2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Finnish language file, translated by:
24 desc: bool true representation
38 desc: bool false representation
52 desc: Used in a lot of places
66 desc: Used in a lot of places
80 desc: used in various places
94 desc: general please wait splash
107 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108 desc: in shutdown screen
112 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
116 soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF"
124 id: LANG_SHUTTINGDOWN
128 *: "Shutting down..."
138 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
156 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
160 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
164 archosondio*: "Poista muistikortti"
173 desc: Something failed. To be appended after actions
186 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
187 desc: in the main menu
190 *: "Recent Bookmarks"
193 *: "Uusimmat kirjanmerkit"
196 *: "Uusimmat kirjanmerkit"
200 id: LANG_SOUND_SETTINGS
201 desc: in the main menu
214 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
215 desc: in the main menu
218 *: "General Settings"
229 desc: in the main menu
235 *: "Asetustenhallinta"
238 *: "Asetustenhallinta"
242 id: LANG_CUSTOM_THEME
243 desc: in the main menu
246 *: "Browse Theme Files"
249 *: "Selaa teematiedostoja"
252 *: "Selaa teematiedostoja"
257 desc: in the main menu
274 desc: in the main menu
278 recording: "Recording"
282 recording: "Nauhoitus"
286 recording: "Nauhoitus"
291 desc: in the main menu
309 soft_shutdown: "Shut down"
313 soft_shutdown: "Sammuta"
317 soft_shutdown: "Sammuta"
322 desc: in sound_settings
336 desc: in sound_settings
350 desc: in sound_settings
364 desc: in sound_settings
377 id: LANG_CHANNEL_STEREO
378 desc: in sound_settings
391 id: LANG_CHANNEL_MONO
392 desc: in sound_settings
405 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
406 desc: in sound_settings
419 id: LANG_CHANNEL_LEFT
420 desc: in sound_settings
433 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
434 desc: in sound_settings
447 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
448 desc: in sound_settings
461 id: LANG_STEREO_WIDTH
462 desc: in sound_settings
468 *: "Stereoäänen leveys"
471 *: "Stereoäänen leveys"
476 desc: in sound_settings
493 desc: in sound_settings
501 masf: "Autom. äänenvoimakkuus"
505 masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
510 desc: in sound_settings
514 masf: "AV Decay Time"
527 desc: in sound settings
544 desc: in sound settings
560 id: LANG_MDB_STRENGTH
561 desc: in sound settings
569 masf: "MDB-voimakkuus"
573 masf: "MDB voimakkuus"
577 id: LANG_MDB_HARMONICS
578 desc: in sound settings
582 masf: "MDB Harmonics"
586 masf: "MDB-yläsävelet"
590 masf: "MDB yläsävelet"
595 desc: in sound settings
599 masf: "MDB Centre Frequency"
603 masf: "MDB-keskitaajuus"
607 masf: "MDB keskitaajuus"
612 desc: in sound settings
629 desc: in sound settings
637 swcodec: "Ristisyöttö"
641 swcodec: "Ristisyöttö"
646 desc: in the sound settings menu
654 swcodec: "Taajuuskorjain"
658 swcodec: "Taajuuskorjain"
663 desc: in settings_menu()
666 *: "Playback Settings"
677 desc: in settings_menu()
691 desc: in settings_menu()
705 desc: in the main menu and settings menu
718 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
719 desc: in general settings
733 desc: in settings_menu
747 desc: root of voice menu
761 desc: in setting_menu()
764 *: "Browse .cfg Files"
767 *: "Selaa .cfg-tiedostoja"
770 *: "Selaa asetustiedostoja"
775 desc: in system_settings_menu()
781 *: "Nollaa asetukset"
784 *: "Nollaa asetukset"
788 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
789 desc: visual confirmation after settings reset
802 id: LANG_SAVE_SETTINGS
803 desc: in system_settings_menu()
809 *: "Tallenna asetustiedosto"
812 *: "Tallenna asetustiedosto"
816 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
817 desc: in the main menu
821 recording: "Recording Settings"
825 recording: "Nauhoitus"
829 recording: "Nauhoitus"
833 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
834 desc: in the equalizer settings menu
842 swcodec: "Ota käyttöön"
846 swcodec: "Ota käyttöön"
850 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
851 desc: in the equalizer settings menu
855 swcodec: "Graphical EQ"
859 swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
863 swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
867 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
876 swcodec: "Esikatkaisu"
880 swcodec: "Esikatkaisu"
884 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
885 desc: in the equalizer settings menu
889 swcodec: "Simple EQ Settings"
893 swcodec: "Perusasetukset"
897 swcodec: "Perusasetukset"
901 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
902 desc: in the equalizer settings menu
906 swcodec: "Advanced EQ Settings"
910 swcodec: "Lisäasetukset"
914 swcodec: "Lisäasetukset"
918 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
919 desc: in the equalizer settings menu
923 swcodec: "Save EQ Preset"
927 swcodec: "Tallenna asetukset"
931 swcodec: "Tallenna asetukset"
935 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
936 desc: in the equalizer settings menu
940 swcodec: "Browse EQ Presets"
944 swcodec: "Selaa asetuksia"
948 swcodec: "Selaa asetuksia"
952 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
953 desc: in the equalizer settings menu
957 swcodec: "Edit mode: %s"
961 swcodec: "Muokkaustila: %s"
969 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
970 desc: in the equalizer settings menu
974 swcodec: "%d Hz Band Gain"
978 swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus"
982 swcodec: "hertsin taajuusvahvistus"
986 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
987 desc: in the equalizer settings menu
991 swcodec: "Low Shelf Filter"
995 swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
999 swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
1003 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1004 desc: in the equalizer settings menu
1008 swcodec: "Peak Filter %d"
1012 swcodec: "Huippusuodatin %d"
1016 swcodec: "Huippusuodatin"
1020 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1021 desc: in the equalizer settings menu
1025 swcodec: "High Shelf Filter"
1029 swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1033 swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1037 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1038 desc: in the equalizer settings menu
1042 swcodec: "Cutoff Frequency"
1046 swcodec: "Katkaisutaajuus"
1050 swcodec: "Katkaisutaajuus"
1054 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1055 desc: in the equalizer settings menu
1059 swcodec: "Centre Frequency"
1063 swcodec: "Keskitaajuus"
1067 swcodec: "Keskitaajuus"
1071 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1072 desc: in the equalizer settings menu
1088 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1089 desc: Menu option for creating a playlist
1092 *: "Create Playlist"
1095 *: "Luo soittolista"
1098 *: "Luo soittolista"
1102 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1103 desc: in playlist menu.
1106 *: "View Current Playlist"
1109 *: "Näytä soittolista"
1112 *: "Näytä soittolista"
1116 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1117 desc: in playlist menu.
1120 *: "Save Current Playlist"
1123 *: "Tallenna soittolista"
1126 *: "Tallenna soittolista"
1130 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1131 desc: In playlist menu
1134 *: "Recursively Insert Directories"
1137 *: "Sisällytä alihakemistot"
1140 *: "Sisällytä alihakemistot"
1144 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1145 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1148 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1151 *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1154 *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1159 desc: in the Rockbox Info screen
1173 desc: in the info menu
1176 *: "Debug (Keep Out!)"
1179 *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
1182 *: "Virheenkorjaus, älä koske"
1187 desc: in settings_menu
1201 desc: in settings_menu
1207 *: "Uudelleentoisto"
1210 *: "Uudelleentoisto"
1215 desc: repeat one song
1229 desc: repeat range from point A to B
1242 id: LANG_PLAY_SELECTED
1243 desc: in settings_menu
1246 *: "Play Selected First"
1249 *: "Toista valittu ensin"
1252 *: "Toista valittu ensin"
1257 desc: in the playback sub menu
1260 *: "Fast-Forward/Rewind"
1263 *: "Kelaus eteen/taakse"
1266 *: "Kelaus eteen ja taakse"
1270 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1271 desc: MP3 buffer margin time
1274 *: "Anti-Skip Buffer"
1278 *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1282 *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1287 id: LANG_FADE_ON_STOP
1288 desc: options menu to set fade on stop or pause
1291 *: "Fade on Stop/Pause"
1294 *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1297 *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1316 desc: in playback settings
1320 crossfade: "Crossfade"
1324 crossfade: "Ristivaihto"
1328 crossfade: "Ristivaihto"
1339 *: "Soittovahvistus"
1342 *: "Soittovahvistus"
1347 desc: in playback settings
1351 swcodec: "Track Skip Beep"
1355 swcodec: "Kappaleenvaihtoäänimerkin voimakkuus"
1359 swcodec: "Kappaleenvaihtoäänimerkin voimakkuus"
1364 desc: in beep volume in playback settings
1381 desc: in beep volume in playback settings
1389 swcodec: "Keskitaso"
1393 swcodec: "Keskitaso"
1398 desc: in beep volume in playback settings
1414 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1415 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1419 spdif_power: "Optical Output"
1423 spdif_power: "Optinen lähtö"
1427 spdif_power: "Optinen lähtö"
1445 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1459 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1473 id: LANG_NEXT_FOLDER
1474 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1477 *: "Auto-Change Directory"
1480 *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1483 *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1488 desc: in the main menu and the settings menu
1501 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1502 desc: in tag cache settings
1506 tc_ramcache: "Load to RAM"
1510 tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1514 tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1518 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1519 desc: in tag cache settings
1532 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1533 desc: in tag cache settings
1536 *: "Updating in background"
1539 *: "Päivitetään taustalla"
1542 *: "Päivitetään taustalla"
1546 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1547 desc: while initializing tagcache on boot
1550 *: "Committing database"
1553 *: "Luodaan tietokantaa"
1556 *: "Luodaan tietokantaa"
1560 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1561 desc: in settings_menu.
