FS#10853 - Skin support in the radio screen! Check CustomWPS for the new tags
[kugel-rb.git] / apps / lang / arabic.lang
blob70d6b0a5bda18b0cec2b53631d8ea6c0fd6d90ff
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Arabic language file, translated by:
18 # - Mohamed Tarek
19 # - Raafat Akkad
20 <options>
21   rtl: 1
22 </options>
23 <phrase>
24   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
25   desc: deprecated
26   user: core
27   <source>
28     *: none
29     ipodvideo: ""
30   </source>
31   <dest>
32     *: none
33     ipodvideo: ""
34   </dest>
35   <voice>
36     *: none
37     ipodvideo: ""
38   </voice>
39 </phrase>
40 <phrase>
41   id: LANG_LOUDNESS
42   desc: in sound_settings
43   user: core
44   <source>
45     *: none
46     masf: "Loudness"
47   </source>
48   <dest>
49     *: none
50     masf: "العلو"
51   </dest>
52   <voice>
53     *: none
54     masf: "Loudness"
55   </voice>
56 </phrase>
57 <phrase>
58   id: LANG_VOICE_FILETYPE
59   desc: voice settings menu
60   user: core
61   <source>
62     *: "Say File Type"
63   </source>
64   <dest>
65     *: "انطق نوع الملف"
66   </dest>
67   <voice>
68     *: "Say File Type"
69   </voice>
70 </phrase>
71 <phrase>
72   id: VOICE_DIR
73   desc: spoken only, prefix for directory number
74   user: core
75   <source>
76     *: ""
77   </source>
78   <dest>
79     *: ""
80   </dest>
81   <voice>
82     *: "folder"
83   </voice>
84 </phrase>
85 <phrase>
86   id: LANG_INVERT_CURSOR
87   desc: in settings_menu
88   user: core
89   <source>
90     *: none
91     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
92   </source>
93   <dest>
94     *: none
95     lcd_bitmap: "نوع خط الاختيار"
96   </dest>
97   <voice>
98     *: none
99     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
100   </voice>
101 </phrase>
102 <phrase>
103   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
104   desc: spoken only, peak meter release unit
105   user: core
106   <source>
107     *: ""
108   </source>
109   <dest>
110     *: ""
111   </dest>
112   <voice>
113     *: "units per tick"
114   </voice>
115 </phrase>
116 <phrase>
117   id: VOICE_CHAR_G
118   desc: spoken only, for spelling
119   user: core
120   <source>
121     *: ""
122   </source>
123   <dest>
124     *: ""
125   </dest>
126   <voice>
127     *: "G"
128   </voice>
129 </phrase>
130 <phrase>
131   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
132   desc: in the equalizer settings menu
133   user: core
134   <source>
135     *: none
136     swcodec: "Advanced EQ Settings"
137   </source>
138   <dest>
139     *: none
140     swcodec: "إعدادات المعادل المتقدمة"
141   </dest>
142   <voice>
143     *: none
144     swcodec: "Advanced equalizer settings"
145   </voice>
146 </phrase>
147 <phrase>
148   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
149   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
150   user: core
151   <source>
152     *: "Unique only"
153   </source>
154   <dest>
155     *: "المتميز فقط"
156   </dest>
157   <voice>
158     *: "Unique only"
159   </voice>
160 </phrase>
161 <phrase>
162   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
163   desc: deprecated
164   user: core
165   <source>
166     *: none
167     agc: ""
168   </source>
169   <dest>
170     *: none
171     agc: ""
172   </dest>
173   <voice>
174     *: none
175     agc: ""
176   </voice>
177 </phrase>
178 <phrase>
179   id: LANG_PLAY_SELECTED
180   desc: in settings_menu
181   user: core
182   <source>
183     *: "Play Selected First"
184   </source>
185   <dest>
186     *: "تشغيل المختار أولاً"
187   </dest>
188   <voice>
189     *: "Play Selected File First"
190   </voice>
191 </phrase>
192 <phrase>
193   id: VOICE_SECONDS
194   desc: spoken only, a unit postfix
195   user: core
196   <source>
197     *: ""
198   </source>
199   <dest>
200     *: ""
201   </dest>
202   <voice>
203     *: "seconds"
204   </voice>
205 </phrase>
206 <phrase>
207   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
208   desc: in the main menu
209   user: core
210   <source>
211     *: none
212     recording: "Recording Settings"
213   </source>
214   <dest>
215     *: none
216     recording: "إعدادات التسجيل"
217   </dest>
218   <voice>
219     *: none
220     recording: "Recording Settings"
221   </voice>
222 </phrase>
223 <phrase>
224   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
225   desc: spoken only, a unit postfix
226   user: core
227   <source>
228     *: ""
229   </source>
230   <dest>
231     *: ""
232   </dest>
233   <voice>
234     *: "kilobits per second"
235   </voice>
236 </phrase>
237 <phrase>
238   id: VOICE_EIGHTY
239   desc: spoken only, for composing numbers
240   user: core
241   <source>
242     *: ""
243   </source>
244   <dest>
245     *: ""
246   </dest>
247   <voice>
248     *: "80"
249   </voice>
250 </phrase>
251 <phrase>
252   id: LANG_SHOW_ICONS
253   desc: in settings_menu
254   user: core
255   <source>
256     *: "Show Icons"
257   </source>
258   <dest>
259     *: "إظهار الأيقونات"
260   </dest>
261   <voice>
262     *: "Show Icons"
263   </voice>
264 </phrase>
265 <phrase>
266   id: LANG_NEVER
267   desc: in lcd settings
268   user: core
269   <source>
270     *: none
271     lcd_sleep: "Never"
272   </source>
273   <dest>
274     *: none
275     lcd_sleep: "أبداً"
276   </dest>
277   <voice>
278     *: none
279     lcd_sleep: "Never"
280   </voice>
281 </phrase>
282 <phrase>
283   id: LANG_NEXT_FOLDER
284   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
285   user: core
286   <source>
287     *: "Auto-Change Directory"
288   </source>
289   <dest>
290     *: "تغيير الدليل أوتوماتيكياً"
291   </dest>
292   <voice>
293     *: "Auto-Change Directory"
294   </voice>
295 </phrase>
296 <phrase>
297   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
298   desc: in the equalizer settings menu
299   user: core
300   <source>
301     *: none
302     swcodec: "Graphical EQ"
303   </source>
304   <dest>
305     *: none
306     swcodec: "معادل تصويرى"
307   </dest>
308   <voice>
309     *: none
310     swcodec: "Graphical equalizer"
311   </voice>
312 </phrase>
313 <phrase>
314   id: VOICE_BLANK
315   desc: keyboard
316   user: core
317   <source>
318     *: ""
319   </source>
320   <dest>
321     *: ""
322   </dest>
323   <voice>
324     *: "Blank"
325   </voice>
326 </phrase>
327 <phrase>
328   id: VOICE_FORTY
329   desc: spoken only, for composing numbers
330   user: core
331   <source>
332     *: ""
333   </source>
334   <dest>
335     *: ""
336   </dest>
337   <voice>
338     *: "40"
339   </voice>
340 </phrase>
341 <phrase>
342   id: VOICE_DB
343   desc: spoken only, a unit postfix
344   user: core
345   <source>
346     *: ""
347   </source>
348   <dest>
349     *: ""
350   </dest>
351   <voice>
352     *: "decibel"
353   </voice>
354 </phrase>
355 <phrase>
356   id: LANG_DIR_BROWSER
357   desc: main menu title
358   user: core
359   <source>
360     *: "Files"
361   </source>
362   <dest>
363     *: "الملفات"
364   </dest>
365   <voice>
366     *: "Files"
367   </voice>
368 </phrase>
369 <phrase>
370   id: VOICE_EXT_FONT
371   desc: spoken only, for file extension
372   user: core
373   <source>
374     *: ""
375   </source>
376   <dest>
377     *: ""
378   </dest>
379   <voice>
380     *: "font"
381   </voice>
382 </phrase>
383 <phrase>
384   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
385   desc: text for LCD settings menu
386   user: core
387   <source>
388     *: none
389     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
390   </source>
391   <dest>
392     *: none
393     lcd_non-mono: "إلغاء الخلفية"
394   </dest>
395   <voice>
396     *: none
397     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
398   </voice>
399 </phrase>
400 <phrase>
401   id: LANG_CUSTOM_THEME
402   desc: in the main menu
403   user: core
404   <source>
405     *: "Browse Themes"
406   </source>
407   <dest>
408     *: "عرض الثيمات"
409   </dest>
410   <voice>
411     *: "Browse Themes"
412   </voice>
413 </phrase>
414 <phrase>
415   id: LANG_ID3_V1_FIRST
416   desc: DEPRECATED
417   user: core
418   <source>
419     *: ""
420   </source>
421   <dest>
422     *: ""
423   </dest>
424   <voice>
425     *: ""
426   </voice>
427 </phrase>
428 <phrase>
429   id: VOICE_PIXEL
430   desc: spoken only, a unit postfix
431   user: core
432   <source>
433     *: ""
434   </source>
435   <dest>
436     *: ""
437   </dest>
438   <voice>
439     *: "pixel"
440   </voice>
441 </phrase>
442 <phrase>
443   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
444   desc: in sound_settings
445   user: core
446   <source>
447     *: "Karaoke"
448   </source>
449   <dest>
450     *: "كاريوكى"
451   </dest>
452   <voice>
453     *: "Karaoke"
454   </voice>
455 </phrase>
456 <phrase>
457   id: LANG_SOUND_SETTINGS
458   desc: in the main menu
459   user: core
460   <source>
461     *: "Sound Settings"
462   </source>
463   <dest>
464     *: "إعدادات الصوت"
465   </dest>
466   <voice>
467     *: "Sound Settings"
468   </voice>
469 </phrase>
470 <phrase>
471   id: LANG_MODERATE
472   desc: in beep volume in playback settings
473   user: core
474   <source>
475     *: none
476     swcodec: "Moderate"
477   </source>
478   <dest>
479     *: none
480     swcodec: "متوسط"
481   </dest>
482   <voice>
483     *: none
484     swcodec: "Moderate"
485   </voice>
486 </phrase>
487 <phrase>
488   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
489   desc: in recording settings_menu
490   user: core
491   <source>
492     *: none
493     recording: "Directory"
494   </source>
495   <dest>
496     *: none
497     recording: "الدليل"
498   </dest>
499   <voice>
500     *: none
501     recording: "Directory"
502   </voice>
503 </phrase>
504 <phrase>
505   id: LANG_VOLUME
506   desc: in sound_settings
507   user: core
508   <source>
509     *: "Volume"
510   </source>
511   <dest>
512     *: "مستوى الصوت"
513   </dest>
514   <voice>
515     *: "Volume"
516   </voice>
517 </phrase>
518 <phrase>
519   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
520   desc: DEPRECATED
521   user: core
522   <source>
523     *: ""
524   </source>
525   <dest>
526     *: ""
527   </dest>
528   <voice>
529     *: ""
530   </voice>
531 </phrase>
532 <phrase>
533   id: LANG_REPEAT
534   desc: in settings_menu
535   user: core
536   <source>
537     *: "Repeat"
538   </source>
539   <dest>
540     *: "إعادة"
541   </dest>
542   <voice>
543     *: "Repeat"
544   </voice>
545 </phrase>
546 <phrase>
547   id: VOICE_PER_SEC
548   desc: spoken only, a unit postfix
549   user: core
550   <source>
551     *: ""
552   </source>
553   <dest>
554     *: ""
555   </dest>
556   <voice>
557     *: "per second"
558   </voice>
559 </phrase>
560 <phrase>
561   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
562   desc: in the equalizer settings menu
563   user: core
564   <source>
565     *: none
566     swcodec: "Cutoff"
567   </source>
568   <dest>
569     *: none
570     swcodec: "تردد الانقطاع"
571   </dest>
572   <voice>
573     *: none
574     swcodec: "Cutoff Frequency"
575   </voice>
576 </phrase>
577 <phrase>
578   id: LANG_NO_FILES
579   desc: in settings_menu
580   user: core
581   <source>
582     *: "No files"
583   </source>
584   <dest>
585     *: "لا يوجد ملفات"
586   </dest>
587   <voice>
588     *: "No files"
589   </voice>
590 </phrase>
591 <phrase>
592   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
593   desc: in tag cache settings
594   user: core
595   <source>
596     *: "Import Modifications"
597   </source>
598   <dest>
599     *: "استيراد التعديلات"
600   </dest>
601   <voice>
602     *: "Import Modifications"
603   </voice>
604 </phrase>
605 <phrase>
606   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
607   desc: deprecated
608   user: core
609   <source>
610     *: none
611     lcd_bitmap: ""
612   </source>
613   <dest>
614     *: none
615     lcd_bitmap: ""
616   </dest>
617   <voice>
618     *: none
619     lcd_bitmap: ""
620   </voice>
621 </phrase>
622 <phrase>
623   id: LANG_SYSFONT_ALL
624   desc: deprecated
625   user: core
626   <source>
627     *: none
628     lcd_bitmap: ""
629   </source>
630   <dest>
631     *: none
632     lcd_bitmap: ""
633   </dest>
634   <voice>
635     *: none
636     lcd_bitmap: ""
637   </voice>
638 </phrase>
639 <phrase>
640   id: VOICE_EXT_MPA
641   desc: spoken only, for file extension
642   user: core
643   <source>
644     *: ""
645   </source>
646   <dest>
647     *: ""
648   </dest>
649   <voice>
650     *: "audio"
651   </voice>
652 </phrase>
653 <phrase>
654   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
655   desc: in settings_menu
656   user: core
657   <source>
658     *: none
659     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
660   </source>
661   <dest>
662     *: none
663     lcd_invert,remote_lcd_invert: "معكوسة"
664   </dest>
665   <voice>
666     *: none
667     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
668   </voice>
669 </phrase>
670 <phrase>
671   id: LANG_CHANNEL_LEFT
672   desc: in sound_settings
673   user: core
674   <source>
675     *: "Mono Left"
676   </source>
677   <dest>
678     *: "أحادى يسار"
679   </dest>
680   <voice>
681     *: "Mono Left"
682   </voice>
683 </phrase>
684 <phrase>
685   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
686   desc: DEPRECATED
687   user: core
688   <source>
689     *: ""
690   </source>
691   <dest>
692     *: ""
693   </dest>
694   <voice>
695     *: ""
696   </voice>
697 </phrase>
698 <phrase>
699   id: LANG_ID3_GENRE
700   desc: in tag viewer
701   user: core
702   <source>
703     *: "Genre"
704   </source>
705   <dest>
706     *: "النوع"
707   </dest>
708   <voice>
709     *: ""
710   </voice>
711 </phrase>
712 <phrase>
713   id: VOICE_FIFTY
714   desc: spoken only, for composing numbers
715   user: core
716   <source>
717     *: ""
718   </source>
719   <dest>
720     *: ""
721   </dest>
722   <voice>
723     *: "50"
724   </voice>
725 </phrase>
726 <phrase>
727   id: LANG_SETTINGS_LOADED
728   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
729   user: core
730   <source>
731     *: "Settings Loaded"
732   </source>
733   <dest>
734     *: "تم تحميل الإعدادات"
735   </dest>
736   <voice>
737     *: "Settings Loaded"
738   </voice>
739 </phrase>
740 <phrase>
741   id: LANG_STRONG
742   desc: in beep volume in playback settings
743   user: core
744   <source>
745     *: none
746     swcodec: "Strong"
747   </source>
748   <dest>
749     *: none
750     swcodec: "قوى"
751   </dest>
752   <voice>
753     *: none
754     swcodec: "Strong"
755   </voice>
756 </phrase>
757 <phrase>
758   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
759   desc: in settings_menu
760   user: core
761   <source>
762     *: "Max Entries in File Browser"
763   </source>
764   <dest>
765     *: "أقصى عدد للمدخلات عند عرض الملفات"
766   </dest>
767   <voice>
768     *: "Maximum entries in file browser"
769   </voice>
770 </phrase>
771 <phrase>
772   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
773   desc: deprecated
774   user: core
775   <source>
776     *: none
777     ipodvideo: ""
778   </source>
779   <dest>
780     *: none
781     ipodvideo: ""
782   </dest>
783   <voice>
784     *: none
785     ipodvideo: ""
786   </voice>
787 </phrase>
788 <phrase>
789   id: VOICE_ZERO
790   desc: spoken only, for composing numbers
791   user: core
792   <source>
793     *: ""
794   </source>
795   <dest>
796     *: ""
797   </dest>
798   <voice>
799     *: "0"
800   </voice>
801 </phrase>
802 <phrase>
803   id: VOICE_CHAR_U
804   desc: spoken only, for spelling
805   user: core
806   <source>
807     *: ""
808   </source>
809   <dest>
810     *: ""
811   </dest>
812   <voice>
813     *: "U"
814   </voice>
815 </phrase>
816 <phrase>
817   id: LANG_ID3_ARTIST
818   desc: in tag viewer
819   user: core
820   <source>
821     *: "Artist"
822   </source>
823   <dest>
824     *: "الفنان"
825   </dest>
826   <voice>
827     *: ""
828   </voice>
829 </phrase>
830 <phrase>
831   id: VOICE_EIGHT
832   desc: spoken only, for composing numbers
833   user: core
834   <source>
835     *: ""
836   </source>
837   <dest>
838     *: ""
839   </dest>
840   <voice>
841     *: "8"
842   </voice>
843 </phrase>
844 <phrase>
845   id: VOICE_EXT_ROCK
846   desc: spoken only, for file extension
847   user: core
848   <source>
849     *: ""
850   </source>
851   <dest>
852     *: ""
853   </dest>
854   <voice>
855     *: "plugin"
856   </voice>
857 </phrase>
858 <phrase>
859   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
860   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
861   user: core
862   <source>
863     *: "Database is not ready"
864   </source>
865   <dest>
866     *: "قاعدة البيانات غير جاهزة"
867   </dest>
868   <voice>
869     *: "Database is not ready"
870   </voice>
871 </phrase>
872 <phrase>
873   id: VOICE_MINUS
874   desc: spoken only, for composing numbers
875   user: core
876   <source>
877     *: ""
878   </source>
879   <dest>
880     *: ""
881   </dest>
882   <voice>
883     *: "minus"
884   </voice>
885 </phrase>
886 <phrase>
887   id: VOICE_ELEVEN
888   desc: spoken only, for composing numbers
889   user: core
890   <source>
891     *: ""
892   </source>
893   <dest>
894     *: ""
895   </dest>
896   <voice>
897     *: "11"
898   </voice>
899 </phrase>
900 <phrase>
901   id: VOICE_EMPTY_LIST
902   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
903   user: core
904   <source>
905     *: ""
906   </source>
907   <dest>
908     *: ""
909   </dest>
910   <voice>
911     *: "Empty list"
912   </voice>
913 </phrase>
914 <phrase>
915   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
916   desc: DEPRECATED
917   user: core
918   <source>
919     *: ""
920   </source>
921   <dest>
922     *: ""
923   </dest>
924   <voice>
925     *: ""
926   </voice>
927 </phrase>
928 <phrase>
929   id: LANG_RECORDING_FORMAT
930   desc: audio format item in recording menu
931   user: core
932   <source>
933     *: none
934     recording: "Format"
935   </source>
936   <dest>
937     *: none
938     recording: "الصيغة"
939   </dest>
940   <voice>
941     *: none
942     recording: "Format"
943   </voice>
944 </phrase>
945 <phrase>
946   id: VOICE_AM
947   desc: spoken only, for wall clock announce
948   user: core
949   <source>
950     *: none
951     rtc: ""
952   </source>
953   <dest>
954     *: none
955     rtc: ""
956   </dest>
957   <voice>
958     *: none
959     rtc: "A M"
960   </voice>
961 </phrase>
962 <phrase>
963   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
964   desc: in the main menu
965   user: core
966   <source>
967     *: "General Settings"
968   </source>
969   <dest>
970     *: "الإعدادات العامة"
971   </dest>
972   <voice>
973     *: "General Settings"
974   </voice>
975 </phrase>
976 <phrase>
977   id: VOICE_CHAR_H
978   desc: spoken only, for spelling
979   user: core
980   <source>
981     *: ""
982   </source>
983   <dest>
984     *: ""
985   </dest>
986   <voice>
987     *: "H"
988   </voice>
989 </phrase>
990 <phrase>
991   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
992   desc: deprecated
993   user: core
994   <source>
995     *: none
996     lcd_bitmap: ""
997   </source>
998   <dest>
999     *: none
1000     lcd_bitmap: ""
1001   </dest>
1002   <voice>
1003     *: none
1004     lcd_bitmap: ""
1005   </voice>
1006 </phrase>
1007 <phrase>
1008   id: VOICE_EXT_BMARK
1009   desc: spoken only, for file extension and the word in general
1010   user: core
1011   <source>
1012     *: ""
1013   </source>
1014   <dest>
1015     *: ""
1016   </dest>
1017   <voice>
1018     *: "bookmark"
1019   </voice>
1020 </phrase>
1021 <phrase>
1022   id: VOICE_CHAR_M
1023   desc: spoken only, for spelling
1024   user: core
1025   <source>
1026     *: ""
1027   </source>
1028   <dest>
1029     *: ""
1030   </dest>
1031   <voice>
1032     *: "M"
1033   </voice>
1034 </phrase>
1035 <phrase>
1036   id: VOICE_EXT_KBD
1037   desc: spoken only, for file extension
1038   user: core
1039   <source>
1040     *: ""
1041   </source>
1042   <dest>
1043     *: ""
1044   </dest>
1045   <voice>
1046     *: "keyboard"
1047   </voice>
1048 </phrase>
1049 <phrase>
1050   id: LANG_SYSFONT_ON
1051   desc: deprecated
1052   user: core
1053   <source>
1054     *: none
1055     lcd_bitmap: ""
1056   </source>
1057   <dest>
1058     *: none
1059     lcd_bitmap: ""
1060   </dest>
1061   <voice>
1062     *: none
1063     lcd_bitmap: ""
1064   </voice>
1065 </phrase>
1066 <phrase>
1067   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
1068   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
