Corrected ondio language wildcards.
[kugel-rb.git] / apps / lang / arabic.lang
blob24a91613cbef5d90782f376d3cc26160cc798a60
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Arabic language file, translated by:
18 # - Mohamed Tarek
19 # - Raafat Akkad
20 <options>
21   rtl: 1
22 </options>
23 <phrase>
24   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
25   desc: deprecated
26   user: core
27   <source>
28     *: none
29     ipodvideo: ""
30   </source>
31   <dest>
32     *: none
33     ipodvideo: ""
34   </dest>
35   <voice>
36     *: none
37     ipodvideo: ""
38   </voice>
39 </phrase>
40 <phrase>
41   id: LANG_LOUDNESS
42   desc: in sound_settings
43   user: core
44   <source>
45     *: none
46     masf: "Loudness"
47   </source>
48   <dest>
49     *: none
50     masf: "العلو"
51   </dest>
52   <voice>
53     *: none
54     masf: "Loudness"
55   </voice>
56 </phrase>
57 <phrase>
58   id: LANG_VOICE_FILETYPE
59   desc: voice settings menu
60   user: core
61   <source>
62     *: "Say File Type"
63   </source>
64   <dest>
65     *: "انطق نوع الملف"
66   </dest>
67   <voice>
68     *: "Say File Type"
69   </voice>
70 </phrase>
71 <phrase>
72   id: VOICE_DIR
73   desc: spoken only, prefix for directory number
74   user: core
75   <source>
76     *: ""
77   </source>
78   <dest>
79     *: ""
80   </dest>
81   <voice>
82     *: "folder"
83   </voice>
84 </phrase>
85 <phrase>
86   id: LANG_INVERT_CURSOR
87   desc: in settings_menu
88   user: core
89   <source>
90     *: none
91     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
92   </source>
93   <dest>
94     *: none
95     lcd_bitmap: "نوع خط الاختيار"
96   </dest>
97   <voice>
98     *: none
99     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
100   </voice>
101 </phrase>
102 <phrase>
103   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
104   desc: spoken only, peak meter release unit
105   user: core
106   <source>
107     *: ""
108   </source>
109   <dest>
110     *: ""
111   </dest>
112   <voice>
113     *: "units per tick"
114   </voice>
115 </phrase>
116 <phrase>
117   id: VOICE_CHAR_G
118   desc: spoken only, for spelling
119   user: core
120   <source>
121     *: ""
122   </source>
123   <dest>
124     *: ""
125   </dest>
126   <voice>
127     *: "G"
128   </voice>
129 </phrase>
130 <phrase>
131   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
132   desc: in the equalizer settings menu
133   user: core
134   <source>
135     *: none
136     swcodec: "Advanced EQ Settings"
137   </source>
138   <dest>
139     *: none
140     swcodec: "إعدادات المعادل المتقدمة"
141   </dest>
142   <voice>
143     *: none
144     swcodec: "Advanced equalizer settings"
145   </voice>
146 </phrase>
147 <phrase>
148   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
149   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
150   user: core
151   <source>
152     *: "Unique only"
153   </source>
154   <dest>
155     *: "المتميز فقط"
156   </dest>
157   <voice>
158     *: "Unique only"
159   </voice>
160 </phrase>
161 <phrase>
162   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
163   desc: deprecated
164   user: core
165   <source>
166     *: none
167     agc: ""
168   </source>
169   <dest>
170     *: none
171     agc: ""
172   </dest>
173   <voice>
174     *: none
175     agc: ""
176   </voice>
177 </phrase>
178 <phrase>
179   id: LANG_PLAY_SELECTED
180   desc: in settings_menu
181   user: core
182   <source>
183     *: "Play Selected First"
184   </source>
185   <dest>
186     *: "تشغيل المختار أولاً"
187   </dest>
188   <voice>
189     *: "Play Selected File First"
190   </voice>
191 </phrase>
192 <phrase>
193   id: VOICE_SECONDS
194   desc: spoken only, a unit postfix
195   user: core
196   <source>
197     *: ""
198   </source>
199   <dest>
200     *: ""
201   </dest>
202   <voice>
203     *: "seconds"
204   </voice>
205 </phrase>
206 <phrase>
207   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
208   desc: in the main menu
209   user: core
210   <source>
211     *: none
212     recording: "Recording Settings"
213   </source>
214   <dest>
215     *: none
216     recording: "إعدادات التسجيل"
217   </dest>
218   <voice>
219     *: none
220     recording: "Recording Settings"
221   </voice>
222 </phrase>
223 <phrase>
224   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
225   desc: spoken only, a unit postfix
226   user: core
227   <source>
228     *: ""
229   </source>
230   <dest>
231     *: ""
232   </dest>
233   <voice>
234     *: "kilobits per second"
235   </voice>
236 </phrase>
237 <phrase>
238   id: VOICE_EIGHTY
239   desc: spoken only, for composing numbers
240   user: core
241   <source>
242     *: ""
243   </source>
244   <dest>
245     *: ""
246   </dest>
247   <voice>
248     *: "80"
249   </voice>
250 </phrase>
251 <phrase>
252   id: LANG_SHOW_ICONS
253   desc: in settings_menu
254   user: core
255   <source>
256     *: "Show Icons"
257   </source>
258   <dest>
259     *: "إظهار الأيقونات"
260   </dest>
261   <voice>
262     *: "Show Icons"
263   </voice>
264 </phrase>
265 <phrase>
266   id: LANG_NEVER
267   desc: in lcd settings
268   user: core
269   <source>
270     *: none
271     lcd_sleep: "Never"
272   </source>
273   <dest>
274     *: none
275     lcd_sleep: "أبداً"
276   </dest>
277   <voice>
278     *: none
279     lcd_sleep: "Never"
280   </voice>
281 </phrase>
282 <phrase>
283   id: LANG_NEXT_FOLDER
284   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
285   user: core
286   <source>
287     *: "Auto-Change Directory"
288   </source>
289   <dest>
290     *: "تغيير الدليل أوتوماتيكياً"
291   </dest>
292   <voice>
293     *: "Auto-Change Directory"
294   </voice>
295 </phrase>
296 <phrase>
297   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
298   desc: in the equalizer settings menu
299   user: core
300   <source>
301     *: none
302     swcodec: "Graphical EQ"
303   </source>
304   <dest>
305     *: none
306     swcodec: "معادل تصويرى"
307   </dest>
308   <voice>
309     *: none
310     swcodec: "Graphical equalizer"
311   </voice>
312 </phrase>
313 <phrase>
314   id: VOICE_BLANK
315   desc: keyboard
316   user: core
317   <source>
318     *: ""
319   </source>
320   <dest>
321     *: ""
322   </dest>
323   <voice>
324     *: "Blank"
325   </voice>
326 </phrase>
327 <phrase>
328   id: VOICE_FORTY
329   desc: spoken only, for composing numbers
330   user: core
331   <source>
332     *: ""
333   </source>
334   <dest>
335     *: ""
336   </dest>
337   <voice>
338     *: "40"
339   </voice>
340 </phrase>
341 <phrase>
342   id: VOICE_DB
343   desc: spoken only, a unit postfix
344   user: core
345   <source>
346     *: ""
347   </source>
348   <dest>
349     *: ""
350   </dest>
351   <voice>
352     *: "decibel"
353   </voice>
354 </phrase>
355 <phrase>
356   id: LANG_DIR_BROWSER
357   desc: main menu title
358   user: core
359   <source>
360     *: "Files"
361   </source>
362   <dest>
363     *: "الملفات"
364   </dest>
365   <voice>
366     *: "Files"
367   </voice>
368 </phrase>
369 <phrase>
370   id: VOICE_EXT_FONT
371   desc: spoken only, for file extension
372   user: core
373   <source>
374     *: ""
375   </source>
376   <dest>
377     *: ""
378   </dest>
379   <voice>
380     *: "font"
381   </voice>
382 </phrase>
383 <phrase>
384   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
385   desc: text for LCD settings menu
386   user: core
387   <source>
388     *: none
389     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
390   </source>
391   <dest>
392     *: none
393     lcd_non-mono: "إلغاء الخلفية"
394   </dest>
395   <voice>
396     *: none
397     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
398   </voice>
399 </phrase>
400 <phrase>
401   id: LANG_CUSTOM_THEME
402   desc: in the main menu
403   user: core
404   <source>
405     *: "Browse Themes"
406   </source>
407   <dest>
408     *: "عرض الثيمات"
409   </dest>
410   <voice>
411     *: "Browse Themes"
412   </voice>
413 </phrase>
414 <phrase>
415   id: LANG_ID3_V1_FIRST
416   desc: DEPRECATED
417   user: core
418   <source>
419     *: ""
420   </source>
421   <dest>
422     *: ""
423   </dest>
424   <voice>
425     *: ""
426   </voice>
427 </phrase>
428 <phrase>
429   id: VOICE_PIXEL
430   desc: spoken only, a unit postfix
431   user: core
432   <source>
433     *: ""
434   </source>
435   <dest>
436     *: ""
437   </dest>
438   <voice>
439     *: "pixel"
440   </voice>
441 </phrase>
442 <phrase>
443   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
444   desc: in sound_settings
445   user: core
446   <source>
447     *: "Karaoke"
448   </source>
449   <dest>
450     *: "كاريوكى"
451   </dest>
452   <voice>
453     *: "Karaoke"
454   </voice>
455 </phrase>
456 <phrase>
457   id: LANG_SOUND_SETTINGS
458   desc: in the main menu
459   user: core
460   <source>
461     *: "Sound Settings"
462   </source>
463   <dest>
464     *: "إعدادات الصوت"
465   </dest>
466   <voice>
467     *: "Sound Settings"
468   </voice>
469 </phrase>
470 <phrase>
471   id: LANG_MODERATE
472   desc: in beep volume in playback settings
473   user: core
474   <source>
475     *: none
476     swcodec: "Moderate"
477   </source>
478   <dest>
479     *: none
480     swcodec: "متوسط"
481   </dest>
482   <voice>
483     *: none
484     swcodec: "Moderate"
485   </voice>
486 </phrase>
487 <phrase>
488   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
489   desc: in recording settings_menu
490   user: core
491   <source>
492     *: none
493     recording: "Directory"
494   </source>
495   <dest>
496     *: none
497     recording: "الدليل"
498   </dest>
499   <voice>
500     *: none
501     recording: "Directory"
502   </voice>
503 </phrase>
504 <phrase>
505   id: LANG_VOLUME
506   desc: in sound_settings
507   user: core
508   <source>
509     *: "Volume"
510   </source>
511   <dest>
512     *: "مستوى الصوت"
513   </dest>
514   <voice>
515     *: "Volume"
516   </voice>
517 </phrase>
518 <phrase>
519   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
520   desc: DEPRECATED
521   user: core
522   <source>
523     *: ""
524   </source>
525   <dest>
526     *: ""
527   </dest>
528   <voice>
529     *: ""
530   </voice>
531 </phrase>
532 <phrase>
533   id: LANG_REPEAT
534   desc: in settings_menu
535   user: core
536   <source>
537     *: "Repeat"
538   </source>
539   <dest>
540     *: "إعادة"
541   </dest>
542   <voice>
543     *: "Repeat"
544   </voice>
545 </phrase>
546 <phrase>
547   id: VOICE_PER_SEC
548   desc: spoken only, a unit postfix
549   user: core
550   <source>
551     *: ""
552   </source>
553   <dest>
554     *: ""
555   </dest>
556   <voice>
557     *: "per second"
558   </voice>
559 </phrase>
560 <phrase>
561   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
562   desc: in the equalizer settings menu
563   user: core
564   <source>
565     *: none
566     swcodec: "Cutoff"
567   </source>
568   <dest>
569     *: none
570     swcodec: "تردد الانقطاع"
571   </dest>
572   <voice>
573     *: none
574     swcodec: "Cutoff Frequency"
575   </voice>
576 </phrase>
577 <phrase>
578   id: LANG_NO_FILES
579   desc: in settings_menu
580   user: core
581   <source>
582     *: "No files"
583   </source>
584   <dest>
585     *: "لا يوجد ملفات"
586   </dest>
587   <voice>
588     *: "No files"