1564 *: "Gather Runtime Data"
1567 *: "Kerää soittotilastoja"
1570 *: "Kerää soittotilastoja"
1575 desc: in settings_menu
1578 *: "Sort Case Sensitive"
1581 *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1584 *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1589 desc: browser sorting setting
1592 *: "Sort Directories"
1595 *: "Lajittele hakemistot"
1598 *: "Lajittele hakemistot"
1603 desc: browser sorting setting
1609 *: "Lajittele tiedostot"
1612 *: "Lajittele tiedostot"
1617 desc: browser sorting setting
1623 *: "Aakkosellisesti"
1626 *: "Aakkosellisesti"
1631 desc: browser sorting setting
1637 *: "Päiväyksen mukaan"
1640 *: "Päiväyksen mukaan"
1644 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1645 desc: browser sorting setting
1651 *: "Uusimman mukaan"
1654 *: "Uusimman mukaan"
1659 desc: browser sorting setting
1673 desc: setting name for dir filter
1679 *: "Näytä tiedostot"
1682 *: "Näytä tiedostot"
1686 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1687 desc: show all file types supported by Rockbox
1700 id: LANG_FILTER_MUSIC
1701 desc: show only music-related files
1715 desc: in settings_menu
1718 *: "Follow Playlist"
1721 *: "Seuraa soittolistaa"
1724 *: "Seuraa soittolistaa"
1729 desc: in settings_menu
1735 *: "Näytä kuvakkeet"
1738 *: "Näytä kuvakkeet"
1742 id: LANG_CUSTOM_FONT
1743 desc: in setting_menu()
1751 lcd_bitmap: "Fontti"
1755 lcd_bitmap: "Fontti"
1759 id: LANG_WHILE_PLAYING
1760 desc: in settings_menu()
1763 *: "While Playing Screen"
1773 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1774 desc: in settings_menu()
1778 remote: "Remote While Playing Screen"
1782 remote: "Kaukosäätimen soittonäyttö"
1786 remote: "Kaukosäätimen soittonäyttö"
1791 desc: in the display sub menu
1804 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1805 desc: in the display sub menu
1809 remote: "Remote-LCD Settings"
1813 remote: "Kaukosäädin"
1817 remote: "Kaukosäädin"
1821 id: LANG_SCROLL_MENU
1822 desc: in display_settings_menu()
1836 desc: in the display sub menu
1840 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1844 lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki"
1848 lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki"
1853 desc: in the display menu
1869 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1870 desc: default encoding used with id3 tags
1873 *: "Default Codepage"
1883 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1884 desc: in codepage setting menu
1887 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1890 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1897 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1898 desc: in codepage setting menu
1901 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1904 *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
1911 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1912 desc: in codepage setting menu
1916 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1920 lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
1924 lcd_bitmap: "Hebrealainen"
1928 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1929 desc: in codepage setting menu
1932 *: "Cyrillic (CP1251)"
1935 *: "Kyrillinen (CP1251)"
1942 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1943 desc: in codepage setting menu
1947 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1951 lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
1955 lcd_bitmap: "Thaimaalainen"
1959 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1960 desc: in codepage setting menu
1964 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1968 lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)"
1972 lcd_bitmap: "Arabialainen"
1976 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1977 desc: in codepage setting menu
1980 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1983 *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
1990 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1991 desc: in codepage setting menu
1994 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1997 *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
2000 *: "Laajennettu Latin"
2004 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2005 desc: in codepage setting menu
2009 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2013 lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)"
2017 lcd_bitmap: "Japanilainen"
2021 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2022 desc: in codepage setting menu
2026 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2030 lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)"
2034 lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina"
2038 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2039 desc: in codepage setting menu
2043 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2047 lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)"
2051 lcd_bitmap: "Korealainen"
2055 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2056 desc: in codepage setting menu
2060 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2064 lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)"
2068 lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina"
2072 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2073 desc: in codepage setting menu
2076 *: "Unicode (UTF-8)"
2079 *: "Unicode (UTF-8)"
2086 id: LANG_BATTERY_MENU
2087 desc: in the system sub menu
2101 desc: in the system sub menu
2115 desc: in the system sub menu
2123 rtc: "Aika ja päiväys"
2127 rtc: "Aika ja päiväys"
2131 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2132 desc: in settings_menu
2138 *: "Sammutus käyttämättömänä"
2141 *: "Sammutus käyttämättömänä"
2145 id: LANG_SLEEP_TIMER
2146 desc: sleep timer setting
2159 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2160 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2164 alarm: "Wake-Up Alarm"
2176 id: LANG_LIMITS_MENU
2177 desc: in the system sub menu
2191 desc: in the recording settings
2195 recording,archosplayer: "Line In"
2199 recording,archosplayer: "Linjatulo"
2203 recording,archosplayer: "Linjatulo"
2207 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2208 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2212 charging: "Car Adapter Mode"
2216 charging: "Autoadapteritila"
2220 charging: "Autoadapteritila"
2224 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2225 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2228 *: "Bookmark on Stop"
2231 *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2234 *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2238 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2239 desc: Save in recent bookmarks only
2242 *: "Yes - Recent only"
2245 *: "Kyllä - vain uusimmat"
2248 *: "Kyllä, vain uusimmat"
2252 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2253 desc: Save in recent bookmarks only
2256 *: "Ask - Recent only"
2259 *: "Kysy - vain uusimmat"
2262 *: "Kysy, vain uusimmat"
2266 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2267 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2270 *: "Load Last Bookmark"
2273 *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2276 *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2280 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2281 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2284 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2287 *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
2290 *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
2294 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2295 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2301 *: "Yksi soittolistaa kohti"
2304 *: "Yksi soittolistaa kohti"
2309 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2323 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2326 *: "Voice Directories"
2329 *: "Puhu hakemistonimet"
2332 *: "Puhu hakemistonimet"
2337 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2340 *: "Voice Filenames"
2343 *: "Puhu tiedostonimet"
2346 *: "Puhu tiedostonimet"
2350 id: LANG_VOICE_NUMBER
2351 desc: "talkbox" mode for files+directories
2364 id: LANG_VOICE_SPELL
2365 desc: "talkbox" mode for files+directories
2378 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2379 desc: "talkbox" mode for directories + files
2385 *: ".talk mp3 -klippi"
2388 *: "talk mp3 klippi"
2392 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2393 desc: in the recording settings
2397 recording_hwcodec: "Quality"
2401 recording_hwcodec: "Laatu"
2405 recording_hwcodec: "Laatu"
2409 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2410 desc: in the recording settings
2414 recording: "Frequency"
2418 recording: "Taajuus"
2422 recording: "Taajuus"
2426 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2427 desc: in the recording settings
2443 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2444 desc: in the recording settings
2448 recording: "Microphone"
2449 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2453 recording: "Mikrofoni"
2454 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Sis. mikrofoni"
2458 recording: "Mikrofoni"
2459 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Sisäinen mikrofoni"
2463 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2464 desc: in the recording settings
2468 recording: "Digital"
2472 recording: "Digitaalinen"
2476 recording: "Digitaalinen"
2480 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2481 desc: Editable recordings setting
2485 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2489 recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2493 recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2497 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2498 desc: Record split menu
2502 recording: "File Split Options"
2506 recording: "Tiedostonkatkaisu"
2510 recording: "Tiedostonkatkaisu"
2514 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2515 desc: in recording settings_menu
2519 recording: "Prerecord Time"
2523 recording: "Esinauhoitusaika"
2527 recording: "Esinauhoitusaika"
2531 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2532 desc: in recording settings_menu
2536 recording: "Directory"
2540 recording: "Hakemisto"
2544 recording: "Hakemisto"
2548 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2557 recording: deprecated
2565 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2566 desc: in recording settings_menu
2570 recording: "Trigger"
2574 recording: "Käynnistin"
2578 recording: "Käynnistin"
2583 desc: in record settings menu.
2587 recording: "Clipping Light"
2591 recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2595 recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2600 desc: in record settings menu.
2604 remote: "Main Unit Only"
2608 remote: "Vain soittimessa"
2612 remote: "Vain soittimessa"
2616 id: LANG_REMOTE_UNIT
2617 desc: in record settings menu.
2621 remote: "Remote Unit Only"
2625 remote: "Vain kaukosäätimessä"
2629 remote: "Vain kaukosäätimessä"
2633 id: LANG_REMOTE_MAIN
2634 desc: in record settings menu.