1069   user: core
1070   <source>
1071     *: "New Language"
1072   </source>
1073   <dest>
1074     *: "لغة جديدة"
1075   </dest>
1076   <voice>
1077     *: "New Language"
1078   </voice>
1079 </phrase>
1080 <phrase>
1081   id: VOICE_THIRTEEN
1082   desc: spoken only, for composing numbers
1083   user: core
1084   <source>
1085     *: ""
1086   </source>
1087   <dest>
1088     *: ""
1089   </dest>
1090   <voice>
1091     *: "13"
1092   </voice>
1093 </phrase>
1094 <phrase>
1095   id: LANG_THEME_MENU
1096   desc: in the settings menu
1097   user: core
1098   <source>
1099     *: "Theme Settings"
1100   </source>
1101   <dest>
1102     *: "إعدادات الثيمات"
1103   </dest>
1104   <voice>
1105     *: "Theme Settings"
1106   </voice>
1107 </phrase>
1108 <phrase>
1109   id: VOICE_CHAR_F
1110   desc: spoken only, for spelling
1111   user: core
1112   <source>
1113     *: ""
1114   </source>
1115   <dest>
1116     *: ""
1117   </dest>
1118   <voice>
1119     *: "F"
1120   </voice>
1121 </phrase>
1122 <phrase>
1123   id: LANG_FILE
1124   desc: in settings_menu()
1125   user: core
1126   <source>
1127     *: "File View"
1128   </source>
1129   <dest>
1130     *: "عرض الملفات"
1131   </dest>
1132   <voice>
1133     *: "File View"
1134   </voice>
1135 </phrase>
1136 <phrase>
1137   id: VOICE_OH
1138   desc: spoken only, for wall clock announce
1139   user: core
1140   <source>
1141     *: none
1142     rtc: ""
1143   </source>
1144   <dest>
1145     *: none
1146     rtc: ""
1147   </dest>
1148   <voice>
1149     *: none
1150     rtc: "oh"
1151   </voice>
1152 </phrase>
1153 <phrase>
1154   id: VOICE_NINETY
1155   desc: spoken only, for composing numbers
1156   user: core
1157   <source>
1158     *: ""
1159   </source>
1160   <dest>
1161     *: ""
1162   </dest>
1163   <voice>
1164     *: "90"
1165   </voice>
1166 </phrase>
1167 <phrase>
1168   id: VOICE_CHAR_P
1169   desc: spoken only, for spelling
1170   user: core
1171   <source>
1172     *: ""
1173   </source>
1174   <dest>
1175     *: ""
1176   </dest>
1177   <voice>
1178     *: "P"
1179   </voice>
1180 </phrase>
1181 <phrase>
1182   id: VOICE_CHAR_E
1183   desc: spoken only, for spelling
1184   user: core
1185   <source>
1186     *: ""
1187   </source>
1188   <dest>
1189     *: ""
1190   </dest>
1191   <voice>
1192     *: "E"
1193   </voice>
1194 </phrase>
1195 <phrase>
1196   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1197   desc: in the main menu
1198   user: core
1199   <source>
1200     *: "Recent Bookmarks"
1201   </source>
1202   <dest>
1203     *: "العلامات الحديثة"
1204   </dest>
1205   <voice>
1206     *: "Recent Bookmarks"
1207   </voice>
1208 </phrase>
1209 <phrase>
1210   id: VOICE_THIRTY
1211   desc: spoken only, for composing numbers
1212   user: core
1213   <source>
1214     *: ""
1215   </source>
1216   <dest>
1217     *: ""
1218   </dest>
1219   <voice>
1220     *: "30"
1221   </voice>
1222 </phrase>
1223 <phrase>
1224   id: VOICE_EXT_WPS
1225   desc: spoken only, for file extension
1226   user: core
1227   <source>
1228     *: ""
1229   </source>
1230   <dest>
1231     *: ""
1232   </dest>
1233   <voice>
1234     *: "while-playing-screen"
1235   </voice>
1236 </phrase>
1237 <phrase>
1238   id: VOICE_FILE
1239   desc: spoken only, prefix for file number
1240   user: core
1241   <source>
1242     *: ""
1243   </source>
1244   <dest>
1245     *: ""
1246   </dest>
1247   <voice>
1248     *: "file"
1249   </voice>
1250 </phrase>
1251 <phrase>
1252   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
1253   desc: deprecated
1254   user: core
1255   <source>
1256     *: none
1257     lcd_bitmap: ""
1258   </source>
1259   <dest>
1260     *: none
1261     lcd_bitmap: ""
1262   </dest>
1263   <voice>
1264     *: none
1265     lcd_bitmap: ""
1266   </voice>
1267 </phrase>
1268 <phrase>
1269   id: LANG_ID3_ORDER
1270   desc: DEPRECATED
1271   user: core
1272   <source>
1273     *: ""
1274   </source>
1275   <dest>
1276     *: ""
1277   </dest>
1278   <voice>
1279     *: ""
1280   </voice>
1281 </phrase>
1282 <phrase>
1283   id: VOICE_CHAR_V
1284   desc: spoken only, for spelling
1285   user: core
1286   <source>
1287     *: ""
1288   </source>
1289   <dest>
1290     *: ""
1291   </dest>
1292   <voice>
1293     *: "V"
1294   </voice>
1295 </phrase>
1296 <phrase>
1297   id: VOICE_PM
1298   desc: spoken only, for wall clock announce
1299   user: core
1300   <source>
1301     *: none
1302     rtc: ""
1303   </source>
1304   <dest>
1305     *: none
1306     rtc: ""
1307   </dest>
1308   <voice>
1309     *: none
1310     rtc: "P M"
1311   </voice>
1312 </phrase>
1313 <phrase>
1314   id: VOICE_BILLION
1315   desc: spoken only, for composing numbers
1316   user: core
1317   <source>
1318     *: ""
1319   </source>
1320   <dest>
1321     *: ""
1322   </dest>
1323   <voice>
1324     *: "billion"
1325   </voice>
1326 </phrase>
1327 <phrase>
1328   id: VOICE_TWENTY
1329   desc: spoken only, for composing numbers
1330   user: core
1331   <source>
1332     *: ""
1333   </source>
1334   <dest>
1335     *: ""
1336   </dest>
1337   <voice>
1338     *: "20"
1339   </voice>
1340 </phrase>
1341 <phrase>
1342   id: VOICE_FIVE
1343   desc: spoken only, for composing numbers
1344   user: core
1345   <source>
1346     *: ""
1347   </source>
1348   <dest>
1349     *: ""
1350   </dest>
1351   <voice>
1352     *: "5"
1353   </voice>
1354 </phrase>
1355 <phrase>
1356   id: VOICE_FOUR
1357   desc: spoken only, for composing numbers
1358   user: core
1359   <source>
1360     *: ""
1361   </source>
1362   <dest>
1363     *: ""
1364   </dest>
1365   <voice>
1366     *: "4"
1367   </voice>
1368 </phrase>
1369 <phrase>
1370   id: VOICE_SEVENTY
1371   desc: spoken only, for composing numbers
1372   user: core
1373   <source>
1374     *: ""
1375   </source>
1376   <dest>
1377     *: ""
1378   </dest>
1379   <voice>
1380     *: "70"
1381   </voice>
1382 </phrase>
1383 <phrase>
1384   id: VOICE_EXT_CFG
1385   desc: spoken only, for file extension
1386   user: core
1387   <source>
1388     *: ""
1389   </source>
1390   <dest>
1391     *: ""
1392   </dest>
1393   <voice>
1394     *: "configuration"
1395   </voice>
1396 </phrase>
1397 <phrase>
1398   id: VOICE_TEN
1399   desc: spoken only, for composing numbers
1400   user: core
1401   <source>
1402     *: ""
1403   </source>
1404   <dest>
1405     *: ""
1406   </dest>
1407   <voice>
1408     *: "10"
1409   </voice>
1410 </phrase>
1411 <phrase>
1412   id: LANG_WHILE_PLAYING
1413   desc: in settings_menu()
1414   user: core
1415   <source>
1416     *: "Browse .wps files"
1417   </source>
1418   <dest>
1419     *: "عرض ملفات شاشة التشغيل"
1420   </dest>
1421   <voice>
1422     *: "Browse while-playing-screen files"
1423   </voice>
1424 </phrase>
1425 <phrase>
1426   id: VOICE_CHAR_O
1427   desc: spoken only, for spelling
1428   user: core
1429   <source>
1430     *: ""
1431   </source>
1432   <dest>
1433     *: ""
1434   </dest>
1435   <voice>
1436     *: "O"
1437   </voice>
1438 </phrase>
1439 <phrase>
1440   id: LANG_RECORDING
1441   desc: in the main menu
1442   user: core
1443   <source>
1444     *: none
1445     recording: "Recording"
1446   </source>
1447   <dest>
1448     *: none
1449     recording: "التسجيل"
1450   </dest>
1451   <voice>
1452     *: none
1453     recording: "Recording"
1454   </voice>
1455 </phrase>
1456 <phrase>
1457   id: VOICE_EDIT
1458   desc: keyboard
1459   user: core
1460   <source>
1461     *: ""
1462   </source>
1463   <dest>
1464     *: ""
1465   </dest>
1466   <voice>
1467     *: "Edit"
1468   </voice>
1469 </phrase>
1470 <phrase>
1471   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
1472   desc: in the main menu
1473   user: core
1474   <source>
1475     *: "Resume Playback"
1476   </source>
1477   <dest>
1478     *: "استئناف التشغيل"
1479   </dest>
1480   <voice>
1481     *: "Resume Playback"
1482   </voice>
1483 </phrase>
1484 <phrase>
1485   id: VOICE_CHAR_W
1486   desc: spoken only, for spelling
1487   user: core
1488   <source>
1489     *: ""
1490   </source>
1491   <dest>
1492     *: ""
1493   </dest>
1494   <voice>
1495     *: "W"
1496   </voice>
1497 </phrase>
1498 <phrase>
1499   id: VOICE_PLUS
1500   desc: spoken only, for composing numbers
1501   user: core
1502   <source>
1503     *: ""
1504   </source>
1505   <dest>
1506     *: ""
1507   </dest>
1508   <voice>
1509     *: "plus"
1510   </voice>
1511 </phrase>
1512 <phrase>
1513   id: VOICE_SEVENTEEN
1514   desc: spoken only, for composing numbers
1515   user: core
1516   <source>
1517     *: ""
1518   </source>
1519   <dest>
1520     *: ""
1521   </dest>
1522   <voice>
1523     *: "17"
1524   </voice>
1525 </phrase>
1526 <phrase>
1527   id: LANG_DISPLAY
1528   desc: in settings_menu()
1529   user: core
1530   <source>
1531     *: "Display"
1532   </source>
1533   <dest>
1534     *: "العرض"
1535   </dest>
1536   <voice>
1537     *: "Display"
1538   </voice>
1539 </phrase>
1540 <phrase>
1541   id: LANG_LANGUAGE
1542   desc: in settings_menu
1543   user: core
1544   <source>
1545     *: "Language"
1546   </source>
1547   <dest>
1548     *: "اللغة"
1549   </dest>
1550   <voice>
1551     *: "Language"
1552   </voice>
1553 </phrase>
1554 <phrase>
1555   id: LANG_SORT_CASE
1556   desc: in settings_menu
1557   user: core
1558   <source>
1559     *: "Sort Case Sensitive"
1560   </source>
1561   <dest>
1562     *: "ترتيب أبجدى تبعاً لحلة الحرف"
1563   </dest>
1564   <voice>
1565     *: "Sort Case Sensitive"
1566   </voice>
1567 </phrase>
1568 <phrase>
1569   id: VOICE_CHAR_K
1570   desc: spoken only, for spelling
1571   user: core
1572   <source>
1573     *: ""
1574   </source>
1575   <dest>
1576     *: ""
1577   </dest>
1578   <voice>
1579     *: "K"
1580   </voice>
1581 </phrase>
1582 <phrase>
1583   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
1584   desc: in crossfeed settings
1585   user: core
1586   <source>
1587     *: none
1588     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
1589   </source>
1590   <dest>
1591     *: none
1592     swcodec: "الانقطاع عند التردد العالى"
1593   </dest>
1594   <voice>
1595     *: none
1596     swcodec: "High-frequency cutoff"
1597   </voice>
1598 </phrase>
1599 <phrase>
1600   id: VOICE_PAUSE
1601   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
1602   user: core
1603   <source>
1604     *: ""
1605   </source>
1606   <dest>
1607     *: ""
1608   </dest>
1609   <voice>
1610     *: " "
1611   </voice>
1612 </phrase>
1613 <phrase>
1614   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1615   desc: in crossfade settings menu
1616   user: core
1617   <source>
1618     *: none
1619     crossfade: "Fade-Out Delay"
1620   </source>
1621   <dest>
1622     *: none
1623     crossfade: "تأخير انعدام الصوت التدريجى"
1624   </dest>
1625   <voice>
1626     *: none
1627     crossfade: "Fade-Out Delay"
1628   </voice>
1629 </phrase>
1630 <phrase>
1631   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
1632   desc: deprecated
1633   user:
1634   <source>
1635     *: none
1636   </source>
1637   <dest>
1638     *: none
1639   </dest>
1640   <voice>
1641     *: none
1642   </voice>
1643 </phrase>
1644 <phrase>
1645   id: LANG_STUDY_MODE
1646   desc: DEPRECATED
1647   user: core
1648   <source>
1649     *: ""
1650   </source>
1651   <dest>
1652     *: ""
1653   </dest>
1654   <voice>
1655     *: ""
1656   </voice>
1657 </phrase>
1658 <phrase>
1659   id: LANG_LCD_MENU
1660   desc: in the display sub menu
1661   user: core
1662   <source>
1663     *: "LCD Settings"
1664   </source>
1665   <dest>
1666     *: "إعدادات الشاشة"
1667   </dest>
1668   <voice>
1669     *: "LCD Settings"
1670   </voice>
1671 </phrase>
1672 <phrase>
1673   id: VOICE_HUNDRED
1674   desc: spoken only, for composing numbers
1675   user: core
1676   <source>
1677     *: ""
1678   </source>
1679   <dest>
1680     *: ""
1681   </dest>
1682   <voice>
1683     *: "hundred"
1684   </voice>
1685 </phrase>
1686 <phrase>
1687   id: VOICE_CHAR_Z
1688   desc: spoken only, for spelling
1689   user: core
1690   <source>
1691     *: ""
1692   </source>
1693   <dest>
1694     *: ""
1695   </dest>
1696   <voice>
1697     *: "Z"
1698   </voice>
1699 </phrase>
1700 <phrase>
1701   id: LANG_VOICE
1702   desc: root of voice menu
1703   user: core
1704   <source>
1705     *: "Voice"
1706   </source>
1707   <dest>
1708     *: "الصوت الناطق"
1709   </dest>
1710   <voice>
1711     *: "Voice"
1712   </voice>
1713 </phrase>
1714 <phrase>
1715   id: LANG_KEYCLICK
1716   desc: in keyclick settings menu
1717   user: core
1718   <source>
1719     *: none
1720     swcodec: "Keyclick"
1721   </source>
1722   <dest>
1723     *: none
1724     swcodec: "ضغط المفتاح"
1725   </dest>
1726   <voice>
1727     *: none
1728     swcodec: "Keyclick"
1729   </voice>
1730 </phrase>
1731 <phrase>
1732   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1733   desc: in general settings
1734   user: core
1735   <source>
1736     *: "Bookmarking"
1737   </source>
1738   <dest>
1739     *: "تعليم"
1740   </dest>
1741   <voice>
1742     *: "Bookmarking"
1743   </voice>
1744 </phrase>
1745 <phrase>
1746   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1747   desc: in tag cache settings
1748   user: core
1749   <source>
1750     *: "Initialize Now"
1751   </source>
1752   <dest>
1753     *: "ابدأ الآن"
1754   </dest>
1755   <voice>
1756     *: "Initialize Now"
1757   </voice>
1758 </phrase>
1759 <phrase>
1760   id: VOICE_SIXTEEN
1761   desc: spoken only, for composing numbers
1762   user: core
1763   <source>
1764     *: ""
1765   </source>
1766   <dest>
1767     *: ""
1768   </dest>
1769   <voice>
1770     *: "16"
1771   </voice>
1772 </phrase>
1773 <phrase>
1774   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
1775   desc: DEPRECATED
1776   user: core
1777   <source>
1778     *: ""
1779   </source>
1780   <dest>
1781     *: ""
1782   </dest>
1783   <voice>
1784     *: ""
1785   </voice>
1786 </phrase>
1787 <phrase>
1788   id: VOICE_DOT
1789   desc: spoken only, for spelling
1790   user: core
1791   <source>
1792     *: ""
1793   </source>
1794   <dest>
1795     *: ""
1796   </dest>
1797   <voice>
1798     *: "dot"
1799   </voice>
1800 </phrase>
1801 <phrase>
1802   id: LANG_SCROLL
1803   desc: in settings_menu
1804   user: core
1805   <source>
1806     *: "Scroll Speed Setting Example"
1807   </source>
1808   <dest>
1809     *: "مثال لإعداد سرعة التدوير"
1810   </dest>
1811   <voice>
1812     *: ""
1813   </voice>
1814 </phrase>
1815 <phrase>
1816   id: LANG_CHANNEL_MONO
1817   desc: in sound_settings
1818   user: core
1819   <source>
1820     *: "Mono"
1821   </source>
1822   <dest>
1823     *: "أحادى"
1824   </dest>
1825   <voice>
1826     *: "Mono"
1827   </voice>
1828 </phrase>
1829 <phrase>
1830   id: LANG_STEREO_WIDTH
1831   desc: in sound_settings
1832   user: core
1833   <source>
1834     *: "Stereo Width"
1835   </source>
1836   <dest>
1837     *: "قوة التجسيم"
1838   </dest>
1839   <voice>
1840     *: "Stereo Width"
1841   </voice>
1842 </phrase>
1843 <phrase>
1844   id: VOICE_SEVEN
1845   desc: spoken only, for composing numbers
1846   user: core
1847   <source>
1848     *: ""
1849   </source>
1850   <dest>
1851     *: ""
1852   </dest>
1853   <voice>
1854     *: "7"
1855   </voice>
1856 </phrase>
1857 <phrase>
1858   id: LANG_SETTINGS_SAVED
1859   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1860   user: core
1861   <source>
1862     *: "Settings Saved"
1863   </source>
1864   <dest>
1865     *: "تم حفظ الإعدادات"
1866   </dest>
1867   <voice>
1868     *: "Settings Saved"
1869   </voice>
1870 </phrase>
1871 <phrase>
1872   id: VOICE_CHAR_Y
1873   desc: spoken only, for spelling
1874   user: core
1875   <source>
1876     *: ""
1877   </source>
1878   <dest>
1879     *: ""
1880   </dest>
1881   <voice>
1882     *: "Y"
1883   </voice>
1884 </phrase>
1885 <phrase>
1886   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
1887   desc: deprecated
1888   user: core
1889   <source>
1890     *: none
1891     lcd_bitmap: ""
1892   </source>
1893   <dest>
1894     *: none
1895     lcd_bitmap: ""
1896   </dest>
1897   <voice>
1898     *: none
1899     lcd_bitmap: ""
1900   </voice>
1901 </phrase>
1902 <phrase>
1903   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1904   desc: in settings_menu
1905   user: core
1906   <source>
1907     *: none
1908     lcd_bitmap: "Pointer"
1909   </source>
1910   <dest>
1911     *: none
1912     lcd_bitmap: "مؤشر"
1913   </dest>
1914   <voice>
1915     *: none
1916     lcd_bitmap: "Pointer"
1917   </voice>
1918 </phrase>
1919 <phrase>
1920   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
1921   desc: deprecated
1922   user: core
1923   <source>
1924     *: none
1925     lcd_bitmap: ""
1926   </source>
1927   <dest>
1928     *: none
1929     lcd_bitmap: ""
1930   </dest>
1931   <voice>
1932     *: none
1933     lcd_bitmap: ""
1934   </voice>
1935 </phrase>
1936 <phrase>
1937   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
1938   desc: deprecated
1939   user: core
1940   <source>
1941     *: none
1942     lcd_bitmap: ""
1943   </source>
1944   <dest>
1945     *: none
1946     lcd_bitmap: ""
1947   </dest>
1948   <voice>
1949     *: none
1950     lcd_bitmap: ""
1951   </voice>
1952 </phrase>
1953 <phrase>
1954   id: LANG_REMOTE_UNIT
1955   desc: in record settings menu.
1956   user: core
1957   <source>
1958     *: none
1959     remote: "Remote Unit Only"
1960   </source>
1961   <dest>
1962     *: none
1963     remote: "وحدة التحكم عن بعد فقط"
1964   </dest>
1965   <voice>
1966     *: none
1967     remote: "Remote unit only"
1968   </voice>
1969 </phrase>
1970 <phrase>
1971   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
1972   desc: in recording settings_menu
1973   user: core
1974   <source>
1975     *: none
1976     recording: "Once"
1977   </source>
1978   <dest>
1979     *: none
1980     recording: "مرة واحدة"
1981   </dest>
1982   <voice>
1983     *: none
1984     recording: "Once"
1985   </voice>
1986 </phrase>
1987 <phrase>
1988   id: LANG_STATUS_BAR
1989   desc: display menu, F3 substitute
1990   user: core
1991   <source>
1992     *: none
1993     lcd_bitmap: "Status Bar"
1994   </source>
1995   <dest>
1996     *: none
1997     lcd_bitmap: "شريط الحالة"
1998   </dest>
1999   <voice>
2000     *: none
2001     lcd_bitmap: "Status Bar"
2002   </voice>
2003 </phrase>
2004 <phrase>
2005   id: VOICE_MILLISECONDS
2006   desc: spoken only, a unit postfix
2007   user: core
2008   <source>
2009     *: ""
2010   </source>
2011   <dest>
2012     *: ""
2013   </dest>
2014   <voice>
2015     *: "milliseconds"
2016   </voice>
2017 </phrase>
2018 <phrase>
2019   id: VOICE_SIX
2020   desc: spoken only, for composing numbers
2021   user: core
2022   <source>
2023     *: ""
2024   </source>
2025   <dest>
2026     *: ""
2027   </dest>
2028   <voice>
2029     *: "6"
2030   </voice>
2031 </phrase>
2032 <phrase>
2033   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
2034   desc: in the equalizer settings menu
2035   user: core
2036   <source>
2037     *: none
2038     swcodec: "Cutoff Frequency"
2039   </source>
2040   <dest>
2041     *: none
2042     swcodec: "تردد الانقطاع"
2043   </dest>
2044   <voice>
2045     *: none
2046     swcodec: "Cutoff Frequency"
2047   </voice>
2048 </phrase>
2049 <phrase>
2050   id: VOICE_TWO
2051   desc: spoken only, for composing numbers
2052   user: core
2053   <source>
2054     *: ""
2055   </source>
2056   <dest>
2057     *: ""
2058   </dest>
2059   <voice>
2060     *: "2"
2061   </voice>
2062 </phrase>
2063 <phrase>
2064   id: VOICE_CHAR_S
2065   desc: spoken only, for spelling
2066   user: core
2067   <source>
2068     *: ""
2069   </source>
2070   <dest>
2071     *: ""
2072   </dest>
2073   <voice>
2074     *: "S"
2075   </voice>
2076 </phrase>
2077 <phrase>
2078   id: LANG_INVERT
2079   desc: in settings_menu
2080   user: core
2081   <source>
2082     *: none
2083     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2084   </source>
2085   <dest>
2086     *: none
2087     lcd_invert,remote_lcd_invert: "وضع الشاشة"
2088   </dest>
2089   <voice>
2090     *: none
2091     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2092   </voice>
2093 </phrase>
2094 <phrase>
2095   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2096   desc: in the recording settings
2097   user: core
2098   <source>
2099     *: none
2100     recording: "Digital"
2101   </source>
2102   <dest>
2103     *: none
2104     recording: "رقمى"
2105   </dest>
2106   <voice>
2107     *: none
2108     recording: "Digital"
2109   </voice>
2110 </phrase>
2111 <phrase>
2112   id: LANG_CLIP_LIGHT
2113   desc: in record settings menu.
