Corrected ondio language wildcards.
[kugel-rb.git] / apps / lang / finnish.lang
blobd871874667c558d5bf614dc070ff9f0b2d48893f
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Finnish language file, translated by:
18 # - Tapio Karppinen
19 # - Miika Pekkarinen
20 # - Jani Kinnunen
21 # - Tuukka Ojala
22 <phrase>
23   id: LANG_SET_BOOL_YES
24   desc: bool true representation
25   user: core
26   <source>
27     *: "Yes"
28   </source>
29   <dest>
30     *: "Kyllä"
31   </dest>
32   <voice>
33     *: "Kyllä"
34   </voice>
35 </phrase>
36 <phrase>
37   id: LANG_SET_BOOL_NO
38   desc: bool false representation
39   user: core
40   <source>
41     *: "No"
42   </source>
43   <dest>
44     *: "Ei"
45   </dest>
46   <voice>
47     *: "Ei"
48   </voice>
49 </phrase>
50 <phrase>
51   id: LANG_ON
52   desc: Used in a lot of places
53   user: core
54   <source>
55     *: "On"
56   </source>
57   <dest>
58     *: "Päällä"
59   </dest>
60   <voice>
61     *: "Päällä"
62   </voice>
63 </phrase>
64 <phrase>
65   id: LANG_OFF
66   desc: Used in a lot of places
67   user: core
68   <source>
69     *: "Off"
70   </source>
71   <dest>
72     *: "Pois päältä"
73   </dest>
74   <voice>
75     *: "Pois päältä"
76   </voice>
77 </phrase>
78 <phrase>
79   id: LANG_ALWAYS
80   desc: used in various places
81   user: core
82   <source>
83     *: "Always"
84   </source>
85   <dest>
86     *: "Aina"
87   </dest>
88   <voice>
89     *: "Aina"
90   </voice>
91 </phrase>
92 <phrase>
93   id: LANG_WAIT
94   desc: general please wait splash
95   user: core
96   <source>
97     *: "Loading..."
98   </source>
99   <dest>
100     *: "Ladataan..."
101   </dest>
102   <voice>
103     *: "Ladataan"
104   </voice>
105 </phrase>
106 <phrase>
107   id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108   desc: in shutdown screen
109   user: core
110   <source>
111     *: none
112     soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
113   </source>
114   <dest>
115     *: none
116     soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF"
117   </dest>
118   <voice>
119     *: none
120     soft_shutdown: ""
121   </voice>
122 </phrase>
123 <phrase>
124   id: LANG_SHUTTINGDOWN
125   desc: in main menu
126   user: core
127   <source>
128     *: "Shutting down..."
129   </source>
130   <dest>
131     *: "Sammutetaan..."
132   </dest>
133   <voice>
134     *: "Sammutetaan"
135   </voice>
136 </phrase>
137 <phrase>
138   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
139   desc: deprecated
140   user: core
141   <source>
142     *: none
143     swcodec: ""
144   </source>
145   <dest>
146     *: none
147     swcodec: ""
148   </dest>
149   <voice>
150     *: none
151     swcodec: ""
152   </voice>
153 </phrase>
154 <phrase>
155   id: LANG_REMOVE_MMC
156   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
157   user: core
158   <source>
159     *: none
160     archosondio*: "Please remove inserted MMC"
161   </source>
162   <dest>
163     *: none
164     archosondio*: "Poista muistikortti"
165   </dest>
166   <voice>
167     *: none
168     archosondio*: ""
169   </voice>
170 </phrase>
171 <phrase>
172   id: LANG_FAILED
173   desc: Something failed. To be appended after actions
174   user: core
175   <source>
176     *: "Failed"
177   </source>
178   <dest>
179     *: "Epäonnistui"
180   </dest>
181   <voice>
182     *: "Epäonnistui"
183   </voice>
184 </phrase>
185 <phrase>
186   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
187   desc: in the main menu
188   user: core
189   <source>
190     *: "Recent Bookmarks"
191   </source>
192   <dest>
193     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
194   </dest>
195   <voice>
196     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
197   </voice>
198 </phrase>
199 <phrase>
200   id: LANG_SOUND_SETTINGS
201   desc: in the main menu
202   user: core
203   <source>
204     *: "Sound Settings"
205   </source>
206   <dest>
207     *: "Ääni"
208   </dest>
209   <voice>
210     *: "Ääni"
211   </voice>
212 </phrase>
213 <phrase>
214   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
215   desc: in the main menu
216   user: core
217   <source>
218     *: "General Settings"
219   </source>
220   <dest>
221     *: "Yleiset"
222   </dest>
223   <voice>
224     *: "Yleiset"
225   </voice>
226 </phrase>
227 <phrase>
228   id: LANG_MANAGE_MENU
229   desc: in the main menu
230   user: core
231   <source>
232     *: "Manage Settings"
233   </source>
234   <dest>
235     *: "Asetustenhallinta"
236   </dest>
237   <voice>
238     *: "Asetustenhallinta"
239   </voice>
240 </phrase>
241 <phrase>
242   id: LANG_CUSTOM_THEME
243   desc: in the main menu
244   user: core
245   <source>
246     *: "Browse Theme Files"
247   </source>
248   <dest>
249     *: "Selaa teematiedostoja"
250   </dest>
251   <voice>
252     *: "Selaa teematiedostoja"
253   </voice>
254 </phrase>
255 <phrase>
256   id: LANG_FM_RADIO
257   desc: in the main menu
258   user: core
259   <source>
260     *: none
261     radio: "FM Radio"
262   </source>
263   <dest>
264     *: none
265     radio: "FM-radio"
266   </dest>
267   <voice>
268     *: none
269     radio: "FM radio"
270   </voice>
271 </phrase>
272 <phrase>
273   id: LANG_RECORDING
274   desc: in the main menu
275   user: core
276   <source>
277     *: none
278     recording: "Recording"
279   </source>
280   <dest>
281     *: none
282     recording: "Nauhoitus"
283   </dest>
284   <voice>
285     *: none
286     recording: "Nauhoitus"
287   </voice>
288 </phrase>
289 <phrase>
290   id: LANG_PLUGINS
291   desc: in the main menu
292   user: core
293   <source>
294     *: "Plugins"
295   </source>
296   <dest>
297     *: "Lisäosat"
298   </dest>
299   <voice>
300     *: "Lisäosat"
301   </voice>
302 </phrase>
303 <phrase>
304   id: LANG_SHUTDOWN
305   desc: in main menu
306   user: core
307   <source>
308     *: none
309     soft_shutdown: "Shut down"
310   </source>
311   <dest>
312     *: none
313     soft_shutdown: "Sammuta"
314   </dest>
315   <voice>
316     *: none
317     soft_shutdown: "Sammuta"
318   </voice>
319 </phrase>
320 <phrase>
321   id: LANG_VOLUME
322   desc: in sound_settings
323   user: core
324   <source>
325     *: "Volume"
326   </source>
327   <dest>
328     *: "Äänenvoimakkuus"
329   </dest>
330   <voice>
331     *: "Äänenvoimakkuus"
332   </voice>
333 </phrase>
334 <phrase>
335   id: LANG_BASS
336   desc: in sound_settings
337   user: core
338   <source>
339     *: "Bass"
340   </source>
341   <dest>
342     *: "Basso"
343   </dest>
344   <voice>
345     *: "Basso"
346   </voice>
347 </phrase>
348 <phrase>
349   id: LANG_TREBLE
350   desc: in sound_settings
351   user: core
352   <source>
353     *: "Treble"
354   </source>
355   <dest>
356     *: "Diskantti"
357   </dest>
358   <voice>
359     *: "Diskantti"
360   </voice>
361 </phrase>
362 <phrase>
363   id: LANG_BALANCE
364   desc: in sound_settings
365   user: core
366   <source>
367     *: "Balance"
368   </source>
369   <dest>
370     *: "Balanssi"
371   </dest>
372   <voice>
373     *: "Balanssi"
374   </voice>
375 </phrase>
376 <phrase>
377   id: LANG_CHANNEL_STEREO
378   desc: in sound_settings
379   user: core
380   <source>
381     *: "Stereo"
382   </source>
383   <dest>
384     *: "Stereo"
385   </dest>
386   <voice>
387     *: "Stereo"
388   </voice>
389 </phrase>
390 <phrase>
391   id: LANG_CHANNEL_MONO
392   desc: in sound_settings
393   user: core
394   <source>
395     *: "Mono"
396   </source>
397   <dest>
398     *: "Mono"
399   </dest>
400   <voice>
401     *: "Mono"
402   </voice>
403 </phrase>
404 <phrase>
405   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
406   desc: in sound_settings
407   user: core
408   <source>
409     *: "Custom"
410   </source>
411   <dest>
412     *: "Mukautettu"
413   </dest>
414   <voice>
415     *: "Mukautettu"
416   </voice>
417 </phrase>
418 <phrase>
419   id: LANG_CHANNEL_LEFT
420   desc: in sound_settings
421   user: core
422   <source>
423     *: "Mono Left"
424   </source>
425   <dest>
426     *: "Mono (vasen)"
427   </dest>
428   <voice>
429     *: "Mono, vasen"
430   </voice>
431 </phrase>
432 <phrase>
433   id: LANG_CHANNEL_RIGHT
434   desc: in sound_settings
435   user: core
436   <source>
437     *: "Mono Right"
438   </source>
439   <dest>
440     *: "Mono (oikea)"
441   </dest>
442   <voice>
443     *: "Mono, oikea"
444   </voice>
445 </phrase>
446 <phrase>
447   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
448   desc: in sound_settings
449   user: core
450   <source>
451     *: "Karaoke"
452   </source>
453   <dest>
454     *: "Karaoke"
455   </dest>
456   <voice>
457     *: "Karaoke"
458   </voice>
459 </phrase>
460 <phrase>
461   id: LANG_STEREO_WIDTH
462   desc: in sound_settings
463   user: core
464   <source>
465     *: "Stereo Width"
466   </source>
467   <dest>
468     *: "Stereoäänen leveys"
469   </dest>
470   <voice>
471     *: "Stereoäänen leveys"
472   </voice>
473 </phrase>
474 <phrase>
475   id: LANG_LOUDNESS
476   desc: in sound_settings
477   user: core
478   <source>
479     *: none
480     masf: "Loudness"
481   </source>
482   <dest>
483     *: none
484     masf: "Äänekkyys"
485   </dest>
486   <voice>
487     *: none
488     masf: "Äänekkyys"
489   </voice>
490 </phrase>
491 <phrase>
492   id: LANG_AUTOVOL
493   desc: in sound_settings
494   user: core
495   <source>
496     *: none
497     masf: "Auto Volume"
498   </source>
499   <dest>
500     *: none
501     masf: "Autom. äänenvoimakkuus"
502   </dest>
503   <voice>
504     *: none
505     masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
506   </voice>
507 </phrase>
508 <phrase>
509   id: LANG_DECAY
510   desc: in sound_settings
511   user: core
512   <source>
513     *: none
514     masf: "AV Decay Time"
515   </source>
516   <dest>
517     *: none
518     masf: "AV-laskuaika"
519   </dest>
520   <voice>
521     *: none
522     masf: ""
523   </voice>
524 </phrase>
525 <phrase>
526   id: LANG_SUPERBASS
527   desc: in sound settings
528   user: core
529   <source>
530     *: none
531     masf: "Super Bass"
532   </source>
533   <dest>
534     *: none
535     masf: "Superbasso"
536   </dest>
537   <voice>
538     *: none
539     masf: "Superbasso"
540   </voice>
541 </phrase>
542 <phrase>
543   id: LANG_MDB_ENABLE
544   desc: in sound settings
545   user: core
546   <source>
547     *: none
548     masf: "MDB Enable"
549   </source>
550   <dest>
551     *: none
552     masf: "MDB käytössä"
553   </dest>
554   <voice>
555     *: none
556     masf: "MDB käytössä"
557   </voice>
558 </phrase>
559 <phrase>
560   id: LANG_MDB_STRENGTH
561   desc: in sound settings
562   user: core
563   <source>
564     *: none
565     masf: "MDB Strength"
566   </source>
567   <dest>
568     *: none
569     masf: "MDB-voimakkuus"
570   </dest>
571   <voice>
572     *: none
573     masf: "MDB voimakkuus"
574   </voice>
575 </phrase>
576 <phrase>
577   id: LANG_MDB_HARMONICS
578   desc: in sound settings
579   user: core
580   <source>
581     *: none
582     masf: "MDB Harmonics"
583   </source>
584   <dest>
585     *: none
586     masf: "MDB-yläsävelet"
587   </dest>
588   <voice>
589     *: none
590     masf: "MDB yläsävelet"
591   </voice>
592 </phrase>
593 <phrase>
594   id: LANG_MDB_CENTER
595   desc: in sound settings
596   user: core
597   <source>
598     *: none
599     masf: "MDB Centre Frequency"
600   </source>
601   <dest>
602     *: none
603     masf: "MDB-keskitaajuus"
604   </dest>
605   <voice>
606     *: none
607     masf: "MDB keskitaajuus"
608   </voice>
609 </phrase>
610 <phrase>
611   id: LANG_MDB_SHAPE
612   desc: in sound settings
613   user: core
614   <source>
615     *: none
616     masf: "MDB Shape"
617   </source>
618   <dest>
619     *: none
620     masf: "MDB-muoto"
621   </dest>
622   <voice>
623     *: none
624     masf: "MDB muoto"
625   </voice>
626 </phrase>
627 <phrase>
628   id: LANG_CROSSFEED
629   desc: in sound settings
630   user: core
631   <source>
632     *: none
633     swcodec: "Crossfeed"
634   </source>
635   <dest>
636     *: none
637     swcodec: "Ristisyöttö"
638   </dest>
639   <voice>
640     *: none
641     swcodec: "Ristisyöttö"
642   </voice>
643 </phrase>
644 <phrase>
645   id: LANG_EQUALIZER
646   desc: in the sound settings menu
647   user: core
648   <source>
649     *: none
650     swcodec: "Equalizer"
651   </source>
652   <dest>
653     *: none
654     swcodec: "Taajuuskorjain"
655   </dest>
656   <voice>
657     *: none
658     swcodec: "Taajuuskorjain"
659   </voice>
660 </phrase>
661 <phrase>
662   id: LANG_PLAYBACK
663   desc: in settings_menu()
664   user: core
665   <source>
666     *: "Playback Settings"
667   </source>
668   <dest>
669     *: "Toisto"
670   </dest>
671   <voice>
672     *: "Toisto"
673   </voice>
674 </phrase>
675 <phrase>
676   id: LANG_FILE
677   desc: in settings_menu()
678   user: core
679   <source>
680     *: "File View"
681   </source>
682   <dest>
683     *: "Tiedostonäkymä"
684   </dest>
685   <voice>
686     *: "Tiedostonäkymä"
687   </voice>
688 </phrase>
689 <phrase>
690   id: LANG_DISPLAY
691   desc: in settings_menu()
692   user: core
693   <source>
694     *: "Display"
695   </source>
696   <dest>
697     *: "Näyttö"
698   </dest>
699   <voice>
700     *: "Näyttö"
701   </voice>
702 </phrase>
703 <phrase>
704   id: LANG_SYSTEM
705   desc: in the main menu and settings menu
706   user: core
707   <source>
708     *: "System"
709   </source>
710   <dest>
711     *: "Järjestelmä"
712   </dest>
713   <voice>
714     *: "Järjestelmä"
715   </voice>
716 </phrase>
717 <phrase>
718   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
719   desc: in general settings
720   user: core
721   <source>
722     *: "Bookmarking"
723   </source>
724   <dest>
725     *: "Kirjanmerkit"
726   </dest>
727   <voice>
728     *: "Kirjanmerkit"
729   </voice>
730 </phrase>
731 <phrase>
732   id: LANG_LANGUAGE
733   desc: in settings_menu
734   user: core
735   <source>
736     *: "Language"
737   </source>
738   <dest>
739     *: "Kieli"
740   </dest>
741   <voice>
742     *: "Kieli"
743   </voice>
744 </phrase>
745 <phrase>
746   id: LANG_VOICE
747   desc: root of voice menu
748   user: core
749   <source>
750     *: "Voice"
751   </source>
752   <dest>
753     *: "Puhe"
754   </dest>
755   <voice>
756     *: "Puhe"
757   </voice>
758 </phrase>
759 <phrase>
760   id: LANG_CUSTOM_CFG
761   desc: in setting_menu()
762   user: core
763   <source>
764     *: "Browse .cfg Files"
765   </source>
766   <dest>
767     *: "Selaa .cfg-tiedostoja"
768   </dest>
769   <voice>
770     *: "Selaa asetustiedostoja"
771   </voice>
772 </phrase>
773 <phrase>
774   id: LANG_RESET
775   desc: in system_settings_menu()
776   user: core
777   <source>
778     *: "Reset Settings"
779   </source>
780   <dest>
781     *: "Nollaa asetukset"
782   </dest>
783   <voice>
784     *: "Nollaa asetukset"
785   </voice>
786 </phrase>
787 <phrase>
788   id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
789   desc: visual confirmation after settings reset
790   user: core
791   <source>
792     *: "Cleared"
793   </source>
794   <dest>
795     *: "Nollattu"
796   </dest>
797   <voice>
798     *: "Nollattu"
799   </voice>
800 </phrase>
801 <phrase>
802   id: LANG_SAVE_SETTINGS
803   desc: in system_settings_menu()
804   user: core
805   <source>
806     *: "Save .cfg File"
807   </source>
808   <dest>
809     *: "Tallenna asetustiedosto"
810   </dest>
811   <voice>
812     *: "Tallenna asetustiedosto"
813   </voice>
814 </phrase>
815 <phrase>
816   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
817   desc: in the main menu
818   user: core
819   <source>
820     *: none
821     recording: "Recording Settings"
822   </source>
823   <dest>
824     *: none
825     recording: "Nauhoitus"
826   </dest>
827   <voice>
828     *: none
829     recording: "Nauhoitus"
830   </voice>
831 </phrase>
832 <phrase>
833   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
834   desc: in the equalizer settings menu
835   user: core
836   <source>
837     *: none
838     swcodec: "Enable EQ"
839   </source>
840   <dest>
841     *: none
842     swcodec: "Ota käyttöön"
843   </dest>
844   <voice>
845     *: none
846     swcodec: "Ota käyttöön"
847   </voice>
848 </phrase>
849 <phrase>
850   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
851   desc: in the equalizer settings menu
852   user: core
853   <source>
854     *: none
855     swcodec: "Graphical EQ"
856   </source>
857   <dest>
858     *: none
859     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
860   </dest>
861   <voice>
862     *: none
863     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
864   </voice>
865 </phrase>
866 <phrase>
867   id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
868   desc: in eq settings
869   user: core
870   <source>
871     *: none
872     swcodec: "Precut"
873   </source>
874   <dest>
875     *: none
876     swcodec: "Esikatkaisu"
877   </dest>
878   <voice>
879     *: none
880     swcodec: "Esikatkaisu"
881   </voice>
882 </phrase>
883 <phrase>
884   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
885   desc: in the equalizer settings menu
886   user: core
887   <source>
888     *: none
889     swcodec: "Simple EQ Settings"
890   </source>
891   <dest>
892     *: none
893     swcodec: "Perusasetukset"
894   </dest>
895   <voice>
896     *: none
897     swcodec: "Perusasetukset"
898   </voice>
899 </phrase>
900 <phrase>
901   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
902   desc: in the equalizer settings menu
903   user: core
904   <source>
905     *: none
906     swcodec: "Advanced EQ Settings"
907   </source>
908   <dest>
909     *: none
910     swcodec: "Lisäasetukset"
911   </dest>
912   <voice>
913     *: none
914     swcodec: "Lisäasetukset"
915   </voice>
916 </phrase>
917 <phrase>
918   id: LANG_EQUALIZER_SAVE
919   desc: in the equalizer settings menu
920   user: core
921   <source>
922     *: none
923     swcodec: "Save EQ Preset"
924   </source>
925   <dest>
926     *: none
927     swcodec: "Tallenna asetukset"
928   </dest>
929   <voice>
930     *: none
931     swcodec: "Tallenna asetukset"
932   </voice>
933 </phrase>
934 <phrase>
935   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
936   desc: in the equalizer settings menu
937   user: core
938   <source>
939     *: none
940     swcodec: "Browse EQ Presets"
941   </source>
942   <dest>
943     *: none
944     swcodec: "Selaa asetuksia"
945   </dest>
946   <voice>
947     *: none
948     swcodec: "Selaa asetuksia"
949   </voice>
950 </phrase>
951 <phrase>
952   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
953   desc: in the equalizer settings menu
954   user: core
955   <source>
956     *: none
957     swcodec: "Edit mode: %s"
958   </source>
959   <dest>
960     *: none
961     swcodec: "Muokkaustila: %s"
962   </dest>
963   <voice>
964     *: none
965     swcodec: ""
966   </voice>
967 </phrase>
968 <phrase>
969   id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
970   desc: in the equalizer settings menu
971   user: core
972   <source>
973     *: none
974     swcodec: "%d Hz Band Gain"
975   </source>
976   <dest>
977     *: none
978     swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus"
979   </dest>
980   <voice>
981     *: none
982     swcodec: "hertsin taajuusvahvistus"
983   </voice>
984 </phrase>
985 <phrase>
986   id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
987   desc: in the equalizer settings menu
988   user: core
989   <source>
990     *: none
991     swcodec: "Low Shelf Filter"
992   </source>
993   <dest>
994     *: none
995     swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
996   </dest>
997   <voice>
998     *: none
999       swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
1000 </voice>
1001 </phrase>
1002 <phrase>
1003   id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1004   desc: in the equalizer settings menu
1005   user: core
1006   <source>
1007     *: none
1008     swcodec: "Peak Filter %d"
1009   </source>
1010   <dest>
1011     *: none
1012     swcodec: "Huippusuodatin %d"
1013   </dest>
1014   <voice>
1015     *: none
1016     swcodec: "Huippusuodatin"
1017   </voice>
1018 </phrase>
1019 <phrase>
1020   id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1021   desc: in the equalizer settings menu
1022   user: core
1023   <source>
1024     *: none
1025     swcodec: "High Shelf Filter"
1026   </source>
1027   <dest>
1028     *: none
1029     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1030   </dest>
1031   <voice>
1032     *: none
1033     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1034   </voice>
1035 </phrase>
1036 <phrase>
1037   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1038   desc: in the equalizer settings menu
1039   user: core
1040   <source>
1041     *: none
1042     swcodec: "Cutoff Frequency"
1043   </source>
1044   <dest>
1045     *: none
1046     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1047   </dest>
1048   <voice>
1049     *: none
1050     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1051   </voice>
1052 </phrase>
1053 <phrase>
1054   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1055   desc: in the equalizer settings menu
1056   user: core
1057   <source>
1058     *: none
1059     swcodec: "Centre Frequency"
1060   </source>
1061   <dest>
1062     *: none
1063     swcodec: "Keskitaajuus"
1064   </dest>
1065   <voice>
1066     *: none
1067     swcodec: "Keskitaajuus"
1068   </voice>
1069 </phrase>
1070 <phrase>
1071   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1072   desc: in the equalizer settings menu
1073   user: core
1074   <source>
1075     *: none
1076     swcodec: "Q"
1077   </source>
1078   <dest>
1079     *: none
1080     swcodec: "Q"
1081   </dest>
1082   <voice>
1083     *: none
1084     swcodec: "Q"
1085   </voice>
1086 </phrase>
1087 <phrase>
1088   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1089   desc: Menu option for creating a playlist
1090   user: core
1091   <source>
1092     *: "Create Playlist"
1093   </source>
1094   <dest>
1095     *: "Luo soittolista"
1096   </dest>
1097   <voice>
1098     *: "Luo soittolista"
1099   </voice>
1100 </phrase>
1101 <phrase>
1102   id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1103   desc: in playlist menu.
1104   user: core
1105   <source>
1106     *: "View Current Playlist"
1107   </source>
1108   <dest>
1109     *: "Näytä soittolista"
1110   </dest>
1111   <voice>
1112     *: "Näytä soittolista"
1113   </voice>
1114 </phrase>
1115 <phrase>
1116   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1117   desc: in playlist menu.
1118   user: core
1119   <source>
1120     *: "Save Current Playlist"
1121   </source>
1122   <dest>
1123     *: "Tallenna soittolista"
1124   </dest>
1125   <voice>
1126     *: "Tallenna soittolista"
1127   </voice>
1128 </phrase>
1129 <phrase>
1130   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1131   desc: In playlist menu
1132   user: core
1133   <source>
1134     *: "Recursively Insert Directories"
1135   </source>
1136   <dest>
1137     *: "Sisällytä alihakemistot"
1138   </dest>
1139   <voice>
1140     *: "Sisällytä alihakemistot"
1141   </voice>
1142 </phrase>
1143 <phrase>
1144   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1145   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1146   user: core
1147   <source>
1148     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1149   </source>
1150   <dest>
1151     *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1152   </dest>
1153   <voice>
1154     *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1155   </voice>
1156 </phrase>
1157 <phrase>
1158   id: LANG_VERSION
1159   desc: in the Rockbox Info screen
1160   user: core
1161   <source>
1162     *: "Version"
1163   </source>
1164   <dest>
1165     *: "Versio"
1166   </dest>
1167   <voice>
1168     *: "Versio"
1169   </voice>
1170 </phrase>
1171 <phrase>
1172   id: LANG_DEBUG
1173   desc: in the info menu
1174   user: core
1175   <source>
1176     *: "Debug (Keep Out!)"
1177   </source>
1178   <dest>
1179     *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
1180   </dest>
1181   <voice>
1182     *: "Virheenkorjaus, älä koske"
1183   </voice>
1184 </phrase>
1185 <phrase>
1186   id: LANG_SHUFFLE
1187   desc: in settings_menu
1188   user: core
1189   <source>
1190     *: "Shuffle"
1191   </source>
1192   <dest>
1193     *: "Sekoitus"
1194   </dest>
1195   <voice>
1196     *: "Sekoitus"
1197   </voice>
1198 </phrase>
1199 <phrase>
1200   id: LANG_REPEAT
1201   desc: in settings_menu
1202   user: core
1203   <source>
1204     *: "Repeat"
1205   </source>
1206   <dest>
1207     *: "Uudelleentoisto"
1208   </dest>
1209   <voice>
1210     *: "Uudelleentoisto"
1211   </voice>
1212 </phrase>
1213 <phrase>
1214   id: LANG_REPEAT_ONE
1215   desc: repeat one song
1216   user: core
1217   <source>
1218     *: "One"
1219   </source>
1220   <dest>
1221     *: "Kappale"
1222   </dest>
1223   <voice>
1224     *: "Kappale"
1225   </voice>
1226 </phrase>
1227 <phrase>
1228   id: LANG_REPEAT_AB
1229   desc: repeat range from point A to B
1230   user: core
1231   <source>
1232     *: "A-B"
1233   </source>
1234   <dest>
1235     *: "A-B"
1236   </dest>
1237   <voice>
1238     *: "A-B"
1239   </voice>
1240 </phrase>
1241 <phrase>
1242   id: LANG_PLAY_SELECTED
1243   desc: in settings_menu
1244   user: core
1245   <source>
1246     *: "Play Selected First"
1247   </source>
1248   <dest>
1249     *: "Toista valittu ensin"
1250   </dest>
1251   <voice>
1252     *: "Toista valittu ensin"
1253   </voice>
1254 </phrase>
1255 <phrase>
1256   id: LANG_WIND_MENU
1257   desc: in the playback sub menu
1258   user: core
1259   <source>
1260     *: "Fast-Forward/Rewind"
1261   </source>
1262   <dest>
1263     *: "Kelaus eteen/taakse"
1264   </dest>
1265   <voice>
1266     *: "Kelaus eteen ja taakse"
1267   </voice>
1268 </phrase>
1269 <phrase>
1270   id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1271   desc: MP3 buffer margin time
1272   user: core
1273   <source>
1274     *: "Anti-Skip Buffer"
1275     flash_storage: none
1276   </source>
1277   <dest>
1278     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1279     flash_storage: none
1280   </dest>
1281   <voice>
1282     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1283     flash_storage: none
1284   </voice>
1285 </phrase>
1286 <phrase>
1287   id: LANG_FADE_ON_STOP
1288   desc: options menu to set fade on stop or pause
1289   user: core
1290   <source>
1291     *: "Fade on Stop/Pause"
1292   </source>
1293   <dest>
1294     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1295   </dest>
1296   <voice>
1297     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1298   </voice>
1299 </phrase>
1300 <phrase>
1301   id: LANG_PARTY_MODE
1302   desc: party mode
1303   user: core
1304   <source>
1305     *: "Party Mode"
1306   </source>
1307   <dest>
1308     *: "Juhlatila"
1309   </dest>
1310   <voice>
1311     *: "Juhlatila"
1312   </voice>
1313 </phrase>
1314 <phrase>
1315   id: LANG_CROSSFADE
1316   desc: in playback settings
1317   user: core
1318   <source>
1319     *: none
1320     crossfade: "Crossfade"
1321   </source>
1322   <dest>
1323     *: none
1324     crossfade: "Ristivaihto"
1325   </dest>
1326   <voice>
1327     *: none
1328     crossfade: "Ristivaihto"
1329   </voice>
1330 </phrase>
1331 <phrase>
1332   id: LANG_REPLAYGAIN
1333   desc: in replaygain
1334   user: core
1335   <source>
1336     *: "Replaygain"
1337   </source>
1338   <dest>
1339     *: "Soittovahvistus"
1340   </dest>
1341   <voice>
1342     *: "Soittovahvistus"
1343   </voice>
1344 </phrase>
1345 <phrase>
1346   id: LANG_BEEP
1347   desc: in playback settings
1348   user: core
1349   <source>
1350     *: none
1351     swcodec: "Track Skip Beep"
1352   </source>
1353   <dest>
1354     *: none
1355     swcodec: "Kappaleenvaihtoäänimerkin voimakkuus"
1356   </dest>
1357   <voice>
1358     *: none
1359     swcodec: "Kappaleenvaihtoäänimerkin voimakkuus"
1360   </voice>
1361 </phrase>
1362 <phrase>
1363   id: LANG_WEAK
1364   desc: in beep volume in playback settings
1365   user: core
1366   <source>
1367     *: none
1368     swcodec: "Weak"
1369   </source>
1370   <dest>
1371     *: none
1372     swcodec: "Heikko"
1373   </dest>
1374   <voice>
1375     *: none
1376     swcodec: "Heikko"
1377   </voice>
1378 </phrase>
1379 <phrase>
1380   id: LANG_MODERATE
1381   desc: in beep volume in playback settings
1382   user: core
1383   <source>
1384     *: none
1385     swcodec: "Moderate"
1386   </source>
1387   <dest>
1388     *: none
1389     swcodec: "Keskitaso"
1390   </dest>
1391   <voice>
1392     *: none
1393     swcodec: "Keskitaso"
1394   </voice>
1395 </phrase>
1396 <phrase>
1397   id: LANG_STRONG
1398   desc: in beep volume in playback settings
1399   user: core
1400   <source>
1401     *: none
1402     swcodec: "Strong"
1403   </source>
1404   <dest>
1405     *: none
1406     swcodec: "Voimakas"
1407   </dest>
1408   <voice>
1409     *: none
1410     swcodec: "Voimakas"
1411   </voice>
1412 </phrase>
1413 <phrase>
1414   id: LANG_SPDIF_ENABLE
1415   desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1416   user: core
1417   <source>
1418     *: none
1419     spdif_power: "Optical Output"
1420   </source>
1421   <dest>
1422     *: none
1423     spdif_power: "Optinen lähtö"
1424   </dest>
1425   <voice>
1426     *: none
1427     spdif_power: "Optinen lähtö"
1428   </voice>
1429 </phrase>
1430 <phrase>
1431   id: LANG_ID3_ORDER
1432   desc: DEPRECATED 
1433   user: core
1434   <source>
1435     *: ""
1436   </source>
1437   <dest>
1438     *: ""
1439   </dest>
1440   <voice>
1441     *: ""
1442   </voice>
1443 </phrase>
1444 <phrase>
1445   id: LANG_ID3_V1_FIRST
1446   desc: DEPRECATED 
1447   user: core
1448   <source>
1449     *: ""
1450   </source>
1451   <dest>
1452     *: ""
1453   </dest>
1454   <voice>
1455     *: ""
1456   </voice>
1457 </phrase>
1458 <phrase>
1459   id: LANG_ID3_V2_FIRST
1460   desc: DEPRECATED 
1461   user: core
1462   <source>
1463     *: ""
1464   </source>
1465   <dest>
1466     *: ""
1467   </dest>
1468   <voice>
1469     *: ""
1470   </voice>
1471 </phrase>
1472 <phrase>
1473   id: LANG_NEXT_FOLDER
1474   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1475   user: core
1476   <source>
1477     *: "Auto-Change Directory"
1478   </source>
1479   <dest>
1480     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1481   </dest>
1482   <voice>
1483     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1484   </voice>
1485 </phrase>
1486 <phrase>
1487   id: LANG_TAGCACHE
1488   desc: in the main menu and the settings menu
1489   user: core
1490   <source>
1491     *: "Database"
1492   </source>
1493   <dest>
1494     *: "Tietokanta"
1495   </dest>
1496   <voice>
1497     *: "Tietokanta"
1498   </voice>
1499 </phrase>
1500 <phrase>
1501   id: LANG_TAGCACHE_RAM
1502   desc: in tag cache settings
1503   user: core
1504   <source>
1505     *: none
1506     tc_ramcache: "Load to RAM"
1507   </source>
1508   <dest>
1509     *: none
1510     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1511   </dest>
1512   <voice>
1513     *: none
1514     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1515   </voice>
1516 </phrase>
1517 <phrase>
1518   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1519   desc: in tag cache settings
1520   user: core
1521   <source>
1522     *: "Initialize Now"
1523   </source>
1524   <dest>
1525     *: "Alusta"
1526   </dest>
1527   <voice>
1528     *: "Alusta"
1529   </voice>
1530 </phrase>
1531 <phrase>
1532   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1533   desc: in tag cache settings
1534   user: core
1535   <source>
1536     *: "Updating in background"
1537   </source>
1538   <dest>
1539     *: "Päivitetään taustalla"
1540   </dest>
1541   <voice>
1542     *: "Päivitetään taustalla"
1543   </voice>
1544 </phrase>
1545 <phrase>
1546   id: LANG_TAGCACHE_INIT
1547   desc: while initializing tagcache on boot
1548   user: core
1549   <source>
1550     *: "Committing database"
1551   </source>
1552   <dest>
1553     *: "Luodaan tietokantaa"
1554   </dest>
1555   <voice>
1556     *: "Luodaan tietokantaa"
1557   </voice>
1558 </phrase>
1559 <phrase>
1560   id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1561   desc: in settings_menu.