589   </voice>
590 </phrase>
591 <phrase>
592   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
593   desc: in tag cache settings
594   user: core
595   <source>
596     *: "Import Modifications"
597   </source>
598   <dest>
599     *: "استيراد التعديلات"
600   </dest>
601   <voice>
602     *: "Import Modifications"
603   </voice>
604 </phrase>
605 <phrase>
606   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
607   desc: deprecated
608   user: core
609   <source>
610     *: none
611     lcd_bitmap: ""
612   </source>
613   <dest>
614     *: none
615     lcd_bitmap: ""
616   </dest>
617   <voice>
618     *: none
619     lcd_bitmap: ""
620   </voice>
621 </phrase>
622 <phrase>
623   id: LANG_SYSFONT_ALL
624   desc: deprecated
625   user: core
626   <source>
627     *: none
628     lcd_bitmap: ""
629   </source>
630   <dest>
631     *: none
632     lcd_bitmap: ""
633   </dest>
634   <voice>
635     *: none
636     lcd_bitmap: ""
637   </voice>
638 </phrase>
639 <phrase>
640   id: VOICE_EXT_MPA
641   desc: spoken only, for file extension
642   user: core
643   <source>
644     *: ""
645   </source>
646   <dest>
647     *: ""
648   </dest>
649   <voice>
650     *: "audio"
651   </voice>
652 </phrase>
653 <phrase>
654   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
655   desc: in settings_menu
656   user: core
657   <source>
658     *: none
659     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
660   </source>
661   <dest>
662     *: none
663     lcd_invert,remote_lcd_invert: "معكوسة"
664   </dest>
665   <voice>
666     *: none
667     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
668   </voice>
669 </phrase>
670 <phrase>
671   id: LANG_CHANNEL_LEFT
672   desc: in sound_settings
673   user: core
674   <source>
675     *: "Mono Left"
676   </source>
677   <dest>
678     *: "أحادى يسار"
679   </dest>
680   <voice>
681     *: "Mono Left"
682   </voice>
683 </phrase>
684 <phrase>
685   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
686   desc: DEPRECATED
687   user: core
688   <source>
689     *: ""
690   </source>
691   <dest>
692     *: ""
693   </dest>
694   <voice>
695     *: ""
696   </voice>
697 </phrase>
698 <phrase>
699   id: LANG_ID3_GENRE
700   desc: in tag viewer
701   user: core
702   <source>
703     *: "Genre"
704   </source>
705   <dest>
706     *: "النوع"
707   </dest>
708   <voice>
709     *: ""
710   </voice>
711 </phrase>
712 <phrase>
713   id: VOICE_FIFTY
714   desc: spoken only, for composing numbers
715   user: core
716   <source>
717     *: ""
718   </source>
719   <dest>
720     *: ""
721   </dest>
722   <voice>
723     *: "50"
724   </voice>
725 </phrase>
726 <phrase>
727   id: LANG_SETTINGS_LOADED
728   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
729   user: core
730   <source>
731     *: "Settings Loaded"
732   </source>
733   <dest>
734     *: "تم تحميل الإعدادات"
735   </dest>
736   <voice>
737     *: "Settings Loaded"
738   </voice>
739 </phrase>
740 <phrase>
741   id: LANG_STRONG
742   desc: in beep volume in playback settings
743   user: core
744   <source>
745     *: none
746     swcodec: "Strong"
747   </source>
748   <dest>
749     *: none
750     swcodec: "قوى"
751   </dest>
752   <voice>
753     *: none
754     swcodec: "Strong"
755   </voice>
756 </phrase>
757 <phrase>
758   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
759   desc: in settings_menu
760   user: core
761   <source>
762     *: "Max Entries in File Browser"
763   </source>
764   <dest>
765     *: "أقصى عدد للمدخلات عند عرض الملفات"
766   </dest>
767   <voice>
768     *: "Maximum entries in file browser"
769   </voice>
770 </phrase>
771 <phrase>
772   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
773   desc: deprecated
774   user: core
775   <source>
776     *: none
777     ipodvideo: ""
778   </source>
779   <dest>
780     *: none
781     ipodvideo: ""
782   </dest>
783   <voice>
784     *: none
785     ipodvideo: ""
786   </voice>
787 </phrase>
788 <phrase>
789   id: VOICE_ZERO
790   desc: spoken only, for composing numbers
791   user: core
792   <source>
793     *: ""
794   </source>
795   <dest>
796     *: ""
797   </dest>
798   <voice>
799     *: "0"
800   </voice>
801 </phrase>
802 <phrase>
803   id: VOICE_CHAR_U
804   desc: spoken only, for spelling
805   user: core
806   <source>
807     *: ""
808   </source>
809   <dest>
810     *: ""
811   </dest>
812   <voice>
813     *: "U"
814   </voice>
815 </phrase>
816 <phrase>
817   id: LANG_ID3_ARTIST
818   desc: in tag viewer
819   user: core
820   <source>
821     *: "Artist"
822   </source>
823   <dest>
824     *: "الفنان"
825   </dest>
826   <voice>
827     *: ""
828   </voice>
829 </phrase>
830 <phrase>
831   id: VOICE_EIGHT
832   desc: spoken only, for composing numbers
833   user: core
834   <source>
835     *: ""
836   </source>
837   <dest>
838     *: ""
839   </dest>
840   <voice>
841     *: "8"
842   </voice>
843 </phrase>
844 <phrase>
845   id: VOICE_EXT_ROCK
846   desc: spoken only, for file extension
847   user: core
848   <source>
849     *: ""
850   </source>
851   <dest>
852     *: ""
853   </dest>
854   <voice>
855     *: "plugin"
856   </voice>
857 </phrase>
858 <phrase>
859   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
860   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
861   user: core
862   <source>
863     *: "Database is not ready"
864   </source>
865   <dest>
866     *: "قاعدة البيانات غير جاهزة"
867   </dest>
868   <voice>
869     *: "Database is not ready"
870   </voice>
871 </phrase>
872 <phrase>
873   id: VOICE_MINUS
874   desc: spoken only, for composing numbers
875   user: core
876   <source>
877     *: ""
878   </source>
879   <dest>
880     *: ""
881   </dest>
882   <voice>
883     *: "minus"
884   </voice>
885 </phrase>
886 <phrase>
887   id: VOICE_ELEVEN
888   desc: spoken only, for composing numbers
889   user: core
890   <source>
891     *: ""
892   </source>
893   <dest>
894     *: ""
895   </dest>
896   <voice>
897     *: "11"
898   </voice>
899 </phrase>
900 <phrase>
901   id: VOICE_EMPTY_LIST
902   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
903   user: core
904   <source>
905     *: ""
906   </source>
907   <dest>
908     *: ""
909   </dest>
910   <voice>
911     *: "Empty list"
912   </voice>
913 </phrase>
914 <phrase>
915   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
916   desc: DEPRECATED
917   user: core
918   <source>
919     *: ""
920   </source>
921   <dest>
922     *: ""
923   </dest>
924   <voice>
925     *: ""
926   </voice>
927 </phrase>
928 <phrase>
929   id: LANG_RECORDING_FORMAT
930   desc: audio format item in recording menu
931   user: core
932   <source>
933     *: none
934     recording: "Format"
935   </source>
936   <dest>
937     *: none
938     recording: "الصيغة"
939   </dest>
940   <voice>
941     *: none
942     recording: "Format"
943   </voice>
944 </phrase>
945 <phrase>
946   id: VOICE_AM
947   desc: spoken only, for wall clock announce
948   user: core
949   <source>
950     *: none
951     rtc: ""
952   </source>
953   <dest>
954     *: none
955     rtc: ""
956   </dest>
957   <voice>
958     *: none
959     rtc: "A M"
960   </voice>
961 </phrase>
962 <phrase>
963   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
964   desc: in the main menu
965   user: core
966   <source>
967     *: "General Settings"
968   </source>
969   <dest>
970     *: "الإعدادات العامة"
971   </dest>
972   <voice>
973     *: "General Settings"
974   </voice>
975 </phrase>
976 <phrase>
977   id: VOICE_CHAR_H
978   desc: spoken only, for spelling
979   user: core
980   <source>
981     *: ""
982   </source>
983   <dest>
984     *: ""
985   </dest>
986   <voice>
987     *: "H"
988   </voice>
989 </phrase>
990 <phrase>
991   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
992   desc: deprecated
993   user: core
994   <source>
995     *: none
996     lcd_bitmap: ""
997   </source>
998   <dest>
999     *: none
1000     lcd_bitmap: ""
1001   </dest>
1002   <voice>
1003     *: none
1004     lcd_bitmap: ""
1005   </voice>
1006 </phrase>
1007 <phrase>
1008   id: VOICE_EXT_BMARK
1009   desc: spoken only, for file extension and the word in general
1010   user: core
1011   <source>
1012     *: ""
1013   </source>
1014   <dest>
1015     *: ""
1016   </dest>
1017   <voice>
1018     *: "bookmark"
1019   </voice>
1020 </phrase>
1021 <phrase>
1022   id: VOICE_CHAR_M
1023   desc: spoken only, for spelling
1024   user: core
1025   <source>
1026     *: ""
1027   </source>
1028   <dest>
1029     *: ""
1030   </dest>
1031   <voice>
1032     *: "M"
1033   </voice>
1034 </phrase>
1035 <phrase>
1036   id: VOICE_EXT_KBD
1037   desc: spoken only, for file extension
1038   user: core
1039   <source>
1040     *: ""
1041   </source>
1042   <dest>
1043     *: ""
1044   </dest>
1045   <voice>
1046     *: "keyboard"
1047   </voice>
1048 </phrase>
1049 <phrase>
1050   id: LANG_SYSFONT_ON
1051   desc: deprecated
1052   user: core
1053   <source>
1054     *: none
1055     lcd_bitmap: ""
1056   </source>
1057   <dest>
1058     *: none
1059     lcd_bitmap: ""
1060   </dest>
1061   <voice>
1062     *: none
1063     lcd_bitmap: ""
1064   </voice>
1065 </phrase>
1066 <phrase>
1067   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
1068   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
1069   user: core
1070   <source>
1071     *: "New Language"
1072   </source>
1073   <dest>
1074     *: "لغة جديدة"
1075   </dest>
1076   <voice>
1077     *: "New Language"
1078   </voice>
1079 </phrase>
1080 <phrase>
1081   id: VOICE_THIRTEEN
1082   desc: spoken only, for composing numbers
1083   user: core
1084   <source>
1085     *: ""
1086   </source>
1087   <dest>
1088     *: ""
1089   </dest>
1090   <voice>
1091     *: "13"
1092   </voice>
1093 </phrase>
1094 <phrase>
1095   id: LANG_THEME_MENU
1096   desc: in the settings menu
1097   user: core
1098   <source>
1099     *: "Theme Settings"
1100   </source>
1101   <dest>
1102     *: "إعدادات الثيمات"
1103   </dest>
1104   <voice>
1105     *: "Theme Settings"
1106   </voice>
1107 </phrase>
1108 <phrase>
1109   id: VOICE_CHAR_F
1110   desc: spoken only, for spelling
1111   user: core
1112   <source>
1113     *: ""
1114   </source>
1115   <dest>
1116     *: ""
1117   </dest>
1118   <voice>
1119     *: "F"
1120   </voice>
1121 </phrase>
1122 <phrase>
1123   id: LANG_FILE
1124   desc: in settings_menu()
1125   user: core
1126   <source>
1127     *: "File View"
1128   </source>
1129   <dest>
1130     *: "عرض الملفات"
1131   </dest>
1132   <voice>
1133     *: "File View"
1134   </voice>
1135 </phrase>
1136 <phrase>
1137   id: VOICE_OH
1138   desc: spoken only, for wall clock announce
1139   user: core
1140   <source>
1141     *: none
1142     rtc: ""
1143   </source>
1144   <dest>
1145     *: none
1146     rtc: ""
1147   </dest>
1148   <voice>
1149     *: none
1150     rtc: "oh"
1151   </voice>
1152 </phrase>
1153 <phrase>
1154   id: VOICE_NINETY
1155   desc: spoken only, for composing numbers
1156   user: core
1157   <source>
1158     *: ""
1159   </source>
1160   <dest>
1161     *: ""
1162   </dest>
1163   <voice>
1164     *: "90"
1165   </voice>
1166 </phrase>
1167 <phrase>
1168   id: VOICE_CHAR_P
1169   desc: spoken only, for spelling
1170   user: core
1171   <source>
1172     *: ""
