vimtutor: avoid warning due to Windows' lack of mktemp
[msysgit.git] / share / InnoSetup / Languages / Portuguese.isl
blob3384ca9e8a6b36713d8c7cc76abaa77e3c579cd8
1 ; *** Inno Setup version 5.5.3+ Portuguese (Portugal) messages ***\r
2 ;\r
3 ; Maintained by Nuno Silva (nars AT gmx.net)\r
4 \r
5 [LangOptions]\r
6 LanguageName=Portugu<00EA>s (Portugal)\r
7 LanguageID=$0816\r
8 LanguageCodePage=1252\r
9 \r
10 [Messages]\r
12 ; *** Application titles\r
13 SetupAppTitle=Instalação\r
14 SetupWindowTitle=%1 - Instalação\r
15 UninstallAppTitle=Desinstalação\r
16 UninstallAppFullTitle=%1 - Desinstalação\r
18 ; *** Misc. common\r
19 InformationTitle=Informação\r
20 ConfirmTitle=Confirmação\r
21 ErrorTitle=Erro\r
23 ; *** SetupLdr messages\r
24 SetupLdrStartupMessage=Irá ser instalado o %1. Deseja continuar?\r
25 LdrCannotCreateTemp=Não foi possível criar um ficheiro temporário. Instalação cancelada\r
26 LdrCannotExecTemp=Não foi possível executar um ficheiro na directoria temporária. Instalação cancelada\r
28 ; *** Startup error messages\r
29 LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3\r
30 SetupFileMissing=O ficheiro %1 não foi encontrado na pasta de instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.\r
31 SetupFileCorrupt=Os ficheiros de instalação estão corrompidos. Obtenha uma nova cópia do programa.\r
32 SetupFileCorruptOrWrongVer=Os ficheiros de instalação estão corrompidos, ou são incompatíveis com esta versão do Assistente de Instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.\r
33 InvalidParameter=Foi especificado um parâmetro inválido na linha de comando:%n%n%1\r
34 SetupAlreadyRunning=A instalação já está em execução.\r
35 WindowsVersionNotSupported=Este programa não suporta a versão do Windows que está a utilizar.\r
36 WindowsServicePackRequired=Este programa necessita de %1 Service Pack %2 ou mais recente.\r
37 NotOnThisPlatform=Este programa não pode ser executado no %1.\r
38 OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.\r
39 OnlyOnTheseArchitectures=Este programa só pode ser instalado em versões do Windows preparadas para as seguintes arquitecturas:%n%n%1\r
40 MissingWOW64APIs=A versão do Windows que está a utilizar não dispõe das funcionalidades necessárias para o Assistente de Instalação poder realizar uma instalação de 64-bit's. Para corrigir este problema, por favor instale o Service Pack %1.\r
41 WinVersionTooLowError=Este programa necessita do %1 versão %2 ou mais recente.\r
42 WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado no %1 versão %2 ou mais recente.\r
43 AdminPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador para instalar este programa.\r
44 PowerUserPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador ou membro do grupo de Super Utilizadores para instalar este programa.\r
45 SetupAppRunningError=O Assistente de Instalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a instalação.\r
46 UninstallAppRunningError=O Assistente de Desinstalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a desinstalação.\r
48 ; *** Misc. errors\r
49 ErrorCreatingDir=O Assistente de Instalação não consegue criar a directoria "%1"\r
50 ErrorTooManyFilesInDir=Não é possível criar um ficheiro na directoria "%1" porque esta contém demasiados ficheiros\r
52 ; *** Setup common messages\r
53 ExitSetupTitle=Terminar a instalação\r
54 ExitSetupMessage=A instalação não está completa. Se terminar agora, o programa não será instalado.%n%nMais tarde poderá executar novamente este Assistente de Instalação e concluir a instalação.%n%nDeseja terminar a instalação?\r
55 AboutSetupMenuItem=&Acerca de...\r
56 AboutSetupTitle=Acerca do Assistente de Instalação\r
57 AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4\r
58 AboutSetupNote=\r
59 TranslatorNote=Portuguese translation maintained by NARS (nars@gmx.net)\r
61 ; *** Buttons\r
62 ButtonBack=< &Anterior\r
63 ButtonNext=&Seguinte >\r
64 ButtonInstall=&Instalar\r
65 ButtonOK=OK\r
66 ButtonCancel=Cancelar\r
67 ButtonYes=&Sim\r
68 ButtonYesToAll=Sim para &todos\r
69 ButtonNo=&Não\r
70 ButtonNoToAll=Nã&o para todos\r