2114   user: core
2115   <source>
2116     *: none
2117     recording: "Clipping Light"
2118   </source>
2119   <dest>
2120     *: none
2121     recording: "ضوء القص"
2122   </dest>
2123   <voice>
2124     *: none
2125     recording: "Clipping Light"
2126   </voice>
2127 </phrase>
2128 <phrase>
2129   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
2130   desc: deprecated
2131   user: core
2132   <source>
2133     *: none
2134     lcd_bitmap: ""
2135   </source>
2136   <dest>
2137     *: none
2138     lcd_bitmap: ""
2139   </dest>
2140   <voice>
2141     *: none
2142     lcd_bitmap: ""
2143   </voice>
2144 </phrase>
2145 <phrase>
2146   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
2147   desc: deprecated
2148   user: core
2149   <source>
2150     *: none
2151     lcd_bitmap: ""
2152   </source>
2153   <dest>
2154     *: none
2155     lcd_bitmap: ""
2156   </dest>
2157   <voice>
2158     *: none
2159     lcd_bitmap: ""
2160   </voice>
2161 </phrase>
2162 <phrase>
2163   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2164   desc: Save in recent bookmarks only
2165   user: core
2166   <source>
2167     *: "Ask - Recent only"
2168   </source>
2169   <dest>
2170     *: "اسأل - الحديثة فقط"
2171   </dest>
2172   <voice>
2173     *: "Ask - Recent only"
2174   </voice>
2175 </phrase>
2176 <phrase>
2177   id: VOICE_FIFTEEN
2178   desc: spoken only, for composing numbers
2179   user: core
2180   <source>
2181     *: ""
2182   </source>
2183   <dest>
2184     *: ""
2185   </dest>
2186   <voice>
2187     *: "15"
2188   </voice>
2189 </phrase>
2190 <phrase>
2191   id: VOICE_CHAR_B
2192   desc: spoken only, for spelling
2193   user: core
2194   <source>
2195     *: ""
2196   </source>
2197   <dest>
2198     *: ""
2199   </dest>
2200   <voice>
2201     *: "B"
2202   </voice>
2203 </phrase>
2204 <phrase>
2205   id: VOICE_CHAR_X
2206   desc: spoken only, for spelling
2207   user: core
2208   <source>
2209     *: ""
2210   </source>
2211   <dest>
2212     *: ""
2213   </dest>
2214   <voice>
2215     *: "X"
2216   </voice>
2217 </phrase>
2218 <phrase>
2219   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2220   desc: in crossfade settings menu
2221   user: core
2222   <source>
2223     *: none
2224     crossfade: "Fade-In Duration"
2225   </source>
2226   <dest>
2227     *: none
2228     crossfade: "مدة الزيادة التدريجية فى الصوت"
2229   </dest>
2230   <voice>
2231     *: none
2232     crossfade: "Fade-In Duration"
2233   </voice>
2234 </phrase>
2235 <phrase>
2236   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2237   desc: in crossfade settings menu
2238   user: core
2239   <source>
2240     *: none
2241     crossfade: "Fade-Out Duration"
2242   </source>
2243   <dest>
2244     *: none
2245     crossfade: "مدة الانعدام التدريجي للصوت"
2246   </dest>
2247   <voice>
2248     *: none
2249     crossfade: "Fade-Out Duration"
2250   </voice>
2251 </phrase>
2252 <phrase>
2253   id: VOICE_EXT_AJZ
2254   desc: spoken only, for file extension
2255   user: core
2256   <source>
2257     *: ""
2258   </source>
2259   <dest>
2260     *: ""
2261   </dest>
2262   <voice>
2263     *: "firmware"
2264   </voice>
2265 </phrase>
2266 <phrase>
2267   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
2268   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
2269   user: core
2270   <source>
2271     *: ""
2272   </source>
2273   <dest>
2274     *: ""
2275   </dest>
2276   <voice>
2277     *: "Index"
2278   </voice>
2279 </phrase>
2280 <phrase>
2281   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
2282   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
2283   user: core
2284   <source>
2285     *: none
2286     radio: "No settings found. Autoscan?"
2287   </source>
2288   <dest>
2289     *: none
2290     radio: "لم يتم العثور على إعدادات.مسح أوتوماتيكي؟"
2291   </dest>
2292   <voice>
2293     *: none
2294     radio: "No settings found. Autoscan?"
2295   </voice>
2296 </phrase>
2297 <phrase>
2298   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
2299   desc: deprecated
2300   user: core
2301   <source>
2302     *: none
2303     lcd_bitmap: ""
2304   </source>
2305   <dest>
2306     *: none
2307     lcd_bitmap: ""
2308   </dest>
2309   <voice>
2310     *: none
2311     lcd_bitmap: ""
2312   </voice>
2313 </phrase>
2314 <phrase>
2315   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
2316   desc: in directory cache settings
2317   user: core
2318   <source>
2319     *: none
2320     dircache: "Directory Cache"
2321   </source>
2322   <dest>
2323     *: none
2324     dircache: "دليل مخبأ"
2325   </dest>
2326   <voice>
2327     *: none
2328     dircache: "Directory Cache"
2329   </voice>
2330 </phrase>
2331 <phrase>
2332   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2333   desc: in the recording settings
2334   user: core
2335   <source>
2336     *: none
2337     recording: "Frequency"
2338   </source>
2339   <dest>
2340     *: none
2341     recording: "التردد"
2342   </dest>
2343   <voice>
2344     *: none
2345     recording: "Frequency"
2346   </voice>
2347 </phrase>
2348 <phrase>
2349   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
2350   desc: Indicates bookmark was empty
2351   user: core
2352   <source>
2353     *: "Bookmark Empty"
2354   </source>
2355   <dest>
2356     *: "لا يوجد علامات"
2357   </dest>
2358   <voice>
2359     *: "Bookmark Empty"
2360   </voice>
2361 </phrase>
2362 <phrase>
2363   id: LANG_ID3_V2_FIRST
2364   desc: DEPRECATED
2365   user: core
2366   <source>
2367     *: ""
2368   </source>
2369   <dest>
2370     *: ""
2371   </dest>
2372   <voice>
2373     *: ""
2374   </voice>
2375 </phrase>
2376 <phrase>
2377   id: LANG_MANTRACKSKIP
2378   desc: in crossfade settings
2379   user: core
2380   <source>
2381     *: none
2382     crossfade: "Manual Track Skip Only"
2383   </source>
2384   <dest>
2385     *: none
2386     crossfade: "تخطي المسار فقط"
2387   </dest>
2388   <voice>
2389     *: none
2390     crossfade: "Manual Track Skip Only"
2391   </voice>
2392 </phrase>
2393 <phrase>
2394   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
2395   desc: deprecated
2396   user: core
2397   <source>
2398     *: none
2399     lcd_bitmap: ""
2400   </source>
2401   <dest>
2402     *: none
2403     lcd_bitmap: ""
2404   </dest>
2405   <voice>
2406     *: none
2407     lcd_bitmap: ""
2408   </voice>
2409 </phrase>
2410 <phrase>
2411   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
2412   desc: in the equalizer settings menu
2413   user: core
2414   <source>
2415     *: none
2416     swcodec: "Centre Frequency"
2417   </source>
2418   <dest>
2419     *: none
2420     swcodec: "تردد المركز"
2421   </dest>
2422   <voice>
2423     *: none
2424     swcodec: "Center frequency"
2425   </voice>
2426 </phrase>
2427 <phrase>
2428   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
2429   desc: DEPRECATED
2430   user: core
2431   <source>
2432     *: ""
2433   </source>
2434   <dest>
2435     *: ""
2436   </dest>
2437   <voice>
2438     *: ""
2439   </voice>
2440 </phrase>
2441 <phrase>
2442   id: LANG_RESET
2443   desc: in system_settings_menu()
2444   user: core
2445   <source>
2446     *: "Reset Settings"
2447   </source>
2448   <dest>
2449     *: "إعادة الإعدادات للوضع الأولى"
2450   </dest>
2451   <voice>
2452     *: "Reset Settings"
2453   </voice>
2454 </phrase>
2455 <phrase>
2456   id: VOICE_CHAR_L
2457   desc: spoken only, for spelling
2458   user: core
2459   <source>
2460     *: ""
2461   </source>
2462   <dest>
2463     *: ""
2464   </dest>
2465   <voice>
2466     *: "L"
2467   </voice>
2468 </phrase>
2469 <phrase>
2470   id: VOICE_CHAR_R
2471   desc: spoken only, for spelling
2472   user: core
2473   <source>
2474     *: ""
2475   </source>
2476   <dest>
2477     *: ""
2478   </dest>
2479   <voice>
2480     *: "R"
2481   </voice>
2482 </phrase>
2483 <phrase>
2484   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
2485   desc: in settings_menu
2486   user: core
2487   <source>
2488     *: none
2489     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
2490   </source>
2491   <dest>
2492     *: none
2493     buttonlight_brightness: "قوة ضوء الزر"
2494   </dest>
2495   <voice>
2496     *: none
2497     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
2498   </voice>
2499 </phrase>
2500 <phrase>
2501   id: LANG_PLUGINS
2502   desc: in the main menu
2503   user: core
2504   <source>
2505     *: "Plugins"
2506   </source>
2507   <dest>
2508     *: "البرامج الإضافية"
2509   </dest>
2510   <voice>
2511     *: "Plugins"
2512   </voice>
2513 </phrase>
2514 <phrase>
2515   id: LANG_TAGCACHE
2516   desc: in the main menu and the settings menu
2517   user: core
2518   <source>
2519     *: "Database"
2520   </source>
2521   <dest>
2522     *: "قاعدة البيانات"
2523   </dest>
2524   <voice>
2525     *: "Database"
2526   </voice>
2527 </phrase>
2528 <phrase>
2529   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
2530   desc: in settings_menu
2531   user: core
2532   <source>
2533     *: none
2534     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
2535   </source>
2536   <dest>
2537     *: none
2538     lcd_color: "(الشريط (لون متدرج"
2539   </dest>
2540   <voice>
2541     *: none
2542     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
2543   </voice>
2544 </phrase>
2545 <phrase>
2546   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2547   desc: in the recording settings
2548   user: core
2549   <source>
2550     *: none
2551     recording: "Source"
2552   </source>
2553   <dest>
2554     *: none
2555     recording: "المصدر"
2556   </dest>
2557   <voice>
2558     *: none
2559     recording: "Source"
2560   </voice>
2561 </phrase>
2562 <phrase>
2563   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
2564   desc: in settings_menu
2565   user: core
2566   <source>
2567     *: "Show Filename Extensions"
2568   </source>
2569   <dest>
2570     *: "إظهار امتداد الملفات"
2571   </dest>
2572   <voice>
2573     *: "Show Filename Extensions"
2574   </voice>
2575 </phrase>
2576 <phrase>
2577   id: VOICE_CHAR_Q
2578   desc: spoken only, for spelling
2579   user: core
2580   <source>
2581     *: ""
2582   </source>
2583   <dest>
2584     *: ""
2585   </dest>
2586   <voice>
2587     *: "Q"
2588   </voice>
2589 </phrase>
2590 <phrase>
2591   id: VOICE_QUICKSCREEN
2592   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
2593   user: core
2594   <source>
2595     *: ""
2596   </source>
2597   <dest>
2598     *: ""
2599   </dest>
2600   <voice>
2601     *: "Quick screen"
2602   </voice>
2603 </phrase>
2604 <phrase>
2605   id: VOICE_TWELVE
2606   desc: spoken only, for composing numbers
2607   user: core
2608   <source>
2609     *: ""
2610   </source>
2611   <dest>
2612     *: ""
2613   </dest>
2614   <voice>
2615     *: "12"
2616   </voice>
2617 </phrase>
2618 <phrase>
2619   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2620   desc: Save in recent bookmarks only
2621   user: core
2622   <source>
2623     *: "Yes - Recent only"
2624   </source>
2625   <dest>
2626     *: "نعم - الحديثة فقط"
2627   </dest>
2628   <voice>
2629     *: "Yes - Recent only"
2630   </voice>
2631 </phrase>
2632 <phrase>
2633   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
2634   desc: deprecated
2635   user: core
2636   <source>
2637     *: none
2638     ipodvideo: ""
2639   </source>
2640   <dest>
2641     *: none
2642     ipodvideo: ""
2643   </dest>
2644   <voice>
2645     *: none
2646     ipodvideo: ""
2647   </voice>
2648 </phrase>
2649 <phrase>
2650   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
2651   desc: in settings_menu
2652   user: core
2653   <source>
2654     *: none
2655     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
2656   </source>
2657   <dest>
2658     *: none
2659     lcd_color: "(الشريط (لون ثابت"
2660   </dest>
2661   <voice>
2662     *: none
2663     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
2664   </voice>
2665 </phrase>
2666 <phrase>
2667   id: VOICE_ONE
2668   desc: spoken only, for composing numbers
2669   user: core
2670   <source>
2671     *: ""
2672   </source>
2673   <dest>
2674     *: ""
2675   </dest>
2676   <voice>
2677     *: "1"
2678   </voice>
2679 </phrase>
2680 <phrase>
2681   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
2682   desc: in crossfeed settings
2683   user: core
2684   <source>
2685     *: none
2686     swcodec: "Cross Gain"
2687   </source>
2688   <dest>
2689     *: none
2690     swcodec: "الكسب المستعرض"
2691   </dest>
2692   <voice>
2693     *: none
2694     swcodec: "Cross gain"
2695   </voice>
2696 </phrase>
2697 <phrase>
2698   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2699   desc: in recording settings_menu
2700   user: core
2701   <source>
2702     *: none
2703     recording: "Prerecord Time"
2704   </source>
2705   <dest>
2706     *: none
2707     recording: "زمن ما قبل التسجيل"
2708   </dest>
2709   <voice>
2710     *: none
2711     recording: "Pre-Record time"
2712   </voice>
2713 </phrase>
2714 <phrase>
2715   id: VOICE_OCLOCK
2716   desc: spoken only, for wall clock announce
2717   user: core
2718   <source>
2719     *: none
2720     rtc: ""
2721   </source>
2722   <dest>
2723     *: none
2724     rtc: ""
2725   </dest>
2726   <voice>
2727     *: none
2728     rtc: "o'clock"
2729   </voice>
2730 </phrase>
2731 <phrase>
2732   id: LANG_SHOW_PATH
2733   desc: in settings_menu
2734   user: core
2735   <source>
2736     *: "Show Path"
2737   </source>
2738   <dest>
2739     *: "أظهر المسار"
2740   </dest>
2741   <voice>
2742     *: "Show Path"
2743   </voice>
2744 </phrase>
2745 <phrase>
2746   id: LANG_DITHERING
2747   desc: in the sound settings menu
2748   user: core
2749   <source>
2750     *: none
2751     swcodec: "Dithering"
2752   </source>
2753   <dest>
2754     *: none
2755     swcodec: "الارتجاف"
2756   </dest>
2757   <voice>
2758     *: none
2759     swcodec: "Dithering"
2760   </voice>
2761 </phrase>
2762 <phrase>
2763   id: VOICE_NINE
2764   desc: spoken only, for composing numbers
2765   user: core
2766   <source>
2767     *: ""
2768   </source>
2769   <dest>
2770     *: ""
2771   </dest>
2772   <voice>
2773     *: "9"
2774   </voice>
2775 </phrase>
2776 <phrase>
2777   id: VOICE_THOUSAND
2778   desc: spoken only, for composing numbers
2779   user: core
2780   <source>
2781     *: ""
2782   </source>
2783   <dest>
2784     *: ""
2785   </dest>
2786   <voice>
2787     *: "thousand"
2788   </voice>
2789 </phrase>
2790 <phrase>
2791   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
2792   desc: deprecated
2793   user: core
2794   <source>
2795     *: none
2796     ipodvideo: ""
2797   </source>
2798   <dest>
2799     *: none
2800     ipodvideo: ""
2801   </dest>
2802   <voice>
2803     *: none
2804     ipodvideo: ""
2805   </voice>
2806 </phrase>
2807 <phrase>
2808   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2809   desc: in the display sub menu
2810   user: core
2811   <source>
2812     *: none
2813     remote: "Remote-LCD Settings"
2814   </source>
2815   <dest>
2816     *: none
2817     remote: "إعدادات شاشة الريموت"
2818   </dest>
2819   <voice>
2820     *: none
2821     remote: "Remote LCD settings"
2822   </voice>
2823 </phrase>
2824 <phrase>
2825   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
2826   desc: in the equalizer settings menu
2827   user: core
2828   <source>
2829     *: none
2830     swcodec: "Simple EQ Settings"
2831   </source>
2832   <dest>
2833     *: none
2834     swcodec: "إعدادات المعادل البسيطة"
2835   </dest>
2836   <voice>
2837     *: none
2838     swcodec: "Simple equalizer settings"
2839   </voice>
2840 </phrase>
2841 <phrase>
2842   id: LANG_WEAK
2843   desc: in beep volume in playback settings
2844   user: core
2845   <source>
2846     *: none
2847     swcodec: "Weak"
2848   </source>
2849   <dest>
2850     *: none
2851     swcodec: "خافت"
2852   </dest>
2853   <voice>
2854     *: none
2855     swcodec: "Weak"
2856   </voice>
2857 </phrase>
2858 <phrase>
2859   id: VOICE_CHAR_D
2860   desc: spoken only, for spelling
2861   user: core
2862   <source>
2863     *: ""
2864   </source>
2865   <dest>
2866     *: ""
2867   </dest>
2868   <voice>
2869     *: "D"
2870   </voice>
2871 </phrase>
2872 <phrase>
2873   id: VOICE_HERTZ
2874   desc: spoken only, a unit postfix
2875   user: core
2876   <source>
2877     *: ""
2878   </source>
2879   <dest>
2880     *: ""
2881   </dest>
2882   <voice>
2883     *: "hertz"
2884   </voice>
2885 </phrase>
2886 <phrase>
2887   id: VOICE_HOUR
2888   desc: spoken only, a unit postfix
2889   user: core
2890   <source>
2891     *: ""
2892   </source>
2893   <dest>
2894     *: ""
2895   </dest>
2896   <voice>
2897     *: "hour"
2898   </voice>
2899 </phrase>
2900 <phrase>
2901   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
2902   desc: in the equalizer settings menu
2903   user: core
2904   <source>
2905     *: none
2906     swcodec: "Edit mode: %s"
2907   </source>
2908   <dest>
2909     *: none
2910     swcodec: "%s : وضع التحرير"
2911   </dest>
2912   <voice>
2913     *: none
2914     swcodec: ""
2915   </voice>
2916 </phrase>
2917 <phrase>
2918   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
2919   desc: in crossfeed settings
2920   user: core
2921   <source>
2922     *: none
2923     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
2924   </source>
2925   <dest>
2926     *: none
2927     swcodec: "تخفيف التردد العالي"
2928   </dest>
2929   <voice>
2930     *: none
2931     swcodec: "High-frequency attenuation"
2932   </voice>
2933 </phrase>
2934 <phrase>
2935   id: LANG_MANAGE_MENU
2936   desc: in the main menu
2937   user: core
2938   <source>
2939     *: "Manage Settings"
2940   </source>
2941   <dest>
2942     *: "ضبط الإعدادات"
2943   </dest>
2944   <voice>
2945     *: "Manage Settings"
2946   </voice>
2947 </phrase>
2948 <phrase>
2949   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
2950   desc: in the equalizer settings menu
2951   user: core
2952   <source>
2953     *: none
2954     swcodec: "Enable EQ"
2955   </source>
2956   <dest>
2957     *: none
2958     swcodec: "تفعيل المعادل"
2959   </dest>
2960   <voice>
2961     *: none
2962     swcodec: "Enable equalizer"
2963   </voice>
2964 </phrase>
2965 <phrase>
2966   id: VOICE_EXT_CUESHEET
2967   desc: 
2968   user: core
2969   <source>
2970     *: ""
2971   </source>
2972   <dest>
2973     *: ""
2974   </dest>
2975   <voice>
2976     *: "cuesheet"
2977   </voice>
2978 </phrase>
2979 <phrase>
2980   id: LANG_SHUFFLE
2981   desc: in settings_menu
2982   user: core
2983   <source>
2984     *: "Shuffle"
2985   </source>
2986   <dest>
2987     *: "لخبط"
2988   </dest>
2989   <voice>
2990     *: "Shuffle"
2991   </voice>
2992 </phrase>
2993 <phrase>
2994   id: LANG_SAVE_SETTINGS
2995   desc: in system_settings_menu()
2996   user: core
2997   <source>
2998     *: "Save .cfg File"
2999   </source>
3000   <dest>
3001     *: "حفظ ملف التعديل cfg."