1173   </source>
1174   <dest>
1175     *: ""
1176   </dest>
1177   <voice>
1178     *: "P"
1179   </voice>
1180 </phrase>
1181 <phrase>
1182   id: VOICE_CHAR_E
1183   desc: spoken only, for spelling
1184   user: core
1185   <source>
1186     *: ""
1187   </source>
1188   <dest>
1189     *: ""
1190   </dest>
1191   <voice>
1192     *: "E"
1193   </voice>
1194 </phrase>
1195 <phrase>
1196   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1197   desc: in the main menu
1198   user: core
1199   <source>
1200     *: "Recent Bookmarks"
1201   </source>
1202   <dest>
1203     *: "العلامات الحديثة"
1204   </dest>
1205   <voice>
1206     *: "Recent Bookmarks"
1207   </voice>
1208 </phrase>
1209 <phrase>
1210   id: VOICE_THIRTY
1211   desc: spoken only, for composing numbers
1212   user: core
1213   <source>
1214     *: ""
1215   </source>
1216   <dest>
1217     *: ""
1218   </dest>
1219   <voice>
1220     *: "30"
1221   </voice>
1222 </phrase>
1223 <phrase>
1224   id: VOICE_EXT_WPS
1225   desc: spoken only, for file extension
1226   user: core
1227   <source>
1228     *: ""
1229   </source>
1230   <dest>
1231     *: ""
1232   </dest>
1233   <voice>
1234     *: "while-playing-screen"
1235   </voice>
1236 </phrase>
1237 <phrase>
1238   id: VOICE_FILE
1239   desc: spoken only, prefix for file number
1240   user: core
1241   <source>
1242     *: ""
1243   </source>
1244   <dest>
1245     *: ""
1246   </dest>
1247   <voice>
1248     *: "file"
1249   </voice>
1250 </phrase>
1251 <phrase>
1252   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
1253   desc: deprecated
1254   user: core
1255   <source>
1256     *: none
1257     lcd_bitmap: ""
1258   </source>
1259   <dest>
1260     *: none
1261     lcd_bitmap: ""
1262   </dest>
1263   <voice>
1264     *: none
1265     lcd_bitmap: ""
1266   </voice>
1267 </phrase>
1268 <phrase>
1269   id: LANG_ID3_ORDER
1270   desc: DEPRECATED
1271   user: core
1272   <source>
1273     *: ""
1274   </source>
1275   <dest>
1276     *: ""
1277   </dest>
1278   <voice>
1279     *: ""
1280   </voice>
1281 </phrase>
1282 <phrase>
1283   id: VOICE_CHAR_V
1284   desc: spoken only, for spelling
1285   user: core
1286   <source>
1287     *: ""
1288   </source>
1289   <dest>
1290     *: ""
1291   </dest>
1292   <voice>
1293     *: "V"
1294   </voice>
1295 </phrase>
1296 <phrase>
1297   id: VOICE_PM
1298   desc: spoken only, for wall clock announce
1299   user: core
1300   <source>
1301     *: none
1302     rtc: ""
1303   </source>
1304   <dest>
1305     *: none
1306     rtc: ""
1307   </dest>
1308   <voice>
1309     *: none
1310     rtc: "P M"
1311   </voice>
1312 </phrase>
1313 <phrase>
1314   id: VOICE_BILLION
1315   desc: spoken only, for composing numbers
1316   user: core
1317   <source>
1318     *: ""
1319   </source>
1320   <dest>
1321     *: ""
1322   </dest>
1323   <voice>
1324     *: "billion"
1325   </voice>
1326 </phrase>
1327 <phrase>
1328   id: VOICE_TWENTY
1329   desc: spoken only, for composing numbers
1330   user: core
1331   <source>
1332     *: ""
1333   </source>
1334   <dest>
1335     *: ""
1336   </dest>
1337   <voice>
1338     *: "20"
1339   </voice>
1340 </phrase>
1341 <phrase>
1342   id: VOICE_FIVE
1343   desc: spoken only, for composing numbers
1344   user: core
1345   <source>
1346     *: ""
1347   </source>
1348   <dest>
1349     *: ""
1350   </dest>
1351   <voice>
1352     *: "5"
1353   </voice>
1354 </phrase>
1355 <phrase>
1356   id: VOICE_FOUR
1357   desc: spoken only, for composing numbers
1358   user: core
1359   <source>
1360     *: ""
1361   </source>
1362   <dest>
1363     *: ""
1364   </dest>
1365   <voice>
1366     *: "4"
1367   </voice>
1368 </phrase>
1369 <phrase>
1370   id: VOICE_SEVENTY
1371   desc: spoken only, for composing numbers
1372   user: core
1373   <source>
1374     *: ""
1375   </source>
1376   <dest>
1377     *: ""
1378   </dest>
1379   <voice>
1380     *: "70"
1381   </voice>
1382 </phrase>
1383 <phrase>
1384   id: VOICE_EXT_CFG
1385   desc: spoken only, for file extension
1386   user: core
1387   <source>
1388     *: ""
1389   </source>
1390   <dest>
1391     *: ""
1392   </dest>
1393   <voice>
1394     *: "configuration"
1395   </voice>
1396 </phrase>
1397 <phrase>
1398   id: VOICE_TEN
1399   desc: spoken only, for composing numbers
1400   user: core
1401   <source>
1402     *: ""
1403   </source>
1404   <dest>
1405     *: ""
1406   </dest>
1407   <voice>
1408     *: "10"
1409   </voice>
1410 </phrase>
1411 <phrase>
1412   id: LANG_WHILE_PLAYING
1413   desc: in settings_menu()
1414   user: core
1415   <source>
1416     *: "Browse .wps files"
1417   </source>
1418   <dest>
1419     *: "عرض ملفات شاشة التشغيل"
1420   </dest>
1421   <voice>
1422     *: "Browse while-playing-screen files"
1423   </voice>
1424 </phrase>
1425 <phrase>
1426   id: VOICE_CHAR_O
1427   desc: spoken only, for spelling
1428   user: core
1429   <source>
1430     *: ""
1431   </source>
1432   <dest>
1433     *: ""
1434   </dest>
1435   <voice>
1436     *: "O"
1437   </voice>
1438 </phrase>
1439 <phrase>
1440   id: LANG_RECORDING
1441   desc: in the main menu
1442   user: core
1443   <source>
1444     *: none
1445     recording: "Recording"
1446   </source>
1447   <dest>
1448     *: none
1449     recording: "التسجيل"
1450   </dest>
1451   <voice>
1452     *: none
1453     recording: "Recording"
1454   </voice>
1455 </phrase>
1456 <phrase>
1457   id: VOICE_EDIT
1458   desc: keyboard
1459   user: core
1460   <source>
1461     *: ""
1462   </source>
1463   <dest>
1464     *: ""
1465   </dest>
1466   <voice>
1467     *: "Edit"
1468   </voice>
1469 </phrase>
1470 <phrase>
1471   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
1472   desc: in the main menu
1473   user: core
1474   <source>
1475     *: "Resume Playback"
1476   </source>
1477   <dest>
1478     *: "استئناف التشغيل"
1479   </dest>
1480   <voice>
1481     *: "Resume Playback"
1482   </voice>
1483 </phrase>
1484 <phrase>
1485   id: VOICE_CHAR_W
1486   desc: spoken only, for spelling
1487   user: core
1488   <source>
1489     *: ""
1490   </source>
1491   <dest>
1492     *: ""
1493   </dest>
1494   <voice>
1495     *: "W"
1496   </voice>
1497 </phrase>
1498 <phrase>
1499   id: VOICE_PLUS
1500   desc: spoken only, for composing numbers
1501   user: core
1502   <source>
1503     *: ""
1504   </source>
1505   <dest>
1506     *: ""
1507   </dest>
1508   <voice>
1509     *: "plus"
1510   </voice>
1511 </phrase>
1512 <phrase>
1513   id: VOICE_SEVENTEEN
1514   desc: spoken only, for composing numbers
1515   user: core
1516   <source>
1517     *: ""
1518   </source>
1519   <dest>
1520     *: ""
1521   </dest>
1522   <voice>
1523     *: "17"
1524   </voice>
1525 </phrase>
1526 <phrase>
1527   id: LANG_DISPLAY
1528   desc: in settings_menu()
1529   user: core
1530   <source>
1531     *: "Display"
1532   </source>
1533   <dest>
1534     *: "العرض"
1535   </dest>
1536   <voice>
1537     *: "Display"
1538   </voice>
1539 </phrase>
1540 <phrase>
1541   id: LANG_LANGUAGE
1542   desc: in settings_menu
1543   user: core
1544   <source>
1545     *: "Language"
1546   </source>
1547   <dest>
1548     *: "اللغة"
1549   </dest>
1550   <voice>
1551     *: "Language"
1552   </voice>
1553 </phrase>
1554 <phrase>
1555   id: LANG_SORT_CASE
1556   desc: in settings_menu
1557   user: core
1558   <source>
1559     *: "Sort Case Sensitive"
1560   </source>
1561   <dest>
1562     *: "ترتيب أبجدى تبعاً لحلة الحرف"
1563   </dest>
1564   <voice>
1565     *: "Sort Case Sensitive"
1566   </voice>
1567 </phrase>
1568 <phrase>
1569   id: VOICE_CHAR_K
1570   desc: spoken only, for spelling
1571   user: core
1572   <source>
1573     *: ""
1574   </source>
1575   <dest>
1576     *: ""
1577   </dest>
1578   <voice>
1579     *: "K"
1580   </voice>
1581 </phrase>
1582 <phrase>
1583   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
1584   desc: in crossfeed settings
1585   user: core
1586   <source>
1587     *: none
1588     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
1589   </source>
1590   <dest>
1591     *: none
1592     swcodec: "الانقطاع عند التردد العالى"
1593   </dest>
1594   <voice>
1595     *: none
1596     swcodec: "High-frequency cutoff"
1597   </voice>
1598 </phrase>
1599 <phrase>
1600   id: VOICE_PAUSE
1601   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
1602   user: core
1603   <source>
1604     *: ""
1605   </source>
1606   <dest>
1607     *: ""
1608   </dest>
1609   <voice>
1610     *: " "
1611   </voice>
1612 </phrase>
1613 <phrase>
1614   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1615   desc: in crossfade settings menu
1616   user: core
1617   <source>
1618     *: none
1619     crossfade: "Fade-Out Delay"
1620   </source>
1621   <dest>
1622     *: none
1623     crossfade: "تأخير انعدام الصوت التدريجى"
1624   </dest>
1625   <voice>
1626     *: none
1627     crossfade: "Fade-Out Delay"
1628   </voice>
1629 </phrase>
1630 <phrase>
1631   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
1632   desc: deprecated
1633   user:
1634   <source>
1635     *: none
1636   </source>
1637   <dest>
1638     *: none
1639   </dest>
1640   <voice>
1641     *: none
1642   </voice>
1643 </phrase>
1644 <phrase>
1645   id: LANG_STUDY_MODE
1646   desc: DEPRECATED
1647   user: core
1648   <source>
1649     *: ""
1650   </source>
1651   <dest>
1652     *: ""
1653   </dest>
1654   <voice>
1655     *: ""
1656   </voice>
1657 </phrase>
1658 <phrase>
1659   id: LANG_LCD_MENU
1660   desc: in the display sub menu
1661   user: core
1662   <source>
1663     *: "LCD Settings"
1664   </source>
1665   <dest>
1666     *: "إعدادات الشاشة"
1667   </dest>
1668   <voice>
1669     *: "LCD Settings"
1670   </voice>
1671 </phrase>
1672 <phrase>
1673   id: VOICE_HUNDRED
1674   desc: spoken only, for composing numbers
1675   user: core
1676   <source>
1677     *: ""
1678   </source>
1679   <dest>
1680     *: ""
1681   </dest>
1682   <voice>
1683     *: "hundred"
1684   </voice>
1685 </phrase>
1686 <phrase>
1687   id: VOICE_CHAR_Z
1688   desc: spoken only, for spelling
1689   user: core
1690   <source>
1691     *: ""
1692   </source>
1693   <dest>
1694     *: ""
1695   </dest>
1696   <voice>
1697     *: "Z"
1698   </voice>
1699 </phrase>
1700 <phrase>
1701   id: LANG_VOICE
1702   desc: root of voice menu
1703   user: core
1704   <source>
1705     *: "Voice"
1706   </source>
1707   <dest>
1708     *: "الصوت الناطق"
1709   </dest>
1710   <voice>
1711     *: "Voice"
1712   </voice>
1713 </phrase>
1714 <phrase>
1715   id: LANG_KEYCLICK
1716   desc: in keyclick settings menu
1717   user: core
1718   <source>
1719     *: none
1720     swcodec: "Keyclick"
1721   </source>
1722   <dest>
1723     *: none
1724     swcodec: "ضغط المفتاح"
1725   </dest>
1726   <voice>
1727     *: none
1728     swcodec: "Keyclick"
1729   </voice>
1730 </phrase>
1731 <phrase>
1732   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1733   desc: in general settings
1734   user: core
1735   <source>
1736     *: "Bookmarking"
1737   </source>
1738   <dest>
1739     *: "تعليم"
1740   </dest>
1741   <voice>
1742     *: "Bookmarking"
1743   </voice>
1744 </phrase>
1745 <phrase>
1746   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1747   desc: in tag cache settings
1748   user: core
1749   <source>
1750     *: "Initialize Now"
1751   </source>
1752   <dest>