71 ButtonFinish=&Concluir\r
72 ButtonBrowse=&Procurar...\r
73 ButtonWizardBrowse=P&rocurar...\r
74 ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta\r
76 ; *** "Select Language" dialog messages\r
77 SelectLanguageTitle=Seleccione o Idioma do Assistente de Instalação\r
78 SelectLanguageLabel=Seleccione o idioma para usar durante a Instalação:\r
80 ; *** Common wizard text\r
81 ClickNext=Clique em Seguinte para continuar ou em Cancelar para cancelar a instalação.\r
82 BeveledLabel=\r
83 BrowseDialogTitle=Procurar Pasta\r
84 BrowseDialogLabel=Seleccione uma pasta na lista abaixo e clique em OK.\r
85 NewFolderName=Nova Pasta\r
87 ; *** "Welcome" wizard page\r
88 WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [name]\r
89 WelcomeLabel2=O Assistente de Instalação irá instalar o [name/ver] no seu computador.%n%nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes de continuar.\r
91 ; *** "Password" wizard page\r
92 WizardPassword=Palavra-passe\r
93 PasswordLabel1=Esta instalação está protegida por palavra-passe.\r
94 PasswordLabel3=Insira a palavra-passe e de seguida clique em Seguinte para continuar. Na palavra-passe existe diferença entre maiúsculas e minúsculas.\r
95 PasswordEditLabel=&Palavra-passe:\r
96 IncorrectPassword=A palavra-passe que introduziu não está correcta. Tente novamente.\r
98 ; *** "License Agreement" wizard page\r
99 WizardLicense=Contrato de licença\r
100 LicenseLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.\r
101 LicenseLabel3=Leia atentamente o seguinte contrato de licença. Deve aceitar os termos do contrato antes de continuar a instalação.\r
102 LicenseAccepted=A&ceito o contrato\r
103 LicenseNotAccepted=&Não aceito o contrato\r
105 ; *** "Information" wizard pages\r
106 WizardInfoBefore=Informação\r
107 InfoBeforeLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.\r
108 InfoBeforeClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.\r
109 WizardInfoAfter=Informação\r
110 InfoAfterLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.\r
111 InfoAfterClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.\r
113 ; *** "User Information" wizard page\r
114 WizardUserInfo=Informações do utilizador\r
115 UserInfoDesc=Introduza as suas informações.\r
116 UserInfoName=Nome do &utilizador:\r
117 UserInfoOrg=&Organização:\r
118 UserInfoSerial=&Número de série:\r
119 UserInfoNameRequired=Deve introduzir um nome.\r
121 ; *** "Select Destination Location" wizard page\r
122 WizardSelectDir=Seleccione a localização de destino\r
123 SelectDirDesc=Onde deverá ser instalado o [name]?\r
124 SelectDirLabel3=O [name] será instalado na seguinte pasta.\r
125 SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.\r
126 DiskSpaceMBLabel=É necessário pelo menos [mb] MB de espaço livre em disco.\r
127 CannotInstallToNetworkDrive=O Assistente de Instalação não pode instalar numa unidade de rede.\r
128 CannotInstallToUNCPath=O Assistente de Instalação não pode instalar num caminho UNC.\r
129 InvalidPath=É necessário indicar o caminho completo com a letra de unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%nou um caminho UNC no formato:%n%n\\servidor\partilha\r
130 InvalidDrive=A unidade ou partilha UNC seleccionada não existe ou não está acessível. Seleccione outra.\r
131 DiskSpaceWarningTitle=Não há espaço suficiente no disco\r
132 DiskSpaceWarning=O Assistente de Instalação necessita de pelo menos %1 KB de espaço livre, mas a unidade seleccionada tem apenas %2 KB disponíveis.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?\r
133 DirNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.\r
134 InvalidDirName=O nome da pasta não é válido.\r
135 BadDirName32=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1\r
136 DirExistsTitle=A pasta já existe\r
137 DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njá existe. Pretende instalar nesta pasta?\r
138 DirDoesntExistTitle=A pasta não existe\r
139 DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Pretende que esta pasta seja criada?\r
141 ; *** "Select Components" wizard page\r
142 WizardSelectComponents=Seleccione os componentes\r
