2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Simplified Chinese language file, translated by:
24 desc: bool true representation
38 desc: bool false representation
52 desc: Used in a lot of places
66 desc: Used in a lot of places
80 desc: used in various places
94 desc: general please wait splash
107 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108 desc: in shutdown screen
112 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
117 soft_shutdown: "按下OFF关机"
125 id: LANG_SHUTTINGDOWN
129 *: "Shutting down..."
140 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
144 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
148 archosondio*: "请取出MMC卡"
152 archosondio*: "请取出MMC卡"
157 desc: Something failed. To be appended after actions
170 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
171 desc: in the main menu
174 *: "Recent Bookmarks"
184 id: LANG_SOUND_SETTINGS
185 desc: in the main menu
198 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
199 desc: in the main menu
202 *: "General Settings"
213 desc: in the main menu
226 id: LANG_CUSTOM_THEME
227 desc: in the main menu
230 *: "Browse Theme Files"
241 desc: in the main menu
258 desc: in the main menu
262 recording: "Recording"
275 desc: in the main menu
293 soft_shutdown: "Shut down"
306 desc: in sound_settings
320 desc: in sound_settings
334 desc: in sound_settings
348 desc: in sound_settings
361 id: LANG_CHANNEL_STEREO
362 desc: in sound_settings
375 id: LANG_CHANNEL_MONO
376 desc: in sound_settings
389 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
390 desc: in sound_settings
403 id: LANG_CHANNEL_LEFT
404 desc: in sound_settings
417 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
418 desc: in sound_settings
431 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
432 desc: in sound_settings
445 id: LANG_STEREO_WIDTH
446 desc: in sound_settings
460 desc: in sound_settings
477 desc: in sound_settings
494 desc: in sound_settings
498 masf: "AV Decay Time"
511 desc: in sound settings
528 desc: in sound settings
544 id: LANG_MDB_STRENGTH
545 desc: in sound settings
561 id: LANG_MDB_HARMONICS
562 desc: in sound settings
566 masf: "MDB Harmonics"
579 desc: in sound settings
583 masf: "MDB Centre Frequency"
596 desc: in sound settings
613 desc: in sound settings
630 desc: in the sound settings menu
647 desc: in settings_menu()
650 *: "Playback Settings"
661 desc: in settings_menu()
675 desc: in settings_menu()
689 desc: in the main menu and settings menu
702 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
703 desc: in general settings
717 desc: in settings_menu
731 desc: root of voice menu
745 desc: in setting_menu()
748 *: "Browse .cfg Files"
759 desc: in system_settings_menu()
772 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
773 desc: visual confirmation after settings reset
786 id: LANG_SAVE_SETTINGS
787 desc: in system_settings_menu()
800 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
801 desc: in the main menu
805 recording: "Recording Settings"
817 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
818 desc: in the equalizer settings menu
834 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
835 desc: in the equalizer settings menu
839 swcodec: "Graphical EQ"
851 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
868 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
869 desc: in the equalizer settings menu
873 swcodec: "Simple EQ Settings"
885 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
886 desc: in the equalizer settings menu
890 swcodec: "Advanced EQ Settings"
902 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
903 desc: in the equalizer settings menu
907 swcodec: "Save EQ Preset"
919 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
920 desc: in the equalizer settings menu
924 swcodec: "Browse EQ Presets"
936 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
937 desc: in the equalizer settings menu
941 swcodec: "Edit mode: %s"
953 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
954 desc: in the equalizer settings menu
958 swcodec: "%d Hz Band Gain"
970 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
971 desc: in the equalizer settings menu
975 swcodec: "Low Shelf Filter"
987 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
988 desc: in the equalizer settings menu
992 swcodec: "Peak Filter %d"
1004 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1005 desc: in the equalizer settings menu
1009 swcodec: "High Shelf Filter"
1021 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1022 desc: in the equalizer settings menu
1026 swcodec: "Cutoff Frequency"
1038 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1039 desc: in the equalizer settings menu
1043 swcodec: "Centre Frequency"
1055 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1056 desc: in the equalizer settings menu
1072 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1073 desc: Menu option for creating a playlist
1076 *: "Create Playlist"
1086 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1087 desc: in playlist menu.
1090 *: "View Current Playlist"
1100 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1101 desc: in playlist menu.
1104 *: "Save Current Playlist"
1114 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1115 desc: In playlist menu
1118 *: "Recursively Insert Directories"
1128 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1129 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1132 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1143 desc: in the Rockbox Info screen
1157 desc: in the info menu
1160 *: "Debug (Keep Out!)"
1171 desc: in settings_menu
1185 desc: in settings_menu
1199 desc: repeat one song
1213 desc: repeat range from point A to B
1226 id: LANG_PLAY_SELECTED
1227 desc: in settings_menu
1230 *: "Play Selected First"
1241 desc: in the playback sub menu
1244 *: "Fast-Forward/Rewind"
1254 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1255 desc: MP3 buffer margin time
1258 *: "Anti-Skip Buffer"
1271 id: LANG_FADE_ON_STOP
1272 desc: options menu to set fade on stop or pause
1275 *: "Fade on Stop/Pause"
1300 desc: in playback settings
1304 crossfade: "Crossfade"
1331 desc: in playback settings
1335 swcodec: "Track Skip Beep"
1343 swcodec: "曲目更换时发出提示音"
1348 desc: in beep volume in playback settings
1365 desc: in beep volume in playback settings
1382 desc: in beep volume in playback settings
1398 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1399 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1403 spdif_power: "Optical Output"
1415 id: LANG_NEXT_FOLDER
1416 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1419 *: "Auto-Change Directory"
1430 desc: in the main menu and the settings menu
1443 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1444 desc: in tag cache settings
1448 tc_ramcache: "Load to RAM"
1452 tc_ramcache: "加载到内存"
1456 tc_ramcache: "加载到内存"
1460 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1461 desc: in tag cache settings
1474 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1475 desc: in tag cache settings
1478 *: "Updating in background"
1488 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1489 desc: while initializing tagcache on boot
1492 *: "Committing database"
1502 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1503 desc: in settings_menu.