1562   user: core
1563   <source>
1564     *: "Gather Runtime Data"
1565   </source>
1566   <dest>
1567     *: "Kerää soittotilastoja"
1568   </dest>
1569   <voice>
1570     *: "Kerää soittotilastoja"
1571   </voice>
1572 </phrase>
1573 <phrase>
1574   id: LANG_SORT_CASE
1575   desc: in settings_menu
1576   user: core
1577   <source>
1578     *: "Sort Case Sensitive"
1579   </source>
1580   <dest>
1581     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1582   </dest>
1583   <voice>
1584     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1585   </voice>
1586 </phrase>
1587 <phrase>
1588   id: LANG_SORT_DIR
1589   desc: browser sorting setting
1590   user: core
1591   <source>
1592     *: "Sort Directories"
1593   </source>
1594   <dest>
1595     *: "Lajittele hakemistot"
1596   </dest>
1597   <voice>
1598     *: "Lajittele hakemistot"
1599   </voice>
1600 </phrase>
1601 <phrase>
1602   id: LANG_SORT_FILE
1603   desc: browser sorting setting
1604   user: core
1605   <source>
1606     *: "Sort Files"
1607   </source>
1608   <dest>
1609     *: "Lajittele tiedostot"
1610   </dest>
1611   <voice>
1612     *: "Lajittele tiedostot"
1613   </voice>
1614 </phrase>
1615 <phrase>
1616   id: LANG_SORT_ALPHA
1617   desc: browser sorting setting
1618   user: core
1619   <source>
1620     *: "Alphabetical"
1621   </source>
1622   <dest>
1623     *: "Aakkosellisesti"
1624   </dest>
1625   <voice>
1626     *: "Aakkosellisesti"
1627   </voice>
1628 </phrase>
1629 <phrase>
1630   id: LANG_SORT_DATE
1631   desc: browser sorting setting
1632   user: core
1633   <source>
1634     *: "By Date"
1635   </source>
1636   <dest>
1637     *: "Päiväyksen mukaan"
1638   </dest>
1639   <voice>
1640     *: "Päiväyksen mukaan"
1641   </voice>
1642 </phrase>
1643 <phrase>
1644   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1645   desc: browser sorting setting
1646   user: core
1647   <source>
1648     *: "By Newest Date"
1649   </source>
1650   <dest>
1651     *: "Uusimman mukaan"
1652   </dest>
1653   <voice>
1654     *: "Uusimman mukaan"
1655   </voice>
1656 </phrase>
1657 <phrase>
1658   id: LANG_SORT_TYPE
1659   desc: browser sorting setting
1660   user: core
1661   <source>
1662     *: "By Type"
1663   </source>
1664   <dest>
1665     *: "Tyypin mukaan"
1666   </dest>
1667   <voice>
1668     *: "Tyypin mukaan"
1669   </voice>
1670 </phrase>
1671 <phrase>
1672   id: LANG_FILTER
1673   desc: setting name for dir filter
1674   user: core
1675   <source>
1676     *: "Show Files"
1677   </source>
1678   <dest>
1679     *: "Näytä tiedostot"
1680   </dest>
1681   <voice>
1682     *: "Näytä tiedostot"
1683   </voice>
1684 </phrase>
1685 <phrase>
1686   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1687   desc: show all file types supported by Rockbox
1688   user: core
1689   <source>
1690     *: "Supported"
1691   </source>
1692   <dest>
1693     *: "Tuetut"
1694   </dest>
1695   <voice>
1696     *: "Tuetut"
1697   </voice>
1698 </phrase>
1699 <phrase>
1700   id: LANG_FILTER_MUSIC
1701   desc: show only music-related files
1702   user: core
1703   <source>
1704     *: "Music"
1705   </source>
1706   <dest>
1707     *: "Musiiikki"
1708   </dest>
1709   <voice>
1710     *: "Musiikki"
1711   </voice>
1712 </phrase>
1713 <phrase>
1714   id: LANG_FOLLOW
1715   desc: in settings_menu
1716   user: core
1717   <source>
1718     *: "Follow Playlist"
1719   </source>
1720   <dest>
1721     *: "Seuraa soittolistaa"
1722   </dest>
1723   <voice>
1724     *: "Seuraa soittolistaa"
1725   </voice>
1726 </phrase>
1727 <phrase>
1728   id: LANG_SHOW_ICONS
1729   desc: in settings_menu
1730   user: core
1731   <source>
1732     *: "Show Icons"
1733   </source>
1734   <dest>
1735     *: "Näytä kuvakkeet"
1736   </dest>
1737   <voice>
1738     *: "Näytä kuvakkeet"
1739   </voice>
1740 </phrase>
1741 <phrase>
1742   id: LANG_CUSTOM_FONT
1743   desc: in setting_menu()
1744   user: core
1745   <source>
1746     *: none
1747     lcd_bitmap: "Font"
1748   </source>
1749   <dest>
1750     *: none
1751     lcd_bitmap: "Fontti"
1752   </dest>
1753   <voice>
1754     *: none
1755     lcd_bitmap: "Fontti"
1756   </voice>
1757 </phrase>
1758 <phrase>
1759   id: LANG_WHILE_PLAYING
1760   desc: in settings_menu()
1761   user: core
1762   <source>
1763     *: "While Playing Screen"
1764   </source>
1765   <dest>
1766     *: "Soittonäyttö"
1767   </dest>
1768   <voice>
1769     *: "Soittonäyttö"
1770   </voice>
1771 </phrase>
1772 <phrase>
1773   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1774   desc: in settings_menu()
1775   user: core
1776   <source>
1777     *: none
1778     remote: "Remote While Playing Screen"
1779   </source>
1780   <dest>
1781     *: none
1782     remote: "Kaukosäätimen soittonäyttö"
1783   </dest>
1784   <voice>
1785     *: none
1786     remote: "Kaukosäätimen soittonäyttö"
1787   </voice>
1788 </phrase>
1789 <phrase>
1790   id: LANG_LCD_MENU
1791   desc: in the display sub menu
1792   user: core
1793   <source>
1794     *: "LCD Settings"
1795   </source>
1796   <dest>
1797     *: "LCD"
1798   </dest>
1799   <voice>
1800     *: "LCD"
1801   </voice>
1802 </phrase>
1803 <phrase>
1804   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1805   desc: in the display sub menu
1806   user: core
1807   <source>
1808     *: none
1809     remote: "Remote-LCD Settings"
1810   </source>
1811   <dest>
1812     *: none
1813     remote: "Kaukosäädin"
1814   </dest>
1815   <voice>
1816     *: none
1817     remote: "Kaukosäädin"
1818   </voice>
1819 </phrase>
1820 <phrase>
1821   id: LANG_SCROLL_MENU
1822   desc: in display_settings_menu()
1823   user: core
1824   <source>
1825     *: "Scrolling"
1826   </source>
1827   <dest>
1828     *: "Vieritys"
1829   </dest>
1830   <voice>
1831     *: "Vieritys"
1832   </voice>
1833 </phrase>
1834 <phrase>
1835   id: LANG_BARS_MENU
1836   desc: in the display sub menu
1837   user: core
1838   <source>
1839     *: none
1840     lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1841   </source>
1842   <dest>
1843     *: none
1844     lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki"
1845   </dest>
1846   <voice>
1847     *: none
1848     lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki"
1849   </voice>
1850 </phrase>
1851 <phrase>
1852   id: LANG_PM_MENU
1853   desc: in the display menu
1854   user: core
1855   <source>
1856     *: "Peak Meter"
1857     masd: none
1858   </source>
1859   <dest>
1860     *: "Huippumittari"
1861     masd: none
1862   </dest>
1863   <voice>
1864     *: "Huippumittari"
1865     masd: none
1866   </voice>
1867 </phrase>
1868 <phrase>
1869   id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1870   desc: default encoding used with id3 tags
1871   user: core
1872   <source>
1873     *: "Default Codepage"
1874   </source>
1875   <dest>
1876     *: "Koodisivu"
1877   </dest>
1878   <voice>
1879     *: "Koodisivu"
1880   </voice>
1881 </phrase>
1882 <phrase>
1883   id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1884   desc: in codepage setting menu
1885   user: core
1886   <source>
1887     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1888   </source>
1889   <dest>
1890     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1891   </dest>
1892   <voice>
1893     *: "Latin 1"
1894   </voice>
1895 </phrase>
1896 <phrase>
1897   id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1898   desc: in codepage setting menu
1899   user: core
1900   <source>
1901     *: "Greek (ISO-8859-7)"
1902   </source>
1903   <dest>
1904     *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
1905   </dest>
1906   <voice>
1907     *: "Kreikkalainen"
1908   </voice>
1909 </phrase>
1910 <phrase>
1911   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1912   desc: in codepage setting menu
1913   user: core
1914   <source>
1915     *: none
1916     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1917   </source>
1918   <dest>
1919     *: none
1920     lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
1921   </dest>
1922   <voice>
1923     *: none
1924     lcd_bitmap: "Hebrealainen"
1925   </voice>
1926 </phrase>
1927 <phrase>
1928   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1929   desc: in codepage setting menu
1930   user: core
1931   <source>
1932     *: "Cyrillic (CP1251)"
1933   </source>
1934   <dest>
1935     *: "Kyrillinen (CP1251)"
1936   </dest>
1937   <voice>
1938     *: "Kyrillinen"
1939   </voice>
1940 </phrase>
1941 <phrase>
1942   id: LANG_CODEPAGE_THAI
1943   desc: in codepage setting menu
1944   user: core
1945   <source>
1946     *: none
1947     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1948   </source>
1949   <dest>
1950     *: none
1951     lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
1952   </dest>
1953   <voice>
1954     *: none
1955     lcd_bitmap: "Thaimaalainen"
1956   </voice>
1957 </phrase>
1958 <phrase>
1959   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1960   desc: in codepage setting menu
1961   user: core
1962   <source>
1963     *: none
1964     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1965   </source>
1966   <dest>
1967     *: none
1968     lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)"
1969   </dest>
1970   <voice>
1971     *: none
1972     lcd_bitmap: "Arabialainen"
1973   </voice>
1974 </phrase>
1975 <phrase>
1976   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1977   desc: in codepage setting menu
1978   user: core
1979   <source>
1980     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1981   </source>
1982   <dest>
1983     *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
1984   </dest>
1985   <voice>
1986     *: "Turkkilainen"
1987   </voice>
1988 </phrase>
1989 <phrase>
1990   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1991   desc: in codepage setting menu
1992   user: core
1993   <source>
1994     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1995   </source>
1996   <dest>
1997     *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
1998   </dest>
1999   <voice>
2000     *: "Laajennettu Latin"
2001   </voice>
2002 </phrase>
2003 <phrase>
2004   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2005   desc: in codepage setting menu
2006   user: core
2007   <source>
2008     *: none
2009     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2010   </source>
2011   <dest>
2012     *: none
2013     lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)"
2014   </dest>
2015   <voice>
2016     *: none
2017     lcd_bitmap: "Japanilainen"
2018   </voice>
2019 </phrase>
2020 <phrase>
2021   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2022   desc: in codepage setting menu
2023   user: core
2024   <source>
2025     *: none
2026     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2027   </source>
2028   <dest>
2029     *: none
2030     lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)"
2031   </dest>
2032   <voice>
2033     *: none
2034     lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina"
2035   </voice>
2036 </phrase>
2037 <phrase>
2038   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2039   desc: in codepage setting menu
2040   user: core
2041   <source>
2042     *: none
2043     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2044   </source>
2045   <dest>
2046     *: none
2047     lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)"
2048   </dest>
2049   <voice>
2050     *: none
2051     lcd_bitmap: "Korealainen"
2052   </voice>
2053 </phrase>
2054 <phrase>
2055   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2056   desc: in codepage setting menu
2057   user: core
2058   <source>
2059     *: none
2060     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2061   </source>
2062   <dest>
2063     *: none
2064     lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)"
2065   </dest>
2066   <voice>
2067     *: none
2068     lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina"
2069   </voice>
2070 </phrase>
2071 <phrase>
2072   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2073   desc: in codepage setting menu
2074   user: core
2075   <source>
2076     *: "Unicode (UTF-8)"
2077   </source>
2078   <dest>
2079     *: "Unicode (UTF-8)"
2080   </dest>
2081   <voice>
2082     *: "Unicode"
2083   </voice>
2084 </phrase>
2085 <phrase>
2086   id: LANG_BATTERY_MENU
2087   desc: in the system sub menu
2088   user: core
2089   <source>
2090     *: "Battery"
2091   </source>
2092   <dest>
2093     *: "Akku"
2094   </dest>
2095   <voice>
2096     *: "Akku"
2097   </voice>
2098 </phrase>
2099 <phrase>
2100   id: LANG_DISK_MENU
2101   desc: in the system sub menu
2102   user: core
2103   <source>
2104     *: "Disk"
2105   </source>
2106   <dest>
2107     *: "Levy"
2108   </dest>
2109   <voice>
2110     *: "Levy"
2111   </voice>
2112 </phrase>
2113 <phrase>
2114   id: LANG_TIME_MENU
2115   desc: in the system sub menu
2116   user: core
2117   <source>
2118     *: none
2119     rtc: "Time & Date"
2120   </source>
2121   <dest>
2122     *: none
2123     rtc: "Aika ja päiväys"
2124   </dest>
2125   <voice>
2126     *: none
2127     rtc: "Aika ja päiväys"
2128   </voice>
2129 </phrase>
2130 <phrase>
2131   id: LANG_POWEROFF_IDLE
2132   desc: in settings_menu
2133   user: core
2134   <source>
2135     *: "Idle Poweroff"
2136   </source>
2137   <dest>
2138     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2139   </dest>
2140   <voice>
2141     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2142   </voice>
2143 </phrase>
2144 <phrase>
2145   id: LANG_SLEEP_TIMER
2146   desc: sleep timer setting
2147   user: core
2148   <source>
2149     *: "Sleep Timer"
2150   </source>
2151   <dest>
2152     *: "Uniajastin"
2153   </dest>
2154   <voice>
2155     *: "Uniajastin"
2156   </voice>
2157 </phrase>
2158 <phrase>
2159   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2160   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2161   user: core
2162   <source>
2163     *: none
2164     alarm: "Wake-Up Alarm"
2165   </source>
2166   <dest>
2167     *: none
2168     alarm: "Herätys"
2169   </dest>
2170   <voice>
2171     *: none
2172     alarm: "Herätys"
2173   </voice>
2174 </phrase>
2175 <phrase>
2176   id: LANG_LIMITS_MENU
2177   desc: in the system sub menu
2178   user: core
2179   <source>
2180     *: "Limits"
2181   </source>
2182   <dest>
2183     *: "Rajoitukset"
2184   </dest>
2185   <voice>
2186     *: "Rajoitukset"
2187   </voice>
2188 </phrase>
2189 <phrase>
2190   id: LANG_LINE_IN
2191   desc: in the recording settings
2192   user: core
2193   <source>
2194     *: none
2195     recording,archosplayer: "Line In"
2196   </source>
2197   <dest>
2198     *: none
2199     recording,archosplayer: "Linjatulo"
2200 </dest>
2201   <voice>
2202     *: none
2203     recording,archosplayer: "Linjatulo"
2204   </voice>
2205 </phrase>
2206 <phrase>
2207   id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2208   desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2209   user: core
2210   <source>
2211     *: none
2212     charging: "Car Adapter Mode"
2213   </source>
2214   <dest>
2215     *: none
2216     charging: "Autoadapteritila"
2217   </dest>
2218   <voice>
2219     *: none
2220     charging: "Autoadapteritila"
2221   </voice>
2222 </phrase>
2223 <phrase>
2224   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2225   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2226   user: core
2227   <source>
2228     *: "Bookmark on Stop"
2229   </source>
2230   <dest>
2231     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2232   </dest>
2233   <voice>
2234     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2235   </voice>
2236 </phrase>
2237 <phrase>
2238   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2239   desc: Save in recent bookmarks only
2240   user: core
2241   <source>
2242     *: "Yes - Recent only"
2243   </source>
2244   <dest>
2245     *: "Kyllä - vain uusimmat"
2246   </dest>
2247   <voice>
2248     *: "Kyllä, vain uusimmat"
2249   </voice>
2250 </phrase>
2251 <phrase>
2252   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2253   desc: Save in recent bookmarks only
2254   user: core
2255   <source>
2256     *: "Ask - Recent only"
2257   </source>
2258   <dest>
2259     *: "Kysy - vain uusimmat"
2260   </dest>
2261   <voice>
2262     *: "Kysy, vain uusimmat"
2263   </voice>
2264 </phrase>
2265 <phrase>
2266   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2267   desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2268   user: core
2269   <source>
2270     *: "Load Last Bookmark"
2271   </source>
2272   <dest>
2273     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2274   </dest>
2275   <voice>
2276     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2277   </voice>
2278 </phrase>
2279 <phrase>
2280   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2281   desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2282   user: core
2283   <source>
2284     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2285   </source>
2286   <dest>
2287     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
2288   </dest>
2289   <voice>
2290     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
2291   </voice>
2292 </phrase>
2293 <phrase>
2294   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2295   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2296   user: core
2297   <source>
2298     *: "Unique only"
2299   </source>
2300   <dest>
2301     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2302   </dest>
2303   <voice>
2304     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2305   </voice>
2306 </phrase>
2307 <phrase>
2308   id: LANG_VOICE_MENU
2309   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2310   user: core
2311   <source>
2312     *: "Voice Menus"
2313   </source>
2314   <dest>
2315     *: "Puhu valikot"
2316   </dest>
2317   <voice>
2318     *: "Puhu valikot"
2319   </voice>
2320 </phrase>
2321 <phrase>
2322   id: LANG_VOICE_DIR
2323   desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2324   user: core
2325   <source>
2326     *: "Voice Directories"
2327   </source>
2328   <dest>
2329     *: "Puhu hakemistonimet"
2330   </dest>
2331   <voice>
2332     *: "Puhu hakemistonimet"
2333   </voice>
2334 </phrase>
2335 <phrase>
2336   id: LANG_VOICE_FILE
2337   desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2338   user: core
2339   <source>
2340     *: "Voice Filenames"
2341   </source>
2342   <dest>
2343     *: "Puhu tiedostonimet"
2344   </dest>
2345   <voice>
2346     *: "Puhu tiedostonimet"
2347   </voice>
2348 </phrase>
2349 <phrase>
2350   id: LANG_VOICE_NUMBER
2351   desc: "talkbox" mode for files+directories
2352   user: core
2353   <source>
2354     *: "Numbers"
2355   </source>
2356   <dest>
2357     *: "Numerot"
2358   </dest>
2359   <voice>
2360     *: "Numerot"
2361   </voice>
2362 </phrase>
2363 <phrase>
2364   id: LANG_VOICE_SPELL
2365   desc: "talkbox" mode for files+directories
2366   user: core
2367   <source>
2368     *: "Spell"
2369   </source>
2370   <dest>
2371     *: "Tavaa"
2372   </dest>
2373   <voice>
2374     *: "Tavaa"
2375   </voice>
2376 </phrase>
2377 <phrase>
2378   id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2379   desc: "talkbox" mode for directories + files
2380   user: core
2381   <source>
2382     *: ".talk mp3 clip"
2383   </source>
2384   <dest>
2385     *: ".talk mp3 -klippi"
2386   </dest>
2387   <voice>
2388     *: "talk mp3 klippi"
2389   </voice>
2390 </phrase>
2391 <phrase>
2392   id: LANG_RECORDING_QUALITY
2393   desc: in the recording settings
2394   user: core
2395   <source>
2396     *: none
2397     recording_hwcodec: "Quality"
2398   </source>
2399   <dest>
2400     *: none
2401     recording_hwcodec: "Laatu"
2402   </dest>
2403   <voice>
2404     *: none
2405     recording_hwcodec: "Laatu"
2406   </voice>
2407 </phrase>
2408 <phrase>
2409   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2410   desc: in the recording settings
2411   user: core
2412   <source>
2413     *: none
2414     recording: "Frequency"
2415   </source>
2416   <dest>
2417     *: none
2418     recording: "Taajuus"
2419   </dest>
2420   <voice>
2421     *: none
2422     recording: "Taajuus"
2423   </voice>
2424 </phrase>
2425 <phrase>
2426   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2427   desc: in the recording settings
2428   user: core
2429   <source>
2430     *: none
2431     recording: "Source"
2432   </source>
2433   <dest>
2434     *: none
2435     recording: "Lähde"
2436   </dest>
2437   <voice>
2438     *: none
2439     recording: "Lähde"
2440   </voice>
2441 </phrase>
2442 <phrase>
2443   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2444   desc: in the recording settings
2445   user: core
2446   <source>
2447     *: none
2448     recording: "Microphone"
2449     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2450   </source>
2451   <dest>
2452     *: none
2453     recording: "Mikrofoni"
2454     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Sis. mikrofoni"
2455   </dest>
2456   <voice>
2457     *: none
2458     recording: "Mikrofoni"
2459     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Sisäinen mikrofoni"
2460   </voice>
2461 </phrase>
2462 <phrase>
2463   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2464   desc: in the recording settings
2465   user: core
2466   <source>
2467     *: none
2468     recording: "Digital"
2469   </source>
2470   <dest>
2471     *: none
2472     recording: "Digitaalinen"
2473   </dest>
2474   <voice>
2475     *: none
2476     recording: "Digitaalinen"
2477   </voice>
2478 </phrase>
2479 <phrase>
2480   id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2481   desc: Editable recordings setting
2482   user: core
2483   <source>
2484     *: none
2485     recording_hwcodec: "Independent Frames"
2486   </source>
2487   <dest>
2488     *: none
2489     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2490   </dest>
2491   <voice>
2492     *: none
2493     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2494   </voice>
2495 </phrase>
2496 <phrase>
2497   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2498   desc: Record split menu
2499   user: core
2500   <source>
2501     *: none
2502     recording: "File Split Options"
2503   </source>
2504   <dest>
2505     *: none
2506     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2507   </dest>
2508   <voice>
2509     *: none
2510     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2511   </voice>
2512 </phrase>
2513 <phrase>
2514   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2515   desc: in recording settings_menu
2516   user: core
2517   <source>
2518     *: none
2519     recording: "Prerecord Time"
2520   </source>
2521   <dest>
2522     *: none
2523     recording: "Esinauhoitusaika"
2524   </dest>
2525   <voice>
2526     *: none
2527     recording: "Esinauhoitusaika"
2528   </voice>
2529 </phrase>
2530 <phrase>
2531   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2532   desc: in recording settings_menu
2533   user: core
2534   <source>
2535     *: none
2536     recording: "Directory"
2537   </source>
2538   <dest>
2539     *: none
2540     recording: "Hakemisto"
2541   </dest>
2542   <voice>
2543     *: none
2544     recording: "Hakemisto"
2545   </voice>
2546 </phrase>
2547 <phrase>
2548   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2549   desc: DEPRECATED
2550   user: core
2551   <source>
2552     *: none
2553     recording: ""
2554   </source>
2555   <dest>
2556     *: none
2557     recording: deprecated
2558   </dest>
2559   <voice>
2560     *: none
2561     recording: ""
2562   </voice>
2563 </phrase>
2564 <phrase>
2565   id: LANG_RECORD_TRIGGER
2566   desc: in recording settings_menu
2567   user: core
2568   <source>
2569     *: none
2570     recording: "Trigger"
2571   </source>
2572   <dest>
2573     *: none
2574     recording: "Käynnistin"
2575   </dest>
2576   <voice>
2577     *: none
2578     recording: "Käynnistin"
2579   </voice>
2580 </phrase>
2581 <phrase>
2582   id: LANG_CLIP_LIGHT
2583   desc: in record settings menu.
2584   user: core
2585   <source>
2586     *: none
2587     recording: "Clipping Light"
2588   </source>
2589   <dest>
2590     *: none
2591     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2592   </dest>
2593   <voice>
2594     *: none
2595     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2596   </voice>
2597 </phrase>
2598 <phrase>
2599   id: LANG_MAIN_UNIT
2600   desc: in record settings menu.
2601   user: core
2602   <source>
2603     *: none
2604     remote: "Main Unit Only"
2605   </source>
2606   <dest>
2607     *: none
2608     remote: "Vain soittimessa"
2609   </dest>
2610   <voice>
2611     *: none
2612     remote: "Vain soittimessa"
2613   </voice>
2614 </phrase>
2615 <phrase>
2616   id: LANG_REMOTE_UNIT
2617   desc: in record settings menu.
2618   user: core
2619   <source>
2620     *: none
2621     remote: "Remote Unit Only"
2622   </source>
2623   <dest>
2624     *: none
2625     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2626   </dest>
2627   <voice>
2628     *: none
2629     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2630   </voice>
2631 </phrase>
2632 <phrase>
2633   id: LANG_REMOTE_MAIN
2634   desc: in record settings menu.
2635   user: core
2636   <source>
2637     *: none
2638     remote: "Main and Remote Unit"
2639   </source>
2640   <dest>
2641     *: none
2642     remote: "Molemmissa"
2643   </dest>
2644   <voice>
2645     *: none
2646     remote: "Molemmissa"
2647   </voice>
2648 </phrase>
2649 <phrase>
2650   id: LANG_FFRW_STEP
2651   desc: in settings_menu
2652   user: core
2653   <source>
2654     *: "FF/RW Min Step"
2655   </source>
2656   <dest>
2657     *: "Kelauksen minimiaskel"
2658   </dest>
2659   <voice>
2660     *: "Kelauksen minimiaskel"
2661   </voice>
2662 </phrase>
2663 <phrase>
2664   id: LANG_FFRW_ACCEL
2665   desc: in settings_menu
2666   user: core
2667   <source>
2668     *: "FF/RW Accel"
2669   </source>
2670   <dest>
2671     *: "Kelauksen kiihdytys"
2672   </dest>
2673   <voice>
2674     *: "Kelauksen kiihdytys"
2675   </voice>
2676 </phrase>
2677 <phrase>
2678   id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2679   desc: in crossfade settings menu
2680   user: core
2681   <source>
2682     *: none
2683     crossfade: "Enable Crossfade"
2684   </source>
2685   <dest>
2686     *: none
2687     crossfade: "Käytä ristivaihtoa"
2688   </dest>
2689   <voice>
2690     *: none
2691     crossfade: "Käytä ristivaihtoa"
2692   </voice>
2693 </phrase>
2694 <phrase>
2695   id: LANG_MANTRACKSKIP
2696   desc: in crossfade settings
2697   user: core
2698   <source>
2699     *: none
2700     crossfade: "Manual Track Skip Only"
2701   </source>
2702   <dest>
2703     *: none
2704     crossfade: "Vain kappaleohituksessa"
2705   </dest>
2706   <voice>
2707     *: none
2708     crossfade: "Vain kappaleohituksessa"
2709   </voice>
2710 </phrase>
2711 <phrase>
2712   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2713   desc: in crossfade settings menu
2714   user: core
2715   <source>
2716     *: none
2717     crossfade: "Fade-In Delay"
2718   </source>
2719   <dest>
2720     *: none
2721     crossfade: "Sisäänhäivytyksen viive"
2722   </dest>
2723   <voice>
2724     *: none
2725     crossfade: "Sisäänhäivytyksen viive"
2726   </voice>
2727 </phrase>
2728 <phrase>
2729   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2730   desc: in crossfade settings menu
2731   user: core
2732   <source>
2733     *: none
2734     crossfade: "Fade-In Duration"
2735   </source>
2736   <dest>
2737     *: none
2738     crossfade: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2739   </dest>
2740   <voice>
2741     *: none
2742     crossfade: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2743   </voice>
2744 </phrase>
2745 <phrase>
2746   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2747   desc: in crossfade settings menu
2748   user: core
2749   <source>
2750     *: none
2751     crossfade: "Fade-Out Delay"
2752   </source>
2753   <dest>
2754     *: none
2755     crossfade: "Poishäivytyksen viive"
2756   </dest>
2757   <voice>
2758     *: none
2759     crossfade: "Poishäivytyksen viive"
2760   </voice>
2761 </phrase>
2762 <phrase>
2763   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2764   desc: in crossfade settings menu
2765   user: core
2766   <source>
2767     *: none
2768     crossfade: "Fade-Out Duration"
2769   </source>
2770   <dest>
2771     *: none
2772     crossfade: "Poishäivytyksen kesto"
2773   </dest>
2774   <voice>
2775     *: none
2776     crossfade: "Poishäivytyksen kesto"
2777   </voice>
2778 </phrase>
2779 <phrase>
2780   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2781   desc: in crossfade settings menu
2782   user: core
2783   <source>
2784     *: none
2785     crossfade: "Fade-Out Mode"
2786   </source>
2787   <dest>
2788     *: none
2789     crossfade: "Poishäivytyksen tyyppi"
2790   </dest>
2791   <voice>
2792     *: none
2793     crossfade: "Poishäivytyksen tyyppi"
2794   </voice>
2795 </phrase>
2796 <phrase>
2797   id: LANG_MIX
2798   desc: in playback settings, crossfade option
2799   user: core
2800   <source>
2801     *: none
2802     crossfade: "Mix"
2803   </source>
2804   <dest>
2805     *: none
2806     crossfade: "Miksaus"
2807   </dest>
2808   <voice>
2809     *: none
2810     crossfade: "Miksaus"
2811   </voice>
2812 </phrase>
2813 <phrase>
2814   id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2815   desc: deprecated
2816   user:
2817   <source>
2818     *: none
2819   </source>
2820   <dest>
2821     *: none
2822   </dest>
2823   <voice>
2824     *: none
2825   </voice>
2826 </phrase>
2827 <phrase>
2828   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2829   desc: in replaygain
2830   user: core
2831   <source>
2832     *: none
2833     swcodec: "Prevent Clipping"
2834   </source>
2835   <dest>
2836     *: none
2837     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2838   </dest>
2839   <voice>
2840     *: none
2841     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2842   </voice>
2843 </phrase>
2844 <phrase>
2845   id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2846   desc: in replaygain
2847   user: core
2848   <source>
2849     *: "Replaygain Type"
2850   </source>
2851   <dest>
2852     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2853   </dest>
2854   <voice>
2855     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2856   </voice>
2857 </phrase>
2858 <phrase>
2859   id: LANG_ALBUM_GAIN
2860   desc: in replaygain
2861   user: core
2862   <source>
2863     *: "Album Gain"
2864   </source>
2865   <dest>
2866     *: "Albumivahvistus"
2867   </dest>
2868   <voice>
2869     *: "Albumivahvistus"
2870   </voice>
2871 </phrase>
2872 <phrase>
2873   id: LANG_TRACK_GAIN
2874   desc: in replaygain
2875   user: core
2876   <source>
2877     *: "Track Gain"
2878   </source>
2879   <dest>
2880     *: "Kappalevahvistus"
2881   </dest>
2882   <voice>
2883     *: "Kappalevahvistus"
2884   </voice>
2885 </phrase>
2886 <phrase>
2887   id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2888   desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2889   user: core
2890   <source>
2891     *: "Track Gain if Shuffling"
2892   </source>
2893   <dest>
2894     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2895   </dest>
2896   <voice>
2897     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2898   </voice>
2899 </phrase>
2900 <phrase>
2901   id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2902   desc: in replaygain settings
2903   user: core
2904   <source>
2905     *: "Pre-amp"
2906   </source>
2907   <dest>
2908     *: "Esivahvistus"
2909   </dest>
2910   <voice>
2911     *: "Esivahvistus"
2912   </voice>
2913 </phrase>
2914 <phrase>
2915   id: LANG_BACKLIGHT
2916   desc: in settings_menu
2917   user: core
2918   <source>
2919     *: "Backlight"
2920   </source>
2921   <dest>
2922     *: "Taustavalo"
2923   </dest>
2924   <voice>
2925     *: "Taustavalo"
2926   </voice>
2927 </phrase>
2928 <phrase>
2929   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2930   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2931   user: core
2932   <source>
2933     *: none
2934     charging: "Backlight (While Plugged In)"
2935   </source>
2936   <dest>
2937     *: none
2938     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2939   </dest>
2940   <voice>
2941     *: none
2942     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2943   </voice>
2944 </phrase>
2945 <phrase>
2946   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2947   desc: in settings_menu
2948   user: core
2949   <source>
2950     *: "Caption Backlight"
2951   </source>
2952   <dest>
2953     *: "Korosta seloste"
2954   </dest>
2955   <voice>
2956     *: "Korosta seloste"
2957   </voice>
2958 </phrase>
2959 <phrase>
2960   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2961   desc: in settings_menu
2962   user: core
2963   <source>
2964     *: none
2965     backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2966   </source>
2967   <dest>
2968     *: none
2969     backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2970   </dest>
2971   <voice>
2972     *: none
2973     backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2974   </voice>
2975 </phrase>
2976 <phrase>
2977   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2978   desc: in settings_menu
2979   user: core
2980   <source>
2981     *: none
2982     backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2983   </source>
2984   <dest>
2985     *: none
2986     backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys"
2987   </dest>
2988   <voice>
2989     *: none
2990     backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys"
2991   </voice>
2992 </phrase>
2993 <phrase>
2994   id: LANG_BRIGHTNESS
2995   desc: in settings_menu
2996   user: core
2997   <source>
2998     *: none
2999     backlight_brightness: "Brightness"
3000   </source>
3001   <dest>
3002     *: none
3003     backlight_brightness: "Kirkkaus"
3004   </dest>
3005   <voice>
3006     *: none
3007     backlight_brightness: "Kirkkaus"
3008   </voice>
3009 </phrase>
3010 <phrase>
3011   id: LANG_CONTRAST
3012   desc: in settings_menu
3013   user: core
3014   <source>
3015     *: "Contrast"
3016   </source>
3017   <dest>
3018     *: "Kontrasti"
3019   </dest>
3020   <voice>
3021     *: "Kontrasti"
3022   </voice>
3023 </phrase>
3024 <phrase>
3025   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3026   desc: Backlight behaviour setting
3027   user: core
3028   <source>
3029     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3030   </source>
3031   <dest>
3032     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3033   </dest>
3034   <voice>
3035     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3036   </voice>
3037 </phrase>
3038 <phrase>
3039   id: LANG_INVERT
3040   desc: in settings_menu
3041   user: core
3042   <source>
3043     *: none
3044     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3045   </source>
3046   <dest>
3047     *: none
3048     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-tila"
3049   </dest>
3050   <voice>
3051     *: none
3052     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD tila"
3053   </voice>
3054 </phrase>
3055 <phrase>
3056   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3057   desc: in settings_menu
3058   user: core
3059   <source>
3060     *: none
3061     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3062   </source>
3063   <dest>
3064     *: none
3065     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3066   </dest>
3067   <voice>
3068     *: none
3069     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3070   </voice>
3071 </phrase>
3072 <phrase>
3073   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3075   user: core
3076   <source>
3077     *: none
3078     lcd_bitmap: "Upside Down"
3079   </source>
3080   <dest>
3081     *: none
3082     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3083   </dest>
3084   <voice>
3085     *: none
3086     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3087   </voice>
3088 </phrase>
3089 <phrase>
3090   id: LANG_INVERT_CURSOR
3091   desc: in settings_menu
3092   user: core
3093   <source>
3094     *: none
3095     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3096   </source>
3097   <dest>
3098     *: none
3099     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3100   </dest>
3101   <voice>
3102     *: none
3103     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3104   </voice>
3105 </phrase>
3106 <phrase>
3107   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3108   desc: in settings_menu
3109   user: core
3110   <source>
3111     *: none
3112     lcd_bitmap: "Pointer"
3113   </source>
3114   <dest>
3115     *: none
3116     lcd_bitmap: "Osoitin"
3117   </dest>
3118   <voice>
3119     *: none
3120     lcd_bitmap: "Osoitin"
3121   </voice>
3122 </phrase>
3123 <phrase>
3124   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3125   desc: in settings_menu
3126   user: core
3127   <source>
3128     *: none
3129     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3130   </source>
3131   <dest>
3132     *: none
3133     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3134   </dest>
3135   <voice>
3136     *: none
3137     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3138   </voice>
