drie van de vier volgende items                                                                          συμπεριλάβετε τουλάχιστον τρία από τα τέσσερα ακόλουθα αντικείμενα:                                             aşağıdaki kalemlerden en az üç veya dördünü içerir:                     dummy
805 800     Content Innehåll        Contenido       Inhalt  Inhoud                  Innhold 内容                                      Isi     Περιεχόμενο             Conteúdo        Conteúdo        المحتوى Innehåll        İçerik                  dummy
806 801     content innehåll        contenido       Inhalt  inhoud                  innhold 内容                                      isi     περιεχόμενο             conteúdo        conteúdo        المحتوى innehåll        içerik                  dummy
807 802     Continue        Fortsätt        Continuar       Weiter  Doorgaan                                                                                Συνεχίστε               Continuar       Continue        الاستمرار       Fortsätt        Devam                   dummy
808 803     Continuity of Care Document (CCD)                                                                                                                                                                                       dummy
809 804     Continuity of Care Record (CCR)                                                                                                                                                                                 dummy
810 805     Contra Clients  kontraindikationer      Contra Clientes         Contra clienten                         康特拉客户                                   Kontra Klien                    Clientes de Contra      Contra clientes         kontraindikationer      Kontra Müşteriler                       dummy
811 806     Contraception   Preventivmedel  Contracepción   Empfängnisverhütung     Anticonceptie                                                                           Αντισύλληψη             Contracepção    Contracepção    منع الحمل       Preventivmedel  Gebelikten Korunma                      dummy
812 807     Contraception Issues    Preventivmedelsproblematik      Problemas Anticonceptivos       Probleme mit Empfängnisverhütung        Anticonceptie problematiek                              避孕的问题                                   Isu kontrasepsi Θέματα αντισύλληψης             Assuntos de Contracepção        Questões Contracepção   مسائل منع الحمل Preventivmedelsproblematik      Gebelikten Korunma Konuları                     dummy
813 808     Contraceptive Complication (specify)    Preventivmedelsproblematik (specificera)        Complicación anticonceptivos (especificar)              Anticonceptie complicatie (specificeren)                                避孕并发症(具体说明)                                     Kontrasepsi komplikasi (sebutkan)       Επιπλοκές αντισύλληψης          Complicação anticoncepcional (especifique)      Anticoncepcionais Complicação (especificar)     التأثيرات الجانبية لموانع الحمل - اذكرها        Preventivmedelsproblematik (specificera)        Kontraseptif Komplikasyon (belirtiniz)                  dummy
814 809     Contraceptive Method    Preventivmedel Metod    Método Anticonceptivo   Verhütungsmethode       Anticonceptie methode                           避孕方法                                    Metode kontrasepsi      Μέθοδος αντισύλληψης            Métodos Anticontracepcional     Método Anticoncepcional أسلوب منع الحمل Preventivmedel Metod    Doğum Kontrol Yöntemi                   dummy
815 810     Contraceptive Products          Productos Anticonceptivos               Anticoceptie producten                                                                                                                                                  dummy
816 811     Contraceptive services previously started       Preventivmedel, tjänster som tidigare startats  Servicios anticonceptivos ya empezados          Vorige anticonceptiemethode                             避孕服务以前开始                                        Kontrasepsi layanan sebelumnya mulai    Προηγούμενη έναρξη υπηρεσιών αντισύλληψης               Sérviços anticontracepcionais começaram previamente     Serviços de contracepção já começou     خدمات منع الحمل السابقة Preventivmedel, tjänster som tidigare startats  Önceden başlanmış doğum kontrol hizmetleri                      dummy
817 812     Contraceptives Start    Preventivmedel start    Comienzo de anticonceptivos             Begin anticonceptie                             避孕药开始                                   Mulai kontrasepsi       Έναρξη αντισυλληπτικών          Anticontracepciona Começou      Contraceptivos Início   بدء موانع الحمل Preventivmedel start    Kontraseptiflere Başla                  dummy
818 813     Control ID                                                                                                                                                                                      dummy
819 814     Control No.     Kontrollnum.    N º de control          Controle nummer                                                                         Αριθμ. Ελέγχου          Control No      N º de Controle         Kontrollnum.    Kontrol No:                     dummy
820 815     Copay   Medbetalare     Co-pago         Eigen Bijdrage                          Copay                                   Copay   Συμμετοχή στην πληρωμή          Copay   Copay   الدفع المشترك   Medbetalare     Eşödeme                         dummy
821 816     CoPay   Medbetalare     Co-Pago         Eigen Bijdrage                          CoPay                                   CoPay   Συμμετοχή στην πληρωμή          CoPay   Copay   الدفع المشترك   Medbetalare     EşÖdeme                 dummy
822 817     Copay not positive              El Co-pago no es positivo               Copay moet pos zijn                                                                             Συμμετοχή μη θετικό             Copay não positivo      Copay não positivo                      Eşödeme olumlu değil                    dummy
823 818     Copays  Medbetalare     Co-pagos                Eigen Bijdragen                         Copays                                  Copays  Συμμετοχές              Copays  Copays          Medbetalare     Eşödemeler                      dummy
824 819     COPD    COPD    COPD    COPD    COPD                                                                            ΧΑΠ             COPD    DPOC    المرض الرئوي الانسدادي المزمن   COPD    KOAH                    dummy
825 820     Copy Pages to Patient Chart     Kopiera Sidor till Patientdiagram       Copiar páginas al Historial del Paciente                Kopieer blz naar kaart van pt                           复制页面病人图                                 Salin ke Halaman Pasien Chart   Αντιγραφή Σελίδων στο Φάκελο ασθενούς           Copia página do doente traçada  Copiar páginas para Paciente Gráfico    نسخ الصفحات إلى إضبارة المريض   Kopiera Sidor till Patientdiagram       Sayfaları Hasta Dosyasına Kopyala                       dummy
826 821     Copy Values     Kopiera Värderingar     Copiar Valores          Waarden kopieren                        Kopier verdier  复制价值观                                   Salin Nilai     Αντιγραφή Τιμών         Copia Valores   Copiar Valores  قيم النسخ       Kopiera Värderingar     Değerleri Kopyala                       dummy
827 822     Copyright Notice        Upphovsrättsskydd       Anuncio de Derechos Reservados  Lizenzbestimmungen      Copyright                               版权声明                                    Copyright Notice        Σημείωμα Πνευματ. Δικαιωμάτων           Notificação protegido por direitos de autor     Direitos Autorais       حول حفظ الحقوق  Upphovsrättsskydd       Telif hakkı bilgisi                     dummy
828 823     Coronary Artery Bypass  Coronary Artery Bypass  Bypass coronario arterial       Koronarerarterieller Bypass     Coronair Ateriele Bypass                                冠状动脉搭桥                                  Artery koroner Bypass   Αορτοστεφανιαία παράκαμψη               Bypass coronário        Artéria Coronária Bypass        مجازة الشرايين التاجية  Coronary Artery Bypass  Koroner Arter Baypas                    dummy
829 824     Corrected               Corregido               Coronair Arterie Bypass                                                                         Διορθώθηκε                                              Düzeltildi                      dummy
830 825     Cough   Hosta   Tos     Husten  Hoest                                                                           Βήχας           Tosse   Tosse   السعال  Hosta   Öksürük                 dummy
831 826     Cough:  Hosta:  Tos:    Husten: Hoest:                  Hoste:  咳嗽:                                     Batuk:  Βήχας:          Tosse:  Tosse:  السعال  Hosta:  Öksürük:                        dummy
832 827     Could not read file             No se pudo leer el archivo              Kon bestand niet lezen                                                                          Το αρχείο δεν μπορεί να διαβαστεί                                               Dosya okunamadı                 dummy
833 828     Could not send email due to a server problem,   Kunde inte skicka e-post på grund av en server problem  Correo no salió por problema con servidor,      Konnte Email wegen Server-Problemen nicht senden,       E-mail werd niet verzonden door serverprobleem                  Kunne ikke sende epost grunnet et problem med serveren  不能发送电子邮件由于服务器问题,                                        Tidak dapat mengirim email ke server karena masalah,    Το email δεν μπορεί να σταλεί λόγω προβλήματος του εξυπηρετητή,         Não pode enviar e-mail devido a problema do servidor,   Não foi possível enviar e-mail devido a um problema de servidor,        فشل إرسال رسللة إلكترونية لعطل في الشبكة        Kunde inte skicka e-post på grund av en server problem  Sunucu sorunu nedeniyle eposta gönderilemedi.                   dummy
834 829     Couldn't create backup dir:             No fue posible crear el dir de respaldo:                Kon geen backup Dir maken:                                                                              Δεν ήταν δυνατή δημιουργία φακέλου backup:                              فشل إنشاء النسخة الاحتياطية             Yedek klasörü oluşturulamadı:                   dummy
835 830     Couldn't remove dir:            No fue posible eliminar dir:            Kon volgende Dir niet verwijderen:                                                                              Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή φακέλου:                                             Klasör silinemedi:                      dummy
836 831     Couldn't remove old backup file:                No fue posible eliminar antiguo archivo de respaldo             Kon deze oude backupfile niet verwijderen:                                                                              Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή παλαιού φακέλου:                                             Eski yedek dosyası silinemedi:                  dummy
837 832     Couldn't remove old export file:                No fue posible eliminar antiguo archivo de exportación          Kon deze oude exportfile niet verwijderen                                                                               Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή παλαιού αρχείου εξαγωγής:            Não pode remover o documento antigo exportado                           Eski dışarı aktarım dosyası silinemedi:                 dummy
838 833     Couns by Method Couns av metod  Couns por el Método             Telling dmv methode                             Couns法                                  Couns oleh Metode       Συμβουλευτική ανά μέθοδο                Acounselhamento através de Método       Couns pelo método               Couns av metod  Yönteme göre ülkeler                    dummy
839 834     Counseling      Rådgivning      Aconsejando             Begeleiding                     Rådgiving       咨询                                      Konseling       Συμβουλευτική   Counselling     Aconselhando    Aconselhamento  جلسات التوعية   Rådgivning      Danışma                 dummy
840 835     Counseling activities   Rådgivning, Aktivitet   Actividades de asesoramiento            Begeleidingsactiviteiten                                咨询活动                                    Konseling kegiatan      Συμβουλευτικές δραστηριότητες   Counselling activities  Atividade de Aconselhamento     Atividades de aconselhamento    نشاطات التوعية  Rådgivning, Aktivitet   Danışmanlık Faaliyetleri                        dummy
841 836     COUNTER REFERRAL FORM   svarsremiss, formulär   CONTADOR DE REMISIÓN            Terug verwijzingsformulier                                                                              Έντυπο επιστρεφόμενων παραπομπών                CONTRA FORMA DE INDICAÇÃO       CONTADOR NO FORMULÁRIO          svarsremiss, formulär   KARŞI SEVK FORMU                        dummy
842 837     Counter-Referral        Remisssvar      Contador-Remisión               Terug verwijzing                                                                                Επιστροφή παραπομπής            Contra informação       Contra-referência               Remisssvar      Karşı-Sevk                      dummy
843 838     Country Land    País            Land                    Land    国家                                      Negara  Χώρα            País    País    الدولة  Land    Ülke                    dummy
844 839     Country Data Type                               Landspecifieke Data Type                                                                                Τύπος δεδομένων Χώρας                                           Ülke Veri Tipi                  dummy
845 840     Country list                                                                                                                                                                                    dummy
846 841     Country List (write,addonly optional)   Land, Lista     Lista del país (escriba, addonly opcional)              Landenlijst (schrijven,toevoegen optioneel)                                                                             Λίστα Χωρών (εγγραφή)           Lista de Países (escrever,adicionar somente opcional)   Lista de Países (escrever, adicionar opcional)  قائمة الدول     Land, Lista     Ülke Listesi (yaz, yalnızca ekle seçmeli)                       dummy
847 842     Country Name should be represent in two letters. (Example: United States is US)         Nombre del Pais deber ser representados por dos letras          Landnaam moet uit twee letters bestaan (bijvoorbeeld: Verenigde staten is US)                                                                           Τό όνομα της χώρας πρέπει να συμβολίζεται με δύο γράμματα (πχ. η Ελλάδα είναι GR)                                               Ülke İsmi iki harfle temsil edilmelidir. ( Örnek: Türkiye TR dir)                       dummy
848 843     county  county  condado         regio                                                                           Επαρχία district        país    país    المحافظة        county  kasaba                  dummy
849 844     Coupon  kupong  Cupón           Coupon                          优惠券                                     Kupon   Κουπόνι                 Cupom   Cupom   القسيمة kupong  Bono                    dummy
850 845     CPT     CPT     CPT             CPT                             中华映管                                    CPT     CPT             CPT     CPT     قائمة الإجراءات الطبية  CPT     CPT (Güncel İşlem Terminolojisi)                        dummy
851 846     CPT Code                                                                                                                                                                                        dummy
852 847     CPT Codes       CPT Koder       Codigo CPT              CPT-codes                               中华映管码                                   CPT Codes       Κωδικοί CPT             CPT Códigos     Códigos de CPT  تصانيف الإجراءات الطبية CPT Koder       CPT Kodları                     dummy
853 848     Crackles:       Sprickor:       Crujidos, crepitaciones         Knisperend:                             裂纹:                                     Crackles:       Ρόγχοι:         Crackles:       Crepitações:    أصوات تنفسية فرقعية     Sprickor:       Raller:                 dummy
854 849     cream   kräm    nata    Sahne   creme                   krem    奶油                                      krim    κρέμα (cream)           nata    creme   كريم    kräm    krem                    dummy
855 850     Create a Client side SSL certificate for each user or client machine.           Crear un certificado SSL del Cliente por usuario o cliente de maquina           Maak een SSL-clientcertificaat aan voor elke gebruiker of clientmachine.                                                                                Δημιουργία ενός πιστοποιητικού SSL για τον πελάτη για κάθε χρήστη ή μηχανή πελάτη.                                              Her bir kullanıcı veya her bir iş istasyonu için yeni bir müşteri SSL sertifikası oluştur                       dummy
856 851     Create a client side SSL certificate for either a user or a client hostname.            Crear un certificado SSL del cliente para usuario o nombre del invitado         Maak een SSL-clientcertificaat aan voor ofwel een gebruiker ofwel een clientcomputer.                                                                           Δημιουργία ενός πιστοποιητικού SSL από τη πλευρά του πελάτη, για κάθε χρήστη ή για κάθε όνομα μηχανής πελάτη.                                           Her bir kullanıcı veya her bir kullanıcı ev sahibi ismi için yeni bir müşteri SSL sertifikası oluştur                   dummy
857 852     Create an Event Skapa en händelse       Crear un evento Ereignis erstellen      Maak gebeurtenis aan                    Lag en ny Hendelse      创建活动                                    Buat Event      Δημιουργία Συμβάντος            Criar um Evento Criar um Evento إنشاء حدث جديد  Skapa en händelse       Bir Olay Oluştur                        dummy
858 853     Create and download a full backup               Crear y descargar un respaldo completo  Vollbackup erstellung und herunterladen Maak en download een totale backup                                                                              Δημιουργία και κατέβασμα πλήρους Backup         Crie e carregue um auxílio cheio        Criar e fazer download de um backup completo    إنشاء وتنريل نسخة احتياطية كاملة                Tam bir yedek oluştur ve indir                  dummy
859 854     Create Backup           Crear Respaldo  Backup erstellen        Maak backup                                                                             Δημιουργία Backup               Criar um Auxílio        Criar backup    إنشاء نسخة احتياطية             Yedek Oluştur                   dummy
860 855     Create batch                                                                                                                                                                                    dummy
861 856     Create Client Certificate               Crear Certificado de Cliente            Maak een clientcertificaat aan                                                                          Δημιουργία Πιστοποιητικού Πελάτη                                                Müşteri Sertifikası Oluştur                     dummy
862 857     Create Client side SSL certificates             Crear Certificados SSL del Cliente              Maak een SSL-clientcertificaat aan                                                                              Δημιουργία Πιστοποιητικών από την πλευρά του Πελάτη                                             Müşteri tarafı sertifikaları oluştur                    dummy
863 858     Create Eventlog Backup          Crear copia de seguridad de registro de eventos         Backup van gebeurtenislog aanmaken                                                                              Δημιουργία Backup Eventlog                                              Olay kaydının yedeğini oluştur                  dummy
864 859     Create New Patient      Skapa ny patient        Crear paciente nuevo    Neuen Patienten anlegen Nieuwe client registreren                       Lag en Ny Pasient       创造新的病人                                  Buat Baru Pasien        Δημιουργία Νέου Ασθενούς                Criar novo doente       Criar novo paciente     إنشاء ملف جديد للمريض   Skapa ny patient        Yeni Hasta Oluştur                      dummy
865 860     Create Patient Note     Skapa Patientanteckning Crear nota de paciente          Maak notitie voor patient                       Lag et Pasient Notis    创建患者注意                                  Buat Pasien Catatan     Δημιουργία Σημείωσης Ασθενούς           Criar notas do doente   Criar Paciente Nota     إنشاء تقرير عن المريض   Skapa Patientanteckning Hasta Notu Oluştur                      dummy
866 861     Create the SSL Certificate Authority and Server certificates.           Crear Certificado de Autoridad SSL y Certificados del Servidor.         Maak autorisatie aan voor de SSL-clientcertificaat en servercertificaten                                                                                Δημιουργία Εξουσιοδότησης Πιστοποιητικού SSL και πιστοποιητικών Εξυπηρετητή.                                            SSL Sertifikası Yetkilisi ve Sunucu sertifikaları oluştur.                      dummy
867 862     Create Visit                            Maak visite aan                                                                         Δημιουργία Επίσκεψης                                            Vizit Oluştur.                  dummy
868 863     Created Skapad  Creado  Angelegt        Aangemaakt                      Laget   创建                                      Dibuat  Δημιουργήθηκε           Criado  Criado  تم      Skapad  Oluşturuldu                     dummy
869 864     Creating export file            Creando archivo de exportación  Datei exportieren       Aanmaken exportbestand                                                                          Δημιουργία αρχείου εξαγωγής             Arquivo de exportação criado    Criando arquivo de exportação   جارِ إنشاء ملف للتصدير          Dışa aktarım dosyası oluşturuluyor                      dummy
870 865     credit  kredit  crédito Kredit  krediet                 Kreditt 信贷                                      kredit  πίστωση         crédito crédito         kredit  alacak                  dummy
871 866     Credits Kredit  Créditos        Kredite Kredieten                       Kreditter       学分                                      Kredit  Πιστώσεις               Créditos        Créditos                Kredit  Krediler                        dummy
872 867     Criteria                                                                                                                                                                                        dummy
873 868     Crohn\'s Disease        Crohn\'s sjukdom        Enfermedad de Crohn     Morbus Crohn    Ziekte van Crohn                                克罗恩病                                    Crohn\'s Disease        Νόσος του Crohn         Crohn\'Doença de        Doença de Crohn داء كرون        Crohn\'s sjukdom        Chron Hastalığı                 dummy
874 869     Crohns Disease  Chrons sjukdom  Enfermedad de Crohns    Morbus Crohn    Ziekte van Crohn                                                                                Νόσος του Crohn         Crohn Doença de Doença de Crohn داء كرون        Chrons sjukdom  Chrons Hastalığı                        dummy
875 870     CSV Export              CSV             CSV-export                                                                              Εξαγωγή CSV                                             CSV dışa aktarma                        dummy
876 871     CSV File        Csv-fil Archivo de CSV  CSV-Datei       CSV-bestand                             CSV文件                                   File CSV        Αρχείο CSV              Arquivo CSV     Arquivo CSV             Csv-fil CSV Dosyası                     dummy
877 872     CU.MM           MM.CU (Mililitros cubicos)              CU.MM                                                                           κυβ. χιλιοστό                                           mm3                     dummy
878 873     Cuban           Cubano          Cubaans                                                                                                                                                 dummy
879 874     Currency Decimal Places         Tipo de Cambio Número de decimales              Decimale punt voor valuta                                                                               Δεκαδικά ψηφία νομίσματος                                               Para Birimi Ondalık Yerleri                     dummy
880 875     Currency Decimal Point Symbol           Tipo de Cambio - Símbolo de Punto Decimal                                                                                               Σύμβολο δεκαδικών ψηφίων νομίσματος                                             Para birimi Ondalık Sembolü                     dummy
881 876     Currency Designator             Indicador de Tipo de Cambio             Valuta Toewijzing                                                                                                                               Para Birimi Kısaltması                  dummy
882 877     Currency Thousands Separator            Tipo de Cambio - Separador de Miles             Valuta duizendtallen symbool                                                                            Διαχωριστικό χιλιάδων νομίσματος                                                Para Birimi Binler Ayırıcısı                    dummy
883 878     Current Pågående        Actual  Aktuell Actief                          当前的                                     Saat ini        Τρέχουσα                Corrente        Atual   الحالي  Pågående        Güncel                  dummy
884 879     Current Alcohol                                                                                                                                                                                 dummy
885 880     Current Consultation    Pågående konsultation   Consulta Actual         Aktuelle Konsultation   Lopende consultatie                             目前的协商                                   Peristiwa Konsultasi    Τρέχουσα εκτίμηση               Consulta atual  Atual de consulta       الاستشارة الحالية       Pågående konsultation   Güncel Konsültasyon                     dummy
886 881     Current Criteria                                                                                                                                                                                        dummy
887 882     Current day highlight color     Aktuell dag i färg      Color resaltado del presente día                Kleur van lopende dag                           当天标明颜色                                  Peristiwa hari sorot warna      Τονίζον χρώμα της τρέχουσας ημέρας      Current day highlight colour    Cor de destaque de dia atual    Cor de realce atual dias        لون التوضيح لليوم الحالي        Aktuell dag i färg      Güncel günü vurgulama rengi                     dummy
888 883     Current every day smoker                                                                                                                                                                                        dummy
889 884     Current file name was changed to        Nuvarande filnamn är ändrat till        El nombre de archivo actual fue cambiado a              De actieve bestandsnaam is veranderd in                                                                         Το τρέχον άνομα αρχείου άλλαξε σε               O nome da pasta foi trocado para        Nome do arquivo atual foi alterado para الموقع الحالي   Nuvarande filnamn är ändrat till        Güncel dosyanın yeni ismi:                      dummy
890 885     Current Location        Nuvarande lokalisation  Ubicación actual                Huidige locatie                                                                         Τρέχουσα θέση           Localização atual       Current Location        تغير اسم الملف الحالي إلى       Nuvarande lokalisation  Güncel Yer                      dummy
891 886     Current Patient Pågående patient        Actual Paciente         Nu aanwezige patient                            目前病人                                    Peristiwa Pasien        Τρέχων Ασθενής          Paciente Corrente       Atual do paciente       المريض الحالي   Pågående patient        Güncel Hasta                    dummy
892 887     Current Recreational Drugs                                                                                                                                                                                      dummy
893 888     Current some day smoker                                                                                                                                                                                 dummy
894 889     Currently Active        För närvarande Aktiv    Actualmente Activo              Nu actief                       For øyeblikket aktiv    目前活跃                                    Sedang aktif    Τρεχόντως Ενεργός               Atualmente ativo        Atualmente Ativo        النشط حالياَ    För närvarande Aktiv    Halen Aktif                     dummy
895 890     Currently there are no facilities.              No hay consultorios             Er zijn geen facilities aanwezig                                                                                Τρεχόντως δεν υπάρχουν έδρες.                                           Halen hiç tesis yok.                    dummy
896 891     Cushing Syndrom Cushing Syndrom Síndrome de Cushing     Cushing-Syndrom Cushing syndroom                                柯兴综合征                                   Cushing Syndrom Σύνδρομο Cushing        Cushing Syndrome        Síndrome de Cushing     Síndrome de Cushing     متلازمة كوشينغ  Cushing Syndrom Cushing Sendromu                        dummy
897 892     Cushing Syndrome        Cushings syndrom        Síndrome de Cushing     Cushing-Syndrom Cushing syndroom                                柯兴综合征                                   Cushing Syndrome        Σύνδρομο Cushing                Síndrome de Cushing     Síndrome de Cushing     متلازمة كوشينغ  Cushings syndrom        Cushing Sendromu                        dummy
898 893     Custom  Custom  Costumbre       Angepasst       Gewoonte                                风俗                                      Kebiasaan       Συνήθεια                Costume Clínica         Custom  Özel                    dummy
899 894     Cycle           Ciclo           Cyclus                                                                          Κύκλος          Ciclo           دورة            Siklus                  dummy
900 895     CYP     CYP     CYP             CYP                             色素                                      CYP     Έτη προστασίας ζευγαριού (ΕΠΖ)          CYP     CYP             CYP     CYP (Çocuklar ve Gençler)                       dummy
901 896     CYP Factor      CYP Factor      Factor de CYP           CYP-factor                              色素因子                                    CYP Factor      Παράγοντας ΕΠΖ          Fator CYP       Fator CYP               CYP Factor      CYP faktörü ( Yıl başına konunan çift katsayısı)                        dummy
902 897     CYP Report      CYP Rapport     Informe de CYP          CYP-verslag                             色素报告                                    CYP Lapor       Αναφορά ΕΠΖ             Relatório CYP   CYP Relatório           CYP Rapport     CYP (Çocuklar ve Gençler) Raporu                        dummy
903 898     D       D       D       D       D                                                                                               D       D               D       D                       dummy
904 899     D&C     D & C   D&C             D&C                             发展和ç                                    D & C   Φάρμακα και Καλλυντικά          D&C     D & C   التوسيع و التجريف       D & C   D&C                     dummy
905 900     D&E     D & E   D&E             D&E                             发展和é                                    D & E   Παρουσίαση και Αξιολόγηση               D&E     D & E   التوسيع و التفريغ       D & E   D&E                     dummy
906 901     D.O.B.  D.O.B.  F.D.N.  Geb     GEB                             D.O.B.                                  D.O.B.  Ημ. Γενν.               D.O.B.  Data Nascimento تاريخ الولادة   D.O.B.  Doğum Tarihi                    dummy
907 902     daily   dagligen        diariamente     täglich dagelijks                       Daglig  每日                                      harian  ημερησίως               diariamente     diária  يومياَ  dagligen        günde                   dummy
908 903     Daily Record                            Dagelijks vastleggen                                                                            Ημερήσια καταγραφή                                              Günlük Kayıt                    dummy
909 904     Danish                          Deens                                                                           Δανέζικος                                               Danimarkaca                     dummy
910 905     Data Alike is already in database, please change code and/or description        Liknande data finns redan i databasen, ändra koden och / eller beskrivning      Información parecida está ya en la base de datos, por favor cambie el código o la descripción           Soortgelijke data zit al in databank, wijzig de code en/of omschrijving                         数据已经在相同的数据库,请更改代码和/或描述                                  Alike data sudah di database, silahkan ganti kode dan / atau keterangan Tα δεδομένα είναι ήδη στη βάση δεδομένων, παρακαλώ αλλάξτε τον κωδικό και/ ή την περιγραφή              Dado semelhante já está no banco de dados, por código de alteração e / ou descrição     Dados Alike já está no banco de dados, por código de alteração e / ou descrição         Liknande data finns redan i databasen, ändra koden och / eller beskrivning      Veritabanında benzeri veri önceden var, lütfen kod ve/veya tanımı değiştiriniz                  dummy
911 906     Data Alike is already in database, please change constant name  Liknande data finns redan i databasen, ändra koden och / eller beskrivning      Información parecida está ya en la base de datos, por favor cambie el nombre de la constante            Soortgelijke data zit al in databank, verander de naam van de constante                                                                         Tα δεδομένα είναι ήδη στη βάση δεδομένων, παρακαλώ αλλάξτε το όνομα της σταθεράς                Dados Semelhantes já está em banco de dados, por favor mude npme        Dados Alike já está no banco de dados, por favor mude o nome constante          Liknande data finns redan i databasen, ändra koden och / eller beskrivning      Veritabanında benzeri veri önceden var, lütfen sabit ismini değiştiriniz                        dummy
912 907     Data Cols       Data Cols       Datos Cols      Daten-Spalten   Gegevens Cols                           数据列                                     Data cols       Στήλες δεδομένων                Dados Cols      Dados Cols              Data Cols       Veri Sütunları                  dummy
913 908     Data Type       Datattyp        Tipo de datos   Daten-Typen     Gegevenstype                    Data Type       数据类型                                    Jenis data      Τύπος δεδομένων         Tipos de Dados  Tipo de dados           Datattyp        Veri Tipi                       dummy
914 909     Database        Databas base de datos   Datenbank       Databank                        Database        数据库                                     Database        Βάση δεδομένων          Base de Dados   Banco de Dados  قاعدة البيانات  Databas Veritabanı                      dummy
915 910     Database Reporting      Databasrapportering     Información de la base de datos         Datenbankbericht        Databank rapportage                                                                             Αναφορά βάσης δεδομένων         Relatório da Base de Dados      Banco de dados Relação          Databasrapportering     Veritabanı Raporlama                    dummy
916 911     Database upgrade finished.                      Datenbankaktualisierung beendet DB upgrade is beeindigd                                                                         Η αναβάθμιση της βάσης δεδομένων ολοκληρώθηκε.                                          Veritabanı yükseltilmesi bitti.                 dummy
917 912     DataCols must be a number between 1 and 999     Datacols måste ha ett nummer mellan 1 och 999   DataCols debe ser un número entre 1 y 999       Datenspalten-Numerierung muß zwischen 1 und 999 liegen  Data kolommen moeten nummer hebben tussen 1 en 999                                                                              Τα Δεδομένα Στηλών πρέπει να είναι αριθμός μεταξύ 1 και 999             DataCols deve ser um número entre 1 e 999       DataCols deve ser um número entre 1 e 999               Datacols måste ha ett nummer mellan 1 och 999   VeriSütunları 1 ile 999 arasında bir sayı olmak zorunda                 dummy
918 913     Date    Datum   Fecha   Datum   Datum                   Dato    日期                                      Tanggal Ημερομηνία              Data    Data    التاريخ Datum   Tarih                   dummy
919 914     DATE    DATUM   FECHA   Datum   DATUM                                                                           ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ              DATA    DATA    التاريخ DATUM   TARİH                   dummy
920 915     Date Administered       Administreringsdatum    Fecha adminstrada       Datum der Administration        Geadministreerde datum                          日期经管                                    Tanggal administratif   Ημερομ. χορήγησης               Data Administrou        Data Administrado       تاريخ البدء     Administreringsdatum    Uygulama Tarihi                 dummy
921 916     Date and time of sample collection              Fecha y hora de coleccion de muestra            Datum en tijd van afname sampel                                                                         Ημερομ. και ώρα συλλογής δείγματος                                              Örneğin alındığı tarih ve zaman                 dummy
922 917     Date and time that the sample was collected             Fecha y hora cuando la muestra fue colectada            Datum en tijd dat sampel is verzameld                                                                           Ημερομ. και ώρα που συνελέγη το δείγμα                                          Örneğin alındığı tarih ve zaman                 dummy
923 918     Date Cannot be greater than Today                                                                                                                                                                                       dummy
924 919     Date contraceptive services initially provided  Datum då preventivmeddel insattes för första gången     Servicios anticonceptivos de la fecha prevista inicialmente             Aanvankelijke begindatum anticonceptie                          日期最初提供避孕服务                                      Tanggal kontrasepsi layanan yang diberikan pada awalnya Αρχική Ημερομ. παροχής αντισυλληπτ. υπηρεσιών           Dada de Serviços anticoncepcionais inicialmente contanto        Data de serviços contraceptivos inicialmente previsto           Datum då preventivmeddel insattes för första gången     Doğum kontrol hizmetlerinin ilk defa sağlandığı tarih                   dummy
925 920     Date Destroyed  Förstörd datum  Fecha destruída         Datum vernietigd                        Dato Ødelagt    日期毁坏                                    Tanggal DESTROYED       Ημερομ. καταστροφής             Data Destruiu   Data Destroyed          Förstörd datum  Tarih Kaldırıldı                        dummy
926 921     Date Display Format     Date Display Format     Formato de muestra de fecha     Datumsanzeige-Format    Format van de datum invoer                      Dato Vis Format 日期显示格式                                  Tampilan Format tanggal Τρόπος εμφάνισης ημερομηνίας            Date formato de representação visual    Formato Data    طريقة عرض التاريخ       Date Display Format     Tarih Görüntülenme Biçimi                       dummy
927 922     Date format for "appointment end" is not valid  Datumformat för \"mötet slutar\" är inte giltigt        Formato fecha para última cita no es válido     Datumsformat für \"Termin Ende\" ungültig       Datum voor \"einde afspraak\" is niet geldig                            日期格式为“任命结束”是无效的                                 Format tanggal untuk \"janji akhir\" tidak valid        Ο τύπος ημερομ. για “τέλος ραντεβού” δεν είναι έγκυρος          Formato de data para \"fim de compomisso\" não é válido Formato de data para \"\"end nomeação \"\" não é válido طريقة عرض التاريخ ل \"نهاية الموعد\" غير صالحة  Datumformat för \"mötet slutar\" är inte giltigt        \"randevu sonu\" için tarih formatı geçerli değil                       dummy
928 923     Date format for "appointment start" is not valid        Datumformat för \"mötet startat \"är inte giltig        Formato fecha para primera cita no es válido    Datumsformat für \"Termin Start\" ungültig      Datum van begin afspraak is niet geldig                         日期格式为“任命开始”是无效的                                 Format tanggal untuk \"janji mulai\" tidak valid        Ο τύπος ημερομ. για “έναρξη ραντεβού” δεν είναι έγκυρος         Formato de data para \"início de compomisso\" não é válido      Formato de data para \"\"start nomeação \"\" não é válido       طريقة عرض التاريخ ل \"بداية الموعد\" غير صالحة  Datumformat för \"mötet startat \"är inte giltig        \"randevu başlangıcı\" için tarih formatı geçerli değil                 dummy
929 924     Date format for "Next Appointment" is not valid Datumformat för \"Nästa Möte\" är inte giltig   Formato fecha para \'Próxima Cita\' no es válida        Datumsformat für \"nächster Termin\" ungültig   Datum format voor \"volgende afspraak is niet geldig                            日期格式“下一个约会”是无效的                                 Format tanggal untuk \"Berikut Penunjukan\" tidak valid Ο τύπος ημερομ. για “επόμενο ραντεβού” δεν είναι έγκυρος                Formato de data para \"Próximo compomisso\" não é válido        Formato de data para \"\"próximo compromisso \"\" não é válido  طريقة عرض التاريخ ل \" الموعد القادم\" غير صالحة        Datumformat för \"Nästa Möte\" är inte giltig   \"Sonraki Randevu\" için tarih formatı geçerli değil                    dummy
930 925     Date format for "not seen since" is not valid   Datumformat för \"sista besök\" är inte giltig  Formato fecha para \'no visto desde\' no es válido      Datumsformat für \"nicht gesehen seit\" ungültig        Datum voor \"niet gezien sinds\" is ongeldig                            日期格式“以来从未见过的”无效                                 Format tanggal untuk \"tidak terlihat sejak\" tidak valid       Ο τύπος ημερομηνίας για “μη εκτιμηθείς από” δεν είναι έγκυρος           Formato de data para \"não visto desde então\" não é válido     Formato de data para \"\"não visto desde \"\" não é válido      طريقة عرض التاريخ ل \"لم يًشاهد سابقا\" غير صالحة       Datumformat för \"sista besök\" är inte giltig  \"den beri görülmedi\" için tarih formatı geçerli değil                 dummy
931 926     Date format for "seen since" is not valid       Datumformat för \"sista besök\" är inte giltig  Formato fecha para \'visto desde\' no es válido Datumsformat für \"gesehen seit\" ungültig      Datum voor \"geziens sinds\" is niet geldig                             日期格式“以来”是无效的                                    Format tanggal untuk \"terlihat sejak\" tidak valid     Ο τύπος ημερομ. για “εκτιμηθείς από” δεν είναι έγκυρος          Formato de data para \"visto desde então\" não é válido Formato de data para \"\"visita uma vez que \"\" não é válido   طريقة عرض التاريخ ل \"شوهد سابقا\" غير صالحة    Datumformat för \"sista besök\" är inte giltig  \"den beri görülmedi\" için tarih formatı geçerli değil                 dummy
932 927     Date Immunization Information Statements Given  Datum för vaccinationsinformation       Comunicados de información de la inmunidad de fecha entregados          Info verstrekking vaccinatie                            日期免疫信息陈述                                        Tanggal Pernyataan Informasi imunisasi Mengingat        Δώθηκαν πληροφορίες για ημερομηνία εμβολιασμού  Date Immunisation Information Statements Given  Date Declarações de Informação de Imunização Dadas      Demonstrações Data de Vacinação informações fornecidas  تاريخ المعلومات الخاصة باللقاحات        Datum för vaccinationsinformation       Bağışıklama Tabloları Bilgisinin Verildiği Tarih                        dummy
933 928     Date is missing for code        Datum saknas för kod    Falta fecha para código         Dag voor deze code is niet ingevuld                             日期代码遗失                                  Tanggal tersebut tidak ada untuk kode   Η ημερομ. για τον κωδικό λείπει         Data está perdendo para código  Data está faltando para o código        غياب تاريخ الرمز        Datum saknas för kod    kod için tarih eksik                    dummy
934 929     Date Master Criteria                                                                                                                                                                                    dummy
935 930     Date of bank deposit yyyy-mm-dd Datum för bankinsättning åååå-mm-dd     Fecha ingreso en banco aaaa-mm-dd       Datum der Bankeinzahlung jjjj-mm-tt     Datum bankdeposito jjjj-mm-dd                   Dato for bank innskudd åååå-mm-dd       银行存款的日期格式yyyy - mm -日                                   Tanggal deposito bank yyyy-mm-dd        Ημερομ. τραπεζικής κατάθεσης εεεε-μμ-ηη         Data do depósito bancário yyyy-mm-dd    Data de depósito bancário aaaa-mm-dd    تاريخ الإيداع المصرفي سنة-شهر-يوم       Datum för bankinsättning åååå-mm-dd     Banka hesap tarihi yyyy-aa-gg                   dummy
936 931     Date of Birth   Födelsedatum    Fecha de nacimiento     Geburtsdatum    Geboortedatum                           生日                                              Ημερομ. γέννησης                Data de Nascimento      Data de Nascimento      تاريخ الولادة   Födelsedatum    Doğum Tarihi                    dummy
937 932     Date of birth   Födelsedatum    Fecha de nacimiento     Geburtsdatum    Geboortedatum                                                                           Ημερομ. γέννησης                Data de nascimento      Data de nascimento      تاريخ الولادة   Födelsedatum    Doğum tarihi                    dummy
938 933     Date of Injury  Datum för skada Fecha de la lesión      Unfallzeitpunkt Datum van letsel                        Dato Når Skaden Intraff 日期损伤                                    Tanggal Cedera  Ημερομ. κάκωσης         Data da lesão   Data de Lesão   تاريخ الأذية    Datum för skada Yaralanma tarihi                        dummy
939 934     Date of payment yyyy-mm-dd      Datum för betalning åååå-mm-dd  Fecha de pago aaaa-mm-dd        Datum der Bezahlung jjjj-mm-tt  Datum van betaling jjjj-mm-dd                   Betalings dato åååå-mm-dd       付款日期格式yyyy - mm -日                                      Tanggal pembayaran yyyy-mm-dd   Ημερομ. πληρωμής εεεε-μμ-ηη             Data do Pagamento yyyy-mm-dd    Data de pagamento aaaa-mm-dd    تاريخ الدفع سنة-شهر-يوم Datum för betalning åååå-mm-dd  Ödeme tarihi yyyy-aa-gg                 dummy
940 935     Date of referral        Remissdatum     Fecha de remisión               Datum van verwijzing                            推介日期                                    Tanggal arahan  Ημερομ. παραπομπής              Data de Indicação       Data de envio   تاريخ الإحالة   Remissdatum     Sevk tarihi                     dummy
941 936     Date of reply   Svarsdatum      Fecha de la respuesta   Datum der Antwort       Datum van antwoord                              答复日期                                    Tanggal balasan Ημερομ. απάντησης               Data de resposta        Data da Resposta        تاريخ الرد      Svarsdatum      Cevap tarihi                    dummy
942 937     Date Of Service Datum för tjänst        Fecha De Servicio       Datum der Dienstleistung        Datrum van dienstverlening                      Service Dato    送达日期                                    Tanggal Pelayanan       Ημερομ. Υπηρεσίας               Data De Serviço Data do Serviço تاريخ الخدمة    Datum för tjänst        Servis tarihi                   dummy
943 938     Date of Service = Today                                                                                                                                                                                 dummy
944 939     Date of service mm/dd/yyyy      Datum för tjänst MM / DD / ÅÅÅÅ Fecha de servicio mm/dd/aaaa    Datum der Dienstleistung mm/tt/jjjj     Datum van dienstverlening mm/dd/jjjj                    Service dato mm/dd/åååå 送达日期月/日/年                                       Tanggal layanan mm / dd / yyyy  Ημερομ. υπηρεσίας μμ-ηη-εεεε            Data de serviço mm-dd-yyyy      Data de milímetro de serviço / dd / aaaa        تاريخ الخدمة سنة-شهر-يوم        Datum för tjänst MM / DD / ÅÅÅÅ Servis tarihi aa/gg/yyyy                        dummy
945 940     Date of Service:        Datum för tjänst:       Fecha de Servicio:      Datum der Dienstleistung:       Datum van dienstverlening                       Service Dato:   送达日期:                                   Tanggal Service:        Ημερομ. Υπηρεσίας:              Data de Serviço Data do Serviço:        تاريخ الخدمة    Datum för tjänst:       Servis Tarihi:                  dummy
946 941     Date Of Signature               Fecha de firma  Datum der Unterschrift  Datum van handtekening                                                                          Ημερομ. Υπογραφής               Data De Assinatura      Data de Assinatura      تاريخ التوقيع           İmza tarihi                     dummy
947 942     Date of this order              Fecha de esta orden     Datum dieser Bestellung Datum van deze bestelling                                                                               Ημερομ, αυτής της εντολής                                               Bu siparişin tarihi                     dummy
948 943     Date of this report             Fecha de este reporte   Datum dieses Berichts   Datum van dit rapport                                                                           Ημερομ. αυτής της αναφοράς                                              Bu raporun tarihi                       dummy
949 944     Date of VIS Statement   Ej tilldelad    Fecha de la Declaración de VIS          Datum VIS verklaring                            日期可见声明                                  Tanggal Vis Pernyataan  Ημερομ. Έκδοσης Πληροφοριών Εμβολίων            Data de Declaração de VIS       Data de VIS Statement           Ej tilldelad    Aşı Bilgi Beyanı tarihi                 dummy
950 945     Date Ordered            Fecha en que se ordeno  Bestelldatum    Besteldatum                                                                             Ημερομ. Εντολής                                         Sipariş tarihi                  dummy
951 946     Date selector                           Datum kiezer                                                                                                                            Tarih Seçici                    dummy
952 947     Date values Cannot be Blank.                                                                                                                                                                                    dummy
953 948     Date/Appt               Fecha/Cita              Datum/Bez.                                                                              Ημερομ./ Ραντεβού               Data/Appt       Data / Appt     التاريخ/الموعد          Rand/ Tarih                     dummy
954 949     Date/Notes      Datum/anteckningar      Fecha/Notas     Datum/Bemerkung Datum/Notitie                                                                           Ημερομ./ Σημειώσεις             Data/Notas      Data do Exame / Comentários     التاريخ/الملاحظات       Datum/anteckningar      Notlar/Tarih                    dummy
955 950     Date/Notes of Last      Datum / Anteckningar, senast    Fecha/Notas de Último   Datum/letzte Bemerkung  Datum/Notitie van laatste                               日期/笔记的最后                                        Tanggal / Catatan dari Terakhir Ημερομ./ Πρόσφατες Σημειώσεις           Data/Ùltimas Notas      Data / Notas de Última          Datum / Anteckningar, senast    Son Notlar/ Tarih                       dummy
956 951     Date:   Datum:  Fecha:  Datum:  Datum:                  Dato:   日期:                                     Tanggal:        Ημερομηνία:             Data:   Data:   التاريخ Datum:  Tarih:                  dummy
957 952     day     dag     dia     Tag     dag                                                                             Ημέρα           dia     dia     يوم     dag     gün                     dummy
958 953     Day     Dag     Día     Tag     Dag                     Dag     白天                                      Hari    Ημέρα           Dia     Dia     اليوم   Dag     Gün                     dummy
959 954     Day View        Överblick dag   Vista de día    Tagesansicht    Dagoverzicht                    Dags oversikt   每天检视                                    Hari Lihat      Προβολή Ημέρας          Visão do Dia    Ver dia طريقة عرض اليوم Överblick dag   Gün Görünümü                    dummy
960 955     Day(s)  Dag (ar)        Día(s)  Tag(e)  Dag(en)                 Dag(er) 日(县)                                    Hari (s)        Ημέρα(ες)               Dia(s)  Dia(s)  اليوم (الأيامٍ)ء        Dag (ar)        Gün                     dummy
961 956     Day(s) M-F      Dag (ar) M-F    Día(s) L-V      Werktag(e)      Dag(en) Ma - Vr                 Dag(er) M-F     日(县)中氟                                  Hari (s) M-F    Ημέρα(ες) Α-Θ           Dia(s) M-F      Dia (s) M-F             Dag (ar) M-F    Gün(ler)Pt-Cu                   dummy
962 957     days    dagar   días    Tage    dagen                   dager   天                                       bulan   Ημέρες          dias    dias    الأيام  dagar   günler                  dummy
963 958     Days    Dagar   Días    Tage    Dagen                   Dager   天                                       Bulan   Ημέρες          Days    Dias    الأيام  Dagar   Günler                  dummy
964 959     Days and Games Missed   Dagar och spel Missade  Dïas y juegos perdidos          Dagen en spelen gemist                          天和奥运会漏诊                                 Bulan dan Permainan Missed      Χαμένες ημέρες και παιχνίδια            Dias e Jogos Perderam   Dias e Jogos Missed             Dagar och spel Missade  Kaçırılmış Günler ve Oyunlar                    dummy
965 960     Days From Last Encounter        Dagar från förra mötet  Días De Último Encuentro        Tage seit letztem Fall  Dagen vanaf laatste contact                                                                             Ημέρες από την τελευταία επίσκεψη               Dias De Último Encontro Dias da última Consulta         Dagar från förra mötet  Son Görüşmeden Sonra Geçen Gün                  dummy
966 961     Days Missed             Dias faltados   Tage versäumt   Gemiste dagen                                                                           Ημέρες που απωλέσθηκαν                                          Kaçırılan Günler                        dummy
967 962     Days per Column:        Dagar per Kolumn:       Días por columna        Tage pro Spalte Dagen per kolom:                        Dager per Kolonne:      天数列:                                    Kolom per hari: Ημέρες ανά Στήλη:               Dias por Colunas        Dias em cada coluna:            Dagar per Kolumn:       Sütun başı Günler                       dummy
968 963     Days/Col:               Dias/Col                Dagen/Col:                                                                              Ημέρες/Στήλη:                                           Günler/Süt                      dummy
969 964     DB installed    DB installerad  DB instalado    Datenbank installiert   DB geinstalleerd                                数据库安装                                   DB diinstal     Η βάση δεδομένων έχει εγκατασταθεί              DB Instalou     DB instalado    تنصيب قاعدة البيانات    DB installerad  VT kuruldu                      dummy
970 965     DD/MM/YYYY                              DD/MM/JJJJ                                                                              ΗΗ/ΜΜ/ΕΕΕΕ                                              GG/AA/YYYY                      dummy
971 966     De Identification                               De Identificatie                                                                                Απο ταυτοποίηση                                         Hasta kimlik bilgilerinin gizlenmesi                    dummy
972 967     De Identification Process is completed                          De Identificatie Proces beeindigd                                                                               Η διαδικασία απο ταυτοποίησης τελείωσε                                          Hasta kimlik bilgilerinin gizlenmesi işlemi tamamlandı                  dummy
973 968     De Identification Process is ongoing                            De Identificatie Proces is bezig.....                                                                           Η διαδικασία απο ταυτοποίησης ξεκίνησε                                          Hasta kimlik bilgilerinin gizlenmesi işlemi devam ediyor                        dummy
974 969     De Identification process is started and running in background                          De Identificatie Proces is begonnen en draait op achtergrond                                                                            Άρχισε η διαδικασία απο ταυτοποίησης και τρέχει στο υπόβαθρο                                            Hasta kimlik bilgilerinin gizlenmesi işlemi başlatıldı ve arka planda devam ediyor                      dummy
975 970     De Identified data may not be complete                          De Identificatie Proces                                                                                                                                 Kimlik bilgileri gizlenmiş veriler tam olmayabilir                      dummy
976 971     De-identification files will be saved in                                De Identificatie bestand worden opgeslagen in                                                                           Τα αρχεία απο ταυτοποίησης θα αποθηκευθούν                                              Kimlik bilgileri gizlenmiş dosyaların kaydedileceği yer:                        dummy
977 972     DEA     DEA     DEA             DEA                                                                             Έλεγχος Φαρμάκων                DEA     DEA     رقم السجل الطبي DEA     DEA                     dummy
978 973     Deaf                            Doof                                                                                                                            Sağır                   dummy
979 974     Debug Information       Debuginformation        Elimine errores de la información       Debug-Information       Informatie om fout te zoeken                    Informasjon om feilen   调试信息                                    Informasi debug Πληροφορίες αποσφαλμάτωσης              Depure Informação       Informações de Depuração                Debuginformation        Debug bilgisi                   dummy
980 975     Dec             Dic     Dez     Dec                                                                             Δεκ             Dez     Dez                     Ara                     dummy
981 976     December        December        Diciembre       Dezember        December                        Desember        12月                                     Desember        Δεκέμβριος              Dezembro        Dezembro        كانون الأول     December        Aralık                  dummy
982 977     Deductible                                                                                                                                                                                      dummy
983 978     Deductible Met                                                                                                                                                                                  dummy
984 979     Default Standard        Defecto Voreinstellung  Standaard                       Vanlig  默认                                      Default Προεπιλογή              Padrão  Padrão  الأساسي Standard        Ön tanımlı                      dummy
985 980     Default Calendar View   Standard Kalender vy    Defecto de ver calendario       Kalenderansicht Grundeinstellung        Standaard agendaweergave                        Vanlig kallender perspektiv     默认日历视图                                  Standar Lihat Kalender  Προεπιλεγμ. Εμφάνιση Ημερολογίου                Vista Padrão de Calendário      Vista Padrão de Calendário      الطريقة الأساسية لعرض المفكرة   Standard Kalender vy    Ön Tanımlı Takvim Görümümü                      dummy
986 981     Default Encounter Form ID                       Standard Termin Formular ID     Standaard Encounter Formulier ID                                                                                Προεπιλεγμ. ID Εντύπου Επίσκεψης                                                Ön Tanımlı Görüşme Formu ID                     dummy
987 982     Default Facility        Standard Klinik Defecto de Facilidad    Voreingestellte Einrichtung     Voorkeurs Kliniek                       Vanlige lokale  默认基金                                    Fasilitas standar       Προεπιλεγμένη Έδρα              Clínica padrão  Clínica padrão  المؤسسة الأساسية        Standard Klinik Ön Tanımlı Tesis                        dummy
988 983     Default Language                                Taal van voorkeur                                                                               Προεπιλεγμένη Γλώσσα                                            Ön Tanımlı Dil                  dummy
989 984     Default language if no other is allowed or chosen.                              Standaard taal indien geen andere is gekozen                                                                            Προεπιλεγμ. Γλώσσα αν καμιά άλλη δεν επιτρέπεται ή δεν έχει επιλεχθεί                                           Başka hiçbirisine izin verilmez ya da seçilmemiş ise ön tanımlı dil.                    dummy
990 985     Default List (write,addonly optional)   Standardlista   Lista del defecto (escriba, sólo añadir opcional)       Voreingestellte Liste (schreibbar, optional nur hinzufügen erlaubt)     Standaardlijst (schrijven,toevoegen optioneel)                                                                          Προεπιλεγμ. Λίστα (εγγραφή, προαιρετικά προσθήκη)               Lista Padrão (escrever, adicionar opcional)     Lista Padrão (escrever, adicionar opcional)     القائمة الأساسية (كتابة،الإضافة فقط)ء   Standardlista   Ön Tanımlı Liste (yaz, ekle seçmeli)                    dummy
991 986     Default Method  Standardmetod   Defecto por Método      Voreingestellte Methode Standaardmethode                        Vanlig metode   默认方法                                    Metode default  Προεπιλεγμ. Μέθοδος             Método padrão   Método padrão   الطريقة الأساسية        Standardmetod   Ön Tanımlı Yöntem                       dummy
992 987     Default Password Expiration Days                                Standaard aantal dagen tot Paswoord verloopt                                                                            Προεπιλεγμ. Ημέρες Λήξης Κωδικού                                                Ön Tanımlı Şifrenin Sona ereceği Gün Sayısı                     dummy
993 988     Default password expiration period in days. 0 means this feature is disabled.                           Verloop tijd in dagen voor paswoord. 0 betekent deze keuze wordt NIET geactivceerd.                                                                             Προεπιλεγμ. Περίοδος λήξης Κωδικού σε μέρες. Το 0 σημαίνει ότι αυτή η λειτουργία έχει απενεργοποιηθεί.                                          Ön Tanımlı Şifrenin Sona ereceği Gün Sayısı 0 ise bu özelliğin devre dışı bırakıldığını gösterir                        dummy
994 989     Default Provider        Standardleverantör      Defecto por Proveedor   Voreingestellter Zulieferer     Voorkeursbehandelaar                                                                            Προεπιλεγμένος Πάροχος          Provedor padrão Provedor padrão         Standardleverantör      Ön Tanımlı Hizmet Sağlayıcı                     dummy
995 990     Default Range           Rango basico            Standaardrange                                                                          Προεπιλεγμένο Εύρος             Intervalo Padrão                                Ön Tanımlı Erim                 dummy
996 991     Default Reason for Visit                                Voorkeurstekst voor reden bezoek                                                                                Προεπιλεγμένη Αιτία Επίσκεψης                                           Vizitenin Ön Tanımlı Sebebi                     dummy
997 992     Default Setting                                                                                                                                                                                 dummy
998 993     Default Template        Standardmall    Defecto de Plantilla            Standaardsjabloon                               默认模板                                    Default Template        Προεπιλεγμένη διάταξη           Modelo Padrão   Modelo Padrão   القالب الأساسي  Standardmall    Ön Tanımlı Kalıp                        dummy
999 994     Default Units           Unidades basicas                Standaardunits                                                                          Προεπιλεγμένες Μονάδες          Unidades Padrão                         Ön Tanımlı Birimler                     dummy
1000 995     Default Value   Standardvärde   Defecto de valor        Voreingestellter Wert   Standaardwaarde                 Vanlig Verdi    默认值                                     Nilai Default   Προεπιλεγμένη Τιμή              Valor por omissão       Valor padrão    القيمة الأصلية  Standardvärde   Ön Tanımlı Değer                        dummy
1001 996     Default Warehouse               Deposito usual          Standaarwarenhuis                                                                               Προεπιλεγμένη Αποθήκη           Armazén Padrão                          Ön Tanımlı Depo                 dummy
1002 997     Default X12 Partner     Standard X12 Partner    X12 por defecto para pareja     Voreingestellter X12-Partner    Standaard X12 partner                           默认X12合作伙伴                                       Default X12 Mitra       Προεπιλεγμ. Χ12 συνεργάτης              Padrão X12 Partner      Padrão X12 Partner              Standard X12 Partner    Ön Tanımlı X12 Partneri                 dummy
1003 998     Default/Global  Default / Global        Defecto/Global  Voreingestellt/Global   Standaard/Algemeen                      Vanlig/Global   默认/全球                                   Default / Global        Προεπιλεγμ./ Γενικός            Padrão / Global Padrão / Global الأساسي/العالمي Default / Global        Ön Tanımlı/Global                       dummy
1004 999     Del                             Del                                                                                                                             Sil                     dummy
1005 1000    del             del             del                                                                             διαγρ           del             حذف             sil                     dummy
1006 1001    Delayed Recurrence (> 12 Mo)    Fördröjd Återkommande (> 12 mån)        Repetición retrasada (> 12 Mo)          Verlaat recidief (>12 mndn)                             延迟复发( “ 12沫)                                    Tertunda kambuh (> 12 Mo)       Καθυστερημένη υποτροπή (>12 μήνες)              Recorrência tardia (> 12 Mo)    Recorrência tardia (> 12 Mo)    النكس المتأخر أكثر من اثنتي عشرة شهرا   Fördröjd Återkommande (> 12 mån)        Geç Nüks (>12 ay)                       dummy
1007 1002    Delete  Ta bort Eliminar        Entfernen       Verwijder                       Slett   删除                                      Menghapus       Διαγραφή                Apagar  Excluir حذف     Ta bort Sil                     dummy
1008 1003    delete  ta bort eliminar        entfernen       verwijder                                                                               διαγραφή                apagar  excluir حذف     ta bort sil                     dummy
1009 1004    Delete Categories with ID(s) :  Radera Kategorier med ID (s):   Eliminar Categrorías con identificador(es) :    Lösche Kategorien mit ID(s):    Verwijder categorieen met ID(s):                        Slett Kategorier med ID(s):     删除类别编号(补) :                                     Kategori menghapus dengan ID (s):       Διαγραφή κατηγοριών με αναγνωριστικά:           Apague Categorias com ID(s):    Excluir categorias com ID (s):  حذف المجموعات ذات الأرقام التالية       Radera Kategorier med ID (s):   Silinecek Kategorilerin ID(leri):                       dummy
1010 1005    Delete Group    Ta bort grupp   Eliminar Grupo  Gruppe entfernen        Verwijder groep                                                                         Διαγραφή Ομάδας         Apague Grupo    Apagar Grupo    حذف المجموعة    Ta bort grupp   Grubu Sil                       dummy
1011 1006    Delete List     Ta bort lista   Eliminar Lista  Liste entfernen Verwijder lijst                                                                         Διαγραφή Λίστας         Apague Lista    Apagar lista    حذف القائمة     Ta bort lista   Listeyi Sil                     dummy
1012 1007    Delete Pages    Radera Sidor    Eliminar Páginas        Seiten entfernen        Verwijder pagina´s                      Slett Sider     删除页面                                    Hapus Halaman   Διαγραφή Σελίδων                Apague Páginas  Excluir páginas حذف الصفحات     Radera Sidor    Sayfaları Sil                   dummy
1013 1008    Delete Patient, Encounter, Form, Issue, Document, Payment, Billing or Transaction       Ta bort patient, Möte, Formulär, Ämne, Dokument, Betalning, Fakturering eller transaktionstryck Paciente, encuentro, forma, edición, documento, pago, facturación o transacción de la cancelación       Lösche Patient, Fall, Formular, Problem, Dokument, Zahlungsvorgang, Berechung, Transaktion      Verwijder patient, contact, formulier, probleem, document, betaling, rekening of transactie                             删除病人,遇到表格,问题,文件,付款,结算或交易                                        Hapus Pasien, Encounter, Formulir, Issue, Dokumen, Pembayaran, Penagihan atau Transaksi Διαγραφή Ασθενούς, Επίσκεψης, Εντύπου, Προβλήματος, Εγγράφου, Πληρωμής, Χρέωσης ή Συναλλαγής            Excluir Paciente, Consulta, Forma, edição, documentos, pagamento, cobrança ou transação Excluir Paciente, Consulta, Forma, edição, documentos, pagamento, cobrança ou transação حذف المريض، المراجعة، الاستمارة، المشكلة، المستند، الدفع، الفاتورة، التحويل     Ta bort patient, Möte, Formulär, Ämne, Dokument, Betalning, Fakturering eller transaktionstryck Hasta Görüşme,Form, Konu, Belge, Ödeme, Fatura veya İşlemi Sil                  dummy
1014 1009    Delete Row                                                                                                                                                                                      dummy
1015 1010    Delete Selected Items           Borrar ítems selectos   Lösche selektiertes Item        Verwijder geselecteerde Items                                                                           Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων               apagar os items selecionados            حذف العنلصر المختارة            Seçili Kalemleri Sil                    dummy
1016 1011    Delete successful.      Borttagning OK  Eliminar éxito.         Löschen erfolgreich     Verwijderen gelukt.                                                                             Διαγραφή επιτυχής               Apagado com sucesso     Excluir sucesso.        حذف ناجح!       Borttagning OK  Silme başarılı.                 dummy
1017 1012    Delete this document    Radera detta dokument   Eliminar este documento Lösche dieses Dokument  Verwijder dit document                                                                          Διαγραφή αυτού του εγγράφου             Apague este documento   Excluir este documento  حذف هذا المستند Radera detta dokument   Bu belgeyi sil                  dummy
1018 1013    Delete this form        Radera detta formulär   Eliminar este formulario        Lösche dieses Formular  Verwijder dit formulier                                                                         Διαγραφή αυτής του εντύπου              Apague esta forma       Excluir este formulário حذف هذه الاستمارة       Radera detta formulär   Bu formu sil                    dummy
1019 1014    Delete this note        Radera denna anteckning Eliminar esta nota      Lösche diese Anmerkung  Verwijder deze notitie                                                                          Διαγραφή αυτής της σημείωσης            Apague esta nota        Excluir este lembrete   حذف هذه الملاحظة        Radera denna anteckning Bu notu sil                     dummy
1020 1015    Dementia        Demens  Demencia        Demenz  Dementie                                                                                Άνοια           Demência        Demência        العته   Demens  Demans                  dummy
1021 1016    Demographics    Demografi       Datos demográficos      Demographische Daten    Persoonsgegevens                                人口统计                                    Demografi       Δημογραφικά             Informações demograficas        Informações     المعلومات الشخصية       Demografi       Demografi                       dummy
1022 1017    Demographics (write,addonly optional)   Demografi       Demografía (escribir, sólo añadir opcional)     Demographische Daten (schreibbar, optional nur hinzufügen erlaubt)      Persoonsgegevens (schrijven,toevoegen optioneel)                                                                                Δημογραφικά (εγγραφή)           Demograficas (escrever opcionalmente)   Informações (escrever, adicionar opcional)      المعلومات الشخصية       Demografi       Demografik Bilgiler(yaz, sadece ekle seçmeli)                   dummy
1023 1018    Demographics not authorized     Demografi ej auktoriserad       Datos demográficos no autorizados       Änderung der demographischen Daten nicht erlaubt        Persoonsgegevens niet geautoriseerd                             人口未授权                                   Demografi tidak diizinkan       Δεν επιτρέπονται Δημογραφικά    Demographics not authorised     Demograficas não autorizou      Informações não autorizadas     المعلومات الشخصية غير متاحة     Demografi ej auktoriserad       Demografik Bilgilere izin verilmiyor                    dummy
1024 1019    Demographics not authorized.    Demografi ej auktoriserad       Datos demográficos no autorizados       Änderung der demographischen Daten nicht erlaubt.       Persoonsgegevens nog niet geautoriseerd                                                                         Δεν επιτρέπονται Δημογραφικά.   Demographics not authorised.    Demographics não autorizou.     Informações não autorizadas.    المعلومات الشخصية غير متاحة     Demografi ej auktoriserad       Demografik Bilgilere izin verilmiyor                    dummy
1025 1020    Dental  Dental  Dental  Zähne betreffend(e)     Gebit                                                                           Οδοντιατρικός           Dental  Dental  سني     Dental  Diş                     dummy
1026 1021    Dental Issues   Dentala frågeställningar        Ediciones Dentales      Zahnbeschwerden Gebitsproblemen                                                                         Οδοντιατρ. προβλήματα           Ocorrências Dentais     Problemas dentários     مشاكل الأسنان   Dentala frågeställningar        Diş Konuları                    dummy
1027 1022    Depending on the type of bill you are testing you will see HCFA like output on a blank page for HCFA bills, you will see many lines of somewhat garbled text  and information if you are testing an X12 claim. That garbled text is the X12 EDI 4010A format. Occasionally you will see odd characters that look like dominoes or  squiglies, these are control characters such as page feeds and are normal.           Dependiendo del tipo de cuenta usted es prueba que usted verá HCFA como salida en una página en blanco para las cuentas de HCFA, usted verán muchas líneas de texto algo mutilado y la información si usted está probando una demanda X12. Ese texto mutilado es el formato del X12 IED 4010A. Usted verá de vez en cuando los caracteres impares que parecen dominós o squiglies, éstos es caracteres de control tales como alimentaciones de página y es normal.              Afhankelijk van het type rekening dat u test, ziet u HCFA gelijkende output op een lege pagina voor HCFA rekeningen, u zult vele regels van enigszins verdraaide tekst en informatie zien, als u een X12 claim test. Deze verdraaide tekst is in het X12 EDI 4010A formaat. Soms zult u eigenaardige tekens zien die op dominostenen of squiglies lijken, dit zijn controletekens zoals nieuwe pagina beginnen en zijn normaal.                                 根据不同的类型的法案是要测试你会看到类似的输出HCFA一个空白页的HCFA账单,你会看到很多行有点乱码文字和信息如果您正在测试一种X12 索赔。这乱码文字X12电子数据交换4010A格式。有时你会看到奇怪的字符,像多米诺骨牌或squiglies ,这些控制字符,如饲料和网页是正常的。                                  Tergantung pada jenis menagih Anda uji HCFA anda akan melihat output seperti di halaman kosong untuk HCFA tagihan, Anda akan melihat banyak baris teks agak kacau dan informasi jika anda menguji sebuah X12 klaim. Teks yang kacau adalah X12 IPUS 4010A format. Kadang-kadang Anda akan melihat karakter yang aneh seperti domino atau squiglies, ini adalah karakter kontrol seperti halaman feed dan normal.        Ανάλογα με τον τύπο του λογαριασμού που δοκιμάζετε, θα δείτε ένα αποτέλεσμα τύπου HCFA, σε μια κενή σελίδα για HCFA λογαριασμούς, θα δείτε πολλές γραμμές κάπως δυσανάγνωστου κειμένου και πληροφορίες, αν τεστάρετε μια μια αίτηση X12. Αυτό το δυσανάγνωστο κείμενο είναι η μορφή X12 EDI 4010A. Περιστασιακά θα δείτε περίεργους χαρακτήρες που μοιάζουν με ντόμινο, αυτοί είναι οι χαρακτήρες ελέγχου, όπως οι τροφοδοσίες σελίδας και είναι φυσιολογικοί.          Dependendo do tipo de conta que você está testando você vai ver HCFA como a saída em uma página em branco para HCFA contas, você vai ver várias linhas de texto um tanto truncado e as informações se você está testando uma reivindicação X12. Esse texto ilegível é o X12 EDI 4010 formato. Ocasionalmente você vai ver caracteres estranhos que parecem dominós ou squiglies, estes são caracteres de controle como de alimentação de pagina e são normais.  Dependendo do tipo de conta que você está testando você vai ver HCFA como a saída em uma página em branco para HCFA contas, você vai ver várias linhas de texto um tanto truncado e as informações se você está testando uma reivindicação X12. Esse texto ilegível é o X12 EDI 4010 formato. Ocasionalmente você vai ver caracteres estranhos que parecem dominós ou squiglies, estes são caracteres de controle como de alimentos e são normais.                      Test ettiğiniz fatura tipine bağlı olarak HCFA (Sağlık Hizmeti Finans Yönetimi) faturaları için boş bir sayfada HCFA benzeri çıktılar göreceksiniz, Eğer X12 ödeme emri inceliyor iseniz karışık şifrelendirilmiş harflerden oluşan pekçok satır. Bu karışık yazı X12 EDI (Elektronik Data Değişimi) 4010A formatındadır. Bazen domino veya spiral benzeri acayip karakterler görebilirsiniz, bunlar sayfa sonu vs gibi kontrol karakteridir ve normaldir.                      dummy
1028 1023    Deposit Date                                                                                                                                                                                    dummy
1029 1024    Deposit Date Cannot be greater than Today                                                                                                                                                                                       dummy
1030 1025    Deposit Date:   Insättning Datum:       Fecha del depósito      Datum Einzahlung:       Datum deposito                  Innskudds Dato: 存款日期:                                   Tanggal deposit:        Ημερομηνία κατάθεσης:           Data do Depósito        Data de Depósito:       تاريخ الإيداع   Insättning Datum:       Hesap Tarihi:                   dummy
1031 1026    Depressed       Deprimerad      Depresivo       deprimiert      Depressief                      Deprimert       抑郁症                                     Depressed       Καταθλιπτικός/ή         Deprimido       Deprimido       مكتئب   Deprimerad      Çökkün                  dummy
1032 1027    Depression      Depression      Depresión       Depression      Depressie                               抑郁症                                     Depresi Κατάθλιψη               Depressão       Depressão       اكتئاب  Depression      Depresyon                       dummy
1033 1028    Description     Beskrivning     Descripción     Beschreibung    Omschrijving                    Forklaring      描述                                      Keterangan      Περιγραφή               Descrição       Descrição       الوصف   Beskrivning     Tanım                   dummy
1034 1029    description     beskrivning     descripción     Beschreibung    omschrijving                    forklaring      描述                                      deskripsi       περιγραφή               descrição       Descrição       الوصف   beskrivning     tanım                   dummy
1035 1030    Description of the Disclosure                           Omschrijving van de vermelding                                                                                                                          Açıklama Tanımı                 dummy
1036 1031    Description of this procedure or result code            Desceripcion de este procedimiento o codigo resultante          Beschrijving van deze procedure of code van resultaat                                                                           Περιγραφή αυτής της διαδικασίας ή του κωδικού αποτελέσματος                                             Bu işlemin tanımı veya sonuç kodu                       dummy
1037 1032    Description Translation Beskrivning översättning        Traducción de la descripción    Übersetzung der Beschreibung    Omschrijving vertaling                                                                          Μετάφραση περιγραφής            Tradução de descrição   Tradução Descrição      ترجمة الوصف     Beskrivning översättning        Tanım Çevirisi                  dummy
1038 1033    Destination     Mål     Destino Ziel    Bestemming                      Mål     目的地                                     Tujuan  Προορισμός              Destino Destino الوجهة  Mål     Varış Yeri                      dummy
1039 1034    Destination Filename                                                                                                                                                                                    dummy
1040 1035    Destroy Lot     Förstör Parti   Destruir todo el lote   Nummer verwerfen        Vernietig Lot                           摧毁地段                                    Hancurkan Lot   Απόσυρση παρτίδας               Destrua Lote    Lote Destruir           Förstör Parti   Partiyi İmha Et                 dummy
1041 1036    Destroy...      Förstör ...     Destruido ...   Verwerfen...    Vernietigen...                  Ødelegg...      销毁...                                   Hancurkan ...   Καταστροφή ...          Destruir        Destruir ...            Förstör ...     İmha Et...                      dummy
1042 1037    Destroyed       Förstörd        Destruido       Verworfen       Vernietigd                              销毁                                      Hancur  Απεσύρθη                Destruido       Destroyed       أتلف    Förstörd        İmha Edildi                     dummy
1043 1038    Destroyed Drugs Förstörda läkemedel     Drogas destruidas       Medikamente verwerfen   Vernietigde medicijnen                  Ødelegg Medisiner       销毁毒品                                    Hancur Narkoba  Απόσυρση φαρμάκων               Drogas Destruidas       Droga Destroyed متلف    Förstörda läkemedel     İmha Edilmiş İlaçlar                    dummy
1044 1039    Destroyed Drugs Report  Förstöras narkotika Rapport     Informe drogas destruido        Bericht über verworfene Medikamente     Vernietigde medicijnrapport                     Ødelegg Medisin Rapport 摧毁毒品报告                                  Hancur Obat Lapor       Αναφορά απόσυρσης φαρμάκων              Relatório de Drogas Destruidas  Destruídos Drogas Relatório     الأدوية التالفة Förstöras narkotika Rapport     İmha Edilmiş İlaçlar Raporu                     dummy
1045 1040    Details Detaljer        Detalles        Details Details                 Detaljer        详情                                      Detail  Λεπτομέρειες            Detalhes        Detalhes        التفاصيل        Detaljer        Ayrıntılar                      dummy
1046 1041    Developmental abnormality       Utvecklingstoxicitet abnormalitet       Anormalidad del desarrollo      Entwicklungsstörung     Ontwikkelings abnormaliteit                             发育异常                                    Pembangunan keabnormalan        Αναπτυξιακή ανωμαλία            anormalidade Desenvolvente      Anormalidade Desenvolvida       خلل التكون      Utvecklingstoxicitet abnormalitet       Gelişimsel bozukluk                     dummy
1047 1042    Diabetes        Diabetes        Diabetes        Diabetes        Diabetes                        Diabetes        糖尿病                                     Diabetes        Διαβήτης                Diabete Diabetes        الداء السكري    Diabetes        Diyabet                 dummy
1048 1043    Diag    Diag    Diagnóstico     Diag    Diag                            诊断                                      Diag    Διαγν           Diag    Diag    التشخيص Diag    Tanı                    dummy
1049 1044    Diagnosis       Diagnos Diagnóstico     Diagnose        Diagnose                        Diagnose        诊断                                      Diagnosis       Διάγνωση                Diagnóstico:    Diagnóstico     التشخيص Diagnos Tanı                    dummy
1050 1045    Diagnosis Code                          Code voor diagnose                                                                                                                              Tanı Kodu                       dummy
1051 1046    Diagnosis Date                                                                                                                                                                                  dummy
1052 1047    Diagnosis must be coded into a linked encounter Diagnos måste kodas in i ett länkat patientmöte El diagnóstico debe ser codificada en un encuentro vinculado    Diagnose muß in einem verknüpften Fall kodiert werden   Diagnose moet aan code verbonden zijn                           诊断必须编码成一个挂钩遇到                                   Diagnosis kode harus terhubung ke sebuah perjumpaan     Η διάγνωση πρέπει να κωδικοποιηθεί μέσα σε μια συνδεδεμένη επίσκεψη             Diagnóstico deve ser codificado em um encontro único    O diagnóstico deve ser codificado em uma Consulta ligado        يجب ترميز التشخيص في المراجعة   Diagnos måste kodas in i ett länkat patientmöte Bağlanmış bir görüşmede tanı kodlanmalıdır                      dummy
1053 1048    Diagnosis Name                                                                                                                                                                                  dummy
1054 1049    Diagnosis Report                                                                                                                                                                                        dummy
1055 1050    Diagnosis Title                                                                                                                                                                                 dummy
1056 1051    Diagnosis:      Diagnos:        Diagnóstico:    Diagnose:       Diagnose:                       Diagnose:       诊断:                                     Diagnosa:       Διάγνωση:               Diagnósticos:   Diagnóstico:    التشخيص Diagnos:        Tanı:                   dummy
1057 1052    Diagnosis:      Diagnos:        Diagnóstico:    Diagnose:       Diagnose:                       Diagnose:       诊断:                                     Diagnosa:       Διάγνωση:               Diagnósticos:   Diagnóstico:    التشخيص Diagnos:        Tanı:                   dummy
1058 1053    Diagnostic Tests:       Diagnostiska tester:    Pruebas diagnósticas:   Diagnostischer Test:    Diagnostische testen                            诊断测试:                                   Pengujian diagnostik:   Διαγνωστικοί έλεγχοι:           Testes do Diagnósticos  Testes de Diagnóstico:  الاختبارات التشخيصية    Diagnostiska tester:    Tanısal Testler:                        dummy
1059 1054    Dials   Dials   Diales          Dials                           转盘                                      Cepat   Καλεί           Dials   Dials           Dials   Çevriliyor                      dummy
1060 1055    Diaphragms/Caps         Diafragmas/Gorros               Diafragma/Caps                          隔膜/帽                                    Diaphragms / Caps       Διαφράγματα / Τραχηλικά Cups            Diaphragms/Caps Diafragmas / Bonés                      Diyaframlar/Başlıklar                   dummy
1061 1056    Diarrhea        Diarée  Diarrea         Diarrhoe        Diarree                         腹泻                                              Διάρροια                Diarréia        Diarréia        الإسهال Diarée  Diyare                  dummy
1062 1057    Dictation       Diktat  Dictado Diktat  Dictaat                         听写                                              Ηχογράφηση              Ditado  Ditado  الإملاء Diktat  Dikte                   dummy
1063 1058    Dictation:      Diktat: Dictado:        Diktat: Gesproken tekst                 Diktering:      听写:                                     Dikte:  Ηχογράφηση:             Ditado: Ditado: الإملاء Diktat: Dikte:                  dummy
1064 1059    Did you receive a copy of the HIPAA Notice?     Fick du en kopia av denna HIPAA notering?       ¿Usted recibió una copia del aviso de HIPAA?            Heeft u een kopie gekregen van de HIPAA Notitie                                                                         Λάβατε το αντίγραφο της ειδοποίησης HIPAA?              Voçê recebeu uma cópia da Notificação de HIPAA? Você receberá uma cópia da comunicação HIPAA?           Fick du en kopia av denna HIPAA notering?       Sağlık Sigortası Taşınabilirlik ve Sorumluluk Yasası Bildiriminin bir kopyasını aldınız mı?                     dummy
1065 1060    Diffuse:        Diffusa:        Difuso:         Diffuus:                                弥漫:                                     Tersebar:       Διάχυτο:                Difunda:        Difuso:         Diffusa:        Yaygın:                 dummy
1066 1061    Digitally Signed                Firmado digitalmente            Met digitale handtekening                                                                               Ψηφιακά υπογεγραμμένο           Assinado digitalmente                           Dijital Olarak İmzalanmış                       dummy
1067 1062    Direct Mail     Direkt mail     Correo Directo          Kerende post                            直接邮寄                                    Surat langsung  Άμεσο Ταχυδρομείο               Mala Direta     Direct Mail             Direkt mail     Doğrudan Posta                  dummy
1068 1063    Director Name                                                                                                                                                                                   dummy
1069 1064    Disability      Funktionshinder inhabilitación          Handicap                                残疾                                      Cacat   Αναπηρία                Incapacidade    Deficiência             Funktionshinder Sakatlık                        dummy
1070 1065    Disable Calendar                                Kalender niet activeren                                                                         Απενεργοπ. Ημερολογίου                                          Takvimi Kaldır                  dummy
1071 1066    Disable Chart Tracker                           Status tracker niet activeren                                                                           Απενεργοπ. ευρετηρίου φακέλων                                           Çizelge İzleyicisini Kaldır                     dummy
1072 1067    Disable Immunizations                           Vaccinatie niet activeren                                                                               Απενεργοπ. Εμβολιασμών  Disable Immunisations                                   Aşılamaları Kaldır                      dummy
1073 1068    Disable Old Metric Vitals Form                          Oud metrieke Vitals formulier niet activeren                                                                            Απενεργοπ. Εντύπου παλαιών μετρικών τιμών Ζωτικών                                               Eski Metrik ANT Formunu Kaldır                  dummy
1074 1069    Disable phpMyAdmin                              phpMyAdmin niet activeren                                                                               Απενεργοπ. phpMyAdmin                                           phpMyAdmin i kaldır                     dummy
1075 1070    Disable Prescriptions                           Recepten niet activeren                                                                         Απενεργοπ. Συνταγών                                             Reçeteleri Kaldır                       dummy
1076 1071    Disable User Groups                             Gebruikers groepen niet activeren                                                                               Απενεργοπ. Ομάδων Χρηστών                                               Kullanıcı Gruplarını Kaldır                     dummy
1077 1072    disabled        funktionshindrade       inhabilitado            inactief                        avslått 残疾人                                     cacat   απενεργοποιημένο                deficiente      deficientes             funktionshindrade       kaldırıldı                      dummy
1078 1073    Disabled        Funktionshindrade       inhabilitado            Invalide                        Avslått 残疾人                                     Cacat   Aπενεργοποιημένο                Deficiente      Pessoas com mobilidade condicionada             Funktionshindrade       Kaldırıldı                      dummy
1079 1074    DISC    DISC    DISCO   DISC    DISC                            圆盘                                      DISC    Πιστωτική Κάρτα         DISC    DISC            DISC    DISC                    dummy
1080 1075    Discharge       Ansvarsfrihet   Descarga                Afscheiding                                                                             Έκκριμα         corrimento      Quitação                Ansvarsfrihet   Çıkart                  dummy
1081 1076    Discharge From Urethra  Flytningar från urinröret       Pérdidas/secreciones de la uretra               Afscheiding urethra                             解除尿道                                    Dari discharge pekencingan      Έκκριμα από την ουρήθρα         corrimento uretral      Quitação da uretra      مفرزات الإحليل  Flytningar från urinröret       Uretra Akıntısı                 dummy
1082 1077    Discharge Right         Aprobación de la gestión Derecha                Afscheiding rechts                              排放权                                     Discharge Tepat Απαλλαγή από δικαιώματα         Descarregue Direto      Quitação com o botão direito                    Sağ Akıntı                      dummy
1083 1078    Discharge Right:                Aprobación de la gestión Derecha                Afscheiding rechts:                             排放权:                                    Discharge Kanan:        Απαλλαγή από δικαιώματα:                Descarregue Direto      Quitação com o botão direito:                   Sağ Akıntı:                     dummy
1084 1079    Disclosure Info                         Informatie over vermelding                                                                                                                              Açıklama bilgisi                        dummy
1085 1080    Disclosure Type                         Vermelding type                                                                                                                         Açıklama Tipi                   dummy
1086 1081    Disclosure Types                                Vermelding types                                                                                                                                Açıklama Tipleri                        dummy
1087 1082    Disclosures                             Vermeldings                                                                                                                             Açıklamalar                     dummy
1088 1083    Discount        Rabatt  Descuento               Korting                 Rabatt  折扣                                      Diskon  Έκπτωση         Desconto        Desconto        الحسم   Rabatt  İndirim                 dummy
1089 1084    Discount Amount Rabatt Belopp   Suma de descuentos              Kortingsbedrag                  Rabatt Mengde   折扣数额                                    Diskon Jumlah   Ποσό έκπτωσης           Quantia de desconto     Valor do desconto       مقدار الحسم     Rabatt Belopp   İndirim Miktarı                 dummy
1090 1085    Discount Level  Rabatt nivå     Nivel del Descuento             Kortingsniveau                                                                          Επίπεδο έκπτωσης                Alavanc do Desconto     Nível de desconto       مستوى الحسم     Rabatt nivå     İndirim Düzeyi                  dummy
1091 1086    Discount Percentage                             Percentage korting                                                                              Ποσοστό Εκπτωσης                                                İndirim Yüzdesi                 dummy
1092 1087    Discounts as Monetary Amounts                           Korting in geldwaarde                                                                           Εκπτώσεις σε ποσότητα νομίσματος                                                Parasal Miktar olarak İndirimler                        dummy
1093 1088    Discounts at checkout time are entered as money amounts, as opposed to percentage.                              Kortingen gegeven bij uitchecken worden genoteerd als geldswaarde, i.t.t. percentages.                                                                          Οι εκπτώσεις την ώρα της αποχώρησης εισάγονται σε ποσά χρήματος, σε αντίθεση με το ποσοστό.                                             Çıkış zamanında indirimler yüzde olarak değil para miktarı olarak girilir.                      dummy
1094 1089    Discrete Result         Resultado discreto              Discreet resultaat                                                                              Διακριτό Αποτέλεσμα                                             Ayrık Sonuç                     dummy
1095 1090    Disease Sjukdom Enfermedad      Erkrankung      Ziekte                                                                          Νόσος           Doença  Doença  المرض   Sjukdom Hastalık                        dummy
1096 1091    Dislocation     Förskjutning    Dislocación     Dislokation     Dislocatie                              脱位                                      Dislokasi       Εξάρθρωμα               Luxação Luxação الخلع   Förskjutning    Çıkık                   dummy
1097 1092    Disp #  Antal:  # Disp          Disp #                                                                          Αριθ.αποστ              Disp #  Disp #  اصرف كما هو مكتوب       Antal:  Sevk No                 dummy
1098 1093    Dispatch        Skicka i väg    Informe         Lever af                                调度                                      Dispatch        Αποστολή                Despachado      Expedição               Skicka i väg    Sevk                    dummy
1099 1094    Dispatch Received Document      Skicka mottagna dokument        Remitir documento recibido              Lever ontvangen document af                             调度收稿文件                                  Dispatch Dokumen Diterima       Έγγραφό λήψης αποστολής                 Expedição do documento recebido Expedição do documento recebido         Skicka mottagna dokument        Alınan Belgelerin Dağıtımı                      dummy
1100 1095    Dispensed       Dispenseras     Prescrito               Afgegeven                               配药                                      Dispensed       Παραλείπεται            Dispensado      Dispensada              Dispenseras     Reçete edilmiş                  dummy
1101 1096    Display advance directives in the demographics page.                            Toon advance directives in de Demografische Pagina.                                                                             Εμφάνιση προηγμένων οδηγιών στη σελίδα δημογραφικών.                                            İleri direktifler ve demografik bilgiler sayfasını göster.                      dummy
1102 1097    Display event dates in block?   Visa händelsedatum i blocket?   ¿Mostrar fechas de eventos en bloque?           Data gebeurtenissen in blok tonen?                              展示活动日期块?                                        Menampilkan tanggal dalam acara blok?   Εμφάνιση ημερομ. συμβάντων στο block;           Datas de eventos de exibição em bloco?  Mostrar datas de eventos em bloco?              Visa händelsedatum i blocket?   Olay tarihleri blok olarak gösterilsin mi?                      dummy
1103 1098    Display how many events?        Visa hur många händelser?       ¿Mostrar cuántos eventos?               Hoeveelheid gebeurtenissen tonen?                               显示多少个活动?                                        Menampilkan berapa banyak acara?        Πόσα συμβάντα να εμφανιστούν;           Exiba quantos eventos?  Mostrar quantos eventos?                Visa hur många händelser?       Kaç olay gösterilsin                    dummy
1104 1099    Display location in block?      Visa plats i blocket?   ¿Mostrar lugar/sitio en bloque?         Locatie in blok tonen?                          显示位置块?                                  Menampilkan lokasi di blok?     Εμφάνιση θέσης στο block;               Exiba Localização em bloco?     Local de exibição no bloco?             Visa plats i blocket?   Yer blok içerisinde gösterilsin mi?                     dummy
1105 1100    Display the calendar?   Visa kalender?  ¿Mostrar el calendario?         De agenda tonen?                        Viss kalenderen?        显示日历?                                   Menampilkan kalender?   Εμφάνιση ημερολογίου;           Exiba o calendário?     Mostrar o calendário?           Visa kalender?  Takvim gösterilsin mi?                  dummy
1106 1101    Display today\'s events in the block?   Display dagens händelser i blocket?     ¿Mostrar los eventos de hoy en la tabla?                Gebeurtenissen van vandaag in blok tonen?                               显示今天的事件块?                                       Tampilan hari ini acara di blok?        Εμφάνιση σημερινών συμβάντων στο block;         Exiba eventos de hoje em bloco? Mostra os eventos de hoje no bloco?             Display dagens händelser i blocket?     Bugünkü olaylar blokta gösterilsin mi?                  dummy
1107 1102    Display topic in block? Visa ämne i blocket?    ¿Mostrar tema en tabla?         Onderwerp in blok tonen?                                显示话题块?                                  Tampilkan topik di blok?        Εμφάνιση συμβάντος σε block;            Exiba tópico em bloco?  Mostrar o tópico no bloco?              Visa ämne i blocket?    Konu blokta gösterilsin mi?                     dummy
1108 1103    Display upcoming events in block?       Visa kommande händelser i blocket?      ¿Mostrar los eventos próximos en tabla?         Komende gebeurtenissen in blok tonen?                           即将举行的活动中显示块?                                    Menampilkan acara mendatang di blok?    Εμφάνιση επερχόμενων συμβάντων στο block;               Exiba eventos a chegar em bloco?        Mostrar eventos programados no bloco?           Visa kommande händelser i blocket?      Gelecek olaylar blokta gösterilsin mi?                  dummy
1109 1104    Displayed Columns               Mostrar columnas                Weergegeven kolommen                                                                            Εμφανιζόμενες Στήλες                                            Gösterilen Sütunlar                     dummy
1110 1105    Displaying the following number of most recent disclosures:                             De meest recente disclosures worden getoond                                                                                                                             En son aşağıdaki sayıda açıklama gösteriliyor                   dummy
1111 1106    Displaying the following number of most recent notes:                           Toon het vervolg nummer van recente notes                                                                               Εμφανίζει τον εξής αριθμό των πλέον πρόσφατων σημειώσεων:                                               En son notlardan izleyen sayıda olanlar gösteriliyor:                   dummy
1112 1107    Distribution    Distrubition    Distribución            Verdeling                               分布                                      Distribusi      Διανομή                 Distribuição    Distribuição    التوزع  Distrubition    Dağılım                 dummy
1113 1108    Distributions                                                                                                                                                                                   dummy
1114 1109    Distributor                                                                                                                                                                                     dummy
1115 1110    Diverticulitis  Divertikulit    Diverticulitis  Divertikulitis  Diverticulitis                          憩室炎                                     Diverticulitis  Εκκολπωματίτιδα                 Diverticulitis  Diverticulite   التهاب الرتوج   Divertikulit    Divertikülit                    dummy
1116 1111    Diverticulitis Surgery  Diverticulitis Kirurgi  Operación de Diverticulitis     Divertikulitis-Chirurgie        Diverticulitis chirurgie                                憩室炎手术                                   Diverticulitis Bedah    Εγχείρηση εκκολπωματίτιδας              Cirúrgia de Diverticulite       Diverticulite Cirurgia  جراحة الرتوج    Diverticulitis Kirurgi  Divertikülit Cerrahisi                  dummy
1117 1112    Divirticulitis  Divertikulit    Diverticulitis  Divertikulitis  Diverticulitis                          Divirticulitis                                  Divirticulitis  Εκκολπωματίτιδα                 Diverticulite   Divirticulitis          Divertikulit    Divertikülitis                  dummy
1118 1113    Divirticulitis Surgery  Divertikulit Kirurgi    Operación de Diverticulitis             Diverticulitis chirurgie                                Divirticulitis手术                                        Divirticulitis Bedah    Εγχείρηση εκκολπωματίτιδας              Cirúrgia de Diverticulite       Divirticulitis Cirurgia         Divertikulit Kirurgi    Divertikülitis Cerrahisi                        dummy
1119 1114    Divorced        Skild   Divorciado      Geschieden      Gescheiden                              离婚                                      Bercerai        Διεζευγμένος/η          Divorciado      Divorciado      مطلق    Skild   Boşanmış                        dummy
1120 1115    Dizziness:      Yrsel:  Mareo:          Duizeligheid                    Svimmelhet:     头晕:                                     Pusing: Ζάλη:           Vertigem:       Tonturas:       الدوخة  Yrsel:  Baş dönmesi                     dummy
1121 1116    Do not change                           Niet veranderen                                                                         Μη το τροποποιήσετε                                             Değiştirmeyiniz                 dummy
1122 1117    Do not display the calendar.                            Kalender niet tonen                                                                             Να μην εμφανίζεται το ημερολόγιο.                                               Takvimi göstermeyiniz                   dummy
1123 1118    Do not inventory and sell any products                          Geen inventaris en verkoop van andere producten                                                                         Μην κάνετε απογραφή ούτε πώληση οποιωνδήποτε προϊόντων                                          Hiçbir ürünün envanterini çıkartmayınız ve satmayınız.                  dummy
1124 1119    Do not require patient notes to be authorized                           Het is niet nodig dat Patient aantekeningen geautoriseerd worden                                                                                Μην απαιτείτε εξουσιοδότηση για τις σημειώσεις ασθενούς                                         Hasta notlarına yetkilendirme istemeyiniz.                      dummy
1125 1120    Do Not Resuscitate Order                No recuperar la orden           Uitdrukkelijke wens GEEN REANIMATIE                                                                             Εντολή για Μη Ανάνηψη           ordem para não ressuscitar              توصية آمرة: لاتقم بالإنعاش              Resisüte Edilmeyecek Orderi                     dummy
1126 1121    do not save     spara inte      no guardar      nicht speichern niet bewaren                    ikke lagre      不保存                                     tidak menyimpan να μην αποθηκευθεί              Não guardar     não guarde      لا تحفظ spara inte      kaydetmeyiniz                   dummy
1127 1122    do not substitute       ersätt inte     no sustituir    nicht ersetzen  niet vervangen                  ikke bytt ut    不替代                                     tidak menggantikan      να μην υποκατασταθεί            Não substitua   Não substitua   لا تستبدل الأدوية - اصرف الدواء حسب ما هو مكتوب حرفيا   ersätt inte     yerine koymayınız                       dummy
1128 1123    do nothing              no actuar               doe niets                                                                               καμία ενέργεια          Não fazer nada          لا تفعل أي شيئ          hiçbir şey yapmayınız                   dummy
1129 1124    Do you really want to delete            De verdad quiere suprimir?              Wilt u dit echt veerwijderen                                                                            Αλήθεια θέλετε να διαγραφεί                                             Gerçekten silmek istiyor musunuz?                       dummy
1130 1125    Do you really want to delete the selection?                             Wilt u zeker deze selectie verwijderen?                                                                         Αλήθεια θέλετε να διαγραφεί η επιλογή;                                          Seçili kısmı gerçekten silmek istiyor musunuz?                  dummy
1131 1126    Do you really want to delete this group Vill du verkligen ta bort den här gruppen       Estás seguro que quieres eliminar este grupo            Wilt u zeker deze groep verwijderen?                    Vil du virkelig slette denne gruppen    你真的要删除此组                                        Apakah Anda benar-benar ingin menghapus grup ini        Αλήθεια θέλετε να διαγραφεί η ομάδα             Voçê tem certeza que quer apagar este grupo     Você realmente quer apagar este grupo   هل تريد حذف هذه المجموعة؟       Vill du verkligen ta bort den här gruppen       Bu grubu gerçekten silmek istiyor musunuz?                      dummy
1132 1127    Do you want to remove this record?                                                                                                                                                                                      dummy
1133 1128    Do you wish to continue adding this new patient?        Vill du fortsätta att lägga till den nya patienten?     ¿Desea continuar agregando este nuevo paciente?         Wilt u doorgaan met deze nieuwe client toe te voegen?                                                                           Επιθυμείτε να συνεχίσετε την προσθήκη του νέου ασθενούς;                Voçê deseja continuar a editar este doente novo?        Deseja continuar a adicionar este novo paciente?        هل تريد الاستمرار في إضافة هذا المريض الجديد؟   Vill du fortsätta att lägga till den nya patienten?     Bu yeni hastayı eklemeye gerçekten devam etmek istiyor musunuz?                 dummy
1134 1129    Do you wish to continue with the new name?      Vill du fortsätta med det nya namnet?   ¿Usted desea continuar con el nuevo nombre?             Wilt u verder gaan met de nieuwe naam?                                                                          Επιθυμείτε να συνεχίσετε με το νέο όνομα;               Voçê deseja continuar com o nome novo?  Deseja continuar com o novo nome?       هل تريد الاستمرار في الاسم الجديد؟      Vill du fortsätta med det nya namnet?   Yeni isim ile devam etmek istiyor musunuz?                      dummy
1135 1130    Do you wish to PERMANENTLY delete this immunization record?             ¿Usted desea suprimir PERMANENTEMENTE este expediente de la inmunización?               WIlt u dit immunisatie verslag PERMANENT verwijderen?                                                                           Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγραφεί ΜΟΝΙΜΑ αυτή η καταχώρηση εμβολιασμού;    Do you wish to PERMANENTLY delete this immunisation record?     Deseja excluir permanentemente esta registo de Vacinação?       Deseja excluir permanentemente esta recorde de Vacinação?       هل تريد الحذف النهائي لهذا السجل الخاص باللقاحات؟               Bu aşılama kaydını gerçekten KALICI OLARAK silmek istiyor musunuz?                      dummy
1136 1131    DOB     Födelsedatum    Fecha de nacimiento             GEB                             出生日期                                    DOB     Ημερ. Γενν.             Data de nascimento      Data de nascimento      تاريخ الولادة   Födelsedatum    Doğum Tarihi                    dummy
1137 1132    DOB is missing, please enter if possible        Födelsedatum saknas, ange om möjligt    Falta fecha de nacimiento, por favor insertarla al ser posible          Geb datum niet ingevuld                 DOB mangler, Skriv in hvis mulig        出生日期丢失,请输入可能的话                                  DOB tersebut tidak ada, jika memungkinkan masukkan      Λείπει η Ημερ. Γενν. Αν μπορείτε εισάγετέ την           Data de nascimento está faltando, entre se possível     Data de nascimento está faltando, entre se possível     تاريخ الولادة مفقود، الرجاء إدخاله      Födelsedatum saknas, ange om möjligt    Doğum Tarihi eksik mümkünse giriniz                     dummy
1138 1133    Docs    Dokument        Documentos              Docs                            文件                                      Docs    Έγγραφα         Docomentos      Médicos         Dokument        Doktorlar                       dummy
1139 1134    Doctor          Médico          Dokter                                                                          Ιατρός          Médico  Médico  الطبيب          Doktor                  dummy
1140 1135    Doctor: Läkare: Médico:         Dr:                     Doktor: 医生:                                     Dokter: Ιατρός:         Médico: Médico: الطبيب الدكتور  Läkare: Doktor:                 dummy
1141 1136    Doctor\'s name and signature    Läkares namn och underskrift    Nombre del médico y la firma            Naam en handtekening Arts                                                                               Όνομα και Υπογραφή Ιατρού               Nome do médico e assinatura     Nome do médico e assinatura     اسم وتوقيع الطبيب       Läkares namn och underskrift    Doktorun adı ve imzası                  dummy
1142 1137    Document        Dokument        Documento       Dokument        Document                        Dokument        文件                                      Dokumen Έγγραφο                 Documento       Documento       المستند Dokument        Belge                   dummy
1143 1138    document        dokument        documento       Dokument        document                                                                                εγγραφο                 documento       documento       المستند dokument        belge                   dummy
1144 1139    Document Categories     Dokument Kategorier     Categorías documento    Dokumenten-Kategorie    Document categorieen                    Dokument Kategori       文件分类                                    Kategori dokumen        Κατηγορίες Εγγράφων             Categórias dos Documentos       Documento Categorias    مجموعات المستندات       Dokument Kategorier     Belge Kategorileri                      dummy
1145 1140    Document could not be moved to patient id       Dokument kan inte flyttas till patienten id     El documento no ha podido ser trasladado a la identificación del paciente               Document kon niet naar Client ID verplaatst worden                                                                              Το εγγραφο δεν μπορει να μεταφερθει στον κωδικό ασθενούς                Documento não pode ser movido para o id do doente       O documento não poderia ser transferido para identificação do paciente  لم يتم نقل المستند إلى ملف المريض       Dokument kan inte flyttas till patienten id     Belge hasta id sine transfer edilemedi                  dummy
1146 1141    Document Date   Dokument Datum  Fecha de documento              Datum van document                      Dokumentasjons Dato     文件日期                                    Tanggal Dokumen Ημερομ. εγγράφου                Data do Documento       Data do documento       تاريخ المستند   Dokument Datum  Belge Tarihi                    dummy
1147 1142    Document date and issue updated successfully    Dokumentets datum och utförande uppdaterats     Fecha y edición del documento actualizadas con éxito            Datum van document en klachten aangepast                                                                                Η ημερομηνία και το θέμα του εγγράφου ενημερωθηκαν επιτυχως             Data do documento e assunto foi atualizado com sucesso  Documento data de emissão e atualizado com sucesso      تم تحديث التاريخ و المشكلة      Dokumentets datum och utförande uppdaterats     Belge tarih ve konusu başarıyla güncellendi                     dummy
1148 1143    Document ID                                                                                                                                                                                     dummy
1149 1144    Document moved to new category  Dokument är flyttat till ny kategori    Documento se trasladó a nueva categoría                 Ducument verzet naar nieuwe categorie                                                                           Το έγγραφο μεταφέρθηκε σε νέα κατηγορία         Documento movido para nova categória    Documento mudou-se para nova categoria  تم نقل المستند إلى مجموعة جديدة Dokument är flyttat till ny kategori    Belge yeni bir kategoriye taşındı                       dummy
1150 1145    Document moved to patient id    Dokument är flyttat till patienten id   Documento de identificación del paciente se trasladó a          Dokument verzet naar patient ID                                                                         Το έγγραφο μεταφέρθηκε στον κωδικό ασθενούς             Documento movido para o id do doente    Documento mudou-se para identificação do paciente       تم نقل المستند إلى ملف المريض   Dokument är flyttat till patienten id   Belge hasta id sine transfer edildi                     dummy
1151 1146    Document/Imaging Store  Dokument/avbildning lagrad      Documento / Imágenes de tiendas         Bewaarplaats van document/afbeelding                            文件/影像店                                  Dokumen / Olahgmbar Kedai       Αποθήκ. Εγγράφου/ Εικόνας               Guarda Documento/Imagem Documento / Imagem Armazenada   مستودع المستندات/الصور  Dokument/avbildning lagrad      Belge/Görüntüleme Saklanması                    dummy
1152 1147    Documents       Dokument        Documentos              Documenten                      Dokumenter      文件                                      Dokumen Έγγραφα         Documentos      Documentos      المستدات (كتابة) اختيارية       Dokument        Belgeler                        dummy
1153 1148    Documents (write,addonly optional)      Dokument (skriva, tilllägg frivilligt)  Documentos (escribir, addonly opcional)                 Documenten (schrijven,toevoegen optioneel)                                                                              Έγγραφα (εγγραφή, προαιρετ. προσθήκη)           Documentos (escrever opcionalmente)     Documentos (escrever, adicionar opcional)               Dokument (skriva, tilllägg frivilligt)  Belgeler (yaz, sadece ekle seçmeli)                     dummy
1154 1149    DOE     DOE     DOE             DOE                                                                             Ημερομ. Εισαγ.          DOE     DOE     ضيق النفس الجهدي        DOE     DOE                     dummy
1155 1150    Does this type allow related codes?                             Zijn er gerelateerde codes voor dit type toegestaan?                                                                            Αυτός ο τύπος επιτρέπει σχετικούς κωδικούς;                                             Bu tip ilgili kodlara izin veriyor mu?                  dummy
1156 1151    Domestic Partner        Inrikes Partner         Socio doméstico                 Samenwonend                             国内伙伴                                    Mitra domestik  Συζεί           Relação Estável Relação Estável         Inrikes Partner         Yerli Ortak                     dummy
1157 1152    Don't Save      Spara inte      No Guardar      Nicht speichern Niet bewaren                                                                            Να μην αποθηκευθεί              Não guardar     Não salvar      لا تحفظ Spara inte      Kaydetme                        dummy
1158 1153    Don\'t Save     Spara inte      No Guardar      Nicht speichern Niet bewaren                    Ikke lagre      不要保存                                    Jangan Simpan   Να μην αποθηκευθεί              Não guardar     Não salvar      لا تحفظ Spara inte      Kaydetme                        dummy
1159 1154    Don\'t Save Changes     Spara inte      No Guardar Cambios      Änderungen nicht speichern      Wijzigingen niet bewaren                        Ikke lagre Endringer    不要保存更改                                  Jangan Simpan Perubahan Να μην αποθηκευθούν οι αλλαγές          Não guardar as mudanças Não salvar as alterações        لا تحفظ التغييرات       Spara inte      Kaydetme                        dummy
1160 1155    Done            Terminado       Fertig  Klaar                                                                           Έγινε           Feito   Feito   تم              Bitti                   dummy
1161 1156    Done with:      Klar med:       Hecho con:      Fertig mit:     Gedaan met:                     Ferdig Med:     完成:                                     Dilakukan dengan:       Έγινε με:               Feito com:      Feito com:      تم بواسطة       Klar med:       Biten işlem:                    dummy
1162 1157    Done.  Will now send download.          Terminado. Ahora se enviará la descarga Fertig. Download erfolgt jetzt. Klaar. Download wordt verstuurd                                                                         Έγινε. Θα σταλεί τώρα το download.              Feito. Descarregar agora.       Feito. Agora enviará o download.        تم، سيتم الإرسال                Bitti. Şimdi indire gönderilecek                        dummy
1163 1158    DOS     DOS     DOS     DOS     DOS                             司                                       DOS     Ημερομ. Εξέτασης                DOS     DOS             DOS     Ameliyat Tarihi                 dummy
1164 1159    Dosage  Dosering        Dosis   Dosierung       Dosering                        Dosering        用量                                      Dosis   Δοσολογία               Dosagem Dosagem الجرعات Dosering        Dozaj                   dummy
1165 1160    double click to edit    dubbelklicka för att redigera   Doble click para editar Doppelclick, um zu editieren    Dubbel klikken om te veranderen                                                                         Διπλό κλικ για επεξεργασία              Duplo-clique para editar        duplo clique para editar        انقر لمرتين لبدء التحرير        dubbelklicka för att redigera   Düzenlemek için çift tıklayınız                 dummy
1166 1161    Double Vision   Dubbelseende    Visión doble            Dubbel zien                     Dobbelt syn     双瞳                                      Double Visi     Διπλωπία                Visão Dupla     Visão Dupla     رؤية مزدوجة     Dubbelseende    Çift Görme                      dummy
1167 1162    Download                Descarga        Download        Downloaden                                                                              Κατέβασμα                                               İndir                   dummy
1168 1163    Download Anyway                 Download trotzdem starten       Toch downloaden                                                                         Κατέβασμα οπωσδήποτε                                            Yine de İndir                   dummy
1169 1164    Download billing file, post to accounting and mark as billed            Descargar expediente de factura, mandar a contabilidad y marcar como facturado.         Download factureringsbestand, verstuur naar boekhouding en markeer als gefactureerd                             下载结算文件后,以会计和结算商标                                        Penagihan download file, dikirim ke akuntansi dan tandai sebagai tagihan        Κατεβάστε το αρχείο χρέωσης, στείλτε το στο λογιστήριο και σημειώστε το ως χρεωθέν              Carregamento da faturamento do arquivo, poste para a contabilidade e marca      Download de arquivos de faturamento, posto à contabilidade e marca como faturado                        Fatura dosyasını indir, muhasebeye gönder ve faturalandırıldı diye işaretle.                    dummy
1170 1165    Download Certificates           Certificados de descargas       Zertifikat herunterladen        Certificaten downloaden                                                                         Κατέβασμα Πιστοποιητικών                                                Sertifikaları İndir                     dummy
1171 1166    Download configuration data             Descargar datos de configuración        Konfigurationsdaten herunterladen       Download coniguratie data                                                                               Κατέβασμα δεδομένων ρύθμισης            Carregamento da configuração de dados   Transferir dados de configuração                        Konfigürasyon verilerini indir                  dummy
1172 1167    Download Selected Statements            Descargar estados selectos              Download geselecteerde Statements                                                                               Κατέβασμα επιλεγμένων καταστάσεων                                               Seçili Tabloları İndir                  dummy
1173 1168    Dr Check        Läkarkontroll   Revisar médico          Dr Controle                     Dr Sjekk        医生检查                                    Dr Periksa      Ιατρ. Έλεγχος           Dr: Verifica    Dr Check        شوهد من قبل الطبيب      Läkarkontroll   Dr Kontrolü                     dummy
1174 1169    Dr Visit        Läkarbesök      Visitar médico  Visite  Dr Bezoek                       Dr Besøk        博士访问                                    Dr Kunjungi     Ιατρ. Επίσκεψη          Dr: Visita      Dr Visite       زيارة الطبيب    Läkarbesök      Dr Viziti                       dummy
1175 1170    Dr.     Dr.     Médico  Dr.     Dr.                                                                             Δρ.             Dr.     Dr.     الطبيب  Dr.     Dr.                     dummy
1176 1171    Drag to move            Arrastre para mover             Versleep om te verplaatsen                                                                              Σύρετε για να μετακινήσετε                                              Hareket ettirmek için sürükleyiniz                      dummy
1177 1172    Dribbling       Dribblande      Goteo           Druppelen                                                                               Ακούσια απώλεια σιέλου από το στόμα             Pingando        Dribbling       تنقيط البول     Dribblande      Damlama                 dummy
1178 1173    Drivers License or State ID     Körkortsnr      Licencia de Manejar o Identificación del Estado                 Rijbewijs of BSN                                                                                Άδεια Οδήγησης ή Α.Δ. Ταυτότητος                Carta de Condução ou BI/CC      Carteira de Motorista ou de Estado-ID   إجازة قيادة السيارة/الهوية الوطنية      Körkortsnr      Sürücü Belgesi No:                      dummy
1179 1174    Drug    Läkemedel       Medicamento     Medikament      Medicatie                       Medisin 药物                                      Narkoba Φάρμακο         Droga   Drogas  الدواء  Läkemedel       İlaç                    dummy
1180 1175    Drug Finder                     Medikamenten Suche      Opzoeken Medicatie                                                                              Ευρετήριο φαρμάκων                                              İlaç Bulucu                     dummy
1181 1176    Drug Forms      Läkemedelsformulär      Formularios de Medicamento      Medikamenten Formular   Medicatie vorm                                                                          Τύποι φαρμάκου          Formas de Droga Formas de drogas        الأشكال الصيدلانية للدواء       Läkemedelsformulär      İlaç Formları                   dummy
1182 1177    Drug ID missing!        Läkemeddels ID saknas!  Identificación de la droga estan desaparecidos! Medikamenten ID fehlt!  Medicatie ID afwezig!                                                                           Λείπει ο κωδικός αναγνώρισης φαρμάκου!          Perdendo ID das Drodas  Drogas ID faltando!     رقم الدواء مفقود        Läkemeddels ID saknas!  İlaç ID si eksik                        dummy
1183 1178    Drug Intervals  Läkemedel intervall     Intervalos de Medicamento               Medicatie-intervallen                                                                           Διαστήματα δόσεων               Intervalo das Drogas    Intervalos de drogas    تواتر الدواء    Läkemedel intervall     İlaç araları                    dummy
1184 1179    Drug Inventory  Inventarielista, läkemedel      Inventorio de Medicamento               Medicijnen voorraadbeheer                       Medisin Inventar        药物清单                                    Persediaan obat Απογραφή φαρμάκων               Inventário de medicamentos      Inventário de drogas    الأدوية المتوفرة        Inventarielista, läkemedel      İlaç envanteri                  dummy
1185 1180    Drug Name       Läkemedelsnamn  Nombre del Medicamento          Naam medicatie                  Medisin navn    药名                                      Nama obat       Όνομα φαρμάκου          Nome da medicamento     Nome da droga   اسم الدواء      Läkemedelsnamn  İlaç İsmi                       dummy
1186 1181    Drug Routes     Läkemedelslinje/väg     Rutas de Medicamento            Wijze van toedienen                                                                             Οδοί χορήγησης          Rotas de Droga  Drogas Rotas    طريقة أخذ الدواء        Läkemedelslinje/väg     İlacın verildiği Yollar                 dummy
1187 1182    Drug Units      Läkemedel, enheter      Unidades de Medicamento         Medicatie-eenheden                                                                              Μονάδες φαρμάκου                Unidades do medicamento Unidades de drogas      عيار الدوء      Läkemedel, enheter      İlaç Birimleri                  dummy
1188 1183    Drugs   Läkemedel       Medicamentos    Medikamente     Medicijnen                      Medisiner       药品                                      Narkoba Φάρμακα         Medicamentos    Drogas  الأدوية Läkemedel       İlaçlar                 dummy
1189 1184    Drugs and Products                      Medikamente und Produkte        Medicijnen en Producten                                                                         Φάρμακα και Προϊόντα                                            İlaçlar ve Ürünler                      dummy
1190 1185    Dry Mouth       Muntorrhet      Boca seca       Trockener Mund  Droge mond                      Tørr munn       口干                                      Dry Mouth       Ξηροστομία              Boca seca       Boca seca       الفم الجاف      Muntorrhet      Ağız Kuruluğu                   dummy
1191 1186    DT 1    DT 1    DT 1            DT1                             白喉,破伤风疫苗 1                                              DT 1            DT 1    DT 1    الجرعة الأولى للقاح الديفتريا و الكزاز  DT 1    DT 1                    dummy
1192 1187    DT 2    DT 2    DT 2            DT2                             白喉,破伤风疫苗 2                                              DT 2            DT 2    DT 2    الجرعة الثانية للقاح الديفتريا و الكزاز DT 2    DT 2                    dummy
1193 1188    DT 3    DT 3    DT 3            DT3                             白喉,破伤风疫苗 3                                              DT 3            DT 3    DT 3    الجرعة الثالثة للقاح الديفتريا و الكزاز DT 3    DT 3                    dummy
1194 1189    DT 4    DT 4    DT 4            DT4                             白喉,破伤风疫苗 4                                              DT 4            DT 4    DT 4    الجرعة الرابعة للقاح الديفتريا و الكزاز DT 4    DT 4                    dummy
1195 1190    DT 5    DT 5    DT 5            DT5                             白喉,破伤风疫苗 5                                              DT 5            DT 5    DT 5    الجرعة الخامسة للقاح الديفتريا و الكزاز DT 5    DT 5                    dummy
1196 1191    DTaP 1  DTaP 1  DTaP 1          DTaP1                           百白破三联疫苗 1                                               DTaP 1          DTaP 1  DTaP 1  الجرعة الأولى للقاح الديفتريا و الكزاز و السعال الديكي  DTaP 1  DBT 1                   dummy
1197 1192    DTaP 2  DTaP 2  DTaP 2          DTaP2                           百白破三联疫苗 2                                               DTaP 2          DTaP 2  DTaP 2  الجرعة الثانية للقاح الديفتريا و الكزاز و السعال الديكي DTaP 2  DBT 2                   dummy
1198 1193    DTaP 3  DTaP 3  DTaP 3          DTaP3                           百白破三联疫苗 3                                               DTaP 3          DTaP 3  DTaP 3  الجرعة الثالثة للقاح الديفتريا و الكزاز و السعال الديكي DTaP 3  DBT 3                   dummy
1199 1194    DTaP 4  DTaP 4  DTaP 4          DTaP4                           百白破三联疫苗 4                                               DTaP 4          DTaP 4  DTaP 4  الجرعة الرابعة للقاح الديفتريا و الكزاز و السعال الديكي DTaP 4  DBT 4                   dummy
1200 1195    DTaP 5  DTaP 5  DTaP 5          DTaP5                           百白破三联疫苗 5                                               DTaP 5          DTaP 5  DTaP 5  الجرعة الخامسة للقاح الديفتريا و الكزاز و السعال الديكي DTaP 5  DBT 5                   dummy
1201 1196    Due             Adeudado        Fällig  Due                                                                             Προβλέπεται να γίνει                            المطلوب         Vadesi dolmuş                   dummy
1202 1197    Due Date        Förfallodatum   Fecha del parto Fälligkeitsdatum        Datum bevalling                         截止日期                                    Tanggal Jatuh Tempo     Ημερομ. κατά την οποία αναμένεται               Data de vencimento      Data de Vencimento      التاريخ المطلوب Förfallodatum   Vade Tarihi                     dummy
1203 1198    Due date mm/dd/yyyy or yyyy-mm-dd       Återl.datum mm / dd / yyyy eller åååå-mm-dd     Fecha del parto mm/dd/aaaa o aaaa-mm-dd Fälligkeitsdatum mm/tt/jjjj oder jjjj-mm-tt     Datum bev. mm/dd/jjjj of jjjj-mm-dd                             截止日期月/日/年或格式yyyy - mm -日                                        Karena tanggal mm / dd / yyyy atau yyyy-mm-dd   Ημερομ. κατά την οποία προβλέπεται μμ/ηη/εεε ή εεε-μμ-ηη                Data de vencimento m/dd/yyyy ou yyyy/mm/dd      Milímetro Vencimento / dd / aaaa ou aaaa-mm-dd          Återl.datum mm / dd / yyyy eller åååå-mm-dd     Vade Tarihi aa/gg/yyyy veya yyyy/-aa-gg                 dummy
1204 1199    Due Date:       Förfallodatum:  Fecha del parto:        Fälligkeitsdatum:       Datum bevalling:                                截止日期:                                   Tanggal Jatuh Tempo:    Ημερομ. κατά την οποία προβλέπεται:             Data de vencimento      Data de Vencimento:             Förfallodatum:  Vade Tarihi:                    dummy
1205 1200    Due Ins         Deuda Seguro            Vanwege Ins                             由于集                                     Karena Ins      Ημερομ. για την Ασφάλεια                Vencimento Ins  Ins Devido                      Sigorta Borcu                   dummy
1206 1201    Due Pt          Deuda Paciente          Vanwege Pt                              由于铂                                     Karena Pt       Αναμενόμ. ασθενής               Vencimento Pt   Devido Pt                       Hasta Borcu                     dummy
1207 1202    Dumping OpenEMR database        Dumping OpenEMR database        Vaciar OpenEMR base de datos            Dumping OpenEMR database                                                                                Καταγραφή της βάσης δεδομένων OpenEMR           Base de dados OpenEMR esvaziado Dumping banco OpenEMR           Dumping OpenEMR database        ÖzgürETK veritabanı dökümü yapılıyor                    dummy
1208 1203    Dumping OpenEMR web directory tree      Dumping OpenEMR web directory tree      Vaciar OpenEMR web de árbol de directorios              Dumping OpenEMR web directory tree                                                                              Καταγραφή του φακέλου OpenEMR web με μορφή δένδρου              Rede da árvore OpenEMR do diretório esvaziando  Dumping OpenEMR árvore de diretórios web                Dumping OpenEMR web directory tree      ÖzgürETK web dizini ağacı dökümü yapılıyor                      dummy
1209 1204    Dumping phpGACL database        Dumping phpGACL database        Vaciar phpGACL base de datos            Dumping phpGACL database                                                                                Καταγραφή της βάσης δεδομένων phpGACL           Base de dados de phpGACL esvaziando     Dumping banco phpgacl           Dumping phpGACL database        phpGACL veritabanı dökümü yapılıyor                     dummy
1210 1205    Dumping phpGACL web directory tree      Dumping phpGACL web directory tree      Vaciar phpGACL web de árbol de directorios              Dumping phpGACL web directory tree                                                                              Καταγραφή του φακέλου web με μορφή δένδρου phpGACL              Rede da árvore phpGACL do diretório esvaziando  Dumping árvore de diretórios phpgacl web                Dumping phpGACL web directory tree      phpGACL web dizini ağacı dökümü yapılıyor                       dummy
1211 1206    Dumping SQL-Ledger database     Dumping SQL-Ledger database     Vaciar SQL-Ledger base de datos         Dumping SQL-Ledger database                                                                             Καταγραφή της βάσης δεδομένων SQL-Ledger                Base de dados SQL-Ledger esvaziado      Dumping banco de dados SQL-Ledger               Dumping SQL-Ledger database     SQL-Defteri-kebir Veritabanı Dökümü Yapılıyor                   dummy
1212 1207    Dumping SQL-Ledger web directory tree   Dumping SQL-Ledger web directory tree   Vaciar phpGACL web de árbol de directorios              Dumping SQL-Ledger web directory tree                                                                           Καταγραφή του φακέλου web με μορφή δένδρου SQL-Ledger           Rede da árvore SQL-Ledger do diretório esvaziando       Dumping SQL-Ledger árvore de diretórios web             Dumping SQL-Ledger web directory tree   SQL-Defteri-kebir Veritabanı Dökümü Yapılıyor                   dummy
1213 1208    Dup Check               Compruebe duplicado             Dup Check                                                                               Ελεγχος διπλών καταγραφών                                               Çift Kontrolü                   dummy
1214 1209    Duplicated ID on line                           Dubbele ID op lijn                                                                              Διπλοκαταχώρηση Κωδικού Ταυτοποίησης on line                                            Satırında çift ID                       dummy
1215 1210    Duplicated name on line                         Dubbele NAAM op lijn                                                                            Διπλοκαταχωρημένο Όνομα on line                                         Satırında çift isim                     dummy
1216 1211    DUPLICATION WARNING     DUPLIKATION, VARNING    AVISO DE DUPLICACION            Waarschuwing tegen duplicatie                                                                           ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΔΙΠΛΗΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ                ADVERTÊNCIA DE DUPLICAÇÃO       AVISO DUPLICAÇÃO                DUPLIKATION, VARNING    ÇİFT UYARISI                    dummy
1217 1212    Durable Power of Attorney               Poder Legal Duradero            Duurzame volmacht                                                                               Πληρεξούσιο δικηγόρου                                           Avukatın Kalıcı Gücü                    dummy
1218 1213    duration        varaktighet     duración        Dauer   duur                    varighet        期限                                      Lama    διάρκεια                duração Duração المدة   varaktighet     süre                    dummy
1219 1214    Duration        Varaktighet     Duración        Dauer   Duur                    Varighet        有效期                                     Durasi  Διάρκεια                Duração Duração المدة   Varaktighet     süre                    dummy
1220 1215    Dutch   Holländsk       Holandés        Niederländisch  Nederlands                              荷兰文                                     Belanda Ολλανδικά               Holandês        Holandês                Holländsk       Hollandaca                      dummy
1221 1216    Dysphagia       Dysphagi        Disfagia        Dysphagie       Dysfagie                                                                                Δυσφαγία                Disfagia        Disfagia        صعوبة البلع     Dysphagi        Disfaji                 dummy
1222 1217    Dyspnea:        Dyspné: Disnea  Dyspnoe:        Dyspnoe                         呼吸困难:                                   Nafas yg sulit: Δύσπνοια:               Dysphagia       Dispnéia:       ضيق النفس       Dyspné: Dispne:                 dummy
1223 1218    Dysuria Dysuria Disuria         Dysurie Dysurie                                                                         Δυσουρία                Dysuria Disúria عسرة التبول     Dysuria Dizüri                  dummy
1224 1219    Early Recurrence (<2 Mo)        Tidig Återkommande (<2 Mo)      Repetición Temprana (<2 Mo)     Frühes Wiederauftreten (<2 Monate)      Vroeg recidief (<2mnd)                          早期复发“ ( < 2沫)                                   Bentan awal (<2 Mo)     Πρώιμη υποτροπή (<2 μήνες)              Retorno Cedo (<2 Mo)    A recidiva precoce (<2 Mo)      النكس الباكر في أقل من شهرين    Tidig Återkommande (<2 Mo)      Erken Nüks (<2 Ay)                      dummy
1225 1220    Ears    Öron    Orejas  Ohren   Oren                                                                            Ώτα             Orelhas Orelhas الأذن   Öron    Kulaklar                        dummy
1226 1221    ECG     EKG     Electrocardiograma      EKG     ECG                             心电图                                     ECG     ΗΚΓ             ECG     ECG     تخطيط كهربائية القلب    EKG     EKG                     dummy
1227 1222    Edema   Ödem    Edema   Oedem   Oedeem                                                                          Οίδημα          Edema   Edema   الوذمة  Ödem    Ödem                    dummy
1228 1223    EDI-271 File Upload                                                                                                                                                                                     dummy
1229 1224    EDI-271 Response File Upload                                                                                                                                                                                    dummy
1230 1225    Edit    Redigera        Editar  Bearbeiten      Aanpassen                       Rediger 编辑                                      Edit    Επεξεργασία             Editar  Editar  التحرير Redigera        Düzenle                         dummy
1231 1226    Edit Allergies  Redigera allergier      Editar alergias Allergien bearbeiten    Allergien aanpassen                             编辑过敏                                    Edit Alergi     Επεξεργ. Αλλεργιών              Edite Alergias  Editar Alergias تحرير الحساسية  Redigera allergier      Alerjileri Düzenle                      dummy
1232 1227    Edit Categories Edit Kategorier Editar categorías       Kategorien bearbeiten   Categorieen aanpassen                   Rediger Kategorier      编辑类别                                    Edit Kategori   Επεξεργ. Κατηγοριών             Edite Categórias        Editar categorias       تحرير المجموعات Edit Kategorier Kategorileri Düzenle                    dummy
1233 1228    Edit Definitions                        Definitionen bearbeiten Definities aanpassen                                                                            Επεξεργ. Ορισμών                                                Tanımları Düzenle                       dummy
1234 1229    Edit definitions        Redigera definitioner   Editar definiciones     Definitionen bearbeiten Definities aanpassen                    Rediger Definisjoner    编辑定义                                    Edit definisi   Επεξεργ. ορισμών                Edite definições        Editar definições       تحرير التعاريف  Redigera definitioner   Tanımları düzenle                       dummy
1235 1230    Edit Diagnoses for      Redigera diagnoser för  Editar diagnóstico para Diagnosen bearbeiten    Diagnoses aanpassen voor                        Rediger Diagnoser for   编辑诊断                                    Edit untuk diagnosa     Επεξεργ. διαγνώσεων για         Edite Diagnósticos para Editar Diagnósticos para        تحرير التشخيص ل Redigera diagnoser för  Tanıları Düzenlenecek:                  dummy
1236 1231    Edit Disclosure                         Diagnose aanpassen                                                                                                                                                      dummy
1237 1232    Edit Facilities Redigera Kliniker       Editar instalaciones    Einrichtungen bearbeiten        Locatie aanpassen                       Rediger Lokaler 编辑设施                                    Edit Fasilitas  Επεξεργ. Εδρών          Edite Facilidades       Editar Clínicas تحرير المراكز الطبية    Redigera Kliniker       Tesisleri Düzenle                       dummy
1238 1233    Edit Facility           Aditar la facilidad     Einrichtungen bearbeiten        Bewerken faciliteit                                                                             Επεξεργ. Έδρας                                          Tesisi Düzenle                  dummy
1239 1234    Edit Facility Information       Redigera Klinikinformation      Editar información de instalaciones     Informationen über Einrichtung bearbeiten       Locatie-informatie aanpassen                    Rediger Informasjon om Lokaler  编辑基金信息                                  Fasilitas mengedit Informasi    Επεξεργ. Πληροφορ. Έδρας                Edite Infirmações com Facilidade        Editar Informações da Clínica   تحرير معلومات المركز الطبي      Redigera Klinikinformation      Tesis Bilgisini Düzenle                 dummy
1240 1235    Edit File in                                                                                                                                                                                    dummy
1241 1236    Edit form       Redigera form   Editar forma    Formular bearbeiten     Pas formulier aan                                                                               Επεξεργ. εντύπου                Edite forma     Formulário Editar       تحرير الاستمارة Redigera form   Formu düzenle                   dummy
1242 1237    Edit Global Settings                    Globale Einstellungen bearbeiten        Globale settings aanpassen                                                                              Επεξεργ. Γενικών Ρυθμίσεων                                              Global Ayarları Düzenle                 dummy
1243 1238    Edit layout     Redigera layout Editar el diseño        Layout bearbeiten       Pas weergave aan                                                                                Επεξεργ. εμφάνισης              Edite Plano     Editar layout   تحرير طريقة العرض       Redigera layout Görünümü düzenle                        dummy
1244 1239    Edit list       Redigera lista  Editar la lista Liste bearbeiten        Pas lijst aan                                                                           Επεξεργ. λίστας         Edite Lista     Editar lista    تحرير القائمة   Redigera lista  Listeyi düzenle                 dummy
1245 1240    Edit Payment                                                                                                                                                                                    dummy
1246 1241    Edit Structure  Redigera Struktur       Editar estructura       Struktur bearbeiten     Structuur aanpassen                     Rediger Struktur        编辑结构                                    Sunting Struktur        Επεξεργ. Δομής          Edite Estrutura Editar Estrutura        تحرير التركيب   Redigera Struktur       Yapıyı Düzenle                  dummy
1247 1242    Edit User               Editar usuario  Benutzer bearbeiten     Pas gebruiker aan                                                                               Επεξεργ. Χρήστη                                         Kullanıcıyı Düzenle                     dummy
1248 1243    Edit User Settings                                                                                                                                                                                      dummy
1249 1244    Education       Utbildning      Educación       Ausbildung      Opleiding                       Utdannelse      教育                                      Pendidikan      Εκπαίδευση              Educação        Educação        التعليم/ التوعية        Utbildning      Eğitim                  dummy
1250 1245    Education Date  Information     Fecha educación Fortbildungsdatum       Datum info aan pt                       Utdannelses Dato        教育日期                                    Tanggal pendidikan      Ημερομηνία εκπαίδευσης          Data de Educação        Data da Educação        تاريخ التعليم   Information     Eğitim Tarihi                   dummy
1251 1246    ee the  * GNU General Public License for more details.  *   * You should have received a copy of the GNU General Public License  * along with this program; if not, write to the Free           Debería haber recibido una copia del GNU con este programa, si no, escriba al Free              ee * Licentie voor algemeen gebruik onder GNU voorwaarden, voor meer details. * * U zou een exemplaar van de LicentieVergunning voor algemeen gebruik van GNU voorwaarden* samen met dit programma ontvangen moeten hebben; indien niet onvangen, schrijf naar Vrije                            电子工程专辑的* GNU通用公共许可证的更多细节。 * *您应该已经收到一份GNU通用公共许可证*程式一起如果没有,写信给: Free                                     ee * the GNU General Public License untuk rincian lebih lanjut. * * Anda harus menerima salinan GNU General Public License * bersama-sama dengan program ini, jika tidak, tulis ke Free Αυτό το πρόγραμμα είναι ελεύθερο λογισμικό: Μπορείτε να το αναδιανείμετε και/ή να το τροποποιήσετε σύμφωνα με τους όρους της GNU General Public License όπως δημοσιεύεται από το Free Software Foundation, είτε της έκδοσης 3 της Άδειας ή (κατά την επιλογή σας) οποιαδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης. Αυτό το πρόγραμμα διανέμεται με την ελπίδα ότι θα είναι χρήσιμο, αλλά ΧΩΡΙΣ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗ, ακόμα και χωρίς την υπονοούμενη εγγύηση της ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Δείτε την GNU General Public License για περισσότερες λεπτομέρειες. Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της GNU General Public License μαζί με αυτό το πρόγραμμα. Αν δεν είναι, δείτε <http://www.gnu.org/licenses/>.           ee a GNU General Public License para mais detalhes. * Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU * junto com este programa, se não, escreva para a Free      ee a GNU General Public License para mais detalhes. * Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU * junto com este programa, se não, escreva para a Free                      Daha fazla ayrıntı için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız. ** Bu programla birlikte size GNU Genel Kamu Lisansının bir Kopyası gelmiş olmalıdır, gelmedi ise Özgür Yazılım Vakfına yazınız                       dummy
1252 1247    Effective Date  Ikraftträdandedatum     Fecha efectiva  Effektives Datum        Begin datum                             生效日期                                    Tanggal efektif Ενεργός ημερομηνία              Data Efetiva    Data Efetiva    التاريخ المؤكد  Ikraftträdandedatum     Etkili Olduğu Tarih                     dummy
1253 1248    Effectiveness   Effektivitet    Efectividad     Effektivität    Effectiviteit                           效力                                      Efektivitas     Αποτελεσματικότητα              Efetividade     Eficácia        الفعالية        Effektivitet    Etkinlik                        dummy
1254 1249    EIN                                                                                                                                                                                     dummy
1255 1250    Ejaculations    Ejaculation     Eyaculaciones   Ejakulationen   Ejaculaties                                                                             Εκσπερματώσεις          Ejaculações     Ejaculações     الدفقات Ejaculation     Ejakülasyonlar                  dummy
1256 1251    Elbow   Armbåge Codo    Ellbogen        Elleboog                        Albue   肘关节                                     Siku    Αγκώνας                 Cotovelo        Elbow   المرفق  Armbåge Dirsek                  dummy
1257 1252    Elbow Problems  Problem med armbågen    Problemas del codo      Ellbogen-Beschwerden    Problemen met elleboog                  Albue problemer 肘关节问题                                   Masalah siku    Προβλήμ. αγκώνος                Ploblemas do Cotovelo   Elbow Problemas مشاكل المرفق    Problem med armbågen    Dirsek Sorunları                        dummy
1258 1253    Electronic Remits       Elektronisk remiss      Mandatos Electronicos           Electronische overschrijvingen                          电子回执                                    Elektronik Remits       Ηλεκτρον. εμβάσματα                     Eletrônica da competência               Elektronisk remiss      Elektronik Alındılar                    dummy
1259 1254    Eligibility                             In aanmerking komen                                                                                                                             Seçilebilirlik                  dummy
1260 1255    Eligibility 270 Inquiry Batch                                                                                                                                                                                   dummy
1261 1256    Eligibility Response                                                                                                                                                                                    dummy
1262 1257    Eligibility status for Vaccine for Children supplied vaccine                            Komt in aanmerking voor Vaccinatie voor kinderen                                                                                                                                Sağlık Bakanlığınca Sağlanan Çocuk Aşılarına seçilebilir durumu                 dummy
1263 1258    Eligible                                In aanmerking komen                                                                                                                             Seçilebilir                     dummy
1264 1259    Email   Email   Correo electrónico      Email   E-mail                  Epost   电邮                                      Email   Email           E-mail  Email   البريد الإلكتروني       Email   Eposta                  dummy
1265 1260    Email Address           Correo electronico      Email Adresse   E-mailadres                                                                             Διεύθυνση Email                                         Eposta Adresi                   dummy
1266 1261    Email address, if any, to receive administrative notifications.                 Email Adresse, um administrative Berichte zu bekommen   E-mailadres indien bekend, om administratieve berichten te sturen.                                                                              Διεύθυνση Email, αν υπάρχει, για λήψη διοικητ. ειδοποιήσεων                                             Yönetimsel uyarıların, eğer var ise, alınacağı eposta adresi                    dummy
1267 1262    Email address, if any, to receive emergency login user activation messages.                             E-mailadres, indien bekend, om EMERGENCY gebruikers login berichten te activeren.                                                                               Διεύθυνση Email, αν υπάρχει, για λήψη μυνημ. επείγουσας ενεργοποίησης σύνδεσης χρήστη                                           Acil giriş kullanıcısının, eğer varsa, aktivasyon uyarılarını alacağı eposta adresi                     dummy
1268 1263    Email from Batchcom     E-post från Batchcom    Correo electrónico de Batchcom          Berichtgeving per e-mail                        Epost fra Batchcom      电子邮件Batchcom                                    Email dari Batchcom     Email από δέσμη ενεργειών               E-mail de Batchcom      E-mail de Batchcom              E-post från Batchcom    Batchcom dan Eposta                     dummy
1269 1264    Email Notification      E-postmeddelande        Notificación correo electrónico Email Verständigung     E-mail aanmelding                       Epost Påmindelse        电子邮件通知                                  Notifikasi email        Ειδοποίηση Εmail                Notificação de E-mail   Email Notificação               E-postmeddelande        Eposta Duyurusu                 dummy
1270 1265    Email Notification Hours                                E-mail notificatie uren                                                                         Ωρες ειδοποίησης Εmail                                          Eposta Duyurusu Saatleri                        dummy
1271 1266    Email send before       E-post skicka innan     Correo electrónico envía antes          E-mal eerder verzonden                  Epost send før  寄给前                                     Sebelum mengirim email  Το email να σταλεί πριν από             E-mail enviado antes    Enviar e-mail antes             E-post skicka innan     Önce Eposta gönder                      dummy
1272 1267    Email Sender    Email, skicka   Remitente de correo             E-mail afzender                 Epost Sender    电子邮件发件人                                 Email Pengirim  Αποστολέας Email                E-mail Remetente        Email Enviar            Email, skicka   Eposta Gönderen                 dummy
1273 1268    Email Subject   Epost Ämnesord  Asunto del correo       Email Betreff   E-mail onderwerp                        Epost Emne      电子邮件的主题                                 Subjek email    Θέμα Email              Assunto de e-mail       E-mail Assunto          Epost Ämnesord  Eposta Konusu                   dummy
1274 1269    Email Text, Usable Tag: ***NAME*** , i.e. Dear ***NAME***       Email Text, användbara Tag: *** NAMN ***, dvs Bäste *** NAMN ***        Texto del email, etiqueta usable: *** NOMBRE ***, i.e. Estimado ***NOMBRE***            E-mailadres: Tekst, Bruikbare Tag: *** *** NAAM, dwz Geachte NAAM *** ***                               电子邮件正文,可用标签: ***姓名*** ,即亲爱的***姓名***                                     Teks email, dapat digunakan Tag: *** NAMA ***, yakni Dear *** NAMA ***  Κείμενο Email, χρησιμοποιήσιμη Ετικέτα: ***ΟΝΟΜΑ*** , π.χ. Αγαπητέ ***ΟΝΟΜΑ***          ***NOME***      E-mail de texto, Útil Tag: *** NOME ***, ou seja, Caro *** NOME ***             Email Text, användbara Tag: *** NAMN ***, dvs Bäste *** NAMN ***        Eposta metin, Kullanılabilir Etiket:***İsim***, örneğin Sayın ***İsim***                        dummy
1275 1270    Email Transport Method                          E-mail transport methode                                                                                Μέθοδος μεταφοράς Email                                         Eposta Gönderme Yöntemi                 dummy
1276 1271    Emergency Contact       ICE Kontakt     Contacto en caso de emergencia  Kontakt für Notfälle    Spoedconsult                    Nød kontakt     紧急联络                                    Hubungi darurat Επικοιν. έκτακτης ανάγκης               Contato de Emergência   Contato de emergência   الاتصال عند حدوث أمر طارئ       ICE Kontakt     Acil Durumda Temas Kurulacak                    dummy
1277 1272    Emergency Contact Person        ICE kontaktperson       Persona de Contacto de Emergencia       Notfall Kontaktperson   Contactpersoon igv SPOED                                                                                Άτομο επικοινωνίας σε έκτακτη ανάγκη            Contato da Pessoa de Emergêrcia Contato de Emergência   اسم الشخص في حالة حدوث أمر طارئ ICE kontaktperson       Acil Durumda Temas Kurulacak Kişi                       dummy
1278 1273    Emergency Contact Phone Number  ICE kontakt telefonnummer       Teléfono de Contacto de Emergencia      Notfall Telefonnummer   Bij SPOED bel:                                                                          Τηλέφωνο επικοινωνίας ανάγκης           Numero do Telefone de Emergência da Pessoa      Número de telefone de emergência        رقم الهاتف في حال حدوث أمر طارئ ICE kontakt telefonnummer       Acil Durumda Temas Kurulacak Telefon Numarası                   dummy