1506 *: "Gather Runtime Data"
1517 desc: in settings_menu
1520 *: "Sort Case Sensitive"
1531 desc: browser sorting setting
1534 *: "Sort Directories"
1545 desc: browser sorting setting
1559 desc: browser sorting setting
1573 desc: browser sorting setting
1586 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1587 desc: browser sorting setting
1601 desc: browser sorting setting
1615 desc: setting name for dir filter
1628 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1629 desc: show all file types supported by Rockbox
1638 *: "仅显示Rockbox支持的文件"
1642 id: LANG_FILTER_MUSIC
1643 desc: show only music-related files
1657 desc: in settings_menu
1660 *: "Follow Playlist"
1671 desc: in settings_menu
1684 id: LANG_CUSTOM_FONT
1685 desc: in setting_menu()
1701 id: LANG_WHILE_PLAYING
1702 desc: in settings_menu()
1705 *: "While Playing Screen"
1715 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1716 desc: in settings_menu()
1720 remote: "Remote While Playing Screen"
1724 remote: "音乐播放界面(线控)"
1733 desc: in the display sub menu
1746 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1747 desc: in the display sub menu
1751 remote: "Remote-LCD Settings"
1763 id: LANG_SCROLL_MENU
1764 desc: in display_settings_menu()
1778 desc: in the display sub menu
1782 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1786 lcd_bitmap: "状态栏/滚动条"
1790 lcd_bitmap: "状态栏与滚动条"
1795 desc: in the display menu
1811 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1812 desc: default encoding used with id3 tags
1815 *: "Default Codepage"
1825 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1826 desc: in codepage setting menu
1829 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1832 *: "拉丁文1(ISO-8859-1)"
1839 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1840 desc: in codepage setting menu
1843 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1846 *: "希腊文(ISO-8859-7)"
1853 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1854 desc: in codepage setting menu
1858 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1862 lcd_bitmap: "希伯来文(ISO-8859-8)"
1870 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1871 desc: in codepage setting menu
1874 *: "Cyrillic (CP1251)"
1884 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1885 desc: in codepage setting menu
1889 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1893 lcd_bitmap: "泰语(ISO-8859-11)"
1901 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1902 desc: in codepage setting menu
1906 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1910 lcd_bitmap: "阿拉伯文(CP1256)"
1918 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1919 desc: in codepage setting menu
1922 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1925 *: "土尔其文(ISO-8859-9)"
1932 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1933 desc: in codepage setting menu
1936 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1939 *: "扩展拉丁文(ISO-8859-2)"
1946 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1947 desc: in codepage setting menu
1951 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1955 lcd_bitmap: "日文(SJIS)"
1963 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
1964 desc: in codepage setting menu
1968 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
1972 lcd_bitmap: "简体中文(GB2312)"
1980 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
1981 desc: in codepage setting menu
1985 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
1989 lcd_bitmap: "韩文(KSX1001)"
1997 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
1998 desc: in codepage setting menu
2002 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2006 lcd_bitmap: "繁体中文(BIG5)"
2014 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2015 desc: in codepage setting menu
2018 *: "Unicode (UTF-8)"
2028 id: LANG_BATTERY_MENU
2029 desc: in the system sub menu
2043 desc: in the system sub menu
2057 desc: in the system sub menu
2073 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2074 desc: in settings_menu
2087 id: LANG_SLEEP_TIMER
2088 desc: sleep timer setting
2101 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2102 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2106 alarm: "Wake-Up Alarm"
2118 id: LANG_LIMITS_MENU
2119 desc: in the system sub menu
2133 desc: in the recording settings
2137 recording,archosplayer: "Line In"
2141 recording,archosplayer: "线路输入"
2145 recording,archosplayer: "线路输入"
2149 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2150 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2154 charging: "Car Adapter Mode"
2166 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2167 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2170 *: "Bookmark on Stop"
2180 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2181 desc: Save in recent bookmarks only
2184 *: "Yes - Recent only"
2194 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2195 desc: Save in recent bookmarks only
2198 *: "Ask - Recent only"
2208 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2209 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2212 *: "Load Last Bookmark"
2222 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2223 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2226 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2236 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2237 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2251 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2265 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2268 *: "Voice Directories"
2279 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2282 *: "Voice Filenames"
2292 id: LANG_VOICE_NUMBER
2293 desc: "talkbox" mode for files+directories
2306 id: LANG_VOICE_SPELL
2307 desc: "talkbox" mode for files+directories
2320 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2321 desc: "talkbox" mode for directories + files
2327 *: "语音文件剪辑(talk Clip)"
2334 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2335 desc: in the recording settings
2339 recording_hwcodec: "Quality"
2343 recording_hwcodec: "品质"
2347 recording_hwcodec: "品质"
2351 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2352 desc: in the recording settings
2356 recording: "Frequency"
2368 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2369 desc: in the recording settings
2385 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2386 desc: in the recording settings
2390 recording: "Microphone"
2391 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2396 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "内置麦克风"
2401 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "内置麦克风"
2405 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2406 desc: in the recording settings
2410 recording: "Digital"
2422 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2423 desc: Editable recordings setting
2427 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2431 recording_hwcodec: "独立框架"
2435 recording_hwcodec: "独立框架"
2439 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2440 desc: Record split menu
2444 recording: "File Split Options"
2456 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2457 desc: in recording settings_menu
2461 recording: "Prerecord Time"
2473 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2474 desc: in recording settings_menu
2478 recording: "Directory"
2490 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2491 desc: in recording settings_menu
2495 recording: "Trigger"
2508 desc: in record settings menu.
2512 recording: "Clipping Light"
2525 desc: in record settings menu.
2529 remote: "Main Unit Only"
2541 id: LANG_REMOTE_UNIT
2542 desc: in record settings menu.
2546 remote: "Remote Unit Only"
2558 id: LANG_REMOTE_MAIN
2559 desc: in record settings menu.
2563 remote: "Main and Remote Unit"
2576 desc: in settings_menu
2590 desc: in settings_menu
2603 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2604 desc: in crossfade settings menu
2608 crossfade: "Enable Crossfade"
2620 id: LANG_MANTRACKSKIP
2621 desc: in crossfade settings
2625 crossfade: "Manual Track Skip Only"
2629 crossfade: "仅在曲目跳变时"
2633 crossfade: "仅在曲目跳变时"
2637 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2638 desc: in crossfade settings menu
2642 crossfade: "Fade-In Delay"
2654 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2655 desc: in crossfade settings menu
2659 crossfade: "Fade-In Duration"
2671 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2672 desc: in crossfade settings menu
2676 crossfade: "Fade-Out Delay"
2688 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2689 desc: in crossfade settings menu
2693 crossfade: "Fade-Out Duration"
2705 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2706 desc: in crossfade settings menu
2710 crossfade: "Fade-Out Mode"
2723 desc: in playback settings, crossfade option
2739 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2744 swcodec: "Prevent Clipping"
2756 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2760 *: "Replaygain Type"
2798 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2799 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2802 *: "Track Gain if Shuffling"
2812 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2813 desc: in replaygain settings
2827 desc: in settings_menu
2840 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2841 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2845 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2849 charging: "背光(使用外部电源时)"
2853 charging: "使用外部电源时的背光"
2857 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2858 desc: in settings_menu
2861 *: "Caption Backlight"
2871 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2872 desc: in settings_menu
2876 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2880 backlight_fade*: "背光淡入"
2884 backlight_fade*: "背光淡入"
2888 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2889 desc: in settings_menu
2893 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2897 backlight_fade*: "背光淡出"
2901 backlight_fade*: "背光淡出"
2906 desc: in settings_menu
2910 backlight_brightness: "Brightness"
2914 backlight_brightness: "背光亮度"
2918 backlight_brightness: "背光亮度"
2923 desc: in settings_menu
2936 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2937 desc: Backlight behaviour setting
2940 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2946 *: "首次按键仅开启背光而不响应按键功能"
2951 desc: in settings_menu
2955 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2959 lcd_invert,remote_lcd_invert: "屏幕显示模式"
2963 lcd_invert,remote_lcd_invert: "屏幕显示模式"
2967 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2968 desc: in settings_menu
2972 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2976 lcd_invert,remote_lcd_invert: "反转"
2980 lcd_invert,remote_lcd_invert: "反转"
2984 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2985 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2989 lcd_bitmap: "Upside Down"
3001 id: LANG_INVERT_CURSOR
3002 desc: in settings_menu
3006 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3018 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3019 desc: in settings_menu
3023 lcd_bitmap: "Pointer"
3035 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3036 desc: in settings_menu