143 SelectComponentsDesc=Que componentes deverão ser instalados?\r
144 SelectComponentsLabel2=Seleccione os componentes que quer instalar e desseleccione os componentes que não quer instalar. Clique em Seguinte quando estiver pronto para continuar.\r
145 FullInstallation=Instalação Completa\r
146 ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)\r
147 CompactInstallation=Instalação Compacta\r
148 CustomInstallation=Instalação Personalizada\r
149 NoUninstallWarningTitle=Componentes Encontrados\r
150 NoUninstallWarning=O Assistente de Instalação detectou que os seguintes componentes estão instalados no seu computador:%n%n%1%n%nSe desseleccionar estes componentes eles não serão desinstalados.%n%nDeseja continuar?\r
151 ComponentSize1=%1 KB\r
152 ComponentSize2=%1 MB\r
153 ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selecção actual necessita de pelo menos [mb] MB de espaço em disco.\r
155 ; *** "Select Additional Tasks" wizard page\r
156 WizardSelectTasks=Seleccione tarefas adicionais\r
157 SelectTasksDesc=Que tarefas adicionais deverão ser executadas?\r
158 SelectTasksLabel2=Seleccione as tarefas adicionais que deseja que o Assistente de Instalação execute na instalação do [name] e em seguida clique em Seguinte.\r
160 ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page\r
161 WizardSelectProgramGroup=Seleccione a pasta do Menu Iniciar\r
162 SelectStartMenuFolderDesc=Onde deverão ser colocados os ícones de atalho do programa?\r
163 SelectStartMenuFolderLabel3=Os ícones de atalho do programa serão criados na seguinte pasta do Menu Iniciar.\r
164 SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.\r
165 MustEnterGroupName=É necessário introduzir um nome para a pasta.\r
166 GroupNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.\r
167 InvalidGroupName=O nome da pasta não é válido.\r
168 BadGroupName=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1\r
169 NoProgramGroupCheck2=&Não criar nenhuma pasta no Menu Iniciar\r
171 ; *** "Ready to Install" wizard page\r
172 WizardReady=Pronto para Instalar\r
173 ReadyLabel1=O Assistente de Instalação está pronto para instalar o [name] no seu computador.\r
174 ReadyLabel2a=Clique em Instalar para continuar a instalação, ou clique em Anterior se desejar rever ou alterar alguma das configurações.\r
175 ReadyLabel2b=Clique em Instalar para continuar a instalação.\r
176 ReadyMemoUserInfo=Informações do utilizador:\r
177 ReadyMemoDir=Localização de destino:\r
178 ReadyMemoType=Tipo de instalação:\r
179 ReadyMemoComponents=Componentes seleccionados:\r
180 ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:\r
181 ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:\r
183 ; *** "Preparing to Install" wizard page\r
184 WizardPreparing=Preparando-se para instalar\r
185 PreparingDesc=Preparando-se para instalar o [name] no seu computador.\r
186 PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção de um programa anterior não foi completada. Necessitará de reiniciar o computador para completar essa instalação.%n%nDepois de reiniciar o computador, execute novamente este Assistente de Instalação para completar a instalação do [name].\r
187 CannotContinue=A instalação não pode continuar. Clique em Cancelar para sair.\r
188 ApplicationsFound=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações.\r
189 ApplicationsFound2=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações. Depois de completar a instalação, o Assistente de Instalação tentará reiniciar as aplicações.\r
190 CloseApplications=&Fechar as aplicações automaticamente\r
191 DontCloseApplications=&Não fechar as aplicações\r
192 ErrorCloseApplications=O Assistente de Instalação não conseguiu fechar todas as aplicações automaticamente. Antes de continuar é recomendado que feche todas as aplicações que utilizem ficheiros que necessitem de ser actualizados pelo Assistente de Instalação.\r
194 ; *** "Installing" wizard page\r
195 WizardInstalling=A instalar\r
196 InstallingLabel=Aguarde enquanto o Assistente de Instalação instala o [name] no seu computador.\r
198 ; *** "Setup Completed" wizard page\r