1279 1274    Emergency Contraception Akut Preventivmedel     Emergencia anticonceptiva               Nood contraceptie                               紧急避孕                                    Darurat Contraception   Επείγουσα αντισύλληψη           Anticontraceptivos de Emergência        Contracepção de Emergência      منع الحمل السريع        Akut Preventivmedel     Acil Kontrasepsiyon                     dummy
1280 1275    Emergency Login         Acceso de Amergencia    Notfall Login   Spoed Login                                                                             Επείγουσα σύνδεση                                               Acil Giriş                      dummy
1281 1276    Emergency Login ACL is chosen. The user is still in active state, please de-activate the user and activate the same when required during emergency situations. Visit Administration->Users for activation or de-activation.             Acceso de Emergencia ACL elegido. El usuario esta aun activo, favor desactivar usuario y activarlo cuando la situacion de emergencia lo requiera. Visitar Administracio>Usuario para activacio o deactivacio            Spoed Login ACL is gekozen. The user is still in active state, please de-activate the user and activate the same when required during emergency situations. Visit Administration->Users for activation or de-activation.                                                                                Επιλέχθηκε η Επείγουσα ACL σύνδεση. Ο χρήστης είναι ακόμα σε ενεργό κατάσταση. Παρακαλώ απενεργοποιήστε το χρήστη και ενεργοποιήστε τον πάλι εφ\' όσον απαιτείται σε επείγουσες καταστάσεις. Επισκεφθείτε Διαχείριση->Χρήστες για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση.                                                Acil Giriş ACL seçildi. Kullanıcı hala aktif durumda. Lütfen kullanıcıyı deaktive edin ve acil durumlarda gerektiğinde aynısını aktive edin. Vizit Yönetimi->Aktivasyon veya deaktivasyon için kullanıcılar                     dummy
1282 1277    Emergency Login activation email will be circulated only if following settings in the interface/globals.php file are configured:                Activacion de Acceso de emergencia del correo electronico ha de circular solo si los siguientes ajustes del file interfase/globals.php are configurados         Spoed Login geactiveerd email will be circulated only if following settings in the interface/globals.php file are configured:                                                                           Το Email ενεργοποίησης Επείγουσας Σύνδεσης θα διανεμηθεί μόνο εάν έχουν γίνει οι παρακάτω ρυθμίσεις στο αρχείο interface/globals.php:                                           Acil Giriş aktivasyon epostasının dolaştırılması için tek şart arayüz/global.php dosyasındaki izleyen ayarların yapılmasıdır.                   dummy
1283 1278    Emergency Login Email Address                           EMERGENCY login e-mailadres                                                                             Διεύθυνση Email επείγουσας σύνδεσης                                             Acil Giriş Eposta Adresi                        dummy
1284 1279    Emergency Login user can do anything            Acceso de Emergencia del usuario no puede hacer nada            Spoed Login gebruiker kan alles doen                                                                            Ο χρήστης Επείγουσας Σύνδεσης μπορεί να κάνει οτιδήποτε                                         Acil Giriş Kullanıcısı her şeyi yapabilir.                      dummy
1285 1280    Emergency Phone ICE Telefon     Telefono de emergencia  Telefonkontakt für Notfälle     Noodtelefoonnr                          紧急电话                                    Telepon Darurat Τηλέφωνο ανάγκης                Telefone de Emergência  Telefone de emergência          ICE Telefon     Acil Telefon                    dummy
1286 1281    Emphysema       Emfysem Enfisema        Emphysem        Emfyseem                                肺气肿                                     Emphysema       Εμφύσημα                Enfisema        Enfisema        النفاخ الرئوي   Emfysem Amfizem                 dummy
1287 1282    Employee        Anställd        Empleadeo       Arbeitnehmer    Werknemer                               雇员                                      Karyawan        Εργαζόμενος             Empregado       Empregado       الموظف  Anställd        Çalışan                 dummy
1288 1283    Employer        Arbetsgivare    Empresa Arbeitgeber     Werkgever                       Arbeidsgiver    雇主                                      Majikan Εργοδότης               Empregador      Empresa المدير/ رب العمل        Arbetsgivare    İşveren                 dummy
1289 1284    Employer Address        Arbetsgivarens adress   Dirección del empresario        Anschrift des Arbeitgebers      Adres werkgever                 Arbeidsgivers adresse   雇主地址                                    Alamat Perusahaan       Διεύθυνση εργοδότη              Endereço Empregador     Endereço da Empresa     عنوان رب العمل  Arbetsgivarens adress   İşveren Adresi                  dummy
1290 1285    Employer Data   Arbetsgivare Data       Datos de la empresa     Daten des Arbeitgebers  Gegevens werkgever                      Arbeidsgiver Data       雇主数据                                    Data Perusahaan Δεδομένα εργοδότη               Data do Empregador      Admissão da Empresa     معلومات رب العمل        Arbetsgivare Data       İşveren Bilgileri                       dummy
1291 1286    Employer Name   Arbetsgivarens namn     Nombre de Empresa       Name des Arbeitgebers   Naam werkgever                          雇主名称                                    Nama Perusahaan Όνομα εργοδότη          Nome do Empregador      Nome da Empresa         Arbetsgivarens namn     İşveren İsmi                    dummy
1292 1287    EMPTY           VACIO   LEER    LEEG                                                                            ΚΕΝΟ                            فارغ            BOŞ                     dummy
1293 1288    Empty   Ta bort Vacio   Leer    Leeg                    Tom     空的                                      Kosong  Κενό            Vazio   Vazio           Ta bort Boş                     dummy
1294 1289    Empty value in "Email Hours"    Ta bort värdet i \"E-tider\"    Vaciar el valor en \"Correo electrónico Horas\" Kein Wert in \"Email Stunden\"  Lege waarde \"E-mail uren\"                     Tom verdi i \"Epost Timer\"     空值在“电子邮件时间”                                     Nilai kosong pada \"Email Jam\" Κενή τιμή στο \"Ώρες Email\"            Valor vazio em \"Hora do E-mail\"       Valor vazio em \"\"Horas-mail \"\"              Ta bort värdet i \"E-tider\"    \"Eposta Saatleri\"nde boş değer                        dummy
1295 1290    Empty value in "Email Sender"   Ta bort värde \"Email, skicka\" Vaciar el valor en \"Correo electrónico Remitente\"     Kein Wert in \"Email Sender\"   Lege waarde \"E-mail afzender\"                 Tom verdi i \"Epost Sender\"    空值在“电子邮件发件人”                                    Nilai kosong pada \"Pengirim Email\"    Κενή τιμή στο \"Αποστολέα Email\"               Valor vazio em \"Rementente do E-mail\" Valor vazio em \"\"Email Sender \"\"            Ta bort värde \"Email, skicka\" \"Eposta Gönderen\" de boş değer                        dummy
1296 1291    Empty value in "Email Subject"  Ta bort värde i \"Email, ämne\" Vaciar el valor en \"Correo electrónico Asunto\"        Kein Wert in \"Email Betreff\"  Lege waarde \"E-mail onderwerp\"                        Tom verdi i \"Epost Emne\"      空值在“电子邮件的主题”                                    Nilai kosong pada \"Email Subject\"     Κενή τιμή στο \"Θέμα Email\"            Valor vazio em \"Assunto de E-mail      Valor vazio em \"\"Assunto do Email \"\"                Ta bort värde i \"Email, ämne\" \"Eposta Konusu\"nda boş değer                  dummy
1297 1292    Empty value in "Email Text"     Ta bort i \"text\"      Vaciar el valor en \"Correo electrónico de texto\"      Kein Wert in \"Email Text\"     Lege waarde \"E-mail tekst\"                    Tom verdi i \"Epost Tekst\"     空值在“电子邮件正文”                                     Nilai kosong pada \"Email Teks\"        Κενή τιμή στο \"Κείμενο Email\"                 Valor vazio em \"Testo de E-mail\"      Valor vazio em \"\"E-mail Texto \"\"            Ta bort i \"text\"      \"Eposta metini\"nde boş değer                  dummy
1298 1293    Empty value in "Name of Provider"       Ta bort i \"Försörjarens namn\" Vaciar el valor en \"Nombre del Proveedor\"     Kein Wert in \"Name Provider\"  Lege waarde \"Naam behandelaar\"                                空值在“名称的提供者”                                     Nilai kosong pada \"Nama Provider\"     Κενή τιμή στο \"Όνομα του Παρόχου\"             Valor vazio em \"Nome do Provedor\"     Valor vazio em \"\"Nome do Provedor \"\"                Ta bort i \"Försörjarens namn\" \"Sağlayıcı İsmi\"nde boş değer                 dummy
1299 1294    Empty value in "Password"       Ta bort i \"Lösenord\"  Vaciar el valor en \"Contraseña\"       Kein Wert in \"Passwort\"       Lege waarde \"Wachtwoord\"                      Tom verdi i \"Passord\" 空值在“密码”                                 Nilai kosong pada \"Password\"  Κενή τιμή στον \"Κωδικό πρόσβασης\"             Valor vazio em \"Senha\"        Valor vazio em \"\"Password \"\"                Ta bort i \"Lösenord\"  \"Şifre\"de boş değer                   dummy
1300 1295    Empty value in "SMS Hours"      Ta bort \"SMS tider\"   Vaciar el valor en \"Horas de SMS\"     Kein Wert in \"SMS Hour\"       Lege waarde \"SMS uren\"                        Tom verdi i \"SMS Timer\"       空值在“短信时间”                                       Nilai kosong pada \"SMS Jam\"   Κενή τιμή στο \"Ώρες SMS\"              Valor vazio em \"Horas do SMS\" Valor vazio em \"\"Horas SMS \"\"               Ta bort \"SMS tider\"   \"SMS saatleri\"nde boş değer                   dummy
1301 1296    Empty value in "SMS Text"       Ta bort \"SMS text\"    Vaciar en el valor \"Texto SMS\"        Kein Wert in \"SMS Text\"       Lege waarde \"SMS tekst                 Tom verdi i \"SMS Tekst\"       空值在“短信”                                 Nilai kosong pada \"Teks SMS\"  Κενή τιμή στο \"Κείμενο SMS\"           Valor vazio em \"Testo do SMS\" Valor vazio em \"\"de texto SMS \"\"            Ta bort \"SMS text\"    \"SMS Metni\"nde boş değer                      dummy
1302 1297    Empty value in "Username"       Ta bort värdet i \"Användarnamn\"       Vaciar en el valor \"Usuario\"  Kein Wert in \"Username\"       Lege waarde \"Gebruikersnaam\"                  Tom verdi i \"Brukernavn\"      空值在“用户名”                                        Nilai kosong pada \"pengguna\"  Κενή τιμή στο \"Όνομα Χρήστη\"          Valor vazio em \"Nome do Ùsuario\"      Valor vazio em \"\"Nome \"\"            Ta bort värdet i \"Användarnamn\"       \"Kullanıcı İsmi\"nde boş değer                 dummy
1303 1298    Enable ATNA Auditing                                                                                                                                                                                    dummy
1304 1299    Enable Audit Logging                                                                                                                                                                                    dummy
1305 1300    Enable Audit Trail and Node Authentication (ATNA).                                                                                                                                                                                      dummy
1306 1301    Enable Client SSL                       Aktiviere Client SSL    Activeren client SSL                                                                            Ενεργοποίησης SSL Πελάτη                                                Müşteri SSL etkinleştir                 dummy
1307 1302    Enable client SSL certificate authentication.                           Activeren cient SSL Certificaat Authentificatie                                                                         Ενεργοποίηση Επιβεβαίωσης του πιστοποιητικού SSL Πελάτη                                         Müşteri SSL doğrulamasını etkinleştir                   dummy
1308 1303    Enable Hylafax Support                                                                                                                                                                                  dummy
1309 1304    Enable Lab Exchange                                                                                                                                                                                     dummy
1310 1305    Enable logging of all SQL SELECT queries.                                                                                                                                                                                       dummy
1311 1306    Enable logging of backup related activities.                                                                                                                                                                                    dummy
1312 1307    Enable logging of miscellaneous activities.                                                                                                                                                                                     dummy
1313 1308    Enable logging of ordering activities.                                                                                                                                                                                  dummy
1314 1309    Enable logging of patient record modifications.                                                                                                                                                                                 dummy
1315 1310    Enable logging of scheduling activities.                                                                                                                                                                                        dummy
1316 1311    Enable logging of security and administration activities.                                                                                                                                                                                       dummy
1317 1312    Enable Scanner Support                                                                                                                                                                                  dummy
1318 1313    Enable the OpenEMR Support LLC Lab Exchange Service.                                                                                                                                                                                    dummy
1319 1314    Enable User Certificate Authentication          Habilitar Certificado de Autenticacion del usuario.             Activeer User Certificaat Authenticatie                                                                         Ενεργοποίηση Επιβεβαίωσης του Πιστοπ. Χρήστη                                            Kullanıcı Sertifika Doğrulamasını Etkinleştir                   dummy
1320 1315    enabled aktiverat       Habilitado              geactiveerd                     på      启用                                      diaktifkan      ενεργοποιήθηκε          Habilitado      habilitado              aktiverat       etkinleştirildi                 dummy
1321 1316    Enables the old Charges panel for entering billing codes and payments. Not recommended, use the Fee Sheet instead.                              Activeert de oude manier van rekeningen sturen. Advies is echter gebruik de huidige Fee Sheet methode                                                                           Ενεργοποιεί το παλιό πάνελ Χρεώσεων, για εισαγωγή κωδικών χρέωσης και πληρωμών. Δεν συνιστάται, χρησιμοποιήστε αντ\' αυτού το Έντυπο Αμοιβής.                                           Fatura kodları ve ödemeler için eski Ücretler panelini etkinleştirir. Önerilmez, Bunun yerine Ücret Sayfasını kullanın.                 dummy
1322 1317    Enc     Möte    Encuentro       Fall    Epis                            电子海图                                    Enc     Επισκ.          Consulta        Enc             Möte    Gör                     dummy
1323 1318    Encnter                                                                                                                                                                                 dummy
1324 1319    Encounter       Patientmöte     Encuentro       Fall    Episode                 Møte    遇到                                      Encounter       Επίσκεψη                Consulta        Consulta        المراجعة        Patientmöte     Görüşme                 dummy
1325 1320    encounter       patientmöte     encuentro       Fall    episode                                                                         επίσκεψη                Consulta        Consulta        المراجعة        patientmöte     görüşme                 dummy
1326 1321    Encounter       Patientmöter    Encuentro       Fall    Episode                 Møte    遇到                                      Encounter       Επίσκεψη                Consulta        Consulta        المراجعة        Patientmöter    Görüşme                 dummy
1327 1322    Encounter Forms Patientmöte formulär    Encuentro formas        Fall-Formular   Episode Formulier                       Møte skjerma    遇到形式                                    Encounter Formulir      Έντυπα επίσκεψης                Formulários de Consulta Consulta Formulários    استمارات المراجعة       Patientmöte formulär    Görüşme Formları                        dummy
1328 1323    Encounter History                                                                                                                                                                                       dummy
1329 1324    Encounter ID                                                                                                                                                                                    dummy
1330 1325    Encounter number        Patientmöte antal/nummer        Encuentro número        Fallnummer      Episode nummer                  Møte nummer     遇到一些                                    Menemukan nomor Αριθμός επίσκεψης               Número de Consulta      Número Consulta رقم المراجعة    Patientmöte antal/nummer        Görüşme numarası                        dummy
1331 1326    Encounter statistics                            Episode statistiek                                                                              Στατιστικά επισκέψεων                                           Görüşme istatistikleri                  dummy
1332 1327    Encounter Summary                                                                                                                                                                                       dummy
1333 1328    Encounter was coded     Patientmöte har kodats  Encuentro fue codificado        Fall wurde kodiert      Episode werd gecodeerd                          遇到编码                                    Encounter adalah kode   Η επίσκεψη κωδικοποιήθηκε               Consulta foi codificado Consulta foi codificada تم حفظ المراجعة Patientmöte har kodats  Görüşme kodlandı                        dummy
1334 1329    Encounter:      Patientmöte:    Encuentro:      Fall:   Episode:                        Møte:   遇到:                                     Encounter:      Επίσκεψη:               Consulta:       Consulta:       المراجعة        Patientmöte:    Görüşme:                        dummy
1335 1330    Encounters      Patientmöten    Encuentro       Fälle   Episoden                        Møter   邂逅                                      Encounters      Επισκέψεις              Consultas:      Consultas       المراجعات       Patientmöten    Görüşmeler                      dummy
1336 1331    Encounters & Forms      Patientmöte & Formulär  Encuentro y Formas      Fälle & Formulare       Episoden en Formulieren                 Møter & skjemaer        遇到与形式                                   Encounters & Formulir   Επισκέψεις και Έντυπα           Consultas & Formulários Consultas & Formulários المراجعات و الاستمارات  Patientmöte & Formulär  Görüşmeler ve Formlar                   dummy
1337 1332    Encounters &amp; Forms  Patientmöte & Formulär  Encuentra el & amperio; Formas  Fälle &amp; Formulare   Episoden & Formulieren                          遇到与形式                                   Encounters & Formulir   Επισκέψεις και Έντυπα           Consultas & Formulários Consultas & Formulários         Patientmöte & Formulär  Görüşmeler ; Formlar                    dummy
1338 1333    Encounters not authorized       Encounters inte godkända        Encuentros no autorizados       Fälle nicht genehmigt   Episoden niet geautoriseerd                     Møter ikke tilatt       遇到未授权                                   Encounters tidak resmi  Μη επιτρεπόμενες επισκέψεις     Encounters not authorised       Consulta não autorizada Consultas não autorizado                Encounters inte godkända        Görüşmelere izin verilmiyor                     dummy
1339 1334    Encounters Report       Patientmöte, rapport    Informe de los encuentros       Fall Bericht    Episoden rapportage                     Rapport for Møter       座谈会报告                                   Encounters Lapor        Αναφορά επισκέψεων              Relatório de consultas  Consultas Relatório     تقرير المراجعة  Patientmöte, rapport    Görüşmeler Raporu                       dummy
1340 1335    Encounters Section      Patientmöte, avsnitt    Sección Encuentros      Fall Sektion    Episoden sectie                 Møte seksjon    遇到科                                     Encounters Bagian       Τμήμα επισκέψεων                Secção de Consultas     Consultas Seção قسم المراجعة    Patientmöte, avsnitt    Görüşmeler Bölümü                       dummy
1341 1336    End     Slut    Final   Ende    Einde                   Slutt   末端                                      Akhir   Τέλος           Fim     Fim     الانتهاء        Slut    Son                     dummy
1342 1337    End (yyyy-mm-dd):       Slutar (åååå-mm-dd):    Final (aaaa-mm-dd):     Ende (tt.mm.jjjj)       Eind (jjjj-mm-dd):                      Slutt (åååå-mm-dd):     完(格式yyyy - mm - DD )的:                                  Akhir (yyyy-mm-dd):     Τέλος (εεεε-μμ-ηη)              Fim (yyyy-mm-dd):       Fim (aaaa-mm-dd):       تاريخ الانتهاء  Slutar (åååå-mm-dd):    Bitiş (yyyy-aa-gg)                      dummy
1343 1338    End Date        Slutdatum       Fecha final     Enddatum        Einddatum                       Slutt Dato      结束日期                                    Tanggal Akhir   Ημερομ. λήξης:          Data do Fim     Data final      تاريخ الانتهاء  Slutdatum       Bitiş Tarihi                    dummy
1344 1339    End date        Slutdatum       Fecha final     Enddatum        Einddatum                       Slutt dato      结束日期                                    Tanggal akhir   Ημερομ. λήξης           Data do Fim     Com data final  تاريخ الانتهاء  Slutdatum       Bitiş tarihi                    dummy
1345 1340    End date should be greater than Begin date                              Einddatum moet later dan begindatum vallen                                                                              Η ημερομ. λήξης πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία έναρξης                                             Bitiş tarihi başlangıç tarihinden daha sonra olmalıdır.                 dummy
1346 1341    End Date:       Slutdatum:      Fecha Final:    Enddatum        Einddatum:                      Slutt Dato:     结束日期:                                   Tanggal Berakhir:       Ημερομ. λήξης:          Data do Fim     Data final:     تاريخ الانتهاء  Slutdatum:      Bitiş Tarihi:                   dummy
1347 1342    End Time        Sluttid Hora finalización       Endzeit Eindtijd                        Slutt Tid       结束时间                                    Waktu Akhir     Ώρα λήξης               Tempo do Fim    End Time        وقت الانتهاء    Sluttid Bitiş Zamanı:                   dummy
1348 1343    Ending date of service yyyy-mm-dd       Tjänsten slutar åååå-mm-dd      Fecha final de servicio aaaa-mm-dd              Datum einde van Service jjjj-mm-dd                              服务结束日期格式yyyy - mm -日                                    Berakhir tanggal layanan yyyy-mm-dd     Ημερομ. λήξης της υπηρεσίας εεεε-μμ-ηη          Terminada a data de serviço yyyy-mm-dd  Data de término do serviço aaaa-mm-dd   تاريخ انتهاء الخدمة     Tjänsten slutar åååå-mm-dd      Hizmet bitiş tarihi yyyy-aa-gg                  dummy
1349 1344    Ending DOS mm/dd/yyyy if you wish to enter a range              Termina DOS dd / mm / aaaa si desea entrar en una serie         Einddatum DOS mm/dd/jjjj als u een periode wilt invullen                                截至司月/日/年如果你想输入某个范围                                      Ending DOS mm / dd / yyyy jika anda ingin memasukkan kisaran    Τελική Ημερ.Υπηρεσίας μμ/ηη/εεε αν επιθυμείτε να εισάγεται μια ένα εύρος.               Terminado DOS mm / dd / yyyy se deseja introduza um intervalo   Ending milímetros DOS / dd / yyyy se deseja introduzir um intervalo                     Hizmet bitiş tarihi yyyy-aa-gg bir süre girmek ister iseniz                     dummy
1350 1345    Ending hour of day for calendar events.                         Einde in uur notatie van de dag voor kalenderactiviteit                                                                         Ώρα λήξης για γεγονότα ημερολογίου.                                             Takvim olayları için günün bitiş saati.                 dummy
1351 1346    Endo Abnormal Blood             Sangre anormal Endo             Inwendig abnormaal bloedverlies                                                                         Ενδο παθολογικό αίμα            Endo Sangue anormal     Endo sanguíneos anormais        وجود دم غير طبيعي بالتنظير              Endokrin Anormal Kan                    dummy
1352 1347    Endocrine       Endokrina       Endocrino               Endocrien                               内分泌                                     Kelenjar endokrin       Ενδοκρινικό             Endócrine       Endócrino       الغدد الصم      Endokrina       Endokrin                        dummy
1353 1348    Endoscopy       Endoskopi       Endoscopía              Endoscopie                              内窥镜                                     Endoskopi       Ενδοσκόπηση             Endoscopia      Endoscopia      التنظير Endoskopi       Endoskopi                       dummy
1354 1349    English Engelsk Inglés  Englisch        Engels                          英文                                      Inggris Αγγλικά         Inglês  Inglês          Engelsk İngilizce                       dummy
1355 1350    English         Engelsk Inglés  Englisch        Engels                                                                          Αγγλικά         Inglês  Inglês          Engelsk İngilizce                       dummy
1356 1351    English (Indian)        Engelsk (indien)        Ingleses (Indios)       Englisch (Indisch)      Engels (India)                                                                          Αγγλικά (Ινδικά)                Inglês (Indiano)        Inglês (indiana)                Engelsk (indien)        İngilizce (Hint)                        dummy
1357 1352    English (Standard)      Engelsk (standard)      Inglés (Estándar)       Englisch (Standard)     Engels (Standaard)                                                                              Αγγλικά (Standard)              Inglês (Padrão) Inglês (Standard)               Engelsk (standard)      İngilizce(Standart)                     dummy
1358 1353    Enscript command used by Hylafax.                                                                                                                                                                                       dummy
1359 1354    Ensure OpenEMR has write privileges to directory                Garantizar OpenEMR tiene privilegios al directorio      OpenEMR muß Schreibrechte im Verzeichnis haben  Zorg ervoor dat OpenEMR schrijf privileges heeft                                                                                Βεβαιώστε ότι το OpenEMR έχει δικαιώματα εγγραφής σε αυτόν τον κατάλογο         Assegurar OpenEMR tem privilégios de gravação para o diretório  Assegurar OpenEMR tem privilégios de gravação para o diretório                  OpenEMR nin klasöre yazma ayrıcalığı olmasını sağlayınız                        dummy
1360 1355    ENT Discharge   ENT Ansvarsfrihet       ENT Descarga            KNO afscheiding                                                                         Έκκριμα ΩΡΛ             ENT Descarga    ENT Quitação            ENT Ansvarsfrihet       KBB Akıntı                      dummy
1361 1356    ENT Pain        ENT Smärta      ENT Dolor               KNO pijn                                                                                Πόνος ΩΡΛ               ENT Dor ENT Pain                ENT Smärta      KBB ağrısı                      dummy
1362 1357    Enter a diagnosis code to exclude all invoices not containing it        Skriv en diagnos kod för att utesluta alla fakturor som inte innehåller det     Introduzca un código de la diagnosis para excluir todas las facturas que no lo contienen                Voer diagnosecode in om alle facturen uit te sluiten die het NIET bevatten                              输入诊断代码排除所有发票不包含它                                        Masukkan kode diagnosa untuk mengecualikan semua tagihan yang tidak mengandung  Εισάγετε έναν κωδικό διάγνωσης για την εξαίρεση όλων των τιμολογίων που δεν τον περιέχουν               Execute em código de diagnóstico para excluir todas as facturas que não o contenham     Digite um código de diagnóstico para excluir todas as faturas que não contenham a               Skriv en diagnos kod för att utesluta alla fakturor som inte innehåller det     Onu içermeyen tüm faturaların dışarıda bırakılması için bir tanı kodu giriniz                   dummy
1363 1358    Enter body of letter here               Incorpore el cuerpo en la carta aquí            Hier de BODY van brief invullen                                                                         Εισάγετε το κείμενο της επιστολής εδώ           Execute aqui em corpo de carta  Entrar no corpo da carta aqui                   Mektubun gövdesini buraya giriniz                       dummy
1364 1359    Enter Database root Password                            Invullen ROOT Paswoord voor DB                                                                          Εισάγετε το root password της βάσης δεδομένων                                           Veri Tabanı root Şifresini giriniz                      dummy
1365 1360    Enter Database root Username                            Invullen ROOT Gebruikersnaam voor DB                                                                            Εισάγετε το root username της βάσης δεδομένων                                           Veritabanı root kullanıcı ismini giriniz                        dummy
1366 1361    Enter Diagnosis                         Invullen Diagnose                                                                               Εισάγετε Διάγνωση                                               Tanıyı Giriniz                  dummy
1367 1362    Enter Drugs                             Invullen Medicatie                                                                              Εισάγετε Φάρμακο                                                İlaçları Giriniz                        dummy
1368 1363    Enter Immunizations                             Invullen Vaccinatie                                                                             Εισάγετε Εμβόλια        Enter Immunisations                                     Aşılamaları Giriniz                     dummy
1369 1364    Enter new State         Escriba el nuevo Estado                 Nieuwe provinvie/eiland toevoegen                                                                               Εισάγετε νέα Πολιτεία           Execute novo Estado     Entrar novo Estado                      Yeni Şehiri giriniz                     dummy
1370 1365    Enter the Re Identification code                                Invullen Re Identificatie code                                                                          Εισάγετε τον Κωδικό Αναγνώρισης                                         Yeni Kimlik kodunu giriniz                      dummy
1371 1366    Enter your search criteria above        Ange dina sökkriterier ovan     Incorpore sus criterios de búsqueda arriba              Vul uw zoek criteria hierboven in                                                                               Εισάγετε τα κριτήρια αναζήτησής σας παραπάνω            Entre em seus critérios de pesquisa acima       Digite seu critério de pesquisa acima           Ange dina sökkriterier ovan     Arama kriterlerinizi yukarı giriniz                     dummy
1372 1367    Environmental   Miljöpåverkan   Ambiental               Omgeving gebonden                               环境                                      Lingkungan      Περιβαλλοντικό          Ambiental       Ambiental               Miljöpåverkan   Çevresel                        dummy
1373 1368    EOB Data Entry  EOB Data tillträde      Entrada de datos de EOB                 EOB Data Invoer                         EOB数据录入                                 EOB Data Entry  Εισαγ. δεδομένων για Εμβάσματα Πληρωμών (ΕΟΒ)           Entrada de dados de EOB EOB de entrada de dados         EOB Data tillträde      Sigortadan Yararlanma Veri Girişi                       dummy
1374 1369    EOB Posting - Electronic Remittances            EOB envío - Remesas electrónicas                EOB Detachering - Elektronische geldovermakingen                                EOB发布-电子汇款                                      Posting EOB - Layanan pengiriman uang   Αποστολή δεδομένων για Εμβάσμ. Πληρωμής (ΕΟΒ) – Ηλεκτρον. Αποστολή              EOB Postando - Remessas Eletrônicas     EOB Destacamento - Electronic Remessas                  Müstahaklık Gönderme - Elektronik Alındılar                     dummy
1375 1370    EOB Posting - Instructions      EOB Boknings - Instruktioner    EOB envío - Instrucciones               EOB Detachering - Instructies                           EOB张贴-说明                                        Posting EOB - Instruksi Αποστολή δεδομένων για Εμβάσμ. Πληρωμής (ΕΟΒ) – Οδηγίες         EOB Postando - Instruções       EOB Posting - Instruções                EOB Boknings - Instruktioner    Müstahaklık Gönderme - Açıklamalar                      dummy
1376 1371    EOB Posting - Invoice   EOB Boknings - Faktura  EOB envío - Factura             EOB Detachering - Factuur                               EOB发布-发票                                        Posting EOB - Faktur    Αποστολή δεδομένων για Εμβάσμ. Πληρωμής (ΕΟΒ) – Απόδειξη                EOB Postando - Fatura   EOB Destacamento - Invoice              EOB Boknings - Faktura  Müstahaklık Gönderme - Fatura                   dummy
1377 1372    EOB Posting - Patient Note      EOB Boknings - Patient Anmärkning       EOB envío - Nota del Paciente           EOB Detachering - Patient opmerking                             EOB张贴-患者请注意                                     Posting EOB - Pasien Catatan    Αποστολή δεδομένων για Εμβάσμ. Πληρωμής (ΕΟΒ) – Σημείωση ασθενούς               EOB Postando - Notas do Paciente        EOB Destacamento - Paciente Nota                EOB Boknings - Patient Anmärkning       Müstahaklık Gönderme - Hasta Notu                       dummy
1378 1373    EOB Posting - Search    EOB Boknings - Sök      EOB envío - Buscar              EOB Detachering - Zoeken                                EOB发布-搜索                                        Posting EOB - Cari      Αποστολή δεδομένων για Εμβάσμ, Πληρωμής (ΕΟΒ) – Αναζήτηση               EOB Postando - Procura  EOB Destacamento - Busca                EOB Boknings - Sök      Müstahaklık Gönderme -Ara                       dummy
1379 1374    Epilepsy        Epilepsi        Epilepsia       Epilepsie       Epilepsie                       Epilepsi        癫痫                                      Epilepsi        Επιληψία                Epilepsia       Epilepsia               Epilepsi        Epilepsi                        dummy
1380 1375    ERA                                                                                                                                                                                     dummy
1381 1376    ERA Posting                                                                                                                                                                                     dummy
1382 1377    Erase   Radera  Borrar  Löschen Verwijder                       Slett   擦除                                      Menghapus       Διαγράψτε               Apague  Erase   مسح     Radera  Sil                     dummy
1383 1378    Erections       Erektion        Erecciones      Errektionen     Erecties                                                                                Στύσεις         Ereção  Ereções الانتصاب        Erektion        Ereksiyonlar                    dummy
1384 1379    Error   Fel     Error   Fehler  FOUT                    Feil    错误                                      Kesalahan       Σφάλμα          Erro    Erro    خطأ     Fel     Hata                    dummy
1385 1380    Error confirming receipt of lab results                         FOUT bij bevestiging RX of Lab resultaat                                                                                Σφάλμα στην επιβεβαίωση της λήψης εργαστηρ. αποτελεσμάτων                                               Laboratuvar sonuçlarının alındısının onaylanmasında hata                        dummy
1386 1381    Error getting lab results from Lab Exchange Network                             FOUT Geen Lab resultaten te krijgen van Lab Exchange netwerk                                                                            Σφάλμα στην λήψη εργαστηρ. αποτελεσμ. από το Δίκτυο Επικοιν. Εργαστηρίων                                                Laboratuvar sonuçlarının Lab-Değişim Ağından alınmasında hata                   dummy
1387 1382    Error in "Gender" selection     Fel i \"kön\" val       Error en selección de género    Fehler in der Geschlechtsauswahl        FOUT in keuze geslacht                  Feil i \"Kjønn\" valg   中的错误“性别”的选择                                     Kesalahan dalam \"Jender\" pilihan      Σφάλμα στην επιλογή \"Ισότητα”          Erro de seleção em \"Gênero\"   Erro na \"\"Sexo \"\" seleção           Fel i \"kön\" val       \"Cinsiyet\" seçiminde hata                     dummy
1388 1383    Error in "HIPAA" selection      Fel i \"HIPAA\" val     Error en \"HIPAA\" selección            FOUT in HIPAA selectie                          中的错误“法案”的选择                                     Kesalahan dalam \"HIPAA\" pilihan       Σφάλμα στην επιλογή \"HIPAA\"           Erro de seleção em \"HIPAA\"    Erro na \"\"HIPAA \"\" seleção          Fel i \"HIPAA\" val     \"Sağlık Sigortası Taşınabilirlik ve Sorumluluk Yasası\" seçiminde hata                 dummy
1389 1384    Error in "Process" selection    Fel i \"Process\" val   Error en el \"Proceso de selección              FOUT in Verwerking keuze                                中的错误“过程”选择                                      Kesalahan dalam \"Proses\" seleksi      Σφάλμα στην επιλογή \"Διαδικασία\"              Erro de seleção em \"Processo\" Erro na \"\"Processo \"\" seleção               Fel i \"Process\" val   \"İşlem\" seçiminde hata                        dummy
1390 1385    Error in "SMS Gateway" selection        Fel i \"SMS Gateway\" val       El error en la selección de \"Puerta de SMS\"           FOUT bij het SMS Gateway selectie                               错误的“短信网关”选择                                     Kesalahan dalam \"SMS Gateway\" pilihan Σφάλμα στην επιλογή \"SMS Gateway\"             Erro de seleção em \"Portal de SMS\"    Erro na \"\"SMS Gateway \"\" seleção            Fel i \"SMS Gateway\" val       \"SMS Yolu\" seçiminde hata                     dummy
1391 1386    Error in "Sort By" selection    Fel i \"Sortera efter\" val     Error en \"Ordenar por\" selección              FOUT in \"Sorteren op\" keuze                           中的错误“排序方式”的选择                                   Kesalahan dalam \"Sort By\" pilihan     Σφάλμα στην επιλογή \"Ταξινόμησε κατά”          Erro de seleção em \"Ordene Por\"       Erro na \"\"Ordenar por \"\" seleção            Fel i \"Sortera efter\" val     \"e göre sırala\" seçiminde hata                        dummy
1392 1387    Error in gzip compression of file:              Error del file de compresion gzip               FOUT in gzip gecomprimeerde file                                                                                Σφάλμα συμπίεσης gzip του αρχείου:                                              gzip sıkıştırma dosyasında hata:                        dummy
1393 1388    Error in YES or NO option       Fel i JA eller NEJ alternativ   Error en la opción SI o NO              FOUT in JA of NEE keuze                 Error i JA eller NEI valg       中的错误是或否的选择                                      Kesalahan dalam pilihan YA atau TIDAK   Σφάλμα στην επιλογή ΝΑΙ ή ΟΧΙ           Erro de seleção em opções SIM ou NÂO    Erro na opção SIM ou NÃO                Fel i JA eller NEJ alternativ   Evet veya Hayır seçiminde hata                  dummy
1394 1389    Error opening uploaded file for reading         Error al abrir archivo cargado para lectura             FOUT bij lezen tijdens openen van ge-uploadde file                                                                              Σφάλμα στο άνοιγμα του ανεβασμένου αρχείου ανάγνωσης                                            Yüklenmiş dosyayı okumak için açmada hata                       dummy
1395 1390    Error retrieving results from Lab Exchange Network                                                                                                                                                                                      dummy
1396 1391    Error when granting file privilege to the OpenEMR user.                         FOUT bij toekennen bestandprivileges aan OpenEMR gebruiker                                                                              Σφάλμα κατά την απόδοση δικαιωμάτων αρχείου στον χρήστη OpenEMR                                         Dosya ayrıcalığını ÖzgürETK kullanıcısına vermede hata                  dummy
1397 1392    error while registering form!   fel under registrering!         error al registrar la forma!            FOUT tijdens registreren van formulier                                                                          Σφάλμα κατά την καταχώρηση του εντύπου!         erro enquanto registrando forma!        erro ao registrar formulário!           fel under registrering!         formu kaydederken hata!                 dummy
1398 1393    Error while saving to the file  Fel vid sparande av fil Error al guardar en el archivo          FOUT tijdens bewaren van bestand opgetreden                                                                             Σφάλμα κατά την αποθήκευση στο αρχείο           Erro enquanto está guardando ão arquivo Erro ao salvar o arquivo                Fel vid sparande av fil Dosyaya kaydederken hata                        dummy
1399 1394    Error while writing to file     Fel vid skrivning till fil      Error al escribir en el archivo                 FOUT tijdens schrijven naar bestand                                                                             Σφάλμα κατά την εγγραφή σε αρχείο               Erro enquanto está escrevendo ão arquivo        Erro ao gravar no arquivo               Fel vid skrivning till fil      Dosyaya yazarken hata                   dummy
1400 1395    Error, the file does not exist          Error, Este file no existe              FOUT: het bestand bestaat niet                                                                          Σφάλμα, το αρχείο δεν υπάρχει           Erro, o ficheiro não existe                             Hata, dosya bulunmuyor                  dummy
1401 1396    ERROR, unable to collect data from server       FEL, kunde inte samla in data från servern      ERROR, incapaz de recoger los datos de servidor                 FOUT: kon geen data van server ophalen                                                                          ΣΦΑΛΜΑ, αδύνατη η συλλογή δεδομένων από τον εξυπηρετητή         ERRO, Incapaz de colecionar dados do servidor   Erro, incapaz de coletar dados de servidor              FEL, kunde inte samla in data från servern      HATA, sunucudan veri alınamıyor                 dummy
1402 1397    Error, unable to create client certificate.             Error, incapaz de crear certificado de cliente          FOUT: kan geen client certificaat aanmaken                                                                              Σφάλμα, αδύνατη η δημιουργία πιστοπ. χρήστη.            Erro: incapaz de criar certificado cliente                              Hata, müşteri sertifikası oluşturulamıyor.                      dummy
1403 1398    Error, unable to create the admin.p12 certificate.              Error, incapaz de crear el certificado p12 de Admin             FOUT: kan geen admin.p12 certificaat aanmaken                                                                           Σφάλμα, αδύνατη η δημιουργία του πιστοπ. admin.p12.             Erro: incapaz de criar certificado admin.p12                            Hata, admin.p12 sertifikası oluşturulamıyor.                    dummy
1404 1399    Error, unable to create the Certificate Authority certificate.          Error. No puede crearse certificadodo de Certificado de Autenticacion           FOUT: kan geen Certificaat Ahtorithy certificaat aanmaken                                                                               Σφάλμα, αδύνατη η δημιουργία του πιστοπ. Εξουσιοδ. Πιστοποιητικού.              Erro: incapaz de criar certificado \'Certificate Authority\'                            Hata, Sertifika Yetkilisi sertifikası oluşturulamıyor                   dummy
1405 1400    Error, unable to create the Server certificate.         Error, incapaz de crear el certificado del servidor             FOUT: Kan geen Server Certificaat aanmaken                                                                              Σφάλμα, αδύνατη η δημιουργία πιστοποιητικού Εξυπηρετητή.                Erro: incapaz de criar certificado \'Server\'                           Hata, Sunucu sertifikası oluşturulamıyor                        dummy
1406 1401    Error, unable to open file              Error, incapaz de abrir el file         FOUT: kon bestand niet openen                                                                           Σφάλμα, αδύνατο το άνοιγμα αρχείου              Erro: incapaz de abrir ficheiro                         Hata, dosya açılamıyor                  dummy
1407 1402    Error, User Certificate Authentication is not enabled in OpenEMR                Error. Certificado de Autenticacion de usuario no esta habilitado en OpenEMR            FOUT: User Certificaat Atuhenticatie is niet geactiveerd                                                                                Σφάλμα, αδύνατη η δημιουργία πιστοπ. γνησιότητος χρήστη.                Erro, \'User Certificate Authentication\' não está configurado no OpenEMR                               Hata, ÖzgürETK da Kullanıcı Sertifika Doğrulanması etkinleştirilmemiş                   dummy
1408 1403    Error. You need to install the Archive/Tar.php php module.              Error. Necesita instalar el Archivo/Tar.php php modulo          FOUT. Je moet de Archive/Tar.php php-module installeren.                                                                                Σφάλμα. Χρειάζεται να εγκατασταθεί το Archive/Tar.php php module.               Erro. Tem de instalar o modulo \'Archive/Tar.php\'.                             Hata, Arşiv/Tar.php php modülünü kurmanız gerekiyor                     dummy
1409 1404    ERROR: could not open table.sql, broken form?   FEL: kunde inte öppna table.sql bruten form?    ERROR: no pudo abrir tabla sql, formulario roto?                FOUT: kon tabel.sql niet openen, gebroken form?                                                                         ΣΦΑΛΜΑ: αδύνατο το άνοιγμα του table.sql, εσφαλμένο έντυπο?             ERRO: não pude abrir \'table.sql\', formulário defeituoso?      ERRO: não pôde abrir table.sql, forma quebrado?         FEL: kunde inte öppna table.sql bruten form?    HATA: table.sql açılamadı, form bozuk?                  dummy
1410 1405    Error: duplicated ID on line                            FOUT: Dubbele ID op lijn                                                                                                                                                        dummy
1411 1406    Error: duplicated name on line                          FOUT: Dubbele naam op lijn                                                                                                                                                      dummy
1412 1407    ERROR: Field            ERROR: Campo            FOUT: Veld                                                                              ΣΦΑΛΜΑ: Πεδίο           ERRO: campo                             HATA: Alan                      dummy
1413 1408    Error: passwords don't match. Please check your typing. Fel: lösenord matchar inte. Kontrollera din stavning.   Error: las contraseñas no coinciden. Por favor, compruebe al escribir.          FOUT: wachtwoord komt niet overeen. Controleer op typfouten                             错误:密码不匹配,请检查拼写                                          Σφάλμα: οι κωδικοί δεν συμφωνούν Παρακαλώ ελέγξτε την πληκτρολόγηση σας.                Erro: senhas diferentes. Por favor confira.     Erro: Senha inválida. Verifique sua digitação.          Fel: lösenord matchar inte. Kontrollera din stavning.   Hata: şifreler uyuşmuyor. Lütfen yazdığınızı kontrol edin.                      dummy
1414 1409    Error: passwords don\'t match. Please check your typing.                Error: las contraseñas no coinciden. Por favor, compruebe al escribir.          FOUT: wachtwoord komt niet overeen. Controleer op typfouten                                                                             Σφάλμα: οι κωδικοί δεν συμφωνούν Παρακαλώ ελέγξτε την πληκτρολόγηση σας.                Erro: senhas diferentes. Por favor confira.                             Hata: şifreler uyuşmuyor. Lütfen yazdığınızı kontrol edin.                      dummy
1415 1410    Error: the file does not exist          Error, este file no existe              FOUT: het bestand bestaat niet                                                                          Σφάλμα: το αρχείο δεν υπάρχει           Erro: o ficheiro não existe                             Hata: dosya yok.                        dummy
1416 1411    Error: Unable to create downloadable archive            Error, incapaz de crea archivo descargable              FOUT: Het is niet mogelijk download-bare archief te creëren                                                                             Σφάλμα: Αδύνατη η δημιουργία αρχείου προς κατέβασμα             Erro: incapaz de criar o ficheiro para descarregar                              Hata: İndirilebilir arşiv oluşturulamıyor                       dummy
1417 1412    Errors  Fel     Errores Fehler  Fouten                  Flere Feil      错误                                      Kesalahan       Σφάλματα                Erros   Erros           Fel     Hatalar                 dummy
1418 1413    Erythema:       Erythema:       Eritema Erythem:        Erytheem:                               红斑:                                     Erythema:       Ερύθημα:                Erythema:       Eritema:                Erythema:       Eritem:                 dummy
1419 1414    Eskimo                          Eskimo                                                                                                                                                  dummy
1420 1415    Established Patient     Redan känd patient      Paciente Establecido            Bekende patient                                                                         Καταχωρημένος ασθενής           Paciente Estabelecido   Paciente Antigo         Redan känd patient      Bilinen Hasta                   dummy
1421 1416    Ethnicity                                                                                                                                                                                       dummy
1422 1417    Ethnicity or Race       Etnicitet       La etnia o la raza      Ethnik oder Rasse       Ras of afkomst                          族裔或种族                                   Etnis atau Festival     Εθνικότητα ή Φυλή               Etnicidade ou Raça      Etnia ou raça           Etnicitet       Irk veya Etnisite                       dummy
1423 1418    Ethnicity-Race List (write,addonly optional)            Lista de Origen étnico--Raza (escriba, sólo añadir opcional)            Afkomst-Ras lijst (schrijven,toevoegen optioneel)                                                                               Λίστα Εθνικότητας- Φυλής (εγγραφή, προαιρ. προσθήκη)            Lista de Etnicidade-Raça (escrever,addonly opcional)    Étnico-Lista Raça (escrever, adicionar opcional)                        Etnisite-Irk Listesi (yaz, sadece ekle seçmeli)                 dummy
1424 1419    ETIN    ETIN    ETIN            ETIN                            生成                                      ETIN    Αναγνωριστικός αριθμός ηλεκτρονικής αποστολής           ETIN    Etin            ETIN    Vergi No                        dummy
1425 1420    Event   Händelse        Evento  Ereignis        Gebeurtenis                     Hendelse        事件                                      Event   Συμβάν          Evento  Evento          Händelse        Olay                    dummy
1426 1421    Event Begins    Händelse Begins Fecha comienzo de evento        Ereignis beginnt        Start gebeurtenis                       Hendelse begynner       活动开始                                    Acara Dimulai   Έναρξη συμβάντος                Início de Eventos       Evento começa           Händelse Begins Olay Başlar                     dummy
1427 1422    Event Category  Händelse Kategori       Categoría de evento     Ereignis-Kategorie      Gebeurtenis categorie                   Hendelse Kategori       事件类别                                    Kategori event  Κατηγορία συμβάντος             Categoria de Eventos    Categoria do evento             Händelse Kategori       Olay Kategorisi                 dummy
1428 1423    Event Date      Händelse Datum  Fecha evento    Ereignisdatum   Gebeurtenis datum                       Hendelses dato  活动日期                                    Tanggal event   Ημερομ. συμβάντος               Data de Evento  Data do Evento          Händelse Datum  Olay Tarihi                     dummy
1429 1424    Event Description       Händelse, Beskrivning   Descripción evento      Ereignisbeschreibung    Gebeurtenis omschrijving                        Forklaring av hendelsen 事件描述                                    Event Description       Περιγραφή συμβάντος             Descrição de Eventos    Descrição do evento             Händelse, Beskrivning   Olay Tanımı                     dummy
1430 1425    Event Details   Händelse, detaljer      Detalles evento         Gebeurtenis details                     Hendelses detaljer      活动详情                                    Rincian acara   Λεπτομέρειες συμβάντος          Detalhes de Evento      Detalhes do evento              Händelse, detaljer      Olay Ayrıntıları                        dummy
1431 1426    Event does not repeat   Händelsen upprepas ej   Evento no se repite             Gebeurtenis zonder herhaling                    Hendelse gjentaes ikke  事件不会重演                                  Event tidak mengulangi  Το συμβάν δεν επαναλαμβάνεται           Evento não repete       Evento não se repete            Händelsen upprepas ej   Olay tekrarlamıyor                      dummy
1432 1427    Event Duration  Händelse, Varaktighet   Duración de Evento              Duur van gebeurtenis                    Hendelses varighet      事件时间                                    Durasi event    Διάρκεια συμβάντος              Duração de Evento       Duração do evento               Händelse, Varaktighet   Olay Süresi                     dummy
1433 1428    Event duration in minutes       Händelsens tid i minuter        Duración de evento en minutos           Duur gebeurtenis in minuten                     Hendelses varighet i minutter   活动期间在几分钟                                        Event lama dalam menit  Διάρκεια συμβάντος σε λεπτά             Duração de Evento em minutos    Evento duração em minutos               Händelsens tid i minuter        Dakika olarak olay süresi                       dummy
1434 1429    Event Fee       Händelse, Avgift        Honorarios del evento           Bedrag van gebeurtenis                          活动费                                     Biaya event     Αμοιβή σχετική με το συμβάν             Evento Livre    Taxa de Eventos         Händelse, Avgift        Olay Ücreti                     dummy
1435 1430    Event Location  Event Location  Lugar de evento         Locatie gebeurtenis                     Hendelses sted  活动地点                                    Lokasi acara    Τόπος συμβάντος         Localização de Evento   Local do evento         Event Location  Olay Yeri                       dummy
1436 1431    Event repeats every     Händelsen upprepas varje        Evento repite cada              Gebeurtenis herhaalt zich iedere                        Hendelse gjentar seg hver       每一个事件重复                                 Setiap event repeats    Το συμβάν επαναλαμβάνεται κάθε          Evento repete todo      Evento se repete                Händelsen upprepas varje        Olayın tekrarı her                      dummy
1437 1432    Event repeats on        Händelsen upprepas den  Evento repite en                Gebeurtenius herhaalt zich op                   Hendelse gjentar seg på 事件重复的                                   Pada event repeats      Το συμβάν επαναλαμβάνεται επί           Evento repete em        Evento se repete no             Händelsen upprepas den  Olayın tekrarı her                      dummy
1438 1433    Event start time        Händelse börjar timme   Hora comienzo evento            Gebeurtenis startdatum                  Start tid for hendelsen 活动开始时间                                  Event waktu mulai       Ώρα έναρξης γεγονότος           Tempo do começo de Evento       Evento hora de início           Händelse börjar timme   Olay başlangıç zamanı                   dummy
1439 1434    Event title     Händelserubrik  Título de evento                Gebeurtenis titel                       Hendelses titel 活动名称                                    Judul Even      Τίτλος συμβάντος                título de Evento        Título do evento                Händelserubrik  Olay başlığı                    dummy
1440 1435    Event Title     Händelserubrik  Título de Evento                Gebeurtenis titel                       Hendelses titel 活动名称                                    Judul Even      Τίτλος συμβάντος                Título de Evento        Título do Evento                Händelserubrik  Olay Başlığı                    dummy
1441 1436    Event Website   Händelse Website        Página web de evento            Website gebeurtenis                             网址                                      Event Website   Ιστοσελίδα συμβάντος            Site da Web de Evento   Website do evento               Händelse Website        Olay Web Sitesi                 dummy
1442 1437    Events  Händelse        Eventos         Gebeurtenissen in blok laten zien                       Hendelser       事件                                      Peristiwa       Συμβάντα                Eventos Eventos         Händelse        Olaylar                 dummy
1443 1438    Events for      Händelser för   Eventos para            Gebeurtenissen voor                     Hendelser for   事件                                      Kegiatan untuk  Συμβάντα για            Eventos para    Eventos para            Händelser för   Olaylar:                        dummy
1444 1439    Events open in new window       Händelsen öppnas i nytt fönster Eventos abre en nueva ventana           Gebeurtenis opent nieuw venster                 Hendelser åpnes i et nytt vindu 活动在新视窗开启                                        Acara buka di jendela baru      Άνοιγμα συμβάντων σε νέο παράθυρο               Evento aberto em nova janela    Eventos abrir em uma nova janela                Händelsen öppnas i nytt fönster Olaylar yeni pencerede açılır                   dummy
1445 1440    every   Varje   cada            iedere                                                                          κάθε            todo    cada um         Varje   her                     dummy
1446 1441    Every   Varje   Cada            Iedere                  Hver    每个的                                     Setiap  κάθε            Todo    Cada um         Varje   Her                     dummy
1447 1442    every 3 hours   var 3:e timme   cada 3 horas    alle 3 Stunden  iedere 3 uur                    hver 3 time     每3小时                                    setiap 3 bulan  κάθε 3 ώρες             Cada 3 horas    a cada 3 horas          var 3:e timme   her 3 saatte                    dummy
1448 1443    every 4 hours   var 4:e timme   cada 4 horas    alle 4 Stunden  iedere 4 uur                    hver 4 time     每4小时                                    setiap 4 jam    κάθε 4 ώρες             Cada 4 horas    a cada 4 horas          var 4:e timme   her 4 saatte                    dummy
1449 1444    every 5 hours   var 5:e timme   cada 5 horas    alle 5 Stunden  iedere 5 uur                    hver 5 time     每5个小时                                   setiap 5 jam    κάθε 5 ώρες             Cada 5 horas    a cada 5 horas          var 5:e timme   her 5 saatte                    dummy
1450 1445    every 6 hours   var 6 timme     cada 6 horas    alle 6 Stunden  iedere 6 uur                    hver 6 time     每6小时                                    setiap 6 bulan  κάθε 6 ώρες             Cada 6 horas    a cada 6 horas          var 6 timme     her 6 saatte                    dummy
1451 1446    every 8 hours   var 8 timme     cada 8 horas    alle 8 Stunden  iedere 8 uur                    hver 8 time     每隔8小时                                   setiap 8 jam    κάθε 8 ώρες             Cada 8 horas    a cada 8 horas          var 8 timme     her 8 saatte                    dummy
1452 1447    Every Fourth    Var fjärde      cada cuarto             Iedere vierde                   Hver Fjerde     每4名                                     Keempat setiap  Κάθε τέταρτο            Cada Quarto     Toda Quarta             Var fjärde      Her Dördüncü                    dummy
1453 1448    Every Other     Varannan        uno sí, otro no         Ieder ander                     Annen hver      所有其他                                    Setiap Lain-lain        Κάθε άλλο               Cada Outro      Todos os outros         Varannan        Her ikinci                      dummy
1454 1449    Every Third     Var tredje      cada tercero            Iedere derde                    Hver Tredje     每三                                      Setiap Ketiga   Κάθε τρίτο              Cada Terço      Cada Terceiro           Var tredje      Her Üçüncü                      dummy
1455 1450    Every, every other, every 3rd, etc.     Varje, var andra, var 3:e, etc  Cada, cada otro, cada 3ro, etc.                 Iedere, om de, iedere 3e, etc.                                                                          Κάθε, κάθε άλλος, κάθε τρίτο, κτλ.              Cada, cada outro, Cada 3rd, etc.        Todos os dias, todas as outras, a cada 3, etc           Varje, var andra, var 3:e, etc  Her, her ikinci, her 3. vs.                     dummy
1456 1451    Exam and test results   Tenta och testresultat  Examen y los resultados de las pruebas          Onderzoeks- en testresultaten                           考试和测试结果                                 Ujian dan hasil ujian   Αποτελέσματα εξετάσεων και δοκιμών              Exam e resultados dos testes    Os resultados dos exames e teste                Tenta och testresultat  Muayene ve test sonuçları                       dummy
1457 1452    Exam results    Testresultat    Resultados del examen   Untersuchungsergebnis   Onderzoekresultaten                             考试结果                                    Hasil ujian     Αποτελέσματα εξετάσεων          Resultados dos Exam     Os resultados dos exames                Testresultat    Muayene sonuçları                       dummy
1458 1453    Examination Date        Examination Datum       Fecha de examen         Untersuchungsdatum      Datum onderzoek                                                                         Ημερομ. εξέτασης                Data da Examinação      Data Exame              Examination Datum       Muayene Tarihi                  dummy
1459 1454    Example         Ejemplo         Voorbeeld                                                                               Παράδειγμα                                              Örnek                   dummy
1460 1455    Examples                                Voorbeelden                                                                             Παραδείγματα                                            Örnekler                        dummy
1461 1456    Exams/Tests     Exams / Tester  Exámenes / Pruebas              Onderzoeken/Testen                              考试/测试                                   Ujian / Tes     Εξετάσεις/ Δοκιμασίες           Exams/testes    Exames / Testes         Exams / Tester  Muayeneler/testler                      dummy
1462 1457    Excessive Tearing       Överdrivet rivande      Lagrimeo Excesivo               Buitengewoon scheuren                                                                           Υπερβολική φθορά                Excessivas Lágrimas     Lacrimejamento excessivo                Överdrivet rivande      Aşırı Göz yaşı                  dummy
1463 1458    Exclusive Provider Organization (EPO)           Organización de provedor exclusivo (OPE)                Exclusieve Organisatie van behandelaar (EPO)                            独家供应商组织(促红细胞生成素)                                        Organisasi eksklusif Provider (EPO)     Οργαν. Αποκλειστ. Παρόχου (ΕΡΟ) Exclusive Provider Organisation (EPO)   Organização de provedor excessiva (EPO) Exclusive Provider Organization (EPO)                   Tek Sağlayıcı Örgütü                    dummy
1464 1459    Exercise patterns       Motions mönster         Patrones de ejercicio           Soort oefeningen                                                                                Προφίλ ασκήσεων         Exercite padrões        Padrões de exercício            Motions mönster         Egzersiz örnekleri                      dummy
1465 1460    Exercise Patterns       Övningsmönster  Patrones del ejercicio / rutinas deportivas             Soort oefeningen                        Øvnings Mønstre 运动模式                                    Pola Latihan    Μορφές άσκησης          Exercite Padrões        Padrões de exercício            Övningsmönster  Egzersiz Örnekleri                      dummy
1466 1461    Exit from Administration        lämna från Administration       Salir de Administración         Uit Admin weggaan                       Avslutt fra administrasjon      退出管理                                    Keluar dari Administrasi        Έξοδος από τη Διαχείριση                Sair da Administração   Sair do Administração           lämna från Administration       Çıkış Yönetimi                  dummy
1467 1462    Exp             Exp             Exp                                                                             Εξ              Exp     Exp                     Gen                     dummy
1468 1463    Expand                          Uitvouwen                                                                               Eπέκταση                                                Genişlet                        dummy
1469 1464    expand          Expandir                uitvouwen                                                                               επέκταση                                                genişlet                        dummy
1470 1465    Expand All                              Alles uitvouwen                                                                         Ανάπτυξη όλων                                           Hepsini Genişlet                        dummy
1471 1466    Expanded View   Utökad vy       Vista ampliada  Erweiterte Ansicht      Uitgevouwen scherm                      Utvidet oversikt        扩展视图                                    Lihat diperluas Λεπτομερής Προβολή              Visão Expandida Visualização Expandida          Utökad vy       Genişletilmiş Görünüm                   dummy
1472 1467    Expected form_encounter.pid to be       Förväntad form_mötes.pid att    La forma esperada_encuentro. pid para ser               Verwacht formulier_ontmoeting. pid om te zijn                           预计form_encounter.pid将                                   Form_encounter.pid diharapkan akan      O κωδικός για το έντυπο_επίσκεψης.pid αναμένεται να είναι               Forma_encontro.pid esperado para ser    Form_encounter.pid Esperado ser         Förväntad form_mötes.pid att    form_encounter.pid sinin olması gereken:                        dummy
1473 1468    Expiration      Utgångsdatum    Caducidad       Verfallen       Verloopdatum                    Utløps  到期                                      Kadaluarsa      Λήξη            Expiração       Expiração               Utgångsdatum    Sona erme                       dummy
1474 1469    Expiration Date Utgångsdatum    Fecha de caducidad      Verfalldatum    Vervaldatum                     Utløps Dato     到期日期                                    Tanggal Kadaluarsa      Ημερομ. λήξης           Data de Expiração       Data de Expiração               Utgångsdatum    Sona erme Tarihi                        dummy
1475 1470    Expires Förfaller       Caducidad       Verfällt        Verloopt                        Utløper 到期                                      Berakhir        Λήγει           Expira  Expira          Förfaller       Sona eriyor                     dummy
1476 1471    expires in                              verloopt in                                                                             λήγει στις                                              Sona erime süresi:                      dummy
1477 1472    Export  Exportera       Exportar        Exportieren     Exporteren                      Eksporter       出口                                      Ekspor  Εξαγωγή                 Exportação      Exportação              Exportera       Dışa aktar                      dummy
1478 1473    Export as CSV   Exportera som CSV       Exportar con CSV        Exportieren als CSV     Exporteren als CSV                              导出为CSV格式                                        Ekspor sebagai CSV      Εξαγωγή ως CSV          Exportação como CSV     Exportar como CSV               Exportera som CSV       CSV olarak dışa aktar                   dummy
1479 1474    Export Configuration            Exportar configuracion  Exportieren der Konfiguration   Configuratie exporteren                                                                         Εξαγωγή ρυθμίσεων               Configuração de Exportação      Exportar configuração                   Dışa aktarma Konfigürasyonu                     dummy
1480 1475    Export Patient Demographics             La exportación de pacientes Demografía          Exporteer patientpersoonsgegevens                                                                               Εξαγωγή δημογραφικών ασθενούς           Exportção Demographics do Paciente      Exportar Informações do Paciente                        Hastanın Demografik Bilgilerini Dışa Aktar                      dummy
1481 1476    Export Selected as CSV          Selección de exportación como CSV               Exporteer geselecteerde als CSV                                                                         Εξαγωγή Επιλεγμένων ως CSV              Seleção de Exportação como CSV  Exportar como CSV Selecionados                  Seçileni CSV olarak dışa aktar                  dummy
1482 1477    Export Selected to Collections          Selección de las colecciones a la exportación           Exporteer geselecteerde naar Verzamelingen                                                                              Εξαγωγή Επιλεγμένων σε Συλλογές         Seleção de Exportação para coleções     Coleções selecionadas para exportação                   Seçileni Koleksiyonlara aktar                   dummy
1483 1478    Export to CSV   Exportera till CSV      Exportar a CSV  Zu CSV exportieren      Exporteren naar CSV                             汇出成                                     Ekspor ke CSV   Εξαγωγή σε CSV          Exporte para CSV        Exportar para CSV               Exportera till CSV      CSV ye aktar                    dummy
1484 1479    Export to external billing system       Exportera till externa faktureringssystem       Exportación al sistema de facturación externo   In externes Abrechnungssystem exportieren       Exporteren naar extern factureringssysteem                              导出到外部结算系统                                       Ekspor ke luar sistem penagihan Εξαγωγή σε εξωτ. σύστημα χρέωσης                Exporte para o sistema de faturamento externo   Exportar para o sistema de faturamento externo          Exportera till externa faktureringssystem       Dış faturalama sistemine aktar                  dummy
1485 1480    Exposure to Foreign Countries   Exponering för andra länder     Exposición a los países extranjeros             Is in buitenland geweest                                接触到国外                                   Eksposur ke Negara Asing        Έκθεση σε Ξένες Χώρες           estadia em países estrângeiros  A exposição ao Estrangeiro              Exponering för andra länder     Yabancı Ülkelere Maruziyet                      dummy
1486 1481    Exposure To Foreign Countries           Exposición a Países Extranjeros                 Komt recent uit buitenland                                                                              Έκθεση Σε Ξένες Χώρες           estadia em países estrângeiros  Exposição ao Estrangeiro                        Yabancı Ülkelere Maruziyet                      dummy
1487 1482    Ext Time Collected              Ext tiempo de coleccionar               Ext. tijd verzameld                                                                                                                             Toplanmış Dış Zaman                     dummy
1488 1483    External                Externo Extern  Uitwendig                                                                               Εξωτερικός              Externo Externo                 Dış                     dummy
1489 1484    External Id                                                                                                                                                                                     dummy
1490 1485    External ID             Identificación externa  Externe ID      Extern-ID                               外部ID                                    Eksternal ID    Εξωτερ. Κωδικός         ID Externo      N# Cadastro                     TC Kimlik:                      dummy
1491 1486    External identifier             Externos de identificación              Extern-ID                                                                               Εξωτερ. ταυτοποίηση             Identificação Externo   Identificador externo                   TC Kimlik No:                   dummy
1492 1487    External Only           Identificador externo           Niet medewerkers                                                                                Μόνο εξωτερικό          Somente Externo Somente Externo                 Yalnızca Dıştan                 dummy
1493 1488    External Referral       Extern remiss   Remisión externa                Verwijzing naar elders                          对外推介                                    Arahan eksternal        Εξωτερ. παραπομπή               Indicação Externa       Consulta externa                Extern remiss   Dış Sevk                        dummy
1494 1489    External Referral Followups             Seguimiento de Referencias Externas             Verwijzing naar leders Follow-ups                                                                               Επισκέψεις followup για εξωτερ. Παραπομπές              Indicação Externa Followups     Consulta Externa Followups                      Dış Sevk İzlemleri                      dummy
1495 1490    External referral?      Extern remiss?  Referencia externa?             Verwijzing naar elders?                         对外推介?                                   Eksternal arahan?       Εξωτερ. παραπομπή;              Indicação Externa?      Externos de referência?         Extern remiss?  Dış sevk?                       dummy
1496 1491    External Referrals      Externa remisser        Remisiones externas             Externe verwijzingen                    Eksterne Refferanser    对外推介                                    Arahan eksternal        Εξωτερ. παραπομπές              Indicações Externa      Referências externas            Externa remisser        Dış Sevkler                     dummy
1497 1492    Extract the zip file            Extraer este file comprimido            Zip file extraheren                                                                             Αποσυμπίιεση του αρχείου zip                                            zip dosyasını çıkart                    dummy
1498 1493    Exudate:                Exudado:                Exudaat:                                分泌物:                                    Exudate:        Εξίδρωμα:               Exsudato:       Exsudato:                       Eksüda:                 dummy
1499 1494    Eye Irritation          Irritación de Ojo       Augen-Irritation        Oogirritatie                            眼刺痛                                             Ερεθισμός οφθαλμού              Irritação nos olhos     Irritação dos olhos                     Göz Tahrişi                     dummy
1500 1495    Eye Pain                Dolor de Ojo    Augen-Schmerzen Oogpijn                         眼睛疼痛                                            Πόνος οφθαλμού          Dor nos olhos   Dor ocular                      Göz Ağrısı                      dummy
1501 1496    Eye Redness             Enrojecimiento de Ojo   Augenrötung     Roodheid oog                            眼睛发红                                            Ερυθρότητα οφθαλμού             Olhos Vermelhos Vermelhidão dos olhos                   Göz Kızarıklığı                 dummy
1502 1497    Eyes            Ojos    Augen   Ogen                            双眼                                              Οφθαλμοί                Olhos   Olhos                   Gözler                  dummy
1503 1498    F       F       F       F       F                               F                                       M       F               F       F               F       Cu                      dummy
1504 1499    F/H Blood Problems              F/H Problemas de Sangre                 FH Bloedproblemen                                                                                               F/H Blood Problems      F / H problemas do sangue                       K/H Kan Problemleri                     dummy
1505 1500    F/H Female Hirsutism/Striae             F/H Hirsutismo Femenino/Estrías                 FH Vrouw Hirsutisme/Striea                                                                                                      F / H Feminino Hirsutismo / Estrias                     K/H Kadın Hirsutism/Strialar                    dummy
1506 1501    Facilities      Kliniker        Facilidades     Einrichtungen   Locaties                                设备,工具                                           Έδρες           Instalações     Clínicas                Kliniker        Tesisler                        dummy
1507 1502    Facility        Klinik  Facilidad       Einrichtung     Locatie                 Lokale  基金                                      Fasilitas       Έδρα            Facilidade      Clínica         Klinik  Tesis                   dummy
1508 1503    facility        klinik  Instalaciones   Einrichtung     locatie                 lokale  设施                                      fasilitas       έδρα            facilidade      Motor           klinik  tesis                   dummy
1509 1504    Facility Administration Klinikadm       Facilidad de Administración             Administratie locatie                           行政机构                                            Διαχείριση έδρας                Administração de Facilidades    Clínica de Administração                Klinikadm       Tesis Yönetimi                  dummy
1510 1505    Facility Code   Klinikkod       Código de la facilidad  Einrichtungs-Code       Lokatie-Code                                                                            Κωδικός έδρας           Código de Facilidade    Clínica Código          Klinikkod       Tesis Kodu                      dummy
1511 1506    Facility Name                                                                                                                                                                                   dummy
1512 1507    Facility NPI    Klinik NPI      Facilidad NPI           Registr.# van Locatie                                                                           Εθνικό Αναγνωριστικό Εδρας              Facilidade NPI  CNPJ da Clínica         Klinik NPI      Tesis Ulusal Sağlayıcı Kimliği                  dummy
1513 1508    Facility:       Klinik: Instalaciones:  Einrichtung:    Locatie:                        Lokale: 设施:                                     Fasilitas:      Έδρα:           Facilidade:     Clínica:                Klinik: Tesis:                  dummy
1514 1509    Failed  Misslyckades    Fallado Fehlgeschlagen  Mislukt                 Mislykket       失败                                      Gagal   Απέτυχε         Falhado Falha           Misslyckades    Başarısız                       dummy
1515 1510    failed          fallado         mislukt                                                                         αποτυχημένο                                             başarısız                       dummy
1516 1511    failure         error   Fehler  mislukking                                                                              αποτυχία                falha   falha                   başarısızlık                    dummy
1517 1512    Family History  Familjehistoria Historial familiar      Familiäre Anamnese      Familiegeschiedenis                     Familie Historie        家族史                                     Sejarah keluarga        Οικογεν. ιστορικό               História da Familia     Histórico da Família            Familjehistoria Aile Öyküsü                     dummy
1518 1513    Family History of Glaucoma              Historia Familiar de Glaucoma   Familienanamnese bzgl. Glaukom  Familiaire belasting Glaucoma                                                                           Ιστορικό γλαυκώματος            História da Familia de Glaucoma Histórico familiar de glaucoma                  Ailesinde Glokom Öyküsü                 dummy
1519 1514    Family History: Familjehistoria:        Historial familiar:     Familiärer Hintergrund  Familiaire belasting:                   Familie Historie:       家族病史:                                   Sejarah keluarga:       Οικογεν. ιστορικό:              História da Familia:    Histórico da Família:           Familjehistoria:        Aile Öyküsü:                    dummy
1520 1515    Family Payment                                                                                                                                                                                  dummy
1521 1516    Family Size     Familj Storlek  Tamaño familia  Größe der Familie       Familiegrootte                  Familie størrelse       家庭规模                                    Ukuran Keluarga Μέγεθος οικογένειας             Tamanho da Familia      Tamanho Família         Familj Storlek  Aile Büyüklüğü                  dummy
1522 1517    Fancy           Suposición              Fancy                           花式                                      Fancy   Παράξενο                Fantasia        Fancy                   Fantezi                 dummy
1523 1518    Farsi                           Farsi                                                                                                                           Farsça                  dummy
1524 1519    Father  Fader   Padre   Vater   Vader                   Far     父亲                                      Ayah    Πατέρας                 Pai     Pai             Fader   Baba                    dummy
1525 1520    Fatigue         Fatiga  Müdigkeit       Vermoeidheid                            疲惫                                              Κόπωση          Fadiga  Fadiga                  Yorgunluk                       dummy
1526 1521    Fatigued        Fatigue Fatigado        Müde    Vermoeid                        utmattet        疲惫                                      Kejerihan       Αποκαμωμένος            Cansado Fatigado                Fatigue Yorgun                  dummy
1527 1522    Fax     Fax     Fax     Fax     Fax                     Faks    传真                                      Fax     Φαξ             Fax     Fax             Fax     Faks                    dummy
1528 1523    Fax number              Número de fax   Faxnummer       Faxnummer                               传真号码                                            Αριθμ. Φαξ              Número do Fax   Fax                     Faks numarası                   dummy
1529 1524    Fax/Scan                Fax/Escanear    Fax/Scanner     Fax/Scan                                传真/扫描                                   Fax / Pindai    Fax/Scanner             Fax/Scan        Fax / Digitalização                     Faks/Tarama                     dummy
1530 1525    Faxes In        Fax in  Faxes entrada   Fax-Eingang     Fax ingekomen                   Inkommende Fakser       传真在                                     Dalam faks      Είσοδος Fax             Envie Fax dentro        Faxes no                Fax in  Gelen Fakslar                   dummy
1531 1526    Faxes Out       Fax ut  Faxes salida    Fax-Ausgang     Fax uitgegaan                   Utgående Fakser 传真输出                                    Faks Keluar     Έξοδος Fax              Envie Fax Fora  Faxes Out               Fax ut  Giden Fakslar                   dummy
1532 1527    Features                        Funktion        Mogelijkheden                                                                           Χαρακτηριστικά                                          Özellikler                      dummy
1533 1528    Feb             Feb     Feb     Feb                                                                             Φεβ                                             Şub                     dummy
1534 1529    February        Februari        Febrero Februar Februari                        Februar 二月                                      Februari        Φεβρουάριος             Fevereiro       Fevereiro               Februari        Şubat                   dummy
1535 1530    FECA            FECA            FECA                            FECA                                    FECA    Εθνική πράξη αποκατάστασης υπαλλήλων            FECA    FECA                    FECA                    dummy
1536 1531    Federal Drug ID Läkemedel ID    Identificación de medicamento federal           Medicijn ID-nummer overheid                             联邦药品编号                                  Federal Narkoba ID      Εθν. Κωδικός φαρμάκου   Registration No Droga Federal ID        Estado do CRM           Läkemedel ID    Federal İlaç ID                 dummy
1537 1532    Federal EIN             Federal EIN             Federale EIN                            联邦艾因                                    Federal ein     Κωδικός εργαζομένου/ εργοδότη   TAN     EID Federal     CRM                     Federal İşveren Numarası                        dummy
1538 1533    Federal Tax ID  Skatt ID        Identificación de impuesto federal      Steuernummer    CRIB nummer                             联邦税务ID                                  Federal Nomor ID        ΑΦΜ     PAN     Imposto Federal ID      CRM             Skatt ID        Federal Vergi Numarası                  dummy
1539 1534    Fee     Avgift  Tarifa  Gebühr  Tarief                  Avgift  酬金                                      Ongkos  Αμοιβή          Taxa    Honorários              Avgift  Ücret                   dummy
1540 1535    fee     avgift  tarifa  Gebühr  tarief                  avgift  酬金                                      ongkos  αμοιβή          taxa    honorários              avgift  ücret                   dummy
1541 1536    Fee is not allowed              No se permite la tarifa/cuota   Gebühr ist nicht erlaubt        Kan niet in rekening gebracht worden                                                                            Η αμοιβή δεν επιτρέπεται                Taxa não é permitida    Taxa não é permitido                    Ücrete izin verilmez                    dummy
1542 1537    Fee Sheet       Avgift blankett Hoja de tarifa  Gebührenformular        Tarieven werkblad                       Avgifts skjema  收费表                                     Biaya Lembar    Έντυπο αμοιβής          Folha da Taxa   Taxa Folha              Avgift blankett Ücret Sayfası                   dummy
1543 1538    Fee Sheet Options               Opciones de la hoja de tarifa   Option für Gebührenformular     Optie voor Honorarium formulier                                                                         Παράμετροι εντύπου αμοιβής              Opções da Folha da Taxa Taxa Folha Opções                       Ücret Sayfası Seçenekleri                       dummy
1544 1539    Fees    Avgifter        Tarifas Gebühren        Tarieven                        Avgifter        收费                                      Biaya   Αμοιβές         Taxas   Taxas           Avgifter        Ücretler                        dummy
1545 1540    Female  Kvinna  Mujer   weiblich        Vrouw                   Kvinnelig       女性                                      Perempuan       Θήλυ            Feminino        Feminino                Kvinna  Kadın                   dummy
1546 1541    Female AP               Mujeres AP              Vrouw AP                                                                                                AP Feminino     Feminino AP                     Kadın AP                        dummy
1547 1542    Female Condoms  Kvinnliga Kondomer      Condones femininos              Vrouwencondoom                  Kvinnelige Kondommer    女用避孕套                                   Kondom wanita   Γυναικεία προφυλακτικά          preservativos femininos Preservativos Femininos         Kvinnliga Kondomer      Kadın Kondomları                        dummy
1548 1543    Female G                G Femenino              Vrouw G                                                                                         G Feminina      Mulher G                        Kadın G                 dummy
1549 1544    Female LC               LC Femenino             Vrouw LC                                                                                                LC Feminina     Feminino LC                     Kadın LC                        dummy
1550 1545    Female P                P Femenino              Vrouw P                                                                                         P Feminina      P Feminino                      Kadın H                 dummy
1551 1546    Female Symptoms         Síntomas Femeninos              Symptomen vrouw                                                                         Συμπτώματα θήλεως               Sintomas Femeninos      Feminino Sintomas                       Kadın Semptomlar                        dummy
1552 1547    Female VSC      Kvinna VSC      Mujeres VSC             Vrouw VSC                               女变结构控制                                  Perempuan VSC   Οικειοθελής χειρουργ. αντισύλ. γυναίκας         VSC Femenino    Feminino VSC            Kvinna VSC      Kadın Tüp Ligasyonu                     dummy
1553 1548    Fever   Feber   Fiebre  Fieber  Koorts                  Feber   热                                       Demam   Πυρετός                 Febre   Febre           Feber   Ateş                    dummy
1554 1549    Fever:  Feber:  Fiebre  Fieber  Koorts:                 Feber:  发烧:                                     Demam:  Πυρετός:                Febre:  Febre:          Feber:  Ateş:                   dummy
1555 1550    FH Blood Problems               Problemas de Sangre FH          FH Bloedproblemen                                                                               Πρόβλημα οικογ. υπερχοληστερολαιμίας            Problema no Sangue FH   FH problemas do sangue                  Aile Öyküsünde Kan Hastalıkları                 dummy
1556 1551    Fibroids                Fibromas                Fibroiden                               肌瘤                                      Fibroids        Ινομυώματα              Fibroids        Fibromiomas                     Fibroidler                      dummy
1557 1552    Field type to use for employer or subscriber country in demographics.                           Veldtype te gebruiken voor werkgever of ingeschrevene als Land in Demografie                                                                            Τύπος πεδίου για χρήση στη χώρα του εργοδότη ή του συνδρομητή στα δημογραφικά.                                          İşveren veya abone ülke demografik bilgilerinde kullanılacak alan tipi                  dummy
1558 1553    Field type to use for employer or subscriber state in demographics.                             Veldtype te gebruiken voor werkgever of ingeschrevene als Staat in Demografie                                                                           Τύπος πεδίου για χρήση στο νομό του εργοδότη ή του συνδρομητή στα δημογραφικά.                                          İşveren veya abone ülke demografik bilgilerinde kullanılacak alan tipi                  dummy
1559 1554    File            ARCHIVO Datei   Bestand                                                                         Αρχείο          Arquivo Arquivo                 Dosya                   dummy
1560 1555    file in the Documentation directory to learn how to automate the process of creating log backups                Archivo en el directorio de documentación para aprender a automatizar el proceso de creación de copias de seguridad de registro         bestand in de Documentatie-map om te leren hoe automatische backups van log te maken                                                                            το αρχείο στο φάκελο Τεκμηρίωση για να μάθετε πως αυτοματοποιείται η διαδικασία δημιουργίας backup log                                          giriş yedeklerini oluşturma işleminin nasıl otomatik hale getirileceğini öğrenmek için Belgelendirme klasöründeki dosya                 dummy
1561 1556    file location           Ubicacion del file              Bestandslocatie                                                                         θέση αρχείου                                            dosya yeri                      dummy
1562 1557    File management                                                                                                                                                                                 dummy
1563 1558    File privilege granted to OpenEMR user.                         Bestand pivilege toegestaan aan OpenEMR gebruiker                                                                               Το δικαίωμα αρχείο δόθηκε στο χρήστη OpenEMR.                                           ÖzgürETK kullanıcısına dosya ayrıcalığı verildi                         dummy
1564 1559    File Room               Cuarto de archivo               Archiefruimte                           档案室                                     File Kamar      Δώμα αρχείων            Quarto de Arquivo       Arquivo do quarto                       Dosya Odası                     dummy
1565 1560    File to upload          Archivo para cargar             File om te uploaden                                                                             Αρχείο για ανέβασμα             Arquive para transferir Arquivo para upload                     Yüklenecek Dosya                        dummy
1566 1561    File with same name already exists at location:         Archivo con el mismo nombre ya existe en la ubicación:          Bestand met dezelfde naam bestaat reeds op locatie:                                                                             Αρχείο με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη στη θέση:           Arquivi com mesmo nome já existe neste local    Arquivo com mesmo nome já existe no local:                      Aynı isimli dosya önceden şu yerde bulunmaktadır:                       dummy
1567 1562    Filename        Filnamn Nombre de fichero       mailanschrift   Bestandsnaam                    Filnavn 文件名                                     Filename        Όνομα αρχείου           Nome do Arquivo Filename                Filnamn Dosya ismi                      dummy
1568 1563    Files                                                                                                                                                                                   dummy
1569 1564    Filipino                                Filipijn                                                                                                                                                        dummy
1570 1565    Fill any of the Below Row.                                                                                                                                                                                      dummy
1571 1566    Fill here only if sending email notification to patients        Fyll här endast om du skickar e-postmeddelande till patienter   Rellenar sólo si manda notificación a paciente por correo electrónico   nur ausfüllen, wenn der Patient mit email benachrichtigt werden soll    Dit alleen invullen als de patient een e-mail bericht krijgt                    Fyll inn her hvis du skal sende email påmindelser til pasient   只有在这里填写发送电子邮件通知患者                                       Isi di sini hanya jika mengirim email pemberitahuan kepada pasien       Συμπληρώστε εδώ μόνο αν στέλνετε ειδοποίηση με email στους ασθενείς             Preencha aqui somente se enviarem notificação do e-mail para    Preencha aqui somente se o envio de notificação de e-mail para os pacientes             Fyll här endast om du skickar e-postmeddelande till patienter   Burayı sadece hastalara eposta duyurusu göndermek isterseniz doldurunuz                 dummy
1572 1567    Fill in the values below                Llenar los valores abajo                Waarden hier beneden invullen                                                                           Συμπληρώστε τις κάτωθι τιμές                                            Aşağıdaki değerleri doldurunuz                  dummy
1573 1568    Fill the Row.                                                                                                                                                                                   dummy
1574 1569    Filter          Filtro  Filter  Filter                                                                          Φίλτρο          Filtro  Geral                   Ayır                    dummy
1575 1570    Filter for Constants            Filtro para los constantes              Filter voor Constanten                                                                          Φίλτρο για Σταθερές             Filtro para Constantes  Filtro para Constantes                  Sabitleri ayır                  dummy
1576 1571    Filter for Definitions                          Filter voor Definities                                                                          Φίλτρο για Ορισμούς                                             Tanımları ayır                  dummy
1577 1572    Filters Filter  Filtros Filter  Filters                 Filter  过滤器                                     Penyaring       Φίλτρα          Filtros Filtros         Filter  Filtreler                       dummy
1578 1573    Final           Final           Eind                                                                            Τελικό                                          Son                     dummy
1579 1574    Final Diagnosis Slutgiltig diagnos      Diagnóstico final       Schlußdiagnose  Einddiagnose                            最后诊断                                    Diagnosis akhir Τελική Διάγνωση         Diagnóstico Final       Diagnóstico Final               Slutgiltig diagnos      Son Tanı                        dummy
1580 1575    Final diagnosis by specialist   Slutgiltig diagnos av specialist        Diagnóstico final por especialista      Schlußdiagnose durch Facharzt   Einddiagnose volgens specialist                         最后诊断专家                                  Diagnosa akhir oleh pakar       Τελική διάγνωση ανά ειδικό              Diagnóstico Final pelo especialista     O diagnóstico final pelo especialista           Slutgiltig diagnos av specialist        Uzmanın son tanısı                      dummy
1581 1576    Financial       Finansiella     Financiero              Financieel                      finans  金融                                      Keuangan        Οικονομικά              Financeiro      Financeiro              Finansiella     Finansal                        dummy
1582 1577    Financial Close Date (yyyy-mm-dd)                                                                                                                                                                                       dummy
1583 1578    Financial Reporting - anything          Información financiera - cualquier cosa                 Financieel overzicht - alles                                                                            Οικονομ. αναφορά – ο,τιδήποτε           Relatório Financeiro - qualquer coisa   Relato Financeiro - nada                        Finansal Raporlama - herhangi bir şey                   dummy
1584 1579    Financial Reporting - my encounters             Información financiera - mis encuentros                 Financieel overzicht - mijn contacten                                                                           Οικονομ. αναφορά – οι επισκέψεις μου            Relatório Financeiro - meus encontros   Relato Financeiro - minhas Consultas                    Finansal Raporlama - benim görüşmelerim                 dummy
1585 1580    Financial Review Date   Financial Review Datum  Fecha de revisión financiero            Datum financiele aanpassingen                           财务审查日期                                  Tinjauan Keuangan Tanggal       Ημερομ. οικονομ. ανασκόπησης            Data da Revisão Financeira      Financeiro Revisão Data         Financial Review Datum  Finansal Gözden Geçirme Tarihi                  dummy
1586 1581    Find    Hitta   Encontrar       Finden  Zoek                    Finn    查找                                      Menemukan       Εύρεση          Achar   Pesq.           Hitta   Bul                     dummy
1587 1582    Find Available  Hitta Ledig     Busca disponible        Erhältliche finden      Zoek beschikbaar                        Finn Tilgjengelige      寻找可用                                    Menemukan Tersedia      Εύρεση διαθεσίμου               Achar Disponíveis       Pesquisar Disponível            Hitta Ledig     Mevcut Olanı Bul                        dummy
1588 1583    Find Available Appointments     Sök Ledig mötestider    Busca citas disponibles Freie Termine finden    Zoek beschikbare afspraaktijden                 Finn Tilgjengelige Avtaler      寻找可用的任命                                 Tersedia menemukan Appointments Εύρεση διαθέσιμων ραντεβού              Achar Compromissos Disponíveis  Pesquisar Nomeações Disponível          Sök Ledig mötestider    Mevcut Randevuları Bul                  dummy
1589 1584    Find Patient    Hitta Patientient       Busca paciente  Patienten finden        Zoek pt                 Finn Pasient    发现病人                                    Cari Pasien     Εύρεση ασθενούς         Encontre Paciente       Pesquisar Paciente              Hitta Patientient       Hastayı Bul                     dummy
1590 1585    Findings        Undersökningsresultat   Conclusiones    Befunde Evaluatie                               调查结果                                    Temuan  Ευρήματα                Achados Apreciação              Undersökningsresultat   Bulgular                        dummy
1591 1586    Findings by specialist  Undersökningsresultat av specialist     Conclusiones por especialista   Befunde von Spezialisten        Evaluatie gegevens specialist                           调查结果由专业                                 Temuan oleh pakar       Ευρήματα ανά ειδικό             Achados por especialista        Descobertas por um especialista         Undersökningsresultat av specialist     Uzmanın bulguları                       dummy
1592 1587    Fine    Fin     Multa   Fein    Boete                           美好的                                     Baik    Πρόστιμο                Multa   Agradável               Fin     Mükemmel                        dummy
1593 1588    Finish Payments                                                                                                                                                                                 dummy
1594 1589    First   Första  Primero Erster  Eerste                  Først   首先                                      Pertama Όνομα           Primeiro        Primeiro                Första  İlk                     dummy
1595 1590    First day of the week   Första dagen i veckan   Primer día de la semana Erster Tag der Woche    Eerste weekdag                  Første dag i uken       第一天的一周                                  Hari pertama dalam minggu       1η μέρα της εβδομάδας           Primeiro dia da Semana  Primeiro dia da semana          Första dagen i veckan   Haftanın ilk günü                       dummy
1596 1591    First Name      Förnamn Nombre  Vorname Voornaam                        Fornavn 名字                                      Nama Depan      Μικρό όνομα             Primeiro Nome   Nome            Förnamn İsim                    dummy
1597 1592    First name              Nombre  Vorname Voornaam                                                                                Μικρό όνομα             Primeiro nome   Nome                    İsim                    dummy
1598 1593    First Name:     Förnamn:        Nombre  Vorname:        Voornaam:                       Fornavn:        第一名称:                                   First Name:     Μικρό όνομα:            Primeiro Nome   Nome:           Förnamn:        İsim:                   dummy
1599 1594    Fitness Fitness Aptitud Fitness Recreatie Sporten                       Form    健身                                      Kebugaran       Φυσική κατάσταη         Boa forma       Fitness         Fitness Uygunluk                        dummy
1600 1595    Fitness Level           Condicion Fisica        Fitness Level   Mate van Fitness                                                                                Επίπ. φυσικής κατάστασης                                                Uygunluk Düzeyi                 dummy
1601 1596    Fitness level for this player on this day               Condicion Fisica para este jugador hoy  Fitness Level des spielers an diesem Tag        Mate van Fitness voor deze speler voor deze dag                                                                         Επίπ. φυσικής κατάστασης γι\' αυτό τον παίκτη, αυτή την ημέρα                                           Bu oyuncunun bu gün için form düzeyi                    dummy
1602 1597    Fitness to Play Fitness att spela       Aptitud a jugar         Gezond om te spelen                             健身游戏                                    Bermain kebugaran       Καταλληλότης για συμμετοχή στο παιγνίδι         Boa forma para Jogar    Aptidão para jogar              Fitness att spela       Oynamaya Uygunluk                       dummy
1603 1598    Fix encounter dates - any encounters            Encuentro fijar fechas - cualquier encuentros           Herstel contactdatums- maak een keuze                                                                           Διορθώστε ημερομ. επισκέψεων- όλες τις επισκέψεις               Fixar datas para encontro - qualquer encontro   Fixar datas Consulta - as Consultas                     Görüşme tarihlerini belirle - herhangi bir görüşme                      dummy
1604 1599    Fix this                Solucionar este         Beheben Herstellen                                                                              Διορθώστε αυτό          Fixar isto      Fixar este                      Bunu düzelt                     dummy
1605 1600    FL              FL              FL                                                                              Διόρθωση αυτού                                          FL                      dummy
1606 1601    Flatulence              Flatulencia     Flatulenz       Flatulentie                                                                             Μετεωρισμός             Flatulência     Flatulência                     Gaz                     dummy
1607 1602    Flow            Flujo   Fluß    Stroom                                                                          Ροή             Fluxo   Fluxo                   Akış                    dummy
1608 1603    Flu Vaccination Influensavaccination    Vacunación de la gripe  Grippe-Impfung  Griepprik                       Influensa vaksinasjon   接种流感疫苗                                  Vaksinasi flu   Εμβολ. γρίπης           Vacinação de Infuenza   Vacinação contra a gripe                Influensavaccination    Grip Aşılaması                  dummy
1609 1604    Fluid and electrolyte problem   Vätske-och elektrolyt problem   Problema de fluído y electrolito        Flüssigkeits- und Elektrolytstörung     Probleem met vloeistof en electrolyten                          液体和电解质的问题                                       Cairan elektrolit dan masalah   Πρόβλημα υγρών και ηλεκτρολυτών         Fluido e problema de eletrólito Problema de líquidos e eletrólitos              Vätske-och elektrolyt problem   Sıvı ve elektrolit sorunu                       dummy
1610 1605    FMS             FMS     FMS     FMS                                                                             Ινομυαλγία              FMS     FMS                     FMS                     dummy
1611 1606    Follow manually Följa manuellt  Seguir manualmente      Manuell folgen  Handmatig controleren                   Følg manuelt    后续手动                                    Mengikuti secara manual Ακολουθήστε χειροκίνητα         Siga Manualmente        Siga manualmente                Följa manuellt  El ile izle                     dummy
1612 1607    Follow Up                                                                                                                                                                                       dummy
1613 1608    Follow Up Reason                                                                                                                                                                                        dummy
1614 1609    Following is a new custom constant:                     Nachfolgend eine neue Kunden Konstante: Volgende is een nieuwe zelf aangemaakte constante                                                                               Ακολουθεί μια νέα custom Σταθερά:                                               Yeni bir özel sabit aşağıdadır:                 dummy
1615 1610    Following is a new custom language:                     Nachfolgend eine neue Kunden Sprache:   Volgende is een nieuwe zelf aangemaakte taal:                                                                           Ακολουθεί μια νέα custom Γλώσσα:                                                Yeni bir özel dil aşağıdadır:                   dummy
1616 1611    Following is a new definition (Language, Constant, Definition):                 Nachfolgend eine neue Definition (Sprache, Konstante, Definition):      Volgende is een nieuwe definitie (Taal, Constante, Definitie):                                                                          Ακολουθεί ένας νέος ορισμός (Γλώσσας, Σταθεράς, Ορισμός):                                               Yeni bir tanım aşağıdadır (Dil,Sabit,Tanım):                    dummy
1617 1612    Followup Services               Servicios de seguimiento        Follow up Service       Follow up Services                                                                              Υπηρεσίες επανεκτίμησης                                         İzleme Hizmetleri                       dummy
1618 1613    Followups Indicated             Seguimiento indicado    Folgetermine angewiesen Follow up geindiceerd                                                                           Ενδείκνυνται επανεκτιμήσεις                                             İzlenmesi Endikasyonu vardır                    dummy
1619 1614    Food Intolerance                Intolerancia del Alimento       Nahrungsmittelunverträglichkeit Voedselintolerantie                                                                             Δυσανεξία σε τροφή              Intolerância da Comida  Intolerância Alimentar                  Besin alamama                   dummy
1620 1615    Foot    Fot     Pie     Fuß     Voet                    Fot     脚                                       Kaki    Πόδι            Pé      Pé              Fot     Ayak                    dummy
1621 1616    Foot Problems   Fotproblem      Problemas en los píes   Fuß-Beschwerden Voetproblemen                   Fot Problemer   足部                                      Masalah kaki    Προβλήμ. ποδός          Problema nos Pés        Problemas do Pé         Fotproblem      Ayak Sorunları                  dummy
1622 1617    Foot:   Fot:    Píe:    Fuß:    Voet:                   Fot:    步行:                                     Kaki:   Πόδι:           Pé:     Pé:             Fot:    Ayak:                   dummy
1623 1618    Football Injuries               Lesiones de fútbol      Football-Verletzung     Voetbalblessure                                                                         Κακώσεις ποδοσφαίρου            Danos do Futebol        Football Injuries                       Futbol yaralanmaları                    dummy
1624 1619    Football Injury Report  Fotboll Skaderapport    Informe de lesión futbolística  Fußballverletzungsbericht       Voetbalblessure rapport                         Fotball Skade Rapport   足球损伤报告                                  Sepak Cedera Lapor      Αναφορά ποδοσφαιρικής κάκωσης           Relatório de Danos do Futebol   Futebol Injury Report           Fotboll Skaderapport    Futbol Yaralanması Raporu                       dummy
1625 1620    Footwear Type   Skotyp  Tipo de calzado Schuh Typ       Soort schoeisel                 Fotplagg Type   鞋型                                      Jenis alas kaki Τύπος υποδημάτων                Tipo de Calçado Tipo de calçado         Skotyp  Ayakkabı Tipi                   dummy
1626 1621    for     för     para    für     voor                    for     为了                                      untuk   για             Para    para            för     için                    dummy
1627 1622    For                                                                                                                                                                                     dummy
1628 1623    For code                                                                                                                                                                                        dummy
1629 1624    For Encounter Claims            Reclamo por encuentro   Für Kunden Reklamationen        Voor Encounter Claims                                                                           Για τις Αιτήσεις πληρωμής επίσκεψης             Queixas para a consulta                         Görüşme Alacakları İçin                 dummy
1630 1625    For example:            Poe Ejemplo     z.B.:   Bijvoorbeeld:                                                                           Για παράδειγμα:                                         Örnek olarak:                   dummy
1631 1626    for Invoice                     für die Rechnung        voor invoice                                                                            για Τιμολόγιο                                           Fatura için                     dummy
1632 1627    For Medicare only, forces the referring provider to be the same as the rendering provider.                              Alleen voor Medicare, hierdoor is de verwijzende zorgaanbieder dezelfde als de dienstverlenende zorgaanbieder.                                                                          Μόνο για το Medicare, υποχρεώνει τον παραπέμποντα πάροχο να είναι ο ίδιος με τον εκτιμώντα πάροχο.                                              Sadece Medicare için, sevk eden sağlayıcı ile ödeyen sağlayıcının aynı olması zorunludur.                       dummy
1633 1628    For Referred Organization/Practitioner          Para el profesional/Organizacion referida               Voor de diestverlenende zorgaanbieder/Behandelaar                                                                               Για τον αναφερόμενο Οργανισμό/ Ιατρό    For Referred Organisation/Practitioner  Referido por Organização/ por Clinico                           Sevk Edilen Kurum/Hekim İçin                    dummy
1634 1629    For the past            Por el pasado   Für die Vergangenheit   Voor het verleden                                                                               Για το παρελθόν                                         Geçmiş için                     dummy
1635 1630    for variable            porvariable     für Variablen   Voor variabelen                                                                         για μεταβλητή                                           değişken için                   dummy
1636 1631    for:    för:    para:   für:    voor:                   for:    为:                                      untuk:  για:            Para:   para:           för:    için:                   dummy
1637 1632    Force Billing Widget Open                                                                                                                                                                                       dummy
1638 1633    Force Create New Patient                Forzar crear nuevo paciente     Anlegen von neuem Patienten erzwingen   Aanmaken nieuwe patient forceren                                                                                Υποχρεωτ. δημιουργία Νέου Ασθενούς                                              Yeni Hasta Oluşturulmasını Zorla                        dummy
1639 1634    Forearm Underarm        Antebrazo               Onderarm                        Forarm  前臂                                      Sebelumnya      Πήχης           Antebraço       Antebraço               Underarm        Ön kol                  dummy
1640 1635    Form    Formulär        Formulario      Formular        Formulier                       Skjema  表格                                      Formulir        Έντυπο          Formolário      Forma           Formulär        Form                    dummy
1641 1636    form            formulario      gestalten       formulier                                                                               έντυπο          formolário      forma                   form                    dummy
1642 1637    Format  Format  Formato Format  Vormgeving                      Format  格式                                      Format  Μορφοποίηση             Formato Formato         Format  Kalıp                   dummy
1643 1638    format          formato formatieren     formaat                                                                         μορφοποίηση             formato formato                 kalıp                   dummy
1644 1639    Format incorrect for NDC        Format felaktigt för NDC        Formato incorrecto para el NDC  Format für NDC falsch   Formaat ongeschikt voor Med Code                                格式不正确的国防委员会                                     Salah format untuk NDC  Ακυρη μορφή κωδικού φαρμάκου            Formato incorreto para NDC      Formato incorreto para NDC              Format felaktigt för NDC        NDC için format yanlış                  dummy
1645 1640    Format used to display most dates.                      Format um die meisten Daten anzuzeigen  Het formaat om de meeste datums te tonen                                                                                Μορφή εμφάνισης των περισσότερων ημερομ.                                                Çoğu tarihi göstermek için kullanılan format.                   dummy
1646 1641    Format used to display most times.                                                                                                                                                                                      dummy
1647 1642    Formatted Report                                                                                                                                                                                        dummy
1648 1643    Former smoker                                                                                                                                                                                   dummy
1649 1644    Forms   Formulär        Formularios     Formulare       Formulieren                     Skjemaer        形式                                      Formulir        Έντυπα          Formolários     Formulários             Formulär        Formlar                 dummy
1650 1645    Forms Administration    Formulär administration Formas de administración        Administrationsformulare        Administratie van formulieren                   Skjema Administrasjon   形式管理                                    Formulir Administrasi   Έντυπα Διαχείρισης              Formolários Administrativos     Formas de administração         Formulär administration Form Yönetimi                   dummy
1651 1646    Forward Pages via Fax   Vidarebefordra Sidor via Fax    Páginas delanteras vía fax              Stuur pagina\'s door met Fax                    Send videre via Fax     转寄页通过传真                                 Halaman maju melalui Fax        Προώθηση σελίδων μέσω Fax               Páginas transmitir via Fax      Páginas transmitir via Fax              Vidarebefordra Sidor via Fax    Sayfaları Faks ile İlet                 dummy
1652 1647    Forwarded                       weitergeleitet  Ge-forward                                                                              Προωθήθηκε                                              İletilmiş                       dummy
1653 1648    Fourth  Fjärde  Cuarto  Vierte  4e                      Fjerde  第四次                                     Keempat Τέταρτο         Quarto  Quarta          Fjärde  Dördüncü                        dummy
1654 1649    Fracture        Fraktur Fractura        Fraktur Fractuur                        Brudd   骨折                                      Pematahan       Κάταγμα         Fractura        Fratura         Fraktur Kırık                   dummy
1655 1650    Fracture at the Navicula        Fracture på Navicula    Fractura de escafoides          Fractuur thv Naviculare                         骨折在舟                                    Retak di Navicula       Κάταγμα σκαφοειδούς             Fratura ao Navicula     Fratura no Navicula             Fracture på Navicula    Navikülerde kırık                       dummy
1656 1651    Fracture lateral malleolus      Fracture laterala malleolus     Fractura del maléolo lat.               Fractuur malleolus lat.                         外踝骨折                                    Patah tulang rusuk malleolus    Κάταγμα έξω σφυρού              Fratura lateral malleolus       Fratura do maléolo lateral              Fracture laterala malleolus     Lateral Malleol kırığı                  dummy
1657 1652    Fracture medial malleolus       Fracture mediala malleolus      Fractura del maléolo med.               Fractuur malleolus med.                         内踝骨折                                    Patah di tengah-tengah malleolus        Κάταγμα έσω σφυρού              Fratura medial malleolus        A fratura do maléolo medial             Fracture mediala malleolus      Medial malleol kırığı                   dummy
1658 1653    Fracture, Base of fifth (5th) Metatarsal                Fractura de base quinta (5 ª) metatarsianas             Fractuur basis metatarsale 5                            骨折,基地的第五次(第5次)跖骨                                        Pematahan, Berdasarkan dari kelima (5.) Metatarsal      Κάταγμα βάσης 5ου μεταταρσίου           Fratura, Base do quinto metatarsal      Fracture, da Base de quinta (5) Metatarsal                      5. Metatars kaidesinde kırık                    dummy
1659 1654    French          Francés Französisch     Frans                           法文                                      Perancis        Γαλλικά                 Francês Francês                 Fransızca                       dummy
1660 1655    Frequency               Frecuencia      Frequenz        Frequentie                              频繁;频率                                           Συχνότητα               Frequência      Freqüência                      Frekans                 dummy
1661 1656    Frequent Colds          Resfriados Frecuentes   Häufig erkältet Frequentie verkoudheid                          频发性感冒                                           Συχνά κρυολογήματα              Resfriados Frequêntes   Resfriados freqüentes                   Sık sık nezle                   dummy
1662 1657    Frequent Illness                Enfermedades Frecuentes         Häufig krank    Frequente ziekte                                频发性疾病                                           Συχνή νόσηση            Doença Frequente        Doenças frequentes                      Sık sık Hastalık                        dummy
1663 1658    Fri     Fre     Viernes Fr      Vrij                            星期五                                     Jumat   Παρ             Sexta   Sex             Fre     Cum                     dummy
1664 1659    Friday  Fredag  Viernes Freitag Vrijdag                 Fredag  星期五                                     Jumat   Παρασκευή               Sexta-feira     Sexta-feira             Fredag  Cuma                    dummy
1665 1660    From    Från    Desde   von     Van                     Fra     自                                       Dari    Από             De      De              Från    Başlangıç:                      dummy
1666 1661    FROM            DESDE   VON     VAN                                                                             ΑΠΟ             DE      DA                      BAŞLANGIÇ:                      dummy
1667 1662    from            desde   von     van                                                                             από                                             başlangıç                       dummy
1668 1663    From Date Cannot be Greater than To Date.                                                                                                                                                                                       dummy
1669 1664    From:   Från:   Desde:  Von:    Van:                    Fra:    来自:                                     Dari:   Από:            De:     De:             Från:   Başlangıç:                      dummy
1670 1665    From:   Från:   Desde:  Von:    Van:                    Fra:    来自:                                     Dari:   Από:            De:     De:             Från:   Başlangıç                       dummy
1671 1666    FROM_CITY               DESDE_CIUDAD    VON_STADT       VAN_STAD                                                                                                DE_CIDADE       FROM_CITY                       FROM_CITY                       dummy
1672 1667    FROM_FNAME              DESDE_NOMBRE    VON_VNAME       VAN_VNAAM                                                                                               DE_FNOME        FROM_FNAME                      FROM_FNAME                      dummy
1673 1668    FROM_LNAME              DESDE_APELLIDO  VON_NNAME       VAN_ANAAM                                                                                               DE_LNOME        FROM_LNAME                      FROM_LNAME                      dummy
1674 1669    FROM_MNAME              DESDE_SEGUNDONOMBRE     VON_MNAME       VAN_MNAAM                                                                                               DE_MNOME        FROM_MNAME                      FROM_MNAME                      dummy
1675 1670    FROM_PHONECELL          DESDE_TELÉFONOCELULAR   VON_MOBILTEL    VAN_MOBIELTEL                                                                                           DE_TELEFONEmovel        FROM_PHONECELL                  FROM_PHONECELL                  dummy
1676 1671    FROM_POSTAL             DESDE_POSTAL    VON_PLZ VAN_POSTCODE                                                                                            DE_POSTAL       FROM_POSTAL                     FROM_POSTAL                     dummy
1677 1672    FROM_STATE              DESDE_ESTADO    VON_STAAT       VAN_STAAT                                                                                               DE_ESTADO       FROM_STATE                      FROM_STATE                      dummy
1678 1673    FROM_STREET             DESDE_CALLE     VON_STRASSE     VAN_STRAAT                                                                                              DE_RUA  FROM_STREET                     FROM_STREET                     dummy
1679 1674    FROM_TITLE              DESDE_TÍTULO    VON_TITEL       VAN_TITEL                                                                                               DE_TÍTULO       FROM_TITLE                      FROM_TITLE                      dummy
1680 1675    FROM_VALEDICTORY                DESDE_DESPEDIDA VON_VALEDICTORY VAN_VALEDICTORY                                                                                         DE_VALEDICTORY  FROM_VALEDICTORY                        FROM_VALEDICTORY                        dummy
1681 1676    Front Office    Reception       Oficina central         Empfang Balie                                                                           Γραφείο υποδοχής                Recepção        Recepção                Reception       Ön Büro                 dummy
1682 1677    Front Office Receipts   Reception, kvitton      Recibos de la Oficina Central   Einnahmen durch Empfang Front Office kwitantie                          接待办公室收据                                 Front Office Penerimaan Αποδείξεις γραφείου υποδοχής            Arquivos da Recepção    Arquivos da Recepção            Reception, kvitton      Ön Büro Makbuzları                      dummy
1683 1678    Front Office Receipts Report    Reception, kvitton, rapport     Reportes de Recibos de la Oficina Central       Einnahmenbericht von Empfang    Samenvatting Baliekwitanties                            接待办公室收益报告                                       Front Office Penerimaan Lapor   Αναφορά αποδείξεων γραφείου υποδοχής            Relatório das Receitas da recepção      Relatório de Arquivos da Recepção Relatório             Reception, kvitton, rapport     Ön Büro Makbuzları Raporu                       dummy
1684 1679    Front Rec               Frente Rec.     Empfangsbereich Kwitantie Balie                         接待建议                                    Muka Rec        Γραφείο υποδοχής                Recpção Rec     Front Rec                       Resepsiyon                      dummy
1685 1680    Frontal Right:  Frontal Höger:  La derecha frontal:             Frontaal rechts                         正面右:                                    Frontal Kanan:  Μετωπιαία δεξιά:                Frontal Direita:        Frontal Direita:                Frontal Höger:  Sağ Frontal:                    dummy
1686 1681    Full Name               Nombre Completo         Vollständiger Name      Volledige naam                                                                          Πλήρες όνομα            Nome Completo   Nome Completo                   Tam İsim                        dummy
1687 1682    Full path to directory containing MySQL executables.                    Vollständiger Pfad zu MySQL Programmdatei       Volledige pad naar de folder met de MySQL executables.                                                                          Πλήρες path στον κατάλογο που περιέχει τα εκτελέσιμα αρχεία της MySQL.                                          MYSQL çalışanlarını içeren klasörün tam yolu.                   dummy
1688 1683    Full path to directory containing Perl executables.                     Vollständiger Pfad zu Perl Programmdatei        Volledige pad naar de folder met de Perl executables                                                                            Πλήρες path στον κατάλογο που περιέχει τα εκτελέσιμα αρχεία της Perl.                                           Perl çalışanlarını içeren klasörün tam yolu                     dummy
1689 1684    Full path to directory for event log backup.                    Vollständiger Pfad für Termin log Backup        Volledige pad naar de folder voor de log backup                                                                         Πλήρες path στον κατάλογο backup της καταγραφής logs.                                           Olay kaydı yedeği klasörünün tam yolu                   dummy
1690 1685    Full path to directory used for temporary files.                        Vollständiger Pfad für temporäre Dateien        Volledige pad naar de folder gebrukit voor tijdelijke bestanden                                                                         Πλήρες path στον κατάλογο των προσωρινών αρχείων:                                               Geçici dosyalar için kullanılan klasörün tam yolu                       dummy
1691 1686    Full Play               Juego completo  Vollständig Spielberechtigt     Volledige spelen                                充分发挥                                    Penuh Putar                     Jogo Completo   Completamente Tocar                     Tam Oynat                       dummy
1692 1687    Full Training   All utbildning  Entrenamiento completo  Vollständig Trainingsberechtigt Volledige training                      Full Trenning   训练                                      Pelatihan penuh Πλήρης εκπαίδευση               Treinamento Completo    Full Training           All utbildning  Tam Eğitim                      dummy
1693 1688    Fully Paid                                                                                                                                                                                      dummy
1694 1689    G               G       G       G                                                                                               G       G                       G                       dummy
1695 1690    G/DL            G/DL    G/DL    G/DL                                                                                                                            G/DL                    dummy
1696 1691    Gall Bladder Condition          Condición de la vesícula biliar         Galblaasconditie                                胆囊条件                                    Kandung empedu Kondisi  Διαταραχή χοληδόχου κύστης              Vesícula Biliar Condição        Vesícula Biliar Condição                        Safra Kesesi Rahatsızlığı                       dummy
1697 1692    Gall Stones     Gallsten        Piedras de la rozadura  Gallensteine    Galstenen                       Galle Steiner   胆结石                                     Batu empedu     Χολόλιθοι               Pedras na vesiculal     Gall Stones             Gallsten        Safra Taşları                   dummy
1698 1693    Game Period     Game Period     Periodo de Juego                Wedstrijdduur                   Spill periode   游戏时代                                    Periode permainan       Περίοδος παιχνιδιού             Período do Jogo Jogo Período            Game Period     Oyun Dönemi                     dummy
1699 1694    Games   Spel    Juegos  Spiele  Spellen                 Spill   运动会                                     Game    Παιχνίδια               Jogos   Jogos           Spel    Oyunlar                 dummy
1700 1695    Games Missed            Juegos faltados Spiele versäumt Gemiste spelen                                                                          Απωλεσθέντα παιγνίδια                                           Kaçırılmış Oyunlar                      dummy
1701 1696    games/events    spel / evenemang        juegos/eventos  Spiele / Termine        Spelen/Gebeurtenissen                           游戏/事件                                   permainan / acara       παιχνίδια/ συμβάντα             jogos/Eventos   jogos / eventos         spel / evenemang        oyunlar/olaylar                 dummy
1702 1697    Games/Events Missed             Juegos / Eventos perdidas       Spiele / Termine versäumt       Spelen/Gemiste gebeurtenissen                           游戏/活动漏诊                                 Permainan / Terkini Missed      Απωλεσθέντα παιχνίδια/ συμβάντα         jogos/Eventos Perdidos  Jogos / Eventos Missed                  Kaçırılmış Oyunlar/Olaylar                      dummy
1703 1698    Gastritis       Gastrit Gastritis               Gastritis                               胃炎                                      Radang perut    Γαστρίτιδα              Gastrites       Gastrite                Gastrit Gastrit                 dummy
1704 1699    Gastro Pain             Dolor Gastrointestinal          Maagpijn                                                                                Επιγάστριον άλγος               Dor de Gastro   Gastro Pain                     Mide Ağrısı                     dummy
1705 1700    Gastrointestinal        Gastrointestinala       Gastrointestinal                Gastro-Intestinaal                              胃肠道                                     Gastrointestinal        Γαστρεντερικό           Gastrointestinal        Gastrointestinais               Gastrointestinala       Gastroentestinal                        dummy
1706 1701    GCAC Statistics Report  GCAC Statistik Rapport  Informe de estadísticas del GCAC                GCAC Statistiek verslag                         GCAC统计报告                                        Statistik GCAC Lapor    Αναφορά στατιστικών GCAC                Relatório de Estatisticas GCAC  GCAC Statistics Report          GCAC Statistik Rapport  GCAC İstatistik Raporu                  dummy
1707 1702    GCAC Stats                              GCAC Statistiek                                                                         Στατιστ. GCAC                                           GCAC İstatistikleri                     dummy
1708 1703    GCAC visit form is missing              Falta la forma de la visita del GCAC            GCAC bezoek formulier afwezig                                                                           Το έντυπο επίσκεψης GCAC λείπει         Está perdendo a forma de visita GCAC    GCAC formulário visita está faltando                    GCAC vizit formu eksik                  dummy
1709 1704    Gender          Género  Geschlecht      Geslacht                                                                                Φύλο            Gênero  Gênero                  Cinsiyet                        dummy
1710 1705    Gender  Kön     Género  Geschlecht      Geslacht                        Kjønn   性别                                      Jender  Φύλο            Gênero  Gênero          Kön     Cinsiyet                        dummy
1711 1706    General Allmänt General Allgemein       Algemeen                        Generelt        一般                                      Lain-lain       Γενικά          Geral   Filtro          Allmänt Genel                   dummy
1712 1707    General Service Category        Allmänna Tjänstekategori        Categoría de servicio general   Allgemeine Service Kategorie    Categorie voor Algemene Service                 Generel Service Kategori        一般事务类                                   Layanan Umum Kategori   Γεν. κατηγορία υπηρεσιών                Serviço Geral de Categoria      Categoria de Serviços Gerais            Allmänna Tjänstekategori        Genel Servis Kategorisi                 dummy
1713 1708    Generate and download CMS 1500 paper claims             Generar y Descargar             Schriftelijk Claimformulier HCFA 1500 aanmaken en downloaden                                                                            Δημιουργ. και κατέβασμα εγγράφου αιτήσεων CMS 1500                                              CMS 1500 kağıdı alacaklarını oluştur ve indir                   dummy
1714 1709    Generate and download HCFA 1500 paper claims    Skapa och hämta HCFA 1500 papper fordringar     Generar y descargar HCFA 1500 reclamaciones en papel            Schriftelijk Claimformulier HCFA 1500 aanmaken en downloaden                            生成和下载HCFA 1500年书面索赔                                     Menghasilkan dan men-download HCFA 1500 klaim kertas    Δημιουργ. και κατέβασμα εγγράφου αιτήσεων HCFA 1500             Gere e Carregue reivindicaçôes de papel HCFA 1500       Gerar e transferir créditos HCFA 1500 papel             Skapa och hämta HCFA 1500 papper fordringar     HCFA 1500 kağıdı alacaklarını oluştur ve indir                  dummy
1715 1710    Generate and download X12 batch Skapa och hämta X12 parti       Generar y descargar lote X12            Aanmaken en downloaden X12 batch                                生成并下载X12批次                                      Menghasilkan dan men-download X12 batch Δημιουργ. και κατέβασμα ενεργειών Χ12           Gere e Carregue Grupo X12       Gerar e lote X12 download               Skapa och hämta X12 parti       X12 yığın dosyasını oluştur ve indir                    dummy
1716 1711    Generate and download X12 encounter claim batch         Generar y descargar X12 lote de reclamo por encuentro           Genereren en downloaden van X12 consultatie claim batchj                                                                                Δημιουργ. και κατέβ. δέσμης ενεργειών με αιτήσεις πληρωμής Χ12                                          Görüşme alacakları X12 yığın dosyasını oluştur ve indir                 dummy
1717 1712    Generate CMS 1500               Generar formulario CMS 1500             CMS 1500 aanmaken                                                                               Δημιουργία CMS 1500                                             CMS 1500 oluştur                        dummy
1718 1713    Generate CMS 1500 PDF           Generar formulario CMS 1500 PDF         CMS 1500 PDF aanmaken                                                                           Δημιουργ. PDF CMS 1500                                          CMS 1500 PDF oluştur                    dummy
1719 1714    Generate CMS 1500 TEXT          Generar formulario CMS 1500 TEXTO               CMS 1500 TEKST aanmaken                                                                         Δημιουργ. TEXT CMS 1500                                         CMS 1500 TEKST oluştur                  dummy
1720 1715    Generate HCFA           Genere HCFA             HCFA aanmaken                                                                           Δημιουργία HCFA         HCFA Geral      Gerar HCFA                      HCFA oluştur                    dummy
1721 1716    Generate Letter         Genere la Carta Brief generieren        Brief aanmaken                                                                          Δημιουργ. επιστολής             Carta Geral     Gerar Carta                     Mektup Oluştur                  dummy
1722 1717    Generate Letter regarding       Generera Skrivelse angående     Generar carta relacionada               Maak brief aangaande                    Generer brev som omhandler      产生来信                                    Menghasilkan Banding tentang    Δημιουργ. επιστολής σχετικά με          Carta Geral relativo a  Gerar carta a respeito          Generera Skrivelse angående     Oluşturulacak Mektup Konusu:                    dummy
1723 1718    Generate Report Generera rapport        Generar informe Bericht generieren      Rapport aanmaken                        Generer rapport 生成报告                                    Menghasilkan Lapor      Δημιουργ. Αναφοράς              Relatório Geral Gerar relatório         Generera rapport        Rapor Oluştur                   dummy
1724 1719    Generate X12            Generar X12     X12 generieren  X12 aanmaken                                                                            Δημιουργ. Χ12           Geral X12       Gerar X12                       X12 Oluştur                     dummy
1725 1720    Generate X12 Encounter          Generar encuentro en formulario X12             X12 Encounter aanmaken                                                                          Δημιουργ. Χ12 Επίσκεψης                                         X12 Görüşme Oluştur                     dummy
1726 1721    Generated on    Skapad på       Generado en     Generiert am    Aangemaakt op                   Generert på     产生                                      Pada    Δημιουργήθηκε στις              Gerado em       Geração de              Skapad på       Oluşturulduğu tarih:                    dummy
1727 1722    Generates       Genererar       genera          Genereert                       Genererer       生成                                      Menghasilkan    Δημιουργεί              Gerados Gera            Genererar       Oluşturur                       dummy
1728 1723    Genitourinary           Genitourinario          Genito-Urinair                          泌尿生殖                                    Genitourinary   Ουρογεννητικό           Genitourinary   Geniturinário                   Genitoüriner                    dummy
1729 1724    German          Alemán  Deutsch Duits                           德语                                      Jerman  Γερμανικά               Alemão  Alemão                  Almanca                 dummy
1730 1725    Get HL7                         HL7 code ophalen                                                                                Λάβετε το HL7                                           HL7 Al                  dummy
1731 1726    Glaucoma        Glaukom Glaucoma                Glaucoom                                青光眼                                     Glaukoma        Γλαύκωμα                Glaucoma        Glaucoma                Glaukom Glokom                  dummy
1732 1727    Glaucoma Family History         Historia Familiar de Glaucoma           Familiegeschiedenis van Glaucoom                                                                                Οικογεν. ιστορικό γλαυκώματος           História Glaucoma da Familia    Glaucoma na Família                     Glokom Aile Öyküsü                      dummy
1733 1728    Global  Global  Global  Global  Globaal                 Global  全球                                      Global  Γενικό          Global  Global          Global  Global                  dummy
1734 1729    Global ID               ID Global       Globale ID      Global ID                                                                               Γεν. Κωδικός αναγνώρισης                ID Global       Global ID                       Global ID                       dummy
1735 1730    Global Settings                 Globale Einstellungen   Globale sttings                                                                         Γεν. Ρυθμίσεις                                          Global Ayarlar                  dummy
1736 1731    Globals                         Globalen                                                                                Γενικές                                         Globaller                       dummy
1737 1732    GM/DL           GM/DL           GM/DL                                                                                                                           GM/DL                   dummy
1738 1733    go      gå      ir              ga                              离去                                      pergi   Ξεκινείστε              vai     ir              gå      git                     dummy
1739 1734    Go      Gå      Ir      Gehe    Ga                              离去                                      Pergi   Ξεκινείστε              Vai     Ir              Gå      Git                     dummy
1740 1735    Go to           Ir a    Gehe zu Ga naar                                                                         Μετάβαση στο            Vai Para        Ir para                 Gidilecek yer:                  dummy
1741 1736    Go to week of           Ir a la semana del      Gehe zur Woche von      Ga naar de week van                                                                             Μετάβαση στην εβδομάδα          Vai para o próxima semana       Ir para a semana de                     Gidilecek hafta:                        dummy
1742 1737    Go Today                Ir hoy  Gehe zu Heute   Naar vandaag gaan                                                                               Μετάβαση στο σήμερα                                             Bugüne Git                      dummy
1743 1738    Grade of Injury                 Grad der Verletzung     Graad van het letsel                                                                                                                            Yaralanma Derecesi                      dummy
1744 1739    Grade:  Grad:   Grado:  Grad:   Graad:                          等级:                                     Grade:  Βαθμός:                 Grau:   Votação:                Grad:   Grade:                  dummy
1745 1740    grams           Gramos  Gramm   gram                            克                                       gram    γραμμ.          Gramas  gramas                  gram                    dummy
1746 1741    Grand Total     Totalsumma      Suma total      Total Gesamt    Totaal van alles                                总计                                      Grand Total     Γενικό Σύνολο           Total Principal Total Geral             Totalsumma      Büyük Toplam                    dummy
1747 1742    Grand Totals    Totalsummor     Sumas totales   Totale Gesamt   Totalen van alles                               总计                                      Grand total     Γενικά Σύνολα           Total Principal Totais Gerais           Totalsummor     Büyük Toplamlar                 dummy
1748 1743    Graphable                                                                                                                                                                                       dummy
1749 1744    Greek           Griego  Griechisch      Grieks                                                                          Ελληνικά                Grego   Grego                   Yunanca                 dummy
1750 1745    Group   Grupp   Grupo   Gruppe  Groep                   Gruppe  组                                       Grup    Ομάδα           Grupo   Grupo           Grupp   Grup                    dummy
1751 1746    Group Name              Nombre de Grupo         Gruppenname     Groepsnaam                                                                              Όνομα ομάδας            Nome do Grupo   Nome do Grupo                   Grup İsmi                       dummy
1752 1747    Group names cannot be blank             Los nombres de los grupos no pueden quedar en blanco    Gruppenname kann nicht leer sein.       Groepsnamen kunnen niet blanco zijn                                                                             Τα ονόματα ομάδας δεν μπορούν να είναι κενά             Nomes do grupo não pode estár em branco Os nomes dos grupos não pode estar em branco                    Grup isimleri boş bırakılamaz.                  dummy
1753 1748    Group names cannot start with numbers or spaces.                Los nombres de los grupos no pueden iniciar con números Gruppenname kann nicht mit einer Zahl oder Leerzeichen beginnen.        Groepsnamen kunnen niet met nummers of spaties beginnen                                                                         Τα ονόματα ομάδας δεν μπορούν να αρχίζουν με αριθμούς ή κενά            Nomes do grupo não pode iniciar com números ou  Os nomes dos grupos não pode começar com números ou espaços.                    Grup isimleri rakamlarla veya boşluklarla başlayamaz.                   dummy
1754 1749    Group names cannot start with numbers.          Los nombres de grupo no pueden comenzar con números.    Gruppenname kann nicht mit Leerzeichen beginnen.        Groepsnamen mogen niet met cijfers beginnen.                                                                            Τα ονόματα ομάδας δεν μπορούν να αρχίζουν με αριθμούς           Nomes do grupo não pode iniciar com números     Os nomes dos grupos não pode começar com números.                       Grup isimleri rakamlarla başlayamaz.                    dummy
1755 1750    Group Number    Gruppnummer     Número de grupo Gruppennummer   Groepsnummer                    Gruppe Nummer   组数                                      Grup Pajak      Αριθμός ομάδας          Número do Grupo Produto         Gruppnummer     Grup Numarası:                  dummy
1756 1751    Group Payment                                                                                                                                                                                   dummy
1757 1752    Group:  Grupp:  Grupo:  Gruppe: Groep:                  Gruppe: 组:                                      Group:  Ομάδα:          Grupo:  Grupo:          Grupp:  Grup                    dummy
1758 1753    Groupname       Gruppnamn       Nombre del grupo        Gruppenname     Groepsnaam                      Gruppenavn      群组                                      Groupname       Όνομα ομάδας            Nome do Grupo   Nome do Grupo           Gruppnamn       Grup ismi                       dummy
1759 1754    Groups and Access Controls      Grupper och åtkomstkontroller   Controles de grupos y accesos   Gruppen und Zugriffskontrolle   Groeps- en toegangscontroles                            团体和访问控制                                 Kelompok dan Akses Kontrol      Ομάδες και έλεγχος πρόσβασης            Grupos e control de Access      Grupos e Controles de Acesso            Grupper och åtkomstkontroller   Gruplar ve Erişim Kontrolleri                   dummy
1760 1755    Growth Chart            Gráfico de Crecimiento  Wachstumskurve  Groei Curves                                                                            Καμπύλη Ανάπτυξης               Desenhar o Tumor        Growth Chart                    Büyüme Çizelgesi                        dummy
1761 1756    Growth-Chart            Gráfico de Crecimiento  Wachstumskurve  Groei Curves                                                                            Καμπύλη Ανάπτυξης               Desenhar -Tumor Growth-chart                    Büyüme-Çizelgesi                        dummy
1762 1757    gtts(drops)     Droppar gtts (gotas)            druppels                                gtts (滴)                                        gtts (tetes)    σταγόνες (drops)                gtts(gotas)     Gotas           Droppar gtts(damla)                     dummy
1763 1758    Guamanian                               Guamiaan                                                                                                                                Guamca                  dummy
1764 1759    Guardian's Name                         Naam van voogd                                                                                                                          Veli / Vasi Adı                 dummy
1765 1760    Gynecological Exam              Examen ginecológico             Gynaecologisch onderzoek                                妇科考试                                    Gynecological Ujian     Γυναικολογική εξέταση   Gynaecological Exam     Exame ginecológico      Exame ginecológico                      Jinekolojik Muayene                     dummy
1766 1761    h               h       h.      h                               h                                       h                       h       h                       h                       dummy
1767 1762    h.s.            h.s.    h.s.    h.s.                            h.s.                                    h.s.    με την κατάκλιση                h.s.    H.S.                    yatarken                        dummy
1768 1763    H/O Hepatitis           H/O Hepatitis   HO Hepatitis    HO Hepatitis                                                                            Ιστορικό Ηπατίτιδος             Hepatite H/O    H / O Hepatite                  H/O Hepatit                     dummy
1769 1764    had been successfully deleted. Any sub-categories if present were moved below           se ha suprimido con éxito. Cualquier sub-categorías si fueron trasladados abajo wurde erfolgreich gelöscht. Jede Unterkategorie wurde nach unten verschoben.    Succesvol verwijderd. De eventueel aanwezige subcategorieen zijn verplaatst naar onderen                                                                                είχαν διαγραφεί επιτυχώς. Όλες οι υποκατηγορίες, αν υπάρχουν, μετεφέρθησαν κάτωθι               Foi apagado com sucesso. Algumas sub-categórias tinha sido excluído com sucesso. Qualquer sub-categorias se apresentam foram movidos abaixo                     başarıyla silinmişti. Eğer var ise alt kategoriler aşağı taşındı.                       dummy
1770 1765    Haematoma / bruising    Hematom / blåmärken     Hematoma/moratón                Hematoom/kneuzing                               血肿/瘀伤                                   Haematoma / bruising    Αιμάτωμα / μώλωπες              Hematoma / contindindo  Hematoma / contusão             Hematom / blåmärken     Hematom / Morarma                       dummy
1771 1766    HAI Status              HAI Estado      HAI Status      HAI status                                                                                              Estado de HAI   HAI Status                      HAI Durumu                      dummy
1772 1767    Hand + fingers  Hand + fingrar  manos + dedos   Hand und Finger Hand en vingers                 Hender + Fingre 另一方面+手指                                 Jari tangan +   Χέρι + δάκτυλα          Maõ + Dedos     Mão + dedos             Hand + fingrar  El + Parmaklar                  dummy
1773 1768    Hand Problems   Handproblem     Problemas de manos      Probleme mit der Hand   Problemen van de hand                   Hånd Problemer  另一方面问题                                  Tangan Masalah  Προβλήμ. χειρός         Problema das Maõs       Mão Problemas           Handproblem     El Sorunları                    dummy
1774 1769    Hardship w/o    Umbäranden w / o        Dificultad sin          Tegenslag met/zonder                            艰苦W / O型                                        Kesulitan w / o                 w/ de Sofrimento        Hardship w / o          Umbäranden w / o        Güçlük ile / değil                      dummy
1775 1770    has been linked to visit                se ha ligado para visitar       wurde mit Besuch verknüpft      is gekoppeld aan visite                                                                         συνδέθηκε με επίσκεψη           Foi unido para visitar  tem sido associada a visitar                    vizite ilişkilendirildi                 dummy
1776 1771    has expired                     ist abgelaufen  is verlopen                                                                             έληξε                                           zaman aşımına uğradı                    dummy
1777 1772    Hawaiian                        Hawaiian        Hawaiaan                                                                                                                                Havaice                 dummy
1778 1773    Hazardous activities            Actividades peligrosas          Gevaarlijke activiteiten                                                                                Επικίνδυνες δραστηριότητες              atividades Perigosas    Atividades perigosas                    Tehlikeli etkinlikler                   dummy
1779 1774    Hazardous Activities    Farliga aktiviteter     Actividades peligrosas          Gevaarlijke activiteiten                        Skadelige Aktiviteter   危险活动                                    Berbahaya Kegiatan      Επικίνδυνες δραστηριότητες              Atividades Perigosas    Atividades perigosas            Farliga aktiviteter     Tehlikeli Etkinlikler                   dummy
1780 1775    HCFA left margin in points              Margen izquierdo de HCFA en puntos              Linkermarge HCFA in punten                                                                              Αριστερό όριο HCFA σε σημεία            HCFA deixou margens em pontos   HCFA margem esquerda em pontos                  HCFA sol kenarlık                       dummy
1781 1776    HCFA Margins            Márgenes de HCFA                Marges HCFA                                                                             Ορια HCFA               HCFA Margens    Margens HCFA                    HCFA Kenarlıkları                       dummy
1782 1777    HCFA top margin in points               Margen superior de HCFA en puntos               Bovenmarge in punten                                                                            Ανω όριο HCFA σε σημεία         HCFA tampam margens em pontos   HCFA margem superior nos pontos                 HCFA üst kenarlığı                      dummy
1783 1778    he PostCalendar         han PostCalendar        él Poste Calendario     he PostCalendar he PostCalendar                         他PostCalendar                                   PostCalendar dia                        ele CaléndarioPostal    ele PostCalendar                han PostCalendar        o TakvimPostası                 dummy
1784 1779    Head    Huvud   Cabeza  Kopf    Hoofd                   Hode    头                                       Kepala  Κεφαλή          Cabeça  Cabeça          Huvud   Baş                     dummy
1785 1780    Head Circ               Jefe Circ       Kopfumfang      Hoofdomt.                                                                               Περίμ. Κεφ.             Circ Da Cabeça  Chefe Circ                      Baş Çev                 dummy
1786 1781    Head Circumference              Circunferencia principal        Kopfumfang      Hoofdomtrek                                                                             Περίμετρος Κεφαλής              Circunferência da Cabeça        Perímetro cefálico                      Baş Çevresi                     dummy
1787 1782    Headache                Dolor de cabeza         Kopfschmerz     Hoofdpijn                                                                               Κεφαλαλγία              Dor da Cabeça   Dor de cabeça                   Baş Ağrısı                      dummy
1788 1783    Headaches       Huvudvärk       Dolores de cabeza       Kopfschmerzen   Hoofdpijnen                     Hodepine        头痛                                      Sakit kepala    Κεφαλαλγίες             Dores de Cabeça Dores de cabeça         Huvudvärk       Baş ağrıları                    dummy
1789 1784    health care operations                          gezondheidszorg operaties                                                                                                                               sağlık işlemleri                        dummy
1790 1785    Health Care Operations                          Gezondheidszorg operaties                                                                                                                               Sağlık İşlemleri                        dummy