1753     *: "ابدأ الآن"
1754   </dest>
1755   <voice>
1756     *: "Initialize Now"
1757   </voice>
1758 </phrase>
1759 <phrase>
1760   id: VOICE_SIXTEEN
1761   desc: spoken only, for composing numbers
1762   user: core
1763   <source>
1764     *: ""
1765   </source>
1766   <dest>
1767     *: ""
1768   </dest>
1769   <voice>
1770     *: "16"
1771   </voice>
1772 </phrase>
1773 <phrase>
1774   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
1775   desc: DEPRECATED
1776   user: core
1777   <source>
1778     *: ""
1779   </source>
1780   <dest>
1781     *: ""
1782   </dest>
1783   <voice>
1784     *: ""
1785   </voice>
1786 </phrase>
1787 <phrase>
1788   id: VOICE_DOT
1789   desc: spoken only, for spelling
1790   user: core
1791   <source>
1792     *: ""
1793   </source>
1794   <dest>
1795     *: ""
1796   </dest>
1797   <voice>
1798     *: "dot"
1799   </voice>
1800 </phrase>
1801 <phrase>
1802   id: LANG_SCROLL
1803   desc: in settings_menu
1804   user: core
1805   <source>
1806     *: "Scroll Speed Setting Example"
1807   </source>
1808   <dest>
1809     *: "مثال لإعداد سرعة التدوير"
1810   </dest>
1811   <voice>
1812     *: ""
1813   </voice>
1814 </phrase>
1815 <phrase>
1816   id: LANG_CHANNEL_MONO
1817   desc: in sound_settings
1818   user: core
1819   <source>
1820     *: "Mono"
1821   </source>
1822   <dest>
1823     *: "أحادى"
1824   </dest>
1825   <voice>
1826     *: "Mono"
1827   </voice>
1828 </phrase>
1829 <phrase>
1830   id: LANG_STEREO_WIDTH
1831   desc: in sound_settings
1832   user: core
1833   <source>
1834     *: "Stereo Width"
1835   </source>
1836   <dest>
1837     *: "قوة التجسيم"
1838   </dest>
1839   <voice>
1840     *: "Stereo Width"
1841   </voice>
1842 </phrase>
1843 <phrase>
1844   id: VOICE_SEVEN
1845   desc: spoken only, for composing numbers
1846   user: core
1847   <source>
1848     *: ""
1849   </source>
1850   <dest>
1851     *: ""
1852   </dest>
1853   <voice>
1854     *: "7"
1855   </voice>
1856 </phrase>
1857 <phrase>
1858   id: LANG_SETTINGS_SAVED
1859   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1860   user: core
1861   <source>
1862     *: "Settings Saved"
1863   </source>
1864   <dest>
1865     *: "تم حفظ الإعدادات"
1866   </dest>
1867   <voice>
1868     *: "Settings Saved"
1869   </voice>
1870 </phrase>
1871 <phrase>
1872   id: VOICE_CHAR_Y
1873   desc: spoken only, for spelling
1874   user: core
1875   <source>
1876     *: ""
1877   </source>
1878   <dest>
1879     *: ""
1880   </dest>
1881   <voice>
1882     *: "Y"
1883   </voice>
1884 </phrase>
1885 <phrase>
1886   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
1887   desc: deprecated
1888   user: core
1889   <source>
1890     *: none
1891     lcd_bitmap: ""
1892   </source>
1893   <dest>
1894     *: none
1895     lcd_bitmap: ""
1896   </dest>
1897   <voice>
1898     *: none
1899     lcd_bitmap: ""
1900   </voice>
1901 </phrase>
1902 <phrase>
1903   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1904   desc: in settings_menu
1905   user: core
1906   <source>
1907     *: none
1908     lcd_bitmap: "Pointer"
1909   </source>
1910   <dest>
1911     *: none
1912     lcd_bitmap: "مؤشر"
1913   </dest>
1914   <voice>
1915     *: none
1916     lcd_bitmap: "Pointer"
1917   </voice>
1918 </phrase>
1919 <phrase>
1920   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
1921   desc: deprecated
1922   user: core
1923   <source>
1924     *: none
1925     lcd_bitmap: ""
1926   </source>
1927   <dest>
1928     *: none
1929     lcd_bitmap: ""
1930   </dest>
1931   <voice>
1932     *: none
1933     lcd_bitmap: ""
1934   </voice>
1935 </phrase>
1936 <phrase>
1937   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
1938   desc: deprecated
1939   user: core
1940   <source>
1941     *: none
1942     lcd_bitmap: ""
1943   </source>
1944   <dest>
1945     *: none
1946     lcd_bitmap: ""
1947   </dest>
1948   <voice>
1949     *: none
1950     lcd_bitmap: ""
1951   </voice>
1952 </phrase>
1953 <phrase>
1954   id: LANG_REMOTE_UNIT
1955   desc: in record settings menu.
1956   user: core
1957   <source>
1958     *: none
1959     remote: "Remote Unit Only"
1960   </source>
1961   <dest>
1962     *: none
1963     remote: "وحدة التحكم عن بعد فقط"
1964   </dest>
1965   <voice>
1966     *: none
1967     remote: "Remote unit only"
1968   </voice>
1969 </phrase>
1970 <phrase>
1971   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
1972   desc: in recording settings_menu
1973   user: core
1974   <source>
1975     *: none
1976     recording: "Once"
1977   </source>
1978   <dest>
1979     *: none
1980     recording: "مرة واحدة"
1981   </dest>
1982   <voice>
1983     *: none
1984     recording: "Once"
1985   </voice>
1986 </phrase>
1987 <phrase>
1988   id: LANG_STATUS_BAR
1989   desc: display menu, F3 substitute
1990   user: core
1991   <source>
1992     *: none
1993     lcd_bitmap: "Status Bar"
1994   </source>
1995   <dest>
1996     *: none
1997     lcd_bitmap: "شريط الحالة"
1998   </dest>
1999   <voice>
2000     *: none
2001     lcd_bitmap: "Status Bar"
2002   </voice>
2003 </phrase>
2004 <phrase>
2005   id: VOICE_MILLISECONDS
2006   desc: spoken only, a unit postfix
2007   user: core
2008   <source>
2009     *: ""
2010   </source>
2011   <dest>
2012     *: ""
2013   </dest>
2014   <voice>
2015     *: "milliseconds"
2016   </voice>
2017 </phrase>
2018 <phrase>
2019   id: VOICE_SIX
2020   desc: spoken only, for composing numbers
2021   user: core
2022   <source>
2023     *: ""
2024   </source>
2025   <dest>
2026     *: ""
2027   </dest>
2028   <voice>
2029     *: "6"
2030   </voice>
2031 </phrase>
2032 <phrase>
2033   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
2034   desc: in the equalizer settings menu
2035   user: core
2036   <source>
2037     *: none
2038     swcodec: "Cutoff Frequency"
2039   </source>
2040   <dest>
2041     *: none
2042     swcodec: "تردد الانقطاع"
2043   </dest>
2044   <voice>
2045     *: none
2046     swcodec: "Cutoff Frequency"
2047   </voice>
2048 </phrase>
2049 <phrase>
2050   id: VOICE_TWO
2051   desc: spoken only, for composing numbers
2052   user: core
2053   <source>
2054     *: ""
2055   </source>
2056   <dest>
2057     *: ""
2058   </dest>
2059   <voice>
2060     *: "2"
2061   </voice>
2062 </phrase>
2063 <phrase>
2064   id: VOICE_CHAR_S
2065   desc: spoken only, for spelling
2066   user: core
2067   <source>
2068     *: ""
2069   </source>
2070   <dest>
2071     *: ""
2072   </dest>
2073   <voice>
2074     *: "S"
2075   </voice>
2076 </phrase>
2077 <phrase>
2078   id: LANG_INVERT
2079   desc: in settings_menu
2080   user: core
2081   <source>
2082     *: none
2083     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2084   </source>
2085   <dest>
2086     *: none
2087     lcd_invert,remote_lcd_invert: "وضع الشاشة"
2088   </dest>
2089   <voice>
2090     *: none
2091     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2092   </voice>
2093 </phrase>
2094 <phrase>
2095   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2096   desc: in the recording settings
2097   user: core
2098   <source>
2099     *: none
2100     recording: "Digital"
2101   </source>
2102   <dest>
2103     *: none
2104     recording: "رقمى"
2105   </dest>
2106   <voice>
2107     *: none
2108     recording: "Digital"
2109   </voice>
2110 </phrase>
2111 <phrase>
2112   id: LANG_CLIP_LIGHT
2113   desc: in record settings menu.
2114   user: core
2115   <source>
2116     *: none
2117     recording: "Clipping Light"
2118   </source>
2119   <dest>
2120     *: none
2121     recording: "ضوء القص"
2122   </dest>
2123   <voice>
2124     *: none
2125     recording: "Clipping Light"
2126   </voice>
2127 </phrase>
2128 <phrase>
2129   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
2130   desc: deprecated
2131   user: core
2132   <source>
2133     *: none
2134     lcd_bitmap: ""
2135   </source>
2136   <dest>
2137     *: none
2138     lcd_bitmap: ""
2139   </dest>
2140   <voice>
2141     *: none
2142     lcd_bitmap: ""
2143   </voice>
2144 </phrase>
2145 <phrase>
2146   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
2147   desc: deprecated
2148   user: core
2149   <source>
2150     *: none
2151     lcd_bitmap: ""
2152   </source>
2153   <dest>
2154     *: none
2155     lcd_bitmap: ""
2156   </dest>
2157   <voice>
2158     *: none
2159     lcd_bitmap: ""
2160   </voice>
2161 </phrase>
2162 <phrase>
2163   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2164   desc: Save in recent bookmarks only
2165   user: core
2166   <source>
2167     *: "Ask - Recent only"
2168   </source>
2169   <dest>
2170     *: "اسأل - الحديثة فقط"
2171   </dest>
2172   <voice>
2173     *: "Ask - Recent only"
2174   </voice>
2175 </phrase>
2176 <phrase>
2177   id: VOICE_FIFTEEN
2178   desc: spoken only, for composing numbers
2179   user: core
2180   <source>
2181     *: ""
2182   </source>
2183   <dest>
2184     *: ""
2185   </dest>
2186   <voice>
2187     *: "15"
2188   </voice>
2189 </phrase>
2190 <phrase>
2191   id: VOICE_CHAR_B
2192   desc: spoken only, for spelling
2193   user: core
2194   <source>
2195     *: ""
2196   </source>
2197   <dest>
2198     *: ""
2199   </dest>
2200   <voice>
2201     *: "B"
2202   </voice>
2203 </phrase>
2204 <phrase>
2205   id: VOICE_CHAR_X
2206   desc: spoken only, for spelling
2207   user: core
2208   <source>
2209     *: ""
2210   </source>
2211   <dest>
2212     *: ""
2213   </dest>
2214   <voice>
2215     *: "X"
2216   </voice>
2217 </phrase>
2218 <phrase>
2219   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2220   desc: in crossfade settings menu
2221   user: core
2222   <source>
2223     *: none
2224     crossfade: "Fade-In Duration"
2225   </source>
2226   <dest>
2227     *: none
2228     crossfade: "مدة الزيادة التدريجية فى الصوت"
2229   </dest>
2230   <voice>
2231     *: none
2232     crossfade: "Fade-In Duration"
2233   </voice>
2234 </phrase>
2235 <phrase>
2236   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2237   desc: in crossfade settings menu
2238   user: core
2239   <source>
2240     *: none
2241     crossfade: "Fade-Out Duration"
2242   </source>
2243   <dest>
2244     *: none
2245     crossfade: "مدة الانعدام التدريجي للصوت"
2246   </dest>
2247   <voice>
2248     *: none
2249     crossfade: "Fade-Out Duration"
2250   </voice>
2251 </phrase>
2252 <phrase>
2253   id: VOICE_EXT_AJZ
2254   desc: spoken only, for file extension
2255   user: core
2256   <source>
2257     *: ""
2258   </source>
2259   <dest>
2260     *: ""
2261   </dest>
2262   <voice>
2263     *: "firmware"
2264   </voice>
2265 </phrase>
2266 <phrase>
2267   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
2268   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
2269   user: core
2270   <source>
2271     *: ""
2272   </source>
2273   <dest>
2274     *: ""
2275   </dest>
2276   <voice>
2277     *: "Index"
2278   </voice>
2279 </phrase>
2280 <phrase>
2281   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
2282   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
2283   user: core
2284   <source>
2285     *: none
2286     radio: "No settings found. Autoscan?"
2287   </source>
2288   <dest>
2289     *: none
2290     radio: "لم يتم العثور على إعدادات.مسح أوتوماتيكي؟"
2291   </dest>
2292   <voice>
2293     *: none
2294     radio: "No settings found. Autoscan?"