3002   </dest>
3003   <voice>
3004     *: "Save configuration file"
3005   </voice>
3006 </phrase>
3007 <phrase>
3008   id: LANG_COLORS_MENU
3009   desc: colours menu under theme settings
3010   user: core
3011   <source>
3012     *: none
3013     lcd_color: "Colours"
3014   </source>
3015   <dest>
3016     *: none
3017     lcd_color: "الألوان"
3018   </dest>
3019   <voice>
3020     *: none
3021     lcd_color: "Colours"
3022   </voice>
3023 </phrase>
3024 <phrase>
3025   id: VOICE_CHAR_J
3026   desc: spoken only, for spelling
3027   user: core
3028   <source>
3029     *: ""
3030   </source>
3031   <dest>
3032     *: ""
3033   </dest>
3034   <voice>
3035     *: "J"
3036   </voice>
3037 </phrase>
3038 <phrase>
3039   id: VOICE_CURRENT_TIME
3040   desc: spoken only, for wall clock announce
3041   user: core
3042   <source>
3043     *: none
3044     rtc: ""
3045   </source>
3046   <dest>
3047     *: none
3048     rtc: ""
3049   </dest>
3050   <voice>
3051     *: none
3052     rtc: "Current time:"
3053   </voice>
3054 </phrase>
3055 <phrase>
3056   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
3057   desc: in recording settings_menu
3058   user: core
3059   <source>
3060     *: none
3061     recording: "Stop Below"
3062   </source>
3063   <dest>
3064     *: none
3065     recording: "توقف تحت"
3066   </dest>
3067   <voice>
3068     *: none
3069     recording: "Stop Below"
3070   </voice>
3071 </phrase>
3072 <phrase>
3073   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3075   user: core
3076   <source>
3077     *: none
3078     lcd_bitmap: "Upside Down"
3079   </source>
3080   <dest>
3081     *: none
3082     lcd_bitmap: "مقلوبة"
3083   </dest>
3084   <voice>
3085     *: none
3086     lcd_bitmap: "Upside Down"
3087   </voice>
3088 </phrase>
3089 <phrase>
3090   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
3091   desc: in sound_settings
3092   user: core
3093   <source>
3094     *: "Custom"
3095   </source>
3096   <dest>
3097     *: "معدل"
3098   </dest>
3099   <voice>
3100     *: "Custom"
3101   </voice>
3102 </phrase>
3103 <phrase>
3104   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
3105   desc: in tag viewer
3106   user: core
3107   <source>
3108     *: "Album Artist"
3109   </source>
3110   <dest>
3111     *: "فنان الألبوم"
3112   </dest>
3113   <voice>
3114     *: ""
3115   </voice>
3116 </phrase>
3117 <phrase>
3118   id: VOICE_EXT_RWPS
3119   desc: spoken only, for file extension
3120   user: core
3121   <source>
3122     *: none
3123     remote: ""
3124   </source>
3125   <dest>
3126     *: none
3127     remote: ""
3128   </dest>
3129   <voice>
3130     *: none
3131     remote: "remote while-playing-screen"
3132   </voice>
3133 </phrase>
3134 <phrase>
3135   id: VOICE_KHZ
3136   desc: spoken only, a unit postfix
3137   user: core
3138   <source>
3139     *: ""
3140   </source>
3141   <dest>
3142     *: ""
3143   </dest>
3144   <voice>
3145     *: "kilohertz"
3146   </voice>
3147 </phrase>
3148 <phrase>
3149   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
3150   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
3151   user: core
3152   <source>
3153     *: none
3154     charging: "Backlight (While Plugged In)"
3155   </source>
3156   <dest>
3157     *: none
3158     charging: "(الإضاءة الخلفية(فى حالة التوصيل"
3159   </dest>
3160   <voice>
3161     *: none
3162     charging: "Backlight (While Plugged In)"
3163   </voice>
3164 </phrase>
3165 <phrase>
3166   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
3167   desc: DEPRECATED
3168   user: core
3169   <source>
3170     *: ""
3171   </source>
3172   <dest>
3173     *: ""
3174   </dest>
3175   <voice>
3176     *: ""
3177   </voice>
3178 </phrase>
3179 <phrase>
3180   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
3181   desc: in the recording settings
3182   user: core
3183   <source>
3184     *: none
3185     recording: "Channels"
3186   </source>
3187   <dest>
3188     *: none
3189     recording: "القنوات"
3190   </dest>
3191   <voice>
3192     *: none
3193     recording: "Channels"
3194   </voice>
3195 </phrase>
3196 <phrase>
3197   id: LANG_SYSTEM
3198   desc: in the main menu and settings menu
3199   user: core
3200   <source>
3201     *: "System"
3202   </source>
3203   <dest>
3204     *: "النظام"
3205   </dest>
3206   <voice>
3207     *: "System"
3208   </voice>
3209 </phrase>
3210 <phrase>
3211   id: VOICE_NINETEEN
3212   desc: spoken only, for composing numbers
3213   user: core
3214   <source>
3215     *: ""
3216   </source>
3217   <dest>
3218     *: ""
3219   </dest>
3220   <voice>
3221     *: "19"
3222   </voice>
3223 </phrase>
3224 <phrase>
3225   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
3226   desc: in the equalizer settings menu
3227   user: core
3228   <source>
3229     *: none
3230     swcodec: "Browse EQ Presets"
3231   </source>
3232   <dest>
3233     *: none
3234     swcodec: "عرض إعدادات المعادل المسبقة"
3235   </dest>
3236   <voice>
3237     *: none
3238     swcodec: "Browse equalizer presets"
3239   </voice>
3240 </phrase>
3241 <phrase>
3242   id: VOICE_CHAR_N
3243   desc: spoken only, for spelling
3244   user: core
3245   <source>
3246     *: ""
3247   </source>
3248   <dest>
3249     *: ""
3250   </dest>
3251   <voice>
3252     *: "N"
3253   </voice>
3254 </phrase>
3255 <phrase>
3256   id: VOICE_SECOND
3257   desc: spoken only, a unit postfix
3258   user: core
3259   <source>
3260     *: ""
3261   </source>
3262   <dest>
3263     *: ""
3264   </dest>
3265   <voice>
3266     *: "second"
3267   </voice>
3268 </phrase>
3269 <phrase>
3270   id: LANG_PLAYLISTS
3271   desc: in the main menu and file view setting
3272   user: core
3273   <source>
3274     *: "Playlists"
3275   </source>
3276   <dest>
3277     *: "قوائم التشغيل"
3278   </dest>
3279   <voice>
3280     *: "Playlists"
3281   </voice>
3282 </phrase>
3283 <phrase>
3284   id: LANG_TREBLE
3285   desc: in sound_settings
3286   user: core
3287   <source>
3288     *: "Treble"
3289   </source>
3290   <dest>
3291     *: "حدة الصوت"
3292   </dest>
3293   <voice>
3294     *: "Treble"
3295   </voice>
3296 </phrase>
3297 <phrase>
3298   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
3299   desc: in settings_menu
3300   user: core
3301   <source>
3302     *: "Only When Viewing All Types"
3303   </source>
3304   <dest>
3305     *: "فى حالة عرض جميع الأنواع فقط"
3306   </dest>
3307   <voice>
3308     *: "Only When Viewing All Types"
3309   </voice>
3310 </phrase>
3311 <phrase>
3312   id: VOICE_CHAR_I
3313   desc: spoken only, for spelling
3314   user: core
3315   <source>
3316     *: ""
3317   </source>
3318   <dest>
3319     *: ""
3320   </dest>
3321   <voice>
3322     *: "I"
3323   </voice>
3324 </phrase>
3325 <phrase>
3326   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
3327   desc: in settings_menu
3328   user: core
3329   <source>
3330     *: "Only Unknown Types"
3331   </source>
3332   <dest>
3333     *: "الأنواع الغير معروفة فقط"
3334   </dest>
3335   <voice>
3336     *: "Only Unknown Types"
3337   </voice>
3338 </phrase>
3339 <phrase>
3340   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
3341   desc: deprecated
3342   user: core
3343   <source>
3344     *: none
3345     ipodvideo: ""
3346   </source>
3347   <dest>
3348     *: none
3349     ipodvideo: ""
3350   </dest>
3351   <voice>
3352     *: none
3353     ipodvideo: ""
3354   </voice>
3355 </phrase>
3356 <phrase>
3357   id: VOICE_MINUTES
3358   desc: spoken only, a unit postfix
3359   user: core
3360   <source>
3361     *: ""
3362   </source>
3363   <dest>
3364     *: ""
3365   </dest>
3366   <voice>
3367     *: "minutes"
3368   </voice>
3369 </phrase>
3370 <phrase>
3371   id: VOICE_FOURTEEN
3372   desc: spoken only, for composing numbers
3373   user: core
3374   <source>
3375     *: ""
3376   </source>
3377   <dest>
3378     *: ""
3379   </dest>
3380   <voice>
3381     *: "14"
3382   </voice>
3383 </phrase>
3384 <phrase>
3385   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3386   desc: in settings_menu
3387   user: core
3388   <source>
3389     *: none
3390     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3391   </source>
3392   <dest>
3393     *: none
3394     lcd_bitmap: "(الشريط(معكوس"
3395   </dest>
3396   <voice>
3397     *: none
3398     lcd_bitmap: "Inverse Bar"
3399   </voice>
3400 </phrase>
3401 <phrase>
3402   id: VOICE_CHAR_A
3403   desc: spoken only, for spelling
3404   user: core
3405   <source>
3406     *: ""
3407   </source>
3408   <dest>
3409     *: ""
3410   </dest>
3411   <voice>
3412     *: "A"
3413   </voice>
3414 </phrase>
3415 <phrase>
3416   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3417   desc: in settings_menu
3418   user: core
3419   <source>
3420     *: "Battery Capacity"
3421   </source>
3422   <dest>
3423     *: "سعة البطارية"
3424   </dest>
3425   <voice>
3426     *: "Battery Capacity"
3427   </voice>
3428 </phrase>
3429 <phrase>
3430   id: LANG_CURRENT_TIME
3431   desc: deprecated
3432   user: core
3433   <source>
3434     *: ""
3435   </source>
3436   <dest>
3437     *: ""
3438   </dest>
3439   <voice>
3440     *: ""
3441   </voice>
3442 </phrase>
3443 <phrase>
3444   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
3445   desc: in the recording settings
3446   user: core
3447   <source>
3448     *: none
3449     recording_hwcodec: "Quality"
3450   </source>
3451   <dest>
3452     *: none
3453     recording_hwcodec: "الجودة"
3454   </dest>
3455   <voice>
3456     *: none
3457     recording_hwcodec: "Quality"
3458   </voice>
3459 </phrase>
3460 <phrase>
3461   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
3462   desc: in crossfade settings menu
3463   user: core
3464   <source>
3465     *: none
3466     crossfade: "Fade-Out Mode"
3467   </source>
3468   <dest>
3469     *: none
3470     crossfade: "وضع الانعدام التدريجى"
3471   </dest>
3472   <voice>
3473     *: none
3474     crossfade: "Fade-Out Mode"
3475   </voice>
3476 </phrase>
3477 <phrase>
3478   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
3479   desc: deprecated
3480   user: core
3481   <source>
3482     *: none
3483     lcd_bitmap: ""
3484   </source>
3485   <dest>
3486     *: none
3487     lcd_bitmap: ""
3488   </dest>
3489   <voice>
3490     *: none
3491     lcd_bitmap: ""
3492   </voice>
3493 </phrase>
3494 <phrase>
3495   id: VOICE_CHAR_C
3496   desc: spoken only, for spelling
3497   user: core
3498   <source>
3499     *: ""
3500   </source>
3501   <dest>
3502     *: ""
3503   </dest>
3504   <voice>
3505     *: "C"
3506   </voice>
3507 </phrase>
3508 <phrase>
3509   id: LANG_EQUALIZER
3510   desc: in the sound settings menu
3511   user: core
3512   <source>
3513     *: none
3514     swcodec: "Equalizer"
3515   </source>
3516   <dest>
3517     *: none
3518     swcodec: "المعادل"
3519   </dest>
3520   <voice>
3521     *: none
3522     swcodec: "Equalizer"
3523   </voice>
3524 </phrase>
3525 <phrase>
3526   id: VOICE_OK
3527   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
3528   user: core
3529   <source>
3530     *: ""
3531   </source>
3532   <dest>
3533     *: ""
3534   </dest>
3535   <voice>
3536     *: "OK"
3537   </voice>
3538 </phrase>
3539 <phrase>
3540   id: LANG_SYSFONT_FILTER
3541   desc: deprecated
3542   user: core
3543   <source>
3544     *: none
3545     lcd_bitmap: ""
3546   </source>
3547   <dest>
3548     *: none
3549     lcd_bitmap: ""
3550   </dest>
3551   <voice>
3552     *: none
3553     lcd_bitmap: ""
3554   </voice>
3555 </phrase>
3556 <phrase>
3557   id: LANG_CONTRAST
3558   desc: in settings_menu
3559   user: core
3560   <source>
3561     *: "Contrast"
3562   </source>
3563   <dest>
3564     *: "التباين"
3565   </dest>
3566   <voice>
3567     *: "Contrast"
3568   </voice>
3569 </phrase>
3570 <phrase>
3571   id: VOICE_THREE
3572   desc: spoken only, for composing numbers
3573   user: core
3574   <source>
3575     *: ""
3576   </source>
3577   <dest>
3578     *: ""
3579   </dest>
3580   <voice>
3581     *: "3"
3582   </voice>
3583 </phrase>
3584 <phrase>
3585   id: VOICE_MILLION
3586   desc: spoken only, for composing numbers
3587   user: core
3588   <source>
3589     *: ""
3590   </source>
3591   <dest>
3592     *: ""
3593   </dest>
3594   <voice>
3595     *: "million"
3596   </voice>
3597 </phrase>
3598 <phrase>
3599   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
3600   desc: in recording settings_menu
3601   user: core
3602   <source>
3603     *: none
3604     recording: "Start Above"
3605   </source>
3606   <dest>
3607     *: none
3608     recording: "ابدأ فوق"
3609   </dest>
3610   <voice>
3611     *: none
3612     recording: "Start Above"
3613   </voice>
3614 </phrase>
3615 <phrase>
3616   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
3617   desc: in lcd settings
3618   user: core
3619   <source>
3620     *: none
3621     hold_button: "Backlight on Hold"
3622   </source>
3623   <dest>
3624     *: none
3625     hold_button: "(hold)الإضاءة الخلفية فى وضع الامساك"
3626   </dest>
3627   <voice>
3628     *: none
3629     hold_button: "Backlight on hold"
3630   </voice>
3631 </phrase>
3632 <phrase>
3633   id: LANG_SETTINGS
3634   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
3635   user: core
3636   <source>
3637     *: "Settings"
3638   </source>
3639   <dest>
3640     *: "الإعدادات"
3641   </dest>
3642   <voice>
3643     *: "Settings"
3644   </voice>
3645 </phrase>
3646 <phrase>
3647   id: LANG_BACKLIGHT
3648   desc: in settings_menu
3649   user: core
3650   <source>
3651     *: "Backlight"
3652   </source>
3653   <dest>
3654     *: "الإضاءة الخلفية"
3655   </dest>
3656   <voice>
3657     *: "Backlight"
3658   </voice>
3659 </phrase>
3660 <phrase>
3661   id: VOICE_SIXTY
3662   desc: spoken only, for composing numbers
3663   user: core
3664   <source>
3665     *: ""
3666   </source>
3667   <dest>
3668     *: ""
3669   </dest>
3670   <voice>
3671     *: "60"
3672   </voice>
3673 </phrase>
3674 <phrase>
3675   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
3676   desc: in crossfeed settings
3677   user: core
3678   <source>
3679     *: none
3680     swcodec: "Direct Gain"
3681   </source>
3682   <dest>
3683     *: none
3684     swcodec: "الكسب المباشر"
3685   </dest>
3686   <voice>
3687     *: none
3688     swcodec: "Direct gain"
3689   </voice>
3690 </phrase>
3691 <phrase>
3692   id: VOICE_MINUTE
3693   desc: spoken only, a unit postfix
3694   user: core
3695   <source>
3696     *: ""
3697   </source>
3698   <dest>
3699     *: ""
3700   </dest>
3701   <voice>
3702     *: "minute"
3703   </voice>
3704 </phrase>
3705 <phrase>
3706   id: VOICE_OF
3707   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
3708   user: core
3709   <source>
3710     *: ""
3711   </source>
3712   <dest>
3713     *: ""
3714   </dest>
3715   <voice>
3716     *: "of"
3717   </voice>
3718 </phrase>
3719 <phrase>
3720   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
3721   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
3722   user: core
3723   <source>
3724     *: "Bookmark on Stop"
3725   </source>
3726   <dest>
3727     *: "علم عند التوقف"
3728   </dest>
3729   <voice>
3730     *: "Bookmark on Stop"
3731   </voice>
3732 </phrase>
3733 <phrase>
3734   id: VOICE_CHAR_T
3735   desc: spoken only, for spelling
3736   user: core
3737   <source>
3738     *: ""
3739   </source>
3740   <dest>
3741     *: ""
3742   </dest>
3743   <voice>
3744     *: "T"
3745   </voice>
3746 </phrase>
3747 <phrase>
3748   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
3749   desc: in sound_settings
3750   user: core
3751   <source>
3752     *: none
3753     recording: "Mono"
3754   </source>
3755   <dest>
3756     *: none
3757     recording: "أحادى"
3758   </dest>
3759   <voice>
3760     *: none
3761     recording: "Mono"
3762   </voice>
3763 </phrase>
3764 <phrase>
3765   id: VOICE_PERCENT
3766   desc: spoken only, a unit postfix
3767   user: core
3768   <source>
3769     *: ""
3770   </source>
3771   <dest>
3772     *: ""
3773   </dest>
3774   <voice>
3775     *: "percent"
3776   </voice>
3777 </phrase>
3778 <phrase>
3779   id: VOICE_HOURS
3780   desc: spoken only, a unit postfix
3781   user: core
3782   <source>
3783     *: ""
3784   </source>
3785   <dest>
3786     *: ""
3787   </dest>
3788   <voice>
3789     *: "hours"
3790   </voice>
3791 </phrase>
3792 <phrase>
3793   id: LANG_RESET_ASK
3794   desc: confirm to reset settings
3795   user: core
3796   <source>
3797     *: "Are You Sure?"
3798   </source>
3799   <dest>
3800     *: "هل أنت متأكد؟"
3801   </dest>
3802   <voice>
3803     *: "Are You Sure?"
3804   </voice>
3805 </phrase>
3806 <phrase>
3807   id: LANG_CHANNEL_STEREO
3808   desc: in sound_settings
3809   user: core
3810   <source>
3811     *: "Stereo"
3812   </source>
3813   <dest>
3814     *: "مجسم"
3815   </dest>
3816   <voice>
3817     *: "Stereo"
3818   </voice>
3819 </phrase>
3820 <phrase>
3821   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
3822   desc: in tag cache settings
3823   user: core
3824   <source>
3825     *: "Updating in background"
3826   </source>
3827   <dest>
3828     *: "جارى التحديث فى الخلفية"
3829   </dest>
3830   <voice>
3831     *: "Updating in background"
3832   </voice>
3833 </phrase>
3834 <phrase>
3835   id: LANG_CUSTOM_FONT
3836   desc: in setting_menu()
3837   user: core
3838   <source>
3839     *: none
3840     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
3841   </source>
3842   <dest>
3843     *: none
3844     lcd_bitmap: "عرض الخطوط"
3845   </dest>
3846   <voice>
3847     *: none
3848     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
3849   </voice>
3850 </phrase>
3851 <phrase>
3852   id: LANG_HIGH
3853   desc: in settings_menu
3854   user: core
3855   <source>
3856     *: none
3857     gigabeatfx: "High"
3858   </source>
3859   <dest>
3860     *: none
3861     gigabeatfx: "عالى"
3862   </dest>
3863   <voice>
3864     *: none
3865     gigabeatfx: "High"
3866   </voice>
3867 </phrase>
3868 <phrase>
3869   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
3870   desc: deprecated
3871   user: core
3872   <source>
3873     *: none
3874     lcd_bitmap: ""
3875   </source>
3876   <dest>
3877     *: none
3878     lcd_bitmap: ""
3879   </dest>
3880   <voice>
3881     *: none
3882     lcd_bitmap: ""
3883   </voice>
3884 </phrase>
3885 <phrase>
3886   id: VOICE_EIGHTEEN
3887   desc: spoken only, for composing numbers
3888   user: core
3889   <source>
3890     *: ""
3891   </source>
3892   <dest>
3893     *: ""
3894   </dest>
3895   <voice>
3896     *: "18"
3897   </voice>
3898 </phrase>
3899 <phrase>
3900   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
3901   desc: spoken only, a unit postfix
3902   user: core
3903   <source>
3904     *: ""
3905   </source>
3906   <dest>
3907     *: ""
3908   </dest>
3909   <voice>
3910     *: "milli-amp hours"
3911   </voice>
3912 </phrase>
3913 <phrase>
3914   id: LANG_MIX
3915   desc: in playback settings, crossfade option
3916   user: core
3917   <source>
3918     *: none
3919     crossfade: "Mix"
3920   </source>
3921   <dest>
3922     *: none
3923     crossfade: "خلط"
3924   </dest>
3925   <voice>
3926     *: none
3927     crossfade: "Mix"
3928   </voice>
3929 </phrase>
3930 <phrase>
3931   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
3932   desc: deprecated
3933   user: core
3934   <source>
3935     *: none
3936     agc: ""
3937   </source>
3938   <dest>
3939     *: none
3940     agc: ""
3941   </dest>
3942   <voice>
3943     *: none
3944     agc: ""
3945   </voice>
3946 </phrase>
3947 <phrase>
3948   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
3949   desc: When you try to exit radio to confirm save
3950   user: core
3951   <source>
3952     *: none
3953     radio: "Save Changes?"
3954   </source>
3955   <dest>
3956     *: none
3957     radio: "حفظ التغييرات ؟"
3958   </dest>
3959   <voice>
3960     *: none
3961     radio: "Save Changes?"