199 FinishedHeadingLabel=Instalação do [name] concluída\r
200 FinishedLabelNoIcons=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador.\r
201 FinishedLabel=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador. A aplicação pode ser iniciada através dos ícones instalados.\r
202 ClickFinish=Clique em Concluir para finalizar o Assistente de Instalação.\r
203 FinishedRestartLabel=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador. Deseja reiniciar agora?\r
204 FinishedRestartMessage=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador.%n%nDeseja reiniciar agora?\r
205 ShowReadmeCheck=Sim, desejo ver o ficheiro LEIAME\r
206 YesRadio=&Sim, desejo reiniciar o computador agora\r
207 NoRadio=&Não, desejo reiniciar o computador mais tarde\r
208 ; used for example as 'Run MyProg.exe'\r
209 RunEntryExec=Executar %1\r
210 ; used for example as 'View Readme.txt'\r
211 RunEntryShellExec=Visualizar %1\r
213 ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff\r
214 ChangeDiskTitle=O Assistente de Instalação precisa do disco seguinte\r
215 SelectDiskLabel2=Introduza o disco %1 e clique em OK.%n%nSe os ficheiros deste disco estiverem num local diferente do mostrado abaixo, indique o caminho correcto ou clique em Procurar.\r
216 PathLabel=&Caminho:\r
217 FileNotInDir2=O ficheiro "%1" não foi encontrado em "%2". Introduza o disco correcto ou seleccione outra pasta.\r
218 SelectDirectoryLabel=Indique a localização do disco seguinte.\r
220 ; *** Installation phase messages\r
221 SetupAborted=A instalação não está completa.%n%nCorrija o problema e execute o Assistente de Instalação novamente.\r
222 EntryAbortRetryIgnore=Clique em Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar de qualquer forma, ou Abortar para cancelar a instalação.\r
224 ; *** Installation status messages\r
225 StatusClosingApplications=A fechar aplicações...\r
226 StatusCreateDirs=A criar directorias...\r
227 StatusExtractFiles=A extrair ficheiros...\r
228 StatusCreateIcons=A criar atalhos...\r
229 StatusCreateIniEntries=A criar entradas em INI...\r
230 StatusCreateRegistryEntries=A criar entradas no registo...\r
231 StatusRegisterFiles=A registar ficheiros...\r
232 StatusSavingUninstall=A guardar informações para desinstalação...\r
233 StatusRunProgram=A concluir a instalação...\r
234 StatusRestartingApplications=A reiniciar aplicações...\r
235 StatusRollback=A anular as alterações...\r
237 ; *** Misc. errors\r
238 ErrorInternal2=Erro interno: %1\r
239 ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou\r
240 ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2\r
241 ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3\r
242 ErrorExecutingProgram=Não é possível executar o ficheiro:%n%1\r
244 ; *** Registry errors\r
245 ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave de registo:%n%1\%2\r
246 ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave de registo:%n%1\%2\r
247 ErrorRegWriteKey=Erro ao escrever na chave de registo:%n%1\%2\r
249 ; *** INI errors\r
250 ErrorIniEntry=Erro ao criar entradas em INI no ficheiro "%1".\r
252 ; *** File copying errors\r
253 FileAbortRetryIgnore=Clique em Repetir para tentar novamente, Ignorar para ignorar este ficheiro (não recomendado), ou Abortar para cancelar a instalação.\r
254 FileAbortRetryIgnore2=Clique em Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar de qualquer forma (não recomendado), ou Abortar para cancelar a instalação.\r
255 SourceIsCorrupted=O ficheiro de origem está corrompido\r
256 SourceDoesntExist=O ficheiro de origem "%1" não existe\r
257 ExistingFileReadOnly=O ficheiro existente tem o atributo "só de leitura".%n%nClique em Repetir para remover o atributo "só de leitura" e tentar novamente, Ignorar para ignorar este ficheiro, ou Abortar para cancelar a instalação.\r
258 ErrorReadingExistingDest=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro existente:\r
259 FileExists=O ficheiro já existe.%n%nDeseja substituí-lo?\r
260 ExistingFileNewer=O ficheiro existente é mais recente que o que está a ser instalado. É recomendado que mantenha o ficheiro existente.%n%nDeseja manter o ficheiro existente?\r