3040 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3052 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3053 desc: text for LCD settings menu
3057 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3061 lcd_non-mono: "清除背景"
3065 lcd_non-mono: "清除背景"
3069 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3070 desc: menu entry to set the background color
3074 lcd_color: "Background Colour"
3086 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3087 desc: menu entry to set the foreground color
3091 lcd_color: "Foreground Colour"
3103 id: LANG_RESET_COLORS
3108 lcd_color: "Reset Colours"
3120 id: LANG_REDUCE_TICKING
3121 desc: in remote lcd settings menu
3125 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3129 remote_ticking: "降低滴答声"
3133 remote_ticking: "降低滴答声"
3137 id: LANG_SCROLL_SPEED
3138 desc: in display_settings_menu()
3152 desc: in settings_menu
3155 *: "Scroll Speed Setting Example"
3165 id: LANG_SCROLL_DELAY
3166 desc: Delay before scrolling
3169 *: "Scroll Start Delay"
3179 id: LANG_SCROLL_STEP
3180 desc: Pixels to advance per scroll
3183 *: "Scroll Step Size"
3193 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3194 desc: Pixels to advance per scroll
3197 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3207 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3208 desc: Bidirectional scroll limit
3211 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3221 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3222 desc: should lines scroll out of the screen
3226 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3230 lcd_bitmap: "允许列表查看时滚动全屏"
3234 lcd_bitmap: "允许列表查看时滚动整个屏幕"
3238 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3239 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3243 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3247 lcd_bitmap: "屏幕滚动步长"
3251 lcd_bitmap: "屏幕滚动步长"
3255 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3256 desc: jump to new page when scrolling
3259 *: "Paged Scrolling"
3270 desc: display menu, F3 substitute
3274 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3287 desc: display menu, F3 substitute
3291 lcd_bitmap: "Status Bar"
3304 desc: in settings menu
3308 recorder_pad: "Button Bar"
3320 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3321 desc: Volume type title
3325 lcd_bitmap: "Volume Display"
3337 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3338 desc: Battery type title
3342 lcd_bitmap: "Battery Display"
3354 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3355 desc: Label for type of icon display
3359 lcd_bitmap: "Graphic"
3371 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3372 desc: Label for type of icon display
3376 lcd_bitmap: "Numeric"
3389 desc: in the peak meter menu
3405 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3406 desc: in the peak meter menu
3422 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3423 desc: in the peak meter menu
3440 desc: in the peak meter menu
3457 desc: in the peak meter menu
3474 desc: in the peak meter menu
3477 *: "Logarithmic (dB)"
3491 desc: in the peak meter menu
3508 desc: in the peak meter menu
3511 *: "Minimum Of Range"
3525 desc: in the peak meter menu
3528 *: "Maximum Of Range"
3541 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3542 desc: in settings_menu
3545 *: "Battery Capacity"
3555 id: LANG_BATTERY_TYPE
3556 desc: in battery settings
3560 battery_types: "Battery Type"
3564 battery_types: "电池类型"
3568 battery_types: "电池类型"
3572 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3573 desc: in battery settings
3577 battery_types: "Alkaline"
3589 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3590 desc: in battery settings
3594 battery_types: "NiMH"
3598 battery_types: "锂镁氢"
3602 battery_types: "锂镁氢"
3607 desc: in settings_menu
3623 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3624 desc: in directory cache settings
3628 dircache: "Directory Cache"
3641 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3655 desc: select the time format of time in status bar
3671 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3672 desc: option for 12 hour clock
3676 rtc: "12 Hour Clock"
3688 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3689 desc: option for 24 hour clock
3693 rtc: "24 Hour Clock"
3705 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3706 desc: in settings_menu
3709 *: "Max Entries in File Browser"
3719 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3720 desc: in settings_menu
3723 *: "Max Playlist Size"
3734 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3747 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3748 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3761 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3762 desc: Menu option to start tag viewer
3765 *: "Show Track Info"
3775 id: LANG_MENU_SET_RATING
3776 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3779 *: "Set Song Rating"
3790 desc: The verb/action Rename
3804 desc: The verb/action Cut
3818 desc: The verb/action Copy
3832 desc: The verb/action Paste
3845 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3846 desc: The verb/action Paste
3849 *: "File/directory exists. Overwrite?"
3860 desc: The verb/action Delete
3873 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3874 desc: text for onplay menu entry
3878 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
3882 lcd_non-mono: "设置为背景"
3886 lcd_non-mono: "设置为背景"
3891 desc: in on+play menu
3894 *: "Delete Directory"
3904 id: LANG_REALLY_DELETE
3905 desc: Really Delete?
3919 desc: A file has beed deleted
3932 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3933 desc: Onplay open with
3950 *: "Create Directory"
3961 desc: "pitch" in the pitch screen
3965 pitchscreen: "Pitch"
3969 pitchscreen: "音调/速度"
3973 pitchscreen: "音调与速度"
3978 desc: in on+play menu
3991 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3992 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4006 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4019 id: LANG_INSERT_FIRST
4020 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4033 id: LANG_INSERT_LAST
4034 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4047 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4048 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4051 *: "Insert Shuffled"
4062 desc: The verb/action Queue
4075 id: LANG_QUEUE_FIRST
4076 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4090 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4103 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4104 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4117 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4118 desc: in playlist menu.
4121 *: "Search In Playlist"
4131 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4132 desc: splash number of tracks inserted
4135 *: "Searching... %d found (%s)"
4138 *: "搜索中...已找到%d个(%s)"
4145 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4146 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4149 *: "Create Bookmark"
4159 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4160 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4173 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4174 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4187 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4188 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4192 charging: "Battery: Charging"
4204 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4205 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
4209 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
4213 archosrecorder: "电池:恒流快速充电"
4217 archosrecorder: "电池 恒流快速充电"
4221 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4222 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4226 charging: "Battery: Trickle Chg"
4230 charging: "电池:恒压涓流充电"
4234 charging: "电池 恒压涓流充电"
4238 id: LANG_BATTERY_TIME
4239 desc: battery level in % and estimated time remaining
4242 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4243 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4244 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4247 *: "剩余电量:%d%% %dh %dm"
4248 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4249 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "电量:%d%% %dh %dm"
4256 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4257 desc: disk size info
4270 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4271 desc: disk size info
4284 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4285 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4297 multivolume: "内部大小为"
4301 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4302 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4307 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4308 archosondio*: "MMC:"
4313 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4314 archosondio*: "MMC:"
4319 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD卡"
4320 archosondio*: "MMC卡"
4324 id: VOICE_CURRENT_TIME
4325 desc: spoken only, for wall clock announce
4346 pitchscreen: "Pitch Up"
4363 pitchscreen: "Pitch Down"
4376 desc: in wps and recording trigger menu
4389 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4390 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4393 *: "Create a Bookmark?"
4403 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4404 desc: Indicates bookmark was successfully created
4407 *: "Bookmark Created"
4417 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4418 desc: Indicates bookmark was not created
4421 *: "Bookmark Failed!"
4431 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4432 desc: Indicates bookmark was empty
4445 id: LANG_TIME_REVERT
4446 desc: used in set_time()
4451 mrobe500: "POWER = Revert"
4452 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4453 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
4454 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4455 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4456 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4457 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4458 gigabeats: "BACK = Revert"
4459 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4460 vibe500: "CANCEL = Revert"
4466 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP:取消"
4467 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU:取消"
4468 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD:取消"
4469 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV:取消"
4470 gigabeatfx: "POWER:取消"
4471 mrobe100: "DISPLAY:取消"
4472 gigabeats: "BACK:取消"
4473 gogearsa9200: "LEFT:取消"
4474 vibe500: "CANCEL:取消"
4481 id: LANG_RECORDING_TIME
4482 desc: Display of recorded time
4498 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4499 desc: in recording and radio screen
4503 recording: "Pre-Recording"
4516 desc: in recording screen
4520 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4521 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4522 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4523 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4527 recording: "磁盘已满,按下OFF继续."
4528 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "磁盘已满,按下STOP继续."
4529 iaudiom5,iaudiox5: "磁盘已满,按下POWER继续."
4530 sansae200*,sansac200*,vibe500: "磁盘,按下PREV继续."