1791 1786    Health centre/clinic            Centro de salud/clínica                 Gezondheidscentrum/Kliniek                                                                              Κέντρο Υγείας/Κλινική           Centro de saúde/clinica Centro de saúde / clínica                       Sağlık Merkezi / Klinik                 dummy
1792 1787    Health Maintenance Organization         Organización para el mantenimiento de la salud          HMO                             健康维护组织                                  Organisasi Pemeliharaan Kesehatan       Οργανισμός Διατήρησης Υγείας    Health Maintenance Organisation Organização de Manutenção da Saúde      Organização em Defesa da Saúde                  Sağlığı Sürdürme Kurumu                 dummy
1793 1788    Health Maintenance Organization (HMO) Medicare Risk             Riesgo de Seguro de enfermedad de la organización de mantenimiento de salud (HMO)               HMO midicare risicos                            健康维护组织(健保组织)医疗风险                                        Organisasi Pemeliharaan Kesehatan (HMO) Medicare Risiko         Health Maintenance Organisation (HMO) Medicare Risk     Organização de Manutenção da Saúde (HMO) Sistema de Saúde       Organização em Defesa da Saúde (HMO) Medicare Risk                      Sağlığı Sürdürme Kurumu Tıbbi Bakım Riski                       dummy
1794 1789    Hearing Loss            Pérdida de Oído         Gehörverlust    Gehoorverlies                                                                           Απώλεια ακοής           Perda da Audição        Perda de Audição                        İşitme Kaybı                    dummy
1795 1790    Heart Attack    Heart Attack    Ataque al Corazón       Herzinfarkt     Hartaanval                      Hjerte Infarkt  心脏病发作                                   Heart Attack    Έμφραγμα μυοκαρδίου             Ataque Cardiaco Ataque do Coração               Heart Attack    Kalp Krizi                      dummy
1796 1791    Heart Disease           Enfermedad del corazón  Herzerkrankung  Hartziekte                              心脏病                                     Penyakit jantung        Καρδιοπάθεια            Doença do Coração       Doenças do Coração                      Kalp Hastalığı                  dummy
1797 1792    Heart Failure   Hjärtsvikt      Fallo cardiaco  Herzversagen    Decompensatio Cordis                    Hjerte Svikt    心力衰竭                                    Gagal jantung   Καρδιακή ανεπάρκεια             Insuficiência Cardíaca  Insuficiência Cardíaca          Hjärtsvikt      Kalp Yetmezliği                 dummy
1798 1793    Heart Problem           Problema del Corazón    Herzproblem     Hartprobleem                                                                            Πρόβλημα καρδιάς                Problema do Coração     Problema cardíaco                       Kalp Sorunu                     dummy
1799 1794    Heart Problems  Hjärtproblem    Problemas de corazón    Herzprobleme    Hartproblemen                   Hjerte Problemer        心脏问题                                    Masalah jantung Καρδιαγγειακό           Problemas do Coração    Problemas cardíacos             Hjärtproblem    Kalp Sorunları                  dummy
1800 1795    Heart Surgery   Hjärtkirurgi    Cirugía del Corazón     Kardiochirurgie Hartchirurgie                   Hjerte Operasjon        心脏手术                                    Bedah jantung   Καρδιοχειρουργική επέμβαση              Cirúrgia no Coração     Cirurgia de Coração             Hjärtkirurgi    Kalp Cerrahisi                  dummy
1801 1796    Heart Transplant        Heart Transplant        Transplante de corazón  Herztransplantation     Harttransplantatie                      Hjerte Transplantasjon  心脏移植                                    Transplantasi jantung   Μεταμόσχευση καρδιάς            Transplante do Coração  Transplante de Coração          Heart Transplant        Kalp Nakli                      dummy
1802 1797    HEART:  Heart:  CORAZÓN:        Herz:   HART:                   HJERTE: 心:                                      HEART:  ΚΑΡΔΙΑ:         CORAÇÃO:        CORAÇÃO:                Heart:  KALP:                   dummy
1803 1798    Heartburn               Ardor de estómago               Hartbranden                                                                             Αίσθηση οπισθοστερν. Καύσους            Azia    Azia                    Mide ekşimesi                   dummy
1804 1799    Heat or Cold            Calor o Frío            Warm of koud                                                                            Ζέστη ή κρύο            Calor ou Frio   Quente ou Frio                  Sıcak veya Soğuk                        dummy
1805 1800    Heat Or Cold            Calor o Frío            Warm of koud                                                                            Ζέστη ή κρύο            Calor Ou Frio   Quente ou Frio                  Sıcak Veya Soğuk                        dummy
1806 1801    Hebrew          Hebreo  Hebräisch       Hebreeuws                               希伯来语                                    Ibrani  Εβραϊκά                 Hebreu  Hebraico                        İbranice                        dummy
1807 1802    HEENT           HEENT           HEENT                           HEENT                                   HEENT   Κεφαλή, οφθαλμοί, ώτα, μύτη και φάρυγγας                HEENT   HEENT                   Baş Göz KBB                     dummy
1808 1803    Height  Längd   Altura  Körpergröße     Lengte                                                                          Ύψος            Altura  Altura          Längd   Boy                     dummy
1809 1804    Help    Hjälp   Ayuda   Hilfe   Help                    Hjelp   帮助                                      Membantu        Βοήθεια                 Ajuda   Ajuda           Hjälp   Yardım                  dummy
1810 1805    help    hjälp   ayuda   Hilfe   help                    hjelp   帮助                                      membantu        βοήθεια                 ajuda   ajuda           hjälp   yardım                  dummy
1811 1806    Hematemesis             Hematemesis     Hämatemesis     Hematemesis                                                                             Αιματέμεση      Haematemesis    Hemattmesis     Hematêmese                      Hematemez                       dummy
1812 1807    Hematochezia            Hematoquecia            Hematochezia                                                                            Αιματοχεσία     Haematochezia   Hematochezia    Hematoquezia                    Hematokezya                     dummy
1813 1808    Hematologic             Hematológico            Hematologisch                                                                           Αιματολογικό    Haematologic    Hematologic     Hematológico                    Hematolojik                     dummy
1814 1809    Hematuria               Hematuria               Hematurie                                                                               Αιματουρία      Haematuria      Hematúria       Hematuria                       Hematüri                        dummy
1815 1810    Hemoglobin      Hemoglobin      Hemoglobina     Hämoglobin      Hemoglobine                             血红蛋白                                    Hemoglobin      Αιμοσφαιρίνη    Haemoglobin     Hemoglobina     Hemoglobina             Hemoglobin      Hemoglobin                      dummy
1816 1811    Hemoptysis              Hemoptisis      Hämoptoe        Bloed ophoesten                                                                         Αιμόπτυση       Haemoptysis     Hemoptysis      Hemoptise                       Hemoptizi                       dummy
1817 1812    Hepatitis       Hepatit Hepatitis       Hepatitis       Hepatitis                               肝炎                                      Hepatitis       Ηπατίτιδα               Hepatites       Hepatite                Hepatit Hepatit                 dummy
1818 1813    Hepatitis A 1           Hepatitis A 1   Hepatitis A 1   Hepatitis A 1                                                                           Ηπατ. Α 1               Hepatite A 1    Hepatite A 1                    Hepatit A1                      dummy
1819 1814    Hepatitis A 2           Hepatitis A 2   Hepatitis A 2   Hepatitis A 2                                                                           Ηπατ. Α 2               Hepatite A 2    Hepatite A 2                    Hepatit A 2                     dummy
1820 1815    Hepatitis B 1           Hepatitis B 1   Hepatitis B 1   Hepatitis B 1                                                                           Ηπατ. Β 1               Hepatite B 1    Hepatite B 1                    Hepatit B 1                     dummy
1821 1816    Hepatitis B 2           Hepatitis B 2   Hepatitis B 2   Hepatitis B 2                                                                           Ηπατ. Β 2               Hepatite B 2    Hepatite B 2                    Hepatit B 2                     dummy
1822 1817    Hepatitis B 3           Hepatitis B 3   Hepatitis B 3   Hepatitis B 3                                                                           Ηπατ. Β 3               Hepatite B 3    Hepatite B 3                    Hepatit B 3                     dummy
1823 1818    here            aqui    hier    hier                                                                            εδώ             Aqui    aqui                    buraya                  dummy
1824 1819    Hernia Repair   Bråck Reparation        La reparación de la hernia      Hernienversorgung       Hernia herstel                          疝修补术                                    Hernia Repair   Διόρθωση Κήλης          Conserto da Hérnia      Hernia Repair           Bråck Reparation        Fıtık Onarımı                   dummy
1825 1820    Herniated Disc  Diskbråck       disco herniado          HNP                             腰椎间盘突出                                  Herniated Disc  Κήλη δίσκου             Disco Herniado  Hérnia de disco         Diskbråck       Disk Hernisi                    dummy
1826 1821    Herpes  Herpes  Herpes  Herpes  Herpes                  Herpes  疱疹                                      Herpes  Έρπης           Herpes  Herpes          Herpes  Herpes                  dummy
1827 1822    Hesitancy               Vacilación              Aarzelend                                                                               Δισταγμός               Hesitação       Hesitação                       Duraksama                       dummy
1828 1823    heyyo. you have been here for   heyyo. du har varit här i       Ey, tú. has estado aquí para            hallo daar, je bent hier geweest voor                           heyyo 。你在这里                                     heyyo. Anda telah di sini untuk heyyo. Ήσασταν εδώ για          heyyo.voçê esteve aqui para     Olá. Você está por aqui há              heyyo. du har varit här i       Hey, siz şu zamandır buradasınız:                       dummy
1829 1824    Hib 1           Hib 1   HIB 1   HIB 1                           B型流感嗜血杆菌结合疫苗 1                                                          Hib 1   Hib 1                   Hib 1                   dummy
1830 1825    Hib 2           Hib 2   HIB 2   HIB 2                           B型流感嗜血杆菌结合疫苗 2                                                          Hib 2   Hib 2                   Hib 2                   dummy
1831 1826    Hib 3           Hib 3   HIB 3   HIB 3                           B型流感嗜血杆菌结合疫苗 3                                                          Hib 3   Hib 3                   Hib 3                   dummy
1832 1827    Hib 4           Hib 4   HIB 4   HIB 4                           B型流感嗜血杆菌结合疫苗 4                                                          Hib 4   Hib 4                   Hib 4                   dummy
1833 1828    Hidden  Dolda   Oculto  Ausgeblendet    Verborgen                       Skjult  隐藏                                      Tersembunyi     Κρυφό           Esconder        Oculto          Dolda   Gizli                   dummy
1834 1829    Hidden Events Administration    Dolda Händelser Administration  Administración de eventos ocultos       Versteckte Termine administrieren       Verborgen gebeurtenis administratie                             隐藏活动管理                                  Peristiwa tersembunyi Administrasi      Διαχείριση κρυφών Συμβάντων             Administração de Eventos Escondida      Administração de Eventos Ocultos                Dolda Händelser Administration  Gizli Olaylar Yönetimi                  dummy
1835 1830    Hide    Gömma   Ocultar Ausblenden      Verbergen                       Skjul   隐藏                                      Sembunyi        Απόκρυψη                Ocultar Ocultar         Gömma   Gizle                   dummy
1836 1831    Hide Details    Dölj detaljer   Ocultar detalles        Details ausblenden      Verberg details                 Skjul Detaljer  隐藏详细信息                                  Sembunyikan Detail      Απόκρυψη λεπτομερειών           Ocultar detalhes        Ocultar Detalhes                Dölj detaljer   Ayrıntıları Gizle                       dummy
1837 1832    Hide/Show Columns               Ocultar/Mostrar Columnas        Spalten aus-/einblenden Verberg/Toon kolommen                                                                           Απόκρ./ Εμφάνιση Στηλών         Ocutar/Mostrar Colunas                          Sütunları Gizle/Göster                  dummy
1838 1833    High    Hög     Alto    Höhe    Hoog                            高的                                      Tinggi  Υψηλή           Alto    Alto            Hög     Yüksek                  dummy
1839 1834    High Blood Pressure     Högt blodtryck  Presión Sanguínea Alta  Bluthochdruck   Hoge bloeddruk                  Høyt Bloodtrykk 血压高                                     Tekanan Darah tinggi    Αρτηρ. Υπέρταση         Hipertensão     Alta Pressão Sanguínea          Högt blodtryck  Yüksek Kan Basıncı                      dummy
1840 1835    Hip + groin     Höft + ljumske  Cadera + ingle          Heup en liezen                  Hofte + lysk    嘻哈+腹股沟                                  Hip + kunci paha        Ισχίο + βουβωνική χώρα          anca + virilha  anca + virilha          Höft + ljumske  Kalça + kasık                   dummy
1841 1836    Hip and groin   Höft och ljumske        Cadera y ingle          Heup en liezen                  Hofte og lysk   髋部和腹股沟                                  Kunci paha dan hip      Ισχίο και βουβωνική χώρα                anca e virilha  anca e virilha          Höft och ljumske        Kalça ve kasık                  dummy
1842 1837    Hip Problems    Hip Problem     Problemas de cadera             Heupproblemen                   Hofte Problemer 髋关节的问题                                  Hip Masalah     Προβλήμ. ισχίου         Problemas de anca       Problemas no anca               Hip Problem     Kalça sorunları                 dummy
1843 1838    Hip Replacement Höftledsplastik Reemplazo de Cadera             Heupvervanging                  Hofte Erstatning        髋关节置换术                                  Hip Replacement Αντικατάσταση ισχίου            Substituição de anca    anca Replacement                Höftledsplastik Kalça Protezi                   dummy
1844 1839    HIPAA Notice Received   Ej Tilldelad    Aviso Recibido de HIPPA         HIPAA notitie ontvangen                         HIPAA标准的通知收稿                                    HIPAA Notice Diterima   Ελήφθη Ειδοποίηση HIPAA         Recebeu a Notícia HIPAA HIPAA Aviso Recebido            Ej Tilldelad    HIPAA Uyarısı Alındı                    dummy
1845 1840    Hirsutism/Striae                Hirsutismo/Estrías              Hirsutisme/Striae                                                                               Υπερτρίχωση             Hirsutismo / Estrias    Hirsutismo / Estrias                    Hirsutizm/Strialar                      dummy
1846 1841    Hispanic        Spansktalande   Hispano         Spaans                          西班牙裔                                    Hispanic        Ισπανόφωνος             Hispânico       Hispânico               Spansktalande   Esmer                   dummy
1847 1842    Hispanic - Other (Born in US)                   Hispanic - Andere (Geboren in US)       Spaans - anders (geb. in USA)                                                                                                                           Esmer - Diğer ( ABD de doğmuş)                  dummy
1848 1843    Hispanic - Other (Born outside US)                      Hispanic - Andere (Geboren nicht in US) Spaans - anders (geb. niet USA)                                                                                                                         Esmer - Diğer ( ABD dışında doğmuş)                     dummy
1849 1844    Hispanic or Latino                                                                                                                                                                                      dummy
1850 1845    History Historia        Historial       Verlauf Historie                        Historie        历史                                      Sejarah Ιστορικό                História        Histórico               Historia        Öykü                    dummy
1851 1846    History Data    Historikdata    Historia de Datos       Verlaufsdaten   Voorgeschiedenis                                历史数据                                    Sejarah Data    Ιστορικά δεδομένα               Dados da História       Dados Históricos                Historikdata    Öykü Verisi                     dummy
1852 1847    History Date                                                                                                                                                                                    dummy
1853 1848    History Murmur          Historia de Murmullos   Geräuschverlauf Geruis in verleden                              心脏杂音病史                                          Ιστορικό φυσημάτων              História de Murmúrio    História Murmur                 Üfürüm Öyküsü                   dummy
1854 1849    History not authorized                  Nicht für Verlauf berechtigt    Historie niet geauthoriseerd                                                                            Μη εξουσιοδοτημένο ιστορικό     History not authorised                                  Öykü yetkilendirilmemiş                 dummy
1855 1850    History of Heart Murmur         Historia de los Murmullos de Corazón    Herzgeräuschverlauf     Hartsoufle in verleden                          心脏杂音病史                                          Ιστορικό καρδιακών φυσημάτων            História de Murmúrio do Coração History of Heart Murmur                 Kalp Üfürümü Öyküsü                     dummy
1856 1851    Hits            Hits    Treffer Slagen                                                                                                                          Vuruşlar                        dummy
1857 1852    HIV             HIV     HIV     HIV                             人体免疫缺损病毒,艾滋病病毒                                          HIV             HIV     HIV                     HIV                     dummy
1858 1853    HL7 Viewer              Espectador HL7  HL7 Viewer      HL7 bekijken                            HL7标准浏览器                                        HL7 Viewer      HL7 Viewer              Espectador de HL7       HL7 Viewer                      HL7 Görüntüleyici                       dummy
1859 1854    HMOL/L          HMO/L   HMOL/L  HMOL/L                                                                                                                          HMOL/L                  dummy
1860 1855    Hmong                   Hmong   Hmong                                                                                                                           Hmongca                 dummy
1861 1856    Hold down [Ctrl] for multiple selections or to unselect Håll ner [Ctrl] för flera val eller avmarkera   Mantener apretado Control para selecciones múltiples o deseleccionar    [STRG] halten um mehrere Einträge zu selektieren        Druk op [Ctrl] voor meerdere keuze\'s of om selectie ongedaan te maken                  Hold nede [Ctrl] for å velge flere eller til å ta bort individuelle     按住[ Ctrl键]以便进行多项选择或取消                                   Menekan [Ctrl] untuk beberapa pilihan atau unselect     Κρατήστε το [Ctrl] πατημένο για πολλαπλή επιλογή ή αποεπιλογή           unselect        Segure a tecla [Ctrl] para seleção múltipla ou desfazer seleção         Håll ner [Ctrl] för flera val eller avmarkera   Çoklu seçim yapmak veya seçimden çıkarmak için [Ctrl] yi basılı tutunuz.                        dummy
1862 1857    Hold down Ctrl to select multiple items Håll ned Ctrl för att välja flera objekt        Mantener apretado Control para seleccionar múltiples elementos  [STRG] halten um mehrere Einträge zu selektieren        Druk op Ctrl om meerdere items te selecteren                            按住CTRL键选择多个项目                                   Menekan Ctrl untuk memilih beberapa item        Κρατήστε το [Ctrl] πατημένο για επιλογή πολλών αντικειμένων             Pressione Ctrl para celecional múltiplos itens  Segue a tecla [Ctrl] para selecionar múltiplos itens            Håll ned Ctrl för att välja flera objekt        Çok kalem seçmek için [Ctrl] yi basılı tutunuz                  dummy
1863 1858    Hold down Ctrl to select multiple squads        Håll ned Ctrl för att välja flera patruller     Mantenga presionada la tecla CTRL para seleccionar varios escuadrones   [STRG] halten um mehrere Einträge zu selektieren        Druk op Ctrl om meerdere groepen te selecteren                          按住CTRL键选择多个敢死队                                  Menekan Ctrl untuk memilih beberapa squads      Κρατήστε το [Ctrl] πατημένο για επιλογή πολλών ομάδων           Pressione Ctrl para celecional múltiplas esquadras      Segure a tecla [Ctrl] para selecionar vários esquadrões         Håll ned Ctrl för att välja flera patruller     Çok takım seçmek için [Ctrl] yi basılı tutunuz                  dummy
1864 1859    Home    Hem     Casa    Heimanschrift   Home                            家                                       Rumah   Οικία           Casa    Início          Hem     Ev                      dummy
1865 1860    Home Phone      Hemtelefon      Teléfono de casa        Tel. privat     Tel. prive                      Hjemme Telefon  家庭电话                                    Telepon Rumah   Τηλέφωνο οικίας                 Telefone de Casa        Telefone Residencial            Hemtelefon      Ev Telefonu                     dummy
1866 1861    Home Phone Number               Teléfono de Casa        Tel. privat     Tel. prive                                                                              Αριθμ. τηλεφ. Οικίας            Número de Telefone de Casa      Número de telefone residencial                  Ev Telefon Numarası                     dummy
1867 1862    Homeless or similar?    Hemlös eller liknande?  Sin hogar o similares?  Obdachlos oder vergleichbar     Dakloos of vergelijkbaar                                无家可归或类似?                                        Wisma atau sama?        Άστεγος ή παρόμοιο;             Sem-abrigo ou similar?  Sem-teto ou similar?            Hemlös eller liknande?  Evsiz veya benzer?                      dummy
1868 1863    Homeless, etc   Hemlös  Sin hogar, etc. Obdachlos, etc. Dakloos, enz                    Hjemløs, osv    无家可归等                                   Tunawisma, dll  Άστεγος, κτλ            Sem-abrigo, etc Sem-teto, etc           Hemlös  Evsiz, vs.                      dummy
1869 1864    Homeless, etc.  Hemlös  Sin hogar, etc  Obdachlos, etc. Dakloos enz.                            无家可归等                                   Tunawisma, dll  Άστεγος, κτλ            Sem-abrigo, etc.        Sem-teto, etc.          Hemlös  Evsiz, vs.                      dummy
1870 1865    Host Name               Nombre de Huesped       Host Name       Computernaam                                                                            Όνομα Host              Host Name                               Sunucu Adı                      dummy
1871 1866    Host Name cannot be empty               El nombre del huesped no puede estar vacio      Host Name kann nicht leer sein  Computernaam mag niet leeg zijn                                                                         Το όνομα Host δεν μπορεί να είναι κενό.         Host Name cannot be empty                               Sunucu Adı boş olamaz                   dummy
1872 1867    Hours   Timmar  Horas   Stunden Uren                    Timer   小时                                      Jam     Ώρες            Horas   Horas           Timmar  Saat                    dummy
1873 1868    How did Injury Occur?   Hur uppstod skadan?     ¿Cómo ocurrió la lesión?        Verletzungsursache?     Hoe ontstond letsel?                    Hvordan inntraff skaden?        怎么损伤发生?                                 Bagaimana Cedera terjadi?       Πως συνέβη η κάκωση;            Como a Lesão Ocorreu?:  Como a Lesão Ocorreu?           Hur uppstod skadan?     Yaralanma nasıl oldu?                   dummy
1874 1869    How did Injury Occur?:  Hur uppstod skadan?:    ¿Cómo ocurrió la lesión?:       Verletzungsursache? :   Hoe ontstond letsel?:                   Hvordan inntraff skaden?:       怎么损伤发生? :                                       Bagaimana Cedera terjadi:       Πως συνέβη η κάκωση;            Como a Lesão Ocorreu?:  Como a Lesão Ocorreu?:          Hur uppstod skadan?:    Yaralanma nasıl oldu?                   dummy
1875 1870    How did they hear about us                      Wie haben Sie von uns erfahren  Hoe hebben ze over ons gehoord                                                                          Πως ακούσανε για εμάς                                           Bizi nereden duymuşlar?                 dummy
1876 1871    How many months ahead to query for upcoming events?     Hur många månader att fråga efter kommande evenemang?   ¿Cuántos meses de antelación a la consulta para los próximos eventos?   Welchen Vorlauf für die Nachfrage von Folgeterminen?    Hoeveel maanden wilt u vooruit zoeken voor de lopende gebeurtenissen?                           有多少未来几个月来查询即将举行的活动?                                     Berapa bulan ke depan permintaan untuk acara mendatang? Από πόσους μήνες νωρίτερα να ρωτήσω για επερχόμενα συμβάντα;            Quantos meses à frente para consultar os próximos eventos?      Quantos meses à frente para consultar os próximos eventos?              Hur många månader att fråga efter kommande evenemang?   Gelen olaylar için kaç ay ilerisi sorgulansın?                  dummy
1877 1872    HPI:            HPI:    HPI:    HPI:                            液相色谱法:                                  HPI:    Επιτροπή προαγωγής υγείας:              HPI:    HPI:    تفصيل قصة المرض الحالي          HPI:                    dummy
1878 1873    HT              Altura  HT      HT                                                                                              HT                              HT                      dummy
1879 1874    HTML            HTML    HTML    HTML                    HTML    的HTML                                   HTML    HTML            HTML    HTML                    HTML                    dummy
1880 1875    Https link for the OpenEMR Support LLC Lab Exchange Service.                                                                                                                                                                                    dummy
1881 1876    Hylafax Directory                                                                                                                                                                                       dummy
1882 1877    Hylafax Enscript Command                                                                                                                                                                                        dummy
1883 1878    Hylafax Server                                                                                                                                                                                  dummy
1884 1879    Hylafax server hostname.                                                                                                                                                                                        dummy
1885 1880    Hyperactive     Hyperaktiv      Hiperactivo     Hyperaktiv      Hyperactief                     Hyperaktiv      动                                       Hyperactive     Υπερκινητικό            Hiperactive     Hiperatividade  مفرط النشاط     Hyperaktiv      Hiperaktif                      dummy
1886 1881    Hypertension            Hipertensión            Hoge bloeddruk                          高血压                                     Hipertensi      Υπέρταση                Hipertensão     Hipertensão     فرط ضغط الدم            Hipertansiyon                   dummy
1887 1882    Hyperthyroidism Hyperthyroidism Hipertiroidismo         Hyperthyreoidie                         甲状腺功能亢进症                                        Hyperthyroidism Υπερθυρεοειδισμός               Hypertiroidismo Hipertireoidismo        فرط الدرقية     Hyperthyroidism Hipertiroidi                    dummy
1888 1883    Hypothyroidism  Hypotyreoidism  Hipotiroidismo          Hypothyreoidie                          甲状腺功能减退症                                        Hypothyroidism  Υποθυρεοειδισμός                Hipotiroidismo  Hipotireoidismo قصور الدرقية    Hypotyreoidism  Hipotiroidi                     dummy
1889 1884    Hysterectomy    Hysterektomi    Histerectomía           Hysterectomie                           子宫切除术                                   Hysterectomy    Υστερεκτομή             Histerectomia   Histerectomia           Hysterektomi    Histerektomi                    dummy
1890 1885    I               I       I       I                                                                               Εγώ             Eu      I                       Ben                     dummy
1891 1886    I am busy during this time.     Jag är upptagen under denna tid.        Estoy ocupado durante este periodo.     Ich bin derzeit beschäftigt.    In deze tijd ben ik bezig.                      Jeg er opptatt under denne perioden.    我在这段时间里忙碌。                                      Aku sibuk selama ini.   Είμαι απασχολημένος/ η αυτό τον καιρό           Estou ocupado neste período     Estou ocupado durante esse tempo.       أنا مشغول في هذا الوقت  Jag är upptagen under denna tid.        Bu süre boyunca meşgulüm.                       dummy
1892 1887    I do not have permission to read        Jag har inte behörighet att läsa        No tengo permiso para leer      Ich habe keine Leserechte       Ik mag dit niet lezen                   Jeg har ikke tilgang til å lese 我没有权限读取                                 Saya tidak memiliki izin untuk membaca  Δεν έχω την άδεια να διαβάσω            Não tem Permissão para ler      Eu não tenho permissão para ler ليس لدي صلاحية القراءة  Jag har inte behörighet att läsa        Okuma iznim yok                 dummy
1893 1888    ICD             ICD     ICD     REK                             国际疾病分类                                  ICD     ICD             ICD     CID     التصنيف الدولي للأمراض          ICD                     dummy
1894 1889    ICD9            ICD9    ICD9    ICD9                                                                            ICD9            ICD9    CID9    التصنيف الدولي للأمراض - الطبعة التاسعة         ICD9                    dummy
1895 1890    ID              Identificación  ID      ID                              编号                                      ID      Κωδικός         ID      RG                      ID                      dummy
1896 1891    Id                                                                                                                                                                                      dummy
1897 1892    ID cannot be blank              La ID no puede quedar en blanco ID kann nicht leer sein ID moet ingevuld zijn                                                                           Ο κωδικός δεν μπορεί να είναι κενός             ID não pode ficar em branco     Identificação não pode estar em branco                  ID boş olamaz                   dummy
1898 1893    ID Card                                                                                                                                                                                 dummy
1899 1894    IDays           IDays   IDays   IDagen                          IDays                                   IDays                   Idias   IDays                   IDays                   dummy
1900 1895    identified as           identificado como       identifiziert als       geidentificeerd als                             经鉴定为                                            ανεγνωρίθη ως           identificado como       logado como                     Tanımlandı:                     dummy
1901 1896    Identifier(one word)    Identifierare (ett ord) Identificador (una palabra)     Identbegriff (ein Wort) Identifier(een woord)                           标识符(一个字)                                        Identifier (satu kata)                  Identificar(uma palavra)        (Identificador de uma palavra)          Identifierare (ett ord) Tanımlayıcı (bir sözcük)                        dummy
1902 1897    Idle Session Timeout Seconds                    Idle Session Timeout in Sekunden        Timeout in seconden tijdens niet gebruik                                                                                Δευτερόλ. μέχρι τη λήξη μίας Αδρανούς Συνεδρίας                                         Oturum Boşta Zaman Aşımı Saniye                 dummy
1903 1898    If all data for all columns are complete for this form  Om alla uppgifter för alla kolumner är komplett för denna form  Si todos los datos para todas las columnas están completos para este formulario Wenn alle Daten aller Spalten nur für dieses Formular sind      Als alle gegevens voor alle kolommen volledig zijn voor dit formulier                           如果所有的数据都列有完整的这种形式                                       Jika semua data untuk semua kolom ini adalah untuk melengkapi formulir  Αν όλα τα δεδομένα για όλες τις στήλες είναι πλήρη για αυτό το έντυπο           Se todos os dados para todas as colunas estão completas para esta forma Se todos os dados para todas as colunas são completos para este formulário              Om alla uppgifter för alla kolumner är komplett för denna form  eğer bu formun tüm sütunlarının tüm bilgileri tamam ise                 dummy
1904 1899    If billing justification is used enter the name of the diagnosis code type.                             Als Billing Justificatie wordt gebruikt, vul dan de naam van de diagnose code type in                                                                           Αν χρησιμοποιήσετε αιτιολόγηση χρέωσης, βάλτε το όνομα του κωδικού διάγνωσης                                            Eğer paket faturalandırma kullanılıyor ise teşhis kodu tipini ismini giriniz.                   dummy
1905 1900    if entered, select only those who have had this service                                                                                                                                                                                 dummy
1906 1901    If name, any part of lastname or lastname,firstname     Om namn, någon del av efternamn eller efternamn, förnamn        Si el nombre, apellido de cualquier parte o apellido, Nombre    Wenn Name ein Teil des Vor- oder Nachnamen ist  Als naam, een deel van achternaam of achternaam, voornaam                               如果姓名,任何部分的姓氏或姓氏,名字                                      Jika nama, salah satu bagian belakang atau belakang, firstname  αν όνομα, οποιοδήποτε τμήμα του επωνύμου ή επώνυμο,όνομα                Se nome, qualquer parte do último nome ou       Se o nome, qualquer parte do apelido, ou sobrenome, nome                Om namn, någon del av efternamn eller efternamn, förnamn        Eğer isim, soyad veya soyad, ad bir kısmı                       dummy
1907 1902    If paying by            Si pagando por  Wenn bezahlt von        Als betaling is voor                                                                            Εαν πληρώνει με         Se pagar por    Se pagar por                    Eğer ödeme yolu:                        dummy
1908 1903    If SMTP is used, the server`s hostname or IP address.                   If SMTP is used, the server`s hostname or IP address.   Als SMTP wordt gebrukt, de hostnaam van server of IP adres gebruiken                                                                            Εαν χρησιμοποιείτε SMTP, το όνομα του host ή η διεύθυνση IP.                                            Eğer SMTP kullanılıyor ise sunucu ismi veya IP adresi.                  dummy
1909 1904    If SMTP is used, the server`s TCP port number (usually 25).                     If SMTP is used, the server`s TCP port number (usually 25).     Als SMTP wordt gebruikt, het TCO poortnummer van de server gebruiken (meestal 25)                                                                               Εαν χρησιμοποιείται SMTP, ο αριθμός θύρας TCP του server (συνήθως 25).                                          SMTP kullanılıyor ise sunucunun TCP port mumarası (genellikle 25)                       dummy
1910 1905    if unemployed enter Student     om arbetslösa lägg till student Si no tiene trabajo, poner Estudiante   Wenn arbeitslos, Student eingeben       indien werkloos kies: Student                   Hvis arbeidsløs skriv inn Student       如果失业者进入学生                                       jika menganggur masukkan Siswa  αν άνεργος εισάγετε Φοιτητής            Se desempregado clique estudane Se desempregado entra Estudante         om arbetslösa lägg till student İşsiz ise Öğrenci giriniz                       dummy
1911 1906    If you have chosen to upload electronic remittances, then the search window redisplays itself with the matching invoices from the X12 file.  You may click on any of these invoice numbers (as described below) if you wish to make any corrections before the remittance information is applied. To apply the changes, click the Process ERA File button at the bottom of the page.  This will produce a new window with a detailed report.            Si ha optado por subir las remesas electrónicas y, a continuación, vuelve la ventana de búsqueda con la adecuación de las facturas X12 archivo. Puede hacer clic en cualquiera de estos números de factura (como se describe a continuación) si desea hacer las correcciones antes de que el envío de información se aplica. Para aplicar los cambios, haga clic en el botón de archivos de procesos de ERA en la parte inferior de la página. Esto producirá una nueva ventana con un informe detallado.               Als u heeft gekozen voor het uploaden van elektronisch afdrachten, dan zal het zoekvenster opnieuw zelf met de bijbehorende facturen van de X12-bestand invullen. U klikt op een van deze factuurnummers (zoals hieronder beschreven), indien u eventuele correcties wil maken voordat de afdracht informatie wordt toegepast Voor de toepassing van de wijzigingen, klikt u op het proces ERA File knop aan de onderkant van de pagina. Dit zal een nieuw venster met een gedetailleerd rapport tonen.                         如果您选择上传电子汇款,然后在搜索窗口将重新本身的匹配发票X12文件。您可以点击任何这些发票号码(如下所述)如果您想进行任何修改之前,汇款信息应用。以应用更改,请单击过程自责文件按钮,在页面底部。这将产生一个新窗口的详细报告。                                       Jika Anda memilih untuk meng-upload pengiriman uang elektronik, maka jendela pencarian redisplays sendiri dengan pencocokan tagihan dari X12 file. Anda bisa mengklik pada salah satu nomor faktur (seperti yang dijelaskan di bawah) jika anda ingin melakukan koreksi sebelum uang informasi diterapkan. Untuk menerapkan perubahan, klik tombol Proses ERA File di bagian bawah halaman. Ini akan menghasilkan sebuah jendela baru dengan laporan rinci.     Εάν επιλέξατε να ανεβάσετε ηλεκτρον. εμβάσματα, τότε το παράθυρο αναζήτησης θα επανεμφανισθεί, με τα τιμολόγια που ταιριάζουν από το αρχείο X12. Μπορείτε να κάνετε κλικ σε οποιονδήποτε αριθμό τιμολογίου (όπως περιγράφεται παρακάτω), εάν θέλετε να κάνετε διορθώσεις πριν να οριστικοποιηθούν οι πληροφορίες εμβάσματος. Για να εφαρμόσετε τις αλλαγές, κάντε κλικ στο κουμπί \"Επεξεργασία ERA\" στο κάτω μέρος της σελίδας. Θα εμφανισθεί ένα νέο παράθυρο με μια λεπτομερή αναφορά.              Se você tiver escolhido para carregar as remessas eletrônicas, em seguida, a janela de pesquisa redisplays com as faturas correspondentes a partir do arquivo X12. Você pode clicar em qualquer um destes números de fatura (como descrito abaixo) se você deseja fazer as correções antes do envio de informações é aplicada. Para aplicar as alterações, clique no botão Arquivo Processo ERA, na parte inferior da página. Isto produzirá uma nova janela com um relatório detalhado.        Se você tiver escolhido para carregar as remessas eletrônicas, em seguida, a janela de pesquisa redisplays com as faturas correspondentes a partir do arquivo X12. Você pode clicar em qualquer um destes números de fatura (como descrito abaixo) se você deseja fazer as correções antes do envio de informações é aplicada. Para aplicar as alterações, clique no botão Arquivo Processo ERA, na parte inferior da página. Isto produzirá uma nova janela com um relatório detalhado.                        Elektronik havale göndermeyi seçmiş iseniz X12 dosyasından karşılık helen faturalar ile bir araştırma penceresi tekrar görünür. Havale bilgisi uygulanmadan önce eğer bir düzeltme yapmak ister iseniz bu fatura numaralarının her hangi birini aşağıda anlatıldığı gibi tıklayabilirsiniz. Değişiklikleri uygulamak için sayfanın en altındaki Havale Dosyasını Oluştur düğmesini tıklayınız. Bu ayrıntılı bir rapor ile yeni bir pencere oluşturacaktır.                      dummy
1912 1907    If you have entered a Pay Date in the search page, this will override the posting date of payments and adjustments that are otherwise taken from the X12 file.  This may be useful for reporting purposes, if you want your receipts reporting to use your posting date rather than the insurance company\'s processing date.  Note that this will also affect dates of prior payments and adjustments that are put into secondary claims.              Si usted ha incorporado una fecha de pago a la página de la búsqueda, ésta eliminarán la fecha de la fijación de pagos y los ajustes que se toman de otra manera del archivo X12. Esto puede ser útil para los propósitos de la información, si usted quiere sus recibos que divulgan para utilizar su fecha de la fijación algo que el seguro company\' s que procesa la fecha. Observe que esto también afectarán a las fechas de pagos anteriores y los ajustes que se ponen en demandas secundarias.                Als u een Pay Datum in de zoekresultaten pagina invoert, zal dit voorrang krijgen op de terbeschikkingstelling datum van de betalingen en de aanpassingen die anders uit de X12-bestand worden opgehaald. Dit kan handig zijn voor rapportage doeleinden, als u wilt dat uw inkomsten rapportage gebruik je je posting datum eerder dan de verzekeringsmaatschappij de verwerking datum. Merk op dat dit ook invloed heeft op de data van voorafgaande betalingen en aanpassingen die in het secundaire claims zijn gedaan.                             如果您已进入了一个付费日期在搜索页面上,这将取代张贴日期付款和调整,否则,从X12文件。这可能是有益的报告的目的,如果您希望您的收益报告使用您的发布日期,而不是保险公司的处理日期。请注意,这也将影响到日期之前支付和调整,投入二次索赔。                                   Jika Anda telah memasuki Tanggal Bayar di halaman pencarian, ini akan menimpa postingan tanggal pembayaran dan penyesuaian lain yang diambil dari file X12. Ini mungkin berguna untuk keperluan laporan, jika Anda ingin menggunakan penerimaan laporan tanggal posting Anda daripada asuransi perusahaan pengolahan tanggal. Catatan bahwa ini juga akan mempengaruhi sebelum tanggal pembayaran dan penyesuaian yang kedua dimasukkan ke dalam klaim. Εάν έχετε εισάγει μια Ημερομηνία Πληρωμής στη σελίδα αναζήτησης, αυτή θα υπερισχύσει της ημερομηνίας αποστολής των πληρωμών και των προσαρμογών, που λαμβάνονται ούτως ή άλλως από το αρχείο X12. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο για λόγους αναφοράς, αν θέλετε οι αναφορές των αποδείξεών σας να κάνουν χρήση της ημερομηνίας αποστολής σας αντί της ημερομηνίας επεξεργασίας από την ασφαλιστική εταιρείας. Σημειώστε ότι αυτό θα επηρεάσει επίσης τις ημερομηνίες των προηγούμενων πληρωμών και τις προσαρμογές που έχουν τεθεί σε δευτερεύουσες απαιτήσεις.           Se você digitou uma data de pagamento na página de pesquisa, esta irá substituir a data de lançamento de pagamentos e ajustes que são de outra tiradas do arquivo X12. Isso pode ser útil para fins de notificação, se você quiser que o seu relatório de receitas para usar a sua data de lançamento, em vez de a companhia de seguros da data de processamento. Note que isso vai afetar também as datas de pagamentos, antes e ajustes que são postos em créditos secundário.        Se você digitou uma data de pagamento na página de pesquisa, esta irá substituir a data de lançamento de pagamentos e ajustes que são de outra tiradas do arquivo X12. Isso pode ser útil para fins de notificação, se você quiser que o seu relatório de receitas para usar a sua data de lançamento, em vez de a companhia de seguros da data de processamento. Note que isso vai afetar também as datas de pagamentos, antes e ajustes que são postos em créditos secundário.                        Arama Sayfasına bir Ödeme Tarihi girdiyseniz bu ödemelerin atama tarihinin ve X12 dosyasından alınan düzeltmelerin önüne geçer. Bunun rapor amaçlı yararı olabilir.eğer sizin gönderme tarihinizi sigorta şirketinin işlem tarihi yerine kullanmak ister iseniz Bunun önceki ödemeleri ve bunlara ikincil alacakları etkilediğine dikkat ediniz                 dummy
1913 1908    If you want to change data types, or add rows or columns        Om du vill ändra datatyper, lägg till rader eller kolumner      Si quiere cambiar tipos de datos, o añadir filas o columnas     Wenn Sie Datentypen oder Zeilen/Spalten einfügen wollen Als u data types wilt wijzigen, of rijen of kolommen wilt toevoegen                     Hvis du vil forandre data typer, eller legge til rader eller kolonner   如果您想更改数据类型,或添加行或列                                       Jika Anda ingin mengubah jenis data, atau tambahkan baris atau kolom    Αν θέλετε να αλλάξετε τους τύπους δεδομένων, ή να προσθέσετε γραμμές ή στήλες           Se quiser mudar tipos de dados, acrescentar linhas ou colunas   Se pretender alterar os tipos de dados, ou adicionar linhas ou colunas          Om du vill ändra datatyper, lägg till rader eller kolumner      Sütunlar                        dummy
1914 1909    Illness Sjukdom Enfermedad      Krankheit       Ziekte                  Sykdom  疾病                                      Penyakit        Νόσος           Doença  Doença          Sjukdom hastalık                        dummy
1915 1910    IM              IM      IM      IM                              即时通讯                                    Instan  Ενδομυϊκά               IM      IM                      IM                      dummy
1916 1911    Imaging Service         Servicio de imagenes            Beeldvorming Service                                                                            Υπηρεσία απεικόνισης            Imagiologia                             Görüntüleme Servisi                     dummy
1917 1912    Immunization    Vaccinering     Inmunización    Impfung Vaccinatie                      Immunisering    免疫                                      Imunisasi       Εμβολιασμός     Immunisation    Imunização      Vacinação               Vaccinering     Aşılama                 dummy
1918 1913    Immunization Lot Number Vaccin, Lotnummer       Inmunización Número de lote             Lotnummer van vaccinatie                                免疫批号                                    Imunisasi Lot Pajak     Αριθμός παρτίδας εμβολίου       Immunisation Lot Number Imunização: Lote No     Lote Número da Vacina           Vaccin, Lotnummer       Aşı Parti Numarası                      dummy
1919 1914    Immunization Manufacturer       Vaccin, tillverkare     Fabricante de inmunización              Fabrikant van vaccinatie                                免疫制造商                                   Produsen imunisasi      Κατασκευαστής εμβολίου  Immunisation Manufacturer       Imunização: Fabricante  Fabricante da Vacina            Vaccin, tillverkare     Aşı Üreticisi                   dummy
1920 1915    Immunization Service            Servicio de inmunizacion                Immunizatie Service                                                                             Υπηρεσία εμβολιασμών    Immunisation Service    Imunização: Serviço                             Aşılama Servisi                 dummy
1921 1916    Immunizations   Vaccineringar   Inmunizaciones          Vaccinaties                     Immuniseringer  免疫接种                                    Imunisasi       Εμβολιασμοί     Immunisations   Imunizações     Vacinas         Vaccineringar   Aşılamalar                      dummy
1922 1917    Immunize        Vaccinera       inmunizar       Impfen  Vaccineren                              免疫接种                                    Mengebalkan     Ανοσοποίηση     Immunise        Imunize Vacinar         Vaccinera       Aşılar                  dummy
1923 1918    Immunologic             Inmunológicas           Immunologisch                                                                           Ανοσολογικό             Imunológico     Imunológicos                    İmmünolojik                     dummy
1924 1919    Implants        Implantat       Implantes       Implantate      Implantaties                    Implantater     种植体                                     Implants        Εμφυτεύματα             Implantes       Implantes               Implantat       İmplantlar                      dummy
1925 1920    Import  Importera       Importar        Importieren     Importeren                      Import  进口                                      Impor   Εισαγωγή                Importar        Importar                Importera       İçe aktarmak                    dummy
1926 1921    Import certificate to the browser.              Importarr el certificado al buscador    Importiere Zertifikat zu Browser        Certificaat importeren naar de browser                                                                          Εισαγ. του πιστοποιητικού στον browser          Importar certificado p/ o browser.      Importar certificado p/ o browser.                      Sertifikayı tarayıcıya aktar                    dummy
1927 1922    Import Configuration            Importar configuración  Konfiguration importieren       Configuratie importeren                                                                         Εισαγ. Ρυθμίσεων                Importe Configuração    Importar configuração                   Konfigürasyonu aktar                    dummy
1928 1923    Import Patient  Importera patient       Paciente de importación         Patient importieren     Importeer patient                               输入性病人                                           Εισαγ. Ασθενούς         Importe Paciente        Paciente de Importação          Importera patient       Hastayı içe aktar                       dummy
1929 1924    Import Patient Demographics     Importera Patientdemografi      Paciente de importación Demografía              Importeer persoonsgeg. van client                               输入性病人统计数据                                               Εισαγ. δημογραφ. ασθενούς               Importe Pacientes Demograficos  Importar Informações do Paciente                Importera Patientdemografi      Hasta Demografik Bilgilerini içe aktar                  dummy
1930 1925    Imported from Accounting        Importerad från Accounting      Importados de Contabilidad              Geimporteerd van accountantrekening                     Importert fra Økonomi   进口会计                                    Diimpor dari Akuntansi  Εισήχθη από το Λογιστήριο               Importado apartir da Contabilidade      Importado da Contabilidade              Importerad från Accounting      Muhasebeden içe aktarıldı                       dummy
1931 1926    Improved        förbättrad      Mejorado        Verbessert      Verbeterd                               改良的                                             Βελτιωμένο              Melhorado       Melhoria                förbättrad      İyileştirilmiş                  dummy
1932 1927    in      i       dentro  in      in                      i       在                                       di      ίντσες          dentro  em              i       içinde                  dummy
1933 1928    IN              DENTRO  IN      IN                                                                                              Dentro  EM                      İÇİNDE                  dummy
1934 1929    in each eye     i båda ögonen   dentro de cada ojo      in beiden Augen in beide ogen                   i hvert øye     在每只眼睛                                   di setiap mata  σε κάθε οφθαλμό                 Em cada olho    em cada olho            i båda ögonen   her bir gözde                   dummy
1935 1930    in left eye     i vänster öga   en ojo izquierdo        im linken Auge  in linker oog                   i venstre øye   在左眼                                     di mata kiri    στον Αριστ. οφθαλμό             no olho esquerdo        no olho esquerdo                i vänster öga   sol gözde                       dummy
1936 1931    in nostril      i näsborre      en los agujeros de la nariz             in neusgat                      i nesa  在鼻孔                                     dalam lubang hidung     στον Ρώθωνα             na narina       na narina               i näsborre      burun deliğinde                 dummy
1937 1932    In Office       Arbetar En Oficina      Im Büro Op kantoor                                                                              Στο γραφείο             no consultório  Na Clínica - Disponível         Arbetar Ofiste                  dummy
1938 1933    in right eye    i höger öga     en ojo derecho  im rechten Auge in rechteroog                   i høyre øye     在右眼                                     di mata kanan   Στο Δεξιό οφθαλμό               no olho direto  no olho direito         i höger öga     sağ gözde                       dummy
1939 1934    in-house                Dentro de la empresa            op voorraad                     innom hus       在内部                                     in-house        Κατ\' οίκον             em-casa em casa                 ev içi                  dummy
1940 1935    Inactive                Inactivo        Inaktiv Inactief                                                                                Ανενεργό                Inativo Inativo                 inaktif                 dummy
1941 1936    Inactive Days   Inaktiv Dagar   Días no activo  Inaktive Tage   Dagen inactiviteit                              无效天                                     Hari tidak aktif        Ανενεργές ημέρες                Dias Inativos   Inativo Dias            Inaktiv Dagar   boş Günler                      dummy
1942 1937    Include Checksum                Incluya checksum        Prüfsumme einfügen      Controlecijfer toevoegen                                                                                                Incluir Checksum                                Kontrol Toplamı Dahil                   dummy
1943 1938    Include Completed               Incluya completado      Fertig eingefügt        Toevoegen afgerond                                                                              Συμπεριλ. τα συμπληρωμένα               Inclusão Completa                               Dahil Tamamlandı                        dummy
1944 1939    Include inactive users          Incluir los usuarios inactivos  Beinhaltet inaktive Benutzer    Ook de inactieve gebruikers                                                                             Συμπεριλ. τους ανενεργούς χρήστες               Incluir utilizadores inativos   Incluir os usuários inativos                    İnaktif kullanıcılar dahil                      dummy
1945 1940    Include Uncategorized           Incluir a un no clasificado             Niet-categoriseerd toevoegen                                                                            Συμπεριλ. τα μη κατηγοριοποιημενα       Include Uncategorised   Incluir não classificados       Incluir Uncategorized                   Kategorize edilmeyenler dahil                   dummy
1946 1941    Include Unstructured data                               Ongestructureerde data toevoegen                                                                                Συμπεριλ. τα μη δομημένα δεδομένα                                               Yapılandırılmamış Veriler dahil                 dummy
1947 1942    Include Vitals  Inkludera mätväden      Incluir vitales         Voeg vitals toe                         包括命脉                                    Termasuk badan yg vital untuk hidup     Να συμπεριληφθούν τα ζωτικά             Incluir dados vitais    Incluir dados vitais            Inkludera mätväden      Vital bulgular dahil                    dummy
1948 1943    Include vitals data?            Incluir los datos vitales?              Vitale data toevoegen?                          包括命脉数据?                                 Termasuk data badan yg vital untuk hidup?       Να συμπεριληφθούν τα ζωτικά;            Incluir dados vitais?   Incluir dados vitais?                   Vital veriler dahil edilsin mi?                 dummy
1949 1944    Income  Inkomst Ingresos        Einkommen       Inkomsten                       innkom  收入                                      Pendapatan      Εισόδημα                Rendimentos     Renda           Inkomst Gelir                   dummy
1950 1945    Incomplete                      Unvollständig   Onvolledig                                                                              Ατελής                                          Tamamlanmamış                   dummy
1951 1946    Incomplete Abortion Treatment           Tratamiento Aborto incompleto           Onvolledige abortusbehandeling                          不完全流产治疗                                 Incomplete Abortion Treatment   Ατελής θεραπεία άμβλωσης                Aborto Terapeutico Incompleto   Aborto incompleto Tratamento                    Abort İnkomplet Tedavisi                        dummy
1952 1947    Incontinence            Incontinencia           Incontinentie                           失禁                                              Ακράτεια                Incontinênçia   Incontinência                   İnkontinans                     dummy
1953 1948    increased:      ökat:   aumentado:      Gesteigert:     Verhoogd:                       øket:   增加:                                     peningkatan:    ηυξημένο:               Aumentado:      aumentou:               ökat:   Artmış:                 dummy
1954 1949    Indemnity Insurance     Ansvarsförsäkring       Seguro de Indemnización         Vrijwaring Verzekeringen                                弥偿保险                                    Asuransi ganti rugi     Αποζημίωση από Ασφάλεια                 Seguro contra dados     Seguro de Indenização           Ansvarsförsäkring       Mesuliyet Sigortası                     dummy
1955 1950    Indeterminate   Obestämd        indeterminado           Onbepaald                               不定                                      Tdk tetap       Απροσδιόριστο           Indeterminado   Indeterminado           Obestämd        Belirsiz                        dummy
1956 1951    Indian                          Indier                                                                                                                          Hintli                  dummy
1957 1952    Indicates abnormality           Indica anormalidad              Geeft abnormaliteit aan                                                                         Υποδεικνύει ανωμαλία            Indica anormalidade     Indica anormalidade                     Anormalliği gösterir                    dummy
1958 1953    Indicates if this issue is currently active     Indikerar om detta problem/frågeställning är aktiv      Indica si este asunto está activo               Geef aan of dit probleem nu actief is                           表明,如果这个问题目前正在积极                                 Menunjukkan jika masalah ini saat ini aktif     Δείχνει αν αυτό το θέμα είναι ενεργό            Indicando se este assunto ativo corretamente    Indica se este problema está atualmente ativo           Indikerar om detta problem/frågeställning är aktiv      Bu konunun halen aktif olup olmadığını gösterir                 dummy
1959 1954    Indicator for specialized usage                         Indicator voor gespecialiseert gebruik                                                                          Δείκτης για ειδική χρήση        Indicator for specialised usage                                 Özelleşmiş kullanım belirteci                   dummy
1960 1955    Indigent Patients               Pacientes indigentes            Minvermogende patienten                                                                         Άποροι ασθενείς         Doentes Indigentes                              Yoksul Hastalar                 dummy
1961 1956    Indigent Patients Report        Hjälpbehövande Patienter Rapport        Informe de Pacientes Indigentes         Rapport minvermogende ptn                               贫困患者报告                                  Pasien miskin Lapor     Αναφορά απόρου ασθενούς                 Relatório de Doentes Indigente  Indigentes pacientes relatam            Hjälpbehövande Patienter Rapport        Yoksul Hastalar Raporu                  dummy
1962 1957    Indigents               Indigentes      Bestandteile    Minvermogend                            贫困                                      Indigents       Άποροι          Indigentes      Indigentes                      Yoksullar                       dummy
1963 1958    Induced Abortion                Aborto Inducido Abtreibung      Opgewekte abortus                               人工流产                                    Abortion induced        Προκλητή άμβλωση                Aborto Provocado        Aborto induzido                 Kürtaj                  dummy
1964 1959    Ineligible                              Komt er niet voor in aanmerking                                                                                                                         Seçilemez                       dummy
1965 1960    Infection / Abscess     Infektion / Abscess     Infección/abceso                Infectie/Abces                          感染/脓肿                                   Infeksi / Abscess       Λοίμωξη / Απόστημα              Infecção / Abcesso      Infecção / Abscesso             Infektion / Abscess     Enfeksiyon / Apse                       dummy
1966 1961    Infections      Infektioner     Infecciones     Infektionen     Infecties                       Infeksjoner     感染                                      Infeksi Λοιμώξεις               Infecções       Infecções               Infektioner     Enfeksiyonlar                   dummy
1967 1962    Infert Couns    Infert Couns    Infert Couns            Couns.voor Infert                               Infert Couns                                    Infert Couns    Συμβουλ. Στειρότητος            Infert Acons    Infertil Couns          Infert Couns    Kısır                   dummy
1968 1963    Infertility             Infertilidad    Unfruchtbarkeit Onvruchtbaar                            不孕症                                     Kemandulan      Υπογονιμότητα           Infertilidade   Infertilidade                   Kısırlık                        dummy
1969 1964    Influenza 1             Gripe 1         Influenza 1     Influenza 1                             1 型流感                                           Γρίπη 1         Gripe 1 Influenza 1                     İnfluenza 1                     dummy
1970 1965    Influenza 2             Gripe 2 Influenza 2     Influenza 2                             2 型流感                                           Γρίπη 2         Gripe 2 Influenza 2                     İnfluenza 2                     dummy
1971 1966    Info    Info    Información     Info    Info                    Info    信息                                      Info    Πληροφορίες             Info    Info            Info    Bilgi                   dummy
1972 1967    Info test 1     Info test 1     Información de ensayo 1 Info test 1     Info test 1                     Info test 1     信息测试1                                   Info test 1     Δοκιμή πληροφορίας 1            Info teste 1    Info teste 1            Info test 1     test 1 bilgi                    dummy
1973 1968    Info test 2     Info test 2     Información de ensayo 2 Info test 2     Info test 2                     Info test 2     信息测试2                                   Info tes 2      Δοκιμή πληροφορίας 2            Info teste 2    Info teste 2            Info test 2     test 2 bilgi                    dummy
1974 1969    Info test 3     Info test 3     Información de ensayo 3 Info test 3     Info test 3                     Info test 3     信息测试3                                   Info tes 3      Δοκιμή πληροφορίας 3            Info teste 3    Info teste 3            Info test 3     test 3 bilgi                    dummy
1975 1970    Info test 4     Info test 4     Información de ensayo 4 Info test 4     Info test 4                     Info test 4     信息测试4                                   Info tes 4      Δοκιμή πληροφορίας 4            Info teste 4    Info teste 4            Info test 4     test 4 bilgi                    dummy
1976 1971    Info test 5     Info test 5     Información de ensayo 5 Info test 5     Info test 5                     Info test 5     信息测试5                                   Info ujian 5    Δοκιμή πληροφορίας 5            Info teste 5    Info teste 5            Info test 5     test 5 bilgi                    dummy
1977 1972    Info test 6     Info test 6     Información de ensayo 6 Info test 6     Info test 6                     Info test 6     信息测试6                                   Info tes 6      Δοκιμή πληροφορίας 6            Info teste 6    Info teste 6            Info test 6     test 6 bilgi                    dummy
1978 1973    inhalations     inhalation      Inhalaciones    Inhalationen    inhalaties                              吸入                                      inhalations     εισπνοές (inh)          Inalações       inalações               inhalation      inhalasyon                      dummy
1979 1974    inhilations     inhalationer    Inhalaciones    Inhalationen    inhilaties                              inhilations                                     inhilations     εισπνοές                Inalações       inhilations             inhalationer    inhalasyon                      dummy
1980 1975    Initial User    Ursprunglig användare   Usuario Inicial         Eerste gebruiker                                首位使用者                                   Awal Pengguna   Αρχικός χρήστης         Utilizador Inicial      Usuário inicial         Ursprunglig användare   İlk Kullanıcı                   dummy
1981 1976    Injectables     Injeserbara     Inyectables             Injecteerbaar                           血管注射剂, 可注射的                                     Injectables     ενέσιμα         Injetáveis      Injetáveis              Injeserbara     Enjeksiyon ilaçları                     dummy
1982 1977    Injection               Inyeccion               Injectie                                                                                Ένεση           Injeção Injeção                 Enjeksiyon                      dummy
1983 1978    Injured Body Part                               Verwond lichaamsdeel                                                                                                                            Yaralı Vücut Kısmı                      dummy
1984 1979    Injured Out     Skadade ut      Herido a Fuera          Gewond vertrokken                                                                       Luka Keluar                     Dano fora       Feridos Out             Skadade ut      Yaralı                  dummy
1985 1980    Injury          Herido  Verletzung      Letsel                          受伤                                              Κάκωση          Lesão   Lesão                   Yara                    dummy
1986 1981    Injury Mechanism        Skademekanism   Mecanismo de lesión             Schade Mechanisme                                                                       Mekanisme cedera        Μηχανισμός κάκωσης              Mecanismo de lesão      Mecanismo de lesão              Skademekanism   Yara Mekanizması                        dummy
1987 1982    Injury Overview Report  Skada, översiktsrapport Informe General de lesión               Overzicht letsel rapport                        Oversikts Rapport Over Skade                                            Sekilas cedera Lapor    Περιληπτική Αναφορά κάκωσης             Relatório de Avaliação de Lesão Lesão relatório geral           Skada, översiktsrapport Yara İnceleme Raporu                    dummy
1988 1983    Injury Surveillance             Vigilancia de Lesiones          Letsel surveillance                                                                     Cedera Surveillance     Παρακολούθηση κάκωσης           Vigilância de Lesões    Vigilância de Lesões                    Yara Denetimi                   dummy
1989 1984    Injury Type     Skada Typ       Tipo de lesión          Soort letsel                    Skade Type                                              Jenis cedera    Τύπος κάκωσης           Tipo de lesão   Tipo de lesão           Skada Typ       Yara Tipi                       dummy
1990 1985    Injury/illness-related          Relacionado a lesion/enfermedad         Letsel/ziekte-gerelateerd                                                                               Σχετιζόμενο με κάκωση/ νόσο             Relac. c/ doença/lesão                          Yara/hastalık ilgili                    dummy
1991 1986    Input Fields    Inmatningsfält  Campos de entrada       Eingabefelder   Invoervelden                                                                    Input Fields    Πεδίου εισόδου          Campos de Entrada       Input Fields            Inmatningsfält  Giriş Alanları                  dummy
1992 1987    Ins adjust      Ins justera     Ajuste Seg              Ins aanpassen                                                                   Ins menyesuaikan        Προσαρμογή ασφ          Ins ajustar     Ins ajustar             Ins justera     Sig düzenle                     dummy
1993 1988    Ins bundling    Ins paketering  Ins bundling            Ins bundeling                                                                   Ins bundling    Ομαδοποίηση ασφαλ               Ins agregação   Ins agregação           Ins paketering  Sig paket                       dummy
1994 1989    Ins Code                                                                                                                                                                                        dummy
1995 1990    Ins overpaid    Ins överskjutande       Sobre pago Seg          Ins te veel betaald                                                                     Ins lebih       Η Ασφ πλήρωσε παραπάνω          Ins excesso     Ins excesso             Ins överskjutande       Sig fazla ödenmiş                       dummy
1996 1991    Ins refund      Ins återbetalning       Reembolso Seg           Ins restitutie                                                                  Ins pengembalian dana   Επιστροφή χρημάτων στην Ασφ             Restituição Ins Restituição Ins         Ins återbetalning       Sig geri ödeme                  dummy
1997 1992    Ins Summary     Ins Sammering   Resumen Seg             Ins samenvatting                                                                        Ins Aktivitas   Περίληψη Ασφ            Ins Resumo      Ins Resumo              Ins Sammering   Sig Özet                        dummy
1998 1993    Ins1    Ins1    Seg1    INS1    INS1                                                                    Ins1    Ασφ1            Ins1    Ins1            Ins1    Sig1                    dummy
1999 1994    Ins2    Ins2    Seg2    INS2    INS2                                                                    Ins2    Ασφ2            Ins2    Ins2            Ins2    Sig2                    dummy
2000 1995    Ins3    Ins3    Seg3    INS3    INS3                                                                    Ins3    Ασφ3            Ins3    Ins3            Ins3    Sig3                    dummy
2001 1996    Insert failed:  isättning misslyckades: Insertar fallido:               Invoegen mislukt:                                                                       Gagal insert:   Εισαγωγή απέτυχε:               Inserir falhou: Inserir falhou:         isättning misslyckades: Araya ekleme başarısız                  dummy
2002 1997    Insert old events into tables   Sätt gamla händelser i tabeller Introduzca los eventos antiguos en tablas               Voeg oude gebeurtenis toe aan tabel                                                                     Masukkan lama kegiatan dalam tabel      Τοποθέτηση παλαιών συμβάντων σε πίνακες                 Inserir eventos antigos em tabelas      Inserir eventos antigos em tabelas              Sätt gamla händelser i tabeller Eski olayları tablolara ekle                    dummy
2003 1998    Insomnia        Insomnia        Insomnio        Schlaflosigkeit Slapeloosheid                   Søvnløshet      失眠                                      Insomnia        Αϋπνία          Insónia Insonia         Insomnia        Uykusuzluk                      dummy
2004 1999    Inspection      Inspektion      Inspección      Inspektion      Inspectie                       Inspisering     检查;视察                                   Inspeksi        Επισκόπηση              Inspeção        Inspeção                Inspektion      Gözlem                  dummy
2005 2000    Instability / subluxation       Instabilitet / subluxation      Inestabilidad / subluxación             Onstabiliteit/Subluxatie                                不全脱位                                    Ketidakstabilan / subluxation   Αστάθεια / εξάρθρημα            Instabilidade / Instabilidade / subluxação              Instabilitet / subluxation      İnstabilite /sublüksasyon                       dummy
2006 2001    install DB      installera DB   Instalar DB             installeer DB                   Installer DB                                            memasang DB     Εγκατάσταση ΒΔ          Instalar DB     instalar DB             installera DB   VT kur                  dummy
2007 2002    Instructed      Instruerad      instrucciones           Geinstrueerd                            受教育的                                    Diinstruksikan  Ενημερωμένος            Instruido       Instruída               Instruerad      Talimat                 dummy
2008 2003    Instruction                                                                                                                                                                                     dummy
2009 2004    Instructions:   Instruktioner:  instrucciones:          Instructies:                    Instrukser:     介绍                                      Petunjuk:       Οδηγίες:                Instruções      Instruções:             Instruktioner:  Talimatlar:                     dummy
2010 2005    Insulin Dependent Diabetes      Insulinberoende diabetiker      Diabetes insulino dependente            IDDM                            胰岛素依赖型病人                                        Tergantung insulin Diabetes     Ινσουλινοεξαρτώμενος διαβήτης           Diabetes insulino dependente    Insulino-dependente             Insulinberoende diabetiker      İnsüline Bağımlı Diyabet                        dummy
2011 2006    Insurance       Försäkring      Seguro  Versicherung    Vezekering                      Forsikring      保险                                      Asuransi        Ασφάλιση                Seguro  Seguros         Försäkring      Sigorta                 dummy
2012 2007    insurance       försäkring      Seguro  Versicherung    verzekering                     forsikring                                              asuransi        ασφάλιση                seguro  seguro          försäkring      sigorta                         dummy
2013 2008    Insurance Comp                                                                                                                                                                                  dummy
2014 2009    Insurance Companies     Försäkringsbolag        Compañias de Seguro     Versicherungunternehmen Verzekeringsmaatschappijen                      Forsikrings Selskaper   保险公司                                    Perusahaan asuransi     Ασφαλιστ. Εταιρείες             Companias de Seguro     Seguradoras             Försäkringsbolag        Sigorta Şirketleri                      dummy
2015 2010    Insurance Company       Försäkringsbolag        Compañia de Seguro      Versicherungunternehmen Verzekeringsmaatschappij                        Forsikrings Selskap     保险公司                                    Perusahaan asuransi     Ασφαλιστ. Εταιρεία              Compania de Seguro      Companhia de Seguros            Försäkringsbolag        Sigorta Şirketi                         dummy
2016 2011    Insurance Company Search/Add    Försäkringsbolag Sök / Köp      Compañia de Seguro Buscar/Añadir        Versicherungunternehmen suchen/hinzufügen       Verzekeringsmaatschappij zoeken/toevoegen                       Forsikrings Selskap Søk/Legg til                                                Perusahaan asuransi Cari / Tambahkan    Ασφαλ. Εταιρία Αναζήτ./ Προσθήκη                Procurar/Acrescentar Compania de Seguro Companhia de Seguros de Pesquisa / Adicionar            Försäkringsbolag Sök / Köp      Sigorta Şirketi Ara/Ekle                        dummy
2017 2012    Insurance Data  Försäkring Data Data Seguro     Versicherungsdaten      Verzekeringsgegevens                    Forsikrings Data                                                Data Asuransi   Στοιχεία Ασφάλισης              Data de Seguro  Dados Seguros           Försäkring Data Sigorta Bilgileri                       dummy
2018 2013    Insurance information on file           Información del Seguro en archivo               Opgeslagen Verzekerings gegevens                                                                                Πληροφ. ασφάλισης στο αρχείο                                            Sigorta bilgisi dosyada                 dummy
2019 2014    Insurance Numbers       Försäkring Number       Num Seguro      Versicherungsnummer     Verzekering toelevergegevens                    Forsikrings Nummer                                              Bilangan asuransi       Αριθμοί Ασφάλισης               Número do Seguro        Seguros Números         Försäkring Number       Sigorta Numaraları                      dummy
2020 2015    Insurance Payment                                                                                                                                                                                       dummy
2021 2016    Insurance Provider      Försäkringsbolag        Proveedor de Seguro             Betalende Instantie                     Forsikrings Giver       保险提供者                                   Asuransi Provider       Πάροχος Ασφάλισης               Provedor de Seguro      Operadora de Seguros            Försäkringsbolag        Sigorta Sağlayıcı                       dummy
2022 2017    Intake Conclusion               Conclusión Ingesta              Intakegesprek                           摄入总量                                            Συμπέρασμα λήψης                Conclusão de Entrada    Ingestão de Conclusão                   Alma Sonu                       dummy
2023 2018    Intake Date             Fecha de Ingesta                Intakedatum                             摄入日期                                            Ημερομηνία λήψης                Data de Entrada Data de admissão                        Alma Tarihi                     dummy
2024 2019    Intellectual Decline            Declinación intelectual                 Intellectuele achteruitgang                                                                             Έκπτωση νοητικών λειτουργιών            Declínio Intelectual    Declínio Intelectual                    Zihinsel Becerilerde Azalma                     dummy
2025 2020    Internal error - no pages were selected!        Internt fel - inga sidor valdes!        Error interno - no se seleccionó ningunas páginas!      Internal error - no pages were selected!        Foutje - er werden geen paginas geselecteerd!                   Intern feil - ingen sider var valgt!    内部错误-无选定页面                                      Internal error - halaman tidak terpilih!        Εσωτ. σφάλμα – δεν επελέγησαν σελίδες!          Erro Interno - Nenhuma página foi selecionada!  Erro interno - sem páginas foram selecionados!          Internt fel - inga sidor valdes!        İç hata - hiç bir sayfa seçilmedi!                      dummy
2026 2021    Internal error - patient ID was not provided!   Internt fel - patient-ID fanns inte!    Error interno - la identificación del paciente no fue proporcionada!    Internal error - patient ID was not provided!   Foutje - geen patient ID ingevoerd!                     Intern feil - Pasient ID var ikke oppgitt!      内部错误-无病人身份证明                                    Internal error - ID pasien tidak diberikan!     Εσωτ. σφάλμα – το ID ασθενούς δεν δόθηκε!               Erro Interno - ID do Paciente não foi provido!  Erro interno - identificação do paciente não foi fornecida!             Internt fel - patient-ID fanns inte!    İç hata - hasta ID verilmedi!                   dummy
2027 2022    Internal error accessing uploaded file!         ¡Error interno al tener acceso al archivo cargado!      Internal error accessing uploaded file! Foutje- de ge-upload-de file kan niet gelezen worden                                                                            Εσωτ. σφάλμα προσπελάζοντας το αρχείο που ανέβηκε!              Erro interno que acessa arquivos transferidos!  Interno erro ao aceder ao ficheiro uploaded!                    İç hata yüklenmiş dosyaya erişiliyor!                   dummy
2028 2023    Internal error! Internt fel!    ¡Error interno!         Internal error! Intern foutje                           内部错误                                            Εσωτ. σφάλμα!           Erro Interno!   Erro interno!           Internt fel!    İç hata!                        dummy
2029 2024    Internal error, no drug ID specified!           Error interno, no identificación de drogas especificada         Internal error, no drug ID specified!   Intern foutje, geen medicatie ID aangegeven!                                                                            Εσωτ. σφάλμα, δεν δόθηκε κωδικός φαρμάκου!              Erro Interno,não há ID de droga especificada!   Erro interno, nenhuma droga ID especificado!                    İç hata, hiç bir ilaç ID belirtilmemiş!                 dummy
2030 2025    Internal error: claim   Internt fel: påstående  Error interno: reclamación      Internal error: claim   Foutje - schuld                                                                 Internal error: klaim   Εσωτ. σφάλμα: αξίωση            Erro Interno: Reivindicação     Erro interno: reclamação                Internt fel: påstående  İç hata: alacak                 dummy
2031 2026    Internal error: encounter '     Internt fel: möter\"    Error Interno: Encuentro        Internal error: encounter \'    Foutje - contact \'                                                                     Internal error: menghadapi \'   Εσωτ. σφάλμα: επίσκεψη          Erro Interno: Encontro\'        Erro interno: consulta \'               Internt fel: möter\"    İç hata: görüşme                        dummy
2032 2027    Internal error: pid or encounter is missing.            Error interno: pid o se encuentran desaparecidos.       Internal error: pid or encounter is missing.    Foutje - pid of contact is kwijt.                                                                               Εσωτ. σφάλμα: λείπει κωδικός ασθενούς ή επίσκεψης.              Erro Interno: pid ou está perdendo o encontro.  Erro interno: PID ou Consulta está faltando.                    İç hata: pid veya görüşme eksik                 dummy
2033 2028    Internal Identifier (pid)               Identificador interno (pid)             Intern gebruikte ID (pid)                                                                               Εσωτ. κωδικός (pid)             Interno Identificou (pid)       Interno Identifier (PID)                        İç Tanımlayıcı (pid)                    dummy
2034 2029    Internal Referrals      Inre Övergångar Referidos Internos              Interne verwijzingen                            内部转诊病人                                  Arahan internal Εσωτ. παραπομπές                Indicações Internas     Interno Referências             Inre Övergångar İç Sevkler                      dummy
2035 2030    Internal Time Collected         Tiempo de coleccion interno             Interne tijd verzameld                                                                          Εσωτερική ώρα συλλογής                                          İç Zaman Toplandı                       dummy
2036 2031    International Duty              Deber Internacional             Internationale Dienst                           国际责任                                    Tugas internasional     Διεθνές Καθήκον         Dever Internacional     Direito Internacional                   Uluslararası Gümrük Vergisi                     dummy
2037 2032    Interpreter     Tolk    Intérprete              Tolk                    Tolker  译员,口译者                                  Juru    Διερμηνέας              Intérprete      Intérprete              Tolk    Tercüman                        dummy
2038 2033    Interpreter needed?             Require Intérprete?             Tolk nodig?                             需要口译?                                   Interpreter needed?     Απαιτείται διερμηνέας;          Precisou de Intérprete? Interpreter needed?                     Tercüman gerekli mi?                    dummy
2039 2034    Interstitial Lung Disease       Interstitiell lungsjukdom       Enfermedad Pulmonar Intersticial                Interstitiele longziekte                                间质性肺炎                                   Interstisial Penyakit Paru      Διάμεση πνευμονική νόσος                Doenças Pulmonar Interstical    Interstitial Lung Disease               Interstitiell lungsjukdom       İnterstisyel Akciğer Hastalığı                  dummy
2040 2035    Interval        Interval        Intervalo               Interval                        Interval        间隔                                      Interval        Μεσοδιάστημα            Intervalo       Intervalo               Interval        Ara                     dummy
2041 2036    Intolerance     Intolerans      Intolerancia            Intolerantie                            耐受                                              Ανοχή           Intolerância    Intolerância            Intolerans      Dayanıksızlık                   dummy
2042 2037    intramuscularly intramuskulärt  Intramuscularmente              intramusculair                          肌肉的                                     intramuscularly ενδομυϊκά               Intramuscular   intramuscular           intramuskulärt  kas içerisine                   dummy
2043 2038    intravenously   intravenöst     Intravenoso             intraveneus                             静脉注射地                                   urat nadi       ενδοφλέβια              Intravenously   intravenosa             intravenöst     damardan                        dummy
2044 2039    Introduction    Introduktion    Introducción            Introductie                             介绍                                              Εισαγωγή                Introdução      Introdução              Introduktion    sunu                    dummy
2045 2040    Invalid or missing payer in source for code     Ogiltig eller saknas betalaren i källan för kod Inválido o pagador ausente en fuente para código                Ongeldige of ontbrekende betaler bron voor code                         无效或者缺失支付人来源的代码                                  Tidak sah atau hilang pembayar dalam kode sumber untuk  Άκυρος ή ελλιπής πληρωτής στην πηγή για τον κωδικό              Inválido ou pagador em falta par código em falta        Inválido ou faltando ordenante na fonte para o código           Ogiltig eller saknas betalaren i källan för kod kaynakta kod için geçersiz veya eksik ödeyen                    dummy
2046 2041    Invalid Service Codes   Ogiltig Service Kod     Códigos de Servicio Inválidos           Ongeldige Service Codes                 Ugyldige service koder  无效服务代码                                  Layanan yang tidak sah Codes    Άκυροι Κωδικοί Υπηρεσίας                Inválido Código de Servico      Invalid Service Códigos         Ogiltig Service Kod     Geçersiz Servis Kodları                 dummy
2047 2042    Invalid source designation "    Ogiltig källdestination\"       Designación de la fuente inválida \"            Ongeldige bron bestemming                       Ugyldig kilde valg \"                                           Penyebutan sumber yang tidak valid \"   Άκυρος προσδιορισμός πηγής              Desegnação de fonte inválida    Invalid denominação de origem \"\"              Ogiltig källdestination\"       Geçersiz kaynak atama                   dummy
2048 2043    InvAmt          InvAmt          InvAmt                                                                  InvAmt  Ποσό απογραφής          InvAmt  InvAmt                  InvAmt                  dummy
2049 2044    Inventory       Inventering     Inventario              Inventaris                              存货清单                                    Inventarisasi   Απογραφή                Inventário      Inventário              Inventering     Envanter                        dummy
2050 2045    Inventory Activity              Actividad de inventario         Inventaris activiteit                                                                           Δραστηριότητα απογραφής                                         Envanter Etkinliği                      dummy
2051 2046    Inventory and sell both drugs and non-drug products                             Inventaris bij verkoop van medicijnen en niet medicatie geriuchtte producten                                                                            Απογραφή και πώληση φαρμάκων και μη φαρμακευτ. προϊόντων                                                Hem ilaçların hem de ilaç dışı ürünlerin envanterini çıkart ve sat                      dummy
2052 2047    Inventory and sell drugs only                           Inventaris en alleen verkoop van medicijnen                                                                             Απογραφή και πώληση μόνο φαρμάκων                                               Sadece ilaçların envanterini çıkart ve sat                      dummy
2053 2048    Inventory is not available for this order.      Inventering är inte tillgänglig för denna beställning.  El inventario no está disponible para esta orden.               Inventaris is niet beschikbaar voor deze bestelling.                            此订单的详细目录不存在                                             Η απογραφή δεν είναι διαθέσιμη για αυτήν την παραγγελία         Inventário ntá disponivel nesta ordem.  Inventário não está disponível para este fim.           Inventering är inte tillgänglig för denna beställning.  Bu sipariş için envanter yok                    dummy
2054 2049    Inventory List  Inventeringslista       Lista de Inventario             Inventarislijst                 Inventar Liste  盘存清单                                    Daftar inventaris       Λίστα απογραφής         Inventário não está disponivel para esta ordem. Inventário              Inventeringslista       Envanter Listesi                        dummy
2055 2050    Inventory Transactions                                                                                                                                                                                  dummy
2056 2051    Invoice Faktura Factura Rechnung        Rekening                                发票                                      Tagihan Τιμολόγιο               Lista de Inventário     Fatura          Faktura Fatura                  dummy
2057 2052    invoice faktura factura Rechnung        rekening                                                                                Τιμολόγιο               Fatura  fatura          faktura Fatura                  dummy
2058 2053    Invoice Date    Fakturadatum    Fecha de Factura        Rechnungsdatum  Datum rekening                          发票日期                                    Tanggal Faktur  Ημερομ. τιμολογίου              Data da Fatura  Data da fatura          Fakturadatum    Fatura                  dummy
2059 2054    Invoice has no date!    Fakturanhar inget datum!        Factura no tiene fecha  Rechnung hat kein Datum!        Rekening heeft geen datum                               发票无日期                                   Faktur tidak memiliki tanggal!  Το τιμολόγιο δεν έχει ημερομηνία!               Fatura não tem nenhuma data!    Fatura não tem data!            Fakturanhar inget datum!        Faturada tarih yok!                     dummy
2060 2055    Invoice Reference Number                        Rechnungsreferenznummer Invoice referentienummer                                                                                Αριθμός αναφοράς τιμολογίου.                                            Fatura referans numarası                        dummy
2061 2056    Invoice reference number pool, if used                  Rechnungsreferenznummernpool, falls benutzt     Invoice referentiegroeps nummer, indien gebruikt                                                                                Σύνολο αριθμών αναφοράς τιμολογίων, αν χρησιμοποιείται                                          Fatura referans numarası havuzu, eğer kullanıldı ise                    dummy
2062 2057    Invoice Reference Number Pools                  Rechnungsreferenznummernpool    Invoice referentie groepsnummer                                                                         Σύνολα αριθμών αναφοράς τιμολογίων                                              Fatura Referans Numarası Havuzları                      dummy
2063 2058    Invoice Refno Pool                      Rechnungsrefnr. Pool    Invoice Referentie No voor groep                                                                                Σύνολο αριθ αναφ τιμολογίων                                             Fatura RefNo Havuzu                     dummy
2064 2059    Invoice:        Faktura:        Factura:        Rechnung:       Rekening:                                                                       Faktur: Τιμολόγιο:              Fatura: Fatura:         Faktura:        Fatura:                 dummy
2065 2060    IPPF                            IPPF (Int Planned Parenthood Federation)                                                                                                                                Aile Planlaması                 dummy
2066 2061    IPPF SRH Data for               Datos para SRH IPPF             IPPF SRH Gegevens voor                                                                  Data untuk IPPF SRH                     IPPF SRH Data para      IPPF SRH dados para                     Aile Planlaması Üreme Sağlığı verisi için                       dummy
2067 2062    IPPF Statistics Report          Informe de las estadísticas de IPPF             IPPF Verslag met statistieken                                                                   IPPF Statistik Lapor    Στατιστική αναφορά IPPF         IPPF Relatório de Estatística   IPPF Relatório de Estatísticas                  Aile Planlaması İstatistik Raporu                       dummy
2068 2063    IPPF Stats                              IPPF Statistiek rapport                                                                                                                         Aile Planlaması İstatistikleri                  dummy
2069 2064    IPV 1           IPV 1   IPV 1   IPV 1                           灭活脊髓灰质炎疫苗 1                                             Εμβόλ. πολυομυελ. IPV 1         IPV 1   VPI 1                   IPV 1                   dummy
2070 2065    IPV 2           IPV 2   IPV 2   IPV 2                           灭活脊髓灰质炎疫苗 2                                             Εμβόλ. πολυομυελ. IPV 2         IPV 2   VPI 2                   IPV 2                   dummy
2071 2066    IPV 3           IPV 3   IPV 3   IPV 3                           灭活脊髓灰质炎疫苗 3                                             Εμβόλ. πολυομυελ. IPV 3         IPV 3   VPI 3                   IPV 3                   dummy
2072 2067    IPV 4           IPV 4   IPV 4   IPV 4                           灭活脊髓灰质炎疫苗 4                                             Εμβόλ. πολυομυελ. IPV 4         IPV 4   VPI 4                   IPV 4                   dummy
2073 2068    Irregular Heart Beat    Oregelbunden hjärtrytm  Latido de Corazón Irregular             Onregelmatige hartslag                  Uvanlig Hjerte Rytme    无规律心跳                                   Irregular Heart Beat    Άρρυθμος καρδιακός παλμός               Batimento Cárdiaco Irregular    Batimento cardíaco irregular            Oregelbunden hjärtrytm  Düzensiz Kalp Atımı                     dummy
2074 2069    Irritability    Retlighet       Irritabilidad           Geirriteerd                             兴奋性                                             Ευερεθιστότητα          Irritabilidade  Irritabilidade          Retlighet       İritabilite                     dummy
2075 2070    Irritation      Irritation      Irritación              Irritatie                               刺激物                                             Ερεθισμός               Irritação       Irritação               Irritation      Tahriş                  dummy
2076 2071    is a required field.    är ett obligatoriskt fält.      es un campo requerido.          Verplicht veld.                 feltet krever utfylling.                                                adalah field yang dibutuhkan.   είναι υποχρεωτικό πεδίο.                È um field exigido.     é um campo obrigatório.         är ett obligatoriskt fält.      gerekli bir alandır.                    dummy
2077 2072    is a root node and can not be deleted.          es un nodo de raíz y no puede ser suprimido.            dit is een basis node en kan niet verwijderd worden                                                                             είναι βασικός κόμβος και δεν μπορεί να σβηστεί          È um nodo de raiz e não pode ser apagado.       é um nó raiz e não pode ser excluído.                   bir root düğümüdür ve silinemez.                        dummy
2078 2073    is not valid (decimal fractions are OK).        inte är giltig (decimalbråk är OK).     no es válido (las fracciones decimales están bien).             is niet geldig (decimale breuken OK).                   Ikke gyldig (desimal fraksjoner er OK).                                         tidak valid (desimal pecahannya adalah OK).     δεν είναι έγκυρο (δεκαδικά κλάσματα είναι εντάξει).             Não é valido (frações decimais são OK). não é válida (frações decimais são OK).         inte är giltig (decimalbråk är OK).     geçerli değil (ondalık kısımlar tamam)                  dummy
2079 2074    Is PHP using Safe Mode? Är PHP använder felsäkert läge? ¿El PHP utiliza el modo a prueba de fallos?             Werkt PHP in veilige modus?                     Bruker PHP sikker modus?                                                PHP adalah menggunakan Safe Mode?       Η PHP χρησιμοποιεί Safe Mode;           PHP está usando o modo seguro?  PHP é utilizando o modo de segurança?           Är PHP använder felsäkert läge? PHP Güvenli Modu mu kullanıyor?                 dummy
2080 2075    Is text from form layouts to be translated?                             Moet de tekst van Layouts vertaald worden?                                                                              Να μεταφραστεί το κείμενο από τη διάταξη των εντύπων;                                           taslaklardan metin tercüme edilecek mi?                 dummy
2081 2076    Is text from lists to be translated?                            Moet de tekst van lijsten vertaald worden?                                                                              Να μεταφραστεί το κείμενο από τις λίστες;                                               Listelerden metin tercüme edilecek mi?                  dummy
2082 2077    Is this a diagnosis type?                               Is dit een diagnose type?                                                                               Πρόκειται για έναν τύπο διάγνωσης;                                              Bu bir tanı tipi mi?                    dummy
2083 2078    Is this type hidden in the fee sheet?                           Wordt dit type verborgen in de Honorering velden?                                                                               Αυτός ο τύπος είναι κρυμένος στο Φύλλο Αμοιβής;                                         Bu tip ücret sayfasında gizli mi?                       dummy
2084 2079    is too long             es muy largo            is te lang                                                                              είναι πολύ μακρύ                                                çok uzun                        dummy
2085 2080    issue   frågeställning  asunto          probleem                                发行物;争论点                                         ιατρικό θέμα            assunto problema                frågeställning  konu                    dummy
2086 2081    Issue   Frågeställning  Asunto          Probleem                        Problem 发行;流出                                   Persoalan       Ιατρικό Θέμα            Assunto Problema                Frågeställning  Konu                    dummy
2087 2082    Issue Date                              Issue Datum                                                                             Ημερομ. Ιατρ. θέματος                                           Yayın Tarihi                    dummy
2088 2083    Issue ID                                Issue ID                                                                                Κωδικός Ιατρ. θέματος                                           Yayın ID                        dummy
2089 2084    Issue Title                             Issue Titel                                                                             Τίτλος ιατρ. θέματος                                            Yayın Başlığı                   dummy
2090 2085    Issues  Aktuellt        Asuntos         Problemen                       Problemer       议题                                      Isu     Ιατρικά θέματα          Assuntos        Questões                Aktuellt        Konular                 dummy
2091 2086    Issues (Injuries/Medical/Allergy)               Asuntos (Daños, Médicos, Alergias):             Problemen (Letsel/Medisch/Allergie)                                                                             Ιατρικά θέματα (Κακώσεις/Ιατρικά/Αλλεργία):                                             Konular (Yaralanmalar/Medikal/Alerji)                   dummy
2092 2087    Issues (Injuries/Medical/Allergy):      Aktuellt (Problem / Medicin / Allergi): Asuntos (Daños, Médicos, Alergias):             Problemen (Letsel/Medisch/Allergie):                    Problemer (Skader/medisinske/allergi):  议题(受伤/医疗/过敏)                                    Isu (Kesehatan / Kedokteran / Allergy): Ιατρικά θέματα (Κακώσεις/Ιατρικά/Αλλεργία):             Asuntos (Danos/Médico/Alergi    Ocorrências (Lesões / Medical / Alergia):               Aktuellt (Problem / Medicin / Allergi): Konular (Yaralanmalar/Medikal/Alerji):                  dummy
2093 2088    Issues and Encounters   Information och Patientmöten    Asuntos y Visitas               Problemen en Contacten                  Problemer og Møter                                              Isu dan Encounters      Ιατρικά θέματα και Επισκέψεις           Assuntos e Encontros    Questões e Consultas            Information och Patientmöten    Konular ve Görüşmeler                   dummy
2094 2089    Issues and Encounters for       Information och möten för       Asuntos y Visitas por           Problemen en Contacten voor                     Problemer og Møter for                                          Masalah dan untuk Encounters    Ιατρικά προβλήματα και Επισκέψεις για           Assuntos e Encontros para       Questões e Consultas para               Information och möten för       Konular ve Görüşmeler:                  dummy
2095 2090    Issues not authorized   Problematik, ej behörig Asuntos no autorizados          Niet geautoriseerde problemen                   Problemer ikke tilgjengelig                                             Isu tidak diizinkan     Μη εξουσιοδοτημένα Ιατρικά θέματα       Issues not authorised   Assuntos não autorizados        Questões não autorizado         Problematik, ej behörig Konulara yetki yok                      dummy
2096 2091    Issues Section  Frågeställningssektion  Sección de Cuestiones           Problemen sectie                        Problem seksjon                                         Isu Bagian      Τμήμα ιατρ. θεμάτων             Secção de Assuntos      A seção         Frågeställningssektion  Konular Bölümü                  dummy
2097 2092    Italian                         Italiaan                                                                                                                                İtalyanca                       dummy
2098 2093    Item    Artikel Artículo                Item                                                                    Item    Αντικείμενο             Carga   Item            Artikel Madde                   dummy
2099 2094    item    artikel Artículo                item                                                                    item    αντικείμενο             carga   item            artikel madde                   dummy
2100 2095    Items load failed       Poster laddades inte    La carga de artículos falló             Items laden is mislukt                                                                  Item memuat gagal       Η φόρτωση των αντικειμένων απέτυχε              Carga de artigo falhou  Carregar itens não              Poster laddades inte    maddelerin yüklenmesi başarısız                 dummy
2101 2096    IU/L            IU/L            IU/L                                                                                                                            IU/L                    dummy
2102 2097    IUD             IUD             IUD                             宫内节育器                                   IUD     Ενδομήτρια αντισύλληψη          IUD     DIU                     RİA                     dummy
2103 2098    IV              IV              IV                              静脉点滴                                    IV      Ενδοφλέβια              IV      IV                      IV                      dummy
2104 2099    Jan             Ener            Jan                                                                             Ιαν                                             Oca                     dummy
2105 2100    January Januari Enero           Januari                 Januar  一月                                      Januari Ιανουάριος              Janeiro Janeiro         Januari Ocak                    dummy
2106 2101    Japanese                                Japans                                                                                                                          Japonca                 dummy
2107 2102    Jaundice                Ictericia               Icterus                         黄疸                                              Ίκτερος         Icterícia       Icterícia                       Sarılık                 dummy
2108 2103    Job Description Jobb-beskrivning        Descripción del trabajo         Functie-omschrijving                    Beskrivelse av Jobb     工作描述                                    Deskripsi Jabatan                       Descrição de Trabalho   Especialidade           Jobb-beskrivning        İş Tanımı                       dummy
2109 2104    Job ID  Jobb id Identificación del trabajo              Functie-ID                              工作卡                                     Job ID  Κωδικός εργασίας                ID do Trabalho  Job ID          Jobb id İş ID                   dummy
2110 2105    Joint dislocations      Led dislokation Dislocaciones de articulaciones         Gewricht uit de kom geschoten                           关节错位                                    Bersama dislocations    Εξαρθρήματα             Deslocação em comum     Luxações articulares            Led dislokation Eklem çıkıkları                 dummy
2111 2106    Joint Pain      Led smärta      Dolor en las Articulaciones             Gewrichtspijn                           关节疼痛                                            Αρθραλγίες              Dor em Comum    Dor nas Articulações            Led smärta      Eklem Ağrısı                    dummy
2112 2107    Joint sprains   Led vrickning   Esguinces de articulaciones             Verstuikt gewricht                              关节扭伤                                    Bersama sprains Διαστρέμματα            Deslocamentos em comum  Entorses Comum          Led vrickning   Eklem burkulmaları                      dummy
2113 2108    Jul             Jul             Jul                                                                             Ιουλ                                            Tem                     dummy
2114 2109    July    Juli    Julio           Juli                    Juli    七月                                      Juli    Ιούλιος         Julho   Julho           Juli    Temmuz                  dummy
2115 2110    Jun             Jun             Jun                                                                             Ιουν                                            Haz                     dummy
2116 2111    June    Juni    Junio           Juni                    Juni    六月                                      Juni    Ιούνιος         Junho   Junho           Juni    Haziran                 dummy
2117 2112    Just below the check information is a blue area where you put in your search parameters.  You can search by patient name, chart number, encounter number or date of service, or any combination of these.  You may also select whether you want to see all invoices, open invoices, or only invoices that are due (by the patient).  Click the Search button to perform the search.             Justo debajo, la información de comprobación es un área azul donde pones los parámetros de búsqueda. Puedes buscar por nombre del paciente, número de informe, número de cita o fecha de servicio, o cualquier combinación de éstas. Tu también puedes seleccionar si quieres ver todas las facturas, facturas abiertas o sólo las que debe el paciente. Pincha el botón de búsqueda para realizarla.           Net onder de controle-informatie is een blauwe zone waar je in je zoekopdracht parameters kunt invoeren. Je kunt zoeken op naam patiënt, kaart nummer, ontmoetings nummer of op datum dienstverlening, of een combinatie hiervan. Je kunt ook kiezen om u alle facturen, openstaande facturen of alleen niet op tijd betaalde facturen (door de patiënt) wilt zien. Klik op ZOEKEN om de opdracht te geven.                                                                     Tepat di bawah cek informasi adalah biru daerah di mana Anda meletakkan dalam pencarian parameter. Anda dapat mencari berdasarkan nama pasien, angka grafik, menemukan nomor atau tanggal pelayanan, atau kombinasi ini. Anda juga dapat memilih apakah Anda ingin melihat semua tagihan, buka faktur atau tagihan yang hanya karena (oleh pasien). Klik tombol Search untuk melakukan pencarian.       Ακριβώς κάτω από τις πληροφορίες ελέγχου είναι μια μπλε περιοχή όπου τοποθετείτε τις παραμέτρους της αναζήτησής σας. Μπορείτε να αναζητήσετε με βάση το όνομα του ασθενούς, τον αριθμό γραφήματος, τον αριθμό επίσκεψης ή την ημερομηνία της υπηρεσίας, ή οποιοδήποτε συνδυασμό αυτών. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε αν θέλετε να δείτε όλα τα τιμολόγια, τα ανοικτά τιμολόγια, ή μόνο τα τιμολόγια που οφείλονται (από τον ασθενή). Κάντε κλικ στο κουμπί Αναζήτηση για να εκτελέσετε την αναζήτηση.            Só debaixo da informação verificada uma área azul       Logo abaixo as informações de seleção é uma área azul onde você colocou em seus parâmetros de busca. Você pode pesquisar por nome do paciente, número de registro, número ou a data da Consulta de serviço, ou qualquer combinação destes. Você também pode selecionar se você quiser ver todas as notas fiscais, faturas em aberto, ou que são apenas faturas devidas (pelo paciente). Clique no botão Procurar para executar a pesquisa.                      Tam aşağıda mavi bir alana arama kriterlerinizi girebilirsiniz. Hasta soyadı, dosya numarası, görüşme numarası, servis tarihi veya bunların herhangi bir kombinasyonu ile arama yapabilirsiniz. Tüm faturaları görmeyi isteyip istemediğinizi, açık faturaları veya vadesi gelmiş (hastaya) faturaları görmeyi seçebilirsiniz. Aramayı yapmak için Ara düğmesini tıklayınız.                    dummy
2118 2113    Just Mine       Bara min        Solo mío                Alleen die van mij                              正好是我的                                   Just Mine       Προβολή μόνο των δικών μου              Somente Meu     Somente Minhas          Bara min        Sadece Benim                    dummy
2119 2114    Justify Motivera        Justificar              Rechtvaardigen                  Begrunne        调整                                      Membenarkan     Αιτιολόγηση             Justifique      Justificar              Motivera        Hizala                  dummy
2120 2115    Justify/Save    Motivera / Spara        Justificar / Guardar            Rechtvaardigen /Opslaan                 Begrunne/Lagre  调整、保存                                   Justify / Simpan        Αιτιολόγηση/ Αποθήκευση         Justifique/Salvar       Justificar / Save               Motivera / Spara        Hizala/Kaydet                   dummy
2121 2116    k, here's the rest      k, här är resten        k, aquí está el resto           k, hier is de rest                      ok, her er resten                                               k, here\'s the rest                     k, aqui é o resto       ok, aqui está o resto           k, här är resten        k, işte kalan                   dummy
2122 2117    Keywords        Nyckelord       Palabras Claves         Sleutelwoorden                  Nøkkelord       关键字                                     Kata kunci      Λέξεις κλειδιά          Palavras chaves Palavras-chave          Nyckelord       Anahtar sözcükler                       dummy
2123 2118    kg              kg              kg                              千克                                              κιλά            kg      kg                      kg                      dummy
2124 2119    kg/m^2          kg/m^2          kg/m^2                          千克/平方米                                          kgr/m^2         kg/m^2  kg / m ^ 2                      kg/m^2                  dummy
2125 2120    Kidney Cancer   Njurcancer      Cáncer de Riñon         Nierkanker                      Nyre kreft      肾癌                                      Kanker ginjal   Καρκίνος νεφρού         Cancer do Rim   Kidney Cancer           Njurcancer      Böbrek Kanseri                  dummy
2126 2121    Kidney Failure  Njursvikt       Fallo Renal             Nierfalen                       Nyre Svikt      肾衰竭                                     Gagal ginjal    Νεφρική ανεπάρκεια              Insuficiência Renal     Insuficiência Renal             Njursvikt       Böbrek Yetmezliği                       dummy
2127 2122    Kidney Infections       Njure Infektioner       Infecciones de Riñón            Nierinfectie                    Nyre infeksjoner        肾炎                                      Infeksi ginjal  Λοιμώξεις νεφρού                Infecções nos rins      Infecções do Rim                Njure Infektioner       Böbrek Enfeksiyonları                   dummy
2128 2123    Kidney Stones   Njursten        Piedra en el Riñón              Nierstenen                      Nyre steiner    肾结石                                     Batu ginjal     Νεφρολιθίαση            Pedras no Rim   Pedras nos rins         Njursten        Böbrek Taşları                  dummy
2129 2124    Kidney Transplant       Njurtransplantation     Transplante de Riñon            Niertransplantatie                      Nyre transplantasjon    肾移植                                     Transplantasi ginjal    Μεταμοσχεύση νεφρού             Transplante nos Rims    Transplante renal               Njurtransplantation     Böbrek Nakli                    dummy
2130 2125    Knee    Knä     Rodilla Knie    Knie                    Kne     膝盖                                      Knee    Γόνατο          Joelho  Joelho          Knä     Diz                     dummy
2131 2126    Knee Problems   Knä Problem     Problemas de la rodilla Knieprobleme    Knieproblemen                   Kne Problemer   膝盖问题                                    Masalah knee    Προβλήμ. γόνατος                Problemas no Joelho     Problemas do Joelho             Knä Problem     Diz Sorunları                   dummy
2132 2127    Knee Replacement        Knä Ersättning /protes  Reemplazo de Rodilla    Knieprothese    Knievervanging                  Kne Erstatning  人工膝关节                                   Knee Replacement        Αντικατάσταση γόνατος           Substituição no Joelho  Recolocação do joelho           Knä Ersättning /protes  Diz Protezi                     dummy
2133 2128    Korean                          Koreaan                                                                                                                         Korece                  dummy
2134 2129    Lab     Lab     Laboratorio     Labor   Lab                             实验室                                     Lab     Εργαστήριο              Lab     Lab             Lab     Lab                     dummy
2135 2130    Lab Exchange Site Address                                                                                                                                                                                       dummy
2136 2131    Lab Exchange Site ID                                                                                                                                                                                    dummy
2137 2132    Lab Exchange Token ID                                                                                                                                                                                   dummy
2138 2133    Lab Query Status                                                                                                                                                                                        dummy
2139 2134    Lab Report      Lab Rapport     Informe del Laboratorio         Laborbericht    Labrapport                              实验检查报告                                          Εργαστηριακά            Relatório de Lab        Lab Report              Lab Rapport     Lab Raporu                      dummy
2140 2135    Lab Result                                                                                                                                                                                      dummy
2141 2136    Lab Results                             Lab resultaten                                                                          Αποτελ. εργαστηρ.                                               Lab Sonuçları                   dummy
2142 2137    Lab Results Report                                                                                                                                                                                      dummy
2143 2138    Lab Service             Servicio de laboratorio         Lab Service                                                                             Υπηρεσίες εργαστηριακών                                         Lab Servisi                     dummy
2144 2139    Label   Etikett Etiqueta        Etikett Label                   Merke   标签                                      Label   Ετικέτα                 Rótulo  Rótulo          Etikett Etiket                  dummy
2145 2140    Label cannot be blank           Etiqueta no puede estar en blanco       Etikett darf nicht leer sein    Label mag niet leeg zijn                                标签不能是空的                                         Η ετικέτα δεν μπορεί να είναι κενή              Rótulo não pode ser em branco   Rótulo não pode estar em branco                 Etiket boş olamaz                       dummy
2146 2141    Label Cols      Label Cols      Col etiqueta    Etikettenspalten        Label Cols                                                                      Label cols      Στήλες ετικέτας                 Label Cols              Label Cols      Etiket Sütunları                        dummy
2147 2142    LabelCols must be a number between 1 and 999            EtiquetasColumn debe ser un numero entre 1 y 999                LabelCols met een getal tussen 1 en 999 zijn                                                                            Οι Στήλες Ετικέτας πρέπει να είναι αριθμός μεταξύ 1 και 999             LabelCols deve ser um número entre 1 e 999      LabelCols deve ser um número entre 1 e 999                      Etiket Sütunları 1 ve 999 arası bir sayı olmalıdır                      dummy
2148 2143    Labels  Etiketter       Etiquetas       Etiketten       Labels                  Merker                                          Label   Ετικέτες                Rótulos Labels          Etiketter       Etiketler                       dummy
2149 2144    Labs    Labs    Laboratorio             Labs                                                                    Labs    Εργαστήρια              Labs    Labs            Labs    Laboratuvarlar                  dummy
2150 2145    Laceration / skin condition     Laceration / hudkodition        Laceración/Cond. Piel           Scheurwond/huidprobleem                 Blødning/ Hudens kondisjon      撕裂伤/皮肤问题                                        Pengoyakan / kondisi kulit      Θλαστικό/ κατάσταση δέρματος            Dilaceração / condição da Pele  Laceração condição de pele /            Laceration / hudkodition        Kesi / cilt durumu                      dummy
2151 2146    Laceration/abrasion     Laceration / nötning    Laceración/abrasión             Scheurwond/schaafwond                           撕裂/磨损伤口                                 Pengoyakan / abrasi     Θλαστικό / Εκδορά               Dilaceração/abrasão     Laceração / abrasão             Laceration / nötning    Kesi/sıyrık                     dummy
2152 2147    Language        Språk   Idioma  Sprache Taal                    Språk   语言                                      Bahasa  Γλώσσα          Idioma  Linguagem               Språk   Dil                     dummy
2153 2148    Language Code   Språk-kod       Codio Idioma    Sprachcode      Code vd taal                    Språk kode      语言代码                                    Kode bahasa     Κωδικός γλώσσας         Código do Idioma        Código de idioma                Språk-kod       Dil Kodu                        dummy
2154 2149    Language definition added       Språk definition tillagd        La definición de lengua añadió  Sprachdefinition hinzugefügt    Taaldefinitie toegevoegd                        Språk definisjon lagt til       附加语言定义                                  Definisi bahasa ditambahkan     Ο ορισμός της γλώσσας προστέθηκε                Definição do Idioma acrescentado        Definição de linguagem acrescentado             Språk definition tillagd        Dil tanımı eklendi                      dummy
2155 2150    Language Interface Tool         Herramienta de interfaz de idioma               Taalinterface gereedschap                               语言界面工具                                          Εργαλείο Διεπαφής Γλώσσας                       Language Interface Tool                 Dil Arayüz Aracı                        dummy
2156 2151    Language List (write,addonly optional)          Lista lengua (escribir, addonly opcional)               Talenlijst (schrijven,toevoegen optioneel)                                                                              Λίστα γλωσσών (εγγραφή, προαιρ. προσθήκη)               Lista de Idioma (escrever, addonly opcional)    Lista de Língua (escrever, adicionar opcional)                  Dil Listesi (yaz, sadece ekle seçmeli)                  dummy
2157 2152    Language Name   Språknamn       Nombre Idioma   Sprachenname    Naam van de taal                        Språk navn      语言名称                                    Bahasa Nama     Όνομα γλώσσας           Nome do Idioma  Nome Language           Språknamn       Dil İsmi                        dummy
2158 2153    Language:       Språk:  Idioma: Sprache:        Taal:                                                                   Bahasa: Γλώσσα:         Idioma: Idioma:         Språk:  Dil                     dummy
2159 2154    Laotian                         Laotiaan                                                                                                                                Laosça                  dummy
2160 2155    Last    Sist    Último  Letzte  Laatste                 Siste   最后的/上次的                                 Terakhir        Επίθετο         Último  Último          Sist    Son                     dummy
2161 2156    Last Activity Date      Datum för senaste aktivitet     Última Actividad Fecha  Letztes Aktivitätendatum        Laatste activiteitdatum                         上次激活日期                                          Ημερομ. τελευτ. δραστηριότητας          Data da Ùltima Atividade        Data Última             Datum för senaste aktivitet     Son Etkinlik Tarihi                     dummy
2162 2157    Last Bill Date: Sista betalnings dag på faktura:        Última Fecha de Cuenta  Letztes Rechnungsdatum: Laatste rekeningdatum                           上次账单日期                                          Ημερομ. τελευτ. χρέωσης:                Data da Ùltima Conta    Data da última fatura:          Sista betalnings dag på faktura:        Son Fatura Tarihi:                      dummy
2163 2158    Last Calendar Year                                                                                                                                                                                      dummy
2164 2159    Last Encounter  Senaste patientmötet    Último Encuentro                Laatste Episode                 Siste møte                                              Terakhir Encounter      Τελευταία επίσκεψη              Última Encontro Última Consulta         Senaste patientmötet    Son Görüşme                     dummy
2165 2160    Last Month                                                                                                                                                                                      dummy
2166 2161    Last Name       Efternamn       Apellido:       Nachname        Achternaam                      Etternavn       姓                                       Nama belakang   Επώνυμο                 Último Nome     Sobrenome               Efternamn       Soyad                   dummy
2167 2162    Last name       Efternamn       Apellido:       Nachname        Achternaam                                                                              Επώνυμο                 Último Nome     Sobrenome               Efternamn       Soyad                   dummy
2168 2163    Last Name:      Efternamn:      Apellido:       Nachname        Achternaam:                     Etternavn:                                              Last Name:      Επώνυμο:                Último Nome:    Sobrenome               Efternamn:      Soyad:                  dummy
2169 2164    Last Reviewed           Ultima revision Zuletzt bearbeitet      Laatst beoordeeld                                                                               Τελευταία ανασκόπηση                                            Son Gözden Geçirme:                     dummy
2170 2165    Last Saved      Senast sparad   Última guardados        Zuletzt gespeichert     Laatst bewaard                          上次保存的                                           Τελευταία αποθήκευση            Últimos Salvados        Last Saved              Senast sparad   Son Kaydetme:                   dummy
2171 2166    Last update by  Senast uppdaterad av    Última actualización por        Letztes Update von      Laatste update door                             上次更新                                            Τελευταία ενημέρωση από                 Por Último atualize por Última atualização por          Senast uppdaterad av    Son Güncellemeyi Yapan                  dummy
2172 2167    Last Verified On                                                                                                                                                                                        dummy
2173 2168    Last Visit      Senaste besöket Última Visita   Letzter Besuch  Laatste bezoek                  Sist Besøk      上次拜访                                    Kunjungan Terakhir      Τελευταία επίσκεψη              Ùltima Visita   Sua última visita               Senaste besöket Son Vizit                       dummy
2174 2169    Late Recurrence (2-12 Mo)       Sen Återkommande (2-12 mån)     Tarde araecurrencia (2-12 Mes)          Laat recidief (2-12 mnd)                                                                        Akhir perulangan (2-12 Mo)      Όψιμη υποτροπή (2-12 μήνες)             Retorno Tarde (2-12 Mo) A recorrência tardia (2-12 Mo)          Sen Återkommande (2-12 mån)     Geç Nüks (2-12 ay)                      dummy
2175 2170    Lateral Malleolus               Maléolo lateral         Laterale malleolus                              外侧踝                                     Lateral Malleolus       Έξω σφυρό               Malleolus Lateral       Do maléolo lateral                      Lateral Malleol                 dummy
2176 2171    Lateral malleolus:              Maléolo lateral:                Laterale malleolus:                             外侧踝                                     Lateral malleolus:      Έξω σφυρό:              Malleolus Lateral:      Maléolo lateral:                        Lateral Malleol                 dummy
2177 2172    Laterality              Lateralidad             Laterality                                                                              Πλαγίωση                                                Lateralizasyon                  dummy
2178 2173    Laterality of this procedure, if applicable             Lateralidad de este procedimiento si se aplica          Laterality van deze procedure, indien toepasbaar                                                                                Πλαγίωση αυτής της διαδικασίας (αν ταιριάζει)                                           Bu işlemin Lateralizasyonu (uygun ise)                  dummy
2179 2174    laterally displaced PMI:        sidled fördrivna PMI:   desplazados lateralmente PMI:           lateraal verplaatste PMI:                                                                       laterally pengungsi PMI:        πλαγίως παρεκτοπισμένο σημείο μέγιστης ακρόασης:                Deslocou Lateral        deslocada lateralmente PMI:             sidled fördrivna PMI:   Yana kaymış tepe vurumu:                        dummy
2180 2175    Layout Based            Diseño de la base               Mijn formulieren                                                                                Βασίζεται στη Διάταξη           Baseado no Plano        Layout Baseado                  Düzen Temelli                   dummy
2181 2176    Layout Editor   Layout Editor   Redactor de Disposición         Weergave-editor                                                                 Layout Editor   Επεξεργ. της Διάταξης           Editar o Plano  Editor de Layout                Layout Editor   Düzen Editörü                   dummy
2182 2177    Layout groups           Diseño de Grupos                Layout groepen                                                                          Ομάδες Διάταξης         Plano de Grupos Grupos Layout                   Düzen grupları                  dummy
2183 2178    Layout Style                            Layout stijl                                                                            Στυλ Διάταξης                                           Düzen Stili                     dummy
2184 2179    Layout-Based Visit Forms                Diseño basado en la visita las formas           Layout gebaseerde formulieren                                                                           Έντυπα επίσκεψης βασισμένα στη Διάταξη          Plano-Baseado nas Formas de Visita      Layout baseado Visite Formulários                       Düzen Temelli Vizit Formları                    dummy
2185 2180    Layouts Layouter        Disposición             Weergave                                                                        Layouts Διάταξη εντύπων         Planos  Layouts         Layouter        Düzenler                        dummy
2186 2181    lb              libra           lb                                                                              λίβρες          lb      lb                      lb                      dummy
2187 2182    lbs             libra           lbs                                                                             λίβρες          Lbs     lbs                     lbs                     dummy
2188 2183    LDL     LDL     LDL             LDL                                                                     LDL     LDL             LDL     LDL             LDL     LDL                     dummy
2189 2184    leave blank if still active     lämna tom om fortfarande aktiv  dejar en blanco si sigue activo         OPEN LATEN indien nog actief                                                                    biarkan kosong jika masih aktif αφήστε κενό αν είναι ακόμα ενεργό               Deixa em branco se continuar ativo      deixe em branco se ainda está ativo             lämna tom om fortfarande aktiv  hala aktif ise boş bırak                        dummy
2190 2185    Leave blank to keep password unchanged. Lämna tomt för att hålla lösenord oförändrad.   Deje en blanco para no cambiar la contraseña            OPEN LATEN om wachtwoord te behouden                    La være blankt for å holde passordet uforandret.        留空格来更换密码                                        Biarkan kosong untuk password tetap tidak berubah.      Αφήστε κενό για να διατηρηθεί αμετάβλητο ο κωδικός πρόσβασης.           Deixe em branco para manter a senha inalterada. Deixe em branco para manter inalterada a senha.         Lämna tomt för att hålla lösenord oförändrad.   Şifreyi değiştirmemek için boş bırakın                  dummy
2191 2186    Leave Message With      Kontakt via     Dejar mensaje Con               Laat bericht achter bij                         留消息                                     Dengan meninggalkan Pesan       Να σταλεί μήνυμα με             Deixa Mensagem com      Deixar recado com               Kontakt via     İle Mesaj Bırakın                       dummy
2192 2187    Leave The Form  Lämna Form      Salir del Formulario            Stoppen                 Forlatt skjema                                          Meninggalkan The Form   Αφήστε το έντυπο                Deixa a Forma   Deixe o formulário              Lämna Form      Formu Bırakın                   dummy
2193 2188    Left    Vänster Izquierda       Links   Links                   Venstre 左侧                                      Kiri    Αριστερά                Esquerdo        Esquerdo                Vänster Sol                     dummy
2194 2189    Left Ear        vänster öra     Oído izquierdo  Linkes Ohr      Linkeroor                               左耳                                              Αριστ. αυτί             Ouvido Esquerdo Orelha Esquerda         vänster öra     Sol Kulak                       dummy
2195 2190    left ear        vänster öra     oreja izquierda linkes Ohr      linkeroor                       venstre øre                                             telinga kiri    αριστ. αυτί             ouvido esquerdo orelha esquerda         vänster öra     sol kulak                       dummy
2196 2191    Left:   Vänster:        Interstitial Lung Disease       Links:  Links:                  Venstre:                                                Kiri:   Αριστερά:               Esquerdo:       Esquerda:               Vänster:        Kalan:                  dummy
2197 2192    Left:   Vänster:        Izquierda:      Links:  Links:                  Venstre:                                                Kiri:   Αριστερά:               Esquerdo:       Esquerda:               Vänster:        Kalan:                  dummy
2198 2193    Leg Pain/Cramping       Ben smärta / Kramper    Dolor de Pierna/Calambres               Pijn in been/Kramp                                                                              Άλγος κάτω άκρου/ Μυϊκή σύσπαση         Dor da perna/Grampeado  Dor na Perna / cólicas          Ben smärta / Kramper    Bacak Ağrısı/Kramp                      dummy
2199 2194    Legal   Rättsärenden    Legal   Legal   Juridisch                       Lovlig  合法的                                     Hukum   Νομικός/ή/ο             Legal   Legal           Rättsärenden    Yasal                   dummy
2200 2195    Legend: Förklaring:     Leyenda:        Legende:        Legenda:                                神话                                      Legend: Υπόμνημα:               Legenda:        Legenda:                Förklaring:     Yazı:                   dummy
2201 2196    Length  Längd   Longitud        Länge   Lengte                  Lengde  长度                                      Panjang Μήκος           Comprimento     Comprimento             Längd   Uzunluk                 dummy
2202 2197    Length of modifier, 0 if none                           Lengte van de modifier of 0 als er geen is                                                                              Μήκος τροποποιητή, 0 αν κανείς                                          Değiştiricinin uzunluğu, yoksa 0                        dummy
2203 2198    Less-private information (write,addonly optional)               Menos la información privada (escribir, addonly opcional)               Minder prive-informatie (schrijven,toevoegen optioneel)                         较少的个人信息                                         Λιγώτερο- Ευαίσθητα προσωπ. δεδομένα (εγγραφή, προαιρετ. προσθήκη)              Menos-informação privada (escrever,addonly opcional)    Menos de informações privado (escrever, adicionar opcional)                     Az-özel bilgi (yaz, sadece ekle seçmeli)                        dummy
2204 2199    Letter  Brev    Carta   Brief   Brief                   Brev    信件                                      Banding Επιστολή                Carta   Carta           Brev    Mektup                  dummy
2205 2200    Letter Generator        Brevgenerator   Carta           Brief aanmaken                                                                  Huruf Generator Δημιουργ. Επιστολής             Gerador de Cartas       Letter Generator                Brevgenerator   Mektup Oluşturucu                       dummy
2206 2201    Letterhead that doctor signs            Papelería membretada que la/el médico firma             Briefpapier door arts ondertekend                                                                               Επιστολή που υπογράφει ο ιατρός                                         Doktorun imzaladığı antetli kağıt                       dummy
2207 2202    Letterhead that patient signs           Papelería membretada que la/el paciente firma           Briefpapier door client ondertekend                                                                             Επιστολή που υπογράφει ο ασθενής                                                Hastanın imzaladığı antetli kağıt                       dummy
2208 2203    Level of urgency                Nivel de urgencia               Hoeveel spoed                           紧急程度                                    Tingkat urgensi Βαθμός του επείγοντος           Nível de urgência       Nível de urgência                       Aciliyet düzeyi                 dummy
2209 2204    Liability       Ansvar  Responsabilidad                 Aansprakelijkheid                               责任                                      Kewajiban       Ευθύνη          Responsabilidade        Responsabilidade                Ansvar  Sorumluluk                      dummy
2210 2205    Liability Medical       Ansvar för medicinskt   Responsabilidad Médica          Medische aansprakelijkheid                              医疗责任                                    Kewajiban Kedokteran    Ιατρική ευθύνη          Exame médico de Responsabilidade        Responsabilidade Médica         Ansvar för medicinskt   Tıbbi Sorumluluk                        dummy
2211 2206    License/ID      passnr  Licencia / Identificación               Rijbewijs/ID                            执照/身份证                                  License / ID    Αρ. αδείας οδηγήσεως/ Α.Δ.Τ.            Licença/ID      RG              passnr  Sürücü Belge No:                        dummy
2212 2207    Lifestyle       Livsstil        Estilo de Vida          Leefwijze                       Livsstill       生活方式                                    Gaya Hidup      Τρόπος ζωής             Estilo de vida  Hábitos         Livsstil        Yaşam Tarzı                     dummy
2213 2208    Lifestyle status                Estadio del estilo de vida              Leefwijze status                                                                                Κατάσταση τρόπου ζωής                                           Yaşam Tarzı durumu                      dummy
2214 2209    Ligament tear or sprain Ligament skada eller vrickning  Rasgón o esguince del ligamento                 Ligament scheur of verzwikt                             韧带撕裂或扭伤                                 Ikat robek atau keseleo Ρήξη συνδέσμου ή Διάστρεμμα             Lágrima de Ligamento ou entorse Ligamento lágrima ou entorse            Ligament skada eller vrickning  Lif yırtılması veya zedelenmesi                 dummy
2215 2210    Limit Of Events Begränsning av händelser        Límite de Eventos               Maximaal aantal gebeurtenissen                          事件限制                                    Batas Kegiatan  Όριο συμβάντων          Limites De Eventos      Limite de Eventos               Begränsning av händelser        Olayların Sınırı                        dummy
2216 2211    Linked          Vinculado               Verbonden                                                                               Συνδεδεμένο                                             Link edildi                     dummy
2217 2212    linked to document              Vinculado a un documento                Verbonden met document                                                                          συνδεδεμένο με έγγραφο                                          Belgeye bağlandı                        dummy
2218 2213    List    Förteckning     Lista           Lijst                           目录/名单                                   Daftar  Κατάλογος               Lista   Lista           Förteckning     Liste                   dummy
2219 2214    List box                Cuadr de lista          Lijst box                                                                               πλαίσιο λίστας          Caixa de Lista  Caixa de lista                  Liste kutusu                    dummy
2220 2215    list box                caja de lista           box met lijst                           列表框                                     daftar kotak    πλαίσιο λίστας          caixa de lista  caixa de lista                  liste kutusu                    dummy
2221 2216    list box w/ add         agrega cuadro de lista          Box met lijst en toevoeg                                增加列表框                                   daftar kotak w / menambahkan    πλαίσιο λίστας / προσθήκη               caixa de lista w/ add   w caixa de lista / add                  liste kutusu y/ekle                     dummy
2222 2217    List box w/add          Lista de cuadro con adicion             Box met lijst en toevoeg                                                                                πλαίσιο λίστας / προσθήκη               caixa de lista w/add    W Lista de caixa / add                  Liste kutusu y/ekle                     dummy
2223 2218    List Editor     List Editor     Editor de Lista         Lijsteditor                             目录编辑                                    Daftar Editor   Επεξεργ. Καταλόγου              Liste o Editor  List Editor             List Editor     Liste düzenleyici                       dummy
2224 2219    List groups             Lista de grupos         Groepslijsten                                                                           Κατάλογος ομάδων                Lista de grupos Lista de grupos                 Grupları listele                        dummy
2225 2220    List Insurance Companies        Lista Insurance Companies       Lista Compañias Seguro          Lijst verzekeringsmaatschappijen                        Hvis Forsikrings selskaper      保险公司目录                                  Daftar Perusahaan Asuransi      Κατάλογος Ασφαλ. Εταιρειών              Aliste Companias de Seguro      Seguradoras Lista               Lista Insurance Companies       Sigorta Şirketlerini Listele                    dummy
2226 2221    List items can not start with a number.         Items listados no pueden comenzar con un numero         Lijst onderdelen kunnen niet met een nummer beginnen                                                                            Ο κατάλογος αντικειμ. δεν μπορεί να αρχίζει με αριθμό.          Aliste artigos que não podem começar com um número.     Os itens da lista não pode começar com um número.                       Liste maddeleri bir rakam ile başlayamaz.                       dummy
2227 2222    List items contains illegal character(s).               Items listados contienen caracteres ilegales            Lijst onderdelen bevat illegale letterteken(s)                                                                          Ο κατάλογος αντικειμ. περιέχει ανεπίτρεπτους χαρακτήρες.                Aliste artigos que contém caracter(s) ilegal.   Os itens da lista contém caracteres ilegais (s).                        Liste maddeleri illegal karakter(ler) içeriyor.                 dummy
2228 2223    List lists      Lista listor    Lista Listas            Lijsten tonen                   Hvis lister     列出目录                                    Daftar daftar   Κατάλογος καταλόγων             Listas de lista Lista de listas         Lista listor    Listeleri listele                       dummy
2229 2224    List Name       Lista Namn      Lista de Nombres                Lijstnaam                               姓名目录                                            Κατάλογος ονόματος              Nomeda Lista    Nome da lista           Lista Namn      Liste Adı                       dummy
2230 2225    List names cannot start with numbers.           Lista de los nombres no pueden empezar con números.             Lijstnamen mogen niet met cijfers beginnen                                                                              Τα ονόματα καταλόγου δεν μπορεί να ξεκινούν με αριθμούς.                Nome da Lista não pode começar com números.     Lista de nomes não podem começar com números.                   Liste Adları rakamlarla başlayamaz.                     dummy
2231 2226    List Prescriptions      Lista recept    Lista de Recetas                Lijst medicatie                 Hvis Resepter   药方清单                                    Daftar resep    Κατάλογος Συνταγών              Lista de Receitas       Prescrição List         Lista recept    Reçeteleri Listele                      dummy
2232 2227    List used by above Country Data Type option.                                                                                                                                                                                    dummy
2233 2228    List used by above State Data Type option.                                                                                                                                                                                      dummy
2234 2229    Listening port of the RFC 5425 TLS syslog server.                                                                                                                                                                                       dummy
2235 2230    Lists   Listor  Listas          Lijsten                 Lister  目录                                      Daftar  Κατάλογοι               Listas  Listas          Listor  Listeler                        dummy
2236 2231    Living Will             Deseos Personales de cuidado            Testament                                                                               Διαθήκη συνταχθείσα εν ζωή                                              Güncel Vasiyetname                      dummy
2237 2232    LLL:            LLL:            LLL:                                                                    LLL:    Αριστερός κάτω λοβός:           LLL:    LLL:                    LLL:                    dummy
2238 2233    LMP             LMP             LMP                                                                             Τελευταία έμμηνος ρύση          LMP     LMP                     SAT                     dummy
2239 2234    Load Definitions        Ladda definitioner      Cargar definiciones             Definities laden                                                                                Φόρτωση Ορισμών         Carregue Definições     Definições de carga             Ladda definitioner      Tanımları Yükle                 dummy
2240 2235    LOADING Laddar  Cargando                Aan het laden                   LASTER  装载/负荷                                   Loading ΦΟΡΤΩΝΕΤΑΙ              CARREGANDO      CARGA           Laddar  YÜKLÜYOR                        dummy
2241 2236    LOC             LOC             LOC                                                                             Επίπεδο συνείδησης              LOC     LOC                     YER                     dummy
2242 2237    Local   Lokalt  Local           Gebr.                   Lokal   地方性的/局限的                                        Lokal   Τοπικό          Local   Local           Lokalt  Yerel                   dummy
2243 2238    Locale                          Lokaal                                                                                                                          Yer                     dummy
2244 2239    Locality        Lokalitet       Localidad               Lokalitie                               地方/位置                                           Τοπικότητα              Localidade      Estado          Lokalitet       Şehir                   dummy
2245 2240    Location        Lokalisation    Localización            Locatie:                                地点                                      Lokasi  Τοποθεσία               Localização     Local           Lokalisation    Yer                     dummy
2246 2241    location of the openemr machine and may contain sensitive data, so it is recommended to manually delete the files after its use                         Lokatie van de OpenEMR machiene en kan gevoelige data bevatten, dus het is aan te bevelen om handmatig de files te dleten na gebruik                                                                            εντοπισμός της μηχανής openemr. Μπορεί να περιέχει ευαίσθητα δεδομένα. Συνιστάται να διαγράψετε χειροκίνητα τα αρχεία μετά από τη χρήση του                                             özgüretk makinesinin yeri ve hassas bilgiler içerebilir. Kullandıktan sonra bilgilerin el ile silinmesi tavsiye olunur.                 dummy
2247 2242    Location of this lot            Localizacion de este lote               Locaties van deze voorraad                                                                              Τοποθεσία αυτού του lot                                         Bu partinin yeri                        dummy
2248 2243    Location unspecified    Lokalisation ospecificerad      Lugar no especificado           Locatie niet gespecificeerd                             未指定位置                                   Lokasi yg tak ditentukan        Άγνωστη Τοποθεσία               Localização não especificada    Localização não especificada            Lokalisation ospecificerad      Yer belirtilmemiş                       dummy
2249 2244    Location where Hylafax stores faxes.                                                                                                                                                                                    dummy
2250 2245    Location where scans are stored.                                                                                                                                                                                        dummy
2251 2246    Location:       Lokalisation    Localización:           Locatie:                                                                        Lokasi: Τοποθεσία:              Localização:    Localização:            Lokalisation    Yer:                    dummy
2252 2247    Lock            Bloquear                Afsluiten                                                                               Κλείδωμα                                                Kilit                   dummy
2253 2248    Logged in       Inloggad        Iniciar sesión          Ingelogd                        Inlogget        登录                                      Login   Συνδέθηκε σε            Começar dentro  Logado          Inloggad        Girdi                   dummy
2254 2249    Logged in as    Inloggad som    Abierto una sesión como         Actieve gebruiker                       Logget in som   登录身份为                                   Login sebagai   Συνδέθηκε ως            Começar dentro como     Logado como             Inloggad som    Girdi:                  dummy
2255 2250    Logged in as:   Inloggad som:   Abierto una sesión como:                Actieve gebruiker:                      Logget in som:                                          Login sebagai:  Συνδέθηκε ως:           Começar dentro como:    Logado como:            Inloggad som:   Olarak girdi:                   dummy
2256 2251    Logged out.     Utloggad.       Salir de sesión.                Afgemeld.                       Logget ut.      登出                                      Keluar. Αποσυνδέθηκε.           Começar fora    Desconectado.           Utloggad.       Çıktı.                  dummy
2257 2252    Login   Logga in        Conexión                Inloggen                        Log in  登录                                      Login   Σύνδεση         Entrar  Login           Logga in        Giriş                   dummy
2258 2253    login   logga in        conexión                Inloggen                                                                                σύνδεση         entrar  login           logga in        giriş                   dummy
2259 2254    Logout  Logout  Cerrar sesión           Logout                  Log ut  登出                                      Logout  Αποσύνδεση              Sair    Sair            Logout  Çıkış                   dummy
2260 2255    logout  logout  cerrar sesión           logout                                                                          αποσύνδεση              sair    sair            logout  Çıkış                   dummy
2261 2256    Logs    Loggar  Registros               Logs                    Logger  文件夹                                     Log     Logs            Históricos      Históricos              Loggar  Günlükler                       dummy
2262 2257    Logs Viewer             Espectador de los registros             Logviewer                               日志浏览器                                   Log Viewer      Προβολή καταγραφών              Históricos Ver  Históricos Viewer                       Günlükler Görüntüleyici                 dummy
2263 2258    Look Up Slå upp Buscar          Opzoeken                                查阅                                      Look Up Αναζήτηση               Observe Look Up         Slå upp Ara                     dummy
2264 2259    Lot     Batch   Lote            Voorraad                                批号                                      Banyak  Παρτίδα                 Lote    Lote            Batch   Parti                   dummy
2265 2260    Lot ID missing!         Identificación del lote que faltan!             ID ontbreekt voor voorraad                              批号缺失                                            Λείπει ο Κωδικός παρτίδας!              Lote ID desapareceu     Lote ID faltando!                       Parti ID eksik                  dummy
2266 2261    Lot Number      Batchnummer     Número de Lote          Voorraadnummer                          批量编号                                    Jumlah banyak   Αριθμός παρτίδας                Número de Lote  Número de lote          Batchnummer     Parti Numarası                  dummy
2267 2262    Low     låg     Bajo            Laag                            低的                                      Rendah  Χαμηλό          Baixo   Baixo           låg     Düşük                   dummy
2268 2263    Lower leg       Benet   Pierna inferior         Onderbeen                               小腿                                      Rendah kaki     Κάτω άκρο               Mais baixa perna        Perna           Benet   Alt bacak                       dummy
2269 2264    Lumbar spine    Lumbal delen av ryggraden       Columna lumbar          Lumbale wervelkolom                             腰脊柱                                     Lumbar spine    Οσφ.Μ.Σ.Σ.              Serre espinha   Coluna lombar           Lumbal delen av ryggraden       Lomber omurgalar                        dummy
2270 2265    LUNCH   LUNCH   ALMUERZO        Mittagessen     LUNCH                           午餐                                              ΓΕΥΜΑ           Almoço  Horário de Almoço               LUNCH   ÖĞLE                    dummy
2271 2266    Lunch   Lunch   almuerzo        Mittagessen     Lunch                                                                           Γεύμα           almoço  Horário de Almoço               Lunch   Öğle Yemeği                     dummy
2272 2267    Lung Cancer     Lung Cancer     cáncer de pulmón        Lungenkrebs     Longkanker                      Lunge Kreft     肺癌                                      Kanker paru-paru        Καρκίνος του πνεύμονα           Cancer do Pulmão        Câncer de Pulmão                Lung Cancer     Akciğer Kanseri                 dummy
2273 2268    Lung Cancer Surgery     Lung Cancer kirurgi     Cirugía del cáncer de pulmón    Thoraxchirurgie bei Lungenkrebs Longkanker chirurgie                            肺癌手术                                    Kanker Paru Bedah       Χειρουργική καρκίνου του πνεύμονα               Cirurgia de Cancer do Pulmão    Cirurgia de Câncer de Pulmão            Lung Cancer kirurgi     Akciğer Kanseri Cerrahisi                       dummy
2274 2269    LUNGS:  Lungor: PULMONES:       Lungen: LONGEN:                 LUNGER:                                         Paru-paru:      ΠΝΕΥΜΟΝΕΣ:              PULMÕES:        Pulmões:                Lungor: AKCİĞERLER:                     dummy
2275 2270    Lungs:  Lungor: pulmones:       Lungen: Longen                  Lunger:                                         Paru-paru:      Πνεύμονες:              pulmões:        Pulmões:                Lungor: Akciğerler:                     dummy
2276 2271    Lupus           Lupus   Lupus   Lupus                           狼疮                                      Lupus   Λύκος           Lúpus   Lupus                   Lupus                   dummy
2277 2272    M       M       M               M                                                                       M       Μ               M       M               M       Pt                      dummy
2278 2273    MA Category     MA Kategori     Categoría de MA                 Memb.Association Categorie                                                                      MA Kategori     Κύριος          Categoria MA    MA Categoria            MA Kategori     MA Kategorisi                   dummy
2279 2274    MA Client Accepting Abortion                            MA client abortus toegestaan                                                                                                                            Düşüğü Kabul Eden MA Hastası                    dummy
2280 2275    MA Stats                                MA statistieken                                                                                                                         MA İstatistikleri                       dummy
2281 2276    Main                            Main                                                                            Βασικός/ ή                                              Ana                     dummy
2282 2277    Main Address    Huvudadress     Dirección principal             Hoofdadres                      Hoved Adresse   主要地址                                    Alamat utama    Κύρια Διεύθυνση                 Endereço Principal      Endereço principal              Huvudadress     Ana Adres                       dummy
2283 2278    Main Top Pane Screen                                                                                                                                                                                    dummy
2284 2279    Make modifications to current categories.       Gör ändringar i nuvarande kategorier.   Hacer modificaciones a las actuales categorías.         Wijzig de actieve categorieën.                          修改最近的分类                                 Memodifikasi kategori.  Κάντε αλλαγές στις τρέχουσες κατηγορίες.                Faça modificações para categorias recentes      Faça modificações categorias atuais.            Gör ändringar i nuvarande kategorier.   Güncel kategorilerde değişiklikler yap                  dummy
2285 2280    Make new appointment for                                                                                                                                                                Yeni randevu oluşturulacak                      dummy
2286 2281    Make sure "     Försäkra \"     Cerciorarse \"          Verzeker je ervan \"                            确定                                      Pastikan \"     Βεβαιωθείτε ότι \"              Tenha Certeza   Certifique-se de \"\"           Försäkra \"     Emin olun:                      dummy
2287 2282    Making batch text files for uploading to Clearing House and will mark as billed         Hacer que los archivos de proceso por lotes de texto para ser cargados a casa de procesamiento y se marca como facturado                Het aanmaken van BATCH files om naar clearing huis te uploaden worden gemarkeerd als in rekening ebrachgt                                                                                                                               Takas Kurumuna yüklemek için toplu dosyalar oluşturuluyor ve faturalandırıldı olarak işaretlenecek                      dummy
2288 2283    Malaise:        Sjukdomskänsla: Malestar:               Malaise:                                不舒服                                     Rasa tidak enak:        Αδιαθεσία:              Mal-estar       Mal-estar:              Sjukdomskänsla: Halsizlik:                      dummy
2289 2284    Male    Man     Masculino               Man                     Manlig  男性                                      Laki-laki       Άρρεν           Masculino       Masculino               Man     Erkek                   dummy
2290 2285    Male Condoms    Manlig Kondomer Condones Masculinos             Condoom voor man                        Kondommer       男性避孕套                                   Kondom laki-laki        Ανδρικά προφυλακτικά            Camisinhas Masculinas   Preservativos Masculinos                Manlig Kondomer Erkek Kondomları                        dummy