3962   </voice>
3963 </phrase>
3964 <phrase>
3965   id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
3966   desc: in system settings menu
3967   user: core
3968   <source>
3969     *: none
3970     serial_port: "19200"
3971   </source>
3972   <dest>
3973     *: none
3974     serial_port: "19200"
3975   </dest>
3976   <voice>
3977     *: none
3978     serial_port: "19200"
3979   </voice>
3980 </phrase>
3981 <phrase>
3982   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
3983   desc: Record split menu
3984   user: core
3985   <source>
3986     *: none
3987     recording: "File Split Options"
3988   </source>
3989   <dest>
3990     *: none
3991     recording: "خيارات تقسيم الملف"
3992   </dest>
3993   <voice>
3994     *: none
3995     recording: "File Split Options"
3996   </voice>
3997 </phrase>
3998 <phrase>
3999   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
4000   desc: DEPRECATED
4001   user: core
4002   <source>
4003     *: none
4004     recording: ""
4005   </source>
4006   <dest>
4007     *: none
4008     recording: deprecated
4009   </dest>
4010   <voice>
4011     *: none
4012     recording: ""
4013   </voice>
4014 </phrase>
4015 <phrase>
4016   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
4017   desc: in recording settings_menu
4018   user: core
4019   <source>
4020     *: none
4021     recording: "Trigger"
4022   </source>
4023   <dest>
4024     *: none
4025     recording: "الزناد"
4026   </dest>
4027   <voice>
4028     *: none
4029     recording: "Trigger"
4030   </voice>
4031 </phrase>
4032 <phrase>
4033   id: LANG_KILOBYTE
4034   desc: a unit postfix, also voiced
4035   user: core
4036   <source>
4037     *: "KB"
4038   </source>
4039   <dest>
4040     *: "كيلوبايت"
4041   </dest>
4042   <voice>
4043     *: "kilobyte"
4044   </voice>
4045 </phrase>
4046 <phrase>
4047   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
4048   desc: in the equalizer settings menu
4049   user: core
4050   <source>
4051     *: none
4052     swcodec: "Edit mode: %s %s"
4053   </source>
4054   <dest>
4055     *: none
4056     swcodec: "وضع التحرير : s %s%"
4057   </dest>
4058   <voice>
4059     *: none
4060     swcodec: ""
4061   </voice>
4062 </phrase>
4063 <phrase>
4064   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4065   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4066   user: core
4067   <source>
4068     *: none
4069     alarm: "Wake-Up Alarm"
4070   </source>
4071   <dest>
4072     *: none
4073     alarm: "تنبيه الاستيقاظ"
4074   </dest>
4075   <voice>
4076     *: none
4077     alarm: "Wake-Up Alarm"
4078   </voice>
4079 </phrase>
4080 <phrase>
4081   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
4082   desc: track display options
4083   user: core
4084   <source>
4085     *: "Full Path"
4086   </source>
4087   <dest>
4088     *: "المسار الكامل"
4089   </dest>
4090   <voice>
4091     *: "Full Path"
4092   </voice>
4093 </phrase>
4094 <phrase>
4095   id: LANG_WIND_MENU
4096   desc: in the playback sub menu
4097   user: core
4098   <source>
4099     *: "Fast-Forward/Rewind"
4100   </source>
4101   <dest>
4102     *: "تسريع لللأمام\للخلف"
4103   </dest>
4104   <voice>
4105     *: "Fast forward and Rewind"
4106   </voice>
4107 </phrase>
4108 <phrase>
4109   id: LANG_RECORDING_LEFT
4110   desc: deprecated
4111   user: core
4112   <source>
4113     *: none
4114     recording: ""
4115   </source>
4116   <dest>
4117     *: none
4118     recording: ""
4119   </dest>
4120   <voice>
4121     *: none
4122     recording: ""
4123   </voice>
4124 </phrase>
4125 <phrase>
4126   id: LANG_NOT_PRESENT
4127   desc: when external memory is not present
4128   user: core
4129   <source>
4130     *: none
4131     multivolume: "Not present"
4132   </source>
4133   <dest>
4134     *: none
4135     multivolume: "غير موجود"
4136   </dest>
4137   <voice>
4138     *: none
4139     multivolume: "Not present"
4140   </voice>
4141 </phrase>
4142 <phrase>
4143   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
4144   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
4145   user: core
4146   <source>
4147     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
4148   </source>
4149   <dest>
4150     *: "تحذير عند مسح قائمة التشغيل الديناميكية"
4151   </dest>
4152   <voice>
4153     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
4154   </voice>
4155 </phrase>
4156 <phrase>
4157   id: LANG_RECORDING_SIZE
4158   desc: Display of recorded file size
4159   user: core
4160   <source>
4161     *: none
4162     recording: "Size:"
4163   </source>
4164   <dest>
4165     *: none
4166     recording: "الحجم :"
4167   </dest>
4168   <voice>
4169     *: none
4170     recording: ""
4171   </voice>
4172 </phrase>
4173 <phrase>
4174   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
4175   desc: deprecated
4176   user: core
4177   <source>
4178     *: none
4179     recording: ""
4180   </source>
4181   <dest>
4182     *: none
4183     recording: ""
4184   </dest>
4185   <voice>
4186     *: none
4187     recording: ""
4188   </voice>
4189 </phrase>
4190 <phrase>
4191   id: LANG_FM_STATION
4192   desc: deprecated
4193   user:
4194   <source>
4195     *: none
4196   </source>
4197   <dest>
4198     *: none
4199   </dest>
4200   <voice>
4201     *: none
4202   </voice>
4203 </phrase>
4204 <phrase>
4205   id: LANG_MONTH_MAY
4206   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4207   user: core
4208   <source>
4209     *: none
4210     rtc: "May"
4211   </source>
4212   <dest>
4213     *: none
4214     rtc: "مايو"
4215   </dest>
4216   <voice>
4217     *: none
4218     rtc: "May"
4219   </voice>
4220 </phrase>
4221 <phrase>
4222   id: LANG_SYSFONT_OFF
4223   desc: deprecated
4224   user: core
4225   <source>
4226     *: none
4227     lcd_bitmap: ""
4228   </source>
4229   <dest>
4230     *: none
4231     lcd_bitmap: ""
4232   </dest>
4233   <voice>
4234     *: none
4235     lcd_bitmap: ""
4236   </voice>
4237 </phrase>
4238 <phrase>
4239   id: LANG_MENU_SET_RATING
4240   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
4241   user: core
4242   <source>
4243     *: "Set Song Rating"
4244   </source>
4245   <dest>
4246     *: "حدد ترتيب الأغنية"
4247   </dest>
4248   <voice>
4249     *: "Set Song Rating"
4250   </voice>
4251 </phrase>
4252 <phrase>
4253   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
4254   desc: line selector color option
4255   user: core
4256   <source>
4257     *: none
4258     lcd_color: "Primary Colour"
4259   </source>
4260   <dest>
4261     *: none
4262     lcd_color: "اللون الرئيسي"
4263   </dest>
4264   <voice>
4265     *: none
4266     lcd_color: "Primary Colour"
4267   </voice>
4268 </phrase>
4269 <phrase>
4270   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
4271   desc: Playlist error
4272   user: core
4273   <source>
4274     *: "Error accessing directory"
4275   </source>
4276   <dest>
4277     *: "خطأ فى الدخول إلى الدليل"
4278   </dest>
4279   <voice>
4280     *: "Error accessing directory"
4281   </voice>
4282 </phrase>
4283 <phrase>
4284   id: LANG_BUILDING_DATABASE
4285   desc: splash database building progress
4286   user: core
4287   <source>
4288     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
4289     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
4290     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
4291     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
4292     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
4293     gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
4294   </source>
4295   <dest>
4296     *: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (إيقاف للعودة)"
4297     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (إيقاف للعودة)"
4298     ipod*: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (السابق للعودة)"
4299     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4300     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4301     gogearsa9200: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4302   </dest>
4303   <voice>
4304     *: "المدخلات التي عثر عليها لفاعدة البيانات"
4305   </voice>
4306 </phrase>
4307 <phrase>
4308   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4309   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4310   user: core
4311   <source>
4312     *: none
4313     rtc: "Mon"
4314   </source>
4315   <dest>
4316     *: none
4317     rtc: "اثن"
4318   </dest>
4319   <voice>
4320     *: none
4321     rtc: ""
4322   </voice>
4323 </phrase>
4324 <phrase>
4325   id: LANG_PITCH_UP
4326   desc: in wps
4327   user: core
4328   <source>
4329     *: none
4330     pitchscreen: "Pitch Up"
4331   </source>
4332   <dest>
4333     *: none
4334     pitchscreen: "رفع النغمة"
4335   </dest>
4336   <voice>
4337     *: none
4338     pitchscreen: ""
4339   </voice>
4340 </phrase>
4341 <phrase>
4342   id: LANG_SCANNING_DISK
4343   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
4344   user: core
4345   <source>
4346     *: "Scanning disk..."
4347   </source>
4348   <dest>
4349     *: "جاري فحص القرص..."
4350   </dest>
4351   <voice>
4352     *: "Scanning disk"
4353   </voice>
4354 </phrase>
4355 <phrase>
4356   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
4357   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
4358   user: core
4359   <source>
4360     *: "<All tracks>"
4361   </source>
4362   <dest>
4363     *: "<كل الملفات>"
4364   </dest>
4365   <voice>
4366     *: "All tracks"
4367   </voice>
4368 </phrase>
4369 <phrase>
4370   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
4371   desc: in battery settings
4372   user: core
4373   <source>
4374     *: none
4375     battery_types: "Alkaline"
4376   </source>
4377   <dest>
4378     *: none
4379     battery_types: "قلوي"
4380   </dest>
4381   <voice>
4382     *: none
4383     battery_types: "Alkaline"
4384   </voice>
4385 </phrase>
4386 <phrase>
4387   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4388   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4389   user: core
4390   <source>
4391     *: "Rockbox Info"
4392   </source>
4393   <dest>
4394     *: "معلومات ركبوكس"
4395   </dest>
4396   <voice>
4397     *: "Rockbox Info"
4398   </voice>
4399 </phrase>
4400 <phrase>
4401   id: LANG_PM_LINEAR
4402   desc: in the peak meter menu
4403   user: core
4404   <source>
4405     *: "Linear (%)"
4406     masd: none
4407   </source>
4408   <dest>
4409     *: "خطي (%)"
4410     masd: none
4411   </dest>
4412   <voice>
4413     *: "Linear percent"
4414     masd: none
4415   </voice>
4416 </phrase>
4417 <phrase>
4418   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
4419   desc: option for 24 hour clock
4420   user: core
4421   <source>
4422     *: none
4423     rtc: "24 Hour Clock"
4424   </source>
4425   <dest>
4426     *: none
4427     rtc: "24 ساعة"
4428   </dest>
4429   <voice>
4430     *: none
4431     rtc: "24 Hour Clock"
4432   </voice>
4433 </phrase>
4434 <phrase>
4435   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4436   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4437   user: core
4438   <source>
4439     *: none
4440     alarm: "Alarm Set"
4441   </source>
4442   <dest>
4443     *: none
4444     alarm: "ضبط المنبه"
4445   </dest>
4446   <voice>
4447     *: none
4448     alarm: "Alarm set"
4449   </voice>
4450 </phrase>
4451 <phrase>
4452   id: LANG_FOLLOW
4453   desc: in settings_menu
4454   user: core
4455   <source>
4456     *: "Follow Playlist"
4457   </source>
4458   <dest>
4459     *: "تتبع قائمة التشغيل"
4460   </dest>
4461   <voice>
4462     *: "Follow Playlist"
4463   </voice>
4464 </phrase>
4465 <phrase>
4466   id: LANG_ID3_COMMENT
4467   desc: in tag viewer
4468   user: core
4469   <source>
4470     *: "Comment"
4471   </source>
4472   <dest>
4473     *: "تعليق"
4474   </dest>
4475   <voice>
4476     *: ""
4477   </voice>
4478 </phrase>
4479 <phrase>
4480   id: LANG_AGC_DJSET
4481   desc: AGC preset
4482   user: core
4483   <source>
4484     *: none
4485     agc: "DJ-Set (slow)"
4486   </source>
4487   <dest>
4488     *: none
4489     agc: "ضبط الدى-جى(بطيء)"
4490   </dest>
4491   <voice>
4492     *: none
4493     agc: "DJ set (slow)"
4494   </voice>
4495 </phrase>
4496 <phrase>
4497   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4498   desc: Indicates bookmark was successfully created
4499   user: core
4500   <source>
4501     *: "Bookmark Created"
4502   </source>
4503   <dest>
4504     *: "تم وضع علامة"
4505   </dest>
4506   <voice>
4507     *: "Bookmark Created"
4508   </voice>
4509 </phrase>
4510 <phrase>
4511   id: LANG_ENABLE_SPEAKER
4512   desc: in Settings -> Sound Settings
4513   user: core
4514   <source>
4515     *: none
4516     speaker: "Enable Speaker"
4517   </source>
4518   <dest>
4519     *: none
4520     speaker: "تشغيل مكبر الصوت"
4521   </dest>
4522   <voice>
4523     *: none
4524     speaker: "Enable Speaker"
4525   </voice>
4526 </phrase>
4527 <phrase>
4528   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
4529   desc: in the recording settings
4530   user: core
4531   <source>
4532     *: none
4533     recording: "Int. Mic"
4534   </source>
4535   <dest>
4536     *: none
4537     recording: "ميكروفون داخلي"
4538   </dest>
4539   <voice>
4540     *: none
4541     recording: "Internal Microphone"
4542   </voice>
4543 </phrase>
4544 <phrase>
4545   id: LANG_VERSION
4546   desc: in the Rockbox Info screen
4547   user: core
4548   <source>
4549     *: "Version"
4550   </source>
4551   <dest>
4552     *: "الإصدار"
4553   </dest>
4554   <voice>
4555     *: "Version"
4556   </voice>
4557 </phrase>
4558 <phrase>
4559   id: LANG_REBOOT_NOW
4560   desc: Do you want to reboot?
4561   user: core
4562   <source>
4563     *: "Reboot now?"
4564   </source>
4565   <dest>
4566     *: "إعادة التشيل الآن ؟"
4567   </dest>
4568   <voice>
4569     *: "Reboot now?"
4570   </voice>
4571 </phrase>
4572 <phrase>
4573   id: LANG_INSERT_LAST
4574   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4575   user: core
4576   <source>
4577     *: "Insert Last"
4578   </source>
4579   <dest>
4580     *: "إضافة في آخر القائمة"
4581   </dest>
4582   <voice>
4583     *: "Insert Last"
4584   </voice>
4585 </phrase>
4586 <phrase>
4587   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
4588   desc: in settings_menu
4589   user: core
4590   <source>
4591     *: "Caption Backlight"
4592   </source>
4593   <dest>
4594     *: "الإضاءة الخلفية للعناوين"
4595   </dest>
4596   <voice>
4597     *: "Caption Backlight"
4598   </voice>
4599 </phrase>
4600 <phrase>
4601   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
4602   desc: in settings_menu()
4603   user: core
4604   <source>
4605     *: none
4606     remote: "Browse .rwps files"
4607   </source>
4608   <dest>
4609     *: none
4610     remote: "تصفح ملفات rwps."
4611   </dest>
4612   <voice>
4613     *: none
4614     remote: "Browse remote while-playing-screen files"
4615   </voice>
4616 </phrase>
4617 <phrase>
4618   id: LANG_ID3_PLAYLIST
4619   desc: in tag viewer
4620   user: core
4621   <source>
4622     *: "Playlist"
4623   </source>
4624   <dest>
4625     *: "قائمة التشغيل"
4626   </dest>
4627   <voice>
4628     *: ""
4629   </voice>
4630 </phrase>
4631 <phrase>
4632   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
4633   desc: default preset name for auto scan mode
4634   user: core
4635   <source>
4636     *: none
4637     radio: "%d.%02d MHz"
4638   </source>
4639   <dest>
4640     *: none
4641     radio: "%d.%02d ميجاهرتز"
4642   </dest>
4643   <voice>
4644     *: none
4645     radio: ""
4646   </voice>
4647 </phrase>
4648 <phrase>
4649   id: LANG_ALBUMART
4650   desc: deprecated
4651   user:
4652   <source>
4653     *: none
4654   </source>
4655   <dest>
4656     *: none
4657   </dest>
4658   <voice>
4659     *: none
4660   </voice>
4661 </phrase>
4662 <phrase>
4663   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
4664   desc: deprecated
4665   user: core
4666   <source>
4667     *: none
4668     recording: ""
4669   </source>
4670   <dest>
4671     *: none
4672     recording: ""
4673   </dest>
4674   <voice>
4675     *: none
4676     recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
4677   </voice>
4678 </phrase>
4679 <phrase>
4680   id: LANG_REC_SIZE
4681   desc: in record timesplit options
4682   user: core
4683   <source>
4684     *: none
4685     recording: "Filesize"
4686   </source>
4687   <dest>
4688     *: none
4689     recording: "حجم الملف"
4690   </dest>
4691   <voice>
4692     *: none
4693     recording: "Filesize"
4694   </voice>
4695 </phrase>
4696 <phrase>
4697   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
4698   desc: browser sorting setting
4699   user: core
4700   <source>
4701     *: "By Newest Date"
4702   </source>
4703   <dest>
4704     *: "بآخر تاريخ"
4705   </dest>
4706   <voice>
4707     *: "By Newest Date"
4708   </voice>
4709 </phrase>
4710 <phrase>
4711   id: LANG_SORT_DATE
4712   desc: browser sorting setting
4713   user: core
4714   <source>
4715     *: "By Date"
4716   </source>
4717   <dest>
4718     *: "بالتاريخ"
4719   </dest>
4720   <voice>
4721     *: "By Date"
4722   </voice>
4723 </phrase>
4724 <phrase>
4725   id: LANG_DELETING
4726   desc:
4727   user: core
4728   <source>
4729     *: "Deleting..."
4730   </source>
4731   <dest>
4732     *: "جاري المسح..."
4733   </dest>
4734   <voice>
4735     *: "Deleting"
4736   </voice>
4737 </phrase>
4738 <phrase>
4739   id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
4740   desc: in sound_settings
4741   user: core
4742   <source>
4743     *: none
4744     recording_swcodec: "Mono Left + Right"
4745   </source>
4746   <dest>
4747     *: none
4748     recording_swcodec: "أحادي يسار+يمين"
4749   </dest>
4750   <voice>
4751     *: none
4752     recording_swcodec: "Mono Left plus Right"
4753   </voice>
4754 </phrase>
4755 <phrase>
4756   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
4757   desc: menu entry to set the background color
4758   user: core
4759   <source>
4760     *: none
4761     lcd_non-mono: "Background Colour"
4762   </source>
4763   <dest>
4764     *: none
4765     lcd_non-mono: "لون الخلفية"
4766   </dest>
4767   <voice>
4768     *: none
4769     lcd_non-mono: "Background Colour"
4770   </voice>
4771 </phrase>
4772 <phrase>
4773   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
4774   desc: in dir browser, F1 button bar text
4775   user: core
4776   <source>
4777     *: none
4778     recorder_pad: "Menu"
4779   </source>
4780   <dest>
4781     *: none
4782     recorder_pad: "القائمة"
4783   </dest>
4784   <voice>
4785     *: none
4786     recorder_pad: ""
4787   </voice>
4788 </phrase>
4789 <phrase>
4790   id: LANG_ID3_NO_INFO
4791   desc: in tag viewer
4792   user: core
4793   <source>
4794     *: "<No Info>"
4795   </source>
4796   <dest>
4797     *: "<المعلومات غير متوفرة>"
4798   </dest>
4799   <voice>
4800     *: ""
4801   </voice>
4802 </phrase>
4803 <phrase>
4804   id: LANG_SORT_ALPHA
4805   desc: browser sorting setting
4806   user: core
4807   <source>
4808     *: "Alphabetical"
4809   </source>
4810   <dest>
4811     *: "أبجدي"
4812   </dest>
4813   <voice>
4814     *: "Alphabetical"
4815   </voice>
4816 </phrase>
4817 <phrase>
4818   id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
4819   desc: in Settings -> File view
4820   user: core
4821   <source>
4822     *: "Interpret numbers when sorting"
4823   </source>
4824   <dest>
4825     *: "انتبه للأرقام عند الترتيب"
4826   </dest>
4827   <voice>
4828     *: "Interpret numbers when sorting"
4829   </voice>
4830 </phrase>
4831 <phrase>
4832   id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
4833   desc: touchpad sensitivity setting
4834   user: core
4835   <source>
4836     *: none
4837     gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
4838   </source>
4839   <dest>
4840     *: none
4841     gigabeatfx: "حساسية اللمس"
4842   </dest>
4843   <voice>
4844     *: none
4845     gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
4846   </voice>
4847 </phrase>
4848 <phrase>
4849   id: LANG_BOOKMARK_MENU
4850   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
4851   user: core
4852   <source>
4853     *: "Bookmarks"
4854   </source>
4855   <dest>
4856     *: "العلامات"
4857   </dest>
4858   <voice>
4859     *: "Bookmarks"
4860   </voice>
4861 </phrase>
4862 <phrase>
4863   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
4864   desc: in the equalizer settings menu
4865   user: core
4866   <source>
4867     *: none
4868     swcodec: "Q"
4869   </source>
4870   <dest>
4871     *: none
4872     swcodec: "Q"
4873   </dest>
4874   <voice>
4875     *: none
4876     swcodec: "Q"
4877   </voice>
4878 </phrase>
4879 <phrase>
4880   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4881   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4882   user: core
4883   <source>
4884     *: "Queue Shuffled"
4885   </source>
4886   <dest>
4887     *: "أضف بترتيب عشوائي"
4888   </dest>
4889   <voice>
4890     *: "Queue Shuffled"
4891   </voice>
4892 </phrase>
4893 <phrase>
4894   id: LANG_USB_CHARGING
4895   desc: in Battery menu
4896   user: core
4897   <source>
4898     *: none
4899     usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
4900   </source>
4901   <dest>
4902     *: none
4903     usb_charging_enable: "الشحن أثناء التتوصيل بالـUSB"
4904   </dest>
4905   <voice>
4906     *: none
4907     usb_charging_enable: "Charge During U S B Connection"
4908   </voice>
4909 </phrase>
4910 <phrase>
4911   id: LANG_DELETE
4912   desc: The verb/action Delete
4913   user: core
4914   <source>
4915     *: "Delete"
4916   </source>
4917   <dest>
4918     *: "امسح"
4919   </dest>
4920   <voice>
4921     *: "Delete"
4922   </voice>
4923 </phrase>
4924 <phrase>
4925   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
4926   desc: Remote lcd off splash in recording screen
4927   user: core
4928   <source>
4929     *: none
4930     remote: "Remote Display OFF"
4931   </source>
4932   <dest>
4933     *: none
4934     remote: "إيقاف شاشة الريموت"
4935   </dest>
4936   <voice>
4937     *: none
4938     remote: "Remote Display OFF"
4939   </voice>
4940 </phrase>
4941 <phrase>
4942   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
4943   desc: when recording source frequency setting must follow source
4944   user: core
4945   <source>
4946     *: none
4947     recording: "(Same As Source)"
4948   </source>
4949   <dest>
4950     *: none
4951     recording: "(مثل المصدر)"
4952   </dest>
4953   <voice>
4954     *: none
4955     recording: "Same As Source"
4956   </voice>
4957 </phrase>
4958 <phrase>
4959   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
4960   desc: deprecated
4961   user: core
4962   <source>
4963     *: none
4964     agc: ""
4965   </source>
4966   <dest>
4967     *: none
4968     agc: ""
4969   </dest>
4970   <voice>
4971     *: none
4972     agc: ""
4973   </voice>
4974 </phrase>
4975 <phrase>
4976   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
4977   desc: Playlist error
4978   user: core
4979   <source>
4980     *: "Error accessing playlist control file"
4981   </source>
4982   <dest>
4983     *: "خطأ في محاولة فتح ملف التحكم بقائمة التشغيل"
4984   </dest>
4985   <voice>
4986     *: "Error accessing playlist control file"
4987   </voice>
4988 </phrase>
4989 <phrase>
4990   id: LANG_CODEPAGE_THAI
4991   desc: in codepage setting menu
4992   user: core
4993   <source>
4994     *: none
4995     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
4996   </source>
4997   <dest>
4998     *: none
4999     lcd_bitmap: "تايلاندي (ISO-8859-11)"
5000   </dest>
5001   <voice>
5002     *: none
5003     lcd_bitmap: "Thai"
5004   </voice>
5005 </phrase>
5006 <phrase>
5007   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
5008   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
5009   user: core
5010   <source>
5011     *: "Resume"
5012   </source>
5013   <dest>
5014     *: "استئناف"
5015   </dest>
5016   <voice>
5017     *: "Resume"
5018   </voice>
5019 </phrase>
5020 <phrase>
5021   id: LANG_MONTH_JULY
5022   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5023   user: core
5024   <source>
5025     *: none
5026     rtc: "Jul"
5027   </source>
5028   <dest>
5029     *: none
5030     rtc: "يول"
5031   </dest>
5032   <voice>
5033     *: none
5034     rtc: "July"
5035   </voice>
5036 </phrase>
5037 <phrase>
5038   id: LANG_PASTE
5039   desc: The verb/action Paste
5040   user: core
5041   <source>
5042     *: "Paste"
5043   </source>
5044   <dest>
5045     *: "الصق"
5046   </dest>
5047   <voice>
5048     *: "Paste"
5049   </voice>
5050 </phrase>
5051 <phrase>
5052   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
5053   desc: Playlist error
5054   user: core
5055   <source>
5056     *: "Error updating playlist control file"
5057   </source>
5058   <dest>
5059     *: "خطأ في تحديث ملف التحكم بقائمة التشغيل"
5060   </dest>
5061   <voice>
5062     *: "Error updating playlist control file"
5063   </voice>
5064 </phrase>
5065 <phrase>
5066   id: LANG_FM_EUROPE
5067   desc: fm tuner region europe
5068   user: core
5069   <source>
5070     *: none
5071     radio: "Europe"
5072   </source>
5073   <dest>
5074     *: none
5075     radio: "أوروبا"
5076   </dest>
5077   <voice>
5078     *: none
5079     radio: "Europe"
5080   </voice>
5081 </phrase>
5082 <phrase>
5083   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
5084   desc: in dir browser, F2 button bar text
5085   user: core
5086   <source>
5087     *: none
5088     recorder_pad: "Option"
5089   </source>
5090   <dest>
5091     *: none
5092     recorder_pad: "خيار"
5093   </dest>
5094   <voice>
5095     *: none
5096     recorder_pad: ""
5097   </voice>
5098 </phrase>
5099 <phrase>
5100   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
5101   desc: line selector color menu title
5102   user: core
5103   <source>
5104     *: none
5105     lcd_color: "Line Selector Colours"
5106   </source>
5107   <dest>
5108     *: none
5109     lcd_color: "لون مؤشر اختيار السطور"
5110   </dest>
5111   <voice>
5112     *: none
5113     lcd_color: "Line Selector Colours"
5114   </voice>
5115 </phrase>
5116 <phrase>
5117   id: LANG_TIMEFORMAT
5118   desc: select the time format of time in status bar
5119   user: core
5120   <source>
5121     *: none
5122     rtc: "Time Format"
5123   </source>
5124   <dest>
5125     *: none
5126     rtc: "طريقة عرض الوقت"
5127   </dest>
5128   <voice>
5129     *: none
5130     rtc: "Time Format"
5131   </voice>
5132 </phrase>
5133 <phrase>
5134   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
5135   desc: in codepage setting menu
5136   user: core
5137   <source>
5138     *: none
5139     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
5140   </source>
5141   <dest>
5142     *: none
5143     lcd_bitmap: "ياباني (SJIS)"
5144   </dest>
5145   <voice>
5146     *: none
5147     lcd_bitmap: "Japanese"
5148   </voice>
5149 </phrase>
5150 <phrase>
5151   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
5152   desc: general warning
5153   user: core
5154   <source>
5155     *: "WARNING! Low Battery!"