3139 </phrase>
3140 <phrase>
3141   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3142   desc: text for LCD settings menu
3143   user: core
3144   <source>
3145     *: none
3146     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3147   </source>
3148   <dest>
3149     *: none
3150     lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3151   </dest>
3152   <voice>
3153     *: none
3154       lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3155 </voice>
3156 </phrase>
3157 <phrase>
3158   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3159   desc: menu entry to set the background color
3160   user: core
3161   <source>
3162     *: none
3163     lcd_non-mono: "Background Colour"
3164   </source>
3165   <dest>
3166     *: none
3167     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3168   </dest>
3169   <voice>
3170     *: none
3171     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3172   </voice>
3173 </phrase>
3174 <phrase>
3175   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3176   desc: menu entry to set the foreground color
3177   user: core
3178   <source>
3179     *: none
3180     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3181   </source>
3182   <dest>
3183     *: none
3184     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3185   </dest>
3186   <voice>
3187     *: none
3188     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3189   </voice>
3190 </phrase>
3191 <phrase>
3192   id: LANG_RESET_COLORS
3193   desc: menu
3194   user: core
3195   <source>
3196     *: none
3197     lcd_non-mono: "Reset Colours"
3198   </source>
3199   <dest>
3200     *: none
3201     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3202   </dest>
3203   <voice>
3204     *: none
3205     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3206   </voice>
3207 </phrase>
3208 <phrase>
3209   id: LANG_REDUCE_TICKING
3210   desc: in remote lcd settings menu
3211   user: core
3212   <source>
3213     *: none
3214     remote_ticking: "Reduce Ticking"
3215   </source>
3216   <dest>
3217     *: none
3218     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3219   </dest>
3220   <voice>
3221     *: none
3222     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3223   </voice>
3224 </phrase>
3225 <phrase>
3226   id: LANG_SCROLL_SPEED
3227   desc: in display_settings_menu()
3228   user: core
3229   <source>
3230     *: "Scroll Speed"
3231   </source>
3232   <dest>
3233     *: "Nopeus"
3234   </dest>
3235   <voice>
3236     *: "Nopeus"
3237   </voice>
3238 </phrase>
3239 <phrase>
3240   id: LANG_SCROLL
3241   desc: in settings_menu
3242   user: core
3243   <source>
3244     *: "Scroll Speed Setting Example"
3245   </source>
3246   <dest>
3247     *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
3248   </dest>
3249   <voice>
3250     *: ""
3251   </voice>
3252 </phrase>
3253 <phrase>
3254   id: LANG_SCROLL_DELAY
3255   desc: Delay before scrolling
3256   user: core
3257   <source>
3258     *: "Scroll Start Delay"
3259   </source>
3260   <dest>
3261     *: "Aloitusviive"
3262   </dest>
3263   <voice>
3264     *: "Aloitusviive"
3265   </voice>
3266 </phrase>
3267 <phrase>
3268   id: LANG_SCROLL_STEP
3269   desc: Pixels to advance per scroll
3270   user: core
3271   <source>
3272     *: "Scroll Step Size"
3273   </source>
3274   <dest>
3275     *: "Askelkoko"
3276   </dest>
3277   <voice>
3278     *: "Askelkoko"
3279   </voice>
3280 </phrase>
3281 <phrase>
3282   id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3283   desc: Pixels to advance per scroll
3284   user: core
3285   <source>
3286     *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3287   </source>
3288   <dest>
3289     *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
3290   </dest>
3291   <voice>
3292     *: ""
3293   </voice>
3294 </phrase>
3295 <phrase>
3296   id: LANG_BIDIR_SCROLL
3297   desc: Bidirectional scroll limit
3298   user: core
3299   <source>
3300     *: "Bidirectional Scroll Limit"
3301   </source>
3302   <dest>
3303     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3304   </dest>
3305   <voice>
3306     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3307   </voice>
3308 </phrase>
3309 <phrase>
3310   id: LANG_JUMP_SCROLL
3311   desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3312   user: core
3313   <source>
3314     *: "Jump Scroll"
3315   </source>
3316   <dest>
3317     *: "Hyppivä vieritys"
3318   </dest>
3319   <voice>
3320     *: "Hyppivä vieritys"
3321   </voice>
3322 </phrase>
3323 <phrase>
3324   id: LANG_ONE_TIME
3325   desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3326   user: core
3327   <source>
3328     *: "One time"
3329   </source>
3330   <dest>
3331     *: "Kerran"
3332   </dest>
3333   <voice>
3334     *: "Kerran"
3335   </voice>
3336 </phrase>
3337 <phrase>
3338   id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3339   desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3340   user: core
3341   <source>
3342     *: "Jump Scroll Delay"
3343   </source>
3344   <dest>
3345     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3346   </dest>
3347   <voice>
3348     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3349   </voice>
3350 </phrase>
3351 <phrase>
3352   id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3353   desc: should lines scroll out of the screen
3354   user: core
3355   <source>
3356     *: "Screen Scrolls Out Of View"
3357   </source>
3358   <dest>
3359     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3360   </dest>
3361   <voice>
3362     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3363   </voice>
3364 </phrase>
3365 <phrase>
3366   id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3367   desc: Pixels to advance per Screen scroll
3368   user: core
3369   <source>
3370     *: "Screen Scroll Step Size"
3371   </source>
3372   <dest>
3373     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3374   </dest>
3375   <voice>
3376     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3377   </voice>
3378 </phrase>
3379 <phrase>
3380   id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3381   desc: jump to new page when scrolling
3382   user: core
3383   <source>
3384     *: "Paged Scrolling"
3385   </source>
3386   <dest>
3387     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3388   </dest>
3389   <voice>
3390     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3391   </voice>
3392 </phrase>
3393 <phrase>
3394   id: LANG_SCROLL_BAR
3395   desc: display menu, F3 substitute
3396   user: core
3397   <source>
3398     *: none
3399     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3400   </source>
3401   <dest>
3402     *: none
3403     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3404   </dest>
3405   <voice>
3406     *: none
3407     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3408   </voice>
3409 </phrase>
3410 <phrase>
3411   id: LANG_STATUS_BAR
3412   desc: display menu, F3 substitute
3413   user: core
3414   <source>
3415     *: none
3416     lcd_bitmap: "Status Bar"
3417   </source>
3418   <dest>
3419     *: none
3420     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3421   </dest>
3422   <voice>
3423     *: none
3424     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3425   </voice>
3426 </phrase>
3427 <phrase>
3428   id: LANG_BUTTON_BAR
3429   desc: in settings menu
3430   user: core
3431   <source>
3432     *: none
3433     recorder_pad: "Button Bar"
3434   </source>
3435   <dest>
3436     *: none
3437     recorder_pad: "Painikepalkki"
3438   </dest>
3439   <voice>
3440     *: none
3441     recorder_pad: "Painikepalkki"
3442   </voice>
3443 </phrase>
3444 <phrase>
3445   id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3446   desc: Volume type title
3447   user: core
3448   <source>
3449     *: none
3450     lcd_bitmap: "Volume Display"
3451   </source>
3452   <dest>
3453     *: none
3454     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3455   </dest>
3456   <voice>
3457     *: none
3458     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3459   </voice>
3460 </phrase>
3461 <phrase>
3462   id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3463   desc: Battery type title
3464   user: core
3465   <source>
3466     *: none
3467     lcd_bitmap: "Battery Display"
3468   </source>
3469   <dest>
3470     *: none
3471     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3472   </dest>
3473   <voice>
3474     *: none
3475     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3476   </voice>
3477 </phrase>
3478 <phrase>
3479   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3480   desc: Label for type of icon display
3481   user: core
3482   <source>
3483     *: none
3484     lcd_bitmap: "Graphic"
3485   </source>
3486   <dest>
3487     *: none
3488     lcd_bitmap: "Graafinen"
3489   </dest>
3490   <voice>
3491     *: none
3492     lcd_bitmap: "Graafinen"
3493   </voice>
3494 </phrase>
3495 <phrase>
3496   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3497   desc: Label for type of icon display
3498   user: core
3499   <source>
3500     *: none
3501     lcd_bitmap: "Numeric"
3502   </source>
3503   <dest>
3504     *: none
3505     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3506   </dest>
3507   <voice>
3508     *: none
3509     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3510   </voice>
3511 </phrase>
3512 <phrase>
3513   id: LANG_PM_RELEASE
3514   desc: in the peak meter menu
3515   user: core
3516   <source>
3517     *: "Peak Release"
3518     masd: none
3519   </source>
3520   <dest>
3521     *: "Huipun vapautus"
3522     masd: none
3523   </dest>
3524   <voice>
3525     *: "Huipun vapautus"
3526     masd: none
3527   </voice>
3528 </phrase>
3529 <phrase>
3530   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3531   desc: DEPRECATED
3532   user: core
3533   <source>
3534     *: ""
3535   </source>
3536   <dest>
3537     *: ""
3538   </dest>
3539   <voice>
3540     *: ""
3541   </voice>
3542 </phrase>
3543 <phrase>
3544   id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3545   desc: in the peak meter menu
3546   user: core
3547   <source>
3548     *: "Peak Hold Time"
3549     masd: none
3550   </source>
3551   <dest>
3552     *: "Huipun pitoaika"
3553     masd: none
3554   </dest>
3555   <voice>
3556     *: "Huipun pitoaika"
3557     masd: none
3558   </voice>
3559 </phrase>
3560 <phrase>
3561   id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3562   desc: in the peak meter menu
3563   user: core
3564   <source>
3565     *: "Clip Hold Time"
3566     masd: none
3567   </source>
3568   <dest>
3569     *: "Leikkuun pitoaika"
3570     masd: none
3571   </dest>
3572   <voice>
3573     *: "Leikkuun pitoaika"
3574     masd: none
3575   </voice>
3576 </phrase>
3577 <phrase>
3578   id: LANG_PM_ETERNAL
3579   desc: in the peak meter menu
3580   user: core
3581   <source>
3582     *: "Eternal"
3583     masd: none
3584   </source>
3585   <dest>
3586     *: "Ikuinen"
3587     masd: none
3588   </dest>
3589   <voice>
3590     *: "Ikuinen"
3591     masd: none
3592   </voice>
3593 </phrase>
3594 <phrase>
3595   id: LANG_PM_SCALE
3596   desc: in the peak meter menu
3597   user: core
3598   <source>
3599     *: "Scale"
3600     masd: none
3601   </source>
3602   <dest>
3603     *: "Skaalaa"
3604     masd: none
3605   </dest>
3606   <voice>
3607     *: "Skaalaa"
3608     masd: none
3609   </voice>
3610 </phrase>
3611 <phrase>
3612   id: LANG_PM_DBFS
3613   desc: in the peak meter menu
3614   user: core
3615   <source>
3616     *: "Logarithmic (dB)"
3617     masd: none
3618   </source>
3619   <dest>
3620     *: "Logaritminen (dB)"
3621     masd: none
3622   </dest>
3623   <voice>
3624     *: "Logaritminen desibeli"
3625     masd: none
3626   </voice>
3627 </phrase>
3628 <phrase>
3629   id: LANG_PM_LINEAR
3630   desc: in the peak meter menu
3631   user: core
3632   <source>
3633     *: "Linear (%)"
3634     masd: none
3635   </source>
3636   <dest>
3637     *: "Lineaarinen (%)"
3638     masd: none
3639   </dest>
3640   <voice>
3641     *: "Lineaarinen prosentti"
3642     masd: none
3643   </voice>
3644 </phrase>
3645 <phrase>
3646   id: LANG_PM_MIN
3647   desc: in the peak meter menu
3648   user: core
3649   <source>
3650     *: "Minimum Of Range"
3651     masd: none
3652   </source>
3653   <dest>
3654     *: "Minimiväli"
3655     masd: none
3656   </dest>
3657   <voice>
3658     *: "Minimiväli"
3659     masd: none
3660   </voice>
3661 </phrase>
3662 <phrase>
3663   id: LANG_PM_MAX
3664   desc: in the peak meter menu
3665   user: core
3666   <source>
3667     *: "Maximum Of Range"
3668     masd: none
3669   </source>
3670   <dest>
3671     *: "Maksimiväli"
3672     masd: none
3673   </dest>
3674   <voice>
3675     *: "Maksimiväli"
3676     masd: none
3677   </voice>
3678 </phrase>
3679 <phrase>
3680   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3681   desc: in settings_menu
3682   user: core
3683   <source>
3684     *: "Battery Capacity"
3685   </source>
3686   <dest>
3687     *: "Akun kapasiteetti"
3688   </dest>
3689   <voice>
3690     *: "Akun kapasiteetti"
3691   </voice>
3692 </phrase>
3693 <phrase>
3694   id: LANG_BATTERY_TYPE
3695   desc: in battery settings
3696   user: core
3697   <source>
3698     *: none
3699     battery_types: "Battery Type"
3700   </source>
3701   <dest>
3702     *: none
3703     battery_types: "Akkutyyppi"
3704   </dest>
3705   <voice>
3706     *: none
3707     battery_types: "Akkutyyppi"
3708   </voice>
3709 </phrase>
3710 <phrase>
3711   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3712   desc: in battery settings
3713   user: core
3714   <source>
3715     *: none
3716     battery_types: "Alkaline"
3717   </source>
3718   <dest>
3719     *: none
3720     battery_types: "Alkaali"
3721   </dest>
3722   <voice>
3723     *: none
3724     battery_types: "Alkaali"
3725   </voice>
3726 </phrase>
3727 <phrase>
3728   id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3729   desc: in battery settings
3730   user: core
3731   <source>
3732     *: none
3733     battery_types: "NiMH"
3734   </source>
3735   <dest>
3736     *: none
3737     battery_types: "NiMH"
3738   </dest>
3739   <voice>
3740     *: none
3741     battery_types: "Nikkelimetallihydridi"
3742   </voice>
3743 </phrase>
3744 <phrase>
3745   id: LANG_SPINDOWN
3746   desc: in settings_menu
3747   user: core
3748   <source>
3749     *: "Disk Spindown"
3750     flash_storage: none
3751   </source>
3752   <dest>
3753     *: "Levyn hiljennys"
3754     flash_storage: none
3755   </dest>
3756   <voice>
3757     *: "Levyn hiljennys"
3758     flash_storage: none
3759   </voice>
3760 </phrase>
3761 <phrase>
3762   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3763   desc: in directory cache settings
3764   user: core
3765   <source>
3766     *: none
3767     dircache: "Directory Cache"
3768   </source>
3769   <dest>
3770     *: none
3771     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3772   </dest>
3773   <voice>
3774     *: none
3775     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3776   </voice>
3777 </phrase>
3778 <phrase>
3779   id: LANG_TIME
3780   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3781   user: core
3782   <source>
3783     *: "Time"
3784   </source>
3785   <dest>
3786     *: "Aika"
3787   </dest>
3788   <voice>
3789     *: "Aika"
3790   </voice>
3791 </phrase>
3792 <phrase>
3793   id: LANG_TIMEFORMAT
3794   desc: select the time format of time in status bar
3795   user: core
3796   <source>
3797     *: none
3798     rtc: "Time Format"
3799   </source>
3800   <dest>
3801     *: none
3802     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3803   </dest>
3804   <voice>
3805     *: none
3806     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3807   </voice>
3808 </phrase>
3809 <phrase>
3810   id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3811   desc: option for 12 hour clock
3812   user: core
3813   <source>
3814     *: none
3815     rtc: "12 Hour Clock"
3816   </source>
3817   <dest>
3818     *: none
3819     rtc: "12-tuntinen kello"
3820   </dest>
3821   <voice>
3822     *: none
3823     rtc: "12 tuntinen kello"
3824   </voice>
3825 </phrase>
3826 <phrase>
3827   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3828   desc: option for 24 hour clock
3829   user: core
3830   <source>
3831     *: none
3832     rtc: "24 Hour Clock"
3833   </source>
3834   <dest>
3835     *: none
3836     rtc: "24-tuntinen kello"
3837   </dest>
3838   <voice>
3839     *: none
3840     rtc: "24 tuntinen kello"
3841   </voice>
3842 </phrase>
3843 <phrase>
3844   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3845   desc: in settings_menu
3846   user: core
3847   <source>
3848     *: "Max Entries in File Browser"
3849   </source>
3850   <dest>
3851     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3852   </dest>
3853   <voice>
3854     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3855   </voice>
3856 </phrase>
3857 <phrase>
3858   id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3859   desc: in settings_menu
3860   user: core
3861   <source>
3862     *: "Max Playlist Size"
3863   </source>
3864   <dest>
3865     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3866   </dest>
3867   <voice>
3868     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3869   </voice>
3870 </phrase>
3871 <phrase>
3872   id: LANG_PLAYLIST
3873   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3874   user: core
3875   <source>
3876     *: "Playlist"
3877   </source>
3878   <dest>
3879     *: "Soittolista"
3880   </dest>
3881   <voice>
3882     *: "Soittolista"
3883   </voice>
3884 </phrase>
3885 <phrase>
3886   id: LANG_BOOKMARK_MENU
3887   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3888   user: core
3889   <source>
3890     *: "Bookmarks"
3891   </source>
3892   <dest>
3893     *: "Kirjanmerkit"
3894   </dest>
3895   <voice>
3896     *: "Kirjanmerkit"
3897   </voice>
3898 </phrase>
3899 <phrase>
3900   id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3901   desc: Menu option to start tag viewer
3902   user: core
3903   <source>
3904     *: "Show Track Info"
3905   </source>
3906   <dest>
3907     *: "Näytä kappaletiedot"
3908   </dest>
3909   <voice>
3910     *: "Näytä kappaletiedot"
3911   </voice>
3912 </phrase>
3913 <phrase>
3914   id: LANG_MENU_SET_RATING
3915   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3916   user: core
3917   <source>
3918     *: "Set Song Rating"
3919   </source>
3920   <dest>
3921     *: "Pisteytä kappale"
3922   </dest>
3923   <voice>
3924     *: "Pisteytä kappale"
3925   </voice>
3926 </phrase>
3927 <phrase>
3928   id: LANG_RENAME
3929   desc: The verb/action Rename
3930   user: core
3931   <source>
3932     *: "Rename"
3933   </source>
3934   <dest>
3935     *: "Nimeä uudelleen"
3936   </dest>
3937   <voice>
3938     *: "Nimeä uudelleen"
3939   </voice>
3940 </phrase>
3941 <phrase>
3942   id: LANG_CUT
3943   desc: The verb/action Cut
3944   user: core
3945   <source>
3946     *: "Cut"
3947   </source>
3948   <dest>
3949     *: "Leikkaa"
3950   </dest>
3951   <voice>
3952     *: "Leikkaa"
3953   </voice>
3954 </phrase>
3955 <phrase>
3956   id: LANG_COPY
3957   desc: The verb/action Copy
3958   user: core
3959   <source>
3960     *: "Copy"
3961   </source>
3962   <dest>
3963     *: "Kopioi"
3964   </dest>
3965   <voice>
3966     *: "Kopioi"
3967   </voice>
3968 </phrase>
3969 <phrase>
3970   id: LANG_PASTE
3971   desc: The verb/action Paste
3972   user: core
3973   <source>
3974     *: "Paste"
3975   </source>
3976   <dest>
3977     *: "Liitä"
3978   </dest>
3979   <voice>
3980     *: "Liitä"
3981   </voice>
3982 </phrase>
3983 <phrase>
3984   id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3985   desc: The verb/action Paste
3986   user: core
3987   <source>
3988     *: "File/directory exists. Overwrite?"
3989   </source>
3990   <dest>
3991     *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3992   </dest>
3993   <voice>
3994     *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3995   </voice>
3996 </phrase>
3997 <phrase>
3998   id: LANG_DELETE
3999   desc: The verb/action Delete
4000   user: core
4001   <source>
4002     *: "Delete"
4003   </source>
4004   <dest>
4005     *: "Poista"
4006   </dest>
4007   <voice>
4008     *: "Poista"
4009   </voice>
4010 </phrase>
4011 <phrase>
4012   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4013   desc: text for onplay menu entry
4014   user: core
4015   <source>
4016     *: none
4017     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4018   </source>
4019   <dest>
4020     *: none
4021     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4022   </dest>
4023   <voice>
4024     *: none
4025     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4026   </voice>
4027 </phrase>
4028 <phrase>
4029   id: LANG_DELETE_DIR
4030   desc: in on+play menu
4031   user: core
4032   <source>
4033     *: "Delete Directory"
4034   </source>
4035   <dest>
4036     *: "Poista hakemisto"
4037   </dest>
4038   <voice>
4039     *: "Poista hakemisto"
4040   </voice>
4041 </phrase>
4042 <phrase>
4043   id: LANG_REALLY_DELETE
4044   desc: Really Delete?
4045   user: core
4046   <source>
4047     *: "Delete?"
4048   </source>
4049   <dest>
4050     *: "Poistetaanko?"
4051   </dest>
4052   <voice>
4053     *: "Poistetaanko?"
4054   </voice>
4055 </phrase>
4056 <phrase>
4057   id: LANG_DELETED
4058   desc: A file has beed deleted
4059   user: core
4060   <source>
4061     *: "Deleted"
4062   </source>
4063   <dest>
4064     *: "Poistettu"
4065   </dest>
4066   <voice>
4067     *: "Poistettu"
4068   </voice>
4069 </phrase>
4070 <phrase>
4071   id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4072   desc: Onplay open with
4073   user: core
4074   <source>
4075     *: "Open With..."
4076   </source>
4077   <dest>
4078     *: "Avaa..."
4079   </dest>
4080   <voice>
4081     *: "Avaa"
4082   </voice>
4083 </phrase>
4084 <phrase>
4085   id: LANG_CREATE_DIR
4086   desc: in main menu
4087   user: core
4088   <source>
4089     *: "Create Directory"
4090   </source>
4091   <dest>
4092     *: "Luo hakemisto"
4093   </dest>
4094   <voice>
4095     *: "Luo hakemisto"
4096   </voice>
4097 </phrase>
4098 <phrase>
4099   id: LANG_PITCH
4100   desc: "pitch" in the pitch screen
4101   user: core
4102   <source>
4103     *: none
4104     pitchscreen: "Pitch"
4105   </source>
4106   <dest>
4107     *: none
4108     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4109   </dest>
4110   <voice>
4111     *: none
4112     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4113   </voice>
4114 </phrase>
4115 <phrase>
4116   id: LANG_VIEW
4117   desc: in on+play menu
4118   user: core
4119   <source>
4120     *: "View"
4121   </source>
4122   <dest>
4123     *: "Näytä"
4124   </dest>
4125   <voice>
4126     *: "Näytä"
4127   </voice>
4128 </phrase>
4129 <phrase>
4130   id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4131   desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4132   user: core
4133   <source>
4134     *: "Reshuffle"
4135   </source>
4136   <dest>
4137     *: "Sekoita uudelleen"
4138   </dest>
4139   <voice>
4140     *: "Sekoita uudelleen"
4141   </voice>
4142 </phrase>
4143 <phrase>
4144   id: LANG_INSERT
4145   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4146   user: core
4147   <source>
4148     *: "Insert"
4149   </source>
4150   <dest>
4151     *: "Lisää"
4152   </dest>
4153   <voice>
4154     *: "Lisää"
4155   </voice>
4156 </phrase>
4157 <phrase>
4158   id: LANG_INSERT_FIRST
4159   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4160   user: core
4161   <source>
4162     *: "Insert Next"
4163   </source>
4164   <dest>
4165     *: "Lisää seuraavaksi"
4166   </dest>
4167   <voice>
4168     *: "Lisää seuraavaksi"
4169   </voice>
4170 </phrase>
4171 <phrase>
4172   id: LANG_INSERT_LAST
4173   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4174   user: core
4175   <source>
4176     *: "Insert Last"
4177   </source>
4178   <dest>
4179     *: "Lisää loppuun"
4180   </dest>
4181   <voice>
4182     *: "Lisää loppuun"
4183   </voice>
4184 </phrase>
4185 <phrase>
4186   id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4187   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4188   user: core
4189   <source>
4190     *: "Insert Shuffled"
4191   </source>
4192   <dest>
4193     *: "Lisää ja sekoita"
4194   </dest>
4195   <voice>
4196     *: "Lisää ja sekoita"
4197   </voice>
4198 </phrase>
4199 <phrase>
4200   id: LANG_QUEUE
4201   desc: The verb/action Queue
4202   user: core
4203   <source>
4204     *: "Queue"
4205   </source>
4206   <dest>
4207     *: "Lisää jonoon"
4208   </dest>
4209   <voice>
4210     *: "Lisää jonoon"
4211   </voice>
4212 </phrase>
4213 <phrase>
4214   id: LANG_QUEUE_FIRST
4215   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist into dynamic playlist.
4216   user: core
4217   <source>
4218     *: "Queue Next"
4219   </source>
4220   <dest>
4221     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4222   </dest>
4223   <voice>
4224     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4225   </voice>
4226 </phrase>
4227 <phrase>
4228   id: LANG_QUEUE_LAST
4229   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist at end of playlist.
4230   user: core
4231   <source>
4232     *: "Queue Last"
4233   </source>
4234   <dest>
4235     *: "Lisää jonon loppuun"
4236   </dest>
4237   <voice>
4238     *: "Lisää jonon loppuun"
4239   </voice>
4240 </phrase>
4241 <phrase>
4242   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4243   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4244   user: core
4245   <source>
4246     *: "Queue Shuffled"
4247   </source>
4248   <dest>
4249     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4250   </dest>
4251   <voice>
4252     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4253   </voice>
4254 </phrase>
4255 <phrase>
4256   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4257   desc: in playlist menu.
4258   user: core
4259   <source>
4260     *: "Search In Playlist"
4261   </source>
4262   <dest>
4263     *: "Etsi soittolistalta"
4264   </dest>
4265   <voice>
4266     *: "Etsi soittolistalta"
4267   </voice>
4268 </phrase>
4269 <phrase>
4270   id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4271   desc: splash number of tracks inserted
4272   user: core
4273   <source>
4274     *: "Searching... %d found (%s)"
4275   </source>
4276   <dest>
4277     *: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
4278   </dest>
4279   <voice>
4280     *: ""
4281   </voice>
4282 </phrase>
4283 <phrase>
4284   id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4285   desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4286   user: core
4287   <source>
4288     *: "Create Bookmark"
4289   </source>
4290   <dest>
4291     *: "Luo kirjanmerkki"
4292   </dest>
4293   <voice>
4294     *: "Luo kirjanmerkki"
4295   </voice>
4296 </phrase>
4297 <phrase>
4298   id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4299   desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4300   user: core
4301   <source>
4302     *: "List Bookmarks"
4303   </source>
4304   <dest>
4305     *: "Listaa kirjanmerkit"
4306   </dest>
4307   <voice>
4308     *: "Listaa kirjanmerkit"
4309   </voice>
4310 </phrase>
4311 <phrase>
4312   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4313   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4314   user: core
4315   <source>
4316     *: "Rockbox Info"
4317   </source>
4318   <dest>
4319     *: "Tietoja Rockboxista"
4320   </dest>
4321   <voice>
4322     *: "Tietoja Rockboxista"
4323   </voice>
4324 </phrase>
4325 <phrase>
4326   id: LANG_BATTERY_CHARGE
4327   desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4328   user: core
4329   <source>
4330     *: none
4331     charging: "Battery: Charging"
4332   </source>
4333   <dest>
4334     *: none
4335     charging: "Akku: latautuu"
4336   </dest>
4337   <voice>
4338     *: none
4339     charging: "Akku latautuu"
4340   </voice>
4341 </phrase>
4342 <phrase>
4343   id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4344   desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
4345   user: core
4346   <source>
4347     *: none
4348     archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
4349   </source>
4350   <dest>
4351     *: none
4352     archosrecorder: "Akku: huippulataus"
4353   </dest>
4354   <voice>
4355     *: none
4356     archosrecorder: "Akku täynnä"
4357   </voice>
4358 </phrase>
4359 <phrase>
4360   id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4361   desc: in info display, shows that trickle charge is running
4362   user: core
4363   <source>
4364     *: none
4365     charging: "Battery: Trickle Chg"
4366   </source>
4367   <dest>
4368     *: none
4369     charging: "Akku: ylläpitolataus"
4370   </dest>
4371   <voice>
4372     *: none
4373     charging: "Ylläpitolataus"
4374   </voice>
4375 </phrase>
4376 <phrase>
4377   id: LANG_BATTERY_TIME
4378   desc: battery level in % and estimated time remaining
4379   user: core
4380   <source>
4381     *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4382     archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4383     iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4384   </source>
4385   <dest>
4386     *: "Akku: %d%% %dt %dm"
4387     archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dt %dm"
4388     iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
4389   </dest>
4390   <voice>
4391     *: "Akun varauksen taso"
4392   </voice>
4393 </phrase>
4394 <phrase>
4395   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4396   desc: disk size info
4397   user: core
4398   <source>
4399     *: "Disk:"
4400   </source>
4401   <dest>
4402     *: "Levy:"
4403   </dest>
4404   <voice>
4405     *: "Levyn koko"
4406   </voice>
4407 </phrase>
4408 <phrase>
4409   id: LANG_DISK_FREE_INFO
4410   desc: disk size info
4411   user: core
4412   <source>
4413     *: "Free:"
4414   </source>
4415   <dest>
4416     *: "Vapaana:"
4417   </dest>
4418   <voice>
4419     *: "Levytilaa vapaana:"
4420   </voice>
4421 </phrase>
4422 <phrase>
4423   id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4424   desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4425   user: core
4426   <source>
4427     *: none
4428     multivolume: "Int:"
4429   </source>
4430   <dest>
4431     *: none
4432     multivolume: "Sis:"
4433   </dest>
4434   <voice>
4435     *: none
4436     multivolume: "Sisäinen"
4437   </voice>
4438 </phrase>
4439 <phrase>
4440   id: LANG_DISK_NAME_MMC
4441   desc: in info menu;  name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4442   user: core
4443   <source>
4444     *: none
4445     multivolume: "HD1"
4446     sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4447     archosondio*: "MMC:"
4448   </source>
4449   <dest>
4450     *: none
4451     multivolume: "HD1"
4452     sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:"
4453     archosondio*: "MMC:"
4454   </dest>
4455   <voice>
4456     *: none
4457     multivolume: "Kiintolevy1"
4458     sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro s d muistikortti"
4459     archosondio*: "m m c muistikortti"
4460   </voice>
4461 </phrase>
4462 <phrase>
4463   id: VOICE_CURRENT_TIME
4464   desc: spoken only, for wall clock announce
4465   user: core
4466   <source>
4467     *: none
4468     rtc: ""
4469   </source>
4470   <dest>
4471     *: none
4472     rtc: ""
4473   </dest>
4474   <voice>
4475     *: none
4476     rtc: "Nykyinen aika:"
4477   </voice>
4478 </phrase>
4479 <phrase>
4480   id: LANG_PITCH_UP
4481   desc: in wps
4482   user: core
4483   <source>
4484     *: none
4485     pitchscreen: "Pitch Up"
4486   </source>
4487   <dest>
4488     *: none
4489     pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta"
4490   </dest>
4491   <voice>
4492     *: none
4493     pitchscreen: ""
4494   </voice>
4495 </phrase>
4496 <phrase>
4497   id: LANG_PITCH_DOWN
4498   desc: in wps
4499   user: core
4500   <source>
4501     *: none
4502     pitchscreen: "Pitch Down"
4503   </source>
4504   <dest>
4505     *: none
4506     pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta"
4507   </dest>
4508   <voice>
4509     *: none
4510     pitchscreen: ""
4511   </voice>
4512 </phrase>
4513 <phrase>
4514   id: LANG_PAUSE
4515   desc: in wps and recording trigger menu
4516   user: core
4517   <source>
4518     *: "Pause"
4519   </source>
4520   <dest>
4521     *: "Tauko"
4522   </dest>
4523   <voice>
4524     *: "Tauko"
4525   </voice>
4526 </phrase>
4527 <phrase>
4528   id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4529   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4530   user: core
4531   <source>
4532     *: "Create a Bookmark?"
4533   </source>
4534   <dest>
4535     *: "Luodaanko kirjanmerkki?"
4536   </dest>
4537   <voice>
4538     *: "Luodaanko kirjanmerkki"
4539   </voice>
4540 </phrase>
4541 <phrase>
4542   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4543   desc: Indicates bookmark was successfully created
4544   user: core
4545   <source>
4546     *: "Bookmark Created"
4547   </source>
4548   <dest>
4549     *: "Kirjanmerkki luotu"
4550   </dest>
4551   <voice>
4552     *: "Kirjanmerkki luotu"
4553   </voice>
4554 </phrase>
4555 <phrase>
4556   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4557   desc: Indicates bookmark was not created
4558   user: core
4559   <source>
4560     *: "Bookmark Failed!"
4561   </source>
4562   <dest>
4563     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4564   </dest>
4565   <voice>
4566     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4567   </voice>
4568 </phrase>
4569 <phrase>
4570   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4571   desc: Indicates bookmark was empty
4572   user: core
4573   <source>
4574     *: "Bookmark Empty"
4575   </source>
4576   <dest>
4577     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4578   </dest>
4579   <voice>
4580     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4581   </voice>
4582 </phrase>
4583 <phrase>
4584   id: LANG_TIME_REVERT
4585   desc: used in set_time()
4586   user: core
4587   <source>
4588     *: none
4589     rtc: "OFF = Revert"
4590     mrobe500: "POWER = Revert"
4591     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4592     ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
4593     iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4594     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4595     gigabeatfx: "POWER = Revert"
4596     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4597     gigabeats: "BACK = Revert"
4598     gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4599   </source>
4600   <dest>
4601     *: none
4602     rtc: "OFF = Peruuta"
4603     mrobe500: "POWER = Peruuta"
4604     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Peruuta"
4605     ipod*,sansac200*: "MENU = Peruuta"
4606     iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Peruuta"
4607     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Peruuta"
4608     gigabeatfx: "POWER = Peruuta"
4609     mrobe100: "DISPLAY = Peruuta"
4610     gigabeats: "BACK = Peruuta"
4611     gogearsa9200: "VASEN = Revert"
4612   </dest>
4613   <voice>
4614     *: none
4615   </voice>
4616 </phrase>
4617 <phrase>
4618   id: LANG_RECORDING_TIME
4619   desc: Display of recorded time
4620   user: core
4621   <source>
4622     *: none
4623     recording: "Time:"
4624   </source>
4625   <dest>
4626     *: none
4627     recording: "Aika:"
4628   </dest>
4629   <voice>
4630     *: none
4631     recording: ""
4632   </voice>
4633 </phrase>
4634 <phrase>
4635   id: LANG_RECORD_PRERECORD
4636   desc: in recording and radio screen
4637   user: core
4638   <source>
4639     *: none
4640     recording: "Pre-Recording"
4641   </source>
4642   <dest>
4643     *: none
4644     recording: "Esinauhoitus"
4645   </dest>
4646   <voice>
4647     *: none
4648     recording: ""
4649   </voice>
4650 </phrase>
4651 <phrase>
4652   id: LANG_RECORDING_LEFT
4653   desc: deprecated
4654   user: core
4655   <source>
4656     *: none
4657     recording: ""
4658   </source>
4659   <dest>
4660     *: none
4661     recording: ""
4662   </dest>
4663   <voice>
4664     *: none
4665     recording: ""
4666   </voice>
4667 </phrase>
4668 <phrase>
4669   id: LANG_RECORDING_RIGHT
4670   desc: deprecated
4671   user: core
4672   <source>
4673     *: none
4674     recording: ""
4675   </source>
4676   <dest>
4677     *: none
4678     recording: ""
4679   </dest>
4680   <voice>
4681     *: none
4682     recording: ""
4683   </voice>
4684 </phrase>
4685 <phrase>
4686   id: LANG_DISK_FULL
4687   desc: in recording screen
4688   user: core
4689   <source>
4690     *: none
4691     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4692     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4693     iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4694     sansae200*,sansac200*: "The disk is full. Press PREV to continue."
4695   </source>
4696   <dest>
4697     *: none
4698     recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
4699     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
4700     iaudiom5,iaudiox5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER."
4701     sansae200*,sansac200*: "Levy täynnä. Jatka painamalla PREV."