2291 2286    Male VSC                Varón VSC               Mannelijk VSC                           男性输精管结扎术                                        Laki-laki VSC   Εκούσια χειρουργ. στείρωση του άνδρα            VSC Masculinas  Masculino VSC                   Vazektomi                       dummy
2292 2287    Mammogram       Mammogram       Mamograma       Mammogramm      Mammogram                               乳房X线照片                                  Mammogram       Μαστογραφία             Mamograma       Mamografia              Mammogram       Mamografi                       dummy
2293 2288    Manage          Manejar         Beheren                                                                         διαχείριση                                              Yönet                   dummy
2294 2289    Manage Translations                             Vertalingen beheren                                                                             Διαχείριση Μεταφράσεων                                          Tercümeleri Yönet                       dummy
2295 2290    Management      Administration  Gerencia        Management      Bestand                         管理                                      Manajemen       Διαχείριση              Administração   Gerenciamento           Administration  Yönetim                 dummy
2296 2291    Mandatory and specified fields                          Verplichte en specifieke velden                                                                         Υποχρεωτ. και συγκεκριμένα πεδία                                                Zorunlu ve belirli alanlar                      dummy
2297 2292    Mandatory or specified fields only, dup check, no search                                Alleen verplichte of alleen specifieke velden, dup check, niet voor zoeken                                                                              Μόνον υποχρεωτ. ή συγκεκριμένα πεδία, έλεγχος διπλής απάντησης (dup check), χωρίς αναζήτηση                                             Sadece zorunlu ve belirli alanlar, çift kontrol, arama yok                      dummy
2298 2293    Mandatory or specified fields only, search and dup check                                Verplichte velden of alleen specifieke velden, zoeken en dup controle                                                                           Μόνον υποχρεωτ. ή συγκεκριμένα πεδία, αναζήτηση και έλεγχος διπλής απάντησης (dup check)                                                Sadece zorunlu ve belirli alanlar, çift kontrol, ve ara                 dummy
2299 2294    Manual          Manual          Handleiding                                                                             Χειροκίνητα                                             Manuel                  dummy
2300 2295    Manual Posting  Manuell post    Manual de envío         Invoeren met de hand                            手动记录                                    Manual Posting  Χειροκίνητη αποστολή            Manual Postado  Lançamento manual               Manuell post    Manuel Gönderme                 dummy
2301 2296    Manufacturer    Tillverkare     Fabricante      Hersteller      Fabrikant                               制造商                                     Pabrikan        Κατασκευαστής           Fabricante      Fabricante              Tillverkare     Üretici                 dummy
2302 2297    Mar             Mar             Mar                                                                             Μάρτ.                                           Mar                     dummy
2303 2298    March   Mars    Marzo   März    Maart                           三月                                      Mar.    Μάρτιος                 Março   Março           Mars    Mart                    dummy
2304 2299    Marital Status  Civilstånd      Estado Civil    Famlilienstand  Huwelijkse staat                                婚姻状况                                    Status  Οικογεν. κατάσταση              Estado Civil    Estado Civil            Civilstånd      Medeni Hal                      dummy
2305 2300    Mark as billed but skip billing Markera som faktureras men hoppa fakturering    Marcar como facturado pero saltar de facturación                Aanvinken als in rekening gebracht, maar niet versturen                         标记为已出账单但是略过记账                                   Tandai tagihan tetapi melewati penagihan        Σημειώστε ως Χρεωθέν αλλά παραλείψτε την χρέωση         Marque como faturado mas salta faturamento      Marcar como bico, mas pular de faturamento              Markera som faktureras men hoppa fakturering    Faturalanmış olarak işaretle ama faturalamayı atla                      dummy
2306 2301    Mark as Cleared Markera som avklarad    Marcar como Resueltos           Aanvinken als geaccepteerd                              标记为已清除                                          Σημειώστε ως Εκκαθαρισθέν               Marque como Clareado    Marcar como Cleared             Markera som avklarad    Ödenmiş olarak İşaretle                 dummy
2307 2302    Mark as not billed      Markera som ej fakturerad       Marcar como no facturados               Aanvinken als geen rekening gestuurd                            标记为未出账单                                 Tandai belum ditagih    Σημειώστε ως Μη Χρεωθέν         Marque como não faturou Marcar como não faturado                Markera som ej fakturerad       Faturalanmamış olarak işaretle                  dummy
2308 2303    Marked as cleared       Markerad som avslutad   Marcado como despejado          Aanvinken als geaccepteerd                              标记为未清除                                  Ditandai sebagai dihapus        Σημειωμένο ως Εκκαθαρισθέν              Marque como clareado    Marcado como apuradas           Markerad som avslutad   Ödenilmiş olarak işaretle                       dummy
2309 2304    Married Gift    Casado          Gehuwd                          已婚的                                     Menikah Παντρεμένος/ η          Casado  Casado          Gift    Evli                    dummy
2310 2305    Mask                            Pre-format                                                                              Μάσκα                                           Maske                   dummy
2311 2306    Mask for Invoice Numbers                                Pre-format voor Invoice Nummers                                                                         Μάσκα για Αριθμ. Τιμολογίου                                             Fatura Numaraları için Maske                    dummy
2312 2307    Mask for Patient IDs                            Pre-format voor Client IDs                                                                              Μάσκα για Κωδ. Ασθενών                                          Hasta ID leri için Maske                        dummy
2313 2308    Mask for Product IDs                            Pre-format voor Product IDs                                                                             Μάσκα για Κωδ. Προϊόντων                                                Ürün IDleri için Maske                  dummy
2314 2309    Maxillary Right:        Maxillary Höger:        La derecha maxilar:             Rechts maxillair                                右侧颚骨                                    Rahang atas kanan:      Δεξιά άνω γνάθος:               Maxilar Direto: Maxilar direito:                Maxillary Höger:        Sağ Maksiller:                  dummy
2315 2310    Maximum idle time in seconds before logout. Default is 7200 (2 hours).                          Maximale tijd voodat je wordt uitgelogd. Ingesteld op 7200 seconden (2 uur)                                                                             Max χρόνος αδρανείας σε secs, πριν την αποσύνδεση. Ο προκαθορισμένος είναι 7200 (2 ώρες)                                                Saniye olarak çıkıştan önceki maksimum boş zaman. Ön tanımlı 7200 (2 saat)                      dummy
2316 2311    May     Maj     Mayo            Mei                             五月                                      Boleh   Μάϊος           Maio    Maio            Maj     Mayıs                   dummy
2317 2312    MC      MC      MC              MC                                                                      MC      Master Card             MC      MC              MC      MC                      dummy
2318 2313    mcg     mcg     mcg (microgramo)                mcg                             微克                                      mcg     mcg             mcg     mcg             mcg     mcg                     dummy
2319 2314    Means none of last three passwords are allowed when changing a password.                                Dit betekent dat geen van de laatste drie paswoorden toegestaan zijn als het paswoord veranderd wordt                                                                           Κανείς από τους 3 τελευταίους κωδικούς δεν επιτρέπονται όταν αλλάζετε κωδικό πρόσβασης.                                         Şifreyi değiştirir iken son üç şifrenin hiçbirisine izin verilmez demektir.                     dummy
2320 2315    Medial malleolus:               Maléolo medial:         Malleolus medialis:     Mediale malleolus                               内踝                                      Di tengah-tengah malleolus:     Έσω σφυρός:             Malleolus mediano       Maléolo medial:                 Medial malleol:                 dummy
2321 2316    Medicaid                Seguro de enfermedad            Medicaid                                医疗补助                                    Medicaid        Ταμείο Κοινων. Πρόνοιας (Medicaid)              Exame médico    Medicaid                        Medicaid                        dummy
2322 2317    Medical Medicinsk       Médico          Medisch                 Medisinsk       医学的/内科的                                 Medis   Ιατρικό         Médico  Medicina                Medicinsk       Medikal                 dummy
2323 2318    Medical Abortion                Aborto Médico           Medische abortus                                药物堕胎                                    Medis Abortion  Ιατρική άμβλωση                 Aborto Médico   Aborto Medicinal                        Medikal Abort                   dummy
2324 2319    Medical History                                                                                                                                                                                 dummy
2325 2320    Medical problem Medicinska problem      Problema médico         Medisch probleem                        Medisinsk problem       医疗问题                                    Masalah medis   Ιατρικό πρόβλημα                problemas Médicos       Problema médico         Medicinska problem      Medikal problem                 dummy
2326 2321    Medical Problems        Medicinska problem      Problemas médico                Medische problemen                      Medisinske Problemer                                            Masalah medis   Ιατρικά προβλήματα              Problemas Médicos       Anotações do Paciente           Medicinska problem      Medikal Problemler                      dummy
2327 2322    Medical Record  Journal Registro Médico         Medisch dossier                 Medisinsk Historie      医学                                      Rekam medis     Ιατρικός Φάκελος                Registro médico Histórico               Journal Tıbbi Kayıt                     dummy
2328 2323    Medical Record #        Journal #       Informe médico #                Medisch dossier #                                                                               Αριθμ. Φακέλου          Registro médico #       Histórico #             Journal #       Tıbbi Kayıt No:                 dummy
2329 2324    Medical Records Journaler       Registros Médico                Medische dossiers                                                                       Medical Records Ιατρικοί φάκελοι                Registros médico        Registros Médicos               Journaler       Tıbbi Kayıtlar                  dummy
2330 2325    Medical System                          Medisch systeem                                                                                                                         Tıp Sistemi                     dummy
2331 2326    Medical Type                            Medische type                                                                                                                           Medikal Tip                     dummy
2332 2327    Medical/History (write,addonly optional)        Journal / Historia ( frivilligt att skriva )    Médico / Historia (escribir, addonly opcional)          Medische voorgesch. (schrijven,toevoegen optioneel)                             病史                                              Ιατρικό Ιστορικό (εγγραφή, προαιρετ. προσθήκη)          Médico/História (escrever,addonly opcional)     Medicina / História (escrever, adicionar opcional)              Journal / Historia ( frivilligt att skriva )    Tıbbi/öykü (yaz, sadece ekle opsiyon)                   dummy
2333 2328    Medicare Part B         Parte B de Seguro de enfermedad         Medicare Part B                         医疗保险的B部分                                        Medicare Bagian B       Ταμείο Κοινων. Πρόνοιας (Medicaid) μέρος Β              Medicare Part B Medicare Part B                 Medicare Bölüm B                        dummy
2334 2329    Medicare Referrer Is Renderer                           Verwijzer is ook zorgverlener voor Medicare                                                                                                                             Medicare Sevkeden Vericidir                     dummy
2335 2330    Medication      Medicin Medicación              Medicijn                                药物                                              Φάρμακο         Medicamento     Medicação               Medicin İlaç                    dummy
2336 2331    Medications     Läkemedel       Medicamentos            Medicijnen                      Medisiner                                               Obat    Φάρμακα         Medicamentos    Medicações              Läkemedel       İlaçlar                 dummy
2337 2332    Medications:    Läkemedel:      Medicamentos:           Medicijnen:                     Medisiner:                                              Obat:   Φάρμακα:                Medicamentos:   Medicamentos:           Läkemedel:      İlaçlar:                        dummy
2338 2333    Medicine Units  Medicinska enheter      Unidades de Medicina            Medicatie eenheden                              内科                                      Obat Unit       Μονάδες μέτρησης φαρμάκου               Unidades de medicinas   Unidades de Medicina            Medicinska enheter      İlaç Birimleri                  dummy
2339 2334    Medium  Medium  Mediano         Medium                          媒体                                      Sedang  Μέσο            Médio   Médio           Medium  Ortam                   dummy
2340 2335    Member Association Statistics Report    Ledamot Association Statistik Rapport   Miembro de la Asociación de Estadística Informe         MA Statistisch verslag                          会员协会数据报告                                        Statistik anggota Asosiasi Lapor        Έκθεση στατιστικών των μελών του Συλλόγου               Relatório de Estatísticas da Associação de Membro       Membro da Associação Relatório de Estatísticas          Ledamot Association Statistik Rapport   Üye Derneği İstatistikleri Raporu                       dummy
2341 2336    Memory Problems Minnes Problem  Problemas de Memoria            Geheugen stoorn.                                记忆问题                                            Προβλ. μνήμης           Problemas de Memória    Problemas de memória            Minnes Problem  Bellek Sorunları                        dummy
2342 2337    Men     Män     Hombres Männer  Mannen                  Menn    男性                                      Pria-pria       Άνδρες          Homem   Homens          Män     Erkekler                        dummy
2343 2338    Men and Women   Män och kvinnor Hombres y Mujeres       Männer und Frauen       Mannen en vrouwen                       Menn og Kvinner 男性和女性                                   Laki-laki dan perempuan Άνδρες και Γυναίκες             Homem e Mulher  Homens e Mulheres               Män och kvinnor Erkekler ve Kadınlar                    dummy
2344 2339    Men Only        Män Endast      Hombres Solamente       Nur Männer      Allen voor mannen                       Bare Menn       只有男性                                    Hanya laki-laki Μόνον άνδρες            Somente Homem   Men Only                Män Endast      Yalnız Erkekler                 dummy
2345 2340    Menarche                Menarquía               Menarche                                月经初潮                                            Εμμηναρχή               Menarche        Menarca                 Menarş                  dummy
2346 2341    Menopause       Klimakteriet    Menopausia      Menopause       Menopauze                               停经期,更年期                                         Εμμηνόπαυση             Menopausa       Menopausa               Klimakteriet    Menopoz                 dummy
2347 2342    Menstrual Flow          Flujo Menstrual                 Menstruatie hoeveelheid(stroom)                         月经                                              Καταμήνια ροή           Fluxo Mestrual  Fluxo menstrual                 Adet Kanaması                   dummy
2348 2343    Menstrual Frequency             Menstrual Frequency             Menstruatiecyclus                               月经频率                                            Καταμήνια συχνότητα             Frequência mestrual     Menstrual Freqüência                    Adet Sıklığı                    dummy
2349 2344    Mental Illness  Psykisk sjukdom Enfermedad Mental       Menstruationskrankheit  Geestesziekte                   Psykisk Sykdom  心理疾病                                    Penyakit mental Ψυχική ασθένεια                 Doença mental   Doença Mental           Psykisk sjukdom Akıl Hastalığı                  dummy
2350 2345    Message Meddelande      Mensaje Nachricht       Boodschap                       Melding 消息                                      Pesan   Μήνυμα          Mensagen        Mensagem                Meddelande      Mesaj                   dummy
2351 2346    Message Status                          Status van het bericht                                                                          Κατάσταση Μηνυμάτων                                             Mesaj Durumu                    dummy
2352 2347    MESSAGE:        MEDELANDE:      MENSAJE:        Nachricht       BOODSCHAP:                      MELDING:        消息                                      PESAN:  ΜΗΝΥΜΑ:                 MENSAGEN        MENSAGEM:               MEDELANDE:      MESAJ:                  dummy
2353 2348    Messages                                Berichten                                                                               Μηνύματα                                                Mesajlar                        dummy
2354 2349    Method  Metod   Método  Methode Methode                 Metode  方法                                      Metode  Μέθοδος                 Método  Método          Metod   Yöntem                  dummy
2355 2350    Method and Specific Product                             Methode en Specifiek Product                                                                            Μέθοδος και Ειδικό Προϊόν                                               Yöntem ve Özel Ürün                     dummy
2356 2351    Method for sending outgoing email.                              Methode om uitgaande berichten te sturen                                                                                Μέθοδος αποστολής εξερχομ. e-mails                                              Dışarı giden epostayı gönderme yöntemi                  dummy
2357 2352    Method of Destruction   Metod för förstöring    Método de destrucción           Methode van vernietiging                        Ødeleggelses Metode     破坏性方法                                   Metode Destruction      Μέθοδος Kαταστροφής             Método de Destruição    Método de Destruição            Metod för förstöring    İmha Yöntemi                    dummy
2358 2353    Mexican/MexAmer/Chicano                         Mexicaans/MexAmric/Chicano                                                                                                                              Meksikalı/MeksikaAmerika                        dummy
2359 2354    mg      mg      mg              mg                              毫克                                      mg      mg              mg      mg              mg      mg                      dummy
2360 2355    mg/1cc  mg/ml   mg/1cc          mg/1ml                          毫克/1立方厘米                                        mg/1cc  mg/1cc          mg/1cc  mg/1cc          mg/ml   mg/1cc                  dummy
2361 2356    mg/2cc  g       mg/2cc          mg/2ml                          毫克/2立方厘米                                        mg/2cc  mg/2cc          mg/2cc  mg/2cc          g       mg/2cc                  dummy
2362 2357    mg/3cc  g/ml    mg/3cc          mg/3ml                          毫克/3立方厘米                                        mg/3cc  mg/3cc          mg/3cc  mg/3cc          g/ml    mg/3cc                  dummy
2363 2358    mg/4cc          mg/4cc          mg/4ml                          毫克/4立方厘米                                        mg/4cc  mg/4cc          mg/4cc  mg/4cc                  mg/4cc                  dummy
2364 2359    mg/5cc          mg/5cc          mg/5ml                          毫克/5立方厘                                 mg/5cc  mg/5cc          mg/5cc  mg/5cc                  mg/5cc                  dummy
2365 2360    MG/DL           MG/DL           mg/dl                                                                           MG/DL                                           MG/DL                   dummy
2366 2361    Middle  Mellan  Segundo         Midden                          中间                                              Μέσο            Meio    Médio           Mellan  Ortam                   dummy
2367 2362    Middle Name     Mellannamn      Segundo Nombre          Intialen/tussenvoegsel                  Mellom Navn     名和姓之间的名字                                        Nama tengah     Μεσαίο όνομα            Nome do Meio    Nome do Meio            Mellannamn      Orta İsim                       dummy
2368 2363    Middle name     Mellannamn      Segundo nombre          Initialen/tussenvoegsel                                                                         Μεσαίο όνομα            nome do Meio    Nome do meio            Mellannamn      Orta isim                       dummy
2369 2364    Mien                            Mien                                                                                                                            Mien                    dummy
2370 2365    Migrant or seasonal worker?     Migrerande eller säsongsarbetare?       Migrante o trabajador de temporada?             Migrant of seizoensarbeider?                                                                    Migran musiman atau pekerja?    Μετανάστης ή εποχιακά εργαζόμενος;              Migrante ou trabalhador sazonal?        Migrantes ou sazonal?           Migrerande eller säsongsarbetare?       Göçer veya mevsimlik işçi mi?                   dummy
2371 2366    Migrant/Seasonal        Migrerande / Säsong     Migrantes / temporada           Migrerend/Seizoensgebonden                                                                      Migran / Musiman        Μετανάστης/ Εποχιακός           Migrante/Sazonal        Migrantes / Seasonal            Migrerande / Säsong     Göçer/Mevsimlik                 dummy
2372 2367    Mil/CU.MM               Mil/CU.MM               Mil/CU.MM                                                                                                                               Mil/mm3                 dummy
2373 2368    MimeType                Mime Tipo               Mimetype                                                                        Mimetype        MimeType                Mimique Tipo    MimeType                        Mime Tipi                       dummy
2374 2369    min             min             min                                                                             λεπτά           min     min                     dak                     dummy
2375 2370    Minor joint strain +/- synovitis                Menor tensión conjunta /-Sinovitis              Distorsie +/- synovitis                                                                 Minor joint strain + / - synovitis      Ήπιο διάστρεμμα άρθρωσης +/- Θυλακίτις          pequenas articulações dolorosas+/- Sinovite     Menor tensão comum + / - sinovite                       Hafif eklem burkulması +/- sinovit                      dummy
2376 2371    minutes minuter minutos Minuten minuten                 minutter                                                menit   λεπτά           minutos minutos         minuter dakika                  dummy
2377 2372    Minutes Protokoll       Minutos Minuten Minuten                 Minutter                                                Menit   λεπτά           Minutos Minutos         Protokoll       Dakika                  dummy
2378 2373    Misc            Misceláneas             Div.                                                                            Διάφορα         Misc    Misc                    Çeşitli                 dummy
2379 2374    Misc Billing Options            Opciones de facturación varias          Extra rekening opties                                                                           Διάφορες Eπιλογές χρέωσης               Opções para fatura misc Opções de Pagamento Misc                        Çeşitli Faturalama Seçenekleri                  dummy
2380 2375    Misc Billing Options for HCFA-1500              Opciones Variadas de facturación para HCFA-1500         Extra rekening opties voor HCFA-1500                                                                            Διάφορες Eπιλογές χρέωσης HCFA-1500             Opções para fatura misc para HCFA-1500  Opções de Faturamento Misc para HCFA-1500                       HCFA-1500 için Çeşitli Faturalama Seçenekleri                   dummy
2381 2376    Misc Billing Options HCFA               Opciones misceláneas HCFA de la facturación             Extra rekening opties HCFA                                                                              Διάφορες Eπιλογές χρέωσης HCFA          Opções para fatura misc HCFA    Faturamento Misc Opções HCFA                    Çeşitli Faturalama Seçenekleri HCFA                     dummy
2382 2377    Miscellaneous   Diverse Misceláneo              Diversen                                                                        Miscellaneous   Διάφορα         Diverso Diversos                Diverse Çeşitli                 dummy
2383 2378    Missed  Missade Faltado Verfehlt        Gemist                  Bommet                                          Missed  Λείπει          Perdido Missed          Missade Eksik                   dummy
2384 2379    Missing a required field                Falta campo requerido           Verplicht veld ontbreekt                                                                                Λείπει ένα απαραίτητο πεδίο                                             Gerekli bir alan eksik                  dummy
2385 2380    Missing Fee             Falta cuota     Fehlende Gebühr Bedrag ontbreekt                                                                                Αμοιβή λείπει           Taxa Perdida    Missing Fee                     Ücret Eksik                     dummy
2386 2381    Missing Mods Only               Solo modulos faltantes          Alleen ontbrekende Mods                                                                                                                         Sadece Eksik Modlar                     dummy
2387 2382    Missing or Invalid                              Afwezig of ongeldig                                                                             Λείπει ή είναι άκυρο                                            Eksik veya Geçersiz                     dummy
2388 2383    Missing PID.            Falta el PID.   Fehlende PID    PID ontbreekt                                                                           Κωδικός ασθενούς λείπει                 PID Perdida     Missing PID.                    Eksik PID                       dummy
2389 2384    Missing report date             Fecha de reporte falta          Rapportdatum ontbreekt                                                                          Λείπει ημερομ. αναφοράς                                         Eksik rapor tarihi                      dummy
2390 2385    Missing slash after payer in source for code            Raya vertical que falta después del pagador en la fuente para el código                 De slash na betaler in broncode wordt gemist                                                                    Hilang setelah slash pembayar dalam kode sumber untuk   Λείπει η κάθετος μετά τον πληρωτή στην πηγή για τον κώδικα              Golpe perdido depois de pagador em fonte para código    Missing barra depois ordenante na origem para o código                  Kaynak kodda ödeyenden sonra eksik slash                        dummy
2391 2386    Mixed   Blandat Mixto   Gemischt        Gemengd                 Mikset                                          Dicampur        Μικτό           Misturado       Mixed           Blandat Karışık                 dummy
2392 2387    ml      ml      ml      ml      ml                                                                      ml      ml              ml      ml              ml      ml                      dummy
2393 2388    MM/DD/YYYY                              mm/dd/yyyy                                                                              Μήνας/Ημέρα/Έτος                                                MM/DD/YYYY                      dummy
2394 2389    mm/hg           mm/hg   mm/Hg   mm kwik                                                                         mm/Hg           mm/hg   mm / Hg                 mm/hg                   dummy
2395 2390    MMR 1           MMR 1           MMR 1                                                                           MMR 1           MMR 1   VASPR 1                 MMR 1                   dummy
2396 2391    MMR 2           MMR 2           MMR 2                                                                           MMR 2           MMR 2   MMR 2                   MMR 2                   dummy
2397 2392    Mobile  Mobil   Móvil   Mobil   Mobiel                  Mobil                                           Mobile  Κινητό          Móvel   Móvel           Mobil   Mobil                   dummy
2398 2393    Mobile Phone    Mobiltelefon    Teléfono Móvil  Mobiltelefon    Mobiele telefoon                                                                        Mobile Phone    Κινητό τηλέφ.           Telefone Móvel  Telefone Celular                Mobiltelefon    Cep Telefonu                    dummy
2399 2394    Mod             Mod             Mod                                                                     Mod     Τροποπ          Mod     Mod                     Mod                     dummy
2400 2395    Modifier                Modificador             Aanpassing                                                                      Pengubah        Τροποποιητής            Modificador     Modifier                        Değiştirici                     dummy
2401 2396    Modify Payments                                                                                                                                                                                 dummy
2402 2397    ModLength                               Lengte van Mod                                                                          ΜήκοςΤροποποιητή                                                ModUzunluğu                     dummy
2403 2398    Mon     Mån     Lun     Mo      Ma                      Man                                             Senin   Δευτ.           Mon     Seg             Mån     Pzt                     dummy
2404 2399    Mon thru Fri    Mån tills fredag        Lun a Vier      Mo bis Fr       Ma tm vrij                      Man til Fre                                             Senin sampai Jumat      Δευτ. - Παρ                     Seg à Sex               Mån tills fredag        Pzt - Cum                       dummy
2405 2400    Mon, Wed &amp; Fri      Måndag, onsdag och fredag       Lunes, miércoles &amperio; viernes      Mo, Mi &amp; Fr Ma, woe, vrij                                                                   Senin, Rabu & Jumat     Δευτ., Τετ & Παρ                        Seg, Qua e Sex          Måndag, onsdag och fredag       Pzt, Çar, Cum                   dummy
2406 2401    Monday  Måndag  Lunes   Montag  Maandag                 Mandag                                          Senin   Δευτέρα                 Segunda Segunda-feira           Måndag  Pazartesi                       dummy
2407 2402    month   månad   mes     Monat   maand                   måned                                           bulan   μήνας           mês     mês             månad   ay                      dummy
2408 2403    Month   Månad   Mes     Monat   Maand                   Måned                                           Bulan   Μήνας           Mês     Mês             Månad   Ay                      dummy
2409 2404    Month View      Månadsvy        Ver Mes Monatsansicht   Maandoverzicht                  Månedlig Perspektiv                                             Lihat bulan     Προβολή Μηνός           Visão do Mês    Ver mês         Månadsvy        Ay Görünümü                     dummy
2410 2405    Month(s)        Månad (er)      Mes(es) Monat(e)        Maand(en)                       Måned(er)                                               Bulan (s)       Μήνας (ες)              Mêses   Mês (s)         Månad (er)      Ay(lar)                 dummy
2411 2406    Monthly Income  Månadsinkomst   Ingreso Mensual Monatseinkommen Maandelijks inkomen                                                                     Pendapatan Bulanan      Μηνιαίο εισόδημα                Renda do Mês    Renda Mensal            Månadsinkomst   Aylık Gelir                     dummy
2412 2407    Months          Meses           Maanden                                                                         Μήνες                                           Aylar                   dummy
2413 2408    More than 100 records found. Please narrow your search criteria.                Más de 100 registros encontrados. Por favor, reducir su criterio de búsqueda.   Mehr als 100 Treffer, genauer suchen.   Meer dan 100 resultaten gevonden, specificeer uw zoekactie.                                                                             Βρέθηκαν πάνω από 100 καταχωρήσεις. Παρακαλώ περιορίστε τα κριτήρια αναζήτησης.         Mais de 100 registros fundo. Por Favor estreite seu     Mais de 100 registros encontrados. Restrinja a sua pesquisa.                    100 kayıttan fazla bulundu. Lütfen arama kriterinizi daraltınız.                        dummy
2414 2409    More than 50 results, please make your search more specific.    Mer än 50 resultat, gör din sökning mer specifik.       Más de 50 resultados, por favor, hacer su búsqueda más específica.      Mehr als 50 Treffer, genauer suchen.    Meer dan 50 gevonden, specificeer de zoekactie.                                                                 Lebih dari 50 hasil, lakukan pencarian Anda lebih spesifik.     Πάνω από 50 αποτελέσματα, παρακαλώ εξειδικεύστε την αναζήτηση σας.              Mais de 50 resultados, por favor faça sua procura       Mais de 50 resultados, por favor faça sua busca mais específica.                Mer än 50 resultat, gör din sökning mer specifik.       50 sonuçtan fazla var, lütfen aramanızı daha spesifik yapınız.                  dummy
2415 2410    Most recent from                                                                                                                                                                                        dummy
2416 2411    Most recent vitals from:                                Meest recente vitals formulier:                                                                                                                         Son vital bulguları alan:                       dummy
2417 2412    Mother  Moder   Madre   Mutter  Moeder                  Mor                                             Ibu     Μητέρα          Mãe     Mãe             Moder   Anne                    dummy
2418 2413    Mother's Name                                                                                                                                                           Ana Adı                 dummy
2419 2414    Mouth           Boca    Mund    Mond                                                                            Στόμα           Boca    Boca                    Ağız                    dummy
2420 2415    Move    Flytta  Movimiento      Bewegen Verplaats                       Flytt                                           Pindah  Κίνηση          Mova    Mover           Flytta  Taşı                    dummy
2421 2416    Move Document to Category:              Mueva el documento a la categoría:      Dokumentenkategorie verschieben:        Verplaats document naar categorie:                                                                              Μετακίνηση Εγγράφου στην Κατηγορία:             Mova Documento a Categoria:     Mover documento para a categoria:                       Belgeyi Şu Kategoriye Taşıyın:                  dummy
2422 2417    Move Down               Mueve Abajo     Herunterschieben        Naar beneden                                                                            Μετακίνηση κάτω                 Rebaixe Mover para baixo                        Aşağı Taşı                      dummy
2423 2418    Move to Patient Flytta till patient     Trasladar al paciente   Zu Patienten verschieben        Ga naar patient                 Flytt til Pasient                                               Pindah ke Pasien        Μετακίνηση σε Ασθενή            Move para Paciente      Mover-se para Paciente          Flytta till patient     Hastaya Taşı                    dummy
2424 2419    Move to...      Flytta till...  Mover hacia arriba      Hochschieben... Ga naar..                                                                               Μετακίνηση σε ...               Move para...    Mover para...           Flytta till...  Taşınacak yer:                  dummy
2425 2420    Move Up flytta up       Mueve Arriba    Hochschieben    Naar boven                                                                              Μετακίνηση άνω          Mova para Cima  Mover para cima         flytta up       Yukarı Taşı                     dummy
2426 2421    Mr.     Herr.   Sr.     Hr.     Dhr.                                                                            Κος.            Mr.     Sr.             Herr.   Bay                     dummy
2427 2422    Mrs.    Fru.    Señora.         Fr.     Mvr.                                                                            Κα.             Mrs.    Sra.            Fru.    Bayan                   dummy
2428 2423    Ms.     Fröken  Señorita        Fr.     Mej.                                                                            Δις.            Ms.     Srta.           Fröken  Bn.                     dummy
2429 2424    Multi Language Tool     Multi Language Tool     Herramienta multi idioma        Mehrsprachen-Tool       Vertalingaanpassing eigen lokale OEMR versie                                                                    Multi Perangkat Bahasa  Πολυγλωσσικό εργαλείο           Ferramenta Mult Idioma  Ferramenta Multi Linguagens             Multi Language Tool     Çoklu Dil Aracı                 dummy
2430 2425    Multiple areas  Flera områden   Múltiples áreas Viele Felder    Diverse plekken                 Flere steder                                            Beberapa daerah Πολλαπλές περιοχές              Àreas múltiplas Várias áreas            Flera områden   Pek çok bölgeler                        dummy
2431 2426    Multiple Lots           Lotes Multiples         Meedere partijen                                                                                Πολλαπλοί κωδικοί παρτίδας                                              Pek çok Kalemler                        dummy
2432 2427    Multiracial                             Multi raciaal                                                                                                                           Çok ırklı                       dummy
2433 2428    Murmur: Sorla:  Murmullos:      Geräusch:       Geruis:                                                                 Dengut: Φύσημα:         Murmúrio:       Murmur:         Sorla:  Üfürüm                  dummy
2434 2429    Musc Ache       Muskel värk     Dolor de Musc   Muskelschmerz   Spierpijn                                                                               Μυαλγία         Musc Dor        Musc Dor                Muskel värk     Kas Ağrısı                      dummy
2435 2430    Musc Aches              Dolor muscular  Muskelschmerz   Spierpijnen                                                                             Μυαλγίες                Musc Dores      Musc Dores                      Kas Ağrıları                    dummy
2436 2431    Musc Redness            Rojez de Musc   Muskelrötung    Roodheid spieren                                                                                Μυϊκή ερυθρότητα                Vermelhidão de Musc     Vermelhidão Musc                        Kas Kızarıklığı                 dummy
2437 2432    Musc Stiffness          Tiesura de Musc         Muskelsteifheit Stijfheid spieren                                                                               Μυϊκή δυσκαμψία         Duraza de Musc  Musc Rigidez                    Kas Sertliği                    dummy
2438 2433    Musc Swelling           Inflamación muscular    Muskelschwellung        Spier zwelling                                                                          Μυϊκό οίδημα            Inchando Musc   Musc Inchaço                    Kas Şişmesi                     dummy
2439 2434    Musc Warm               Musc Caliente   Muskelwärme     Warme spieren                                                                           Μυϊκή θερμότης          Morno Musc      Warm Musc                       Kas Isı artışı                  dummy
2440 2435    Muscle  Muskel  Músculo         Muskel  Spieren                                                                         Μυς             Músculo Músculo         Muskel  Kas                     dummy
2441 2436    Muscle injury   Muskel skada    Lesiones musculares     Muskelverletzung        Spierkwetsuur                   Muskel skade                                            Cedera otot     Κάκωση μυός             Dano de Músculo Lesão muscular          Muskel skada    Kas yaralanması                 dummy
2442 2437    Musculoskeletal Muskuloskeletala        Musculoesquelético      Muskuloskeletal Musculoskelatair                                                                        Musculoskeletal Μυοσκελετικό            Muscoloskeletal Musculosqueléticas              Muskuloskeletala        Kas iskelet                     dummy
2443 2438    Must be empty if SMTP authentication is not used.                               Moet leeg zij als SMTP verificatie niet gebruikt wordt                                                                          Πρέπει να είναι κενό αν δεν χρησιμοποιείται η πιστοποίηση SMTP                                          SMTP doğrulaması kullanılmıyor ise boş olmalıdır.                       dummy
2444 2439    Mutually Defined        Ömsesidigt Definierad   Definido mutuamente             Afgesproken in samenspraak                      Gjensidig Definert                                              Saling Ditetapkan       Αμοιβαίως καθορισμένο           Mutualmente Definido    Definido mutuamente             Ömsesidigt Definierad   Karşılıklı Tanımlanmış                  dummy
2445 2440    MVA             MVA             MVA                                                                     MVA     Αυτοκιν/κό ατύχημα              MVA     MVA                     MVA                     dummy
2446 2441    N/A             No Interesa     Fehlt   N/A                                                                             ΜΗ ΔΙΑΘ.                N/A     N / A                   Yok                     dummy
2447 2442    n/a             no interesa     Fehlt   n/a                                                                             μή διαθ.                n/a     n / a                   yok                     dummy
2448 2443    Name    Namn    Nombre  Name    Naam                    Navn                                            Nama    Όνομα           Nome    Nome            Namn    İsim                    dummy
2449 2444    Name (click for more)           Nombre (Selecciona por mas)             Naam (klik voor meer)                                                                           Όνομα (κάντε κλικ για περισσότερα)                                              İsim (fazlası için tıklayınız)                  dummy
2450 2445    Name 1  Namn 1  Nombre 1        Name 1  Naam 1                                                                          Όνομα 1                 Nome 1  Nome 1          Namn 1  İsim 1                  dummy
2451 2446    Name 2  Namn 2  Nombre 2        Name 2  Naam 2                                                                          Όνομα 2                 Nome 2  Nome 2          Namn 2  İsim 2                  dummy
2452 2447    Name and Title of Immunization Administrator    Namn på administratör   Nombre y título del administrador de la inmunización    Name und Bezeichnung des Impfstoffherstellers   Vaccinatie gegeven door                                                                 Nama dan Judul imunisasi dari Administrator     Όνομα και τίτλος του Εμβολιαστού        Name and Title of Immunisation Administrator    Nome e Título de Administrador de Imunização    Gerenciamento de Vacinas                Namn på administratör   Aşı Yapanın İsim ve Unvanı                      dummy
2453 2448    Name of Events          Nombre de Eventos               Naam van Gebeurtenissen                                                                         Όνομα των Συμβάντων                                             Olayların İsmi                  dummy
2454 2449    Name of insurance company       Namn på försäkringsbolag        Nombre de la compañía de seguros        Name der Versicherungsgesellschaft      Naam verzekeringsmaatschappij                   Forsikrings Selskapets Navn                                             Nama perusahaan asuransi        Όνομα Ασφαλ. Εταιρείας          Nome de companhia de seguros    Nome da seguradora              Namn på försäkringsbolag        Sigorta şirketinin ismi                 dummy
2455 2450    Name of Provider        Namn på Provider        Nombre del Proveedor            Naam behandelaar                                                                        Nama Provider   Όνομα Παρόχου           Nome de Provedor        Nome da Operadora               Namn på Provider        Sağlayıcının İsmi                       dummy
2456 2451    Name Translation                Nombre de Traducción            Naam vertaling                                                                          Μετάφραση ονόματος              Nomeie Tradução Tradução Nome                   İsim Tercümesi                  dummy
2457 2452    Name/Value              Nombre/Valor            Naam/Waarde                                                                     Nama / Nilai    Όνομα/ Αξία             Name/Value      Nome / Valor                    İsim/Değer                      dummy
2458 2453    Name:   Namn:   Nombre: Name:   Naam:                   Navn:                                           Nama:   Όνομα:          Nome:   Nome:           Namn:   İsim:                   dummy
2459 2454    NARES:  Narės:  NARES:          NARES:                                                                  NARES:  ΡΩΘΩΝΕΣ:                NARES:  NARES:          Narės:  BURUN DELİKLERİ:                        dummy
2460 2455    NARES: Normal Right     Narės: Normal Rätt      NARES: Normal Derecho           NARES: Normaal Rechts                                                                   NARES: Normal Tepat     Ρώθωνες: Δεξιά κ.φ.             NARES: Direito normal   NARES: Normal Direito           Narės: Normal Rätt      BURUN DELİKLERİ: Sağ Normal                     dummy
2461 2456    Nasal mucosa pink, septum midline       Nasal mucosa rosa, septumets mittlinje  Mucosa nasal de color rosa, septo de línea media                Neusslijmvliezen rose, septum op middenlijn                                                                     Nasal mucosa pink, septum midline       Ρινικός βλεννογόνος ροζ, Διάφραγμα στη μέση γραμμή              Cor-de-rosa de mucosa nasal, midline de septum, Mucosa nasal mediana-de-rosa, septo             Nasal mucosa rosa, septumets mittlinje  Nazal mukoza pembe, septum orta hatta                   dummy
2462 2457    Nationality     Nationalitet    Nacionalidad    Nationalität    Nationaliteit                   Nasjonalitet                                            Kebangsaan      Εθνικότητα              Nacionalidade   Nacionalidade           Nationalitet    Tabiiyet                        dummy
2463 2458    Nausea          Náuseas         Erbrechen       Misselijkheid                                                                           Ναυτία          Náusea  Náuseas                 Bulantı                 dummy
2464 2459    Navigation      Navigering      Navegación      Navigation      Navigatie                                                                       Navigasi        Πλοήγηση                Navegação       Navegação               Navigering      Gezinme                 dummy
2465 2460    Navigation Area Width                           Breedte van Navigatie kolom                                                                             Εύρος περιοχής πλοήγησης                                                Gezinme Alanı Genişliği                 dummy
2466 2461    Navigation menu consists of pairs of radio buttons                                                                                                                                                                                      dummy
2467 2462    Navigation menu is a tree view                                                                                                                                                                                  dummy
2468 2463    Navigation uses a sliding menu                                                                                                                                                                                  dummy
2469 2464    NDC             NDC             Nat.Med.Code                                                                    NDC     Κωδικός φαρμάκου                NDC     NDC                     NDC                     dummy
2470 2465    NDC Number              Número del NDC          NDC nummer                                                                      NDC Pajak       Αριθμός κωδικού φαρμάκου                NDC Number      Número do NDC                   NDC Numarası                    dummy
2471 2466    Neck    Nacke   Cuello  Nacken  Nek                     Nakke                                           Leher   Αυχένας         Pescoço Pescoço         Nacke   Boyun                   dummy
2472 2467    Neck Problems   Nackproblem     Problemas de Cuello     Nackenprobleme  Nekproblemen                    Nakke Problemer                                         Masalah leher   Προβλ. αυχένος          Problemas no pescoço    Problemas no pescoço            Nackproblem     Boyun sorunları                 dummy
2473 2468    Neck supple             Cuello flexible                 Nek soepel                                                                      Lemas leher     Υποστήριξη αυχένος              Pescoço movel   Pescoço flexível                        Boyun esnek                     dummy
2474 2469    Need to enter a description     Måste ange en beskrivning       Necesidad de introducir una descripción         Omschrijving moet ingevoerd worden                                                                      Harus memasukkan keterangan     Πρέπει να εισάγετε μια περιγραφή                Precise entrar em uma descrição Necessidade de introduzir uma descrição         Måste ange en beskrivning       Bir tanım girilmesi gerekiyor                   dummy
2475 2470    Need to enter a Return Value    Ange ett returvärde     Necesidad de introducir un Valor de Retorno             Waarde voor terugsturen moet nog ingevuld worden                                                                        Harus memasukkan Kembali Nilai  Πρέπει να εισάγετε μια Τιμή Επιστροφής          Precise entrar em um Valor de Retorno   Necessidade de introduzir um valor de retorno           Ange ett returvärde     Bir İade Değeri girilmesi gerekiyor                     dummy
2476 2471    Need to enter identifier        Ange identifieraren     Necesidad de entrar en el identificador                 Identificator moet nog ingevuld worden                                                                  Harus memasukkan identifier     Πρέπει να εισάγετε κωδ. αναγνώρισης             Precise entrar em identificador Necessidade de introduzir identificador         Ange identifieraren     Tanımlayıcı girilmesi gerekiyor                 dummy
2477 2472    Need to enter title     Ange titel      Necesidad de incorporar título          Titel moet nog ingevoerd worden                                                                 Harus memasukkan judul  Πρέπει να εισάγετε τίτλο                Precise entrar em título        Necessidade de introduzir o título              Ange titel      Başlık girilmesi gerekiyor                      dummy
2478 2473    Needs Auth              Requiere autorización           Authorisatie verplicht                                                                          Απαιτείται Εξουσιοδ.            Necessidades Auth       Necessidades Auth                       Doğrulanması gerekiyor                  dummy
2479 2474    Needs Justify           Requiere justificación          Behoort bij acoorderen                                                                          Απαιτείται Αιτιολόγηση          Necessidades Justificam Necessidades Justify                    Ayarlanması gerekiyor                   dummy
2480 2475    Needs secondary billing Ange sekundära fakturering      Necesita la facturación secundaria              Moet nog extra in rekening gebracht worden                                                                      Kebutuhan sekunder penagihan    Απαιτεί δευτερογενή χρέωση              Necessidades faturamento secundário     Necessidades de faturamento secundário          Ange sekundära fakturering      İkincil fatura gerekiyor                        dummy
2481 2476    Negative                Negativo                Negatief                                                                                Αρνητικό                                                Negatif                 dummy
2482 2477    Negatives               Negativos               Negativen                                                                               Αρνητικά                                                Negatifler                      dummy
2483 2478    Nerve injury    Nervskada       Lesión del nervio       Nervenverletzung        Zenuw trauma                    Nerve skade                                             Cedera otot     Κάκωση νεύρου           Dano de nervo   A lesão nervosa         Nervskada       Sinir yaralanması                       dummy
2484 2479    Neural condition / nerve damage Neurala tillstånd / nervskada   Condición neural / daño en los nervios          Zenuwaandoening / zenuwletsel                                                                   Neural kondisi / kerusakan saraf        Νευρολ. κατάσταση / Βλάβη νεύρου                Condição neural / dano de nervo Condição Neural / dano nervoso          Neurala tillstånd / nervskada   Sinir hastalığı / sinir hasarı                  dummy
2485 2480    Neuro Numbness          Entumecimiento Neuro            Zenuwdoofheid                                                                           Νευρολ. αιμωδία         Entorpecimento de Neuro Neuro Dormência                 Sinirsel Uyuşma                 dummy
2486 2481    Neuro Weakness          Debilidad Neura                 Zenuwzwakte                                                                             Νευρολ. Αδυναμία                Fraqueza de Neuro       Fraqueza Neuro                  Sinirsel Zayıflık                       dummy
2487 2482    Neurologic              Neurológico     Neurologisch    Neurologisch                                                                            Νευρολογικό             Neurologic      Neurológicas                    Nörolojik                       dummy
2488 2483    Never           Nunca           Nooit                                                                           Ποτέ                                            Asla                    dummy
2489 2484    Never Alcohol                                                                                                                                                                                   dummy
2490 2485    Never smoker                                                                                                                                                                                    dummy
2491 2486    New     Ny      Nuevo   Neu     Nieuw                   Ny                                              Baru    Νέο             Novo    Novo            Ny      Yeni                    dummy
2492 2487    New =>  Ny =>   Nuevo=> Neu =>  Nieuw =>                        Ny=>                                            Baru => Νέο =>          Novo => Novo =>         Ny =>   Yeni=>                  dummy
2493 2488    New Acceptors   Nya mottagare   Nuevos aceptadores              Nieuw geaccepteerden                                                                    Baru Acceptors  Νέοι Αποδέκτες          Aceitantes novos        Nova Aceitadores                Nya mottagare   Yeni Alıcılar                   dummy
2494 2489    New Allergy             Nueva alergia   Neue Allergien  Nieuwe allergie                                                                 Baru Allergy    Νέα Αλλεργία            Alergia nova    Nova Alergia                    Yeni Alerji                     dummy
2495 2490    New Appointment Nytt möte       Cita Nueva      Neue Termine    Nieuwe afspraak                 Ny Avtale                                               Baru Penunjukan Νέο Ραντεβού            Compromisso novo        Nova Consulta           Nytt möte       Yeni Randevu                    dummy
2496 2491    New Categories  Nya kategorier  Categoria Nueva Neue Kategorien Nieuwe categorie                        Nye Kategorier                                          Kategori Baru   Νέες Κατηγορίες         Categorias novas        Novas Categorias                Nya kategorier  Yeni Kategoriler                        dummy
2497 2492    New Category            Nueva Categoría         Neue Kategorie  Nieuwe categorie                                                                                Νέα Κατηγορία           Categoria nova  Nova Categoria                  Yeni Kategori                   dummy
2498 2493    New Clients     Nya kunder      Cliente Nuevo   Neue Klienten   Nieuwe client                   Nye Klienter                                            Klien Baru      Νέοι Πελάτες            Clientes novos  Novos pacientes         Nya kunder      Yeni Müşteriler                 dummy
2499 2494    New Consultation        Ny konsultation Nueva consulta  Neue Konsultation       Nieuw                                                                   Konsultasi baru Νέα Επίσκεψη            Consulta nova   Nova Consulta           Ny konsultation Yeni Konsültasyon                       dummy
2500 2495    New Definition set added        Nytt definitionset tillagt      Nueva definición añadido        Neue Definitionen hinzugefügt   Nieuwe definitie set toegevoegd                                                                 Definisi baru menetapkan ditambahkan    Νέο σύνολο Ορισμών εισήχθη              Jogo de Definição novo somou    Novo conjunto de definições adicionados         Nytt definitionset tillagt      Yeni Tanı dizisi eklendi                        dummy
2501 2496    New Document            Nuevo documento         Neues Dokument  Nieuw document                                                                          Νέο Έγγραφο             Documento novo  Novo Documento                  Yeni Belge                      dummy
2502 2497    New Encounter                                                                                                                                                                                   dummy
2503 2498    New Encounter Form      Nya Patientbesöksformulär       Nueva forma del encuentro       Neues Fall-Formular     Nieuw contact formulier                                                                 Formulir baru Encounter Νέα Έντυπο Επίσκεψης            Forma de Encontro nova  Formulário de nova consulta             Nya Patientbesöksformulär       Yeni Görüşme Formu                      dummy
2504 2499    New encounters not authorized   Nya möten som inte godkänts     Nuevos encuentros no autorizados        Neue Fälle nicht erlaubt        Nieuw contact niet geautoriseerd                                                                        Baru menemukan tidak diizinkan  Νέες επισκέψεις δεν επιτρέπονται        New encounters not authorised   Encontros novos não autorizaram Nova consulta não autorizada            Nya möten som inte godkänts     Yeni görüşmelere izin verilmiyor                        dummy
2505 2500    New Enctr               Nuevos Enctr            Nieuw contact                                                                   Baru Enctr      Νέα επισκ               Enctr novo      Nova Consulta                   Yeni Görüşme                    dummy
2506 2501    New Facility Information        Nya Klinikinformation   Nueva información de la facilidad       Informationen zu neuer Einrichtung      Informatie nieuwe locatie                                                                       Informasi Fasilitas Baru        Πληροφ. Νέας Έδρας              Informação de Facilidade nova   Informações da Nova Clínica             Nya Klinikinformation   Yeni Tesis Bilgisi                      dummy
2507 2502    New Group       Ny grupp        Grupo Nuevo     Neue Gruppe     Nieuwe groep                    Ny Gruppe                                               Grup Baru       Νέα Ομάδα               Grupo novo      Novo Grupo              Ny grupp        Yeni Grup                       dummy
2508 2503    New Group Information           Nuevo Grupo de Información      Informationen zu neuer Gruppe   Nieuwe groepsinformatie                                                                         Πληροφ. για Νέα Ομάδα           Informação de Grupo nova        Novo Grupo de Informação                        Yeni Grup Bilgisi                       dummy
2509 2504    New Limit of Events     Ny begränsning av händelser     Nuevo límite de Eventos Neues Limit für Ereignisse      Nieuwe limiet voor gebeurtenissen                                                                       Batas Acara baru        Νέο Όριο Συμβάντων              Limite novo de Eventos  New Limit de Eventos            Ny begränsning av händelser     Yeni Olaylar Sınırı                     dummy
2510 2505    New List                Nueva Lista     Neue Liste      Nieuwe lijst                                                                            Νέος Κατάλογος          Lista nova      Nova Lista                      Yeni Liste                      dummy
2511 2506    New Orders                              Nieuwe orders                                                                           Νέες Εντολές                                            Yeni Order lar                  dummy
2512 2507    New Patient     Ny Patient      Paciente Nuevo  Neuer Patient   Nieuwe patient                  Ny Pasient                                              Pasien baru     Νέος Ασθενής            Paciente novo   Novo Paciente           Ny Patient      Yeni Hasta                      dummy
2513 2508    NEW PATIENT                                                                                                                                                                                     dummy
2514 2509    New Patient Encounter   Nytt Patientbesök       Nuevo Encuentro de Paciente     Neues Patienten-Fallformular    Nieuw patientencontact                                                                  Pasien baru Encounter   Νέα Επίσκεψη ασθενούς           Encontro Paciente novo  Consulta de novo paciente               Nytt Patientbesök       Yeni Hasta Görüşmesi                    dummy
2515 2510    New Patient Form                Formulario de paciente nuevo            Formulier nieuwe patient                                                                                Νέο Έντυπο Ασθενούς                                             Yeni Hasta Formu                        dummy
2516 2511    New Patient ID  Nytt patient-ID Identificación del Paciente Nuevo       Neue Patienten-ID       ID nieuwe patient                                                                       Pasien baru ID  Νέος Κωδικός Ασθενούς           ID Paciente novo        Novo Paciente ID                Nytt patient-ID Yeni Hasta ID                   dummy
2517 2512    New Payment                                                                                                                                                                                     dummy
2518 2513    New Pt          Nuevos Pt       Neuer Patient   Nieuwe pt                                                                       Baru Pt Νέος Ασθ                Pt novo Novo Pt                 Yeni Hasta                      dummy
2519 2514    New results from Lab Exchange                                                                                                                                                                                   dummy
2520 2515    New Search              Busqueda nueva          Nieuwe zoekactie                                                                                Νέα Αναζήτηση                                           Yeni Arama                      dummy
2521 2516    New Submissions Nya förslag     Nuevas sumisiones               Nieuw toevoeging                                                                        Baru Submissions        Νέες Αποστολές          Submissões novas        Submissões Novo         Nya förslag     Yeni Başvurular                 dummy
2522 2517    New User        Ny användare    Usuario Nuevo   Neuer Benutzer  Nieuwe gebruiker                        Ny Bruker                                               Pengguna Baru   Νέος Χρήστης            Usuário novo    Novo Usuário            Ny användare    Yeni Kullanıcı                  dummy
2523 2518    New Visit       Nytt besök      Nueva visita    Neue Termine    Nieuw consult                                                                   Kunjungi baru   Νέα Επίσκεψη            Visita nova     Nova Visita             Nytt besök      Yeni Vizit                      dummy
2524 2519    New/Search      Ny/Sök  Nuevo/búsqueda  Neu/Suche       Nieuw/Zoeken                                                                    Baru / Cari     Νέος/ Αναζήτηση         New/Search      Novo / Buscar           Ny/Sök  Yeni / Ara                      dummy
2525 2520    Newspaper       Dagstidning     Periódico       Zeitung Krant                                                                   Koran   Εφημερίδα               Jornal  Jornal          Dagstidning     Gazete                  dummy
2526 2521    Next    Nästa   Próximo Weiter  Volgende                        Neste                                           Berikutnya      Επόμενο         Logo    Próximo         Nästa   Sonraki                         dummy
2527 2522    Next Day        Nästa dag       Próximo Dia     Nächster Tag    Volgende dag                    Neste Dag                                               Hari Berikutnya Επόμενη Μέρα            Dia que vem     Próximo Dia             Nästa dag       Sonraki Gün                     dummy
2528 2523    Next Month      Nästa Månad     Próximo mes     Nächster Monat  Volgende maand                  Neste Måned                                             Bulan berikutnya        Επόμενος Μήνας          Mês que vem     Próximo Mês             Nästa Månad     Sonraki Ay                      dummy
2529 2524    Next month (hold for menu)              Proxima semana          Volgende maand (ingedrukt houden voor menu)                                                                             Επόμ. Μήνας (κρατήστε πατημένο για εμφάνιση μενού)                                              Sonraki Ay (menü için basılı tutun)                     dummy
2530 2525    Next Week       Nästa vecka     Próxima semana  Nächste Woche   Volgende week                   Neste Uke                                               Minggu berikutnya       Επόμενη Εβδομάδα                Semana que vem  Próxima Semana          Nästa vecka     Sonraki Hafta                   dummy
2531 2526    Next year (hold for menu)               Año siguiente (Presione para el menu            Volgend jaar (ingedrukt houden voor menu)                                                                               Επόμ. έτος (κρατήστε πατημένο για εμφάνιση μενού)                                               Sonraki Yıl (menü için basılı tutun)                    dummy
2532 2527    Nickname        Alias   Apodo   Spitzname       Alias                   Kallenavn                                               Nickname        Ψευδώνυμο               Apelido Apelido         Alias   Takma isim                      dummy
2533 2528    Night Sweats    Nattliga svettningar    Sudores nocturnos       Nächtliches Schwitzen   Nacht zweten                                                                    Night Sweats    Νυχτερινές εφιδρώσεις           Suores noturnos Suores noturnos         Nattliga svettningar    Gece Terlemeleri                        dummy
2534 2529    Nl ext genitalia, vag mucosa, cervix            Órganos genitales de la extensión de NL, mucosa de vag, cuello uterino  Unauffälliges äußeres Genitale, vaginale Mukosa, Zervix Normale ext genitalien, vag mucose, cervix                                                                      Nl ext kemaluan, vag mucosa, tengkuk    έξω γενν όργ, κολπικός βλενν, τράχηλος          Nl ext genitália, mucosa de vag, cerviz,        Genitais ext Nl, vag mucosa, colo do útero                      Dış genitaller, vaginal mukoza, serviks normal                  dummy
2535 2530    NO      NEJ     NO      Nein    NEE                     NEI                                             NO      ΟΧΙ             NÃO     Não             NEJ     HAYIR                   dummy
2536 2531    No      Nej     No      Nein    Nee                     Nei                                             Tidak   Όχι             Não     Não             Nej     Hayır                   dummy
2537 2532    No access       Ingen tillgång  No tienen acceso        Kein Zugriff    Geen toegang                    Ingen tilgang                                           Tidak ada akses Καμία πρόσβαση          Nenhum acesso   Sem acesso              Ingen tillgång  Giriş yok                       dummy
2538 2533    No adenopathy (2 areas required)                No adenopatías (2 áreas requeridas)             Geen adenopathie (2 gebieden nodig)                                                                     Tidak adenopathy (2 daerah diperlukan)  Καμία αδενοπάθεια (απαιτούνται 2 περιοχές)              Nenhum adenopathy (2 áreas requereram)  No adenopatia (2 áreas necessárias)                     Adenopati yok (2 alan gerekiyor)                        dummy
2539 2534    No adjustment reason type found for                                                                                                                                                                                     dummy
2540 2535    No adnexal tenderness/masses            Sin adnexal delicado/masa               Adnexa zonder gevoeligheid of massa                                                                     Tidak ada kesakitan adnexal / massa     Καμία ευαισθησία των εξαρτημάτων/ Μάζες         Nenhum tenderness/masses anexo  No ternura adnexal / massas                     Adneksiyal hassasiyet/kitle yok                 dummy
2541 2536    No billing system is currently active   Inget faktureringssystem är aktivt      Sistema de facturación no se encuentra activa           Er is momenteel geen factureringssysteem actief                                                                 Tidak ada sistem penagihan yang sedang aktif    Κανένα σύστημα χρέωσης δεν είναι ενεργό         Nenhum sistema de faturamento é atualmente ativo        No sistema de faturamento está atualmente activo                Inget faktureringssystem är aktivt      Halen bir faturalama sistemi etkin değil                        dummy
2542 2537    No Bills Found to Include in OFX Export<br>             Ningunas cuentas encontraron para incluir en la exportación de OFX              Geen rekeningen gevonden om in OFX Export bij te voegen<br>                                                                     Tidak Ditemukan Bills Termasuk ke dalam OFX Ekspor <br> Δεν βρέθηκαν χρεώσεις να περιληφθούν στην Εξαγωγή Ανοικτής Οικονομ. Ανταλλαγής <br>             Nenhuma Conta Achou para Incluir em OFX Export <br>     Nenhum Bills a incluir em OFX Exportação <br>                   OFX Dışa aktar da eklenecek hiçbir fatura bulunmadı                     dummy
2543 2538    No code was specified!  Ingen kod specificerades!       No se ha especificado el código!                Geen code gespecificeerd                                                                        Tidak ada kode telah ditentukan!        Δεν έχει καθοριστεί κωδικός!            Nenhum código foi especificado! Nenhum código foi especificado!         Ingen kod specificerades!       Hiçbir kod belirtilmedi                 dummy
2544 2539    No Diagnosis    Ingen diagnos   Ninguna diagnosis       Keine Diagnose  Geen diagnose                   Ingen Diagnose                                          Tidak Diagnosis Καμία Διάγνωση          Nenhuma Diagnose        Nenhum diagnóstico              Ingen diagnos   Teşhis yok                      dummy
2545 2540    No Documents Found              No documentos encontrados               Geen documenten gevonden                                                                                Δεν βρέθηκαν Έγγραφα                                            Belge Bulunmadı                 dummy
2546 2541    No end date     Inget slutdatum Sin fecha de finalización       Kein Enddatum   Geen einddatum                  Ingen slutt dato                                                Tidak ada tanggal       Καμία ημερομ. λήξης             Nenhuma data de fim     Sem data final          Inget slutdatum Son Tarihi yok                  dummy
2547 2542    No entries found, use the form below to add an entry.   Inga poster funna, använda formuläret nedan för att lägga till en post. No se encuentran entradas, utilice el formulario que aparece a continuación para agregar una entrada.   Keine Einträge gefunden, Formular unten zum Hinzufügen verwenden.       Geen invoer vonden, gebruik het volgende formulier om invoer toe te voegen.                                                                     Tidak ada masukan ditemukan, menggunakan formulir di bawah ini untuk memberikan masukan.        Δεν βρέθηκαν εγγραφές, χρησιμοποιήστε την παρακάτω φόρμα για να προσθέσετε μια καταχώρηση.              Nenhuma entrada achou, use a forma abaixo somar uma entrada.    Não foram encontradas entradas, use o formulário abaixo para adicionar uma entrada.             Inga poster funna, använda formuläret nedan för att lägga till en post. Hiçbir kayıt bulunmadı.Bir kayıt eklemek için aşağıdaki formu kullanın                  dummy
2548 2543    No errors found                                                                                                                                                                                 dummy
2549 2544    No Events       Inga händelser  Ningunos Eventos        Keine Ereignisse        Geen gebeurtenissen                                                                     Tidak ada event Κανένα συμβάν           Nenhum Evento   Não há eventos          Inga händelser  Olay Yok                        dummy
2550 2545    No group was selected   Ingen grupp valdes      Ningún grupo fue seleccionado   Keine Gruppe ausgewählt Er is geen groep geselecteerd                   Ingen gruppe var valgt                                          Tidak ada grup yang dipilih     Καμία ομάδα δεν έχει επιλεγεί           Nenhum grupo foi selecionado    Nenhum grupo foi selecionado            Ingen grupp valdes      Hiçbir grup seçilmedi                   dummy
2551 2546    No hernia       Inga bråck      Ninguna hernia  Keine Hernie    Geen hernia                                                                     Tidak burut     Καμία κήλη              Nenhuma hérnia  No hérnia               Inga bråck      Fıtık yok                       dummy
2552 2547    No injury/illness               No lesion/enfermedad            Geen letsel/ziekte                                                                              Καμία κάκωση/ νόσος                                             Yaralanma / hastalık yok                        dummy
2553 2548    No Insurance Companies Found    Nr Insurance Companies Found    Ningunas compañías de seguros encontraron       Keine Versicherungsgesellschaft gefunden        Geen verzekeringsmaatschappij gevonden                  Ingen Forsikrings Selskap Funnet                                                Perusahaan Asuransi Tidak Ditemukan     Δεν βρέθηκαν Ασφαλιστ. Εταιρείες                Nenhuma Companhia de seguros Achou      No Seguradoras Encontrada               Nr Insurance Companies Found    Hiçbir sigorta şirketi bulunamadı                       dummy
2554 2549    No Issues                                                                                                                                                                                       dummy
2555 2550    No items were selected!         ¡Ningun artículo fue seleccionado!      Keine Auswahl getroffen!        Geen items geselecteerd                                                                         Δεν έχουν επιλεγεί αντικείμενα!         Nenhum artigo foi selecionado!  Nenhum item foi selecionado!                    Hiçbir kalem seçilmedi                  dummy
2556 2551    No masses, tenderness           Ninguna masas, ternura          Geen massa, gevoelig                                                                    Tidak ada massa, kelembutan     Χωρίς μάζες, ευαισθησία         Nenhuma massa, ternura, No massas, ternura                      Kitle,hassasiyet yok.                   dummy
2557 2552    No match Patient record found for the given Re Idenitification code                             Geen patienten record voor de opgegeven Re Identificatie code                                                                           Για τον Κωδικό που αναζητάτε, ΔΕΝ βρέθηκε καμία αντιστοιχία με Φάκελο Ασθενούς                                          Verilen tekrar kimlik kodu ile eşleşen bir Hasta kaydı bulunamadı                       dummy
2558 2553    No matches were found. Create the new patient now?              No se encontro. Crear el nuevo paciente ahora?          Niets gevonden. Nieuwe patient aanmaken?                                                                                Δεν βρέθηκαν αντιστοιχίες. Να δημιουργηθεί τώρα Νέος Ασθενής;                                           Hiç bir eşleşme bulunamadı. Yeni hasta kaydı oluşturulsun mu?                   dummy
2559 2554    No new results found                                                                                                                                                                                    dummy
2560 2555    No notes                Ningunas notas  Keine Bemerkungen       Geen notities                                                                           Καμμία σημείωση         Nenhuma nota    No notes                        Not yok                 dummy
2561 2556    No ogrganomegoly                No ogrganomegoly        Keine Organomegalie     Geen organomegaly                                                                       Tidak ogrganomegoly     Χωρίς οργανομεγαλία             Nenhum ogrganomegoly    No ogrganomegoly                        Organomegali yok                        dummy
2562 2557    No openings were found for this period. Inga tider hittades för denna period.   No se encontraron aberturas para este período.          Geen vrije plaatsen gevonden voor deze periode                                                                  Tidak ada bukaan ditemukan untuk periode ini.   Δεν βρέθηκαν ανοίγματα για αυτήν την περίοδο.           Nenhuma abertura foi achada durante este período.       Não foram encontradas vagas para este período.          Inga tider hittades för denna period.   Bu dönem için hiç açık yok                      dummy
2563 2558    No other phone numbers listed                                                                                                                                                           Başka telefon numarası listelenmedi                     dummy
2564 2559    No Partners Found       Inga Partners hittades  Socios no encontrado    Keine Partner gefunden  Geen Partners gevonden                  Ingen Partnere Funnet                                           Tidak Ditemukan Mitra   Δεν βρέθηκαν Συνεργάτες                 Nenhum Sócio Achou      Não encontrou parceiros         Inga Partners hittades  Hiçbir Partner bulunamadı                       dummy
2565 2560    No Patient record found for given Selection criteria                            Geen patienten record gevonden voor de opgegeven Selectie                                                                               εΔεν βρέθηκε Φάκελος Ασθενούς με αυτά τα κριτήρια επιλογής                                              Verilen Seçim Kriterleri için hiçbir hasta kaydı bulunmadı                      dummy
2566 2561    No Patient record found for the given Re Identification code                            Geen patienten record gevonden voor de Re-Identificatie code                                                                            ΔΕΝ βρέθηκε Φάκελος Ασθενούς για τον κωδικό που αναζητάτε,                                              Verilen tekrar kimlik kodu için bir Hasta kaydı bulunamadı                      dummy
2567 2562    No peripheral edema     Inga perifera ödem      Ningún edema periférico Keine peripheren Ödeme  Geen perifeer oedeem                                                                    No pinggiran busung     Χωρίς περιφερικό οίδημα                 Nenhum edema periférico Não havia edema periférico              Inga perifera ödem      Periferde ödem yok                      dummy
2568 2563    No Pharmacies Found     Inga apotek hittades    Ningunas farmacias encontrada   Keine Apotheken gefunden        Geen apotheken gevonden                                                                 Apotik tidak Ditemukan  Δεν βρέθηκαν Φαρμακεία          Nenhuma Farmácia Achou  Nenhuma Farmácias               Inga apotek hittades    Hiç bir ilaç bulunamadı                 dummy
2569 2564    No Prescriptions Found  Inga recept hittades    Ningunas prescripciones encontradas     Keine Verschreibungen gefunden  Geen recepten gevonden                                                                  Tidak ada resep Ditemukan       Δεν βρέθηκαν Συνταγές           Nenhuma Prescrição Achou        Nenhuma Prescrição              Inga recept hittades    Hiç bir reçete bulunamadı                       dummy
2570 2565    No presenting illness/injury    Ingen sjukdom / skada visas     Ninguna actuales enfermedad/lesión      Keine Angabe von Erkrankung/Verletzung  Geen ziekte of letsel aantoonbaar                                                                       Tidak ada presentasi penyakit / cedera  Καμία παρούσα ασθένεια/ κάκωση          Nenhum illness/injury apresentando      Nenhuma doença que apresenta / lesão            Ingen sjukdom / skada visas     Halen hastalık/yaralanma yok                    dummy
2571 2566    No Providers Found              Ningun proveedor encontrado     Keine Zulieferer gefunden       Geen behandelaars gevonden                                                                      Tidak Ditemukan Providers       Δεν βρέθηκαν Πάροχοι            Nenhum Provedor Achou   Sem Indicação                   Hiç bir Sağlayıcı Bulunamadı                    dummy
2572 2567    No rash or abnormal lesions             Ninguna erupción o lesiones anormales           Geen uitslag of abnormale lesies                                                                        Tidak ada luka ruam atau abnormal       Χωρίς εξάνθημα ή ανώμαλες βλάβες                Nenhuma lesão apressada ou anormal      Ausência de lesões cutânea ou anormal                   Döküntü veya anormal lezyonlar yok                      dummy
2573 2568    No records found                                                                                                                                                                                        dummy
2574 2569    No records found. Please expand your search criteria.           Ningunos expedientes encontraron. Amplíe por favor sus criterios de búsqueda.   Keine Einträge gefunden. Suche weiter formulieren.      Geen resultaten gevonden. Breidt uw zoekopdracht uit.                                                                           Δεν βρέθηκαν καταχωρήσεις Παρακαλώ επεκτείνετε τα κριτήρια αναζήτησης σας.              Nenhum registro achou. Por favor amplie seus critério de pesquisa.      Não foram encontrados registos. Por favor, expandir os seus critérios de busca.                 Hiçbir kayıt bulunamadı. Lütfen arama kriterlerinizi genişletiniz.                      dummy
2575 2570    No Result Found, for the above search criteria.                                                                                                                                                                                 dummy
2576 2571    No Results              Sin resultados  Keine Treffer   Geen resultaten                                                                         Χωρίς αποτελέσματα              Nenhum Resultado        Nenhum resultado                        Sonuç Yok                       dummy
2577 2572    No Results Found For Search     Inga resultat hittades i sökningen      Ningunos resultados encontraron para la búsqueda        Keine Treffer für die Suche gefunden    Geen resultaten gevonden voor zoekopdracht                                                                      Tidak Ditemukan Hasil Pencarian Untuk   Χωρίς αποτελέσματα από την Αναζήτηση            Nenhum Resultado Achou Para Procura     Nenhum resultados de busca              Inga resultat hittades i sökningen      Arama İçin Hiçbir Sonuç Bulunamadı                      dummy
2578 2573    No results, please tray again.  Inga resultat, försök igen.     Ningun resultado, por favor trate de nuevo      Keine Treffer, nochmal versuchen.       Geen resultaten, zoek nogmaals                                                                  Tidak ada hasil, silakan baki lagi.     Χωρίς αποτέλεσμα, παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.              Nenhum resultado, por favor bandeja novamente.  Não há resultados, por favor bandeja novamente.         Inga resultat, försök igen.     Sonuç yok, lütfen tekrar deneyin                        dummy
2579 2574    No results, please try again.           Sin resultados, por favor intente de nuevo      Keine Treffer, nochmal versuchen.       Geen resultaten, zoek nogmaals                                                                          Χωρίς αποτέλεσμα, παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.              Nenhum resultado, por favor tente novamente.    Não há resultados, por favor, tente novamente.                  Sonuç yok, lütfen tekrar deneyin                        dummy
2580 2575    No Show Ej kommit på avtalad tid        Ausente Keine Anzeige   Niet gekomen                                                                            Μη προσέλευση           Faltou  Não Compareceu          Ej kommit på avtalad tid        Gelmedi                 dummy
2581 2576    No Sinus Tenderness:            Ninguna Ternura del Seno:               Geen sinus gevoeligheid                                                                 Tidak ada kesakitan Sinus:      Χωρίς ευαισθησία ηγμορίων               Sem dor sinusal No Tenderness Sinus:                    Sinüs hassasiyeti yok                   dummy
2582 2577    No skin dimpling or breast nodules      Ingen hud dimpling eller bröst knölar   Ningunos nódulos the formar hoyuelos o del pecho de la piel             Geen huidintrekkingen of borstknobbels                                                                  Tidak ada kulit payudara dimpling atau nodules  Χωρίς εισολκή δέρματος η οζίδια μαστού          Sem \'pele de laranja\', nem nódulos mamários   Nódulos no ondear da pele ou da mama            Ingen hud dimpling eller bröst knölar   Memede nodul veya deri çöküntüsü yok                    dummy
2583 2578    No testicular tenderness, masses                No hay sensibilidad testicular, masas           Geen veranderd gevoel of knobbels aan testiskels                                                                        Tidak testicular kesakitan, massa       Χωρίς ορχική ευαισθησία, μάζες          Sem dor, nem massas testiculares        No ternura testicular, massas                   Testiste hassasiyet, kitle yok                  dummy
2584 2579    No thrills or heaves            Ningunas emociones o tirones            Geen thrills of heaves                                                                  No thrills atau heaves  Χωρίς ρίγη ή αναγούλες          Sem roncos, nem sibilos No emoções ou heaves                    Kalpte ele gelen titreşim veya kaldırma yok                     dummy
2585 2580    No visit                No hay visita           Geen bezoek                                                                             Καμία επίσκεψη          Sem consulta    Nenhuma visita                  Vizit yok                       dummy
2586 2581    No vitals have been documented.                         Geen vitals vastgelegd                                                                                                                          Hiçbir vital bulgu kaydedilmedi                 dummy
2587 2582    No, Cancel              No, Cancelar            Nee, annuleren                                                                          Όχι, Ακύρωση            Não, Cancelar   Não, Cancelar                   İptal yok                       dummy
2588 2583    No:     Nr:     No:     Nein:   Nee:                                                                    No:     Όχι:            Não:    Não:            Nr:     No:                     dummy
2589 2584    Nocturia                Nicturia                Nycturie                                                                                Νυκτουρία               Nicturia        Noctúria                        Noktüri                 dummy
2590 2585    Non Paid                                                                                                                                                                                        dummy
2591 2586    Non Reported Report                             Niet aangegeven report                                                                          Αναφορά Μη Αναφερθέντων                                         Rapor edilmemiş Rapor                   dummy
2592 2587    Non specific injury     Icke specifika skada    Lesión no específica            Geen specifiek letsel                                                                   Non spesifik cedera     Μη ειδική κάκωση                Lesão inespecífica      Non lesão específica            Icke specifika skada    Spesifik olmayan yaralanma                      dummy
2593 2588    Non-Insulin Dependent Diabetes  Icke-insulinberoende diabetes   Non-insulin dependent diabetes          NIDDM                                                                   Non Insulin Diabetes tergantung Μη Ινσουλινοεξαρτώμενος Διαβήτης                Diabetes não-insulino-dependente        Não-insulino-dependente         Icke-insulinberoende diabetes   İnsüline bağlı olmayan diyabet                  dummy
2594 2589    Non-SRH Medical Icke-SRH Medical        Ningún sensibilidad testicular, masas del heno                Niet-SRH Medisch                                                                        Non-SRH Kedokteran      Μη-αναπαραγωγική υγεία (Ιατρικό)                Exame médico de Non-SRH Non-SRH Médica          Icke-SRH Medical        CSÜS dışı Tıbbi                 dummy
2595 2590    Non-SRH Non-Medical     Icke-SRH icke-medicinska        No-SRH No-Médico                Niet-SRH niet-medisch                                                                   Non-SRH Non Medis       Μη-αναπαραγωγική υγεία (Μη-ιατρικό)             Non-SRH Non-Medical     Non-SRH não-médicos             Icke-SRH icke-medicinska        CSÜS dışı Tıbbi Değil                   dummy
2596 2591    None    Ingen   Ninguno Nichts  Geen                    Ingen                                           Tak satupun     Κανείς/ Καμία           Nenhum  Nenhum          Ingen   Hiçbiri                 dummy
2597 2592    none    ingen   ninguno Nichts  geen                    ingen                                           tak satupun     κανείς          nenhum  nenhum          ingen   hiçbiri                         dummy
2598 2593    None have been documented                                                                                                                                                                                       dummy
2599 2594    None of the above       Inget av ovanstående    Ninguna de las anteriores       Keiner der oben genannten       Geen van bovenstaande                   Ingen av de ovenfor                                             None of the above       Κανένα από τα παραπάνω          Nenhuma das anteriores  Nenhuma das anteriores          Inget av ovanstående    Yukarıdakilerin hiçbiri                 dummy
2600 2595    None of the Top Distribution Row Can be Completly Blank.                                                                                                                                                                                        dummy
2601 2596    Noninsulin Dependent Diabetes           Diabetes del dependiente de Noninsulin          NIDDM                                                                           Μη Ινσουλινοεξαρτώμενος Διαβήτης                Diabetes não-insulino-dependente        Noninsulin Dependent Diabetes                   İnsüline bağlı olmayan diyabet                  dummy
2602 2597    Nor     Inte heller     Tampoco                 Nor                                                                     Maupun  ΚΦ              Nem     Nem             Inte heller     Nor                     dummy
2603 2598    Normal  Normal  Normal  Unauffällig     Normaal                 Normal                                          Normal  Κανονική                Normal  Normal          Normal  Normal                  dummy
2604 2599    Normal BL               Normal BL               Normale BL                                                                                              BL normal       Normal BL                       Normal BL                       dummy
2605 2600    Normal Cardiac Exam:            Examen Cardiaco Normal:                 Normaal cardiologische examen                                                                   Normal jantung Ujian:   Φυσιολ. εξέταση καρδιάς:                Exame Cardíaco normal:  Exame cardíaco normal:                  Normal Kalp Muayenesi:                  dummy
2606 2601    Normal Cardiac Exam:            Examen Cardiaco Normal:                 Normaal cardiologisch onderzoek                                                                 Normal jantung Ujian:   Φυσιολ. εξέταση καρδιάς:                Exame Cardíaco normal:  Exame cardíaco normal:                  Normal Kalp Muayenesi:                  dummy
2607 2602    Normal Lung Exam:               Examen Normal del Pulmón:               Normaal longonderzoek:                  Normal Lunge Eksaminering:                                              Normal Paru Ujian:      Φυσιολ. εξέταση πνεύμονα:               Exame Pulmonar normal:  Exame Pulmonar Normal:                  Normal Akciğer Muayenesi                        dummy
2608 2603    Normal Lung Exam:               Examen Normal del Pulmón:               Normaal longonderzoek:                  Normal Lunge Eksaminering:                                              Normal Paru Ujian:      Φυσιολ. εξέταση πνεύμονα:               Exame Pulmonar normal:  Exame Pulmonar Normal:                  Normal Akciğer Muayenesi                        dummy
2609 2604    Normal Office Visit             Visitar la Oficina normal               Normaal kantoorbezoek                                                                           Κανονική επίσκεψη γραφείου              Consulta normal Normal Office Visite                    Normal Muayene Viziti                   dummy
2610 2605    Normal Oropharynx:              Orofaringe normal:              Normale oropharynx                                                                      Normal Oropharynx:      Φυσιολ. οροφάρυγγας:            Orofaringe normal:      Orofaringe normal:                      Normal Orofarinks                       dummy
2611 2606    Normal Right            Derecho Normal          Normaal rechts                  Normal Høyre                                            Normal Kanan    Φυσιολ. Δεξιά           Direito normal  Normal Direito                  Normal Sağ                      dummy
2612 2607    Normal Right:           Derecho Normal:                 Normaal rechts:                 Normal Høyre:                                           Normal Kanan:   Φυσιολ. Δεξιά:          Direito normal: Normal Direito:                 Normal Sağ                      dummy
2613 2608    Normal View             Ver Normal      Normale Ansicht Normale weergave                                                                        Lihat normal    Φυσιολ. Όψη             Visão normal    Normal View                     Normal Görünüş                  dummy
2614 2609    normal: Normal: normal: normal: normaal:                        normal:                                         normal: φυσιολογικό:            normal: normal:         Normal: normal:                 dummy
2615 2610    Normally this should be checked. Not related to access control.                         Standaard moet dit aangevinkt zijn. Niet gebonden aan access controle                                                                           Κανονικά αυτό θα έπρεπε να ελεγχθεί. Άσχετο με τον έλεγχο πρόσβασης                                             Normal olarak bu işaretlenmelidir. Erişim kontrolü ile ilgili değildir.                 dummy
2616 2611    Norwegian               Noruego Norwegisch      Noors                                                                   Norwegian       Νορβηγικά               Norueguês       Norueguês                       Norveççe                        dummy
2617 2612    Nose            Nariz   Nase    Neus                                                                            Μύτη            Nariz   Nariz                   Burun                   dummy
2618 2613    Nosebleed               Sangrado por la nariz   Nasenbluten     Bloedneus                                                                               Ρινορραγία              Epistaxis       Epistaxis                       Burun kanaması                  dummy
2619 2614    not a letter or number          No es letra ni numero           geen letter of cijfer                                                                           δεν είναι γράμμα ή αριθμός              nem letra nem numero    nem letra nem numero                    bir harf veya rakam değil                       dummy
2620 2615    Not all fields are required for all codes or code types.        Alla fält är obligatoriska för alla nummer eller kod typer.     No todos los campos son obligatorios para todos los códigos o tipos de códigos.         Niet alle velden zijn noodzakelijk voor code of code type                                                                       Tidak semua bidang yang diperlukan untuk semua jenis kode atau kode.    Δεν είναι απαραίτητα όλα τα πεδία για όλους τους τύπους κωδικών.                Nem todos os campos são obrigatórios para todos os códigos ou tipos.    Nem todos os campos são obrigatórios para todos os códigos ou tipos.            Alla fält är obligatoriska för alla nummer eller kod typer.     Tüm kodlar veya kod tipleri için tüm alanlar gerekli değil                      dummy
2621 2616    Not Allowed     Ej tillåtet     No permitido            Niet toegestaan                 Ikke Tilatt                                             Tidak Boleh     Δεν επιτρέπεται                 Não Permitido   Não Desejados           Ej tillåtet     İzin verilmiyor                 dummy
2622 2617    Not allowed to delete the Administrators group  Ej tillåtet att ta bort gruppen Administratörer No pueden eliminar el grupo Administradores             Niet toegestaan om administratiegroepen te verwijderen                  Ikke tilatt å slette administrators gruppe                                              Tidak diperbolehkan untuk menghapus grup Administrator  Δεν επιτρέπεται να διαγράψετε την ομάδα Διαχειριστές            Não é permitido apagar o grupo de Administradores       Não é permitida a exclusão do grupo de administradores          Ej tillåtet att ta bort gruppen Administratörer Yöneticiler grubunun silinmesine izin verilmiyor                        dummy
2623 2618    Not Allowed to Edit                                                                                                                                                                                     dummy
2624 2619    Not allowed to inactivate all security objects  Ej tillåtet att inaktivera alla trygghet objekt No pueden inactivar todos los objetos de seguridad              Niet toegestaan om alle veiligheidsmaatregels te inactiveren                                                                    Tidak diperbolehkan untuk keamanan menonaktipkan semua benda    Δεν επιτρέπεται να αδρανοποιήσετε όλα τα αντικείμενα ασφαλείας          Não é permitida a desativação de todos os objetos de segurança  Não é permitida a desativação de todos os objetos de segurança          Ej tillåtet att inaktivera alla trygghet objekt Tüm güvenlik nesnelerinin inaktif hale getirilmesine izin verilmiyor                    dummy
2625 2620    Not allowed to inactivate anything from the Administrators ACL  Ej tillåtet att inaktivera allt från Administratörer ACL        No permitido hacer inactivo cualquier cosa de los administradores ACL           Niet toegestaan om ook maar iets van ACL administrateurs te inactiveren                                                                 Tidak diperbolehkan untuk menonaktipkan apapun dari Administrator ACL   Κατάλογος ελέγχου πρόσβασης (ACL)               Não é permitido inactivar nada dos \'Administradores ACL\'      Não permitido para inativar qualquer coisa da Segurança dos Administradores             Ej tillåtet att inaktivera allt från Administratörer ACL        Yöneticiler ACLden herhangi bir şeyin inaktif hale getirilmesine izin verilmiyor                        dummy
2626 2621    Not allowed to remove the admin user from the Administrators group      Ej tillåtet att ta bort admin-användare från gruppen Administratörer    No pueden eliminar el usuario administrador del grupo Administradores           Niet toegestaan om Gebruiker admin te verwijderen van de administrateursgroep                                                                   Tidak diperbolehkan untuk menghapus admin pengguna dari grup Administrator      Δεν επιτρέπεται να καταργήσετε το χρήστη από το admin ομάδας Administrators             Não permitido remover o utilizador \'admin\' do grupo de Administradores        Não é permitido remover o usuário Administrador do grupo Administradores                Ej tillåtet att ta bort admin-användare från gruppen Administratörer    Yöneticiler grubundan admin kullanıcısının silinmesine izin verilmiyor                  dummy
2627 2622    Not allowed to remove this user from the Administrators group                                                                                                                                                                                   dummy
2628 2623    Not authorised to access PostCalendar module    Ej behörighet att nå PostCalendar modulen       No autorizado para tener acceso al módulo de PosteCalendario            Geen toegang tot PostCalendar module                                                                    Tidak diizinkan untuk mengakses PostCalendar modul      Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης στο PostCalendar module    Not authorised to access PostCalendar module    Não está autorizado a acesseder o módulo \'PostCalendar\'       Não autorizadas a ter acesso módulo PostCalendar                Ej behörighet att nå PostCalendar modulen       Takvim modülüne erişme yetkisi yok                      dummy
2629 2624    Not authorized          No autorizado           Niet geautoriseerd                                                                              Δεν επιτρέπεται         Not authorised  Não autorizado  Não autorizado                  Yetkisi yok                     dummy
2630 2625    Not authorized for this squad.          No autorizados para este equipo.                Niet geautoriseerd voor deze ploeg                                                                              Δεν επιτρέπεται για αυτή την ομάδα.     Not authorised for this squad.  Não autorizado para esta equipa.        Não autorizado para este plantel.                       Bu bölüm için yetkisi yok                       dummy
2631 2626    Not Available           No disponible           Niet beschikbaar                                                                                Μη διαθέσιμο            Não Disponível  Não Disponível                  Mevcudu yok                     dummy
2632 2627    Not billed              No facturado            Niet in rekening gebracht                                                                               Μη Xρεωθέν              Não faturado    Não faturado                    Faturalanmamış                  dummy
2633 2628    Not Checked                                                                                                                                                                                     dummy
2634 2629    Not checked out         No registró salida              Niet uitgechecked                                                                               Δεν ελέγχθηκε           Não verificado  Não verificado                  Çıkışı yapılmamış                       dummy
2635 2630    Not Examined    Inte undersökt  No examinado            Niet onderzocht                 Ikke Eksaminert                                         Tidak diperiksa Δεν εξετάστηκε          Não Examinado   Não examinados          Inte undersökt  Muayene edilmemiş                       dummy
2636 2631    Not Examined:   Inte undersökt: No Examinado:           Niet onderzocht:                        Ikke Eksaminert:                                                Tidak diperiksa:        Δεν εξετάστηκε:         Não Examinado:  Não examinados:         Inte undersökt: Muayene Edilmemiş:                      dummy
2637 2632    Not Examined:   Inte undersökt: No Examinado:           Niet onderzocht:                        Ikke Eksaminert:                                                Tidak diperiksa:        Δεν εξετάστηκε:         Não Examinado:  Não examinados:         Inte undersökt: Muayene Edilmemiş:                      dummy
2638 2633    not found               No se ha encontrado             niet gevonden                                                                           δεν βρέθηκε             não encontrado  não encontrado                  bulunamadı                      dummy
2639 2634    not found!              No encontrado!          niet gevonden!                                                                          δεν βρέθηκε!            não encontrado! não encontrado!                 bulunamadı!                     dummy
2640 2635    Not Hispanic or Latino                                                                                                                                                                                  dummy
2641 2636    Not seen since  Inte sett sedan No visto desde          Niet gezien sinds                       Ikke sett siden                                         Tidak terlihat sejak    Δεν έχει εμφανιστεί εδώ και             Não visto desde Não visto desde         Inte sett sedan Den beri görülmedi                      dummy
2642 2637    Not Specified.                                                                                                                                                                                  dummy
2643 2638    Note    kommentera      Nota            Notitie                 Notat                                           Catatan Σημείωση                Nota    Nota            kommentera      Not                     dummy
2644 2639    Note that Audit Logging needs to be enabled above                                                                                                                                                                                       dummy
2645 2640    Note Type       Kommentartyp    Tipo de Nota            Soort notitie                                                                   Jenis Catatan   Τύπος σημείωσης         Tipo de nota    Tipo de nota            Kommentartyp    Not Tipi                        dummy
2646 2641    Note: This code was not entered by an authorized user. Only authorized codes may be uploaded to the Open Medical Billing Network for processing. If you wish to upload these codes, please select an authorized user here.      Anmärkning: Denna kod har inte förts in av en auktoriserad användare. Endast godkända koder kan laddas upp till Open Medical Billing nätverket för bearbetning. Om du vill ladda upp dessa nummer kan du välja en auktoriserad användare här.   Nota: este código no fue por un usuario autorizado. Sólo están autorizados los códigos pueden ser subidos a la Red Abierta de facturación médica para su procesamiento. Si desea cargar estos códigos, por favor, seleccione un usuario autorizado aquí.                N.B: Deze code werd niet door een gemachtigde Gebruiker ingevoerd. Alleen geaccepteerde codes mogen naar het Open Medische Facturering Netwerk worden gestuurd voor verwerking. Indien u deze codes wilt uploaden, selecteer dan hier een gemachtigde gebruiker.                                                                        Catatan: kode ini tidak dimasukkan oleh pengguna yang berwenang. Hanya berwenang kode mungkin upload ke Terselesaikan Kedokteran Jaringan Penagihan untuk diproses. Jika Anda ingin meng-upload kode ini, silahkan pilih salah satu pengguna berwenang di sini. Προσοχή: Αυτές οι γραμμές κώδικα δεν έχουν γραφεί από έναν εξουσιοδοτημένο χρήστη. Μόνο εξουσιοδοτημένοι κώδικες μπορούν να φορτωθούν στο Open Medical Billing Network. Αν θέλετε να ανεβάσετε αυτές τις αλλαγές, παρακαλώ επιλέξτε έναν εξουσιοδοτημένο χρήστη εδώ.    Note: This code was not entered by an authorised user. Only authorised codes may be uploaded to the Open Medical Billing Network for processing. If you wish to upload these codes, please select an authorised user here.      Nota: Este código não foi inserido por um utilizador autorizado. Apenas códigos autorizados podem ser enviados para a Rede de Facturação para processamento. Se deseja enviar códigos, selecione aqui um utilizador autorizado. Nota: Este código não foi inserido por um usuário autorizado. Apenas códigos autorizados podem ser enviados para o médico do faturamento de uma rede aberta para processamento. Se você deseja enviar esses códigos, selecione um usuário autorizado aqui.              Anmärkning: Denna kod har inte förts in av en auktoriserad användare. Endast godkända koder kan laddas upp till Open Medical Billing nätverket för bearbetning. Om du vill ladda upp dessa nummer kan du välja en auktoriserad användare här.   Not:Bu kod yetkili bir kullanıcı tarafından girilmedi. Açık Tıbbi Faturalama Ağına sadece yetkili kodlar girilebilir. Bu kodları yüklemek istiyorsanız, lütfen buradaki yetkili bir kullanıcıyı seçiniz.                        dummy
2647 2642    NOTE: Uploading files with duplicate names will cause the files to be automatically renamed (for example, file.jpg will become file.1.jpg). Filenames are considered unique per patient, not per category.              Nota: este código no fue por un usuario autorizado. Sólo están autorizados los códigos pueden ser subidos a la Red Abierta de facturación médica para su procesamiento. Si desea cargar estos códigos, por favor, seleccione un usuario autorizado aquí.                OPMERKING: Bij het uploaden van bestanden met dezelfde naam, wordt deze naam van de bestanden automatisch hernoemd (bijvoorbeeld, zal file.jpg worden file.1.jpg). Bestandsnamen zijn uniek per patiënt, niet per categorie.                                                                            Προσοχή: Όταν γίνεται προσθήκη αρχείων με όνομα που ήδη υπάρχει, το πρόγραμμα θα μετονομάζει αυτόματα το αρχείο (π.χ. το αρχείο file.jpg θα μετονομαστεί σε file.1.jpg). Μοναδικά θεωρούνται τα ονόματα αρχείου για κάθε ασθενή, και όχι για κάθε κατηγορία.            NOTE: Ficheiros com nomes duplicados serão automaticamente remarcados (por ex., file.jpg will become file.1.jpg). Os nomes de ficheiros são considerados únicos por doente, não por categoria.  NOTE: Ficheiros com nomes duplicados serão automaticamente remarcados (por ex., file.jpg will become file.1.jpg). Os nomes de ficheiros são considerados únicos por doente, não por categoria.                  NOT: Çift isimli dosyalar yüklendiğinde dosyalar otomatik olarak yeniden adlandırılır. ( Mesela dosya.jpg dosya.1.jpg ) Dosya isimleri her kategori için değil her hasta için eşsiz kabul edilir.                       dummy
2648 2643    NOTE: Uploading files with duplicate names will cause the files to be automatically renamed. For example '<i>file.jpg</i>' will become '<i>file.jpg.1</i>'. Filenames are considered unique per patient, not per category.      OBS: Överföra filer med duplikat namn gör att filerna automatiskt ska döpas. Till exempel \"<i> file.jpg </ i>\" blir \"<i> file.jpg.1 </ i>\". Filnamnen anses unika per patient, inte per kategori.   NOTA: Los archivos que cargan con nombres duplicados harán los archivos ser retitulados automáticamente. Por ejemplo \' archivo.jpg\' se convertirá \' archivo.jpg.1\'. Los nombres de fichero se consideran únicos por paciente, no por categoría.             N.B: Geuploade bestanden met dezelfde naam worden automatisch hernoemd. Bijvoorbeeld \'<i>file.jpg</i>\' zal worden\'<i>file.jpg.1</i>\'. Bestandsnamen zijn per patiënt uniek, niet per categorie.                                                                     CATATAN: Mengupload file dengan nama sama akan menyebabkan file yang akan diganti secara otomatis. Misalnya \'<i> file.jpg </ i>\' akan menjadi \'<i> file.jpg.1 </ i>\'. Filenames dianggap unik per pasien, bukan per kategori.       Προσοχή: Όταν γίνεται προσθήκη αρχείων με όνομα που ήδη υπάρχει, το πρόγραμμα θα μετονομάζει αυτόματα το αρχείο. Π.χ. το αρχείο file.jpg θα μετονομαστεί σε file.jpg.1. Μοναδικά θεωρούνται τα αρχεία για κάθε ασθενή, όχι για κάθε κατηγορία.          NOTA: Arquivos transferindo com nomes duplicados causarão os arquivos a ser renomeados automaticamente. Por exemplo \'<i>file.jpg </ i> \' se tornará \'<i>file.jpg.1 </ i> \'. Filenames são considerados sem igual por doente, não por categoria.     NOTA: Envio de arquivos com nomes duplicados fará com que os arquivos a serem renomeados automaticamente. Por exemplo, file.jpg se tornará file.jpg.1 . Nomes de arquivos são considerados únicos por paciente e não por categoria.             OBS: Överföra filer med duplikat namn gör att filerna automatiskt ska döpas. Till exempel \"<i> file.jpg </ i>\" blir \"<i> file.jpg.1 </ i>\". Filnamnen anses unika per patient, inte per kategori.   NOT: Çift isimli dosyalar yüklendiğinde dosyalar otomatik olarak yeniden adlandırılır. Mesela \'<i>dosya.jpg, dosya.1.jpg </i>\' olur ) Dosya isimleri her kategori için değil her hasta için eşsiz kabul edilir.                       dummy
2649 2644    Notes   Kommentarer     Notas           Notities                                                                        Catatan Σημειώσεις              Notas   Notas           Kommentarer     Notlar                  dummy
2650 2645    Notes - any encounters (write,addonly optional)         Notas - cualquier encuentros (escribir, sólo añadir opcional)           Notities - een contact (schrijven, toevoegen optioneel)                                                                         Σημειώσεις – όλες οι επισκέψεις (εγγραφή, προαιρ.προσθήκη)              Notas - qualquer encontro (write,addonly opcional)      Notas - quaisquer encontros (escrever, adicionar opcional)                      Notlar - herhangi bir görüşme (yaz, sadece ekle opsiyon)                        dummy
2651 2646    Notes - my encounters (write,addonly optional)          Notas - mis encuentros (escribir, sólo añadir opcional)                 Notities - mijn contacten (schrijven,toevoegen optioneel)                                                                               Σημειώσεις – οι επισκέψεις μου (εγγραφή, προαιρ. προσθήκη)              Notas - meus encontros (write,addonly opcional) Notas - meus encontros (escrever, adicionar opcional)                   Notlar - görüşmelerim (yaz, sadece ekle opsiyon)                        dummy
2652 2647    Notes not authorized            Notas no autorizados            Notities niet geautoriseerd                                                                             Σημειώσεις δεν επιτρέπονται     Notes not authorised    Notas não autorizaram   Notas não autorizadas                   Notlar yetkilendirilmemiş                       dummy
2653 2648    Nothing was selected    Ingenting valdes        Nada fue seleccionado           Niets geselecteerd                      Ingenting var valgt                                             Tidak ada yang dipilih  Τίποτα δεν επελέγη              Nada foi selecionado    Nada foi selecionado            Ingenting valdes        Hiçbir şey seçilmemiş                   dummy
2654 2649    NOTICE:: PostCalendar Submission/Modification   MEDDELANDE: PostCalendar Inlämning / Modifiering        AVISO:: Sumisión/modificación de PosteCalendario                MEDEDELING: PostCalendar Toekennen/Wijziging                                                                    PEMBERITAHUAN:: PostCalendar Submission / Modifikasi    ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προσθήκη/ Αλλαγή στο PostCalendar           NOTE:: PostCalendar Submission/Modification     AVISO: PostCalendar Submission / Modificação            MEDDELANDE: PostCalendar Inlämning / Modifiering        UYARI :: Takvim Ekleme/Değiştirme                       dummy
2655 2650    Notification    Besked  Notificación            Bericht                                                                 Pemberitahuan   Γνωστοποίηση            Notificação     Notificação             Besked  Uyarı                   dummy
2656 2651    Notification Email Address                              E-mail adres om alert-berichten te sturen                                                                               Κοινοποίηση ηλεκτρον. διεύθυνσης                                                Uyarı Eposta Adresi                     dummy
2657 2652    Notifications                           Berichten                                                                               Κοινοποιήσεις                                           Uyarılar                        dummy
2658 2653    Notify Admin About Event Submission/Modification?       Meddela Admin Om Händelse Inlämning / Modifieringsförslag?      Notificar Administrador Acerca del Evento de presentación / Modificación?               Informeer Admin over Gebeurtenis Toewijzing/Wijziging?                                                                  Beritahu Admin Tentang Event Submission / Modifikasi?   Να ειδοποιήσετε τον Διαχειριστή σχετ. με Υποβολή/ Τροποποίηση Συμβάντος?                Notifique Admin Sobre Evento Submission/Modification?   Informe-Admin Sobre o Evento Apresentação / modificação?                Meddela Admin Om Händelse Inlämning / Modifieringsförslag?      Admin Olay Ekleme/Değiştirme hakkında uyarılsın mı?                     dummy
2659 2654    Nov             Nov             Nov                                                                             Νοέμβ.                                          Kas                     dummy
2660 2655    November        November        Noviembre               November                        November                                                November        Νοέμβριος               Novembro        Novembro                November        Kasım                   dummy
2661 2656    Now posting for:                Ahora, la publicación de:               Nu aanmelden voor:                                                                      Sekarang posting untuk: Αποοστολη τώρα για:             A enviar para:  Agora enviar para:                      Şimdi postalanan alıcı:                 dummy
2662 2657    Now printing            Imprimiendo ahora               Nu aan het printen                                                                              Εκτύπωση σε εξέλιξη             A imprimir      A imprimir                      Şimdi                   dummy
2663 2658    Now printing $stmt_count statements and updating encounters.            Ahora impresión $ stmt_contra declaraciones y actualización de los encuentros.          Nu afdrukken $stmt_count verklaringen en bijwerken van ontmoetingen.                                                                    Sekarang dicetak stmt_count $ pernyataan dan mendapatkan update.        Τώρα τυπώνει τις $stmt_count καταστάσεις και ενημερώνει τις επισκέψεις          Imprimindo agora declarações $stmt_count; os encontros serão atualizados.       Agora impressão declarações $ stmt_count e encontros de atualização.                    Şimdi $stmt_count bilançoları bastırılıyor ve görüşmeler güncelleniyor.                 dummy
2664 2659    Now printing $stmt_count statements and updating invoices.              Ahora declaraciones de la impresión $stmt_contra y facturas de la puesta al día.                Printen van $stmt_count verklaringen en bijwerken van facturen.                                                                 Sekarang dicetak stmt_count $ pernyataan dan memperbarui tagihan.       Τώρα τυπώνει τις $stmt_count καταστάσεις και ενημερώνει τια τιμολόγια           Imprimindo agora declarações $stmt_count; as faturas serão atualizadas. Agora impressão declarações $ stmt_count e faturas de atualização.                      Şimdi $stmt_count bilançoları bastırılıyor ve faturalar güncelleniyor.                  dummy
2665 2660    Now printing $stmt_count statements; encounters will not be updated.            Ahora declaraciones de la impresión $stmt_contra; los encuentros no serán actualizados.                 Printen van $stmt_count verklaringen en bijwerken van overzichten; ontmoetingen zullen niet worden bijgewerkt.                                                                  Sekarang dicetak $ stmt_count pernyataan; menemukan tidak akan diupdate.        Τώρα τυπώνει τις $stmt_count καταστάσεις. Οι επισκέψεις δεν θα ενημερωθούν              Imprimindo agora declarações $stmt_count; os encontros não serão atualizados.   Agora impressão declarações $ stmt_count; encontros não serão atualizados.                      Şimdi $stmt_count bilançoları bastırılıyor, görüşmeler güncellenmeyecek.                        dummy
2666 2661    Now printing $stmt_count statements; invoices will not be updated.              Ahora declaraciones de la impresión $stmt_contra; las facturas no serán actualizadas.           Printen van $stmt_count verklaringen; facturen zullen niet worden bijgewerkt.                                                                   Sekarang dicetak $ stmt_count pernyataan; tagihan tidak akan diupdate.  Τώρα τυπώνει τις $stmt_count καταστάσεις. Τα τιμολόγια δε θα ενημερωθούν.               Imprimindo agora declarações $stmt_count; as faturas não serão atualizadas.     Agora impressão declarações $ stmt_count; facturas não serão atualizados.                       Şimdi $stmt_count bilançoları bastırılıyor, faturalar güncellenmeyecek.                 dummy
2667 2662    NPI     NPI     NPI             BIG                                                                     NPI     AMKA            NPI     RG              NPI     NPI                     dummy
2668 2663    Number  Nummer  Número          Nr.                     Nummer                                          Nomor   Αριθμός                 Número  Número          Nummer  Sayı                    dummy
2669 2664    Number of columns in year view. Antal kolumner i år-vy. Número de columnas de opinión en el año.                Aantal kolommen in jaaroverzicht.                                                                       Jumlah kolom pada tahun melihat.        Αριθμός στηλών στην προβολή έτους               Número de colunas em visão anual.       Número de colunas, tendo em conta o ano.                Antal kolumner i år-vy. Yıl görünümünde sütun sayısı                    dummy
2670 2665    Number of days that the client certificate is valid.                            Aantal dagen dat het Client Certificaat nog geldig is.                                                                          Αριθμός ημερών για τις οποίες το Πιστοποιητικό χρήστη ισχύει.                                           Müşteri sertifikasının geçerli olduğu gün sayısı                        dummy
2671 2666    Number of digits after decimal point for currency, usually 0 or 2.                              Aantal posities achter de punt voor valuta. (meestal 0 of 2)                                                                            Αριθμός ψηφίων μετά την υποδιαστολή δεκαδικών για το νόμισμα, σηνήθως 0 ή 2                                             Para birimi için ondalık sonrası rakam sayısı, genellikle 0 veya 2 dir.                 dummy
2672 2667    Number of games or events missed, if any                Número de perdidas en juegos o eventos, en su caso              Aantal gemiste spelen of gebeurtenissen, indien van toepassing                                                                  Jumlah permainan atau peristiwa terjawab, jika ada      Αριθμός παιχνιδιών ή συμβάντων που λείπουν, αν υπάρχουν         Número de jogos ou eventos perdidos (se algum)  Número de jogos ou eventos perdidos, se houver                  Hiç varsa kaçırılan olay veya oyunlar                   dummy
2673 2668    Number of hours in advance to send email notifications.                         Aantal uren vooraf alvorens e-mail bericht te sturen.                                                                           Πριν από τι αριθμό ωρών να σταλούν ειδοποιήσιες με e-mail.                                              Eposta uyarıları göndermek için önceden saat sayısı.                    dummy
2674 2669    Number of hours in advance to send SMS notifications.                           Aantal uren vooraf alvorens SMS berichten te sturen                                                                             Πριν από τι αριθμό ωρών να σταλούν ειδοποιήσιες με sms.                                         SMS uyarılar göndermek için önceden saat sayısı                 dummy
2675 2670    Number of past history columns                                                                                                                                                                                  dummy
2676 2671    Numbness                Entumecimiento          Doofheid                                                                                Αιμωδίες                Dormência       Dormência                       Uyuşukluk                       dummy
2677 2672    Numeric display order                           Tonen van nummerieke volgorde                                                                           Σειρά εμφάνισης αριθμών                                         Rakamsal görünüm sırası                 dummy
2678 2673    O.A.F.V.                O.A.F.V.                O.A.F.V.                                                                        O.A.F.V.                        O.A.F.V.        O.A.F.V.                        O.A.F.V                 dummy
2679 2674    O2 Sat          O2 sat          O2 Sat                                                                          Κορεσμός O2             Sat O2  Sat O2                  O2 Sat                  dummy
2680 2675    Obesity I               Obesidad I              Obesitas 1                                                                              Παχυσαρκία Ι            Obesidade I     Obesidade I                     Obezite I                       dummy
2681 2676    Obesity II              Obesidad II             Obesitas 2                                                                              Παχυσαρκία ΙΙ           Obesidade II    Obesidade II                    Obezite III                     dummy
2682 2677    Obesity III             Obesidad III            Obesitas 3                                                                              Παχυσαρκία ΙΙΙ          Obesidade III   Obesidade III                   Obezite III                     dummy
2683 2678    Objective               Objetivo                Objectief                                                                               Κλινική εξέταση         Objetivo        HMA                     Objektif                        dummy
2684 2679    Occupation      Yrke    Ocupación               Beroep                  Okkupering                                              Pekerjaan       Επάγγελμα               Ocupação        Ocupação                Yrke    Meslek                  dummy
2685 2680    Occurrence      Förekomst       Acontecimiento          Acuut / Chron / enz.                                                                    Kejadian        Εμφάνιση                Ocorrência      Ocorrência              Förekomst       Oluş                    dummy
2686 2681    Oct             Oct             Okt                                                                             Οκτ.            Out     Out                     Eki                     dummy
2687 2682    October Oktober Octubre         Oktober                 Oktober                                         Okt.    Οκτώβριος               Outubro Outubro         Oktober Ekim                    dummy
2688 2683    OD              OD              OD                                                                      OD      Δεξιός οφθαλμός         OD      OD                      OD                      dummy
2689 2684    of quantity             de la cantidad          hoeveelheid                                                                             της ποσότητος           de quantidade   de quantidade                   Miktarında                      dummy
2690 2685    of tablets      tabletter       de tabletas             tabletten                       av tabletter                                            dari tablet     των δισκίων             de tabletes     de comprimidos          tabletter       tablet                  dummy
2691 2686    of the month every      i månaden per   de cada mes             van de maand ieder                                                                      pada setiap bulan       του μηνός κάθε          do mês todo     de cada mês             i månaden per   aydan her                       dummy
2692 2687    Ofc Notes               Notas de la oficina             Reminders kantoor                                                                       Catatan OFC     Σημειώσεις γραφείου             Ofc Notes       Mensagens                       Ofis Notları                    dummy
2693 2688    Office Notes    Mottagningskommentarer  Oficina de Notas                Kantoornotities                 Kontor Notater                                          Kantor Catatan  Σημειώσεις γραφείου             Notas de escritório     Mensagens Internas              Mottagningskommentarer  Ofis Notları                    dummy
2694 2689    Office Visit    Mottagningsbesök        Visita a Oficina                Kantoorbezoek                                                                           Επίσκεψη γραφείου               Visita de escritório    Consulta                Mottagningsbesök        Ofis Viziti                     dummy
2695 2690    Offspring       Avkomma Descendencia            Nakomelingen                    Avkom                                           Keturunan       Απόγονοι                Descendência    Filhos          Avkomma Bebek                   dummy
2696 2691    ointment        salva   Ungüento                zalf                                                                    palit   αλοιφή (oint)           ungüento        pomada          salva   merhem                  dummy
2697 2692    OK      OK      Esta Bien               OK                      OK                                              OK      Εντάξει         OK      OK              OK      TAMAM                   dummy
2698 2693    OK to link the GCAC issue dated         OK para vincular la cuestión de fecha GCAC              OK om de gedateerde GCAC issue te linken                                                                                ΟΚ σύνδεση του GCAG γεγονότος ημερομηνίας               OK para unir o assunto de GCAC datado   OK relacionar a questão GCAC datado                     tarihli GCAC konusunu link etmek için TAMAM                     dummy
2699 2694    Old             Viejo           Oud                                                                             Παλαιό          Velho(s)                                Eski                    dummy
2700 2695    Old Clients     Gamla klienter  Clientes antiguos               Oude clienten                   Gamle Klienter                                          Lama Klien      Παλιοί πελάτες          Clientes velhos Pacientes antigos               Gamla klienter  Eski Müşteriler                 dummy
2701 2696    Old fracture non / malunion             La fractura vieja no/malunion           Oude fractuur geen botverbinding                                                                        Lama tidak patah / malunion     Παλαιό κάταγμα μη / Κακή επανασύνδεση οστού             Fractura velha não ou mal unida Old não fratura / malunion                      Eski kırık non / malunion                       dummy
2702 2697    Old style layout with no left menu                                                                                                                                                                                      dummy
2703 2698    Old-style static form without search or duplication check                               Oude stijl statiesch formulier zonder zoek of duplicaat controle                                                                                Παλαιό στυλ στατικού εγγράφου, χωρίς αναζήτηση ή έλεγχο διπλοκαταχώρησης                                                Çiftleşme kontrolü ve araması bulunmayan eski stil statik form                  dummy
2704 2699    Omit employer information in patient demographics                               Verberg werkgever informatie in Client demografische gegevens                                                                           Παραλείψτε λεπτομέρειες εργοδότη στα Δημογραφικά ασθενούς                                               Hasta demografik bilgilerinde işveren bilgisini İhmal et                        dummy
2705 2700    Omit Employers                          Verberg werkgeven                                                                               Παραλείψτε τους Εργοδότες                                               İşverenleri İhmal Et                    dummy
2706 2701    Omit form, route and interval which then become part of dosage                          Verberg formulier, manier van innemen en interval die dan onderdeel vormen van de dosis                                                                         Παραλείψτε μορφή, οδό και μεσοδιαστήματα χορήγησης, που θα γίνουν μετά μέρος της δοσολογίας                                             Dozajın sonradan parçası olan form, yol ve aralığı ihmal et.                    dummy
2707 2702    Omit insurance and some other things from the demographics form                         Verberg Verzekeringen en enkele ander zaken op het demografische scherm                                                                         Παραλείψτε την Ασφαλ. Εταιρεία και μερικά άλλα πράγματα από το Έντυπο Δημογραφικών                                              Demografik formdan sigorta ve bazı başka şeyleri ihmal et                       dummy
2708 2703    Omit internal users?            ¿Omitir usuarios internos?              Verberg interne gebruikers                                                                              Να παραλειφθούν οι εσωτερικοί χρήστες;          Omitir os utulizadores internos?        Omitir os usuários internos?                    İlk kullanıcılar ihmal edilsin mi?                      dummy
2709 2704    Omit method of payment from the co-pay panel                            Verberg betalings methode op het extra betalings scherm                                                                         Στο πάνελ Συμμετοχής στην πληρωμή, παραλείψτε μέθοδο πληρωμής                                           Birlikte ödeme panelinden ödeme yöntemini ihmal et                      dummy
2710 2705    omit to autoassign      underlåtit att autoassign       Omitir para firma automatico            Automatisch reg.nummer toekennen                                                                        batal ke autoassign     Αφήστε κενό, για αυτόματη συμπλήρωση από το σύστημα             omitir a autoassign     omitir a autoassign             underlåtit att autoassign       otomatik atamayı ihmal et                       dummy
2711 2706    on      på      en              op                      På                                              di      επί             no      ligado          på      üzerinde                        dummy
2712 2707    On Hand På Hand En mano         In voorraad                     På Hånden                                               Di tangan       Επί χειρός              Disponível      On Hand         På Hand Elde                    dummy
2713 2708    On Order        På beställning  En Orden                In bestelling                                                                   Pada Urutan     Επί εντολής             Em Ordem        Em Ordem                På beställning  Siparişte                       dummy
2714 2709    On Site         En el sitio             Aanwezig op afdeling                                                                            Επιτοπίως                                               Yerinde                 dummy
2715 2710    Once you change your password, you will have to re-login.       När du byter lösenord måste du logga in på nytt.        Una vez que cambie su contraseña, tendrá que volver a iniciar sesión.           Na wijziging wachtwoord opnieuw inloggen                                                                        Setelah Anda mengubah sandi, Anda harus login kembali.  Αν αλλάξετε τον κωδικό σας, θα πρέπει να επανασυνδεθείτε.               Sempre que mudar a password tem de fazer Logout seguido de Login        Uma vez que você alterar sua senha, você terá que re-login.             När du byter lösenord måste du logga in på nytt.        Şifrenizi değiştirdiğiniz zaman tekrar giriş yapmanız gerekecektir.                     dummy
2716 2711    Online Support          Soporte en línea                WEB-Support                                                                             Online Βοήθεια          Apoio on-line   Suporte On-line                 Çevrim içi destek                       dummy
2717 2712    Online Support Link                             Online Support link                                                                             Link για online Βοήθεια                                         Çevrim içi destek bağlantısı                    dummy
2718 2713    Only Active     Endast aktiva   Sólo activa             Alleen actieven                 Bare Aktiv                                              Hanya aktif     Μόνο οι ενεργοί         Só Ativo        Apenas Ativo            Endast aktiva   Sadece Aktif                    dummy
2719 2714    only if billing location        endast om faktureringsadress    sólo si la ubicación de facturación             alleen indien rekening locatie                                                                  hanya jika tagihan lokasi       μόνο αν πρόκειται για τοποθεσία χρέωσης                 só se faturando local   apenas se a localização de faturamento          endast om faktureringsadress    sadece eğer faturalama yeri ise                 dummy
2720 2715    Only Inactive   Endast Inaktiva Sólo inactivo           Alleen inactieven                                                                       Hanya Nonaktif  Μόνο οι ανενεργοί               Só Inativo      Apenas inativos         Endast Inaktiva Sadece inaktif                  dummy
2721 2716    Only Mine       Endast Min      Sólo mio                Van gebruiker                                                                   Hanya Mine      Μόνο τα δικά μου                Só Mina Somente Próprias                Endast Min      Sadece Benim                    dummy
2722 2717    Onset of Illness:       Uppkomsten av sjukdom:  Inicio Enfermedad:              Begin ziekte:                                                                   Mulai Penyakit: Έναρξη της ασθένειας:           Começo de Doença:       Início da doença:               Uppkomsten av sjukdom:  Hastalığın başlangıcı:                  dummy
2723 2718    Onset of Ilness:        Uppkomsten av sjukdom:  Inicio Enfermedad:              Begin ziekte:                                                                   Mulai Ilness:   Έναρξη της ασθένειας:           Começo de Ilness:       O início da Ilness:             Uppkomsten av sjukdom:  Hastalığın başlangıcı:                  dummy
2724 2719    Onset of Swelling:      Uppkomsten av Svullnad: Inicio de Hinchazón:            Begin zwelling:                                                                 Mulai bengkak:  Έναρξη του Οιδήματος:           Começo de Inchar:       Aparecimento de edema:          Uppkomsten av Svullnad: Şişmenin başlangıcı:                    dummy
2725 2720    Onset/hosp. date:       Debut / Inskrivning. Datum:     Fecha de Inicio/hospital.:              Begindatum opname:                                                                      Mulai / hosp. tanggal:  Έναρξη/ ημερομ. νοσηλείας:              Onset/hosp. data:       Onset / hosp. Data:             Debut / Inskrivning. Datum:     Hastaneye yatış/başlangıç tarihi                        dummy
2726 2721    Open    Öppen   Abrir           Open                    Åpen                                            Membuka Ανοικτό         Aberto  Abrir           Öppen   Açık                    dummy
2727 2722    Open Today`s Visit                                                                                                                                                                                      dummy
2728 2723    OpenEMR already has a Certificate Authority configured.         OpenEMR ya tiene un Certificado de Autoridad Configurado                OpenEMR heef al een Certificaat Authority geconfigureerd                                                                                Το OpenEMR διαθέτει ήδη εξ αρχής ένα Πιστοπ. Εξουσιοδότησης.                                            ÖzgürETK önceden düzenlenmiş bir Sertifika Yetkilisine sahip                    dummy
2729 2724    OpenEMR Database Upgrade                                OpenEMR DB upgrade                                                                              Ενημέρωση βάσης δεδομένων του OpenEMR                                           ÖzgürETK Veri Tabanı Güncellemesi                       dummy
2730 2725    OpenEMR Database Upgrade for De-identification                          OpenEMR Database voo De-identificatie                                                                           Ενημέρωση βάσης δεδομένων του OpenEMR για Απο-ταυτοποίηση                                               Kişisel verileri gizlemek için ÖzgürETK Veri Tabanı Güncellemesi                        dummy
2731 2726    OpenEMR must be configured to use certificates before it can create client certificates.                OpenEMR debe configurarse para usar certificado antes de poder crear cliente            OpenEMR moet geconfigureerd worden voordat het client certificaten kan gebruiken                                                                                Το OpenEMR πρέπει να ρυθμισθεί για να χρησιμοποιεί Πιστοποιητικά, πριν είναι σε θέση να δημιουργεί Πιστοποιητικά χρήστη.                                                ÖzgürETKnın müşteri sertifikalarını oluşturabilmesi için sertifika kullanmak üzere yapılandırılması gerekir                     dummy
2732 2727    OpenEMR requires Javascript to perform user authentication.     OpenEMR kräver Javascript för att utföra användarverifiering.   OpenEMR requiere Javascript para realizar la autenticación de usuario.          OpenEMR heeft Javascript nodig voor toegangscontrole.                                                                   OpenEMR memerlukan Javascript untuk melakukan otentikasi pengguna.      Το OpenEMR απαιτεί Javascript για να εκτελέσει την ταυτοποίηση του χρήστη.              OpenEMR exige para Javascript que execute autenticação de usuário.      OpenEMR requer que o Javascript para realizar a autenticação do usuário.                OpenEMR kräver Javascript för att utföra användarverifiering.   ÖzgürETK kullanıcı doğrulaması yapabilmek için JavaScripte ihtiyaç duyar.                       dummy
2733 2728    OpenEMR Users           OpenEMR Usuarios                OpenEMR gebruikers                                                                              Χρήστες OpenEMR         Usuários de OpenEMR     Usuários OpenEMR                        ÖzgürETK Kullanıcıları                  dummy
2734 2729    Option  Alternativ      Opcion          Mogelijkheid                    Valg                                            Pilihan Επιλογή                 Opção   Opção           Alternativ      Seçenek                 dummy
2735 2730    Option to support inventory and sales of products                               Optie om inventaris en producten voor verkoop te ondersteunen                                                                           Επιλογή για υποστήριξη απογραφής και πώλησης προϊόντων                                          Ürünlerin envanterini ve satışlarını destekleme opsiyonu                        dummy
2736 2731    Optional        Valfritt        Opcional                Keuze mogelijkheid                      Valgfritt                                               Opsional        Προαιρετικό             Opcional        Opcional                Valfritt        Seçmeli                 dummy
2737 2732    Optional category name for an ID Card image that can be viewed from the patient summary page.                                                                                                                                                                                   dummy
2738 2733    Optional category name for photo images that can be viewed from the patient summary page.                                                                                                                                                                                       dummy
2739 2734    Optional category name of a document to link to from the patient summary page. Lets you click on a patient name to see their ID card.                           Categorienaam naar keuze om een document om verbinding te maken met patient gegevens samenvattings pagina. Laat u klikken op de naam van een Client om hun ID kaart te zien.                                                                            Προαιρετικό όνομα κατηγορίας ενός εγγράφου με το οποίο να γίνεται σύνδεση, από την σελίδα Περίληψης Ασθενούς. Σας επιτρέπει να μπορείτε να δείτε το δελτίο ταυτότητας, όταν κάνετε κλικ σε έναν ασθενή                                          Hasta özet sayfasından bir belgeye bağlantı yapmak için seçmeli kategori ismi. Hasta ismine tıklayıp ID kartını görmenizi sağlar.                       dummy
2740 2735    Optional default range for manual entry of results              rangos basicos opcionales para la entrada manual de los resultados              Optioneel default range voor handmatige resultaten invoer                                                                               Προαιρετ. default πεδίο τιμών για τη χειροκίνητη εισαγωγή αποτελεσμάτων                                         Sonuçların el ile girilmesinde seçimlik ön tanımlı aralık                       dummy
2741 2736    Optional default units for manual entry of results              unidades opcionales basicas para la entrada manual de los resultados            Optioneel default range voor handmatig invoeren resultaten                                                                              Προαιρετ. default μονάδες για χειροκίνητη εισαγωγή αποτελεσμάτων                                                Sonuçların el ile girilmesinde seçimlik ön tanımlı birimler                     dummy
2742 2737    Optional drug name, use % as a wildcard         Nombre opcional de drogas, el uso % como comodin                Medicatienaam optioneel, gebruik % als wildcard                                                                         Προαιρετική ονομασία φαρμάκου, χρησιμοποιήστε το % ως wilodcard         Nome de droga opcional, use% como um curinga    Nome do medicamento opcional, use% como curinga                 Seçimlik ilaç adı joker için % kullanınız.                      dummy
2743 2738    Optional information about this event   Frivillig information om denna händelse Información opcional sobre este evento          Mogelijkheid om informatie te geven over gebeurtenis                                                                    Opsional informasi tentang acara ini    Προαιρετ. πληροφ. για αυτό το Συμβάν            Informação opcional sobre este evento   Opcional informações sobre este evento          Frivillig information om denna händelse Bu olay için seçimlik bilgi                     dummy
2744 2739    Optional lot number, use % as a wildcard                Opcional número de lote, usar % como un comodin         Lotnummer optioneel, gebruik % als wildcard                                                                             Προαιρετ. αριθμός παρτίδας, χρησιμοποιήστε το % ως wildcard             Número de lote opcional, use% como um curinga   Número de lote, opcional, use% como curinga                     Seçmeli parti numarası, joker için % kullanınız                 dummy
2745 2740    Optional numeric patient ID             Numérico de identificación del paciente opcional                Numeriek client ID naar optioneel                                                                               Προαιρετ. αριθμητικός κωδικ. αναγνώρισης ασθενούς               Paciente numérico opcional ID   Paciente numérico opcional ID                   Seçmeli nümerik hasta ID si                     dummy
2746 2741    Optional procedure code Valfri procedurkodkod   Código opcional del procedimiento               Facultatieve procedurecode                                                                      Opsional prosedur kode  Προαιρετ. κωδικός διαδικασίας           Código de procedimento opcional Código Procedimento             Valfri procedurkodkod   Seçmeli işlem kodu                      dummy
2747 2742    Options         Opciones                Opties                                                                          Επιλογές                                                Seçenekler                      dummy
2748 2743    Or      Eller   ó               of                      Eller                                           Atau    Ή               Ou      Ou              Eller   Veya                    dummy
2749 2744    OR      ELLER   O               of kies                                                                         Ή               OU      Ou              ELLER   VEYA                    dummy
2750 2745    or choose       Eller välj      o elija                 of selecteer                                                                            ή επιλέξτε              ou escolhe      ou escolha              Eller välj      Veya seçin                      dummy
2751 2746    or click and drag for faster selection.         o Selecciona y arrastrar para selección mas rapida              of klik en sleep voor snellere selectie                                                                         ή κάντε drag and drop για ταχύτερη επιλογή                                              veya hızlı seçim için tıklayıp sürükleyin.                      dummy
2752 2747    Or Out To               O hacia fuera a                 Kaart bij:                                                                              Ή να σταλεί προς                Ou Fora Para    Ou para fora ao                 Veya Dışarı                     dummy
2753 2748    or Shift-click to decrease it           o Shif-Selecciona para reducirlo                of Shif-klik voor verkleinen                                                                            ή κάντε Shift-click για να το μειώσετε                                          veya azaltmak için Shift-tıkla                  dummy
2754 2749    Or upload ERA file:     Eller ladda upp ERA fil:        O cargar archivo ERA:           Of upload ERA dossier:                                                                  ERA atau meng-upload file:      Ή ανεβάστε αρχείο ηλεκτρ. εμβάσματος (ERA):             Ou transfere arquivo de ERA:    ERA ou o arquivo de upload:             Eller ladda upp ERA fil:        Veya ERA dosyasını yükle                        dummy
2755 2750    Oral            Oral            Oraal                                                                           Στόμα           Oral    Oral                    Oral                    dummy
2756 2751    Oral mucosa pink, throat clear          Mucosa oral rosada, garganta clara              Orale mucosa is roze, keel schoon                                                                       Oral mucosa pink, tenggorokan jelas     Στοματικός βλεννογόνος ροζ, λάρυγγας καθαρός            Cor-de-rosa de mucosa oral, garganta claro      Mucosa Oral-de-rosa, a garganta clara                   Oral mukoza pembe, boğaz temiz                  dummy
2757 2752    Order   Ordning Orden           Volgorde                        Bestilling                                              Urutan  Σειρά           Ordem   Pedido          Ordning Order                   dummy
2758 2753    Order and Result Types          Orden y tipo de resultados              Bestel en Resultaat types                                                                               Σειρά και Τύποι αποτελεσμάτων                                           Order ve Sonuç Tipleri                  dummy
2759 2754    Order Catalog           Catalogo de Ordenar             Aanvraag opties                                                                         Κατάταξη παραγγελιών                                            Sipariş Kataloğu                        dummy
2760 2755    Order From              Formulario de pedidos           Bestelformulier                                                                         Κατατάξτε από                                           Order Formu                     dummy
2761 2756    Order must be a number between 1 and 999                Orden debe ser un número entre 1 y 999          Bestelling moet een nummer tussen 1 en 999 zijn                                                                         Η σειρά πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ 1 και 999           Ordem deve ser um número entre 1 e 999  Ordem deve ser um número entre 1 e 999                  Order 1 -999 arası bir sayı olmalıdır                   dummy
2762 2757    Order Priorities                Prioridades de orden            Bestelprioriteiten                                                                              Προτεραιότητες παραγγελιών                                              Order Öncelikleri                       dummy
2763 2758    Order Processor         Orden de Procesamiento          Bestellingverwerker                                                                             Επεξεργαστής παραγγελίας                                                Order İşlemcisi                 dummy
2764 2759    Order Statuses          estatus de la orden             Status bestellingen                                                                             Κατάσταση παραγγελίας                                           Sipariş Durumları                       dummy
2765 2760    Order Type              tipo de orden           Type bestelling                                                                         Τύπος παραγγελίας                                               Sipariş Tipi                    dummy
2766 2761    Order/Result Type               Tipo de orden/resultado         Bestel/Resultaat Type                                                                           Παραγγελία/ Τύπος αποτελεσμάτων                                         Sipariş Sonucu/Tipi                     dummy
2767 2762    Ordered         Ordenado                Besteld                                                                         Παρηγγέλθη                                              Sipariş edildi                  dummy
2768 2763    Ordering Provider               Profesional que ordeno          Dienstverlener die opdracht geeft                                                                               Παραγγέλων Πάροχος                                              Sipariş Sağlayıcı                       dummy
2769 2764    Organ injury    Organskada      Lesión de órganos               Orgaanletsel                    Organ skade                                             Organ cedera    Βλάβη οργάνου           Dano de órgão   Lesões de órgãos                Organskada      Organ yaralanması                       dummy
2770 2765    Organization    Organisation    Organización            Organisatie                     Organisasjon                                            Organisasi      Οργανισμός      Organisation    Organização     Pessoa Jurídica         Organisation    Organizasyon                    dummy
2771 2766    Organization Name               Nombre de organización          Naam organisatie                                                                                Όνομα Οργανισμού        Organisation Name                                       Organizasyon Adı                        dummy
2772 2767    Organizational Unit Name                Nombre de la unidad organizacional              Naam van Organizatie Unit                                                                               Όνομα Οργανωτική Μονάδος        Organisational Unit Name                                        Organizasyon Birim Adı                  dummy
2773 2768    Organizations           Organizacións           Organisaties                                                                    Organisasi      Οργανισμοί      Organisations   Organizações    Pessoas Jurídicas                       Organizasyonlar                 dummy
2774 2769    Orientated x 3  Orienterad x 3  Orientada x 3           Georiënteerd x 3                                                                        Berorientasi x 3        Προσανατολισμένο x 3            X 3 orientado   Orientado x 3           Orienterad x 3  Oriyante x 3                    dummy
2775 2770    Original                Original                Origineel                                                                               Πρωτότυπο               Original        Original                        Orijinal                        dummy
2776 2771    OROPHARYNX:             OROFARINGE:             Orofarynx                                                                       OROPHARYNX:     ΣΤΟΜΑΤΟΦΑΡΥΓΓΑΣ:                OROPHARYNX:     Orofaringe:                     OROFARENKS:                     dummy
2777 2772    Orthopnea               Orthopnea               Ortopnea                                                                                Ορθόπνοια               Orthopnea       Ortopnéia                       Ortopne                 dummy
2778 2773    OS      P.O. (via munnen)       OS              OS                                                                      OS      Αριστερός οφθαλμός              OS      OS              P.O. (via munnen)       OS                      dummy
2779 2774    Osetoarthritis          Osteoartritis           Osteoartritis                                                                   Osetoarthritis  Οστεοαρθρίτιδα          Osetoarthritis  Osetoarthritis                  Osteoartrit                     dummy
2780 2775    Other   Övrigt  Otro            Ander                   Annet                                           Lain    Άλλα            Outro   Outro           Övrigt  Diğer                   dummy
2781 2776    other   annan   otro            ander                   annet                                           lain    Άλλο            outro   outro           annan   diğer                   dummy
2782 2777    Other (specify)         Otro (especifique)              Ander (specificeer)                                                                     Lainnya (sebutkan)      Άλλο (προσδιορίστε)             Outro (especifique)     Outro (especificar)                     Diğer (Belirtiniz)                      dummy
2783 2778    Other - Specified                               Anders - gespecificeerd                                                                                                                         Diğer - Belirtilmiş                     dummy
2784 2779    Other Federal Program           Otro Progama Federal            Onder overheidsprogramma                                                                        Program lainnya Federal Άλλο Ομοσπονδιακό Πρόγραμμα             Outro Programa Federal  Outros Programas Governamentais                 Diğer Federal Program                   dummy