4537 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4538 desc: in recording settings_menu
4554 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4555 desc: in recording settings_menu
4559 recording: "Start Above"
4571 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4572 desc: in recording settings_menu
4576 recording: "Stop Below"
4588 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4589 desc: in recording settings_menu
4593 recording: "Presplit Gap"
4606 desc: -inf db for values below measurement
4622 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4623 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4627 alarm: "Alarm Time:"
4639 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4640 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4644 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4648 alarm: "离闹铃还有:%d:%02d"
4652 alarm: "离闹钟响起还有%d:%02d"
4656 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4657 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4673 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4674 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4678 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4690 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4691 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4695 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4696 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4697 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4698 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4699 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4700 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4704 alarm: "PLAY=设置 OFF=取消"
4705 ipod*: "SELECT=设置 MENU=取消"
4706 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=设置 PREV=取消"
4707 gigabeats: "SELECT=设置 POWER=取消"
4708 vibe500: "OK=设置 C=取消"
4709 mpiohd300: "ENTER=设置 MENU=取消"
4715 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4720 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4721 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4725 alarm: "Alarm Disabled"
4737 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4738 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4754 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4755 desc: in color screen
4759 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4763 lcd_color: "RGB色彩:%02X%02X%02X"
4771 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4772 desc: splash when user selects an invalid colour
4776 lcd_color: "Invalid colour"
4830 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4886 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4900 id: LANG_ID3_BITRATE
4928 id: LANG_ID3_FREQUENCY
4942 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4956 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4984 id: LANG_ID3_NO_INFO
4998 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4999 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5015 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5016 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5032 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5033 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5049 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5050 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5066 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5067 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5083 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5084 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5100 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5101 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5117 id: LANG_MONTH_JANUARY
5118 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5134 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5135 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5151 id: LANG_MONTH_MARCH
5152 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5168 id: LANG_MONTH_APRIL
5169 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5186 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5203 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5220 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5236 id: LANG_MONTH_AUGUST
5237 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5253 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5254 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5270 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5271 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5287 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5288 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5304 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5305 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5322 desc: spoken only, for composing numbers
5336 desc: spoken only, for composing numbers
5350 desc: spoken only, for composing numbers
5364 desc: spoken only, for composing numbers
5378 desc: spoken only, for composing numbers
5392 desc: spoken only, for composing numbers
5406 desc: spoken only, for composing numbers
5420 desc: spoken only, for composing numbers
5434 desc: spoken only, for composing numbers
5448 desc: spoken only, for composing numbers
5462 desc: spoken only, for composing numbers
5476 desc: spoken only, for composing numbers
5490 desc: spoken only, for composing numbers
5504 desc: spoken only, for composing numbers
5518 desc: spoken only, for composing numbers
5532 desc: spoken only, for composing numbers
5546 desc: spoken only, for composing numbers
5560 desc: spoken only, for composing numbers
5574 desc: spoken only, for composing numbers
5588 desc: spoken only, for composing numbers
5602 desc: spoken only, for composing numbers
5616 desc: spoken only, for composing numbers
5630 desc: spoken only, for composing numbers
5644 desc: spoken only, for composing numbers
5658 desc: spoken only, for composing numbers
5672 desc: spoken only, for composing numbers
5686 desc: spoken only, for composing numbers
5700 desc: spoken only, for composing numbers
5714 desc: spoken only, for composing numbers
5728 desc: spoken only, for composing numbers
5742 desc: spoken only, for composing numbers
5756 desc: spoken only, for composing numbers
5770 desc: spoken only, for composing numbers
5784 desc: spoken only, for composing numbers
5797 id: VOICE_MILLISECONDS
5798 desc: spoken only, a unit postfix
5812 desc: spoken only, a unit postfix
5826 desc: spoken only, a unit postfix
5840 desc: spoken only, a unit postfix
5854 desc: spoken only, a unit postfix
5868 desc: spoken only, a unit postfix
5882 desc: spoken only, a unit postfix
5896 desc: spoken only, a unit postfix
5910 desc: spoken only, a unit postfix
5924 desc: spoken only, a unit postfix
5937 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
5938 desc: spoken only, a unit postfix
5952 desc: spoken only, a unit postfix
5966 desc: spoken only, a unit postfix
5980 desc: spoken only, a unit postfix
5994 desc: a unit postfix
6008 desc: a unit postfix, also voiced
6022 desc: a unit postfix, also voiced
6036 desc: a unit postfix, also voiced
6050 desc: decimal separator for composing numbers
6064 desc: spoken only, for spelling
6078 desc: spoken only, for spelling
6092 desc: spoken only, for spelling
6106 desc: spoken only, for spelling
6120 desc: spoken only, for spelling
6134 desc: spoken only, for spelling
6148 desc: spoken only, for spelling
6162 desc: spoken only, for spelling
6176 desc: spoken only, for spelling
6190 desc: spoken only, for spelling
6204 desc: spoken only, for spelling
6218 desc: spoken only, for spelling
6232 desc: spoken only, for spelling
6246 desc: spoken only, for spelling
6260 desc: spoken only, for spelling
6274 desc: spoken only, for spelling
6288 desc: spoken only, for spelling
6302 desc: spoken only, for spelling
6316 desc: spoken only, for spelling
6330 desc: spoken only, for spelling
6344 desc: spoken only, for spelling
6358 desc: spoken only, for spelling
6372 desc: spoken only, for spelling
6386 desc: spoken only, for spelling
6400 desc: spoken only, for spelling
6414 desc: spoken only, for spelling
6428 desc: spoken only, for spelling
6442 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6456 desc: spoken only, prefix for file number
6470 desc: spoken only, prefix for directory number
6484 desc: spoken only, for file extension
6498 desc: spoken only, for file extension
6512 desc: spoken only, for file extension
6526 desc: spoken only, for file extension
6540 desc: spoken only, for file extension
6554 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6568 desc: spoken only, for file extension
6582 desc: spoken only, for file extension
6599 desc: spoken only, for file extension
6612 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6613 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6616 *: "Playlist Buffer Full"
6627 desc: Screen feedback during playlist creation
6640 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6641 desc: splash number of tracks inserted
6644 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6654 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6655 desc: splash number of tracks queued
6658 *: "Queued %d tracks (%s)"
6668 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6669 desc: splash number of tracks saved
6672 *: "Saved %d tracks (%s)"
6682 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6683 desc: Asked from onplay screen
6696 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6697 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6700 *: "Erase dynamic playlist?"
6710 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6711 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6714 *: "Nothing to resume"
6724 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6725 desc: Playlist error
6728 *: "Error updating playlist control file"
6738 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6739 desc: Playlist error
6742 *: "Error accessing playlist file"
6752 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6753 desc: Playlist error
6756 *: "Error accessing playlist control file"
6766 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6767 desc: Playlist error
6770 *: "Error accessing directory"
6780 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6781 desc: Playlist resume error
6784 *: "Playlist control file is invalid"
6794 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6795 desc: error when preset list is empty
6811 id: LANG_FM_ADD_PRESET
6828 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
6829 desc: in radio screen
6833 radio: "Edit Preset"
6845 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
6846 desc: in radio screen
6850 radio: "Remove Preset"
6862 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
6863 desc: in radio screen
6867 radio: "Preset Save Failed"
6879 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6880 desc: in radio screen
6884 radio: "The Preset List is Full"
6896 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6901 radio_screen_button_bar: "Menu"
6905 radio_screen_button_bar: "选单"
6909 radio_screen_button_bar: ""
6913 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6914 desc: in radio screen
6918 radio_screen_button_bar: "Exit"
6922 radio_screen_button_bar: "退出"
6926 radio_screen_button_bar: ""
6930 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6931 desc: in radio screen
6935 radio_screen_button_bar: "Action"
6939 radio_screen_button_bar: "动作"
6943 radio_screen_button_bar: ""
6947 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6948 desc: in radio screen
6952 radio_screen_button_bar: "Add"
6956 radio_screen_button_bar: "增加"
6960 radio_screen_button_bar: ""
6964 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6965 desc: in radio screen
6969 radio_screen_button_bar: "Record"
6973 radio_screen_button_bar: "录音"
6977 radio_screen_button_bar: ""
6981 id: LANG_FM_MONO_MODE
6982 desc: in radio screen
6999 desc: splash screen during freeze in radio mode
7003 radio: "Screen frozen!"