2638 remote: "Main and Remote Unit"
2642 remote: "Molemmissa"
2646 remote: "Molemmissa"
2651 desc: in settings_menu
2657 *: "Kelauksen minimiaskel"
2660 *: "Kelauksen minimiaskel"
2665 desc: in settings_menu
2671 *: "Kelauksen kiihdytys"
2674 *: "Kelauksen kiihdytys"
2678 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2679 desc: in crossfade settings menu
2683 crossfade: "Enable Crossfade"
2687 crossfade: "Käytä ristivaihtoa"
2691 crossfade: "Käytä ristivaihtoa"
2695 id: LANG_MANTRACKSKIP
2696 desc: in crossfade settings
2700 crossfade: "Manual Track Skip Only"
2704 crossfade: "Vain kappaleohituksessa"
2708 crossfade: "Vain kappaleohituksessa"
2712 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2713 desc: in crossfade settings menu
2717 crossfade: "Fade-In Delay"
2721 crossfade: "Sisäänhäivytyksen viive"
2725 crossfade: "Sisäänhäivytyksen viive"
2729 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2730 desc: in crossfade settings menu
2734 crossfade: "Fade-In Duration"
2738 crossfade: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2742 crossfade: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2746 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2747 desc: in crossfade settings menu
2751 crossfade: "Fade-Out Delay"
2755 crossfade: "Poishäivytyksen viive"
2759 crossfade: "Poishäivytyksen viive"
2763 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2764 desc: in crossfade settings menu
2768 crossfade: "Fade-Out Duration"
2772 crossfade: "Poishäivytyksen kesto"
2776 crossfade: "Poishäivytyksen kesto"
2780 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2781 desc: in crossfade settings menu
2785 crossfade: "Fade-Out Mode"
2789 crossfade: "Poishäivytyksen tyyppi"
2793 crossfade: "Poishäivytyksen tyyppi"
2798 desc: in playback settings, crossfade option
2806 crossfade: "Miksaus"
2810 crossfade: "Miksaus"
2814 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2828 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2833 swcodec: "Prevent Clipping"
2837 swcodec: "Estä leikkautuminen"
2841 swcodec: "Estä leikkautuminen"
2845 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2849 *: "Replaygain Type"
2852 *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2855 *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2866 *: "Albumivahvistus"
2869 *: "Albumivahvistus"
2880 *: "Kappalevahvistus"
2883 *: "Kappalevahvistus"
2887 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2888 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2891 *: "Track Gain if Shuffling"
2894 *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2897 *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2901 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2902 desc: in replaygain settings
2916 desc: in settings_menu
2929 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2930 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2934 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2938 charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2942 charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2946 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2947 desc: in settings_menu
2950 *: "Caption Backlight"
2953 *: "Korosta seloste"
2956 *: "Korosta seloste"
2960 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2961 desc: in settings_menu
2965 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2969 backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2973 backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2977 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2978 desc: in settings_menu
2982 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2986 backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys"
2990 backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys"
2995 desc: in settings_menu
2999 backlight_brightness: "Brightness"
3003 backlight_brightness: "Kirkkaus"
3007 backlight_brightness: "Kirkkaus"
3012 desc: in settings_menu
3025 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3026 desc: Backlight behaviour setting
3029 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3032 *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3035 *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3040 desc: in settings_menu
3044 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3048 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-tila"
3052 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD tila"
3056 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3057 desc: in settings_menu
3061 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3065 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3069 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3073 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3078 lcd_bitmap: "Upside Down"
3082 lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3086 lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3090 id: LANG_INVERT_CURSOR
3091 desc: in settings_menu
3095 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3099 lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3103 lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3107 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3108 desc: in settings_menu
3112 lcd_bitmap: "Pointer"
3116 lcd_bitmap: "Osoitin"
3120 lcd_bitmap: "Osoitin"
3124 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3125 desc: in settings_menu
3129 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3133 lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3137 lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3141 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3142 desc: text for LCD settings menu
3146 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3150 lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3154 lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3158 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3159 desc: menu entry to set the background color
3163 lcd_non-mono: "Background Colour"
3167 lcd_non-mono: "Taustaväri"
3171 lcd_non-mono: "Taustaväri"
3175 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3176 desc: menu entry to set the foreground color
3180 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3184 lcd_non-mono: "Edustan väri"
3188 lcd_non-mono: "Edustan väri"
3192 id: LANG_RESET_COLORS
3197 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3201 lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3205 lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3209 id: LANG_REDUCE_TICKING
3210 desc: in remote lcd settings menu
3214 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3218 remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3222 remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3226 id: LANG_SCROLL_SPEED
3227 desc: in display_settings_menu()
3241 desc: in settings_menu
3244 *: "Scroll Speed Setting Example"
3247 *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
3254 id: LANG_SCROLL_DELAY
3255 desc: Delay before scrolling
3258 *: "Scroll Start Delay"
3268 id: LANG_SCROLL_STEP
3269 desc: Pixels to advance per scroll
3272 *: "Scroll Step Size"
3282 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3283 desc: Pixels to advance per scroll
3286 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3289 *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
3296 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3297 desc: Bidirectional scroll limit
3300 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3303 *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3306 *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3310 id: LANG_JUMP_SCROLL
3311 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3317 *: "Hyppivä vieritys"
3320 *: "Hyppivä vieritys"
3325 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3338 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3339 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3342 *: "Jump Scroll Delay"
3345 *: "Hyppivän vierityksen viive"
3348 *: "Hyppivän vierityksen viive"
3352 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3353 desc: should lines scroll out of the screen
3356 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3359 *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3362 *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3366 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3367 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3370 *: "Screen Scroll Step Size"
3373 *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3376 *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3380 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3381 desc: jump to new page when scrolling
3384 *: "Paged Scrolling"
3387 *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3390 *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3395 desc: display menu, F3 substitute
3399 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3403 lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3407 lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3412 desc: display menu, F3 substitute
3416 lcd_bitmap: "Status Bar"
3420 lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3424 lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3429 desc: in settings menu
3433 recorder_pad: "Button Bar"
3437 recorder_pad: "Painikepalkki"
3441 recorder_pad: "Painikepalkki"
3445 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3446 desc: Volume type title
3450 lcd_bitmap: "Volume Display"
3454 lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3458 lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3462 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3463 desc: Battery type title
3467 lcd_bitmap: "Battery Display"
3471 lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3475 lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3479 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3480 desc: Label for type of icon display
3484 lcd_bitmap: "Graphic"
3488 lcd_bitmap: "Graafinen"
3492 lcd_bitmap: "Graafinen"
3496 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3497 desc: Label for type of icon display
3501 lcd_bitmap: "Numeric"
3505 lcd_bitmap: "Numeerinen"
3509 lcd_bitmap: "Numeerinen"
3514 desc: in the peak meter menu
3521 *: "Huipun vapautus"
3525 *: "Huipun vapautus"
3530 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3544 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3545 desc: in the peak meter menu
3552 *: "Huipun pitoaika"
3556 *: "Huipun pitoaika"
3561 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3562 desc: in the peak meter menu
3569 *: "Leikkuun pitoaika"
3573 *: "Leikkuun pitoaika"
3579 desc: in the peak meter menu
3596 desc: in the peak meter menu
3613 desc: in the peak meter menu
3616 *: "Logarithmic (dB)"
3620 *: "Logaritminen (dB)"
3624 *: "Logaritminen desibeli"
3630 desc: in the peak meter menu
3637 *: "Lineaarinen (%)"
3641 *: "Lineaarinen prosentti"
3647 desc: in the peak meter menu
3650 *: "Minimum Of Range"
3664 desc: in the peak meter menu
3667 *: "Maximum Of Range"
3680 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3681 desc: in settings_menu
3684 *: "Battery Capacity"
3687 *: "Akun kapasiteetti"
3690 *: "Akun kapasiteetti"
3694 id: LANG_BATTERY_TYPE
3695 desc: in battery settings
3699 battery_types: "Battery Type"
3703 battery_types: "Akkutyyppi"
3707 battery_types: "Akkutyyppi"
3711 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3712 desc: in battery settings
3716 battery_types: "Alkaline"
3720 battery_types: "Alkaali"
3724 battery_types: "Alkaali"
3728 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3729 desc: in battery settings
3733 battery_types: "NiMH"
3737 battery_types: "NiMH"
3741 battery_types: "Nikkelimetallihydridi"
3746 desc: in settings_menu
3753 *: "Levyn hiljennys"
3757 *: "Levyn hiljennys"
3762 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3763 desc: in directory cache settings
3767 dircache: "Directory Cache"
3771 dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3775 dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3780 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3794 desc: select the time format of time in status bar
3802 rtc: "Ajan esitysmuoto"
3806 rtc: "Ajan esitysmuoto"
3810 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3811 desc: option for 12 hour clock
3815 rtc: "12 Hour Clock"
3819 rtc: "12-tuntinen kello"
3823 rtc: "12 tuntinen kello"
3827 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3828 desc: option for 24 hour clock
3832 rtc: "24 Hour Clock"
3836 rtc: "24-tuntinen kello"
3840 rtc: "24 tuntinen kello"
3844 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3845 desc: in settings_menu
3848 *: "Max Entries in File Browser"
3851 *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3854 *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3858 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3859 desc: in settings_menu
3862 *: "Max Playlist Size"
3865 *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3868 *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3873 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3886 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3887 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3900 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3901 desc: Menu option to start tag viewer
3904 *: "Show Track Info"
3907 *: "Näytä kappaletiedot"
3910 *: "Näytä kappaletiedot"
3914 id: LANG_MENU_SET_RATING
3915 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3918 *: "Set Song Rating"
3921 *: "Pisteytä kappale"
3924 *: "Pisteytä kappale"
3929 desc: The verb/action Rename
3935 *: "Nimeä uudelleen"
3938 *: "Nimeä uudelleen"
3943 desc: The verb/action Cut
3957 desc: The verb/action Copy
3971 desc: The verb/action Paste
3984 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3985 desc: The verb/action Paste
3988 *: "File/directory exists. Overwrite?"
3991 *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3994 *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3999 desc: The verb/action Delete
4012 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4013 desc: text for onplay menu entry
4017 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4021 lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4025 lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4030 desc: in on+play menu
4033 *: "Delete Directory"
4036 *: "Poista hakemisto"
4039 *: "Poista hakemisto"
4043 id: LANG_REALLY_DELETE
4044 desc: Really Delete?
4058 desc: A file has beed deleted
4071 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4072 desc: Onplay open with
4089 *: "Create Directory"
4100 desc: "pitch" in the pitch screen
4104 pitchscreen: "Pitch"
4108 pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4112 pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4117 desc: in on+play menu
4130 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4131 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4137 *: "Sekoita uudelleen"
4140 *: "Sekoita uudelleen"
4145 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4158 id: LANG_INSERT_FIRST
4159 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4165 *: "Lisää seuraavaksi"
4168 *: "Lisää seuraavaksi"
4172 id: LANG_INSERT_LAST
4173 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4186 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4187 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4190 *: "Insert Shuffled"
4193 *: "Lisää ja sekoita"
4196 *: "Lisää ja sekoita"
4201 desc: The verb/action Queue
4214 id: LANG_QUEUE_FIRST
4215 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4221 *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4224 *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4229 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4235 *: "Lisää jonon loppuun"
4238 *: "Lisää jonon loppuun"
4242 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4243 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4249 *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4252 *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4256 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4257 desc: in playlist menu.