2785 2780    Other HCFA              Otro HCFA               Andere HCFA                                                                     Lainnya HCFA    Άλλη Διεύθυνση Χρηματοδότησης Υγείας (HCFA)             Outro HCFA      HCFA Outros                     Diğer HCFA                      dummy
2786 2781    Other injury not elsewhere specified    Andra skador inte specificerade på någon annan plats    Otra lesión en otra parte especificada          Nadere kwetsuur nergens anders gespecificeerd                                                                   Lainnya cedera di tempat lain tidak ditentukan  Άλλη βλάβη που δεν προσδιορίζεται αλλού         Outro dano especificou não em outro lugar       Outros danos não especificados          Andra skador inte specificerade på någon annan plats    Başka yerde belirtilmemiş diğer yaralanmalar                    dummy
2787 2782    other month     annan månad     Otro mes                andere maand                    annen måned                                             lainnya bulan   άλλος μήνας             outro mês       outro mês               annan månad     diğer ay                        dummy
2788 2783    Other Non-Federal Programs      Andra icke-federala program     Otros programas No-Federales            Ander niet overheidsprogramma                                                                   Federal lainnya Non Program     Άλλα μη Ομοσπονδιακά Προγράμματα                Outros Programas Non-federais   Outros Programas não Governamentais             Andra icke-federala program     Diğer Federal Olmayan Programlar                        dummy
2789 2784    Other Notes             Otras Notas             Andere notities                                                                         Άλλες σημειώσεις                Outras Notas    Outras Notas                    Diğer Notlar                    dummy
2790 2785    Other Pertinent Symptoms        Andra relevanta Symtom  Otros síntomas pertinentes              Andere duidelijke symptomen                                                                     Gejala lainnya relevan  Άλλα σχετικά συμπτώματα                 Outros Sintomas Pertinentes     Outros sintomas Pertinente              Andra relevanta Symtom  Diğer İlgili Semptomlar                 dummy
2791 2786    Other Pertinent Symptoms:       Andra relevanta Symtom: Otros síntomas pertinentes:             Andere duidelijke symptomen:                                                                    Gejala lainnya relevan: Άλλα σχετικά Συμπτώματα:                Outros Sintomas Pertinentes:    Outros sintomas pertinentes:            Andra relevanta Symtom: Diğer İlgili Semptomlar:                        dummy
2792 2787    Other pt resp                                                                                                                                                                                   dummy
2793 2788    Other stress/Over use injury            Otra tensión/lesión por sobreuso                Ander stress/overbelastings letsel                                                                      Lainnya stres / Over menggunakan cedera Άλλες βλάβες από stress/υπερβολική χρήση                Outro stress/Over usam dano     Outros stress / Mais de utilização de prejuízo                  Diğer stres/aşırı kullanım yaralanması                  dummy
2794 2789    Other Surgical  Andra kirurgiska        Otro Quirúrgico         Ander chirurgisch                                                                       Lainnya Bedah   Άλλα Χειρουργικά                Outro Cirúrgico Cirúrgicos Outros               Andra kirurgiska        Diğer Cerrahi                   dummy
2795 2790    Other/Generic Abortion-Related          Otro/Aborto-Relacionado genérico                Ander/Generisch ivm abortus                                                                     Lain-lain / Umum Abortion-Terkait       Άλλα/ Γενικώτερα σχετικά με άμβλωση             Other/Generic Abortion-Related  Outros / Generic relacionadas ao aborto                 Diğer/Jenerik Düşük ile ilgili                  dummy
2796 2791    Others                          Anderen                                                                                                                         Diğerleri                       dummy
2797 2792    otherwise you will destroy references to/from existing data.            De otra forma usted destruirá las referencias a/de los datos existentes         anders verminkt u de verwijzingen tussen bestaande data                                                                         αλλιώς θα καταστρέψετε αναφορές στα/ από τα υπάρχοντα δεδομένα.         caso contrário você destruirá to/from de referências dados existentes.  caso contrário, você irá destruir as referências para / de dados existentes.                    diğer halde mevcut verilere yapılan referansları imha edeceksiniz.                      dummy
2798 2793    Ottawa Ankle Rules              Reglas de tobillo de Ottawa             Ottawa enkel reglement                                                                  Ottawa Ankle Aturan     Οδηγίες αστραγάλου της Οτάβα            Ottawa Tornozelo Regras Otava Ankle Regras                      Ottawa Ayak Bileği Kuralları                    dummy
2799 2794    OU      OU      OU              OU                                                                      Ou                      OU      OU              OU      OU                      dummy
2800 2795    OUT             Fuera           UIT                                                                             ΕΞΩ             FORA    OUT                     DIŞARI                  dummy
2801 2796    Out Of Office           Fuera de la oficina             Kantoor verlaten                                                                                Εκτός γραφείου          Fora De Escritório      Out Of Office                   Ofis Dışında                    dummy
2802 2797    Outbound Referral                               Verwijzing naar elders                                                                                                                          Dışa Sevk                       dummy
2803 2798    Outcome Utfall  Resultado               Resultaat                       Utfall                                          Hasil   Έκβαση          Resultado       Resultado               Utfall  Sonuç                   dummy
2804 2799    Outlook Outlook Outlook         Outlook                                                                 Outlook Outlook                 Perspectiva     Outlook         Outlook Görünüm                 dummy
2805 2800    Overuse Överutnyttjande Sobreuso                Overbelast                                                                      Overuse Υπερβολ. χρήση          Overuse O uso excessivo         Överutnyttjande Aşırı kullanım                  dummy
2806 2801    Overweight              Sobrepeso               Overgewicht                                                                             Υπέρβαρος               Sobrepeso       Sobrepeso                       Aşırı kilolu                    dummy
2807 2802    Overwrite HIPAA choice          Sobrescribir la elección HIPAA          Overschrijf HIPAA keuze                                                                 Menimpa HIPAA pilihan   Επικαλύψτε την επιλογή HIPAA            Escreva elaboradamente escolha de HIPAA Substituir escolha HIPAA                        HIPAA seçiminin üzerine yaz                     dummy
2808 2803    Oxygen Saturation               Saturación del Oxígeno          Zuurstof saturatie                                                                              Κορεσμός οξυγόνου               Saturação de oxigênio   Saturação de Oxigênio                   Oksijen Satürasyonu                     dummy
2809 2804    P               P               P                                                                                               P       P                       P                       dummy
2810 2805    p.c.    vid behov       p.c.    postprandial    p.c.                                                                    p.c.    μετά φαγητό             p.c.    P.C.            vid behov       Yemekten sonra                  dummy
2811 2806    p.m.            p.m.    nachmittags     p.m.                                                                    p.m.    μμ              da tarde        p.m.                    ö.s.                    dummy
2812 2807    p.r.n.          p.r.n.          zo nodig                                                                        p.r.n.  επί ανάγκης             p.r.n.  P.R.N.                  gerektiğinde                    dummy
2813 2808    Pacific Islander                                Pacific Eiland bewoner                                                                                                                          Pasifik Adalarından                     dummy
2814 2809    Paedeatric      Pedriatisk      Paedeatric      Pädiatrisch     Pediatrisch                                                                     Paedeatric      Παιδιατρικό             Paedeatric      Pediátricos             Pedriatisk      Pediyatrik                      dummy
2815 2810    Page            Página  Seite   Pagina                                                                          Σελίδα          Página  Página                  Sayfa                   dummy
2816 2811    Pages   Sidor   Páginas Seiten  Pagina´s                        Sider                                           Halaman Σελίδες         Páginas Páginas         Sidor   Sayfalar                        dummy
2817 2812    Paid    Betald  Pago            Betaald                 Betalt                                          Dibayar Αμειβόμενος/η           Pagado  Pago            Betald  Ödenmiş                 dummy
2818 2813    Paid amount that you will allocate      Betalt belopp som du kommer att fördela Cantidad pagada que usted asignará              Betaald bedrag dat u will plaatsen                                                                      Anda dibayar jumlah yang akan mengalokasikan    Πληρωμένο ποσό που θα κατανείμετε               Quantia pagada que você alocará Montante pago que você vai alocar               Betalt belopp som du kommer att fördela Ayıracağınız ödenmiş miktar                     dummy
2819 2814    Paid Via        Betalas via     Pagado Via              Betaald per                     Betalt Via                                              Dibayar Via     Πλήρωσε μέσω            Pagado Por      Via Paid                Betalas via     Ödendi:                 dummy
2820 2815    Pain            Dolor   Schmerz Pijn                                                                            Πόνος           Dor     Dor                     Ağrı                    dummy
2821 2816    Palpitation             Palpitaciones           Palpitatie                                                                              Αίσθημα παλμών          Palpitação      Palpitações                     Çarpıntı                        dummy
2822 2817    Pap Smear               Prueba de Papanicolaou          PAP smear                                                                       Pap smear       Τεστ Παπανικολάου               Sujeira de papinha      Papanicolau                     Sürüntü                 dummy
2823 2818    Paralysis               Parálisis               Paralyse                                                                                Παράλυση                Paralisia       Paralisia                       Felç                    dummy
2824 2819    Parse HL7               Analizar HL7            HL7 invoegen                                                                    Parse HL7       Ανάλυση HL7             Analise gramaticalmente HL7     Parse HL7                       HL7 yi incele                   dummy
2825 2820    Partner Partner Socio   Lebensgefährte  Partner                 Partner                                         Mitra   Εταίρος                 Sócio   Partner         Partner Partner                 dummy
2826 2821    Password        Lösenord        Contraseña      Kennwort        Wachtwoord                      Passord                                         Password        Κωδικός πρόσβ.          Password        Senha           Lösenord        Şifre                   dummy
2827 2822    Password Change Ändra lösenord  Cambio de la contraseña         Kennwortänderung        Wachtwoord wijzigen                     Endre Passord                                           Ubah password   Αλλαγή Κωδικ. πρόσβασης         Mudança de password     Alterar Senha           Ändra lösenord  Şifre Değişikliği                       dummy
2828 2823    Password change successful.             Cambio de contraseña con éxito. Kennwortänderung erfolgreich    Wachtwoord wijzigen gelukt.                                                                             Επιτυχής Αλλαγή Κωδικ. πρόσβασης                Mudei a password.       Mudança de senha bem sucedida.                  Şifre Değişikliği Başarılı.                     dummy
2829 2824    Password Expiration Grace Period                                Tijd nog beschikbaar totdat het Paswoord verloopt                                                                               Περίοδος χάριτος μετά τη Λήξη του Κωδ. πρόσβασης                                                Şifre Son Mühlet                        dummy
2830 2825    Password for SMS Gateway        Lösenord för SMS Gateway        Contraseña para la entrada de SMS       Kennwort für SMS Gateway        Wachtwoord voor SMS Toegang                                                                     Password untuk SMS Gateway      Κωδικός για το SMS Gateway              Password para Portal de SMS     Senha para o SMS Gateway                Lösenord för SMS Gateway        SMS ara birimi için Şifre                       dummy
2831 2826    Password for SMS Gateway.                               Paswoord voor SMS toegang                                                                               Κωδικός για το SMS Gateway                                              SMS ara birimi için Şifre:                      dummy
2832 2827    Password:       Lösenord:       Contraseña      Kennwort:       Wachtwoord:                     Passord:                                                Password:       Κωδικός Πρόσβασης:              Password:       Senha:          Lösenord:       Şifre:                  dummy
2833 2828    Past Encounter List                                                                                                                                                                                     dummy
2834 2829    Past Encounters Tidigare möten  Últimos encuentros      Frühere Fälle   Episode geschiedenis                    Tidligere Møter                                         Telah Encounters        Προηγούμενες επισκέψεις         Encontros passados      Consultas passadas              Tidigare möten  Geçmiş Görüşmeler                       dummy
2835 2830    Past Encounters and Documents   Tidigare möten och dokument     Encuentros Pasados y Documentos Frühere Fälle und Dokumente     Episode geschiedenis en Documenten                      Tidligere Møter og Dokumenter                                           Telah Encounters dan Dokumen    Προηγούμενες Επισκέψεις και Έγγραφα             Encontros passados e Documentos Consultas Passadas e Documentos         Tidigare möten och dokument     Geçmiş Görüşmeler ve Belgeler                   dummy
2836 2831    Paste HL7 Data  Klistra in HL7 Data     Pegar datos HL7                 HL7 data invoegen                                                                       Paste HL7 Data  Επικόλληση HL7 δεδομένων                Cole Dados de HL7       Colar HL7 Dados         Klistra in HL7 Data     HL7 Verisini Yapıştırınız                       dummy
2837 2832    Paste the data to import into the text area below:              Pegar los datos de importación en el área de texto a continuación:              Plak de te importeren data in het tekstveld hieronder:                                                                          Επικολλήσετε τα δεδομένα προς εισαγωγή, στο παρακάτω πεδίο κειμένου:            Cole os dados para importar na área de texto abaixo:    Cole os dados da importação para a área de texto abaixo:                        İçe aktarılacak veriyi aşağıdaki metin kutusuna yapıştırınız:                   dummy
2838 2833    Patch           Parche          Patch                                                                   Patch   Μπάλωμα         Remendo Patch                   Yama                    dummy
2839 2834    Path for Event Log Backup                               Pad om Event Log backup te maken                                                                                Path για Αντίγραφο ασφαλείας της Καταγραφής Συμβάντων                                           Olay Günlüğü Yedeğinin Yolu                     dummy
2840 2835    Path to CA Certificate File                             Pad naar CA Certificaat bestand                                                                                                                         CA Sertifika Dosyasının Yolu                    dummy
2841 2836    Path to CA Key File                             Pad naar CA key file                                                                                                                            CA Sertifikası Anahtar Dosyasının Yolu                  dummy
2842 2837    Path to MySQL Binaries                          Pad naar MSQL bin files                                                                                                                         MySQL binary dosyalarının yolu                  dummy
2843 2838    Path to Perl Binaries                           Pad naar Perl Bin files                                                                                                                         Perl Binary dosyalarının yolu                   dummy
2844 2839    Path to Temporary Files                         Pad naar tijdelijke bestanden                                                                           Path για τα Προσωρινά Αρχεία                                            Geçici Dosyaların Yolu                  dummy
2845 2840    Patient Patient Paciente        Patient Patiënt                 Pasient                                         Pasien  Ασθενής         Paciente        Paciente                Patient Hasta                   dummy
2846 2841    patient         paciente        Patient patient                                                                         ασθενής         doente  paciente                        hasta                   dummy
2847 2842    PATIENT         PACIENTE        Patient PATIENT                                                                         ΑΣΘΕΝΕΙΣ                PACIENTE        PACIENTE                        HASTA                   dummy
2848 2843    Patient Allergies       Patient Allergier       Alergias del Pacientes          Allergieen van pt                       Pasient Allergier                                               Pasien Alergi   Αλλεργίες Ασθενούς              Alergias doentes        Paciente Alergias               Patient Allergier       Hasta Alerjileri                        dummy
2849 2844    Patient allergies               Alergias del Pacientes          Allergieen van pt                                                                       Pasien alergi   Αλλεργίες ασθενούς              Alergias doentes        Paciente alergias                       Hasta alerjileri                        dummy
2850 2845    Patient Appointment     Patient träff/bokning   Cita del Paciente               Afspraak van pt                 Pasient Avtale                                          Penunjukan pasien       Ραντεβού ασθενούς               Marcação: doente        Nomeação do Paciente            Patient träff/bokning   Hasta Randevusu                 dummy
2851 2846    Patient chart ID        Patient diagram ID      Identificación de la tabla del paciente                 Patientkaart-ID                                                                 Grafik pasien ID        Κωδικός φακέλου ασθενούς                Processo doente ID      Prontuário ID           Patient diagram ID      Hasta Çizelge ID                        dummy
2852 2847    Patient Checkout                Comprobación de paciente                Patient vertrokken                                                                      Pasien Checkout Έλεγχος εξόδου του ασθενούς             Saída doente    Paciente Checkout                       Hasta Ödemesi                   dummy
2853 2848    Patient Checkout for            Comprobación de paciente para           Patient vertrokken voor                                                                 Checkout untuk pasien   Έλεγχος εξόδου ασθενούς για τον/ την            Saída doente para       Paciente Checkout                       Hasta ödemesi:                  dummy
2854 2849    Patient Communication sent              Comunicación Enviada la Paciente                Patiënt communicatie verzonden                                                                  Komunikasi pasien dikirim       Επικοινωνία ασθενούς απεστάλη           Comunicação doente enviou       Paciente Comunicação enviado                    Hasta Epikrizi Gönderildi                       dummy
2855 2850    Patient Comunication Sent               Comunicación Enviada la Paciente                Patiënt communicatie verzonden                                                                  Pasien Comunication Terkirim    Επικοινωνία ασθενούς απεστάλη           Comunication Sent doente        Paciente Comunication Enviados                  Hasta Epikrizi Gönderildi                       dummy
2856 2851    Patient Data    Patientdata     Datos del Paciente              Data van patient                                                                        Data pasien     Στοιχεία ασθενούς               Dados doentes   Dados do paciente               Patientdata     Hasta Bilgileri                 dummy
2857 2852    Patient Document        Patientdokument Documentos del Paciente         Document van patient                    Pasient Dokument                                                Pasien Dokumen  Έγγραφο ασθενούς                Documento doente        Documento do paciente           Patientdokument Hasta Belgesi                   dummy
2858 2853    Patient Encounter       Patientmöten    Encuentros del Paciente         Patientencontact                                                                        Pasien Encounter        Επίσκεψη ασθενούς               Encontro doente Patient Encounter               Patientmöten    Hasta Görüşmesi                 dummy
2859 2854    Patient Encounter Form  Patientmötesformulär    Formulario de Encuentros del Paciente           Patientencontactformulier                                                                       Pasien Encounter Formulir       Έντυπο επίσκεψης ασθενούς               Forma de Encontro doente        Patient Encounter Forma         Patientmötesformulär    Hasta Görüşme Formu                     dummy
2860 2855    Patient Encounters      Patientmöten    Encuentros de Pacientes         Patiëntencontacten                                                                      Pasien Encounters       Επισκέψεις ασθενούς             Encontros doentes       Paciente Encounters             Patientmöten    Hasta Görüşmeleri                       dummy
2861 2856    Patient Finder  Patientsök      Buscador de paciente            Patiënt opzoeken                                                                        Pasien Finder   Ευρετήριο ασθενούς              Descobridor doente      Paciente Encontrado             Patientsök      Hasta Bulucu                    dummy
2862 2857    Patient History Patienthistoria Historoa del Paciente           Historie van patient                    Pasient Historie                                                Sejarah pasien  Ιστορικό ασθενούς               História doente Histórico do Paciente           Patienthistoria Hasta Öyküsü                    dummy
2863 2858    Patient History / Lifestyle     Patientens historia / Livsstil  Historia del Paciente / Estilo de Vida          Historie/leefwijze patient                      Pasient Historie / Livsstill                                            Sejarah pasien / Gaya Hidup     Ιστορικό ασθενούς / Τρόπος ζωής         História doente / Estilo de vida        Histórico do Paciente / Hábitos         Patientens historia / Livsstil  Hasta Öyküsü/yaşam tarzı                        dummy
2864 2859    Patient ID      Patient-ID      Identificación del Paciente             Patiënt-ID                                                                      Pasien ID       Κωδικός ασθενούς                ID doente       ID do Paciente          Patient-ID      Hasta ID                        dummy
2865 2860    Patient ID card         Tarjeta de identificación del paciente          Patient-ID                                                                              Κάρτα ταυτοποίησης ασθενούς             Carteira de identidade doente   Paciente cartão de identificação                        Hasta Kimlik Kartı                      dummy
2866 2861    Patient ID Category Name                                Patient ID Catogorie naam                                                                                                                               Hasta ID Kategori İsmi                  dummy
2867 2862    Patient Immunization    Patient -vaccination    Inmunización del paciente               Vaccinatie van patient                                                                  Pasien imunisasi        Εμβολιασμοί ασθενούς    Patient Immunisation    Imunização doente       Paciente de Vacinação           Patient -vaccination    Hasta Aşılamaları                       dummy
2868 2863    Patient Information             Información de Pacientes                Patientinformatie                                                                               Πληροφορίες ασθενούς            Informação doente       Informação do Paciente                  Hasta Danışma                   dummy
2869 2864    Patient Instructions            Instrucciones al paciente               Instructies aan patient                                                                         Οδηγίες προς τον ασθενή                                         Hasta Talimatları                       dummy
2870 2865    Patient Insurance Distribution  Ej tilldelad!   Distribución de pacientes de Seguros            Patient verdeeld naar verzekering                                                                       Pasien Asuransi Distribusi      Κατανομή ασφάλισης ασθενών              Distribuição de Seguro doente   A distribuição dos pacientes de Seguros         Ej tilldelad!   Hasta Sigorta Dağılımı                  dummy
2871 2866    Patient Insurance Distribution Report           Informe de distribución de seguros de pacientes                 Rapport patientverdeling per verzekering                                                                        Pasien Asuransi Distribusi Lapor        Αναφορά κατανομής ασφάλισης ασθενών             Relatório de Distribuição de Seguro doente      A distribuição dos pacientes Insurance Report                   Hasta Sigorta Dağılımı Raporu                   dummy
2872 2867    Patient Issues  Patient -problem        Cuestiones del Paciente         Problemen van patient                   Pasient Problemer                                               Isu pasien      Ιατρικά προβλήματα ασθενούς             Assuntos doentes        Paciente Questões               Patient -problem        Hasta Konuları                  dummy
2873 2868    Patient List    Patientlista    Lista de Pacientes              Patientenoverzicht                                                                      Daftar pasien   Κατάλογος ασθενών               Lista de doentes        Lista de pacientes              Patientlista    Hasta Listesi                   dummy
2874 2869    Patient Lookup Errors                                                                                                                                                                                   dummy
2875 2870    Patient Medical Problems        Patientens medicinska problem   Problemas Médicos del Paciente          Patienten Medische Problemen                    Pasientens Medisinske Problemer                                         Masalah pasien Kedokteran       Ιατρικά προβλήματα ασθενούς             Problemas Médicos doentes       Anotações do Paciente           Patientens medicinska problem   Hasta Tıbbi Sorunları                   dummy
2876 2871    Patient Medications     Patient -Mediciner      Medicamentos del Paciente               Medicatie patient                                                                       Pasien Pengobatan       Φαρμακ. Αγωγή ασθενούς          Medicamentos doentes    Paciente Medications            Patient -Mediciner      Hasta İlaçları                  dummy
2877 2872    Patient Name                            Naam Patient                                                                            Όνομα Ασθενούς                                          Hasta İsmi                      dummy
2878 2873    Patient Name & Address  Patient: Namn och Adress        Nombre y dirección del paciente                 Naam en adres patient                                                                           Όνομα & Διεύθυνση ασθενούς              Nome e endereço do doente       Nome e endereço do paciente             Patient: Namn och Adress        Asta İsmi & Adres                       dummy
2879 2874    Patient Note            Nota del paciente               Patientnotitie                                                                          Σημειωση για τον ασθενή                                         Hasta Notu                      dummy
2880 2875    Patient Note Types      Patientanteckning, typ  Nota de tipos de pacientes              Soort patientnotitie                                                                            Τύποι σημειώσεων                Tipos de Nota doentes   Paciente Nota Tipos             Patientanteckning, typ  Hasta Not Tipleri                       dummy
2881 2876    Patient Notes   Patient -kommentarer    Notas de Paciente               Patientnotities                 Pasient Notater                                         Catatan pasien  Σημειώσεις ασθενούς             Notas doentes   Anotações do Paciente           Patient -kommentarer    Hasta Notları                   dummy
2882 2877    Patient Notes (write,addonly optional)          Notas paciente (escribir, sólo añadir opcional)                 Patientnotities (schrijven en toevoegen optioneel)                                                                              Σημειώσεις ασθενούς (εγγραφή, προαιρετικά προσθήκη)             Notas doentes (write,addonly opcional)  Anotações do Paciente (escrever, adicionar opcional)                    Hasta Notları (Yaz sadece ekle seçmeli)                 dummy
2883 2878    Patient Number  Patientnummer   Numero del Paciente             Patientnummer                   Pasient Nummer                                          Jumlah pasien   Αριθμός ασθενούς                Número doente   Número de doentes               Patientnummer   Hasta Numarası                  dummy
2884 2879    Patient Payment         Pago del paciente               Betaling door patient                                                                           Πληρωμή ασθενούς                                                Hasta Ödemesi                   dummy
2885 2880    Patient Photo Category Name                                                                                                                                                                                     dummy
2886 2881    Patient Printed Report          Informe Impreso del Paciente            Afdruk van Pt rapport                                                                   Pasien Cetakan Lapor    Εκτυπωμένη αναφορά ασθενούς             Paciente Imprimiu Relatório     Paciente Relatório Impresso                     Basılı Hasta Raporu                     dummy
2887 2882    Patient Record Report   Patient -Journalrapport Informe de registro del paciente                Verslag van Patientgegevens                                                                     Pasien Rekam Lapor      Αναφορά φακέλου ασθενούς                Relatório de Registro doente    Registrar Relatório do Paciente         Patient -Journalrapport Hasta Kaydı Raporu                      dummy
2888 2883    Patient Reminders                               Herinnerrings boodschap voor Patient                                                                            Υπενθυμίσεις προς τον ασθενή                                            Hasta Hatırlatmaları                    dummy
2889 2884    Patient Report  Patientrapport  Inforne del Paciente            Rapportage over patient                 Pasient Rapport                                         Pasien Lapor    Αναφορά ασθενούς                Relatório do doente     Relatório do paciente           Patientrapport  Hasta Raporu                    dummy
2890 2885    Patient Request Patientförfrågan        Solicitud del Paciente          Verzoek van patient                                                                     Permintaan pasien       Αίτημα ασθενούς         Pedido do doente        Paciente Pedido         Patientförfrågan        Hasta İsteği                    dummy
2891 2886    Patient Results         Resultados del paciente         Patient resultaat                                                                               Αποτελέσματα ασθενούς                                           Hasta Sonuçları                 dummy
2892 2887    Patient Search Results Style                            Patient zoek resultaten stijl                                                                           Στυλ αναζήτησης αποτελεσμάτων ασθενούς                                          Hasta Sonuç Arama Stili                 dummy
2893 2888    Patient Search/Add Screen                                                                                                                                                                                       dummy
2894 2889    Patient Summary Patient -Sammanfattning Resumen del Paciente            Samenvatting over deze patient                                                                  Aktivitas pasien        Περίληψη Ασθενών                Resumo do doente        Resumo do paciente              Patient -Sammanfattning Hasta Özeti                     dummy
2895 2890    Patient Transactions    Patient -Remisser m.m.  Transacciones del Pacientes             Transacties van patienten                                                                       Pasien Transaksi        Συναλλαγές ασθενούς             Transações doentes      Transações do Paciente          Patient -Remisser m.m.  Hasta İşlemleri                 dummy
2896 2891    patient(s) in the database that match the demographic information you have entered.             Paciente(s) en la base de datos que coinciden con la información demográfica que usted ha ingresado.            patient(en) die overeenkomen met de demografische gegevens die u invoerdde.                                                                             ασθενής(-εις) στη βάση δεδομένων που ταιριάζουν με τις δημογραφικές πληροφορίες που έχετε εισάγει.              doente(s) no banco de dados que partida a informação demográfica na que você entrou.    paciente (s) no banco de dados que correspondem às informações demográficas que você entrou.                    girdiğiniz demografik bilgi ile eşleşen veri tabanındaki hasta(lar)                     dummy
2897 2892    Patient/Client  Patient / Klient        Paciente/Cliente                Clienten                        Pasient/Klient                                          Pasien / klien  ΑΣΘΕΝΗΣ         Doente/Cliente  Paciente                Patient / Klient        Hasta/Müşteri                   dummy
2898 2893    Patient:        Patient:        Paciente:               Patiënt:                        Pasient:                                                Pasien: Ασθενής:                Doente: Paciente:               Patient:        Hasta:                  dummy
2899 2894    PatientID               PacienteID              Patient-ID                                                                              Κωδικός ασθενούς                                                HastaID                 dummy
2900 2895    Patients        Patienter       Pacientes               Patienten                       Pasienter                                               Pasien  Ασθενείς                Doentes Pacientes               Patienter       Hastalar                        dummy
2901 2896    Pay     Betala  Pago            Betalen                                                                 Membayar        Πληρωμή         Pagamento       Pago            Betala  Öde                     dummy
2902 2897    Pay attention to the "Done with" checkboxes.  After the insurances are marked complete then we will start asking the patient to pay the remaining balance; if you fail to mark all of the insurances complete then the remaining amount will not be collected!  Also if there is a balance that the patient should pay, then set the due date appropriately, as this will affect the language that appears on patient statements.               Preste atención a la \"Hecho con\" casillas de verificación. Después de los seguros están marcados completa luego empezaremos a pedir a la paciente a pagar el saldo restante, si usted no marca la totalidad de los seguros luego completar la cantidad restante no serán recogidos! También si hay un equilibrio que el paciente debe pagar, a continuación, establezca la fecha apropiada, ya que esto afecta a la lengua que aparece en las declaraciones del paciente.             Let extra op bij de Gedaan met keuzevakjes. Nadat de verzekeringen als compleet zijn gemarkeerd, zullen we aan de patient vragen om het openstaande bedrag te betalen; wanneer u vergeet om alle verzekeringen als compleet te markeren, dan zal het openstaande bedrag niet ontvangen worden!! Als de patient nog een restbedrag moet betalen, stel dan de vervaldatum overeenkomstig in, omdat dit gevolgen heeft voor de taal die op de patient verklaringen komen te staan.                                                                 Perhatikan bagian \"Selesai dengan\" checkbox. Setelah asuransi ditandai selesai maka kita akan mulai menanyakan pasien untuk membayar sisa saldo, jika anda gagal untuk menandai semua asuransi yang lengkap, maka jumlah yang tersisa tidak akan dikumpulkan! Juga jika ada keseimbangan bahwa pasien harus bayar, kemudian menetapkan tanggal jatuh tempo dengan tepat, karena hal ini akan mempengaruhi bahasa yang muncul pada pasien pernyataan.  Δώστε προσοχή στα κουτάκια \"Έγινε με\". Αφού οι ασφάλειες σημειωθούν ως πλήρεις, τότε θα ξεκινήσουμε ζητώντας από τον ασθενή να καταβάλει το υπόλοιπο ποσό. Αν αποτύχετε να μαρκάρετε όλες τις πλήρεις ασφάλειες, τότε το υπόλοιπο ποσό δεν θα εισπραχθεί! Επίσης, εάν υπάρχει ένα ποσό που ο ασθενής θα πρέπει να πληρώσει, τότε θέστε την ημερομηνία λήξης κατάλληλα, καθώς αυτό θα επηρεάσει τη γλώσσα που εμφανίζεται στις καταστάσεις του ασθενούς.               Preste atenção para o \"Terminado com\" checkboxes. Depois que os seguros sejam marcados complete então nós começaremos pedindo para o doente que pagasse o equilíbrio restante; se você não marca tudo dos seguros complete então a quantia restante não será colecionada! Também se há um equilíbrio que o doente deveria pagar, então fixe a data de vencimento adequadamente, como isto afetará o idioma que se aparece em declarações pacientes.   Preste atenção ao \"\"Feito com \"\" caixas. Depois que os seguros são marcadas completa, então vamos começar a pedir o doente para o pagamento do saldo remanescente, se você deixar de marcar todos os seguros, em seguida, completar o valor restante não será coletado! Além disso, se há um equilíbrio que o paciente deve pagar, em seguida, defina a data de vencimento de forma adequada, como isso vai afetar o idioma que aparece sobre as declarações do paciente.                   \"işim bitti\" kutularına dikkat ediniz. Sigortalar tamam olarak işaretlendikten sonra borcun geri kalanını hastalardan istemeye başlayacağız. Eğer tüm sigortaları tamam olarak işaretlemez iseniz o zaman kalan miktar toplanamaz! Hastanın ödemesi gereken bir borç var ise, vade tarihini uygun şekilde düzenleyiniz, bu hastalara giden ödeme emirlerindeki dili etkiler.                  dummy
2903 2898    Pay Date:       Betalningsdatum:        Fecha de Pago:          Betalingsdatum                  Betalings Dato:                                         Tanggal Bayar:  Ημερομηνία Πληρωμής             Pague Data:     Data de pagamento:              Betalningsdatum:        Ödeme Tarihi:                   dummy
2904 2899    Pay Status                                                                                                                                                                                      dummy
2905 2900    Payee Name                                                                                                                                                                                      dummy
2906 2901    Payer   Betalare        Pagador         Betaald door                                                                    Pembayar        Πληρωτής                Pagador Pagamento               Betalare        Ödeyen                  dummy
2907 2902    Payer Type      Betalare Typ    Tipo del Pagador                Betaler type                                                                    Jenis pembayar  Τύπος πληρωτή           Tipo de pagador Tipo de Pagamento               Betalare Typ    Ödeyen Tipi                     dummy
2908 2903    Paying  Utbetalande     Pagar           Betalend                        Betaler                                         Membayar        Πληρώνει                Pagando Pagar           Utbetalande     Ödeme yapan                     dummy
2909 2904    Paying Entity                                                                                                                                                                                   dummy
2910 2905    Payment Betalning       Pago            Betaling                                                                        Pembayaran      Πληρωμή                 Pagamento       Pagamento               Betalning       Ödeme                   dummy
2911 2906    payment         pago            betaling                                                                                Πληρωμή         pagamento       pagamento                       ödeme                   dummy
2912 2907    Payment Adjustment Code                                                                                                                                                                                 dummy
2913 2908    Payment Amount                                                                                                                                                                                  dummy
2914 2909    Payment Amount must be Numeric                                                                                                                                                                                  dummy
2915 2910    Payment Category                                                                                                                                                                                        dummy
2916 2911    Payment Date    Betalningsdatum Fecha de Pago           Datum betaling                                                                  Tanggal Pembayaran      Ημερομ. Πληρωμής                Data de pagamento       Data de Pagamento               Betalningsdatum Ödeme Tarihi                    dummy
2917 2912    payment entered on              pago ingresado el               betaling ingevoerd op                                                                           η πληρωμή εισήχθη στις          pagamento entrou em     pagamento inscritas no                  ödemenin girildiği tarih                        dummy
2918 2913    Payment From                                                                                                                                                                                    dummy
2919 2914    Payment Ins                                                                                                                                                                                     dummy
2920 2915    Payment List                                                                                                                                                                                    dummy
2921 2916    Payment Method  Betalningsmetod Método de Pago          Betalingsmethode                                                                        Metode Pembayaran       Τρόπος πληρωμής                 Método de pagamento     Método de Pagamento             Betalningsmetod Ödeme Yöntemi                   dummy
2922 2917    Payment Sort By                                                                                                                                                                                 dummy
2923 2918    Payment Status                                                                                                                                                                                  dummy
2924 2919    Payment Type                                                                                                                                                                                    dummy
2925 2920    Payment value for code  Betalning värde för kod Valor de pago para el código            Betaling waarde voor code                                                                       Pembayaran nilai kode   Αξίας πληρωμής για κωδικό               Valor de pagamento para código  Valor do pagamento para o código                Betalning värde för kod Kod için ödeme değeri                   dummy
2926 2921    Payments        Betalningar     Pagos           Betalingen                                                                      Pembayaran      Πληρωμές                Pagamentos      Pagamentos              Betalningar     Ödemeler                        dummy
2927 2922    PDF             PDF             PDF                                                                             PDF             PDF     PDF                     PDF                     dummy
2928 2923    PDF Download Selected Statements                                PDF download geselecteerde Statements                                                                           Κατεβάστε επιλεγμένα Statements σε PDF                                          Seçili Bilançoları PDF olarak İndir                     dummy
2929 2924    Pelvis and buttock              Pelvis y nalga          Bekken en billen                                                                        Panggul dan buttock     Πύελος και γλουτός              Pélvis e nádega Pelve e nádega                  Pelvis ve kalça                 dummy
2930 2925    Pemphigus               Pénfigo                 Pemphigus                                                                       Pemphigus       Πέμφυξ          Pemphigus       Pênfigo                 Pemfigus                        dummy
2931 2926    Pending Oavslutad       Pendiente               Niet afgerond                   Venter                                          Tertunda        Εκκρεμεί                Pendente        Pendente                Oavslutad       Beklemede                       dummy
2932 2927    Pending F/U                             In afwachting van F/U                                                                                                                           F/U Askıda                      dummy
2933 2928    Pending followup        Oklart  Seguimento Pendiente            In afwachting van vervolg                                                                               Εκκρεμεί επανεκτίμηση           Followup pendente       Followup Pending                Oklart  İzlem beklemede                 dummy
2934 2929    Pending Followup from Results           Seguimiento depende de resultados               In afwachting van resultaat                                                                             Εκκρεμεί επανεκτίμηση με βάση τα αποτελέσματα                                           Sonuçlardan İzlem Beklemede                     dummy
2935 2930    Pending Orders          Ordenes pendientes              Hangende verzoeken                                                                              Παραγγελίες σε εκκρεμότητα                                              Bekleyen Siparişler                     dummy
2936 2931    Pending Res                             In afwachting van res                                                                           Αποτέλεσμα εκκρεμεί                                             Bekleyen Res                    dummy
2937 2932    Pending Review                          In afwachting van Review                                                                                Εκκρεμεί Επανεξέταση                                            Bekleyen Değerlendirme                  dummy
2938 2933    Pennington Firm OpenEMR  v              Pennington firme OpenEMR v              Pennington Firm OpenEMR v                                                                       Pennington Firm OpenEMR v       Εταιρεία Pennington OpenEMR v           Pennington OpenEMR v Firme      Empresa Pennington OpenEMR v                    Pennington Firması ÖzgürETK v                   dummy
2939 2934    Peptic Ulcer Disease            La úlcera péptica               Maagzweer/Ulcus Pepticum                                                                        Penyakit bisul perut    Πεπτικό έλκος           Úlcera péptica  Úlcera Péptica Doença                   Peptik Ülser Hastalığı                  dummy
2940 2935    per min         por minuto              per min                                                                         ανά λεπτό               por min por minuto                      dakikada                        dummy
2941 2936    Per Nostril     via näsborre    Por las fosas nasales           Per neusgat                                                                     Per lubang hidung       Ανά ρώθωνα              Por Narina      Por Narina              via näsborre    Burundan                        dummy
2942 2937    per nostril     via näsborre    por las fosas nasales           per neusgat                                                                     per lubang hidung       ανά ρώθωνα              por narina      por narina              via näsborre    burundan                        dummy
2943 2938    Per Oris                Por Oris                Oraal                                                                   Per Oris        Aπό το Στόμα            Por Oris        Por Oris                        Ağızdan                 dummy
2944 2939    per oris                por oris                oraal                                                                   per oris        από το στόμα            por oris        por oris                        ağızdan                         dummy
2945 2940    Per Rectum      Rektalt Por Recto               Anaal                                                                   Per dubur       Ορθικά          Por Reto        Por Reto                Rektalt Makattan                        dummy
2946 2941    per rectum      rektalt por recto               anaal                                                                   per dubur       ορθικά          por reto        por reto                rektalt makattan                        dummy
2947 2942    Percent         Porcentaje              Procent                                                                         Επί τοις εκατό                                          Yüzde                   dummy
2948 2943    Percentile              Percentil               Percentiel                                                                              Εκατοστιαία θέση                                                persentil                       dummy
2949 2944    Perforated Right:               Derecho Perforado:              Rechts geperforeerd                                                                     Berlubang Kanan:        Διάτρηση Δεξιά:                 Direito perfurado:      Perfurado Direita:                      Sağda perfore                   dummy
2950 2945    Perform Search  Utför sökning   Realizar la búsqueda            Begin zoekactie                                                                 Melakukan pencarian     Εκτέλεση αναζήτησης             Execute Procura Execute Busca           Utför sökning   Aramayı Başlat                  dummy
2951 2946    Perform this action     Utför åtgärden  Realizar esta acción            Deze actie uitvoeren                                                                    Lakukan tindakan ini    Εκτέλεση αυτής της ενέργειας            Execute esta ação       Realizar esta ação              Utför åtgärden  Bu eylemi uygula                        dummy
2952 2947    Performing Laboratory Facility                                                                                                                                                                                  dummy
2953 2948    Period                          Periode                                                                         Περίοδος                                                Dönem                   dummy
2954 2949    Period in days where a user may login with an expired password.                         Periode in dagen datde gebruiker nog kan in loggen met verlopen paswoord                                                                                Περίοδος σε ημέρες, κατά την οποία ένας χρήστης με ληγμένο κωδικό, μπορεί να συνδεθεί                                           Bir kullanıcının miadı dolmuş bir şifre ile giriş yapabileceği gün olarak dönem.                        dummy
2955 2950    Peripheral              Periférico              Perifeer                                                                                Περιφερειακό            Periférico      Periférico                      Çevresel                        dummy
2956 2951    Person          Persona                 Persoon                                                                         Άτομο           Pessoa  Pessoa                  Kişi                    dummy
2957 2952    PG              PG              PG                                                                                                                              PG                      dummy
2958 2953    Pharm                           Apoth                                                                           Φαρμ                                            Ecza                    dummy
2959 2954    Pharmacies      Apotek  Farmacias               Apotheken                                                                       Apotek  Φάρμακα         Farmácias       Farmácias               Apotek  Eczaneler                       dummy
2960 2955    Pharmacy        Patient Insurance Distribution  Farmacia                Apotheek                                                                        Farmasi Φαρμακείο               Farmácia        Farmácia                Patient Insurance Distribution  Eczane                  dummy
2961 2956    Pharmacy Dispensary             Dispensario de la Farmacia              Apotheek Afd. Receptuur                                                                         Αποθήκη φαρμακείου              Dispensário de farmácia Farmácia Dispensário                    Eczane Dispanseri                       dummy
2962 2957    Pheumothorax    Pheumothorax    Neumotorax              Pheumothorax                                                                    Pheumothorax    Πνευμοθώρακας           Pheumothorax    Pheumothorax            Pheumothorax    Pnömotoraks                     dummy
2963 2958    Phone   Telefon Teléfono                Telefoon                        Telefon                                         Telepon Τηλέφωνο                Telefone        Telefone                Telefon Telefon                 dummy
2964 2959    Phone call list Telefon samtalslistan   Lista de llamadas de teléfono           Telefoon oproeplijst                                                                    Daftar panggilan telepon        Λίστα τηλεφωνικών κλήσεων               Lista de telefonema     Telefone lista de chamadas              Telefon samtalslistan   Telefon Rehberi                 dummy
2965 2960    Phone Number    Telefonnummer   Número de teléfono              Telefoonnummer                  Telefon Nummer                                          Nomor Telepon   Αριθμός τηλεφώνου               Número de telefone      Telefone                Telefonnummer   Telefon Numarası                        dummy
2966 2961    Photophobia             Fotofobia               Fotofobie                                                                               Φωτοφοβία               Photophobia     Fotofobia                       Fotofobi                        dummy
2967 2962    Photos                                                                                                                                                                                  dummy
2968 2963    PHP compressed          PHP comprimida          Via PHP opgezocht                                                                       PHP dikompresi  PHP compressed          PHP comprimiu   PHP comprimido                  Sıkıştırılmış PHP                       dummy
2969 2964    PHP extracted           Extraído de PHP         PHP geëxtraheerd                                                                        PHP diekstraksi PHP extracted           PHP extraiu     PHP extraída                    Ayıklanmış PHP                  dummy
2970 2965    php-GACL access controls are turned off         controles de acceso de PHP-GACL están desactivados.             php-GACL toegangscontroles zijn uitgeschakeld                                                                   php-GACL akses kontrol akan dimatikan   php=GACL access controls are turned off         controles de acesso de php-GACL são virados fora        php controles de acesso GACL são desligados                     php-GACL erişim kontrolleri kapatıldı                   dummy
2971 2966    PHP-gacl is not installed               controles de acceso de PHP-GACL are desactivados.               PHP-gacl is niet geïnstalleerd                                                                  PHP-gacl tidak diinstal PHP-gacl is not installed               PHP-gacl não é instalado        PHP-GACL não está instalado                     php-GACL kurulu değil                   dummy
2972 2967    Physical Exam   Hälsokontroll   Examen Físico           Fysiek onderzoek                                                                        Ujian fisik     Φυσική εξέταση          Exame físico    Exame Físico            Hälsokontroll   Fizik Muayene                   dummy
2973 2968    Physician Request       Läkares Begäran         Solicitud de Médico             Aanvraag door arts                                                                      Permintaan dokter       Αίτηση ιατρού           Médico Request  Pedido médico           Läkares Begäran         Doktor İstemi                   dummy
2974 2969    Physician Signature     Läkares Underskrift     Firma del Médico                Handtekening arts                                                                       Dokter Signature        Υπογραφή ιατρού                 Médico Signature        Assinatura do Médico            Läkares Underskrift     Doktor İmzası                   dummy
2975 2970    Physicians      Läkare  Médicos         Doktoren                                                                                Ιατροί          Médicos Médicos         Läkare  Doktorlar                       dummy
2976 2971    pick    välj    escoger         kies                                                                            συλλέξτε                pico    cores           välj    Seçiniz                         dummy
2977 2972    Pick a CSS theme.                               Kies een CSS thema                                                                              Διαλέξτε ένα θέμα CSS                                           bir CSS teması seçiniz                  dummy
2978 2973    PID             PID             PID                                                                     PID     Προσωπικός κώδικας αναγνώρισης          PID     PID                     PID                     dummy
2979 2974    PID (Pelvic Inflammatory Disease)               PID (enfermedad pélvica inflamatoria)           PID (Pelvic Infl. Disease)                                                                      PID (kobaran penyakit panggul)  Φλεγμ. νόσος πυέλου             PID (Doença Inflamatória Pélvica)       PID (Doença Inflamatória Pélvica)                       PID ( Pelvik Enflamatuvar Hastalık)                     dummy
2980 2975    Pill Size       Tablett Storlek         Tamaño de la Píldora            Pil grootte                                                                     Ukuran pil      Μέγεθος χαπιού          Tamanho de pílula       Tamanho Comprimido              Tablett Storlek         Hap Büyüklüğü                   dummy
2981 2976    Pills   Tabletter       Píldoras                Pillen                  Piller                                          Pills   Χάπια           Pílulas Pills           Tabletter       Haplar                  dummy
2982 2977    Placeholder             Marcador de posición            Placeholder                                                                                             Placeholder     Espaço reservado                        Yer tutucu                      dummy
2983 2978    Placeholder (Maintains empty ACLs)              Marcador de posición (Mantiene vacia ACL)               Placeholder (vult lege ACLs op)                                                                                         Placeholder (Mantém ACLs vazio) Espaço reservado (Mantém vazio ACLs)                    Yer tutucu (Boş ACL leri sürdürür)                      dummy
2984 2979    Plain Text      Vanlig text     Texto sin Formato               Vlakke tekst                                                                    Teks Biasa      Απλό κείμενο            Texto claro     Plain Text              Vanlig text     Düz Metin                       dummy
2985 2980    Plan            Plan            Plan                                                                            Οδηγίες         Plano   Conduta                 Plan                    dummy
2986 2981    Plan Name               Nombre del Plan         Naam plan                                                                       Rencana Nama    Όνομα πλάνου            Nome de plano   Nome do Plano                   Plan İsmi                       dummy
2987 2982    Plan:           Plan:           Plan:                                                                   Rencana:        Πλάνο:          Plano:  Plano:                  Plan:                   dummy
2988 2983    Player  Spelare Jugador         Speler                                                                  Player  Παίκτης                 Jogador Jogador         Spelare Oyuncu                  dummy
2989 2984    Playing Position        Position        Posición de juego               Spel positie                                                                    Posisi bermain  Θέση παιχνιδιού                 Posição jogando Jogando Posição         Position        Oyun Pozisyonu                  dummy
2990 2985    Please call if any of the above information is incorrect                Favor de llamar si la informacion arriba es incorrecta          Bel als u een bovenstaande informatie onjuist is                                                                                Παρακαλώ τηλεφωνείστε αν κάποιο από τα παραπάνω στοιχεία είναι λάθος                                            Yukarıdaki bilgilerin bir kısmı dahi yanlış ise lütfen arayın.                  dummy
2991 2986    Please change your password.            Favor de cambiar palabra clave          Verander AUB uw paswoord                                                                                Παρακαλώ αλλάξτε τον κωδικό σας.                                                Lütfen şifrenizi değiştiriniz.                  dummy
2992 2987    Please Choose a file                                                                                                                                                                                    dummy
2993 2988    Please choose a patient                         Kies een client                                                                         Παρακαλώ επιλέξτε έναν ασθενή                                           Lütfen bir hasta seçiniz                        dummy
2994 2989    Please choose a valid selection from the list.          Por favor, elija una selección válida de la lista.              Maak a.u.b. een geldige keuze uit de lijst                                                                              Παρακαλώ επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή από τη λίστα.              Por favor escolha uma seleção válida da lista.  Por favor, escolha uma selecção válida a partir da lista.                       Lütfen listeden geçerli bir bölüm seçiniz                       dummy
2995 2990    Please choose a valid selection.                Favor elegir selecion valida            Kies een valide selectie                                                                                Παρακαλώ επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή.           Por favor escolha uma seleção válida.   Por favor, escolha uma selecção válida.                 Lütfen geçerli bir bölüm seçiniz                        dummy
2996 2991    Please choose a value for       Välj ett värde för      Por favor, elija un valor para          Selecteer een waarde voor                                                                               Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για          Por favor escolha um valor para Por favor, escolha um valor para                Välj ett värde för      Lütfen bir değer seçiniz:                       dummy
2997 2992    Please choose date range criteria above, and click Refresh to view results.                                                                                                                                                                                     dummy
2998 2993    Please choose the proper formatted EDI-271 file                                                                                                                                                                                 dummy
2999 2994    Please Click download button to download the De Identified data                         klik op download knop om de De identifiacite data op te downloaden                                                                              Παρακαλώ κάντε κλικ στο κουμπί Download για να κατεβάσετε τα ΑποΤαυτοποιημένα δεδομένα                                          Lütfen kimliği gizlenmiş verileri indirmek için indir düğmesini tıklayınız                      dummy
3000 2995    Please Click download button to download the Re Identified data                         Klik op download knop om de Re Identificatie data op te downloaden                                                                              Παρακαλώ κάντε κλικ στο κουμπί Download για να κατεβάσετε τα ΕπαναΤαυτοποιημένα δεδομένα                                                Lütfen yeniden kimliklendirilmiş verileri indirmek için indir düğmesini tıklayınız                      dummy
3001 2996    Please close this window.       Stäng detta fönster     Por favor, cierre esta ventana.                 Sluit dit venster a.u.b af                                                                              Παρακαλώ κλείστε αυτό το παράθυρο               Por favor feche esta janela.    Por favor, feche esta janela.           Stäng detta fönster     Lütfen bu pencereyi kapatınız.                  dummy
3002 2997    Please compare the new name     Jämför det nya namnet   Por favor, comparar el nuevo nombre             Vergelijk a.u.b. de nieuwe naam                                                                         Παρακαλώ συγκρίνετε το νέο όνομα                Por favor compare o nome novo   Por favor, compare o novo nome          Jämför det nya namnet   Lütfen yeni ismi karşılaştırınız                        dummy
3003 2998    Please do not accept this prescription unless it was received via facimile.             No acepte por favor esta prescripción a menos que fuera recibida vía facimile.          Accepteer dit recept a.u.b. niet, tenzij u het heeft ontvangen per fax.                                                                         Παρακαλώ μη δέχεστε αυτή τη συνταγή εκτός αν ελήφθη μέσω facimile.              Por favor não aceite esta prescrição a menos que fosse recebido por facimile.   Por favor, não aceitamos essa receita que não tenha sido recebido através facimile.                     Lütfen eğer faks ile gelmemiş ise bu reçeteyi kabul etmeyiniz.                  dummy
3004 2999    Please do not accept this prescription unless it was received via facsimile.            Favor de no aceptar esta receta a menos que fuera recibida por fax              Accepteer dit recept a.u.b. niet, tenzij u het heeft ontvangen per fax.                                                                         Παρακαλώ μη δέχεστε αυτή τη συνταγή εκτός αν ελήφθη μέσω facimile.                                              Lütfen eğer faks ile gelmemiş ise bu reçeteyi kabul etmeyiniz.                  dummy
3005 3000    Please do NOT use your browsers stop or reload button while this page is running unless more than 10 minutes have elapsed, this will not cause the process to  stop on the server and will consume uneccesary resources.                Por favor, no utilice su navegador botón de parada o recarga, mientras que esta página está funcionando a menos que más de 10 minutos han transcurrido, esto no causa para detener el proceso en el servidor y se consumen innecesario recursos.                Maak GEEN gebruik van uw browser met de STOP of RELOAD knop terwijl deze pagina actief is, als er meer dan 10 minuten zijn verstreken, zal dit niet tot gevolg hebben dat het proces wordt gestopt op de server en onnodige resources zal gebruiken.                                                                    Harap jangan menggunakan browser atau menghentikan sementara tombol reload halaman ini, kecuali jika sedang berjalan lebih dari 10 menit berlalu, ini tidak akan menyebabkan proses untuk berhenti pada server dan akan mengkonsumsi sumber daya uneccesary.    Παρακαλώ μην χρησιμοποιείτε τα κουμπιά Stop ή Reload του φυλλομετρητή σας ενώ αυτή η σελίδα τρέχει, εκτός αν έχουν παρέλθει περισσότερα από 10 λεπτά. Αυτό δεν θα προκαλέσει το σταμάτημα της διαδικασίας στο διακομιστή και θα καταναλώσει περιττούς πόρους.           Por favor não use seus browsers param ou botão de recarga enquanto esta página está correndo que a menos que mais de 10 atas decorressem, isto não fará o processo parar no servidor e consumirá recursos de uneccesary.        Por favor, não use o seu navegador ou parar botão Recarregar enquanto esta página está em execução a menos que mais de 10 minutos se passaram, isso não fará com que o processo parar no servidor e vai consumir recursos uneccesary.                   10 dakikadan daha fazla geçmemiş ise lütfen tarayıcınızın dur veya yeniden yükle düğmesini kullanMAYINIZ, bu sunucuda işlemin durmasına yol açmaz ve gereksiz kaynak tüketir.                   dummy
3006 3001    Please enter a date for Last Reviewed.          Favor de entrar fecha de la ultima revision             Voer a.u.b. een datum in voor laatst beoordeeld                                                                         Παρακαλώ βάλτε μία ημερομηνία για την τελευταία φορά που επανεξετάσατε                                          Lütfen Son Gözden Geçirildi için bir tarih giriniz.                     dummy
3007 3002    Please enter a monetary amount using only numbers and a decimal point.          Por favor, introduzca un importe monetario, utilizando sólo los números y un punto decimal.             Voer a.u.b. een bedrag in met alleen cijfers en een punt.                                                                               Παρακαλώ εισάγετε ένα χρηματικό ποσό χρησιμοποιώντας μόνο αριθμούς και ένα δεκαδικό ψηφίο               Por favor entre em uma quantia monetária que usa só números e um ponto decimal. Por favor, indique um valor monetário usando apenas números e um ponto decimal.                 Lütfen sadece rakamlar ve bir ondalık noktası ile parasal bir miktar giriniz.                   dummy
3008 3003    Please enter a title!           Por favor, escriba un título!           Voer a.u.b. een titel in!                                                                               Παρακαλώ εισάγετε τίτλο!                Por favor entre em um título!   Por favor, indique uma descrição!                       Lütfen bir başlık giriniz!                      dummy
3009 3004    Please enter correct Re Identification code                             Goede Re Identificatie code invullen                                                                            Παρακαλώ βάλτε έναν σωστό κωδικό ΕπαναΤαυτοποίησης                                              Lütfen doğru Yeniden Kimliklendirme kodu giriniz                        dummy
3010 3005    Please enter new search string                          Nieuwe zoek opdracht geven                                                                                                                              Lütfen yeni arama dizisi giriniz                        dummy
3011 3006    Please enter the correct Re Identification code                         De juiste Re-Identificatie code invullen                                                                                Παρακαλώ βάλτε τον σωστό κωδικό ΕπαναΤαυτοποίησης                                               Lütfen doğru Yeniden Kimliklendirme kodu giriniz                        dummy
3012 3007    Please enter the password               Favor entrar palabra clave              Voer a.u.b. een wachtwoord in                                                                           Παρακαλώ βάλτε τον κωδικό πρόσβασης                                             Lütfen şifreyi giriniz                  dummy
3013 3008    Please Fill the Check Number                                                                                                                                                                                    dummy
3014 3009    Please Fill the Date                                                                                                                                                                                    dummy
3015 3010    Please Fill the Payment Amount                                                                                                                                                                                  dummy
3016 3011    Please Fill the Payment Category                                                                                                                                                                                        dummy
3017 3012    Please Fill the Payment From                                                                                                                                                                                    dummy
3018 3013    Please Fill the Post To Date                                                                                                                                                                                    dummy
3019 3014    Please fill them in before continuing.          Favor de llenar antes de continuar              AUB invullen voor verder te gaan                                                                                Παρακαλώ συμπληρώστε τους πριν συνεχίσετε.                                              Lütfen devam etmeden önce onları doldurunuz.                    dummy
3020 3015    Please input search criteria above, and click Submit to view results.           Favor digitar criterios de busqueda, luego Selecciona para ver resultados               Vul zoek criteria in en klik Submit voor resultaat                                                                              Παρακαλώ βάλτε κριτήρια αναζήτησης πιο πάνω, και κάντε κλικ στο Υποβολή για να δείτε τα αποτελέσματα.                                           Lütfen yukarıya arama kriterlerini giriniz, ve sonuçları görmek için Gönder i tıklayınız                        dummy
3021 3016    Please note that this can take a very long time, up to several minutes, your web browser may not appear very active during this time but generating a bill is a  complicated process and your web browser is merely waiting for more information.               Por Favor tenga en cuenta que esto puede tomar mucho tiempo, hasta varios minutos, el navegador web puede no aparecer muy activa durante este tiempo, pero la generación de un proyecto de ley es un proceso complicado y su navegador web no es más que la espera de más información.          Houd er rekening mee dat dit erg lang kan duren, zelfs tot enkele minuten, uw webbrowser lijkt niet erg actief in deze tijd, maar het genereren van een factuur is een ingewikkeld proces en uw webbrowser is slechts in afwachting van meer informatie.                                                                        Perlu diketahui bahwa hal ini bisa memakan waktu yang cukup lama, hingga beberapa menit, browser Anda mungkin tidak muncul sangat aktif saat ini, tetapi dalam waktu yang tagihan adalah proses yang rumit dan browser web Anda hanya menunggu untuk informasi lebih lanjut.    Παρακαλώ σημειώστε ότι αυτό μπορεί να πάρει πολύ χρόνο, έως και αρκετά λεπτά. Ο φυλλομετρητής σας μπορεί να μην εμφανίζεται πολύ δραστήριος κατά το διάστημα αυτό, αλλά η δημιουργία μιας χρέωσης είναι μια περίπλοκη διαδικασία και ο φυλλομετρητής σας απλώς περιμένει περισσότερες πληροφορίες.              Por favor note que isto pode levar um tempo muito longo, até várias atas, que seu browser de teia pode não se aparecer muito ativo durante este tempo mas gerando uma conta é um processo complicado e seu browser de teia somente está esperando por mais informação.  Por favor, note que isso pode levar um tempo muito longo, até vários minutos, o seu navegador pode não aparecer muito ativo durante este tempo, mas gerando um projeto de lei é um processo complicado e seu navegador está apenas à espera de mais informações.                        Lütfen bunun birkaç dakikaya kadar uzun bir süre alabileceğini göz önüne alınız, bu süre boyunca tarayıcınız çok aktif görünmeyebilir, fakat bir faturanın oluşturulması karmaşık bir işlemdir ve tarayıcınız sadece daha fazla veri beklemektedir.                     dummy
3022 3017    Please Note: constants are case sensitive and any string is allowed.            Por favor Nota: constantes son sensibles a mayúsculas y minúsculas y se permite cualquier cadena.               Let op: constanten zijn hoofdlettergevoelig en iedere string is toegestaan.                                                                     Harap Catatan: konstan adalah sensitif huruf, dan setiap string diperbolehkan.  Σημείωση: στις σταθερές παίζουν ρόλο τα μικρά-κεφαλαία γράμματα και επιτρέπεται κάθε string.            Por favor Note: constantes são caso sensível e qualquer fio é permitido.        Atenção: as constantes são caso sensível e qualquer seqüência de caracteres é permitida.                        Lütfen Dikkat: Sabitler büyük ve küçük harfe duyarlıdır herhangi bir dizi olabilir                      dummy
3023 3018    Please only use alphabetic characters   Vänligen använ endast alfabetiska tecken        Por favor, utilice únicamente caracteres alfabéticos            Gebruik alleen letters                                                                  Harap hanya menggunakan huruf AZ        Παρακαλώ χρησιμοποιήστε μόνο αλφαβητικούς χαρακτήρες            Só agrade use caráter alfabéticos       Por favor, utilize apenas caracteres alfabéticos                Vänligen använ endast alfabetiska tecken        Lütfen sadece alfabedeki karakterleri kullanınız                        dummy
3024 3019    Please only use alphabetic characters with no spaces    Vänligen använd endast alfabetiska tecken utan mellanslag       Por favor, utilice únicamente caracteres alfabéticos sin espacios               Gebruik alleen letters zonder spaties                                                                   Harap hanya menggunakan abjad karakter tanpa spasi      Παρακαλώ χρησιμοποιήστε μόνο αλφαβητικούς χαρακτήρες χωρίς κενά         Só agrade use caráter alfabéticos sem espaços   Por favor, utilize apenas caracteres alfabéticos sem espaços            Vänligen använd endast alfabetiska tecken utan mellanslag       Lütfen sadece alfabedeki karakterleri boşluk bırakmadan kullanınız                      dummy
3025 3020    Please pay this amount  Vänligen betala detta belopp    Por favor, pagar esta cantidad          Gelieve dit bedrag betalen                      Vær vennlig å betal denne summen                                                Harap membayar jumlah ini       Παρακαλώ πληρώστε αυτό το ποσό          Por favor pague esta quantia    Por favor, o pagamento deste montante           Vänligen betala detta belopp    Lütfen bu miktarı ödeyiniz                      dummy
3026 3021    Please refer to         Favor de referise a             Verzijzing naar                                                                                                                         Lütfen bakın:                   dummy
3027 3022    Please reset the password.              Por favor, restablecer la contraseña.           AUB paswoord wijzigen                                                                           Παρακαλώ επανακαθορίστε τον κωδικό.                                             Lütfen şifreyi sıfırlayınız.                    dummy
3028 3023    Please restart the apache server before playing with de-identification                          Apache Server opnieuw opstarten voor de De-Identificatie te bewerken                                                                            Παρακαλώ επανεκκινήστε τον Apache server πριν παίξετε με την Απο-Ταυτοποίηση                                            Kimliksizleştirmeyi çalıştırmadan önce lütfen apache sunucusunu tekrar çalıştırınız                     dummy
3029 3024    Please select a language                                Kies een taal                                                                           Παρακαλώ επιλέξτε μία γλώσσα                                            Lütfen bir dil seçiniz                  dummy
3030 3025    Please Select a Patient.                                                                                                                                                                                        dummy
3031 3026    Please select an adjustment reason for code             Por favor, seleccione un ajuste de código de razón              Selecteer een reden voor aanpassing van code                                                                    Silakan pilih salah satu alasan untuk penyesuaian kode  Παρακαλώ επιλέξτε μια αιτιολογία διόρθωσης για τον κωδικό               Por favor selecione uma razão de ajuste para código     Por favor selecione uma razão de ajuste para o código                   Lütfen kod için bir düzeltme sebebi seçiniz                     dummy
3032 3027    Please select an event  Välj en händelse        Por favor, seleccione un evento         Selecteer gebeurtenis                                                                   Silakan pilih sebuah event      Παρακαλώ επιλέξτε ένα συμβάν            Por favor selecione um evento   Por favor selecione um evento           Välj en händelse        Lütfen bir olay seçiniz                 dummy
3033 3028    Please select any Search Option.                                                                                                                                                                                        dummy
3034 3029    Please select at least one prescription!                Favor seleccionar al menos una receta           AUB minstens een recept kiezen                                                                          Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον μία συνταγή!                                              Lütfen en az bir reçete seçiniz!                        dummy
3035 3030    Please select the desired pages to copy or forward:             Por favor, seleccione el que desee copiar o páginas hacia adelante:             Selecteer de gewenste pagina\'s om te kopiëren of door te sturen:                                                                       Silakan pilih halaman yang dikehendaki untuk menyalin atau meneruskan:  Παρακαλώ επιλέξτε τις επιθυμητές σελίδες προς αντιγραφή ή προώθηση:             Por favor selecione as páginas desejadas para copiar ou remeter:        Por favor, selecione as páginas desejadas para copiar ou para a frente:                 Lütfen kopyalamak veya iletilmek istenen sayfaları seçiniz                      dummy
3036 3031    Please Select the Payment Method                                                                                                                                                                                        dummy
3037 3032    Please select X12 partner, required to create the 270 batch                                                                                                                                                                                     dummy
3038 3033    Please set                              Opnieuw instellen                                                                               Παρακαλώ καθορίστε                                              Lütfen ayarlayınız                      dummy
3039 3034    Please set de_identification_config variable back to zero                               Zet de de_identification_config variabele terug op nul                                                                          Παρακαλώ ορίστε την μεταβλητή de_identification_config ξανά στο μηδέν                                           Lütfen de_identification_config değişkenini tekrar 0 a ayarlayınız                      dummy
3040 3035    Please start new De Identification process                              Opnieuwd De-Identificatie proces starten                                                                                Παρακαλώ αρχίστε μία νέα διαδικασία Απο Ταυτοποίησης                                            Lütfen yeni kimlik gizleme işlemi başlatınız                    dummy
3041 3036    Please upgrade OpenEMR Database to include De Identification procedures, function, tables                               OpenEMR DB upgraden om de De-Identificatie procedure, functie, tafels toe te voegen                                                                             Παρακαλώ αναβαθμίστε τη βάση δεδομένων του OpenEMR, για να ενσωματώσει τις διαδικασίες Απο Ταυτοποίησης, λειτουργίες, πίνακες                                           Lütfen OpenEMR Veri tabanını kimlik gizleme işlemleri, fonksiyonları, tablolarını içerecek şekilde güncelleyiniz                        dummy
3042 3037    Please view De Identification error log table for more details                          Bekijk de De-Identificatie fout-log-tabel voor meer details                                                                             Παρακαλώ δείτε τον πίνακα καταγραφής σφαλμάτων Απο Ταυτοποίησης, για παραπάνω πληροφορίες                                               Lütfen daha fazla ayrıntı için kimlik gizleme günlük hata kaydına bakınız                       dummy
3043 3038    Please visit De Identification screen after some time                           Bezoek het De-Indentificatie scherm wat later                                                                           Παρακαλώ, επισκεφθείτε ξανά την οθόνη Απο Ταυτοποίησης μετά από λίγο καιρό                                              Bir süre sonra lütfen kimlik gizleme ekranını ziyaret ediniz                    dummy
3044 3039    Please visit Re Identification screen after some time                           Bezoek het Re-Identificatie scherm wat later                                                                            Παρακαλώ, επισκεφθείτε ξανά την οθόνη Επανα Ταυτοποίησης μετά από λίγο καιρό                                            Bir süre sonra lütfen kimlik gösterme ekranını ziyaret ediniz                   dummy
3045 3040    Please visit the screen after some time                         Bezoek het specifieke scherm wat later                                                                          Παρακαλώ επισκεφθείτε την οθόνη μετά από λίγο καιρό                                             Bir süre sonra lütfen ekranı ziyaret ediniz                     dummy
3046 3041    PM      EM      PM              PM                                                                      PM      ΜΜ              PM      PM              EM      ÖS                      dummy
3047 3042    Pmt Method              Método de pago          Methode van betaling                                                                    Metode pmt      Μέθοδος πληρωμής                Método de Pmt   PMT Método                      Pmt Yöntemi                     dummy
3048 3043    PND             PND             PND                                                                             Κατάθλιψη μετά τον τοκετό               PND     PND                     PND                     dummy
3049 3044    Pneumococcal Conjugate 1                Conjugación Neumocócica 1               Pneumococ Conj 1                                                                                Συζευγμ. εμβόλιο πνευμονιοκόκκου 1              Pneumococcal Conjugate 1        Pneumocócica conjugada 1                        Pnömokokal Konjugat 1                   dummy
3050 3045    Pneumococcal Conjugate 2                Conjugación Neumocócica 2               Pneumococ Conj 2                                                                                Συζευγμ. εμβόλιο πνευμονιοκόκκου 2              Pneumococcal Conjugate 2        Pneumocócica conjugada 2                        Pnömokokal Konjugat 2                   dummy
3051 3046    Pneumococcal Conjugate 3                Conjugación Neumocócica 3               Pneumococ Conj 3                                                                                Συζευγμ. εμβόλιο πνευμονιοκόκκου 3              Pneumococcal Conjugate 3        Pneumocócica conjugada 3                        Pnömokokal Konjugat 3                   dummy
3052 3047    Pneumococcal Conjugate 4                Conjugación Neumocócica 4               Pneumococ Conj 4                                                                                Συζευγμ. εμβόλιο πνευμονιοκόκκου 4              Pneumococcal Conjugate 4        Pneumocócica conjugada 4                        Pnömokokal Konjugat 4                   dummy
3053 3048    Pneumonia Vaccination   Lunginflammations Vaccination   Vacunación de Neumonía          Pneumonie Vaccinatie                                                                    Vaksinasi radang paru-paru      Εμβολιασμός για πνευμονία               Vacinação de pneumonia  Pneumonia Vacinação             Lunginflammations Vaccination   Pnömoni Aşısı                   dummy
3054 3049    Point of Service (POS)          Punto del servicio (posición)           Point of Service (POS)                                                                  Point of Service (POS)  Σημείο εξυπηρέτησης             Ponto de Serviço (POS)  Point of Service (POS)                  Hizmet Noktası (POS)                    dummy
3055 3050    Policy  Förhållningssätt        Póliza          Beleid                  Polise                                          Kebijakan       Ασφαλ. Συμβόλαιο                Política        Política                Förhållningssätt        Politika                        dummy
3056 3051    Policy No                                                                                                                                                                                       dummy
3057 3052    Policy Number           Número de Póliza                Polisnummer                                                                     Kebijakan Pajak Αριθμός ασφαλ. συμβολαίου               Número de política      Número da apólice                       Poliçe Numarası                 dummy
3058 3053    Polish                                                                                                                                                                                  dummy
3059 3054    Polydypsia              Polydypsia              Polydipsie                                                                              Πολυδιψία               Polydypsia      Polidipsia                      Polidipsi                       dummy
3060 3055    Polyps  Polyper         Pólipos         Poliepen                                                                        Polyps  Πολύποδες               Pólipos Pólipos         Polyper         Polipler                        dummy
3061 3056    Polyuria                Poliuria                Polyurie                                                                                Πολυουρία               Polyuria        Poliúria                        Poliüri                 dummy
3062 3057    Poor Appetite   Dålig apptit    Falta de Apetito                Slechte eetlust                 Dårlig Appetit                                          Miskin Appetite Κακή όρεξη              Falta de Apetite        Falta de Apetite                Dålig apptit    İştahsızlık                     dummy
3063 3058    Poor Circulation        Dålig cirkulation       Pobre Circulación               Slechte circulatie                      Dårlig Sirkulasjon                                              Miskin Sirkulasi        Κακή κυκλοφορία                 insuficiência circulatória      Baixa Circulação                Dålig cirkulation       Dolaşım bozukluğu                       dummy
3064 3059    Poor Hearing    Dålig hörsel    Pobre Audiencia         Verminderd gehoor                       Dårlig Hørsel                                           Kurang Pendengaran      Βαρηκοΐα                Baixa Audição   Baixa Audição           Dålig hörsel    İşitme bozukluğu                        dummy
3065 3060    Populate the year view with events?             ¿Rellenar la vista del año con eventos?         Jaaroverzicht vullen met gebeurtenissen?                                                                        Populate tahun dengan melihat acara?    Να συμπληρωθεί η εμφάνιση του έτους με συμβάντα;                Antecedentes Pessoais   Preencher a visão anos com eventos?                     Yıl görünüşü olaylarla doldurulsun mu?                  dummy
3066 3061    Popups  Popup-fönster   Los menús emergentes            Overzicht                                                                       Popup   Popups          Popups  Popups          Popup-fönster   Açılır                  dummy
3067 3062    Portuguese                              Portugees                                                                                                                               Portekizce                      dummy
3068 3063    Portuguese (Brazilian)          Portugués (Brasileño)           Portugees (Brazilie)                                                                            Πορτογαλικά (Βραζιλία)          Português (brasileiro)  Português (Brasil)                      Portekizce (Brezilya)                   dummy
3069 3064    Portuguese (European)           Portugués (Europeo)             Portugees (Europa)                                                                              Πορτογαλικά (Ευρωπαϊκά)         Português (europeu)     Português (Europeu)                     Portekizce (Avrupa)                     dummy
3070 3065    POS Code                Código de POS           POS-code                                                                        Kode POS        Κωδικός σημείου εξυπηρέτησης            POS Code        POS Código                      POS Kodu                        dummy
3071 3066    Positive                Positivo                Positief                                                                                Θετικός/ ή                                              Pozitif                 dummy
3072 3067    Positives               Positivos               Positieven                                                                              Θετικά                                          Pozitifler                      dummy
3073 3068    Post For                                                                                                                                                                                        dummy
3074 3069    Post Nasal Drip         Goteo nasal posterior           Post Nasal Drip                                                                         Ρινική καταρροή         Poste Goteira Nasal     Post Nasal Drip                 Geniz Akıntısı                  dummy
3075 3070    Post Payments                                                                                                                                                                                   dummy
3076 3071    Post surgical           Poste quirúrgico                Na chirurgische                                                                 Pasca bedah     Μετεγχειρητικό          Poste cirúrgico Pós cirúrgico                   Ameliyat sonrası                        dummy
3077 3072    Post to accounting and mark as billed           Poste en la contabilidad y la marca como factura                Verzenden naar de boekhouding en markeren als gefactureerd                                                                      Posting ke akuntansi dan tandai sebagai tagihan Αποστολή στο λογιστήριο και σημείωση ως πληρωμένο               Poste a contabilidade e marque como faturado    Post a contabilidade e marcar como faturado                     Muhasebeye gönder ve faturalandırılmış olarak işaretle                  dummy
3078 3073    Post To Date                                                                                                                                                                                    dummy
3079 3074    Post To Date Cannot be greater than Today                                                                                                                                                                                       dummy
3080 3075    Post To Date Must be greater than the Financial Close Date.                                                                                                                                                                                     dummy
3081 3076    Post-Abortion Care              Cuidado del Poste-Aborto                Abortus nazorg                                                                  Post-Abortion Care      Φροντίδα μετά την άμβλωση               Cuidado de poste-aborto Post-Abortion Care                      Düşük Sonrası Bakım                     dummy
3082 3077    Post-Abortion Contraception             Contracepción del Poste-Aborto          Post-abortus anticonceptie                                                                      Post-Abortion Contraception     Αντισύλληψη μετά την άμβλωση            Contracepção de poste-aborto    A contracepção pós-aborto                       Düşük Sonrası Kontrasepsiyon                    dummy
3083 3078    Post-Abortion Counseling                Asesoramiento del Poste-Aborto          Post-abortus begeleiding                                                                        Post-Abortion Konseling Συμβουλευτική μετά την άμβλωση  Post-Abortion Counselling       Poste-aborto Aconselhando       Aconselhamento pós-aborto                       Düşük Sonrası Danışma                   dummy
3084 3079    Post-Abortion Followup          Seguimiento Poste-Aborto                Post-abortus controle                                                                   Post-ikutan Abortion    Παρακολούθηση μετά την άμβλωση          Poste-aborto Followup   Pós-aborto Followup                     Düşük Sonrası İzlem                     dummy
3085 3080    Postal  Postnr  Postal          Per post                                                                        Pos     Ταχυδρομικός/ό/ή                Postal  Postal          Postnr  Posta                   dummy
3086 3081    Postal Code     Postnummer      Código Postal           Postcode                                                                        Kode Pos        Τ.Κ.            Código postal   CEP             Postnummer      Posta Kodu                      dummy
3087 3082    Postal code             Código Postal           Postcode                                                                                ΤΚ.             Código postal   CEP                     Posta kodu                      dummy
3088 3083    PostCalendar            PosteCalendario         PostCalendar                                                                    PostCalendar    Ημερολόγιο              PostCalendar    PostCalendar                    Takvim Modülü                   dummy
3089 3084    PostCalendar Administration             PosteCalendario de Administración               PostCalendar administratie                                                                      PostCalendar Administrasi       Διαχείριση Ημερολογίου          Administração de PostCalendar   PostCalendar Administração                      Takvim Modülü Yönetimi                  dummy
3090 3085    PostCalendar Category Settings          PosteCalendario de Configuración de la Categoría                PostCalendar categorie-instellingen                                                                     PostCalendar Pengaturan Kategori        Ρύθμιση κατηγοριών Ημερολογίου          PostCalendar Categoria Colocações       PostCalendar Categoria Definições                       Takvim Modülü Kategori Ayarları                 dummy
3091 3086    PostCalendar Global Settings            PosteCalendario de Configuración Global                 PostCalendar Global Settings                                                                    PostCalendar Pengaturan Global  Γενικές ρυθμίσεις Ημερολογίου           PostCalendar Colocações Globais PostCalendar Global Settings                    Takvim modülü global ayarları                   dummy
3092 3087    Posted on               Publicado en            Geplaatst op                                                                    Posted on       Απεστάλη στις           Postado em      Postado em                      Tarihinde gönderildi                    dummy
3093 3088    Posting Date    Överförings Datum       Fecha de Envío          Datum plaatsing                                                                 Tanggal posting Ημερομ. αποστολής               Data postando   Data de lançamento              Överförings Datum       Gönderilme Tarihi                       dummy
3094 3089    PPE + Prev Med/Surg Hx          PPE+ Prev Med/Surg Hx           PPE+Prev Med/Chir Hx                                                                                                                            PPE + Önceki Medikal/Cerrahi Öykü                       dummy
3095 3090    Practice        Practice        Práctica                Praktijk                                                                        Praktek Ιατρείο         Prática Clínica         Practice        Uygulama                        dummy
3096 3091    Practice Settings               Configuración de la práctica            Praktijk-instellingen                                                                           Ρυθμίσεις Συνεργατών            Pratique Colocações     Definições da Clínica                   Uygulama Koşulları                      dummy
3097 3092    Practitioner            Médico          Behandelaar                                                                     Praktisi        Πρακτικός               Médico  Profissional                    Uygulayıcı                      dummy
3098 3093    Pre Payment                                                                                                                                                                                     dummy
3099 3094    Pre-Abortion Consultation               Consulta del Pre-Aborto                 Consultatie pre-abortus                                                                 Pra-Abortion Konsultasi Συμβουλή προ της άμβλωσης               Consulta de Pre-aborto  Consulta pré-aborto                     Düşük-Öncesi Konsültasyon                       dummy
3100 3095    Pre-Abortion Counseling         Asesoramiento del Pre-Aborto            Pre-abortus begeleiding                                                                 Pra-Abortion Konseling  Συμβουλευτική προ της άμβλωσης          Pre-aborto Aconselhando Aconselhamento pré-aborto                       Düşük Öncesi Danışma                    dummy
3101 3096    Pref Cat                Gato de Pref            Pref Cat                                                                        Pref Cat        Προτιμ κατηγ            Gato de Pref    Pref Cat                        Seç Kat                 dummy
3102 3097    Preferences                                                                                                                                                                                     dummy
3103 3098    Preferred Event Category                Categoría preferida del evento          Voorkeurs gebeurtenissen categorie                                                                      Even yang dipilih Kategori      Προτιμώμενη κατηγορία συμβάντων         Categoria de Evento preferida   Preferidos Categoria do evento                  Seçilen Olay Kategorisi                 dummy
3104 3099    Preferred Language              Lengua preferida                Voorkeurstaal                                                                   Preferred Language      Προτιμώμενη γλώσσα              Idioma preferido        Idioma preferido                        Seçilen Dil                     dummy
3105 3100    Preferred Pharmacy              Preferencia Farmacia            Voorkeursapotheek                                                                               Προτιμώμενο φαρμακείο           Farmácia preferida      Preferidos Farmácia                     Seçilen Eczane                  dummy
3106 3101    Preferred Provider Organization (PPO)           Organización de Proveedor Preferido (PPO)               Preferred Provider Organization (PPO)                                                                   Preferred Provider Organization (PPO)   Προτιμώμενο οργανισμός Παρόχου  Preferred Provider Organisation (PPO)   Provedor Organization preferida (PPO)   Preferred Provider Organization (PPO)                   Seçilen Sağlayıcı Örgüt                 dummy
3107 3102    Preg Test       Graviditets test        Prueba de embarazo              Zwang.test                                                                      Uji preg        Τέστ κύησης             Preg Test       Teste de gravidez               Graviditets test        Gebelik Testi                   dummy
3108 3103    Preliminary             Preliminar              Voorlopig                                                                               Προκαταρκτικός/ ή                                               İlk                     dummy
3109 3104    Prepay  Förskottsbetalning      Pague por Adelantado            Vooruitbetalen                                                                  Prabayar        Προπληρωμή              Pague   Pagamento antecipado            Förskottsbetalning      Ön Ödeme                        dummy
3110 3105    Prescription            Prescripción            Recept                                                                          Συνταγή         Prescrição      Prescrição                      Reçete                  dummy
3111 3106    prescription has reached its limit of           Receta ha alcanzado sus limites de              recept heeft de limiet bereikt van                                                                              η συνταγή έφθασε στο όριό της των                                               reçete limitine ulaştı:                 dummy
3112 3107    Prescription Label      Receptbelagda märken    Etiqueta de la prescripción             Receptlabel                                                                     Resep Label     Συνταγογραφούμενη ετικέτα               Rótulo de prescrição    Prescrição Label                Receptbelagda märken    Reçete Etiketi                  dummy
3113 3108    Prescription Report                                                                                                                                                                                     dummy
3114 3109    Prescriptions   Recept  Prescripciónes          Recept                                                                  Resep   Συνταγές                Prescrições     Prescrição              Recept  Reçeteler                       dummy
3115 3110    Prescriptions and Dispensations Föreskrifter och dispenser      Prescripciones y dispensaciones                 Voorschriften en Ontheffingen                                                                   Resep dan Dispensations Συνταγές και σκευάσματα         Prescrições e Dispensações      Prescrição e dispensas          Föreskrifter och dispenser      Reçeteler ve Dağıtımlar                 dummy
3116 3111    Prescriptions and other referrals       Recept och andra råd    Recetas y otras referencias             Voorschriften en andere verwijzingen                                                                            Συνταγές και άλλες παραπομπές           Prescrições e outras indicações Prescrições e outras referências                Recept och andra råd    Reçeteler ve diğer sevkler                      dummy
3117 3112    Prescriptions and/or referrals by specialist    Recept och andra råd av specialist      Prescripciones y/o remisiones del especialista          Voorschriften en/of verwijzing door specialist                                                                  Resep dan / atau arahan oleh pakar      Συνταγές ή/ και παραπομπές από ειδικό           Indicações de and/or de prescrições por especialista    Prescrições e / ou referências do especialista          Recept och andra råd av specialist      Reçeteler ve/veya uzmanın sevkleri                      dummy
3118 3113    Prescriptions Report    recept rapport  Informe de las prescripciones           Verslag van recepten                                                                    Resep Lapor     Αναφορά συνταγών                Prescrições Informam    Prescrição Relatório            recept rapport  Reçeteler Raporu                        dummy
3119 3114    Prescriptions/Referrals Recept/råd      Prescripciones/remisiones               Voorschriften/Verwijzingen                                                                      Resep / Arahan  Συνταγές/ Παραπομπές            Prescriptions/Referrals Prescrição / Registo            Recept/råd      Reçeteler/Sevkler                       dummy
3120 3115    Present         Presente                Aanwezig                                                                                Παρών                                           Mevcut                  dummy
3121 3116    Presenting Complaint    Presentera Klagomål     Presentación de queja           Klacht zoals gepresenteerd                                                                      Mempresentasikan Complaint      Κύριο ενόχλημα          Reclamação apresentando Apresentar Queixa               Presentera Klagomål     Başvuru Yakınması                       dummy
3122 3117    Press Continue to proceed       Tryck på fortsätt för att fortsätta     Pulse Continuar para proseguir          Druk op Doorgaan om verder te gaan                                                                              Πατήστε Συνέχεια για να προχωρήσετε             Imprensa Continua procedendo    Pressione Continuar para prosseguir             Tryck på fortsätt för att fortsätta     İlerlemek için Devam ı Tıklayınız.                      dummy
3123 3118    Presumed Diagnosis      Förmodad diagnos        Diagnosis presumida             Voorlopige diagnose                                                                     Disangka Diagnosis      Αρχική Διάγνωση         Diagnose presumida      Presume-Diagnóstico             Förmodad diagnos        Tahmini Tanı                    dummy
3124 3119    Presumed diagnosis by specialist        Förmodad diagnos från specialist        Diagnosis presumida del especialista            Vermoedelijke diagnose van specialist                                                                   Disangka diagnosa oleh pakar    Υποτιθέμενη διάγνωση από Ειδικό         Diagnose presumida por especialista     Diagnóstico presumido por especialista          Förmodad diagnos från specialist        Uzmanın Tahmini Tanısı                  dummy
3125 3120    Prev    Föregående      Previa          Terug                                                                   Prev    Προηγ           Prev    Anterior                Föregående      Önceki                  dummy
3126 3121    Prev Med/Surg Hx                                Voorafgaande Med/Chir Historie                                                                          Προηγ. Ιατρικό/ Χειρουργ. ιστορικό                                              Önceki Tıb/Cer Öyk                      dummy
3127 3122    Prev. month (hold for menu)             Mes anterior. (Presione para menu)              Vorige maand (ingedrukt houden voor menu)                                                                               Προηγ. μήνας (κρατήστε πατημένο για να εμφανισθεί το μενού)                                             Önc. ay (menü için basılı tutun)                        dummy
3128 3123    Prev. year (hold for menu)              Año anterior (Presione para el menu)            Vorig jaar (ingedrukt houden voor menu)                                                                         Προηγ. έτος (κρατήστε πατημένο για να εμφανισθεί το μενού)                                              Önc. yıl (menü için basılı tutun)                       dummy
3129 3124    Preview Event           Vista previa del evento         Gebeurtenis preview                                                                     Pratinjau Event Προεπισκόπηση συμβάντος         Preveja Evento  Preview Event                   Olay Ön İzleme                  dummy
3130 3125    Previous        Föregående      Anterior                Vorig                                                                   Sebelumnya      Προηγούμενο             Previamente     Anterior                Föregående      Önceki                  dummy
3131 3126    Previous Consultations  Föregående konsultation Consultas Anteriores            Eerdere consultaties                                                                    Konsultasi sebelumnya   Προηγ. Συμβουλευτική (Επίσκεψη)         Consultas prévias       Consultas anteriores            Föregående konsultation Önceki Konsültasyonlar                  dummy
3132 3127    Previous Day    Föregående dag  Dia Anterior            Vorige dag                                                                      Hari sebelumnya Προηγ. ημέρα            Dia prévio      Dia Anterior            Föregående dag  Önceki Gün                      dummy
3133 3128    Previous History/Screening              Historia Anterior/Proyección            Vorige Historie/Controles                                                                       Sejarah sebelumnya / Skrining   Προηγούμ. Ιστορικό/ Έλεγχος             History/Screening prévio        História Anterior / Screening                   Önceki Öykü/Tarama                      dummy
3134 3129    Previous Month  Föregående månad        Mes Anterior            Vorige maand                                                                    Bulan Sebelumnya        Προηγ. μήνας            Mês prévio      Mês anterior            Föregående månad        Önceki Ay                       dummy
3135 3130    Previous Week   Föregående vecka        Semana Anterior         Vorige week                                                                     Minggu sebelumnya       Προηγ. εβδομάδα         Semana prévia   Semana anterior         Föregående vecka        Önceki Hafta                    dummy
3136 3131    Price   Pris    Precio          Prijs                                                                   Harga   Τιμή            Preço   Preço           Pris    Fiyat                   dummy
3137 3132    Price Discounting               Precio de descuento             Korting                                                                         Έκπτωση τιμής           Preço Descontando       Valor Desconto                  Fiyatta İskonto                 dummy
3138 3133    Price Level     Prisnivå        Nivel de Precio         Prijsniveau                                                                     Tingkat harga   Επίπεδο τιμής           Nível de preços Nível de Preços         Prisnivå        Fiyat Seviyesi                  dummy
3139 3134    Price Level:    Prisnivå:       Nivel de Precio:                Prijsniveau:                                                                    Tingkat harga:  Επίπεδο τιμής:          Nível de preços:        Nível de Preços:                Prisnivå:       Fiyat Seviyesi:                 dummy
3140 3135    Prices          Precios         Bedragen                                                                                Τιμές           Preços  Preços                  Fiyatlar                        dummy
3141 3136    Primary Primär  Primaria                Primaire                                                                        Utama   Πρωτεύουσα              Primário        Primário                Primär  Birinci                 dummy
3142 3137    Primary Ins             Seguro Primario         Hoofdverz.                                                                      Utama Ins       Πρωτεύουσα Ασφαλ.               Ins primário    Ins Primário                    Birinci Sig                     dummy
3143 3138    Primary Insurance       Primära Försäkring      Seguro Primario                 Hoofdverzekering                                                                        Dasar Asuransi  Πρωτεύουσα Ασφάλιση             Seguro primário Seguro Primário         Primära Försäkring      Birinci Sigorta                 dummy
3144 3139    Primary Insurance Data  Primära Försäkrings Data        Datos Primarios del Seguro              Data van hoofdverzekering                                                                       Data dasar Asuransi     Δεδομένα Πρωτεύουσας Ασφάλισης          Dados de Seguro primários       Primária de Seguro de Dados             Primära Försäkrings Data        Birinci Sigorta Verileri                        dummy
3145 3140    Primary Insurance Provider      Primär försäkringsbolag         Proveedor Primario del Seguro           Verstrekker hoofdverzekering                                                                    Asuransi utama Provider Πάροχος Πρωτεύουσας Ασφάλισης           Provedor de Seguro primário     Primeiro Convênio               Primär försäkringsbolag         Birinci Sigorta Sağlayıcısı                     dummy
3146 3141    Primary Provider                Proveedor de primaria           Eerste behandelaar                                                                      Utama Provider  Πρωτεύων πάροχος                Provedor primário       Provedor primário                       Birinci Sağlayıcı                       dummy
3147 3142    Print   Skriv ut        Imprime         Print                                                                   Cetak   Εκτύπωση                Impressão       Imprimir                Skriv ut        Yazdır                  dummy
3148 3143    Print (HTML)            Imprimir (HTML)         Printen(HTML)                                                                           Εκτύπ. σε HTML                                          Yazdır (HTML)                   dummy
3149 3144    Print (PDF)             Imprimir (PDF)          Printen(PDF)                                                                            Εκτύπ. σε PDF                                           Yazdır (PDF)                    dummy
3150 3145    Print Any Encounter             Imprimir cualquier encuentro            Printen keuze Encounter                                                                         Εκτύπ. όλων των επισκέψεων                                              Yazdır Herhangi bir Görüşme                     dummy
3151 3146    Print Blank Referral Form       Printa blankt remissformulär    Imprimir el formulario de remisión en blanco            Druk blanco verwijzingsformulier af                                                                             Εκτύπ. κενού εντύπου παραπομπής         Imprima Forma de Indicação Em branco    Print Blank Referral Forma              Printa blankt remissformulär    Boş Sevk Formu Yazdır                   dummy
3152 3147    Print Command                           Commando om te printen                                                                          Εντολή εκτύπωσης                                                Yazdır Komutu                   dummy
3153 3148    Print Format            Imprimir el Formato             Afdrukformaat                                                                           Εκτύπωση εντύπου                Imprima Formato Formato de Impressão                    Yazdır Formatı                  dummy
3154 3149    Print Four Panel                Imprimir cuatro paneles         Print vier rec. op A4                                                                           Εκτύπωση τετραπλού Panel                Imprima Quatro Painel   Imprimir Quatro Painel                  Dört Panelli Yazdır                     dummy
3155 3150    Print message                           Boodschap uitprinten                                                                            Μήνυμα εκτύπωσης                                                Yazdır Mesajı                   dummy
3156 3151    Print Multiple  Skriv ut flera  Imprimir Múltiples              Meerdere recepten afdrukken                                                                     Beberapa Cetak  Πολλαπλή εκτύπωση               Imprima Múltiplo        Imprimir múltiplas              Skriv ut flera  Çoklu Yazdır                    dummy
3157 3152    Print Multiple To Fax           Para imprimir múltiples Fax             Meerdere afdrukken naar fax                                                                             Πολλαπλή εκτύπωση σε FAX                Imprima Múltiplo para Enviar fax        Para imprimir várias Fax                        Faksa Çoklu Yazdır                      dummy
3158 3153    Print name, sign and date.              Imprima nombre, fecha y firma           Printen van naam, handtekening en datum                                                                         Εκτύπ. ονόματος, υπογραφής και ημερομηνίας.                                             İsim İmza ve Tarih yazdır.                      dummy
3159 3154    Print Notes             Imprimir notas          Printen notities                                                                                Εκτύπωση σημειώσεων                                             Yazdırma Notları                        dummy
3160 3155    Print Page 1            Imprimir Página 1               Pagina 1 afdrukken                                                                              Εκτύπωση σελ. 1         Imprima Página 1        Imprimir Página 1                       Sayfa 1 Yazdır                  dummy
3161 3156    Print Page 2            Imprimir Página 2               Pagina 2 afdrukken                                                                              Εκτύπωση σελ. 2         Imprima Página 2        Imprimir página 2                       Sayfa 2 Yazdır                  dummy
3162 3157    Print Record            Grabar Imprimir                 Print Status                                                                            Εκτύπωση Εγγραφής               Imprima Registro        Imprimir Anotação                       Yazdırma Kaydı                  dummy
3163 3158    Print Selected Statements               Imprimir estados seleccionados          Print geselecteerde statements                                                                          Εκτύπ. επιλεγμένων statements                                           Seçili Bilançoları Yazdır                       dummy
3164 3159    Print Shot Record               Registro de tiro impresión              Print Vacc.verslag                                                                      Cetak Shot Rekam        Εκτύπ. Καταγραφής Εμβολιασμού           Imprima Registro Atirado        Imprimir Shot Record                    Aşı Kayıt Tutanağını Yazdır                     dummy
3165 3160    Print This Encounter            Imprimir este encuentro         Printen van deze Encounter                                                                              Εκτύπ. αυτής της επίσκεψης                                              Bu Görüşmeyi Yazdır                     dummy
3166 3161    Print this note Skriv ut denna anmärkning       Imprimir esta nota              Printen van deze notitie                                                                        Mencetak catatan ini    Εκτύπ. αυτής της σημείωσης              Imprima esta nota       Imprimir esta nota              Skriv ut denna anmärkning       Bu notu yazdır                  dummy
3167 3162    Print This Note Skriv ut Denna Anmärkning       Imprimir Esta Nota              Printen van Deze Notitie                                                                        Catatan ini mencetak    Εκτύπ. Αυτής της Σημείωσης              Imprima Esta Nota       Imprimir esta nota              Skriv ut Denna Anmärkning       Bu Notu Yazdır                  dummy
3168 3163    Print To Fax            Para imprimir Fax               Afdrukken naar fax                                                                              Εκτύπωση σε FAX         Imprima para Enviar fax Imprimir para Fax                       Faksa Yazdır                    dummy
3169 3164    Print View              Ver Imprenta            Afdrukvoorbeeld                                                                 Lihat Cetak     Προβολή Εκτύπωσης               Imprima Visão   Versão para impressão                   Yazdırma Görünüşü                       dummy
3170 3165    printable       Utskrivbar      Imprimible              Afdrukbaar                                                                      dicetak εκτυπώσιμη              imprimível      Imprimir Proposta               Utskrivbar      yazdırılabilir                  dummy
3171 3166    Printable Version       Utskriftsversion        Versión Imprimible              Afdrukbare versie                                                                       Versi cetak     Εκτυπώσιμη Έκδοση               Versão imprimível       Printable Version               Utskriftsversion        Yazdırılabilir Sürüm                    dummy
3172 3167    Printed         Impreso         Afgedrukt                                                                               Εκτυπώθηκε              Impresso        Impresso                        Yazılmış                        dummy
3173 3168    Printing results:       Skriva ut resultat:     Resultados de la impresión:             Afdrukresultaten:                                                                       Mencetak hasil: Εκτύπωση αποτελεσμάτων:         Resultados imprimindo:  Impressão de resultados:                Skriva ut resultat:     Yazdırma sonuçları:                     dummy
3174 3169    Printing skipped; see test output in            Impresión omitida; ver la salida de prueba en           Afdrukken overgeslagen; zie testresultaat in                                                                            Η εκτύπωση παρελήφθη, δείτε την έξοδος του τεστ στο                                             Yazdırma atlandı; test çıktısı                  dummy
3175 3170    Printing skipped; see test output in            Impresión saltado; ver la prueba de salida en           Afdrukken overgeslagen; zie testresultaat in                                                                    Percetakan dilewati; melihat hasil tes di       Η εκτύπωση παρελήφθη, δείτε την έξοδος του τεστ στο             Imprimindo saltaram; veja teste produzido dentro        Imprensa ignorado; ver a saída de teste em                      Yazdırma atlandı; test çıktısı:                 dummy
3176 3171    Prior Auth              Antes de autentificación                Eerst Autor                                                                             Προηγούμενη εξουσιοδότηση               Auth anterior   Antes Auth                      Önc Yetk                        dummy
3177 3172    Prior Authorization Form                Formulario de Autorización Previa               Eerst autoriseren formulier                                                                             Προηγούμενο έντυπο άδειας       Prior Authorisation Form        Forma de Autorização anterior   Formulário de Autorização Prévia                        Önce Yetkilendirme Formu                        dummy
3178 3173    Priority                rioridad                Voorkeur                                                                                Προτεραιότητα                                           Öncelik                 dummy
3179 3174    Priority        Prioritet       Prioridad               Voorkeur                                                                        Prioritas       Προτεραιότητα           Prioridade      Prioridade              Prioritet       Öncelik                 dummy
3180 3175    Private Privat  Privado         Prive                                                                   Swasta  Ιδιωτικό                Privado Privado         Privat  Özel                    dummy
3181 3176    Problem         Problema                Probleem                                                                                Πρόβλημα                Problema        Problema                        Sorun                   dummy
3182 3177    Problem DX                                                                                                                                                                                      dummy
3183 3178    Problem List            Lista de Problema               Probleemlijst                                                                           Λίστα προβλημάτων               Lista de problema       Lista Problema                  Sorun Listesi                   dummy
3184 3179    Problems/Issues Problem/anledningar     Problemas y Cuestiones          Problemen/Ziekten                                                                       Masalah / Isu   Προβλήματα/ Ιατρ. Θέματα                Problems/Issues Problemas / Questões            Problem/anledningar     Sorunlar/Konular                        dummy
3185 3180    Proc Bat                Proc Bat                Proc Bat                                                                                                                                İşl Yğn                 dummy
3186 3181    Proc Cat                Proc Cat                Proc Cat                                                                                                                                İşl Kat                 dummy
3187 3182    Proc Pending Rev                                Proc in afwachting van review                                                                                                                           Bekleyen İşl Gör                        dummy
3188 3183    Proc Res                Proc Res                Proc Res                                                                                                                                İşl Arş                 dummy
3189 3184    Procedure       Förfarande      Procedimiento           Procedure                                                                       Prosedur        Διαδικασία              Procedimento    Processo                Förfarande      İşlem                   dummy
3190 3185    Procedure Body Sites            Procedmiento por area corporal          Procedure voor lichaam deel                                                                             Διαδικασία Σημεία του Σώματος                                           İşlem Gövde Siteleri                    dummy
3191 3186    Procedure Boolean Results               Procedimientos con resultados Boolean           Procedure Boolean resultaten                                                                            Διαδικασία Boolean αποτελέσματα                                         İşlem Mantık Sonuçları                  dummy
3192 3187    Procedure Code          Codigo de Procedimiento         Procedure Code                                                                          Κωδικός Διαδικασίας                                             İşlem Kodu                      dummy
3193 3188    Procedure Lateralities          Lateralidades del procedimiento         Procedure Lateralities                                                                                                                          İşlem Lateralizasyonları                        dummy
3194 3189    Procedure Order         Orden del procedimiento         Procedure aanvragen                                                                             Εντολή Διαδικασίας                                              İşlem Sırası                    dummy
3195 3190    Procedure Order for             Procedimiento ordenado para             Procedure aanvragen voor                                                                                Εντολή Διαδικασίας για                                          İçin İşlem Siparişi                     dummy
3196 3191    Procedure Report                                                                                                                                                                                        dummy
3197 3192    Procedure Report Statuses               Situaciones del reporte de procedimientos               Procedure Rapport statussen                                                                             Διαδικασία Αναφορά καταστάσεως                                          İşlem Rapor Durumları                   dummy
3198 3193    Procedure Result Abnormal               Resultado anormal del procedimiento             Procedure abnormaal resultaat                                                                           Διαδικασία Αναφορά καταστάσεως                                          İşlem Sonucu Anormal                    dummy
3199 3194    Procedure Result Statuses               Situacion del resultado del procedimiento               Procedure Resultaat statussen                                                                           Καταστάσεις Αποτελέσματος διαδικασίας                                           İşlem Sonuç Durumları                   dummy
3200 3195    Procedure Results               Resultados del procedimientos           Procedure Resultaten                                                                            Αποτελέσματα διαδικασίας                                                İşlem Sonuçları                 dummy
3201 3196    Procedure Routes                Rutas del procedimiento         Procedure Routes                                                                                                                                İşlem Yolları                   dummy
3202 3197    Procedure Specimen Types                Tipos de especimenes del procedimiento          Procedure Specimen type                                                                         Είδη δειγμάτων Διαδικασίας                                              İşlem Numune Tipleri                    dummy
3203 3198    Procedure Statistics Report             Reportes estadisticos del procedimiento         Procedure Statistische Rapporten                                                                                Αναφορά Στατιστ. Διαδικασίας                                            İşlem İstatistik Raporu                 dummy
3204 3199    Procedure Type          Tipò del procedimiento          Procedure Type                                                                          Είδος Διαδικασίας                                               İşlem Tipi                      dummy
3205 3200    Procedure Types         Tipos de procedimientos         Procedure types                                                                         Είδη Διαδικασίας                                                İşlem Tipleri                   dummy
3206 3201    Procedure Units         Unidades del procedimiento              Procedure Units                                                                         Μονάδες Διαδικασίας                                             İşlem Birimleri                 dummy
3207 3202    Procedures      Förfarande      Procedimientos          Procedures                                                                      Prosedur        Διαδικασίες             Procedimentos   Procedimentos           Förfarande      İşlemler                        dummy
3208 3203    Process Process         Proceso         Verwerken                                                                       Proses  Επεξεργασία             Processo        Processo                Process         İşlem                   dummy
3209 3204    Process ERA File                Procesar ERA file               Verwerk ERA bestand                                                                             Επεξεργ. αρχείου ηλεκτρον. εμβάσματος πληρωμής (ERA)                                            İşlem ERA Dosyası                       dummy
3210 3205    Processing      Bearbetning     Procesamiento           Verwerking                                                                      Pengolahan      Επεξεργάζεται           Processando     Processamento           Bearbetning     İşleniyor                       dummy
3211 3206    Product         Producto                Product                                                                         Προϊόν                                          Ürün                    dummy
3212 3207    Product Contraceptive Method                            Anticonceptie Methode                                                                           Προϊόν Αντισυλληπτική Μέθοδος                                           Ürün Doğum Kontrol Yöntemi                      dummy
3213 3208    Products        Produkter       Productos               Producten                                                                       Produk  Προϊόντα                Produtos        Produtos                Produkter       Ürünler                 dummy
3214 3209    Products but no prescription drugs and no templates                             Producten, maar geen medicijnen op[ voorschrift en geen templates                                                                               Προϊόντα αλλά χωρίς συνταγογραφήσιμα φάρμακα και χωρίς templates                                                Şablonlar ve reçeteli ilaçlar dışında Ürünler                   dummy
3215 3210    Prof.   Prof.   Prof.           Prof.                                                                   Prof.   Ποσό            Prof.   Prof            Prof.   Prof.                   dummy
3216 3211    Progress Notes          Notas de progreso               Voortgangs notities                                                                             Πορεία νόσου/ Πρόοδος                                           Progres Notları                 dummy
3217 3212    Prostate Cancer Prostata Cancer         Cáncer de Próstata              Prostaatkanker                                                                  Prostate Cancer Καρκίνος προστάτη               Câncer prostático       Câncer de Próstata              Prostata Cancer         Prostat Kanseri                 dummy
3218 3213    Prostate Exam   Prostata undersökning   Examen de Próstata              Prostaatonderzoek                                                                       Prostate Exam   Εξέταση προστάτη                Exame prostático        Exame de próstata               Prostata undersökning   Prostat Muayenesi                       dummy
3219 3214    Prostate Problems       Prostata problem        Problemas de Próstata           Prostaatproblemen                                                                       Masalah prostata        Προβλήμ. προστάτη               Problemas prostáticos   Problemas da Próstata           Prostata problem        Prostat Sorunları                       dummy
3220 3215    Prostate w/o enlrgmt, nodules, tender           El concurso de nódulos, próstata sin enlrgmt,           Prostaat met/of vergroting, knobbels, gevoeligheid                                                                      Prostata w / o enlrgmt, nodules, tender Προστάτης χωρίς διόγκ, όζους, ευαισθησία                Enlrgmt de w/o prostático, nódulos, oferta,     Próstata w / o enlrgmt, nódulos, concurso                       Prostatta büyüme, nodul, hassasiyet yok.                        dummy
3221 3216    Provide absolute path           Provee ruta absoluta            Absolute pad aangeven                                                                           Υποδείξτε την απόλυτη διαδρομή                                          Tam yolu yazınız                        dummy
3222 3217    Provide absolute path of file           Provee ruta absoluta del file           Absolute pad van File aangeven                                                                          Υποδέιξτε την απόλυτη διαδρομή του αρχείου                                              Dosyanın tam yolunu yazınız                     dummy
3223 3218    Provide valid Email Address             Provee correo electronico valido                Geef een bestaand e-mail adres                                                                          Δώστε μία ισχύουσα ηλεκτρ. διεύθυνση                                            Geçerli Eposta adresi yazınız                   dummy
3224 3219    Provider        Leverantör      Proveedor               Behandelaar                                                                     Selular Πάροχος         Provedor        Médico          Leverantör      Sağlayıcı                       dummy
3225 3220    Provider Matching Errors                                                                                                                                                                                        dummy
3226 3221    Provider Number Leverantör, nummmer     Número de Proveedor             Nummer van behandelaar                                                                  Selular Pajak   Κωδικός παρόχου         Provedor Number Número do Médico                Leverantör, nummmer     Sağlayıcı Numarası                      dummy
3227 3222    Provider:       Leverantör:     Proveedor:              Behandelaar:                                                                    Provider:       Πάροχος:                Provedor:       Operadora:              Leverantör:     Sağlayıcı:                      dummy
3228 3223    Providers       Leverantörer    Proveedores             Behandelaars                                                                    Selular Πάροχοι         Provedores      Médicos         Leverantörer    Sağlayıcılar:                   dummy
3229 3224    Providers NPI           Proveedores NPI         Behandelaar\'s NIP                                                                      Selular NPI     Εθνικά αναγνωριστικά παρόχων            Provedores NPI  RG dos Médicos                  Sağlayıcılar NPI                        dummy
3230 3225    Providers See Entire Calendar                           Zorgverleners zien de hele Kalender                                                                             Πάροχοι Δείτε Όλο το Ημερολόγιο                                         Sağlayıcılar Tüm Takvimi Görür                  dummy
3231 3226    Prv             Prv             Beh.                                                                    Prv     Προηγ           Prv     Prv                     Önc                     dummy
3232 3227    PSA             PSA             PSA                                                                     PSA     PSA             PSA     PSA                     PSA                     dummy
3233 3228    Psoriasis               Psoriasis               Psoriasis                                                                               Ψωρίαση         Psoríase        Psoríase                        Psoriasis                       dummy
3234 3229    Psych Diagnosis         Psych Diagnóstico               Psychische diagnose                                                                             Ψυχ Διάγνωση            Intimide psicologicamente Diagnose      Psych Diagnóstico                       Psik. Tanı                      dummy
3235 3230    Psych Medication                Psych Medicamentos              Psychische medicatie                                                                            Ψυχ Φάρμακα             Intimide psicologicamente Medicamento   Psych Medication                        Psik İlaç                       dummy
3236 3231    Psychiatric             Psiquiátricos           Psychisch                                                                               Ψυχιατρικό              Psiquiátrico    Psychiatric                     Psikiyatrik                     dummy
3237 3232    Psychiatric Brief Letter                Breve carta Psiquiátrica                Psychische brief                                                                                Ψυχιατρ. σύντομη επιστολή               Carta Breve psiquiátrica        Psiquiátrica Breve Carta                        Psikiyatrik Özet Mektup                 dummy
3238 3233    Psychiatric Diagnosis           Diagnosis psiquiátrica          Psychische diagnose                                                                             Ψυχιατρ. διάγνωση               Diagnose psiquiátrica   Diagnóstico psiquiátrico                        Psikiyatrik Tanı                        dummy
3239 3234    Psychiatric Examination         Examinación psiquiátrica                Psychisch onderzoek                                                                             Ψυχιατρ. εξέταση                Exame psiquiátrico      Exame psiquiátrico                      Psikiyatrik Muayene                     dummy
3240 3235    Psychiatric History             Historia Psiquiátrica           Psychische historie                                                                             Ψυχιατρ. ιστορικό               História psiquiátrica   Histórico psiquiátrico                  Psikiyatrik Öykü                        dummy
3241 3236    Psychiatric Intake              Producto Psiquiátrico           Psychische intake                                                                               Ψυχιατρ. Εισαγωγή               Entrada psiquiátrica    Psiquiátrica Intake                     Psikiyatrik Kullanımı                   dummy
3242 3237    Psychiatric Medication          Medicación Psiquiátrica                 Psychische medicatie                                                                            Ψυχιατρ. φάρμακα                Medicamento psiquiátrico        Medicação Psiquiátrica                  Psikiyatrik İlaç                        dummy
3243 3238    Pt %            Pt %            Pt %                                                                    Pt%     Ασθ %           Pt%     % Pt                    % Hs                    dummy
3244 3239    Pt Notes                Pt Notas                Pt.notitie                                                                      Catatan pt      Σημειώσεις ασθενούς             Pt Notes        Pt Notas                        Hs Notları                      dummy
3245 3240    Pt Notes/Auth           Pt Notas/Autorización           Pt.notitie/autor.                                                                       Pt Catatan / Auth       Σημειώσ/Εξουσιοδ                Pt Notes/Auth   Pt Notas / Auth                 Hs Notları/Ytk                  dummy
3246 3241    Pt overpaid             Pt en exceso            Pt.teveel                                                                       Pt lebih        Ο ασθενής πλήρωσε παραπάνω              Overpaid de Pt  Pt excesso                      Hs fazla ödedi                  dummy
3247 3242    Pt Paid         Pt Pagado               Pt.betaald                                                                      Pt Dibayar      Ο ασθ πλήρωσε           Pt Paid Pt Paid                 Hs Ödedi                        dummy
3248 3243    Pt refund               Pt Reembolso            Pt.restitutie                                                                   Pt pengembalian dana    Επιστροφή χρημ. στον ασθ                Pt reembolsam   Restituição Pt                  Hs geri ödeme                   dummy
3249 3244    Pt released             Pt liberados            Pt.ontslagen                                                                    Pt dirilis      Απολυμένος ασθ          Pt libertou     Pt liberado                     Hs bırakıldı                    dummy
3250 3245    Pt Report               Pt Informe              Rapport van patient                                                                     Pt Lapor        Αναφορά ασθ             Pt Report       Pt Relatório                    Hs Raporu                       dummy
3251 3246    PT Student, or leave blank              PT Estudiante, o dejar en blanco                PT Student, of leeg laten                                                                       PT Siswa, atau biarkan kosong   Φυσική θεραπεία φοιτητή, ή αφήστε κενό          Estudante de PT, ou deixa espaço em branco      PT Estudante, ou deixar em branco                       HS ÖĞRENCİ veya boş bıralın                     dummy
3252 3247    PT_CITY         PT_CIUDAD               PT_CITY                                                                         Ασθ_Πόλη                                                PT_CITY                 dummy
3253 3248    PT_DOB          PT_FDN          PT_GEB                                                                          Ασθ_ΗμερΓενν            PT_DOB  PT_DOB                  PT_DOB                  dummy
3254 3249    PT_FNAME                PT_NOMBRE               PT_VNAAM                                                                                Ασθ_Όνομα               PT_FNAME        PT_FNAME                        PT_FNAME                        dummy
3255 3250    PT_LNAME                PT_APELLIDO             PT_ANAAM                                                                                Ασθ_Επώνυμο             PT_LNAME        PT_LNAME                        PT_LNAME                        dummy
3256 3251    PT_MNAME                PT_NOMBRE               PT_MNAAM                                                                                Ασθ_ΜεσαίοΌνομα         PT_MNAME        PT_MNAME                        PT_MNAME                        dummy
3257 3252    PT_POSTAL               PT_POSTAL               PT_POSTAL                                                                               Ασθ_ΤΚ                                          PT_POSTAL                       dummy
3258 3253    PT_STATE                PT_ESTADO               PT_STAAT                                                                                Ασθ_Νομός                                               PT_STATE                        dummy
3259 3254    PT_STREET               PT_CALLE                PT_STRAAT                                                                               Ασθ_Οδός                                                PT_STREET                       dummy
3260 3255    Public          Público         Openbaar                                                                        Publik  Δημόσιο         Público Público                 Kamu                    dummy
3261 3256    Puerto Rican                            Puertorican                                                                                                                             Porto Rikolu                    dummy
3262 3257    Pulmonary               Pulmonar                Pulmonale                                                                       Pulmonary       Πνευμονικό              Pulmonar        Pulmonar                        Akciğer                 dummy
3263 3258    Pulse   Puls    Pulso           Pols                                                                            Σφυγμός         Pulso   Pulse           Puls    Nabız                   dummy
3264 3259    Punjabi                         Punjabi                                                                                                                         Pencaplı                        dummy
3265 3260    Purchase                                Aankoop                                                                         Αγορά                                           Satın Alma                      dummy
3266 3261    Purchase/Return                                                                                                                                                                                 dummy
3267 3262    Purchases               Adquisiciones           Aankopen                                                                                Αγορές                                          Satın Almalar                   dummy
3268 3263    q.3h    Var 3:e timme   q.3h            iedere 3 uur                                                                    q.3h    κάθε 3 ώρες             q.3h    q.3h            Var 3:e timme   her 3 saatte bir                        dummy
3269 3264    q.4h    Var 4:e timme   q.4h            iedere 4 uur                                                                    q.4h    κάθε 4 ώρες             q.4h    q.4h            Var 4:e timme   her 4 saatte bir                        dummy
3270 3265    q.5h    Var 5:e timme   q.5h            iedere 5 uur                                                                    q.5h    κάθε 5 ώρες             q.5h    q.5h            Var 5:e timme   her 5 saatte bir                        dummy
3271 3266    q.6h    Var 6:e timme   q.6h            ieder 6 uur                                                                     q.6h    κάθε 6 ώρες             q.6h    q.6h            Var 6:e timme   her 6 saatte bir                        dummy
3272 3267    q.8h    Var 8:e timme   q.8h            iedere 8 uur                                                                    q.8h    κάθε 8 ώρες             q.8h    q.8h            Var 8:e timme   her 8 saatte bir                        dummy
3273 3268    q.d.    1 ggr/dag       q.d.            qd                                                                      q.d.    κάθε μέρα               q.d.    q.d.            1 ggr/dag       her gün                 dummy
3274 3269    q.i.d.  4ggr/dag        q.i.d.          qid                                                                     q.i.d.  4 φορές την ημέρα               q.i.d.  q.i.d.          4ggr/dag        günde 4 kez                     dummy
3275 3270    QOH             QOH             QOH                                                                     QOH     Ποιότητα υγείας εργασίας                QOH     Ecl                     Eldeki Mevcut Miktar                    dummy
3276 3271    QOH is less than monthly usage                          QOH is minder dan maandelijks gebruik                                                                                                                           Eldeki Mevcut Miktar bir aylık kullanılandan az                 dummy
3277 3272    Qty     Antal   Cantidad                Aant                                                                    Qty     Ποσοτ           Qty     Qtde            Antal   Miktar                  dummy
3278 3273    QTY             Cantidad                KWT                                                                             ΠΟΣΟΤ           QTY     QTD                     MİKTAR                  dummy
3279 3274    Quality Kvalitet        Calidad         Kwaliteit                                                                       Kualitas        Ποιότητα                Qualidade       Qualidade               Kvalitet        Kalite                  dummy
3280 3275    Quantity        Kvantitet       Cantidad                Hoeveelheid                                                                     Kuantitas       Ποσότητα                Quantidade      Quantidade              Kvantitet       Miktar                  dummy
3281 3276    Quantity for NDC        Kvantitet för NDC       Cantidad para NDC               Hoeveelheid voor NDC                                                                    Kuantitas untuk NDC     Ποσότητα Εθνικού Κωδικού Φαρμάκων               Quantidade para NDC     Quantidade de NDC               Kvantitet för NDC       NDC için Miktar                 dummy
3282 3277    Quantity On Hand                Cantidad En Mano                Hoeveelheid ter beschikking                                                                     Kuantitas Pada Tangan   Ποσότητα στο χέρι               Quantidade Disponível   Quantidade On Hand                      Eldeki Miktar                   dummy
3283 3278    quantity seems unusable                         hoeveelheid lijkt onbruikbaar                                                                           η ποσότητα αυτή μοιάζει μη χρησιμοποιήσιμη                                              miktar kullanılamaz görünüyor                   dummy
3284 3279    Queue for HCFA batch processing         HCFA cola de procesamiento por lotes            Wachtrij voor HCFA batch-verwerking                                                                     Antrian untuk HCFA batch processing     Ουρά για επεξεργ. δέσμης ενεργειών HCFA         Fila para processamento em lote de HCFA HCFA fila para processamento em lote                    HCFA yığın işlemi için kuyruğa at                       dummy
3285 3280    Queue for HCFA batch processing and printing            HCFA cola de procesamiento por lotes y la impresión             Wachtrij voor HCFA batch-verwerking en afdrukken                                                                        Antrian untuk HCFA batch pengolahan dan pencetakan      Ουρά για επεξεργ. και εκτύπ. δέσμης ενεργειών HCFA              Fila para processamento em lote de HCFA e imprimindo    HCFA fila para processamento em lote e impressão                        HCFA yığın işlemi ve yazdırma için kuyruğa at                   dummy
3286 3281    Queue for UB-92 batch processing                Cola de la UB-92 del procesamiento por lotes            Wachtrij voor de UB-92 batch-verwerking                                                                 Antrian untuk UB-92 batch processing    Ουρά για επεξεργ. δέσμης ενεργειών UB-92                Fila para processamento em lote de UB-92        Fila para o UB-92 lotes de processamento                        UB-92 yığın işlemi için kuyruğa at                      dummy
3287 3282    Queue for UB-92 batch processing and printing           Cola de la UB-92 del procesamiento por lotes y la impresión             Wachtrij voor de UB-92 batch-verwerking en afdrukken                                                                    Antrian untuk UB-92 batch pengolahan dan pencetakan     Ουρά για επεξεργ. και εκτύπ. δέσμης ενεργειών UB-92             Fila para processamento em lote de UB-92 e imprimindo   Fila para o UB-92 lotes de processamento e impressão                    UB-92 yığın işlemi ve yazdırma yığın işlemi için kuyruğa at                     dummy
3288 3283    Queued  köad    Cola            In wachtrij                                                                     Antri   Σε ουρά                 Feito fila      Enfileirado             köad    Kuyruğa atıldı                  dummy
3289 3284    Queued Events Administration    Kö Evenemang Administration     Administración de Eventos en cola               Evenementen administratie in wachtrij                                                                   Antri Kegiatan Administrasi     Διαχείριση συμβάντων ουράς              Administração de Eventos feita fila     Em fila de espera de eventos Administração              Kö Evenemang Administration     Kuyruğa Atılmış Olaylar Yönetimi                        dummy
3290 3285    Queued for      köad för        Cola para               Wachtrij voor                                                                   Antri untuk     Ουρά για                Feito fila para Em fila de espera para          köad för        Kuyruğa atıldı:                 dummy
3291 3286    Queued Submissions Administration       Kö föreläggande Administration  Cola de Peticiones Administración               In wachtrij voor toezending aan administratie                                                                   Antri Submissions Administrasi  Διαχείριση αποστολών ουράς              Administração de Submissões feita fila  Submissões fila Administração           Kö föreläggande Administration  Kuyruğa Atılmış Sunular Yönetimi                        dummy
3292 3287    Quit            Dejar           Stoppen                                                                         Έξοδος                                          Çık                     dummy
3293 3288    Quit Alcohol                                                                                                                                                                                    dummy
3294 3289    R               R               R                                                                                               R       R                       R                       dummy
3295 3290    Race    Ras     Raza            Ras                                                                     Ras     Φυλή            Raça    Raça            Ras     Irk                     dummy
3296 3291    Race and Ethnicity                                                                                                                                                                                      dummy
3297 3292    Race/Ethnicity  Etnisitet       Raza/étnica             Roots/Etnische achtergrond                                                                      Race / Ethnicity        Φυλή/Εθνικότητα         Race/Ethnicity  Raça / Etnia            Etnisitet       Irk/etnisite                    dummy