4702   </dest>
4703   <voice>
4704     *: none
4705     recording: ""
4706     iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
4707     iaudiom5,iaudiox5: ""
4708     sansae200*,sansac200*: ""
4709   </voice>
4710 </phrase>
4711 <phrase>
4712   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4713   desc: in recording settings_menu
4714   user: core
4715   <source>
4716     *: none
4717     recording: "Once"
4718   </source>
4719   <dest>
4720     *: none
4721     recording: "Kerran"
4722   </dest>
4723   <voice>
4724     *: none
4725     recording: "Kerran"
4726   </voice>
4727 </phrase>
4728 <phrase>
4729   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4730   desc: in recording settings_menu
4731   user: core
4732   <source>
4733     *: none
4734     recording: "Start Above"
4735   </source>
4736   <dest>
4737     *: none
4738     recording: "Aloita ennen"
4739   </dest>
4740   <voice>
4741     *: none
4742     recording: "Aloita ennen"
4743   </voice>
4744 </phrase>
4745 <phrase>
4746   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4747   desc: in recording settings_menu
4748   user: core
4749   <source>
4750     *: none
4751     recording: "Stop Below"
4752   </source>
4753   <dest>
4754     *: none
4755     recording: "Lopeta jälkeen"
4756   </dest>
4757   <voice>
4758     *: none
4759     recording: "Lopeta jälkeen"
4760   </voice>
4761 </phrase>
4762 <phrase>
4763   id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4764   desc: in recording settings_menu
4765   user: core
4766   <source>
4767     *: none
4768     recording: "Presplit Gap"
4769   </source>
4770   <dest>
4771     *: none
4772     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4773   </dest>
4774   <voice>
4775     *: none
4776     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4777   </voice>
4778 </phrase>
4779 <phrase>
4780   id: LANG_DB_INF
4781   desc: -inf db for values below measurement
4782   user: core
4783   <source>
4784     *: none
4785     recording: "-inf"
4786   </source>
4787   <dest>
4788     *: none
4789     recording: "-inf"
4790   </dest>
4791   <voice>
4792     *: none
4793     recording: "miinus ääretön"
4794   </voice>
4795 </phrase>
4796 <phrase>
4797   id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4798   desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4799   user: core
4800   <source>
4801     *: none
4802     alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4803   </source>
4804   <dest>
4805     *: none
4806     alarm: "Herätysaika: %02d:%02d"
4807   </dest>
4808   <voice>
4809     *: none
4810     alarm: ""
4811   </voice>
4812 </phrase>
4813 <phrase>
4814   id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4815   desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4816   user: core
4817   <source>
4818     *: none
4819     alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4820   </source>
4821   <dest>
4822     *: none
4823     alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua"
4824   </dest>
4825   <voice>
4826     *: none
4827     alarm: "Herätys"
4828   </voice>
4829 </phrase>
4830 <phrase>
4831   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4832   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4833   user: core
4834   <source>
4835     *: none
4836     alarm: "Alarm Set"
4837   </source>
4838   <dest>
4839     *: none
4840     alarm: "Herätys asetettu"
4841   </dest>
4842   <voice>
4843     *: none
4844     alarm: "Herätys asetettu"
4845   </voice>
4846 </phrase>
4847 <phrase>
4848   id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4849   desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4850   user: core
4851   <source>
4852     *: none
4853     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4854   </source>
4855   <dest>
4856     *: none
4857     alarm: "Herätysaika liian pian!"
4858   </dest>
4859   <voice>
4860     *: none
4861     alarm: "Herätysaika liian pian"
4862   </voice>
4863 </phrase>
4864 <phrase>
4865   id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4866   desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4867   user: core
4868   <source>
4869     *: none
4870     alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4871     ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4872     iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4873     gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4874   </source>
4875   <dest>
4876     *: none
4877     alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
4878     ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
4879     iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta"
4880     gigabeats: "SELECT=Aseta POWER=Peruuta"
4881   </dest>
4882   <voice>
4883     *: none
4884     alarm,ipod*: ""
4885   </voice>
4886 </phrase>
4887 <phrase>
4888   id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4889   desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4890   user: core
4891   <source>
4892     *: none
4893     alarm: "Alarm Disabled"
4894   </source>
4895   <dest>
4896     *: none
4897     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4898   </dest>
4899   <voice>
4900     *: none
4901     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4902   </voice>
4903 </phrase>
4904 <phrase>
4905   id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4906   desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4907   user: core
4908   <source>
4909     *: none
4910     lcd_color: "RGB"
4911   </source>
4912   <dest>
4913     *: none
4914     lcd_color: "RGB"
4915   </dest>
4916   <voice>
4917     *: none
4918     lcd_color: ""
4919   </voice>
4920 </phrase>
4921 <phrase>
4922   id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4923   desc: in color screen
4924   user: core
4925   <source>
4926     *: none
4927     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4928   </source>
4929   <dest>
4930     *: none
4931     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4932   </dest>
4933   <voice>
4934     *: none
4935     lcd_color: ""
4936   </voice>
4937 </phrase>
4938 <phrase>
4939   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4940   desc: splash when user selects an invalid colour
4941   user: core
4942   <source>
4943     *: none
4944     lcd_non-mono: "Invalid colour"
4945   </source>
4946   <dest>
4947     *: none
4948     lcd_non-mono: "Väri ei kelpaa"
4949   </dest>
4950   <voice>
4951     *: none
4952     lcd_non-mono: ""
4953   </voice>
4954 </phrase>
4955 <phrase>
4956   id: LANG_ID3_TITLE
4957   desc: in tag viewer
4958   user: core
4959   <source>
4960     *: "Title"
4961   </source>
4962   <dest>
4963     *: "Kappale"
4964   </dest>
4965   <voice>
4966     *: ""
4967   </voice>
4968 </phrase>
4969 <phrase>
4970   id: LANG_ID3_ARTIST
4971   desc: in tag viewer
4972   user: core
4973   <source>
4974     *: "Artist"
4975   </source>
4976   <dest>
4977     *: "Esittäjä"
4978   </dest>
4979   <voice>
4980     *: ""
4981   </voice>
4982 </phrase>
4983 <phrase>
4984   id: LANG_ID3_ALBUM
4985   desc: in tag viewer
4986   user: core
4987   <source>
4988     *: "Album"
4989   </source>
4990   <dest>
4991     *: "Albumi"
4992   </dest>
4993   <voice>
4994     *: ""
4995   </voice>
4996 </phrase>
4997 <phrase>
4998   id: LANG_ID3_TRACKNUM
4999   desc: in tag viewer
5000   user: core
5001   <source>
5002     *: "Tracknum"
5003   </source>
5004   <dest>
5005     *: "Kappalenro"
5006   </dest>
5007   <voice>
5008     *: ""
5009   </voice>
5010 </phrase>
5011 <phrase>
5012   id: LANG_ID3_GENRE
5013   desc: in tag viewer
5014   user: core
5015   <source>
5016     *: "Genre"
5017   </source>
5018   <dest>
5019     *: "Tyylilaji"
5020   </dest>
5021   <voice>
5022     *: ""
5023   </voice>
5024 </phrase>
5025 <phrase>
5026   id: LANG_ID3_YEAR
5027   desc: in tag viewer
5028   user: core
5029   <source>
5030     *: "Year"
5031   </source>
5032   <dest>
5033     *: "Vuosi"
5034   </dest>
5035   <voice>
5036     *: ""
5037   </voice>
5038 </phrase>
5039 <phrase>
5040   id: LANG_ID3_LENGTH
5041   desc: in tag viewer
5042   user: core
5043   <source>
5044     *: "Length"
5045   </source>
5046   <dest>
5047     *: "Pituus"
5048   </dest>
5049   <voice>
5050     *: ""
5051   </voice>
5052 </phrase>
5053 <phrase>
5054   id: LANG_ID3_PLAYLIST
5055   desc: in tag viewer
5056   user: core
5057   <source>
5058     *: "Playlist"
5059   </source>
5060   <dest>
5061     *: "Soittolista"
5062   </dest>
5063   <voice>
5064     *: ""
5065   </voice>
5066 </phrase>
5067 <phrase>
5068   id: LANG_ID3_BITRATE
5069   desc: in tag viewer
5070   user: core
5071   <source>
5072     *: "Bitrate"
5073   </source>
5074   <dest>
5075     *: "Bittinopeus"
5076   </dest>
5077   <voice>
5078     *: ""
5079   </voice>
5080 </phrase>
5081 <phrase>
5082   id: LANG_ID3_VBR
5083   desc: in browse_id3
5084   user: core
5085   <source>
5086     *: " (VBR)"
5087   </source>
5088   <dest>
5089     *: " (VBR)"
5090   </dest>
5091   <voice>
5092     *: ""
5093   </voice>
5094 </phrase>
5095 <phrase>
5096   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5097   desc: in tag viewer
5098   user: core
5099   <source>
5100     *: "Frequency"
5101   </source>
5102   <dest>
5103     *: "Taajuus"
5104   </dest>
5105   <voice>
5106     *: ""
5107   </voice>
5108 </phrase>
5109 <phrase>
5110   id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5111   desc: in tag viewer
5112   user: core
5113   <source>
5114     *: "Track Gain"
5115   </source>
5116   <dest>
5117     *: "Kappalevahvistus"
5118   </dest>
5119   <voice>
5120     *: ""
5121   </voice>
5122 </phrase>
5123 <phrase>
5124   id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5125   desc: in tag viewer
5126   user: core
5127   <source>
5128     *: "Album Gain"
5129   </source>
5130   <dest>
5131     *: "Albumivahvistus"
5132   </dest>
5133   <voice>
5134     *: ""
5135   </voice>
5136 </phrase>
5137 <phrase>
5138   id: LANG_ID3_PATH
5139   desc: in tag viewer
5140   user: core
5141   <source>
5142     *: "Path"
5143   </source>
5144   <dest>
5145     *: "Polku"
5146   </dest>
5147   <voice>
5148     *: ""
5149   </voice>
5150 </phrase>
5151 <phrase>
5152   id: LANG_ID3_NO_INFO
5153   desc: in tag viewer
5154   user: core
5155   <source>
5156     *: "<No Info>"
5157   </source>
5158   <dest>
5159     *: "<Ei tietoja>"
5160   </dest>
5161   <voice>
5162     *: ""
5163   </voice>
5164 </phrase>
5165 <phrase>
5166   id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5167   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5168   user: core
5169   <source>
5170     *: none
5171     rtc: "Sun"
5172   </source>
5173   <dest>
5174     *: none
5175     rtc: "Su"
5176   </dest>
5177   <voice>
5178     *: none
5179     rtc: ""
5180   </voice>
5181 </phrase>
5182 <phrase>
5183   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5184   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5185   user: core
5186   <source>
5187     *: none
5188     rtc: "Mon"
5189   </source>
5190   <dest>
5191     *: none
5192     rtc: "Ma"
5193   </dest>
5194   <voice>
5195     *: none
5196     rtc: ""
5197   </voice>
5198 </phrase>
5199 <phrase>
5200   id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5201   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5202   user: core
5203   <source>
5204     *: none
5205     rtc: "Tue"
5206   </source>
5207   <dest>
5208     *: none
5209     rtc: "Ti"
5210   </dest>
5211   <voice>
5212     *: none
5213     rtc: ""
5214   </voice>
5215 </phrase>
5216 <phrase>
5217   id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5218   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5219   user: core
5220   <source>
5221     *: none
5222     rtc: "Wed"
5223   </source>
5224   <dest>
5225     *: none
5226     rtc: "Ke"
5227   </dest>
5228   <voice>
5229     *: none
5230     rtc: ""
5231   </voice>
5232 </phrase>
5233 <phrase>
5234   id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5235   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5236   user: core
5237   <source>
5238     *: none
5239     rtc: "Thu"
5240   </source>
5241   <dest>
5242     *: none
5243     rtc: "To"
5244   </dest>
5245   <voice>
5246     *: none
5247     rtc: ""
5248   </voice>
5249 </phrase>
5250 <phrase>
5251   id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5252   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5253   user: core
5254   <source>
5255     *: none
5256     rtc: "Fri"
5257   </source>
5258   <dest>
5259     *: none
5260     rtc: "Pe"
5261   </dest>
5262   <voice>
5263     *: none
5264     rtc: ""
5265   </voice>
5266 </phrase>
5267 <phrase>
5268   id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5269   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5270   user: core
5271   <source>
5272     *: none
5273     rtc: "Sat"
5274   </source>
5275   <dest>
5276     *: none
5277     rtc: "La"
5278   </dest>
5279   <voice>
5280     *: none
5281     rtc: ""
5282   </voice>
5283 </phrase>
5284 <phrase>
5285   id: LANG_MONTH_JANUARY
5286   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5287   user: core
5288   <source>
5289     *: none
5290     rtc: "Jan"
5291   </source>
5292   <dest>
5293     *: none
5294     rtc: "Tam"
5295   </dest>
5296   <voice>
5297     *: none
5298     rtc: "Tammikuu"
5299   </voice>
5300 </phrase>
5301 <phrase>
5302   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5303   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5304   user: core
5305   <source>
5306     *: none
5307     rtc: "Feb"
5308   </source>
5309   <dest>
5310     *: none
5311     rtc: "Hel"
5312   </dest>
5313   <voice>
5314     *: none
5315     rtc: "Helmikuu"
5316   </voice>
5317 </phrase>
5318 <phrase>
5319   id: LANG_MONTH_MARCH
5320   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5321   user: core
5322   <source>
5323     *: none
5324     rtc: "Mar"
5325   </source>
5326   <dest>
5327     *: none
5328     rtc: "Maa"
5329   </dest>
5330   <voice>
5331     *: none
5332     rtc: "Maaliskuu"
5333   </voice>
5334 </phrase>
5335 <phrase>
5336   id: LANG_MONTH_APRIL
5337   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5338   user: core
5339   <source>
5340     *: none
5341     rtc: "Apr"
5342   </source>
5343   <dest>
5344     *: none
5345     rtc: "Huh"
5346   </dest>
5347   <voice>
5348     *: none
5349     rtc: "Huhtikuu"
5350   </voice>
5351 </phrase>
5352 <phrase>
5353   id: LANG_MONTH_MAY
5354   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5355   user: core
5356   <source>
5357     *: none
5358     rtc: "May"
5359   </source>
5360   <dest>
5361     *: none
5362     rtc: "Tou"
5363   </dest>
5364   <voice>
5365     *: none
5366     rtc: "Toukokuu"
5367   </voice>
5368 </phrase>
5369 <phrase>
5370   id: LANG_MONTH_JUNE
5371   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5372   user: core
5373   <source>
5374     *: none
5375     rtc: "Jun"
5376   </source>
5377   <dest>
5378     *: none
5379     rtc: "Kes"
5380   </dest>
5381   <voice>
5382     *: none
5383     rtc: "Kesäkuu"
5384   </voice>
5385 </phrase>
5386 <phrase>
5387   id: LANG_MONTH_JULY
5388   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5389   user: core
5390   <source>
5391     *: none
5392     rtc: "Jul"
5393   </source>
5394   <dest>
5395     *: none
5396     rtc: "Hei"
5397   </dest>
5398   <voice>
5399     *: none
5400     rtc: "Heinäkuu"
5401   </voice>
5402 </phrase>
5403 <phrase>
5404   id: LANG_MONTH_AUGUST
5405   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5406   user: core
5407   <source>
5408     *: none
5409     rtc: "Aug"
5410   </source>
5411   <dest>
5412     *: none
5413     rtc: "Elo"
5414   </dest>
5415   <voice>
5416     *: none
5417     rtc: "Elokuu"
5418   </voice>
5419 </phrase>
5420 <phrase>
5421   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5422   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5423   user: core
5424   <source>
5425     *: none
5426     rtc: "Sep"
5427   </source>
5428   <dest>
5429     *: none
5430     rtc: "Syy"
5431   </dest>
5432   <voice>
5433     *: none
5434     rtc: "Syyskuu"
5435   </voice>
5436 </phrase>
5437 <phrase>
5438   id: LANG_MONTH_OCTOBER
5439   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5440   user: core
5441   <source>
5442     *: none
5443     rtc: "Oct"
5444   </source>
5445   <dest>
5446     *: none
5447     rtc: "Lok"
5448   </dest>
5449   <voice>
5450     *: none
5451     rtc: "Lokakuu"
5452   </voice>
5453 </phrase>
5454 <phrase>
5455   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5456   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5457   user: core
5458   <source>
5459     *: none
5460     rtc: "Nov"
5461   </source>
5462   <dest>
5463     *: none
5464     rtc: "Mar"
5465   </dest>
5466   <voice>
5467     *: none
5468     rtc: "Marraskuu"
5469   </voice>
5470 </phrase>
5471 <phrase>
5472   id: LANG_MONTH_DECEMBER
5473   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5474   user: core
5475   <source>
5476     *: none
5477     rtc: "Dec"
5478   </source>
5479   <dest>
5480     *: none
5481     rtc: "Jou"
5482   </dest>
5483   <voice>
5484     *: none
5485     rtc: "Joulukuu"
5486   </voice>
5487 </phrase>
5488 <phrase>
5489   id: VOICE_ZERO
5490   desc: spoken only, for composing numbers
5491   user: core
5492   <source>
5493     *: ""
5494   </source>
5495   <dest>
5496     *: ""
5497   </dest>
5498   <voice>
5499     *: "0"
5500   </voice>
5501 </phrase>
5502 <phrase>
5503   id: VOICE_ONE
5504   desc: spoken only, for composing numbers
5505   user: core
5506   <source>
5507     *: ""
5508   </source>
5509   <dest>
5510     *: ""
5511   </dest>
5512   <voice>
5513     *: "1"
5514   </voice>
5515 </phrase>
5516 <phrase>
5517   id: VOICE_TWO
5518   desc: spoken only, for composing numbers
5519   user: core
5520   <source>
5521     *: ""
5522   </source>
5523   <dest>
5524     *: ""
5525   </dest>
5526   <voice>
5527     *: "2"
5528   </voice>
5529 </phrase>
5530 <phrase>
5531   id: VOICE_THREE
5532   desc: spoken only, for composing numbers
5533   user: core
5534   <source>
5535     *: ""
5536   </source>
5537   <dest>
5538     *: ""
5539   </dest>
5540   <voice>
5541     *: "3"
5542   </voice>
5543 </phrase>
5544 <phrase>
5545   id: VOICE_FOUR
5546   desc: spoken only, for composing numbers
5547   user: core
5548   <source>
5549     *: ""
5550   </source>
5551   <dest>
5552     *: ""
5553   </dest>
5554   <voice>
5555     *: "4"
5556   </voice>
5557 </phrase>
5558 <phrase>
5559   id: VOICE_FIVE
5560   desc: spoken only, for composing numbers
5561   user: core
5562   <source>
5563     *: ""
5564   </source>
5565   <dest>
5566     *: ""
5567   </dest>
5568   <voice>
5569     *: "5"
5570   </voice>
5571 </phrase>
5572 <phrase>
5573   id: VOICE_SIX
5574   desc: spoken only, for composing numbers
5575   user: core
5576   <source>
5577     *: ""
5578   </source>
5579   <dest>
5580     *: ""
5581   </dest>
5582   <voice>
5583     *: "6"
5584   </voice>
5585 </phrase>
5586 <phrase>
5587   id: VOICE_SEVEN
5588   desc: spoken only, for composing numbers
5589   user: core
5590   <source>
5591     *: ""
5592   </source>
5593   <dest>
5594     *: ""
5595   </dest>
5596   <voice>
5597     *: "7"
5598   </voice>
5599 </phrase>
5600 <phrase>
5601   id: VOICE_EIGHT
5602   desc: spoken only, for composing numbers
5603   user: core
5604   <source>
5605     *: ""
5606   </source>
5607   <dest>
5608     *: ""
5609   </dest>
5610   <voice>
5611     *: "8"
5612   </voice>
5613 </phrase>
5614 <phrase>
5615   id: VOICE_NINE
5616   desc: spoken only, for composing numbers
5617   user: core
5618   <source>
5619     *: ""
5620   </source>
5621   <dest>
5622     *: ""
5623   </dest>
5624   <voice>
5625     *: "9"
5626   </voice>
5627 </phrase>
5628 <phrase>
5629   id: VOICE_TEN
5630   desc: spoken only, for composing numbers
5631   user: core
5632   <source>
5633     *: ""
5634   </source>
5635   <dest>
5636     *: ""
5637   </dest>
5638   <voice>
5639     *: "10"
5640   </voice>
5641 </phrase>
5642 <phrase>
5643   id: VOICE_ELEVEN
5644   desc: spoken only, for composing numbers
5645   user: core
5646   <source>
5647     *: ""
5648   </source>
5649   <dest>
5650     *: ""
5651   </dest>
5652   <voice>
5653     *: "11"
5654   </voice>
5655 </phrase>
5656 <phrase>
5657   id: VOICE_TWELVE
5658   desc: spoken only, for composing numbers
5659   user: core
5660   <source>
5661     *: ""
5662   </source>
5663   <dest>
5664     *: ""
5665   </dest>
5666   <voice>
5667     *: "12"
5668   </voice>
5669 </phrase>
5670 <phrase>
5671   id: VOICE_THIRTEEN
5672   desc: spoken only, for composing numbers
5673   user: core
5674   <source>
5675     *: ""
5676   </source>
5677   <dest>
5678     *: ""
5679   </dest>
5680   <voice>
5681     *: "13"
5682   </voice>
5683 </phrase>
5684 <phrase>
5685   id: VOICE_FOURTEEN
5686   desc: spoken only, for composing numbers
5687   user: core
5688   <source>
5689     *: ""
5690   </source>
5691   <dest>
5692     *: ""
5693   </dest>
5694   <voice>
5695     *: "14"
5696   </voice>
5697 </phrase>
5698 <phrase>
5699   id: VOICE_FIFTEEN
5700   desc: spoken only, for composing numbers
5701   user: core
5702   <source>
5703     *: ""
5704   </source>
5705   <dest>
5706     *: ""
5707   </dest>
5708   <voice>
5709     *: "15"
5710   </voice>
5711 </phrase>
5712 <phrase>
5713   id: VOICE_SIXTEEN
5714   desc: spoken only, for composing numbers
5715   user: core
5716   <source>
5717     *: ""
5718   </source>
5719   <dest>
5720     *: ""
5721   </dest>
5722   <voice>
5723     *: "16"
5724   </voice>
5725 </phrase>
5726 <phrase>
5727   id: VOICE_SEVENTEEN
5728   desc: spoken only, for composing numbers
5729   user: core
5730   <source>
5731     *: ""
5732   </source>
5733   <dest>
5734     *: ""
5735   </dest>
5736   <voice>
5737     *: "17"
5738   </voice>
5739 </phrase>
5740 <phrase>
5741   id: VOICE_EIGHTEEN
5742   desc: spoken only, for composing numbers
5743   user: core
5744   <source>
5745     *: ""
5746   </source>
5747   <dest>
5748     *: ""
5749   </dest>
5750   <voice>
5751     *: "18"
5752   </voice>
5753 </phrase>
5754 <phrase>
5755   id: VOICE_NINETEEN
5756   desc: spoken only, for composing numbers
5757   user: core
5758   <source>
5759     *: ""
5760   </source>
5761   <dest>
5762     *: ""
5763   </dest>
5764   <voice>
5765     *: "19"
5766   </voice>
5767 </phrase>
5768 <phrase>
5769   id: VOICE_TWENTY
5770   desc: spoken only, for composing numbers
5771   user: core
5772   <source>
5773     *: ""
5774   </source>
5775   <dest>
5776     *: ""
5777   </dest>
5778   <voice>
5779     *: "20"
5780   </voice>
5781 </phrase>
5782 <phrase>
5783   id: VOICE_THIRTY
5784   desc: spoken only, for composing numbers
5785   user: core
5786   <source>
5787     *: ""
5788   </source>
5789   <dest>
5790     *: ""
5791   </dest>
5792   <voice>
5793     *: "30"
5794   </voice>
5795 </phrase>
5796 <phrase>
5797   id: VOICE_FORTY
5798   desc: spoken only, for composing numbers
5799   user: core
5800   <source>
5801     *: ""
5802   </source>
5803   <dest>
5804     *: ""
5805   </dest>
5806   <voice>
5807     *: "40"
5808   </voice>
5809 </phrase>
5810 <phrase>
5811   id: VOICE_FIFTY
5812   desc: spoken only, for composing numbers
5813   user: core
5814   <source>
5815     *: ""
5816   </source>
5817   <dest>
5818     *: ""
5819   </dest>
5820   <voice>
5821     *: "50"
5822   </voice>
5823 </phrase>
5824 <phrase>
5825   id: VOICE_SIXTY
5826   desc: spoken only, for composing numbers
5827   user: core
5828   <source>
5829     *: ""
5830   </source>
5831   <dest>
5832     *: ""
5833   </dest>
5834   <voice>
5835     *: "60"
5836   </voice>
5837 </phrase>
5838 <phrase>
5839   id: VOICE_SEVENTY
5840   desc: spoken only, for composing numbers
5841   user: core
5842   <source>
5843     *: ""
5844   </source>
5845   <dest>
5846     *: ""
5847   </dest>
5848   <voice>
5849     *: "70"
5850   </voice>
5851 </phrase>
5852 <phrase>
5853   id: VOICE_EIGHTY
5854   desc: spoken only, for composing numbers
5855   user: core
5856   <source>
5857     *: ""
5858   </source>
5859   <dest>
5860     *: ""
5861   </dest>
5862   <voice>
5863     *: "80"
5864   </voice>
5865 </phrase>
5866 <phrase>
5867   id: VOICE_NINETY
5868   desc: spoken only, for composing numbers
5869   user: core
5870   <source>
5871     *: ""
5872   </source>
5873   <dest>
5874     *: ""
5875   </dest>
5876   <voice>
5877     *: "90"
5878   </voice>
5879 </phrase>
5880 <phrase>
5881   id: VOICE_HUNDRED
5882   desc: spoken only, for composing numbers
5883   user: core
5884   <source>
5885     *: ""
5886   </source>
5887   <dest>
5888     *: ""
5889   </dest>
5890   <voice>
5891     *: "100"
5892   </voice>
5893 </phrase>
5894 <phrase>
5895   id: VOICE_THOUSAND
5896   desc: spoken only, for composing numbers
5897   user: core
5898   <source>
5899     *: ""
5900   </source>
5901   <dest>
5902     *: ""
5903   </dest>
5904   <voice>
5905     *: "1000"
5906   </voice>
5907 </phrase>
5908 <phrase>
5909   id: VOICE_MILLION
5910   desc: spoken only, for composing numbers
5911   user: core
5912   <source>
5913     *: ""
5914   </source>
5915   <dest>
5916     *: ""
5917   </dest>
5918   <voice>
5919     *: "Miljoona"
5920   </voice>
5921 </phrase>
5922 <phrase>
5923   id: VOICE_BILLION
5924   desc: spoken only, for composing numbers
5925   user: core
5926   <source>
5927     *: ""
5928   </source>
5929   <dest>
5930     *: ""
5931   </dest>
5932   <voice>
5933     *: "biljoona"
5934   </voice>
5935 </phrase>
5936 <phrase>
5937   id: VOICE_MINUS
5938   desc: spoken only, for composing numbers
5939   user: core
5940   <source>
5941     *: ""
5942   </source>
5943   <dest>
5944     *: ""
5945   </dest>
5946   <voice>
5947     *: "miinus"
5948   </voice>
5949 </phrase>
5950 <phrase>
5951   id: VOICE_PLUS
5952   desc: spoken only, for composing numbers
5953   user: core
5954   <source>
5955     *: ""
5956   </source>
5957   <dest>
5958     *: ""
5959   </dest>
5960   <voice>
5961     *: "plus"
5962   </voice>
5963 </phrase>
5964 <phrase>
5965   id: VOICE_MILLISECONDS
5966   desc: spoken only, a unit postfix
5967   user: core
5968   <source>
5969     *: ""
5970   </source>
5971   <dest>
5972     *: ""
5973   </dest>
5974   <voice>
5975     *: "millisekuntia"
5976   </voice>
5977 </phrase>
5978 <phrase>
5979   id: VOICE_SECOND
5980   desc: spoken only, a unit postfix
5981   user: core
5982   <source>
5983     *: ""
5984   </source>
5985   <dest>
5986     *: ""
5987   </dest>
5988   <voice>
5989     *: "sekunti"
5990   </voice>
5991 </phrase>
5992 <phrase>
5993   id: VOICE_SECONDS
5994   desc: spoken only, a unit postfix
5995   user: core
5996   <source>
5997     *: ""
5998   </source>
5999   <dest>
6000     *: ""
6001   </dest>
6002   <voice>
6003     *: "sekuntia"
6004   </voice>
6005 </phrase>
6006 <phrase>
6007   id: VOICE_MINUTE
6008   desc: spoken only, a unit postfix
6009   user: core
6010   <source>
6011     *: ""
6012   </source>
6013   <dest>
6014     *: ""
6015   </dest>
6016   <voice>
6017     *: "minuutti"
6018   </voice>
6019 </phrase>
6020 <phrase>
6021   id: VOICE_MINUTES
6022   desc: spoken only, a unit postfix
6023   user: core
6024   <source>
6025     *: ""
6026   </source>
6027   <dest>
6028     *: ""
6029   </dest>
6030   <voice>
6031     *: "minuuttia"
6032   </voice>
6033 </phrase>
6034 <phrase>
6035   id: VOICE_HOUR
6036   desc: spoken only, a unit postfix
6037   user: core
6038   <source>
6039     *: ""
6040   </source>
6041   <dest>
6042     *: ""
6043   </dest>
6044   <voice>
6045     *: "tunti"
6046   </voice>
6047 </phrase>
6048 <phrase>
6049   id: VOICE_HOURS
6050   desc: spoken only, a unit postfix
6051   user: core
6052   <source>
6053     *: ""
6054   </source>
6055   <dest>
6056     *: ""
6057   </dest>
6058   <voice>
6059     *: "tuntia"
6060   </voice>
6061 </phrase>
6062 <phrase>
6063   id: VOICE_KHZ
6064   desc: spoken only, a unit postfix
6065   user: core
6066   <source>
6067     *: ""
6068   </source>
6069   <dest>
6070     *: ""
6071   </dest>
6072   <voice>
6073     *: "kilohertsiä"
6074   </voice>
6075 </phrase>
6076 <phrase>
6077   id: VOICE_DB
6078   desc: spoken only, a unit postfix
6079   user: core
6080   <source>
6081     *: ""
6082   </source>
6083   <dest>
6084     *: ""
6085   </dest>
6086   <voice>
6087     *: "desibeliä"
6088   </voice>
6089 </phrase>
6090 <phrase>
6091   id: VOICE_PERCENT
6092   desc: spoken only, a unit postfix
6093   user: core
6094   <source>
6095     *: ""
6096   </source>
6097   <dest>
6098     *: ""
6099   </dest>
6100   <voice>
6101     *: "prosenttia"
6102   </voice>
6103 </phrase>
6104 <phrase>
6105   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6106   desc: spoken only, a unit postfix
6107   user: core
6108   <source>
6109     *: ""
6110   </source>
6111   <dest>
6112     *: ""
6113   </dest>
6114   <voice>
6115     *: "milliampeerituntia"
6116   </voice>
6117 </phrase>
6118 <phrase>
6119   id: VOICE_PIXEL
6120   desc: spoken only, a unit postfix
6121   user: core
6122   <source>
6123     *: ""
6124   </source>
6125   <dest>
6126     *: ""
6127   </dest>
6128   <voice>
6129     *: "pikseliä"
6130   </voice>
6131 </phrase>
6132 <phrase>
6133   id: VOICE_PER_SEC
6134   desc: spoken only, a unit postfix
6135   user: core
6136   <source>
6137     *: ""
6138   </source>
6139   <dest>
6140     *: ""
6141   </dest>
6142   <voice>
6143     *: "sekunnissa"
6144   </voice>
6145 </phrase>
6146 <phrase>
6147   id: VOICE_HERTZ
6148   desc: spoken only, a unit postfix
6149   user: core
6150   <source>
6151     *: ""
6152   </source>
6153   <dest>
6154     *: ""
6155   </dest>
6156   <voice>
6157     *: "hertsiä"
6158   </voice>
6159 </phrase>
6160 <phrase>
6161   id: LANG_BYTE
6162   desc: a unit postfix
6163   user: core
6164   <source>
6165     *: "B"
6166   </source>
6167   <dest>
6168     *: "t"
6169   </dest>
6170   <voice>
6171     *: ""
6172   </voice>
6173 </phrase>
6174 <phrase>
6175   id: LANG_KILOBYTE
6176   desc: a unit postfix, also voiced
6177   user: core
6178   <source>
6179     *: "KB"
6180   </source>
6181   <dest>
6182     *: "Kt"
6183   </dest>
6184   <voice>
6185     *: "kilotavua"
6186   </voice>
6187 </phrase>
6188 <phrase>
6189   id: LANG_MEGABYTE
6190   desc: a unit postfix, also voiced
6191   user: core
6192   <source>
6193     *: "MB"
6194   </source>
6195   <dest>
6196     *: "Mt"
6197   </dest>
6198   <voice>
6199     *: "megatavua"
6200   </voice>
6201 </phrase>
6202 <phrase>
6203   id: LANG_GIGABYTE
6204   desc: a unit postfix, also voiced
6205   user: core
6206   <source>
6207     *: "GB"
6208   </source>
6209   <dest>
6210     *: "Gt"
6211   </dest>
6212   <voice>
6213     *: "gigatavua"
6214   </voice>
6215 </phrase>
6216 <phrase>
6217   id: LANG_POINT
6218   desc: decimal separator for composing numbers
6219   user: core
6220   <source>
6221     *: "."