5156   </source>
5157   <dest>
5158     *: "تحذير! مستوى البطارية منخفض!"
5159   </dest>
5160   <voice>
5161     *: "WARNING! Low Battery!"
5162   </voice>
5163 </phrase>
5164 <phrase>
5165   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
5166   desc: show all file types supported by Rockbox
5167   user: core
5168   <source>
5169     *: "Supported"
5170   </source>
5171   <dest>
5172     *: "مدعوم"
5173   </dest>
5174   <voice>
5175     *: "Supported"
5176   </voice>
5177 </phrase>
5178 <phrase>
5179   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
5180   desc: title for the playlist viewer settings menus
5181   user: core
5182   <source>
5183     *: "Playlist Viewer Settings"
5184   </source>
5185   <dest>
5186     *: "إعدادات مستعرض قائمة التشغيل"
5187   </dest>
5188   <voice>
5189     *: "Playlist Viewer Settings"
5190   </voice>
5191 </phrase>
5192 <phrase>
5193   id: LANG_SET_TIME
5194   desc: in settings_menu
5195   user: core
5196   <source>
5197     *: none
5198     rtc: "Set Time/Date"
5199   </source>
5200   <dest>
5201     *: none
5202     rtc: "ضبط الوقت\التاريخ"
5203   </dest>
5204   <voice>
5205     *: none
5206     rtc: "Set Time and Date"
5207   </voice>
5208 </phrase>
5209 <phrase>
5210   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
5211   desc: in tag cache settings
5212   user: core
5213   <source>
5214     *: "Auto Update"
5215   </source>
5216   <dest>
5217     *: "تحديث تلقائي"
5218   </dest>
5219   <voice>
5220     *: "Auto Update"
5221   </voice>
5222 </phrase>
5223 <phrase>
5224   id: LANG_FAST
5225   desc: in settings_menu
5226   user: core
5227   <source>
5228     *: "Fast"
5229   </source>
5230   <dest>
5231     *: "سريع"
5232   </dest>
5233   <voice>
5234     *: "Fast"
5235   </voice>
5236 </phrase>
5237 <phrase>
5238   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
5239   desc: in codepage setting menu
5240   user: core
5241   <source>
5242     *: none
5243     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
5244   </source>
5245   <dest>
5246     *: none
5247     lcd_bitmap: "عبري (ISO-8859-8)"
5248   </dest>
5249   <voice>
5250     *: none
5251     lcd_bitmap: "Hebrew"
5252   </voice>
5253 </phrase>
5254 <phrase>
5255   id: LANG_MONTH_APRIL
5256   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5257   user: core
5258   <source>
5259     *: none
5260     rtc: "Apr"
5261   </source>
5262   <dest>
5263     *: none
5264     rtc: "أبر"
5265   </dest>
5266   <voice>
5267     *: none
5268     rtc: "April"
5269   </voice>
5270 </phrase>
5271 <phrase>
5272   id: LANG_STOP_RECORDING
5273   desc: in record timesplit options
5274   user: core
5275   <source>
5276     *: none
5277     recording: "Stop recording"
5278   </source>
5279   <dest>
5280     *: none
5281     recording: "أوقف التسجيل"
5282   </dest>
5283   <voice>
5284     *: none
5285     recording: "Stop recording"
5286   </voice>
5287 </phrase>
5288 <phrase>
5289   id: LANG_MEGABYTE
5290   desc: a unit postfix, also voiced
5291   user: core
5292   <source>
5293     *: "MB"
5294   </source>
5295   <dest>
5296     *: "ميجابايت"
5297   </dest>
5298   <voice>
5299     *: "megabyte"
5300   </voice>
5301 </phrase>
5302 <phrase>
5303   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
5304   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
5305   user: core
5306   <source>
5307     *: "Erase dynamic playlist?"
5308   </source>
5309   <dest>
5310     *: "مسح قائمة التشغيل الديناميكية ؟"
5311   </dest>
5312   <voice>
5313     *: "Erase dynamic playlist?"
5314   </voice>
5315 </phrase>
5316 <phrase>
5317   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
5318   desc: in replaygain
5319   user: core
5320   <source>
5321     *: none
5322     swcodec: "Prevent Clipping"
5323   </source>
5324   <dest>
5325     *: none
5326     swcodec: "امنع القص"
5327   </dest>
5328   <voice>
5329     *: none
5330     swcodec: "Prevent Clipping"
5331   </voice>
5332 </phrase>
5333 <phrase>
5334   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
5335   desc: in codepage setting menu
5336   user: core
5337   <source>
5338     *: none
5339     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
5340   </source>
5341   <dest>
5342     *: none
5343     lcd_bitmap: "كوري (KSX1001)"
5344   </dest>
5345   <voice>
5346     *: none
5347     lcd_bitmap: "Korean"
5348   </voice>
5349 </phrase>
5350 <phrase>
5351   id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
5352   desc: in system settings menu
5353   user: core
5354   <source>
5355     *: none
5356     serial_port: "9600"
5357   </source>
5358   <dest>
5359     *: none
5360     serial_port: "9600"
5361   </dest>
5362   <voice>
5363     *: none
5364     serial_port: "9600"
5365   </voice>
5366 </phrase>
5367 <phrase>
5368   id: LANG_FILTER
5369   desc: setting name for dir filter
5370   user: core
5371   <source>
5372     *: "Show Files"
5373   </source>
5374   <dest>
5375     *: "أظهر الملفات"
5376   </dest>
5377   <voice>
5378     *: "Show Files"
5379   </voice>
5380 </phrase>
5381 <phrase>
5382   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
5383   desc: list acceleration speed
5384   user: core
5385   <source>
5386     *: "List Acceleration Speed"
5387     wheel_acceleration: none
5388   </source>
5389   <dest>
5390     *: "معدل تسارع القائمة"
5391     wheel_acceleration: none
5392   </dest>
5393   <voice>
5394     *: "List Acceleration Speed"
5395     wheel_acceleration: none
5396   </voice>
5397 </phrase>
5398 <phrase>
5399   id: LANG_BYTE
5400   desc: a unit postfix
5401   user: core
5402   <source>
5403     *: "B"
5404   </source>
5405   <dest>
5406     *: "بايت"
5407   </dest>
5408   <voice>
5409     *: ""
5410   </voice>
5411 </phrase>
5412 <phrase>
5413   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
5414   desc: in codepage setting menu
5415   user: core
5416   <source>
5417     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
5418   </source>
5419   <dest>
5420     *: "تركي (ISO-8859-9)"
5421   </dest>
5422   <voice>
5423     *: "Turkish"
5424   </voice>
5425 </phrase>
5426 <phrase>
5427   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5428   desc: in tag viewer
5429   user: core
5430   <source>
5431     *: "Frequency"
5432   </source>
5433   <dest>
5434     *: "التردد"
5435   </dest>
5436   <voice>
5437     *: ""
5438   </voice>
5439 </phrase>
5440 <phrase>
5441   id: LANG_DISK_FULL
5442   desc: in recording screen
5443   user: core
5444   <source>
5445     *: none
5446     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
5447     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
5448     iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
5449     sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
5450   </source>
5451   <dest>
5452     *: none
5453     recording: "القرص مملوء. اضغط إيقاف للاستمرار."
5454     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "القرص مملوء. اضغط إيقاف للاستمرار."
5455     iaudiom5,iaudiox5: "القرص مملوء. اضغط زر التشغيل للاستمرار."
5456     sansae200*,sansac200*,vibe500: "القرص مملوء. اضغط السابق للاستمرار."
5457   </dest>
5458   <voice>
5459     *: none
5460   </voice>
5461 </phrase>
5462 <phrase>
5463   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
5464   desc: menu entry to set the foreground color
5465   user: core
5466   <source>
5467     *: none
5468     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
5469   </source>
5470   <dest>
5471     *: none
5472     lcd_non-mono: "اللون الأمامي"
5473   </dest>
5474   <voice>
5475     *: none
5476     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
5477   </voice>
5478 </phrase>
5479 <phrase>
5480   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
5481   desc: deprecated
5482   user: core
5483   <source>
5484     *: none
5485     recording: ""
5486   </source>
5487   <dest>
5488     *: none
5489     recording: ""
5490   </dest>
5491   <voice>
5492     *: none
5493     recording: ""
5494   </voice>
5495 </phrase>
5496 <phrase>
5497   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
5498   desc: in the recording settings
5499   user: core
5500   <source>
5501     *: none
5502     recording: "Source"
5503   </source>
5504   <dest>
5505     *: none
5506     recording: "المصدر"
5507   </dest>
5508   <voice>
5509     *: none
5510     recording: "Source"
5511   </voice>
5512 </phrase>
5513 <phrase>
5514   id: LANG_NORMAL
5515   desc: in settings_menu
5516   user: core
5517   <source>
5518     *: "Normal"
5519   </source>
5520   <dest>
5521     *: "عادي"
5522   </dest>
5523   <voice>
5524     *: "Normal"
5525   </voice>
5526 </phrase>
5527 <phrase>
5528   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
5529   desc: in codepage setting menu
5530   user: core
5531   <source>
5532     *: none
5533     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
5534   </source>
5535   <dest>
5536     *: none
5537     lcd_bitmap: "صينية مبسطة (GB2312)"
5538   </dest>
5539   <voice>
5540     *: none
5541     lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
5542   </voice>
5543 </phrase>
5544 <phrase>
5545   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
5546   desc: deprecated
5547   user: core
5548   <source>
5549     *: none
5550     recording: ""
5551   </source>
5552   <dest>
5553     *: none
5554     recording: ""
5555   </dest>
5556   <voice>
5557     *: none
5558     recording: ""
5559   </voice>
5560 </phrase>
5561 <phrase>
5562   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
5563   desc: Backlight behaviour setting
5564   user: core
5565   <source>
5566     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
5567   </source>
5568   <dest>
5569     *: "أول ضغطة زر تفعل الضوء الخلفي فقط"
5570   </dest>
5571   <voice>
5572     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
5573   </voice>
5574 </phrase>
5575 <phrase>
5576   id: LANG_USBSTACK_HOST
5577   desc: deprecated
5578   user:
5579   <source>
5580     *: none
5581   </source>
5582   <dest>
5583     *: none
5584   </dest>
5585   <voice>
5586     *: none
5587   </voice>
5588 </phrase>
5589 <phrase>
5590   id: LANG_BOTTOM
5591   desc: DEPRECATED
5592   user: core
5593   <source>
5594     *: none
5595     quickscreen: ""
5596   </source>
5597   <dest>
5598     *: none
5599     quickscreen: ""
5600   </dest>
5601   <voice>
5602     *: none
5603     quickscreen: ""
5604   </voice>
5605 </phrase>
5606 <phrase>
5607   id: LANG_LIMITS_MENU
5608   desc: in the system sub menu
5609   user: core
5610   <source>
5611     *: "Limits"
5612   </source>
5613   <dest>
5614     *: "حدود"
5615   </dest>
5616   <voice>
5617     *: "Limits"
5618   </voice>
5619 </phrase>
5620 <phrase>
5621   id: LANG_REMOVE_MMC
5622   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
5623   user: core
5624   <source>
5625     *: none
5626     archosondio*: "Please remove inserted MMC"
5627   </source>
5628   <dest>
5629     *: none
5630     archosondio*: "من فضلك أخرج كارت الـMMC المدخل"
5631   </dest>
5632   <voice>
5633     *: none
5634     archosondio*: "Please remove multimedia card"
5635   </voice>
5636 </phrase>
5637 <phrase>
5638   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
5639   desc: in sound_settings
5640   user: core
5641   <source>
5642     *: none
5643     recording: "Stereo"
5644   </source>
5645   <dest>
5646     *: none
5647     recording: "مجسم"
5648   </dest>
5649   <voice>
5650     *: none
5651     recording: "Stereo"
5652   </voice>
5653 </phrase>
5654 <phrase>
5655   id: VOICE_CHAR_SLASH
5656   desc: spoken only, for spelling
5657   user: core
5658   <source>
5659     *: ""
5660   </source>
5661   <dest>
5662     *: ""
5663   </dest>
5664   <voice>
5665     *: "slash"
5666   </voice>
5667 </phrase>
5668 <phrase>
5669   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
5670   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
5671   user: core
5672   <source>
5673     *: "Incompatible version"
5674   </source>
5675   <dest>
5676     *: "إصدار غير متوافق"
5677   </dest>
5678   <voice>
5679     *: ""
5680   </voice>
5681 </phrase>
5682 <phrase>
5683   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
5684   desc: Playlist error
5685   user: core
5686   <source>
5687     *: "Error accessing playlist file"
5688   </source>
5689   <dest>
5690     *: "خطأ في فتح ملف قائمة التشغيل"
5691   </dest>
5692   <voice>
5693     *: "Error accessing playlist file"
5694   </voice>
5695 </phrase>
5696 <phrase>
5697   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
5698   desc: in tag cache settings
5699   user: core
5700   <source>
5701     *: "Update Now"
5702   </source>
5703   <dest>
5704     *: "حدث الآن"
5705   </dest>
5706   <voice>
5707     *: "Update Now"
5708   </voice>
5709 </phrase>
5710 <phrase>
5711   id: LANG_ID3_TITLE
5712   desc: in tag viewer
5713   user: core
5714   <source>
5715     *: "Title"
5716   </source>
5717   <dest>
5718     *: "العنوان"
5719   </dest>
5720   <voice>
5721     *: ""
5722   </voice>
5723 </phrase>
5724 <phrase>
5725   id: LANG_TIME
5726   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
5727   user: core
5728   <source>
5729     *: "Time"
5730   </source>
5731   <dest>
5732     *: "الوقت"
5733   </dest>
5734   <voice>
5735     *: "Time"
5736   </voice>
5737 </phrase>
5738 <phrase>
5739   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
5740   desc: deprecated
5741   user: core
5742   <source>
5743     *: none
5744     agc: ""
5745   </source>
5746   <dest>
5747     *: none
5748     agc: ""
5749   </dest>
5750   <voice>
5751     *: none
5752     agc: ""
5753   </voice>
5754 </phrase>
5755 <phrase>
5756   id: LANG_GIGABYTE
5757   desc: a unit postfix, also voiced
5758   user: core
5759   <source>
5760     *: "GB"
5761   </source>
5762   <dest>
5763     *: "جيجابايت"
5764   </dest>
5765   <voice>
5766     *: "gigabyte"
5767   </voice>
5768 </phrase>
5769 <phrase>
5770   id: LANG_MAIN_UNIT
5771   desc: in record settings menu.
5772   user: core
5773   <source>
5774     *: none
5775     remote: "Main Unit Only"
5776   </source>
5777   <dest>
5778     *: none
5779     remote: "الوحدة الرئيسية فقط"
5780   </dest>
5781   <voice>
5782     *: none
5783     remote: "Main unit only"
5784   </voice>
5785 </phrase>
5786 <phrase>
5787   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
5788   desc: "<Random>" entry in tag browser
5789   user: core
5790   <source>
5791     *: "<Random>"
5792   </source>
5793   <dest>
5794     *: "<عشوائي>"
5795   </dest>
5796   <voice>
5797     *: "Random"
5798   </voice>
5799 </phrase>
5800 <phrase>
5801   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
5802   desc: deprecated
5803   user: core
5804   <source>
5805     *: none
5806     swcodec: ""
5807   </source>
5808   <dest>
5809     *: none
5810     swcodec: ""
5811   </dest>
5812   <voice>
5813     *: none
5814     swcodec: ""
5815   </voice>
5816 </phrase>
5817 <phrase>
5818   id: LANG_INSERT_FIRST
5819   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
5820   user: core
5821   <source>
5822     *: "Insert Next"
5823   </source>
5824   <dest>
5825     *: "أدخل التالي"
5826   </dest>
5827   <voice>
5828     *: "Insert Next"
5829   </voice>
5830 </phrase>
5831 <phrase>
5832   id: LANG_ID3_YEAR
5833   desc: in tag viewer
5834   user: core
5835   <source>
5836     *: "Year"
5837   </source>
5838   <dest>
5839     *: "السنة"
5840   </dest>
5841   <voice>
5842     *: ""
5843   </voice>
5844 </phrase>
5845 <phrase>
5846   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
5847   desc: line selector text color option
5848   user: core
5849   <source>
5850     *: none
5851     lcd_color: "Text Colour"
5852   </source>
5853   <dest>
5854     *: none
5855     lcd_color: "لون النص"
5856   </dest>
5857   <voice>
5858     *: none
5859     lcd_color: "لون النص"
5860   </voice>
5861 </phrase>
5862 <phrase>
5863   id: LANG_SHUTDOWN
5864   desc: in main menu
5865   user: core
5866   <source>
5867     *: none
5868     soft_shutdown: "Shut down"
5869   </source>
5870   <dest>
5871     *: none
5872     soft_shutdown: "إيقاف التشغيل"
5873   </dest>
5874   <voice>
5875     *: none
5876     soft_shutdown: "إيقاف التشغيل"
5877   </voice>
5878 </phrase>
5879 <phrase>
5880   id: LANG_FILTER_MUSIC
5881   desc: show only music-related files
5882   user: core
5883   <source>
5884     *: "Music"
5885   </source>
5886   <dest>
5887     *: "الموسيقى"
5888   </dest>
5889   <voice>
5890     *: "الموسيقى"
5891   </voice>
5892 </phrase>
5893 <phrase>
5894   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
5895   desc: trigger types
5896   user: core
5897   <source>
5898     *: none
5899     recording: "New file"
5900   </source>
5901   <dest>
5902     *: none
5903     recording: "ملف جديد"
5904   </dest>
5905   <voice>
5906     *: none
5907     recording: "ملف جديد"
5908   </voice>
5909 </phrase>
5910 <phrase>
5911   id: LANG_MONTH_DECEMBER
5912   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5913   user: core
5914   <source>
5915     *: none
5916     rtc: "Dec"
5917   </source>
5918   <dest>
5919     *: none
5920     rtc: "Dec"
5921   </dest>
5922   <voice>
5923     *: none
5924     rtc: "كانون الأول"
5925   </voice>
5926 </phrase>
5927 <phrase>
5928   id: LANG_MAIN_MENU
5929   desc: in start screen setting
5930   user: core
5931   <source>
5932     *: "Main Menu"
5933   </source>
5934   <dest>
5935     *: "القائمة الرئيسية"
5936   </dest>
5937   <voice>
5938     *: "القائمة الرئيسية"
5939   </voice>
5940 </phrase>
5941 <phrase>
5942   id: LANG_PLUGIN_GAMES
5943   desc: in the main menu
5944   user: core
5945   <source>
5946     *: "Games"
5947   </source>
5948   <dest>
5949     *: "الألعاب"
5950   </dest>
5951   <voice>
5952     *: "الألعاب"
5953   </voice>
5954 </phrase>
5955 <phrase>
5956   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
5957   desc: in codepage setting menu
5958   user: core
5959   <source>
5960     *: none
5961     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
5962   </source>
5963   <dest>
5964     *: none
5965     lcd_bitmap: "الصينية التقليدية"
5966   </dest>
5967   <voice>
5968     *: none
5969     lcd_bitmap: "الصينية التقليدية"
5970   </voice>
5971 </phrase>
5972 <phrase>
5973   id: LANG_SET_BOOL_NO
5974   desc: bool false representation
5975   user: core
5976   <source>
5977     *: "No"
5978   </source>
5979   <dest>
5980     *: "لا"
5981   </dest>
5982   <voice>
5983     *: "لا"
5984   </voice>
5985 </phrase>
5986 <phrase>
5987   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
5988   desc: in the recording settings
5989   user: core
5990   <source>
5991     *: none
5992     recording: "Frequency"
5993   </source>
5994   <dest>
5995     *: none
5996     recording: "تردد"
5997   </dest>
5998   <voice>
5999     *: none
6000     recording: "تردد"
6001   </voice>
6002 </phrase>
6003 <phrase>
6004   id: LANG_CHANNELS
6005   desc: in sound_settings
6006   user: core
6007   <source>
6008     *: "Channels"
6009   </source>
6010   <dest>
6011     *: "قنوات"
6012   </dest>
6013   <voice>
6014     *: "قنوات"
6015   </voice>
6016 </phrase>
6017 <phrase>
6018   id: LANG_ID3_BITRATE
6019   desc: in tag viewer
6020   user: core
6021   <source>
6022     *: "Bitrate"
6023   </source>
6024   <dest>
6025     *: "معدل البت"
6026   </dest>
6027   <voice>
6028     *: ""
6029   </voice>
6030 </phrase>
6031 <phrase>
6032   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
6033   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6034   user: core
6035   <source>
6036     *: none
6037     rtc: "Sep"
6038   </source>
6039   <dest>
6040     *: none
6041     rtc: "Sep"
6042   </dest>
6043   <voice>
6044     *: none
6045     rtc: "أيلول"
6046   </voice>
6047 </phrase>
6048 <phrase>
6049   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6050   desc: in radio screen
6051   user: core
6052   <source>
6053     *: none
6054     radio_screen_button_bar: "Record"
6055   </source>
6056   <dest>
6057     *: none
6058     radio_screen_button_bar: "سجل"
6059   </dest>
6060   <voice>
6061     *: none
6062     radio_screen_button_bar: ""
6063   </voice>
6064 </phrase>
6065 <phrase>
6066   id: LANG_ONE_TIME
6067   desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
6068   user: core
6069   <source>
6070     *: "One time"
6071   </source>
6072   <dest>
6073     *: "مرة واحدة"
6074   </dest>
6075   <voice>
6076     *: "مرة واحدة"
6077   </voice>
6078 </phrase>
6079 <phrase>
6080   id: LANG_RENAME
6081   desc: The verb/action Rename
6082   user: core
6083   <source>
6084     *: "Rename"
6085   </source>
6086   <dest>
6087     *: "إعادة تسمية"
6088   </dest>
6089   <voice>
6090     *: "إعادة تسمية"
6091   </voice>
6092 </phrase>
6093 <phrase>
6094   id: LANG_BATTERY_TYPE
6095   desc: in battery settings
6096   user: core
6097   <source>
6098     *: none
6099     battery_types: "Battery Type"
6100   </source>
6101   <dest>
6102     *: none
6103     battery_types: "نوع البطارية"
6104   </dest>
6105   <voice>
6106     *: none
6107     battery_types: "نوع البطارية"
6108   </voice>
6109 </phrase>
6110 <phrase>
6111   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
6112   desc: in the recording settings
6113   user: core
6114   <source>
6115     *: none
6116     recording: "Digital"
6117   </source>
6118   <dest>
6119     *: none
6120     recording: "الرقمي"
6121   </dest>
6122   <voice>
6123     *: none
6124     recording: "الرقمي"
6125   </voice>
6126 </phrase>
6127 <phrase>
6128   id: LANG_PLAYLIST
6129   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
6130   user: core
6131   <source>
6132     *: "Playlist"
6133   </source>
6134   <dest>
6135     *: "قائمة التشغيل"
6136   </dest>
6137   <voice>
6138     *: "قائمة التشغيل"
6139   </voice>
6140 </phrase>
6141 <phrase>
6142   id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
6143   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
6144   user: core
6145   <source>
6146     *: none
6147     touchscreen: "Calibrate"
6148   </source>
6149   <dest>
6150     *: none
6151     touchscreen: "معايرة"
6152   </dest>
6153   <voice>
6154     *: none
6155     touchscreen: "معايرة"
6156   </voice>
6157 </phrase>
6158 <phrase>
6159   id: LANG_REPLACE
6160   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
6161   user: core
6162   <source>
6163     *: "Play Next"
6164   </source>
6165   <dest>
6166     *: "تشغيل المقبل"
6167   </dest>
6168   <voice>
6169     *: "تشغيل المقبل"
6170   </voice>
6171 </phrase>
6172 <phrase>
6173   id: LANG_DELETE_DIR
6174   desc: in on+play menu
6175   user: core
6176   <source>
6177     *: "Delete Directory"
6178   </source>
6179   <dest>
6180     *: "حذف الدليل"
6181   </dest>
6182   <voice>
6183     *: "حذف الدليل"
6184   </voice>
6185 </phrase>
6186 <phrase>
6187   id: LANG_POINT
6188   desc: decimal separator for composing numbers
6189   user: core
6190   <source>
6191     *: "."