3298 3293    Radio   Radio   Radio           Radio                                                                   Radio   Ραδιόφωνο               Rádio   Rádio           Radio   Radyo                   dummy
3299 3294    Radio buttons           Botones radiales                Radio knoppen                                                                           Κουμπιά επιλογής                Botões de rádio Radio buttons                   Radyo düğmeleri                 dummy
3300 3295    Range           Rango           Bereik                                                                          Πεδίο τιμών                                             Erim                    dummy
3301 3296    Rashes  Utslag  Erupciones              Huiduitslag                                                                     Rashes  Εξανθήματα              Erupções cutâneas       Pruridos                Utslag  Döküntüler                      dummy
3302 3297    Rate    Betygsätta      tarifa          Tarief                                                                  Tingkat Ρυθμός          Taxa    Categoria               Betygsätta      Hız                     dummy
3303 3298    Ratio           Proporcion              Verhouding                                                                              Σχέση                                           Oran                    dummy
3304 3299    Raw Report                                                                                                                                                                                      dummy
3305 3300    Re Identification                               RE-Identificatie                                                                                Σχετ. Ταυτοποίηση                                               Yeniden Kimliklendirme                  dummy
3306 3301    Re Identification Process is completed                          Re-Identificatie proces is afgerond                                                                             Σχετ. Διαδικασία ταυτοποίησης τελείωσε                                          Yeniden Kimliklendirme İşlemi tamamlandı                        dummy
3307 3302    Re Identification Process is ongoing                            Re-Identificatie proces is nog aan de gang                                                                              Σχετ. Διαδικασία ταυτοποίησης εν ενεργεία                                               Yeniden Kimliklendirme İşlemi sürüyor                   dummy
3308 3303    Re-identification files will be saved in                                Re-Identificatie files worden bewaar in                                                                         Τα αρχεία επαναταυτοποίησης θα αποθηκευθούν στο                                         Yeniden Kimliklendirme dosyalarının kaydedileceği yer:                  dummy
3309 3304    Re-Injury?                              Reeds eerder opgelopen kwetsuur?                                                                                                                                Tekrar Yaralanma mı?                    dummy
3310 3305    Re-Open         Abra de nuevo           Opnieuw openen                                                                          Άνοιγμα εκ νέου         Re-aberto       Reaberto                        Tekrar-Aç                       dummy
3311 3306    Re-opened       Åter öppnas     Volvió a abrir          Heropend                                                                        Kembali dibuka  Ανοίχθηκε εκ νέου               Re-aberto       Reaberto                Åter öppnas     Tekrar-Açıldı                   dummy
3312 3307    Reaction                                                                                                                                                                                        dummy
3313 3308    Reactions       Reaktioner      reacciones              Reacties                                                                        Reaksi  Αντιδράσεις             Reações Reações         Reaktioner      Tepkiler                        dummy
3314 3309    Read                            Lezen                                                                           Διαβάστε                                                Oku                     dummy
3315 3310    Real Name       Riktigt namn    Nombre Real             Echte naam                                                                      Nama    Πραγματικό Όνομα                Real Nome       Nome real               Riktigt namn    Gerçek İsim                     dummy
3316 3311    Really delete                           Echt verwijderen                                                                                                                                Gerçekten sil                   dummy
3317 3312    Reason  Anledning       Razón           Reden                                                                   Alasan  Αιτιολογία              Razão   Motivo          Anledning       Sebep                   dummy
3318 3313    Reason for referral     Anledning till remiss   Motivo de la remisión           Reden verwijzing                                                                        Alasan arahan   Αιτία παραπομπής                Razão para indicação    Motivo do encaminhamento                Anledning till remiss   Sevk Sebebi                     dummy
3319 3314    Reason for Visit        Anledning till besök    Motivo de la Visita             Reden van bezoek                                                                                Αιτία επίσκεψης         Argumente para Visita   Motivo da visita                Anledning till besök    Vizit Sebebi                    dummy
3320 3315    Reason/Form     Orsak / Form    Motivo / Forma          Reden / Form                                                                    Alasan / Formulir       Αιτιολογία/ Μορφή               Reason/Form     Motivo / Forma          Orsak / Form    Sebep/Form                      dummy
3321 3316    Receipt Kvitto  Recibo          Recu                                                                    Terima  Απόδειξη                Recibo  Recibo          Kvitto  Makbuz                  dummy
3322 3317    Receipt for Payment     Kvitto för betalning    Recibo de Pago          Betalingsbewijs                                                                 Terima untuk Pembayaran Απόδειξη πληρωμής               Recibo para Pagamento   Recibo de pagamento             Kvitto för betalning    Ödeme Makbuzu                   dummy
3323 3318    Receipt Generated               Recibo de Creación              Recu aangemaakt                                                                 Terima Generated        Η απόδειξη δημιουργήθηκε                Recibo Gerou    Recibo Gerado                   Makbuz Oluşturuldu                      dummy
3324 3319    Receipts by Payment Method Report               Recibos de pago por Informe             Verslag manier van betalingen                                                                   Penerimaan oleh Metode Pembayaran Lapor Αναφορά αποδείξεων με βάση τη μέθοδο πληρωμής           Recibos através de Relatório de Método de Pagamento     Recibos de Pagamento Relatório                  Ödeme Metoduna Göre Makbuzlar Raporu                    dummy
3325 3320    Receipts Summary        Kvitton Sammanfattning  Resumen del Recibo              Samenvatting ontvangstbewijzen                                                                  Penerimaan Aktivitas    Σύνοψη Αποδείξεων               Resumo de recibos       Recibos Resumo          Kvitton Sammanfattning  Makbuzlar Özeti                 dummy
3326 3321    Received        Mottagna        Recibido                Ontvangen                                                                       Diterima        Ελήφθη          Recebido        Recebido                Mottagna        Alındı                  dummy
3327 3322    Received By     Mottagna av     Recibido Por            Ontvangen door                                                                  Oleh diterima   Ελήφθη από              Recebido Por    Recebido Por            Mottagna av     Alındı, Alan:                   dummy
3328 3323    Received Faxes  Mottagna fax    Recibido faxes          Ontvangen faxen                                                                 Faks yang diterima      Ληφθέντα Fax            Fac-símiles recebidos   Os faxes recebidos              Mottagna fax    Alınmış Fakslar                 dummy
3329 3324    Receiver        Mottagare       Receptor                Ontvanger                                                                       Penerima        Δέκτης          Receptor        Receptor                Mottagare       Alıcı                   dummy
3330 3325    Receiver ID     Mottagare ID    Identificación del receptor             ID van ontvanger                                                                        Penerima ID     Κωδικός αναγνώρισης δέκτη               Administrador ID        Identificação do receptor               Mottagare ID    Alıcı ID                        dummy
3331 3326    Receiver ID (ISA08)             Recibidor ID (ISA08)            ID (ISA08) ontvanger                                                                            Κωδικός αναγνώρισης δέκτη (ISA08)                                               Alıcı ID (ISA08)                        dummy
3332 3327    Receiver ID Qualifier (ISA07)           Calificador del recibidor ID (ISA07)            ID Qualifier (ISA07) ontvanger                                                                          Αρμόδιο αναγνωριστικό δέκτη (ISA07)                                             Alıcı ID Niteleyici (ISA07)                     dummy
3333 3328    Recent three passwords are not allowed.         No se permiten las tres palabras claves recientes               De laatste drie paswoorden zijn niet toegestaan                                                                         Οι τελευταίοι τρεις κωδικοί πρόσβασης δεν έγιναν δεκτοί                                         Son üç şifreye izin verilmemektedir.                    dummy
3334 3329    Recipient                               Ontvanger                                                                                                                               Alıcı                   dummy
3335 3330    Recipient Name                          Naam van ontvanger                                                                                                                              Alıcı Adı                       dummy
3336 3331    Recipient of the Disclosure                             Ontvanger van vermelding                                                                                                                                Bilgilendirmenin Alıcısı                        dummy
3337 3332    Recommendation          Recomendación           Aanbeveling                                                                             Σύσταση                                         Tavsiye                 dummy
3338 3333    Recommendations Rekomendationer Recomendaciones                 Aanbevelingen                                                                   Rekomendasi     Συστάσεις               Recomendações   Recomendações           Rekomendationer Tavsiyeler                      dummy
3339 3334    Recommendations and treatment   Rekomendationer och behandling  Recomendaciones y el tratamiento                Aanbevelingen en behandeling                                                                            Συστάσεις και θεραπεία          Recomendações e tratamento      Recomendações e tratamento              Rekomendationer och behandling  Tavsiyeler ve tedavi                    dummy
3340 3335    Recommendations by specialist   Rekomendationer av specialist   Recomendaciones del especialista                Aanbevelingen door specialist                                                                   Rekomendasi oleh pakar  Συστάσεις από ειδικό            Recomendações por especialista  Recomendações do especialista           Rekomendationer av specialist   Uzman tavsiyeleri                       dummy
3341 3336    Record                          Vastleggen                                                                                                                              Kayıt                   dummy
3342 3337    Record Disclosure                               Vastleggen vermelding                                                                                                                           Kayıt Açıklama                  dummy
3343 3338    Record of Fitness                                                                                                                                                                                       dummy
3344 3339    Record Payment          Pago de Registro                Betaling vastleggen                                                                     Rekam Pembayaran        Φάκελος Πληρωμών                Registre Pagamento      Registro de Pagamento                   Ödeme Tutanağı                  dummy
3345 3340    records found                           gegevens gevonden                                                                                                                               kayıt bulundu                   dummy
3346 3341    records found.          expedientes encontrados.                gegevens gevonden.                                                                              βρέθηκαν εγγραφές               registros acharam.      registros encontrados.                  kayıtlar bulundu                        dummy
3347 3342    Recreational drug use           Uso de druga recreacional               Recreational drugs gebruik                                                                              Χρήση ουσιών για ψυχαγωγ. λόγους                                                uyuşturucu kullanımı                    dummy
3348 3343    Recreational Drugs              Druga recreacional              Recreatie drugs                                                                                                                         uyuşturucular                   dummy
3349 3344    Rectal          Rectal          Rectaal                                                                         Ορθό            Retal   Retal                   Rektal                  dummy
3350 3345    Rectal Exam             Examen Rectal           Rectaalonderzoek                                                                        Ujian dubur     Εξετάση ορθού           Exame retal     Exame Retal                     Rektal Muayene                  dummy
3351 3346    rectally                Rectal          rectaal                                                                 rectally        ορθικό          rectally        retal                   makattan                        dummy
3352 3347    Redness         Enrojecimiento          Roodheid                                                                                Ερυθρότητα              Vermelhidão     Vermelhidão                     Kızarıklık                      dummy
3353 3348    reduced:        reduceras:      Reducido:               verminderd:                                                                     dikurangi:      ελαττωμένο:             reduzido:       reduzido:               reduceras:      azalmış:                        dummy
3354 3349    Refer   Remitera        Referir         Verwijzen                                                                       Rujuk   Παραπομπή               Se refira       Consulte                Remitera        Sevk                    dummy
3355 3350    Refer By        Remiterad av    Referir Por             Verwijzing door                                                                 Dengan merujuk  Παραπεμφθέν από         Se refira Por   Ao se referir           Remiterad av    Sevk Aracı                      dummy
3356 3351    Refer Date      Remissdatum     Referir Fecha           Datum verwijzing                                                                        Tanggal merujuk Ημερομηνία παραπομπής           Se refira Data  Data Consulte           Remissdatum     Sevk Tarihi                     dummy
3357 3352    Refer To        Remiteras till  Referir Para            Verwijs naar                                                                    Untuk lihat     Παραπομπή σε            Se refira       Consulte                Remiteras till  Kendisine Sevk Edilen:                  dummy
3358 3353    Reference classification (risk level)   Prioritetsnivå (Risknivå)       Clasificación de referencia (nivel de riesgo)           Classificatie verwijzing (urgentie-niveau)                                                                              Ταξινόμηση παραπομπής (επίπεδο κινδύνου)                Classificação de referência (nível de risco)    Referência classificação (nível de risco)               Prioritetsnivå (Risknivå)       Sevk sınıflandırması (risk düzeyi)                      dummy
3359 3354    Reference range of results              Referencia de rango de resultados               Referentie gebied voor resultaten                                                                               Φάσμα τιμών για τα αποτελέσματα                                         Sonuçların Referans aralığı                     dummy
3360 3355    Reference Reason        Orsak till remiss       Motivo de referencia            Reden verwijzing                                                                                Αιτιολογία παραπομπής           Razão de referência     Referência Reason               Orsak till remiss       Sevk Sebebi                     dummy
3361 3356    Referer name and signature      Remittent, namn och signatur    Referer nombre y la firma               Naam en handtekening verwijzer                                                                          Όνομα και υπογραφή παραπεμποντος                Nome de Referer e assinatura    Atribuir nome e assinatura              Remittent, namn och signatur    Sevk edenin adı ve imzası                       dummy
3362 3357    Referral        Remiss  Referido                Verwijzing                                                                      Arahan  Παραπομπή               Indicação       Atribuir                Remiss  Sevk                    dummy
3363 3358    Referral By     Remitterad av   Referido Por            Verwijzing door                                                                         Παραπομπή από           Indicação Por   Por remessa             Remitterad av   Sevk Eden                       dummy
3364 3359    Referral Card   Remisskort      Tarjeta de Referido             Verwijskaart                                                                    Arahan Kartu    Κάρτα παραπομπής                Cartão de indicação     Atribuir Cartão         Remisskort      Sevk Kartı                      dummy
3365 3360    Referral Date   Remissdadum     Fecha de Referido               Verwijsdatum                                                                    Tanggal arahan  Ημερομηνία παραπομπής           Data de indicação       Data de remessa         Remissdadum     Sevk Tarihi                     dummy
3366 3361    Referral Form   Remissformulär  Formulario de remisión          Verwijzingsformulier                                                                            Έντυπο παραπομπής               Forma de indicação      Consulta Formulário             Remissformulär  Sevk Formu                      dummy
3367 3362    REFERRAL FORM   REMISSFORMULÄR  FORMULARIO DE REMISIÓN          VERWIJZINGSFORMULIER                                                                            ΕΝΤΥΠΟ ΠΑΡΑΠΟΜΠΗΣ               FORMA DE INDICAÇÃO      FORMA DE REMESSA                REMISSFORMULÄR  SEVK FORMU                      dummy
3368 3363    Referral Source Remisskälla     Fuente de referido              Verwezen door                                                                   Sumber rujukan  Πηγές παραπομπής                Fonte de indicação      Fonte de referência             Remisskälla     Sevk Kaynağı                    dummy
3369 3364    Referral Source for Encounters                                                                                                                                                                                  dummy
3370 3365    Referral To     Remitteras till Referido a              Verwijzing naar                                                                 Untuk arahan    Παραπομπή σε            Indicação Para  Consulta de             Remitteras till Kendisine Sevk Edilen                   dummy
3371 3366    Referrals       remittering     Referidos               Verwijzingen                                                                    Arahan  Παραπομπές              Indicações      Diagnósticos            remittering     Sevkler                 dummy
3372 3367    Referrals Report        remiss  Informes de Referidos           Verslag van verwijzingen                                                                        Arahan Lapor    Αναφορά παραπομπών              Indicações Informam     Relatório de Diagnósticos               remiss  Sevkler Raporu                  dummy
3373 3368    Referred by     Remiterats från         Referido por            Verwezen door                                                                   Sebagaimana dimaksud oleh       Παραπομπή από           Se referido por Diagnosticado por               Remiterats från         Sevk eden                       dummy
3374 3369    Referred By     Remiterats från         Referido Por            Verwezen door                                                                   Oleh dirujuk    Παραπομπή από           Se referido Por Diagnosticados por              Remiterats från         Sevk Eden                       dummy
3375 3370    Referred to     Remitterats till        Referido a              Verwezen naar                                                                           Παραπομπή σε            Se referido     Diagnosticado           Remitterats till        Kendisine Sevk edilen                   dummy
3376 3371    Referrer        Remiterats av   Referencia              Verwijzer                                                                       Referer Παραπέμπων              Referrer        Médico          Remiterats av   Sevk eden                       dummy
3377 3372    Referrer Diagnosis              Diagnóstico de Referencia               Diagnose van verwijzer                                                                  Referer Diagnosis       Διάγνωση παραπομπής             Diagnose de Referrer    Diagnóstico do médico                   Sevk Edenin Teşhisi                     dummy
3378 3373    Referrer diagnosis              Diagnóstico de referencia               Diagnose van verwijzer                                                                          Διάγνωση παραπομπής             Diagnose de Referrer    Diagnóstico Referido                    Sevk edenin teşhisi                     dummy
3379 3374    Referring physician and practice                Referir al médico y la práctica                 Dokter en praktijkgegevens van verwijzer                                                                        Merujuk dokter dan praktek      Παραπέμπων ιατρός και ιατρείο           O médico se referindo e prática Referindo-se médico e clínica                   Sevk eden doktor ve uygulama                    dummy
3380 3375    Referring Provider              Refiriéndose Proveedor          Verwijzende behandelaar                                                                         Πάροχος παραπομπής              Provedor se referindo   Referindo-Médico                        Sevk eden Sağlayıcı                     dummy
3381 3376    ReFill                                                                                                                                                                                  dummy
3382 3377    Refills Påfyllnad       Repuesto                Herhalingen                                                                     Refills Ανταλλακτικά            Refis   Recargas                Påfyllnad       yenilenir                       dummy
3383 3378    refills påfyllnad       repuestos               herhalingen                                                                     refills ανταλλακτικά            refis   recargas                påfyllnad       yenilenir                       dummy
3384 3379    Reflexes normal Reflexer normala        Reflejos normales               Normale reflexen                                                                        Reflexes normal Αντανακλαστικά φυσιολογικά              Normal de reflexos      Reflexos normais                Reflexer normala        Refleksler normal                       dummy
3385 3380    Refresh Uppdatera       Refrescar               Vernieuwen                                                                      Refresh Ανανέωση                Refresque       Refresh         Uppdatera       Tazele                  dummy
3386 3381    Refused To State                                Geweigerd verklaring af te leggen                                                                                                                               Devlet Reddetti                 dummy
3387 3382    reg_re          reg_re          reg_re                                                                  reg_re                  reg_re  reg_re                  reg_re                  dummy
3388 3383    register                Registrar               registreren                                                                             μητρώο          registro        Registre-se                     kayıt                   dummy
3389 3384    Registered      Registrerad     Registrado              Geregistreerd                                                                   Terdaftar       Ενεγράφη                Registrado      Registado               Registrerad     Kayıtlı                 dummy
3390 3385    registered      registrerade    registrado              geregistreerd                                                                   terdaftar       ενεγράφη                registrado      registada               registrerade    kayıtlı                 dummy
3391 3386    Registration Date       Registreringsdag        Fecha de Registro               Registratiedatum                                                                        Tanggal registrasi      Ημ/νια Εγγραφής         Data de inscrição       Data de Registro                Registreringsdag        Kayıt Tarihi                    dummy
3392 3387    Registration Form               Formulario de Inscripción               Registratieformulier                                                                            Έντυπο Εγγραφής         Forma de inscrição      Formulário de Inscrição                 Kayıt Formu                     dummy
3393 3388    Rehabilitation  Rehabilitering  Rehabilitación          Herstel                                                                 Rehabilitasi    Φυσική Αποκατάσταση             Reabilitação    Reabilitação            Rehabilitering  Rehabilitasyon                  dummy
3394 3389    Relate To               Relaciónese Con                 Gerelateerd aan                                                                 Untuk berhubungan       Αφορά σε                Relacione       Relate To                       İle İlişkili                    dummy
3395 3390    Related Relaterat       Relacionado             Gerelateerd                                                                     Terkait Σχετικό         Relacionado     Relacionados            Relaterat       İlişkili                        dummy
3396 3391    Related Issue           Asunto relacionado              Gerelateerde Issue                                                                              Σχετικό θέμα                                            İlişkili Konu                   dummy
3397 3392    Relation(s) / Children          Relacione(s)/niños              Relatie(s)/Kinderen                                                                             Σχέση/εις / Παιδιά              Relation(s) / as Crianças       Relação (s) / Crianças                  İlişki(ler)/Çocuklar                    dummy
3398 3393    Relations                               Relaties                                                                                Σχέσεις                                         İlişkiler                       dummy
3399 3394    Relationship    Förhållande     Relación                Relatie                                                                 Hubungan        Σχέση           Relação Parentesco              Förhållande     İlişki                  dummy
3400 3395    Relative ordering of this entity                Orden relativo de esta entidad          Relatieve bestelling van deze entiteit                                                                                                                          Bu başlıkta nisbi sipariş                       dummy
3401 3396    Relatives       Anhöriga        Familiares              Verwanten                                                                       Saudara Συγγενείς               Parentes        Parentes                Anhöriga        Akrabalar                       dummy
3402 3397    Relay Health credentials are missing from this user account.            Las credenciales de la salud del relais faltan de esta cuenta de usuario.               Relay Health geloofsbrieven ontbreken van deze gebruikersaccount.                                                                       Relay Kesehatan mandat yang hilang dari account pengguna.       Οι πιστοποιήσεις υγείας λείπουν από το λογαριασμό αυτό του χρήστη.              Retransmita credenciais de Saúde estão perdendo desta conta do usuário. Credenciais Relay Saúde estão em falta a partir desta conta de usuário.                 Bu kullanıcı hesabının Yedek Sağlık güvenceleri eksik                   dummy
3403 3398    Relay Health ID         Relay Health ID         Relay Health ID                                                                 Kesehatan relay ID      Αναγνωριστικό πιστοποιήσεων υγείας              Retransmita ID para Saúde       Relay Saúde ID                  Yedek Sağık ID                  dummy
3404 3399    Religion        Religion        Religión                Religie                                                                 Agama   Θρησκεία                Religião        Religião                Religion        Din                     dummy
3405 3400    Relogin Relogin         Re-Validar              Opnieuw inloggen                                                                        Relogin Επανασύνδεση            Relogin Relogin         Relogin         Tekrar giriş                    dummy
3406 3401    Remdr                                                                                                                                                                                   dummy
3407 3402    Remember Selected Facility                              Onthoud de geselecteerde Fasciliteit                                                                            Να θυμάσαι την επιλεχθείσα έδρα                                         Seçili Tesisi Anımsa                    dummy
3408 3403    REMIT TO                REMITIR A               Opnieuw toezenden aan                                                                           ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ                                           HAVALE EDİLECEK ALICI:                  dummy
3409 3404    Remove          Quitar          Verwijderen                                                                             Αφαίρεση                Remova  Remover                 Kaldır                  dummy
3410 3405    Remove Group    Ta bort grupp   Eliminar Grupo          Groep verwijderen                                                                       Hapus Grup      Κατάργηση ομάδας                Remova Grupo    Remover Grupo           Ta bort grupp   Grubu Kaldır                    dummy
3411 3406    Remove Group Form               Eliminar el formulario del grupo                Groepsformulier verwijderen                                                                             Κατάργηση εντύπου ομάδας                Remova Forma de Grupo   Remover Grupo Forma                     Grubu Kaldır                    dummy
3412 3407    Removes support for immunizations                               Verwijder ondersteuning voor vaccinaties                                                                                Αφαιρεί υποστήριξη για ανοσοποιήσεις                                            Aşılamalar için desteği kaldırır.                       dummy
3413 3408    Removes support for phpMyAdmin                          Verwijder ondersteuning voor phpMyAdmin                                                                         Αφαιρεί υποστήριξη για την phpMyAdmin                                           phpMyAdmin desteğini kaldırır                   dummy
3414 3409    Removes support for prescriptions                               Verwijder ondersteuning voor recepten                                                                           Αφαιρέι υποστήριξη για τις συναταγογραφήσεις                                            Reçete desteğini kaldırır                       dummy
3415 3410    Removes the Chart Tracker feature                               Verwijder de ondersteuning voor Status volgen                                                                           Αφαιρεί το εργαλείο ανεύρεσης φακέλου                                           Çizelge İzleme özelliğini kaldırır                      dummy
3416 3411    Renal Stones            Litiasis Renal          Nierstenen                                                                              Νεφρικοί λίθοι          Pedras renais   Renal Stones                    Böbrek Taşları                  dummy
3417 3412    Rename Group            Retitule al Grupo               Groep hernoemen                                                                         Μετονομασία ομάδας              Renomeie Grupo  Renomear Grupo                  Grubu Yeniden Adlandır                  dummy
3418 3413    Rendering               Representación          Weergavestijl                                                                   Rendering       Απόδοση         Fazendo Rendering                       İş                      dummy
3419 3414    Rendering Provider              Representación del Proveedor            Weergavestijl behandelaar                                                                       Rendering Provider      Πάροχος απόδοσης                Provedor fazendo        Rendering Provider                      İş Sağlayıcı                    dummy
3420 3415    Rendering Provider Number               Numero Representación del Proveedor             Weergavestijl behandelaar nummer                                                                        Rendering Provider Pajak        Αριθμός παρόχου απόδοσης                Provedor Number fazendo Rendering Provider Number                       İş Sağlayıcı Numarası                   dummy
3421 3416    Reorder                         Bijbestellen                                                                            Επαναταξινόμηση                                         Tekrar Sipariş                  dummy
3422 3417    Reorder At              Al reordenar            Nabestelling bij                                                                        Pada menyusun ulang     Επαναταξινόμηση σε              Reordene A      Ao reordenar                    De Tekrar Sipariş                       dummy
3423 3418    Reorder point has been reached                          Voorraad is laag, bijbestellen                                                                                                                          Tekrar sipariş noktasına erişildi                       dummy
3424 3419    Rep                             Rep                                                                                                                             Tekr                    dummy
3425 3420    Repeating Info:         Repetir Información:            Terugkerende Info:                                                                      Mengulangi Info:        Επανάληψη Πληροφορίας :         Info repetindo: Info Repetindo:                 Tekrar Bilgisi:                 dummy
3426 3421    Repeats Upprepar        Repite          Herhalingen                                                                     Repeats Επαναλήψεις             Repetições      Repete          Upprepar        Tekrarlar                       dummy
3427 3422    Reply Date      Svars Datum     Fecha de Respuesta              Antwoord datum                                                                  Balas Tanggal   Ημερομηνία απάντησης            Data de resposta        Data Responder          Svars Datum     Cevap Tarihi                    dummy
3428 3423    Reply From              De respuesta            Antwoord van                                                                    Dari reply      Απάντηση από            Responda De     De Responder                    Cevap Formu                     dummy
3429 3424    Report  Rapport         Informe         Verslag                                                                 Lapor   ΑΝΑΦΟΡΑ         Relatório       Relatório               Rapport         Rapor                   dummy
3430 3425    Report - Clinical                                                                                                                                                                                       dummy
3431 3426    Report by               Informe cerca           Rapportage door                                                                         Αναφορά από             Informe por     Relatório                       Raporu yazan                    dummy
3432 3427    Report Status           Reporte de estatus              Rapport door                                                                            Αναφορά Κατάστασης                                              Rapor Durumu                    dummy
3433 3428    Report Totals           Informe Totales         Totalen rapport                                                                         Αναφορά συνόλων         Totais de relatório     Totals Report                   Rapor Toplamları                        dummy
3434 3429    Reportable                              Moet gerapporteerd worden                                                                               Κατάλληλο προς αναφορά                                          Rapor Edilebilir                        dummy
3435 3430    Reported                Reportado               Gerapporteerd                                                                           Ανεφέρθη                                                Rapor Edilmiş                   dummy
3436 3431    Reports Rapporter       Informes                Verslag                                                                 Laporan ΑΝΑΦΟΡΕΣ                Relatórios      Relatórios              Rapporter       Raporlar                        dummy
3437 3432    Request ignored - claims processing is already running!         Solicitud ignorada - los reclamos de procesamiento ya se está ejecutando                Verzoek genegeerd - schadeafhandeling wordt al uitgevoerd!                                                                      Permintaan diabaikan - mengklaim telah menjalankan proses!      Η αίτηση αγνοήθηκε – η επεξεργασία αιτήσεων πληρωμής εκτελείται ήδη!            Pedido ignorou - processo de reivindicações já é corrente!      Pedido ignorado - tratamento dos pedidos já está em execução!                   İstek dikkate alınmadı -alacak işleme zaten çalışıyor!                  dummy
3438 3433    Requested Service               Servicio Solicitado             Aangevraagde Service                                                                    Diminta Layanan Αιτηθείσα υπηρεσία              Serviço pedido  Serviço solicitado                      İstenen Hizmet                  dummy
3439 3434    Require Strong Passwords                                Sterk Paswoord noodzakelijk                                                                             Απαιτούνται ισχυροί κωδικοί πρόσβασης                                           Kuvvetli Şifreler Gerekiyor                     dummy
3440 3435    Require Unique Passwords                                Uniek paswoord noodzakelijk                                                                             Απαιτούνται Μοναδικοί Κωδικοί πρόσβασης                                         Eşsiz Şifreler Gerekiyor                        dummy
3441 3436    Required        Nödvändig       Requerido               Verplicht                                                                       Diperlukan      Απαιτείται              Requerido       Necessário              Nödvändig       Gerekli                 dummy
3442 3437    Required Field Missing: Please choose the EDI-271 file to upload                                                                                                                                                                                        dummy
3443 3438    RESERVED        RESERVERAD      RESERVADO               GERESERVEERD                                                                            ΚΡΑΤΗΜΕΝΟ               RESERVADO       RESERVADO               RESERVERAD      REZERVE EDİLMİŞ                 dummy
3444 3439    Reserved        reserverad      Reservados              Gereserveerd                                                                            Απόρρητη                Reservado       Reservado               reserverad      Rezerve edilmiş                 dummy
3445 3440    Reserved for use to define Scheduled Vacation Time              Reservados para su uso para definir el Tiempo Programado de Vacaciones          Gereserveerd voor vakantie                                                                              Χρησιμοποιείται προς καθορισμό της Ώρας Προγραμματισμένων Διακοπών              Reservado para uso para definir Tempo de Férias Marcado Reservado para uso para definir o tempo de férias agendadas                     Programlanmış Tatil Zamanını belirlemek için ayrılmıştır                        dummy
3446 3441    Reserved to define when a provider may not have available appointments after.           Reservados para definir cuando un proveedor no podrá tener citas disponibles después.           Gereserveerd om voor behandelaar vast te leggen als er geen afspraken meer daarna gemaakt kunnen worden.                                                                                Χρησιμοποιείται για να οριστεί πότε ένας πάροχος δεν έχει διαθέσιμα ραντεβού μετά.              Reservou para definir quando um provedor pode não ter compromissos disponíveis depois.  Reservado para definir quando um fornecedor pode não ter disponível após a nomeação.                    Bir sağlayıcının daha sonra uygun randevusu olmayabileceğini belirtmek için ayrılmıştır                 dummy
3447 3442    Reserved to define when an event did not occur as specified.            Reservados para definir cuando un evento no ocurrió, tal como se especifica.            Gereserveerd om vast te leggen dat gebeurtenis niet als verwacht gebeurde.                                                                              Χρησιμοποιείται για να οριστεί αν ένα συμβάν δεν συνέβη όπως προσδιορίστηκε.            Reservou para definir quando um evento não aconteceu como especificado. Reservado para definir quando um evento não ocorreu, conforme especificado.                     Bir olayın belirtildiği şekilde gerçekleşmediğini tanımlamak için ayrılmıştır                   dummy
3448 3443    Reserved todefine when a provider may haveavailable appointments after.         Reservados para definir cuando un proveedor puede tener citas disponibles después.              Gereserveerd voor de behandelaar indien er nog afspraken erna gemaakt kunnen worden.                                                                            Κρατημένο για να οριστεί αν ο πάροχος έχει διαθέσιμα ραντεβού μετά.             Todefine reservado quando um provedor pode compromissos de haveavailable depois.        Tempo disponível na clínica.                    Bir sağlayıcının daha sonra uygun randevusu olabileceğini belirtmek için ayrılmıştır                    dummy
3449 3444    Resn                                                                                                                                                                                    dummy
3450 3445    Resolved        Löst    Resuelto                Opgelost                                                                                Επιλύθηκε               Solucionado     Resolvidas              Löst    Çözüldü                 dummy
3451 3446    Respiration             Respiración             Ademhaling                                                                              Αναπνοή         Respiração      Respiração                      Solunum                 dummy
3452 3447    Respirator effort unlabored             Esfuerzo al Respirar            Gasmasker inspanning unlabored                                                                  Pernafasan upaya unlabored      Αναπνευστ. κινήσεις χωρίς προσπάθεια            Unlabored de esforço de respirador      Esforço Respirador unlabored                    Solunum çabası artmamış                 dummy
3453 3448    Respiratory             Respiratorias           Gerelateerd aan ademhaling                                                                              Αναπνευστικό            Respiratório    Respiratory                     Solunum                 dummy
3454 3449    Restrict non-authorized users to the Schedule Facilities set in User admin.                             Beperk niet geauthoriseerde gebrukers tot Schema Fascilities zoals vastgelegd in Gebruikers Administratie                                                                               Περιορίστε τους μη εξουσιοδοτ. χρήστες στις Schedule facilities που έχουν ορισθεί στη Διαχείριση Χρηστών        Restrict non-authorised users to the Schedule Facilities set in User admin.                                     Yetkili olmayan kullanıcıları programdan kısıtla                        dummy
3455 3450    Restrict Users to Facilities                            Beperk Gebruikers tot Fasciliteiten                                                                             Περιορίστε τους χρήστες στα Facilities                                          Kullanıcıları tesislere kısıtla                 dummy
3456 3451    Restricted Training     Begränsat Utbildning    Entrenamiento Restringido               Beperkte training                                                                       Pelatihan Dibatasi      Περιορισμένη κατάρτιση          Treinamento restringido Restrita Formação               Begränsat Utbildning    Kısıtlı Egzersiz                        dummy
3457 3452    Result  Resultat        Resultado               Resultaten                                                                      Hasil   Αποτέλεσμα              Resultado       Resultado               Resultat        Sonuç                   dummy
3458 3453    Result Status           Estado del resultado            Resultaat van status                                                                            Κατάσταση αποτελεσμάτων                                         Sonuç Durumu                    dummy
3459 3454    Result status or abnormality is missing         Estado del resultado o anormalidad ausente              Resultaat van status of abnormaliteit mist                                                                              Κατάσταση αποτελεσμάτων ή ανωμαλία λείπει                                               Sonuç durumu veya anormallik eksik                      dummy
3460 3455    Result, use % as a wildcard                                                                                                                                                                                     dummy
3461 3456    Results and             Resultados y            Resultaat en                                                                            Αποτελέσματα και                                                Sonuçlar ve                     dummy
3462 3457    Results Found For Search                Los resultados encontraron para la búsqueda             Resultaten gevonden voor zoeken                                                                 Hasil Pencarian Untuk Ditemukan Βρέθηκαν αποτελέσματα για την αναζήτηση                 Resultados Acharam Para Procura Resultados encontrados para pesquisa                    Arama İçin Sonuçlar Bulundu                     dummy
3463 3458    Retinal Exam            Examen de Retina                Onderzoek van de Retina                                                                 Retinal Ujian   Εξέταση αμφιβληστροειδούς               Exame de Retinal        Exame da retina                 Retina Muayenesi                        dummy
3464 3459    Retracted Right:        Infällda Höger:         Se retractó de la derecha:              Teruggetrokken rechts:                                                                  Retracted Kanan:        Συρρικνωμένο δεξιά:             Direito retratado:      Retraído Direita:               Infällda Höger:         Sağa Çekilmiş:                  dummy
3465 3460    Return  Avkastning      Volver          Geef waarde weer                                                                        Kembali Επιστροφή               Retorno Retorno         Avkastning      İade                    dummy
3466 3461    Return above part with your payment             Retorne la parte superior con su pago           Suur bovenste gedeelte terug met uw betaling                                                                            Επιστρέψτε το ως άνω μέρος με την πληρωμή σας                                           Üstteki kısmı ödemenizle birlikte iade ediniz.                  dummy
3467 3462    Return to calendar              Retornar al calendario          Terug naar kalender                                                                             Επιστροφή στο ημερολόγιο                Volte a calendário      Voltar à agenda                 Takvime geri                    dummy
3468 3463    Return Value    Returvärde      Valor Devuelto          Resultaat                                                                       Kembali Nilai   Τιμή επιστροφής         Valor de retorno        Valor de retorno                Returvärde      Geri Dönüş Değeri                       dummy
3469 3464    Return Visit    Återresa        Visita de Vuelta                Tegenbezoek                                                                     Kembali Kunjungi        Επίσκεψη παρακολούθησης         Visita de retorno       Visite Retorno          Återresa        İade -i ziyaret                 dummy
3470 3465    Returned to Play                Volvió a jugar          Terug om te spelen                                                                      Kembali ke Putar        Επέστρεψε στο Play              Devolvido para Jogar    Voltou a jogar                  Oynamak için Döndürüldü                 dummy
3471 3466    Review of PMH:          Examen de PMH:          Herziening van de PMH:                                                                  Tinjauan PMH:   Ανασκόπηση παλαιού ιστορικού:           Revisão de PMH: Revisão do PMH                  Öz geçmişi:                     dummy
3472 3467    Review Of Systems               Revisión de los sistemas                Alg. syst. onderzoek                                                                            Ανασκόπηση συστημάτων           Revisão De Sistemas     Revisão dos sistemas                    Sistemlerin Gözden Geçirilmesi                  dummy
3473 3468    Review of Systems Checks        Översyn av System Kontroller    Revisión de los cheques de sistemas             Checklijst med. afw.                                                                    Tinjauan Sistem Cek     Ανασκόπηση ελέγχων συστημάτων           Revisão de Cheques de Sistemas  Antecedentes Pessoais           Översyn av System Kontroller    Sistem Kontrollerinin Gözden Geçirilmesi                        dummy
3474 3469    Reviewed                Revisado                Doorgenomen                                                                             Ανασκοπήθηκε                                            Gözden geçirildi                        dummy
3475 3470    Revision        Revision        Revisión                Revisie                                                                 Revisi  Αναθεώρηση              Revisão Revisão         Revision        Revizyon                        dummy
3476 3471    Rheumotoid Arthritis            Artritis de Rheumotoid          Rheumatoide Artritis                                                                    Rheumotoid Radang Sendi Ρευματοειδής αρθρίτιδα          Artrite de Rheumotoid   Rheumotoid Arthritis                    Romatoid Artrit                 dummy
3477 3472    Right   Höger   Derecho         Recht                                                                   Kanan   Δεξιά           Direito Direito         Höger   Sağ                     dummy
3478 3473    Right Ear       Höger öra       Oido Derecho            Rechteroor                                                                              Δεξί αυτί               Orelha certa    Orelha Direita          Höger öra       Sağ Kulak                       dummy
3479 3474    right ear       höger öra       oido derecho            rechteroor                                                                      telinga kanan   δεξί αυτί               orelha certa    orelha direita          höger öra       sağ kulak                       dummy
3480 3475    Right:  Höger:  Derecho:                Recht:                                                                  Right:  Δεξιά:          Direito:        Direita:                Höger:  Sağ:                    dummy
3481 3476    Ringing in Ears Ringningar i öron       Zumbido en Oídos                Fluittoon in oren                                                                       Nada di Ears    Εμβοές στα αυτιά                Zumbidos nos ouvidos    Zumbidos nos ouvidos            Ringningar i öron       Kulaklarda çınlama                      dummy
3482 3477    Ringing In Ears Tinitus Sonido en Oídos                 Fluittoon in oren                                                                               Εμβοές στα αυτιά                Zumbidos nos ouvidos    Zumbidos nos ouvidos            Tinitus Kulaklarda çınlama                      dummy
3483 3478    Risk Factors            Factores de Riesgo              Risicofactoren                                                                  Faktor-faktor risiko    Παράγοντες κινδύνου             Fatores de risco        Fatores de Risco                        Risk Faktörleri                 dummy
3484 3479    Risk Level              Nivel de Riesgo         ingeschatte urgentie                                                                    Tingkat risiko  Επίπεδο κινδύνου                Nível de risco  Nível de Risco                  Risk Düzeyi                     dummy
3485 3480    RLL:            RLL:            RLL:                                                                    RLL:    Δεξιός κάτω λοβός:              RLL:    RLL:                    Sağ Alt Lob                     dummy
3486 3481    ROM             ROM             ROM                                                                     ROM     Κίνδυνος θνητότητας             ROM     ROM                     Mortalite Riski                 dummy
3487 3482    Roster          Lista           Rooster                                                                 Roster  Μητρώο          Lista   Plantel                 Liste                   dummy
3488 3483    Route   Rutt    Ruta            Route                                                                   Rute    Διαδρομή                Rota    Rota            Rutt    Yol                     dummy
3489 3484    Route of administration, if applicable          Ruta de administracion si aplicable             Weg van toediening, indien toepasbaar                                                                           Οδός χορήγησης, αν ισχύει                                               Uygulama yolu, varsa                    dummy
3490 3485    Routed          Encaminado              Gestuurd via                                                                            Δρομολογήθηκε                                           Yönlendirilmiş                  dummy
3491 3486    Rows    Rader   Filas           Kolommen                                                                        Baris   Σειρές          Filas   Filas           Rader   Satırlar                        dummy
3492 3487    RRR without MOR         RRR sin MOR             RRR zonder MOR                                                                  RRR tanpa Mor   Σχετικός κίνδυνος χωρίς Ιατρική αναφορά                 RRR sem MOR     RRR sem MOR                     Risksiz Tıbbi Referans                  dummy
3493 3488    Rub:    Massera:        Frotar          Inwrijven:                                                                      Menggilap:      Εντριβή:                Esfrega:        Rub:            Massera:        Friksiyon                       dummy
3494 3489    Rubs:   Gnuggar:        Frotaciones:            Wrijft:                                                                 Rubs:   Εντριβές:               Esfregas:       Rubs:           Gnuggar:        Friksiyonlar                    dummy
3495 3490    Running Command:        Kör kommando:   Comando Corriente:              Opdracht uitvoeren:                                                                     Menjalankan Perintah:   Τρέχουσα εντολή:                Comando corrente:       Comando de duração:             Kör kommando:   Çalışan Komut                   dummy
3496 3491    Rupture         ruptura         Gescheurd                                                                       Perpecahan      Ρήξη            Ruptura Ruptura                 Rüptür                  dummy
3497 3492    Russian         Ruso            Russisch                                                                        Russian Ρωσικά          Russo   Russo                   Rusça                   dummy
3498 3493    Rx      Recept  Rx              Rx                                                                      Rx      Θεραπεία                Rx      Rx              Recept  Rx                      dummy
3499 3494    RX      Recept  RX              Rx                                                                      RX      Φάρμακα         RX      RX              Recept  RX                      dummy
3500 3495    S       K       S               S                                                                       S                       S       S               K       CP                      dummy
3501 3496    S.S.    Personnr        S.S.            ID-NA                                                                   S.S.    ΑΜΚΑ            S.S.    CPF             Personnr        SGK :                   dummy
3502 3497    S3:             S3:             S3:                                                                     S3:     Τόνος S3                S3:     S3:                     S3:                     dummy
3503 3498    S4:             S4:             S4:                                                                     S4:     Τόνος S3                S4:     S4:                     S4:                     dummy
3504 3499    SA  *  * To read the license please read the docs/license.txt or visit  * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html  *  */  //========================================================================= //           SA ** para leer la licencia por favor lea la documentoss/licencia.texto o visite * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * * / / / ========================================================================= / /         SA * * Om de licentie te lezen, leest u het docs / license.txt of bezoek http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * * * / //============ ================================================== =========== / /                                                                 SA * * Untuk membaca lisensi baca docs / license.txt atau kunjungi http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * * * / //============ ================================================== =========== / /       ΠΑΡΑΠΟΜΠΗ * * Για να διαβάσετε την άδεια χρήσης, φορτώστε το αρχείο docs/license.txt ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ //========================================================================= //           SÁ * * por favor ler a licença lida o docs/license.txt ou visita * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * * / / / == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == = / /     SA * * Para ler a licença, por favor leia o docs / license.txt ou visite http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * * * / //============ ================================================== =========== / /                 Öneri** Lisansı okumak için lütfen docs/license.txt dosyası okuyunuz veya * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html sayfasını ziyaret ediniz * */ //========================================================================= //                   dummy
3505 3500    Sale                                                                                                                                                                                    dummy
3506 3501    Sales           Ventas          Verkoop                                                                 Penjualan       Πωλήσεις                Sales   Vendas                  Satışlar                        dummy
3507 3502    Sales by Item           Ventas por Partida              Verkoop per item                                                                        Penjualan Item  Πωλήσεις ανά Τεμάχιο            Sales através de Artigo Vendas por Item                 Kalem başına Satışlar                   dummy
3508 3503    Sales by Product Report         Informe de ventas por producto          Verslag omzet per product                                                                       Penjualan Produk Lapor  Πωλήσεις ανά Αναφορά Προϊόντος          Sales através de Relatório de Produto   Relatório de vendas por produto                 Ürün Raporuna göre Satışlar                     dummy
3509 3504    Saliva          Saliva          Speeksel                                                                                Σίελος                                          Tükürük                 dummy
3510 3505    Same Day        Samma dag       Mismo Día               Zelfde dag                                                                      Hari sama       Ίδια Ημέρα              Mesmo Dia       Mesmo dia               Samma dag       Aynı Gün                        dummy
3511 3506    Samoan                          Samoan                                                                                                                          Samoaca                 dummy
3512 3507    Sample          Muestra         Voorbeeld                                                                               Δείγμα          Amostra Amostra                 Örnek                   dummy
3513 3508    Sanction Type   Sanktions Typ   Tipo de sanción                 Type sanctie                                                                    Jenis sanksi    Τύπος έγκρισης          Sancione Tipo   Sanção Tipo             Sanktions Typ   Yaptırım Tipi                   dummy
3514 3509    Sat     Lördag  Sabado          Zat                                                                     Sabtu   Σάβ             Sábado  Sáb             Lördag  Cts                     dummy
3515 3510    Sat &amp; Sun   Lördag & söndag         Sabado y Domingo                Zat - Zon                                                                       Sabtu & Minggu  Σάβ & Κυρ               Sábado & ampère; Sol    Sáb & Dom               Lördag & söndag         Cts &amp; Paz                   dummy
3516 3511    Saturday        Lördag  Sabado          Zaterdag                                                                        Sabtu   Σάββατο         Sábado  Sábado          Lördag  Cumartesi                       dummy
3517 3512    Save    Spara   Guardar         Bewaren                                                                 Simpan  Αποθήκευση              Salve   Salvar          Spara   Kaydet                  dummy
3518 3513    Save and Dispense       Spara och fördela       Guardar y Distribuir            Save en Verstrek                                                                        Menyimpan dan mengeluarkan      Αποθήκευση και Διανομή          Salve e dispense        Salvar e Dispense               Spara och fördela       Kaydet ve Dağıt                 dummy
3519 3514    Save as New     Spara som ny    Guradar como Nuevo              Bewaren als nieuw                                                                       Simpan sebagai Baru     Αποθήκευση ως νέο               Salve como nova Salvar como nova                Spara som ny    Yeni olarak Kaydet                      dummy
3520 3515    Save as new note                Guarda como nota nueva          Bewaren als nieuwe notitie                                                                              Αποθήκευση ως νέα σημείωση                                              yeni not olarak kaydet                  dummy
3521 3516    Save Certificate Settings               Guardar configuración del certificado           Bewaar Certificaat settings                                                                             Αποθήκευση ρυθμίσεων Πιστοποιητικού                                             Sertifika Ayarlarını Kaydet                     dummy
3522 3517    Save Changes    Spara ändringar         Guardar Cambios         Bewaar wijzigingen                                                                      Simpan Perubahan        Αποθήκευση Αλλαγών              Salve as alterações     Salvar alterações               Spara ändringar         Kaydet                  dummy
3523 3518    Save Form               Guardar Formulario              Bewaar                                                                          Αποθήκευση Εντύπου              Salve desde     Salvar Form                     Formu Kaydet                    dummy
3524 3519    Save Immunization       Spara vaccination       Guardar Inmunización            Bewaar                                                                  Simpan imunisasi        Αποθήκευση Ανοσοποίησης Save Immunisation       salve imunização        Salvar Vacinação                Spara vaccination       Bağışıklamayı Kaydet                    dummy
3525 3520    Save New Field          Guardar Nuevo Campo             Bewaar nieuw veld                                                                               Αποθήκευση Νέου Πεδίου          Salve novo campo        Salvar Novo Campo                       Yeni Alanı Kaydet                       dummy
3526 3521    Save New Group          Guardar Nuevo Grupo             Bewaar nieuwe groep                                                                             Αποθήκευση Νέας Ομάδας          Salve novo grupo        Salvar Novo Grupo                       Yeni Grubu Kaydet                       dummy
3527 3522    Save New List           Guardar Nueva Lista             Bewaar nieuwe lijst                                                                             Αποθήκευση Νέου Καταλόγου               Salve nova lista        Salvar Lista                    Yeni Liste Kaydet                       dummy
3528 3523    Save new template               Guardar la nueva plantilla              Nieuw sjabloon bewaren                                                                          Αποθήκευση Νέας διάταξης                Alve o novo modelo      Salvar novo modelo                      Yeni kalıp kaydet                       dummy
3529 3524    Save Patient Demographics               Guardar Demograficas de Paciente                Bewaar pers. gegevens                                                                   Simpan Pasien Demografi Αποθήκευση Δημογραφικών στοιχείων ασθενούς              Salve o Demographics do Paciente        Salvar Informações do Paciente                  Hasta Demografik Bilgilerini Kaydet                     dummy
3530 3525    Save Successful for chart ID            Guardar Exitoso para el gráfico identificación          Status-ID bewaard                                                                               Επιτυχής αποθήκευση για το αναγνωριστικό γραφήματος             Salvado com sucesso para o quadro de ID Guarde bem sucedido para gráfico ID                     Çizelge ID Kaydı Başarılı                       dummy
3531 3526    Save Transaction        Spara transaktionen     Guardar ITransacción            Transactie bewaren                                                                      Simpan Transaksi        Αποθήκευση Συναλλαγής           Salvar Operação Salvar Operação         Spara transaktionen     İşlemi Kaydet                   dummy
3532 3527    Scanned Inskannade      Escaneados              Gescand                                                                 Discan  Σαρωμένο                Scaneado        Digitalizada            Inskannade      Tarandı                 dummy
3533 3528    Scanned Encounter Note          Encuentro de Nota Escaneada             Gescande notitie dit bezoek                                                                     Discan Encounter Catatan        Σαρωμένη σημείωση επίσκεψης             Nota de Encontro esquadrinhada  Scanned Nota Encounter                  Taranmış Görüşme Notu                   dummy
3534 3529    Scanner Directory                                                                                                                                                                                       dummy
3535 3530    Scanner In              Escáner En              In de scanner                                                                   Dalam scanner   Σαρωτής σε              Escâner Em      Em Scanner                      Tarayıcı giriş                  dummy
3536 3531    Schedule        Schema  Horario         Schema                                                                  Jadwal  Πρόγραμμα               Horário Cronograma              Schema  Program                 dummy
3537 3532    Schedule Facilities:            Calendario de Facilidades               Agenda voor Lokatie:                                                                            Πρόγραμμα Έδρας:                Programe Instalações:   Agenda da Clínica:                      Program Kolaylıkları:                   dummy
3538 3533    SCHOOL NOTE             Nota Escolar            Briefje voor school                                                                     CATATAN SEKOLAH ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΧΟΛΕΙΟΥ               NOTA ESCOLAR    NOTA ESCOLA                     OKUL NOTU                       dummy
3539 3534    Scoliosis       Skolios         Escoliosis              Scoliose                                                                        Scoliosis       Σκολίωση                Escoliose       Escoliose               Skolios         Skolyoz                 dummy
3540 3535    SE      SE      SE              SE                                                                      SE      Εργοδότης               SE      SE              SE      İşveren                         dummy
3541 3536    SE Address      SE Adress       SE Dirección            SE Adres                                                                        SE Alamat       Διεύθυνση Εργοδότη              SE Address      SE Endereço             SE Adress       İşveren Adresi                  dummy
3542 3537    SE City SE Stad SE Ciudad               SE Stad                                                                 SE Kota Πόλη Εργοδότη           Cidade de SE    SE Cidade               SE Stad İşveren Semt                    dummy
3543 3538    SE Country      SE Land         SE Pais         SE Land                                                                 SE Negara       Χώρα Εργοδότη           País de SE      SE País         SE Land         İşveren Ülke                    dummy
3544 3539    SE Locality             SE Localidad            SE Localiteit                                                                           Περιοχή Εργοδότη                Localidade de SE        SE Bairro                       İşveren Yer                     dummy
3545 3540    SE Postal Code          SE Código Postal                SE Postcode                                                                             Τ.Κ. Εργοδότη           SE Código Postal        SE CEP                  İşveren Posta Kodu                      dummy
3546 3541    SE State                SE Estado               SE Staat                                                                                Νομός Εργοδότη          SE State        SE Estado                       İşveren Şehir                   dummy
3547 3542    SE Zip Code             SE Código Postal                SE Postcode                                                                             Τ.Κ. Εργοδότη   SE Pin Code     Cep de SE       SE CEP                  İşveren Posta Kodu                      dummy
3548 3543    Search  Söka    Búsqueda                Zoeken                                                                  Mencari Αναζήτηση               Procura Pesquisa                Söka    Ara                     dummy
3549 3544    search  söka    búsqueda                zoeken                                                                  mencari αναζήτηση               procura pesquisa                söka    ara                     dummy
3550 3545    search again    Sök igen        Búsqar Nuevamente               opnieuw zoeken                                                                  cari lagi       αναζήτησε πάλι          procure novamente       busca novamente         Sök igen        tekrar ara                      dummy
3551 3546    Search by:      Sök efter:      Búscar por:             Zoek op:                                                                        Search by:      Αναζήτηση με βάση:              Procure por:    Busca por:              Sök efter:      Arayan                  dummy
3552 3547    Search for                              Zoek naar                                                                               Αναζήτηση για                                           Aranan                  dummy
3553 3548    Search for:     Sök efter:      Búscar para:            Zoek naar:                                                                      Mencari:        Αναζήτηση για:          Procure:        Busca por:              Sök efter:      Aranan                  dummy
3554 3549    Search or Add Patient   Sök efter eller lägg till patient       Busque o Agregue al Paciente            Pt zoeken of toevoegen                                                                  Cari atau Tambah Pasien Αναζήτηση ή προσθήκη ασθενούς           Procura ou Soma o Paciente      Procurar ou Adicionar Paciente          Sök efter eller lägg till patient       Hasta Ara veya Ekle                     dummy
3555 3550    Search Payment                                                                                                                                                                                  dummy
3556 3551    Search Results: Sökresultat:    Resultados de la Búsqueda:              Resultaten zoekactie:                                                                   Hasil Pencarian:        Αποτελέσματα Αναζήτησης         Resultados de procura:  Resultados da Pesquisa:         Sökresultat:    Arama Sonuçları                 dummy
3557 3552    Search Selected         Busqueda seleccionada           Zoeken geselecteerde                                                                            Αναζήτηση επιλέχθηκε                                            Seçili Olanı Ara                        dummy
3558 3553    Search string does not match with list in database                              Zoek opdracht correspondeert niet met lijst in DB                                                                                                                               Arama dizesi veritabanında bulunamadı                   dummy
3559 3554    Search string should have at least three characters                             Zokeopdrachtmoet minstens drie karakters hebben                                                                                                                         Arama dizesinde en az 3 karakter olmalı                 dummy
3560 3555    Search the Events       Sök i Evenemang         Búsqueda de eventos             Gebeurtenissen zoeken                                                                   Cari Event      Αναζήτηση στα Γεγονότα          Procure os Eventos      Pesquisa de Eventos             Sök i Evenemang         Olayları Ara                    dummy
3561 3556    Search/Add              Buscar/añadir           Zoek/Toevoegen                                                                          Αναζήτηση/ Προσθήκη                                             Ara/Ekle                        dummy
3562 3557    Search/Add Insurer      Sök / Lägg till försäkringsgivaren      Buscar / Añadir Asegurador              Verzekeraar zoeken/toevoegen                                                                    Cari / Tambahkan asuransi       Αναζήτηση/ Προσθήκη Ασφαλιστή           Segurador de Search/Add Buscar / Adicionar Seguradora           Sök / Lägg till försäkringsgivaren      Sigortacı Ara/Ekle                      dummy
3563 3558    Searching for appointments              Buscando las citas              Zoeken naar afspraken                                                                           Αναζήτηση για ραντεβού          Procurando compromissos Procurando nomeações                    Randevular aranıyor                     dummy
3564 3559    Searching...            Buscando                Zoeken.....                                                                             Αναζήτηση...            Procurando...   Pesquisando ...                 Aranıyor                        dummy
3565 3560    Seatbelt use            Uso de cinturón de seguridad            Gebruik veiligheidsgordel                                                                               Χρήση ζώνης ασφαλείας           Uso de cinto de segurança       Uso do cinto                    Emniyet kemeri kullanımı                        dummy
3566 3561    Seatbelt Use    Bilbältesanvändning     Uso de cinturón de seguridad            Gebruik veiligheidsgordel                                                                       Gunakan Seatbelt        Χρήση Ζώνης Ασφαλείας           Uso de cinto de segurança       Use cinto de segurança          Bilbältesanvändning     Emniyet kemeri kullanımı                        dummy
3567 3562    Second  Andra   Segundo         Tweede                                                                  Kedua   Δεύτερο         Segundo Segunda         Andra   İkinci                  dummy
3568 3563    Secondary       Sekundär        Secundaria              Secundair                                                                       Sekunder        Δευτερεύουσα            Secundário      Segundo         Sekundär        İkincil                 dummy
3569 3564    Secondary Insurance     Sekundär Försäkring     Seguro Secundario               Tweede verzekering                                                                      Sekunder Asuransi       Δευτερέυουσα Ασφάλιση           Seguro secundário       Segundo Convênio                Sekundär Försäkring     İkinci Sigorta                  dummy
3570 3565    Secondary Insurance Data        Sekundär Försäkrings Data       Datos de Seguro Secundario              Tweede verzekeringsgegevens                                                                     Data sekunder Asuransi  Δεδομένα Δευτερεύουσας Ασφάλισης                Dados de Seguro secundários     Dados do Segundo Convênio               Sekundär Försäkrings Data       İkinci Sigorta Verileri                 dummy
3571 3566    Secondary Insurance Provider            Proveedor de Seguro Secundario          Tweede verzekeraar                                                                      Sekunder Asuransi Provider      Πάροχος Δευτερεύουσας Ασφάλισης         Provedor de Seguro secundário   Segundo Convênio                        İkinci Sigorta Sağlayıcı                        dummy
3572 3567    Security                                Veiligheid                                                                              Ασφάλεια                                                Güvenlik                        dummy
3573 3568    See All Se Alla Ver Todo                Bekijk alles                                                                    Lihat Semua     Προβολή Όλων            Veja Tudo       Todos Médicos           Se Alla Hepsini Gör                     dummy
3574 3569    See Authorizations      Se Auktoriseringar      Ver Autorizaciones              Bekijk machtigingen                                                                     Lihat kewenangan        Δείτε τις εξουσιοδοτήσεις       See Authorisations      Veja Autorizações       Veja Autorizações               Se Auktoriseringar      Yetkilendirmeleri Gör                   dummy
3575 3570    See Growth-Chart                Véase el Gráfico de Crecimiento         Bekijk Groeicurve                                                                               Δείτε τις καπύλες ανάπτυξης             Veja Crescimento-quadro Veja Growth-chart                       Büyüme Çizelgesini Gör                  dummy
3576 3571    See messages from the last set of generated claims              Ver los mensajes de la última serie de reclamaciones generan            Bekijk bericht over recentst aangemaakte rekeningen                                                                             Δείτε τα μηνύματα από το τελευταίο σύνολο των δημιουργημένων απαιτήσεων         Veja mensagens do último fixado de reivindicações geradas       Veja mensagens do último conjunto de créditos gerados                   Oluşturulmuş son alacak listesinin mesajlarını gör                      dummy
3577 3572    Seen since      Sett sedan      Visto desde             Vorige bezoek                                                                   Terlihat sejak  Προβολή από             Visto desde então       Atividade desde         Sett sedan      Son görülme                     dummy
3578 3573    Seizures                Convulsiones            Aanvallen                                                                               Επιληπτικές κρίσεις             Ataques apopléticos     Apreensões                      Konvülsiyonlar                  dummy
3579 3574    Sel             Seleción                Sel                                                                     Sel     Επιλ            Sel     Sel                     Seç                     dummy
3580 3575    Select  Välj    Seleción                Selecteren                                                                      Pilih   Επιλογή         Selecione       Selecione               Välj    Seçiniz                 dummy
3581 3576    select                                                                                                                                                                                  dummy
3582 3577    Select All      Välj Alla       Seleccionar Todo                Kies allemaal                                                                   Pilih Semua     Επιλογή Όλων            Selecione Tudo  Selecionar Tudo         Välj Alla       Hepsini Seçiniz                 dummy
3583 3578    Select CAMOS Entries for Printing               Elegir entrads CAMOS para impresión             Selecteer CAMOS keuzes om te printen                                                                            Επιλέξτε πεδία του CAMOS για εκτύπωση                                           Yazdırmak İçin CAMOS Girdilerini Seçiniz                        dummy
3584 3579    Select Criteria to Remove                                                                                                                                                                                       dummy
3585 3580    Select Data Required for De Identification                              Data selecteren voor De-Identificatie                                                                                                                           Kimliksizleştirme için Gereken Verileri Seçiniz                 dummy
3586 3581    Select data to be included in De Identified data                                Data selecteren om in te sluiten bij De-Identificatie                                                                                                                           Kimliksizleştirme verisinin içereceği verileri deçiniz                  dummy
3587 3582    Select date             Elegir fecha            Kies datum                                                                              Επιλογή ημερομηνίας                                             Tarihi seçiniz                  dummy
3588 3583    Select Diagnosis                                Selecteer Diagnose                                                                              Επιλογή διάγνωσης                                               Tanıyı Seçiniz                  dummy
3589 3584    Select Diagnosis for De Identification request                          Selecteer Diagnose voor De-Identificatie verzoek                                                                                Επιλογή διάγνωσης για αίτημα Απο Ταυτοποίησης                                           Kimliksizleştirme istemi için Tanıyı Seçiniz                    dummy
3590 3585    Select Drug                             Selecteer Medicatie                                                                             Επιλογή Φαρμάκου                                                İlacı Seçiniz                   dummy
3591 3586    Select Drugs                            Selecteer medicaties                                                                            Επιλογή Φαρμάκων                                                İlaçları Seçiniz                        dummy
3592 3587    Select Drugs for De Identification request                              Slecteer medicatie voor De-Identificatie verzoek                                                                                Επιλογή Φαρμάκων για αίτημα Απο Ταυτοποίησης                                            Kimliksizleştirme isteği için İlaçları Seçiniz                  dummy
3593 3588    Select EDI-271 file                                                                                                                                                                                     dummy
3594 3589    Select field            Elegir campo            Kies veld                                                                               Επιλογή Πεδίου          Campo seleto    Selecionar campo                        Alanı seçiniz                   dummy
3595 3590    Select Fields           Seleccione Sector               Selecteer velden                                                                                Επιλογή Πεδίων          Fields seleto   Selecione Campo                 Alanları Seçiniz                        dummy
3596 3591    Select for printing             Seleccionar para Imprimir               Selecteer voor afdrukken                                                                                Επιλογή για εκτύπωση            Selecione por imprimir  Selecionar para impressão                       Yazdırmak için Seçiniz                  dummy
3597 3592    Select Immunizations                            Selecteer Vaccinaties                                                                           Επιλογή Εμβολίων        Select Immunisations                                    Aşıları Seçiniz                 dummy
3598 3593    Select Immunizations for De Identification request                              Selecteer Vaccinatie bij De-Identificatie verzoek                                                                               Επιλογή Εμβολίων για αίτημα Απο Ταυτοποίησης    Select Immunisations for De Identification request                                      Kimliksizleştirme istemi için Aşıları Seçiniz                   dummy
3599 3594    Select Insurance, by typing                                                                                                                                                                                     dummy
3600 3595    Select Issue            Seleccione Edición              Probleem selecteren                                                                             Επιλογή Ιατρικού θέματος                Assunto seleto  Emissão Selecione                       Konuyu Seçiniz                  dummy
3601 3596    Select Language                         Selecteer TAAL                                                                          Επιλογή Γλώσσας                                         Dili Seçiniz                    dummy
3602 3597    Select the configuration items to export                Elija los items de configuracion para exportar          Selecteer de items voor exporteren                                                                              Επιλέξτε τα στοιχεία ρύθμισης για εξαγωγή               Selecione os artigos de configuração para exportar      Selecione os itens de configuração para exportação                      Dışarı aktarılacak yapılandırma konularını seçiniz                      dummy
3603 3598    Select the issue primarily responsible for any missed events on this day                Elija el asunto primario responsable por eventos fallidos este dia              Selecteer het probleem welke de oorzaak is voor het gemiste evenement van deze dag                                                                              Επιλέξτε τον κυρίως υπεύθυνο παράγοντα για όποια συμβάντα δεν έλαβαν χώρα σε αυτή την ημέρα                                             Bu günün atlanmış herhangi bir olayından esas olarak sorumlu konuyu seçiniz                     dummy
3604 3599    Select which languages, if any, may be chosen at login. (only pertinent if above All Languages Allowed is turned off)                           Selecteer welke talen, indien nodig, gekozen moet voor andere keuzes bij inloggen (Alleen van belang als ALLE TALEN hierboven is uitgezet)                                                                              Εάν πρέπει, επιλέξτε ποιες γλώσσες μπορούν να επιλεγούν κατά την είσοδο στο πρόγραμμα (ισχύει μόνο αν η παραπάνω επιλογή Επιτρέπονται Όλες οι Γλώσσες είναι απενεργοποιημένη)                                           Girişte varsa hangi dillerin seçilebileceğini seçiniz( Tüm dillere izin ver seçeneğinin kapalı olması durumunda)                        dummy
3605 3600    Select Yes to confirm group deletion            Seleccione Sí para confirmar la eliminación del grupo           Kies JA voor groeps gewijs verwijderen                                                                          Επιλέξτε Ναι για να επιβεβαιώσετε τη Διαγραφή της ομάδας                Selecione Sim para confirmar apagamento de grupo        Selecione Sim para confirmar a exclusão do grupo                        Grup silmeyi onaylamak için Evet seçiniz                        dummy
3606 3601    Selected                                                                                                                                                                                        dummy
3607 3602    Self            Uno Mismo               Zelf                                                                            Εαυτός          Ego     Self                    Kendi                   dummy
3608 3603    Self Pay        Egen lön        Paga del uno mismo              Betaald zelf                                                                    Cukup Bayar     Αυτο-πληρωμή            Pagamento de ego        Pagamento Self          Egen lön        Ücretli                 dummy
3609 3604    Send            Enviar          Sturen                                                                          Αποστολή                                                Gönder                  dummy
3610 3605    Send in progress        Överföring pågår        Envíe en curso          Bezig met verzenden                                                                     Kirim dalam proses      Αποστολή σε εξέλιξη             Envie em desenvolvimento        Enviar em andamento             Överföring pågår        Gönderme devam ediyor                   dummy
3611 3606    Send message                            Bericht versturen                                                                               Αποστολή μηνύματος                                              Mesaj gönder                    dummy
3612 3607    Send this file          Enviar este file                Verstuur deze file                                                                              Αποστολή αυτού του αρχείου                                              Bu dosyayı gönder                       dummy
3613 3608    Sender  Avsändare       Remitente               Afzender                                                                        Pengirim        Αποστολέας              Remetente       Remetente               Avsändare       Gönderici                       dummy
3614 3609    Sender ID       Avsändar ID     Identificación del Remitente            ID van afzender                                                                 ID      Αναγνωριστικό αποστολέα         Remetente ID    Remetente ID            Avsändar ID     Gönderici ID                    dummy
3615 3610    Sender ID (ISA06)               Remitente ID (ISA06)            ID (ISA06) afzender                                                                             Αναγνωριστικό αποστολέα (ISA06)                                         Gönderici ID (ISA06)                    dummy
3616 3611    Sender ID Qualifier (ISA05)             Calificador del remitente ID (ISA05)            ID Qualifier (ISA05) afzender                                                                           Αρμόδιο αναγνωριστικό αποστολέα (ISA05)                                         Gönderici ID Niteleyici (ISA05)                 dummy
3617 3612    Sensitivities           Sensibilidades          Gevoeligheden                                                                           Ευαισθησίες             Sensibilidades  Sensibilidades                  Duyarlılıklar                   dummy
3618 3613    Sensitivity:    Känslighet:     Sensibilidad:           Gevoeligheid:                                                                   Sensitivity:    Ευαισθησία:             Sensibilidade:  Sensibilidade:          Känslighet:     Duyarlılık                      dummy
3619 3614    Sensory exam normal             Examen sensorial normal         Sensorisch onderzoek normaal                                                                    Sensory ujian normal    Αισθητική εξέταση φυσιολογική           Normal de exame sensório        Sensorial exame normal                  Duyusal muayene normal                  dummy
3620 3615    Sent successfully       Skickats        Enviado con éxito               Verzenden is gelukt                                                                     Berhasil dikirim        Απεστάλη επιτυχώς               Enviado prosperamente   Enviada com sucesso!            Skickats        Başarıyla gönderildi                    dummy
3621 3616    sent to printer.        skickas till skrivaren.         Enviado a Impresora             Verstuur naar printer                                                                   dikirim ke printer.     απεστάλη στον εκτυπωτή          enviado a impressora.   enviadas para a impressora.             skickas till skrivaren.         yazıcıya gönderildi                     dummy
3622 3617    Sep             Sep             Sep                                                                             Σεπ                                             Eyl                     dummy
3623 3618    Separated       Separerade      Separado                Uit elkaar                                                                      Dipisahkan      Χωρισμένος/η            Separado        Separado                Separerade      Ayrılmış                        dummy
3624 3619    September       September       Septiembre              September                                                                       September       Σεπτέμβριος             Setembro        Setembro                September       Eylül                   dummy
3625 3620    Seq                             Seq                                                                             Σειρά                                           Ard                     dummy
3626 3621    Sequence                Sequencia               Reeks                                                                           Αλληλουχία                                              Ardışıklık                      dummy
3627 3622    Service         Servicio                Service                                                                         Υπηρεσία                                                Hizmet                  dummy
3628 3623    Service Category                Categoría de Servicio           Categorie verleende Service                                                                             Κατηγορία υπηρεσιών             Conserte Categoria      Categoria de Serviço                    Hizmet Kategorisi                       dummy
3629 3624    Service Code                                                                                                                                                                                    dummy
3630 3625    Service Codes                                                                                                                                                                                   dummy
3631 3626    Service Date            Fecha de Servicio               Dienst datum                                                                            Ημερομ. παροχής Υπηρεσίας               Data de serviço Data Serviço                    Hizmet Tarihi                   dummy
3632 3627    Service Date:   Service Datum:  Fecha de Servicio:              Service datum                                                                   Layanan Tanggal:        Ημερομ. παροχής υπηρεσίας:              Data de serviço:        Data Serviço:           Service Datum:  Hizmet Tarihi:                  dummy
3633 3628    Service Location        Service Location        Servicio de Localización                Service locatie                                                                 Lokasi Layanan  Τοποθεσία παροχής υπηρεσίας             Conserte Local  Localização             Service Location        Hizmet Yeri                     dummy
3634 3629    Service provided by specialist          Servicio prestado por el especialista           Dienstverlening door specialist                                                                 Layanan yang disediakan oleh pakar      Η υπηρεσία παρεσχέθη από Ειδικό         Serviço provido por especialista        Serviço prestado pelo especialista                      Hizmet uzman tarafından verildi                 dummy
3635 3630    Services        Tjänster        Servicios               Verleende diensten                                                                      Layanan Υπηρεσίες               Serviços        Serviços                Tjänster        Hizmetler                       dummy
3636 3631    Services by Category    Tjänster efter kategori         Servicios por Categoría                 Diensten per Categorie                                                                  Layanan oleh Kategori   Υπηρεσίες ανά Κατηγορία         Serviços através de Categoria   Serviços por Categoria          Tjänster efter kategori         Kategoriye göre Hizmetler                       dummy
3637 3632    Services provided       Tjänster som tillhandahålls     Servicios prestados             Verleende diensten                                                                              Οι υπηρεσίες παρεσχέθησαν               Serviços proveram       Serviços prestados              Tjänster som tillhandahålls     Sağlanan hizmetler                      dummy
3638 3633    Services Provided       Tjänster som Tillhandahålls     Servicios proporcionados                Verleende diensten                                                                      Pelayanan       Οι υπηρεσίες παρεσχέθησαν               Serviços Proveram       Serviços Prestados              Tjänster som Tillhandahålls     Sağlanan Hizmetler                      dummy
3639 3634    Services/Products                               Services/Producten                                                                              Υπηρεσίες/ Προϊόντα                                             Hizmetler/Ürünler                       dummy
3640 3635    Session Type                                                                                                                                                                                    dummy
3641 3636    Set             Set             Set                                                                             Ρυθμίστε                                                Oluştur                         dummy
3642 3637    Set a facility cookie to remember the selected facility between logins.                         Faciliteit cookie inschakelen om de selectie ussen fasciliteiten te behouden                                                                            Ορίστε ένα cookie περί της έδρας, για να μπορεί να θυμάται την επιλεχθείσα έδρα ανάμεσα στα logins                                              Girişler arasında seçilmiş tesisi anımsamak için bir tesis çerezi oluştur                       dummy
3643 3638    Set this to the full absolute path. For creating client SSL certificates for HTTPS.                             HIer het gehele pad gebruiken. Te gebruiken bij SSL certificaten voor HTTPS                                                                                                                             HTTPS için SSL müşteri sertifikaları oluşturmak için bunu dosyanın mutlak yoluna ayarlayınız                    dummy
3644 3639    Set To                                                                                                                                                                                  dummy
3645 3640    Set to Default                                                                                                                                                                                  dummy
3646 3641    Settings        Inställningar   Ajustes         Instellingen                                                                    Pengaturan      Ρυθμίσεις               Colocações      Definições              Inställningar   Ayarlar                 dummy
3647 3642    Severe Migraine Svår huvudvärk  Migraña Grave           Zware migraine                                                                  Parah Migraine  Ημικρανία               Enxaqueca severa        Severe Migraine         Svår huvudvärk  şiddetli migren                 dummy
3648 3643    Severity of Pain        Svårighetsgrad av smärta        Severidad del dolor             Ernst van de pijn                                                                       Kerasnya dari Rasa      Βαρύτητα πόνου          Severidade de Dor       Severidade da dor               Svårighetsgrad av smärta        Ağrının Şiddeti                 dummy
3649 3644    Severity of Pain:       Svårighetsgrad av smärta:       Severidad del dolor             Ernst van de pijn:                                                                      Kerasnya dari Rasa:     Βαρύτητα πόνου:         Severidade de Dor:      Severidade da dor:              Svårighetsgrad av smärta:       Ağrının Şiddeti:                        dummy
3650 3645    Sex     Kön     Sexo            Gesl                                                                    Sex     Φύλο            Sexo    Sexo            Kön     Cinsiyet                        dummy
3651 3646    Sexually Transmitted Disease    Sexuellt överförbara sjukdomar  Enfermedades de Transmisión Sexual              SOA                                                                     Penyakit seksual        Σεξουαλικά μεταδιδ. νόσημα              Doença sexualmente Transmitida  Doenças Sexualmente Transmissíveis              Sexuellt överförbara sjukdomar  Cinsel Yolla Bulaşan Hastalık                   dummy
3652 3647    Sharing Dela    Conpartir               Delen met                                                                       Berbagi Διαμοιρασμός            Compartilhando  Compartilhamento                Dela    Paylaşma                        dummy
3653 3648    Shell command for printing from the server.                             Shell commando om vanaf de Server te printen                                                                            Εντολή Κελύφους για εκτύπωση από τον server                                             Sunucudan yazdırmak için kabuk komutu                   dummy
3654 3649    Shortness of Breath     Andnöd  Falta de aire al respirar               Kortademig                                                                      Sesak Nafas     Δύσπνοια                Falta de ar     Falta de ar             Andnöd  Nefes Darlığı                   dummy
3655 3650    Shortness Of Breath             Falta de Aliento                Kortademig                                                                              Δύσπνοια                Falta de ar     Shortness de respiração                 Nefes Darlığı                   dummy
3656 3651    Shortness Of Breath 2           Falta de Aliento 2              Kortademig 2                                                                            Δύσπνοια 2              Falta de ar 2   Shortness de respiração 2                       Nefes Darlığı 2                 dummy
3657 3652    Shot Record             Registro de Tiro                Vaccinatie bewijs                                                                               Καταγραφή Εμβολιασμού           Registro de tiro        Shot Record                     Aşı Kaydı                       dummy
3658 3653    Shot Record as of:              Fecha de Expediente de Tiro:            Vaccinaties vanaf:                                                                              Καταγραφή Εμβολιασμών από τις:          Registro de tiro a partir de:   Shot Record a partir de:                        Şu Tarih İtibarı İle Aşı Kaydı:                 dummy
3659 3654    should be like nnnnn-nnnn-nn    bör vara som nnnnn-nnnn-nn      debe ser como nnnnn-nnnn-nn             Moet zijn conform nnnn-nnnn-nn                          应该类似于nnnnn-nnnn-nn                                      harus seperti NNNNN-nnnn-nn     θα πρέπει να είναι ως nnnnn-nnnn-nn             deveria estar como nnnnn-nnnn-nn        deve ser como nnnnn nnnn-nn             bör vara som nnnnn-nnnn-nn      nnnnn-nnnn-nn gibi olmalıdır                    dummy
3660 3655    Should be two letters           Deben ser dos letras            Moet twee letters zijn                                                                          θα πρέπει να είναι δύο γράμματα                                         iki harfli olmalıdır                    dummy
3661 3656    Shoulder        Axel    Hombro          Schouder                                肩膀                                      Bahu    Ώμος            Ombro   Ombro           Axel    Omuz                    dummy
3662 3657    Shoulder + clavicle     Axel + nyckelben        Hombro + Clavicula              Schouder en Clavicula                           肩膀加锁骨                                   Bahu + tulang selangka  Ώμος + κλείδα           Ombro + clavícula       Ombro + clavícula               Axel + nyckelben        Omuz + klaviküla                        dummy
3663 3658    Shoulder Problems       Axelproblem     Prob. de Hombro         Schouderproblemen                               肩膀问题                                    Masalah bahu    Προβλήμ. ώμου           Problemas no ombro      Problemas de ombro              Axelproblem     Omuz Sorunları                  dummy
3664 3659    Show    visa    Presente                Laat zien                               显示                                      Pertunjukan     Προβολή         Espetáculo      Mostrar         visa    Göster                  dummy
3665 3660    Show All Transactions                                                                                                                                                                                   dummy
3666 3661    Show as Busy    Visa som upptagen       Occupado                Bezig                           显示为正忙                                   Menunjukkan sebagai Sibuk       Προβολή ως απασχολημένο         Mostre como Ocupado     Mostrar como Ocupado            Visa som upptagen       Meşgul Göster                   dummy
3667 3662    Show Authorized Only    Visa endast behöriga    Mostrar Sólo Autorizado                 Alleen geautorizeerden                                                                  Hanya menunjukkan Authorized    Προβολή μόνο των εξουσιοδοτημένων       Show Authorised Only    Espetáculo Só Autorizou Mostrar apenas autorizado               Visa endast behöriga    Sadece Yetkilileri Göster                       dummy
3668 3663    Show Available Times                                                                                                                                                                                    dummy
3669 3664    Show both US and metric (main unit is metric)                           Toon zowel US al metriek (Metriek is voorkeurs stand)                                                                           Προβολή και του Αμερικαν. και του Μετρικού συστήματος (η κύρια μονάδα θα είναι το μετρικό)                                              Hem Amerikan hem de metrik göster (ana birim metrik)                    dummy
3670 3665    Show both US and metric (main unit is US)                               Toond zowel US als Metriek (US heeft voorkeur)                                                                          Προβολή και του Αμερικαν. και του Μετρικού συστήμ. (η κύρια μονάδα θα είναι το Αμερικαν.)                                               Hem Amerikan hem de metrik göster (ana birim Amerikan)                  dummy
3671 3666    Show Details    Visa detaljer   Mostrar Detalles                Toon details                                                                    Tampilkan Rincian       Προβολή Λεπτομερειών            Detalhes de espetáculo  Mostrar Detalhes                Visa detaljer   Ayrıntıları Göster                      dummy
3672 3667    Show Graph                                                                                                                                                                                      dummy
3673 3668    Show hovering event text on mouseover?          ¿Demuestre el texto de cernido del acontecimiento en mouseover?                 Laat gebeurtenis tekst zien bij muis over                                                                       Tampilkan teks pada acara hovering Gunaka mouse di atas?        Να προβάλλεται βοηθητικό κείμενο κατά την κατάδειξη με το ποντίκι;              Espetáculo que paira texto de evento mouseover aceso?   Mostrar texto de eventos que paira sobre mouseover?                     Üzerine fare geldiğinde düz metin olayı gösterilsin mi?                 dummy
3674 3669    Show how many events on admin pages?            Mostrar el número de eventos en las páginas de administrador?           Hoeveelheid gebeurtenissen tonen op Admin Pagina?                                                                       Menunjukkan bagaimana berbagai aktivitas di halaman admin?      Πόσα γεγονότα θέλετε να προβάλλονται στις σελίδες διαχείρισης;          Espetáculo quantos eventos páginas de admin acesas?     Mostrar eventos como muitas páginas de administração?                   Yönetici sayfalarında kaç olay görülsün?                        dummy
3675 3670    Show metric only                                Alleen Metrieke resultaten tonen                                                                                Προβολή μόνο του Μετρικού συστήματος                                            Sadece Metrik Göster                    dummy
3676 3671    Show Notes              Cuantos eventos mostrar en paginas de admin             Toon notities                                                                           Προβολή Σημειώσεων                                              Notları Göster                  dummy
3677 3672    Show Patient Notes              Mostrar notas de pacientes              Laat notities van patient zien                                                                          Προβολή σημειώσεων ασθενούς                                             Hasta Notlarını Göster                  dummy
3678 3673    Show Primary Complete                                                                                                                                                                                   dummy
3679 3674    Show Report     Visa rapport    Mostrar Informe         Rapport tonen                                                                   Perlihatkan Lapor       Προβολή Αναφοράς                Relatório de espetáculo Mostrar Relatório               Visa rapport    Raporu Göster                   dummy
3680 3675    Show search/submit links in block?              Mostrar búsqueda y presentar los enlaces en el bloque?          Toon rapport                                                                    Cari Tampilkan / mengirimkan link di blok?      Προβολή δεσμών αναζήτησης/αποστολή σε μπλοκ;            Ligações de search/submit de espetáculo em bloco?       Mostrar / Buscar - apresentar links em bloco?                   Bloktaki ara/gönder bağlantıları gösterilsin mi?                        dummy
3681 3676    Show the custom state form for the add list widget (will ask for title and abbreviation).                                                                                                                                                                                       dummy
3682 3677    Show Unbilled Only      Visa endast icke fakturerad     Mostrar sólo no facturados              Toon alleen niet in REK gebracht                                                                        Hanya menunjukkan Unbilled      Προβολή μόνο μη χρεωμένων               Mostre Unbilled Only    Mostrar só não faturada         Visa endast icke fakturerad     Sadece Fatura Edilmemişi Göster                 dummy
3683 3678    Show US only                            Alleen US tonen                                                                         Προβολή μόνο του Αμερικαν. συστήματος                                           Sadece Amerikan göster                  dummy
3684 3679    Siblings        Syskon  Hermanos                Broers/Zussen                                                                   Saudara kandung Αδέλφια                 Irmãos  Irmãos          Syskon  Kardeşler                       dummy
3685 3680    Sickle Cell             Célula de hoz           Sikkelcel                                                                       Sel sabit       Δρεπανοκύτταρο          Sickle Cell     Sickle Cell                     Orak Hücreli                    dummy
3686 3681    Sig             Sig             Sig                                                                             Δόση            Sig     Sig                     Sig                     dummy
3687 3682    Sigmoid/Colonoscopy             Sigmoide / Colonoscopia                 Sigmoid/Coloscopie                                                                      Sigmoid / Colonoscopy   Σιγμοειδο-/Κολονοσκόπηση                Sigmoid/Colonoscopy     Sigmóide / Colonoscopia                 Sigmoid/Kolonoskopi                     dummy
3688 3683    Sign Lab Results (write,addonly optional)                               Ondertekenen van Lab resultaten (schrijf, alleen toevoegen is optioneel)                                                                                Υπογραφή Εργαστηρ. αποτελεσμάτων (εγγραφή, προαιρετ. προσθήκη)                                          Laboratuvar Sonuçlarını İmzala (yaz, sadece ekle seçmeli)                       dummy
3689 3684    Sign Results                            Resultaten ondertekenen                                                                         Υπογραφή Εργαστηριακών                                          Sonuçları İmzala                        dummy
3690 3685    Signature       Underskrift     Firma           Handtekening                                                                    Tanda tangan    Υπογραφή                Assinatura      Assinatura              Underskrift     İmza                    dummy
3691 3686    Signature:      Underskrift:    Firma:          Handtekening:                                                                   Signature:      Υπογραφή:               Assinatura:     Assinatura:             Underskrift:    İmza:                   dummy
3692 3687    Signed Rx               Receta firmada          Getekend Rx                                                                             Υπογεγραμμένη συνταγή                                           İmzalanmış Rx                   dummy
3693 3688    Significant Swelling:   Betydande Svullnad:     Hinchazón Significativa:                Aanzienlijke zwelling:                                                                  Signifikan pembengkakan:        Έντονη διόγκωση:                Inchação significante:  Inchaço significativo:          Betydande Svullnad:     Belirgin Şişlik:                        dummy
3694 3689    Simplified Co-Pay                               Vereenvoudigd systeem voor bijbetaling                                                                          Απλοποιημένη Συμμετοχή στην πληρωμή                                             Basitleştirilmiş Eş-Ödeme                       dummy
3695 3690    Simplified Demographics                         Vervoudigde Demografische gegevens                                                                              Απλοποιημένα Δημογραφικά                                                Basitleştirilmiş Demografik Bilgiler                    dummy
3696 3691    Simplified Prescriptions                                Vereenvoudigde manier om Recept voor te schrijven                                                                               Απλοποιημένες Συνταγογραφήσεις                                          Basitleştirilmiş Reçeteler                      dummy
3697 3692    Since           Desde           Sinds                                                                           Εδώ και         Desde então     Desde                   Den beri:                       dummy
3698 3693    Sincerely,              Sinceramente,           Met vriendelijke groeten,                                                                               Ειλικρινά,                                              Saygılarımızla,                 dummy
3699 3694    Single  Singel  Individual              Ongehuwd                                                                        Tunggal Ανύπανδρος              solteiro        Solteiro                Singel  Bekar                   dummy
3700 3695    Single-selection list                           Enkelvoudige selectie lijst                                                                             Λίστα μονής επιλογής                                            Tek-seçim listesi                       dummy
3701 3696    Single-selection list with ability to add to the list                           Enkelvoudige selectie lijst met de mogelijkheid om toe te voegen                                                                                Λίστα μονής επιλογής με δυνατότητα προσθήκης στη λίστα                                          Listeye ekleme olanağı olan tek-seçimlik liste                  dummy
3702 3697    Sinus Problems          Problemas del Seno              Sinusproblemen                                                                          Προβλήμ. ηγμορίων               sinusite        Problemas do seio                       Sinüs Problemleri                       dummy
3703 3698    Sinus Surgery           Cirugía de Seno         Chirurgie van de sinus                                                                  Bedah Sinus     Εγχείρηση ηγμορίων              Cirurgia de seio        Sinus Cirurgia                  Sinüs Cerrahisi                 dummy
3704 3699    SINUS TENDERNESS:               TERNURA DE SENO:                SINUS GEVOELIGHEID:                                                                     Sinus kelembutan:       Ευαισθησία ηγμορίων:            bombeamento do SEIO:    SINUS ternura:                  SİNÜS HASSASİYETİ:                      dummy
3705 3700    Sinusitis               Sinusitis               Sinusitis                                                                       Sinusitis       Ηγμορίτις               Sinusite        Sinusite                        Sinüzit                 dummy
3706 3701    Site ID for the OpenEMR Support LLC Lab Exchange Service.                                                                                                                                                                                       dummy
3707 3702    Size    Storlek         Tamaño          Lengte                                                                  Ukuran  Μέγεθος                 Tamanho Tamanho         Storlek         Büyüklük                        dummy
3708 3703    Size must be a number between 1 and 999         El tamaño debe ser un número entre 1 y 999              Lengte moet een getal zijn tussen 1 en 999                                                                              Το μέγεθος πρέπει να είναι αριθμός μεταξύ 1 και 999             Tamanho deve ser um número entre 1 e 999        Tamanho deve ser um número entre 1 e 999                        Büyüklüğü 1 ve 999 arasına bir sayı olmalıdır                   dummy
3709 3704    Size/List       Storlek / Lista         Tamaño/Lista            Lengte/Lijst                                                                    Ukuran / Daftar Μέγεθος/Κατάλογος               Size/List       Tamanho / Lista         Storlek / Lista         Büyüklük/Liste                  dummy
3710 3705    Skin    Hud     Piel            Huid                            皮肤                                      Kulit   Δέρμα           Pele    Pele            Hud     Deri                    dummy
3711 3706    Skin Cancer             Cáncer de Piel          Huidkanker                                                                              Καρκίνος δέρματος               carcinoma da pele       Câncer de Pele                  Deri Kanseri                    dummy
3712 3707    Skin Disease            Enfermedad de Piel              Huidziekte                                                                              Νόσος δέρματος          Doença de pele  Doença de pele                  Deri Hastalığı                  dummy
3713 3708    Skin Other              Otra Piel               Anders huid                                                                             Δέρμα – άλλο            Pele Outro      De pele Outros                  Deri Diğer                      dummy
3714 3709    Skip Authorization of Patient Notes                             Authorisatie van Patient notities verslaan                                                                              Παραλείψτε εξουσιοδ. του φακέλου ασθενούς       Skip Authorisation of Patient Notes                                     Hasta Notlarının Yetkilendirilmesini Atla                       dummy
3715 3710    Skipping section                                Sectie overslaan                                                                                                                                Bölüm atlanıyor                 dummy
3716 3711    Skipping SQL-Ledger dump - not implemented for Windows server           Saltarse SQL-Ledger dump - no se han aplicado para el servidor de Windows               SQL-Ledger dump wordt overgeslagen- nog niet geimplementeerd voor Windows-server                                                                                Παράκαμψη του SQL-Ledger dump - δεν είναι υλοποιημένο σε Windows server                                         Defter-i Kebir SQL dökümü atlanıyor-Windows sunucusuna uygulanmamıştır                  dummy
3717 3712    Sleep patterns          Patrones de Sueño               Slaappatroon                                                                            Τύπος ύπνου             Durma padrões   Os padrões de sono                      Uyku paternleri                 dummy
3718 3713    Sleep Patterns  sömn mönster    Patrones de Sueño               Slaappatroon                            睡眠模式                                    Pola tidur      Τύπος ύπνου             Durma Padrões   Os padrões de sono              sömn mönster    Uyku Paternleri                 dummy
3719 3714    Sleeping        sover   Durmiendo               Slapen                          睡美人                                     Tidur   Κοιμώμενο               Dormindo        Sono            sover   Uyuyor                  dummy
3720 3715    Slovak          Eslovaco                Slovaaks                                斯洛伐克文                                   Slovak  Σλοβακικά               Eslovaco        Eslovaco                        Slovakça                        dummy
3721 3716    Sm debt w/o             La deuda de SM sin              Sm schuld w / o                         钐债务W / O型                                       Sm hutang w / o                 Sm dívida w/o   Sm dívida w / o                 Toplam Borç suz                 dummy
3722 3717    Smarty Cache has been cleared           Smarty caché ha sido borrada            Smarty cache is gewist                          Smarty缓存已被清除                                    Smarty Cache telah dikosongkan  Η Smarty κρυφή μνήμη έχει καθαριστεί            Esconderijo de Smarty foi clareado      Smarty Cache foi limpo                  Smarty Cache boşaltıldı                 dummy
3723 3718    Smoker, current status unknown                                                                                                                                                                                  dummy
3724 3719    Smoking Status                                                                                                                                                                                  dummy
3725 3720    SMS Gateway             Entrada de SMS          SMS Gateway                             短信网关                                    SMS Gateway     SMS Gateway             Portal de SMS   SMS Gateway                     SMS Geçidi                      dummy
3726 3721    SMS Gateway API key             API clave de Entrada de SMS             SMS Gateway API-sleutel                         短信网关API密钥                                       SMS Gateway API kunci   SMS Gateway API key             Portal de SMS chave de API      SMS Gateway API chave                   SMS Geçidi API anahtarı                 dummy
3727 3722    SMS Gateway API Key                             SMS Gateway API sleutel                                                                         SMS Gateway API key                                             SMS Geçidi API Anahtarı                 dummy
3728 3723    SMS Gateway Password                            SMS Gateway User Paswoord                                                                               Κωδικός πρόσβασης για το SMS gateway                                            SMS Geçidi Şifresi                      dummy
3729 3724    SMS Gateway Username                            SMS Gateway User Naam                                                                           Όνομα χρήστη για το SMS gateway                                         SMS Geçidi Kullanıcı Adı                        dummy
3730 3725    SMS Notification                Notificación de SMS             SMS-melding                             SMS通知                                   SMS Notifikasi  Ειδοποίηση μέσω SMS             Notificação de SMS      Notificação de SMS                      SMS Uyarısı                     dummy
3731 3726    SMS Notification Hours                          SMS-meldings uren                                                                               Ωράρια ειδοποίησης με SMS                                               SMS Uyarısı Saatleri                    dummy
3732 3727    SMS send before         SMS envían antes                SMS sturen vóór                         发送短信之前                                  Mengirim SMS sebelum    Το SMS να σταλεί πριν από τις           SMS enviam antes        Antes de enviar SMS                     SMS son gönderme saati                  dummy
3733 3728    SMS Text, Usable Tag: ***NAME***, ***PROVIDER***, ***DATE***, ***STARTTIME***, ***ENDTIME***<br> i.e. Dear ***NAME***           SMS de texto, Etiqueta Utilizable: ***NOMBRE *** *** PROVEEDOR, *** *** FECHA *** *** HORA DE COMIENZO*** , *** HORA DE SALIDA *** *** <br> i.e. Estimado ***NOMBRE ***                 SMS Tekst, Bruikbare Tag: NAAM *** *** *** *** AANBIEDENDE, DATUM *** *** *** Begintijd *** *** *** ENDTIME br dwz Beste ** * Naam ***                          短信,可用标签: ***姓名*** , ***供应商*** , ***日期*** , *** STARTTIME *** , *** *** <br>即ENDTIME亲爱的***姓名***                                  SMS Teks, bermanfaat Tag: *** NAMA ***, *** *** PROVIDER, TANGGAL *** ***, *** *** STARTTIME, *** *** ENDTIME <br> yakni terhormat *** NAMA ***                 Texto de SMS, Etiqueta Utilizável,: * * * NOME * * *, * * * o PROVEDOR * * *, * * * DATA * * *, * * * STARTTIME * * *, * * * ENDTIME***<br> i.e. Querido * * * NOME * * *       Texto SMS, Usable Tag: *** NOME ***, *** Médico ***, *** DATA ***, *** STARTTIME ***, *** *** ENDTIME <br> ou seja, Dear *** NOME ***                   SMS Metni, Kullanılabilir Etiket: ***İSİM***,***SAĞLAYICI***,***TARİH***,***BAŞLAMAZAMANI***,***BİTİŞZAMANI***<BR>örneğin Sayın ***İSİM***                      dummy
3734 3729    SMS/Email Alert Settings                SMS/CORREO ELECTRONICO Ajustes Alerta           SMS/E-mail waarschuwingsinstellingen                            短信/电子邮件警报设置                                     SMS / Email Alert Pengaturan    Ρυθμίσεις προειδοποίησης για SMS και e-mails            SMS/Email Alert Colocações      SMS / Email configurações de alerta                     SMS/Eposta uyarı ayarları                       dummy
3735 3730    SMTP Password for Authentication                                SMTP Paswoord voor Authenticatie                                                                                Κωδικός SMTP για Πιστοποίηση                                            Kimlik Doğrulama için SMTP Şifresi                      dummy
3736 3731    SMTP Server Hostname                            SMTP Server Hostnaam                                                                                                                            SMTP Sunucu Adı                 dummy
3737 3732    SMTP Server Port Number                         SMTP Server Poortnummer                                                                         Αριθμός θύρας SMTP server                                               SMTP Sunucu Port Numarası                       dummy
3738 3733    SMTP User for Authentication                            SMTP User voor Autentificatie                                                                           Χρήστης SMTP για Πιστοποίηση                                            Kimlik Doğrulama için SMTP Kullanıcı Adı                        dummy
3739 3734    Snoring         Ronquidos               Snurken                                                                         Ροχαλητό                Roncando        Ronco                   Horlama                 dummy
3740 3735    SOAP            JABÓN           SOEP                                                                            ΕΚΤΙΜΗΣΗ ασθενούς               SOAP    Anamnese                        SODP                    dummy
3741 3736    Social Difficulties             Dificultades Sociales           Sociale problemen                                                                               Κοινωνικές δυσκολίες            Dificuldades sociais    Dificuldades Social                     Toplumsal Güçlükler                     dummy
3742 3737    Social History: Social History: Historia Social:                Sociale voorgesch.                              社会史:                                    Sejarah sosial: Κοινωνικό Ιστορικό:             História social:        Histórico Social:               Social History: Toplumsal Öykü                  dummy
3743 3738    Social Security Number          Número de Seguridad Social              BSN                                                                             Αριθμός Μητρώου Κοινωνικής Ασφάλισης            Número de previdência social    Social Security Number                  SGK Numarası                    dummy
3744 3739    solution        lösning         solución                oplossing                               解决方案                                    solusi  διάλυμα (sol)           solução solução         lösning         solüsyon                        dummy
3745 3740    Somatic Context         Contexto Somático               Somatische context                                                                              Σωματική κατατομή               Contexto somático       Somatic Contexto                        Somatik İçerik                  dummy
3746 3741    Some authorizations were not displayed. Click here to view all          Algunas autorizaciones no fueron exhibidas. Clic aquí para ver todos            Sommige machtigingen werden niet getoond. Klik hier om ze allemaal te zien                              一些授权是不显示的。点击这里查看所有                                      Beberapa kewenangan yang tidak ditampilkan. Klik di sini untuk melihat semua    Ορισμένες άδειες δεν εμφανίζονται. Κάντε κλικ εδώ για να τις δείτε όλες Some authorisations were not displayed. Click here to view all  Algumas autorizações não foram exibidas. Faça tique-taque aqui para ver tudo    Algumas autorizações não foram exibidos. Clique aqui para ver todos                     Bazı yetkilendirilmeler gösterilmedi. Tümünü görüntülemek için burayı tıklayınız                        dummy
3747 3742    Some codes were not displayed.          Algunos códigos no fueron exhibidos.            Sommige codes werden niet getoond.                              一些代码不显示的。                                       Beberapa kode yang tidak ditampilkan.   Ορισμένοι κωδικοί δεν εμφανίστηκαν              Alguns códigos não foram exibidos.      Alguns códigos não eram exibidas.                       Bazı kodlar gösterilmedi                        dummy
3748 3743    Some encounters were not displayed. Click here to view all.     Vissa möten visas inte. Klicka här för att visa alla.   Algunos encuentros no fueron exhibidos. Clic aquí para ver todo.                Sommige bezoeken werden niet getoond. Klik hier om alles te zien.                               有些遇到没有显示出来。点击这里查看所有。                                    Beberapa menemukan tidak ditampilkan. Klik di sini untuk melihat semua. Ορισμένες επισκέψεις δεν εμφανίστηκαν. Κάντε κλικ εδώ για να τις δείτε όλες.            Alguns encontros não foram exibidos. Faça tique-taque aqui para ver tudo.       Alguns encontros não foram exibidos. Clique aqui para ver todos.                Vissa möten visas inte. Klicka här för att visa alla.   Bazı görüşmeler gösterilmedi. Tümünü görüntülemek için burayı tıklayınız                        dummy
3749 3744    Some error has occured during De Identification Process                         Er is een fout opgetredentijdens De-Identificatie Process                                                                               Κάποιο λάθος συνέβη κατά τη διαδικασία Απο Ταυτοποίησης                                         Kimlik gizleme işlemi sırasına bir hata oluştu                  dummy
3750 3745    Some notes were not displayed.  Vissa anteckningar visades inte Algunas notas no fueron mostradas.              Enkele notities werden niet getoond                                                                             Ορισμένες σημειώσεις δεν εμφανίστηκαν           Algumas notas não foram exibidas.       Algumas notas não eram exibidas.                Vissa anteckningar visades inte Bazı notlar gösterilmedi                        dummy
3751 3746    some words      några ord       algunas palabras                enkele woorden                          一些话                                     beberapa kata   ορισμένες λέξεις                algumas palavras        algumas palavras                några ord       bazı sözcükler                  dummy
3752 3747    Sore Throat             Dolor de Garganta               Zere keel                                                                               Φαρυγγαλγια             Dor de garganta Sore Throat                     Boğaz Ağrısı                    dummy
3753 3748    Sorry, there was a problem uploading your file                                                                                                                                                                                  dummy
3754 3749    Sort by Sortera efter   Organizado por          Sorteren op                             排序方式                                    Urutkan berdasar        Ταξινόμηση ανα          Ordene por      Ordenar por             Sortera efter   Sırala:                 dummy
3755 3750    Sort By                                                                                                                                                                                 dummy
3756 3751    Sort by Checksum                Organizar por checksum          Soteer op Checksom                                                                                                                              Toplama göre sırala                     dummy
3757 3752    Sort by Comments                Ordenar por Comentarios                 Sorteren op commentaar                                                                          Ταξινόμηση ανα Σχόλια           Ordene através de Comentários   Ordenar por Comentários                 Yorumlara göre sırala                   dummy
3758 3753    Sort by Crt User                Ordenar por usuario de Crt              Sorteer op Crt User                                                                             Ταξινόμηση με βάση τον τρέχοντα χρήστη                                          Crt kullanıcısına göre sırala                   dummy
3759 3754    Sort by date            Ordenar por fecha               Sorteren op datum                                                                               Ταξινόμηση ανά ημερομηνία               Ordene através de data  Classificar por data                    Tarihe göre sırala                      dummy
3760 3755    Sort by date/time               Ordenar por fecha / hora                Sorteren op datum/tijd                                                                          Ταξινόμηση ανά ημερομηνία/ωρα           Ordene através de date/time     Classificar por data / hora                     Tarih/zaman a göre sırala                       dummy
3761 3756    Sort by Event           Ordenar por Evento              Sorteren op gebeurtenis                                                                         Ταξινόμηση ανά Συμβάν           Ordene através de Evento        Ordenar por evento                      Olaya göre sırala                       dummy
3762 3757    Sort by Group           Ordenar por Grupo               Sorteren op groep                                                                               Ταξινόμηση ανα Ομαδα            Ordene através de Grupo Classificar por grupo                   Gruba göre sırala                       dummy
3763 3758    Sort by PatientID               Ordenar por pacienteID          Sorteer op Patienten ID                                                                         Ταξινόμηση ανά Κωδικό ασθενούς                                          Hasta ID ye göre sırala                 dummy
3764 3759    Sort by Success         ordenar por exito               Sorteer of Success                                                                              Ταξινόμηση με βάση το βαθμό επιτυχίας                                           Başarıya göre sırala                    dummy
3765 3760    Sort by User            Ordenar por Usuario             Sorteren op gebruiker                                                                           Ταξινόμηση ανα Χρήστη           Ordene por Usuário      Ordenar por Usuário                     Kullanıcıya göre sırala                 dummy
3766 3761    Sort by vaccine         Ordenar por vacuna              Sorteren op vaccinatie                                                                          Ταξινόμηση ανά εμβόλιο          Ordene através de vacina        Ordenar por vacinas                     Aşıya göre sırala                       dummy
3767 3762    Sort Down                               Neerwaards sorteren                                                                             Ταξινόμηση κατά φθίνοντα αριθμό                                         Aşağıya doğru sırala                    dummy
3768 3763    Sort Result by                                                                                                                                                                                  dummy
3769 3764    Sort Up                         Opwaards sorteren                                                                               Ταξινόμηση κατ\' αύξοντα αριθμό                                         Yukarıya doğru sırala                   dummy
3770 3765    Source  Källa   Fuente          Bron                            来源                                      Sumber  Πηγή            Fonte   Fonte           Källa   Kaynak                  dummy
3771 3766    Source File                                                                                                                                                                                     dummy
3772 3767    Source is missing for code      Källa saknas för kod    Fuente falta de código          Bron is niet in code opgenomen                          源代码是失踪                                  Sumber tersebut tidak ada untuk kode    Η πηγή λείπει για τον κωδικό            Fonte está perdendo para código Fonte está faltando para o código               Källa saknas för kod    Kod için Kaynak eksik                   dummy
3773 3768    Source Lot              Lote de fuente          Oorsprong van voorraad                                                                          Κωδικός παρτίδας πηγής                                          Kaynak Yığını                   dummy
3774 3769    Source: Källa:  Fuente:         Bron:                           来源:                                     Sumber: Πηγή:           Fonte:  Fonte:          Källa:  Kaynak:                 dummy
3775 3770    Space                           Spatie                                                                          Χώρος                                           Yer                     dummy
3776 3771    Spanish         Español                 Spaans                          西班牙语                                    Spanyol Ισπανικά                Espanhol        Espanhol                        İspanyolca                      dummy
3777 3772    Specialist              Especialista            Specialist                                                                              Ειδικός                                         Uzman                   dummy
3778 3773    Specialist name and signature   Specialist namn och signatur    Nombre y firma del especialista                 Naam en handtekening specialist                                                                         Όνομα και υπογραφή ειδικού              Nome especialista e assinatura  Especialista em nome e assinatura               Specialist namn och signatur    Uzman isim ve imzası                    dummy
3779 3774    Specialty       Specialtet      Especialidad            Specialisatie                           专业                                      Specialty       Ειδικότητα              Especialidade   Especialidade           Specialtet      Uzmanlık                        dummy
3780 3775    Specialty Systems               Sistemas de la especialidad             Gespecificeerde systemen                                                                                Συστήματα ειδικού               Sistemas de especialidade       Especialidade Systems                   Uzmanlık Sistemleri                     dummy
3781 3776    Specialty:      Specialitet:    Especialidad:           Specialisatie:                          专业:                                     Specialty:      Ειδικότητα:             Especialidade:  Especialidade:          Specialitet:    Uzmanlık:                       dummy
3782 3777    Specific        Särskilda       Específico              Specifiek                               具体                                      Spesifik        Ειδικό          Específico      Específicos             Särskilda       Özel                    dummy
3783 3778    Specific Application                            Specifieke Applicatie                                                                           Ειδική εφαρμογή                                         Özel Uygulama                   dummy
3784 3779    Specific Contraceptive Service                          Anticonceptie Dienst verlening                                                                          Ειδική παροχή υπηρεσίας αντισύλληψης                                            Özel Doğum Kontrol Hizmeti                      dummy
3785 3780    Specific Result         Resultado especifico            Specifiek resultaat                                                                             Ειδικό αποτέλεσμα                                               Özel Sonuç                      dummy
3786 3781    Specific Service        Särskilda tjänster      Servicio Específico             Specifieke Service                              具体服务                                    Layanan khusus  Ειδική Υπηρεσία                 Serviço específico      Específica              Särskilda tjänster      Özel Hizmet                     dummy
3787 3782    Specified                               Toegspitst                                                                              Διευκρινίστηκε                                          Belirtilmiş                     dummy
3788 3783    Specifies formatting for codes. # = digit, * = any character. Empty if not used.                                Specifiek formattering voor codes. # = digit, * = ieder char. Leeg indien ongebruikt.                                                                                                                           kod için formatı belirtir, # = rakam *=herhangi bir karakter. Kullanılmaz ise boş.                      dummy
3789 3784    Specifies formatting for codes. # = digit, @ = alpha, * = any character. Empty if not used.                                                                                                                                                                                     dummy
3790 3785    Specifies formatting for invoice reference numbers.  # = digit, * = any character.  Empty if not used.                          Dit geeft de manier van formatteren van referentie numme aan. #- getal, * = een letter. Leeg is ongebruikt.                                                                                                                             Fatura referans numaraları için formatı belirtir, # = rakam *=herhangi bir karakter. Kullanılmaz ise boş.                       dummy
3791 3786    Specifies formatting for invoice reference numbers.  # = digit, @ = alpha, * = any character.  Empty if not used.                                                                                                                                                                                       dummy
3792 3787    Specifies formatting for product NDC fields.  # = digit, * = any character.  Empty if not used.                         Specifiek formattering voor product NDC veld. # = digit, * = ieder char. Leeg indien ongebruikt.                                                                                                                                Ürün NDC alanları için formatı belirtir, # = rakam *=herhangi bir karakter. Kullanılmaz ise boş.                        dummy
3793 3788    Specifies formatting for product NDC fields.  # = digit, @ = alpha, * = any character.  Empty if not used.                                                                                                                                                                                      dummy
3794 3789    Specifies formatting for the external patient ID.  # = digit, * = any character.  Empty if not used.                            Dit geeft de manier aan van formatteren voor externe Client ID-nummer ID = getal, * = een letter. Leeg is ongebruikt                                                                                                                            Harici hasta ID için formatı belirtir, # = rakam *=herhangi bir karakter. Kullanılmaz ise boş.                  dummy
3795 3790    Specifies formatting for the external patient ID.  # = digit, @ = alpha, * = any character.  Empty if not used.                                                                                                                                                                                 dummy
3796 3791    Specimen                Especimen               Specimen                                                                                Δείγμα                                          Örnek                   dummy
3797 3792    Specimen number/identifier              Especimen numero/Identificador          Nummer van Specimen/Indentifier                                                                         Αριθμός δείγματος/κωδικός                                               Örnek numarası/tanımlayıcı                      dummy
3798 3793    Specimen Type           Tipo de especimen               Specimen soort                                                                          Είδος δείγματος                                         Örnek Tipi                      dummy
3799 3794    Speech Dictation        Tal diktamen    Dictado         Spraak invoer                           语音听写                                    Ucapan dikte    Υπαγόρευση ομιλίας              notas   Ditado Speech           Tal diktamen    Konuşma dikte ettirme                   dummy
3800 3795    Spermicides     Spermiedödande  Espermicidas            Spermiciden                             Spermicides                                     Spermicides     Σπερματοκτόνο           Espermicidas    Espermicidas            Spermiedödande  Spermisitler                    dummy
3801 3796    Splenectomy             Esplenectomía           Milt verwijdering                               脾切除术                                    Splenectomy     Σπληνεκτομή             Splenectomy     Esplenectomia                   Splenektomi                     dummy
3802 3797    Spouse  Maka    Esposa          Echtgenoot                              配偶                                      Pasangan        Σύζυγος                 Cônjuge Cônjuge         Maka    Eş                      dummy
3803 3798    Sputum          Esputo          Sputum                                                                          Πτύελα          Cuspe   Escarro                 Balgam                  dummy
3804 3799    Sputum: Sputum:         Esputo:         Sputum:                         痰:                                      Dahak:  Πτύελα:                 Cuspe:  Escarro:                Sputum:         Balgam:                 dummy
3805 3800    SQ              SQ              SQ                              倚强                                      SQ      Υποδόρια                SQ      SQ                      SQ                      dummy
3806 3801    Squad           Equipo          Ploeg                           队                                       Squad   Ομάδα           Esquadra        Plantel                 Ekip                    dummy
3807 3802    Squad Membership                Miembro de Equipo               Ploeglidmaatschap                                                                               Μέλος ομάδας            Sociedade de esquadra   Squad Sócio                     Ekip Üyeliği                    dummy
3808 3803    Squads          Equipos         Ploegen                         队                                       Squads  Ομάδες          Esquadras       Esquadrões                      Ekipler                 dummy
3809 3804    SRH             SRH             SRH                                                                             Σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία              SRH     SRH                     Cinsel Sağlık ve Üreme Sağlığı                  dummy
3810 3805    SRH - Family Planning           SRH - Planificación de la Familia               SRH - Family Planning                           性健康和生殖健康-计划生育                                   SRH - Keluarga Berencana        Σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία – Οικογενειακός προγραμματισμός              SRH - Controle de natalidade    SRH - Planejamento Familiar                     Üreme Sağlığı - Aile Planlaması                 dummy
3811 3806    SRH Non Family Planning         SRH no de Planificación de la Familia           SRH Geen Family Planning                                非计划生育生殖健康                                       SRH Non Keluarga Berencana      Σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία – Μη οικογενειακός προγραμματισμός           SRH Non Controle de natalidade  SRH Non Planejamento Familiar                   Aile Planlaması Dışında Üreme Sağlığı                   dummy
3812 3807    SRH Referrals           SRH Referencias         SRH verwijzingen                                性健康和生殖健康推荐                                      SRH Arahan      Παραπομπές σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας                Indicações de SRH       SRH Referências                 Üreme Sağlığı Sevkleri                  dummy
3813 3808    SRH Visit Form          Forma de la visita del SRH              SRH Bezoekformulier                             性健康和生殖健康访问表                                     SRH Kunjungi Formulir   Έντυπο επίσκεψης σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας          SRH Visit Forma SRH Ficha de Visita                     Üreme Sağlığı Vizit Formu                       dummy
3814 3809    Srv Date                                                                                                                                                                                        dummy
3815 3810    SS      Personnummmer   SS              SS                              党卫军                                     SS      ΑΜΚΑ    UID     SS      CPF             Personnummmer   SGK                     dummy
3816 3811    SSL Certificate Administration          Certificado de Administracion SSL               SSL certificaat Administratie                                                                           Πιστοποιητικό Διαχείρισης SSL                                           SSL Sertifikası Yönetimi                        dummy
3817 3812    SSN     Persnr  SSN             BSN                             炙                                       SSN     ΑΜΚΑ            SSN     CPF             Persnr  SGK No                  dummy
3818 3813    Stability       Stabilitet      comienzo        Stabilität      Stabilitiet                             稳定                                      Stabilitas      Σταθερότητα             Estabilidade    Estabilidade            Stabilitet      İstikrar                        dummy
3819 3814    Standard        Standard        Estándar        Standard        Standaard                               标准                                      Standar Πρότυπο                 Padrão  Normal          Standard        Standart                        dummy
3820 3815    Standard Code           Codigo usual    Standard Code   Standaard Code                                                                          Standard Κωδικός                                                Standart Kod                    dummy
3821 3816    Standard Name                                                                                                                                                                                   dummy
3822 3817    Start   Start   Comienzo        Start   Begin                           开始                                      Mulai   Έναρξη          Começo  Iniciar         Start   Başla                   dummy
3823 3818    Start (yyyy-mm-dd):     Start (åååå-mm-dd):     Comienzo (aaaa-mm-dd):  Start (jjjj-mm-tt)      Start (jjjj-mm-dd):                             启动(格式yyyy - mm - DD )的:                                 Start (yyyy-mm-dd):     Έναρξη (εεεε-μμ-ηη)             Começo (yyyy-mm-dd):    Start (aaaa-mm-dd):             Start (åååå-mm-dd):     Başlangıç (yyyy-aa-gg):                 dummy
3824 3819    Start Date      Startdatum      Fecha de Comienzo:      Startdatum      Begindatum                              开始日期                                    Tanggal Mulai   Ημερομηνία έναρξης              Data de começo  Data de Início          Startdatum      Başlama Tarihi                  dummy
3825 3820    Start Date at This Clinic       Start datum vid denna klinik    Fecha de inicio en esta clínica                 Begindatum bij deze kliniek                             开始日期在这个诊所                                       Tanggal Mulai saat ini Klinik   Ημερομηνία έναρξης στην παρούσα Κλινική                 Data de começo em Esta Clínica  Data de início na clínica               Start datum vid denna klinik    Bu Klinikte Başlama Tarihi                      dummy
3826 3821    Start Date should not be greater than End Date          Fecha de inicio no debe ser mayor que la fecha final    Startdatum muss kleiner als Enddatum sein       Begin datum kan niet na Eind datum vallen                                                                               Ημερομ. Έναρξης δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη από Ημερομ. τέλους                                            Başlama Tarihi Bitiş Tarihinden sonra olmamalıdır.                      dummy
3827 3822    Start date:     Startdatum:     Fecha de comienzo:      Startdatum:     Begindatum:                             起始日期:                                   Mulai tanggal:  Ημερομηνία έναρξης:             Data de começo: Data de início:         Startdatum:     Başlama tarihi:                 dummy
3828 3823    Start Date:     Startdatum:     Fecha de Comienzo:      Startdatum:     Begindatum:                             开始日期:                                   Tanggal Mulai:  Ημερομηνία έναρξης:             Data de começo: Data de início:         Startdatum:     Başlama Tarihi:                 dummy
3829 3824    Start Time      Start tid       Hora de Comienzo        Sartzeit        Starttijd                               开始时间                                    Waktu mulai     Ώρα έναρξης             Tempo de começo Data de Início          Start tid       Başlama Zamanı                  dummy
3830 3825    Starting Date   Startdatum      Fecha el Comenzar       Startdatum:     Begindatum                              起始日期                                    Tanggal mulai   Ημερομηνία Έναρξης              Data começando  Data de início          Startdatum      Başlangıç Tarihi                        dummy
3831 3826    stat            Estado          nu                              统计                                      stat    εφάπαξ          stat    Estado                  stat                    dummy
3832 3827    State   Stat    Estado  Staat   Staat                           状态                                      Menyatakan      Νομός           Estado  Estado          Stat    Şehir                   dummy
3833 3828    State Data Type                         Staat specifieke Data soort                                                                             Διευκρινείστε το είδος των Δεδομένων                                            Şehir Veri Tipi                 dummy
3834 3829    State list                                                                                                                                                                                      dummy
3835 3830    State List (write,addonly optional)             Lista del estado (escriba, sólo añadir opcional)                Provincie-/Eilandgebiedlijst (schrijven,toevoegen optioneel)                                                                            Λίστα Κατάστασης (εγγραφή, προαιρετικά προσθήκη)                Lista estatal (write,addonly opcional)  Lista Estado (escrever, adicionar opcional)                     Şehir Listesi (yaz, ekleme seçmeli)                     dummy
3836 3831    State List Widget Custom Fields                                                                                                                                                                                 dummy
3837 3832    State Or Province               EStado o Provincia              Staat of Provincie                                                                              Νομός ή Επαρχία                                         Şehir veya Vilayet                      dummy
3838 3833    State/Locality  församling      Estado/lugar            Staat/Localiteit                                国家/地点                                   Negara / daerah Νομός/Περιοχή           State/Locality  Estado / Local          församling      Şehir/Yer                       dummy
3839 3834    State/Parish            Estado/Parroquia                Bario/Parochie                          国家/帕里什                                  Negara / Parish Νομός/Κοινότητα         State/Parish    Estado / Parish                 Şehir/Mahalle                   dummy
3840 3835    STATEMENT SUMMARY               RESUMEN SUMARIO         Samenvatting Verklaringen                                                                               ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ                                             BİLANÇO ÖZETİ                   dummy