2295   </voice>
2296 </phrase>
2297 <phrase>
2298   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
2299   desc: deprecated
2300   user: core
2301   <source>
2302     *: none
2303     lcd_bitmap: ""
2304   </source>
2305   <dest>
2306     *: none
2307     lcd_bitmap: ""
2308   </dest>
2309   <voice>
2310     *: none
2311     lcd_bitmap: ""
2312   </voice>
2313 </phrase>
2314 <phrase>
2315   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
2316   desc: in directory cache settings
2317   user: core
2318   <source>
2319     *: none
2320     dircache: "Directory Cache"
2321   </source>
2322   <dest>
2323     *: none
2324     dircache: "دليل مخبأ"
2325   </dest>
2326   <voice>
2327     *: none
2328     dircache: "Directory Cache"
2329   </voice>
2330 </phrase>
2331 <phrase>
2332   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2333   desc: in the recording settings
2334   user: core
2335   <source>
2336     *: none
2337     recording: "Frequency"
2338   </source>
2339   <dest>
2340     *: none
2341     recording: "التردد"
2342   </dest>
2343   <voice>
2344     *: none
2345     recording: "Frequency"
2346   </voice>
2347 </phrase>
2348 <phrase>
2349   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
2350   desc: Indicates bookmark was empty
2351   user: core
2352   <source>
2353     *: "Bookmark Empty"
2354   </source>
2355   <dest>
2356     *: "لا يوجد علامات"
2357   </dest>
2358   <voice>
2359     *: "Bookmark Empty"
2360   </voice>
2361 </phrase>
2362 <phrase>
2363   id: LANG_ID3_V2_FIRST
2364   desc: DEPRECATED
2365   user: core
2366   <source>
2367     *: ""
2368   </source>
2369   <dest>
2370     *: ""
2371   </dest>
2372   <voice>
2373     *: ""
2374   </voice>
2375 </phrase>
2376 <phrase>
2377   id: LANG_MANTRACKSKIP
2378   desc: in crossfade settings
2379   user: core
2380   <source>
2381     *: none
2382     crossfade: "Manual Track Skip Only"
2383   </source>
2384   <dest>
2385     *: none
2386     crossfade: "تخطي المسار فقط"
2387   </dest>
2388   <voice>
2389     *: none
2390     crossfade: "Manual Track Skip Only"
2391   </voice>
2392 </phrase>
2393 <phrase>
2394   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
2395   desc: deprecated
2396   user: core
2397   <source>
2398     *: none
2399     lcd_bitmap: ""
2400   </source>
2401   <dest>
2402     *: none
2403     lcd_bitmap: ""
2404   </dest>
2405   <voice>
2406     *: none
2407     lcd_bitmap: ""
2408   </voice>
2409 </phrase>
2410 <phrase>
2411   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
2412   desc: in the equalizer settings menu
2413   user: core
2414   <source>
2415     *: none
2416     swcodec: "Centre Frequency"
2417   </source>
2418   <dest>
2419     *: none
2420     swcodec: "تردد المركز"
2421   </dest>
2422   <voice>
2423     *: none
2424     swcodec: "Center frequency"
2425   </voice>
2426 </phrase>
2427 <phrase>
2428   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
2429   desc: DEPRECATED
2430   user: core
2431   <source>
2432     *: ""
2433   </source>
2434   <dest>
2435     *: ""
2436   </dest>
2437   <voice>
2438     *: ""
2439   </voice>
2440 </phrase>
2441 <phrase>
2442   id: LANG_RESET
2443   desc: in system_settings_menu()
2444   user: core
2445   <source>
2446     *: "Reset Settings"
2447   </source>
2448   <dest>
2449     *: "إعادة الإعدادات للوضع الأولى"
2450   </dest>
2451   <voice>
2452     *: "Reset Settings"
2453   </voice>
2454 </phrase>
2455 <phrase>
2456   id: VOICE_CHAR_L
2457   desc: spoken only, for spelling
2458   user: core
2459   <source>
2460     *: ""
2461   </source>
2462   <dest>
2463     *: ""
2464   </dest>
2465   <voice>
2466     *: "L"
2467   </voice>
2468 </phrase>
2469 <phrase>
2470   id: VOICE_CHAR_R
2471   desc: spoken only, for spelling
2472   user: core
2473   <source>
2474     *: ""
2475   </source>
2476   <dest>
2477     *: ""
2478   </dest>
2479   <voice>
2480     *: "R"
2481   </voice>
2482 </phrase>
2483 <phrase>
2484   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
2485   desc: in settings_menu
2486   user: core
2487   <source>
2488     *: none
2489     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
2490   </source>
2491   <dest>
2492     *: none
2493     buttonlight_brightness: "قوة ضوء الزر"
2494   </dest>
2495   <voice>
2496     *: none
2497     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
2498   </voice>
2499 </phrase>
2500 <phrase>
2501   id: LANG_PLUGINS
2502   desc: in the main menu
2503   user: core
2504   <source>
2505     *: "Plugins"
2506   </source>
2507   <dest>
2508     *: "البرامج الإضافية"
2509   </dest>
2510   <voice>
2511     *: "Plugins"
2512   </voice>
2513 </phrase>
2514 <phrase>
2515   id: LANG_TAGCACHE
2516   desc: in the main menu and the settings menu
2517   user: core
2518   <source>
2519     *: "Database"
2520   </source>
2521   <dest>
2522     *: "قاعدة البيانات"
2523   </dest>
2524   <voice>
2525     *: "Database"
2526   </voice>
2527 </phrase>
2528 <phrase>
2529   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
2530   desc: in settings_menu
2531   user: core
2532   <source>
2533     *: none
2534     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
2535   </source>
2536   <dest>
2537     *: none
2538     lcd_color: "(الشريط (لون متدرج"
2539   </dest>
2540   <voice>
2541     *: none
2542     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
2543   </voice>
2544 </phrase>
2545 <phrase>
2546   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2547   desc: in the recording settings
2548   user: core
2549   <source>
2550     *: none
2551     recording: "Source"
2552   </source>
2553   <dest>
2554     *: none
2555     recording: "المصدر"
2556   </dest>
2557   <voice>
2558     *: none
2559     recording: "Source"
2560   </voice>
2561 </phrase>
2562 <phrase>
2563   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
2564   desc: in settings_menu
2565   user: core
2566   <source>
2567     *: "Show Filename Extensions"
2568   </source>
2569   <dest>
2570     *: "إظهار امتداد الملفات"
2571   </dest>
2572   <voice>
2573     *: "Show Filename Extensions"
2574   </voice>
2575 </phrase>
2576 <phrase>
2577   id: VOICE_CHAR_Q
2578   desc: spoken only, for spelling
2579   user: core
2580   <source>
2581     *: ""
2582   </source>
2583   <dest>
2584     *: ""
2585   </dest>
2586   <voice>
2587     *: "Q"
2588   </voice>
2589 </phrase>
2590 <phrase>
2591   id: VOICE_QUICKSCREEN
2592   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
2593   user: core
2594   <source>
2595     *: ""
2596   </source>
2597   <dest>
2598     *: ""
2599   </dest>
2600   <voice>
2601     *: "Quick screen"
2602   </voice>
2603 </phrase>
2604 <phrase>
2605   id: VOICE_TWELVE
2606   desc: spoken only, for composing numbers
2607   user: core
2608   <source>
2609     *: ""
2610   </source>
2611   <dest>
2612     *: ""
2613   </dest>
2614   <voice>
2615     *: "12"
2616   </voice>
2617 </phrase>
2618 <phrase>
2619   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2620   desc: Save in recent bookmarks only
2621   user: core
2622   <source>
2623     *: "Yes - Recent only"
2624   </source>
2625   <dest>
2626     *: "نعم - الحديثة فقط"
2627   </dest>
2628   <voice>
2629     *: "Yes - Recent only"
2630   </voice>
2631 </phrase>
2632 <phrase>
2633   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
2634   desc: deprecated
2635   user: core
2636   <source>
2637     *: none
2638     ipodvideo: ""
2639   </source>
2640   <dest>
2641     *: none
2642     ipodvideo: ""
2643   </dest>
2644   <voice>
2645     *: none
2646     ipodvideo: ""
2647   </voice>
2648 </phrase>
2649 <phrase>
2650   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
2651   desc: in settings_menu
2652   user: core
2653   <source>
2654     *: none
2655     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
2656   </source>
2657   <dest>
2658     *: none
2659     lcd_color: "(الشريط (لون ثابت"
2660   </dest>
2661   <voice>
2662     *: none
2663     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
2664   </voice>
2665 </phrase>
2666 <phrase>
2667   id: VOICE_ONE
2668   desc: spoken only, for composing numbers
2669   user: core
2670   <source>
2671     *: ""
2672   </source>
2673   <dest>
2674     *: ""
2675   </dest>
2676   <voice>
2677     *: "1"
2678   </voice>
2679 </phrase>
2680 <phrase>
2681   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
2682   desc: in crossfeed settings
2683   user: core
2684   <source>
2685     *: none
2686     swcodec: "Cross Gain"
2687   </source>
2688   <dest>
2689     *: none
2690     swcodec: "الكسب المستعرض"
2691   </dest>
2692   <voice>
2693     *: none
2694     swcodec: "Cross gain"
2695   </voice>
2696 </phrase>
2697 <phrase>
2698   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2699   desc: in recording settings_menu
2700   user: core
2701   <source>
2702     *: none
2703     recording: "Prerecord Time"
2704   </source>
2705   <dest>
2706     *: none
2707     recording: "زمن ما قبل التسجيل"
2708   </dest>
2709   <voice>
2710     *: none
2711     recording: "Pre-Record time"
2712   </voice>
2713 </phrase>
2714 <phrase>
2715   id: VOICE_OCLOCK
2716   desc: spoken only, for wall clock announce
2717   user: core
2718   <source>
2719     *: none
2720     rtc: ""
2721   </source>
2722   <dest>
2723     *: none
2724     rtc: ""
2725   </dest>
2726   <voice>
2727     *: none
2728     rtc: "o'clock"
2729   </voice>
2730 </phrase>
2731 <phrase>
2732   id: LANG_SHOW_PATH
2733   desc: in settings_menu
2734   user: core
2735   <source>
2736     *: "Show Path"
2737   </source>
2738   <dest>
2739     *: "أظهر المسار"
2740   </dest>
2741   <voice>
2742     *: "Show Path"
2743   </voice>
2744 </phrase>
2745 <phrase>
2746   id: LANG_DITHERING
2747   desc: in the sound settings menu
2748   user: core
2749   <source>
2750     *: none
2751     swcodec: "Dithering"
2752   </source>
2753   <dest>
2754     *: none
2755     swcodec: "الارتجاف"
2756   </dest>
2757   <voice>
2758     *: none
2759     swcodec: "Dithering"
2760   </voice>
2761 </phrase>
2762 <phrase>
2763   id: VOICE_NINE
2764   desc: spoken only, for composing numbers
2765   user: core
2766   <source>
2767     *: ""
2768   </source>
2769   <dest>
2770     *: ""
2771   </dest>
2772   <voice>
2773     *: "9"
2774   </voice>
2775 </phrase>
2776 <phrase>
2777   id: VOICE_THOUSAND
2778   desc: spoken only, for composing numbers
2779   user: core
2780   <source>
2781     *: ""
2782   </source>
2783   <dest>
2784     *: ""
2785   </dest>
2786   <voice>
2787     *: "thousand"
2788   </voice>
2789 </phrase>
2790 <phrase>
2791   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
2792   desc: deprecated
2793   user: core
2794   <source>
2795     *: none
2796     ipodvideo: ""
2797   </source>
2798   <dest>
2799     *: none
2800     ipodvideo: ""
2801   </dest>
2802   <voice>
2803     *: none
2804     ipodvideo: ""
2805   </voice>
2806 </phrase>
2807 <phrase>
2808   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2809   desc: in the display sub menu
2810   user: core
2811   <source>
2812     *: none
2813     remote: "Remote-LCD Settings"
2814   </source>
2815   <dest>
2816     *: none
2817     remote: "إعدادات شاشة الريموت"
2818   </dest>
2819   <voice>
2820     *: none
2821     remote: "Remote LCD settings"
2822   </voice>
2823 </phrase>
2824 <phrase>
2825   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
2826   desc: in the equalizer settings menu
2827   user: core
2828   <source>
2829     *: none
2830     swcodec: "Simple EQ Settings"
2831   </source>
2832   <dest>
2833     *: none
2834     swcodec: "إعدادات المعادل البسيطة"
2835   </dest>
2836   <voice>
2837     *: none
2838     swcodec: "Simple equalizer settings"
2839   </voice>
2840 </phrase>
2841 <phrase>
2842   id: LANG_WEAK
2843   desc: in beep volume in playback settings
2844   user: core
2845   <source>
2846     *: none
2847     swcodec: "Weak"
2848   </source>
2849   <dest>
2850     *: none
2851     swcodec: "خافت"
2852   </dest>
2853   <voice>
2854     *: none
2855     swcodec: "Weak"
2856   </voice>
2857 </phrase>
2858 <phrase>
2859   id: VOICE_CHAR_D
2860   desc: spoken only, for spelling
2861   user: core
2862   <source>
2863     *: ""
2864   </source>
2865   <dest>
2866     *: ""
2867   </dest>
2868   <voice>
2869     *: "D"
2870   </voice>
2871 </phrase>
2872 <phrase>
2873   id: VOICE_HERTZ
2874   desc: spoken only, a unit postfix
2875   user: core
2876   <source>
2877     *: ""
2878   </source>
2879   <dest>
2880     *: ""
2881   </dest>
2882   <voice>
2883     *: "hertz"
2884   </voice>
2885 </phrase>
2886 <phrase>
2887   id: VOICE_HOUR
2888   desc: spoken only, a unit postfix
2889   user: core
2890   <source>
2891     *: ""
2892   </source>
2893   <dest>
2894     *: ""
2895   </dest>
2896   <voice>
2897     *: "hour"
2898   </voice>
2899 </phrase>
2900 <phrase>
2901   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
2902   desc: in the equalizer settings menu
2903   user: core
2904   <source>
2905     *: none
2906     swcodec: "Edit mode: %s"
2907   </source>
2908   <dest>
2909     *: none
2910     swcodec: "%s : وضع التحرير"
2911   </dest>
2912   <voice>
2913     *: none
2914     swcodec: ""
2915   </voice>
2916 </phrase>
2917 <phrase>
2918   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
2919   desc: in crossfeed settings
2920   user: core
2921   <source>
2922     *: none
2923     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
2924   </source>
2925   <dest>
2926     *: none
2927     swcodec: "تخفيف التردد العالي"
2928   </dest>
2929   <voice>
2930     *: none
2931     swcodec: "High-frequency attenuation"
2932   </voice>
2933 </phrase>
2934 <phrase>
2935   id: LANG_MANAGE_MENU
2936   desc: in the main menu
2937   user: core
2938   <source>
2939     *: "Manage Settings"
2940   </source>
2941   <dest>
2942     *: "ضبط الإعدادات"
2943   </dest>
2944   <voice>
2945     *: "Manage Settings"
2946   </voice>
2947 </phrase>
2948 <phrase>
2949   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
2950   desc: in the equalizer settings menu
2951   user: core
2952   <source>
2953     *: none
2954     swcodec: "Enable EQ"
2955   </source>
2956   <dest>
2957     *: none
2958     swcodec: "تفعيل المعادل"
2959   </dest>
2960   <voice>
2961     *: none
2962     swcodec: "Enable equalizer"
2963   </voice>
2964 </phrase>
2965 <phrase>
2966   id: VOICE_EXT_CUESHEET
2967   desc: 
2968   user: core
2969   <source>
2970     *: ""
2971   </source>
2972   <dest>
2973     *: ""
2974   </dest>
2975   <voice>
2976     *: "cuesheet"
2977   </voice>
2978 </phrase>
2979 <phrase>
2980   id: LANG_SHUFFLE
2981   desc: in settings_menu
2982   user: core
2983   <source>
2984     *: "Shuffle"
2985   </source>
2986   <dest>
2987     *: "لخبط"
2988   </dest>
2989   <voice>
2990     *: "Shuffle"
2991   </voice>
2992 </phrase>
2993 <phrase>
2994   id: LANG_SAVE_SETTINGS
2995   desc: in system_settings_menu()
2996   user: core
2997   <source>
2998     *: "Save .cfg File"
2999   </source>
3000   <dest>
3001     *: "حفظ ملف التعديل cfg."