6192   </source>
6193   <dest>
6194     *: "."
6195   </dest>
6196   <voice>
6197     *: "نقطة"
6198   </voice>
6199 </phrase>
6200 <phrase>
6201   id: LANG_PLUGIN_ERROR
6202   desc: The plugin return an error code
6203   user: core
6204   <source>
6205     *: "Plugin returned error"
6206   </source>
6207   <dest>
6208     *: "البرنامج الإضافية عاد خطأ"
6209   </dest>
6210   <voice>
6211     *: ""
6212   </voice>
6213 </phrase>
6214 <phrase>
6215   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
6216   desc: splash when user selects an invalid colour
6217   user: core
6218   <source>
6219     *: none
6220     lcd_non-mono: "Invalid colour"
6221   </source>
6222   <dest>
6223     *: none
6224     lcd_non-mono: "لون غير صالح"
6225   </dest>
6226   <voice>
6227     *: none
6228     lcd_non-mono: ""
6229   </voice>
6230 </phrase>
6231 <phrase>
6232   id: LANG_ID3_ALBUM
6233   desc: in tag viewer
6234   user: core
6235   <source>
6236     *: "Album"
6237   </source>
6238   <dest>
6239     *: "البوم"
6240   </dest>
6241   <voice>
6242     *: ""
6243   </voice>
6244 </phrase>
6245 <phrase>
6246   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
6247   desc: in the recording settings
6248   user: core
6249   <source>
6250     *: none
6251     recording: "Microphone"
6252     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
6253   </source>
6254   <dest>
6255     *: none
6256     recording: "ميكروفون"
6257     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ميكروفون داخلي"
6258   </dest>
6259   <voice>
6260     *: none
6261     recording: "ميكروفون"
6262     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ميكروفون داخلي"
6263   </voice>
6264 </phrase>
6265 <phrase>
6266   id: LANG_ID3_LENGTH
6267   desc: in tag viewer
6268   user: core
6269   <source>
6270     *: "Length"
6271   </source>
6272   <dest>
6273     *: "طول"
6274   </dest>
6275   <voice>
6276     *: ""
6277   </voice>
6278 </phrase>
6279 <phrase>
6280   id: LANG_FM_KOREA
6281   desc: fm region korea
6282   user: core
6283   <source>
6284     *: none
6285     radio: "Korea"
6286   </source>
6287   <dest>
6288     *: none
6289     radio: "كوريا"
6290   </dest>
6291   <voice>
6292     *: none
6293     radio: "كوريا"
6294   </voice>
6295 </phrase>
6296 <phrase>
6297   id: LANG_INVALID_FILENAME
6298   desc: "invalid filename entered" error message
6299   user: core
6300   <source>
6301     *: "Invalid Filename!"
6302   </source>
6303   <dest>
6304     *: "الملف غير صالح"
6305   </dest>
6306   <voice>
6307     *: "الملف غير صالح"
6308   </voice>
6309 </phrase>
6310 <phrase>
6311   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
6312   desc: in playlist menu.
6313   user: core
6314   <source>
6315     *: "Search In Playlist"
6316   </source>
6317   <dest>
6318     *: "بحث في قائمة التشغيل"
6319   </dest>
6320   <voice>
6321     *: "بحث في قائمة التشغيل"
6322   </voice>
6323 </phrase>
6324 <phrase>
6325   id: LANG_SORT_TYPE
6326   desc: browser sorting setting
6327   user: core
6328   <source>
6329     *: "By Type"
6330   </source>
6331   <dest>
6332     *: "حسب النوع"
6333   </dest>
6334   <voice>
6335     *: "حسب النوع"
6336   </voice>
6337 </phrase>
6338 <phrase>
6339   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6340   desc: in radio screen
6341   user: core
6342   <source>
6343     *: none
6344     radio_screen_button_bar: "Add"
6345   </source>
6346   <dest>
6347     *: none
6348     radio_screen_button_bar: "إضافة"
6349   </dest>
6350   <voice>
6351     *: none
6352     radio_screen_button_bar: ""
6353   </voice>
6354 </phrase>
6355 <phrase>
6356   id: LANG_FM_US
6357   desc: fm region us / canada
6358   user: core
6359   <source>
6360     *: none
6361     radio: "US / Canada"
6362   </source>
6363   <dest>
6364     *: none
6365     radio: "الولايات المتحدة / كندا"
6366   </dest>
6367   <voice>
6368     *: none
6369     radio: "الولايات المتحدة وكندا"
6370   </voice>
6371 </phrase>
6372 <phrase>
6373   id: LANG_BATTERY_MENU
6374   desc: in the system sub menu
6375   user: core
6376   <source>
6377     *: "Battery"
6378   </source>
6379   <dest>
6380     *: "بطارية"
6381   </dest>
6382   <voice>
6383     *: "بطارية"
6384   </voice>
6385 </phrase>
6386 <phrase>
6387   id: LANG_RECORDING_FILENAME
6388   desc: Filename header in recording screen
6389   user: core
6390   <source>
6391     *: none
6392     recording: "Filename:"
6393   </source>
6394   <dest>
6395     *: none
6396     recording: "اسم الملف:"
6397   </dest>
6398   <voice>
6399     *: none
6400     recording: ""
6401   </voice>
6402 </phrase>
6403 <phrase>
6404   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
6405   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6406   user: core
6407   <source>
6408     *: none
6409     rtc: "Feb"
6410   </source>
6411   <dest>
6412     *: none
6413     rtc: "Feb"
6414   </dest>
6415   <voice>
6416     *: none
6417     rtc: "شباط"
6418   </voice>
6419 </phrase>
6420 <phrase>
6421   id: LANG_RESET_COLORS
6422   desc: menu
6423   user: core
6424   <source>
6425     *: none
6426     lcd_non-mono: "Reset Colours"
6427   </source>
6428   <dest>
6429     *: none
6430     lcd_non-mono: "إعادة الألوان"
6431   </dest>
6432   <voice>
6433     *: none
6434     lcd_non-mono: "إعادة الألوان"
6435   </voice>
6436 </phrase>
6437 <phrase>
6438   id: LANG_ALWAYS
6439   desc: used in various places
6440   user: core
6441   <source>
6442     *: "Always"
6443   </source>
6444   <dest>
6445     *: "دائما"
6446   </dest>
6447   <voice>
6448     *: "دائما"
6449   </voice>
6450 </phrase>
6451 <phrase>
6452   id: LANG_FM_REGION
6453   desc: fm tuner region setting
6454   user: core
6455   <source>
6456     *: none
6457     radio: "Region"
6458   </source>
6459   <dest>
6460     *: none
6461     radio: "المنطقة"
6462   </dest>
6463   <voice>
6464     *: none
6465     radio: "المنطقة"
6466   </voice>
6467 </phrase>
6468 <phrase>
6469   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
6470   desc: in pause_phones_menu.
6471   user: core
6472   <source>
6473     *: none
6474     headphone_detection: "Duration to Rewind"
6475   </source>
6476   <dest>
6477     *: none
6478     headphone_detection: "المدة لإرجاع التسجيل"
6479   </dest>
6480   <voice>
6481     *: none
6482     headphone_detection: "المدة لإرجاع التسجيل"
6483   </voice>
6484 </phrase>
6485 <phrase>
6486   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6487   desc: trigger types
6488   user: core
6489   <source>
6490     *: none
6491     recording: "Stop"
6492   </source>
6493   <dest>
6494     *: none
6495     recording: "إيقاف"
6496   </dest>
6497   <voice>
6498     *: none
6499     recording: "إيقاف"
6500   </voice>
6501 </phrase>
6502 <phrase>
6503   id: LANG_TIME_MENU
6504   desc: in the system sub menu
6505   user: core
6506   <source>
6507     *: none
6508     rtc: "Time & Date"
6509   </source>
6510   <dest>
6511     *: none
6512     rtc: "الوقت والتاريخ"
6513   </dest>
6514   <voice>
6515     *: none
6516     rtc: "الوقت والتاريخ"
6517   </voice>
6518 </phrase>
6519 <phrase>
6520   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6521   desc: in radio screen
6522   user: core
6523   <source>
6524     *: none
6525     radio_screen_button_bar: "Exit"
6526   </source>
6527   <dest>
6528     *: none
6529     radio_screen_button_bar: "إخرج"
6530   </dest>
6531   <voice>
6532     *: none
6533     radio_screen_button_bar: ""
6534   </voice>
6535 </phrase>
6536 <phrase>
6537   id: LANG_SLOW
6538   desc: in settings_menu
6539   user: core
6540   <source>
6541     *: "Slow"
6542   </source>
6543   <dest>
6544     *: "بطيء"
6545   </dest>
6546   <voice>
6547     *: "بطيء"
6548   </voice>
6549 </phrase>
6550 <phrase>
6551   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
6552   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
6553   user: core
6554   <source>
6555     *: "New Keyboard"
6556   </source>
6557   <dest>
6558     *: "لوحة مفاتيح جديدة"
6559   </dest>
6560   <voice>
6561     *: "لوحة مفاتيح جديدة"
6562   </voice>
6563 </phrase>
6564 <phrase>
6565   id: LANG_MONTH_JANUARY
6566   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6567   user: core
6568   <source>
6569     *: none
6570     rtc: "Jan"
6571   </source>
6572   <dest>
6573     *: none
6574     rtc: "Jan"
6575   </dest>
6576   <voice>
6577     *: none
6578     rtc: "كانون الثاني"
6579   </voice>
6580 </phrase>
6581 <phrase>
6582   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
6583   desc: Plugin open error message
6584   user: core
6585   <source>
6586     *: "Can't open %s"
6587   </source>
6588   <dest>
6589     *: "غير قادر على فتح s%"
6590   </dest>
6591   <voice>
6592     *: ""
6593   </voice>
6594 </phrase>
6595 <phrase>
6596   id: LANG_MONTH_JUNE
6597   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6598   user: core
6599   <source>
6600     *: none
6601     rtc: "Jun"
6602   </source>
6603   <dest>
6604     *: none
6605     rtc: "Jun"
6606   </dest>
6607   <voice>
6608     *: none
6609     rtc: "حزيران"
6610   </voice>
6611 </phrase>
6612 <phrase>
6613   id: LANG_PLUGIN_APPS
6614   desc: in the main menu
6615   user: core
6616   <source>
6617     *: "Applications"
6618   </source>
6619   <dest>
6620     *: "تطبيقات"
6621   </dest>
6622   <voice>
6623     *: "تطبيقات"
6624   </voice>
6625 </phrase>
6626 <phrase>
6627   id: LANG_PROPERTIES
6628   desc: browser file/dir properties
6629   user: core
6630   <source>
6631     *: "Properties"
6632   </source>
6633   <dest>
6634     *: "خصائص"
6635   </dest>
6636   <voice>
6637     *: "خصائص"
6638   </voice>
6639 </phrase>
6640 <phrase>
6641   id: LANG_CUT
6642   desc: The verb/action Cut
6643   user: core
6644   <source>
6645     *: "Cut"
6646   </source>
6647   <dest>
6648     *: "قص"
6649   </dest>
6650   <voice>
6651     *: "قص"
6652   </voice>
6653 </phrase>
6654 <phrase>
6655   id: LANG_MONTH_AUGUST
6656   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6657   user: core
6658   <source>
6659     *: none
6660     rtc: "Aug"
6661   </source>
6662   <dest>
6663     *: none
6664     rtc: "Aug"
6665   </dest>
6666   <voice>
6667     *: none
6668     rtc: "آب"
6669   </voice>
6670 </phrase>
6671 <phrase>
6672   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
6673   desc: line selector color option
6674   user: core
6675   <source>
6676     *: none
6677     lcd_color: "Secondary Colour"
6678   </source>
6679   <dest>
6680     *: none
6681     lcd_color: "الون الثانوي"
6682   </dest>
6683   <voice>
6684     *: none
6685     lcd_color: "الون الثانوي"
6686   </voice>
6687 </phrase>
6688 <phrase>
6689   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6690   desc: disk size info
6691   user: core
6692   <source>
6693     *: "Disk:"
6694   </source>
6695   <dest>
6696     *: "حجم القرص:"
6697   </dest>
6698   <voice>
6699     *: "حجم القرص"
6700   </voice>
6701 </phrase>
6702 <phrase>
6703   id: LANG_UNKNOWN
6704   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
6705   user: core
6706   <source>
6707     *: "Unknown"
6708   </source>
6709   <dest>
6710     *: "غير معروف"
6711   </dest>
6712   <voice>
6713     *: "غير معروف"
6714   </voice>
6715 </phrase>
6716 <phrase>
6717   id: LANG_SET_BOOL_YES
6718   desc: bool true representation
6719   user: core
6720   <source>
6721     *: "Yes"
6722   </source>
6723   <dest>
6724     *: "نعم"
6725   </dest>
6726   <voice>
6727     *: "نعم"
6728   </voice>
6729 </phrase>
6730 <phrase>
6731   id: LANG_MONTH_OCTOBER
6732   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6733   user: core
6734   <source>
6735     *: none
6736     rtc: "Oct"
6737   </source>
6738   <dest>
6739     *: none
6740     rtc: "Oct"
6741   </dest>
6742   <voice>
6743     *: none
6744     rtc: "تشرين الأول"
6745   </voice>
6746 </phrase>
6747 <phrase>
6748   id: LANG_MONTH_MARCH
6749   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6750   user: core
6751   <source>
6752     *: none
6753     rtc: "Mar"
6754   </source>
6755   <dest>
6756     *: none
6757     rtc: "Mar"
6758   </dest>
6759   <voice>
6760     *: none
6761     rtc: "آذار"
6762   </voice>
6763 </phrase>
6764 <phrase>
6765   id: LANG_USBSTACK
6766   desc: deprecated
6767   user:
6768   <source>
6769     *: none
6770   </source>
6771   <dest>
6772     *: none
6773   </dest>
6774   <voice>
6775     *: none
6776   </voice>
6777 </phrase>
6778 <phrase>
6779   id: LANG_TAGCACHE_INIT
6780   desc: while initializing tagcache on boot
6781   user: core
6782   <source>
6783     *: "Committing database"
6784   </source>
6785   <dest>
6786     *: "ارتكاب قاعدة البيانات"
6787   </dest>
6788   <voice>
6789     *: "ارتكاب قاعدة البيانات"
6790   </voice>
6791 </phrase>
6792 <phrase>
6793   id: LANG_PAUSE
6794   desc: in wps and recording trigger menu
6795   user: core
6796   <source>
6797     *: "Pause"
6798   </source>
6799   <dest>
6800     *: "إيقاف مؤقت"
6801   </dest>
6802   <voice>
6803     *: "إيقاف مؤقت"
6804   </voice>
6805 </phrase>
6806 <phrase>
6807   id: LANG_CREATE_DIR
6808   desc: in main menu
6809   user: core
6810   <source>
6811     *: "Create Directory"
6812   </source>
6813   <dest>
6814     *: "إنشاء دليل"
6815   </dest>
6816   <voice>
6817     *: "إنشاء دليل"
6818   </voice>
6819 </phrase>
6820 <phrase>
6821   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
6822   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
6823   user: core
6824   <source>
6825     *: "Announce Battery Level"
6826   </source>
6827   <dest>
6828     *: "أعلن مستوى البطارية"
6829   </dest>
6830   <voice>
6831     *: "أعلن مستوى البطارية"
6832   </voice>
6833 </phrase>
6834 <phrase>
6835   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
6836   desc: encoder settings
6837   user: core
6838   <source>
6839     *: none
6840     recording: "Encoder Settings"
6841   </source>
6842   <dest>
6843     *: none
6844     recording: "إعدادات التشفير"
6845   </dest>
6846   <voice>
6847     *: none
6848     recording: "إعدادات التشفير"
6849   </voice>
6850 </phrase>
6851 <phrase>
6852   id: LANG_NOW_PLAYING
6853   desc: in the main menu
6854   user: core
6855   <source>
6856     *: "Now Playing"
6857   </source>
6858   <dest>
6859     *: "التشغيل الآن"
6860   </dest>
6861   <voice>
6862     *: "التشغيل الآن"
6863   </voice>
6864 </phrase>
6865 <phrase>
6866   id: LANG_SERIAL_BITRATE
6867   desc: in system settings menu
6868   user: core
6869   <source>
6870     *: none
6871     serial_port: "Serial Bitrate"
6872   </source>
6873   <dest>
6874     *: none
6875     serial_port: "معدل البت المسلسل"
6876   </dest>
6877   <voice>
6878     *: none
6879     serial_port: "معدل البت المسلسل"
6880   </voice>
6881 </phrase>
6882 <phrase>
6883   id: LANG_SORT_DIR
6884   desc: browser sorting setting
6885   user: core
6886   <source>
6887     *: "Sort Directories"
6888   </source>
6889   <dest>
6890     *: "فرز الأدلة"
6891   </dest>
6892   <voice>
6893     *: "فرز الأدلة"
6894   </voice>
6895 </phrase>
6896 <phrase>
6897   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
6898   desc: Generic string to use to cancel
6899   user: core
6900   <source>
6901     *: "Any Other = No"
6902     archosplayer: none
6903   </source>
6904   <dest>
6905     *: "أي آخر = لا"
6906     archosplayer: none
6907   </dest>
6908   <voice>
6909     *: ""
6910     archosplayer: none
6911   </voice>
6912 </phrase>
6913 <phrase>
6914   id: LANG_BITRATE
6915   desc: bits-kilobits per unit time
6916   user: core
6917   <source>
6918     *: none
6919     recording_swcodec: "Bitrate"
6920   </source>
6921   <dest>
6922     *: none
6923     recording_swcodec: "معدل البت"
6924   </dest>
6925   <voice>
6926     *: none
6927     recording_swcodec: "معدل البت"
6928   </voice>
6929 </phrase>
6930 <phrase>
6931   id: LANG_ALL
6932   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
6933   user: core
6934   <source>
6935     *: "All"
6936   </source>
6937   <dest>
6938     *: "الكل"
6939   </dest>
6940   <voice>
6941     *: "الكل"
6942   </voice>
6943 </phrase>
6944 <phrase>
6945   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6946   desc: Menu option for creating a playlist
6947   user: core
6948   <source>
6949     *: "Create Playlist"
6950   </source>
6951   <dest>
6952     *: "إنشاء قائمة التشغيل"
6953   </dest>
6954   <voice>
6955     *: "إنشاء قائمة التشغيل"
6956   </voice>
6957 </phrase>
6958 <phrase>
6959   id: LANG_ADD_TO_FAVES
6960   desc:
6961   user: core
6962   <source>
6963     *: "Add to Shortcuts"
6964   </source>
6965   <dest>
6966     *: "أضف إلى اختصارات"
6967   </dest>
6968   <voice>
6969     *: "أضف إلى اختصارات"
6970   </voice>
6971 </phrase>
6972 <phrase>
6973   id: LANG_USBSTACK_MODE
6974   desc: deprecated
6975   user:
6976   <source>
6977     *: none
6978   </source>
6979   <dest>
6980     *: none
6981   </dest>
6982   <voice>
6983     *: none
6984   </voice>
6985 </phrase>
6986 <phrase>
6987   id: LANG_DELETED
6988   desc: A file has beed deleted
6989   user: core
6990   <source>
6991     *: "Deleted"
6992   </source>
6993   <dest>
6994     *: "إنحذف"
6995   </dest>
6996   <voice>
6997     *: "إنحذف"
6998   </voice>
6999 </phrase>
7000 <phrase>
7001   id: LANG_END_PLAYLIST
7002   desc: when playlist has finished
7003   user: core
7004   <source>
7005     *: "End of Song List"
7006     archosplayer: "End of List"
7007   </source>
7008   <dest>
7009     *: "نهاية القائمة"
7010     archosplayer: "نهاية القائمة الاغنية"
7011   </dest>
7012   <voice>
7013     *: "نهاية القائمة الاغنية"
7014   </voice>
7015 </phrase>
7016 <phrase>
7017   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
7018   desc: deprecated
7019   user:
7020   <source>
7021     *: none
7022   </source>
7023   <dest>
7024     *: none
7025   </dest>
7026   <voice>
7027     *: none
7028   </voice>
7029 </phrase>
7030 <phrase>
7031   id: LANG_QS_ITEMS
7032   desc: DEPRECATED
7033   user: core
7034   <source>
7035     *: none
7036     quickscreen: ""
7037   </source>
7038   <dest>
7039     *: none
7040     quickscreen: ""
7041   </dest>
7042   <voice>
7043     *: none
7044     quickscreen: ""
7045   </voice>
7046 </phrase>
7047 <phrase>
7048   id: LANG_PLAYBACK
7049   desc: in settings_menu()
7050   user: core
7051   <source>
7052     *: "Playback Settings"
7053   </source>
7054   <dest>
7055     *: "إعدادات التشغيل"
7056   </dest>
7057   <voice>
7058     *: "إعدادات التشغيل"
7059   </voice>
7060 </phrase>
7061 <phrase>
7062   id: LANG_AGC_LIVE
7063   desc: AGC preset
7064   user: core
7065   <source>
7066     *: none
7067     agc: "Live (slow)"
7068   </source>
7069   <dest>
7070     *: none
7071     agc: "مباشر (بطيء)"
7072   </dest>
7073   <voice>
7074     *: none
7075     agc: "مباشر (بطيء)"
7076   </voice>
7077 </phrase>
7078 <phrase>
7079   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
7080   desc: Asked from onplay screen
7081   user: core
7082   <source>
7083     *: "Recursively?"
7084   </source>
7085   <dest>
7086     *: "تكراري?"
7087   </dest>
7088   <voice>
7089     *: "تكراري?"