4260 *: "Search In Playlist"
4263 *: "Etsi soittolistalta"
4266 *: "Etsi soittolistalta"
4270 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4271 desc: splash number of tracks inserted
4274 *: "Searching... %d found (%s)"
4277 *: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
4284 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4285 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4288 *: "Create Bookmark"
4291 *: "Luo kirjanmerkki"
4294 *: "Luo kirjanmerkki"
4298 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4299 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4305 *: "Listaa kirjanmerkit"
4308 *: "Listaa kirjanmerkit"
4312 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4313 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4319 *: "Tietoja Rockboxista"
4322 *: "Tietoja Rockboxista"
4326 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4327 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4331 charging: "Battery: Charging"
4335 charging: "Akku: latautuu"
4339 charging: "Akku latautuu"
4343 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4344 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
4348 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
4352 archosrecorder: "Akku: huippulataus"
4356 archosrecorder: "Akku täynnä"
4360 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4361 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4365 charging: "Battery: Trickle Chg"
4369 charging: "Akku: ylläpitolataus"
4373 charging: "Ylläpitolataus"
4377 id: LANG_BATTERY_TIME
4378 desc: battery level in % and estimated time remaining
4381 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4382 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4383 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4386 *: "Akku: %d%% %dt %dm"
4387 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dt %dm"
4388 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
4391 *: "Akun varauksen taso"
4395 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4396 desc: disk size info
4409 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4410 desc: disk size info
4419 *: "Levytilaa vapaana:"
4423 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4424 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4436 multivolume: "Sisäinen"
4440 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4441 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4446 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4447 archosondio*: "MMC:"
4452 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:"
4453 archosondio*: "MMC:"
4457 multivolume: "Kiintolevy1"
4458 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro s d muistikortti"
4459 archosondio*: "m m c muistikortti"
4463 id: VOICE_CURRENT_TIME
4464 desc: spoken only, for wall clock announce
4476 rtc: "Nykyinen aika:"
4485 pitchscreen: "Pitch Up"
4489 pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta"
4502 pitchscreen: "Pitch Down"
4506 pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta"
4515 desc: in wps and recording trigger menu
4528 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4529 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4532 *: "Create a Bookmark?"
4535 *: "Luodaanko kirjanmerkki?"
4538 *: "Luodaanko kirjanmerkki"
4542 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4543 desc: Indicates bookmark was successfully created
4546 *: "Bookmark Created"
4549 *: "Kirjanmerkki luotu"
4552 *: "Kirjanmerkki luotu"
4556 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4557 desc: Indicates bookmark was not created
4560 *: "Bookmark Failed!"
4563 *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4566 *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4570 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4571 desc: Indicates bookmark was empty
4577 *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4580 *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4584 id: LANG_TIME_REVERT
4585 desc: used in set_time()
4590 mrobe500: "POWER = Revert"
4591 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4592 ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
4593 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4594 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4595 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4596 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4597 gigabeats: "BACK = Revert"
4598 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4599 vibe500: "CANCEL = Revert"
4603 rtc: "OFF = Peruuta"
4604 mrobe500: "POWER = Peruuta"
4605 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Peruuta"
4606 ipod*,sansac200*: "MENU = Peruuta"
4607 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Peruuta"
4608 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Peruuta"
4609 gigabeatfx: "POWER = Peruuta"
4610 mrobe100: "DISPLAY = Peruuta"
4611 gigabeats: "BACK = Peruuta"
4612 gogearsa9200: "VASEN = Revert"
4613 vibe500: "CANCEL = Peruuta"
4620 id: LANG_RECORDING_TIME
4621 desc: Display of recorded time
4637 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4638 desc: in recording and radio screen
4642 recording: "Pre-Recording"
4646 recording: "Esinauhoitus"
4654 id: LANG_RECORDING_LEFT
4671 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4689 desc: in recording screen
4693 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4694 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4695 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4696 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4700 recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
4701 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
4702 iaudiom5,iaudiox5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER."
4703 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Levy täynnä. Jatka painamalla PREV."
4708 iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
4709 iaudiom5,iaudiox5: ""
4710 sansae200*,sansac200*: ""
4714 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4715 desc: in recording settings_menu
4731 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4732 desc: in recording settings_menu
4736 recording: "Start Above"
4740 recording: "Aloita ennen"
4744 recording: "Aloita ennen"
4748 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4749 desc: in recording settings_menu
4753 recording: "Stop Below"
4757 recording: "Lopeta jälkeen"
4761 recording: "Lopeta jälkeen"
4765 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4766 desc: in recording settings_menu
4770 recording: "Presplit Gap"
4774 recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4778 recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4783 desc: -inf db for values below measurement
4795 recording: "miinus ääretön"
4799 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4800 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4804 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4808 alarm: "Herätysaika: %02d:%02d"
4816 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4817 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4821 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4825 alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua"
4833 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4834 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4842 alarm: "Herätys asetettu"
4846 alarm: "Herätys asetettu"
4850 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4851 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4855 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4859 alarm: "Herätysaika liian pian!"
4863 alarm: "Herätysaika liian pian"
4867 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4868 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4872 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4873 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4874 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4875 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4876 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4880 alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
4881 ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
4882 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta"
4883 gigabeats: "SELECT=Aseta POWER=Peruuta"
4884 vibe500: "OK=Aseta C=Peruuta"
4892 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4893 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4897 alarm: "Alarm Disabled"
4901 alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4905 alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4909 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4910 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4926 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4927 desc: in color screen
4931 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4935 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4943 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4944 desc: splash when user selects an invalid colour
4948 lcd_non-mono: "Invalid colour"
4952 lcd_non-mono: "Väri ei kelpaa"
5002 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5058 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5072 id: LANG_ID3_BITRATE
5100 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5114 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5121 *: "Kappalevahvistus"
5128 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5135 *: "Albumivahvistus"
5156 id: LANG_ID3_NO_INFO
5170 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5171 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5187 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5188 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5204 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5205 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5221 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5222 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5238 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5239 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5255 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5256 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5272 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5273 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5289 id: LANG_MONTH_JANUARY
5290 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5306 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5307 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5323 id: LANG_MONTH_MARCH
5324 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5340 id: LANG_MONTH_APRIL
5341 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5358 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5375 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5392 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5408 id: LANG_MONTH_AUGUST
5409 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5425 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5426 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5442 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5443 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5459 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5460 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5476 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5477 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5494 desc: spoken only, for composing numbers
5508 desc: spoken only, for composing numbers
5522 desc: spoken only, for composing numbers
5536 desc: spoken only, for composing numbers
5550 desc: spoken only, for composing numbers
5564 desc: spoken only, for composing numbers
5578 desc: spoken only, for composing numbers
5592 desc: spoken only, for composing numbers
5606 desc: spoken only, for composing numbers
5620 desc: spoken only, for composing numbers
5634 desc: spoken only, for composing numbers
5648 desc: spoken only, for composing numbers
5662 desc: spoken only, for composing numbers
5676 desc: spoken only, for composing numbers
5690 desc: spoken only, for composing numbers
5704 desc: spoken only, for composing numbers
5718 desc: spoken only, for composing numbers
5732 desc: spoken only, for composing numbers
5746 desc: spoken only, for composing numbers
5760 desc: spoken only, for composing numbers
5774 desc: spoken only, for composing numbers
5788 desc: spoken only, for composing numbers
5802 desc: spoken only, for composing numbers
5816 desc: spoken only, for composing numbers
5830 desc: spoken only, for composing numbers
5844 desc: spoken only, for composing numbers
5858 desc: spoken only, for composing numbers
5872 desc: spoken only, for composing numbers
5886 desc: spoken only, for composing numbers
5900 desc: spoken only, for composing numbers
5914 desc: spoken only, for composing numbers
5928 desc: spoken only, for composing numbers
5942 desc: spoken only, for composing numbers
5956 desc: spoken only, for composing numbers
5969 id: VOICE_MILLISECONDS
5970 desc: spoken only, a unit postfix
5984 desc: spoken only, a unit postfix
5998 desc: spoken only, a unit postfix
6012 desc: spoken only, a unit postfix
6026 desc: spoken only, a unit postfix
6040 desc: spoken only, a unit postfix
6054 desc: spoken only, a unit postfix
6068 desc: spoken only, a unit postfix
6082 desc: spoken only, a unit postfix
6096 desc: spoken only, a unit postfix
6109 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6110 desc: spoken only, a unit postfix
6119 *: "milliampeerituntia"
6124 desc: spoken only, a unit postfix
6138 desc: spoken only, a unit postfix
6152 desc: spoken only, a unit postfix
6166 desc: a unit postfix
6180 desc: a unit postfix, also voiced
6194 desc: a unit postfix, also voiced
6208 desc: a unit postfix, also voiced
6222 desc: decimal separator for composing numbers
6236 desc: spoken only, for spelling
6250 desc: spoken only, for spelling
6264 desc: spoken only, for spelling
6278 desc: spoken only, for spelling
6292 desc: spoken only, for spelling
6306 desc: spoken only, for spelling
6320 desc: spoken only, for spelling
6334 desc: spoken only, for spelling
6348 desc: spoken only, for spelling
6362 desc: spoken only, for spelling
6376 desc: spoken only, for spelling
6390 desc: spoken only, for spelling
6404 desc: spoken only, for spelling
6418 desc: spoken only, for spelling
6432 desc: spoken only, for spelling
6446 desc: spoken only, for spelling
6460 desc: spoken only, for spelling
6474 desc: spoken only, for spelling
6488 desc: spoken only, for spelling
6502 desc: spoken only, for spelling
6516 desc: spoken only, for spelling
6530 desc: spoken only, for spelling
6544 desc: spoken only, for spelling
6558 desc: spoken only, for spelling
6572 desc: spoken only, for spelling
6586 desc: spoken only, for spelling
6600 desc: spoken only, for spelling
6614 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6628 desc: spoken only, prefix for file number
6642 desc: spoken only, prefix for directory number
6656 desc: spoken only, for file extension
6670 desc: spoken only, for file extension
6684 desc: spoken only, for file extension
6712 desc: spoken only, for file extension
6726 desc: spoken only, for file extension
6740 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6754 desc: spoken only, for file extension
6763 *: "laiteohjelmisto"
6768 desc: spoken only, for file extension
6780 remote: "kaukosäätimen soittonäyttö"
6785 desc: spoken only, for file extension
6798 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6812 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6813 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6816 *: "Playlist Buffer Full"
6819 *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6822 *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6827 desc: Screen feedback during playlist creation
6840 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6841 desc: splash number of tracks inserted
6844 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6847 *: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
6850 *: "kappaleet lisätty"
6854 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6855 desc: splash number of tracks queued
6858 *: "Queued %d tracks (%s)"
6861 *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
6864 *: "kappaleet lisätty jonoon"
6868 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6869 desc: splash number of tracks saved
6872 *: "Saved %d tracks (%s)"
6875 *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
6878 *: "kappaleet tallennettu"
6882 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6883 desc: Asked from onplay screen
6889 *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6892 *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6896 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6897 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6900 *: "Erase dynamic playlist?"