7015 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7020 radio: "Auto-Scan Presets"
7032 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7033 desc: confirmation if presets can be cleared
7037 radio: "Clear Current Presets?"
7049 id: LANG_FM_SCANNING
7050 desc: during auto scan
7054 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7058 radio: "扫描%d.%02dMHz"
7066 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7067 desc: default preset name for auto scan mode
7071 radio: "%d.%02d MHz"
7083 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7084 desc: in radio screen / menu
7100 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7101 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7104 *: "Dir Buffer is Full!"
7114 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7115 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7128 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7129 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7132 *: "Settings Loaded"
7142 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7143 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7156 id: LANG_BOOT_CHANGED
7157 desc: File browser discovered the boot file was changed
7171 desc: Do you want to reboot?
7185 desc: Used on archosrecorder models
7189 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
7190 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7191 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
7192 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
7193 gigabeats: "BACK to abort"
7194 gigabeatfx: "POWER to abort"
7198 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "按STOP键取消"
7199 ipod*: "按PLAY/PAUSE键取消"
7200 iaudiox5,iaudiom5: "长按PLAY键取消"
7201 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "按PREV键取消"
7202 gigabeats: "按BACK键取消"
7203 gigabeatfx: "按POWER键取消"
7211 desc: in settings_menu
7224 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7225 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7229 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7233 lcd_non-mono: "已载入背景"
7241 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7242 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7246 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7250 lcd_non-mono: "背景载入失败"
7258 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7259 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7273 desc: The verb/action Move
7286 id: LANG_SHOW_INDICES
7287 desc: in playlist viewer menu
7300 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7301 desc: in playlist viewer on+play menu
7314 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7315 desc: track display options
7318 *: "Track Name Only"
7328 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7329 desc: track display options
7343 desc: in playlist viewer on+play menu
7356 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7357 desc: Plugin open error message
7370 id: LANG_READ_FAILED
7371 desc: There was an error reading a file
7374 *: "Failed reading %s"
7384 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7385 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7388 *: "Incompatible model"
7398 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7399 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7402 *: "Incompatible version"
7412 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7413 desc: The plugin return an error code
7416 *: "Plugin returned error"
7426 id: LANG_FILETYPES_FULL
7427 desc: Filetype array full
7430 *: "Filetype array full"
7440 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7441 desc: load preset list in fm radio
7445 radio: "Load Preset List"
7457 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7458 desc: Save preset list in fm radio
7462 radio: "Save Preset List"
7474 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7475 desc: clear preset list in fm radio
7479 radio: "Clear Preset List"
7492 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7496 radio: "Preset List"
7508 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7509 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7513 radio: "No settings found. Autoscan?"
7517 radio: "找不到设置,自动扫描?"
7521 radio: "找不到设置 自动扫描吗"
7525 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7526 desc: When you try to exit radio to confirm save
7530 radio: "Save Changes?"
7542 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7543 desc: in crossfeed settings
7547 swcodec: "Direct Gain"
7559 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7560 desc: in crossfeed settings
7564 swcodec: "Cross Gain"
7576 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7577 desc: in crossfeed settings
7581 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7593 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7594 desc: in crossfeed settings
7598 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7610 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7611 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7614 *: "Database is not ready"
7624 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7625 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7638 id: LANG_INVALID_FILENAME
7639 desc: "invalid filename entered" error message
7642 *: "Invalid Filename!"
7652 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7653 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7657 remote: "Remote Scrolling Options"
7669 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7670 desc: in tag cache settings
7683 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7684 desc: in tag cache settings
7697 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7698 desc: in tag cache settings
7701 *: "Export Modifications"
7711 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7712 desc: in sound_settings
7728 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
7729 desc: in sound_settings
7745 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
7746 desc: in the equalizer settings menu
7750 swcodec: "Edit mode: %s %s"
7762 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7763 desc: in the equalizer settings menu
7779 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
7780 desc: in the recording settings
7784 recording_hwcodec: "Quality"
7788 recording_hwcodec: "品质"
7792 recording_hwcodec: "品质"
7796 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
7797 desc: in the recording settings
7801 recording: "Frequency"
7813 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
7814 desc: in the recording settings
7830 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
7831 desc: in the recording settings
7835 recording: "Int. Mic"
7847 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
7848 desc: in the recording settings
7852 recording: "Digital"
7864 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
7865 desc: in recording settings_menu
7869 recording: "Trigger"
7881 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
7882 desc: in dir browser, F1 button bar text
7886 recorder_pad: "Menu"
7898 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
7899 desc: in dir browser, F2 button bar text
7903 recorder_pad: "Option"
7915 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
7916 desc: in dir browser, F3 button bar text
7932 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
7933 desc: audio format description
7937 recording: "PCM Wave"
7941 recording: "PCM Wave(.wav)"
7945 recording: "PCM Wave"
7949 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
7950 desc: spoken only, peak meter release unit
7963 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
7964 desc: spoken only, a unit postfix
7978 desc: in lcd settings
7994 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
7995 desc: in the recording settings
7999 recording: "Line In"
8011 id: LANG_BUILDING_DATABASE
8012 desc: splash database building progress
8015 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
8016 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
8017 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8018 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
8019 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
8020 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
8023 *: "数据库更新中...已找到%d个(按OFF键返回)"
8024 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "数据库更新中...已找到%d个(按STOP键返回)"
8025 ipod*: "数据库更新中...已找到%d个(按PREV键返回)"
8026 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "数据库更新中...已找到%d个(按LEFT键返回)"
8027 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "数据库更新中...已找到%d个(按PREV键返回)"
8028 gogearsa9200: "数据库更新中...已找到%d个(按REW键返回)"
8035 id: LANG_SCANNING_DISK
8036 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
8039 *: "Scanning disk..."
8049 id: LANG_DIR_BROWSER
8050 desc: main menu title
8063 id: LANG_ID3_COMMENT
8082 agc: "DJ-Set (slow)"
8094 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8095 desc: in tag cache settings
8098 *: "Import Modifications"
8108 id: LANG_AFMT_WAVPACK
8109 desc: audio format description
8113 recording_swcodec: "WavPack"
8117 recording_swcodec: "WavPack(.wv)"
8121 recording_swcodec: "WavPack"
8125 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8126 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8130 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8134 lcd_sleep: "休眠(背光关闭后)时滞"
8138 lcd_sleep: "在背光关闭后休眠时滞"
8157 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
8184 id: LANG_USB_CHARGING
8185 desc: in Battery menu
8189 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
8193 usb_charging_enable: "连接USB时充电"
8197 usb_charging_enable: "连接USB时充电"
8201 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8202 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8206 remote: "Remote Display OFF"
8218 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
8219 desc: when recording source frequency setting must follow source
8223 recording: "(Same As Source)"
8227 recording: "(与来源相同)"
8235 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
8236 desc: in pause_phones_menu.
8240 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
8244 headphone_detection: "若开机时无耳机插入,不恢复播放"
8248 headphone_detection: "若开机时无耳机插入 不恢复播放"
8252 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
8253 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
8267 desc: fm tuner region europe
8283 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8284 desc: general warning
8287 *: "WARNING! Low Battery!"