261 ErrorChangingAttr=Ocorreu um erro ao tentar alterar os atributos do ficheiro existente:\r
262 ErrorCreatingTemp=Ocorreu um erro ao tentar criar um ficheiro na directoria de destino:\r
263 ErrorReadingSource=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro de origem:\r
264 ErrorCopying=Ocorreu um erro ao tentar copiar um ficheiro:\r
265 ErrorReplacingExistingFile=Ocorreu um erro ao tentar substituir o ficheiro existente:\r
266 ErrorRestartReplace=RestartReplace falhou:\r
267 ErrorRenamingTemp=Ocorreu um erro ao tentar mudar o nome de um ficheiro na directoria de destino:\r
268 ErrorRegisterServer=Não é possível registar o DLL/OCX: %1\r
269 ErrorRegSvr32Failed=O RegSvr32 falhou com o código de saída %1\r
270 ErrorRegisterTypeLib=Não foi possível registar a livraria de tipos: %1\r
272 ; *** Post-installation errors\r
273 ErrorOpeningReadme=Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro LEIAME.\r
274 ErrorRestartingComputer=O Assistente de Instalação não consegue reiniciar o computador. Por favor reinicie manualmente.\r
276 ; *** Uninstaller messages\r
277 UninstallNotFound=O ficheiro "%1" não existe. Não é possível desinstalar.\r
278 UninstallOpenError=Não foi possível abrir o ficheiro "%1". Não é possível desinstalar.\r
279 UninstallUnsupportedVer=O ficheiro log de desinstalação "%1" está num formato que não é reconhecido por esta versão do desinstalador. Não é possível desinstalar\r
280 UninstallUnknownEntry=Foi encontrada uma entrada desconhecida (%1) no ficheiro log de desinstalação\r
281 ConfirmUninstall=Tem a certeza que deseja remover completamente o %1 e todos os seus componentes?\r
282 UninstallOnlyOnWin64=Esta desinstalação só pode ser realizada na versão de 64-bit's do Windows.\r
283 OnlyAdminCanUninstall=Esta desinstalação só pode ser realizada por um utilizador com privilégios administrativos.\r
284 UninstallStatusLabel=Por favor aguarde enquanto o %1 está a ser removido do seu computador.\r
285 UninstalledAll=O %1 foi removido do seu computador com sucesso.\r
286 UninstalledMost=A desinstalação do %1 está concluída.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Estes elementos podem ser removidos manualmente.\r
287 UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalação do %1, o computador deve ser reiniciado.%n%nDeseja reiniciar agora?\r
288 UninstallDataCorrupted=O ficheiro "%1" está corrompido. Não é possível desinstalar\r
290 ; *** Uninstallation phase messages\r
291 ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover ficheiro partilhado?\r
292 ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte ficheiro partilhado já não está a ser utilizado por nenhum programa. Deseja removê-lo?%n%nSe algum programa ainda necessitar deste ficheiro, poderá não funcionar correctamente depois de o remover. Se não tiver a certeza, seleccione Não. Manter o ficheiro não causará nenhum problema.\r
293 SharedFileNameLabel=Nome do ficheiro:\r
294 SharedFileLocationLabel=Localização:\r
295 WizardUninstalling=Estado da desinstalação\r
296 StatusUninstalling=A desinstalar o %1...\r
298 ; *** Shutdown block reasons\r
299 ShutdownBlockReasonInstallingApp=A instalar %1.\r
300 ShutdownBlockReasonUninstallingApp=A desinstalar %1.\r
302 ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make\r
303 ; use of them in your scripts, you'll want to translate them.\r
305 [CustomMessages]\r
307 NameAndVersion=%1 versão %2\r
308 AdditionalIcons=Ícones adicionais:\r
309 CreateDesktopIcon=Criar ícone no Ambiente de &Trabalho\r
310 CreateQuickLaunchIcon=&Criar ícone na barra de Iniciação Rápida\r
311 ProgramOnTheWeb=%1 na Web\r
312 UninstallProgram=Desinstalar o %1\r
313 LaunchProgram=Executar o %1\r
314 AssocFileExtension=Associa&r o %1 aos ficheiros com a extensão %2\r
315 AssocingFileExtension=A associar o %1 aos ficheiros com a extensão %2...\r
316 AutoStartProgramGroupDescription=Inicialização Automática:\r
317 AutoStartProgram=Iniciar %1 automaticamente\r
318 AddonHostProgramNotFound=Não foi possível localizar %1 na pasta seleccionada.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?\r