6222   </source>
6223   <dest>
6224     *: ","
6225   </dest>
6226   <voice>
6227     *: "pilkku"
6228   </voice>
6229 </phrase>
6230 <phrase>
6231   id: VOICE_CHAR_A
6232   desc: spoken only, for spelling
6233   user: core
6234   <source>
6235     *: ""
6236   </source>
6237   <dest>
6238     *: ""
6239   </dest>
6240   <voice>
6241     *: "A"
6242   </voice>
6243 </phrase>
6244 <phrase>
6245   id: VOICE_CHAR_B
6246   desc: spoken only, for spelling
6247   user: core
6248   <source>
6249     *: ""
6250   </source>
6251   <dest>
6252     *: ""
6253   </dest>
6254   <voice>
6255     *: "B"
6256   </voice>
6257 </phrase>
6258 <phrase>
6259   id: VOICE_CHAR_C
6260   desc: spoken only, for spelling
6261   user: core
6262   <source>
6263     *: ""
6264   </source>
6265   <dest>
6266     *: ""
6267   </dest>
6268   <voice>
6269     *: "C"
6270   </voice>
6271 </phrase>
6272 <phrase>
6273   id: VOICE_CHAR_D
6274   desc: spoken only, for spelling
6275   user: core
6276   <source>
6277     *: ""
6278   </source>
6279   <dest>
6280     *: ""
6281   </dest>
6282   <voice>
6283     *: "D"
6284   </voice>
6285 </phrase>
6286 <phrase>
6287   id: VOICE_CHAR_E
6288   desc: spoken only, for spelling
6289   user: core
6290   <source>
6291     *: ""
6292   </source>
6293   <dest>
6294     *: ""
6295   </dest>
6296   <voice>
6297     *: "E"
6298   </voice>
6299 </phrase>
6300 <phrase>
6301   id: VOICE_CHAR_F
6302   desc: spoken only, for spelling
6303   user: core
6304   <source>
6305     *: ""
6306   </source>
6307   <dest>
6308     *: ""
6309   </dest>
6310   <voice>
6311     *: "F"
6312   </voice>
6313 </phrase>
6314 <phrase>
6315   id: VOICE_CHAR_G
6316   desc: spoken only, for spelling
6317   user: core
6318   <source>
6319     *: ""
6320   </source>
6321   <dest>
6322     *: ""
6323   </dest>
6324   <voice>
6325     *: "G"
6326   </voice>
6327 </phrase>
6328 <phrase>
6329   id: VOICE_CHAR_H
6330   desc: spoken only, for spelling
6331   user: core
6332   <source>
6333     *: ""
6334   </source>
6335   <dest>
6336     *: ""
6337   </dest>
6338   <voice>
6339     *: "H"
6340   </voice>
6341 </phrase>
6342 <phrase>
6343   id: VOICE_CHAR_I
6344   desc: spoken only, for spelling
6345   user: core
6346   <source>
6347     *: ""
6348   </source>
6349   <dest>
6350     *: ""
6351   </dest>
6352   <voice>
6353     *: "I"
6354   </voice>
6355 </phrase>
6356 <phrase>
6357   id: VOICE_CHAR_J
6358   desc: spoken only, for spelling
6359   user: core
6360   <source>
6361     *: ""
6362   </source>
6363   <dest>
6364     *: ""
6365   </dest>
6366   <voice>
6367     *: "J"
6368   </voice>
6369 </phrase>
6370 <phrase>
6371   id: VOICE_CHAR_K
6372   desc: spoken only, for spelling
6373   user: core
6374   <source>
6375     *: ""
6376   </source>
6377   <dest>
6378     *: ""
6379   </dest>
6380   <voice>
6381     *: "K"
6382   </voice>
6383 </phrase>
6384 <phrase>
6385   id: VOICE_CHAR_L
6386   desc: spoken only, for spelling
6387   user: core
6388   <source>
6389     *: ""
6390   </source>
6391   <dest>
6392     *: ""
6393   </dest>
6394   <voice>
6395     *: "L"
6396   </voice>
6397 </phrase>
6398 <phrase>
6399   id: VOICE_CHAR_M
6400   desc: spoken only, for spelling
6401   user: core
6402   <source>
6403     *: ""
6404   </source>
6405   <dest>
6406     *: ""
6407   </dest>
6408   <voice>
6409     *: "M"
6410   </voice>
6411 </phrase>
6412 <phrase>
6413   id: VOICE_CHAR_N
6414   desc: spoken only, for spelling
6415   user: core
6416   <source>
6417     *: ""
6418   </source>
6419   <dest>
6420     *: ""
6421   </dest>
6422   <voice>
6423     *: "N"
6424   </voice>
6425 </phrase>
6426 <phrase>
6427   id: VOICE_CHAR_O
6428   desc: spoken only, for spelling
6429   user: core
6430   <source>
6431     *: ""
6432   </source>
6433   <dest>
6434     *: ""
6435   </dest>
6436   <voice>
6437     *: "O"
6438   </voice>
6439 </phrase>
6440 <phrase>
6441   id: VOICE_CHAR_P
6442   desc: spoken only, for spelling
6443   user: core
6444   <source>
6445     *: ""
6446   </source>
6447   <dest>
6448     *: ""
6449   </dest>
6450   <voice>
6451     *: "P"
6452   </voice>
6453 </phrase>
6454 <phrase>
6455   id: VOICE_CHAR_Q
6456   desc: spoken only, for spelling
6457   user: core
6458   <source>
6459     *: ""
6460   </source>
6461   <dest>
6462     *: ""
6463   </dest>
6464   <voice>
6465     *: "Q"
6466   </voice>
6467 </phrase>
6468 <phrase>
6469   id: VOICE_CHAR_R
6470   desc: spoken only, for spelling
6471   user: core
6472   <source>
6473     *: ""
6474   </source>
6475   <dest>
6476     *: ""
6477   </dest>
6478   <voice>
6479     *: "R"
6480   </voice>
6481 </phrase>
6482 <phrase>
6483   id: VOICE_CHAR_S
6484   desc: spoken only, for spelling
6485   user: core
6486   <source>
6487     *: ""
6488   </source>
6489   <dest>
6490     *: ""
6491   </dest>
6492   <voice>
6493     *: "S"
6494   </voice>
6495 </phrase>
6496 <phrase>
6497   id: VOICE_CHAR_T
6498   desc: spoken only, for spelling
6499   user: core
6500   <source>
6501     *: ""
6502   </source>
6503   <dest>
6504     *: ""
6505   </dest>
6506   <voice>
6507     *: "T"
6508   </voice>
6509 </phrase>
6510 <phrase>
6511   id: VOICE_CHAR_U
6512   desc: spoken only, for spelling
6513   user: core
6514   <source>
6515     *: ""
6516   </source>
6517   <dest>
6518     *: ""
6519   </dest>
6520   <voice>
6521     *: "U"
6522   </voice>
6523 </phrase>
6524 <phrase>
6525   id: VOICE_CHAR_V
6526   desc: spoken only, for spelling
6527   user: core
6528   <source>
6529     *: ""
6530   </source>
6531   <dest>
6532     *: ""
6533   </dest>
6534   <voice>
6535     *: "V"
6536   </voice>
6537 </phrase>
6538 <phrase>
6539   id: VOICE_CHAR_W
6540   desc: spoken only, for spelling
6541   user: core
6542   <source>
6543     *: ""
6544   </source>
6545   <dest>
6546     *: ""
6547   </dest>
6548   <voice>
6549     *: "W"
6550   </voice>
6551 </phrase>
6552 <phrase>
6553   id: VOICE_CHAR_X
6554   desc: spoken only, for spelling
6555   user: core
6556   <source>
6557     *: ""
6558   </source>
6559   <dest>
6560     *: ""
6561   </dest>
6562   <voice>
6563     *: "X"
6564   </voice>
6565 </phrase>
6566 <phrase>
6567   id: VOICE_CHAR_Y
6568   desc: spoken only, for spelling
6569   user: core
6570   <source>
6571     *: ""
6572   </source>
6573   <dest>
6574     *: ""
6575   </dest>
6576   <voice>
6577     *: "Y"
6578   </voice>
6579 </phrase>
6580 <phrase>
6581   id: VOICE_CHAR_Z
6582   desc: spoken only, for spelling
6583   user: core
6584   <source>
6585     *: ""
6586   </source>
6587   <dest>
6588     *: ""
6589   </dest>
6590   <voice>
6591     *: "Z"
6592   </voice>
6593 </phrase>
6594 <phrase>
6595   id: VOICE_DOT
6596   desc: spoken only, for spelling
6597   user: core
6598   <source>
6599     *: ""
6600   </source>
6601   <dest>
6602     *: ""
6603   </dest>
6604   <voice>
6605     *: "piste"
6606   </voice>
6607 </phrase>
6608 <phrase>
6609   id: VOICE_PAUSE
6610   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6611   user: core
6612   <source>
6613     *: ""
6614   </source>
6615   <dest>
6616     *: ""
6617   </dest>
6618   <voice>
6619     *: " "
6620   </voice>
6621 </phrase>
6622 <phrase>
6623   id: VOICE_FILE
6624   desc: spoken only, prefix for file number
6625   user: core
6626   <source>
6627     *: ""
6628   </source>
6629   <dest>
6630     *: ""
6631   </dest>
6632   <voice>
6633     *: "tiedosto"
6634   </voice>
6635 </phrase>
6636 <phrase>
6637   id: VOICE_DIR
6638   desc: spoken only, prefix for directory number
6639   user: core
6640   <source>
6641     *: ""
6642   </source>
6643   <dest>
6644     *: ""
6645   </dest>
6646   <voice>
6647     *: "kansio"
6648   </voice>
6649 </phrase>
6650 <phrase>
6651   id: VOICE_EXT_MPA
6652   desc: spoken only, for file extension
6653   user: core
6654   <source>
6655     *: ""
6656   </source>
6657   <dest>
6658     *: ""
6659   </dest>
6660   <voice>
6661     *: "audio"
6662   </voice>
6663 </phrase>
6664 <phrase>
6665   id: VOICE_EXT_CFG
6666   desc: spoken only, for file extension
6667   user: core
6668   <source>
6669     *: ""
6670   </source>
6671   <dest>
6672     *: ""
6673   </dest>
6674   <voice>
6675     *: "asetukset"
6676   </voice>
6677 </phrase>
6678 <phrase>
6679   id: VOICE_EXT_WPS
6680   desc: spoken only, for file extension
6681   user: core
6682   <source>
6683     *: ""
6684   </source>
6685   <dest>
6686     *: ""
6687   </dest>
6688   <voice>
6689     *: "soittonäyttö"
6690   </voice>
6691 </phrase>
6692 <phrase>
6693   id: VOICE_EXT_TXT
6694   desc: DEPRECATED
6695   user: core
6696   <source>
6697     *: ""
6698   </source>
6699   <dest>
6700     *: deprecated
6701   </dest>
6702   <voice>
6703     *: ""
6704   </voice>
6705 </phrase>
6706 <phrase>
6707   id: VOICE_EXT_ROCK
6708   desc: spoken only, for file extension
6709   user: core
6710   <source>
6711     *: ""
6712   </source>
6713   <dest>
6714     *: ""
6715   </dest>
6716   <voice>
6717     *: "lisäosa"
6718   </voice>
6719 </phrase>
6720 <phrase>
6721   id: VOICE_EXT_FONT
6722   desc: spoken only, for file extension
6723   user: core
6724   <source>
6725     *: ""
6726   </source>
6727   <dest>
6728     *: ""
6729   </dest>
6730   <voice>
6731     *: "fontti"
6732   </voice>
6733 </phrase>
6734 <phrase>
6735   id: VOICE_EXT_BMARK
6736   desc: spoken only, for file extension and the word in general
6737   user: core
6738   <source>
6739     *: ""
6740   </source>
6741   <dest>
6742     *: ""
6743   </dest>
6744   <voice>
6745     *: "kirjanmerkki"
6746   </voice>
6747 </phrase>
6748 <phrase>
6749   id: VOICE_EXT_AJZ
6750   desc: spoken only, for file extension
6751   user: core
6752   <source>
6753     *: ""
6754   </source>
6755   <dest>
6756     *: ""
6757   </dest>
6758   <voice>
6759     *: "laiteohjelmisto"
6760   </voice>
6761 </phrase>
6762 <phrase>
6763   id: VOICE_EXT_RWPS
6764   desc: spoken only, for file extension
6765   user: core
6766   <source>
6767     *: none
6768     remote: ""
6769   </source>
6770   <dest>
6771     *: none
6772     remote: ""
6773   </dest>
6774   <voice>
6775     *: none
6776     remote: "kaukosäätimen soittonäyttö"
6777   </voice>
6778 </phrase>
6779 <phrase>
6780   id: VOICE_EXT_KBD
6781   desc: spoken only, for file extension
6782   user: core
6783   <source>
6784     *: ""
6785   </source>
6786   <dest>
6787     *: ""
6788   </dest>
6789   <voice>
6790     *: "näppäimistö"
6791   </voice>
6792 </phrase>
6793 <phrase>
6794   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6795   desc: DEPRECATED
6796   user: core
6797   <source>
6798     *: ""
6799   </source>
6800   <dest>
6801     *: ""
6802   </dest>
6803   <voice>
6804     *: ""
6805   </voice>
6806 </phrase>
6807 <phrase>
6808   id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6809   desc: in playlist.indices() when playlist is full
6810   user: core
6811   <source>
6812     *: "Playlist Buffer Full"
6813   </source>
6814   <dest>
6815     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6816   </dest>
6817   <voice>
6818     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6819   </voice>
6820 </phrase>
6821 <phrase>
6822   id: LANG_CREATING
6823   desc: Screen feedback during playlist creation
6824   user: core
6825   <source>
6826     *: "Creating"
6827   </source>
6828   <dest>
6829     *: "Luodaan"
6830   </dest>
6831   <voice>
6832     *: ""
6833   </voice>
6834 </phrase>
6835 <phrase>
6836   id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6837   desc: splash number of tracks inserted
6838   user: core
6839   <source>
6840     *: "Inserted %d tracks (%s)"
6841   </source>
6842   <dest>
6843     *: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
6844   </dest>
6845   <voice>
6846     *: "kappaleet lisätty"
6847   </voice>
6848 </phrase>
6849 <phrase>
6850   id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6851   desc: splash number of tracks queued
6852   user: core
6853   <source>
6854     *: "Queued %d tracks (%s)"
6855   </source>
6856   <dest>
6857     *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
6858   </dest>
6859   <voice>
6860     *: "kappaleet lisätty jonoon"
6861   </voice>
6862 </phrase>
6863 <phrase>
6864   id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6865   desc: splash number of tracks saved
6866   user: core
6867   <source>
6868     *: "Saved %d tracks (%s)"
6869   </source>
6870   <dest>
6871     *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
6872   </dest>
6873   <voice>
6874     *: "kappaleet tallennettu"
6875   </voice>
6876 </phrase>
6877 <phrase>
6878   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6879   desc: Asked from onplay screen
6880   user: core
6881   <source>
6882     *: "Recursively?"
6883   </source>
6884   <dest>
6885     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6886   </dest>
6887   <voice>
6888     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6889   </voice>
6890 </phrase>
6891 <phrase>
6892   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6893   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6894   user: core
6895   <source>
6896     *: "Erase dynamic playlist?"
6897   </source>
6898   <dest>
6899     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6900   </dest>
6901   <voice>
6902     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6903   </voice>
6904 </phrase>
6905 <phrase>
6906   id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6907   desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6908   user: core
6909   <source>
6910     *: "Nothing to resume"
6911   </source>
6912   <dest>
6913     *: "Tyhjä soittolista"
6914   </dest>
6915   <voice>
6916     *: "Soittolista on tyhjä"
6917   </voice>
6918 </phrase>
6919 <phrase>
6920   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6921   desc: Playlist error
6922   user: core
6923   <source>
6924     *: "Error updating playlist control file"
6925   </source>
6926   <dest>
6927     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6928   </dest>
6929   <voice>
6930     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6931   </voice>
6932 </phrase>
6933 <phrase>
6934   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6935   desc: Playlist error
6936   user: core
6937   <source>
6938     *: "Error accessing playlist file"
6939   </source>
6940   <dest>
6941     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6942   </dest>
6943   <voice>
6944     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6945   </voice>
6946 </phrase>
6947 <phrase>
6948   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6949   desc: Playlist error
6950   user: core
6951   <source>
6952     *: "Error accessing playlist control file"
6953   </source>
6954   <dest>
6955     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6956   </dest>
6957   <voice>
6958     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6959   </voice>
6960 </phrase>
6961 <phrase>
6962   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6963   desc: Playlist error
6964   user: core
6965   <source>
6966     *: "Error accessing directory"
6967   </source>
6968   <dest>
6969     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6970   </dest>
6971   <voice>
6972     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6973   </voice>
6974 </phrase>
6975 <phrase>
6976   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6977   desc: Playlist resume error
6978   user: core
6979   <source>
6980     *: "Playlist control file is invalid"
6981   </source>
6982   <dest>
6983     *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
6984   </dest>
6985   <voice>
6986     *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
6987   </voice>
6988 </phrase>
6989 <phrase>
6990   id: LANG_FM_STATION
6991   desc: in radio screen
6992   user: core
6993   <source>
6994     *: none
6995     radio: "Station: %d.%02d MHz"
6996   </source>
6997   <dest>
6998     *: none
6999     radio: "Asema: %d.%02d MHz"
7000   </dest>
7001   <voice>
7002     *: none
7003     radio: ""
7004   </voice>
7005 </phrase>
7006 <phrase>
7007   id: LANG_FM_NO_PRESETS
7008   desc: error when preset list is empty
7009   user: core
7010   <source>
7011     *: none
7012     radio: "No presets"
7013   </source>
7014   <dest>
7015     *: none
7016     radio: "Ei esivalintoja"
7017   </dest>
7018   <voice>
7019     *: none
7020     radio: "Ei esivalintoja"
7021   </voice>
7022 </phrase>
7023 <phrase>
7024   id: LANG_FM_ADD_PRESET
7025   desc: in radio menu
7026   user: core
7027   <source>
7028     *: none
7029     radio: "Add Preset"
7030   </source>
7031   <dest>
7032     *: none
7033     radio: "Lisää esivalinta"
7034   </dest>
7035   <voice>
7036     *: none
7037     radio: "Lisää esivalinta"
7038   </voice>
7039 </phrase>
7040 <phrase>
7041   id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7042   desc: in radio screen
7043   user: core
7044   <source>
7045     *: none
7046     radio: "Edit Preset"
7047   </source>
7048   <dest>
7049     *: none
7050     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7051   </dest>
7052   <voice>
7053     *: none
7054     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7055   </voice>
7056 </phrase>
7057 <phrase>
7058   id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7059   desc: in radio screen
7060   user: core
7061   <source>
7062     *: none
7063     radio: "Remove Preset"
7064   </source>
7065   <dest>
7066     *: none
7067     radio: "Poista esivalinta"
7068   </dest>
7069   <voice>
7070     *: none
7071     radio: "Poista esivalinta"
7072   </voice>
7073 </phrase>
7074 <phrase>
7075   id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7076   desc: in radio screen
7077   user: core
7078   <source>
7079     *: none
7080     radio: "Preset Save Failed"
7081   </source>
7082   <dest>
7083     *: none
7084     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7085   </dest>
7086   <voice>
7087     *: none
7088     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7089   </voice>
7090 </phrase>
7091 <phrase>
7092   id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7093   desc: in radio screen
7094   user: core
7095   <source>
7096     *: none
7097     radio: "The Preset List is Full"
7098   </source>
7099   <dest>
7100     *: none
7101     radio: "Esivalintalista täynnä"
7102   </dest>
7103   <voice>
7104     *: none
7105     radio: "Esivalintalista täynnä"
7106   </voice>
7107 </phrase>
7108 <phrase>
7109   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7110   desc: in button bar
7111   user: core
7112   <source>
7113     *: none
7114     radio_screen_button_bar: "Menu"
7115   </source>
7116   <dest>
7117     *: none
7118     radio_screen_button_bar: "Valikko"
7119   </dest>
7120   <voice>
7121     *: none
7122     radio_screen_button_bar: ""
7123   </voice>
7124 </phrase>
7125 <phrase>
7126   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7127   desc: in radio screen
7128   user: core
7129   <source>
7130     *: none
7131     radio_screen_button_bar: "Exit"
7132   </source>
7133   <dest>
7134     *: none
7135     radio_screen_button_bar: "Lopeta"
7136   </dest>
7137   <voice>
7138     *: none
7139     radio_screen_button_bar: ""
7140   </voice>
7141 </phrase>
7142 <phrase>
7143   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7144   desc: in radio screen
7145   user: core
7146   <source>
7147     *: none
7148     radio_screen_button_bar: "Action"
7149   </source>
7150   <dest>
7151     *: none
7152     radio_screen_button_bar: "Toiminto"
7153   </dest>
7154   <voice>
7155     *: none
7156     radio_screen_button_bar: ""
7157   </voice>
7158 </phrase>
7159 <phrase>
7160   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7161   desc: in radio screen
7162   user: core
7163   <source>
7164     *: none
7165     radio_screen_button_bar: "Add"
7166   </source>
7167   <dest>
7168     *: none
7169     radio_screen_button_bar: "Lisää"
7170   </dest>
7171   <voice>
7172     *: none
7173     radio_screen_button_bar: ""
7174   </voice>
7175 </phrase>
7176 <phrase>
7177   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7178   desc: in radio screen
7179   user: core
7180   <source>
7181     *: none
7182     radio_screen_button_bar: "Record"
7183   </source>
7184   <dest>
7185     *: none
7186     radio_screen_button_bar: "Nauhoita"
7187   </dest>
7188   <voice>
7189     *: none
7190     radio_screen_button_bar: ""
7191   </voice>
7192 </phrase>
7193 <phrase>
7194   id: LANG_FM_MONO_MODE
7195   desc: in radio screen
7196   user: core
7197   <source>
7198     *: none
7199     radio: "Force Mono"
7200   </source>
7201   <dest>
7202     *: none
7203     radio: "Pakota mono"
7204   </dest>
7205   <voice>
7206     *: none
7207     radio: "Pakota mono"
7208   </voice>
7209 </phrase>
7210 <phrase>
7211   id: LANG_FM_FREEZE
7212   desc: splash screen during freeze in radio mode
7213   user: core
7214   <source>
7215     *: none
7216     radio: "Screen frozen!"
7217   </source>
7218   <dest>
7219     *: none
7220     radio: "Näytön päivitys pysäytetty!"
7221   </dest>
7222   <voice>
7223     *: none
7224     radio: ""
7225   </voice>
7226 </phrase>
7227 <phrase>
7228   id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7229   desc: in radio menu
7230   user: core
7231   <source>
7232     *: none
7233     radio: "Auto-Scan Presets"
7234   </source>
7235   <dest>
7236     *: none
7237     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7238   </dest>
7239   <voice>
7240     *: none
7241     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7242   </voice>
7243 </phrase>
7244 <phrase>
7245   id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7246   desc: confirmation if presets can be cleared
7247   user: core
7248   <source>
7249     *: none
7250     radio: "Clear Current Presets?"
7251   </source>
7252   <dest>
7253     *: none
7254     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7255   </dest>
7256   <voice>
7257     *: none
7258     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7259   </voice>
7260 </phrase>
7261 <phrase>
7262   id: LANG_FM_SCANNING
7263   desc: during auto scan
7264   user: core
7265   <source>
7266     *: none
7267     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7268   </source>
7269   <dest>
7270     *: none
7271     radio: "Etsitään %d.%02d MHz"
7272   </dest>
7273   <voice>
7274     *: none
7275     radio: ""
7276   </voice>
7277 </phrase>
7278 <phrase>
7279   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7280   desc: default preset name for auto scan mode
7281   user: core
7282   <source>
7283     *: none
7284     radio: "%d.%02d MHz"
7285   </source>
7286   <dest>
7287     *: none
7288     radio: "%d.%02d MHz"
7289   </dest>
7290   <voice>
7291     *: none
7292     radio: ""
7293   </voice>
7294 </phrase>
7295 <phrase>
7296   id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7297   desc: in radio screen / menu
7298   user: core
7299   <source>
7300     *: none
7301     radio: "Scan"
7302   </source>
7303   <dest>
7304     *: none
7305     radio: "Kanavahaku"
7306   </dest>
7307   <voice>
7308     *: none
7309     radio: "Kanavahaku"
7310   </voice>
7311 </phrase>
7312 <phrase>
7313   id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7314   desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7315   user: core
7316   <source>
7317     *: "Dir Buffer is Full!"
7318   </source>
7319   <dest>
7320     *: "Hakemistopuskuri täynnä!"
7321   </dest>
7322   <voice>
7323     *: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
7324   </voice>
7325 </phrase>
7326 <phrase>
7327   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7328   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7329   user: core
7330   <source>
7331     *: "New Language"
7332   </source>
7333   <dest>
7334     *: "Uusi kieli"
7335   </dest>
7336   <voice>
7337     *: "Uusi kieli"
7338   </voice>
7339 </phrase>
7340 <phrase>
7341   id: LANG_SETTINGS_LOADED
7342   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7343   user: core
7344   <source>
7345     *: "Settings Loaded"
7346   </source>
7347   <dest>
7348     *: "Ladattu"
7349   </dest>
7350   <voice>
7351     *: "Ladattu"
7352   </voice>
7353 </phrase>
7354 <phrase>
7355   id: LANG_SETTINGS_SAVED
7356   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7357   user: core
7358   <source>
7359     *: "Settings Saved"
7360   </source>
7361   <dest>
7362     *: "Tallennettu"
7363   </dest>
7364   <voice>
7365     *: "Tallennettu"
7366   </voice>
7367 </phrase>
7368 <phrase>
7369   id: LANG_BOOT_CHANGED
7370   desc: File browser discovered the boot file was changed
7371   user: core
7372   <source>
7373     *: "Boot changed"
7374   </source>
7375   <dest>
7376     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7377   </dest>
7378   <voice>
7379     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7380   </voice>
7381 </phrase>
7382 <phrase>
7383   id: LANG_REBOOT_NOW
7384   desc: Do you want to reboot?
7385   user: core
7386   <source>
7387     *: "Reboot now?"
7388   </source>
7389   <dest>
7390     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7391   </dest>
7392   <voice>
7393     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7394   </voice>
7395 </phrase>
7396 <phrase>
7397   id: LANG_OFF_ABORT
7398   desc: Used on archosrecorder models
7399   user: core
7400   <source>
7401     *: "OFF to abort"
7402     archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
7403     ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7404     iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
7405     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV to abort"
7406     gigabeats: "BACK to abort"
7407     gigabeatfx: "POWER to abort"
7408   </source>
7409   <dest>
7410     *: "OFF keskeyttää"
7411     archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP keskeyttää"
7412     ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
7413     iaudiox5,iaudiom5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
7414     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV keskeyttää"
7415     gigabeats: "BACK keskeyttää"
7416     gigabeatfx: "POWER keskeyttää"
7417   </dest>
7418   <voice>
7419     *: ""
7420     archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
7421     ipod*: ""
7422     iaudiox5,iaudiom5: ""
7423     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: ""
7424     gigabeats: ""
7425     gigabeatfx: ""
7426   </voice>
7427 </phrase>
7428 <phrase>
7429   id: LANG_NO_FILES
7430   desc: in settings_menu
7431   user: core
7432   <source>
7433     *: "No files"
7434   </source>
7435   <dest>
7436     *: "Ei tiedostoja"
7437   </dest>
7438   <voice>
7439     *: "Ei tiedostoja"
7440   </voice>
7441 </phrase>
7442 <phrase>
7443   id: LANG_BACKDROP_LOADED
7444   desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7445   user: core
7446   <source>
7447     *: none
7448     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7449   </source>
7450   <dest>
7451     *: none
7452     lcd_non-mono: "Taustakuva ladattu"
7453   </dest>
7454   <voice>
7455     *: none
7456     lcd_non-mono: ""
7457   </voice>
7458 </phrase>
7459 <phrase>
7460   id: LANG_BACKDROP_FAILED
7461   desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7462   user: core
7463   <source>
7464     *: none
7465     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7466   </source>
7467   <dest>
7468     *: none
7469     lcd_non-mono: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
7470   </dest>
7471   <voice>
7472     *: none
7473     lcd_non-mono: ""
7474   </voice>
7475 </phrase>
7476 <phrase>
7477   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7478   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7479   user: core
7480   <source>
7481     *: "New Keyboard"
7482   </source>
7483   <dest>
7484     *: "Uusi näppäimistö"
7485   </dest>
7486   <voice>
7487     *: "Uusi näppäimistö"
7488   </voice>
7489 </phrase>
7490 <phrase>
7491   id: LANG_MOVE
7492   desc: The verb/action Move
7493   user: core
7494   <source>
7495     *: "Move"
7496   </source>
7497   <dest>
7498     *: "Siirrä"
7499   </dest>
7500   <voice>
7501     *: "Siirrä"
7502   </voice>
7503 </phrase>
7504 <phrase>
7505   id: LANG_SHOW_INDICES
7506   desc: in playlist viewer menu
7507   user: core
7508   <source>
7509     *: "Show Indices"
7510   </source>
7511   <dest>
7512     *: "Näytä luettelot"
7513   </dest>
7514   <voice>
7515     *: "Näytä luettelot"
7516   </voice>
7517 </phrase>
7518 <phrase>
7519   id: LANG_TRACK_DISPLAY
7520   desc: in playlist viewer on+play menu
7521   user: core
7522   <source>
7523     *: "Track Display"
7524   </source>
7525   <dest>
7526     *: "Kappalenäyttö"
7527   </dest>
7528   <voice>
7529     *: "Kappalenäyttö"
7530   </voice>
7531 </phrase>
7532 <phrase>
7533   id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7534   desc: track display options
7535   user: core
7536   <source>
7537     *: "Track Name Only"
7538   </source>
7539   <dest>
7540     *: "Vain kappale"
7541   </dest>
7542   <voice>
7543     *: "Vain kappale"
7544   </voice>
7545 </phrase>
7546 <phrase>
7547   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7548   desc: track display options
7549   user: core
7550   <source>
7551     *: "Full Path"
7552   </source>
7553   <dest>
7554     *: "Koko polku"
7555   </dest>
7556   <voice>
7557     *: "Koko polku"
7558   </voice>
7559 </phrase>
7560 <phrase>
7561   id: LANG_REMOVE
7562   desc: in playlist viewer on+play menu
7563   user: core
7564   <source>
7565     *: "Remove"
7566   </source>
7567   <dest>
7568     *: "Poista"
7569   </dest>
7570   <voice>
7571     *: "Poista"
7572   </voice>
7573 </phrase>
7574 <phrase>
7575   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7576   desc: Plugin open error message
7577   user: core
7578   <source>
7579     *: "Can't open %s"
7580   </source>
7581   <dest>
7582     *: "Ei voi avata %s"
7583   </dest>
7584   <voice>
7585     *: ""
7586   </voice>
7587 </phrase>
7588 <phrase>
7589   id: LANG_READ_FAILED
7590   desc: There was an error reading a file
7591   user: core
7592   <source>
7593     *: "Failed reading %s"
7594   </source>
7595   <dest>
7596     *: "Luku epäonnistui - %s"
7597   </dest>
7598   <voice>
7599     *: ""
7600   </voice>
7601 </phrase>
7602 <phrase>
7603   id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7604   desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7605   user: core
7606   <source>
7607     *: "Incompatible model"
7608   </source>
7609   <dest>
7610     *: "Yhteensopimaton malli"
7611   </dest>
7612   <voice>
7613     *: ""
7614   </voice>
7615 </phrase>
7616 <phrase>
7617   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7618   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7619   user: core
7620   <source>
7621     *: "Incompatible version"
7622   </source>
7623   <dest>
7624     *: "Yhteensopimaton versio"
7625   </dest>
7626   <voice>
7627     *: ""
7628   </voice>
7629 </phrase>
7630 <phrase>
7631   id: LANG_PLUGIN_ERROR
7632   desc: The plugin return an error code
7633   user: core
7634   <source>
7635     *: "Plugin returned error"
7636   </source>
7637   <dest>
7638     *: "Lisäosa palautti virheen"
7639   </dest>
7640   <voice>
7641     *: ""
7642   </voice>
7643 </phrase>
7644 <phrase>
7645   id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7646   desc: Extension array full
7647   user: core
7648   <source>
7649     *: "Extension array full"
7650   </source>
7651   <dest>
7652     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7653   </dest>
7654   <voice>
7655     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7656   </voice>
7657 </phrase>
7658 <phrase>
7659   id: LANG_FILETYPES_FULL
7660   desc: Filetype array full
7661   user: core
7662   <source>
7663     *: "Filetype array full"
7664   </source>
7665   <dest>
7666     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7667   </dest>
7668   <voice>
7669     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7670   </voice>
7671 </phrase>
7672 <phrase>
7673   id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7674   desc: Viewer plugin name too long
7675   user: core
7676   <source>
7677     *: "Plugin name too long"
7678   </source>
7679   <dest>
7680     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7681   </dest>
7682   <voice>
7683     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7684   </voice>
7685 </phrase>
7686 <phrase>
7687   id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7688   desc: load preset list in fm radio
7689   user: core
7690   <source>
7691     *: none
7692     radio: "Load Preset List"
7693   </source>
7694   <dest>
7695     *: none
7696     radio: "Lataa esivalintalista"
7697   </dest>
7698   <voice>
7699     *: none
7700     radio: "Lataa esivalintalista"
7701   </voice>
7702 </phrase>
7703 <phrase>
7704   id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7705   desc: Save preset list in fm radio
7706   user: core
7707   <source>
7708     *: none
7709     radio: "Save Preset List"
7710   </source>
7711   <dest>
7712     *: none
7713     radio: "Tallenna esivalintalista"
7714   </dest>
7715   <voice>
7716     *: none
7717     radio: "Tallenna esivalintalista"
7718   </voice>
7719 </phrase>
7720 <phrase>
7721   id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7722   desc: clear preset list in fm radio
7723   user: core
7724   <source>
7725     *: none
7726     radio: "Clear Preset List"
7727   </source>
7728   <dest>
7729     *: none
7730     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7731   </dest>
7732   <voice>
7733     *: none
7734     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7735   </voice>
7736 </phrase>
7737 <phrase>
7738   id: LANG_FMR
7739   desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7740   user: core
7741   <source>
7742     *: none
7743     radio: "Preset List"
7744   </source>
7745   <dest>
7746     *: none
7747     radio: "Esivalintalista"
7748   </dest>
7749   <voice>
7750     *: none
7751     radio: "Esivalintalista"
7752   </voice>
7753 </phrase>
7754 <phrase>
7755   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7756   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7757   user: core
7758   <source>
7759     *: none
7760     radio: "No settings found. Autoscan?"
7761   </source>
7762   <dest>
7763     *: none
7764     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7765   </dest>
7766   <voice>
7767     *: none
7768     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7769   </voice>
7770 </phrase>
7771 <phrase>
7772   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7773   desc: When you try to exit radio to confirm save
7774   user: core
7775   <source>
7776     *: none
7777     radio: "Save Changes?"
7778   </source>
7779   <dest>
7780     *: none
7781     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7782   </dest>
7783   <voice>
7784     *: none
7785     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7786   </voice>
7787 </phrase>
7788 <phrase>
7789   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7790   desc: in crossfeed settings
7791   user: core
7792   <source>
7793     *: none
7794     swcodec: "Direct Gain"
7795   </source>
7796   <dest>
7797     *: none
7798     swcodec: "Suora vahvistus"
7799   </dest>
7800   <voice>
7801     *: none
7802     swcodec: "Suora vahvistus"
7803   </voice>
7804 </phrase>
7805 <phrase>
7806   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7807   desc: in crossfeed settings
7808   user: core
7809   <source>
7810     *: none
7811     swcodec: "Cross Gain"
7812   </source>
7813   <dest>
7814     *: none
7815     swcodec: "Ristivahvistus"
7816   </dest>
7817   <voice>
7818     *: none
7819     swcodec: "Ristivahvistus"
7820   </voice>
7821 </phrase>
7822 <phrase>
7823   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7824   desc: in crossfeed settings
7825   user: core
7826   <source>
7827     *: none
7828     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7829   </source>
7830   <dest>
7831     *: none
7832     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7833   </dest>
7834   <voice>
7835     *: none
7836     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7837   </voice>
7838 </phrase>
7839 <phrase>
7840   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7841   desc: in crossfeed settings
7842   user: core
7843   <source>
7844     *: none
7845     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7846   </source>
7847   <dest>
7848     *: none
7849     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7850   </dest>
7851   <voice>
7852     *: none
7853     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7854   </voice>
7855 </phrase>
7856 <phrase>
7857   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7858   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7859   user: core
7860   <source>
7861     *: "Database is not ready"
7862   </source>
7863   <dest>
7864     *: "Tietokanta ei valmiina"
7865   </dest>
7866   <voice>
7867     *: ""
7868   </voice>
7869 </phrase>
7870 <phrase>
7871   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7872   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7873   user: core
7874   <source>
7875     *: "<All tracks>"
7876   </source>
7877   <dest>
7878     *: "<Kaikki kappaleet>"
7879   </dest>
7880   <voice>
7881     *: ""
7882   </voice>
7883 </phrase>
7884 <phrase>
7885   id: LANG_INVALID_FILENAME
7886   desc: "invalid filename entered" error message
7887   user: core
7888   <source>
7889     *: "Invalid Filename!"