8297 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
8298 desc: encoder settings
8302 recording: "Encoder Settings"
8314 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
8315 desc: title for the playlist viewer settings menus
8318 *: "Playlist Viewer Settings"
8329 desc: in settings_menu
8333 rtc: "Set Time/Date"
8345 id: LANG_NOW_PLAYING
8346 desc: in the main menu
8359 id: LANG_STOP_RECORDING
8360 desc: in record timesplit options
8364 recording: "Stop recording"
8376 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
8377 desc: list acceleration speed
8380 *: "List Acceleration Speed"
8381 wheel_acceleration: none
8385 wheel_acceleration: none
8389 wheel_acceleration: none
8393 id: LANG_RECORDING_FORMAT
8394 desc: audio format item in recording menu
8410 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
8411 desc: bookmark selection list context menu
8414 *: "Bookmark Actions"
8424 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
8425 desc: in settings_menu
8429 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
8433 crossfade: "乱序或曲目跳转时"
8437 crossfade: "乱序或曲目跳转时"
8442 desc: in settings_menu
8455 id: LANG_BUFFER_STAT
8456 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
8460 archosplayer: "Buf:"
8464 archosplayer: "Buf:"
8471 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
8472 desc: in pause_phones_menu.
8476 headphone_detection: "Pause and Resume"
8480 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
8484 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
8488 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
8493 recording: "Can't write to recording directory"
8497 recording: "无法写入录音目录"
8501 recording: "无法写入录音目录"
8505 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
8506 desc: in sound_settings
8509 *: "Channel Configuration"
8519 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
8520 desc: Generic string to use to confirm
8524 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
8525 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
8526 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
8527 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
8528 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
8533 cowond2*: "MENU或TOP-RIGHT:是"
8534 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI=是"
8535 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT:是"
8536 mrobe500: "PLAY,POWER或TOP-RIGHT:是"
8537 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
8545 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
8546 desc: used in set_time()
8551 mrobe500: "HEART = Set"
8552 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
8553 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
8554 gogearsa9200: "PLAY = Set"
8556 mpiohd300: "ENTER = Set"
8561 mrobe500: "HEART:设置"
8562 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI=设置"
8563 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT:设置"
8564 gogearsa9200: "PLAY:设置"
8566 mpiohd300: "ENTER:设置"
8573 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
8574 desc: Generic string to use to cancel
8589 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
8593 *: "Browse Cuesheet"
8603 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
8604 desc: in the main menu
8618 desc: bits-kilobits per unit time
8622 recording_swcodec: "Bitrate"
8626 recording_swcodec: "码率"
8630 recording_swcodec: "码率"
8635 desc: in run time screen
8648 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
8649 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
8652 *: "Use File .talk Clips"
8677 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
8690 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
8695 recording: "New file"
8707 id: LANG_ADD_TO_FAVES
8711 *: "Add to Shortcuts"
8722 desc: in button bar and radio screen / menu
8739 desc: in start screen setting
8752 id: LANG_PLUGIN_GAMES
8753 desc: in the main menu
8766 id: LANG_END_PLAYLIST
8767 desc: when playlist has finished
8770 *: "End of Song List"
8771 archosplayer: "End of List"
8775 archosplayer: "列表结束"
8779 archosplayer: "列表结束"
8783 id: LANG_SYSFONT_GAIN
8784 desc: in the equalizer settings menu
8800 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
8801 desc: in alarm menu setting
8805 alarm: "Alarm Wake up Screen"
8817 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
8822 recording: "Clear Recording Directory"
8834 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8835 desc: displayed when key lock is turned off
8838 *: "Buttons Unlocked"
8866 desc: save a theme file
8869 *: "Save Theme Settings"
8880 desc: audio format description
8896 id: LANG_SYSFONT_MODE
8897 desc: in wps F2 pressed
8930 id: LANG_NO_SETTINGS
8931 desc: when something has settings in a certain context
8935 recording: "(No Settings)"
8947 id: LANG_MIN_DURATION
8948 desc: in recording settings_menu
8952 recording: "for at least"
8965 desc: in record timesplit options
8969 recording: "Split Filesize"
8982 desc: in sound_settings
8995 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8996 desc: Remote lcd off splash in recording screen
9000 remote: "(Vol- : Re-enable)"
9004 remote: "(Vol- :重新启用)"
9013 desc: in settings_menu
9027 desc: in wps F2 pressed and radio screen
9057 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
9062 pitchscreen: "Semitone Down"
9079 agc: "Safety (clip)"
9091 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9092 desc: in the main menu
9095 *: "Resume Playback"
9105 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
9106 desc: in settings_menu.
9110 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
9114 headphone_detection: "拔出耳机后自动暂停"
9118 headphone_detection: "拔出耳机后自动暂停"
9123 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9137 desc: in onplay menu
9140 *: "Playlist Catalog"
9150 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9151 desc: in record timesplit options
9155 recording: "Split Measure"
9167 id: LANG_ID3_GROUPING
9181 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9182 desc: general warning
9185 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9196 desc: fm region korea
9212 id: LANG_RUNNING_TIME
9213 desc: in run time screen
9227 desc: fm region us / canada
9231 radio: "US / Canada"
9244 desc: fm tuner region setting
9260 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
9261 desc: in pause_phones_menu.
9265 headphone_detection: "Duration to Rewind"
9269 headphone_detection: "倒回长度"
9273 headphone_detection: "倒回长度"
9277 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
9282 pitchscreen: "Semitone Up"
9294 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9295 desc: main menu title
9308 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
9309 desc: in onplay playlist catalog submenu
9312 *: "Add to New Playlist"
9322 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9339 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9340 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9354 desc: in record timesplit options
9358 recording: "Split Time"
9370 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9371 desc: when activating an option that requires a reboot
9374 *: "Please reboot to enable"
9384 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9385 desc: title for the onplay menus
9398 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9399 desc: in start screen setting
9402 *: "Previous Screen"
9412 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
9413 desc: in onplay playlist catalog submenu
9416 *: "Add to Playlist"
9426 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9427 desc: in settings_menu
9431 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
9435 buttonlight_brightness: "按键背光亮度"
9439 buttonlight_brightness: "按键背光亮度"
9443 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9444 desc: cuesheet support option
9447 *: "Cuesheet Support"
9457 id: LANG_ID3_DISCNUM
9471 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
9472 desc: in settings_menu
9475 *: "Show Filename Extensions"
9485 id: LANG_LOADING_PERCENT
9486 desc: splash number of percents loaded
9489 *: "Loading... %d%% done (%s)"
9492 *: "读取中...已读取%d%%(%s)"
9499 id: LANG_START_NEW_FILE
9500 desc: in record timesplit options
9504 recording: "Start new file"
9517 desc: in record timesplit options
9521 recording: "What to do when Splitting"
9533 id: LANG_START_SCREEN
9534 desc: in the system sub menu
9547 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
9548 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
9561 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
9562 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
9576 desc: fm region japan
9593 desc: in settings_menu
9606 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
9607 desc: bookmark selection list title
9610 *: "Select Bookmark"
9621 desc: in the sound settings menu
9625 swcodec: "Dithering"
9637 id: LANG_PLUGIN_APPS
9638 desc: in the main menu
9651 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
9652 desc: Delay before list starts accelerating
9655 *: "List Acceleration Start Delay"
9656 wheel_acceleration: none
9660 wheel_acceleration: none
9664 wheel_acceleration: none
9682 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
9683 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
9686 *: "Use Directory .talk Clips"
9697 desc: browser file/dir properties
9710 id: LANG_CATALOG_VIEW
9711 desc: in onplay playlist catalog submenu
9724 id: VOICE_EXT_CUESHEET
9738 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
9739 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
9752 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
9753 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
9756 *: "<Invalid Bookmark>"
9766 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9767 desc: in settings_menu
9771 button_light: "Button Light Timeout"