7090   </voice>
7091 </phrase>
7092 <phrase>
7093   id: LANG_SAVE_THEME
7094   desc: save a theme file
7095   user: core
7096   <source>
7097     *: "Save Theme Settings"
7098   </source>
7099   <dest>
7100     *: "حفظ إعدادات الموضوع"
7101   </dest>
7102   <voice>
7103     *: "حفظ إعدادات الموضوع"
7104   </voice>
7105 </phrase>
7106 <phrase>
7107   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
7108   desc: in record timesplit options
7109   user: core
7110   <source>
7111     *: none
7112     recording: "Stop Recording And Shutdown"
7113   </source>
7114   <dest>
7115     *: none
7116     recording: "وقف التسجيل و وقف التشغيل"
7117   </dest>
7118   <voice>
7119     *: none
7120     recording: "وقف التسجيل و وقف التشغيل"
7121   </voice>
7122 </phrase>
7123 <phrase>
7124   id: LANG_COPY
7125   desc: The verb/action Copy
7126   user: core
7127   <source>
7128     *: "Copy"
7129   </source>
7130   <dest>
7131     *: "نسخ"
7132   </dest>
7133   <voice>
7134     *: "نسخ"
7135   </voice>
7136 </phrase>
7137 <phrase>
7138   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
7139   desc: in playlist menu.
7140   user: core
7141   <source>
7142     *: "Save Current Playlist"
7143   </source>
7144   <dest>
7145     *: "حفظ قائمة التشغيل الحالية"
7146   </dest>
7147   <voice>
7148     *: "حفظ قائمة التشغيل الحالية"
7149   </voice>
7150 </phrase>
7151 <phrase>
7152   id: LANG_MIN_DURATION
7153   desc: in recording settings_menu
7154   user: core
7155   <source>
7156     *: none
7157     recording: "for at least"
7158   </source>
7159   <dest>
7160     *: none
7161     recording: "على الأقل"
7162   </dest>
7163   <voice>
7164     *: none
7165     recording: "على الأقل"
7166   </voice>
7167 </phrase>
7168 <phrase>
7169   id: VOICE_EXT_TXT
7170   desc: DEPRECATED
7171   user: core
7172   <source>
7173     *: ""
7174   </source>
7175   <dest>
7176     *: deprecated
7177   </dest>
7178   <voice>
7179     *: ""
7180   </voice>
7181 </phrase>
7182 <phrase>
7183   id: LANG_BALANCE
7184   desc: in sound_settings
7185   user: core
7186   <source>
7187     *: "Balance"
7188   </source>
7189   <dest>
7190     *: "التوازن"
7191   </dest>
7192   <voice>
7193     *: "التوازن"
7194   </voice>
7195 </phrase>
7196 <phrase>
7197   id: LANG_ASK
7198   desc: in settings_menu
7199   user: core
7200   <source>
7201     *: "Ask"
7202   </source>
7203   <dest>
7204     *: "إسأل"
7205   </dest>
7206   <voice>
7207     *: "إسأل"
7208   </voice>
7209 </phrase>
7210 <phrase>
7211   id: LANG_AGC_MEDIUM
7212   desc: AGC preset
7213   user: core
7214   <source>
7215     *: none
7216     agc: "Medium"
7217   </source>
7218   <dest>
7219     *: none
7220     agc: "متوسط"
7221   </dest>
7222   <voice>
7223     *: none
7224     agc: "متوسط"
7225   </voice>
7226 </phrase>
7227 <phrase>
7228   id: LANG_SAVE_SOUND
7229   desc: save a sound config file
7230   user: core
7231   <source>
7232     *: "Save Sound Settings"
7233   </source>
7234   <dest>
7235     *: "حفظ إعدادات الصوت"
7236   </dest>
7237   <voice>
7238     *: "حفظ إعدادات الصوت"
7239   </voice>
7240 </phrase>
7241 <phrase>
7242   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
7243   desc: deprecated
7244   user: core
7245   <source>
7246     *: none
7247     recording: ""
7248   </source>
7249   <dest>
7250     *: none
7251     recording: ""
7252   </dest>
7253   <voice>
7254     *: none
7255     recording: ""
7256   </voice>
7257 </phrase>
7258 <phrase>
7259   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
7260   desc: deprecated
7261   user: core
7262   <source>
7263     *: none
7264     recording: ""
7265   </source>
7266   <dest>
7267     *: none
7268     recording: ""
7269   </dest>
7270   <voice>
7271     *: none
7272     recording: ""
7273   </voice>
7274 </phrase>
7275 <phrase>
7276   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
7277   desc: in codepage setting menu
7278   user: core
7279   <source>
7280     *: "Cyrillic (CP1251)"
7281   </source>
7282   <dest>
7283     *: "السيريلية (CP1251)"
7284   </dest>
7285   <voice>
7286     *: "السيريلية"
7287   </voice>
7288 </phrase>
7289 <phrase>
7290   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
7291   desc: in codepage setting menu
7292   user: core
7293   <source>
7294     *: "Unicode (UTF-8)"
7295   </source>
7296   <dest>
7297     *: "يونيكود  (UTF-8)"
7298   </dest>
7299   <voice>
7300     *: "يونيكود"
7301   </voice>
7302 </phrase>
7303 <phrase>
7304   id: LANG_STUDY_HOP_STEP
7305   desc: DEPRECATED
7306   user: core
7307   <source>
7308     *: ""
7309   </source>
7310   <dest>
7311     *: ""
7312   </dest>
7313   <voice>
7314     *: ""
7315   </voice>
7316 </phrase>
7317 <phrase>
7318   id: LANG_VERY_SLOW
7319   desc: in settings_menu
7320   user: core
7321   <source>
7322     *: "Very slow"
7323   </source>
7324   <dest>
7325     *: "بطىء جدا"
7326   </dest>
7327   <voice>
7328     *: "بطىء جدا"
7329   </voice>
7330 </phrase>
7331 <phrase>
7332   id: LANG_INSERT
7333   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
7334   user: core
7335   <source>
7336     *: "Insert"
7337   </source>
7338   <dest>
7339     *: "إضف"
7340   </dest>
7341   <voice>
7342     *: "إضف"
7343   </voice>
7344 </phrase>
7345 <phrase>
7346   id: LANG_VOICE_MENU
7347   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
7348   user: core
7349   <source>
7350     *: "Voice Menus"
7351   </source>
7352   <dest>
7353     *: "قوائم الصوت"
7354   </dest>
7355   <voice>
7356     *: "قوائم الصوت"
7357   </voice>
7358 </phrase>
7359 <phrase>
7360   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
7361   desc: deprecated
7362   user: core
7363   <source>
7364     *: none
7365     agc: ""
7366   </source>
7367   <dest>
7368     *: none
7369     agc: ""
7370   </dest>
7371   <voice>
7372     *: none
7373     agc: ""
7374   </voice>
7375 </phrase>
7376 <phrase>
7377   id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
7378   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
7379   user: core
7380   <source>
7381     *: none
7382     touchscreen: "Reset Calibration"
7383   </source>
7384   <dest>
7385     *: none
7386     touchscreen: "إعادة معايرة"
7387   </dest>
7388   <voice>
7389     *: none
7390     touchscreen: "إعادة معايرة"
7391   </voice>
7392 </phrase>
7393 <phrase>
7394   id: LANG_DISK_FREE_INFO
7395   desc: disk size info
7396   user: core
7397   <source>
7398     *: "Free:"
7399   </source>
7400   <dest>
7401     *: "المساحة الحرة:"
7402   </dest>
7403   <voice>
7404     *: "المساحة الحرة:"
7405   </voice>
7406 </phrase>
7407 <phrase>
7408   id: LANG_CUSTOM_CFG
7409   desc: in setting_menu()
7410   user: core
7411   <source>
7412     *: "Browse .cfg Files"
7413   </source>
7414   <dest>
7415     *: "تصفح ملفات التهيئة"
7416   </dest>
7417   <voice>
7418     *: "تصفح ملفات التهيئة"
7419   </voice>
7420 </phrase>
7421 <phrase>
7422   id: LANG_RECORDING_TIME
7423   desc: Display of recorded time
7424   user: core
7425   <source>
7426     *: none
7427     recording: "Time:"
7428   </source>
7429   <dest>
7430     *: none
7431     recording: "وقت:"
7432   </dest>
7433   <voice>
7434     *: none
7435     recording: ""
7436   </voice>
7437 </phrase>
7438 <phrase>
7439   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
7440   desc: deprecated
7441   user: core
7442   <source>
7443     *: none
7444     agc: ""
7445   </source>
7446   <dest>
7447     *: none
7448     agc: ""
7449   </dest>
7450   <voice>
7451     *: none
7452     agc: ""
7453   </voice>
7454 </phrase>
7455 <phrase>
7456   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
7457   desc: main menu title
7458   user: core
7459   <source>
7460     *: "Rockbox"
7461   </source>
7462   <dest>
7463     *: "روكبوكس"
7464   </dest>
7465   <voice>
7466     *: "روكبوكس"
7467   </voice>
7468 </phrase>
7469 <phrase>
7470   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7471   desc: in onplay playlist catalog submenu
7472   user: core
7473   <source>
7474     *: "Add to New Playlist"
7475   </source>
7476   <dest>
7477     *: "اضف الى قائمة تشغيل جديدة"
7478   </dest>
7479   <voice>
7480     *: "اضف الى قائمة تشغيل جديدة"
7481   </voice>
7482 </phrase>
7483 <phrase>
7484   id: LANG_SORT_FILE
7485   desc: browser sorting setting
7486   user: core
7487   <source>
7488     *: "Sort Files"
7489   </source>
7490   <dest>
7491     *: "فرز الملفات"
7492   </dest>
7493   <voice>
7494     *: "فرز الملفات"
7495   </voice>
7496 </phrase>
7497 <phrase>
7498   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
7499   desc: deprecated
7500   user: core
7501   <source>
7502     *: none
7503     agc: ""
7504   </source>
7505   <dest>
7506     *: none
7507     agc: ""
7508   </dest>
7509   <voice>
7510     *: none
7511     agc: ""
7512   </voice>
7513 </phrase>
7514 <phrase>
7515   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
7516   desc: deprecated
7517   user: core
7518   <source>
7519     *: none
7520     recording: ""
7521   </source>
7522   <dest>
7523     *: none
7524     recording: ""
7525   </dest>
7526   <voice>
7527     *: none
7528     recording: ""
7529   </voice>
7530 </phrase>
7531 <phrase>
7532   id: LANG_PLEASE_REBOOT
7533   desc: when activating an option that requires a reboot
7534   user: core
7535   <source>
7536     *: "Please reboot to enable"
7537   </source>
7538   <dest>
7539     *: "الرجاء إعادة تشغيل لتمكين"
7540   </dest>
7541   <voice>
7542     *: "الرجاء إعادة تشغيل لتمكين"
7543   </voice>
7544 </phrase>
7545 <phrase>
7546   id: LANG_TIME_REVERT
7547   desc: used in set_time()
7548   user: core
7549   <source>
7550     *: none
7551     rtc: "OFF = Revert"
7552     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
7553     ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
7554     iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
7555     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
7556     gigabeatfx: "POWER = Revert"
7557     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
7558     gigabeats: "BACK = Revert"
7559     gogearsa9200: "LEFT = Revert"
7560     vibe500: "CANCEL = Revert"
7561   </source>
7562   <dest>
7563     *: none
7564     rtc: "OFF = Revert"
7565     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "عرض = إاغاء الأمر"
7566     ipod*,sansac200*: "قائمة = إاغاء الأمر"
7567     iaudiox5,iaudiom5: "سجل = إاغاء الأمر"
7568     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "السابق = إاغاء الأمر"
7569     gigabeatfx: "طاقة = إاغاء الأمر"
7570     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
7571     gigabeats: "خلف = إاغاء الأمر"
7572     gogearsa9200: "يسار = إاغاء الأمر"
7573     vibe500: "CANCEL = Revert"
7574   </dest>
7575   <voice>
7576     *: none
7577   </voice>
7578 </phrase>
7579 <phrase>
7580   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
7581   desc: Label for type of icon display
7582   user: core
7583   <source>
7584     *: none
7585     lcd_bitmap: "Graphic"
7586   </source>
7587   <dest>
7588     *: none
7589     lcd_bitmap: "الرسوم البيانية"
7590   </dest>
7591   <voice>
7592     *: none
7593     lcd_bitmap: "الرسوم البيانية"
7594   </voice>
7595 </phrase>
7596 <phrase>
7597   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
7598   desc: in start screen setting
7599   user: core
7600   <source>
7601     *: "Previous Screen"
7602   </source>
7603   <dest>
7604     *: "الشاشة السابقة"
7605   </dest>
7606   <voice>
7607     *: "الشاشة السابقة"
7608   </voice>
7609 </phrase>
7610 <phrase>
7611   id: LANG_REPEAT_ONE
7612   desc: repeat one song
7613   user: core
7614   <source>
7615     *: "One"
7616   </source>
7617   <dest>
7618     *: "واحد"
7619   </dest>
7620   <voice>
7621     *: "واحد"
7622   </voice>
7623 </phrase>
7624 <phrase>
7625   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
7626   desc: in codepage setting menu
7627   user: core
7628   <source>
7629     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
7630   </source>
7631   <dest>
7632     *: "اللاتينية الممدد (ISO-8859-2)"
7633   </dest>
7634   <voice>
7635     *: "اللاتينية الممدد"
7636   </voice>
7637 </phrase>
7638 <phrase>
7639   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7640   desc: in onplay playlist catalog submenu
7641   user: core
7642   <source>
7643     *: "Add to Playlist"
7644   </source>
7645   <dest>
7646     *: "اضف الى قائمة التشغيل"
7647   </dest>
7648   <voice>
7649     *: "اضف الى قائمة التشغيل"
7650   </voice>
7651 </phrase>
7652 <phrase>
7653   id: LANG_REPEAT_AB
7654   desc: repeat range from point A to B
7655   user: core
7656   <source>
7657     *: "A-B"
7658   </source>
7659   <dest>
7660     *: "أ-ب"
7661   </dest>
7662   <voice>
7663     *: "أ-ب"
7664   </voice>
7665 </phrase>
7666 <phrase>
7667   id: LANG_MOVE
7668   desc: The verb/action Move
7669   user: core
7670   <source>
7671     *: "Move"
7672   </source>
7673   <dest>
7674     *: "نقل"
7675   </dest>
7676   <voice>
7677     *: "نقل"
7678   </voice>
7679 </phrase>
7680 <phrase>
7681   id: LANG_FM_RADIO
7682   desc: in the main menu
7683   user: core
7684   <source>
7685     *: none
7686     radio: "FM Radio"
7687   </source>
7688   <dest>
7689     *: none
7690     radio: "إذاعة اف ام"
7691   </dest>
7692   <voice>
7693     *: none
7694     radio: "إذاعة اف ام"
7695   </voice>
7696 </phrase>
7697 <phrase>
7698   id: LANG_START_NEW_FILE
7699   desc: in record timesplit options
7700   user: core
7701   <source>
7702     *: none
7703     recording: "Start new file"
7704   </source>
7705   <dest>
7706     *: none
7707     recording: "بدء ملف جديد"
7708   </dest>
7709   <voice>
7710     *: none
7711     recording: "بدء ملف جديد"
7712   </voice>
7713 </phrase>
7714 <phrase>
7715   id: LANG_START_SCREEN
7716   desc: in the system sub menu
7717   user: core
7718   <source>
7719     *: "Start Screen"
7720   </source>
7721   <dest>
7722     *: "شاشة البداية"
7723   </dest>
7724   <voice>
7725     *: "شاشة البداية"
7726   </voice>
7727 </phrase>
7728 <phrase>
7729   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
7730   desc: deprecated
7731   user: core
7732   <source>
7733     *: none
7734     recording: ""
7735   </source>
7736   <dest>
7737     *: none
7738     recording: ""
7739   </dest>
7740   <voice>
7741     *: none
7742     recording: ""
7743   </voice>
7744 </phrase>
7745 <phrase>
7746   id: LANG_VERY_FAST
7747   desc: in settings_menu
7748   user: core
7749   <source>
7750     *: "Very fast"
7751   </source>
7752   <dest>
7753     *: "سريع جدا"
7754   </dest>
7755   <voice>
7756     *: "سريع جدا"
7757   </voice>
7758 </phrase>
7759 <phrase>
7760   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
7761   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
7762   user: core
7763   <source>
7764     *: "Delete"
7765   </source>
7766   <dest>
7767     *: "حذف"
7768   </dest>
7769   <voice>
7770     *: "حذف"
7771   </voice>
7772 </phrase>
7773 <phrase>
7774   id: LANG_FM_JAPAN
7775   desc: fm region japan
7776   user: core
7777   <source>
7778     *: none
7779     radio: "Japan"
7780   </source>
7781   <dest>
7782     *: none
7783     radio: "اليابان"
7784   </dest>
7785   <voice>
7786     *: none
7787     radio: "اليابان"
7788   </voice>
7789 </phrase>
7790 <phrase>
7791   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
7792   desc: in codepage setting menu
7793   user: core
7794   <source>
7795     *: none
7796     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
7797   </source>
7798   <dest>
7799     *: none
7800     lcd_bitmap: "العربية (CP1256)"
7801   </dest>
7802   <voice>
7803     *: none
7804     lcd_bitmap: "العربية"
7805   </voice>
7806 </phrase>
7807 <phrase>
7808   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
7809   desc: deprecated
7810   user: core
7811   <source>
7812     *: none
7813     agc: ""
7814   </source>
7815   <dest>
7816     *: none
7817     agc: ""
7818   </dest>
7819   <voice>
7820     *: none
7821     agc: ""
7822   </voice>
7823 </phrase>
7824 <phrase>
7825   id: LANG_RECORDING_RIGHT
7826   desc: deprecated
7827   user: core
7828   <source>
7829     *: none
7830     recording: ""
7831   </source>
7832   <dest>
7833     *: none
7834     recording: ""
7835   </dest>
7836   <voice>
7837     *: none
7838     recording: ""
7839   </voice>
7840 </phrase>
7841 <phrase>
7842   id: LANG_DISK_MENU
7843   desc: in the system sub menu
7844   user: core
7845   <source>
7846     *: "Disk"
7847   </source>
7848   <dest>
7849     *: "القرص"
7850   </dest>
7851   <voice>
7852     *: "القرص"
7853   </voice>
7854 </phrase>
7855 <phrase>
7856   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7857   desc: in button bar
7858   user: core
7859   <source>
7860     *: none
7861     radio_screen_button_bar: "Menu"
7862   </source>
7863   <dest>
7864     *: none
7865     radio_screen_button_bar: "قائمة"
7866   </dest>
7867   <voice>
7868     *: none
7869     radio_screen_button_bar: ""
7870   </voice>
7871 </phrase>
7872 <phrase>
7873   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
7874   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
7875   user: core
7876   <source>
7877     *: ", Shuffle"
7878   </source>
7879   <dest>
7880     *: "تشغيل التبديل ،"
7881   </dest>
7882   <voice>
7883     *: ""
7884   </voice>
7885 </phrase>
7886 <phrase>
7887   id: LANG_SEARCH_RESULTS
7888   desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
7889   user: core
7890   <source>
7891     *: "Search Results"
7892   </source>
7893   <dest>
7894     *: "نتائج البحث"
7895   </dest>
7896   <voice>
7897     *: "نتائج البحث"
7898   </voice>
7899 </phrase>
7900 <phrase>
7901   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
7902   desc: Label for type of icon display
7903   user: core
7904   <source>
7905     *: none
7906     lcd_bitmap: "Numeric"
7907   </source>
7908   <dest>
7909     *: none
7910     lcd_bitmap: "رقمي"
7911   </dest>
7912   <voice>
7913     *: none
7914     lcd_bitmap: "رقمي"
7915   </voice>
7916 </phrase>
7917 <phrase>
7918   id: LANG_VOICE_NUMBER
7919   desc: "talkbox" mode for files+directories
7920   user: core
7921   <source>
7922     *: "Numbers"
7923   </source>
7924   <dest>
7925     *: "أرقام"
7926   </dest>
7927   <voice>
7928     *: "أرقام"
7929   </voice>
7930 </phrase>
7931 <phrase>
7932   id: LANG_FAILED
7933   desc: Something failed. To be appended after actions
7934   user: core
7935   <source>
7936     *: "Failed"
7937   </source>
7938   <dest>
7939     *: "فشل"
7940   </dest>
7941   <voice>
7942     *: "فشل"
7943   </voice>
7944 </phrase>
7945 <phrase>
7946   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
7947   desc: in codepage setting menu
7948   user: core
7949   <source>
7950     *: "Central European (CP1250)"
7951   </source>
7952   <dest>
7953     *: "أوروبا الوسطى (CP1250)"
7954   </dest>
7955   <voice>
7956     *: "أوروبا الوسطى"
7957   </voice>
7958 </phrase>
7959 <phrase>
7960   id: LANG_DEBUG
7961   desc: in the info menu
7962   user: core
7963   <source>
7964     *: "Debug (Keep Out!)"
7965   </source>
7966   <dest>
7967     *: "التصحيح (ابعاد!)"
7968   </dest>
7969   <voice>
7970     *: "التصحيح ، ابعاد!"
7971   </voice>
7972 </phrase>
7973 <phrase>
7974   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
7975   desc: deprecated
7976   user: core
7977   <source>
7978     *: none
7979     recording: ""
7980   </source>
7981   <dest>
7982     *: none
7983     recording: ""
7984   </dest>
7985   <voice>
7986     *: none
7987     recording: ""
7988   </voice>
7989 </phrase>
7990 <phrase>
7991   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7992   desc: text for onplay menu entry
7993   user: core
7994   <source>
7995     *: none
7996     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7997   </source>
7998   <dest>
7999     *: none
8000     lcd_non-mono: "تعيين كخلفية"
8001   </dest>
8002   <voice>
8003     *: none
8004     lcd_non-mono: "تعيين كخلفية"
8005   </voice>
8006 </phrase>
8007 <phrase>
8008   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
8009   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
8010   user: core
8011   <source>
8012     *: none
8013     rtc: "Nov"
8014   </source>
8015   <dest>
8016     *: none
8017     rtc: "Nov"
8018   </dest>
8019   <voice>
8020     *: none
8021     rtc: "تشرين الثاني"
8022   </voice>
8023 </phrase>
8024 <phrase>
8025   id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
8026   desc: in system settings menu
8027   user: core
8028   <source>
8029     *: none
8030     serial_port: "Auto"
8031   </source>
8032   <dest>
8033     *: none
8034     serial_port: "تلقائي"
8035   </dest>
8036   <voice>
8037     *: none
8038     serial_port: "تلقائي"
8039   </voice>
8040 </phrase>
8041 <phrase>
8042   id: LANG_READ_FAILED
8043   desc: There was an error reading a file
8044   user: core
8045   <source>
8046     *: "Failed reading %s"
8047   </source>
8048   <dest>
8049     *: "فشل قراءة %s"
8050   </dest>
8051   <voice>
8052     *: ""
8053   </voice>
8054 </phrase>
8055 <phrase>
8056   id: LANG_FM_MENU
8057   desc: fm menu title
8058   user: core
8059   <source>
8060     *: none
8061     radio: "FM Radio Menu"
8062   </source>
8063   <dest>
8064     *: none
8065     radio: "قائمة اذاعة اف ام"
8066   </dest>
8067   <voice>
8068     *: none
8069     radio: "قائمة اذاعة اف ام"
8070   </voice>
8071 </phrase>