6903 *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6906 *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6910 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6911 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6914 *: "Nothing to resume"
6917 *: "Tyhjä soittolista"
6920 *: "Soittolista on tyhjä"
6924 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6925 desc: Playlist error
6928 *: "Error updating playlist control file"
6931 *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6934 *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6938 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6939 desc: Playlist error
6942 *: "Error accessing playlist file"
6945 *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6948 *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6952 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6953 desc: Playlist error
6956 *: "Error accessing playlist control file"
6959 *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6962 *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6966 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6967 desc: Playlist error
6970 *: "Error accessing directory"
6973 *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6976 *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6980 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6981 desc: Playlist resume error
6984 *: "Playlist control file is invalid"
6987 *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
6990 *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
6995 desc: in radio screen
6999 radio: "Station: %d.%02d MHz"
7003 radio: "Asema: %d.%02d MHz"
7011 id: LANG_FM_NO_PRESETS
7012 desc: error when preset list is empty
7020 radio: "Ei esivalintoja"
7024 radio: "Ei esivalintoja"
7028 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7037 radio: "Lisää esivalinta"
7041 radio: "Lisää esivalinta"
7045 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7046 desc: in radio screen
7050 radio: "Edit Preset"
7054 radio: "Muokkaa esivalintaa"
7058 radio: "Muokkaa esivalintaa"
7062 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7063 desc: in radio screen
7067 radio: "Remove Preset"
7071 radio: "Poista esivalinta"
7075 radio: "Poista esivalinta"
7079 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7080 desc: in radio screen
7084 radio: "Preset Save Failed"
7088 radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7092 radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7096 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7097 desc: in radio screen
7101 radio: "The Preset List is Full"
7105 radio: "Esivalintalista täynnä"
7109 radio: "Esivalintalista täynnä"
7113 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7118 radio_screen_button_bar: "Menu"
7122 radio_screen_button_bar: "Valikko"
7126 radio_screen_button_bar: ""
7130 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7131 desc: in radio screen
7135 radio_screen_button_bar: "Exit"
7139 radio_screen_button_bar: "Lopeta"
7143 radio_screen_button_bar: ""
7147 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7148 desc: in radio screen
7152 radio_screen_button_bar: "Action"
7156 radio_screen_button_bar: "Toiminto"
7160 radio_screen_button_bar: ""
7164 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7165 desc: in radio screen
7169 radio_screen_button_bar: "Add"
7173 radio_screen_button_bar: "Lisää"
7177 radio_screen_button_bar: ""
7181 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7182 desc: in radio screen
7186 radio_screen_button_bar: "Record"
7190 radio_screen_button_bar: "Nauhoita"
7194 radio_screen_button_bar: ""
7198 id: LANG_FM_MONO_MODE
7199 desc: in radio screen
7207 radio: "Pakota mono"
7211 radio: "Pakota mono"
7216 desc: splash screen during freeze in radio mode
7220 radio: "Screen frozen!"
7224 radio: "Näytön päivitys pysäytetty!"
7232 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7237 radio: "Auto-Scan Presets"
7241 radio: "Automaattinen kanavahaku"
7245 radio: "Automaattinen kanavahaku"
7249 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7250 desc: confirmation if presets can be cleared
7254 radio: "Clear Current Presets?"
7258 radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7262 radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7266 id: LANG_FM_SCANNING
7267 desc: during auto scan
7271 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7275 radio: "Etsitään %d.%02d MHz"
7283 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7284 desc: default preset name for auto scan mode
7288 radio: "%d.%02d MHz"
7292 radio: "%d.%02d MHz"
7300 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7301 desc: in radio screen / menu
7317 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7318 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7321 *: "Dir Buffer is Full!"
7324 *: "Hakemistopuskuri täynnä!"
7327 *: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
7331 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7332 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7345 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7346 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7349 *: "Settings Loaded"
7359 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7360 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7373 id: LANG_BOOT_CHANGED
7374 desc: File browser discovered the boot file was changed
7380 *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7383 *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7388 desc: Do you want to reboot?
7394 *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7397 *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7402 desc: Used on archosrecorder models
7406 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
7407 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7408 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
7409 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
7410 gigabeats: "BACK to abort"
7411 gigabeatfx: "POWER to abort"
7415 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP keskeyttää"
7416 ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
7417 iaudiox5,iaudiom5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
7418 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV keskeyttää"
7419 gigabeats: "BACK keskeyttää"
7420 gigabeatfx: "POWER keskeyttää"
7424 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
7426 iaudiox5,iaudiom5: ""
7427 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: ""
7434 desc: in settings_menu
7447 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7448 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7452 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7456 lcd_non-mono: "Taustakuva ladattu"
7464 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7465 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7469 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7473 lcd_non-mono: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
7481 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7482 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7488 *: "Uusi näppäimistö"
7491 *: "Uusi näppäimistö"
7496 desc: The verb/action Move
7509 id: LANG_SHOW_INDICES
7510 desc: in playlist viewer menu
7516 *: "Näytä luettelot"
7519 *: "Näytä luettelot"
7523 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7524 desc: in playlist viewer on+play menu
7537 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7538 desc: track display options
7541 *: "Track Name Only"
7551 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7552 desc: track display options
7566 desc: in playlist viewer on+play menu
7579 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7580 desc: Plugin open error message
7586 *: "Ei voi avata %s"
7593 id: LANG_READ_FAILED
7594 desc: There was an error reading a file
7597 *: "Failed reading %s"
7600 *: "Luku epäonnistui - %s"
7607 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7608 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7611 *: "Incompatible model"
7614 *: "Yhteensopimaton malli"
7621 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7622 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7625 *: "Incompatible version"
7628 *: "Yhteensopimaton versio"
7635 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7636 desc: The plugin return an error code
7639 *: "Plugin returned error"
7642 *: "Lisäosa palautti virheen"
7649 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7650 desc: Extension array full
7653 *: "Extension array full"
7656 *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7659 *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7663 id: LANG_FILETYPES_FULL
7664 desc: Filetype array full
7667 *: "Filetype array full"
7670 *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7673 *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7677 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7678 desc: Viewer plugin name too long
7681 *: "Plugin name too long"
7684 *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7687 *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7691 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7692 desc: load preset list in fm radio
7696 radio: "Load Preset List"
7700 radio: "Lataa esivalintalista"
7704 radio: "Lataa esivalintalista"
7708 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7709 desc: Save preset list in fm radio
7713 radio: "Save Preset List"
7717 radio: "Tallenna esivalintalista"
7721 radio: "Tallenna esivalintalista"
7725 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7726 desc: clear preset list in fm radio
7730 radio: "Clear Preset List"
7734 radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7738 radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7743 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7747 radio: "Preset List"
7751 radio: "Esivalintalista"
7755 radio: "Esivalintalista"
7759 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7760 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7764 radio: "No settings found. Autoscan?"
7768 radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7772 radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7776 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7777 desc: When you try to exit radio to confirm save
7781 radio: "Save Changes?"
7785 radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7789 radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7793 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7794 desc: in crossfeed settings
7798 swcodec: "Direct Gain"
7802 swcodec: "Suora vahvistus"
7806 swcodec: "Suora vahvistus"
7810 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7811 desc: in crossfeed settings
7815 swcodec: "Cross Gain"
7819 swcodec: "Ristivahvistus"
7823 swcodec: "Ristivahvistus"
7827 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7828 desc: in crossfeed settings
7832 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7836 swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7840 swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7844 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7845 desc: in crossfeed settings
7849 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7853 swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7857 swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7861 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7862 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7865 *: "Database is not ready"
7868 *: "Tietokanta ei valmiina"
7875 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7876 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7882 *: "<Kaikki kappaleet>"
7889 id: LANG_INVALID_FILENAME
7890 desc: "invalid filename entered" error message
7893 *: "Invalid Filename!"