7890   </source>
7891   <dest>
7892     *: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
7893   </dest>
7894   <voice>
7895     *: ""
7896   </voice>
7897 </phrase>
7898 <phrase>
7899   id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7900   desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7901   user: core
7902   <source>
7903     *: none
7904     remote: "Remote Scrolling Options"
7905   </source>
7906   <dest>
7907     *: none
7908     remote: "Kaukosäädin"
7909   </dest>
7910   <voice>
7911     *: none
7912     remote: "Kaukosäädin"
7913   </voice>
7914 </phrase>
7915 <phrase>
7916   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7917   desc: in tag cache settings
7918   user: core
7919   <source>
7920     *: "Update Now"
7921   </source>
7922   <dest>
7923     *: "Päivitä"
7924   </dest>
7925   <voice>
7926     *: "Päivitä"
7927   </voice>
7928 </phrase>
7929 <phrase>
7930   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7931   desc: in tag cache settings
7932   user: core
7933   <source>
7934     *: "Auto Update"
7935   </source>
7936   <dest>
7937     *: "Automaattinen päivitys"
7938   </dest>
7939   <voice>
7940     *: "Automaattinen päivitys"
7941   </voice>
7942 </phrase>
7943 <phrase>
7944   id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7945   desc: in tag cache settings
7946   user: core
7947   <source>
7948     *: "Export Modifications"
7949   </source>
7950   <dest>
7951     *: "Vie muutokset"
7952   </dest>
7953   <voice>
7954     *: "Vie muutokset"
7955   </voice>
7956 </phrase>
7957 <phrase>
7958   id: LANG_CATALOG
7959   desc: in onplay menu
7960   user: core
7961   <source>
7962     *: "Playlist Catalog"
7963   </source>
7964   <dest>
7965     *: "Soittolistaluettelo"
7966   </dest>
7967   <voice>
7968     *: "Soittolistaluettelo"
7969   </voice>
7970 </phrase>
7971 <phrase>
7972   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7973   desc: in onplay playlist catalog submenu
7974   user: core
7975   <source>
7976     *: "Add to Playlist"
7977   </source>
7978   <dest>
7979     *: "Lisää soittolistaan"
7980   </dest>
7981   <voice>
7982     *: "Lisää soittolistaan"
7983   </voice>
7984 </phrase>
7985 <phrase>
7986   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7987   desc: in onplay playlist catalog submenu
7988   user: core
7989   <source>
7990     *: "Add to New Playlist"
7991   </source>
7992   <dest>
7993     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7994   </dest>
7995   <voice>
7996     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7997   </voice>
7998 </phrase>
7999 <phrase>
8000   id: LANG_CATALOG_VIEW
8001   desc: in onplay playlist catalog submenu
8002   user: core
8003   <source>
8004     *: "View Catalog"
8005   </source>
8006   <dest>
8007     *: "Näytä luettelo"
8008   </dest>
8009   <voice>
8010     *: "Näytä luettelo"
8011   </voice>
8012 </phrase>
8013 <phrase>
8014   id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
8015   desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
8016   user: core
8017   <source>
8018     *: "%s doesn't exist"
8019   </source>
8020   <dest>
8021     *: "%s ei ole olemassa"
8022   </dest>
8023   <voice>
8024     *: ""
8025   </voice>
8026 </phrase>
8027 <phrase>
8028   id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
8029   desc: error message when no playlists for playlist catalog
8030   user: core
8031   <source>
8032     *: "No Playlists"
8033   </source>
8034   <dest>
8035     *: "Ei soittolistoja"
8036   </dest>
8037   <voice>
8038     *: ""
8039   </voice>
8040 </phrase>
8041 <phrase>
8042   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8043   desc: in tag cache settings
8044   user: core
8045   <source>
8046     *: "Import Modifications"
8047   </source>
8048   <dest>
8049     *: "Tuo muutokset"
8050   </dest>
8051   <voice>
8052     *: "Tuo muutokset"
8053   </voice>
8054 </phrase>
8055 <phrase>
8056   id: LANG_SPLIT_MEASURE
8057   desc: in record timesplit options
8058   user: core
8059   <source>
8060     *: none
8061     recording: "Split Measure"
8062   </source>
8063   <dest>
8064     *: none
8065     recording: "Katkaisun suuruus"
8066   </dest>
8067   <voice>
8068     *: none
8069     recording: "Katkaisun suuruus"
8070   </voice>
8071 </phrase>
8072 <phrase>
8073   id: LANG_SPLIT_TYPE
8074   desc: in record timesplit options
8075   user: core
8076   <source>
8077     *: none
8078     recording: "What to do when Splitting"
8079   </source>
8080   <dest>
8081     *: none
8082     recording: "Katkaisun tyyppi"
8083   </dest>
8084   <voice>
8085     *: none
8086     recording: "Katkaisun tyyppi"
8087   </voice>
8088 </phrase>
8089 <phrase>
8090   id: LANG_SPLIT_TIME
8091   desc: in record timesplit options
8092   user: core
8093   <source>
8094     *: none
8095     recording: "Split Time"
8096   </source>
8097   <dest>
8098     *: none
8099     recording: "Katkaisuaika"
8100   </dest>
8101   <voice>
8102     *: none
8103     recording: "Katkaisuaika"
8104   </voice>
8105 </phrase>
8106 <phrase>
8107   id: LANG_SPLIT_SIZE
8108   desc: in record timesplit options
8109   user: core
8110   <source>
8111     *: none
8112     recording: "Split Filesize"
8113   </source>
8114   <dest>
8115     *: none
8116     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8117   </dest>
8118   <voice>
8119     *: none
8120     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8121   </voice>
8122 </phrase>
8123 <phrase>
8124   id: LANG_REC_SIZE
8125   desc: in record timesplit options
8126   user: core
8127   <source>
8128     *: none
8129     recording: "Filesize"
8130   </source>
8131   <dest>
8132     *: none
8133     recording: "Tiedostokoko"
8134   </dest>
8135   <voice>
8136     *: none
8137     recording: "Tiedostokoko"
8138   </voice>
8139 </phrase>
8140 <phrase>
8141   id: LANG_START_NEW_FILE
8142   desc: in record timesplit options
8143   user: core
8144   <source>
8145     *: none
8146     recording: "Start new file"
8147   </source>
8148   <dest>
8149     *: none
8150     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8151   </dest>
8152   <voice>
8153     *: none
8154     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8155   </voice>
8156 </phrase>
8157 <phrase>
8158   id: LANG_STOP_RECORDING
8159   desc: in record timesplit options
8160   user: core
8161   <source>
8162     *: none
8163     recording: "Stop recording"
8164   </source>
8165   <dest>
8166     *: none
8167     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8168   </dest>
8169   <voice>
8170     *: none
8171     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8172   </voice>
8173 </phrase>
8174 <phrase>
8175   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8176   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8177   user: core
8178   <source>
8179     *: none
8180     remote: "Remote Display OFF"
8181   </source>
8182   <dest>
8183     *: none
8184     remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
8185   </dest>
8186   <voice>
8187     *: none
8188     remote: ""
8189   </voice>
8190 </phrase>
8191 <phrase>
8192   id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8193   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8194   user: core
8195   <source>
8196     *: none
8197     remote: "(Vol- : Re-enable)"
8198   </source>
8199   <dest>
8200     *: none
8201     remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
8202   </dest>
8203   <voice>
8204     *: none
8205     remote: ""
8206   </voice>
8207 </phrase>
8208 <phrase>
8209   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8210   desc: in lcd settings
8211   user: core
8212   <source>
8213     *: none
8214     hold_button: "Backlight on Hold"
8215   </source>
8216   <dest>
8217     *: none
8218     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8219   </dest>
8220   <voice>
8221     *: none
8222     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8223   </voice>
8224 </phrase>
8225 <phrase>
8226   id: LANG_NEVER
8227   desc: in lcd settings
8228   user: core
8229   <source>
8230     *: none
8231     lcd_sleep: "Never"
8232   </source>
8233   <dest>
8234     *: none
8235     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8236   </dest>
8237   <voice>
8238     *: none
8239     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8240   </voice>
8241 </phrase>
8242 <phrase>
8243   id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8244   desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8245   user: core
8246   <source>
8247     *: none
8248     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8249   </source>
8250   <dest>
8251     *: none
8252     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8253   </dest>
8254   <voice>
8255     *: none
8256     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8257   </voice>
8258 </phrase>
8259 <phrase>
8260   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8261   desc: deprecated
8262   user: core
8263   <source>
8264     *: none
8265     lcd_bitmap: ""
8266   </source>
8267   <dest>
8268     *: none
8269     lcd_bitmap: ""
8270   </dest>
8271   <voice>
8272     *: none
8273     lcd_bitmap: ""
8274   </voice>
8275 </phrase>
8276 <phrase>
8277   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8278   desc: deprecated
8279   user: core
8280   <source>
8281     *: none
8282     lcd_bitmap: ""
8283   </source>
8284   <dest>
8285     *: none
8286     lcd_bitmap: ""
8287   </dest>
8288   <voice>
8289     *: none
8290     lcd_bitmap: ""
8291   </voice>
8292 </phrase>
8293 <phrase>
8294   id: LANG_SYSFONT_ON
8295   desc: deprecated
8296   user: core
8297   <source>
8298     *: none
8299     lcd_bitmap: ""
8300   </source>
8301   <dest>
8302     *: none
8303     lcd_bitmap: ""
8304   </dest>
8305   <voice>
8306     *: none
8307     lcd_bitmap: ""
8308   </voice>
8309 </phrase>
8310 <phrase>
8311   id: LANG_SYSFONT_OFF
8312   desc: deprecated
8313   user: core
8314   <source>
8315     *: none
8316     lcd_bitmap: ""
8317   </source>
8318   <dest>
8319     *: none
8320     lcd_bitmap: ""
8321   </dest>
8322   <voice>
8323     *: none
8324     lcd_bitmap: ""
8325   </voice>
8326 </phrase>
8327 <phrase>
8328   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8329   desc: deprecated
8330   user: core
8331   <source>
8332     *: none
8333     recording: ""
8334   </source>
8335   <dest>
8336     *: none
8337     recording: ""
8338   </dest>
8339   <voice>
8340     *: none
8341     recording: ""
8342   </voice>
8343 </phrase>
8344 <phrase>
8345   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8346   desc: in sound_settings
8347   user: core
8348   <source>
8349     *: none
8350     recording: "Stereo"
8351   </source>
8352   <dest>
8353     *: none
8354     recording: "Stereo"
8355   </dest>
8356   <voice>
8357     *: none
8358     recording: "Stereo"
8359   </voice>
8360 </phrase>
8361 <phrase>
8362   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8363   desc: in sound_settings
8364   user: core
8365   <source>
8366     *: none
8367     recording: "Mono"
8368   </source>
8369   <dest>
8370     *: none
8371     recording: "Mono"
8372   </dest>
8373   <voice>
8374     *: none
8375     recording: "Mono"
8376   </voice>
8377 </phrase>
8378 <phrase>
8379   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8380   desc: in the equalizer settings menu
8381   user: core
8382   <source>
8383     *: none
8384     swcodec: "Edit mode: %s %s"
8385   </source>
8386   <dest>
8387     *: none
8388     swcodec: "Muokkaustila: %s %s"
8389   </dest>
8390   <voice>
8391     *: none
8392     swcodec: ""
8393   </voice>
8394 </phrase>
8395 <phrase>
8396   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8397   desc: in the equalizer settings menu
8398   user: core
8399   <source>
8400     *: none
8401     swcodec: "Cutoff"
8402   </source>
8403   <dest>
8404     *: none
8405     swcodec: "Katkaisu"
8406   </dest>
8407   <voice>
8408     *: none
8409     swcodec: "Katkaisu"
8410   </voice>
8411 </phrase>
8412 <phrase>
8413   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8414   desc: deprecated
8415   user: core
8416   <source>
8417     *: none
8418     lcd_bitmap: ""
8419   </source>
8420   <dest>
8421     *: none
8422     lcd_bitmap: ""
8423   </dest>
8424   <voice>
8425     *: none
8426     lcd_bitmap: ""
8427   </voice>
8428 </phrase>
8429 <phrase>
8430   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8431   desc: deprecated
8432   user: core
8433   <source>
8434     *: none
8435     lcd_bitmap: ""
8436   </source>
8437   <dest>
8438     *: none
8439     lcd_bitmap: ""
8440   </dest>
8441   <voice>
8442     *: none
8443     lcd_bitmap: ""
8444   </voice>
8445 </phrase>
8446 <phrase>
8447   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8448   desc: deprecated
8449   user: core
8450   <source>
8451     *: none
8452     lcd_bitmap: ""
8453   </source>
8454   <dest>
8455     *: none
8456     lcd_bitmap: ""
8457   </dest>
8458   <voice>
8459     *: none
8460     lcd_bitmap: ""
8461   </voice>
8462 </phrase>
8463 <phrase>
8464   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8465   desc: deprecated
8466   user: core
8467   <source>
8468     *: none
8469     lcd_bitmap: ""
8470   </source>
8471   <dest>
8472     *: none
8473     lcd_bitmap: ""
8474   </dest>
8475   <voice>
8476     *: none
8477     lcd_bitmap: ""
8478   </voice>
8479 </phrase>
8480 <phrase>
8481   id: LANG_SYSFONT_FILTER
8482   desc: deprecated
8483   user: core
8484   <source>
8485     *: none
8486     lcd_bitmap: ""
8487   </source>
8488   <dest>
8489     *: none
8490     lcd_bitmap: ""
8491   </dest>
8492   <voice>
8493     *: none
8494     lcd_bitmap: ""
8495   </voice>
8496 </phrase>
8497 <phrase>
8498   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8499   desc: deprecated
8500   user: core
8501   <source>
8502     *: none
8503     lcd_bitmap: ""
8504   </source>
8505   <dest>
8506     *: none
8507     lcd_bitmap: ""
8508   </dest>
8509   <voice>
8510     *: none
8511     lcd_bitmap: ""
8512   </voice>
8513 </phrase>
8514 <phrase>
8515   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8516   desc: deprecated
8517   user: core
8518   <source>
8519     *: none
8520     lcd_bitmap: ""
8521   </source>
8522   <dest>
8523     *: none
8524     lcd_bitmap: ""
8525   </dest>
8526   <voice>
8527     *: none
8528     lcd_bitmap: ""
8529   </voice>
8530 </phrase>
8531 <phrase>
8532   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8533   desc: deprecated
8534   user: core
8535   <source>
8536     *: none
8537     lcd_bitmap: ""
8538   </source>
8539   <dest>
8540     *: none
8541     lcd_bitmap: ""
8542   </dest>
8543   <voice>
8544     *: none
8545     lcd_bitmap: ""
8546   </voice>
8547 </phrase>
8548 <phrase>
8549   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8550   desc: in the recording settings
8551   user: core
8552   <source>
8553     *: none
8554     recording_hwcodec: "Quality"
8555   </source>
8556   <dest>
8557     *: none
8558     recording_hwcodec: "Laatu"
8559   </dest>
8560   <voice>
8561     *: none
8562     recording_hwcodec: "Laatu"
8563   </voice>
8564 </phrase>
8565 <phrase>
8566   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8567   desc: in the recording settings
8568   user: core
8569   <source>
8570     *: none
8571     recording: "Frequency"
8572   </source>
8573   <dest>
8574     *: none
8575     recording: "Taajuus"
8576   </dest>
8577   <voice>
8578     *: none
8579     recording: "Taajuus"
8580   </voice>
8581 </phrase>
8582 <phrase>
8583   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8584   desc: in the recording settings
8585   user: core
8586   <source>
8587     *: none
8588     recording: "Source"
8589   </source>
8590   <dest>
8591     *: none
8592     recording: "Lähde"
8593   </dest>
8594   <voice>
8595     *: none
8596     recording: "Lähde"
8597   </voice>
8598 </phrase>
8599 <phrase>
8600   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8601   desc: in the recording settings
8602   user: core
8603   <source>
8604     *: none
8605     recording: "Int. Mic"
8606   </source>
8607   <dest>
8608     *: none
8609     recording: "Sis. mikrofoni"
8610   </dest>
8611   <voice>
8612     *: none
8613     recording: "Sisäinen mikrofoni"
8614   </voice>
8615 </phrase>
8616 <phrase>
8617   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8618   desc: in the recording settings
8619   user: core
8620   <source>
8621     *: none
8622     recording: "Digital"
8623   </source>
8624   <dest>
8625     *: none
8626     recording: "Digitaalinen"
8627   </dest>
8628   <voice>
8629     *: none
8630     recording: "Digitaalinen"
8631   </voice>
8632 </phrase>
8633 <phrase>
8634   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8635   desc: in recording settings_menu
8636   user: core
8637   <source>
8638     *: none
8639     recording: "Trigger"
8640   </source>
8641   <dest>
8642     *: none
8643     recording: "Käynnistin"
8644   </dest>
8645   <voice>
8646     *: none
8647     recording: "Käynnistin"
8648   </voice>
8649 </phrase>
8650 <phrase>
8651   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8652   desc: deprecated
8653   user: core
8654   <source>
8655     *: none
8656     lcd_bitmap: ""
8657   </source>
8658   <dest>
8659     *: none
8660     lcd_bitmap: ""
8661   </dest>
8662   <voice>
8663     *: none
8664     lcd_bitmap: ""
8665   </voice>
8666 </phrase>
8667 <phrase>
8668   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8669   desc: deprecated
8670   user: core
8671   <source>
8672     *: none
8673     lcd_bitmap: ""
8674   </source>
8675   <dest>
8676     *: none
8677     lcd_bitmap: ""
8678   </dest>
8679   <voice>
8680     *: none
8681     lcd_bitmap: ""
8682   </voice>
8683 </phrase>
8684 <phrase>
8685   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8686   desc: deprecated
8687   user: core
8688   <source>
8689     *: none
8690     lcd_bitmap: ""
8691   </source>
8692   <dest>
8693     *: none
8694     lcd_bitmap: ""
8695   </dest>
8696   <voice>
8697     *: none
8698     lcd_bitmap: ""
8699   </voice>
8700 </phrase>
8701 <phrase>
8702   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8703   desc: deprecated
8704   user: core
8705   <source>
8706     *: none
8707     recording: ""
8708   </source>
8709   <dest>
8710     *: none
8711     recording: ""
8712   </dest>
8713   <voice>
8714     *: none
8715     recording: ""
8716   </voice>
8717 </phrase>
8718 <phrase>
8719   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8720   desc: deprecated
8721   user: core
8722   <source>
8723     *: none
8724     recording: ""
8725   </source>
8726   <dest>
8727     *: none
8728     recording: ""
8729   </dest>
8730   <voice>
8731     *: none
8732     recording: ""
8733   </voice>
8734 </phrase>
8735 <phrase>
8736   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8737   desc: deprecated
8738   user: core
8739   <source>
8740     *: none
8741     recording: ""
8742   </source>
8743   <dest>
8744     *: none
8745     recording: ""
8746   </dest>
8747   <voice>
8748     *: none
8749     recording: ""
8750   </voice>
8751 </phrase>
8752 <phrase>
8753   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8754   desc: deprecated
8755   user: core
8756   <source>
8757     *: none
8758     recording: ""
8759   </source>
8760   <dest>
8761     *: none
8762     recording: ""
8763   </dest>
8764   <voice>
8765     *: none
8766     recording: ""
8767   </voice>
8768 </phrase>
8769 <phrase>
8770   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8771   desc: in the recording screen
8772   user: core
8773   <source>
8774     *: none
8775     recording: "Gain Left"
8776   </source>
8777   <dest>
8778     *: none
8779     recording: "Vahvistus (vasen)"
8780   </dest>
8781   <voice>
8782     *: none
8783     recording: ""
8784   </voice>
8785 </phrase>
8786 <phrase>
8787   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8788   desc: in the recording screen
8789   user: core
8790   <source>
8791     *: none
8792     recording: "Gain Right"
8793   </source>
8794   <dest>
8795     *: none
8796     recording: "Vahvistus (oikea)"
8797   </dest>
8798   <voice>
8799     *: none
8800     recording: ""
8801   </voice>
8802 </phrase>
8803 <phrase>
8804   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8805   desc: deprecated
8806   user: core
8807   <source>
8808     *: none
8809     recording: ""
8810   </source>
8811   <dest>
8812     *: none
8813     recording: ""
8814   </dest>
8815   <voice>
8816     *: none
8817     recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
8818   </voice>
8819 </phrase>
8820 <phrase>
8821   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8822   desc: in dir browser, F1 button bar text
8823   user: core
8824   <source>
8825     *: none
8826     recorder_pad: "Menu"
8827   </source>
8828   <dest>
8829     *: none
8830     recorder_pad: "Valikko"
8831   </dest>
8832   <voice>
8833     *: none
8834     recorder_pad: ""
8835   </voice>
8836 </phrase>
8837 <phrase>
8838   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8839   desc: in dir browser, F2 button bar text
8840   user: core
8841   <source>
8842     *: none
8843     recorder_pad: "Option"
8844   </source>
8845   <dest>
8846     *: none
8847     recorder_pad: "Valinta"
8848   </dest>
8849   <voice>
8850     *: none
8851     recorder_pad: ""
8852   </voice>
8853 </phrase>
8854 <phrase>
8855   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8856   desc: in dir browser, F3 button bar text
8857   user: core
8858   <source>
8859     *: none
8860     recorder_pad: "LCD"
8861   </source>
8862   <dest>
8863     *: none
8864     recorder_pad: "LCD"
8865   </dest>
8866   <voice>
8867     *: none
8868     recorder_pad: ""
8869   </voice>
8870 </phrase>
8871 <phrase>
8872   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8873   desc: deprecated
8874   user: core
8875   <source>
8876     *: none
8877     recording: ""
8878   </source>
8879   <dest>
8880     *: none
8881     recording: ""
8882   </dest>
8883   <voice>
8884     *: none
8885     recording: ""
8886   </voice>
8887 </phrase>
8888 <phrase>
8889   id: LANG_LOADING_PERCENT
8890   desc: splash number of percents loaded
8891   user: core
8892   <source>
8893     *: "Loading... %d%% done (%s)"
8894   </source>
8895   <dest>
8896     *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
8897   </dest>
8898   <voice>
8899     *: ""
8900   </voice>
8901 </phrase>
8902 <phrase>
8903   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8904   desc: deprecated
8905   user: core
8906   <source>
8907     *: none
8908     ipodvideo: ""
8909   </source>
8910   <dest>
8911     *: none
8912     ipodvideo: ""
8913   </dest>
8914   <voice>
8915     *: none
8916     ipodvideo: ""
8917   </voice>
8918 </phrase>
8919 <phrase>
8920   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8921   desc: deprecated
8922   user: core
8923   <source>
8924     *: none
8925     ipodvideo: ""
8926   </source>
8927   <dest>
8928     *: none
8929     ipodvideo: ""
8930   </dest>
8931   <voice>
8932     *: none
8933     ipodvideo: ""
8934   </voice>
8935 </phrase>
8936 <phrase>
8937   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8938   desc: deprecated
8939   user: core
8940   <source>
8941     *: none
8942     ipodvideo: ""
8943   </source>
8944   <dest>
8945     *: none
8946     ipodvideo: ""
8947   </dest>
8948   <voice>
8949     *: none
8950     ipodvideo: ""
8951   </voice>
8952 </phrase>
8953 <phrase>
8954   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8955   desc: deprecated
8956   user: core
8957   <source>
8958     *: none
8959     ipodvideo: ""
8960   </source>
8961   <dest>
8962     *: none
8963     ipodvideo: ""
8964   </dest>
8965   <voice>
8966     *: none
8967     ipodvideo: ""
8968   </voice>
8969 </phrase>
8970 <phrase>
8971   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8972   desc: deprecated
8973   user: core
8974   <source>
8975     *: none
8976     ipodvideo: ""
8977   </source>
8978   <dest>
8979     *: none
8980     ipodvideo: ""
8981   </dest>
8982   <voice>
8983     *: none
8984     ipodvideo: ""
8985   </voice>
8986 </phrase>
8987 <phrase>
8988   id: LANG_SHOW_PATH
8989   desc: in settings_menu
8990   user: core
8991   <source>
8992     *: "Show Path"
8993   </source>
8994   <dest>
8995     *: "Näytä polku"
8996   </dest>
8997   <voice>
8998     *: "Näytä polku"
8999   </voice>
9000 </phrase>
9001 <phrase>
9002   id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9003   desc: in show path menu
9004   user: core
9005   <source>
9006     *: "Current Directory Only"
9007   </source>
9008   <dest>
9009     *: "Vain nykyinen hakemisto"
9010   </dest>
9011   <voice>
9012     *: "Vain nykyinen hakemisto"
9013   </voice>
9014 </phrase>
9015 <phrase>
9016   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9017   desc: deprecated
9018   user: core
9019   <source>
9020     *: none
9021     agc: ""
9022   </source>
9023   <dest>
9024     *: none
9025     agc: ""
9026   </dest>
9027   <voice>
9028     *: none
9029     agc: ""
9030   </voice>
9031 </phrase>
9032 <phrase>
9033   id: LANG_AGC_SAFETY
9034   desc: AGC preset
9035   user: core
9036   <source>
9037     *: none
9038     agc: "Safety (clip)"
9039   </source>
9040   <dest>
9041     *: none
9042     agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9043   </dest>
9044   <voice>
9045     *: none
9046     agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9047   </voice>
9048 </phrase>
9049 <phrase>
9050   id: LANG_AGC_LIVE
9051   desc: AGC preset
9052   user: core
9053   <source>
9054     *: none
9055     agc: "Live (slow)"
9056   </source>
9057   <dest>
9058     *: none
9059     agc: "Live (hidas)"
9060   </dest>
9061   <voice>
9062     *: none
9063     agc: "Live, hidas"
9064   </voice>
9065 </phrase>
9066 <phrase>
9067   id: LANG_AGC_DJSET
9068   desc: AGC preset
9069   user: core
9070   <source>
9071     *: none
9072     agc: "DJ-Set (slow)"
9073   </source>
9074   <dest>
9075     *: none
9076     agc: "DJ-setti (hidas)"
9077   </dest>
9078   <voice>
9079     *: none
9080     agc: "DJ setti, hidas"
9081   </voice>
9082 </phrase>
9083 <phrase>
9084   id: LANG_AGC_MEDIUM
9085   desc: AGC preset
9086   user: core
9087   <source>
9088     *: none
9089     agc: "Medium"
9090   </source>
9091   <dest>
9092     *: none
9093     agc: "Keskitaso"
9094   </dest>
9095   <voice>
9096     *: none
9097     agc: "Keskitaso"
9098   </voice>
9099 </phrase>
9100 <phrase>
9101   id: LANG_AGC_VOICE
9102   desc: AGC preset
9103   user: core
9104   <source>
9105     *: none
9106     agc: "Voice (fast)"
9107   </source>
9108   <dest>
9109     *: none
9110     agc: "Puhe (nopea)"
9111   </dest>
9112   <voice>
9113     *: none
9114     agc: "Puhe, nopea"
9115   </voice>
9116 </phrase>
9117 <phrase>
9118   id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9119   desc: deprecated
9120   user: core
9121   <source>
9122     *: none
9123     agc: ""
9124   </source>
9125   <dest>
9126     *: none
9127     agc: ""
9128   </dest>
9129   <voice>
9130     *: none
9131     agc: ""
9132   </voice>
9133 </phrase>
9134 <phrase>
9135   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9136   desc: deprecated
9137   user: core
9138   <source>
9139     *: none
9140     agc: ""
9141   </source>
9142   <dest>
9143     *: none
9144     agc: ""
9145   </dest>
9146   <voice>
9147     *: none
9148     agc: ""
9149   </voice>
9150 </phrase>
9151 <phrase>
9152   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9153   desc: spoken only, a unit postfix
9154   user: core
9155   <source>
9156     *: ""
9157   </source>
9158   <dest>
9159     *: ""
9160   </dest>
9161   <voice>
9162     *: "kilobittiä sekunnissa"
9163   </voice>
9164 </phrase>
9165 <phrase>
9166   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9167   desc: deprecated
9168   user: core
9169   <source>
9170     *: none
9171     recording: ""
9172   </source>
9173   <dest>
9174     *: none
9175     recording: ""
9176   </dest>
9177   <voice>
9178     *: none
9179     recording: ""
9180   </voice>
9181 </phrase>
9182 <phrase>
9183   id: LANG_FM_REGION
9184   desc: fm tuner region setting
9185   user: core
9186   <source>
9187     *: none
9188     radio: "Region"
9189   </source>
9190   <dest>
9191     *: none
9192     radio: "Alue"
9193   </dest>
9194   <voice>
9195     *: none
9196     radio: "Alue"
9197   </voice>
9198 </phrase>
9199 <phrase>
9200   id: LANG_FM_EUROPE
9201   desc: fm tuner region europe
9202   user: core
9203   <source>
9204     *: none
9205     radio: "Europe"
9206   </source>
9207   <dest>
9208     *: none
9209     radio: "Eurooppa"
9210   </dest>
9211   <voice>
9212     *: none
9213     radio: "Eurooppa"
9214   </voice>
9215 </phrase>
9216 <phrase>
9217   id: LANG_FM_US
9218   desc: fm region us / canada
9219   user: core
9220   <source>
9221     *: none
9222     radio: "US / Canada"
9223   </source>
9224   <dest>
9225     *: none
9226     radio: "USA / Kanada"
9227   </dest>
9228   <voice>
9229     *: none
9230     radio: "USA ja Kanada"
9231   </voice>
9232 </phrase>
9233 <phrase>
9234   id: LANG_FM_JAPAN
9235   desc: fm region japan
9236   user: core
9237   <source>
9238     *: none
9239     radio: "Japan"
9240   </source>
9241   <dest>
9242     *: none
9243     radio: "Japani"
9244   </dest>
9245   <voice>
9246     *: none
9247     radio: "Japani"
9248   </voice>
9249 </phrase>
9250 <phrase>
9251   id: LANG_FM_KOREA
9252   desc: fm region korea
9253   user: core
9254   <source>
9255     *: none
9256     radio: "Korea"
9257   </source>
9258   <dest>
9259     *: none
9260     radio: "Korea"
9261   </dest>
9262   <voice>
9263     *: none
9264     radio: "Korea"
9265   </voice>
9266 </phrase>
9267 <phrase>
9268   id: LANG_RANDOM
9269   desc: random folder
9270   user: core
9271   <source>
9272     *: "Random"
9273   </source>
9274   <dest>
9275     *: "Satunnainen"
9276   </dest>
9277   <voice>
9278     *: "Satunnainen"
9279   </voice>
9280 </phrase>
9281 <phrase>
9282   id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9283   desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9284   user: core
9285   <source>
9286     *: "Last.fm Log"
9287   </source>
9288   <dest>
9289     *: "Last.fm-loki"
9290   </dest>
9291   <voice>
9292     *: "Last.fm loki"
9293   </voice>
9294 </phrase>
9295 <phrase>
9296   id: LANG_PLEASE_REBOOT
9297   desc: when activating an option that requires a reboot
9298   user: core
9299   <source>
9300     *: "Please reboot to enable"
9301   </source>
9302   <dest>
9303     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9304   </dest>
9305   <voice>
9306     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9307   </voice>
9308 </phrase>
9309 <phrase>
9310   id: LANG_DITHERING
9311   desc: in the sound settings menu
9312   user: core
9313   <source>
9314     *: none
9315     swcodec: "Dithering"
9316   </source>
9317   <dest>
9318     *: none
9319     swcodec: "Vapina"
9320   </dest>
9321   <voice>
9322     *: none
9323     swcodec: "Vapina"
9324   </voice>
9325 </phrase>
9326 <phrase>
9327   id: LANG_RECORDING_FORMAT
9328   desc: audio format item in recording menu
9329   user: core
9330   <source>
9331     *: none
9332     recording: "Format"
9333   </source>
9334   <dest>
9335     *: none
9336     recording: "Muoto"
9337   </dest>
9338   <voice>
9339     *: none
9340     recording: "Muoto"
9341   </voice>
9342 </phrase>
9343 <phrase>
9344   id: LANG_AFMT_MPA_L3
9345   desc: audio format description
9346   user: core
9347   <source>
9348     *: none
9349     recording: "MPEG Layer 3"
9350   </source>
9351   <dest>
9352     *: none
9353     recording: "MPEG Layer 3"
9354   </dest>
9355   <voice>
9356     *: none
9357     recording: "MP3"
9358   </voice>
9359 </phrase>
9360 <phrase>
9361   id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9362   desc: audio format description
9363   user: core
9364   <source>
9365     *: none
9366     recording: "PCM Wave"
9367   </source>
9368   <dest>
9369     *: none
9370     recording: "PCM Wave"
9371   </dest>
9372   <voice>
9373     *: none
9374     recording: "PCM Wave"
9375   </voice>
9376 </phrase>
9377 <phrase>
9378   id: LANG_AFMT_WAVPACK
9379   desc: audio format description
9380   user: core
9381   <source>
9382     *: none
9383     recording_swcodec: "WavPack"
9384   </source>
9385   <dest>
9386     *: none
9387     recording_swcodec: "WavPack"
9388   </dest>
9389   <voice>
9390     *: none
9391     recording_swcodec: "WavPack"
9392   </voice>
9393 </phrase>
9394 <phrase>
9395   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9396   desc: encoder settings
9397   user: core
9398   <source>
9399     *: none
9400     recording: "Encoder Settings"
9401   </source>
9402   <dest>
9403     *: none
9404     recording: "Enkooderi"
9405   </dest>
9406   <voice>
9407     *: none
9408     recording: "Enkooderi"
9409   </voice>
9410 </phrase>
9411 <phrase>
9412   id: LANG_NO_SETTINGS
9413   desc: when something has settings in a certain context
9414   user: core
9415   <source>
9416     *: none
9417     recording: "(No Settings)"
9418   </source>
9419   <dest>
9420     *: none
9421     recording: "(Ei asetuksia)"
9422   </dest>
9423   <voice>
9424     *: none
9425     recording: ""
9426   </voice>
9427 </phrase>
9428 <phrase>
9429   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9430   desc: when recording source frequency setting must follow source
9431   user: core
9432   <source>
9433     *: none
9434     recording: "(Same As Source)"
9435   </source>
9436   <dest>
9437     *: none
9438     recording: "(Sama kuin lähde)"
9439   </dest>
9440   <voice>
9441     *: none
9442     recording: "Sama kuin lähde"
9443   </voice>
9444 </phrase>
9445 <phrase>
9446   id: LANG_BITRATE
9447   desc: bits-kilobits per unit time
9448   user: core
9449   <source>
9450     *: none
9451     recording_swcodec: "Bitrate"
9452   </source>
9453   <dest>
9454     *: none
9455     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9456   </dest>
9457   <voice>
9458     *: none
9459     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9460   </voice>
9461 </phrase>
9462 <phrase>
9463   id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9464   desc: in recording trigger menu
9465   user: core
9466   <source>
9467     *: none
9468     recording: "Trigtype"
9469   </source>
9470   <dest>
9471     *: none
9472     recording: "Tyyppi"
9473   </dest>
9474   <voice>
9475     *: none
9476     recording: "Tyyppi"
9477   </voice>
9478 </phrase>
9479 <phrase>
9480   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9481   desc: trigger types
9482   user: core
9483   <source>
9484     *: none
9485     recording: "Stop"
9486   </source>
9487   <dest>
9488     *: none
9489     recording: "Pysäytä"
9490   </dest>
9491   <voice>
9492     *: none
9493     recording: "Pysäytä"
9494   </voice>
9495 </phrase>
9496 <phrase>
9497   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9498   desc: trigger types
9499   user: core
9500   <source>
9501     *: none
9502     recording: "New file"
9503   </source>
9504   <dest>
9505     *: none
9506     recording: "Uusi tiedosto"
9507   </dest>
9508   <voice>
9509     *: none
9510     recording: "Uusi tiedosto"
9511   </voice>
9512 </phrase>
9513 <phrase>
9514   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9515   desc: general warning
9516   user: core
9517   <source>
9518     *: "WARNING! Low Battery!"
9519   </source>
9520   <dest>
9521     *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
9522   </dest>
9523   <voice>
9524     *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!"
9525   </voice>
9526 </phrase>
9527 <phrase>
9528   id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9529   desc: general warning
9530   user: core
9531   <source>
9532     *: "Battery empty! RECHARGE!"
9533   </source>
9534   <dest>
9535     *: "Akku tyhjä!"
9536   </dest>
9537   <voice>
9538     *: "Akku tyhjä!"