3841 3836    statements and updating invoices.               extractos y facturas de actualización.          verklaringen en bijwerken van facturen.                                                                                                                         bilançolar ve gelecek faturalar                 dummy
3842 3837    Statements Sent:                                Verklaring verstuurd:                                                                                                                           Gönderilmiş Bilançolar:                 dummy
3843 3838    statements; invoices will not be updated.               extractos, facturas no seran actualizadas               verklaringen; facturen worden niet bijgewerkt.                                                                                                                          bilançolar; faturalar güncellenmeyecek                  dummy
3844 3839    Static Text                             Niet veranderende tekst                                                                         Στατικό Κείμενο                                         Statik Metin                    dummy
3845 3840    Statistics      Statistik       Estadísticas            Statistieken                            统计                                      Statistik       Στατιστικά              Estatísticas    Estatísticas            Statistik       İstatistik                      dummy
3846 3841    Stats   Övrigt  Estados         Statistieken                            统计                                      Status  Στατιστικά              Stats   Stats           Övrigt  İstatistikler                   dummy
3847 3842    Status  Status  Estado          Status                          身份                                      Status  Κατάσταση               Estado  Status          Status  Durum                   dummy
3848 3843    Status quo      Oförändrat      Estado quo      Status Quo      Status quo                                                                              Ιδία κατάσταση          Status quo      Status quo              Oförändrat      Haliyle                 dummy
3849 3844    STD/AIDS Couns          Couns de ETS/SIDA               SOA / AIDS Couns                                性病/艾滋病Couns                                     STD / AIDS Couns        Συμβουλευτική ΣΜΝ/AIDS          STD/AIDS Couns  DST / AIDS Couns                        Zührevi Hastalıklar/AIDS Danışmanlıkları                        dummy
3850 3845    Stength and Conditioning                Stength y Acondicionado         Sterkte en conditionering                               强度和空调                                   Stength dan Conditioning        Μυική ισχύς και conditioning            Stength e Condicionando Stength e Condicionamento                       Güç ve Kondisyon                        dummy
3851 3846    Stiff Joints    Stela leder     Coyunturas Tiesas               Stijve gewrichten                               关节僵硬                                    Kaku sendi      Δυσκαμψία αρθρώσεων             articulações duras      Stiff Articulações              Stela leder     Eklemlerde Sertlik                      dummy
3852 3847    Stiffness               Tiesura                 Stijfheid                                                                               Δυσκαμψία               Dureza  Rigidez                 Sertlik                 dummy
3853 3848    Stock Months            Meses de Reservas               Stock Maanden                                                                                                                           Stok Ayları                     dummy
3854 3849    Stomach Pains   Ont i magen     Dolores de Estómago             Maagpijn                                胃痛                                      Stomach Pains   Άλγη στομάχου           Dores de estômago       Dores de estômago               Ont i magen     Mide Ağrıları                   dummy
3855 3850    Strain of muscle        Överbelastade muskler   Tensión del músculo             Verrekte spier                          应变的肌肉                                   Strain dari otot        Διάταση μυός            rigidez muscular        Tensão do músculo               Överbelastade muskler   Kas gerilmesi                   dummy
3856 3851    Stream          Corriente               Stroming                                                                                Ροή             Fluxo   Fluxo                   Akım                    dummy
3857 3852    Street  Gata    Calle   Straße  Straat                          街                                       Jalan   Οδός            Rua     Rua             Gata    Sokak                   dummy
3858 3853    Street Address          Calle de direccion      Straßenname     Naam van de straat                                                                              Διεύθυνση οδού                                          Sokak Adresi                    dummy
3859 3854    Street and Number       Gatu nummer     Calle y Número  Straße und Nummer       Straat en nummer                                街及编号                                    Jalan dan Nomor Οδός και Αριθμός                Rua e Número    Rua e número            Gatu nummer     Sokak ve Numara                 dummy
3860 3855    Strength        styrka  Fuerza  Kraft   Kracht                          实力                                      Kekuatan        Δύναμη          Força   Força           styrka  Güç                     dummy
3861 3856    Strep Throat            Estrep Garganta         Strep keel onst.                                链球菌性喉炎                                  Strep Throat    Φάρυγγας Στρεπ          amigdalite streptococica        Strep Throat                    Streptokoksik Boğaz                     dummy
3862 3857    Stress fracture Stress fraktur  Fractura de Estrés              Stress fractuur                         应力性骨折                                   Stress pematahan        Κάταγμα κόπωσης         Fratura de tensão       Fratura de estresse             Stress fraktur  Stres Kırığı                    dummy
3863 3858    Stress Test     Stresstest      Prueba de Estrés                Stress Test                             应力测试                                    Stres Test      Δοκιμασία κόπωσης               Teste de stress Teste de Stress         Stresstest      Stres Testi                     dummy
3864 3859    Stroke  Stroke  Derrame Cerebral                CVA                             敲击                                      Langkah Αγγειακό εγκεφαλικό             Golpe   Enfarte         Stroke  Felç                    dummy
3865 3860    Strong password means at least 8 characters, and at least three of: a number, a lowercase letter, an uppercase letter, a special character.                             Sterk Paswoord betekend minimaal 8 karakters en minstens drie nummers, eenkleine letter eenhoofdletter en een speciaal character.                                                                               Δυνατός κωδικός πρόσβασης σημαίνει τουλάχ. 8 χαρακτήρες και, τουλάχ. 3 από: έναν αριθμό, ένα μικρό γράμμα, ένα κεφαλαίο γράμμα, έναν ειδικό χαρακτήρα.                                          Kuvvetli şifre demek en az 8 karakter ve en az üçü bir rakam bir küçük harf, bir büyük harf ve bir özel karakter demektir                       dummy
3866 3861    Style of form used for adding new patients                              Soort stijl gebruiken om nieuwe patienten toe te voegen                                                                         Στυλ εγγράφου σε χρήση, για την προσθήκη νέων ασθενών                                           Yeni hastaları eklemek için kullanılan form stili                       dummy
3867 3862    Sub-category            Sub-categoría           Subcategorie                                                                            Υποκατηγορία            Substituto-categoria    Sub-categoria                   Alt-kategori                    dummy
3868 3863    Sub-Total       Delsumma        Sub-Total               Subtotaal                               小计                                      Sub-Total       Μερικό Σύνολο           Substituto-total        Sub-Total               Delsumma        Alt-toplam                      dummy
3869 3864    Subcategory     Underkategori   Subcategoria            Subcategorie                            分类                                      Subkategori     Υποκατηγορία            Subcategory     Subcategoria            Underkategori   Alt kategori                    dummy
3870 3865    subcategory     underkategori   subcategoria            subcategorie                            分类                                      subkategori     υποκατηγορία            subcategory     subcategoria            underkategori   alt kategori                    dummy
3871 3866    subcutaneously  subkutant       Subcutáneo              onderhuids                              皮下                                      subcutaneously  υποδορίως               subcutaneously  subcutânea              subkutant       cilt altı                       dummy
3872 3867    Subjective      Subjektiv       Subjetivo               Subjectief                                                                              Ιστορικό                Subjetivo       QeD             Subjektiv       Sübjektif                       dummy
3873 3868    Sublingual      Sublingual      Sublingual              Onder de tong                           舌下                                      Sublingual      Υπογλώσσιο              Sublingual      Sublingual              Sublingual      Dilaltı                 dummy
3874 3869    sublingual      sublingual      sublingual              onder de tong                           舌下                                      sublingual      υπογλώσσιο              sublingual      sublingual              sublingual      dilaltı                         dummy
3875 3870    Submit  Lämna in        Someter         Submit                          提交                                      Menyerahkan     Υποβολή         Submeta Enviar          Lämna in        Gönder                  dummy
3876 3871    submit          Enviar          submit                                                                          υποβολή                                         gönder                  dummy
3877 3872    Submit All Content              Enviar todo el contenido                Bekijk de gehele inhoud                                                                         Υποβολή όλου του περιεχομένου                                           Tüm İçeriği Gönder                      dummy
3878 3873    Submit Event    Lämna in händelsen      Someter Evento          Bekijk Gebeurtenis                              提交事件                                    Kirim Even      Υποβολή συμβάντος               Submeta Evento  Submeter evento         Lämna in händelsen      Olayı Gönder                    dummy
3879 3874    submit form     lämna in blanketten     Someter Formulario              verstuur formulier                              提交表单                                    menyerahkan formulir    υποβολή εντύπου                 submeta forma   enviar o formulário             lämna in blanketten     formu gönder                    dummy
3880 3875    Submit Selected Content         Enviar contenido elegido                Bekijk geselecteerde inhoud                                                                             Υπβολή επιλεγμένου περιεχομένου                                         Seçilmiş İçeriği Gönder                 dummy
3881 3876    submitted               Enviado         aangeleverd                                                                             υπεβλήθει                                               gönderildi                      dummy
3882 3877    Submitted by    Inlämnat av     Sometido por            Aangeleverd door                                提交                                      Dikirim oleh    Υπεβλήθει από           Submetido por   Enviado por             Inlämnat av     Gönderen:                       dummy
3883 3878    Submitter EDI Access Number (PER06)             Numero de acceso EDI del Enviador (PER06)               Leverancier van EDI toegangsnummer (PER06)                                                                              Αριθμός πρόσβασης υποβολέα EDI (PER06)                                          Gönderenin EDI Erişim Numarası (PER06)                  dummy
3884 3879    Subscriber      Prenuremant     Suscriptor              Verzekeringnemer                                用户                                      Pelanggan       Συνδρομητής             Subscritor      Titular         Prenuremant     Abone                   dummy
3885 3880    Subscriber Address      Prenuremants Adress     Dirección del Suscriptor                Adres verzekeringnemer                          用户地址                                    Alamat Pelanggan        Διεύθυνση Συνδρομητή            Endereço de subscritor  Endereço do Titular             Prenuremants Adress     Abone Adresi                    dummy
3886 3881    Subscriber Employer             Patrón del suscriptor           Werkgever verzekeringnemer                              用户雇主                                    Pelanggan Perusahaan    Εργοδότης Συνδρομητή            Empregador de subscritor        Empresa Titular                 Abone İşveren                   dummy
3887 3882    Subscriber Employer (SE)                Patrón del suscriptor (SE)              Werkgever verzekeringnemer (WV)                         用户雇主(东南)                                        Pelanggan Perusahaan (SE)       Εργοδότης Συνδρομητή            Empregador de subscritor (SE)   Empresa Titular(SE)                     Abone İşveren (Aİ)                      dummy
3888 3883    Subscriber Employer Address             Dirección del patrón del suscriptor             WV adres                                用户雇主地址                                  Pelanggan Perusahaan Alamat     Διεύθυνση Εργοδότη Συνδρομητή           Subscritor Empregador Address   Endereço da Empresa Titular                     Abone İşveren Adresi                    dummy
3889 3884    Subscriber Employer City                Ciudad del patrón del suscriptor                WV stad                         用户雇主市                                   Pelanggan Perusahaan Kota       Πόλη Εργοδότη Συνδρομητή                Subscritor Empregador City      Cidade da Empresa Titular                       Abone İşveren Semt                      dummy
3890 3885    Subscriber Employer Country             Subscriber Employer Country             WV land                         用户雇主国家                                  Pelanggan Perusahaan Negara     Χώρα Εργοδότη Συνδρομητή                Subscritor Empregador Country   País da Empresa Titular                 Abone İşveren Ülke                      dummy
3891 3886    Subscriber Employer State               Estado del patrón del suscriptor                WV staat                                用户雇主国                                   Pelanggan Perusahaan Negara     Νομός Εργοδότη Συνδρομητή               Subscritor Empregador State     Estado da Empresa Titular                       Abone İşveren Şehir                     dummy
3892 3887    Subscriber Employer Zip Code            Código postal del patrón del suscriptor                 WV postcode                             用户雇主邮编                                  Pelanggan Perusahaan Kode Pos   Τ.Κ. Εργοδότη Συνδρομητή        Subscriber Employer Pin Code    Subscritor Empregador Cep       CEP da Empresa Titular                  Abone İşveren Posta Kodu                        dummy
3893 3888    Subscriber Phone                Teléfono de Suscriptor          Tel.verzkr.nemer                                用户电话                                    Pelanggan Telepon       Τηλέφωνο Εργοδότη Συνδρομητή            Telefone de subscritor  Telefone Titular                        Abone Telefonu                  dummy
3894 3889    Subscriber Relationship         Relación con el Suscriptor              Verzekeringnemer relatie                                                                                Σχέση Εργοδότη Συνδρομητή               Relação de subscritor   Titular Parentesco                      Abone İlişkisi                  dummy
3895 3890    Subscriber relationship is not self but name is the same! Is this really OK?            ¡La relación del suscriptor no es uno mismo pero el nombre es igual! ¿Es esto realmente ACEPTABLE?              Verzekeringnemer relatie is niet Zelf maar de naam is wel hetzelfde! Is dit juist?                                                                              Η σχέση του συνδρομητή δεν είναι αφ\' εαυτή αλλά το όνομα είναι το ίδιο! Είναι πραγματικά εντάξει;              Relação de subscritor não é ego mas nome é o mesmo! Este realmente é o OK?      Titular Parentesco não é auto mas o nome é o mesmo! Is this OK?                 Abone ilişkisi kendisi değil fakat isim kendisi! Bu gerçekten TAMAM mı?                 dummy
3896 3891    Subscriber relationship is not self but SS number is the same!          ¡La relación del suscriptor no es uno mismo pero el número de SS es igual!              Verzekeringnemer relatie is niet Zelf maar BSN nummer is wel hetzelfde!                                                                         Η σχέση του συνδρομητή δεν είναι αφ\' εαυτή αλλά το όνομα είναι το ίδιο!                Relação de subscritor não é ego mas número de SS é o mesmo!     Titular Parentesco não é auto-SS, mas o número é o mesmo!                       Abone ilişkisi kendisi değil fakat SGK numarası kendisi!                        dummy
3897 3892    Subscriber relationship is self but name is different! Is this really OK?               ¡La relación del suscriptor es uno mismo pero el nombre es diferente! ¿Es esto realmente ACEPTABLE?             Verzekeringnemer relatie is Zelf maar de naam is niet hetzelfde! Is dit juist?                                                                          Η σχέση του συνδρομητή είναι αφ\' εαυτή αλλά το όνομα είναι διαφορετικό! Είναι πραγματικά εντάξει;              Relação de subscritor é ego mas nome é diferente! Este realmente é o OK?        Relação de Titular é auto mas o nome é diferente! Is this OK?                   Abone ilişkisi kendisi fakat isim farklı! Bu gerçekten TAMAM mı?                        dummy
3898 3893    Subscriber relationship is self but SS number is different!             ¡La relación del suscriptor es uno mismo pero el número de SS es diferente!             Verzekeringnemer relatie is Zelf maar SS nummer is niet hetzelfde!                                                                              Η σχέση του συνδρομητή είναι αφ\' εαυτή αλλά ο αριθμός SS είναι διαφορετικός!           Relação de subscritor é ego mas número de SS é diferente!       Relação de Titular é auto, mas número de SS é diferente!                        Abone ilişkisi kendisi fakat SGK numarası farklı!                       dummy
3899 3894    Subscriber Sex          Sexo de Suscriptor              Gesl. verzekeringsnemer                         用户性别                                    Pelanggan Seks  Φύλο Συνδρομητή         Sexo de subscritor      Sexo do Titular                 Abone Cinsiyeti                 dummy
3900 3895    Substitution    Ersättare       Sustituto               Vervanging                              换人                                      Substitution    Υποκατάσταση            Substituição    Substituição            Ersättare       Yerine Koyma                    dummy
3901 3896    substitution allowed    Ersättare tillåts       sustituto permitido             substitutie toegestaan                          替代允许                                    substitution diizinkan  Επιτρέπεται η υποκατάσταση              substituição permitiu   substituição permitiu           Ersättare tillåts       yerine koymaya izin veriliyor                   dummy
3902 3897    Success         Exito           Succes                                                                          Επιτυχία                                                Başarı                  dummy
3903 3898    success         éxito           succes                                                                          επιτυχία                sucesso sucesso                 başarı                  dummy
3904 3899    Success confirming receipt of lab result                                Met succes afgeronde ontvangst van Lab verslag                                                                          Επιτυχής επικύρωση λήψης εργαστηρ. αποτελεσμάτων                                                Lab sonucu alındısı doğrulaması başarılı                        dummy
3905 3900    Success getting lab results                             Met succes Lab resultaat ontvangen                                                                              Επιτυχής λήψη εργαστηρ. αποτελεσμάτων                                           Lab sonuçlarının alınması başarılı                      dummy
3906 3901    Success retrieving results from Lab Exchange Network                                                                                                                                                                                    dummy
3907 3902    successfully added to category,         agregado con éxito a la categoría,      Kategorie erfolgreich hinzugefügt       Toegevoegd aan categorie gelukt                                                                         προσετέθη επιτυχώς στην κατηγορία,              prosperamente acrescentado a categoria, adicionado com êxito para a categoria,                  başarıyla kategoriye eklendi.                   dummy
3908 3903    Successfully Deleted                                                                                                                                                                                    dummy
3909 3904    Successfully Modified                                                                                                                                                                                   dummy
3910 3905    Successfully Saved.Would you like to Allocate?                                                                                                                                                                                  dummy
3911 3906    Successfully Saved.Would you like to Distribute?                                                                                                                                                                                        dummy
3912 3907    successfully stored.            almacenado con éxito.   Erfolgreich gespeichert Opslaan gelukt                                                                          αποθηκεύτηκε επιτυχώς           prosperamente armazenado.       armazenados com êxito.                  başarıyla saklandı                      dummy
3913 3908    successfully.           con éxito.      Erfolgreich     Succesvol                                                                               επιτυχώς.               prosperamente.  com êxito.                      başarılı olarak                 dummy
3914 3909    Suicide Självmord       suicidio        Selbstmord      Zelfmoord                               自杀                                      Bunuh diri      Αυτοκτονία              Suicídio        Suicídio                Självmord       İntihar                 dummy
3915 3910    Summary Sammanfattning  Resumen Zusammenfassung Samenvatting                            摘要                                      Aktivitas       Περίληψη                Resumo  Resumo          Sammanfattning  Özet                    dummy
3916 3911    Summary of                                                                                                                                                                                      dummy
3917 3912    Sun     Sön     Domingo So      Zon                             太阳                                      Matahari        Ήλιος           Sol     Dom             Sön     Paz                     dummy
3918 3913    Sunday  Söndag  Domingo Sonntag Zondag                          星期日                                     Minggu  Κυριακή                 Domingo Domingo         Söndag  Pazar                   dummy
3919 3914    Superbill               Superbill               Superbill                               Superbill                                       Superbill       Υπερχρέωση              Superbill       Superbill                       Süperfatura                     dummy
3920 3915    Superbill Codes         Códigos de superbill            Superbill Codes                         Superbill码                                      Superbill Codes Κώδικες υπερχρέωσης             Superbill Codes Superbill Códigos                       Süperfatura Kodları                     dummy
3921 3916    Superbill Codes Administration          Códigos Superbill Administración                Supebill Codes Administratie                                                                            Διαχείριση κωδίκων υπερχρέωσης          Superbill Codes Administração   Superbill Códigos Administração                 Süperfatura Kodları Yönetimi                    dummy
3922 3917    Superbill Report                Reportes de superbill           Superbill Verslag                               Superbill报告                                     Superbill Lapor Αναφορά υπερχρέωσης             Superbill Report        Superbill Relatório                     Süperfatura Raporu                      dummy
3923 3918    Superbills, sometimes referred to as Encounter Forms or Routing Slips, are an essential part of most medical practices.         Superbills, designado a veces Encuentro Formas de Enrutamiento o Resbalones, son una parte esencial de la mayoría de las prácticas médicas.             Superbills, ook wel Contactformulieren of Routing Slips genoemd, vormen een belangrijk deel van de meeste medische praktijken.                                                                          Οι υπερχρεώσεις, μερικές φορές αναφέρονται ως Εντυπα Επίσκεψης, αποτελούν ουσιαστικό μέρος των περισσότερων ιατρείων.           Superbills, às vezes chamado Formas de Encontro ou Deslizes Derrotando, são uma parte essencial da maioria das práticas médicas.        Superbills, às vezes chamado de Encontro Forms ou deslizamentos de roteamento, são uma parte essencial da maioria das práticas médicas.                 Bazen Görüşme Formları veya Yönlendirme Fişleri denilen Süperfaturalar pek çok tıbbi uygulamanın zorunlu kısımlarından biridir.                 dummy
3924 3919    Superuser               Superusuario            Supergebruiker                                                                          Υπερχρήστης             Superusuário    Superusuário                    Süper kullanıcı                 dummy
3925 3920    Supervising             Supervisando            Supervisie                                                                              Επιβλέπων               Supervisionando Supervisão                      Gözetmen                        dummy
3926 3921    Supplier facility name          Nombre de la facilidad suplidora                Naam van ficiliteit van toeleverancier                                                                          Στοιχεία Έδρας προμηθευτή                                               Sağlayıcı tesis adı                     dummy
3927 3922    Support calendar events that apply to multiple providers                                Ondersteuning van gebeurtenissen van Kalender die meerdere behandelaars betreffen                                                                               Υποστήριξη συμβάντων ημερολογίου που ισχύουν για πολλαπλούς παρόχους                                            çeşitli sağlayıcılara uygulanan takvim olaylarını destekle                      dummy
3928 3923    Support export/import of configuration data via the Backup page.                                Ondersteuning exp/imp van configuratie data via de Back-up pagina                                                                               Υποστήριξη εισαγ./ εξαγ. δεδομένων ρύθμισης, μέσω της σελίδας Backup                                            İçe aktar/dışa aktar konfigürasyonunu yedek dosyası ile destekle                        dummy
3929 3924    Support Multi-Provider Events                           Ondersteuning Meedere behandelaars gebeurtenis                                                                          Υποστήρ. Συμβάντων για πολλαπλούς παρόχους (multi-Provider)                                             Çok-Sağlayıcılı olayları Destekle                       dummy
3930 3925    Surface Type            Tipo de Superficie              Surface Type                            表面类型                                    Jenis permukaan Τύπος επιφανείας                Tipo de superfície      Tipo de superfície                      Yüzey Tipi                      dummy
3931 3926    Surgeries               Cirugías                Operaties                                                                               Χειρουργεία             Cirurgias       Cirurgias                       Ameliyatlar                     dummy
3932 3927    Surgery Kirurgi Cirugía                 Chirurgie                                                                               Χειρουργική             Cirurgia        Cirurgia                Kirurgi Cerrahi                 dummy
3933 3928    Suspended       avstänga        Suspendido              Geschorst                               暂停                                      Ditangguhkan    Ανεστάλη                Suspenso        Suspenso                avstänga        Ertelendi                       dummy
3934 3929    suspension      Uppslammad vätska       suspención              suspensie                               暂停                                      skorsing        εναιώρημα (susp)                suspensão       suspensão               Uppslammad vätska       asma                    dummy
3935 3930    Svc Date                Svc Fecha               Svc Datum                               日期的SVC                                  Tanggal SVC     Ημερομ. παροχής υπηρ.           Svc Date        Data Svc                        Svc Tarihi                      dummy
3936 3931    Svc Date:               Svc Fecha:              Svc Datum:                              静止无功补偿器日期:                                      Tanggal SVC:    Ημερομ. παροχής υπηρ.:          Svc Date:       Data Svc:                       Svc Tarihi:                     dummy
3937 3932    Sweating:               Sudoración:             Zweten:                         出汗:                                     Sweating:       Εφίδρωση:               Suando: Transpiração:                   Terleme:                        dummy
3938 3933    Swedish Svenska Sueco           Zweeds                          瑞典文                                     Swedia  Σουηδικά                Sueco   Sueco           Svenska İsveççe                 dummy
3939 3934    Swelling                Hinchazón               Zwelling                                                                                Διόγκωση                Inchando        Inchaço                 Şişlik                  dummy
3940 3935    Swelling Right          Hinchazón a la Derecha          Zwelling rechts                         右侧溶胀                                    Pembengkakan Tepat      Διόγκωση δεξιά          Direito inchando        Inchaço Direito                 Sağda Şişlik                    dummy
3941 3936    Swollen Joints          Articulaciones Inflamadas               Gezwollen gewrichten                            关节肿胀                                    Bengkak sendi   Διογκωμένες αρθρώσεις           articulações inchadas   Articulações inchadas                   Eklemlerde Şişlik                       dummy
3942 3937    Swollen Lymph Nodes             Inflamación de los ganglios linfáticos          Gezwollen lymfeklieren                          淋巴结肿大                                   Kelenjar getah bening bengkak   Διογκωμένοι λεμφαδένες          Ganglios linfáticos aumentados  Linfonodos inchados                     Lenf Nodlarında Şişlik                  dummy
3943 3938    Symbol used as the decimal point for currency. Not used if Decimal Places is 0.                         Symbool gebruikt als een decimale punt voor valuta. Niet gebruiken als het aantal decimalen niet gebruikt worden.                                                                                                                               Para biriminde ondalık belirteci, Ondalık yeri 0 ise kullanılmaz                        dummy
3944 3939    Symbol used to separate thousands for currency.                         Symbool om duizendtallen voor Valuta aan te geven                                                                               Το σύμβολο σε χρήση για διαχωρισμό των χιλιάδων, στα νομίσματα.                                         Para biriminde binleri ayırma belirteci                 dummy
3945 3940    Symptoms                Síntomas                Symptomen                                                                               Συμπτώματα              Sintomas        Sintomas                        Semptomlar                      dummy
3946 3941    Synchronize                             Synchroniseren                                                                          Συγχρονσιμός    Synchronise                                     Senkronize et                   dummy
3947 3942    Synchronize translations with custom language table.                            Vertalingen synchroniseren met de lokaal gebrukte vertaal tabel                                                                         Συγχρονσιμός μεταφράσεων με τον πίνακα της custom γλώσσας.      Synchronise translations with custom language table.                                    Tercümeleri özel dil tablosu ile senkronize et.                 dummy
3948 3943    Synchronized new custom constant:                               Synchroniseren van neiwu client constante                                                                               Συγχρονισμένη νέα custom Σταθερά:       Synchronised new custom constant:                                       Senkronize edilmiş yeni özel sabit:                     dummy
3949 3944    Synchronized new custom language:                               Synchroniseren nieuwe taal                                                                              Συγχρονισμένη νέα custom Γλώσσα:        Synchronised new custom language:                                       Senkronize edilmiş yeni özel dil:                       dummy
3950 3945    Synchronized new definition (Language, Constant, Definition):                           Synchroniseren nieuwe definitie (Taal, Constant, Definitie)                                                                             Συγχρονισμένη νέος ορισμός (Γλώσσα, Σταθερά, Ορισμός):  Synchronised new definition (Language, Constant, Definition):                                   Senkronize edilmiş yeni tanım(Dil, Sabit, Tanım):                       dummy
3951 3946    Syncope         Síncope                 Syncope                                                                         Συγκοπή         Síncope Síncope                 Senkop                  dummy
3952 3947    Syndromic Surveillance                          Surveillance observatie                                                                                                                         Sendrom Sürveyansı                      dummy
3953 3948    Syndromic Surveillance - Non Reported Issues                            Surveillance observatie, niet gerapporteerse Issues                                                                                                                             Sendrom Sürveyansı - Rapor Edilmemiş Konular                    dummy
3954 3949    Synovitis, impingement, bursitis                Tendinitis / IIS / bursitis             Synovitis, beknelling, bursitis                         结节性滑膜炎,撞击,滑囊炎                                   Synovitis, tubrukan, radang kandung lendir      Υμενίτις, Impingement, Θυλακίτις                Synovitis, intrusão, bursite,   Sinovite, choque, bursite                       Sinovit, sıkışma, bursit                        dummy
3955 3950    System          Sistema         Systeem                         系统                                      Sistem  Σύστημα                 Sistema Sistema                 Sistem                  dummy
3956 3951    T               T               T                               Ť                                       T       Τ               T       T                       S                       dummy
3957 3952    t.i.d.  3 ggr/dag       t.i.d.          3 x daags                               每日三次                                    t.i.d.  3 φορές την ημέρα               t.i.d.  t.i.d.          3 ggr/dag       3x1                     dummy
3958 3953    T.V.            T.V.            T.V.                            T.V.                                    T.V.    T.V.            T.V.    T.V.                    Hazneye                 dummy
3959 3954    Table creation failed   Tabell skapas inte      La creación de la tabla falló           Aanmaken tabel mislukt                          表创建失败                                   Tabel penciptaan gagal  Απέτυχε η δημιουργία πίνακα             Criação de mesa falhou  Criação da tabela falhou                Tabell skapas inte      Tablo oluşturulamadı                    dummy
3960 3955    Table update failed     Tabell uppdateringen misslyckades       La actualización de la tabla falló              Vernieuwen van tabel mislukt                            表更新失败                                   Tabel update gagal      Απέτυχε η ενημέρωση πίνακα              Atualização de mesa falhou      Tabela de atualização falhou            Tabell uppdateringen misslyckades       Tablo güncellenemedi                    dummy
3961 3956    tablet  tablett         tableta         tablet                          片剂                                      tablet  δισκίο (tab)            tablete comprimido              tablett         tablet                  dummy
3962 3957    Tagalog                                                                                                                                                                                 dummy
3963 3958    Take    Ta      Tomar           Neem                            拿                                       Mengambil       Δόση            Objeto pegado   Pegar           Ta      Alınız                  dummy
3964 3959    Take Insurance, from Drop Down                                                                                                                                                                                  dummy
3965 3960    Take Payment From, from Drop Down                                                                                                                                                                                       dummy
3966 3961    Takeback                                                                                                                                                                                        dummy
3967 3962    Takes long      Tar lång tid    Toma tiempo             Duurt lang                              持续时间较长                                  Berlangsung lama        Απαιτεί χρόνο           Objetos pegados muito tempo     Leva tempo              Tar lång tid    Uzun süre alır                  dummy
3968 3963    Tax ID                                                                                                                                                                                  dummy
3969 3964    Tax Rate                Tarifa de Impuestos             Belastingtarief                                                                         Φορολογικός συντελεστής                 Taxa de imposição       Taxa de imposto                 Vergi Oranı                     dummy
3970 3965    Taxes   Skatter         Impuestos               Belasting                               税                                       Pajak   Φόροι           Impostos        Impostos                Skatter         Vergiler                        dummy
3971 3966    Taxonomy                Taxonomía               Taxonomie                               分类                                      Taxonomy        Ταξινόμηση              Taxonomia       Taxonomia                       Taksonomi                       dummy
3972 3967    Td              TD              Td                                                                              Μέγιστη δόση            Td      Td                      Td                      dummy
3973 3968    Team Injury Overview            Descripción de lesión del equipo                Overzicht van teamletsels                               小组损伤概况                                  Sekilas tim Cedera      Περίληψη ομάδας κακώσεων                Emparelhe Avaliação de Dano     Team Injury Visão                       Takım Yaralanma Genel Bakış                     dummy
3974 3969    Team Roster             Lista del Equipo                Teamrooster                             小组名册                                    Tim Roster      Μητρώο Ομάδας           Emparelhe Lista Team Ordem de Serviço                   Takım Kadrosu                   dummy
3975 3970    Team Roster View                Ver Lista de Equipo             Overzicht van teamrooster                               小组名册查看                                  Lihat tim Roster        Προβολή Μητρώου Ομάδας          Emparelhe Visão de Lista        Team Ordem de Serviço Ver                       Takım Kadrosu Görünümü                  dummy
3976 3971    Team/Squad                                                                                                                                                                                      dummy
3977 3972    Tel             Tel             Tel                                                                             Τηλ             Tel     Tel                     Tel                     dummy
3978 3973    Telephone Country Code                          Telefoon Landen Code                                                                            Υπεραστ. Κωδικός Χώρας                                          Telefon Ülke Kodu                       dummy
3979 3974    Temp            Temp    Temp    Temp                                                                            Θερμομέτρηση                                            Temp                    dummy
3980 3975    Temp Location           Ubicación Temporal              Plaats temp.                                                                            Θέση θερμομέτρησης              Local temporário        Temp Localização                        Geçici Yer                      dummy
3981 3976    Temp Method             Método Temporal                 Methode Temp                                                                            Προσωρ Μέθοδος          Método temporário       Temp Método                     Geçici Yöntem                   dummy
3982 3977    Temperature             Temperatura             Temperatuur                                                                             Θερμοκρασία             Temperatura     Temperatura                     Sıcaklık                        dummy
3983 3978    Template        Mall    Plantilla               Sjabloon                                模板                                      Template        Template                Modelo  Template                Mall    Kalıp                   dummy
3984 3979    Template Name           Nombre de Plantilla             Naam sjabloon                                                                           Όνομα Template          Nome de modelo  Nome do Modelo                  Kalıp İsmi                      dummy
3985 3980    Template names cannot start with numbers.               Los nombres de la plantilla no pueden comenzar con números.             Namen van sjablonen mogen niet starten met cijfers.                                                                             Τα ονόματα των Template δεν μπορούν να αρχίσουν με αριθμούς             Nomes de modelo não podem começar com números.  Template nomes não podem começar com números.                   Kalıp isimleri rakamlarla başlayamaz                    dummy
3986 3981    Template:       Mall:   Plantilla:              Sjabloon:                               模板:                                     Template:       Template:               Modelo: Modelo:         Mall:   Kalıp:                  dummy
3987 3982    Templates               Pantillas               Sjablonen                                                                               Templates               Modelos Modelos                 Kalıplar                        dummy
3988 3983    Temporal Artery         Arteria Temporal                Arteria Temporalis                                                                              Κροταφική αρτ           Artéria temporal        Têmpora                 Temporal Arter                  dummy
3989 3984    Tendon injury           Daño al tendón          Peesblesure                             肌腱损伤                                    Cedera otot kedang      Κάκωση τένοντα          Dano de tendão  Lesão no tendão                 Tendon Yaralanması                      dummy
3990 3985    Tendonitis / osis / bursitis            Tendonitis / osis / bursitis            Tendinitis /ositis / bursitis                           肌腱炎/尘埃沉着病/滑囊炎                                   Tendonitis / OSIS / radang kandung lendir       Τενοντίτιδα/θυλακίτιδα          Tendinite / osis / bursite      Tendinite / osis / bursite                      Tendonit / tendonozis /bursit                   dummy
3991 3986    Tentative Invoice Ref No                                Tentatief Invoice ref. nummer                                                                                                                           Geçici Fatura Ref No                    dummy
3992 3987    Tertiary                Terciario               Derde                           第三纪                                     Perguruan       Τριτεύουσα              Terciário       Terceiro                        Üçüncü                  dummy
3993 3988    Tertiary Insurance              Seguro Terciario                Derde verzekering                               第三保险                                    Perguruan Asuransi      Τριτεύουσα Ασφάλιση             Seguro terciário        Terceiro Convênio                       Üçüncü Sigorta                  dummy
3994 3989    Tertiary Insurance Data         Datos terciarios del seguro             Derde verzekeringsgegevens                              第三保险数据                                  Perguruan Data Asuransi Δεδομένα Τριτεύουσας Ασφάλισης          Dados de Seguro terciários      Dados do Terceiro Convênio                      Üçüncü Sigorta Verileri                 dummy
3995 3990    Tertiary Insurance provider             Proveedor terciario del seguro          Derde verzekeraar                               第三保险提供商                                 Perguruan Asuransi selular      Πάροχος Τριτεύουσας Ασφάλισης           Provedor de Seguro terciário    Terceiro Convênio                       Üçüncü Sigorta sağlayıcı                        dummy
3996 3991    Test Scheduling Testa schema    Programación de Prueba          Test Inplanning                                                                         Έλεγχος χρονοδιαγράμματος               Programação de teste    Programação de Teste            Testa schema    Test planlama                   dummy
3997 3992    Test System     Testa system    Sistema de Prueba               Test het systeem                                测试系统                                    Sistem test     Πειραματικό σύστημα             Sistema de teste        Test System             Testa system    Sistem Testi                    dummy
3998 3993    Text Diagnosis                          Tekst Diagnose                                                                                                                          Tekst Tanı                      dummy
3999 3994    Text field                      Text Feld       Tekst veld                                                                              Πεδίο κειμένου                                          Text field                      dummy
4000 3995    Text-date               Fecha del texto Text Datum      Datum van tekst                                                                         κείμενο-ημερομηνία              Texto-data      Text-data                       Text-date                       dummy
4001 3996    text-date               texto actualizado       text datum      Datum van tekst                         文字日期                                    text-tanggal    κείμενο-ημερομηνία              texto-data      text-data                       text-date                       dummy
4002 3997    Textarea                Area de texto   Textbereich     Invoerblok voor tekst                                                                           χώρος κειμένου          Textarea        Textarea                        Textarea                        dummy
4003 3998    textarea                erea de texto   textbereich     Plaats voor tekst                               文本                                      textarea        χώρος κειμένου          textarea        textarea                        textarea                        dummy
4004 3999    Textbox         Cuadro de texto Textbox Tekstvak                                                                                πλαίσιο κειμένου                Textbox Textbox                 Textbox                 dummy
4005 4000    textbox         caja de texto   textbox Tekstvak                                文本                                      textbox πλαίσιο κειμένου                textbox textbox                 textbox                 dummy
4006 4001    Textbox list            Lista del cuadro de texto       Textbox Liste   Tekstvak lijst                                                                          λίστα πλαισίων κειμένου         Textbox listam  Lista Textbox                   Metin kutusu listesi                    dummy
4007 4002    textbox list            lista de texto  Textbox liste   tekstvak lijst                          文本清单                                    textbox daftar  λίστα πλαισίων κειμένου         textbox listam  lista de texto                  metin kutusu listesi                    dummy
4008 4003    Thai                            Thaais                                                                                                                          Taylandca                       dummy
4009 4004    Thank You       Tack    Gracias Vielen Dank     Dank U                          谢谢您                                     Terima Kasih    Σας ευχαριστούμε                Obrigado        Obrigado                Tack    Teşekkürler                     dummy
4010 4005    Thank you for choosing          Gracias por elegir              Bedankt u voor het kiezen                                                                               Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε                                          Seçtiğiniz için teşekkürler                     dummy
4011 4006    The above statement failed                              De bovenvermelde statement is mislukt                                                                           Το παραπάνω statement απέτυχε                                           Yukarıdaki açıklama başarısız                   dummy
4012 4007    The Apache SSL server certificate and public key                Llave publica y Certificado del Servidor Apache SSL             De Apache SSL server certificaat en sleutel                                                                             Το πιστοποιητικό για τον Apache SSL server και το Δημόσιο Κλειδί                                                Apache sunucu sertifikası ve temel anahtar                      dummy
4013 4008    The Certificate Authority certificate           El certificado de Autoridad Certificada         Het certificaat van Certificaat Authority                                                                                                                               Sertifika Yetkilisi sertifikası                 dummy
4014 4009    The claim file:         Påstående ärendet:      El archivo de reclamación:              Uw claimbestand:                                索赔文件:                                   Dakwaan file:   Αρχείο απαιτήσεων:              O arquivo de reivindicação:     A alegação de arquivo:          Påstående ärendet:      Alacak dosyası:                 dummy
4015 4010    The corresponding private key           La llave privada correspondiente                De corresponderende private sleutel                                                                             Το αντίστοιχο ιδιωτικό κλειδί                                           İlgili özel anahtar                     dummy
4016 4011    the Denial code is                                                                                                                                                                                      dummy
4017 4012    the Denial Group code is                                                                                                                                                                                        dummy
4018 4013    The destination form was closed                         Het bestemmings formulier is gesloten                                                                           Το έντυπο προωρισμού έκλεισε                                            Hedef form kapatıldı                    dummy
4019 4014    The destination form was closed; I cannot act on your selection.                La forma de la destinación era cerrada; No puedo actuar en su selección.                Het bedoelde formulier is afgesloten; er kan geen actie volgen op uw keuze                              目的地形式封闭;我不能采取行动,您的选择。                                   Tujuan formulir ditutup, saya tidak bisa bertindak atas pilihan Anda.   Το έντυπο προορισμού έκλεισε, δεν μπορώ να ενεργήσω στην επιλογή σας.           A forma de destino estava fechada; Eu não posso agir em sua seleção.    O formulário de destino foi fechado, não posso agir em sua seleção.                     Hedef form kapatıldı; Seçiminiz üzerinde işlem yapamıyorum.                     dummy
4020 4015    The event(s) have been approved.        Händelsen har godkänts.         El evento(s) han sido aprobadas.                Gebeurtenis(sen) is goegekeurd                          事件(县)已被批准。                                      Event (s) yang telah disetujui. Τα συμβάντα έχουν εγκριθεί.             O event(s) foi aprovado.        O evento (s) foram aprovados.           Händelsen har godkänts.         Olay(lar) onaylandı.                    dummy
4021 4016    The event(s) have been hidden.  Händelsen har gömts undan       Se han ocultado el evento(s).           Gebeurtenis(sen) zijn verborgen                         事件(县)已被隐藏。                                      Event (s) telah tersembunyi.    Τα συμβάντα έχουν κρυφτεί.              O event(s) foi escondido.       O evento (s) foram escondidos.          Händelsen har gömts undan       Olay(lar) gizlendi.                     dummy
4022 4017    The exported data appears in the text area below.  You can copy and paste this into an email or to any other desired destination.               Los datos exportados aparece en el área de texto a continuación. Puedes copiarla y pegarla en un mensaje de correo electrónico o cualquier otro destino.                De geexporteerde data verschijnt in het tekstveld hieronder. U kunt het kopieren en plakken in een e-mail of iets anders.                                                                               Τα δεδομένα που εξάγονται εμφανίζονται στην περιοχή κείμενου που ακολουθεί. Μπορείτε να αντιγράψετε και να επικολλήσετε αυτά σε ένα email ή σε οποιοδήποτε άλλο επιθυμητό προορισμό.            O dados exportado se aparece na área de texto abaixo. Você pode copiar e pode colar isto em um e-mail ou para qualquer outro destino desejado.  Os dados exportados aparece na área de texto abaixo. Você pode copiar e colar as informações em um e-mail ou para qualquer outro destino desejado.                      Dışarı aktarılan veriler aşağıdaki metin penceresinde görüntülenmektedir. Bunu kopyalayıp epostaya veya arzu ettiğiniz her hangi bir hedefe yapıştırabilirsiniz.                        dummy
4023 4018    The following calendar event has been added:    Följande kalenderhändelse har lagts till:       Los siguientes eventos del calendario, se ha añadido:           De volgende agendagebeurenis is goedgekeurd                             以下日历事件已新增:                                      Kalender acara berikut telah ditambahkan:       Το ακόλουθο σύμβαμα ημερολογίου έχει προστεθεί:         O evento de calendário seguinte foi somado:     O calendário de eventos a seguir foi adicionado:                Följande kalenderhändelse har lagts till:       Aşağıdaki takvim olayı eklendi:                 dummy
4024 4019    The following calendar event has been modifed:  Följande kalenderhändelse har modifierats:      Los siguientes eventos del calendario ha sido modificada:               De volgende agendagebeurtenis is gewijzigd                              以下日历事件已改性:                                      Berikut kalender acara telah modifed:   Το ακόλουθο σύμβαμα ημερολογίου έχει τροποποιηθεί:              O evento de calendário seguinte foi modifed:    O calendário de eventos que se segue foi modifed:               Följande kalenderhändelse har modifierats:      Aşağıdaki takvim olayı değiştirildi:                    dummy
4025 4020    The following EDI file has been uploaded                                                                                                                                                                                        dummy
4026 4021    The following Emergency Login User is activated:                El usuario de emergencia siguiente esta activado                De volgende SPOED LOGIN Gebruiker is geactiveerd|:                                                                                                                              Aşağıdaki Acil Giriş Kullanıcısı etkinleştirildi:                       dummy
4027 4022    The following errors occurred           Los errores siguientes ocurrieron               De volgende fouten zijn opgetreden                                                                              Συνέβησαν τα ακόλουθα σφάλματα          Os erros seguintes aconteceram  Os seguintes erros ocorreram                    Aşağıdaki hatalar oluştu                        dummy
4028 4023    The following fields are required               Los campos soguientes son requeridos            De volgende velden zijn verplicht                                                                               Τα ακόλουθα πεδία απαιτούνται                                           Aşağıdaki alanlar gereklidir                    dummy
4029 4024    The hostname of the ATNA audit repository machine.                                                                                                                                                                                      dummy
4030 4025    The initial window is the invoice search page.  At the top you may enter a source (e.g. check number), pay date and check amount.  The reason for the source and pay date is so that you don\'t have to enter them over and over again for each claim.  The amount that you enter will be decreased for each invoice that is given part of the payment, and hopefully will end at zero when you are done.               La ventana inicial es la factura de la página de búsqueda. En la parte superior usted puede entrar en una fuente (por ejemplo, número de cheque), y comprobar la fecha de pago de cantidad. La razón de la fuente y la fecha de pago es para que usted no tiene que entrar una y otra vez para cada reclamación. La cantidad que usted introduzca será disminuido por cada factura que se da parte del pago, y es de esperar que terminará a las cero cuando haya terminado.            Het oorspronkelijke venster is het factuur zoekpagina. Aan de bovenzijde kunt u een bron (bijvoorbeeld controlenummer), betaaldatum en controlebedrag invoeren. De reden voor de bron en betaaldatum is, dat u ze niet steeds hoeft in te voeren voor elke vordering. Het bedrag dat u invoert zal worden verlaagd voor elke factuur die wordt gegeven met een deel van de betaling, en hopelijk zal eindigen op nul als u klaar bent met betalen.                              最初的窗口发票搜索页。上方您可以输入来源(如支票号码) ,支付日期和支票的金额。的原因,来源和支付日期,让您不需要输入他们一遍一遍每一索赔。在您输入金额将减少对每张发票即给予部分付款,并希望将结束零当您完成。                                        Awal jendela adalah faktur halaman pencarian. Pada bagian atas Anda bisa memasukkan sumber (misalnya memeriksa angka), dan memeriksa tanggal membayar jumlah tersebut. Alasannya sumber dan membayar tanggal, sehingga Anda tidak perlu memasukkannya berulang lagi untuk setiap klaim. Jumlah yang akan Anda masukkan akan berkurang untuk setiap faktur yang diberikan adalah bagian dari pembayaran, dan diharapkan akan berakhir pada nol setelah selesai.  Το αρχικό παράθυρο είναι η σελίδα αναζήτησης του τιμολογίου. Στην κορυφή μπορείτε να δώσετε μια πηγή (π.χ. αριθμός ελέγχου), ημερομηνία πληρωμής και ποσό ελέγχου. Ο λόγος για την ημερομηνία πηγής και πληρωμής είναι αυτός, ώστε δεν χρειάζεται να τα εισάγετε ξανά και ξανά για κάθε αξίωση. Το ποσό που εισάγετε θα μειωθεί για κάθε τιμολόγιο που δίνεται μέρος της πληρωμής και ελπίζουμε ότι θα τελειώσει στο μηδέν όταν τελειώσετε.             A janela inicial é a página de procura de fatura. Ao topo você pode entrar em uma fonte (por exemplo confira número), pague data e confira quantia. A razão para a fonte e data de pagamento está de forma que você dom \'t têm que entrar neles inúmeras vezes para cada reivindicação. A quantia na que você entra será diminuída para cada fatura que é determinada parte do pagamento, e esperançosamente terminará a zero quando você for terminado.       A janela inicial é a página de pesquisa na factura. No topo você pode inserir um código (número do cheque, por exemplo), pagamento de data e quantidade de seleção. A razão para isto é não ter que inseri-las uma e outra vez de cada pedido. A quantidade que você inserir será reduzida para cada nota fiscal que é dado parte do pagamento, e esperamos que vai terminar em zero quando você está feito.                    İlk pencere fatura arama penceresidir. En üste bir kaynak (örneğin çek numarası) ödeme tarihi ve çek miktarı girebilirsiniz. Kaynak ve ödeme tarihinin öyle olmasının sebebi her alacaktan sonra tekrar tekrar girmek zorunda kalmamanız içindir. Girdiğiniz miktar ödenen kısım için verdiğiniz her faturada düşülecek ve bittiğinde 0 ile sonlanacaktır.                      dummy
4031 4026    The label that appears to the user on the form          La etiqueta que aparece al usuario en la forma          Het label dat aan de gebruiker wordt getoond op het Formulier                           标签显示给用户的形式                                      Label yang muncul bagi pengguna di formulir     Η ετικέτα που φαίνεται στο χρήστη πάνω στο έντυπο               O rótulo que se aparece ao usuário na forma     O rótulo que aparece para o usuário sobre a forma                       Form üzerinde kullanıcıya görünen etiket                        dummy
4032 4027    The new category will be a sub-category of              La nueva categoría será una subcategoría de             De nieuwe categorie wordt een sub-categorie van                         新的分类将是一个分类别                                     Kategori yang baru akan menjadi sub-kategori    Ο νέος κατάλογος θα είναι μια υπο-κατηγορία του/της             A categoria nova será uma substituto-categoria de       A nova categoria será uma sub-categoria de                      Yeni kategorinin üst kategorisi:                        dummy
4033 4028    The password must be at least eight characters, and should              La palabra clave ha de ser por lo menos de ocho caracteres              Het wachtwoord moet minimaal acht tekens lang zijn en dient                                                                             Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να είναι τουλάχ. με 8 χαρακτήρες και θα πρέπει                                               Şifre en az sekiz karakter içermeli ve                  dummy
4034 4029    The payments posted cannot go below this date.This ensures that after taking the final report nobody post for previous dates.                                                                                                                                                                                   dummy
4035 4030    The remaining information below applies only if you are posting manually, or if you are doing manual corrections.               La información restante abajo se aplica solamente si usted está fijando manualmente, o si usted está haciendo correcciones manuales.            De overige informatie hieronder is alleen van toepassing als u handmatig invoert, of als u handmatige correcties toepast.                               其余的以下信息只适用于如果您张贴手动,或者如果您正在做手工更正。                                        Sisa informasi di bawah ini hanya berlaku jika Anda posting secara manual, atau jika Anda melakukan koreksi secara manual.      Οι υπόλοιπες πληροφορίες παρακάτω ισχύουν μόνο αν αποστέλλετε χειρωνακτικά, ή αν κάνετε διορθώσεις με το χέρι.          A informação restante debaixo de só aplica se você está postando manualmente, ou se você está fazendo correções manuais.        As demais informações a seguir só se aplica se você está postando manualmente, ou se você está fazendo correções manuais.                       Aşağıdaki bilgi sadece el ile gönderiyorsanız ve el ile düzeltmeler yapıyorsanız geçerlidir.                    dummy
4036 4031    The requested document is not present at the expected location on the filesystem or there are not sufficient permissions to access it.          El documento solicitado no está presente en el lugar previsto en el sistema de ficheros o no hay suficientes permisos para acceder a ella.              Dit gevraagde document is niet aanwezig op de verwachte locatie van het bestandssysteem of u heeft te weinig rechten voor dit document.                                                                         Το ζητούμενο έγγραφο δεν είναι παρών στην αναμενόμενη θέση στο σύστημα αρχείων ή δεν υπάρχουν επαρκή δικαιώματα για πρόσβαση σε αυτό.           O documento pedido não está presente no local esperado no filesystem ou não há permissões suficientes para acessar isto.        O documento solicitado não está presente no local previsto no sistema de arquivos ou não existem permissões suficientes para acessá-lo.                 İstenen belge dosya sisteminde bulunmamaktadır veya ona erişmek için yeterli izin yoktur                        dummy
4037 4032    The Source and Date columns are copied from the first page, so normally you will not need to touch those.  You can put a payment amount in the Pay column, an adjustment amount in the Adjust column, or both.  You can also click the "W" on the right to automatically compute an adjustment value that writes off the remainder of the charge for that line item.            Las columnas de la fuente y de fecha se copian de la primera página, por lo que normalmente no será necesario que los toque. Usted puede poner una cantidad del pago en la columna de pagos, una cantidad de ajuste en la columna de ajuste, o ambas. Puedes también hacer clic en \" W\" a la derecha de computar automáticamente un ajuste valorar que escriba del resto de la carga para esa línea artículo.         De Bron en Datum kolommen zijn gekopieerd van de eerste pagina, dus normaliter hoeft u dit niet aan te passen. U kunt een bedrag in de kolom Betalen invoeren, een aanpassingsbedrag in de kolom Aanpassen invoeren of beide. U kunt ook klikken op \"W\" aan de rechterkant om automatisch een correctie te berekenen, die het restant van de kosten afschrijft.                               的来源和日期栏将被复制从第一页,所以通常你不需要接触这些。您可以将付款金额在收费栏,调整数额的调整栏,或两者兼而有之。您也可以按一下“宽”的权利自动计算调整值写入了剩余的费用该项目。                                     Sumber dan Tanggal di kolom yang disalin dari halaman pertama, maka biasanya Anda tidak perlu menyentuh mereka. Anda dapat memasukkan jumlah pembayaran di kolom Bayar, sebuah penyesuaian Menyesuaikan jumlah dalam kolom, atau keduanya. Anda juga dapat klik tombol \"W\" di sebelah kanan secara otomatis ke sebuah compute penyesuaian nilai yang menulis di bagian sisa dari biaya untuk item baris.      Οι στήλες Πηγής και Ημερομηνίας αντιγράφονται από την πρώτη σελίδα, έτσι κανονικά δεν θα χρειαστεί να τις αγγίξετε. Μπορείτε να τοποθετήσετε ένα ποσό πληρωμής στη στήλη Πληρωμή, ένα ποσό προσαρμογής στην στήλη Ρύθμιση, ή και τα δύο. Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στο \"W\" στα δεξιά για να υπολογιστεί αυτόματα μια τιμή προσαρμογής που γράφει το υπόλοιπο του τέλους για το στοιχείο γραμμής.         São copiadas a Fonte e colunas de Data da primeira página, tão normalmente você não precisará tocar esses. Você pode pôr uma quantia de pagamento na coluna de Pagamento, uma quantia de ajuste no Ajuste coluna, ou ambos. Você também pode clicar à direita o \"W\" para computar um valor de ajuste que escreve fora o resto do custo para aquele artigo de linha automaticamente.   As colunas de origem e data são copiados da primeira página, assim que normalmente você não vai precisar tocar essas. Você pode colocar um valor de pagamento na coluna Pay, um ajuste no montante de Ajuste de coluna, ou ambos. Você também pode clicar no \"\"W \"\" sobre o direito de computar automaticamente um valor de ajuste que escreve fora do restante da carga para esse item.                    Kaynak ve Tarih sütunları ilk sayfadan kopyalanır, bu nedenle normal olarak onlara dokunmanız gerekmeyecektir. Ödeme sütununa bir ödeme miktarını, Düzeltme sütununa bir düzeltme miktarını veya her ikisini girebilirsiniz. Aynı zamanda sağdaki \"Y\" yi tıklayıp düzeltme değerini otomatik hesaplattırıp aynı satır için alacağın kalanını yazdırabilirsiniz.                       dummy
4038 4033    The time granularity of the calendar and the smallest interval in minutes for an appointment slot.                              De tijdsintervallen van de kalender en het kleinste tijdsinterval voor een afspraak positie                                                                                                                             Takvim için zaman boyutu ve bir randevu için dakika olarak en kısa aralık.                      dummy
4039 4034    The translated label that will appear on the form in current language           La etiqueta traducida que aparecerá en la forma en lengua actual                Het vertaalde label dat wordt weergegeven op het formulier in de actieve taal                           翻译标签,会出现在当前的形式语言                                        Terjemahan label yang akan muncul pada saat ini dalam bentuk bahasa     Η μεταφρασμένη ετικέτα που θα εμφανιστεί στο έντυπο στην τρέχουσα γλώσσα                O rótulo traduzido que se aparecerá na forma em idioma atual    O rótulo traduzido que irá aparecer no formulário em linguagem corrente                 Form üzerinde güncel dilde görüntülenecek tercüme edilmiş etiket                        dummy
4040 4035    The translated Title that will appear in current language               El título traducido que aparecerá en lengua actual              De vertaalde titel die zal verschijnen in de actieve taal                               翻译标题将出现在当前的语言                                   Judul terjemahan yang saat ini akan muncul dalam bahasa Ο μεταφρασμένος Τίτλος που θα εμφανιστεί στην τρέχουσα γλώσσα           O Título traduzido que se aparecerá em idioma atual     O título traduzido que aparecerá na linguagem corrente                  Güncel dilde görüntülenecek tercüme edilmiş Başlık                      dummy
4041 4036    The translation of description in current language              La traducción de descripción en lengua actual           De vertaling van de beschrijving in de actieve taal                             翻译的语言描述在当前                                      Terjemahan deskripsi dalam bahasa sekarang      Η μετάφραση της περιγραφής στην τρέχουσα γλώσσα         A tradução de descrição em idioma atual A tradução da descrição em linguagem corrente                   Güncel dilin çeviri tanımı                      dummy
4042 4037    The translation tables are synchronized.                                De vertaal tabellen zijn gesynchroniseerd                                                                               Οι πίνακες μετάφρασης είναι συγχρονισμένοι      The translation tables are synchronised.                                        Tercüme tabloları senkronize edildi                     dummy
4043 4038    The type of this entity         Tipo de esta entidad            Het type van deze entiteit                                                                              Το είδος αυτής της οντότητος                                            Bu konunun tipi                 dummy
4044 4039    The vendor-specific code identifying this procedure or result           El codigo especifico identificando el vendedor de este procedimiento o resultado                De verkoper-specifieke code die deze procedure of het resultaat indentificeerd                                                                          Ο ειδικός κωδικός πωλητού, που ταυτοποιεί την διαδικασία ή το αποτέλεσμα                                                Bu işlem veya sonucun satıcıya özgül kimlik kodu                        dummy
4045 4040    The X12 files as well as the resulting HTML output reports are archived in the "era" subdirectory of the main OpenEMR installation directory.  You will want to refer to these archives from time to time.  The URL is          El X12 archivos, así como la salida HTML informes resultantes se archivan en la \"era\" subdirectorio del directorio de instalación principal OpenEMR. Usted querrá hacer referencia a estos archivos de vez en cuando. La URL es               De X12-bestanden evenals de resulterende HTML output rapporten worden gearchiveerd in de \"ERA\" submap van de hoofd OpenEMR installatie directory. U wilt soms verwijzen naar deze archieven. De URL is                                在X12的文件以及由此产生的HTML输出报告的存档中的“时代”子目录主要OpenEMR安装目录。您将要提及这些档案不时。网址是                                 File X12 yang juga sebagai hasil laporan hasil HTML diarsipkan dalam \"era\" subdirektori dari direktori instalasi OpenEMR utama. Anda ingin lihat arsip ini dari waktu ke waktu. URL   Τα X12 αρχεία, καθώς και οι σχετικές αναφορές εξόδου HTML αρχειοθετούνται στον υποκατάλογο \"era\" του κυρίου καταλόγου εγκατάστασης του OpenEMR. Θα θέλατε να αναφερθείτε σε αυτά τα αρχεία κάπου κάπου. Η διεύθυνση URL είναι         O X12 arquiva como também a HTML resultante produziu são arquivados relatórios no subdiretório de \"era\" do OpenEMR instalação diretório principal. Você quererá recorrer de vez em quando a estes arquivos. A URL é   O X12 arquivos, bem como os relatórios resultantes de saída HTML são arquivados na pasta \"\"era \"\" subdiretório do diretório principal OpenEMR instalação. Você vai querer referir-se a estes arquivos de vez em quando. O URL é                     X12 dosyaları ve sonuç HTML çıktı raporları ana Özgür ETK kurulum dizininin \"era\" alt dizininde arşivlenmektedirler. Bazen bu arşivlere erişmek ister iseniz yolu                     dummy
4046 4041    The zip file will contain the following items           El file comprimido ha de contener los siguientes items          Het zip-bestand zal de volgende items bevatten                                                                          Το αρχείο zip θα περιέχει τα ακόλουθα στοιχεία                                          zip dosyasında şu kalemler olacak                       dummy
4047 4042    Theme                           Thema                                                                           Θέμα                                            Tema                    dummy
4048 4043    Therapeutic Injections  Terapeutiska Injektioner        Inyecciones Terapéuticas                Therapeutische injecties                                注射治疗                                    Terapeutik suntikan     Θεραπευτικές ενέσεις            Injeções terapêuticas   Injeções terapêuticas           Terapeutiska Injektioner        Terapötik enjeksiyonlar                 dummy
4049 4044    There are               Existen         Er zijn                                                                         Υπάρχουν                Há      Há                      Var                     dummy
4050 4045    There are currently no prescriptions            Actualmente no hay recetas              Er zijn momenteel geen recepten                                                                         Δεν υπάρχουν τρεχόντως καθόλου συνταγές                                         Halen hiç reçete yok                    dummy
4051 4046    There are errors with your submission.  These are outlined below.       Det är fel med din ansökan. Dessa beskrivs nedan.       Hay errores con su sumisión. Éstos se contornean abajo.                 Er zijn fouten met uw toezending. Deze worden hieronder beschreven.                             有错误的意见。这些概述如下。                                  Ada beberapa kesalahan dengan khidmat. Hal ini dijelaskan di bawah ini. Υπάρχουν σφάλματα με την υποβολή σας. Αυτά σκιαγραφούνται παρακάτω.             Há erros com sua submissão. Estes são esboçados abaixo. Há erros com a sua apresentação. Estes são descritos abaixo.            Det är fel med din ansökan. Dessa beskrivs nedan.       Gönderinizde hatalar var. Bunlar aşağıda özetlenmiştir.                 dummy
4052 4047    There are no charts checked out.                No hay records sacados          Er zijn geen Statussen uitgechecked                                                                             Δεν υπάρχουν ελεγμένοι φάκελοι.                                         İşaretlenmiş hiç çizelge yok                    dummy
4053 4048    There are no disclosures recorded for this patient.                             Er zijn geen vermeldingen voor deze patient                                                                                                                                                     dummy
4054 4049    There are no New Submissions    Det finns inga nya synpunkter   No hay nuevas sumisiones                Er is niets nieuws toegevoegd                           没有新的划界案                                 Tidak ada Baru Submissions      Δεν υπάρχουν νέες Υποβολές              Não há nenhuma Submissão Nova   Não existem argumentos Novos            Det finns inga nya synpunkter   Hiç Yeni Teslimat yok                   dummy
4055 4050    There are no notes on file for this patient.            No hay notas en el file para este paciente              Er zijn geen notities voor deze patient                                                                         Δεν υπάρχουν σημειώσεις στο φάκελο, γι\' αυτό τον ασθενή.                                               Bu hasta için dosyada hiç not yok                       dummy
4056 4051    There are no transactions on file for this patient.                             Er zijn geen transacties opgeslagen voor deze patient                                                                           Δεν υπάρχουν συναλλαγές στο αρχείο γι\' αυτό τον ασθενή.                                                Bu hasta için dosyada hiçbir işlem yok.                 dummy
4057 4052    There has been a mail error sending to          Se ha producido un error al enviar correo a             Foutje bij versturen van e-mail naar                                                                            Υπήρξε σφάλμα ταχυδρομείου που έστελνε σε               Houve um erro de correio que envia      Houve um erro de envio de email para                    Bir eposta hatası oldu                  dummy
4058 4053    There is already a category named               Ya existe una categoria nombrada                Er is al een categorie met de naam                                                                              Υπάρχει ήδη μια κατηγορία με το όνομα                                           isimli bir kategori zaten var                   dummy
4059 4054    There is already a subcategory named            Ya existe una subcategoria nombrada             Er is al een subcategorie met de naam                                                                           Υπάρχει ήδη μια υποκατηγορία με το όνομα                                                isimli bir alt kategori zaten var                       dummy
4060 4055    There is already an item named          Ya existe un item nombrado              Er is al een item genaamd                                                                               Υπάρχει ήδη ένα αντικείμενο με το όνομα                                         isimli bir kalem zaten var                      dummy
4061 4056    There is no COA entry for AR account            No hay entrada de COA para la cuenta de AR              Er is geen COA ingevoerd voor AR rekening                               有没有真品进入阿肯色州帐户                                   COA tidak ada entri untuk account AR    Δεν υπάρχει εγγραφή στο διάγραμμα λογαριασμού χρέωσης           Não há nenhuma entrada de COA para conta de AR  Não há entrada para o COA AR conta                      AR hesabı için hiçbir COA girdisi yok                   dummy
4062 4057    There is no COA entry for cash account          No hay entrada de COA para la cuenta de efectivo                ER is geen COA ingevoerd voor Cash rekeninr                             有没有真品入境的现金帐户                                    COA tidak ada uang untuk masuk account  Δεν υπάρχει εγγραφή στο διάγραμμα τρέχοντος λογαριασμού                 Não há nenhuma entrada de COA para conta de caixa       Não há entrada de dinheiro por conta COA                        Peşin hesabı için COA girdisi yok                       dummy
4063 4058    There is no COA entry for income account                No hay entrada de COA para la cuenta de ingresos                Er is geen COA ingevoerd voor inkomsten rekening                                有没有真品入境的收入帐户                                    COA tidak ada entri untuk pendapatan account    Δεν υπάρχει εγγραφή στο διάγραμμα λογαριασμού εσόδων            Não há nenhuma entrada de COA para conta de renda       Não há entrada do COA de balança de rendimentos                 Gelir hesabı için COA girdisi yok                       dummy
4064 4059    There is no current patient             El paciente actual no existe            Er is geen huidige patient                                                                              Δεν υπάρχει τρέχων ασθενής                                              Güncel hasta yok                        dummy
4065 4060    There is no match for invoice id                No hay identificacion igual de la factura               Er is geen match voor de factuur id                             没有匹配的发票编号                                       Tidak ada cocok untuk faktur id Δεν υπάρχει ταίριασμα για το αναγνωριστικό τιμολογίου           Não há nenhuma partida para id de fatura        Não há correspondência para id fatura                   Fatura ID si ile eşleşme yok                    dummy
4066 4061    There is no match for invoice id =              No hay identificacion igual de la factura =             Er is geen match voor de factuur id =                           没有匹配的发票编号=                                      Tidak ada cocok untuk faktur id =       Δεν υπάρχει ταίριασμα για το αναγνωριστικό τιμολογίου =         Não há nenhuma partida para id de fatura =      Não há correspondência para fatura id =                 Fatura ID si ile eşleşme yok=                   dummy
4067 4062    There is no parts entry for services ID                 No hay partes de entrada para los servicios de identificación           Er is geen onderdelen invoer mogelijk voor diensten ID                          没有任何部分进入服务编号                                    Tidak ada yang masuk untuk layanan ID   Δεν υπάρχει εγγραφή τμήματος για το αναγνωριστικό υπηρεσιών             Não há nenhuma entrada de partes para serviços ID       Não há entrada de peças para os serviços de identificação                       Servis ID için parça girişi yok                 dummy
4068 4063    There was an error while processing your request.       Det uppstod ett fel när din begäran behandlades.        Se ha producido un error mientras se procesaba su solicitud.            Er is een fout opgetreden bij het verwerken van uw verzoek.                             时发生错误处理您的请求。                                    Ada kesalahan saat memproses permintaan Anda.   Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την επεξεργασία του αιτήματός σας                Havia um erro enquanto processando seu pedido.  Houve um erro ao processar seu pedido.          Det uppstod ett fel när din begäran behandlades.        İsteğinizin işlemi sırasında bir hata oldu.                     dummy
4069 4064    Thickened Right:        Förtjockad Höger:       Espesado a la derecha:          Verdikt rechts                          增厚的权利:                                  Thickened Kanan:        Πυκνό δεξιά:            Direito engrossado:     Engrossado Direita:             Förtjockad Höger:       Sağda Kalınlaşmış:                      dummy
4070 4065    Thigh   Lår     Muslo           Dijbeen                         大腿                                      Paha    Μηρός           Coxa    Coxa            Lår     Uyluk                   dummy
4071 4066    Thigh + hamstring       Lår + knäsena   Muslo + tendón de la corva              Dij en hamstrings                               大腿+腿筋                                   Paha + mengeting        Μηρός + ιγνυακός τένοντας               Coxa + paralise Coxa + tendão           Lår + knäsena   Uyluk + diz arkası kirişi                       dummy
4072 4067    Things that back office can read and enter but not modify               Cosas que la oficina trasera puede leer y entrar pero no modificar              Dingen die backoffice kunnen lezen maar niet aanpassen                                                                          Πράγματα που το οπίσθιο γραφείο μπορεί να διαβάσει και να εισάγει αλλά όχι να τροποποιήσει              Coisas que o escritório pode ler e pode entrar mas não pode modificar   Coisas que a administração pode ler e digitar, mas não modificar                        Arka büronun okuyup girebileceği ancak değiştiremeyeceği şeyler                 dummy
4073 4068    Things that back office can read and modify             Things that back office can read and modify             Dingen die door boekhouding etc. gelezen en aangepast mogen worden                                                                              Πράγματα που το οπίσθιο γραφείο μπορεί να διαβάσει και να τροποποιήσει          Coisas que o escritório pode ler e pode modificar       Coisas que a administração pode ler e modificar                 Arka büronun okuyup değişiştirebileceği şeyler                  dummy
4074 4069    Things that clinicians can read and enter but not modify                Cosas que los clínicos pueden leer y entrar pero no modificar           Dingen die kliniekmedewerkers kunnen lezen en invoeren maar niet aanpassen                                                                              Πράγματα που οι κλινικοί μπορούν να διαβάσουν και να εισάγουν αλλά όχι να τροποποιήσουν         Coisas que os clínicos podem ler e podem entrar mas não podem modificar Coisas que os clínicos podem ler e entrar, mas não modificar                    Klinisyenlerin okuyup girebileceği ancak değiştiremeyeceği şeyler                       dummy
4075 4070    Things that clinicians can read and modify              Cosas que los clinicos pueden leer y modificar          Dingen die kliniekmedewerkers kunnen lezen en aanpassen                                                                         Πράγματα που οι κλινικοί μπορούν να διαβάσουν και να τροποποιήσουν              Coisas que os clínicos podem ler e podem modificar      Coisas que os clínicos podem ler e modificar                    Klinisyenlerin okuyup değişiştirebileceği şeyler                        dummy
4076 4071    Things that front office can read and enter but not modify              Cosas que la oficina central puede leer y entrar pero no modificar              Dingen die de balie kan lezen maar niet aanpassen                                                                               Πράγματα που το πρόσθιο γραφείο μπορεί να διαβάσει και να εισάγει αλλά όχι να τροποποιήσει              Coisas que escritório dianteiro pode ler e pode entrar mas não pode modificar   Coisas que o escritório da frente pode ler e digitar, mas não modificar                 Ön büronun okuyup girebileceği ancak değiştiremeyeceği şeyler                   dummy
4077 4072    Things that front office can read and modify            Cosas que la oficina central puede leer y modificar             Dingen die de balie kan lezen en aanpassen                                                                              Πράγματα που το πρόσθιο μπορεί να διαβάσει και να τροποποιήσει          Coisas que escritório dianteiro pode ler e pode modificar       Coisas que o escritório da frente pode ler e modificar                  Ön büronun okuyup değişiştirebileceği şeyler                    dummy
4078 4073    Things that physicians can read and enter but not modify                Cosas que los médicos pueden entrar y leer pero no modificar            Dingen die doktoren kunnen lezen en invoeren maar niet aanpassen                                                                                Πράγματα που οι ιατροί μπορούν να διαβάσουν και να εισάγουν αλλά όχι να τροποποιήσουν           Coisas que os médicos podem ler e podem entrar mas não podem modificar  Coisas que os médicos podem ler e entrar, mas não modificar                     Doktorların okuyup girebileceği ancak değiştiremeyeceği şeyler                  dummy
4079 4074    Things that physicians can read and modify              Cosas que los médicos pueden leer y modificar           Dingen die doktoren kunnen lezen en aanpassen                                                                           Πράγματα που οι ιατροί μπορούν να διαβάσουν και να τροποποιήσουν                Coisas que os médicos podem ler e podem modificar       Coisas que os médicos podem ler e modificar                     Doktorların okuyup değişiştirebileceği şeyler                   dummy
4080 4075    Third   Tredje  Tercera Dritte  Derde                           第三                                      Ketiga  Τρίτο           Terço   Terceira                Tredje  Üçüncü                  dummy
4081 4076    This action CANNOT be undone.           Esta acción NO SE PUEDE deshacer.               Deze actie kan NIET ongedaan worden gemaakt.                                                                            Αυτή η ενέργεια ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ να αναιρεθεί.                Esta ação não pode ser desfeita.        Essa ação não pode ser desfeita.                        Bu işlem geri ALINAMAZ.                 dummy
4082 4077    This action cannot be undone.           Esta acción no se puede deshacer.               Deze actie kan niet ongedaan worden gamaakt.                                                                            Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.                Esta ação não pode ser desfeita.        Essa ação não pode ser desfeita.                        Bu işlem geri alınamaz.                 dummy
4083 4078    This action will be logged                              Deze actie wordt vastgelged                                                                                                                             Bu işlem günlüğe kaydedilecek                   dummy
4084 4079    This Calendar Year                                                                                                                                                                                      dummy
4085 4080    This claim has been denied.Reason:-                                                                                                                                                                                     dummy
4086 4081    This claim has been forwarded to next level.                                                                                                                                                                                    dummy
4087 4082    This code type does not accept relations.               Este tipo de código no acepta las relaciones.           Dit type code gaat niet samen met relaties.                             此代码类型不接受关系。                                     Kode jenis ini tidak menerima hubungan. Αυτό ο τύπος κωδικού δεν αποδέχεται σχέσεις.            Este tipo de código não aceita relações.        Este tipo de código não aceita as relações.                     Bu kod tipi ilişkileri kabul etmiyor                    dummy
4088 4083    This determines how appointments display on the calendar.                               Dit maakt de keuze hoe de afspraken in kalender worden getoond                                                                          Αυτό καθορίζει το πως εμφανίζονται τα ραντεβού στο ημερολόγιο.                                          Bu randevuların takvimde nasıl görüntüleneceğini belirler.                      dummy
4089 4084    This Encounter  Pågående besök  Esta Visita             Dit bezoek                              这相遇                                     Ini Encounter   Αυτή η Επίσκεψη         Este Encontro   Este Encontro           Pågående besök  Bu Görüşme                      dummy
4090 4085    This feature is very experimental and not fully tested. Use at your own risk!           Este atributo es experimental y no probado. Use a riesgo propio.                Deze functie is zeer experimenteel en niet volledig getest. Gebruik op eigen risico!                                                                            Αυτή η δυνατότητα είναι πολύ πειραματική και δεν έχει ελεγχθεί πλήρως. Χρησιμοποιήστε τη με δική σας ευθύνη!                                            Bu özellik çok deneyseldir ve tam olarak test edilmemiştir. Sorumluluk sizindir!                        dummy
4091 4086    This invoice number has been changed to         Detta fakturanumret har ändrats till    Este número de factura se ha cambiado a                 Invoice nummer verandert in                             这发票号码已变更为                                       Nomor faktur ini telah diubah menjadi   Αυτός ο αριθμός τιμολογίου έχει αλλάξει σε              Este número de fatura foi mudado        Este número da fatura foi alterado para         Detta fakturanumret har ändrats till    Fatura numarası değiştirildi. Yenisi:                   dummy
4092 4087    This module is in test mode. The database will not be changed.          Este módulo está en modo de prueba. La base de datos no será cambiada.          Deze module is in test-modus. De database zal niet worden gewijzigd.                            该模块在测试模式。该数据库将不会改变。                                     Modul ini dalam mode uji. Basis data tidak akan berubah.        Η ενότητα αυτή είναι σε φάση δοκιμής. Η βάση δεδομένων δεν θα αλλάξει.          Este módulo está em modo de teste. O banco de dados não será mudado.    Este módulo está em modo de teste. O banco de dados não serão alterados.                        Modül test modundadır. Veritabanı değiştirilmeyecek.                    dummy
4093 4088    This module promotes efficient entry of EOB data.               Este módulo promueve la entrada eficiente de los datos de EOB.          Deze module bevordert efficiënte toegang van EOB gegevens.                              此模块促进有效入境EOB数据。                                 Modul ini mempromosikan efisien masuknya data EOB.      Η ενότητα αυτή προωθεί την αποτελεσματική είσοδο των δεδομένων Εξήγησης του Κέρδους             Este módulo promove entrada eficiente de dados de EOB.  Este módulo promove a entrada eficiente de dados EOB.                   Bu modül Müstahaklık verisinin verimli olarak girilmesini sağlar.                       dummy
4094 4089    This Month to Date                                                                                                                                                                                      dummy
4095 4090    This page will inline include the login page, so that we do not have to click relogin every time.               Esta página en línea incluirá la página de la conexión, de modo que no tengamos que hacer clic en relogin cada vez.             Deze pagina zal de login pagina inline toevoegen, zodat we niet ieder keer opnieuw hoeven in te loggen.                         此页将内置包括登录页面,这样我们不必每次点击relogin 。                                 Halaman ini akan menyertakan inline halaman login, sehingga kita tidak perlu klik relogin setiap waktu. Αυτή η σελίδα θα περιλαμβάνει ενσωματωμένη τη σελίδα σύνδεσης, έτσι ώστε να μην χρειάζεται να κάνετε κλικ στην επανασύνδεση κάθε φορά.          Esta página vai inline incluem a página de login, de forma que nós não têm clicar relogin toda vez.     Esta página irá incluir inline na página de login, de modo que não temos a relogin clique de cada vez.                  Bu sayfa satır içinde giriş sayfasını içerecek, böylece her seferinde tekrar gir tıklamak zorunda kalmayacağız.                 dummy
4096 4091    This patient has no activity.   Denna patient har ingen aktivitet       Este paciente no tiene ninguna actividad.               Deze patiënt is inacief.                                这个病人没有活动。                                       Pasien ini tidak memiliki kegiatan.     Αυτός ο ασθενής δεν έχει δραστηριότητα.         Este doente não tem nenhuma atividade.  Este paciente não tem atividade.                Denna patient har ingen aktivitet       Bu hastanın hiçbir etkinliği yok                        dummy
4097 4092    This patient ID is already in use!      Denna patients ID används redan!        Esta identificación del paciente ya esta funcionando!           Deze patiënt-ID is al in gebruik!                               这名患者已在使用中!                                      ID pasien ini sudah digunakan!  Αυτό το αναγνωριστικό ασθενούς χρησιμοποιείται ήδη!             Este ID de doente já está a ser usada!  Este paciente ID já está em uso!                Denna patients ID används redan!        Bu Hasta ID önceden kullanımda!                 dummy
4098 4093    This product allows only one lot per warehouse.         Este producto solo permite un lote por deposito         Dit product mag maar een voorraad per warenhuis hebben                                                                          Αυτό το προϊόν επιτρέπει μόνο μία παρτίδα ανά αποθήκη.                                          Bu ürün depo başına sadece tek partiye müsaade ediyor                   dummy
4099 4094    This step will generate a file which you have to save for future use. The file cannot be generated again. Do you want to proceed?                               Deze stap laat u een file aanmaken die u voor toekomstig gebruik moet bewaren. Deze file kan niet opnieuw aangemaakt worden. Doorgaaan?                                                                         Αυτή η ενέργεια θα δημιουργήσει ένα αρχείο που θα πρέπει να αποθηκεύσετε για μελλοντική χρήση. Tο αρχείο δε μπορεί να ξαναδημιουργηθεί. Θέλετε να προχωρήσετε;                                          Bu adımda gelecekte kullanmanız için saklamanız gereken bir dosya oluşturulacak. Bu dosya tekrar oluşturulamaz. Devam etmek istiyor musunuz?                    dummy
4100 4095    This user is not a member of any group          Este usuario no es miembro de ningún grupo              Deze gebruiker is geen lid van een groep                                                                                Αυτός ο χρήστης δεν είναι μέλος κάποιας ομάδας          Este utilizador não pertence a qualquer grupo   Este usuário não é um membro de qualquer grupo                  Bu kullanıcı hiçbir grubun üyesi değil                  dummy
4101 4096    This visit begins new contraceptive use         Esta visita comienza nuevo uso anticonceptivo           Het bezoek begint met nieuw contraceptie gebruik                                这次访问,开始新的避孕药具的使用                                        Kunjungan ini baru mulai menggunakan kontrasepsi        Αυτή η Επίσκεψη ξεκινά νέα χρήση αντισυλληπτικών                Esta visita começa uso anticoncepcional novo    Esta visita começa o uso de anticoncepcionais novo                      Bu vizit yeni kontraseptif kullanımına başlar                   dummy
4102 4097    This visit will need a GCAC form, referral or procedure service.                                Dit bezoek moet een GCAC formulier hebben of een procedure dienstverlening                                                                                                                              Bu vizite bir GCAC formu, sevk veya işlem hizmeti gerekecek.                    dummy
4103 4098    This was the older metric-only Vitals form, now deprecated.                             Dit is het nu niet meer ondersteunden metriekeVitals Formulier.                                                                         Αυτό ήταν το παλαιό μετριοκό μόνο έντυπο Ζωτικών, που έχει τώρα αποσυρθεί.                                              Bu önceki sadece metrik Vitalis formu idi, şimdi kullanılmıyor.                 dummy
4104 4099    This Week to Date                                                                                                                                                                                       dummy
4105 4100    This will activate the CCR(Continuity of Care Record) and CCD(Continuity of Care Document) reporting.                                                                                                                                                                                   dummy
4106 4101    This will create a backup in tar format and then send it to your web browser so you can save it         Esto creará una copia de seguridad en formato tar y luego enviar a su navegador web para que pueda guardar              Dit zal een backup aanmaken in tar-formaat, die daarna naar uw webbrowser wordt gezonden zodat u het kunt bewaren                                                                               Αυτό θα δημιουργήσει ένα backup αρχείο σε tar format και θα το στείλι στον Web browser σας ώστε να μπορείτε να το αποθηκεύσετε.         Isto criará um auxílio em formato de piche e então envia isto a seu browser de teia assim você pode salvar isto Isto irá criar um backup no formato tar e depois enviá-lo para seu navegador para que você possa salvá-lo                       Bu tar formatında bir yedek oluşturup sonra tarayıcınıza gönderecek böylece kaydedebilirsiniz                   dummy
4107 4102    This will force the Billing Widget in the Patient Summary screen to always be open.                                                                                                                                                                                     dummy
4108 4103    Thoracic spine          Espina dorsal torácica          Thoracale wervelkolom                           胸椎                                      Yg berkenaan dgn dada tulang belakang   Θωρακικής μοίρα της ΣΣ          Espinha torácica        A coluna torácica                       Torakal omurga                  dummy
4109 4104    Thous/CU.MM             Miles/CU.MM             Thous/CU.MM                                                                                                                             mm3 te bin                      dummy
4110 4105    Throat          Garganta                Keel                            咽喉                                              Λάρυγγας                Garganta        Garganta                        Boğaz                   dummy
4111 4106    Throat Cancer           Cáncer de Garganta              Keelkanker                              咽喉癌                                     Kanker Tenggorokan      Καρκίνος του λάρυγγα            Câncer de garganta      Cancro da garganta                      Gırtlak Kanseri                 dummy
4112 4107    Throat Cancer Surgery           Cirugía del Cáncer de Garganta          Keelkanker chirurgie                            咽喉癌手术                                   Kanker Tenggorokan Bedah        Εγχείρηση καρκίνου του λάρυγγα          Cirurgia de Câncer de garganta  Cirurgia de Câncer de Garganta                  Gırtlak Kanseri Cerrahisi                       dummy
4113 4108    Thrombosis/Stroke               Trombosis/Derrame Cerebral              Trombose/CVA                            血栓/中风                                   Trombosa / Stroke       Θρόμβωση/ΑΕΕ            Thrombosis/Stroke       Trombose / Curso                        Tromboz/Felç                    dummy
4114 4109    Thu     Tor     Jueves  Do      don                             星期四                                     Thu     Πεμ             Thu     Qui             Tor     Perş                    dummy
4115 4110    Thurdsay        torsdag Jueves  Donnerstag      Donderdag                               Thurdsay                                        Thurdsay        Πέμπτη          Thurdsay        Quinta          torsdag Perşembe                        dummy
4116 4111    Thursday        Torsdag         Jueves  Donnerstag      Donderdag                               星期四                                     Kamis   Πέμπτη          Quinta-feira    Quinta-feira            Torsdag         Perşembe                        dummy
4117 4112    Thyroid normal  Sköldkörtel normal      Normal de la tiroides           Schildklier normaal                             甲状腺正常                                   Thyroid normal  Θυρεοειδής φυσιολογικός         Normal tiróide  Tiróide normal          Sköldkörtel normal      Tiroid normal                   dummy
4118 4113    Thyroid Problems                Problemas de la Tiroides                Schildklierproblemen                            甲状腺问题                                           Προβλήμ. θυροειδη               Problemas tiróides      Problemas do Tiróide                    Tiroid sorunları                        dummy
4119 4114    TIA             TIA             TIA                                                                             Παροδικό ισχαιμικό εγκεφαλικό επεισόδιο         TIA     TIA                     Geçici İskemik Atak                     dummy
4120 4115    Time    Tid     Tiempo          Tijd                            时间                                      Waktu   Χρόνος          Tempo   Horário         Tid     Zaman                   dummy
4121 4116    Time Display Format                                                                                                                                                                                     dummy
4122 4117    Time Increment for Add (minutes 1-60)           Incremento de tiempo para agrega (minutos 1-60)                 Tijdstoename voor Toevoegen (minuten 1-60)                              时间增量的添加(分钟1-60 )                                        Tambahkan waktu untuk kenaikan (1-60 bulan)     Προσαύξηση ώρας για Προσθήκη (λεπτά 1-60)               Incremento de tempo para Some (atas 1-60)       Incremento de tempo para Add (minutos 1-60)                     Eklenecek zaman (1-60 dakika)                   dummy
4123 4118    Time selection          Seleccion de tiempo             Tijdselectie                                                                            Επιλογή ώρας                                            Zaman seçimi                    dummy
4124 4119    Timed event     beräkna tid på händelse         El tiempo de evento             Tijdgebonden gebeurtenis                                时间事件                                    Jangka waktu kegiatan   Χρονικό σύμβαμα         Evento cronometrado     Evento Temporário               beräkna tid på händelse         Zamanlanmış olay                        dummy
4125 4120    Times array (N/A)               Los tiempos forman en serie (NO INTERESA)               Keer array (N / A)                              时报阵列( ñ /解放军)                                   Kali array (N / A)      Συστοιχία χρόνων                Tempos formam (N/A)     Matriz Times (N / A)                    Zaman değişeni (yok)                    dummy
4126 4121    Timestamp and Text      Tidsstämpel och Text    Reloj fechador y texto          Tijdstip en tekst                               时间戳和文字                                  Timestamp dan Teks      Χρονοθέτηση και Κείμενο                 Timestamp e Texto       Timestamp e Texto               Tidsstämpel och Text    Zaman Damgası ve Metin                  dummy
4127 4122    TIN             TIN             TIN                                                                             ΑΦΜ             LATA    TIN                     TIN                     dummy
4128 4123    Tinnitus                Tinnitus                Tinnitus                                                                                Εμβοες          Tinido  Zumbido                 Kulak çınlaması                 dummy
4129 4124    Title   Titel   Titulo          Titel                           标题                                      Judul   Τίτλος          Título  Queixa          Titel   Başlık                  dummy
4130 4125    Title V         Titulo V                Titel V                         第五章                                     Judul V Τίτλος V                Título V        Título V                        Başlık V                        dummy
4131 4126    TitleCols must be a number between 1 and 999            Cols título debe ser un número entre 1 y 999            Titels van kolommen moeten nummer hebben tussen 1 en 999                                                                                Οι στήλες του τίτλου πρέπει να είναι αριθμός μεταξύ 1 και 999           TitleCols deve ser um número entre 1 e 999      TitleCols deve ser um número entre 1 e 999                      Başlık Sütunları 1 ve 999 arası bir sayı olmalıdır                      dummy
4132 4127    Titles          Títulos                 Titels                                                                          Τίτλοι          Títulos Queixas                 Başlıklar                       dummy
4133 4128    TM\'S:          TM\'S:          TM\'S:                          商标的:                                    TM\'S:                  TM \'S: TMs / AEM / EE, ext nariz                       Boğaz Ağız:                     dummy
4134 4129    TMs/EAMs/EE, ext nose           TMs/EAMs/EE, ext nariz          TMs / EAM\'s / EE, ext neus                             汤姆逊/ EAMs /电擦除,分机鼻子                                     TMs / EAMs / EE, ext hidung     Τυμπανική μεμβράνη/Έξω ακουστικοί πόροι/έξω ους, έξω ρις                TMs/EAMs/EE, nariz de ext,      TMs                     Boğaz ağız,Dış kulak yolu,dış kulak, burun:                     dummy
4135 4130    To      Till    Para    Zu      Tot/Tav                         至                                       Untuk   Προς τον/ την           Para    Para            Till    Bitiş                   dummy
4136 4131    TO      TILL    PARA    ZU      NAAR                                                                                            PARA    TO              TILL    BİTİŞ                   dummy
4137 4132    to      till    para    zu      tot/tav                         至                                       untuk   μέχρι           para    para            till    bitiş                   dummy
4138 4133    to absolute path of file                Hacia la ruta absoluta del file         naar absolute pad van bestand                                                                           στο απόλυτο pathy του αρχείου                                           dosyanın mutlak yoluna                  dummy
4139 4134    To add notes, please click              Favor Selecciona para agregar notas     Um Bemerkungen hinzuzufügen, hier klicken       A.u.b. klikken om notities toe te voegen                                                                                Για προσθήκη σημειώσεων, παρακαλώ κάντε κλικ                                            Not eklemek için lütfen tıklayınız                      dummy
4140 4135    To Affected Area        På det påverkade området        Área afectada           Op aangedane gebied                             受影响的地区                                  Untuk Affected Area     Στην προσβεβλημένη περιοχή              Para Área Afetada       A área afetada          På det påverkade området        Etkilenmiş bölgeye                      dummy
4141 4136    to affected area        på det påverkade området        área afectada           op aangedane gebied                             受影响的地区                                  ke daerah yang terkena dampak   στην προσβεβλημένη περιοχή              para área afetada       a área afetada          på det påverkade området        etkilenmiş bölgeye                      dummy
4142 4137    To automatically open the specified form. Some sports teams use football_injury_audit here.                             Automatisch het gekozen formulier openen. Sommige sport teams gebruiken hiervoor football_injury_audit.                                                                                                                         Belirlenen formu otomatik olarak açmak için bazı spor takımları burada football_injury_audit kullanır                   dummy
4143 4138    To Billing View         Ver a facturación       Zur Rechnungsansicht    Naar rekening overzicht                                                                         Στην προβολή Χρέωσης            Para Faturar Visão      Para Ver Faturamento                    Faturalama Görünümü                     dummy
4144 4139    to category     till kategori   a la categoría  Zur Kategorie   naar categorie                          类                                       untuk kategori  Στην κατηγορία          para categoria  a categoria             till kategori   kategoriye                      dummy
4145 4140    To Clinical View                Ver a Clínica   Zur Klinischen Ansicht  Naar klinisch overzicht                                                                         Στην Κλινική προβολή            Para Visão Clínica      Ver a Clínica                   Klinik Görünüme                 dummy
4146 4141    To copay        Till medbetalare        De copago               Naar COPAY                              为了copay                                 Untuk copay     Στη Συμμετοχή           Para copay      Para copay              Till medbetalare        Eş Ödemeye                      dummy
4147 4142    To ded'ble              Para ded\'ble           Naar korting                            为了ded\'ble                                      Untuk ded\'ble                  Para ded\'ble   Para DED                        ded ble ye                      dummy
4148 4143    To Dems         Para DEMs               Naar Dems                                                                               Στα Δημογρ              Para Dems       Para Dems                       Demse                   dummy
4149 4144    To Disable client side SSL certificates, comment above lines in Apache configuration file and set               Para deshabilitar certificado del cliente SSL, comente en lineas de arriba en la configuracion del file Apache y configurar             Stop de Client kant SSL certificaat door de voorgaande regels in Apache Configuratie File van comment te voorzien                                                                               Για Απενεργοποίηση του πιστοποιητικού από πλευράς του πελάτη, αφαιρέστε τις παραπάνω γραμμές από το αρχείο διαμόρφωσης του Apache και ρυθμίστε                                          Müşteri tarafı SSL sertifikalarını hizmet dışı bırakma için yukarıdaki satırları Apache konfigürasyon dosyasında # ile iptal edip sunucuyu tekrar başlatın                      dummy
4150 4145    To Disable HTTPS, comment the above lines in Apache configuration file and restart Apache server.               Para deshabilitar HTTPS, comente en lineas de arriba en el file de configuracion de Apache y reiniciar el servidor Apache               Stop HTTPS door de voorgaande regels van comment te voorzien in de Apache Configuratie file                                                                                                                             HTTPS i hizmet dışı bırakmak için Apache Konfigürasyon dosyasında yukarıdaki satırları # ile iptal edin ve Apache sunucusunu tekrar başlatın.                   dummy
4151 4146    To enable Client side ssl certificates          Para habilitar lado del cliente certificados SSL                Toestaan van Client side ssel certificaten                                                                              Για την ενεργοποίηση των πιστοποιητικών Client side SSL                                         Müşteri tarafı ssl sertifikalarını etkinleştirmek için                  dummy
4152 4147    To Enable Client side SSL certificates authentication, HTTPS should be enabled.         Para habilitar lado del cliente con certificados de Autenticacion SSL, debe habilitarse HTTPS           Toestaan van Client side SSL certificaat authenticatie kan alleen door HTTPS activatie                                                                                                                          Müşteri tarafı SSL sertifikası doğrulanmasının etkinleştirilmesi için HTTPS in etkinleştirilmesi gerekir.                       dummy
4153 4148    To Enable only HTTPS, perform the above changes and restart Apache server. If you want to configure client side certificates also, please configure them in the next section.           Para solo habilitar HTTPS, ejecute los cambios mencionados y reinicie el servidor Apache                Om alleen HTTPS toe te staan, zorg dat eerder vermelde veranderingen zijn aangebracht en herstart Apache server. Als u ook client siede certificaten wil activeren, doe dit in de volgende sectie                                                                               Για Ενεργοποίηση μόνο HTTPS, εκτελέστε τις παραπάνω αλλαγές και κάντε επανεκκίνηση του Apache server. Εάν θέλετε να ρυθμίσετε των πιστοποιητικών από την πλευρά του πελάτη επίσης, παρακαλώ να τα ρυθμίσετε στην επόμενη ενότητα.                                               Sadece HTTPS i etkinleştirmek için yukarıdaki değişiklikleri uygulayın ve Apache sunucusunu tekrar başlatın. Eğer müşteri tarafı sertifikalarını da düzenlemek isterseniz lütfen sonraki bölümde düzenleyin.                    dummy
4154 4149    To Enctr        Till Besök      Para Enctr              Naar consultatie                                                                                Στην Επισκ              Para Enctr      Para Enctr              Till Besök      Görüşmeye                       dummy
4155 4150    To filter by sex        Om du vill filtrera efter kön   Para filtrar por sexo           Scheiding adhv geslacht                         按性别过滤                                   Untuk menyaring oleh seks       Για φιλτράρισμα κατά φύλο               Filtrar através de sexo Para filtrar por sexo           Om du vill filtrera efter kön   cinsiyete göre filtrele                 dummy
4156 4151    To History      Till Historik   La Historia             Naar Historie                           历史                                      Untuk Sejarah   Στο Ιστορικό            Para História   Acrescentar/Consultar Histórico         Till Historik   Öyküye                  dummy
4157 4152    To Issues       Till frågor     Para cuestiones                 Naar problemen                          问题                                      Untuk Isu       Στα Ιατρικά προβλήματα          Para Assuntos   Para Questões           Till frågor     Konulara                        dummy
4158 4153    To link this encounter/consult to an existing issue, click the          Para ligar este encuentro/consulta a un asunto existente, pinche el             Om dit contact aan een reeds bestaand probleem/consult te koppelen, klikt u op het                                                                              Για να συνδέσετε αυτήν την επίσκεψη/συμβουλή σε ένα υπάρχον θέμα, κάντε κλικ στο                                                Bu görüşmeyi/konsültasyonu mevcut bir konu ile bağlantılandırmak için tıklayınız                        dummy
4159 4154    To link this encounter/consult to an existing issue, click the desired issue above to highlight it and then click [Save]. Hold down [Ctrl] button to select multiple issues.    För att länka detta besök till objekt i ovanstående lista, markera önskade objekt och klicka sedan på [spara]. Håll ner [Ctrl] för att markera fler objekt.     Para enlazar este encuentro / consultar a un problema, haga clic en el tema de arriba para destacar y, a continuación, haga clic en [Guardar]. Mantenga pulsada la tecla [Ctrl] para seleccionar múltiples cuestiones.          Om dit contact aan een reeds bestaand probleem/consult te koppelen, klikt u op het gewenste probleem hierboven en daarna op [Bewaren]. Houd de [Ctrl] toets ingedrukt als u meerdere problemen tegelijkertijd wilt selecteren.                                                                          Για να συνδέσετε αυτήν την επίσκεψη/εκτίμηση με ένα υπάρχον πρόβλημα, κάντε κλικ στο θέμα που θέλετε παραπάνω για να το επιλέξετε και στη συνέχεια κάντε κλικ στο [Αποθήκευση]. Κρατήστε πατημένο το [Ctrl] για να επιλέξετε πολλά προβλήματα.          Unir este encounter/consult a um assunto existente, clique o assunto desejado acima realçar isto e então clicar [Economize]. Sujeite [Ctrl] botão para selecionar assuntos múltiplos.   Para vincular este encontro / consulta a um problema existente, clique na edição desejada acima para destacá-lo e, em seguida, clique em [Salvar]. Mantenha pressionada a tecla [Ctrl] para seleccionar várias questões.                För att länka detta besök till objekt i ovanstående lista, markera önskade objekt och klicka sedan på [spara]. Håll ner [Ctrl] för att markera fler objekt.     Bu görüşmeyi/konsültasyonu mevcut bir konu ile bağlantılandırmak için yukarıdan istenen konuyu tıklayıp vurgulayınız sonra [Kaydet] i tıklayınız. Çoklu seçim için [Ctrl] düğmesini basılı tutunuz.                     dummy
4160 4155    to login again  för att logga in igen   volver a iniciar sesión                 opnieuw naar inloggen                                                                           για να συνδεθείτε ξανά          para login novamente    Para fazer o login novamente            för att logga in igen   tekrar giriş için                       dummy
4161 4156    To record disclosures, please click                             Om vermeldingen vast te leggen, klikken                                                                                                                         Açıklamaları kaydetmek için lütfen tıklayınız                   dummy
4162 4157    to run                          lopen                                                                           να τρέξει                                               çalıştırmak için                        dummy
4163 4158    To setup https access with client certificate authentication, do the following          Para configurar el acceso https con autenticación de certificados de cliente, haga lo siguiente         Om https toegang van client certificatie authenticatie te geven doe het volgende                                                                                Για να ρυθμίσετε την πρόσβαση https με τον έλεγχο ταυτότητας πιστοποιητικού πελάτη, κάντε τα εξής                                               Müşteri sertifika doğrulaması ile https erişimini kurmak için şunları yapın                     dummy
4164 4159    To Skin Huden   Para la piel            Op de huid                              皮肤                                      Untuk Kulit     Στο δέρμα               Esfolar To Skin         Huden   Deriye                  dummy
4165 4160    to skin huden   para la piel            op de huid                              皮肤                                      untuk kulit     στο δέρμα               esfolar para a pele             huden   deriye                  dummy
4166 4161    to this visit?  Till detta besök?       ¿a esta visita?                 naar deze visite?                                                                               Για αυτήν την επίσκεψη;         para esta visita?       a esta visita?          Till detta besök?       bu vizite mi?                   dummy
4167 4162    To:     Till:   Para:           Tot:                            到:                                      Kepada: Προς:           Para:   Para:           Till:   Bitiş:                  dummy
4168 4163    To:     Till:   Para:           Tot:                            到:                                      Kepada: Προς:           Para:   Para:           Till:   Bitiş:                  dummy
4169 4164    TO_CITY         PARA_CIUDAD             NAAR_STAD                                                                               TO_CITY         TO_CITY To_city                 TO_CITY                 dummy
4170 4165    TO_FAX          PARA_FAX                NAAR_FAX                                                                                TO_FAX          TO_FAX  TO_FAX                  TO_FAX                  dummy
4171 4166    TO_FNAME                PARA_NOMBRE             NAAR_VNAAM                                                                              TO_FNAME                TO_FNAME        TO_FNAME                        TO_FNAME                        dummy
4172 4167    TO_LNAME                PARA_APELLIDO           NAAR_ANAAM                                                                              TO_LNAME                TO_LNAME        TO_LNAME                        TO_LNAME                        dummy
4173 4168    TO_MNAME                PARA_SEGUNDONOMBRE              NAAR_MNAAM                                                                              TO_MNAME                TO_MNAME        TO_MNAME                        TO_MNAME                        dummy
4174 4169    TO_ORGANIZATION         PARA_ORGANIZACIÓN               NAAR_ORGANISATIE                                                                                TO_ORGANIZATION         TO_ORGANIZATION TO_ORGANIZATION                 TO_ORGANIZATION                 dummy
4175 4170    TO_POSTAL               PARA_POSTAL             NAAR_POSTKANTOOR                                                                                TO_POSTAL               TO_POSTAL       TO_POSTAL                       TO_POSTAL                       dummy
4176 4171    TO_STATE                PARA_ESTADO             NAAR _STAAT                                                                             TO_STATE                TO_STATE        TO_STATE                        TO_STATE                        dummy
4177 4172    TO_STREET               PARA_CALLE              NAAR_STRAAT                                                                             TO_STREET               TO_STREET       TO_STREET                       TO_STREET                       dummy
4178 4173    TO_TITLE                PARA_TÍTULO             NAAR_TITEL                                                                              TO_TITLE                TO_TITLE        TO_TITLE                        TO_TITLE                        dummy
4179 4174    TO_VALEDICTORY          PARA_DESPEDIDA          NAAR_EXTRA-TITELS                                                                               TO_VALEDICTORY          TO_VALEDICTORY  TO_VALEDICTORY                  TO_VALEDICTORY                  dummy
4180 4175    Tobacco Tobak   Tabaco          Tabak                           烟草                                      Tembakau        Καπνός          Tabaco  Tabaco          Tobak   Tütün                   dummy
4181 4176    Tobacco use     Tobaks användande       El uso del tabaco               Tabaksgebruik                           烟草使用                                    Menggunakan tembakau    Χρήση καπνού            Uso de tabaco   O uso do tabaco         Tobaks användande       Tütün kullanımı                 dummy
4182 4177    Today   Idag    Hoy             Vandaag                         今天                                      Hari ini        Σήμερα          Hoje    Hoje            Idag    Bugün                   dummy
4183 4178    today           hoy             vandaag                                                                         σήμερα                                          bugün                   dummy
4184 4179    Today\'s Date   Dagens datum    Fecha de Hoy            Datum van vandaag                                                                               Σημερινή ήμερα          Hoje \'Data de s        Data de Hoje            Dagens datum    Bugünün tarihi                  dummy
4185 4180    Today\'s Events Dagens händelser        Eventos de Hoy          Gebeurtenis(sen) vandaag                                今天的活动                                   Kegiatan Hari Ini       Τα σημερινά συμβάντα            Hoje \'Eventos de s     Eventos de Hoje         Dagens händelser        Bugünün Olayları                        dummy
4186 4181    Token ID for the OpenEMR Support LLC Lab Exchange Service.                                                                                                                                                                                      dummy
4187 4182    Tonsillectomy   Tonsillektomi   Tonsilectomía           Tonsilectomie                           扁桃体                                     Amandel Αμυγδαλεκτομή           Amigdalectomia  Amigdalectomia          Tonsillektomi   Tonsilektomi                    dummy
4188 4183    Top     Topp    Superior                Hoog                            顶端                                      Puncak  Πάνω            Topo    Sup.            Topp    Üst                     dummy
4189 4184    Topic   Ämne    Tema            Onderdeel                               专题                                      Topik   Θέμα            Tópico  Tópico          Ämne    Konu                    dummy
4190 4185    Total   Totalt  Total           Totaal                          共计                                      Total   Σύνολο          Total   Consultas               Totalt  Toplam                  dummy
4191 4186    total   totalt  total           totaal                          总                                       total   σύνολο          total   total           totalt  toplam                  dummy
4192 4187    Total amount due                Total de cantidad adeudada              Totaal verschuldigde bedrag                                                                             Συνολικός οφειλόμενο ποσό               Total Devido                            Vadesi gelmiş toplam alacak                     dummy
4193 4188    Total Amount Paid       Sammanlagt belopp som betalats  Cantidad total pagada           Totaalbedrag betaald                            所支付的款项总额                                        Jumlah total Dibayar    Συνολικό πληρωτέο ποσό          Total Pago      Valor Total Pago                Sammanlagt belopp som betalats  Ödenen Toplam                   dummy
4194 4189    Total Charges   Totala kostnader        Total de cargos                 Totale extra betalingen                         总费用                                     Biaya total     Σύνολο Χρεώσεων         Total Custos    Total de despesas               Totala kostnader        Masraflar Toplamı                       dummy
4195 4190    Total Clients   Totalt antal Kunder     Total de Clientes               Totaal aantal clienten                          共计客户                                    Total Klien     Σύνολο Πελατών          Total Clientes  Total de pacientes              Totalt antal Kunder     Müşteriler Toplamı                      dummy
4196 4191    Total Cost              Costo total             Totale kosten                                                                           Σύνολο Κόστους                                          Maliyet Toplamı                 dummy
4197 4192    Total Distribution for following check number is not full                                                                                                                                                                                       dummy
4198 4193    Total for       Totalt för      Total para              Totaal voor                             共计                                      Total untuk     Σύνολο για              Total para      Total de                Totalt för      Toplam                  dummy
4199 4194    Total for       Totalt för      Total para              Totaal voor                             共计                                      Total untuk     Σύνολο για              Total para      Total de                Totalt för      Toplamı:                        dummy
4200 4195    Total for category      Totalt för kategori     Total para la categoría                 Totaal voor categorie                           总类                                      Total untuk kategori    Σύνολο για την κατηγορία                Total para categoria    Total por categoria             Totalt för kategori     Kategori toplamı                        dummy
4201 4196    Total Number of Issues                          Totaal aantal Issues                                                                            Συνολ. αριθμός Ιατρικών προβλημάτων                                             Konuların Toplam Sayısı                 dummy
4202 4197    Total Number of Patients        Totalt antal patienter  Total número de pacientes               Totaal aantal patienten                         的病人总数                                   Total Jumlah Pasien     Συνολ. αριθμός ασθενών          Total No. de Doentes    Número total de pacientes               Totalt antal patienter  Hastaların Toplam Sayısı                        dummy
4203 4198    Total Patient Balance                           Totaal clinet balans                                                                                                                            Toplam Hasta Hesabı                     dummy
4204 4199    Total SRH & Family Planning             Total SRH & Planificación Familiar              Totaal SRH & Family planning                            共计生殖健康与计划生育                                     Total SRH & Keluarga Berencana  Συνολ. σεξουαλική και αναπαραγ. υγεία και Οικογεν. προγραμματισμός              Total SRH & Planeamento Familiar        Total SRH & Planeamento Familiar                        Toplam ÜS ve Aile Planlaması                    dummy
4205 4200    Totals  Totalt  Total           Totalen                         总计                                      Total   Σύνολα          Totais  Totais          Totalt  Toplamlar                       dummy
4206 4201    Totals for      Totalbeloppen för       Total para              Totalen voor                                                                            Σύνολα για              Totais para     Total para              Totalbeloppen för       Toplam:                 dummy
4207 4202    Totals for      Totalbeloppen för       Total para              Totalen voor                            总计                                      Total untuk     Σύνολα για              Totais para     Total para              Totalbeloppen för       Toplam:                 dummy
4208 4203    Training Type   Utbildnings sort        Tipo de Entrenamiento           Soort training                          培训类型                                    Jenis pelatihan Τύπος κατάρτισης                Tipo de Formação        Tipo de Formação                Utbildnings sort        Antreman Tipi                   dummy
4209 4204    Transact        Remiss m.m.     Tramite                 Transactie                              交易                                      Transact        Συναλλαγές              Transação       Transact                Remiss m.m.     İşlem                   dummy
4210 4205    Transaction     Transaktion     Transacción             Transactie                              交易                                      Transaksi       Συναλλαγή               Transação       Transação               Transaktion     İşlem                   dummy
4211 4206    transaction     Transaktion     transacción             transactie                                                                              συναλλαγή               transação       transação               Transaktion     işlem                   dummy
4212 4207    Transaction failed, insufficient quantity in destination lot            Transaccion fallida, cantidad insuficiente en lote de destino           Transactie mislukt, onvoldoende hoeveelheid voor betemmings voorraad                                                                            Η συναλλαγή απέτυχε, ανεπαρκής ποσότητα στον προορισμό παρτίδας                                         İşlem başarısız hedef kalemde yetersiz miktar.                  dummy
4213 4208    Transaction failed, quantity is less than zero          Transaccion fallida, cantidad es menor de cero          Transactie mislukt, hoeveelheid is kleiner dan nul                                                                              Η συναλλαγή απέτυχε, η ποσότητα είναι μικρότερη του μηδενός                                             İşlem başarısız, miktar sıfırdan az                     dummy
4214 4209    Transaction Type        Transaktionstyp         Tipo de Transacción             Transactie type                         交易类型                                    Jenis transaksi Είδος συναλλαγής                Tipo de transação       Tipo de Transação               Transaktionstyp         İşlem Tipi                      dummy
4215 4210    transactions                            transacties                                                                                                                             işlemler                        dummy
4216 4211    Transactions    Transaktioner   Transacción             Transacties                             交易                                      Transaksi       Συναλλαγές              Transações      Transações              Transaktioner   İşlemler                        dummy
4217 4212    Transactions (write optional)   Transaktioner (skriva valfritt) Transacciones (escriba opcional)                Transacties (schrijven optioneel)                                                                               Συναλλαγές (εγγραφή προαιρετικά)                Transações (opcional)   Transações (escrever opcional)          Transaktioner (skriva valfritt) İşlemler (yaz seçmeli)                  dummy
4218 4213    Transactions/Referrals  Transaktioner / Övergångar      Transacciones / Visitas                 Transactie/Verwijzingen                         交易/推介                                   Transaksi / Arahan      Συναλλαγές/Παραπομπές           Transações/Referenciadas        Transações / Registo            Transaktioner / Övergångar      İşlemler/Sevkler                        dummy
4219 4214    Transfer                                Overplaatsing                                                                           Μεταφορά                                                Transfer                        dummy
4220 4215    Transfer failed, insufficient quantity in source lot            Transferencia fallida, cantidad insuficiebnte el el lote de fuente              Overplaatsing mislukt, onvoldoende hoeveelhied in begin voorraad                                                                                Η μεταφορά απέτυχε, ανεπαρκής ποσότητα στην πηγή παρτίδας                                               Transfer başarısız, kaynak kalemden yetersiz miktar                     dummy
4221 4216    Transfers               Transferencias          Overplaatsingen                                                                         Μεταφορές                                               Transferler                     dummy
4222 4217    Translate Access Control Groups                         Vertaal Access Controle groepen                                                                         Μετάφραση Ομάδων Ελέγχου Πρόσβασης                                              Erişim Kontrol Gruplarını Tercüme et                    dummy
4223 4218    Translate Appointment Categories                                Vertaal Afpraak Categorieen                                                                             Ματάφραση Κατηγοριών Ραντεβού                                           Randevu kategorilerini Tercüme Et                       dummy
4224 4219    Translate Document Categories                           Vertaal Document Categorieen                                                                            Μετάφραση Κατηγοριών Εγγράφου                                           Belge Kategorilerini Tercüme Et                 dummy
4225 4220    Translate Layouts                               Vertaal Layouts                                                                         Μετάφραση Σχεδίου                                               Görünümleri Tercüme Et                  dummy
4226 4221    Translate Lists                         Vertaal Lijsten                                                                         Μετάφραση Καταλόγων                                             Listeleri Tercüme Et                    dummy
4227 4222    Translate Patient Note Titles                           Vertaal patient notitites                                                                               Μεταφράση Τίτλων της Σημείωσης ασθενούς                                         Hasta Notu Başlıklarını Tercüme Et                      dummy
4228 4223    translate this  översätt detta  traducir este   Dies übersetzen vertaal dit                             把这种                                     translate       Μεταφράστε αυτό         traduza isto    traduzir este           översätt detta  bunu tercüme et                 dummy
4229 4224    Translation     översätta       Traducción      Übersetzung     Vertaling                               翻译                                      Translation     Μετάφραση               Tradução        Tradução                översätta       Tercüme                 dummy
4230 4225    Translations            Translacones    Übersetzungen   Vertalingen                                                                             Μεταφράσεις             Traduções       Traduções                       Tercümeler                      dummy
4231 4226    Trauma  Trauma  Trauma  Trauma  Ongeval                         外伤                                      Trauma  Τραύμα          Trauma  Trauma          Trauma  Travma                  dummy
4232 4227    Treatment                                                                                                                                                               Tedavi                  dummy
4233 4228    Treatment Goals Behandlings mål Objetivos de Tratamiento        Behandlungsziele        Behandelingsdoelen                                                                              Στόχοι θεραπείας                Tratamento: Objectivos  Tratamento Gols         Behandlings mål Tedavi Hedefleri                        dummy
4234 4229    Treatment Plan  Behandlings plan        Plan de Tratamiento     Behandlungsplan Behandelingsplan                                                                                Σχέδιο θεραπείας                Tratamento: Plano       Plano de Tratamento             Behandlings plan        Tedavi Planı                    dummy
4235 4230    Treatment:      Behandling:     Tratamiento:    Behandlung:     Behandeling:                            治疗:                                     Perawatan:      Θεραπεία:               Tratamento:     Tratamento:             Behandling:     Tedavi:                 dummy
4236 4231    Treatment:      Behandling:     Tratamiento:    Behandlung:     Behandeling:                            治疗:                                     Perawatan:      Θεραπεία:               Tratamento:     Tratamento:             Behandling:     Tedavi:                 dummy
4237 4232    Trend                           Tendens                                                                                                                         Eğilim                  dummy
4238 4233    trftime($month_format, mktime(0, 0, 0, $i, 1, 2000)) );             $month_value                trftime ($ mes_formato, mkhora(0, 0, 0, $i, 1, 2000))); $ mes_valor             trftime($month_format, mktime(0, 0, 0, $i, 1, 2000)) ); $month_value                            trftime ( $ month_format , mktime ( 0 , 0 , 0 , $一, 1 , 2000 ) ) ) ; $ month_value                                      trftime ($ month_format, mktime (0, 0, 0, $ i, 1, 2000))); $ month_value                        trftime($month_format, mktime(0, 0, 0, $i, 1, 2000))); $month_value     trftime ($ month_format, mktime (0, 0, 0, $ i, 1, 2000))); $ month_value                        trftime($month_format, mktime(0, 0, 0, $i, 1, 2000)) ); $month_value                    dummy
4239 4234    Trigger point / compartment syndrome / DOMS / cramp             Punto de activación / síndrome compartimental / DOM / calambres                 Trigger punt / Compartement Syndroom / DOMS /Cramp                              触发点/隔综合征/ DOMS /抽筋                                      Memicu point / kompartemen sindrom / DOMS / kejang      Σημείο ερεθισμού / σύνδρομο διαμερίσματος / καθυστερημένος μυϊκός πόνος / κράμπα                Ponto de gatilho / síndroma compartimental / DOMS / câimbra     Trigger Point / síndrome de compartimento / DOM / grampo                        Tetik nokta /kompartman sendromu/Geç Başlayan Kas Ağrısı/kramp                  dummy
4240 4235    Trimalleolar            Trimalleolar            Trimalleolair                           三踝                                      Trimalleolar    Τρισφύριος              Trimaleolar     Trimalleolar                    Trimaleolar                     dummy
4241 4236    Trunk and abdomen               Tronco y abdomen                Romp en Abdomen                         躯干和腹部                                   Trunk dan perut Κορμός και κοιλιά               Tronco e abdómen        Tronco e abdome                 Gövde ve batın                  dummy
4242 4237    tsp     tesked  tsp             theelepel                               小勺                                      tsp     κουταλάκι (5ml)         tsp     Colher(es) de chá               tesked  çay kaşığı                      dummy
4243 4238    TTS             TTS             TTS                             语音合成                                    Tts     Διαδερμικό θεραπευτικό σύστημα          TTS     TTS                     Yazıdan Sese                    dummy
4244 4239    Tuberculosis            Tuberculosis            Tuberculose                             结核病                                     Tuberkulosis    Φυματίωση               Tuberculose     Tuberculose                     Tüberküloz                      dummy
4245 4240    Tue     Tis     Martes  Di      Din                             星期二                                     Selasa  Τρί             Tue     Ter             Tis     Sal                     dummy
4246 4241    Tues &amp; Thur         Martes y Jueves         Di - Do Dinsd-Dond                              星期二及星期四                                 Selasa & Kamis  Τρίτη & Πέμπτη          Tues & ampère; Thur     Ter & Qui                       Sal ve Perş                     dummy
4247 4242    Tuesday Tisdag  Martes  Dienstag        Dinsdag                         星期二                                     Selasa  Τρίτη           Terça-feira     Terça-feira             Tisdag  Salı                    dummy
4248 4243    Tumour  Tumör   Tumor           Tumor                           肿瘤                                      Tumor   Όγκος           Tumor   Tumor           Tumör   Tümör                   dummy
4249 4244    Turkish                         Turks                                                                                                                           Türkçe                  dummy
4250 4245    twice daily     två gånger dagligen     Dos veses al dia                2 x daags                               每天两次                                    dua kali sehari δύο φορές ημερησίως             duas vezes diariamente  duas vezes por dia              två gånger dagligen     Günde iki kez                   dummy
4251 4246    Tympanic Membrane               Membrana Timpánica              Trommelvlies                                                                            Τυμπανική μεμβράνη              Membrana timpânica      Via Auricular                   Kulak zarı                      dummy
4252 4247    Type    Typ     Tipo            Soort                           类型                                      Tipe    Τύπος           Tipo    Tipo            Typ     Tip                     dummy
4253 4248    Type Id or Name.3 characters minimum (including spaces).                                                                                                                                                                                        dummy
4254 4249    Type of columns displayed for patient search results                            Keuze van kolommen die getoond moeten worden voor Patient zoek resultaat                                                                                Τύπος των εμφανισθέντων στηλών για τα αποτελέσματα της αναζήτησης ασθενών                                               Hasta arama sonuçları için görüntülenen sütunların tipleri                      dummy
4255 4250    Type of Disclosure                              Type vermelding                                                                                                                         Açıklama Tipi                   dummy
4256 4251    Type of Events          Tipo de Eventos         Soort gebeurtenissen                                                                            Τύπος συμβάντων                                         Olayların Tipleri                       dummy
4257 4252    Type of screen layout                           Soort layout van scherm                                                                         Τύπο εμφάνισης της οθόνης                                               Ekran görünümünün tipi                  dummy
4258 4253    Type or scan the patient identifier here        Skriv in eller skanna patientidentifikation här Tipo de exploración o el identificador del paciente aquí                Soort scan met hier de patiënt ID                               输入或扫描病人标识符这里                                    Ketik atau scan pasien identifier disini        Πληκτρολογήστε ή σαρώστε το αναγνωριστικό του ασθενούς εδώ              Tipo ou esquadrinha o identificador paciente aqui       Tipo de digitalização ou o identificador do paciente aqui               Skriv in eller skanna patientidentifikation här Buraya hasta kimliğini yazın veya tarayıcıdan geçirin                   dummy
4259 4254    Types of Orders and Results             Tipo de orden y resultados              Aanvraag en resultaat                                                                           Τύποι Παραγγελιών και Αποτελεσμάτων                                             Order ve Sonuç Tipleri                  dummy
4260 4255    UCSMC codes provided by the University of Calgary Sports Medicine Centre                Los códigos de UCSMC proporcionaron por la universidad del centro de la medicina de deportes de Calgary                 UCSMC codes die door de Universiteit van Calgary Sports Medicine Centre gegeven zijn                            UCSMC代码提供了卡尔加里大学运动医学中心                                  UCSMC kode yang diberikan oleh University of Calgary Kedokteran Olahraga Pusat  Τους κωδικούς UCSMC δίνει το Πανεπιστ. Κέντρο Αθλητιατρικής του Calgary         Códigos de UCSMC providos pela Universidade de Calgary Centro de Medicina De esporte    UCSMC códigos fornecidos pela Universidade de Calgary Centro de Medicina Esportiva                      UCSM kodları Calgary Üniversitesi Spor Tıbbı Merkezinden alınmıştır                     dummy
4261 4256    Ulcerations     Ulcerations     Ulceraciones            Ulceraties                              溃疡                                      Ulcerations     Εξελκώσεις              Ulcerações      Ulcerações              Ulcerations     Ülserasyonlar                   dummy
4262 4257    Ulcerative Colitis      Ulcerös kolit   Colitis ulcerosa                Ulceratieve Colitis                             溃疡性结肠炎                                  Ulcerative colitis      Ελκώδης κολίτιδα                Colites ulcerativas     Colite ulcerosa         Ulcerös kolit   Ülseratif kolit                 dummy
4263 4258    Ulcers: Sår:    Úlceras:                Ulcers:                         溃疡:                                     Ulcers: Έλκη            Úlceras:        Úlceras:                Sår:    Ülserler:                       dummy
4264 4259    Unable to create                                                                                                                                                                                        dummy
4265 4260    Unapplied                                                                                                                                                                                       dummy
4266 4261    Unassigned      Ej tilldelad    Unassigned              Maak een keuze                          未指定                                     Unassigned      Ανεκχώρητο              Unassigned      Selecione               Ej tilldelad    Atanmamış                       dummy
4267 4262    Unauthorized access.    Obehörig åtkomst.       Acceso no autorizado.           Toegang niet geautoriseerd                              未经授权的访问。                                        Akses yang tidak sah.   Αναρμόδια πρόσβαση.     Unauthorised access.    Acesso sem autorização. O acesso não autorizado.                Obehörig åtkomst.       Yetkisiz erişim                 dummy
4268 4263    Unbilled Only           no facturado solamente          Nog niet verstuurde rekeningen                                                                          Μόνο Αχρέωτα                                            Yalnız Fatura Edilmemişler                      dummy
4269 4264    under tongue    under tungan    debajo de la lengüeta           onder de tong                           根据舌                                     di bawah lidah  Κάτωθεν της γλώσσας             debaixo de língua       debaixo da língua               under tungan    dil altı                        dummy
4270 4265    Underweight     Undervikt       De peso insuficiente            Ondergewicht                                                                            Ελλιποβαρής             De peso inferior ao normal      Debaixo de              Undervikt       Zayıf                   dummy
4271 4266    Undiagnosed     odiagnosticerad Sin diagnosticar                Niet gediagnostiseerd                           确诊                                      Undiagnosed     Αδιάγνωστο              Undiagnosed     Undiagnosed             odiagnosticerad Tanı konmamış                   dummy
4272 4267    UNDISTRIBUTED                                                                                                                                                                                   dummy
4273 4268    Undistributed                                                                                                                                                                                   dummy
4274 4269    Undistributed is                                                                                                                                                                                        dummy
4275 4270    Undo Checkout   Ångra Kassa     Deshacer desprotección          Maak Checkout ongedaan                          撤消结帐                                    Batalkan Checkout       Αναίρεση αποχώρησης             Desfaça Saída   Undo Checkout           Ångra Kassa     Çıkışı geri al                  dummy
4276 4271    Unique Clients  Unika Kunder    Clientes Únicos         Unieke Klanten                          独特的客户                                   Klien Unik      Μοναδικοί Πελάτες               Clientes sem igual      Pacientes Únicos                Unika Kunder    Eşsiz Müşteriler                        dummy
4277 4272    Unique human-readable identifier for this type                          Unieke identificatie, door mens te lezen, voor dit type                                                                                 Μοναδικός, αναγνώσιμος από άνθρωπο, ταυτοποιητής γι\' αυτό τον τύπο                                             Bu tip için insanın okuyabildiği eşsiz kimlik                   dummy
4278 4273    Unique New Clients      Unika nya kunder        Nuevos Clientes Unicos          Unieke nieuwe klanten                           独特的新客户                                  Unik Klien Baru Μοναδικοί Νέοι Πελάτες          Clientes Novos sem igual        Pacientes Únicos Novos          Unika nya kunder        Eşsiz Yeni Hastalar                     dummy
4279 4274    Unique numeric identifier for this type                         Unieke nummer identifcatie voor dit type                                                                                Μοναδικόςαριθμητικός ταυτοποιητής γι\' αυτό τον τύπο                                            Bu tip için eşsiz nümerik kimlik                        dummy
4280 4275    Unique Seen Patients            Unicos Pacientes Vistos         Unieke Patiënten die gezien werden                              独特的看病人                                  Unik Seen Pasien        Μοναδικοί εξετασθέντες Ασθενείς                 Pacientes Vistos sem igual      Única atividade Pacientes                       Sadece Bir Kez Görülmüş Hastalar                        dummy
4281 4276    Unique Seen Patients Report             Informe de unicos pacientes vistos              Verslag van Unieke Patiënten dee gezien werden                          独特的看病人的报告                                       Unik Seen Pasien Lapor  Αναφορά μοναδικών εξετασθέντων Ασθενών          Relatório de Pacientes Visto sem igual  Única atividade pacientes relatam                       Sadece Bir Kez Görülmüş Hastalar Raporu                 dummy
4282 4277    Unique SP               SP único                Unieke SP                               独特的警司                                   Unik SP Μοναδικά εξετασθέντες           SP sem igual    Unique SP                       Eşsiz SP                        dummy
4283 4278    Unit    Enhet   Unidad  Einheit Eenheid                         股                                       Unit    Μονάδα          Unidade Unidade         Enhet   Birim                   dummy
4284 4279    Units   Enheter         Unidades        Einheiten       Eenheden                                单位                                      Unit    Μονάδες                 Unidades        Unidades                Enheter         Ünite                   dummy
4285 4280    units   enheter         unidades        einheiten       eenheden                                单位                                      unit    μονάδες (units)                 unidades        unidades                enheter         ünite                   dummy
4286 4281    Units for Visit Forms                   Einheiten für Besucher Formular Eenheden voor Visit Forms                                                                               Μονάδες για Εντυπα Επισκέψεων                                           Vizit Formları için Birimler                    dummy
4287 4282    Units must be a number          Unidades deben ser un numero    Einheiten müssen Nummern sein   Eenheden moeten een nummer zijn                                                                         Οι μονάδες πρέπει να είναι ένας αριθμός         Unidades devem ser um número    Unidades deve ser um número                     Birimler bir sayı olmalıdır                     dummy
4288 4283    Units not defined               Unidades no definidas   Einheit nicht definiert Units niet gedefinieerd                                                                         Οι μονάδες δεν είναι ορισμένες                                          Birimler tanımlanmadı                   dummy
4289 4284    Units/L         Unidades/L      Einheiten/L     Units/L                                                                         Μονάδες/L                                               Unite/L                 dummy
4290 4285    Unknown Okänt   Desconocido     Unbekannt       Onbekend of N/A                         未知                                      Unknown Άγνωστο         Desconhecido    Desconhecido            Okänt   Bilinmiyor                      dummy
4291 4286    Unknown if ever smoked                                                                                                                                                                                  dummy
4292 4287    Unknown or N/A  Okänd eller N / A       Desconocidos o N/A      Unbekannt oder N/A      Onbekend of N/A                         未知或N /阿                                 Tidak diketahui atau N / A      Άγνωστο ή μη διαθέσιμο          Desconhecido ou N/A     Desconhecido ou N / A           Okänd eller N / A       Bilinmiyor veya YOK                     dummy
4293 4288    Unnamed insurance company       Namnlöst försäkringsbolag       Compañía de seguros sin nombre          Niet met name genoemd verzekeringsmaatschappij                          无名保险公司                                  Perusahaan asuransi tak dikenal Ασφαλιστική εταιρεία χωρίς όνομα                Companhia de seguros não mencionada     Companhia de seguros Unnamed            Namnlöst försäkringsbolag       İsimsiz sigorta şirketi                 dummy
4294 4289    Unregistered    Oregistrerad    No registrado   Nicht registriert       Niet geregistreerd                              未注册                                     Anonim  Μη καταχωρηθέν          Não registrado  Unregistered            Oregistrerad    Kayıt edilmemiş                 dummy
4295 4290    Unselect All    Avmarkera alla  Deseleccionar todos     Alle deselektieren      Alles deselecteren                                                                              Αποεπιλογη Όλων         Unselect Tudo   Desmarcar Todos         Avmarkera alla  Hepsini seçimden çıkart                 dummy
4296 4291    Unselected      Omarkerat       Deseleccionados         Nicht selektiert        Niet geselecteerd                               反选                                      Unselected      Μη επιλεγμένο           Unselected      Não Selecionado         Omarkerat       Seçilmemiş                      dummy
4297 4292    Unspecified     Ospecificerad   Sin especificar         Nicht spezifiziert      Ongespecificeerd                                                                                Απροσδιόριστο           Não especificado        Unspecified             Ospecificerad   Belirtilmemiş                   dummy
4298 4293    unstructured                    Nicht strukturiert      ongestructureerd                                                                                αδόμητο                                         yapılandırılmamış                       dummy
4299 4294    until   tills   Hasta   bis     tot                             直到                                      sampai  μέχρι           até     até             tills   süre sonu:                      dummy