7896 *: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
7903 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7904 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7908 remote: "Remote Scrolling Options"
7912 remote: "Kaukosäädin"
7916 remote: "Kaukosäädin"
7920 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7921 desc: in tag cache settings
7934 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7935 desc: in tag cache settings
7941 *: "Automaattinen päivitys"
7944 *: "Automaattinen päivitys"
7948 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7949 desc: in tag cache settings
7952 *: "Export Modifications"
7963 desc: in onplay menu
7966 *: "Playlist Catalog"
7969 *: "Soittolistaluettelo"
7972 *: "Soittolistaluettelo"
7976 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7977 desc: in onplay playlist catalog submenu
7980 *: "Add to Playlist"
7983 *: "Lisää soittolistaan"
7986 *: "Lisää soittolistaan"
7990 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7991 desc: in onplay playlist catalog submenu
7994 *: "Add to New Playlist"
7997 *: "Lisää uuteen soittolistaan"
8000 *: "Lisää uuteen soittolistaan"
8004 id: LANG_CATALOG_VIEW
8005 desc: in onplay playlist catalog submenu
8018 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
8019 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
8022 *: "%s doesn't exist"
8025 *: "%s ei ole olemassa"
8032 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
8033 desc: error message when no playlists for playlist catalog
8039 *: "Ei soittolistoja"
8046 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8047 desc: in tag cache settings
8050 *: "Import Modifications"
8060 id: LANG_SPLIT_MEASURE
8061 desc: in record timesplit options
8065 recording: "Split Measure"
8069 recording: "Katkaisun suuruus"
8073 recording: "Katkaisun suuruus"
8078 desc: in record timesplit options
8082 recording: "What to do when Splitting"
8086 recording: "Katkaisun tyyppi"
8090 recording: "Katkaisun tyyppi"
8095 desc: in record timesplit options
8099 recording: "Split Time"
8103 recording: "Katkaisuaika"
8107 recording: "Katkaisuaika"
8112 desc: in record timesplit options
8116 recording: "Split Filesize"
8120 recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8124 recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8129 desc: in record timesplit options
8133 recording: "Filesize"
8137 recording: "Tiedostokoko"
8141 recording: "Tiedostokoko"
8145 id: LANG_START_NEW_FILE
8146 desc: in record timesplit options
8150 recording: "Start new file"
8154 recording: "Aloita uusi tiedosto"
8158 recording: "Aloita uusi tiedosto"
8162 id: LANG_STOP_RECORDING
8163 desc: in record timesplit options
8167 recording: "Stop recording"
8171 recording: "Pysäytä nauhoitus"
8175 recording: "Pysäytä nauhoitus"
8179 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8180 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8184 remote: "Remote Display OFF"
8188 remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
8196 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8197 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8201 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8205 remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
8213 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8214 desc: in lcd settings
8218 hold_button: "Backlight on Hold"
8222 hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8226 hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8231 desc: in lcd settings
8239 lcd_sleep: "Ei koskaan"
8243 lcd_sleep: "Ei koskaan"
8247 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8248 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8252 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8256 lcd_sleep: "Virransäästötila"
8260 lcd_sleep: "Virransäästötila"
8264 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8281 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8315 id: LANG_SYSFONT_OFF
8332 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8349 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8350 desc: in sound_settings
8366 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8367 desc: in sound_settings
8383 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8384 desc: in the equalizer settings menu
8388 swcodec: "Edit mode: %s %s"
8392 swcodec: "Muokkaustila: %s %s"
8400 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8401 desc: in the equalizer settings menu
8417 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8434 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8451 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8468 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8485 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8502 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8519 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8536 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8553 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8554 desc: in the recording settings
8558 recording_hwcodec: "Quality"
8562 recording_hwcodec: "Laatu"
8566 recording_hwcodec: "Laatu"
8570 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8571 desc: in the recording settings
8575 recording: "Frequency"
8579 recording: "Taajuus"
8583 recording: "Taajuus"
8587 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8588 desc: in the recording settings
8604 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8605 desc: in the recording settings
8609 recording: "Int. Mic"
8613 recording: "Sis. mikrofoni"
8617 recording: "Sisäinen mikrofoni"
8621 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8622 desc: in the recording settings
8626 recording: "Digital"
8630 recording: "Digitaalinen"
8634 recording: "Digitaalinen"
8638 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8639 desc: in recording settings_menu
8643 recording: "Trigger"
8647 recording: "Käynnistin"
8651 recording: "Käynnistin"
8655 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8672 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8689 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8706 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8723 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8740 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8757 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8774 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8775 desc: in the recording screen
8779 recording: "Gain Left"
8783 recording: "Vahvistus (vasen)"
8791 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8792 desc: in the recording screen
8796 recording: "Gain Right"
8800 recording: "Vahvistus (oikea)"
8808 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8821 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
8825 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8826 desc: in dir browser, F1 button bar text
8830 recorder_pad: "Menu"
8834 recorder_pad: "Valikko"
8842 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8843 desc: in dir browser, F2 button bar text
8847 recorder_pad: "Option"
8851 recorder_pad: "Valinta"
8859 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8860 desc: in dir browser, F3 button bar text
8876 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8893 id: LANG_LOADING_PERCENT
8894 desc: splash number of percents loaded
8897 *: "Loading... %d%% done (%s)"
8900 *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
8907 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8924 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8941 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8958 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8975 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8993 desc: in settings_menu
9006 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9007 desc: in show path menu
9010 *: "Current Directory Only"
9013 *: "Vain nykyinen hakemisto"
9016 *: "Vain nykyinen hakemisto"
9020 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9042 agc: "Safety (clip)"
9046 agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9050 agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9076 agc: "DJ-Set (slow)"
9080 agc: "DJ-setti (hidas)"
9084 agc: "DJ setti, hidas"
9122 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9139 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9156 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9157 desc: spoken only, a unit postfix
9166 *: "kilobittiä sekunnissa"
9170 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9188 desc: fm tuner region setting
9205 desc: fm tuner region europe
9222 desc: fm region us / canada
9226 radio: "US / Canada"
9230 radio: "USA / Kanada"
9234 radio: "USA ja Kanada"
9239 desc: fm region japan
9256 desc: fm region korea
9286 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9287 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9300 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9301 desc: when activating an option that requires a reboot
9304 *: "Please reboot to enable"
9307 *: "Käynnistä laite uudelleen"
9310 *: "Käynnistä laite uudelleen"
9315 desc: in the sound settings menu
9319 swcodec: "Dithering"
9331 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9332 desc: audio format item in recording menu
9348 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9349 desc: audio format description
9353 recording: "MPEG Layer 3"
9357 recording: "MPEG Layer 3"
9365 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9366 desc: audio format description
9370 recording: "PCM Wave"
9374 recording: "PCM Wave"
9378 recording: "PCM Wave"
9382 id: LANG_AFMT_WAVPACK
9383 desc: audio format description
9387 recording_swcodec: "WavPack"
9391 recording_swcodec: "WavPack"
9395 recording_swcodec: "WavPack"
9399 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9400 desc: encoder settings
9404 recording: "Encoder Settings"
9408 recording: "Enkooderi"
9412 recording: "Enkooderi"
9416 id: LANG_NO_SETTINGS
9417 desc: when something has settings in a certain context
9421 recording: "(No Settings)"
9425 recording: "(Ei asetuksia)"
9433 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9434 desc: when recording source frequency setting must follow source
9438 recording: "(Same As Source)"
9442 recording: "(Sama kuin lähde)"
9446 recording: "Sama kuin lähde"
9451 desc: bits-kilobits per unit time
9455 recording_swcodec: "Bitrate"
9459 recording_swcodec: "Bittinopeus"
9463 recording_swcodec: "Bittinopeus"
9467 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9468 desc: in recording trigger menu
9472 recording: "Trigtype"
9484 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9493 recording: "Pysäytä"
9497 recording: "Pysäytä"
9501 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9506 recording: "New file"
9510 recording: "Uusi tiedosto"
9514 recording: "Uusi tiedosto"
9518 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9519 desc: general warning
9522 *: "WARNING! Low Battery!"
9525 *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
9528 *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!"
9532 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9533 desc: general warning
9536 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9547 desc: audio format description
9563 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9580 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9597 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9614 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9631 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9648 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9666 desc: browser file/dir properties
9679 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9680 desc: in settings_menu
9684 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
9688 crossfade: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9692 crossfade: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9696 id: LANG_RUNNING_TIME
9697 desc: in run time screen
9703 *: "Käynnissäoloaika"
9706 *: "Käynnissäoloaika"
9710 id: LANG_CURRENT_TIME
9725 desc: in run time screen
9739 desc: in run time screen
9745 *: "Nollataanko aika?"
9748 *: "Nollataanko aika?"