9539   </voice>
9540 </phrase>
9541 <phrase>
9542   id: LANG_AFMT_AIFF
9543   desc: audio format description
9544   user: core
9545   <source>
9546     *: none
9547     recording: "AIFF"
9548   </source>
9549   <dest>
9550     *: none
9551     recording: "AIFF"
9552   </dest>
9553   <voice>
9554     *: none
9555     recording: "AIFF"
9556   </voice>
9557 </phrase>
9558 <phrase>
9559   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9560   desc: deprecated
9561   user: core
9562   <source>
9563     *: none
9564     agc: ""
9565   </source>
9566   <dest>
9567     *: none
9568     agc: ""
9569   </dest>
9570   <voice>
9571     *: none
9572     agc: ""
9573   </voice>
9574 </phrase>
9575 <phrase>
9576   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9577   desc: deprecated
9578   user: core
9579   <source>
9580     *: none
9581     agc: ""
9582   </source>
9583   <dest>
9584     *: none
9585     agc: ""
9586   </dest>
9587   <voice>
9588     *: none
9589     agc: ""
9590   </voice>
9591 </phrase>
9592 <phrase>
9593   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9594   desc: deprecated
9595   user: core
9596   <source>
9597     *: none
9598     agc: ""
9599   </source>
9600   <dest>
9601     *: none
9602     agc: ""
9603   </dest>
9604   <voice>
9605     *: none
9606     agc: ""
9607   </voice>
9608 </phrase>
9609 <phrase>
9610   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9611   desc: deprecated
9612   user: core
9613   <source>
9614     *: none
9615     agc: ""
9616   </source>
9617   <dest>
9618     *: none
9619     agc: ""
9620   </dest>
9621   <voice>
9622     *: none
9623     agc: ""
9624   </voice>
9625 </phrase>
9626 <phrase>
9627   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9628   desc: deprecated
9629   user: core
9630   <source>
9631     *: none
9632     agc: ""
9633   </source>
9634   <dest>
9635     *: none
9636     agc: ""
9637   </dest>
9638   <voice>
9639     *: none
9640     agc: ""
9641   </voice>
9642 </phrase>
9643 <phrase>
9644   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9645   desc: deprecated
9646   user: core
9647   <source>
9648     *: none
9649     agc: ""
9650   </source>
9651   <dest>
9652     *: none
9653     agc: ""
9654   </dest>
9655   <voice>
9656     *: none
9657     agc: ""
9658   </voice>
9659 </phrase>
9660 <phrase>
9661   id: LANG_PROPERTIES
9662   desc: browser file/dir properties
9663   user: core
9664   <source>
9665     *: "Properties"
9666   </source>
9667   <dest>
9668     *: "Ominaisuudet"
9669   </dest>
9670   <voice>
9671     *: "Ominaisuudet"
9672   </voice>
9673 </phrase>
9674 <phrase>
9675   id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9676   desc: in settings_menu
9677   user: core
9678   <source>
9679     *: none
9680     crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
9681   </source>
9682   <dest>
9683     *: none
9684     crossfade: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9685   </dest>
9686   <voice>
9687     *: none
9688     crossfade: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9689   </voice>
9690 </phrase>
9691 <phrase>
9692   id: LANG_RUNNING_TIME
9693   desc: in run time screen
9694   user: core
9695   <source>
9696     *: "Running Time"
9697   </source>
9698   <dest>
9699     *: "Käynnissäoloaika"
9700   </dest>
9701   <voice>
9702     *: "Käynnissäoloaika"
9703   </voice>
9704 </phrase>
9705 <phrase>
9706   id: LANG_CURRENT_TIME
9707   desc: deprecated
9708   user: core
9709   <source>
9710     *: ""
9711   </source>
9712   <dest>
9713     *: ""
9714   </dest>
9715   <voice>
9716     *: ""
9717   </voice>
9718 </phrase>
9719 <phrase>
9720   id: LANG_TOP_TIME
9721   desc: in run time screen
9722   user: core
9723   <source>
9724     *: "Top Time"
9725   </source>
9726   <dest>
9727     *: "Huippuaika"
9728   </dest>
9729   <voice>
9730     *: "Huippuaika"
9731   </voice>
9732 </phrase>
9733 <phrase>
9734   id: LANG_CLEAR_TIME
9735   desc: in run time screen
9736   user: core
9737   <source>
9738     *: "Clear Time?"
9739   </source>
9740   <dest>
9741     *: "Nollataanko aika?"
9742   </dest>
9743   <voice>
9744     *: "Nollataanko aika?"
9745   </voice>
9746 </phrase>
9747 <phrase>
9748   id: LANG_REPLACE
9749   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
9750   user: core
9751   <source>
9752     *: "Play Next"
9753   </source>
9754   <dest>
9755     *: "Toista seuraava"
9756   </dest>
9757   <voice>
9758     *: "Toista seuraava"
9759   </voice>
9760 </phrase>
9761 <phrase>
9762   id: LANG_SAVE_THEME
9763   desc: save a theme file
9764   user: core
9765   <source>
9766     *: "Save Theme Settings"
9767   </source>
9768   <dest>
9769     *: "Tallenna teema"
9770   </dest>
9771   <voice>
9772     *: "Tallenna teema"
9773   </voice>
9774 </phrase>
9775 <phrase>
9776   id: LANG_USB_CHARGING
9777   desc: in Battery menu
9778   user: core
9779   <source>
9780     *: none
9781     usb_charging: "Charge During USB Connection"
9782   </source>
9783   <dest>
9784     *: none
9785     usb_charging: "Lataa USB-samsungyhteyden aikana"
9786   </dest>
9787   <voice>
9788     *: none
9789     usb_charging: "Lataa u s b samsungyhteyden aikana"
9790   </voice>
9791 </phrase>
9792 <phrase>
9793   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9794   desc: in tag viewer
9795   user: core
9796   <source>
9797     *: "Album Artist"
9798   </source>
9799   <dest>
9800     *: "Albumin esittäjä"
9801   </dest>
9802   <voice>
9803     *: ""
9804   </voice>
9805 </phrase>
9806 <phrase>
9807   id: LANG_ID3_COMMENT
9808   desc: in tag viewer
9809   user: core
9810   <source>
9811     *: "Comment"
9812   </source>
9813   <dest>
9814     *: "Kommentti"
9815   </dest>
9816   <voice>
9817     *: ""
9818   </voice>
9819 </phrase>
9820 <phrase>
9821   id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9822   desc: cuesheet support option
9823   user: core
9824   <source>
9825     *: "Cuesheet Support"
9826   </source>
9827   <dest>
9828     *: "Cuesheet-tuki"
9829   </dest>
9830   <voice>
9831     *: "Cuesheet tuki"
9832   </voice>
9833 </phrase>
9834 <phrase>
9835   id: LANG_FM_MENU
9836   desc: fm menu title
9837   user: core
9838   <source>
9839     *: none
9840     radio: "FM Radio Menu"
9841   </source>
9842   <dest>
9843     *: none
9844     radio: "FM-radiovalikko"
9845   </dest>
9846   <voice>
9847     *: none
9848     radio: ""
9849   </voice>
9850 </phrase>
9851 <phrase>
9852   id: LANG_DIR_BROWSER
9853   desc: main menu title
9854   user: core
9855   <source>
9856     *: "Files"
9857   </source>
9858   <dest>
9859     *: "Tiedostot"
9860   </dest>
9861   <voice>
9862     *: "Tiedostot"
9863   </voice>
9864 </phrase>
9865 <phrase>
9866   id: LANG_NOW_PLAYING
9867   desc: in the main menu
9868   user: core
9869   <source>
9870     *: "Now Playing"
9871   </source>
9872   <dest>
9873     *: "Toistaa"
9874   </dest>
9875   <voice>
9876     *: "Toistaa"
9877   </voice>
9878 </phrase>
9879 <phrase>
9880   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9881   desc: in the main menu
9882   user: core
9883   <source>
9884     *: "Resume Playback"
9885   </source>
9886   <dest>
9887     *: "Jatka toistoa"
9888   </dest>
9889   <voice>
9890     *: "Jatka toistoa"
9891   </voice>
9892 </phrase>
9893 <phrase>
9894   id: LANG_START_SCREEN
9895   desc: in the system sub menu
9896   user: core
9897   <source>
9898     *: "Start Screen"
9899   </source>
9900   <dest>
9901     *: "Aloitusnäyttö"
9902   </dest>
9903   <voice>
9904     *: "Aloitusnäyttö"
9905   </voice>
9906 </phrase>
9907 <phrase>
9908   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9909   desc: main menu title
9910   user: core
9911   <source>
9912     *: "Rockbox"
9913   </source>
9914   <dest>
9915     *: "Rockbox"
9916   </dest>
9917   <voice>
9918     *: ""
9919   </voice>
9920 </phrase>
9921 <phrase>
9922   id: LANG_MAIN_MENU
9923   desc: in start screen setting
9924   user: core
9925   <source>
9926     *: "Main Menu"
9927   </source>
9928   <dest>
9929     *: "Päävalikko"
9930   </dest>
9931   <voice>
9932     *: "Päävalikko"
9933   </voice>
9934 </phrase>
9935 <phrase>
9936   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9937   desc: in start screen setting
9938   user: core
9939   <source>
9940     *: "Previous Screen"
9941   </source>
9942   <dest>
9943     *: "Edellinen näyttö"
9944   </dest>
9945   <voice>
9946     *: "Edellinen näyttö"
9947   </voice>
9948 </phrase>
9949 <phrase>
9950   id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9951   desc: in alarm menu setting
9952   user: core
9953   <source>
9954     *: none
9955     alarm: "Alarm Wake up Screen"
9956   </source>
9957   <dest>
9958     *: none
9959     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9960   </dest>
9961   <voice>
9962     *: none
9963     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9964   </voice>
9965 </phrase>
9966 <phrase>
9967   id: LANG_BUILDING_DATABASE
9968   desc: splash database building progress
9969   user: core
9970   <source>
9971     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9972     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9973     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9974     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9975     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9976     gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
9977   </source>
9978   <dest>
9979     *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)"
9980     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)"
9981     ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9982     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (VASEN = palaa)"
9983     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9984     gogearsa9200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (REW = palaa)"
9985   </dest>
9986   <voice>
9987     *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9988   </voice>
9989 </phrase>
9990 <phrase>
9991   id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9992   desc: title for the onplay menus
9993   user: core
9994   <source>
9995     *: "Context Menu"
9996   </source>
9997   <dest>
9998     *: "Tilannekohtainen valikko"
9999   </dest>
10000   <voice>
10001     *: ""
10002   </voice>
10003 </phrase>
10004 <phrase>
10005   id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10006   desc: in settings_menu
10007   user: core
10008   <source>
10009     *: none
10010     button_light: "Button Light Timeout"
10011     sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10012   </source>
10013   <dest>
10014     *: none
10015     button_light: "Painikevalon aikakatkaisu"
10016     sansafuze*,sansae200*: "Rullavalon aikakatkaisu"
10017   </dest>
10018   <voice>
10019     *: none
10020     button_light: "Painikevalon aikakatkaisu"
10021     sansafuze*,sansae200*: "Rullavalon aikakatkaisu"
10022   </voice>
10023 </phrase>
10024 <phrase>
10025   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10026   desc: in settings_menu
10027   user: core
10028   <source>
10029     *: none
10030     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10031   </source>
10032   <dest>
10033     *: none
10034     buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus"
10035   </dest>
10036   <voice>
10037     *: none
10038     buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus"
10039   </voice>
10040 </phrase>
10041 <phrase>
10042   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10043   desc: title for the playlist viewer settings menus
10044   user: core
10045   <source>
10046     *: "Playlist Viewer Settings"
10047   </source>
10048   <dest>
10049     *: "Soittolistanäyttäjä"
10050   </dest>
10051   <voice>
10052     *: "Soittolistanäyttäjä"
10053   </voice>
10054 </phrase>
10055 <phrase>
10056   id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10057   desc:
10058   user: core
10059   <source>
10060     *: "Browse Cuesheet"
10061   </source>
10062   <dest>
10063     *: "Selaa Cuesheet:ia"
10064   </dest>
10065   <voice>
10066     *: "Selaa Cuesheetia"
10067   </voice>
10068 </phrase>
10069 <phrase>
10070   id: LANG_COPYING
10071   desc:
10072   user: core
10073   <source>
10074     *: "Copying..."
10075   </source>
10076   <dest>
10077     *: "Kopioidaan..."
10078   </dest>
10079   <voice>
10080     *: "Kopioidaan"
10081   </voice>
10082 </phrase>
10083 <phrase>
10084   id: LANG_DELETING
10085   desc:
10086   user: core
10087   <source>
10088     *: "Deleting..."
10089   </source>
10090   <dest>
10091     *: "Poistetaan..."
10092   </dest>
10093   <voice>
10094     *: "Poistetaan"
10095   </voice>
10096 </phrase>
10097 <phrase>
10098   id: LANG_MOVING
10099   desc:
10100   user: core
10101   <source>
10102     *: "Moving..."
10103   </source>
10104   <dest>
10105     *: "Siirretään..."
10106   </dest>
10107   <voice>
10108     *: "Siirretään"
10109   </voice>
10110 </phrase>
10111 <phrase>
10112   id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10113   desc: bookmark selection list title
10114   user: core
10115   <source>
10116     *: "Select Bookmark"
10117   </source>
10118   <dest>
10119     *: "Valitse kirjanmerkki"
10120   </dest>
10121   <voice>
10122     *: "Valitse kirjanmerkki"
10123   </voice>
10124 </phrase>
10125 <phrase>
10126   id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10127   desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10128   user: core
10129   <source>
10130     *: "<Don't Resume>"
10131   </source>
10132   <dest>
10133     *: "<Älä jatka>"
10134   </dest>
10135   <voice>
10136     *: "Älä jatka"
10137   </voice>
10138 </phrase>
10139 <phrase>
10140   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10141   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10142   user: core
10143   <source>
10144     *: ", Shuffle"
10145   </source>
10146   <dest>
10147     *: ", Sekoita"
10148   </dest>
10149   <voice>
10150     *: ""
10151   </voice>
10152 </phrase>
10153 <phrase>
10154   id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10155   desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10156   user: core
10157   <source>
10158     *: "<Invalid Bookmark>"
10159   </source>
10160   <dest>
10161     *: "<Kirjanmerkki ei kelpaa>"
10162   </dest>
10163   <voice>
10164     *: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
10165   </voice>
10166 </phrase>
10167 <phrase>
10168   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10169   desc: bookmark selection list context menu
10170   user: core
10171   <source>
10172     *: "Bookmark Actions"
10173   </source>
10174   <dest>
10175     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10176   </dest>
10177   <voice>
10178     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10179   </voice>
10180 </phrase>
10181 <phrase>
10182   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10183   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10184   user: core
10185   <source>
10186     *: "Resume"
10187   </source>
10188   <dest>
10189     *: "Jatka"
10190   </dest>
10191   <voice>
10192     *: "Jatka"
10193   </voice>
10194 </phrase>
10195 <phrase>
10196   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10197   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10198   user: core
10199   <source>
10200     *: "Delete"
10201   </source>
10202   <dest>
10203     *: "Poista"
10204   </dest>
10205   <voice>
10206     *: "Poista"
10207   </voice>
10208 </phrase>
10209 <phrase>
10210   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10211   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10212   user: core
10213   <source>
10214     *: ""
10215   </source>
10216   <dest>
10217     *: ""
10218   </dest>
10219   <voice>
10220     *: "Indeksi"
10221   </voice>
10222 </phrase>
10223 <phrase>
10224   id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10225   desc: Delay before list starts accelerating
10226   user: core
10227   <source>
10228     *: "List Acceleration Start Delay"
10229     wheel_acceleration: none
10230   </source>
10231   <dest>
10232     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10233     wheel_acceleration: none
10234   </dest>
10235   <voice>
10236     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10237     wheel_acceleration: none
10238   </voice>
10239 </phrase>
10240 <phrase>
10241   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10242   desc: list acceleration speed
10243   user: core
10244   <source>
10245     *: "List Acceleration Speed"
10246     wheel_acceleration: none
10247   </source>
10248   <dest>
10249     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10250     wheel_acceleration: none
10251   </dest>
10252   <voice>
10253     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10254     wheel_acceleration: none
10255   </voice>
10256 </phrase>
10257 <phrase>
10258   id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10259   desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10260   user: core
10261   <source>
10262     *: "Use Directory .talk Clips"
10263   </source>
10264   <dest>
10265     *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
10266   </dest>
10267   <voice>
10268     *: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
10269   </voice>
10270 </phrase>
10271 <phrase>
10272   id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10273   desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10274   user: core
10275   <source>
10276     *: "Use File .talk Clips"
10277   </source>
10278   <dest>
10279     *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
10280   </dest>
10281   <voice>
10282     *: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
10283   </voice>
10284 </phrase>
10285 <phrase>
10286   id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10287   desc:
10288   user: core
10289   <source>
10290     *: none
10291     recording: "Can't write to recording directory"
10292   </source>
10293   <dest>
10294     *: none
10295     recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
10296   </dest>
10297   <voice>
10298     *: none
10299       recording: ""
10300 </voice>
10301 </phrase>
10302 <phrase>
10303   id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10304   desc:
10305   user: core
10306   <source>
10307     *: none
10308     recording: "Clear Recording Directory"
10309   </source>
10310   <dest>
10311     *: none
10312     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10313   </dest>
10314   <voice>
10315     *: none
10316     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10317   </voice>
10318 </phrase>
10319 <phrase>
10320   id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10321   desc:
10322   user: core
10323   <source>
10324     *: none
10325     recording: "Set As Recording Directory"
10326   </source>
10327   <dest>
10328     *: none
10329     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10330   </dest>
10331   <voice>
10332     *: none
10333     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10334   </voice>
10335 </phrase>
10336 <phrase>
10337   id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10338   desc: in the recording settings
10339   user: core
10340   <source>
10341     *: none
10342     recording: "Line In"
10343   </source>
10344   <dest>
10345     *: none
10346     recording: "Linjatulo"
10347   </dest>
10348   <voice>
10349     *: none
10350     recording: "Linjatulo"
10351   </voice>
10352 </phrase>
10353 <phrase>
10354   id: LANG_SCANNING_DISK
10355   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10356   user: core
10357   <source>
10358     *: "Scanning disk..."
10359   </source>
10360   <dest>
10361     *: "Luodaan välimuistia..."
10362   </dest>
10363   <voice>
10364     *: "Luodaan välimuistia"
10365   </voice>
10366 </phrase>
10367 <phrase>
10368   id: LANG_SYSFONT_ALL
10369   desc: deprecated
10370   user: core
10371   <source>
10372     *: none
10373     lcd_bitmap: ""
10374   </source>
10375   <dest>
10376     *: none
10377     lcd_bitmap: ""
10378   </dest>
10379   <voice>
10380     *: none
10381     lcd_bitmap: ""
10382   </voice>
10383 </phrase>
10384 <phrase>
10385   id: LANG_GAIN
10386   desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10387   user: core
10388   <source>
10389     *: "Gain"
10390   </source>
10391   <dest>
10392     *: "Vahvistus"
10393   </dest>
10394   <voice>
10395     *: "Vahvistus"
10396   </voice>
10397 </phrase>
10398 <phrase>
10399   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10400   desc: in pause_phones_menu.
10401   user: core
10402   <source>
10403     *: none
10404     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10405   </source>
10406   <dest>
10407     *: none
10408     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10409   </dest>
10410   <voice>
10411     *: none
10412     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10413   </voice>
10414 </phrase>
10415 <phrase>
10416   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10417   desc: DEPRECATED
10418   user: core
10419   <source>
10420     *: ""
10421   </source>
10422   <dest>
10423     *: ""
10424   </dest>
10425   <voice>
10426     *: ""
10427   </voice>
10428 </phrase>
10429 <phrase>
10430   id: LANG_SET_TIME
10431   desc: in settings_menu
10432   user: core
10433   <source>
10434     *: none
10435     rtc: "Set Time/Date"
10436   </source>
10437   <dest>
10438     *: none
10439     rtc: "Aseta aika/päiväys"
10440   </dest>
10441   <voice>
10442     *: none
10443     rtc: "Aseta aika ja päiväys"
10444   </voice>
10445 </phrase>
10446 <phrase>
10447   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10448   desc: DEPRECATED
10449   user: core
10450   <source>
10451     *: ""
10452   </source>
10453   <dest>
10454     *: ""
10455   </dest>
10456   <voice>
10457     *: ""
10458   </voice>
10459 </phrase>
10460 <phrase>
10461   id: LANG_NORMAL
10462   desc: in settings_menu
10463   user: core
10464   <source>
10465     *: "Normal"
10466   </source>
10467   <dest>
10468     *: "Normaali"
10469   </dest>
10470   <voice>
10471     *: "Normaali"
10472   </voice>
10473 </phrase>
10474 <phrase>
10475   id: LANG_BUFFER_STAT
10476   desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10477   user: core
10478   <source>
10479     *: "Buffer:"
10480     archosplayer: "Buf:"
10481   </source>
10482   <dest>
10483     *: "Puskuri:"
10484     archosplayer: "Puskuri:"
10485   </dest>
10486   <voice>
10487     *: "Puskurin koko"
10488   </voice>
10489 </phrase>
10490 <phrase>
10491   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10492   desc: in pause_phones_menu.
10493   user: core
10494   <source>
10495     *: none
10496     headphone_detection: "Pause and Resume"
10497   </source>
10498   <dest>
10499     *: none
10500     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10501   </dest>
10502   <voice>
10503     *: none
10504     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10505   </voice>
10506 </phrase>
10507 <phrase>
10508   id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10509   desc: in sound_settings
10510   user: core
10511   <source>
10512     *: "Channel Configuration"
10513   </source>
10514   <dest>
10515     *: "Kanavamääritykset"
10516   </dest>
10517   <voice>
10518     *: "Kanavamääritykset"
10519   </voice>
10520 </phrase>
10521 <phrase>
10522   id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10523   desc: Generic string to use to confirm
10524   user: core
10525   <source>
10526     *: "PLAY = Yes"
10527     cowond2*: "MENU = Yes"
10528     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
10529     samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
10530     archosplayer: "(PLAY/STOP)"
10531   </source>
10532   <dest>
10533     *: "PLAY = Kyllä"
10534     cowond2*: "MENU = Kyllä"
10535     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Kyllä"
10536     samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Kyllä"
10537     archosplayer: "(PLAY/STOP)"
10538   </dest>
10539   <voice>
10540     *: ""
10541   </voice>
10542 </phrase>
10543 <phrase>
10544   id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10545   desc: used in set_time()
10546   user: core
10547   <source>
10548     *: none
10549     rtc: "ON = Set"
10550     mrobe500: "HEART = Set"
10551     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
10552     ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
10553     gogearsa9200: "PLAY = Set"
10554   </source>
10555   <dest>
10556     *: none
10557     rtc: "ON = Aseta"
10558     mrobe500: "HEART = Aseta"
10559     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Aseta"
10560     ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Aseta"
10561     gogearsa9200: "PLAY = Aseta"
10562   </dest>
10563   <voice>
10564     *: none
10565   </voice>
10566 </phrase>
10567 <phrase>
10568   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10569   desc: Generic string to use to cancel
10570   user: core
10571   <source>
10572     *: "Any Other = No"
10573     archosplayer: none
10574   </source>
10575   <dest>
10576     *: "Muu = Ei"
10577     archosplayer: none
10578   </dest>
10579   <voice>
10580     *: ""
10581     archosplayer: none
10582   </voice>
10583 </phrase>
10584 <phrase>
10585   id: LANG_ALL
10586   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10587   user: core
10588   <source>
10589     *: "All"
10590   </source>
10591   <dest>
10592     *: "Kaikki"
10593   </dest>
10594   <voice>
10595     *: "Kaikki"
10596   </voice>
10597 </phrase>
10598 <phrase>
10599   id: LANG_ADD_TO_FAVES
10600   desc:
10601   user: core
10602   <source>
10603     *: "Add to Shortcuts"
10604   </source>
10605   <dest>
10606     *: "Lisää suosikkeihin"
10607   </dest>
10608   <voice>
10609     *: "Lisää suosikkeihin"
10610   </voice>
10611 </phrase>
10612 <phrase>
10613   id: LANG_PRESET
10614   desc: in button bar and radio screen / menu
10615   user: core
10616   <source>
10617     *: none
10618     radio: "Preset"
10619   </source>
10620   <dest>
10621     *: none
10622     radio: "Esivalinta"
10623   </dest>
10624   <voice>
10625     *: none
10626     radio: "Esivalinta"
10627   </voice>
10628 </phrase>
10629 <phrase>
10630   id: LANG_END_PLAYLIST
10631   desc: when playlist has finished
10632   user: core
10633   <source>
10634     *: "End of Song List"
10635     archosplayer: "End of List"
10636   </source>
10637   <dest>
10638     *: "Kappalelistan loppu"
10639     archosplayer: "Listan loppu"
10640   </dest>
10641   <voice>
10642     *: "Kappalelistan loppu"
10643     archosplayer: "Listan loppu"
10644   </voice>
10645 </phrase>
10646 <phrase>
10647   id: LANG_SYSFONT_GAIN
10648   desc: in the equalizer settings menu
10649   user: core
10650   <source>
10651     *: none
10652     lcd_bitmap: "Gain"
10653   </source>
10654   <dest>
10655     *: none
10656     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10657   </dest>
10658   <voice>
10659     *: none
10660     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10661   </voice>
10662 </phrase>
10663 <phrase>
10664   id: LANG_KEYLOCK_OFF
10665   desc: displayed when key lock is turned off
10666   user: core
10667   <source>
10668     *: "Buttons Unlocked"
10669   </source>
10670   <dest>
10671     *: "Näppäinten lukitus poistettu"
10672   </dest>
10673   <voice>
10674     *: ""
10675   </voice>
10676 </phrase>
10677 <phrase>
10678   id: LANG_SYSFONT_MODE
10679   desc: in wps F2 pressed
10680   user: core
10681   <source>
10682     *: none
10683     lcd_bitmap: "Mode:"
10684   </source>
10685   <dest>
10686     *: none
10687     lcd_bitmap: "Tila:"
10688   </dest>
10689   <voice>
10690     *: none
10691     lcd_bitmap: ""
10692   </voice>
10693 </phrase>
10694 <phrase>
10695   id: LANG_MIN_DURATION
10696   desc: in recording settings_menu
10697   user: core
10698   <source>
10699     *: none
10700     recording: "for at least"
10701   </source>
10702   <dest>
10703     *: none
10704     recording: "vähintään"
10705   </dest>
10706   <voice>
10707     *: none
10708     recording: "vähintään"
10709   </voice>
10710 </phrase>
10711 <phrase>
10712   id: LANG_CHANNELS
10713   desc: in sound_settings
10714   user: core
10715   <source>
10716     *: "Channels"
10717   </source>
10718   <dest>
10719     *: "Kanavat"
10720   </dest>
10721   <voice>
10722     *: "Kanavat"
10723   </voice>
10724 </phrase>
10725 <phrase>
10726   id: LANG_ASK
10727   desc: in settings_menu
10728   user: core
10729   <source>
10730     *: "Ask"
10731   </source>
10732   <dest>
10733     *: "Kysy"
10734   </dest>
10735   <voice>
10736     *: "Kysy"
10737   </voice>
10738 </phrase>
10739 <phrase>
10740   id: LANG_MODE
10741   desc: in wps F2 pressed and radio screen
10742   user: core
10743   <source>
10744     *: "Mode:"
10745   </source>
10746   <dest>
10747     *: "Tila:"
10748   </dest>
10749   <voice>
10750     *: ""
10751   </voice>
10752 </phrase>
10753 <phrase>
10754   id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10755   desc: in wps
10756   user: core
10757   <source>
10758     *: none
10759     pitchscreen: "Semitone Down"
10760   </source>
10761   <dest>
10762     *: none
10763     pitchscreen: "Puolisävelaskel alas"
10764   </dest>
10765   <voice>
10766     *: none
10767     pitchscreen: ""
10768   </voice>
10769 </phrase>
10770 <phrase>
10771   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10772   desc: in settings_menu.
10773   user: core
10774   <source>
10775     *: none
10776     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10777   </source>
10778   <dest>
10779     *: none
10780     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10781   </dest>
10782   <voice>
10783     *: none
10784     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10785   </voice>
10786 </phrase>
10787 <phrase>
10788   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10789   desc: in pause_phones_menu.
10790   user: core
10791   <source>
10792     *: none
10793     headphone_detection: "Duration to Rewind"
10794   </source>
10795   <dest>
10796     *: none
10797     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10798   </dest>
10799   <voice>
10800     *: none
10801     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10802   </voice>
10803 </phrase>
10804 <phrase>
10805   id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10806   desc: in wps
10807   user: core
10808   <source>
10809     *: none
10810     pitchscreen: "Semitone Up"
10811   </source>
10812   <dest>
10813     *: none
10814     pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös"
10815   </dest>
10816   <voice>
10817     *: none
10818     pitchscreen: ""
10819   </voice>
10820 </phrase>
10821 <phrase>
10822   id: LANG_ID3_DISCNUM
10823   desc: in tag viewer
10824   user: core
10825   <source>
10826     *: "Discnum"
10827   </source>
10828   <dest>
10829     *: "Levynro"
10830   </dest>
10831   <voice>
10832     *: ""
10833   </voice>
10834 </phrase>
10835 <phrase>
10836   id: VOICE_EXT_CUESHEET
10837   desc:
10838   user: core
10839   <source>
10840     *: ""
10841   </source>
10842   <dest>
10843      *: ""
10844   </dest>
10845   <voice>
10846     *: "cuesheet"
10847   </voice>
10848 </phrase>
10849 <phrase>
10850   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10851   desc: in the recording settings
10852   user: core
10853   <source>
10854     *: none
10855     recording: "Channels"
10856   </source>
10857   <dest>
10858     *: none
10859     recording: "Kanavat"
10860   </dest>
10861   <voice>
10862     *: none
10863     recording: "Kanavat"
10864   </voice>
10865 </phrase>
10866 <phrase>
10867   id: LANG_PLAYLISTS
10868   desc: in the main menu and file view setting
10869   user: core
10870   <source>
10871     *: "Playlists"
10872   </source>
10873   <dest>
10874     *: "Soittolistat"
10875   </dest>
10876   <voice>
10877     *: "Soittolistat"
10878   </voice>
10879 </phrase>
10880 <phrase>
10881   id: LANG_KEYLOCK_ON
10882   desc: displayed when key lock is on
10883   user: core
10884   <source>
10885     *: "Buttons Locked"
10886   </source>
10887   <dest>
10888     *: "Näppäimet lukittu"
10889   </dest>
10890   <voice>
10891     *: ""
10892   </voice>
10893 </phrase>
10894 <phrase>
10895   id: LANG_SETTINGS
10896   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
10897   user: core
10898   <source>
10899     *: "Settings"
10900   </source>
10901   <dest>
10902     *: "Asetukset"
10903   </dest>
10904   <voice>
10905     *: "Asetukset"
10906   </voice>
10907 </phrase>
10908 <phrase>
10909   id: LANG_CANCEL
10910   desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10911   user: core
10912   <source>
10913     *: "Cancelled"
10914   </source>
10915   <dest>
10916     *: "Peruutettu"
10917   </dest>
10918   <voice>
10919     *: "Peruutettu"
10920   </voice>
10921 </phrase>
10922 <phrase>
10923   id: LANG_RESET_ASK
10924   desc: confirm to reset settings
10925   user: core
10926   <source>
10927     *: "Are You Sure?"
10928   </source>
10929   <dest>
10930     *: "Oletko varma?"