4300 4295    Untimely filing         Presentación extemporánea               Onverwachtte aanvulling                         过早备案                                    Cepat filing    Άκαιρη πλήρωση          Intempestivamente arquivamento  Prematura de arquivamento                       Zamansız dosyalama                      dummy
4301 4296    Unused  Outnyttjad      No utilizados   Unbenutzt       Ongebruikt                              未使用                                     Unused  Αχρησιμοποίητο          Novo    Não Usado               Outnyttjad      Kullanılmayan                   dummy
4302 4297    UOR             UOR             UOR                             UOR                                     UOR     Μονάδες ανάλυσης                UOR     UOR                     Araştırma Birimi                        dummy
4303 4298    Up to   Upp till        Hasta   Bis zu  Lft tot                         最多                                      Hingga  Μέχρι           Até     Até             Upp till        son :                   dummy
4304 4299    Upcoming Appointments   Kommande möten  Próximas Citas          Lopende afspraken                               即将到来的约会                                 Mendatang Appointments  Προσεχή ραντεβού                Compromissos a chegar   Próximos Eventos                Kommande möten  Gelecek Randevular                      dummy
4305 4300    Upcoming Events Kommande evenemang      Próximos Eventos                Lopende gebeurtenissen                          即将举行的活动                                 Kegiatan Mendatang      Προσεχή συμβάντα                Eventos a chegar        Próximos Eventos                Kommande evenemang      Gelecek Olaylar                 dummy
4306 4301    Update  Uppdatera       Actualizar              Updaten                         更新                                      Pembaruan       Ενημέρωση               Atualização     actualizar              Uppdatera       Güncelle                        dummy
4307 4302    update  uppdatera       actualizar              Update                          更新                                      pembaruan       ενημέρωση               atualização     actualizar              uppdatera       güncelle                        dummy
4308 4303    Update Active           Actualizacion activa            Update actief                                                                           Ενημέρωση Ενεργός                                               Güncelleme Aktif                        dummy
4309 4304    Update files    Uppdateringsfilerna     Actualizar archivos             Bestanden updaten                               更新文件                                    Update file     Ενημέρωση αρχείων               Arquivos de atualização Os arquivos de atualização              Uppdateringsfilerna     Dosyaları güncelle                      dummy
4310 4305    Update Info     Uppdatera Info  Actualizar Informacion          Info updaten                            更新信息                                    Update Info     Ενημέρωση Πληροφοριών           Atualize Info   Update Info             Uppdatera Info  Güncelleme Bilgisi                      dummy
4311 4306    Update List             Actualizar lista                Update lijst                                                                            Ενημέρωση καταλόγου                                             Güncelleme Listesi                      dummy
4312 4307    Update Provider Number          Actualizar numero de proveedor          Update nummer van behandelaar                                                                           Ενημέρωση του Αριθμού Παρόχου                                           Sağlayıcı Numarasını Güncelle                   dummy
4313 4308    Update Selected Items           Actualizar items seleccionados          Update geselecteerde Items                                                                              Ενημέρωση Επιλεγμένων Αντικειμένων                                              Seçilmiş Konuları Güncelle                      dummy
4314 4309    Update the following variables in file          Actualizar las siguientes variables en el file          Update de volgende variabelen in de file                                                                                Ενημέρωση των ακόλουθων μεταβλητών στο αρχείο                                           İzleyen değişkenleri dosyaya güncelle                   dummy
4315 4310    Update User Information         Actualizar informacion de usuario               Updat User Info                                                                         Ενημέρωση Πληροφοριών Χρήστη                                            Kullanıcı bilgisini güncelle                    dummy
4316 4311    Updating demographics is not authorized.                Updating demographics is not authorized.                Persoonsgegevens updaten is niet toegestaan                                                                             Η ενημέρωση των δημογραφικών δεν επιτρέπεται.   Updating demographics is not authorised.        Atualizando demographics não é autorizado.      Atualizando a informações não está autorizada.                  Demografik bilgilerin güncellenmesine izin verilmiyor                   dummy
4317 4312    Upgrade Database                                Database upgraden                                                                               Αναβάθμιση βάσης δεδομένων                                              Veritabanını Yükselt                    dummy
4318 4313    Upgrades the OpenEMR database to include Procedures, Functions and tables needed for De-identification process                          Om OpenEMR database te upgraden om Procedures, Functies en tabellen, nodig voor het De-identificatie proces toe te voegen                                                                               Αναβαθμίζει τη βάση δεδομένων του OpenEMR για να συμπεριλάβει Διαδικασίες, Συναρτήσεις και πίνακες που απαιτούνται για τη διαδικασία απο-ταυτοποίησης.                                          İşlemleri, İşlevleri ve kimliksizleştirme işlemi için gerekli tabloları içermek üzere ÖzgürETK yı yükseltir                     dummy
4319 4314    Upgrading will continue                         Upgrading gaat door                                                                             Η αναβάθμιση θα συνεχίσει                                               Yükseltme sürecek                       dummy
4320 4315    UPIN            UPIN            Old NPI                         UPIN                                    UPIN    Προσ αριθμ      Registration No UPIN    CPF                     UPIN                    dummy
4321 4316    Upload  Uppladdning     Subir           Uploaden                                上传                                      Unggah  Ανέβασμα                Carga   Upload          Uppladdning     Yükle                   dummy
4322 4317    Upload configuration data               Cargar configuracion de datos           Opladen configuratie data                                                                               Ανέβασμα δεδομένων ρύθμισης             Transfera dados de configuração Upload de dados de configuração                 Konfigürasyon verisini Yükle                    dummy
4323 4318    Upload Document Ladda upp dokument      Subir Documento                 Document uploaden                               上传文件                                    Upload Dokumen  Ανέβασμα εγγράφου               Transfera Documento     Carregar Documento              Ladda upp dokument      Belgeyi Yükle                   dummy
4324 4319    Upload failed!          Carga del documento fallo               Uploaden mislukt!                                                                               Το ανέβασμα απέτυχε!            Carga falhou!   Upload falhou!                  Yükleme Başarısız!                      dummy
4325 4320    Upload Image to                                                                                                                                                                                 dummy
4326 4321    Upload import file:     Ladda upp fil att importera:    Subrir archivo de importación:          Importbestand uploaden:                         上传导入文件:                                 Impor upload file:      Ανέβασμα αρχείου εισαγωγής:             Transfera arquivo de importação:        Arquivo de importação de Upload:                Ladda upp fil att importera:    İçe aktarma dosyasını yükle                     dummy
4327 4322    Upload Report   Ladda upp rapport       Upload Report           Rapport uploaden                                上传报告                                    Upload Lapor    Ανέβασμα αναφοράς               Transfera Relatório     Upload Relatório                Ladda upp rapport       Raporu yükle                    dummy
4328 4323    Upload this file:       Ladda upp den här filen:        Subir este archivo:             Dit bestand uploaden                            上传此文件:                                  Berkas ini:     Ανέβασμα αυτού του αρχείου:             Transfera este arquivo: Carregar arquivo isto:          Ladda upp den här filen:        Bu dosyayı yükle                        dummy
4329 4324    Upon clicking an invoice number the "manual posting window" appears. Here you can change the due date and notes for the invoice, select the party for whom you are posting, and select the insurances for which all expected paymants have been received.  Most importantly, for each billing code for which an amount was charged, you can enter payment and adjustment information.           Al hacer clic en un número de factura el \"manual de desplazamiento ventana\" aparece. Aquí puede cambiar la fecha de vencimiento y toma nota de la factura, para seleccionar la parte a quien se le envío por correo, y seleccione los seguros para que todos esperemos los pagos se han recibidos. Lo que es más importante, para cada código de facturación para los que fue acusado una cantidad, puede introducir la información de pago y el ajuste.              Bij het klikken op een invoice nummer verschijnt het \"handleiding posting venster\". Hier kunt u de datum en notities voor de factuur veranderen, de naam selecteren voor wie je invoert en de verzekeringen selecteren waarvoor alle te verwachen betalingen zijn ontvangen. Belangrijker, voor elke facturerings code waarvoor een bedrag in rekening werd gebracht, kunt u de betaling en informatie aanpassen.                             经点击发票号码的“手册张贴窗口”出现。在这里您可以改变的到期日期,并注意到该发票中,选择党为谁您要留言,并选择保险的一切预期paymants已经收到。最重要的是,为每个帐单代码其中被指控,您可以输入支付和调整的信息。                                    Setelah mengklik nomor faktur yang \"manual posting jendela\" muncul. Di sini Anda dapat mengubah tanggal jatuh tempo dan catatan untuk faktur, untuk memilih partai yang Anda posting, dan memilih asuransi yang diharapkan semua paymants telah diterima. Paling penting lagi, untuk setiap tagihan kode untuk jumlah yang telah diisi, Anda dapat memasukkan informasi pembayaran dan penyesuaian.   Μόλις κάνετε κλικ στο αριθμό τιμολoγίου εμφανίζεται το \"παράθυρο χειροκίνητης αποστολής\". Εδώ μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας και τις σημειώσεις για αυτό τιμολόγιο, να επιλέξτε το συνεργάτη για τον οποίο αποστέλετε και να επιλέξετε την ασφαλιστική κάλυψη των οποίων όλες οι αναμενόμενες πληρωμές έχουν ληφθεί. Το σημαντικότερο είναι, για κάθε κωδικό χρέωσης ο οποίος έχει επιβαρυνθεί με ένα ποσό, μπορείτε να εισαγάγετε την πληρωμή και προσαρμογή πληροφοριών.          Ao clicar um número de fatura a janela postando\" manual\" se aparece. Aqui você pode mudar a data de vencimento e notas para a fatura, selecione a festa para quem você está postando, e seleciona foram recebidos os seguros para os quais tudo esperaram paymants. Importantemente, para cada código de faturamento pelo qual uma quantia foi cobrada, você pode entrar em pagamento e informação de ajuste. Ao clicar em um número da factura a \"\"janela de lançamento manual \"\" aparece. Aqui você pode mudar a data de vencimento e as notas para a factura, selecione o partido para o qual você está postando, e selecione os seguros para a qual todos os paymants esperados foram recebidos. Mais importante ainda, para cada código de faturamento para as quais foi cobrada uma quantia, você pode inserir informações de pagamento e de ajustamento.                   Fatura numarasına tıklayınca \"el ile gönderme penceresi\" görüntülenir. Burada vade tarihini ve notları değiştirebilir, gönderdiğiniz muhatabı seçebilir ve beklenen ödemelerin alınmış olduğu tüm sigortaları işaretleyebilirsiniz. En önemlisi, ücretlendirilmesi yapılmış her fatura kodu için ödeme ve düzeltme bilgisini girebilirsiniz.                  dummy
4330 4325    Upon searching you are presented with a list of invoices.  You may click on one of the invoice numbers to open a second window, which is the data entry page for manual posting.  You may also click on a patient name if you want to enter a note that the front office staff will see when the patient checks in, and you may select invoices to appear on patient statements and print those statements.             Tras la búsqueda se le presenta con una lista de las facturas. Puede hacer clic en uno de los números de la factura para abrir una segunda ventana, que es la página de entrada de datos manual de desplazamiento. También puede hacer clic sobre el nombre de un paciente si desea escribir una nota que la oficina de personal se verá cuando el paciente en los controles, y usted puede seleccionar que aparezca en las facturas del paciente declaraciones e imprimir esas declaraciones.          Bij het zoeken wordt u een lijst van facturen getoond. U klikt op een van de factuurnummers om een tweede venster te openen, waarbij gegevensinvoer in de pagina handmatig gedaan kan worden. U kunt ook klikken op de naam van een patiënt als u een notitie wilt maken voor de front office medewerkers, zodat deze kunnen zien wanneer de patiënt aankomt en u kunt de facturen selecteren die op de statements van de patiënt verschijnen en deze statements afdrukken.                             经搜查后您提交了一份清单,发票。您可以点击其中的发票编号,以开放的第二个窗口,这是数据输入网页手册张贴。您也可以点击一个病人的名字如果你想进入一个注意,前方办事处的工作人员时将看到病人检查,你可以选择的发票上显示病人报表和打印这些报表。                                  Setelah pencarian Anda disajikan dengan daftar tagihan. Anda bisa mengklik pada salah satu nomor faktur untuk membuka jendela kedua, yang merupakan data halaman manual untuk memposting. Anda juga dapat mengklik nama pasien jika ingin memasukkan catatan bahwa staf kantor depan akan melihat pasien ketika di cek, dan Anda dapat memilih untuk tampil di tagihan pasien dan mencetak pernyataan pernyataan itu.   Κατά την αναζήτηση σας παρουσιάστηκε μια λίστα με τιμολόγια. Μπορείτε να κάνετε κλικ σε έναν από τους αριθμούς τιμολογίου για να ανοίξει ένα δεύτερο παράθυρο, το οποίο είναι η σελίδα εισόδου δεδομένων για χειροκίνητη αποστολή. Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στο όνομα του ασθενούς, εάν θέλετε να εισάγετε μια σημείωση που θα δει το προσωπικό του γραφείου υποδοχής όταν ο ασθενής θα εισαχθεί και μπορείτε να επιλέξετε τιμολόγια για να εμφανιστούν στις καταστάσεις των ασθενών και να εκτυπώσετε αυτές.             Ao o procurar é apresentado com uma lista de faturas. Você pode clicar aceso dos números de fatura abrir uma segunda janela que é a página de entrada de dados por manual postar. Você também pode fazer tique-taque em um nome paciente se você quiser entrar em uma nota que o pessoal de escritório dianteiro verá quando os cheques pacientes em, e você pode selecionar faturas para se aparecer em declarações pacientes e imprimir essas declarações.    Após a pesquisa que você é apresentado com uma lista de faturas. Você pode clicar em um dos números de factura para abrir uma segunda janela, que é a página de entrada de dados para lançamento manual. Você também pode clicar no nome do paciente, se você deseja inserir uma nota que o pessoal do escritório da frente vai ver quando as verificações no paciente, e você pode selecionar as facturas para aparecer em declarações paciente e imprimir essas declarações.                  Arama sonrası bir fatura listesi görüntülenir. Fatura numaralarından birini tıkladığınızda yeni bir pencere açılır, burada göndermek üzere el ile veri girebilirsiniz. Aynı zamanda hastanın ismi üzerine tıklayıp ön büro elemanlarının hasta geldiğinde görebileceği bir not girebilirsiniz. Faturaların hasta bilançolarında görüntülenmesini seçebilir ve bu bilançoları bastırabilirsiniz.                 dummy
4331 4326    Upper arm       Överarmen       Parte superior del brazo                Bovenarm                                上臂                                      Lengan atas     Άνω άκρο                Braço superior  Braço           Överarmen       Üst kol                 dummy
4332 4327    Urgency Brådskande      Urgencia                Urgentie                                                                                Κατεπείγον              Urgência        Urgência                Brådskande      Acil                    dummy
4333 4328    Urine           Orina           Urine                                                                           Ούρο                                            İdrar                   dummy
4334 4329    Urine Dribbling         Goteo de Orina          Urineverlies                                                                            Στραγγουρία             Urina Pingando  Urina Dribbling                 İdrarda damlama                 dummy
4335 4330    Urine Frequency Urin Frekvens   Frecuencia de la Orina          Frequentie van mictie                                                                           Συχνότητα ούρησης               Freqüência de urina     Urina de Freqüência             Urin Frekvens   İdrar Sıklığı                   dummy
4336 4331    Urine Hesitancy Urin Tveksamhet Vacilación de la Orina          Moeizaam op gang komen mictie                                                                           Δισταγμός ούρησης               Hesitação de urina      Urina Hesitação         Urin Tveksamhet İdrarda duraksama                       dummy
4337 4332    Urine Stream            Flujo de Orina          Straal van mictie                                                                               Ακτίνα ούρησης          Fluxo de urina  Urina Stream                    İdrar Akışı                     dummy
4338 4333    Urine Urgency           Urgencia de la Orina            Mictie drang                                                                            Επιτακτική ούρηση               Urgência de urina       Urina Urgência                  Ani İdrar Gelmesi                       dummy
4339 4334    URL     URL     URL     URL     URL                             网址                                      URL     URL             URL     URL             URL     URL                     dummy
4340 4335    URL for OpenEMR support.                        URL für OpenEMR support.        URL van ondersteuning voor OpenEMR                                                                              URL για υποστήριξη του OpenEMR.                                         ÖzgürETK desteği için URL                       dummy
4341 4336    Usage Indicator (ISA15)         Indicador de uso (ISA15)                Gebruiks Indicator (ISA15)                                                                              Δείκτης χρήσης (ISA15)                                          Kullanım Belirteci (ISA15)                      dummy
4342 4337    Use 24 hour time format?        Använd 24-timmars format?       Utilice el formato de 24 horas?                 24-uurs tijdnotatie?                            使用24小时时间格式?                                     Gunakan format waktu 24 jam?    Χρήση μορφή ώρας 24 ωρών;               Use 24 formato de tempo de hora?        Use 24 formato de hora a hora?          Använd 24-timmars format?       24 saat formatı mı kullanılsın?                 dummy
4343 4338    Use Charges Panel                               Gebruik scherm om inrekening te brengen                                                                         Χρήση του πάνελ χρεώσεων                                                Masraflar Panelini Kullan                       dummy
4344 4339    Use Defaults    Använd Standardinställningar    Utilice los defectos            Gebruik standaard                               使用默认值                                   Gunakan Default Χρήση προεπιλογών               Faltas de uso   Usar Padrões            Använd Standardinställningar    Ön Tanımlıları Kullan                   dummy
4345 4340    Use Delete Option to Remove.                                                                                                                                                                                    dummy
4346 4341    Use international date style?   Använd internationellt utseende på datum?       ¿Utilice el estilo internacional de la fecha?           Gebruik internationale datumstijl?                              利用国际最新的风格?                                      Gunakan internasional tanggal gaya?     Χρήση ημερομηνίας διεθνούς στυλ;                Use estilo de data internacional?       Use estilo de data internacional?               Använd internationellt utseende på datum?       Uluslararası veri stili mi kullanılsın?                 dummy
4347 4342    Use source filename                                                                                                                                                                                     dummy
4348 4343    Use the fields below for a purchase or transfer.                Use los cambpos abajo para una adquisicion o transferencia              Gebruik onderstaand veld voor aankoop of overplaatsing                                                                          Χρησιμοποιήστε τα κάτωθι πεδία για μια αγορά ή μεταφορά.                                                Aşağıdaki alanları bir satın alma veya transfer için kullanınız                 dummy
4349 4344    Use this feature only with newly installed sites,               Utilice esta función sólo con los sitios nuevos instalados,             Gebruik deze mogelijkheid allen bij NIEUW geinstalleerde site,                                                                          Χρησιμοποιήστε αυτή τη δυνατότητα μόνο με νέα εγκατεστημένες σελίδες,           Só use esta característica com locais recentemente instalados,  Use este recurso apenas com sites recém-instalado,                      Bu özelliği sadece yeni kurulmuş yerlerde kullanınız.                   dummy
4350 4345    Use topics?     Använd ämnen?   Usar temas?             Gebruik onderwerpen?                            使用主题?                                   Gunakan topik?  Χρήση θεμάτων;          Use tópicos?    Use tópicos?            Använd ämnen?   Konular kullanılsın mı?                 dummy
4351 4346    User    Användare       Usar    Benutzer        Gebruiker                               用户                                      Pengguna        Χρήστης                 Usuário Usuário         Användare       Kullanıcı                       dummy
4352 4347    User / Groups           Usuarios/Grupos Benutzer / Gruppen      Gebruiker / groepen                                                                             Χρήστης / Ομάδα                                         Kullanıcı / Gruplar                     dummy
4353 4348    User Administration     Användaradministration  Usar Administración             Gebruikers administratie                                用户管理                                    Admin User      Διαχείριση χρήστη               Administração de usuário        Administração de Usuários               Användaradministration  Kullanıcı Yönetimi                      dummy
4354 4349    User and Facility Administration        Användar-och Facility Administration    Facilidad de administración de usuarios         Gebruiker- en lokatiebeheer                             用户和基金管理                                 Administrasi User dan Prasarana Διαχειρηση χρήστη και έδρας             O usuário e Administração de Facilidade Usuário de Clínica e Administração              Användar-och Facility Administration    Kullanıcı ve Tesis Yönetimi                     dummy
4355 4350    User and Group Administration   Användare och grupp Administration      Administración de usuarios y grupos             Gebruiker- en groepsbeheer                                                                              Διαχείριση χρήστη και ομάδας            O usuário e Administração de Grupo      Usuário e Grupo de Administração                Användare och grupp Administration      Kullanıcı ve Grup Yönetimi                      dummy
4356 4351    User Certificate Authentication is disabled             Certificado de Autenticacion del usuario esta deshabilitado             User Certificaat Authenticatie is niet geactiveerd                                                                              Το Πιστοποιητικό Χρήστη έχει απενεργοποιηθεί                                            Kullanıcı Sertifikası doğrulaması etkisizleştirildi                     dummy
4357 4352    User Defined    Användardefinierad      Usarios Definidos       Benutzerdefiniert       Door gebruiker aangemaakt                               用户定义                                    Ditetapkan Pengguna     Ορισμένο από το Χρήστη          Usuário Definiu Filiação                Användardefinierad      Kullanıcı Tanımlanmış                   dummy
4358 4353    User Defined Area 11    Användar definierad Area 11     Definido por el usuario Zona 11 Benutzerdefiniertes Zone 11     Door gebruiker aangemaakte locatie 11                                                                           Περιοχή ορισμένη από το Χρήστη 11               Usuário Definiu Área 11 Definido pelo usuário Área 11           Användar definierad Area 11     Kullanıcı Tanımlanmış Alan 11                   dummy
4359 4354    User Defined Area 12    Användar definierad Area 12     Definido por el usuario Zona 12 Benutzerdefiniertes Zone 12     Door gebruiker aangemaakte locatie 12                                                                           Περιοχή ορισμένη από το Χρήστη 12               Usuário Definiu Área 12 Definido pelo usuário Area 12           Användar definierad Area 12     Kullanıcı Tanımlanmış Alan 12                   dummy
4360 4355    User Defined Field              Campo definido por el usario    Benutzerdefiniertes Feld        Door gebruiker aangemaakt veld                                                                          Πεδίο ορισμένο από το Χρήστη            Usuário Definiu Campo   Campo definido pelo usuário                     Kullanıcı Tanımlanmış Alan                      dummy
4361 4356    User Defined List 1             Definido por el usuario Lista 1 Benutzerdefinierte Liste 1      Door gebruiker aangemaakte lijst 1                                                                              Λίστα ορισμένη από το Χρήστη 1          Usuário Definiu Lista 1 Manual de lista definida 1                      Kullanıcı Tanımlanmış Liste 1                   dummy
4362 4357    User Defined List 2             Definido por el usuario Lista 2 Benutzerdefinierte Liste 2      Door gebruiker aangemaakte lijst 2                                                                              Λίστα ορισμένη από το Χρήστη 2          Usuário Definiu Lista 2 Manual de lista definida 2                      Kullanıcı Tanımlanmış Liste 2                   dummy
4363 4358    User Defined List 3             Definido por el usuario Lista 3 Benutzerdefinierte Liste 3      Door gebruiker aangemaakte lijst 3                                                                              Λίστα ορισμένη από το Χρήστη 3          Usuário Definiu Lista 3 Manual de lista definida 3                      Kullanıcı Tanımlanmış Liste 3                   dummy
4364 4359    User Defined List 4             Definido por el usuario Lista 4 Benutzerdefinierte Liste 4      Door gebruiker aangemaakte lijst 4                                                                              Λίστα ορισμένη από το Χρήστη 4          Usuário Definiu Lista 4 Manual de lista definida 4                      Kullanıcı Tanımlanmış Liste 4                   dummy
4365 4360    User Defined List 5             Definido por el usuario Lista 5 Benutzerdefinierte Liste 5      Door gebruiker aangemaakte lijst 5                                                                              Λίστα ορισμένη από το Χρήστη 5          Usuário Definiu Lista 5 Manual de lista definida 5                      Kullanıcı Tanımlanmış Liste 5                   dummy
4366 4361    User Defined List 6             Definido por el usuario Lista 6 Benutzerdefinierte Liste 6      Door gebruiker aangemaakte lijst 6                                                                              Λίστα ορισμένη από το Χρήστη 6          Usuário Definiu Lista 6 Manual de lista definida 6                      Kullanıcı Tanımlanmış Liste 6                   dummy
4367 4362    User Defined List 7             Definido por el usuario Lista 7 Benutzerdefinierte Liste 7      Door gebruiker aangemaakte lijst 7                                                                              Λίστα ορισμένη από το Χρήστη 7          Usuário Definiu Lista 7 Manual de lista definida 7                      Kullanıcı Tanımlanmış Liste 7                   dummy
4368 4363    User Defined Text 1             Definido por el usuario Texto 1         Benutzerdefinierter Text 1      Door gebruiker aangemaakte tekst 1                                                                              Κείμενο ορισμένο από το Χρήστη 1                Usuário Definiu Texto 1 Texto Definido pelo Usuário 1                   Kullanıcı Tanımlanmış Metin 1                   dummy
4369 4364    User Defined Text 2             Definido por el usuario Texto 2 Benutzerdefinierter Text 2      Door gebruiker aangemaakte tekst 2                                                                              Κείμενο ορισμένο από το Χρήστη 2                Usuário Definiu Texto 2 Texto Definido pelo Usuário 2                   Kullanıcı Tanımlanmış Metin 2                   dummy
4370 4365    User Defined Text 3             Definido por el usuario Texto 3 Benutzerdefinierter Text 3      Door gebruiker aangemaakte tekst 3                                                                              Κείμενο ορισμένο από το Χρήστη 3                Usuário Definiu Texto 3 Texto Definido pelo Usuário 3                   Kullanıcı Tanımlanmış Metin 3                   dummy
4371 4366    User Defined Text 4             Definido por el usuario Texto 4 Benutzerdefinierter Text 4      Door gebruiker aangemaakte tekst 4                                                                              Κείμενο ορισμένο από το Χρήστη 4                Usuário Definiu Texto 4 Texto Definido pelo Usuário 4                   Kullanıcı Tanımlanmış Metin 4                   dummy
4372 4367    User Defined Text 5             Definido por el usuario Texto 5 Benutzerdefinierter Text 5      Door gebruiker aangemaakte tekst 5                                                                              Κείμενο ορισμένο από το Χρήστη 5                Usuário Definiu Texto 5 Texto Definido pelo Usuário 5                   Kullanıcı Tanımlanmış Metin 5                   dummy
4373 4368    User Defined Text 6             Definido por el usuario Texto 6 Benutzerdefinierter Text 6      Door gebruiker aangemaakte tekst 6                                                                              Κείμενο ορισμένο από το Χρήστη 6                Usuário Definiu Texto 6 Texto Definido pelo Usuário 6                   Kullanıcı Tanımlanmış Metin 6                   dummy
4374 4369    User Defined Text 7             Definido por el usuario Texto 7 Benutzerdefinierter Text 7      Door gebruiker aangemaakte tekst 7                                                                              Κείμενο ορισμένο από το Χρήστη 7                Usuário Definiu Texto 7 Texto Definido pelo Usuário 7                   Kullanıcı Tanımlanmış Metin 7                   dummy
4375 4370    User Defined Text 8             Definido por el usuario Texto 8 Benutzerdefinierter Text 8      Door gebruiker aangemaakte tekst 8                                                                              Κείμενο ορισμένο από το Χρήστη 8                Usuário Definiu Texto 8 Texto Definido pelo Usuário 8                   Kullanıcı Tanımlanmış Metin 8                   dummy
4376 4371    User Manual             Manual de Uso           WEB-Handleiding                                                                         Εχγειρίδιο χρήσης               Manual de usuário       Manual do Usuário                       Kullanıcı El Kitabı                     dummy
4377 4372    User Memberships        Användare Medlemskap    Asociaciones de usuarios        Benutzername    Gebruiker groepsindeling                                用户会员资格                                  Pengguna Keanggotaan    Συμμετοχές μελών                Sociedades de usuário   Associações de          Användare Medlemskap    Kullanıcı Üyelikleri                    dummy
4378 4373    User name or Host name cannot be empty          Nombre del Usuario o Huesped no pueden estar vacios             Gebruiker- of Host-naam mogen niet leeg zijn                                                                            Το όνομα χρήστη ή το Hostname δεν μπορεί να είναι κενό                                          Kullanıcı ismi veya Host adı boş olamaz                 dummy
4379 4374    User or Host name               Nombre del Usuario o Huesped            Gebruiker- of Host-computernaam                                                                                                                         Kullanıcı veya Host Adı                 dummy
4380 4375    User Settings                                                                                                                                                                                   dummy
4381 4376    User Specific Setting                                                                                                                                                                                   dummy
4382 4377    Username        Användarnamn    Nombre de usuario               Gebruiker                               用户名                                     Username        Όνομα Χρήστη            Utilizador      Nome de Usuário         Användarnamn    Kullanıcı Adı                   dummy
4383 4378    Username for SMS Gateway        Användarnamn för SMS Gateway    Nombre de usuario para la entrada de SMS                Gebruikersnaam voor SMS Gateway                         用户的短信网关                                 Username untuk SMS Gateway      Όνομα χρήστη για το SMS Gateway         Utilizador - Portal de SMS      Nome de usuário para o SMS Gateway              Användarnamn för SMS Gateway    SMS Yolu için Kullanıcı Adı                     dummy
4384 4379    Username for SMS Gateway.                               gebruikersnaamr:                                                                                Όνομα χρήστη για το SMS Gateway                                         SMS Yolu için Kullanıcı Adı                     dummy
4385 4380    Username:       Användarnamn:   Nombre de usuario:              Gebruiker:                              用户名:                                    Username:       Όνομα Χρήστη:           Utilizador:     Nome de usuário:                Användarnamn:   Kullanıcı Adı                   dummy
4386 4381    Users   Användare       Usuarios                Gebruikers                              用户                                      User    Χρήστες                 Utilizadores    Usuários                Användare       Kullanıcılar                    dummy
4387 4382    Users/Groups/Logs Administration        Användare / grupper / Logs Administration       Usuarios / Grupos / Administración de Registros                 Gebruikers/Groepen/Logs/Administratie                                                                           Διαχείριση Χρηστών/Ομάδων/Logs          Administração Utilizadores/Grupos/Regs  Usuários / Grupos / Logs Administração          Användare / grupper / Logs Administration       Kullanıcılar/Gruplar/Günlükler Yönetimi                 dummy
4388 4383    uses php <a href="http://php.net/strftime">strftime</a> format          usar php <a href=\"http://php.net/strftime\">strfhora</a> formato               gebruikt php <a href=\"http://php.net/strftime\"></a> format                            使用的PHP的<a href=\"http://php.net/strftime\">它将“ / 1 ”的格式                                 php menggunakan <a href=\"http://php.net/strftime\"> strftime </ a> format                      usa <a php href=\"\"http://php.net/strftime\"\"> strftime </ a> formato usa <a php href=\"\"http://php.net/strftime\"\"> strftime </ a> formato                 <a href=\"http://php.net/strftime\">strftime</a> php formatını kullanır                 dummy
4389 4384    UTIs            UTIs            Urineweg infecties                                                                              Λοιμώξεις ουροποιητικού         UTIs    UTIs                    İYE ler                 dummy
4390 4385    VACATION        SEMESTER        VACACIONES              Vakantie                                                                                ΑΡΓΙΑ           FÉRIAS  FÉRIAS          SEMESTER        TATİL                   dummy
4391 4386    Vacation        Semester        Vacaciones              Vakantie                                                                                Αργία           Férias  Férias          Semester        Tatil                   dummy
4392 4387    Vaccine Vaccin  Vacuna          Vaccin                          疫苗                                      Vaksin  Εμβόλιο                 Vacina  Vacina          Vaccin  Aşı                     dummy
4393 4388    Vaginal Ring            Anillo Vaginal          Pessarium                               阴道环                                     Vaginal Ring    Κολπικός δακτυλίος              Anel vaginal    Anel Vaginal                    Vajinal Halka                   dummy
4394 4389    Valedictory             Despedida               Extra Titels                            告别                                      Pidato perpisahan       Προσφώνηση              Valedictory     Despedida                       Ayrılış                 dummy
4395 4390    Value           Valor           Waarde                                                                          Τιμή            Valor   Valor                   Değer                   dummy
4396 4391    Value 1         Valor 1         Waarde 1                                                                                Τιμή 1          Avalie 1        Valor 1                 Değer 1                 dummy
4397 4392    Value 2         Valor 2                 Waarde 2                                                                                Τιμή 2          Avalie 2        Valor 2                 Değer 2                 dummy
4398 4393    Value Should be Numeric                                                                                                                                                                                 dummy
4399 4394    Var1            Var1            Var1                            Var1                                    Var1    Μεταβλ 1                Var1    Var1                    Var1                    dummy
4400 4395    Var2            Var2            Var2                            Var2                                    Var2    Μεταβλ 2                Var2    Var2                    Var2                    dummy
4401 4396    variable to one to run de-identification upgrade script                         variabele waarmee het de-indentificatie upgrade script moet lopen                                                                               μεταβλητή στη μία για απο-ταυτοποίηση του script αναβάθμισης                                            kimliksizleştirme yükseltmesi komutu çalıştırma değişkeni                       dummy
4402 4397    Varicella 1             Varicela 1              Varicella 1                                                                             Ανεμευλογιά 1           Varicela 1      Varicela 1                      Su çiçeği 1                     dummy
4403 4398    Varicella 2             Varicela 2              Varicella 2                                                                             Ανεμευλογιά 2           Varicela 2      Varicela 2                      Su çiçeği 2                     dummy
4404 4399    Varicose Veins          Venas varicosas                 Spataderen                              静脉曲张                                    Pembuluh mekar  Κιρσοί φλεβών           Veias varicosas Varizes                 Variköz Damarlar                        dummy
4405 4400    Vascular condition      Blodkärls kondition     Condición vascular              Vaatconditie                            血管条件                                    Vascular kondisi        Αγγειακή κατάσταση              Condição vascular       Condição Vascular               Blodkärls kondition     Damar hastalığı                 dummy
4406 4401    Vascular injury Blodkärsl skada         Lesión vascular         Vasculair ongeluk                               血管损伤                                    Vascular cedera Αγγειακή βλάβη          Dano vascular   A lesão vascular                Blodkärsl skada         Damar yaralanması                       dummy
4407 4402    Vascular Surgery        Kärlkirurgi     Cirugía Vascular                Vaatchirurgie                           血管外科手术                                  Vascular Bedah  Χειρουργική αγγείων             Cirurgia vascular       Cirurgia Vascular               Kärlkirurgi     Damar Cerrahisi                 dummy
4408 4403    Vendor          Vendedor                Verkoper                                                                                Πωλητής         Fornecedor                              Satıcı                  dummy
4409 4404    Version Version         Versión                 Versie                  versjon 版本                                      Versi   Έκδοση          Versão  Versão          Version         Sürüm                   dummy
4410 4405    Vertigo Svindel Vértigo                 Vertigo                                                                         Ίλιγγος         Vertigem        Vertigo         Svindel Vertigo                 dummy
4411 4406    Veterans Administration Plan            Plan de Administración de veteranos             Veterans Administration Plan                            退伍军人管理局计划                                       Veteran Administrasi Rencana    Σχέδιο Διαχείρισης Βετεράνων            Plano Veterans Administration   Veterans Administration Plan                    Gaziler Yönetim Planı                   dummy
4412 4407    VFC                             VFC                                                                                                                             Çocuk Aşıları                   dummy
4413 4408    Vietnamese                              Vietnamees                                                                                                                              Vietnamlı                       dummy
4414 4409    View    Visa    Ver             Scherm                  Se      查看                                      Melihat Προβολή         Ver     Visualizar              Visa    Görünüm                 dummy
4415 4410    view    visa    ver             Bekijken                                                                                προβολή         ver     visualizar              visa    görünüm                 dummy
4416 4411    View Allergies  Visa allergier  Ver Alergias            Bekijk allergien                                查看过敏                                    Lihat Alergi    Προβολή αλλεργιών               Ver Alergias    Ver Alergias            Visa allergier  Alerjileri Gör                  dummy
4417 4412    View Comprehensive Patient Report       Visa Omfattande Patient Rapport         Ver Informe comprensiva del paciente            Bekijk beknopt rapport van patient                      Viss omfattende pasient rapport 查看综合病人报告                                        Lihat Komprehensif Pasien Lapor Προβολή Αναλυτικής αναφοράς ασθενούς            Ver reg. detalhado do paciente  Ver Relatório detalhado do paciente             Visa Omfattande Patient Rapport         Kapsamlı Hasta Raporunu Gör                     dummy
4418 4413    View document   Visa dokument   Ver documento           Bekijk document                                                                         Προβολή εγγράφου                Ver documento   Ver documento           Visa dokument   Belgeyi Gör                     dummy
4419 4414    View encounter  Visa möte       Ver encuentro           Bekijk contact                                                                          Προβολή επίσκεψης               Ver consulta    Exibir encontro         Visa möte       Görüşmeye bak                   dummy
4420 4415    View events in a popup window?  Visa händelser i ett popup-fönster?     Ver los eventos en una ventana móvil?           Evenementen in een popup-venster bekijken?                      Se handlinger i et popup vindu? 鉴于事件的弹出一个窗口?                                    Melihat peristiwa di jendela popup?     Προβολή γεγονότων σε ένα αναδυόμενο παράθυρο            Ver eventos numa janela?        Ver eventos em uma janela popup?                Visa händelser i ett popup-fönster?     olaylar açılan pencerede gösterilsin mi?                        dummy
4421 4416    View Page 1     Visa Sida 1     Ver Página 1            Bekijk pagina 1                                                                         Προβολή σελίδας 1               Veja pág 1      Ver página 1            Visa Sida 1     1. Sayfayı Gör                  dummy
4422 4417    View Page 2     Visa sida 2     Ver Página 2            Bekijk pagina 2                                                                         Προβολή σελίδας 2               Veja pág 2      Ver página 2            Visa sida 2     2. Sayfayı Gör                  dummy
4423 4418    View Patient            Ver Paciente            Bekijk Client                                                                           Προβολή ασθενούς                Ver Doente                              Hastayı Gör                     dummy
4424 4419    View related encounters Se relaterade möten     Ver los encuentros relacionados                 Bekijk gerelateerde contacten                                                                           Δείτε σχετικές επισκέψεις               Ver consultas relacionadas      Encontros Ver relacionados              Se relaterade möten     İlgili görüşmeleri gör                  dummy
4425 4420    View/Edit Allergies             Ver/Editar Alergias             Bekijk/Edit Allergieen                                                                          Προβολή/ Επεξεργ. Αλλεργιών             Ver/Editar Alergias     Ver/Editar Alergias                     Alerjileri Gör/Düzenle                  dummy
4426 4421    View:   Visa:   Ver:            Scherm:                 Se:     查看:                                     Lihat:  Προβολή:                Ver:    Ver:            Visa:   Görünüm:                        dummy
4427 4422    VISA    VISA    VISA            VISA                            签证                                      VISA    VISA            VISTO   VISA            VISA    VISA                    dummy
4428 4423    VISA/MC/AMEX/Dis                VISA/MasterCard/AMEREXPRESS/Discovery           VISA/MC/AMEX/Dis                                                                                                VISA/MC/AMEX/Dis        VISA/MC/AMEX/Dis                        VISA/Mastercard/AMEX                    dummy
4429 4424    Visceral damage/trauma/surgery  Visceral skada / trauma / kirurgi       Daño viscerales/trauma/cirugía          Viscerale schade / trauma / chirurgie                           内脏损害/损伤/外科手术                                    Mendalam kerusakan / trauma / operasi   Σπλαγχνική καταστροφή/τραύμα/χειρουργική                Visceral: dano/trauma/cirurgia  Danos Visceral / trauma / cirurgia              Visceral skada / trauma / kirurgi       İç organ yaralanması travma/cerrahi                     dummy
4430 4425    Visit Category: Besökskategori:         Visita Categoría:               Contact categorie:                      Besøks Kategori:        访问类别:                                   Kunjungi Kategori:      Κατηγορία Επίσκεψης:            Visita: Categoria       Visite Categoria:               Besökskategori:         Vizit kategorisi                        dummy
4431 4426    Visit Date      Besöks Datum    Fecha de Visita                 Datum contact                   Besøks dato     访问日期                                    Tanggal kunjungan       Ημ/νια Επίσκεψης                Visita: Data    Data da visita          Besöks Datum    Vizit Tarihi                    dummy
4432 4427    Visit Forms             Formularios de visita           Formulieren                                                                             Έντυπα επίσκεψης                Visita: Formulários     Visite Formulários                      Vizit Formları                  dummy
4433 4428    Visit History                           Bezoek History                                                                          Ιστορικό Επισκέψεων                                             Vizit Öyküsü                    dummy
4434 4429    Visits  Besök   Visitas Termine Consultatie                     Besøk   访问                                      Kunjungan       Επισκέψεις              Visitas Consultas               Besök   Vizitler                        dummy
4435 4430    Visits From     Besök från      Visitas De      Termine von     Bezoeken vanaf                  Besøk Fra       访问                                      Dari kunjungan  Επισκέψεις από          Visitas de      Total De                Besök från      Vizitleri Yapan                 dummy
4436 4431    Vital Signs             Signos Vitales          Vital Signs                                                                             Ζωτικά          Sinais Vitais                           Vital Bulgular                  dummy
4437 4432    Vitals  Livsviktiga     Vitales                 Vitals                                                                          Ζωτικά σημεία           Exame Físico Geral      Exame Físico Geral              Livsviktiga     Vital Bulgular                  dummy
4438 4433    Vitals (Metric) Livsviktiga (metriska)  Vitales (Métrico)               Vitals                                                                          Ζωτικά σημεία (μετρικό)         Vitals (Métrico) CHANGEME       Exame Físico Geral (Metrico)            Livsviktiga (metriska)  Vital Bulgular (Metrik)                 dummy
4439 4434    Voice           Voz             Stem                                                                            Φωνή            Voz                             Ses                     dummy
4440 4435    Vomiting        Kräkningar      Vómitos                 Braken                                                                          Εμετός          Vômitos Vômitos         Kräkningar      Kusma                   dummy
4441 4436    W       W       W               W                       W       W                                       W                       W       W               W       Ç                       dummy
4442 4437    Waist Circ              Circ cintura            Buikomv                                                                         Περιφ. μέσης            Cintura Circ                    Bel Çev                 dummy
4443 4438    Waist Circumference             Circunferencia de la Cintura            Buikomvang                                                                              Περιφέρεια Μέσης                Cintura: circunferência Circunferência da cintura                       Bel Çevresi                     dummy
4444 4439    Waiting Väntar  Espera          Wachtende                       venter  等待                                      Menunggu        Αναμένοντας             Esperando       Esperando               Väntar  Bekleme                 dummy
4445 4440    Walk-In         Entrar          Binnen gelopen                          门市                                      Walk-In Υποδοχή         Directos        Walk-in                 Randevusuz                      dummy
4446 4441    Walt Pennington         Walt Pennington         Walt Pennington ( Pimm, Rob => een klein beetje)                                华顿                                      Walt Pennington Walt Pennington         Walt Pennington Walt Pennington                 Walt Pennington                 dummy
4447 4442    Warehouse               Tienda de deposito              Warenhuis                                                                               Αποθήκη         Armazén                         Depo                    dummy
4448 4443    Warehouses              Tiendas de deposito             Warenhuizen                                                                             Αποθήκες                Armazéns                                Depolar                 dummy
4449 4444    Warm    Varm    Cálido          Warm                                                                            Θερμό           Quente  Quente          Varm    Ilık                    dummy
4450 4445    Warning                                                                                                                                                                                 dummy
4451 4446    WARNING VARNING ADVERTENCIA             Waarschuwing                                                                            ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ           AVISO   AVISO           VARNING UYARI                   dummy
4452 4447    Warning, Check Number already exist in the database                                                                                                                                                                                     dummy
4453 4448    Warning: A visit was already created for this patient today!    Varning: Ett besök var redan skapat för denna patient idag!     Advertencia: La visita se ha creado para este paciente de hoy!          Waarschuwing: Er is vandaag voor deze patiënt al een bezoek aangemaakt!                         警告:访问已创建的这个病人今天!                                        Peringatan: Kunjungan telah dibuat untuk pasien today!  Προειδοποίηση: Μια επίσκεψη έχει ήδη δημιουργηθεί για αυτόν τον ασθενή σήμερα!          Atenção: hoje foi já criada uma visita para este paciente!      Atenção: A visita foi já criado para este paciente hoje!                Varning: Ett besök var redan skapat för denna patient idag!     Uyarı: Bugün bu hasta için bir vizit oluşturulmuş!                      dummy
4454 4449    Warning: Patient ID is not unique!      Varning: patient-ID är inte unikt!      Advertencia: Identificación del paciente no es único!           Waarschuwing: patiënt-ID is niet uniek!                         警告:病人的ID是不是唯一的!                                 Peringatan: Pasien ID tidak unik!       Προειδοποίηση: το αναγνωριστικό του ασθενούς δεν είναι μοναδικό!                Advertindo: identificação paciente não é única! Atenção: identificação do paciente não é único!         Varning: patient-ID är inte unikt!      Uyarı:Hasta ID si eşsiz değil                   dummy
4455 4450    WARNING: This will overwrite configuration information with data from the uploaded file!                AVISO: El archivo adquirido ha de borrar la informacion de configuracion con sus nuevos datos           WAARSCHUWING: Data worden overschreven met ge-upload-de file                                                                            ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό θα αντικαταστήσει πληροφορίες ρύθμισης με δεδομένα από το αρχείο!           AVISO: Isto irá substituir as informações de configuração com os dados do arquivo enviado!      AVISO: Isto irá substituir as informações de configuração com os dados do arquivo enviado!                      UYARI: Bu, yüklenen dosyadan alınan veri ile konfigürasyon bilgisinin üzerine yazacak!                  dummy
4456 4451    Warnings                                Waarschuwingen                                                                          Προειδοποιήσεις                                         Uyarılar                        dummy
4457 4452    was already uploaded                                                                                                                                                                                    dummy
4458 4453    We appreciate prompt payment of balances due            Agradecemos su pago a tiempo del balance debido         We waarderen prompte betaling van verschuldigde bedragen                                                                                Σας ευχαριστούμε για την άμεση καταβολή των οφειλόμενων υπολοίπων               Agradecemos o pagamento imediato do valor devido                                Vadesi gelmiş borçlarınızı zamanında ödediğinizi takdir ediyoruz                        dummy
4459 4454    we have seen your above patient for evaluation and treatment at our outpatient psychiatry clinic. Thank you for this referral.          hemos visto por encima de su paciente para la evaluación y tratamiento en nuestra clínica de consulta externa de psiquiatría. Gracias por esta referencia.              We hebben de bovenstaande patient voor evaluatie en behandeling gezien op onze psychiatrische polikliniek. Bedankt voor deze verwijzing.                                                                                είδαμε τον παραπάνω ασθενή σας για εκτίμηση και θεραπεία στο τμήμα εξωτερικών ιατρείων της ψυχιατρικής κλινικής μας. Ευχαριστούμε για αυτήν την παραπομπή               observámos o paciente acima identificado, na nossa clínica psiquiátrica ambulatoria. Gratos pela preferência.   vimos acima do seu paciente para avaliação e tratamento em nossa clínica psiquiátrica ambulatorial. Obrigado por esta referência.                       yukarıdaki hastanızı psikiyatri kliniğimizde değerlendirme ve tedavi için ayaktan hasta olarak gördük. Bu sevk nedeniyle teşekkür ederiz.                       dummy
4460 4455    Weakness        Svaghet Debilidad               Zwakheid                                                                                Αδυναμία                Fraqueza        Fraqueza                Svaghet Zayıflık                        dummy
4461 4456    Website Hemsida Sitio Web               Website                 Web side        网站                                      Website Ιστοσελίδα              Website Website         Hemsida Web Sitesi                      dummy
4462 4457    Wed     Ons     Miércoles               Woe                     Ons     星期三                                     Rabu    Τετ             4ªF     Qua             Ons     Çar                     dummy
4463 4458    Wednesday       Onsdag  Miércoles               Woensdag                        Onsdag  星期三                                     Rabu    Τετάρτη         Quarta-feira    Quarta-feira            Onsdag  Çarşamba                        dummy
4464 4459    week    vecka   semana          week                    uke     周                                       minggu  εβδομάδα                semana  semana          vecka   hafta                   dummy
4465 4460    Week    Vecka   Semana          week                    Uke     周                                       Minggu  Εβδομάδα                Semana  Semana          Vecka   Hafta                   dummy
4466 4461    Week View       Veckovy         Ver Semana              Weekoverzicht                   Uke oversikt    周视图                                     Lihat bulan     Προβολή Εβδομάδας               Ver semana      Ver semana              Veckovy         Hafta Görünümü                  dummy
4467 4462    Week(s) Veckan (s)      Semana(s)               Week(en)                        Uke(r)  本周(县)                                   Minggu (s)      Εβδομάδα(ες)            Semana (s)      Semana (s)              Veckan (s)      Hafta (lar)                     dummy
4468 4463    Weekly Exposures                Exposicion semanal              Wekelijkse Exposures                                                                            Εβδομάδες έκθεσης               Exposições Semanais                             Haftalık Etkilenmeler                   dummy
4469 4464    Weeks           Semanas         Weken                                                                           Εβδομάδες               Semanas Semanas                 Haftalar                        dummy
4470 4465    Weight  Vikt    Peso            Gewicht                                                                         Βάρος           Peso    Peso            Vikt    Ağırlık                 dummy
4471 4466    Weight Change   Vikt förändring Cambio de peso          Gewichtverandering                                                                              Αλλαγή βάρους           Mudança de peso Variação de peso                Vikt förändring Ağırlıkta Değişme                       dummy
4472 4467    Weight Loss     Viktminskning   Perdida de Peso         Gewichtsverlies                 Vekt tap        体重减轻                                    Berat Badan     Απώλεια βάρους          Perda de peso   Perda de peso           Viktminskning   Kilo kaybı                      dummy
4473 4468    Weight loss clinic                              Kliniek voor gewicht adviezen                                                                           Κλινική απώλειας βάρους                                                 Zayıflama kliniği                       dummy
4474 4469    Welcome         Bienvenido              Welkom                                                                          Καλωσορίσατε            Bemvindo                                Hoş Geldiniz                    dummy
4475 4470    What is to be counted?  Vad är det som räknas?  ¿Cuál debe ser contado?                 Wat moet geteld worden?                 Var servicen relatert til en nødsituasjon?      怎么计算?                                   Apa yang akan dihitung? Τι πρέπει να συνυπολογιστεί;            Quem contactar? O que deve ser contada?         Vad är det som räknas?  Sayılacak olan nedir?                   dummy
4476 4471    Wheezes:                Los Resuellos:          Piepende:                       Hva skal taes med i betraktning?        Wheezes :                                       Wheezes:        Συριγμοί:               Sibilos:        Sibilos:                        Hırıltı:                        dummy
4477 4472    Wheezing                Sibilancia              Piepend                                                                         Συριγμός                Sibilante       Chiado                  Hırıldama                       dummy
4478 4473    Wheezing:       Wheezing:       Resollando:             Piepende ademhaling:                    veser   气喘:                                     Wheezing:       Συριγμός                Sibilante:      Chiado:         Wheezing:       Hırıldama:                      dummy
4479 4474    Where may related scanned or paper documents be found?          ¿Donde puede los documentos explorados o de papel relacionados que se encontrarán?              Waar kunnen gescande of papieren documenten worden gevonden?                            凡可能相关的纸质文件扫描或发现?                                        Dimana Mei terkait scan kertas atau dokumen dapat ditemukan?    Που θα μπορούσαν να βρεθούν σχετικά σαρωμένα ή τυπωμένα έγγραφα;                Onde estão os registos (papel ou digitais) relacionados?        Onde pode relacionados digitalizados ou documentos em papel pode ser encontrado?                        İlgili taranmış veya kağıt belgeler nerede bulunabilir?                 dummy
4480 4475    Whiplash        Whiplash        Trallazo                Whiplash                        vesing  鞭                                       Pukulan cemeti                  Chicotada       Whiplash                Whiplash        Omurga incinmesi                        dummy
4481 4476    White                           Blank                                                                                                                                                   dummy
4482 4477    Who     Vem     Quién           Wie                             谁                                       Siapa   Ταυτότητα               Quem    Quem            Vem     Kim                     dummy
4483 4478    Who replied?    Vem har svarat? ¿Quién respondió?               Wie gaf antwoord?                               谁回答?                                    Siapa yang menjawab?    Ποιος απάντησε;                 Quem respondeu? Quem respondeu?         Vem har svarat? Kim yanıtladı?                  dummy
4484 4479    Widowed Änka    Viudo           Weduwstaat                              丧偶                                      Janda   Χήρος/α         Viúvo   Viúvo           Änka    Dul                     dummy
4485 4480    Width in pixels of the left navigation frame.                           Breedte in pixels vanhet linker navigatie scherm                                                                                Εύρος σε pixel του αριστερού πλαισίου πλοήγησης.                                                Gezinme çerçevesinin piksel olarak genişliği                    dummy
4486 4481    With selected:  Med vald:       Con el seleccionado             Met geselecteerd als:                                                                           Με επιλεγμένα:          Com selecionado:        Com selecionado:                Med vald:       Seçilen ile:                    dummy
4487 4482    with the old name       med det gamla namnet    con el viejo nombre             met de oude naam                                                                                με το παλιό όνομα               com o nome antigo       com o nome antigo               med det gamla namnet    eski ismi ile                   dummy
4488 4483    With whom may we leave a message?       Med vem kan vi lämna ett meddelande?    ¿Con quién podemos dejar un mensaje?            Bij wie kunnen we een bericht achterlaten?                                                                              Με ποιον θα μπορούσαμε να αφήσουμε ένα μήνυμα;          A quem podemos deixar mensagem? Com quem podemos deixar uma mensagem?           Med vem kan vi lämna ett meddelande?    Kim ile bir mesaj bırakabiliriz?                        dummy
4489 4484    Withheld                                Achtergehouden                                                                                                                          Alıkondu                        dummy
4490 4485    within hours    inom några timmar       dentro de horas                 binnen de uren                  innen timer     在几个小时内                                  dalam bulan     μέσα σε ώρες            dentro de horas na hora         inom några timmar       saatler içerisinde                      dummy
4491 4486    within hours:   inom några timmar:      dentro de horas:                binnen de uren:                 innen timer:    在几个小时内:                                 waktu jam:      μέσα σε ώρες:           dentro de horas:        na hora:                inom några timmar:      saatler içerisinde:                     dummy
4492 4487    within minutes  inom några minuter      dentro de minutos               binnen minuten                  innen minuter   几分钟之内                                   dalam hitungan menit    μέσα σε λεπτά           dentro de minutos       dentro de minutos               inom några minuter      dakikalar içerisinde                    dummy
4493 4488    within minutes: inom några minuter:     dentro de minutos:              binnen minuten:                 innen minuter:  几分钟之内:                                  dalam beberapa menit:   μέσα σε λεπτά:          dentro de minutos:      em minutos:             inom några minuter:     dakikalar içerisinde:                   dummy
4494 4489    Without Update  Utan Updatering Sin Actualización               Zonder update                   Foruten oppdatering     没有更新                                    Tanpa Update    Χωρίς Ενημέρωση                 Sem actualização        Sem atualização         Utan Updatering Güncellemesiz                   dummy
4495 4490    Witness vittne  Testigo                 Getuige                 Vitne   证人                                      Saksi   Μάρτυρας                Testemunha      Testemunha              vittne  Tanık                   dummy
4496 4491    wk              Semana          wk                                                                                              sm                              hf                      dummy
4497 4492    WNL             WNL             WNL                             WNL                                     WNL     ΕΦΟ             WNL     WNL                     Normal sınırlarda                       dummy
4498 4493    Women   Kvinnor         Mujer           Vrouwen                 Kvinner 妇女                                      Perempuan       Γυναίκες                Mulheres        Mulheres                Kvinnor         Kadınlar                        dummy
4499 4494    Women Only      Enbart kvinnor  Sólo las Mujeres                Alleen vrouwen                  Kun kvinner     妇女只                                     Hanya perempuan Μόνο γυναίκες           Só Mulheres     Apenas as mulheres              Enbart kvinnor  Sadece Kadınlar                 dummy
4500 4495    Work    Arbete  Trabajo         Werk                    Arbeid  工作                                      Bekerja Εργασία                 Trabalho        Trabalho                Arbete  İş                      dummy
4501 4496    WORK NOTE               NOTA DE TRABAJO         WERKNOTITIE                     ARBEIDS NOTIS   work注意                                  BEKERJA CATATAN ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ               NOTA DE TRABALHO        TRABALHO NOTA                   İŞ NOTU                 dummy
4502 4497    Work Phone      Telefon, arbete         Teléfono de Trabajo             Telefoon werk                   Jobb telefon    工作电话                                    Work Phone      Τηλέφωνο εργασίας               Telefone trabalho       Telefone Comercial              Telefon, arbete         İş Telefonu                     dummy
4503 4498    Work Phone Number       Telefon, Arbete, Nummer Número de Teléfono de Trabajo           Telefoon werk                                                                           Αριθμός τηλεφώνου εργασίας              Nº Telefone trabalho    Telefone Comercial              Telefon, Arbete, Nummer İş Telefon Numarası                     dummy
4504 4499    Work related?   Arbetsrelaterat?        Relacionados con el trabajo?            Werk gerelateerd?                       Arbeids relatert?       有关的工作?                                  Pekerjaan yang berkaitan?       Σχετικό με εργασία;             Relacionado c/ trabalho?        Trabalho relacionado?           Arbetsrelaterat?        İş ile ilgili mi?                       dummy
4505 4500    Work/ Education/ Hobbies        Arbete/ Utbildning/ Hobby       Trabajo / Educación / aficiones                 Werk/Scholing/Hobbies                                                                           Εργασία/Εκπαίδευση/Χομπυ                Trabalho/Educação/Passatempos   Trabalho / Educação / Emprego           Arbete/ Utbildning/ Hobby       İş/Eğitim/Hobiler                       dummy
4506 4501    Work/School Note        Arbete / Skola Anmärkning       Nota de Trabajo/Escuela         Werk-/Schoolverklaring                  Arbeid/Skole notis      工作/学校请注意                                        Kerja / Sekolah Catatan Σημείωση εργασίας/σχολείου              Trabalho / Nota Escolar Trabalho / Escola Nota          Arbete / Skola Anmärkning       İş/Okul Notu                    dummy
4507 4502    workday arbetsdag       día de trabajo          werkdag                                                                         εργάσιμη μέρα           dia útil        jornada de trabalho             arbetsdag       iş günü                 dummy
4508 4503    Workers Compensation Health Plan                Indemnización de los trabajadores del Plan de Salud             Arbeidsongeschiktheidsvoorziening                               工人赔偿健康计划                                        Kompensasi pekerja Kesehatan Rencana    Σχέδιο Αποζημίωσης Υγείας εργαζομένων           SubSistema de Saúde do trabalhador      Trabalhadores Compensação Plano de Saúde                        İşçi Tazminat Sağlık Planı                      dummy
4509 4504    Worse   förvärrad       Peor            Verslechterd                                                                            Χειρότερο               Pior    Pior            förvärrad       Daha kötü                       dummy
4510 4505    Would you like the balance amount to apply to Global Account?                                                                                                                                                                                   dummy
4511 4506    Would You Like them to be Marked as Cleared.                                                                                                                                                                                    dummy
4512 4507    Would you like to Allocate?                                                                                                                                                                                     dummy
4513 4508    Would you like to Cancel Distribution for this Patient?                                                                                                                                                                                 dummy
4514 4509    Would you like to Delete Payment Distribution?                                                                                                                                                                                  dummy
4515 4510    Would you like to Delete Payments?                                                                                                                                                                                      dummy
4516 4511    Would you like to Modify and Finish Payments?                                                                                                                                                                                   dummy
4517 4512    Would you like to Modify Payments?                                                                                                                                                                                      dummy
4518 4513    Would you like to Post and Finish Payments?                                                                                                                                                                                     dummy
4519 4514    Would you like to Post Payments?                                                                                                                                                                                        dummy
4520 4515    Would you like to save?                                                                                                                                                                                 dummy
4521 4516    Wrist   Handled Muñeca          Pols                    Håndledd        手腕                                      Pergelangan tangan      Καρπός          Punho   Punho           Handled Bilek                   dummy
4522 4517    Wrist and hand  Handled och hand        Muñeca y mano           Pols en hand                    Håndledd og hånd        手腕和手                                    Pergelangan tangan dan tangan   Καρπός και χέρι         Punho e mão     Punho e mão             Handled och hand        Bilek ve el                     dummy
4523 4518    Wrist Problems  Handleds Problem        Problemas de Mano               Polsproblemen                   Håndledds problemer     手腕问题                                    Pergelangan tangan Masalah      Προβλήμ. καρπού                 Problemas no punho      Problemas no punho              Handleds Problem        Bilek Sorunları                 dummy
4524 4519    write   skriv   escribir                schrijven                                                                               εγγραφή         escrever        escrever                skriv   yaz                     dummy
4525 4520    write off       avskriva        Borrar cuenta           Afschrijving                    skriv av        注销                                      mencoret                        excluir amortizar               avskriva        iptal et                        dummy
4526 4521    wsome           con algunos             met enkele                                                                              μερικά          wsome   wsome                   korkunç                 dummy
4527 4522    WT              peso            WT                                                                                              WT                              WT                      dummy
4528 4523    x Canceled              x Cancelado             x Geannuleerd                                                                           x Ακυρωθέν              x Cancelado                             x İptal                 dummy
4529 4524    x Cancelled     x inställt      x Cancelado             x Geannuleerd                   x kansellert    x作废                                     x Dibatalkan    x Ακυρωθέν              x Cancelado     x Cancelado             x inställt      x İptal                 dummy
4530 4525    X-ray   Röntgen Rayos X         Rontgenfoto                     Røntgen 透视                                      X-ray   Ακτινογραφίες           RX      X-ray           Röntgen Röntgen                 dummy
4531 4526    X-RAY Interpretation:   Röntgen Tolkning:       Interpretación de RAYOS X:              Rontgenverslag:                         X射线释义:                                  X-RAY Interpretation:   Εκτίμηση ακτινογραφιών:         RX (interpretação):     X-RAY Interpretação:            Röntgen Tolkning:       Röntgen filmi yorumu:                   dummy
4532 4527    X-Ray Interpretation:   Röntgen Tolkning:       Interpretación de Rayos X:              Rontgenverslag:                         X射线释义:                                  X-Ray Interpretation:   Εκτίμηση ακτινογραφιών:         RX (interpretação):     X-Ray Interpretação:            Röntgen Tolkning:       Röntgen filmi yorumu:                   dummy
4533 4528    X12 only: Replacement Claim     Endast X12: Ersättningskrav     X12 solamente: Demanda del reemplazo            Alleen X12: Vervangingsclaim                            X12只:更换索赔                                       X12 hanya: Replacement Klaim    Μόνο X12: Αίτηση αντικατάστασης         X12 só: Substituição de Pedido  X12 apenas: Substituição de Reivindicação               Endast X12: Ersättningskrav     Sadece X12: Yedek İddiası                       dummy
4534 4529    X12 Partner     X12 Partner     X12 Socio               X12-partner                             X12合作伙伴                                 X12 Mitra       Συνεργάτης Χ12          X12 Parceiro    X12 Partner             X12 Partner     X12 Partneri                    dummy
4535 4530    X12 Partners    X12 Partners    X12 Socios              X12-partners                            X12合作伙伴                                 X12 Mitra       Συνεργάτες Χ12          X12 Parceiros   X12 Parceiros           X12 Partners    X12 Partnerleri                 dummy
4536 4531    Y       Y       A       J       Y                                                                               Υ               Y       Y               Y       Y                       dummy
4537 4532    year    år      Año     Jahr    jaar                    år      年                                       tahun   έτος            ano     ano             år      yıl                     dummy
4538 4533    Year    År      Año     Jahr    Jaar                    År      年                                       Tahun   Έτος            Ano     Ano             År      Yıl                     dummy
4539 4534    Year View       År Visa         Ver año Jahresansicht   Jaaroverzicht                   År oversikt     今年查看                                    Lihat Tahun     Προβολή Χρονιάς         Ver Ano Ver Ano         År Visa         Yıl Görünümü                    dummy
4540 4535    Year(s) År      Año(s)  Jahr(e) Jaar(en)                        År      (些)年份                                   Tahun (s)       Έτος(η)                 Ano(s)  Ano (s)         År      Yıl(lar)                        dummy
4541 4536    YES     JA      SI      JA      JA                      JA      是                                       YA      ΝΑΙ             SIM     SIM             JA      EVET                    dummy
4542 4537    Yes     Ja      Si      Ja      Ja                      Ja      是                                       Ya      Ναι             Sim     Sim             Ja      Evet                    dummy
4543 4538    yes     ja      si      ja      ja                      ja      是                                       ya      ναι             sim     sim             ja      evet                    dummy
4544 4539    YES!    JA!     SI!     JA!     JA !!                   JA!     是!                                      YA!     ΝΑΙ!            SIM!    SIM!            JA!     EVET!                   dummy
4545 4540    Yes, Delete and Log     Ja, radera och logga    Sí, Borrar y Registros  Ja, entfernen und aufzeichnen   Ja, Verwijderen en Log maken                                                                            Ναι, διαγραφή και Log           Sim, Apague e Registe   Sim, Excluir e Log              Ja, radera och logga    Evet, Sil ve günlüğe kaydet                     dummy
4546 4541    Yes/No  Ja/Nej  Si/No   Ja/Nein Ja/Nee                                                                          Ναι/Όχι                 Sim/Não Sim / Não               Ja/Nej  Evet/Hayır                      dummy
4547 4542    Yes:    Ja:     Si:     Ja:     Ja:                     Ja:     是:                                      Ya:     Ναι:            Sim:    Sim:            Ja:     Evet:                   dummy
4548 4543    Yiddish                         Joods                                                                                                                           Yidiş                   dummy
4549 4544    You are about to permanently replace the existing template. Are you sure you wish to continue?  Du håller på att permanent ersätta den befintliga mallen. Är du säker på att du vill fortsätta? Estás a punto de reemplazar permanentemente la plantilla existente. ¿Estás seguro de que desea continuar?               U gaat dit bestaande sjabloon voorgoed vervangen. Wilt u doorgaan?                                                                              Πρόκειται να αντικαταστήσετε μόνιμα το υπάρχον template. Είστε σίγουρος ότι θέλετε να συνεχίσετε;               Você está prestes a substituir permanentemente o modelo existente. Tem certeza de que deseja continuar? Você está prestes a substituir permanentemente o modelo existente. Tem certeza de que deseja continuar?         Du håller på att permanent ersätta den befintliga mallen. Är du säker på att du vill fortsätta? Dizi kalıbını kalıcı olarak değiştirmek üzeresiniz. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?                    dummy
4550 4545    You are in Grace Login period. Change your password before              Ud esta en el periodo de entrar gratis. Cambie su palabra clave antes           U bent in de grace periode voor inloggen. Verander uw paswoord voor                                                                             Είστε εντός Περιόδου χάριτος για το Login. Αλλάξτε κωδικό πρόσβασης πριν τη λήξη                Mude a password antes de                                Giriş döneminiz bitmek üzere. Önce şifrenizi değiştirin                 dummy
4551 4546    You are not allowed to delete this event        Det är inte tillåtet att ta bort denna händelse         No está permitido eliminar este evento          U mag deze gebeurtenis niet verwijderen                 Du har ikke tilgang til å slette denne hendelsen        您不可以删除此活动                                       Anda tidak diperbolehkan untuk menghapus acara ini      Δεν έχετε δικαίωμα να διαγράψετε αυτό το συμβάν         Não tem permissão para apagar este evento       Você não tem permissão para excluir este evento         Det är inte tillåtet att ta bort denna händelse         Bu olayı silme izniniz yok                      dummy
4552 4547    You are not allowed to edit this event  Du har inte tillåtelse att redigera den här händelsen   No está permitido a editar este evento          U mag deze gebeurtenis niet anpasssen                   Du har ikke tilgang til å forandre på denne hendelsen   不允许您编辑此事件                                       Anda tidak diperbolehkan untuk mengedit peristiwa ini   Δεν έχετε δικαίωμα να τροποποιήσετε αυτό το συμβάν              Não tem permissão para editar este evento       Você não tem permissão para editar este evento          Du har inte tillåtelse att redigera den här händelsen   Bu olayı düzenleme izniniz yok                  dummy
4553 4548    You are not authorized for this.        Du har inte behörighet för detta.       Usted no está autorizado para esto.             U bent hiervoor niet geautoriseerd                      Du har ikke tilgang til dette   您未获授权的。                                 Anda tidak diizinkan untuk ini. Δεν έχετε δικαίωμα για αυτό.    You are not authorised for this.        Não tem permissão para isto.    Você não está autorizado para isso.             Du har inte behörighet för detta.       Bunu yapmaya yetkiniz yok                       dummy
4554 4549    You are not authorized to access this squad.    Du har inte behörighet att komma åt den här gruppen.    Usted no está autorizado para acceder a esta escuadra.          U heeft geen bevoegdheid voor deze ploeg                                                                                Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης αυτής την ομάδα.   You are not authorised to access this squad.    Não tem permissão para aceder a esta area.      Você não está autorizado a aceder a este plantel.               Du har inte behörighet att komma åt den här gruppen.    Bu ekibe erişim yetkiniz yok                    dummy
4555 4550    You are not authorized to add/edit issues       Du har inte behörighet att lägga till / redigera frågor         No está autorizado a añadir o editar temas              U heeft geen bevoegdheid om problemen toe te voegen/aan te passen                                                                               Δεν έχετε δικαίωμα να προσθέσετε/επεξεργαστείτε Ιατρικά προβλήματα      You are not authorised to add/edit issues       Não tem permissão para adicionar / editar questões      Você não está autorizado a adicionar / editar questões          Du har inte behörighet att lägga till / redigera frågor         Konuları ekleme/düzenleme yetkiniz yok                  dummy
4556 4551    You are not authorized to see this encounter.   Du har inte behörighet att se det här mötet.    Usted no está autorizado para ver este encuentro.               U bent niet bevoegd om dit contact te bekijken.                                                                         Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε αυτή την επίσκεψη.  You are not authorised to see this encounter.   Não tem permissão para ver este encontro.       Você não está autorizado a ver este encontro.           Du har inte behörighet att se det här mötet.    Bu görülmeyi görmeye yetkiniz yok                       dummy
4557 4552    You can not access this function directly.      Du kan inte komma åt denna funktion direkt.     No se puede acceder a esta función directamente.                U kunt deze functie niet direct benaderen                       Du får ikke tilgang til denne funksjonen direkte        您不能使用此功能直接。                                     Anda tidak dapat mengakses fungsi ini secara langsung.  Δεν μπορείτε να προσπελάζεται αυτή τη λειτουργία άμεσα.         Não pode aceder a esta função directamente.     Você não pode acessar esta função diretamente.          Du kan inte komma åt denna funktion direkt.     Bu işleve doğrudan erişemezsiniz                        dummy
4558 4553    You cannot access this page directly.   Du kan inte komma åt den här sidan direkt.      No se puede acceder a esta página directamente.                 U kunt deze pagina niet direct benaderen                        Du får ikke tilgang til denne siden direkte     您无法直接访问此页。                                      Anda tidak dapat mengakses halaman ini secara langsung. Δεν μπορείτε να προσπελάζεται αυτή τη σελίδα άμεσα.             Não pode aceder a esta página directamente.     Você não pode acessar a página diretamente.             Du kan inte komma åt den här sidan direkt.      Bu sayfaya doğrudan erişemezsiniz                       dummy
4559 4554    You cannot add a blank value for a category!            Ud no puede añadir un valor en blanco para una categoria!               U kunt geen blanco waarde toevoegen voor een categorie!                                                                         Δεν μπορείτε να προσθέσετε μια κενή τιμή για κατηγορία!         Não pode adicionar um valor em branco para essa categoria                               Bir kategori için boş değer giremezsiniz                        dummy
4560 4555    You cannot add a blank value for a subcategory!         Ud no puede añadir un valor en blanco para una subcategoria!            U kunt niet een lege waarde toevoegen voor een subcategorie!                                                                            Δεν μπορείτε να προσθέσετε μια κενή τιμή για υποκατηγορία!              Não pode adicionar um valor em branco para essa subcategoria                            Bir alt kategori için boş değer giremezsiniz                    dummy
4561 4556    You cannot add a blank value for an item!               Ud. no puede añadir un valor en blanco para un item!            U kunt niet een lege waarde toevoegen voor een item!                                                                            Δεν μπορείτε να προσθέσετε μια κενή τιμή για αντικείμενο!               Não pode adicionar um valor em branco para um item                              Bir kalem için boş değer giremezsiniz                   dummy
4562 4557    You did not choose any actions. Du har inte valt några åtgärder.        Usted no escogió ninguna acción.                U heeft geen keuze gemaakt                      Du valgte ingen hendelser       你没有选择任何行动。                                      Anda tidak memilih tindakan.    Δεν έχετε επιλέξει καμία ενέργεια.              Não escolheu nenhuma ação.      Você não escolheu nenhuma ação.         Du har inte valt några åtgärder.        Hiçbir işlem seçmediniz                 dummy
4563 4558    You do not have access to view/edit this note   Du har inte behörighet att se / redigera denna anmärkning       Usted no tiene acceso para ver o editar esta nota               U heeft geen toegang om deze notitie te bekijken/aan te passen                                                                          Δεν έχετε πρόσβαση να δείτε/επεξεργαστείτε αυτό το σημείωμα             Não tem permissão para ver/editar esta nota     Você não tem permissão para acessar / editar esta nota          Du har inte behörighet att se / redigera denna anmärkning       Bu notu görme/düzenleme yetkiniz yok                    dummy
4564 4559    You have attempted to alter content which is locked. Remove the lock if you want to do this. To unlock, remove the line, '/*lock::*/'           Ud. ha tratado de alterar contenido que esta cerrado. Remueva el cierre si desea hacer esta accion. Para abrir, remueva la linea, ·/*lock::*/           U hebt geprobeerd de inhoud te wijzigen die vergrendeld is. Verwijder het slot als u dit wilt doen. Om te ontgrendelen, verwijdert u de regel \'/ * lock ::*/\'                                                                         Επιχειρήσατε να τροποποιήσετε περιεχόμενο το οποίο είναι κλειδωμένο. Αφαιρέστε το κλείδωμα αν θέλετε να το κάνετε. Για να το ξεκλειδώσετε, αφαιρέστε την γραμμή, \'/*lock::*/\'         Tentou alterar conteudos trancados. Para destrancar remova linha \'/*lock::*/\'                         Kilitlenmiş bir içeriği değiştirmeye çalıştınız. Bunu yapmak istiyorsanız kilidi kaldırın. Kilidi açmak için, \'/*lock::*/\', yazılı satırı silin                       dummy
4565 4560    You may only upload .txt files                                                                                                                                                                                  dummy
4566 4561    You may put text here as the default complaint in the New Patient Encounter form.                               Patient Encounter formulier                                                                             Μπορείτε να βάλετε κείμενο εδώ ως το προεπιλεγμένο ενόχλημα στο έντυπο Νέα Επίσκεψη ασθενούς.                                           Yeni Hasta Görüşme formunda ön tanımlı yakınma olarak buraya metin koyabilirsiniz.                      dummy
4567 4562    You must first select or add a patient. Du måste först välja eller lägga till en patient.       Primero debe seleccionar o agregar un paciente.                 Uw moet eerst een patient selecteren of toevoegen.                      Velg eller lag en pasient først 您必须先选择或添加一个病人。                                  Anda harus terlebih dahulu memilih atau menambahkan pasien.     Πρέπει πρώτα να επιλέξετε ασθενή ή να προσθέσετε νέο            Deve primeiro selecionar ou adicionar um paciente.      Você deve primeiro selecionar ou adicionar um paciente.         Du måste först välja eller lägga till en patient.       Önce bir hasta seçmeli veya eklemelisiniz                       dummy
4568 4563    You must first select or create an encounter.   Du måste först välja eller skapa ett möte.      Primero debe seleccionar o crear un encuentro.          U moet eerst een bezoek selecteren of aanmaken.                         Velg eller lag et møte  您必须先选择或创建一个遇到。                                  Anda harus terlebih dahulu memilih atau membuat ditemui.        Πρέπει πρώτα να επιλέξετε επίσκεψη ή να δημιουργήσετε νέα               Deve primeiro selecionar ou criar um encontro.  Você deve primeiro selecionar ou criar um encontro.             Du måste först välja eller skapa ett möte.      Önce bir görüşme seçmeli veya eklemelisiniz                     dummy
4569 4564    You must select a visit category                                                                                                                                                                                        dummy
4570 4565    You must select a visit category.               Ud. debe seleccionar una categoria para la visita               U moet een visite categorie kiezen                                                                              Πρέπει να επιλέξετε μια κατηγορίας επίσκεψης.           Deve selecionar uma categoria de visita                         Bir vizit kategorisi seçmelisiniz                       dummy
4571 4566    You must select some fields to continue.        Du måste välja några områden för att fortsätta.         Debe seleccionar algunos campos para continuar.                 U moet enige velden selecteren om door te gaan.                                                                         Πρέπει να επιλέξετε μερικά πεδία για να συνεχίσετε              Deve selecionar alguns campos para continuar.   Você deve selecionar alguns campos para continuar.              Du måste välja några områden för att fortsätta.         Devam etmek için bazı alanları seçmelisiniz                     dummy
4572 4567    You should be running this test if this claim appeared to generate successfully but the actual claim file does not contain any data or only an unfinished portion of the amount of data it is supposed to contain. It is obvious with HCFA claims because they are human readable, with X12 claims it is a more difficult process to determine if the claim is properly complete.               Usted debe estar ejecutando esta prueba si esta afirmación parece generar con éxito, pero la reclamación no contiene el archivo de los datos o sólo una parte inconclusa de la cantidad de datos que se supone que contienen. Es evidente con HCFA reclamaciones porque son legibles, con X12 afirma que es más difícil un proceso para determinar si la demanda está bien completa.            U moet deze test uitvoeren indien deze claim met succes gegenereerd is, maar de daadwerkelijke claim-file geen gegevens bevat of slechts een onvoltooid gedeelte van de hoeveelheid gegevens die zij geacht wordt te bevatten. Het is duidelijk met HCFA vorderingen, omdat ze de menselijke leesbare tekst aanmaken. Met X12 claims is proces matig moeilijker om te bepalen of de claim juist is aangemaakt.                          您应该运行此测试,如果这种说法似乎是成功的,但产生的实际索赔的文件中不包含任何数据或只有一个未完成部分的数据量,这是为了遏制。很显然与HCFA声称,因为它们是人类可读的,与X12声称这是一个更加艰难的过程,以决定是否要求妥善完成。                                     Anda harus menjalankan tes ini jika tuntutan ini muncul untuk berhasil tetapi sebenarnya klaim file tidak berisi data apapun yang belum selesai atau hanya bagian dari jumlah data yang sudah seharusnya berisi. Hal ini jelas dengan klaim HCFA karena manusia dibaca, dengan X12 klaim itu proses yang lebih sulit untuk menentukan apakah klaim adalah benar selesai.        Θα πρέπει να εκτελείτε αυτή τη δοκιμή, εάν ο ισχυρισμός αυτός φαίνεται να παράγεται με επιτυχία αλλά το πραγματικό αρχείο αξίωσης δεν περιέχει δεδομένα ή μόνο ένα ημιτελές τμήμα του όγκου των δεδομένων που θα έπρεπε να περιέχει. Αυτό είναι προφανές με τις αξιώσεις HCFA επειδή είναι αναγνώσιμες από τον άνθρωπο, όμως με τις αξιώσεις X12 είναι πιο δύσκολη διαδικασία να προσδιοριστεί αν η αξίωση έχει ολοκληρωθεί δεόντως.            Você deveria estar fazendo este teste se esta reivindicação parecesse gerar prosperamente mas o arquivo de reivindicação atual não contém qualquer dados ou só uma porção inacabada da quantia de dados é suposto que contém. É óbvio com reivindicações de HCFA porque eles são humanos legível, com reivindicações de X12 é um processo mais difícil para determinar se a reivindicação for corretamente complete.    Você deve estar executando esse teste, se essa reivindicação surgiu para gerar com êxito, mas o pedido real arquivo não contém quaisquer dados ou apenas uma parte inacabada da quantidade de dados que é suposto que contêm. É óbvio com reivindicações HCFA porque são legível, com X12 afirma que é um processo mais difícil de determinar se o pedido está devidamente completo.                    Bu testi çalıştırmanızın sebebi bu alacak başarıyla oluşturulmuş görünse de gerçek alacak dosyasının hiçbir beri içermemesi veya içermesi gereken bilgileri kısmen içermesidir. HCFA dosyalarında bu aşikardır çünkü insan okuyabilir, X12 alacaklarında bir alacağın uygun şekilde doldurulup doldurulmadığını kontrol etmek ise daha güç bir işlemdir.                        dummy
4573 4568    Your end date is invalid        Ditt slutdatum är ogiltig       Su fecha de finalización no es válida   Enddatum ungültig       Uw eindatum is ongeldig                 Din slutt dato er ugyldig       您的结束日期无效                                        Tanggal berakhir tidak valid    Η ημερομηνία λήξης σας είναι άκυρη              data final inválida     A data final é inválido         Ditt slutdatum är ogiltig       Bitiş tarihiniz geçersiz                        dummy
4574 4569    Your event has been deleted.    Din händelse har strukits.      Su evento a sido suprimido      Termin gelöscht Uw gebeurtenis is verwijderd.                   Din sak har blitt slettet       您的活动已被删除。                                       Acara Anda telah dihapus.       Η συνεδρία διαγράφηκε           Evento foi apagado.     Seu evento foi eliminada.               Din händelse har strukits.      Olayınız silindi                        dummy
4575 4570    Your event has been modified.   Din händelse har ändrats.       Su evento a sido modificados    Termin geändert Gebeurtenis is aangepast.                       Din sak har blitt forandret     您的活动已被修改。                                       Acara Anda telah dimodifikasi.  Η συνεδρία τροποποιήθηκε                Evento foi modificado.  Seu evento foi modificada.              Din händelse har ändrats.       Olayınız değiştirildi                   dummy
4576 4571    Your event has been submitted.  Din händelse har lämnats in.    Su evento a sido presentado     Termin übertragen       Gebeurtenis is toegevoegd.                      Din sak har blitt sendtDin      您的活动已提交。                                        Acara Anda telah dikirimkan.    Έγινε καταχώρηση της συνεδρίας          Evento foi submetido.   Seu caso foi apresentado.               Din händelse har lämnats in.    Olayınız gönderildi                     dummy
4577 4572    Your file is too large                                                                                                                                                                                  dummy
4578 4573    Your list name has been changed to meet naming requirements.    Din namnlista har ändrats för att uppfylla namngivnings krav.   Su nombre de la lista se ha cambiado para resolver el nombramiento de requisitos.               U lijstnaam is veranderd om aan de naamvereisten tegemoet te komen.                                                                             Το όνομα της λίστας έχει αλλάξει για να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της ονοματοδοσίας.               O nome da sua lista foi alterado em conformidade com as regras. Seu nome da lista foi alterado para atender aos requisitos de nomeação.         Din namnlista har ändrats för att uppfylla namngivnings krav.   Liste isminiz isimlendirme gereksinimlerine göre değiştirildi                   dummy
4579 4574    Your name for this category, procedure or result                Su nombre para esta categoria, procedmiento o resultado         Uw naam voor deze categarie, procedure of resultaat                                                                             Το όνομά σας για αυτήν την κατηγορίας, διαδικασία ή αποτέλεσμα          Nome para esta categoria, procedimento ou resultado                             Bu kategori, işlem veya sonuç için isminiz                      dummy
4580 4575    Your Password Expired. Please change your password.             Su Palabra Clave ha expirado. Favor de cambiar su palabra clave.        Passwort läuft ab. Bitte Passwort ändern.       Uw wachtwoord is verlopen. Wijzig a.u.b. uw wachtwoord.                                                                         Ο κωδικός σας έληξε. Παρακαλώ αλλάξτε τον κωδικό σας.           Password desactualizada. Mude a password.                               Şifrenizin süresi doldu. Lütfen şifrenizi değiştiriniz.                 dummy
4581 4576    Your Password Expires on                Su Palabra Clave expira en      Passwort läuft ab am    Uw wachtwoord verloopt op                                                                               Ο κωδικός σας λήγει στις                Password válida até                             Şifrenizin süresinin dolacağı tarih:                    dummy
4582 4577    Your Password Expires today. Please change your password.               Su Palabra Clave expira hoy. Favor de cambiar su palabra clave. Passwort läuft heute ab. Bitte Passwort ändern. Uw wachtwoord verloopt vandaag. Wijzig a.u.b. uw wachtwoord.                                                                            Ο κωδικός λήγει σήμερα. Παρακαλώ αλλάξτε τον κωδικό σας.                Password termina hoje. Mude a Password.                         Şifrenizin süresi bugün doluyor. Lütfen şifrenizi değiştiriniz.                 dummy
4583 4578    Your PostCalendar configuration has been reset to use defaults. Din Post Kalender konfiguration har återställts att använda standardvärden.     Su configuración de PosteCalendario se ha reajustado a los defectos del uso.            Uw PostCalender configuratie is hersteld naar de oorspronkelijke gegevens                       postkallenderen dins konfigurasjon har blitt tilbakestilt til utganspunktet     您PostCalendar配置已重置为使用默认值。                                       Anda telah PostCalendar konfigurasi ulang untuk menggunakan default.    Your PostCalendar configuration has been reset to use defaults.         A configuração de PostCalendar foi alterada p/ valores padrão.  Sua configuração PostCalendar foi redefinir para usar os padrões.               Din Post Kalender konfiguration har återställts att använda standardvärden.     Takvim konfigürasyonunuz ön tanımlı değerlere sıfırlandı                        dummy
4584 4579    Your PostCalendar configuration has been updated.       Din Post Kalender konfiguration har uppdaterats.        Se ha puesto al día su configuración de PosteCalendario.                Uw PostCalender configuratie is aangepast                       Postkallenderen dins konfigurasjon har blitt oppdatert  您PostCalendar配置已更新。                                     Anda PostCalendar konfigurasi telah diperbarui. Οι ρυθμίσεις σας του PostCalendar ενημερώθηκαν          Configuração de PostCalendar foi atualizada.    Sua configuração PostCalendar foi atualizado.           Din Post Kalender konfiguration har uppdaterats.        Takvim konfigürasyonunuz güncellendi                    dummy
4585 4580    Your repeating frequency must be an integer.    Den upprepade frekvens måste vara ett heltal.   Su frecuencia de repetición debe ser un número entero.          Uw herhalingsfrequentie moet een getal zijn                     Din gjentagelses frekvens må være et siffer.    您的重复频率必须是整数。                                    Anda harus mengulangi frekuensi sebuah integer. Η συχνότητα επανάληψής σας πρέπει να είναι ακέραιος.            Sua freqüência repetindo deve ser uma inteireza.        Sua freqüência de repetição deve ser um inteiro.                Den upprepade frekvens måste vara ett heltal.   Tekrarlama sıklığınız bir tam sayı olmalı                       dummy
4586 4581    Your repeating frequency must be at least 1.    Den upprepade frekvensen måste vara minst 1.    Su frecuencia de repetición debe ser por lo menos 1.            Aantal herhalingen moet minstens 1 zijn                 Din gjentagelses frekvens må være minst 1.      您的重复频率必须至少为1 。                                  Anda harus mengulangi frekuensi minimal 1.      Η συχνότητα επανάληψής σας πρέπει να είναι τουλάχιστον 1.               Sua freqüência repetindo deve ser pelo menos 1. Sua freqüência de repetição deve ser pelo menos 1.              Den upprepade frekvensen måste vara minst 1.    Tekrarlama sıklığınız en az 1 olmalı                    dummy
4587 4582    Your start date is greater than your end date   Ditt startdatum är större än ditt slutdatum     Su fecha de inicio es mayor que su fecha de finalización                Uw begindatum is later dan einddatum                    Din start dato er større en din slutt dato      您的开始日期大于结束日期                                    Anda mulai tanggal lebih besar dari tanggal berakhir    Η ημερομηνία έναρξής σας είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία λήξης σας          Sua data de começo é maior que sua data de fim  Sua data de início é maior do que a data de término             Ditt startdatum är större än ditt slutdatum     Başlama tarihiniz bitirme tarihinizden sonra                    dummy
4588 4583    Your start date is invalid      Ditt startdatum är ogiltig      Su fecha de inicio no es válido                 Uw begindatum is ongeldig                       Din start dato er ikke gyldig   您的开始日期是无效的                                      Anda mulai tanggal tidak valid  Η ημερομηνία έναρξής σας είναι άκυρη            Sua data de começo é inválida   Sua data de início é inválida           Ditt startdatum är ogiltig      Başlama tarihiniz geçersiz                      dummy
4589 4584    Your submission failed. Ditt förslag misslyckats.       Su sumisión falló.              Uw verzenden is mislukt                         您提交失败。                                  Anda gagal.     Η υποβολή σας απέτυχε           Sua submissão falhou.   Sua submissão falhou.           Ditt förslag misslyckats.       Göndermeniz başarısız oldu                      dummy
4590 4585    yyyy-mm-dd      åååå-mm-dd      aaaa-mm-dd              jjjj-mm-dd                      åååå-mm-dd      格式yyyy - mm -日                                  yyyy-mm-dd      εεεε-μμ-ηη              aaaa-mm-dd      aaaa-mm-dd              åååå-mm-dd      yyyy-aa-gg                      dummy
4591 4586    YYYY-MM-DD                              YYYY-MM-DD                                                                              ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ                                              YYYY-AA-GG                      dummy
4592 4587    yyyy-mm-dd date associated with this document   åååå-mm-dd dag är förknippade med detta dokument        aaaa-mm-dd fecha asociada con este documento            jjjj-mm-dd datum geassocieerd met dit document                  åååå-mm-dd datoer assosiert med dette dokumentet        格式yyyy - mm -日日期与此相关的文件                                 yyyy-mm-dd tanggal yang terkait dengan dokumen ini      εεεε-μμ-ηη Ημερομηνία συνδεδεμένη με αυτό το έγγραφο            aaaa-mm-dd data associado a este documento      aaaa-mm-dd data associado a este documento              åååå-mm-dd dag är förknippade med detta dokument        Bu belge ile ilgili yyyy-aa-gg tarihi                   dummy
4593 4588    yyyy-mm-dd date destroyed               aaaa-mm-dd fecha destruido              jjjj-mm-dd datum vernietigd                                                                             εεεε-μμ-ηη Ημερομηνία καταστράφηκε              aaaa-mm-dd data destruído       aaaa-mm-dd data destruído                       yyyy-aa-gg tarihi yok                   dummy
4594 4589    yyyy-mm-dd date of birth        åååå-mm-dd födelsedatum         aaaa-mm-dd fecha de nacimiento          jjjj-mm-dd geb datum                    åååå-mm-dd fødselsdato  格式yyyy - mm -日出生日期                                      yyyy-mm-dd tanggal lahir        εεεε-μμ-ηη ημερομηνία γέννησης          aaaa-mm-dd data de nascimento   aaaa-mm-dd data de nascimento           åååå-mm-dd födelsedatum         yyyy.aa-gg doğum tarihi                 dummy
4595 4590    yyyy-mm-dd Date of Birth        åååå-mm-dd Födelsedatum         aaaa-mm-dd Fecha de Nacimiento          jjjj-mm-dd geb datum                    åååå-mm-dd Fødselsdato  格式yyyy - mm -日出生日期                                      yyyy-mm-dd Tanggal Lahir        εεεε-μμ-ηη Ημερομηνία γέννησης          aaaa-mm-dd Data de Nascimento   aaaa-mm-dd Data de Nascimento           åååå-mm-dd Födelsedatum         yyyy.aa-gg Doğum Tarihi                 dummy
4596 4591    yyyy-mm-dd date of expiration   ååå-mm-dd datum för utlöpande   aaaa-mm-dd fecha de expiración          jjjj-mm-dd datum verloop                                                                                εεεε-μμ-ηη Ημερομηνία λήξης             aaaa-mm-dd data de morte        aaaa-mm-dd data de expiração            ååå-mm-dd datum för utlöpande   yyyy.aa-gg son kullanım tarihi                  dummy
4597 4592    yyyy-mm-dd Date of onset or hospitalization     åååå-mm-dd Datum för uppkomsten eller sjukhusvistelse   aaaa-mm-dd Fecha de inicio o de hospitalización                 jjjj-mm-dd datun begin hospitalisatie                           格式yyyy - mm -日发病日期或住院                                   yyyy-mm-dd Tanggal mulai atau rumah sakit       εεεε-μμ-ηη Ημερομηνία έναρξης ή νοσηλείας       yyyy-mm-dd Date of onset or hospitalisation     aaaa-mm-dd Data de início ou internamento       aaaa-mm-dd Data de início ou de internação              åååå-mm-dd Datum för uppkomsten eller sjukhusvistelse   yyyy.aa-gg hastaneye yatış tarihi                       dummy
4598 4593    yyyy-mm-dd date of onset, surgery or start of medication        åååå-mm-dd datum debut, kirurgi eller början av medicinering    aaaa-mm-dd fecha de inicio, cirugía o comienzo de la medicación         jjjj-mm-dd datum begin, chirurgie, of begin medicatie                           格式yyyy - mm -日发病日期,手术或药物治疗开始                                    yyyy-mm-dd tanggal mulai, mulai dari operasi atau obat-obatan   εεεε-μμ-ηη ημερομηνία έναρξης, εγχείρησης ή έναρξης της αγωγής          aaaa-mm-dd data de início, cirurgia ou início da medicação      aaaa-mm-dd data de início, a cirurgia ou início da medicação            åååå-mm-dd datum debut, kirurgi eller början av medicinering    yyyy.aa-gg ameliyat tarihi veya ilaca başlama tarihi                    dummy
4599 4594    yyyy-mm-dd date of purchase or transfer         aaaa-mm-dd fecha de adquisicion o transferencia         jjjj-mm-dd datum aankoop of overplaatsing                                                                               εεεε-μμ-ηη ημερομηνία αγοράς ή μεταφοράς                aaaa-mm-dd data de compra ou transferencia                              yyyy.aa-gg satın alma veya transfer tarihi                      dummy
4600 4595    yyyy-mm-dd date of recovery or end of medication        åååå-mm-dd dagen för tillfrisknande eller slutet av medicinering        aaaa-mm-dd fecha de recuperación o al final de la medicación            jjjj-mm-dd datum van herstel of einde medicatie                         格式yyyy - mm -日之日起恢复或结尾的药物                                       yyyy-mm-dd tanggal pemulihan atau akhir obat    εεεε-μμ-ηη ημερομηνία ανάρρωσης ή διακοπής της αγωγής           aaaa-mm-dd data de recuperação ou no final de medicação aaaa-mm-dd data de recuperação ou no final de medicação         åååå-mm-dd dagen för tillfrisknande eller slutet av medicinering        yyyy.aa-gg iyi olma veya ilacı kesme tarihi                     dummy
4601 4596    yyyy-mm-dd Date of return to play               aaaa-mm-dd Fecha de volver a jugar              jjjj-mm-dd datum return wedstrijd                       åååå-mm-dd dato for bedring eller slutt av medikament   格式yyyy - mm -日返回日期发挥                                    yyyy-mm-dd Tanggal kembali bermain                      aaaa-mm-dd Data de voltar a jogar       aaaa-mm-dd Data de voltar a jogar                       yyyy.aa-gg Oyuna geri dönme tarihi                      dummy
4602 4597    yyyy-mm-dd Date of service      åååå-mm-dd Delgivningsdatum     aaaa-mm-dd Fecha de servicios           jjjj-mm-dd datum van Service                            格式yyyy - mm -日送达日期                                      yyyy-mm-dd Tanggal layanan      εεεε-μμ-ηη Ημερομηνία υπηρεσίας         aaaa-mm-dd Data de serviço      aaaa-mm-dd Data de serviço              åååå-mm-dd Delgivningsdatum     yyyy.aa-gg servis tarihi                        dummy
4603 4598    yyyy-mm-dd date of this letter  åååå-mm-dd dagen för denna skrivelse    aaaa-mm-dd fecha de esta carta          jjjj-mm-dd datum van deze brief                 åååå-mm-dd dato for service     格式yyyy - mm -日本函之日起                                     yyyy-mm-dd tanggal surat ini    εεεε-μμ-ηη ημερομηνία αυτής της επιστολής               aaaa-mm-dd data desta carta     aaaa-mm-dd data da presente carta               åååå-mm-dd dagen för denna skrivelse    yyyy.aa-gg bu mektubun tarihi                   dummy
4604 4599    yyyy-mm-dd date returned to play                aaaa-mm-dd fecha que volvió a jugar             jjjj-mm-dd datum van return wedstrijd                   åååå-mm-dd datoen til dette brevet      格式yyyy - mm -日返回日期发挥                                    yyyy-mm-dd tanggal untuk memutar kembali                        aaaa-mm-dd data voltou a jogar  aaaa-mm-dd data voltou a jogar                  yyyy.aa-gg Oyuna geri döndüğü tarih                     dummy
4605 4600    yyyy-mm-dd document date        åååå-mm-dd dokumentets datum    aaaa-mm-dd fecha del documento          jjjj-mm-dd datum dit document                           格式yyyy - mm -日文件日期                                      yyyy-mm-dd dokumen tanggal      εεεε-μμ-ηη ημερομηνία εγγράφου          aaaa-mm-dd data do documento    aaaa-mm-dd data do documento            åååå-mm-dd dokumentets datum    yyyy.aa-gg belge tarihi                 dummy
4606 4601    yyyy-mm-dd event date or starting date  åååå-mm-dd händelse datum eller startdatum      aaaa-mm-dd fecha de evento o fecha de inicio            jjjj-mm-dd gebeurtenis of begindatum                    åååå-mm-dd hendelses dato eller start dato      格式yyyy - mm -日活动日期或开始日期                                 yyyy-mm-dd acara tanggal atau tanggal mulai     εεεε-μμ-ηη ημερομηνία συμβάντος ή ημερομηνία έναρξης            aaaa-mm-dd ocorrencia ou data de início aaaa-mm-dd data do evento ou a data de início           åååå-mm-dd händelse datum eller startdatum      yyyy.aa-gg olay tarihi veya başlama tarihi                      dummy
4607 4602    yyyy-mm-dd last date of this event      åååå-mm-dd sista datum för detta evenemang      aaaa-mm-dd última fecha de este evento          jjjj-mm-dd laatste datum van gebeurtenis                        åååå-mm-dd siste dato for denne hendelsen       格式yyyy - mm -日最后日期这一事件                                  yyyy-mm-dd tanggal terakhir dari acara ini      εεεε-μμ-ηη τελευταία ημερομηνία αυτού του συμβάντος             aaaa-mm-dd última data deste evento     aaaa-mm-dd última data deste evento             åååå-mm-dd sista datum för detta evenemang      yyyy.aa-gg bu olayın son günü tarihi                    dummy
4608 4603    Zero    noll    Cero            Nul                                                                             Μηδέν           Zero    Zero            noll    Sıfır                   dummy
4609 4604    Zip     postadress      Postal          Postcode                        Postnummer      邮编                                      Zip     ΤΚ      Pin     Cod     Zip             postadress      Posta kodu                      dummy
4610 4605    Zip Code        postnummer      Código postal           Postcode                        Postnummer      邮编                                      Kode Pos        Τ.Κ     Pin Code        CodPostal       CEP             postnummer      Posta kodu                      dummy
4611 4606    Zip/Country:    land    Postal/Pais             Postcode/Land:                  Postnummer      邮编/国家:                                  Zip / Negara:   Τ.Κ/Χώρα:       Pin/Country     Cod/País:       CEP / País:             land    Posta kodu/Ülke                 dummy
4612 4607    Zulu                            Zoeloe                                                                                                                          Zulu                    dummy
4613 4608     but was        men var pero ha sido    but aber es war maar was                        men var 但却是             но было                 Tapi    αλλά ήταν               mas era mas foi         men var fakat idi                       dummy
4614 4609     could not be accessed. gick inte att komma åt  no se ha podido acceder.        nicht zugegriffen       kon niet bereikt worden                 kunne ikke få tilgang   不允许访问           не может быть доступным                 tidak dapat diakses.    δεν μπορούσε να προσπελαστεί.           não pôde ser acedido.   não pôde ser acessado.          gick inte att komma åt  erişilemedi                     dummy
4615 4610     Do you really want to delete   Vill du verkligen radera        Seguro que quiere borrar                ZEKER verwijderen?                      er du sikker på at du vil slette dette? 你真的想删除吗         Вы действительно хотите удалить.                        Apakah Anda benar-benar ingin menghapus Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε                 Deseja realmente apagar Você realmente deseja apagar            Vill du verkligen radera        Gerçekten silmek istiyor musunuz?                       dummy
4616 4611     Drug   läkemedel       Medicamento     Medikament      Medicijn                        medisin 药品              Лекарство.                      Narkoba Φάρμακο         Droga   Drogas          läkemedel       İlaç                    dummy
4617 4612     emails not sent        e-postmeddelande ej skickat     correos no mandados             e-mails niet verzonden                  epost ikke sendt        邮件没有送出          Электронная почта не послана.                   email tidak dikirim     μηνύματα email που δεν στάλθηκαν                emails não enviados     e-mails não enviados            e-postmeddelande ej skickat     epostalar gönderilmedi                  dummy
4618 4613     from   från    de      auf     van                     fra     从               от                      dari    από             de      de              från    Gönderen:                       dummy
4619 4614     has been created.      har skapats     ha sido creado          is aangemaakt                   har blitt laget 已创建             должна быть создана.                    telah dibuat.   έχει δημιουργηθεί.              foi criado.     foi criado.             har skapats     oluşturuldu.                    dummy
4620 4615     has been re-opened.    har återupptagits       ha sido abierto de nuevo.               is opnieuw geopend                      har blitt åpnet igjen   已重新打开           должна быть повторно открыта.                   telah dibuka kembali.   έχει ανοιχθεί εκ νέου.          foi re-aberto.  foi re-aberto.          har återupptagits       tekrar açıldı.                  dummy
4621 4616     History        Historia        Historial       Geschichte      Geschiedenis                    Historie        历史              История.                        Sejarah Ιστορικό                História        Histórico               Historia        Öykü                    dummy
4622 4617     is not a number        är inget nummer no es un número         het is geen nummer                      er ikke et nummer       不是一个数字          это не номер.                   bukan angka     δεν είναι αριθμός               não é um número não é um número         är inget nummer bir sayı değil                  dummy
4623 4618     is ready for re-billing.       är redo för ny fakturering      listo para refacturar           opnieuw rekening sturen OK                      er klar for sending av regning om igjen 可以重新送帐单了                готово для повторного счета.                    siap kembali penagihan. είναι έτοιμο για επανα-χρέωση.          está pronto para re-faturar.    está pronto para re-faturamento.                är redo för ny fakturering      tekrar faturalandırmak için hazır                       dummy
4624 4619     LLL:   LLL:    LLL:            LLL:                                                                    LLL:    Αριστερός κάτω λοβός:           LLL:    LLL:            LLL:    Sol Alt Lob                     dummy
4625 4620     Lot    Batchnr Lote            Voorraad                                                Доля                    Banyak  Παρτίδα         Lote    Lote            Batchnr Parti                   dummy
4626 4621     Medicaid Original Reference No.        Medicaid orginal referensnr.    Nº de Referencia original de Medicaid           Origineel Medicaid Referentie No.                       original medicaid referanse Nr  医疗补助原始参考号码              Номер официальной медицинской ссылки.                   Medicaid Asli Referensi No      Πρωτότυπος Αρ. Αναφοράς Πρόνοιας                Medicaid Referência Original Não.       Medicaid original Reference No.         Medicaid orginal referensnr.    Orijinal Medicaid Referans No:                  dummy
4627 4622     min            min             min                                             минимум                 min     λεπτά           min     min                     dak                     dummy
4628 4623     not found!     finns ej!       no encontrado!          niet gevonden!                  ikke funnet!    没有找到            не найдена!                     tidak ditemukan!        δεν βρέθηκε!            não encontrado! não encontrado!         finns ej!       bulunamadı!                     dummy
4629 4624     Pecularities in many browsers may mean that the output below enters your screen in sudden jerks and that there are long pauses of several seconds where it  appears as though things may have crashed. That is not the case, you will eventually see output coming out line by line. There may be sequential numbers appearing  below, this is to indicate that even though nothing else may be displaying there is activity going on. These numbers will be interspersed with the content of the  billing and that is normal.         Peculiaridades en varios programas de exploración pueden asumir que la información abajo aparece bruscamente, y ocurren pausas extensas que aparentan que el sistema se ha dañado. Este no es el caso, y eventualmente verá información desplegada línea por línea. Podrían aparecer números secuenciales para indicar que aunque no aparezca nada más, el sistema tiene actividad. Estos números serán entremezclados con el contenido de la facturación, y es normal.         Onverwachte resultaten in bepaalde BROWSERS kunnen er de oorzaak van zijn dat de tekst in schokken op het scherm komt met lange pauzes, waardoor het lijkt of het programma vastgelopen is. Uiteindelijk komt het resultaat lijn voor lijn op het scherm.Er kunnen daarna sequentiele nummers getoond worden, dit is hoewel er niets lijkt te gebeuren er nog wel degelijk programma activiteit gaande is. Deze nummers worden getoond met tussenvoeging van stukjes opgemaakte rekeningen en dit alles is normaal.                                                                     Pecularities di banyak browser mungkin berarti bahwa output di bawah layar anda masuk dalam jerks dan tiba-tiba ada jeda panjang dari beberapa detik di mana tampak seolah-olah sesuatu mungkin crashed. Yang tidak terjadi, Anda akan melihat hasil akhirnya keluar baris oleh baris. Mungkin ada berurut nomor yang muncul di bawah, ini adalah untuk menunjukkan bahwa meskipun tidak ada lagi yang dapat menampilkan ada kegiatan terjadi. Angka ini akan interspersed dengan isi dan penagihan yang biasa. Ιδιομορφίες σε πολλούς φυλλομετρητές μπορεί να οδηγήσουν στο ότι η κάτωθι έξοδος εισάγετεται στην οθόνη σας με απότομα τινάγματα και ότι υπάρχουν μεγάλες παύσεις μερικών δευτερολέπτων, όπου φαίνεται όπως ότι πράγματα μπορεί να έχουν κάνει crash. Αυτό δεν συμβαίνει, θα δείτε τελικά την έξοδο να εμφανίζεται γραμμή προς γραμμή. Μπορεί να υπάρχουν διαδοχικοί αριθμοί που εμφανίζονται κατωτέρω, αυτό είναι ένδειξη ότι, ακόμη και αν τίποτα άλλο δεν εμφανίζεται, υπάρχει συνεχιζόμενη δραστηριότητα. Οι αριθμοί αυτοί θα είναι διάσπαρτοι με το περιεχόμενο της χρέωσης και αυτό είναι φυσιολογικό.            Peculiaridades em muitos browsers pode querer dizer que a produção debaixo de entra em sua tela em puxões súbitos e que há longo pausa de vários segundos onde se aparece como se coisas podem ter batido. Isso não é o caso, você verá produção que sai de linha através de linha eventualmente. Pode haver números seqüentes que se aparecem abaixo, este é indicar que embora nada mais possa estar exibindo há atividade que vai em. Estes números serão entremeados com o conteúdo do faturamento e isso é normal. Peculiaridades em vários navegadores pode significar que a saída abaixo entra em sua tela em empurrões súbita e que há longas pausas de vários segundos, onde parece que as coisas podem ter deixado de funcionar. Isso não é o caso, você acabará por ver a saída que sai de linha por linha. Pode haver números seqüenciais que aparecem abaixo, é para indicar que, mesmo que nada mais pode estar exibindo há uma atividade em curso. Estes números serão intercaladas com o conteúdo do faturamento e que é normal.                        Bazı tarayıcılardaki farklı özellikler nedeniyle aşağıdaki çıktı ekrana ani sıçramalarla gelebilir, birkaç saniyelik uzun duraksamalar olabilir, program çökmüş gibi görünebilir. Durum bu değildir. n sonunda çıktı satır satır görüntülenir. Altta sıralı sayılar görülebilir. Bir şey olmuyor gibi görünse de program çalışmaya devam etmektedir. Bu rakamlar fatura içeriği ile aralıklıdır ve bu da normaldir                      dummy
4630 4625     prescription has reached its limit of          la receta ha alcanzado el límite de             voorschrift heeft limiet bereikt van                    reseptet har nådd grensen sin av        药方已达到限度         разрешения на использования рецепта достигла лимита.                    resep telah mencapai batas      η συνταγή έχει φτάσει το όριό της των           prescrição alcançou seu limite de       receita atingiu seu limite de                   reçete limitlerine ulaşıyor :                   dummy
4631 4626     until  Tills   hasta   bis     tot                     inntil  直到              до                      sampai  μέχρι           até     até             Tills   Bitiş:                  dummy
4632 4627     update failed, not in database?        Uppdateringen misslyckades, inte i databasen?   ¿falló la actualización, no está en la base de datos?           update mislukt, niet in DB?                     oppdatering feilet, ikke i databasen?   更新没有成功, 不在数据库中?         измениния не завершились успешно, не в базе данных?                     update gagal, bukan di database?        η ενημέρωση απέτυχε, δεν είναι στη βάση δεδομένων;              Actualização falhou, ausente da base de dados?  Falha na atualização, e não no banco de dados?          Uppdateringen misslyckades, inte i databasen?   Güncelleme başarısız. Veritabanında yok mu?                     dummy
4633 4628     was marked as billed only.     präglades som faktureras endast.        marcado como solo facturado.            gemarkeerd als \"alleen factureren\"                            被标记为只送了帐单               бвло отмечено как счет.                         telah ditandai sebagai tagihan saja.    χαρακτηρίστηκε ως χρεωμένο μόνο.                marcado como facturado. foi marcado como faturado apenas.               präglades som faktureras endast.        sadece faturalandı olarak işaretlendi.                  dummy
4634 4629     was queued successfully.       var kö framgångsrikt.   puesto en cola.         succesvol in wachtrij                   var vellyket satt i kø  被成功加入队列         было включено в очередь.                        antrean telah berhasil. τοποθετήθηκε στην ουρά με επιτυχία.             adicionado à lista.     estava na fila com êxito.               var kö framgångsrikt.   başarıyla kuyruğa atıldı.                       dummy
4635 4630    ! Left w/o visit        ! Lämnat utan besök     ! se retiró sin consulta                ! Vertrokken zonder bezoek Dr                   ! Dro uten besøk        ! 没访问就离开                Я покинул без визита.                   ! Kiri w / o kunjungan  ! Έμεινε ανεξέταστος/η          ! Desistiu      ! Esquerda w / visitar o                ! Lämnat utan besök     ! Vizit olmadan terk etti                       dummy
4636 4631    " for code      \"För kod       \" para código          \" voor code                    \"for kode                      \" для кода                     \"Untuk kode    \" για τον κωδικό               para código _x000D_ é CONFERIDO em Colocações de PostCalendar!  \"\"Para o código               \"För kod       \" kod için                     dummy
4637 4632    " is CHECKED in PostCalendar Settings!  Kontrolleras PostCalendar Inställningar! \"     \" está marcado en el seting the PostCalendar           \" is geCHECKED in POST CALENDER settings                       \"er SJEKKET av i Postkalender instillinger!    \" 在公布日历的配置中是记上的                \" было ОТМЕЧЕНО в установке календаря.                 \"Secara PostCalendar Pengaturan!       \" ΕΛΕΓΧΘΗΚΕ στις παραμέτρους του PostCalendar          \" SELECIONADO em configs PostCalendar! \"\"Está marcada em PostCalendar Configurações!         Kontrolleras PostCalendar Inställningar! \"     \" Takvim ayarlarında İŞARETLENDİ!                      dummy
4638 4633    # Ins/fin issue         # asunto de seguro o financiero         # ins/fin probleem                              # 保险/财务问题                                       # Ins / sirip isu       # Ασφαλ./Οικονομ. θέμα          # Ins / questão fin     # Ins / questão fin                     # Sig/mal konu                  dummy
4639 4634    # of tablets:           # número de tabletas:           # aantal tabletten                      # av tabletter: 药片的数量                                   Jumlah tablet:  Αριθμ. δισκίων:                 No de comprimidos:      N º de comprimidos:                     # tablet                        dummy
4640 4635    $       kr      $               NAF.                                                                    $       Ευρώ    INR     $       $               kr      $                       dummy
4641 4636    $ Coding done   Kodningen av kronor är färdig   $ Codificado            $ Gecodeerd                     $ Koding ferdig $ 已编好号          $ Кодирование сделано                   $ Coding dilakukan      Ευρώ Η κωδικοποίηση έγινε       INR Coding done $ Codificado    $ Codificação feito             Kodningen av kronor är färdig   $ kodlaması bitti                       dummy
4642 4637    $label (yyyy-mm-dd):    $ etikett (åååå-mm-dd):         $etiqueta (yyyy-mm-dd)          $label (jjjj-mm-dd)                     $merket (åååå-mm-dd):                   $метка времени (yyyy-mm-dd)                     $ label (yyyy-mm-dd):   $ετικέτα (εεεε-μμ-ηη):          $rótulo (aaaa-mm-dd):   $ label (aaaa-mm-dd):           $ etikett (åååå-mm-dd):         $label (yyyy-aa-gg):                    dummy
4643 4638    %       %       %               %                                                                               %               %       %               %       %                       dummy
4644 4639    % Canceled < 24h                % Cancelado <24 hrs             % Geannuleerd < 24 uur                                                                          % Ακυρωθέντα < 24 ώρες                                          % İptal Edildi < 24 saat                        dummy
4645 4640    % Cancelled <  24h      % Annullerat <24h       % Cancelado < 24 hrs            % Geannuleerd < 24 uur                  % Kansellert < 24t      % 已取消 < 24小时            % Аннулировано < 24 часа                        % Dibatalkan <24h       % Ακυρωθέντα < 24 ώρες          % Cancelado <24h        Cancelado% <24h         % Annullerat <24h       % İptal Edildi < 24 saat                        dummy
4646 4641    ' should exist but does not.    bör finnas, men finns inte.     debería, pero no existe         zou moeten bestaan maar bestaat niet                    burde eksistere men gjør ikke det.      应该存在但不存在                должен существовать но не существует                    harus ada tapi tidak.   θα έπρεπε να υπήρχε, αλλά δεν υπάρχει.          deveria existir mas não deveria fazer.  \"\"Deve existir, mas não.              bör finnas, men finns inte.     bulunmalı fakat yok.                    dummy
4647 4642    (% matches any string, _ matches any character) (% Matchar alla strängar, _ matchar alla tecken)        (% Coincide con cualquier cadena, _ Coincide con cualquier carácter)            (% komt overeen met elke string _ komt overeen met elk teken)                                                                           (το % ταιριάζει με οποιαδήποτε συμβολοσειρά, το _ ταιριάζει με οποιοδήποτε χαρακτήρα)           (% partidas qualquer fio, _ emparelha qualquer caráter) (% Corresponde a qualquer cadeia _ corresponde a qualquer caractere)            (% Matchar alla strängar, _ matchar alla tecken)        (% herhangi bir dizinin, _ herhangi bir karakterin yerini tutar)                        dummy
4648 4643    (Back)  (Tillbaka)      (Volver)                (Terug)                                                                         (Πίσω)          (Voltar)        (Voltar)                (Tillbaka)      (Geri)                  dummy
4649 4644    (Click to edit) (Klicka för att redigera)       (Haga clic para editar)                 (Klik om aan te passen)                                                                         (κλικ για επεξεργασία)          (Clique para editar)    (Clique para editar)            (Klicka för att redigera)       (Düzenlemek için tıklayınız)                    dummy
4650 4645    (More)  (Mer)   (Mas)           (meer)                                                                  (Lagi)  (Περισσότερα)           (Mais)  (Mais)          (Mer)   (Daha Fazla)                    dummy
4651 4646    (New Patient)   (Ny Patient)    (Paciente Nuevo)        (Neue Patient)  (Nieuwe patient)                        (Ny pasient)    (新病人)           (Новый пациент)                 (Baru Pasien)   (Νέος ασθενής)          (O Paciente novo)       (Paciente Novo)         (Ny Patient)    (Yeni Hasta)                    dummy
4652 4647    (Notes and Authorizations)      (Anteckningar och Auktoriseringar)      (Notas y Autorizaciones)                (Notities en Autorisaties)                      (Notater og Tillatelser)        (备注和授权)         (записи и полномочия)                   (Catatan dan kewenangan)        (Σημειώσεις και Άδειες) (Notes and Authorisations)      (Notas e Autorizações)  (Notas e Autorizações)          (Anteckningar och Auktoriseringar)      (Notlar ve Yetkiler)                    dummy
4653 4648    (Patient Notes) (Patient anteckningar)  Notas del Paciente      (Patient Noten) (Patient Notitie)                       (Pasient Notater)       (病人备注)          (Записи о пациенте)                     (Patient Catatan)       (Σημειώσεις ασθενούς)           (Notas pacientes)       (Notas do Paciente)             (Patient anteckningar)  (Hasta Notları)                 dummy
4654 4649    (Select one of these, or type your own title)   (Välj ett av dessa, eller skriv din egen rubrik)        (Seleccione una de estas, o escriba su propio título)           (Selecteer een van deze of voer uw eigen titel in)                                                                              (Επιλέξτε έναν από αυτούς ή πληκτρολογήστε το δικό σας τίτλο)           (Selecione um destes, ou digite seu próprio título)     (Escolha uma dessas, ou escreva a sua própria descrição)                (Välj ett av dessa, eller skriv din egen rubrik)        (Bunlardan birisini seçin veya kendi başlığınızı yazın)                 dummy
4655 4650    (Shift-)Click or drag to change value           (Shift-) Selecciona o arrastrar para cambiar valor              (Shift-)Klik of versleep om de waarde te wijzigen                                                                               (Shift-) Κάντε κλικ ή συρετε για να αλλαγή τιμής                                                Değeri değiştirmek için (shift-)Tıklayın veya sürükleyin                        dummy
4656 4651    * Reminder done * Påminnelse skickad    * Recordatorio hecho            * Herinnering verstuurd                 *Påminnelse gjort       * 催函已备          * Напоминание сделано                   * Pengingat dilakukan   * Να γίνει Υπενθύμιση           * Lembrança feita       * Lembrete feito                * Påminnelse skickad    * Hatırlatma yapıldı                    dummy
4657 4652    ** Please move surgeries to Issues!             ** Por Favor mover cirugías a asuntos           ** AUB verplaats chirurgie naar problemen!                      **Flytt operasjoner til Problemer!      ** 请将手术移到问题             ** Пожалуйста оставьте волнение                         ** Harap pindah ke surgeries Isu!       ** Παρακαλώ μεταφέρετε τα χειρουργεία στα Θέματα!               * * Por favor mova cirurgias a Assuntos!        ** Por favor mover cirurgias para problemas!                    ** Lütfen ameliyatları Konulara taşıyınız!                      dummy
4658 4653    *Required       * Obligatorisk  * Requerido     * Benötigt      *Verplicht                      *Nødvendig      *要求的            * Требуется                     * Diperlukan    *Απαραίτητο             * Exigido       * Obrigatório           * Obligatorisk  **Gerekli                       dummy
4659 4654    + Chart pulled          Historia Clínica retirada               + Status opgezocht                              图表展开了           \"+\" Диаграмма сделана                 + Chart diambil (+) Φάκελος ανεσύρθη                    Carta puxado                    \'+ Çizelge çekildi                     dummy
4660 4655    - None          -Ninguno        - kein  - Geen                                                                          - Κανένα                                                - Hiç                   dummy
4661 4656    .       .       .       .       .                                                                               .               .       .               .       -                       dummy
4662 4657    0                       0       0                                                                               0                                               0                       dummy
4663 4658    0-10    0-10    0-10    0-10    0-10                    0-10                                            0-10    0-10            0-10    0-10            0-10    0-10                    dummy
4664 4659    0-24                                                                                                                                                                                    dummy
4665 4660    1                       1       1                                                                               1                                               1                       dummy
4666 4661    1 = North America. See http://www.wtng.info/ for a list of other country codes.                         1 - Noord Amerika. See http://www.wtng.info/ voor een lijst met ander Landen Codes                                                                              30 = Ελλάς. Αναφερθείτε στο http://www.wtng.info/ για λίστα κωδικών άλλων κρατών.                                               1 = Kuzey Amerika. Diğer ülke kodları için http://www.wtng.info/                        dummy
4667 4662    1.Rest 2. Ice for two days 3. Compression, leave the dressing in place unless the foot develops numbness or pale color 4. Elevate the foot and leg      1.Vila 2. Lägg på is i två dagar 3. Komprimering lämna förbandet på plats om inte foten utvecklar domningar eller blek färg 4. Ha foten och ben i Upphöjt läge. 1. Descanso 2. Hielo por dos días 3. Compresión, dejar el vendaje en su lugar a menos que el pie presente hormigueo o color pálido 4. Elevar la pierna y el pie         1. Rust houden 2. IJscompressen gedurende twee dagen 3. Druk uitoefenen, laat verband zitten tenzij de voet gevoelloos wordt of bleek 4. Voet en been hoogleggen                                1. 休息 2. 敷冰两天 3. 压紧, 脚不麻木或不显苍白色,将绑带保持好位置                                        1.Rest 2. Es selama dua hari 3. Kompresi, meninggalkan dressing kecuali di tempat kaki mengembangkan rasa atau warna pucat 4. Meninggikan kaki dan kaki 1.Ανάπαυση 2. Πάγος για δύο ημέρες 3. Συμπίεση, αφήστε την πίεση στη θέση της, εκτός αν το πόδι αναπτύξει μούδιασμα ή ωχρό χρώμα 4. Ανυψώστε το πόδι και το κάτω άκρο   1.Rest 2. Ice for two days 3. Compression, leave the dressing in place unless the foot develops numbness or pale colour 4. Elevate the foot and leg     1.Descanso 2. Gelo durante dois dias 3. Compressão, mantém ligadura a menos que o pé fique hipostésico ou pálido. 4. Elevar pé e perna  1.Rest 2. Gelo durante dois dias 3. Compressão, deixar o curativo no local a menos que o pé se desenvolve dormência ou cor pálida 4. Elevar o pé e perna                1.Vila 2. Lägg på is i två dagar 3. Komprimering lämna förbandet på plats om inte foten utvecklar domningar eller blek färg 4. Ha foten och ben i Upphöjt läge. 1.İstirahat 2.İki gün buz 3. Kompresyon ayakta solukluk veya uyuşma oluncaya kadar sargıyı yerinde bırak 4. Ayak ve bacağı yükselt                      dummy
4668 4663    11-14   11/14/09        11/14/09        11/14/10        11/14/09                                                                        11/14/09        11/14/10                11/14/09        11/14/09                11/14/09        11/14/10                        dummy
4669 4664    12 hr                                                                                                                                                                                   dummy
4670 4665    15-19   15-19   15-19   15-19   15-19                                                                   15-19   15-19           15-19   15-19           15-19   15-19                   dummy
4671 4666    2                       2       2                                                                               2                                               2                       dummy
4672 4667    20-24   20-24   20-24   20-24   20-24                                                                   20-24   20-24           20-24   20-24           20-24   20-24                   dummy
4673 4668    2111-13 2111-13 2111-13 2111-13 2111-13                                                                 2111-13 2111-13         2111-13 2111-13         2111-13 2111-13                 dummy
4674 4669    24 hr                                                                                                                                                                                   dummy
4675 4670    25+                                                                                                                                                                                     dummy
4676 4671    25-29   25-29   25-29   25-29   25-29                                                                   25-29   25-29           25-29   25-29           25-29   25-29                   dummy
4677 4672    2nd     2:a     2da     2te     2e                                                                              2ο              2º      2               2:a     2inci                   dummy
4678 4673    3 months        3 månader       3 meses 3 Monate        3 maanden                       3 måneder       三个月                                     3 bulan 3 μήνες         3 meses 3 meses         3 månader       3 ay                    dummy
4679 4674    3 times daily   3 gånger dagligen       3 veces al día  3 mal täglich   3 x daags                       3 ganger daglig 每天三次                                    3 kali sehari-hari      3 φορές ημερησίως               3 vezes ao dia  3 vezes ao dia          3 gånger dagligen       Günde 3 kez                     dummy
4680 4675    30-34   30-34   30-34   30-34   30-34                                                                   30-34   30-34           30-34   30-34           30-34   30-34                   dummy
4681 4676    35-39   35-39   35-39   35-39   35-39                                                                   35-39   35-39           35-39   35-39           35-39   35-39                   dummy
4682 4677    3rd     3:e     3era    3te     3e                                                                              3ο              3º      3               3:e     3üncü                   dummy
4683 4678    4 months        4 månader       4 meses 4 Monate        4 maanden                       4 måneder       四个月                                     4 bulan 4 μήνες         4 meses 4 meses         4 månader       4 ay                    dummy
4684 4679    4 times daily   4 gånger dagligen       4 veces al día  4 mal täglich   4 x daags                       4 ganger daglig 每天四次                                    4 kali sehari-hari      4 φορές ημερησίως               4 vezes ao dia  4 vezes ao dia          4 gånger dagligen       Günde 4 kez                     dummy
4685 4680    40-44   40-44   40-44   40-44   40-44                                                                   40-44   40-44           40-44   40-44           40-44   40-44                   dummy
4686 4681    45+     45      45      45      45                                                                      45      45              45      45              45      45                      dummy
4687 4682    465.9, URI              465,9, URI              465.9, Bovenste luchtweg inf                            465.9, 上呼吸道感染                                   465,9, URI      465.9, λοίμωξη ανώτερου ουροποιητικού           465.9, URI,     465,9, URI                      465.9, IYE                      dummy
4688 4683    466.0, Bronchitis, Acute NOS            466.0, Bronquitis, Aguda                466.0 Bronchitis, Acuut Niet nader gespecificeerd                       466.0, akut bronkit     466.0, 急性支气管炎 NOS                                       466,0, bronkitis, akut NOS      466.0, Βρογχίτιδα, Οξεία Συνθετάση του ΝΟ               466.0, Bronquite aguda SOE      466,0, Bronquite aguda SOE                      466.0, Bronşit, Akut, başka türlü sınıflandırılmamış                    dummy
4689 4684    486.0, Pneumonia, Acute         486.0, Neumonía, Aguda          486.0, Pneumonie, Acuut                         486.0, 小儿急性肺炎                                   486,0, radang paru-paru, akut   486.0, Πνευμονία, οξεία                 486.0, Pneumonia aguda  486,0, Pneumonia aguda                  486.0, Pnömoni, Akut                    dummy
4690 4685    491.21, COPD Exacerbation               491.21 Gravedad de Enfermedad Pulmonar Obstructiva Crónica              491.21, COPD Exacerbatie                                491.21, 慢性阻塞性肺疾病加剧                                      491,21, COPD kekesalan  491.21, ΧΑΠ έξαρση              491.21, Exacerbação de DPCO     491,21, exacerbação de DPOC                     491.21,KOAH alevlenmesi                 dummy
4691 4686    491.8, Bronchitis, Chronic              491.8, Bronquitis, Crónica              481.8 Bronchitis, Chronisch                     491.8, Kronisk bronkit  491.8, 慢性支气管炎                                   491,8, bronkitis, kronis        491.8, Βρογχίτιδα, Χρόνια               491.8, Bronquite crônica        491,8, Bronquite crônica                        491.8, Bronşit, Kronik                  dummy
4692 4687    493.92, Asthma, Acute Exac.             493.92, Asma, Aguda             483.92 Astma, Acute exacerbatie                 493.92, Akut astma      493.92, 哮喘急性发作                                  493,92, Asma, Exac akut.        493.92, Άσθμα, οξεία έξαρση             493.92, Asma Aguda EXAC.        493,92, Asma Aguda EXAC.                        493.92,Astım, Akut Alevlenme                    dummy
4693 4688    496.0, COPD             496.0 Enfermedad Pulmonar Obstructiva Crónica           496,0 COPD                              496.0, 慢性阻塞性肺疾病                                 496,0, COPD     496.0, ΧΑΠ              496.0, a DPCO   496,0, a DPOC                   496.0, KOAH                     dummy
4694 4689    4th     4:e     4ta     4te     4e                                                                              4ο              4º      4               4:e     4 üncü                  dummy
4695 4690    519.7, Bronchospasm             519.7, Broncoespasmo            519.7, Bronchospasme                            519.7, 支气管痙挛                                    519,7, Bronchospasm     519.7, Βρογχόσπασμος            519.7, Broncoespasmo    519,7, broncoespasmo                    519.7, Bronkospazm                      dummy
4696 4691    5th     5:e     5ta     5te     5e                                                                              5ο              5º      5               5:e     5 inci                  dummy
4697 4692    6 months        6 månader       6 meses 6 Monate        6 maanden                       6 måneder       六个月                                     6 bulan 6 μήνες         6 meses 6 meses         6 månader       6 ay                    dummy
4698 4693    6th     6:e     6ta     6te     6e                                                                              6ο              6º      6               6:e     6 ıncı                  dummy
4699 4694    824.0 Fracture, medial malleolus, closed                824.0 Fractura, maléolo intermedio, cerrado             824.0 Fractuur, mediale malleolus, gesloten                             824.0 闭合性内踝骨折                                   824,0 patah, di tengah-tengah malleolus, ditutup        824.0 Κάταγμα, έσω σφυρό, κλειστό               824.0 fratura, malleolus mediano, fechado,      824,0 Fratura do maléolo medial, fechado                        824.0 Kırık, medial malleol, kapalı                     dummy
4700 4695    824.2 Fracture, lateral malleolus, closed               824.2 Fractura, maléolo lateral, cerrado                824.2 Fractuur, laterale malleolus, gesloten                            824.2 闭合性外踝骨折                                   824,2 patah, rusuk malleolus, ditutup   824.2 Κάταγμα, έξω σφυρό, κλειστό               824.2 fratura, malleolus lateral, fechado,      824,2 Fracture, maléolo lateral, fechado                        824.2 Kırk, lateral malleol, kapalı                     dummy
4701 4696    824.6 Fracture, Trimalleolar, closed            824,6 Fractura, Trimalleolar, cerrado           824.6 Fractruur, trimeleoliar, gesloten                         824.6 闭合性三踝骨折                                   824,6 retak, Trimalleolar, ditutup      824.6 Κάταγμα, τρισφύριο, κλειστό               824.6 fractura, Trimalleolar, fechado,  824,6 Fracture, Trimalleolar, fechado                   824.6 Kırık, Trimalleolar, kapalı                       dummy
4702 4697    825.32 Fracture, of Navicular (ankle)           825.32 Fractura de navicular (tobillo)          825.32, Fractuur os naviculare (enkel)                          825.32 舟狀踝关节骨折                                  825,32 patah, dari Navicular (ankle)    825.32 Κάταγμα, σκαφοειδούς (αστράγαλο)                 825.32 fractura, de Navicular (tornozelo)       825,32 Fracture, do navicular (tornozelo)                       825.32 Kırık Naviküler (ayak bileği)                    dummy
4703 4698    825.35 Fracture, Base of fifth (5th) Metatarsal         825,35 Fractura, Base de la quinta (5 ª) metatarsianas          824.35 Fractuur, basis 5e metatarsale                           825.35 第五跖骨底部骨折                                 825,35 retak, Berdasarkan dari kelima (5.) Metatarsal   825.35 Κάταγμα, Βάση του πέμπτου (5ου) μεταταρσίου              825.35 fractura, Base de quinto (5º) Metatarsal 825,35 Fracture, Base de quinta (5) Metatarsal                  825.35 Kırık, 5. Metatars kaidesi                       dummy
4704 4699    845.00 ankle sprain NOS         845,00 torcedura del tobillo NOS                845.00 Enkel verstuiking NS                             845.00 踝关节扭伤 NOS                                        845,00 kaki mengiatkan NOS      845.00 διάστρεμμα ποδοκνημικής ΜΑΔ              845.00 deslocamento de tornozelo NOS    845,00 NOS entorse de tornozelo                 845.00 ayak bileği burkulması başka yerde tanımlanmamış                 dummy
4705 4700    845.01 Sprain Medial (Deltoid) Lig.             845,01 Letra de medio de la Torcedura (Deltoides) Lig.          845.01 Verstuiking mediale (Deltoideus) Lig.                            845.00 踝关节三角韧带扭伤                                        845,01 terpelecok di tengah-tengah (delta) Lig. 845.01 Διάστρεμμα έσω (δελτοειδικού) συνδ.              845.01 deslocamento Mediano (Deltoid) Lig.      845,01 Entorse medial (deltóide) Lig.                   845.01 Medial Lig.(Deltoid) incinmesi                   dummy
4706 4701    845.02 Sprain, Calcaneal fibular                845,02 Torcedura, fibular Calcánea              845.02 Verstuiking, calcaneo-fibulare                           845.02 跟骨腓侧扭伤                                   845,02 terpelecok, Calcaneal fibular    845.02 Διάστρεμμα, περονιαίας πτέρνας           845.02 deslocamento, fibular de Calcaneal,      845,02 entorse, calcâneo fibular                        845.02 Burkulma, kalkaneal, fibular                     dummy
4707 4702    99212 Established - Uncomplicated       99212 Etablerade - okomplicerad Establecido 99212 - sin complicaciones          99212 Vastgesteld - ongecompliceerd                     99212 Opprettet - Ukomplisert   99212 已建立 - 简单的                                 Didirikan 99212 - Uncomplicated 99212 Βεβαιωμένο – ανεπίπλεκτο          99212 estabelecido - Não complicado     99212 Fundação - Uncomplicated          99212 Etablerade - okomplicerad 99212 Yerleşmiş - Komplikasyonsuz                       dummy
4708 4703    99213 Established - Low Complexity      99213 Etablerade - Låg komplexitet      Establecido 99213 - Baja Complejidad            99213 Vastgesteld - weinig complex                      99213 Opprettet - lite komplisert       99213 已建立 - 低复杂度                                        Didirikan 99213 - rendah Kompleksitas   99213 Βεβαιωμένο – ήπια πολυπλοκότητα           99213 estabelecido - Baixa Complexidade 99213 Fundação - Baixa Complexidade             99213 Etablerade - Låg komplexitet      99213 Yerleşmiş - düşük karmaşıklıkta                   dummy
4709 4704    < In exam room  < I undersökningsrummet < en consultorio        < Im Untersuchungsraum  < In onderzoekskamer                    < i undersøkelses rommet        < 在检查室                                  <Dalam ruang ujian      < Στο εξεταστήριο               < Em consulta   <Na sala de exame               < I undersökningsrummet < Muayene odasında                      dummy
4710 4705    > Checked out   > Avslutat      > De Alta / Salida      > Gegangen      > Weggegaan                     > Sjekket ut    >已结帐                                    > Dicentang out > Έγινε έλεγχος εξόδου          > Saiu  > Check-out             > Avslutat      > Çıkış Yaptı                   dummy
4711 4706    ? No show       ?Har ej dykt upp på avtalad tid ? ausente       ? Nicht erschienen      ? Niet verschenen                       ? Ikke vist seg ? 没出现                                   ? Tidak menunjukkan     ? Μη προσέλευση         ? Ausente       ? Não Compareceu                ?Har ej dykt upp på avtalad tid ? Gelmedi                       dummy
4712 4707    @ Arrived       Anlänt  @ llegado       @ Angekommen    @ Gearriveerd                   @ Ankommet      @ 已到达                                   @ Tiba  @ Έφτασε                @ Chegou        Arrived         Anlänt  @ Geldi                 dummy
4713 4708    [Change View]   [Ändra vy]      [cambiar vista] [Ansicht ändern]        [Verander scherm]                       [Skifte perspektiv]     [转换显示]                                  [Ubah Lihat]    [Αλλαγή Προβολής]               [Altera Vista]  [Alterar View]          [Ändra vy]      [Görünümü Değiştir]                     dummy
4714 4709    [Date of Last Encounter]        [Datum för senaste mötet]       [Fecha de último encuentro]     [Tag des letzten Termins]       [Datum laatste bezoek]                  [Dato for siste besøk]  [上一次看诊的日期]                                      [Tanggal Terakhir Encounter]    [Ημερομηνία Τελευταίας επίσκεψης]               [Data da última consulta]       [Data da última consulta]               [Datum för senaste mötet]       [Son Görüşme Tarihi]                    dummy
4715 4710    [Days Since Last Encounter]     [Dagar sedan senaste mötet]     [Días desde último encuentro]   [Tage seit letztem Termin]      [Dgn sinds vorige bezoek]                       [Dager siden siste besøk]       [离上一次看诊的天数]                                     [Hari Sejak Terakhir Encounter] [Ημέρες από την Τελευταία επίσκεψη]             [Dias desde a última consulta]  Dias [Desde a última consulta]          [Dagar sedan senaste mötet]     [Son Görüşmeden Beri Gün]                       dummy
4716 4711    [EOBs]          [EDB]   [EOBs]  [EOBs]                                                                  [EOBs]  [Περιγραφή              [EOBs]  [EOBs]                  [Müstahaklıklar]                        dummy
4717 4712    [Export OFX]            [Exportar OFX]  [Export OFX]    [Export OFX]                                                                    [Ekspor OFX]    [Εξαγωγή Ανοικτής Οικονομικής Συναλλαγής]               [Exporta OFX]   [Export OFX]                    [Açık Hesapları Dışarı Aktar]                   dummy
4718 4713    [not recommended]       [rekommenderas inte]    [no recomendado]        [nicht empfohlen]       [niet aanbevolen]                       [ikke anbefalt] [不推荐]                                   [tidak disarankan]      [δεν συνιστάται]                [não recomendado]       [não recomendado]               [rekommenderas inte]    [tavsiye edilmiyor]                     dummy
4719 4714    [Number Of Encounters]  [Antalet möten]         [Número de encuentros]  [Anzahl Fälle]  [Aantal bezoeken]                       [Antall besøk]  [看诊的次数]                                 [Jumlah Encounters]     [Αριθμός Επισκέψεων]            [No. de Encontros]      [Número de encontros]           [Antalet möten]         [Görüşme Sayısı]                        dummy
4720 4715    [Reports]       [Rapporter]     [Informes]      [Berichte]      [Verslagen]                     [Rapporter]     [报告]                                    [Laporan]       [Αναφορές]              [Relatórios]    [Relatórios]            [Rapporter]     [Raporlar]                      dummy
4721 4716    [Select All]    [Markera alla]  [Seleccionar todos]     [Alles auswählen]       [Selecteer alles]                       [Velg alle]     [选择所有]                                  [Select All]    [Επιλογή Όλων]          [Selecione Tudo]        [Select All]            [Markera alla]  [Hepsini Seç]                   dummy
4722 4717    [SQL-Ledger]    [SQL-Ledger]    [SQL-Ledger]    [SQL-Ledger]    [SQL Grootboek]                                                                 [SQL-Ledger]    [SQL-Ledger]            [SQL-Ledger]    [SQL-Ledger]            [SQL-Ledger]    [Defter-i Kebir SQL]                    dummy
4723 4718    [Start Batch Processing]        [Starta batchprocess]   [Procesar masivamente]  [Starten der Batch-Bearbeitung] [Begin batch-verwerking]                        [Start Batch prosessering]      [开始批量处理]                                        [Mulai Memproses Batch] [Έναρξη Επεξεργασίας κατά Δέσμες]               [Começa lote]   [Start Batch Processing]                [Starta batchprocess]   [Toplu İşlemi Başlat]                   dummy
4724 4719    [View Log]      [Titta på logg] [Visualizar registro]   [Log anzeigen]  [bekijk log]                    [Se logg]       [查看记录]                                  [Lihat Login]   [Προβολή Log]           [Ver o reg]     [Ver o log]             [Titta på logg] [Günlüğü Gör]                   dummy
4725 4720    [View Printable Report] [Se printbar rapport]   [Ver reporte de variables]      [Druckbaren Bericht anzeigen]   [Bekijk voorbeeld]                      [Se printvennlig versjon av Rapport]    [查看可打印的报告]                                      [Lihat cetak Lapor]     [Προβολή Εκτυπώσιμης Αναφοράς]          [Ver Relatório Imprimível]      [Ver Printable Report]          [Se printbar rapport]   [Yazdırılabilir Raporu Gör]                     dummy
4726 4721    _PC_DUR_HOURS           _PC_DUR_HORAS   _PC_DUR_HOURS   _PC_DUR_HOURS                                                                   _PC_DUR_HOURS   _PC_DUR_HOURS           _PC_DUR_HOURS   _PC_DUR_HOURS                   _PC_DUR_HOURS                   dummy
4727 4722    _PC_DUR_MINUTES         _PC_DUR_MINUTOS _PC_DUR_MINUTES _PC_DUR_MINUTES                                                                 _PC_DUR_MINUTES _PC_DUR_MINUTES         _PC_DUR_MINUTES _PC_DUR_MINUTES                 _PC_DUR_MINUTES                 dummy
4728 4723    _PC_LOCALE              _PC_LOCALE      _PC_LOCALE      _PC_LOCALE                                                                      _PC_LOCALE      _PC_LOCALE              _PC_LOCALE      _PC_LOCALE                      _PC_LOCALE                      dummy
4729 4724    ~ Arrived late  ~ Kommit sent   ~ Llegó tarde   ~ Zu spät gekommen      ~ Te laat aangekomen                    ~ Ankom sent                                            ~ Tiba terlambat        ~ Καθυστέρησε           ~ Chegou atrasado       ~ Chegou atrasado               ~ Kommit sent   ~ geç geldi.                    dummy