9772 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
9776 button_light: "按键背光自动关闭时滞"
9777 sansafuze*,sansae200*: "转盘背光自动关闭时滞"
9781 button_light: "按键背光自动关闭时滞"
9782 sansafuze*,sansae200*: "转盘背光自动关闭时滞"
9786 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9800 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9801 desc: audio format description
9805 recording: "MPEG Layer 3"
9817 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9818 desc: in show path menu
9821 *: "Current Directory Only"
9831 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
9832 desc: in the recording settings
9836 recording: "Channels"
9849 desc: in the main menu and file view setting
9862 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
9863 desc: in settings_menu
9866 *: "Only When Viewing All Types"
9876 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
9877 desc: in settings_menu
9880 *: "Only Unknown Types"
9891 desc: displayed when key lock is on
9905 desc: in run time screen
9918 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9919 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9932 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
9933 desc: in lcd settings
9937 hold_button: "Backlight on Hold"
9941 hold_button: "背光(按键锁定时)"
9945 hold_button: "按键锁定时的背光"
9950 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
9964 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
9978 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
9992 desc: confirm to reset settings
10005 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10006 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10009 *: "%s doesn't exist"
10019 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10020 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10047 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10048 desc: in recording trigger menu
10052 recording: "Trigtype"
10064 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10065 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10069 recording: "Set As Recording Directory"
10073 recording: "设为录音目录"
10077 recording: "设为录音目录"
10082 desc: fm menu title
10086 radio: "FM Radio Menu"
10098 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
10099 desc: in settings, for recording peak meter
10103 recording: "Clip Counter"
10116 desc: spoken only, for wall clock announce
10133 desc: spoken only, for wall clock announce
10150 desc: spoken only, for wall clock announce
10167 desc: spoken only, for wall clock announce
10183 id: LANG_VOICE_FILETYPE
10184 desc: voice settings menu
10197 id: LANG_NOT_PRESENT
10198 desc: when external memory is not present
10202 multivolume: "Not present"
10214 id: LANG_BASS_CUTOFF
10215 desc: Bass setting cut-off frequency
10219 ipodvideo: "Bass Cutoff"
10223 ipodvideo: "低频截止频率"
10227 ipodvideo: "低频截止频率"
10231 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
10232 desc: line selector color option
10236 lcd_color: "Primary Colour"
10262 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
10263 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
10266 *: "Announce Battery Level"
10276 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
10277 desc: line selector color menu title
10281 lcd_color: "Line Selector Colours"
10293 id: VOICE_EMPTY_LIST
10294 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
10307 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
10308 desc: line selector text color option
10312 lcd_color: "Text Colour"
10316 lcd_color: "选中字体颜色"
10320 lcd_color: "选中字体颜色"
10324 id: LANG_THEME_MENU
10325 desc: in the settings menu
10328 *: "Theme Settings"
10352 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
10353 desc: in settings_menu
10357 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10369 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
10370 desc: in settings_menu
10374 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10386 id: LANG_COLORS_MENU
10387 desc: colours menu under theme settings
10391 lcd_color: "Colours"
10403 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10404 desc: line selector color option
10408 lcd_color: "Secondary Colour"
10420 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10421 desc: Treble setting cut-off frequency
10425 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10429 ipodvideo: "高频截止频率"
10433 ipodvideo: "高频截止频率"
10437 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10438 desc: in codepage setting menu
10441 *: "Central European (CP1250)"
10451 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
10452 desc: "<Random>" entry in tag browser
10465 id: LANG_SAVE_SOUND
10466 desc: save a sound config file
10469 *: "Save Sound Settings"
10480 desc: in keyclick settings menu
10484 swcodec: "Keyclick"
10496 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10497 desc: in keyclick settings menu
10501 swcodec: "Keyclick Repeats"
10513 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10514 desc: in system settings menu
10518 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10522 accessory_supply: "给附件供电"
10526 accessory_supply: "给附件供电"
10531 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10544 id: LANG_RECORDING_SIZE
10545 desc: Display of recorded file size
10553 recording: "已录制文件大小:"
10561 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10562 desc: AGC maximum gain in recording screen
10566 agc: "AGC max. gain"
10578 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10579 desc: touchpad sensitivity setting
10583 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10587 gigabeatfx: "触摸板灵敏度"
10591 gigabeatfx: "触摸板灵敏度"
10596 desc: in settings_menu
10609 id: LANG_SKIP_LENGTH
10610 desc: playback settings menu
10623 id: VOICE_CHAR_SLASH
10624 desc: spoken only, for spelling
10637 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10638 desc: in record timesplit options
10642 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10646 recording: "停止录音并关机"
10650 recording: "停止录音并关机"
10654 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10655 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10659 recording: "Split Time:"
10672 desc: in settings_menu
10685 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10686 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10702 id: LANG_GAIN_RIGHT
10703 desc: in the recording screen
10707 recording: "Gain R"
10719 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10720 desc: Filename header in recording screen
10724 recording: "Filename:"
10737 desc: in settings_menu
10751 desc: in the recording screen
10755 recording: "Gain L"
10767 id: VOICE_QUICKSCREEN
10768 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10782 desc: in settings_menu
10795 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10796 desc: automatic gain control in record settings and screen
10812 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10813 desc: in record settings
10817 agc: "AGC clip time"
10829 id: LANG_SKIP_TRACK
10830 desc: skip length setting entry 0
10844 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10858 desc: in settings_menu
10874 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10875 desc: in sound_settings
10879 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10883 recording_swcodec: "单声道(左)+单声道(右)"
10887 recording_swcodec: "单声道 左边 和 单声道 右边"
10891 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10892 desc: in the recording settings
10896 recording_swcodec: "Mono mode"
10900 recording_swcodec: "单声道模式"
10904 recording_swcodec: "单声道模式"
10908 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10909 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
10912 *: "Search Results"
10922 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10923 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10927 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10931 quickscreen: "设为快屏左键"
10935 quickscreen: "设为快屏左键"
10939 id: LANG_RESET_SETTING
10940 desc: used in the settings context menu
10953 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10954 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10958 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10962 quickscreen: "设为快屏下键"
10966 quickscreen: "设为快屏下键"
10970 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
10971 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10975 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10979 quickscreen: "设为快屏右键"
10983 quickscreen: "设为快屏右键"
10987 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10988 desc: in system settings menu
10992 serial_port: "19200"
10996 serial_port: "19200"
11000 serial_port: "19200"
11004 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11005 desc: in Settings -> Sound Settings
11009 speaker: "Enable Speaker"
11021 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11022 desc: in Settings -> File view
11025 *: "Interpret numbers when sorting"
11035 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11036 desc: in system settings menu
11040 serial_port: "Serial Bitrate"
11044 serial_port: "串行端口比特率"
11048 serial_port: "串行端口比特率"
11052 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11053 desc: in system settings menu
11057 serial_port: "9600"
11061 serial_port: "9600"
11065 serial_port: "9600"
11069 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11070 desc: in system settings menu
11074 serial_port: "38400"
11078 serial_port: "38400"
11082 serial_port: "38400"
11086 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11087 desc: in system settings menu
11091 serial_port: "57600"
11095 serial_port: "57600"
11099 serial_port: "57600"
11103 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11104 desc: in Settings -> File view
11107 *: "As whole numbers"
11118 desc: in the Main Menu -> System screen
11131 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11132 desc: in Settings -> File view