10931   </dest>
10932   <voice>
10933     *: "Oletko varma"
10934   </voice>
10935 </phrase>
10936 <phrase>
10937   id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10938   desc: in the main menu
10939   user: core
10940   <source>
10941     *: "Demos"
10942   </source>
10943   <dest>
10944     *: "Demot"
10945   </dest>
10946   <voice>
10947     *: "Demot"
10948   </voice>
10949 </phrase>
10950 <phrase>
10951   id: LANG_PLUGIN_GAMES
10952   desc: in the main menu
10953   user: core
10954   <source>
10955     *: "Games"
10956   </source>
10957   <dest>
10958     *: "Pelit"
10959   </dest>
10960   <voice>
10961     *: "Pelit"
10962   </voice>
10963 </phrase>
10964 <phrase>
10965   id: LANG_PLUGIN_APPS
10966   desc: in the main menu
10967   user: core
10968   <source>
10969     *: "Applications"
10970   </source>
10971   <dest>
10972     *: "Sovellukset"
10973   </dest>
10974   <voice>
10975     *: "Sovellukset"
10976   </voice>
10977 </phrase>
10978 <phrase>
10979   id: VOICE_OF
10980   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10981   user: core
10982   <source>
10983     *: ""
10984   </source>
10985   <dest>
10986     *: ""
10987   </dest>
10988   <voice>
10989     *: "kautta"
10990   </voice>
10991 </phrase>
10992 <phrase>
10993   id: LANG_ID3_GROUPING
10994   desc: in tag viewer
10995   user: core
10996   <source>
10997     *: "Work"
10998   </source>
10999   <dest>
11000     *: "Työ"
11001   </dest>
11002   <voice>
11003     *: ""
11004   </voice>
11005 </phrase>
11006 <phrase>
11007   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
11008   desc: in settings_menu
11009   user: core
11010   <source>
11011     *: "Show Filename Extensions"
11012   </source>
11013   <dest>
11014     *: "Näytä tiedostopäätteet"
11015   </dest>
11016   <voice>
11017     *: "Näytä tiedostopäätteet"
11018   </voice>
11019 </phrase>
11020 <phrase>
11021   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11022   desc: in settings_menu
11023   user: core
11024   <source>
11025     *: "Only When Viewing All Types"
11026   </source>
11027   <dest>
11028     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
11029   </dest>
11030   <voice>
11031     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
11032   </voice>
11033 </phrase>
11034 <phrase>
11035   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11036   desc: in settings_menu
11037   user: core
11038   <source>
11039     *: "Only Unknown Types"
11040   </source>
11041   <dest>
11042     *: "Vain tuntemattomat"
11043   </dest>
11044   <voice>
11045     *: "Vain tuntemattomat"
11046   </voice>
11047 </phrase>
11048 <phrase>
11049   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
11050   desc: spoken only, peak meter release unit
11051   user: core
11052   <source>
11053     *: ""
11054   </source>
11055   <dest>
11056     *: ""
11057   </dest>
11058   <voice>
11059     *: "yksikköä pulssia kohti"
11060   </voice>
11061 </phrase>
11062 <phrase>
11063   id: VOICE_AM
11064   desc: spoken only, for wall clock announce
11065   user: core
11066   <source>
11067     *: none
11068     rtc: ""
11069   </source>
11070   <dest>
11071     *: none
11072     rtc: ""
11073   </dest>
11074   <voice>
11075     *: none
11076     rtc: ""
11077   </voice>
11078 </phrase>
11079 <phrase>
11080   id: VOICE_PM
11081   desc: spoken only, for wall clock announce
11082   user: core
11083   <source>
11084     *: none
11085     rtc: ""
11086   </source>
11087   <dest>
11088     *: none
11089     rtc: ""
11090   </dest>
11091   <voice>
11092     *: none
11093     rtc: ""
11094   </voice>
11095 </phrase>
11096 <phrase>
11097   id: VOICE_OCLOCK
11098   desc: spoken only, for wall clock announce
11099   user: core
11100   <source>
11101     *: none
11102     rtc: ""
11103   </source>
11104   <dest>
11105     *: none
11106     rtc: ""
11107   </dest>
11108   <voice>
11109     *: none
11110     rtc: ""
11111   </voice>
11112 </phrase>
11113 <phrase>
11114   id: VOICE_OH
11115   desc: spoken only, for wall clock announce
11116   user: core
11117   <source>
11118     *: none
11119     rtc: ""
11120   </source>
11121   <dest>
11122     *: none
11123     rtc: ""
11124   </dest>
11125   <voice>
11126     *: none
11127     rtc: "nolla"
11128   </voice>
11129 </phrase>
11130 <phrase>
11131   id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11132   desc: in settings, for recording peak meter
11133   user: core
11134   <source>
11135     *: none
11136     recording: "Clip Counter"
11137   </source>
11138   <dest>
11139     *: none
11140     recording: "Leikkautumislaskuri"
11141   </dest>
11142   <voice>
11143     *: none
11144     recording: "Leikkautumislaskuri"
11145   </voice>
11146 </phrase>
11147 <phrase>
11148   id: LANG_USBSTACK
11149   desc: deprecated
11150   user:
11151   <source>
11152     *: none
11153   </source>
11154   <dest>
11155     *: none
11156   </dest>
11157   <voice>
11158     *: none
11159   </voice>
11160 </phrase>
11161 <phrase>
11162   id: LANG_USBSTACK_HOST
11163   desc: deprecated
11164   user:
11165   <source>
11166     *: none
11167   </source>
11168   <dest>
11169     *: none
11170   </dest>
11171   <voice>
11172     *: none
11173   </voice>
11174 </phrase>
11175 <phrase>
11176   id: LANG_USBSTACK_MODE
11177   desc: deprecated
11178   user:
11179   <source>
11180     *: none
11181   </source>
11182   <dest>
11183     *: none
11184   </dest>
11185   <voice>
11186     *: none
11187   </voice>
11188 </phrase>
11189 <phrase>
11190   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11191   desc: deprecated
11192   user:
11193   <source>
11194     *: none
11195   </source>
11196   <dest>
11197     *: none
11198   </dest>
11199   <voice>
11200     *: none
11201   </voice>
11202 </phrase>
11203 <phrase>
11204   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11205   desc: deprecated
11206   user:
11207   <source>
11208     *: none
11209   </source>
11210   <dest>
11211     *: none
11212   </dest>
11213   <voice>
11214     *: none
11215   </voice>
11216 </phrase>
11217 <phrase>
11218   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11219   desc: deprecated
11220   user: core
11221   <source>
11222     *: none
11223     recording: ""
11224   </source>
11225   <dest>
11226     *: none
11227     recording: ""
11228   </dest>
11229   <voice>
11230     *: none
11231     recording: ""
11232   </voice>
11233 </phrase>
11234 <phrase>
11235   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11236   desc: line selector color option
11237   user: core
11238   <source>
11239     *: none
11240     lcd_color: "Primary Colour"
11241   </source>
11242   <dest>
11243     *: none
11244     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11245   </dest>
11246   <voice>
11247     *: none
11248     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11249   </voice>
11250 </phrase>
11251 <phrase>
11252   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11253   desc: line selector text color option
11254   user: core
11255   <source>
11256     *: none
11257     lcd_color: "Text Colour"
11258   </source>
11259   <dest>
11260     *: none
11261     lcd_color: "Tekstin väri"
11262   </dest>
11263   <voice>
11264     *: none
11265     lcd_color: "Tekstin väri"
11266   </voice>
11267 </phrase>
11268 <phrase>
11269   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11270   desc: in settings_menu
11271   user: core
11272   <source>
11273     *: none
11274     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11275   </source>
11276   <dest>
11277     *: none
11278     lcd_color: "Palkki (liukuväri)"
11279   </dest>
11280   <voice>
11281     *: none
11282     lcd_color: "Palkki, liukuväri"
11283   </voice>
11284 </phrase>
11285 <phrase>
11286   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11287   desc: in settings_menu
11288   user: core
11289   <source>
11290     *: none
11291     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11292   </source>
11293   <dest>
11294     *: none
11295     lcd_color: "Palkki (yksivärinen)"
11296   </dest>
11297   <voice>
11298     *: none
11299     lcd_color: "Palkki, yksivärinen"
11300   </voice>
11301 </phrase>
11302 <phrase>
11303   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11304   desc: line selector color option
11305   user: core
11306   <source>
11307     *: none
11308     lcd_color: "Secondary Colour"
11309   </source>
11310   <dest>
11311     *: none
11312     lcd_color: "Toissijainen väri"
11313   </dest>
11314   <voice>
11315     *: none
11316     lcd_color: "Toissijainen väri"
11317   </voice>
11318 </phrase>
11319 <phrase>
11320   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11321   desc: in codepage setting menu
11322   user: core
11323   <source>
11324     *: "Central European (CP1250)"
11325   </source>
11326   <dest>
11327     *: "Keski-Eurooppa (CP1250)"
11328   </dest>
11329   <voice>
11330     *: "Keski Eurooppa"
11331   </voice>
11332 </phrase>
11333 <phrase>
11334   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11335   desc: line selector color menu title
11336   user: core
11337   <source>
11338     *: none
11339     lcd_color: "Line Selector Colours"
11340   </source>
11341   <dest>
11342     *: none
11343     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11344   </dest>
11345   <voice>
11346     *: none
11347     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11348   </voice>
11349 </phrase>
11350 <phrase>
11351   id: LANG_THEME_MENU
11352   desc: in the settings menu
11353   user: core
11354   <source>
11355     *: "Theme Settings"
11356   </source>
11357   <dest>
11358     *: "Teema"
11359   </dest>
11360   <voice>
11361     *: "Teema"
11362   </voice>
11363 </phrase>
11364 <phrase>
11365   id: LANG_COLORS_MENU
11366   desc: colours menu under theme settings
11367   user: core
11368   <source>
11369     *: none
11370     lcd_color: "Colours"
11371   </source>
11372   <dest>
11373     *: none
11374     lcd_color: "Värit"
11375   </dest>
11376   <voice>
11377     *: none
11378     lcd_color: "Värit"
11379   </voice>
11380 </phrase>
11381 <phrase>
11382   id: VOICE_BLANK
11383   desc: keyboard
11384   user: core
11385   <source>
11386     *: ""
11387   </source>
11388   <dest>
11389     *: ""
11390   </dest>
11391   <voice>
11392     *: "Tyhjä"
11393   </voice>
11394 </phrase>
11395 <phrase>
11396   id: VOICE_EDIT
11397   desc: keyboard
11398   user: core
11399   <source>
11400     *: ""
11401   </source>
11402   <dest>
11403     *: ""
11404   </dest>
11405   <voice>
11406     *: "Muokkaa"
11407   </voice>
11408 </phrase>
11409 <phrase>
11410   id: VOICE_EMPTY_LIST
11411   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11412   user: core
11413   <source>
11414     *: ""
11415   </source>
11416   <dest>
11417     *: ""
11418   </dest>
11419   <voice>
11420     *: "Tyhjä lista"
11421   </voice>
11422 </phrase>
11423 <phrase>
11424   id: LANG_NOT_PRESENT
11425   desc: when external memory is not present
11426   user: core
11427   <source>
11428     *: none
11429     multivolume: "Not present"
11430   </source>
11431   <dest>
11432     *: none
11433     multivolume: "Ei käytettävissä"
11434   </dest>
11435   <voice>
11436     *: none
11437     multivolume: "Ei käytettävissä"
11438   </voice>
11439 </phrase>
11440 <phrase>
11441   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11442   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11443   user: core
11444   <source>
11445     *: "Announce Battery Level"
11446   </source>
11447   <dest>
11448     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11449   </dest>
11450   <voice>
11451     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11452   </voice>
11453 </phrase>
11454 <phrase>
11455   id: LANG_VOICE_FILETYPE
11456   desc: voice settings menu
11457   user: core
11458   <source>
11459     *: "Say File Type"
11460   </source>
11461   <dest>
11462     *: "Sano tiedostotyyppi"
11463   </dest>
11464   <voice>
11465     *: "Sano tiedostotyyppi"
11466   </voice>
11467 </phrase>
11468 <phrase>
11469   id: LANG_BASS_CUTOFF
11470   desc: Bass setting cut-off frequency
11471   user: core
11472   <source>
11473     *: none
11474     ipodvideo: "Bass Cutoff"
11475   </source>
11476   <dest>
11477     *: none
11478     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11479   </dest>
11480   <voice>
11481     *: none
11482     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11483   </voice>
11484 </phrase>
11485 <phrase>
11486   id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11487   desc: Treble setting cut-off frequency
11488   user: core
11489   <source>
11490     *: none
11491     ipodvideo: "Treble Cutoff"
11492   </source>
11493   <dest>
11494     *: none
11495     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11496   </dest>
11497   <voice>
11498     *: none
11499     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11500   </voice>
11501 </phrase>
11502 <phrase>
11503   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11504   desc: "<Random>" entry in tag browser
11505   user: core
11506   <source>
11507     *: "<Random>"
11508   </source>
11509   <dest>
11510     *: "<Satunnainen>"
11511   </dest>
11512   <voice>
11513     *: "Satunnainen"
11514   </voice>
11515 </phrase>
11516 <phrase>
11517   id: LANG_SAVE_SOUND
11518   desc: save a sound config file
11519   user: core
11520   <source>
11521     *: "Save Sound Settings"
11522   </source>
11523   <dest>
11524     *: "Tallenna ääniasetukset"
11525   </dest>
11526   <voice>
11527     *: "Tallenna ääniasetukset"
11528   </voice>
11529 </phrase>
11530 <phrase>
11531   id: LANG_KEYCLICK
11532   desc: in keyclick settings menu
11533   user: core
11534   <source>
11535     *: none
11536     swcodec: "Keyclick"
11537   </source>
11538   <dest>
11539     *: none
11540     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11541   </dest>
11542   <voice>
11543     *: none
11544     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11545   </voice>
11546 </phrase>
11547 <phrase>
11548   id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11549   desc: in keyclick settings menu
11550   user: core
11551   <source>
11552     *: none
11553     swcodec: "Keyclick Repeats"
11554   </source>
11555   <dest>
11556     *: none
11557     swcodec: "Toisto"
11558   </dest>
11559   <voice>
11560     *: none
11561     swcodec: "Toisto"
11562   </voice>
11563 </phrase>
11564 <phrase>
11565   id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11566   desc: in system settings menu
11567   user: core
11568   <source>
11569     *: none
11570     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11571   </source>
11572   <dest>
11573     *: none
11574     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11575   </dest>
11576   <voice>
11577     *: none
11578     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11579   </voice>
11580 </phrase>
11581 <phrase>
11582   id: LANG_UNKNOWN
11583   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11584   user: core
11585   <source>
11586     *: "Unknown"
11587   </source>
11588   <dest>
11589     *: "Tuntematon"
11590   </dest>
11591   <voice>
11592     *: "Tuntematon"
11593   </voice>
11594 </phrase>
11595 <phrase>
11596   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11597   desc: DEPRECATED
11598   user: core
11599   <source>
11600     *: ""
11601   </source>
11602   <dest>
11603     *: ""
11604   </dest>
11605   <voice>
11606     *: ""
11607   </voice>
11608 </phrase>
11609 <phrase>
11610   id: LANG_STUDY_MODE
11611   desc: DEPRECATED
11612   user: core
11613   <source>
11614     *: ""
11615   </source>
11616   <dest>
11617     *: ""
11618   </dest>
11619   <voice>
11620     *: ""
11621   </voice>
11622 </phrase>
11623 <phrase>
11624   id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11625   desc: DEPRECATED
11626   user: core
11627   <source>
11628     *: ""
11629   </source>
11630   <dest>
11631     *: ""
11632   </dest>
11633   <voice>
11634     *: ""
11635   </voice>
11636 </phrase>
11637 <phrase>
11638   id: VOICE_QUICKSCREEN
11639   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11640   user: core
11641   <source>
11642     *: ""
11643   </source>
11644   <dest>
11645     *: ""
11646   </dest>
11647   <voice>
11648     *: "Pikanäyttö"
11649   </voice>
11650 </phrase>
11651 <phrase>
11652   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11653   desc: DEPRECATED
11654   user: core
11655   <source>
11656     *: ""
11657   </source>
11658   <dest>
11659     *: ""
11660   </dest>
11661   <voice>
11662     *: ""
11663   </voice>
11664 </phrase>
11665 <phrase>
11666   id: VOICE_OK
11667   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11668   user: core
11669   <source>
11670     *: ""
11671   </source>
11672   <dest>
11673     *: ""
11674   </dest>
11675   <voice>
11676     *: "O K"
11677   </voice>
11678 </phrase>
11679 <phrase>
11680   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11681   desc: in record timesplit options
11682   user: core
11683   <source>
11684     *: none
11685     recording: "Stop Recording And Shutdown"
11686   </source>
11687   <dest>
11688     *: none
11689     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11690   </dest>
11691   <voice>
11692     *: none
11693     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11694   </voice>
11695 </phrase>
11696 <phrase>
11697   id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11698   desc: touchpad sensitivity setting
11699   user: core
11700   <source>
11701     *: none
11702     gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
11703   </source>
11704   <dest>
11705     *: none
11706     gigabeatfx: "Kosketuslevyn herkkyys"
11707   </dest>
11708   <voice>
11709     *: none
11710     gigabeatfx: "Kosketuslevyn herkkyys"
11711   </voice>
11712 </phrase>
11713 <phrase>
11714   id: LANG_HIGH
11715   desc: in settings_menu
11716   user: core
11717   <source>
11718     *: none
11719     gigabeatfx: "High"
11720   </source>
11721   <dest>
11722     *: none
11723     gigabeatfx: "Suuri"
11724   </dest>
11725   <voice>
11726     *: none
11727     gigabeatfx: "Suuri"
11728   </voice>
11729 </phrase>
11730 <phrase>
11731   id: LANG_RECORDING_SIZE
11732   desc: Display of recorded file size
11733   user: core
11734   <source>
11735     *: none
11736     recording: "Size:"
11737   </source>
11738   <dest>
11739     *: none
11740     recording: "Koko:"
11741   </dest>
11742   <voice>
11743     *: none
11744     recording: ""
11745   </voice>
11746 </phrase>
11747 <phrase>
11748   id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11749   desc: AGC maximum gain in recording screen
11750   user: core
11751   <source>
11752     *: none
11753     agc: "AGC max. gain"
11754   </source>
11755   <dest>
11756     *: none
11757     agc: "AGC-maksimivahvistus"
11758   </dest>
11759   <voice>
11760     *: none
11761     agc: "AGC maksimivahvistus"
11762   </voice>
11763 </phrase>
11764 <phrase>
11765   id: LANG_FAST
11766   desc: in settings_menu
11767   user: core
11768   <source>
11769     *: "Fast"
11770   </source>
11771   <dest>
11772     *: "Nopea"
11773   </dest>
11774   <voice>
11775     *: "Nopea"
11776   </voice>
11777 </phrase>
11778 <phrase>
11779   id: LANG_SKIP_LENGTH
11780   desc: playback settings menu
11781   user: core
11782   <source>
11783     *: "Skip Length"
11784   </source>
11785   <dest>
11786     *: "Ohituksen kesto"
11787   </dest>
11788   <voice>
11789     *: "Ohituksen kesto"
11790   </voice>
11791 </phrase>
11792 <phrase>
11793   id: VOICE_CHAR_SLASH
11794   desc: spoken only, for spelling
11795   user: core
11796   <source>
11797     *: ""
11798   </source>
11799   <dest>
11800     *: ""
11801   </dest>
11802   <voice>
11803     *: "kautta"
11804   </voice>
11805 </phrase>
11806 <phrase>
11807   id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11808   desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11809   user: core
11810   <source>
11811     *: none
11812     recording: "Split Time:"
11813   </source>
11814   <dest>
11815     *: none
11816     recording: "Katkaisuaika:"
11817   </dest>
11818   <voice>
11819     *: none
11820     recording: ""
11821   </voice>
11822 </phrase>
11823 <phrase>
11824   id: LANG_VERY_SLOW
11825   desc: in settings_menu
11826   user: core
11827   <source>
11828     *: "Very slow"
11829   </source>
11830   <dest>
11831     *: "Erittäin hidas"
11832   </dest>
11833   <voice>
11834     *: "Erittäin hidas"
11835   </voice>
11836 </phrase>
11837 <phrase>
11838   id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11839   desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11840   user: core
11841   <source>
11842     *: none
11843     recording: "CLIP:"
11844   </source>
11845   <dest>
11846     *: none
11847     recording: "LEIK:"
11848   </dest>
11849   <voice>
11850     *: none
11851     recording: ""
11852   </voice>
11853 </phrase>
11854 <phrase>
11855   id: LANG_GAIN_RIGHT
11856   desc: in the recording screen
11857   user: core
11858   <source>
11859     *: none
11860     recording: "Gain R"
11861   </source>
11862   <dest>
11863     *: none
11864     recording: "Vahvistus o"
11865   </dest>
11866   <voice>
11867     *: none
11868     recording: "Vahvistus, oikea"
11869   </voice>
11870 </phrase>
11871 <phrase>
11872   id: LANG_RECORDING_FILENAME
11873   desc: Filename header in recording screen
11874   user: core
11875   <source>
11876     *: none
11877     recording: "Filename:"
11878   </source>
11879   <dest>
11880     *: none
11881     recording: "Tiedostonimi:"
11882   </dest>
11883   <voice>
11884     *: none
11885     recording: ""
11886   </voice>
11887 </phrase>
11888 <phrase>
11889   id: LANG_SLOW
11890   desc: in settings_menu
11891   user: core
11892   <source>
11893     *: "Slow"
11894   </source>
11895   <dest>
11896     *: "Hidas"
11897   </dest>
11898   <voice>
11899     *: "Hidas"
11900   </voice>
11901 </phrase>
11902 <phrase>
11903   id: LANG_GAIN_LEFT
11904   desc: in the recording screen
11905   user: core
11906   <source>
11907     *: none
11908     recording: "Gain L"
11909   </source>
11910   <dest>
11911     *: none
11912     recording: "Vahvistus v"
11913   </dest>
11914   <voice>
11915     *: none
11916     recording: "Vahvistus, vasen"
11917   </voice>
11918 </phrase>
11919 <phrase>
11920   id: LANG_VERY_FAST
11921   desc: in settings_menu
11922   user: core
11923   <source>
11924     *: "Very fast"
11925   </source>
11926   <dest>
11927     *: "Erittäin nopea"
11928   </dest>
11929   <voice>
11930     *: "Erittäin nopea"
11931   </voice>
11932 </phrase>
11933 <phrase>
11934   id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11935   desc: automatic gain control in record settings and screen
11936   user: core
11937   <source>
11938     *: none
11939     agc: "AGC"
11940   </source>
11941   <dest>
11942     *: none
11943     agc: "AGC"
11944   </dest>
11945   <voice>
11946     *: none
11947     agc: "Automaattinen vahvistuksen säätö"
11948   </voice>
11949 </phrase>
11950 <phrase>
11951   id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11952   desc: in record settings
11953   user: core
11954   <source>
11955     *: none
11956     agc: "AGC clip time"
11957   </source>
11958   <dest>
11959     *: none
11960     agc: "AGC-leikkausaika"
11961   </dest>
11962   <voice>
11963     *: none
11964     agc: "AGC-leikkausaika"
11965   </voice>
11966 </phrase>
11967 <phrase>
11968   id: LANG_SKIP_TRACK
11969   desc: skip length setting entry 0
11970   user: core
11971   <source>
11972     *: "Skip Track"
11973   </source>
11974   <dest>
11975     *: "Ohita kappale"
11976   </dest>
11977   <voice>
11978     *: "Ohita kappale"
11979   </voice>
11980 </phrase>
11981 <phrase>
11982   id: LANG_ALBUMART
11983   desc: deprecated
11984   user:
11985   <source>
11986     *: none
11987   </source>
11988   <dest>
11989     *: none
11990   </dest>
11991   <voice>
11992     *: none
11993   </voice>
11994 </phrase>
11995 <phrase>
11996   id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
11997   desc: in sound_settings
11998   user: core
11999   <source>
12000     *: none
12001     recording_swcodec: "Mono Left + Right"
12002   </source>
12003   <dest>
12004     *: none
12005     recording_swcodec: "Vasen + oikea"
12006   </dest>
12007   <voice>
12008     *: none
12009     recording_swcodec: "Vasen plus oikea"
12010   </voice>
12011 </phrase>
12012 <phrase>
12013   id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12014   desc: in the recording settings
12015   user: core
12016   <source>
12017     *: none
12018     recording_swcodec: "Mono mode"
12019   </source>
12020   <dest>
12021     *: none
12022     recording_swcodec: "Monotila"
12023   </dest>
12024   <voice>
12025     *: none
12026     recording_swcodec: "Monotila"
12027   </voice>
12028 </phrase>
12029 <phrase>
12030   id: LANG_SEARCH_RESULTS
12031   desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12032   user: core
12033   <source>
12034     *: "Search Results"
12035   </source>
12036   <dest>
12037     *: "Etsinnän tulokset"
12038   </dest>
12039   <voice>
12040     *: "Etsinnän tulokset"
12041   </voice>
12042 </phrase>
12043 <phrase>
12044   id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12045   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12046   user: core
12047   <source>
12048     *: none
12049     quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12050   </source>
12051   <dest>
12052     *: none
12053     quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi"
12054   </dest>
12055   <voice>
12056     *: none
12057     quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi"
12058   </voice>
12059 </phrase>
12060 <phrase>
12061   id: LANG_RESET_SETTING
12062   desc: used in the settings context menu
12063   user: core
12064   <source>
12065     *: "Reset Setting"
12066   </source>
12067   <dest>
12068     *: "Nollaa asetus"
12069   </dest>
12070   <voice>
12071     *: "Nollaa asetus"
12072   </voice>
12073 </phrase>
12074 <phrase>
12075   id: LANG_BOTTOM
12076   desc: DEPRECATED
12077   user: core
12078   <source>
12079     *: none
12080     quickscreen: ""
12081   </source>
12082   <dest>
12083     *: none
12084     quickscreen: ""
12085   </dest>
12086   <voice>
12087     *: none
12088     quickscreen: ""
12089   </voice>
12090 </phrase>
12091 <phrase>
12092   id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12093   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12094   user: core
12095   <source>
12096     *: none
12097     quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12098   </source>
12099   <dest>
12100     *: none
12101     quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi"
12102   </dest>
12103   <voice>
12104     *: none
12105     quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi"
12106   </voice>
12107 </phrase>
12108 <phrase>
12109   id: LANG_QS_ITEMS
12110   desc: DEPRECATED
12111   user: core
12112   <source>
12113     *: none
12114     quickscreen: ""
12115   </source>
12116   <dest>
12117     *: none
12118     quickscreen: ""
12119   </dest>
12120   <voice>
12121     *: none
12122     quickscreen: ""
12123   </voice>
12124 </phrase>
12125 <phrase>
12126   id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12127   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12128   user: core
12129   <source>
12130     *: none
12131     quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12132   </source>
12133   <dest>
12134     *: none
12135     quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi"
12136   </dest>
12137   <voice>
12138     *: none
12139     quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi"
12140   </voice>
12141 </phrase>
12142 <phrase>
12143   id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
12144   desc: in system settings menu
12145   user: core
12146   <source>
12147     *: none
12148     serial_port: "19200"
12149   </source>
12150   <dest>
12151     *: none
12152     serial_port: "19200"
12153   </dest>
12154   <voice>
12155     *: none
12156     serial_port: "19200"
12157   </voice>
12158 </phrase>
12159 <phrase>
12160   id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12161   desc: in Settings -> Sound Settings
12162   user: core
12163   <source>
12164     *: none
12165     speaker: "Enable Speaker"
12166   </source>
12167   <dest>
12168     *: none
12169     speaker: "Käytä kaiutinta"
12170   </dest>
12171   <voice>
12172     *: none
12173     speaker: "Käytä kaiutinta"
12174   </voice>
12175 </phrase>
12176 <phrase>
12177   id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12178   desc: in Settings -> File view
12179   user: core
12180   <source>
12181     *: "Interpret numbers when sorting"
12182   </source>
12183   <dest>
12184     *: "Tulkitse numerot järjestettäessä"
12185   </dest>
12186   <voice>
12187     *: "Tulkitse numerot lajiteltaessa"
12188   </voice>
12189 </phrase>
12190 <phrase>
12191   id: LANG_SERIAL_BITRATE
12192   desc: in system settings menu
12193   user: core
12194   <source>
12195     *: none
12196     serial_port: "Serial Bitrate"
12197   </source>
12198   <dest>
12199     *: none
12200     serial_port: "Sarjaportin nopeus"
12201   </dest>
12202   <voice>
12203     *: none
12204     serial_port: "Sarjaportin nopeus"
12205   </voice>
12206 </phrase>
12207 <phrase>
12208   id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
12209   desc: in system settings menu
12210   user: core
12211   <source>
12212     *: none
12213     serial_port: "9600"
12214   </source>
12215   <dest>
12216     *: none
12217     serial_port: "9600"
12218   </dest>
12219   <voice>
12220     *: none
12221     serial_port: "9600"
12222   </voice>
12223 </phrase>
12224 <phrase>
12225   id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
12226   desc: in system settings menu
12227   user: core
12228   <source>
12229     *: none
12230     serial_port: "38400"
12231   </source>
12232   <dest>
12233     *: none
12234     serial_port: "38400"
12235   </dest>
12236   <voice>
12237     *: none
12238     serial_port: "38400"
12239   </voice>
12240 </phrase>
12241 <phrase>
12242   id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
12243   desc: in system settings menu
12244   user: core
12245   <source>
12246     *: none
12247     serial_port: "57600"
12248   </source>
12249   <dest>
12250     *: none
12251     serial_port: "57600"
12252   </dest>
12253   <voice>
12254     *: none
12255     serial_port: "57600"
12256   </voice>
12257 </phrase>
12258 <phrase>
12259   id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12260   desc: in Settings -> File view
12261   user: core
12262   <source>
12263     *: "As whole numbers"
12264   </source>
12265   <dest>
12266     *: "Kokonaislukuina"
12267   </dest>
12268   <voice>
12269     *: "Kokonaislukuina"
12270   </voice>
12271 </phrase>
12272 <phrase>
12273   id: LANG_CREDITS
12274   desc: in the Main Menu -> System screen
12275   user: core
12276   <source>
12277     *: "Credits"
12278   </source>
12279   <dest>
12280     *: "Kiitokset"
12281   </dest>
12282   <voice>
12283     *: "Kiitokset"
12284   </voice>
12285 </phrase>
12286 <phrase>
12287   id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12288   desc: in Settings -> File view
12289   user: core
12290   <source>
12291     *: "As digits"
12292   </source>
12293   <dest>
12294     *: "Lukuina"
12295   </dest>
12296   <voice>
12297     *: "Lukuina"
12298   </voice>
12299 </phrase>
12300 <phrase>
12301   id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12302   desc: in system settings menu
12303   user: core
12304   <source>
12305     *: none
12306     serial_port: "Auto"
12307   </source>
12308   <dest>
12309     *: none
12310     serial_port: "Autom."
12311   </dest>
12312   <voice>
12313     *: none
12314     serial_port: "Automaattinen"
12315   </voice>
12316 </phrase>
12317 <phrase>
12318   id: LANG_PREVENT_SKIPPING
12319   desc: in Settings -> Playback Settings
12320   user: core
12321   <source>
12322     *: "Prevent Track Skipping"
12323   </source>
12324   <dest>
12325     *: "Estä kappaleen vaihtaminen"
12326   </dest>
12327   <voice>
12328     *: "Estä kappaleen vaihtaminen"
12329   </voice>
12330 </phrase>
12331 <phrase>
12332   id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
12333   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12334   user: core
12335   <source>
12336     *: none
12337     touchscreen: "Absolute Point"
12338   </source>
12339   <dest>
12340     *: none
12341     touchscreen: "Absoluuttinen piste"
12342   </dest>
12343   <voice>
12344     *: none
12345     touchscreen: "Absoluuttinen piste"
12346   </voice>
12347 </phrase>
12348 <phrase>
12349   id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12350   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12351   user: core
12352   <source>
12353     *: none
12354     touchscreen: "3x3 Grid"
12355   </source>
12356   <dest>
12357     *: none
12358     touchscreen: "3x3 ruudukko"
12359   </dest>
12360   <voice>
12361     *: none
12362     touchscreen: "3 kertaa 3 ruudukko"
12363   </voice>
12364 </phrase>
12365 <phrase>
12366   id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12367   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12368   user: core
12369   <source>
12370     *: none
12371     touchscreen: "Touchscreen Mode"
12372   </source>
12373   <dest>
12374     *: none
12375     touchscreen: "Kosketusnäytön tila"
12376   </dest>
12377   <voice>
12378     *: none
12379     touchscreen: "Kosketusnäytön tila"
12380   </voice>
12381 </phrase>
12382 <phrase>
12383   id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
12384   desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12385   user: core
12386   <source>
12387     *: none
12388     lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
12389   </source>
12390   <dest>
12391     *: none
12392     lcd_bitmap: "Vierityspalkin sijainti"
12393   </dest>
12394   <voice>
12395     *: none
12396     lcd_bitmap: "Vierityspalkin sijainti"
12397   </voice>
12398 </phrase>
12399 <phrase>
12400   id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
12401   desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12402   user: core
12403   <source>
12404     *: none
12405     remote: "Remote Statusbar"
12406   </source>
12407   <dest>
12408     *: none
12409     remote: "Kaukosäätimen tilapalkki"
12410   </dest>
12411   <voice>
12412     *: none
12413     remote: "Kaukosäätimen tilapalkki"
12414   </voice>
12415 </phrase>
12416 <phrase>
12417   id: LANG_TOP_QS_ITEM
12418   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12419   user: core
12420   <source>
12421     *: none
12422     quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
12423   </source>
12424   <dest>
12425     *: none
12426     quickscreen: "Aseta pikanäytön ylimmäiseksi kohteeksi"
12427   </dest>
12428   <voice>
12429     *: none
12430     quickscreen: "Aseta pikanäytön ylimmäiseksi kohteeksi"
12431   </voice>
12432 </phrase>
12433 <phrase>
12434   id: LANG_PLAYBACK_RATE
12435   desc: "rate" in pitch screen
12436   user: core
12437   <source>
12438     *: none
12439     pitchscreen: "Rate"
12440   </source>
12441   <dest>
12442     *: none
12443     pitchscreen: "Nopeus"
12444   </dest>
12445   <voice>
12446     *: none
12447     pitchscreen: "Nopeus"
12448   </voice>
12449 </phrase>
12450 <phrase>
12451   id: LANG_RIGHT
12452   desc: Generic use of 'right
12453   user: core
12454   <source>
12455     *: "Right"
12456   </source>
12457   <dest>
12458     *: "Oikea"
12459   </dest>
12460   <voice>
12461     *: "Oikea"
12462   </voice>
12463 </phrase>
12464 <phrase>
12465   id: LANG_SEMITONE
12466   desc:
12467   user: core
12468   <source>
12469     *: none
12470     pitchscreen: "Semitone"
12471   </source>
12472   <dest>
12473     *: none
12474     pitchscreen: "Puolisävelaskel"
12475   </dest>
12476   <voice>
12477     *: none
12478     pitchscreen: "Puolisävelaskel"
12479   </voice>
12480 </phrase>
12481 <phrase>
12482   id: LANG_STRETCH_LIMIT
12483   desc: "limit" in pitch screen
12484   user: core
12485   <source>
12486     *: none
12487     pitchscreen: "Limit"
12488   </source>
12489   <dest>
12490     *: none
12491     pitchscreen: "Raja"
12492   </dest>
12493   <voice>
12494     *: none
12495     pitchscreen: "Raja"
12496   </voice>
12497 </phrase>
12498 <phrase>
12499   id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
12500   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12501   user: core
12502   <source>
12503     *: none
12504     touchscreen: "Calibrate"
12505   </source>
12506   <dest>
12507     *: none
12508     touchscreen: "Kalibroi"
12509   </dest>
12510   <voice>
12511     *: none
12512     touchscreen: "Kalibroi"
12513   </voice>
12514 </phrase>
12515 <phrase>
12516   id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
12517   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12518   user: core
12519   <source>
12520     *: none
12521     touchscreen: "Reset Calibration"
12522   </source>
12523   <dest>
12524     *: none
12525     touchscreen: "Nollaa kalibrointi"
12526   </dest>
12527   <voice>
12528     *: none
12529     touchscreen: "Nollaa kalibrointi"
12530   </voice>
12531 </phrase>
12532 <phrase>
12533   id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
12534   desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12535   user: core
12536   <source>
12537     *: none
12538     lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
12539   </source>
12540   <dest>
12541     *: none
12542     lcd_bitmap: "Vierityspalkin leveys"
12543   </dest>
12544   <voice>
12545     *: none
12546     lcd_bitmap: "Vierityspalkin leveys"
12547   </voice>
12548 </phrase>
12549 <phrase>
12550   id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12551   desc: how much RAM the skins are using
12552   user: core
12553   <source>
12554     *: "Skin RAM usage:"
12555   </source>
12556   <dest>
12557     *: "Nahan käyttämä RAM-muisti:"
12558   </dest>
12559   <voice>
12560     *: "Nahan käyttämä RAM-muisti"
12561   </voice>
12562 </phrase>
12563 <phrase>
12564   id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
12565   desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12566   user: core
12567   <source>
12568     *: "Bottom"
12569   </source>
12570   <dest>
12571     *: "Alhaalla"
12572   </dest>
12573   <voice>
12574     *: "Alhaalla"
12575   </voice>
12576 </phrase>
12577 <phrase>
12578   id: LANG_TIMESTRETCH
12579   desc: timestretch enable
12580   user: core
12581   <source>
12582     *: none
12583     swcodec: "Timestretch"
12584   </source>
12585   <dest>
12586     *: none
12587     swcodec: "Ajan venytys"
12588   </dest>
12589   <voice>
12590     *: none
12591     swcodec: "Ajan venytys"
12592   </voice>
12593 </phrase>
12594 <phrase>
12595   id: LANG_COMPRESSOR
12596   desc: in sound settings
12597   user: core
12598   <source>
12599     *: none
12600     swcodec: "Limiter Preamp"
12601   </source>
12602   <dest>
12603     *: none
12604     swcodec: "Rajoittimen esivahvistus"
12605   </dest>
12606   <voice>
12607     *: none
12608     swcodec: "Rajoittimen esivahvistus"
12609   </voice>
12610 </phrase>
12611 <phrase>
12612   id: LANG_LEFT
12613   desc: Generic use of 'left'
12614   user: core
12615   <source>
12616     *: "Left"
12617   </source>
12618   <dest>
12619     *: "Vasen"
12620   </dest>
12621   <voice>
12622     *: "Vasen"
12623   </voice>
12624 </phrase>
12625 <phrase>
12626   id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
12627   desc: in Settings -> General -> Display menu
12628   user: core
12629   <source>
12630     *: none
12631     touchscreen: "Touchscreen Settings"
12632   </source>
12633   <dest>
12634     *: none
12635     touchscreen: "Kosketusnäyttö"
12636   </dest>
12637   <voice>
12638     *: none
12639     touchscreen: "Kosketusnäyttö"
12640   </voice>
12641 </phrase>
12642 <phrase>
12643   id: LANG_STATUSBAR_TOP
12644   desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12645   user: core
12646   <source>
12647     *: "Top"
12648   </source>
12649   <dest>
12650     *: "Ylhäällä"
12651   </dest>
12652   <voice>
12653     *: "Ylhäällä"
12654   </voice>
12655 </phrase>
12656 <phrase>
12657   id: LANG_SPEED
12658   desc: timestretch speed
12659   user: core
12660   <source>
12661     *: none
12662     swcodec: "Speed"
12663   </source>
12664   <dest>
12665     *: none
12666     swcodec: "Nopeus"
12667   </dest>
12668   <voice>
12669     *: none
12670     swcodec: "Nopeus"
12671   </voice>
12672 </phrase>