9753 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9759 *: "Toista seuraava"
9762 *: "Toista seuraava"
9767 desc: save a theme file
9770 *: "Save Theme Settings"
9780 id: LANG_USB_CHARGING
9781 desc: in Battery menu
9785 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
9789 usb_charging_enable: "Lataa USB-samsungyhteyden aikana"
9793 usb_charging_enable: "Lataa u s b samsungyhteyden aikana"
9797 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9804 *: "Albumin esittäjä"
9811 id: LANG_ID3_COMMENT
9825 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9826 desc: cuesheet support option
9829 *: "Cuesheet Support"
9844 radio: "FM Radio Menu"
9848 radio: "FM-radiovalikko"
9856 id: LANG_DIR_BROWSER
9857 desc: main menu title
9870 id: LANG_NOW_PLAYING
9871 desc: in the main menu
9884 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9885 desc: in the main menu
9888 *: "Resume Playback"
9898 id: LANG_START_SCREEN
9899 desc: in the system sub menu
9912 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9913 desc: main menu title
9927 desc: in start screen setting
9940 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9941 desc: in start screen setting
9944 *: "Previous Screen"
9947 *: "Edellinen näyttö"
9950 *: "Edellinen näyttö"
9954 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9955 desc: in alarm menu setting
9959 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9963 alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9967 alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9971 id: LANG_BUILDING_DATABASE
9972 desc: splash database building progress
9975 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9976 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9977 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9978 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9979 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
9980 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
9983 *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)"
9984 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)"
9985 ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9986 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (VASEN = palaa)"
9987 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9988 gogearsa9200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (REW = palaa)"
9991 *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9995 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9996 desc: title for the onplay menus
10002 *: "Tilannekohtainen valikko"
10009 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10010 desc: in settings_menu
10014 button_light: "Button Light Timeout"
10015 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10019 button_light: "Painikevalon aikakatkaisu"
10020 sansafuze*,sansae200*: "Rullavalon aikakatkaisu"
10024 button_light: "Painikevalon aikakatkaisu"
10025 sansafuze*,sansae200*: "Rullavalon aikakatkaisu"
10029 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10030 desc: in settings_menu
10034 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10038 buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus"
10042 buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus"
10046 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10047 desc: title for the playlist viewer settings menus
10050 *: "Playlist Viewer Settings"
10053 *: "Soittolistanäyttäjä"
10056 *: "Soittolistanäyttäjä"
10060 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10064 *: "Browse Cuesheet"
10067 *: "Selaa Cuesheet:ia"
10070 *: "Selaa Cuesheetia"
10116 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10117 desc: bookmark selection list title
10120 *: "Select Bookmark"
10123 *: "Valitse kirjanmerkki"
10126 *: "Valitse kirjanmerkki"
10130 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10131 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10134 *: "<Don't Resume>"
10144 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10145 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10158 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10159 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10162 *: "<Invalid Bookmark>"
10165 *: "<Kirjanmerkki ei kelpaa>"
10168 *: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
10172 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10173 desc: bookmark selection list context menu
10176 *: "Bookmark Actions"
10179 *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10182 *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10186 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10187 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10200 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10201 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10214 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10215 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10228 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10229 desc: Delay before list starts accelerating
10232 *: "List Acceleration Start Delay"
10233 wheel_acceleration: none
10236 *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10237 wheel_acceleration: none
10240 *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10241 wheel_acceleration: none
10245 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10246 desc: list acceleration speed
10249 *: "List Acceleration Speed"
10250 wheel_acceleration: none
10253 *: "Listan kiihdytysnopeus"
10254 wheel_acceleration: none
10257 *: "Listan kiihdytysnopeus"
10258 wheel_acceleration: none
10262 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10263 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10266 *: "Use Directory .talk Clips"
10269 *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
10272 *: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
10276 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10277 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10280 *: "Use File .talk Clips"
10283 *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
10286 *: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
10290 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10295 recording: "Can't write to recording directory"
10299 recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
10307 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10312 recording: "Clear Recording Directory"
10316 recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10320 recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10324 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10329 recording: "Set As Recording Directory"
10333 recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10337 recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10341 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10342 desc: in the recording settings
10346 recording: "Line In"
10350 recording: "Linjatulo"
10354 recording: "Linjatulo"
10358 id: LANG_SCANNING_DISK
10359 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10362 *: "Scanning disk..."
10365 *: "Luodaan välimuistia..."
10368 *: "Luodaan välimuistia"
10372 id: LANG_SYSFONT_ALL
10390 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10403 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10404 desc: in pause_phones_menu.
10408 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10412 headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10416 headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10420 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10435 desc: in settings_menu
10439 rtc: "Set Time/Date"
10443 rtc: "Aseta aika/päiväys"
10447 rtc: "Aseta aika ja päiväys"
10451 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10466 desc: in settings_menu
10479 id: LANG_BUFFER_STAT
10480 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10484 archosplayer: "Buf:"
10488 archosplayer: "Puskuri:"
10495 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10496 desc: in pause_phones_menu.
10500 headphone_detection: "Pause and Resume"
10504 headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10508 headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10512 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10513 desc: in sound_settings
10516 *: "Channel Configuration"
10519 *: "Kanavamääritykset"
10522 *: "Kanavamääritykset"
10526 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10527 desc: Generic string to use to confirm
10531 cowond2*: "MENU = Yes"
10532 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
10533 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
10534 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
10535 vibe500: "OK = Yes"
10539 cowond2*: "MENU = Kyllä"
10540 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Kyllä"
10541 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Kyllä"
10542 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
10543 vibe500: "OK = Kyllä"
10550 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10551 desc: used in set_time()
10556 mrobe500: "HEART = Set"
10557 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
10558 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
10559 gogearsa9200: "PLAY = Set"
10560 vibe500: "OK = Set"
10565 mrobe500: "HEART = Aseta"
10566 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Aseta"
10567 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Aseta"
10568 gogearsa9200: "PLAY = Aseta"
10569 vibe500: "OK = Aseta"
10576 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10577 desc: Generic string to use to cancel
10580 *: "Any Other = No"
10594 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10607 id: LANG_ADD_TO_FAVES
10611 *: "Add to Shortcuts"
10614 *: "Lisää suosikkeihin"
10617 *: "Lisää suosikkeihin"
10622 desc: in button bar and radio screen / menu
10630 radio: "Esivalinta"
10634 radio: "Esivalinta"
10638 id: LANG_END_PLAYLIST
10639 desc: when playlist has finished
10642 *: "End of Song List"
10643 archosplayer: "End of List"
10646 *: "Kappalelistan loppu"
10647 archosplayer: "Listan loppu"
10650 *: "Kappalelistan loppu"
10651 archosplayer: "Listan loppu"
10655 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10656 desc: in the equalizer settings menu
10664 lcd_bitmap: "Vahvistus"
10668 lcd_bitmap: "Vahvistus"
10672 id: LANG_KEYLOCK_OFF
10673 desc: displayed when key lock is turned off
10676 *: "Buttons Unlocked"
10679 *: "Näppäinten lukitus poistettu"
10686 id: LANG_SYSFONT_MODE
10687 desc: in wps F2 pressed
10691 lcd_bitmap: "Mode:"
10695 lcd_bitmap: "Tila:"
10703 id: LANG_MIN_DURATION
10704 desc: in recording settings_menu
10708 recording: "for at least"
10712 recording: "vähintään"
10716 recording: "vähintään"
10721 desc: in sound_settings
10735 desc: in settings_menu
10749 desc: in wps F2 pressed and radio screen
10762 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10767 pitchscreen: "Semitone Down"
10771 pitchscreen: "Puolisävelaskel alas"
10779 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10780 desc: in settings_menu.
10784 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10788 headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10792 headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10796 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10797 desc: in pause_phones_menu.
10801 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10805 headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10809 headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10813 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10818 pitchscreen: "Semitone Up"
10822 pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös"
10830 id: LANG_ID3_DISCNUM
10831 desc: in tag viewer
10844 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10858 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10859 desc: in the recording settings
10863 recording: "Channels"
10867 recording: "Kanavat"
10871 recording: "Kanavat"
10876 desc: in the main menu and file view setting
10889 id: LANG_KEYLOCK_ON
10890 desc: displayed when key lock is on
10893 *: "Buttons Locked"
10896 *: "Näppäimet lukittu"
10904 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10918 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10932 desc: confirm to reset settings
10945 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10946 desc: in the main menu
10959 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10960 desc: in the main menu
10973 id: LANG_PLUGIN_APPS
10974 desc: in the main menu
10988 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
11001 id: LANG_ID3_GROUPING
11002 desc: in tag viewer
11015 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
11016 desc: in settings_menu
11019 *: "Show Filename Extensions"
11022 *: "Näytä tiedostopäätteet"
11025 *: "Näytä tiedostopäätteet"
11029 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11030 desc: in settings_menu
11033 *: "Only When Viewing All Types"
11036 *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
11039 *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
11043 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11044 desc: in settings_menu
11047 *: "Only Unknown Types"
11050 *: "Vain tuntemattomat"
11053 *: "Vain tuntemattomat"
11057 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
11058 desc: spoken only, peak meter release unit
11067 *: "yksikköä pulssia kohti"
11072 desc: spoken only, for wall clock announce
11089 desc: spoken only, for wall clock announce
11106 desc: spoken only, for wall clock announce
11123 desc: spoken only, for wall clock announce
11139 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11140 desc: in settings, for recording peak meter
11144 recording: "Clip Counter"
11148 recording: "Leikkautumislaskuri"
11152 recording: "Leikkautumislaskuri"
11170 id: LANG_USBSTACK_HOST
11184 id: LANG_USBSTACK_MODE