11145 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
11146 desc: in system settings menu
11150 serial_port: "Auto"
11162 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
11163 desc: in Settings -> Playback Settings
11166 *: "Prevent Track Skipping"
11176 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11177 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11181 touchscreen: "Absolute Point"
11185 touchscreen: "具体位置(触屏)"
11189 touchscreen: "具体位置(触屏)"
11193 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11194 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11198 touchscreen: "3x3 Grid"
11202 touchscreen: "3x3虚拟按键"
11206 touchscreen: "3x3虚拟按键"
11210 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11211 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11215 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11219 touchscreen: "触屏模式"
11223 touchscreen: "选择触屏模式"
11227 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11228 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11231 *: "Queue Last Shuffled"
11242 desc: spoken only, for file extension
11255 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11256 desc: in sound settings
11260 swcodec: "Release Time"
11264 swcodec: "Release Time"
11268 swcodec: "Release Time"
11272 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11273 desc: in sound settings
11277 swcodec: "Threshold"
11281 swcodec: "Threshold"
11285 swcodec: "Threshold"
11289 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11290 desc: in sound settings
11294 swcodec: "Makeup Gain"
11298 swcodec: "Makeup Gain"
11302 swcodec: "Makeup Gain"
11307 desc: browse for the base skin in theme settings
11311 lcd_bitmap: "Base Skin"
11323 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11324 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11328 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11332 lcd_bitmap: "滚动栏位置"
11336 lcd_bitmap: "滚动栏位置"
11340 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11341 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11345 remote: "Remote Statusbar"
11358 desc: spoken only, for file extension
11370 remote: "remote statusbar skin"
11374 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11375 desc: in sound settings
11392 desc: in sound settings
11408 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11409 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11412 *: "Insert Last Shuffled"
11418 *: "随机插入到播放列表的最后位置"
11422 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11423 desc: in sound settings
11427 swcodec: "Soft Knee"
11431 swcodec: "Soft Knee"
11435 swcodec: "Soft Knee"
11440 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11453 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11454 desc: in sound settings
11470 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11471 desc: in settings_menu
11475 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11487 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11488 desc: in sound settings
11492 swcodec: "Hard Knee"
11496 swcodec: "Hard Knee"
11500 swcodec: "Hard Knee"
11504 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11505 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11509 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11513 quickscreen: "设为快屏上键"
11517 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11521 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11522 desc: "rate" in pitch screen
11526 pitchscreen: "Rate"
11530 pitchscreen: "Rate"
11534 pitchscreen: "Rate"
11538 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
11539 desc: browse for the base skin in theme settings
11543 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11547 lcd_bitmap: "线控状态栏"
11551 lcd_bitmap: "线控状态栏"
11555 id: LANG_BROWSER_MODE
11556 desc: in settings_menu
11573 desc: in settings_menu
11581 usb_hid: "开启USB HID"
11585 usb_hid: "USB Human Interface Device"
11590 desc: Generic use of 'right'
11608 pitchscreen: "Semitone"
11612 pitchscreen: "Semitone"
11616 pitchscreen: "Semitone"
11621 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11637 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11638 desc: "limit" in pitch screen
11642 pitchscreen: "Limit"
11646 pitchscreen: "Limit"
11650 pitchscreen: "Limit"
11655 desc: fm region Italy
11671 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11672 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11676 touchscreen: "Calibrate"
11680 touchscreen: "校准触摸屏"
11684 touchscreen: "校准触摸屏"
11688 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11689 desc: in sound settings
11705 id: LANG_MORSE_INPUT
11706 desc: in Settings -> System
11710 morse_input: "Use Morse Code Input"
11714 morse_input: "使用莫尔斯电码输入"
11718 morse_input: "使用莫尔斯电码输入"
11722 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
11723 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11727 touchscreen: "Reset Calibration"
11731 touchscreen: "重置校准"
11735 touchscreen: "重置触摸屏校准"
11739 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
11740 desc: in sound settings
11756 id: LANG_MOUSE_MODE
11757 desc: in settings_menu
11773 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
11774 desc: in sound settings
11790 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
11791 desc: in settings_menu
11795 usb_hid: "Multimedia"
11807 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
11808 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
11821 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
11822 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11826 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
11830 lcd_bitmap: "滚动栏宽度"
11834 lcd_bitmap: "滚动栏宽度"
11838 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
11839 desc: how much RAM the skins are using
11842 *: "Skin RAM usage:"
11845 *: "Skin RAM usage:"
11848 *: "Skin RAM usage"
11852 id: LANG_SKIP_OUTRO
11853 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
11866 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
11867 desc: in crossfade settings
11871 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11875 crossfade: "仅在自动跳变曲目时"
11879 crossfade: "仅在曲目自动跳变时"
11883 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
11884 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11897 id: LANG_TIMESTRETCH
11898 desc: timestretch enable
11902 swcodec: "Timestretch"
11914 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
11915 desc: in sound settings
11931 id: LANG_COMPRESSOR
11932 desc: in sound settings
11936 swcodec: "Compressor"
11940 swcodec: "Compressor"
11944 swcodec: "Compressor"
11949 desc: Generic use of 'left'
11962 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
11963 desc: in Settings -> General -> Display menu
11967 touchscreen: "Touchscreen Settings"
11971 touchscreen: "触屏设置"
11975 touchscreen: "触摸屏设置"
11979 id: LANG_STATUSBAR_TOP
11980 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11994 desc: timestretch speed
12010 id: LANG_NEXT_TRACK
12024 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12025 desc: in sound settings
12041 id: LANG_PRESENTATION_MODE
12042 desc: in settings_menu
12046 usb_hid: "Presentation"
12059 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
12072 id: LANG_REMOTE_SCREEN
12073 desc: in the main menu
12077 remote: "Remote Screen"
12081 remote: "线控菜单(Remote Screen)"
12085 remote: "线控菜单(Remote Screen)"
12089 id: LANG_MAIN_SCREEN
12090 desc: in the main menu
12094 remote: "Main Screen"
12098 remote: "主菜单(Main Screen)"
12102 remote: "主菜单(Main Screen)"
12119 touchscreen: "提交并退出重命名"
12123 id: LANG_HOTKEY_WPS
12128 hotkey: "WPS Hotkey"
12140 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
12141 desc: in the theme menu
12145 radio_remote: "Remote Radio Screen"
12149 radio_remote: "线控FM界面"
12153 radio_remote: "线控FM界面"
12157 id: LANG_HW_EQ_GAIN
12158 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
12162 gigabeats: "Band %d Gain"
12166 gigabeats: "频段 %d 增益"
12170 gigabeats: "频段 %d 增益"
12174 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
12175 desc: in system settings menu
12179 lineout_poweroff: "Line Out"
12183 lineout_poweroff: "线路输出"
12187 lineout_poweroff: "线路输出"
12192 desc: spoken only, for file extension
12208 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
12209 desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
12212 *: "Update on Stop"
12222 id: LANG_KBD_DELETE
12240 desc: spoken only, for file extension
12252 radio_remote: "线控FM界面皮肤文件"
12256 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
12261 hotkey: "File Browser Hotkey"
12273 id: LANG_RESUME_REWIND
12274 desc: in playback settings menu
12278 swcodec: "Rewind Before Resume"
12282 swcodec: "恢复播放时自动快退时长"
12286 swcodec: "恢复播放时自动快退时长"
12290 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
12291 desc: "<untagged>" entry in tag browser
12305 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12309 gigabeats: "3-D Enhancement"
12321 id: LANG_KBD_CANCEL
12326 touchscreen: "Cancel"
12334 touchscreen: "放弃并退出重命名"
12338 id: LANG_ID3_COMPOSER
12339 desc: in tag viewer
12352 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12353 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12357 gigabeats: "Band %d Frequency"
12361 gigabeats: "频段 %d 频率"
12365 gigabeats: "频段 %d 的频率"
12369 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12370 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12374 gigabeats: "Band %d Width"
12378 gigabeats: "频段 %d 宽度"
12382 gigabeats: "频段 %d 的宽度"
12386 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12387 desc: in radio screen
12403 id: LANG_RADIOSCREEN
12404 desc: in the theme menu
12408 radio: "Radio Screen"
12420 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12421 desc: Onplay pictureflow
12430 *: "运行picture flow"
12452 desc: in record timesplit options and in track information viewer