3002   </dest>
3003   <voice>
3004     *: "Save configuration file"
3005   </voice>
3006 </phrase>
3007 <phrase>
3008   id: LANG_COLORS_MENU
3009   desc: colours menu under theme settings
3010   user: core
3011   <source>
3012     *: none
3013     lcd_color: "Colours"
3014   </source>
3015   <dest>
3016     *: none
3017     lcd_color: "الألوان"
3018   </dest>
3019   <voice>
3020     *: none
3021     lcd_color: "Colours"
3022   </voice>
3023 </phrase>
3024 <phrase>
3025   id: VOICE_CHAR_J
3026   desc: spoken only, for spelling
3027   user: core
3028   <source>
3029     *: ""
3030   </source>
3031   <dest>
3032     *: ""
3033   </dest>
3034   <voice>
3035     *: "J"
3036   </voice>
3037 </phrase>
3038 <phrase>
3039   id: VOICE_CURRENT_TIME
3040   desc: spoken only, for wall clock announce
3041   user: core
3042   <source>
3043     *: none
3044     rtc: ""
3045   </source>
3046   <dest>
3047     *: none
3048     rtc: ""
3049   </dest>
3050   <voice>
3051     *: none
3052     rtc: "Current time:"
3053   </voice>
3054 </phrase>
3055 <phrase>
3056   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
3057   desc: in recording settings_menu
3058   user: core
3059   <source>
3060     *: none
3061     recording: "Stop Below"
3062   </source>
3063   <dest>
3064     *: none
3065     recording: "توقف تحت"
3066   </dest>
3067   <voice>
3068     *: none
3069     recording: "Stop Below"
3070   </voice>
3071 </phrase>
3072 <phrase>
3073   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3075   user: core
3076   <source>
3077     *: none
3078     lcd_bitmap: "Upside Down"
3079   </source>
3080   <dest>
3081     *: none
3082     lcd_bitmap: "مقلوبة"
3083   </dest>
3084   <voice>
3085     *: none
3086     lcd_bitmap: "Upside Down"
3087   </voice>
3088 </phrase>
3089 <phrase>
3090   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
3091   desc: in sound_settings
3092   user: core
3093   <source>
3094     *: "Custom"
3095   </source>
3096   <dest>
3097     *: "معدل"
3098   </dest>
3099   <voice>
3100     *: "Custom"
3101   </voice>
3102 </phrase>
3103 <phrase>
3104   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
3105   desc: in tag viewer
3106   user: core
3107   <source>
3108     *: "Album Artist"
3109   </source>
3110   <dest>
3111     *: "فنان الألبوم"
3112   </dest>
3113   <voice>
3114     *: ""
3115   </voice>
3116 </phrase>
3117 <phrase>
3118   id: VOICE_EXT_RWPS
3119   desc: spoken only, for file extension
3120   user: core
3121   <source>
3122     *: none
3123     remote: ""
3124   </source>
3125   <dest>
3126     *: none
3127     remote: ""
3128   </dest>
3129   <voice>
3130     *: none
3131     remote: "remote while-playing-screen"
3132   </voice>
3133 </phrase>
3134 <phrase>
3135   id: VOICE_KHZ
3136   desc: spoken only, a unit postfix
3137   user: core
3138   <source>
3139     *: ""
3140   </source>
3141   <dest>
3142     *: ""
3143   </dest>
3144   <voice>
3145     *: "kilohertz"
3146   </voice>
3147 </phrase>
3148 <phrase>
3149   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
3150   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
3151   user: core
3152   <source>
3153     *: none
3154     charging: "Backlight (While Plugged In)"
3155   </source>
3156   <dest>
3157     *: none
3158     charging: "(الإضاءة الخلفية(فى حالة التوصيل"
3159   </dest>
3160   <voice>
3161     *: none
3162     charging: "Backlight (While Plugged In)"
3163   </voice>
3164 </phrase>
3165 <phrase>
3166   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
3167   desc: DEPRECATED
3168   user: core
3169   <source>
3170     *: ""
3171   </source>
3172   <dest>
3173     *: ""
3174   </dest>
3175   <voice>
3176     *: ""
3177   </voice>
3178 </phrase>
3179 <phrase>
3180   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
3181   desc: in the recording settings
3182   user: core
3183   <source>
3184     *: none
3185     recording: "Channels"
3186   </source>
3187   <dest>
3188     *: none
3189     recording: "القنوات"
3190   </dest>
3191   <voice>
3192     *: none
3193     recording: "Channels"
3194   </voice>
3195 </phrase>
3196 <phrase>
3197   id: LANG_SYSTEM
3198   desc: in the main menu and settings menu
3199   user: core
3200   <source>
3201     *: "System"
3202   </source>
3203   <dest>
3204     *: "النظام"
3205   </dest>
3206   <voice>
3207     *: "System"
3208   </voice>
3209 </phrase>
3210 <phrase>
3211   id: VOICE_NINETEEN
3212   desc: spoken only, for composing numbers
3213   user: core
3214   <source>
3215     *: ""
3216   </source>
3217   <dest>
3218     *: ""
3219   </dest>
3220   <voice>
3221     *: "19"
3222   </voice>
3223 </phrase>
3224 <phrase>
3225   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
3226   desc: in the equalizer settings menu
3227   user: core
3228   <source>
3229     *: none
3230     swcodec: "Browse EQ Presets"
3231   </source>
3232   <dest>
3233     *: none
3234     swcodec: "عرض إعدادات المعادل المسبقة"
3235   </dest>
3236   <voice>
3237     *: none
3238     swcodec: "Browse equalizer presets"
3239   </voice>
3240 </phrase>
3241 <phrase>
3242   id: VOICE_CHAR_N
3243   desc: spoken only, for spelling
3244   user: core
3245   <source>
3246     *: ""
3247   </source>
3248   <dest>
3249     *: ""
3250   </dest>
3251   <voice>
3252     *: "N"
3253   </voice>
3254 </phrase>
3255 <phrase>
3256   id: VOICE_SECOND
3257   desc: spoken only, a unit postfix
3258   user: core
3259   <source>
3260     *: ""
3261   </source>
3262   <dest>
3263     *: ""
3264   </dest>
3265   <voice>
3266     *: "second"
3267   </voice>
3268 </phrase>
3269 <phrase>
3270   id: LANG_PLAYLISTS
3271   desc: in the main menu and file view setting
3272   user: core
3273   <source>
3274     *: "Playlists"
3275   </source>
3276   <dest>
3277     *: "قوائم التشغيل"
3278   </dest>
3279   <voice>
3280     *: "Playlists"
3281   </voice>
3282 </phrase>
3283 <phrase>
3284   id: LANG_TREBLE
3285   desc: in sound_settings
3286   user: core
3287   <source>
3288     *: "Treble"
3289   </source>
3290   <dest>
3291     *: "حدة الصوت"
3292   </dest>
3293   <voice>
3294     *: "Treble"
3295   </voice>
3296 </phrase>
3297 <phrase>
3298   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
3299   desc: in settings_menu
3300   user: core
3301   <source>
3302     *: "Only When Viewing All Types"
3303   </source>
3304   <dest>
3305     *: "فى حالة عرض جميع الأنواع فقط"
3306   </dest>
3307   <voice>
3308     *: "Only When Viewing All Types"
3309   </voice>
3310 </phrase>
3311 <phrase>
3312   id: VOICE_CHAR_I
3313   desc: spoken only, for spelling
3314   user: core
3315   <source>
3316     *: ""
3317   </source>
3318   <dest>
3319     *: ""
3320   </dest>
3321   <voice>
3322     *: "I"
3323   </voice>
3324 </phrase>
3325 <phrase>
3326   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
3327   desc: in settings_menu
3328   user: core
3329   <source>
3330     *: "Only Unknown Types"
3331   </source>
3332   <dest>
3333     *: "الأنواع الغير معروفة فقط"
3334   </dest>
3335   <voice>
3336     *: "Only Unknown Types"
3337   </voice>
3338 </phrase>
3339 <phrase>
3340   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
3341   desc: deprecated
3342   user: core
3343   <source>
3344     *: none
3345     ipodvideo: ""
3346   </source>
3347   <dest>
3348     *: none
3349     ipodvideo: ""
3350   </dest>
3351   <voice>
3352     *: none
3353     ipodvideo: ""
3354   </voice>
3355 </phrase>
3356 <phrase>
3357   id: VOICE_MINUTES
3358   desc: spoken only, a unit postfix
3359   user: core
3360   <source>
3361     *: ""
3362   </source>
3363   <dest>
3364     *: ""
3365   </dest>
3366   <voice>
3367     *: "minutes"
3368   </voice>
3369 </phrase>
3370 <phrase>
3371   id: VOICE_FOURTEEN
3372   desc: spoken only, for composing numbers
3373   user: core
3374   <source>
3375     *: ""
3376   </source>
3377   <dest>
3378     *: ""
3379   </dest>
3380   <voice>
3381     *: "14"
3382   </voice>
3383 </phrase>
3384 <phrase>
3385   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3386   desc: in settings_menu
3387   user: core
3388   <source>
3389     *: none
3390     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3391   </source>
3392   <dest>
3393     *: none
3394     lcd_bitmap: "(الشريط(معكوس"
3395   </dest>
3396   <voice>
3397     *: none
3398     lcd_bitmap: "Inverse Bar"
3399   </voice>
3400 </phrase>
3401 <phrase>
3402   id: VOICE_CHAR_A
3403   desc: spoken only, for spelling
3404   user: core
3405   <source>
3406     *: ""
3407   </source>
3408   <dest>
3409     *: ""
3410   </dest>
3411   <voice>
3412     *: "A"
3413   </voice>
3414 </phrase>
3415 <phrase>
3416   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3417   desc: in settings_menu
3418   user: core
3419   <source>
3420     *: "Battery Capacity"
3421   </source>
3422   <dest>
3423     *: "سعة البطارية"
3424   </dest>
3425   <voice>
3426     *: "Battery Capacity"
3427   </voice>
3428 </phrase>
3429 <phrase>
3430   id: LANG_CURRENT_TIME
3431   desc: deprecated
3432   user: core
3433   <source>
3434     *: ""
3435   </source>
3436   <dest>
3437     *: ""
3438   </dest>
3439   <voice>
3440     *: ""
3441   </voice>
3442 </phrase>
3443 <phrase>
3444   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
3445   desc: in the recording settings
3446   user: core
3447   <source>
3448     *: none
3449     recording_hwcodec: "Quality"
3450   </source>
3451   <dest>
3452     *: none
3453     recording_hwcodec: "الجودة"
3454   </dest>
3455   <voice>
3456     *: none
3457     recording_hwcodec: "Quality"
3458   </voice>
3459 </phrase>
3460 <phrase>
3461   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
3462   desc: in crossfade settings menu
3463   user: core
3464   <source>
3465     *: none
3466     crossfade: "Fade-Out Mode"
3467   </source>
3468   <dest>
3469     *: none
3470     crossfade: "وضع الانعدام التدريجى"
3471   </dest>
3472   <voice>