11198 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11212 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11226 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11243 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11244 desc: line selector color option
11248 lcd_color: "Primary Colour"
11252 lcd_color: "Ensisijainen väri"
11256 lcd_color: "Ensisijainen väri"
11260 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11261 desc: line selector text color option
11265 lcd_color: "Text Colour"
11269 lcd_color: "Tekstin väri"
11273 lcd_color: "Tekstin väri"
11277 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11278 desc: in settings_menu
11282 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11286 lcd_color: "Palkki (liukuväri)"
11290 lcd_color: "Palkki, liukuväri"
11294 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11295 desc: in settings_menu
11299 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11303 lcd_color: "Palkki (yksivärinen)"
11307 lcd_color: "Palkki, yksivärinen"
11311 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11312 desc: line selector color option
11316 lcd_color: "Secondary Colour"
11320 lcd_color: "Toissijainen väri"
11324 lcd_color: "Toissijainen väri"
11328 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11329 desc: in codepage setting menu
11332 *: "Central European (CP1250)"
11335 *: "Keski-Eurooppa (CP1250)"
11338 *: "Keski Eurooppa"
11342 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11343 desc: line selector color menu title
11347 lcd_color: "Line Selector Colours"
11351 lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11355 lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11359 id: LANG_THEME_MENU
11360 desc: in the settings menu
11363 *: "Theme Settings"
11373 id: LANG_COLORS_MENU
11374 desc: colours menu under theme settings
11378 lcd_color: "Colours"
11418 id: VOICE_EMPTY_LIST
11419 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11432 id: LANG_NOT_PRESENT
11433 desc: when external memory is not present
11437 multivolume: "Not present"
11441 multivolume: "Ei käytettävissä"
11445 multivolume: "Ei käytettävissä"
11449 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11450 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11453 *: "Announce Battery Level"
11456 *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11459 *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11463 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11464 desc: voice settings menu
11470 *: "Sano tiedostotyyppi"
11473 *: "Sano tiedostotyyppi"
11477 id: LANG_BASS_CUTOFF
11478 desc: Bass setting cut-off frequency
11482 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11486 ipodvideo: "Basson katkaisu"
11490 ipodvideo: "Basson katkaisu"
11494 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11495 desc: Treble setting cut-off frequency
11499 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11503 ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11507 ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11511 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11512 desc: "<Random>" entry in tag browser
11525 id: LANG_SAVE_SOUND
11526 desc: save a sound config file
11529 *: "Save Sound Settings"
11532 *: "Tallenna ääniasetukset"
11535 *: "Tallenna ääniasetukset"
11540 desc: in keyclick settings menu
11544 swcodec: "Keyclick"
11548 swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11552 swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11556 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11557 desc: in keyclick settings menu
11561 swcodec: "Keyclick Repeats"
11573 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11574 desc: in system settings menu
11578 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11582 accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11586 accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11591 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11604 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11618 id: LANG_STUDY_MODE
11632 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11646 id: VOICE_QUICKSCREEN
11647 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11660 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11675 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11688 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11689 desc: in record timesplit options
11693 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11697 recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11701 recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11705 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11706 desc: touchpad sensitivity setting
11710 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
11714 gigabeatfx: "Kosketuslevyn herkkyys"
11718 gigabeatfx: "Kosketuslevyn herkkyys"
11723 desc: in settings_menu
11731 gigabeatfx: "Suuri"
11735 gigabeatfx: "Suuri"
11739 id: LANG_RECORDING_SIZE
11740 desc: Display of recorded file size
11756 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11757 desc: AGC maximum gain in recording screen
11761 agc: "AGC max. gain"
11765 agc: "AGC-maksimivahvistus"
11769 agc: "AGC maksimivahvistus"
11774 desc: in settings_menu
11787 id: LANG_SKIP_LENGTH
11788 desc: playback settings menu
11794 *: "Ohituksen kesto"
11797 *: "Ohituksen kesto"
11801 id: VOICE_CHAR_SLASH
11802 desc: spoken only, for spelling
11815 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11816 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11820 recording: "Split Time:"
11824 recording: "Katkaisuaika:"
11833 desc: in settings_menu
11839 *: "Erittäin hidas"
11842 *: "Erittäin hidas"
11846 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11847 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11863 id: LANG_GAIN_RIGHT
11864 desc: in the recording screen
11868 recording: "Gain R"
11872 recording: "Vahvistus o"
11876 recording: "Vahvistus, oikea"
11880 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11881 desc: Filename header in recording screen
11885 recording: "Filename:"
11889 recording: "Tiedostonimi:"
11898 desc: in settings_menu
11912 desc: in the recording screen
11916 recording: "Gain L"
11920 recording: "Vahvistus v"
11924 recording: "Vahvistus, vasen"
11929 desc: in settings_menu
11935 *: "Erittäin nopea"
11938 *: "Erittäin nopea"
11942 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11943 desc: automatic gain control in record settings and screen
11955 agc: "Automaattinen vahvistuksen säätö"
11959 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11960 desc: in record settings
11964 agc: "AGC clip time"
11968 agc: "AGC-leikkausaika"
11972 agc: "AGC-leikkausaika"
11976 id: LANG_SKIP_TRACK
11977 desc: skip length setting entry 0
12004 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
12005 desc: in sound_settings
12009 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
12013 recording_swcodec: "Vasen + oikea"
12017 recording_swcodec: "Vasen plus oikea"
12021 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12022 desc: in the recording settings
12026 recording_swcodec: "Mono mode"
12030 recording_swcodec: "Monotila"
12034 recording_swcodec: "Monotila"
12038 id: LANG_SEARCH_RESULTS
12039 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12042 *: "Search Results"
12045 *: "Etsinnän tulokset"
12048 *: "Etsinnän tulokset"
12052 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12053 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12057 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12061 quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi"
12065 quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi"
12069 id: LANG_RESET_SETTING
12070 desc: used in the settings context menu
12100 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12101 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12105 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12109 quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi"
12113 quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi"
12134 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12135 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12139 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12143 quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi"
12147 quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi"
12151 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
12152 desc: in system settings menu
12156 serial_port: "19200"
12160 serial_port: "19200"
12164 serial_port: "19200"
12168 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12169 desc: in Settings -> Sound Settings
12173 speaker: "Enable Speaker"
12177 speaker: "Käytä kaiutinta"
12181 speaker: "Käytä kaiutinta"
12185 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12186 desc: in Settings -> File view
12189 *: "Interpret numbers when sorting"
12192 *: "Tulkitse numerot järjestettäessä"
12195 *: "Tulkitse numerot lajiteltaessa"
12199 id: LANG_SERIAL_BITRATE
12200 desc: in system settings menu
12204 serial_port: "Serial Bitrate"
12208 serial_port: "Sarjaportin nopeus"
12212 serial_port: "Sarjaportin nopeus"
12216 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
12217 desc: in system settings menu
12221 serial_port: "9600"
12225 serial_port: "9600"
12229 serial_port: "9600"
12233 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
12234 desc: in system settings menu
12238 serial_port: "38400"
12242 serial_port: "38400"
12246 serial_port: "38400"
12250 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
12251 desc: in system settings menu
12255 serial_port: "57600"
12259 serial_port: "57600"
12263 serial_port: "57600"
12267 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12268 desc: in Settings -> File view
12271 *: "As whole numbers"
12274 *: "Kokonaislukuina"
12277 *: "Kokonaislukuina"
12282 desc: in the Main Menu -> System screen
12295 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12296 desc: in Settings -> File view
12309 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12310 desc: in system settings menu
12314 serial_port: "Auto"
12318 serial_port: "Autom."
12322 serial_port: "Automaattinen"
12326 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
12327 desc: in Settings -> Playback Settings
12330 *: "Prevent Track Skipping"
12333 *: "Estä kappaleen vaihtaminen"
12336 *: "Estä kappaleen vaihtaminen"
12340 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
12341 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12345 touchscreen: "Absolute Point"
12349 touchscreen: "Absoluuttinen piste"
12353 touchscreen: "Absoluuttinen piste"
12357 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12358 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12362 touchscreen: "3x3 Grid"
12366 touchscreen: "3x3 ruudukko"
12370 touchscreen: "3 kertaa 3 ruudukko"
12374 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12375 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12379 touchscreen: "Touchscreen Mode"
12383 touchscreen: "Kosketusnäytön tila"
12387 touchscreen: "Kosketusnäytön tila"
12391 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
12392 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12396 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
12400 lcd_bitmap: "Vierityspalkin sijainti"
12404 lcd_bitmap: "Vierityspalkin sijainti"
12408 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
12409 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12413 remote: "Remote Statusbar"
12417 remote: "Kaukosäätimen tilapalkki"
12421 remote: "Kaukosäätimen tilapalkki"
12425 id: LANG_TOP_QS_ITEM
12426 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12430 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
12434 quickscreen: "Aseta pikanäytön ylimmäiseksi kohteeksi"
12438 quickscreen: "Aseta pikanäytön ylimmäiseksi kohteeksi"
12442 id: LANG_PLAYBACK_RATE
12443 desc: "rate" in pitch screen
12447 pitchscreen: "Rate"
12451 pitchscreen: "Nopeus"
12455 pitchscreen: "Nopeus"
12460 desc: Generic use of 'right
12478 pitchscreen: "Semitone"
12482 pitchscreen: "Puolisävelaskel"
12486 pitchscreen: "Puolisävelaskel"
12490 id: LANG_STRETCH_LIMIT
12491 desc: "limit" in pitch screen
12495 pitchscreen: "Limit"
12499 pitchscreen: "Raja"
12503 pitchscreen: "Raja"
12507 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
12508 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12512 touchscreen: "Calibrate"
12516 touchscreen: "Kalibroi"
12520 touchscreen: "Kalibroi"
12524 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
12525 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12529 touchscreen: "Reset Calibration"
12533 touchscreen: "Nollaa kalibrointi"
12537 touchscreen: "Nollaa kalibrointi"
12541 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
12542 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12546 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
12550 lcd_bitmap: "Vierityspalkin leveys"
12554 lcd_bitmap: "Vierityspalkin leveys"
12558 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12559 desc: how much RAM the skins are using
12562 *: "Skin RAM usage:"
12565 *: "Nahan käyttämä RAM-muisti:"
12568 *: "Nahan käyttämä RAM-muisti"
12572 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
12573 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12586 id: LANG_TIMESTRETCH
12587 desc: timestretch enable
12591 swcodec: "Timestretch"
12595 swcodec: "Ajan venytys"
12599 swcodec: "Ajan venytys"
12603 id: LANG_COMPRESSOR
12604 desc: in sound settings
12608 swcodec: "Limiter Preamp"
12612 swcodec: "Rajoittimen esivahvistus"
12616 swcodec: "Rajoittimen esivahvistus"
12621 desc: Generic use of 'left'
12634 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
12635 desc: in Settings -> General -> Display menu
12639 touchscreen: "Touchscreen Settings"
12643 touchscreen: "Kosketusnäyttö"
12647 touchscreen: "Kosketusnäyttö"
12651 id: LANG_STATUSBAR_TOP
12652 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12666 desc: timestretch speed