3473     *: none
3474     crossfade: "Fade-Out Mode"
3475   </voice>
3476 </phrase>
3477 <phrase>
3478   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
3479   desc: deprecated
3480   user: core
3481   <source>
3482     *: none
3483     lcd_bitmap: ""
3484   </source>
3485   <dest>
3486     *: none
3487     lcd_bitmap: ""
3488   </dest>
3489   <voice>
3490     *: none
3491     lcd_bitmap: ""
3492   </voice>
3493 </phrase>
3494 <phrase>
3495   id: VOICE_CHAR_C
3496   desc: spoken only, for spelling
3497   user: core
3498   <source>
3499     *: ""
3500   </source>
3501   <dest>
3502     *: ""
3503   </dest>
3504   <voice>
3505     *: "C"
3506   </voice>
3507 </phrase>
3508 <phrase>
3509   id: LANG_EQUALIZER
3510   desc: in the sound settings menu
3511   user: core
3512   <source>
3513     *: none
3514     swcodec: "Equalizer"
3515   </source>
3516   <dest>
3517     *: none
3518     swcodec: "المعادل"
3519   </dest>
3520   <voice>
3521     *: none
3522     swcodec: "Equalizer"
3523   </voice>
3524 </phrase>
3525 <phrase>
3526   id: VOICE_OK
3527   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
3528   user: core
3529   <source>
3530     *: ""
3531   </source>
3532   <dest>
3533     *: ""
3534   </dest>
3535   <voice>
3536     *: "OK"
3537   </voice>
3538 </phrase>
3539 <phrase>
3540   id: LANG_SYSFONT_FILTER
3541   desc: deprecated
3542   user: core
3543   <source>
3544     *: none
3545     lcd_bitmap: ""
3546   </source>
3547   <dest>
3548     *: none
3549     lcd_bitmap: ""
3550   </dest>
3551   <voice>
3552     *: none
3553     lcd_bitmap: ""
3554   </voice>
3555 </phrase>
3556 <phrase>
3557   id: LANG_CONTRAST
3558   desc: in settings_menu
3559   user: core
3560   <source>
3561     *: "Contrast"
3562   </source>
3563   <dest>
3564     *: "التباين"
3565   </dest>
3566   <voice>
3567     *: "Contrast"
3568   </voice>
3569 </phrase>
3570 <phrase>
3571   id: VOICE_THREE
3572   desc: spoken only, for composing numbers
3573   user: core
3574   <source>
3575     *: ""
3576   </source>
3577   <dest>
3578     *: ""
3579   </dest>
3580   <voice>
3581     *: "3"
3582   </voice>
3583 </phrase>
3584 <phrase>
3585   id: VOICE_MILLION
3586   desc: spoken only, for composing numbers
3587   user: core
3588   <source>
3589     *: ""
3590   </source>
3591   <dest>
3592     *: ""
3593   </dest>
3594   <voice>
3595     *: "million"
3596   </voice>
3597 </phrase>
3598 <phrase>
3599   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
3600   desc: in recording settings_menu
3601   user: core
3602   <source>
3603     *: none
3604     recording: "Start Above"
3605   </source>
3606   <dest>
3607     *: none
3608     recording: "ابدأ فوق"
3609   </dest>
3610   <voice>
3611     *: none
3612     recording: "Start Above"
3613   </voice>
3614 </phrase>
3615 <phrase>
3616   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
3617   desc: in lcd settings
3618   user: core
3619   <source>
3620     *: none
3621     hold_button: "Backlight on Hold"
3622   </source>
3623   <dest>
3624     *: none
3625     hold_button: "(hold)الإضاءة الخلفية فى وضع الامساك"
3626   </dest>
3627   <voice>
3628     *: none
3629     hold_button: "Backlight on hold"
3630   </voice>
3631 </phrase>
3632 <phrase>
3633   id: LANG_SETTINGS
3634   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
3635   user: core
3636   <source>
3637     *: "Settings"
3638   </source>
3639   <dest>
3640     *: "الإعدادات"
3641   </dest>
3642   <voice>
3643     *: "Settings"
3644   </voice>
3645 </phrase>
3646 <phrase>
3647   id: LANG_BACKLIGHT
3648   desc: in settings_menu
3649   user: core
3650   <source>
3651     *: "Backlight"
3652   </source>
3653   <dest>
3654     *: "الإضاءة الخلفية"
3655   </dest>
3656   <voice>
3657     *: "Backlight"
3658   </voice>
3659 </phrase>
3660 <phrase>
3661   id: VOICE_SIXTY
3662   desc: spoken only, for composing numbers
3663   user: core
3664   <source>
3665     *: ""
3666   </source>
3667   <dest>
3668     *: ""
3669   </dest>
3670   <voice>
3671     *: "60"
3672   </voice>
3673 </phrase>
3674 <phrase>
3675   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
3676   desc: in crossfeed settings
3677   user: core
3678   <source>
3679     *: none
3680     swcodec: "Direct Gain"
3681   </source>
3682   <dest>
3683     *: none
3684     swcodec: "الكسب المباشر"
3685   </dest>
3686   <voice>
3687     *: none
3688     swcodec: "Direct gain"
3689   </voice>
3690 </phrase>
3691 <phrase>
3692   id: VOICE_MINUTE
3693   desc: spoken only, a unit postfix
3694   user: core
3695   <source>
3696     *: ""
3697   </source>
3698   <dest>
3699     *: ""
3700   </dest>
3701   <voice>
3702     *: "minute"
3703   </voice>
3704 </phrase>
3705 <phrase>
3706   id: VOICE_OF
3707   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
3708   user: core
3709   <source>
3710     *: ""
3711   </source>
3712   <dest>
3713     *: ""
3714   </dest>
3715   <voice>
3716     *: "of"
3717   </voice>
3718 </phrase>
3719 <phrase>
3720   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
3721   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
3722   user: core
3723   <source>
3724     *: "Bookmark on Stop"
3725   </source>
3726   <dest>
3727     *: "علم عند التوقف"
3728   </dest>
3729   <voice>
3730     *: "Bookmark on Stop"
3731   </voice>
3732 </phrase>
3733 <phrase>
3734   id: VOICE_CHAR_T
3735   desc: spoken only, for spelling
3736   user: core
3737   <source>
3738     *: ""
3739   </source>
3740   <dest>
3741     *: ""
3742   </dest>
3743   <voice>
3744     *: "T"
3745   </voice>
3746 </phrase>
3747 <phrase>
3748   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
3749   desc: in sound_settings
3750   user: core
3751   <source>
3752     *: none
3753     recording: "Mono"
3754   </source>
3755   <dest>
3756     *: none
3757     recording: "أحادى"
3758   </dest>
3759   <voice>
3760     *: none
3761     recording: "Mono"
3762   </voice>
3763 </phrase>
3764 <phrase>
3765   id: VOICE_PERCENT
3766   desc: spoken only, a unit postfix
3767   user: core
3768   <source>
3769     *: ""
3770   </source>
3771   <dest>
3772     *: ""
3773   </dest>
3774   <voice>
3775     *: "percent"
3776   </voice>
3777 </phrase>
3778 <phrase>
3779   id: VOICE_HOURS
3780   desc: spoken only, a unit postfix
3781   user: core
3782   <source>
3783     *: ""
3784   </source>
3785   <dest>
3786     *: ""
3787   </dest>
3788   <voice>
3789     *: "hours"
3790   </voice>
3791 </phrase>
3792 <phrase>
3793   id: LANG_RESET_ASK
3794   desc: confirm to reset settings
3795   user: core
3796   <source>
3797     *: "Are You Sure?"
3798   </source>
3799   <dest>
3800     *: "هل أنت متأكد؟"
3801   </dest>
3802   <voice>
3803     *: "Are You Sure?"
3804   </voice>
3805 </phrase>
3806 <phrase>
3807   id: LANG_CHANNEL_STEREO
3808   desc: in sound_settings
3809   user: core
3810   <source>
3811     *: "Stereo"
3812   </source>
3813   <dest>
3814     *: "مجسم"
3815   </dest>
3816   <voice>
3817     *: "Stereo"
3818   </voice>
3819 </phrase>
3820 <phrase>
3821   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
3822   desc: in tag cache settings
3823   user: core
3824   <source>
3825     *: "Updating in background"
3826   </source>
3827   <dest>
3828     *: "جارى التحديث فى الخلفية"
3829   </dest>
3830   <voice>
3831     *: "Updating in background"
3832   </voice>
3833 </phrase>
3834 <phrase>
3835   id: LANG_CUSTOM_FONT
3836   desc: in setting_menu()
3837   user: core
3838   <source>
3839     *: none
3840     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
3841   </source>
3842   <dest>
3843     *: none
3844     lcd_bitmap: "عرض الخطوط"
3845   </dest>
3846   <voice>
3847     *: none
3848     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
3849   </voice>
3850 </phrase>
3851 <phrase>
3852   id: LANG_HIGH
3853   desc: in settings_menu
3854   user: core
3855   <source>
3856     *: none
3857     gigabeatfx: "High"
3858   </source>
3859   <dest>
3860     *: none
3861     gigabeatfx: "عالى"
3862   </dest>
3863   <voice>
3864     *: none
3865     gigabeatfx: "High"
3866   </voice>
3867 </phrase>
3868 <phrase>
3869   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
3870   desc: deprecated
3871   user: core
3872   <source>
3873     *: none
3874     lcd_bitmap: ""
3875   </source>
3876   <dest>
3877     *: none
3878     lcd_bitmap: ""
3879   </dest>
3880   <voice>
3881     *: none
3882     lcd_bitmap: ""
3883   </voice>
3884 </phrase>
3885 <phrase>
3886   id: VOICE_EIGHTEEN
3887   desc: spoken only, for composing numbers
3888   user: core
3889   <source>
3890     *: ""
3891   </source>
3892   <dest>
3893     *: ""
3894   </dest>
3895   <voice>
3896     *: "18"
3897   </voice>
3898 </phrase>
3899 <phrase>
3900   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
3901   desc: spoken only, a unit postfix
3902   user: core
3903   <source>
3904     *: ""
3905   </source>
3906   <dest>
3907     *: ""
3908   </dest>
3909   <voice>
3910     *: "milli-amp hours"
3911   </voice>
3912 </phrase>
3913 <phrase>
3914   id: LANG_MIX
3915   desc: in playback settings, crossfade option
3916   user: core
3917   <source>
3918     *: none
3919     crossfade: "Mix"
3920   </source>
3921   <dest>
3922     *: none
3923     crossfade: "خلط"
3924   </dest>
3925   <voice>
3926     *: none
3927     crossfade: "Mix"
3928   </voice>
3929 </phrase>
3930 <phrase>
3931   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
3932   desc: deprecated
3933   user: core
3934   <source>
3935     *: none
3936     agc: ""
3937   </source>
3938   <dest>
3939     *: none
3940     agc: ""
3941   </dest>
3942   <voice>
3943     *: none
3944     agc: ""
3945   </voice>
3946 </phrase>
3947 <phrase>
3948   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
3949   desc: When you try to exit radio to confirm save
3950   user: core
3951   <source>
3952     *: none
3953     radio: "Save Changes?"
3954   </source>
3955   <dest>
3956     *: none
3957     radio: "حفظ التغييرات ؟"
3958   </dest>
3959   <voice>
3960     *: none
3961     radio: "Save Changes?"
3962   </voice>
3963 </phrase>
3964 <phrase>
3965   id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
3966   desc: in system settings menu
3967   user: core
3968   <source>
3969     *: none
3970     serial_port: "19200"
3971   </source>
3972   <dest>
3973     *: none
3974     serial_port: "19200"
3975   </dest>
3976   <voice>
3977     *: none
3978     serial_port: "19200"
3979   </voice>
3980 </phrase>
3981 <phrase>
3982   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
3983   desc: Record split menu
3984   user: core
3985   <source>
3986     *: none
3987     recording: "File Split Options"
3988   </source>
3989   <dest>
3990     *: none
3991     recording: "خيارات تقسيم الملف"
3992   </dest>
3993   <voice>
3994     *: none
3995     recording: "File Split Options"
3996   </voice>
3997 </phrase>
3998 <phrase>
3999   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
4000   desc: DEPRECATED
4001   user: core
4002   <source>
4003     *: none
4004     recording: ""
4005   </source>
4006   <dest>
4007     *: none
4008     recording: deprecated
4009   </dest>
4010   <voice>
4011     *: none
4012     recording: ""
4013   </voice>
4014 </phrase>
4015 <phrase>
4016   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
4017   desc: in recording settings_menu
4018   user: core
4019   <source>
4020     *: none
4021     recording: "Trigger"
4022   </source>
4023   <dest>
4024     *: none
4025     recording: "الزناد"
4026   </dest>
4027   <voice>
4028     *: none
4029     recording: "Trigger"
4030   </voice>
4031 </phrase>
4032 <phrase>
4033   id: LANG_KILOBYTE
4034   desc: a unit postfix, also voiced
4035   user: core
4036   <source>
4037     *: "KB"
4038   </source>
4039   <dest>
4040     *: "كيلوبايت"
4041   </dest>
4042   <voice>
4043     *: "kilobyte"
4044   </voice>
4045 </phrase>
4046 <phrase>
4047   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
4048   desc: in the equalizer settings menu
4049   user: core
4050   <source>
4051     *: none
4052     swcodec: "Edit mode: %s %s"
4053   </source>
4054   <dest>
4055     *: none
4056     swcodec: "وضع التحرير : s %s%"
4057   </dest>
4058   <voice>
4059     *: none
4060     swcodec: ""
4061   </voice>
4062 </phrase>
4063 <phrase>
4064   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4065   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4066   user: core
4067   <source>
4068     *: none
4069     alarm: "Wake-Up Alarm"
4070   </source>
4071   <dest>
4072     *: none
4073     alarm: "تنبيه الاستيقاظ"
4074   </dest>
4075   <voice>
4076     *: none
4077     alarm: "Wake-Up Alarm"
4078   </voice>
4079 </phrase>
4080 <phrase>
4081   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
4082   desc: track display options
4083   user: core
4084   <source>
4085     *: "Full Path"
4086   </source>
4087   <dest>
4088     *: "المسار الكامل"
4089   </dest>
4090   <voice>
4091     *: "Full Path"
4092   </voice>
4093 </phrase>
4094 <phrase>
4095   id: LANG_WIND_MENU
4096   desc: in the playback sub menu
4097   user: core
4098   <source>
4099     *: "Fast-Forward/Rewind"
4100   </source>
4101   <dest>
4102     *: "تسريع لللأمام\للخلف"
4103   </dest>
4104   <voice>
4105     *: "Fast forward and Rewind"
4106   </voice>
4107 </phrase>
4108 <phrase>
4109   id: LANG_RECORDING_LEFT
4110   desc: deprecated
4111   user: core
4112   <source>
4113     *: none
4114     recording: ""
4115   </source>
4116   <dest>
4117     *: none
4118     recording: ""
4119   </dest>
4120   <voice>
4121     *: none
4122     recording: ""
4123   </voice>
4124 </phrase>
4125 <phrase>
4126   id: LANG_NOT_PRESENT
4127   desc: when external memory is not present
4128   user: core
4129   <source>
4130     *: none
4131     multivolume: "Not present"
4132   </source>
4133   <dest>
4134     *: none
4135     multivolume: "غير موجود"
4136   </dest>
4137   <voice>
4138     *: none
4139     multivolume: "Not present"
4140   </voice>
4141 </phrase>
4142 <phrase>
4143   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
4144   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
4145   user: core
4146   <source>
4147     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
4148   </source>
4149   <dest>
4150     *: "تحذير عند مسح قائمة التشغيل الديناميكية"
4151   </dest>
4152   <voice>
4153     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
4154   </voice>
4155 </phrase>
4156 <phrase>
4157   id: LANG_RECORDING_SIZE
4158   desc: Display of recorded file size
4159   user: core
4160   <source>
4161     *: none
4162     recording: "Size:"
4163   </source>
4164   <dest>
4165     *: none
4166     recording: "الحجم :"
4167   </dest>
4168   <voice>
4169     *: none
4170     recording: ""
4171   </voice>
4172 </phrase>
4173 <phrase>
4174   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
4175   desc: deprecated
4176   user: core
4177   <source>
4178     *: none
4179     recording: ""
4180   </source>
4181   <dest>
4182     *: none
4183     recording: ""
4184   </dest>
4185   <voice>
4186     *: none
4187     recording: ""
4188   </voice>
4189 </phrase>
4190 <phrase>
4191   id: LANG_FM_STATION
4192   desc: in radio screen
4193   user: core
4194   <source>
4195     *: none
4196     radio: "Station: %d.%02d MHz"
4197   </source>
4198   <dest>
4199     *: none
4200     radio: "المحطة: %d.%02d ميجاهرتز"
4201   </dest>
4202   <voice>
4203     *: none
4204     radio: ""
4205   </voice>
4206 </phrase>
4207 <phrase>
4208   id: LANG_MONTH_MAY
4209   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4210   user: core
4211   <source>
4212     *: none
4213     rtc: "May"
4214   </source>
4215   <dest>
4216     *: none
4217     rtc: "مايو"
4218   </dest>
4219   <voice>
4220     *: none
4221     rtc: "May"
4222   </voice>
4223 </phrase>
4224 <phrase>
4225   id: LANG_SYSFONT_OFF
4226   desc: deprecated
4227   user: core
4228   <source>
4229     *: none
4230     lcd_bitmap: ""
4231   </source>
4232   <dest>
4233     *: none
4234     lcd_bitmap: ""
4235   </dest>
4236   <voice>
4237     *: none
4238     lcd_bitmap: ""
4239   </voice>
4240 </phrase>
4241 <phrase>
4242   id: LANG_MENU_SET_RATING
4243   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
4244   user: core
4245   <source>
4246     *: "Set Song Rating"
4247   </source>
4248   <dest>
4249     *: "حدد ترتيب الأغنية"
4250   </dest>
4251   <voice>
4252     *: "Set Song Rating"
4253   </voice>
4254 </phrase>
4255 <phrase>
4256   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
4257   desc: line selector color option
4258   user: core
4259   <source>
4260     *: none
4261     lcd_color: "Primary Colour"
4262   </source>
4263   <dest>
4264     *: none
4265     lcd_color: "اللون الرئيسي"
4266   </dest>
4267   <voice>
4268     *: none
4269     lcd_color: "Primary Colour"
4270   </voice>
4271 </phrase>
4272 <phrase>
4273   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
4274   desc: Playlist error
4275   user: core
4276   <source>
4277     *: "Error accessing directory"
4278   </source>
4279   <dest>
4280     *: "خطأ فى الدخول إلى الدليل"
4281   </dest>
4282   <voice>
4283     *: "Error accessing directory"
4284   </voice>
4285 </phrase>
4286 <phrase>
4287   id: LANG_BUILDING_DATABASE
4288   desc: splash database building progress
4289   user: core
4290   <source>
4291     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
4292     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
4293     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
4294     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
4295     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
4296     gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
4297   </source>
4298   <dest>
4299     *: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (إيقاف للعودة)"
4300     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (إيقاف للعودة)"
4301     ipod*: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (السابق للعودة)"
4302     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4303     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4304     gogearsa9200: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4305   </dest>
4306   <voice>
4307     *: "المدخلات التي عثر عليها لفاعدة البيانات"
4308   </voice>
4309 </phrase>
4310 <phrase>
4311   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4312   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4313   user: core
4314   <source>
4315     *: none
4316     rtc: "Mon"
4317   </source>
4318   <dest>
4319     *: none
4320     rtc: "اثن"
4321   </dest>
4322   <voice>
4323     *: none
4324     rtc: ""
4325   </voice>
4326 </phrase>
4327 <phrase>
4328   id: LANG_PITCH_UP
4329   desc: in wps
4330   user: core
4331   <source>
4332     *: none
4333     pitchscreen: "Pitch Up"
4334   </source>
4335   <dest>
4336     *: none
4337     pitchscreen: "رفع النغمة"
4338   </dest>
4339   <voice>
4340     *: none
4341     pitchscreen: ""
4342   </voice>
4343 </phrase>
4344 <phrase>
4345   id: LANG_SCANNING_DISK
4346   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
4347   user: core
4348   <source>
4349     *: "Scanning disk..."
4350   </source>
4351   <dest>
4352     *: "جاري فحص القرص..."
4353   </dest>
4354   <voice>
4355     *: "Scanning disk"
4356   </voice>
4357 </phrase>
4358 <phrase>
4359   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
4360   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
4361   user: core
4362   <source>
4363     *: "<All tracks>"
4364   </source>
4365   <dest>
4366     *: "<كل الملفات>"
4367   </dest>
4368   <voice>
4369     *: "All tracks"
4370   </voice>
4371 </phrase>
4372 <phrase>
4373   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
4374   desc: in battery settings
4375   user: core
4376   <source>
4377     *: none
4378     battery_types: "Alkaline"
4379   </source>
4380   <dest>
4381     *: none
4382     battery_types: "قلوي"
4383   </dest>
4384   <voice>
4385     *: none
4386     battery_types: "Alkaline"
4387   </voice>
4388 </phrase>
4389 <phrase>
4390   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4391   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4392   user: core
4393   <source>
4394     *: "Rockbox Info"
4395   </source>
4396   <dest>
4397     *: "معلومات ركبوكس"
4398   </dest>
4399   <voice>
4400     *: "Rockbox Info"
4401   </voice>
4402 </phrase>
4403 <phrase>
4404   id: LANG_PM_LINEAR
4405   desc: in the peak meter menu
4406   user: core
4407   <source>
4408     *: "Linear (%)"
4409     masd: none
4410   </source>
4411   <dest>
4412     *: "خطي (%)"
4413     masd: none
4414   </dest>
4415   <voice>
4416     *: "Linear percent"
4417     masd: none
4418   </voice>
4419 </phrase>
4420 <phrase>
4421   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
4422   desc: option for 24 hour clock
4423   user: core
4424   <source>
4425     *: none
4426     rtc: "24 Hour Clock"
4427   </source>
4428   <dest>
4429     *: none
4430     rtc: "24 ساعة"
4431   </dest>
4432   <voice>
4433     *: none
4434     rtc: "24 Hour Clock"
4435   </voice>
4436 </phrase>
4437 <phrase>
4438   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4439   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4440   user: core
4441   <source>
4442     *: none
4443     alarm: "Alarm Set"
4444   </source>
4445   <dest>
4446     *: none
4447     alarm: "ضبط المنبه"
4448   </dest>
4449   <voice>
4450     *: none
4451     alarm: "Alarm set"
4452   </voice>
4453 </phrase>
4454 <phrase>
4455   id: LANG_FOLLOW
4456   desc: in settings_menu
4457   user: core
4458   <source>
4459     *: "Follow Playlist"
4460   </source>
4461   <dest>
4462     *: "تتبع قائمة التشغيل"
4463   </dest>
4464   <voice>
4465     *: "Follow Playlist"
4466   </voice>
4467 </phrase>
4468 <phrase>
4469   id: LANG_ID3_COMMENT
4470   desc: in tag viewer
4471   user: core
4472   <source>
4473     *: "Comment"
4474   </source>
4475   <dest>
4476     *: "تعليق"
4477   </dest>
4478   <voice>
4479     *: ""
4480   </voice>
4481 </phrase>
4482 <phrase>
4483   id: LANG_AGC_DJSET
4484   desc: AGC preset
4485   user: core
4486   <source>
4487     *: none
4488     agc: "DJ-Set (slow)"
4489   </source>
4490   <dest>
4491     *: none
4492     agc: "ضبط الدى-جى(بطيء)"
4493   </dest>
4494   <voice>
4495     *: none
4496     agc: "DJ set (slow)"
4497   </voice>
4498 </phrase>
4499 <phrase>
4500   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4501   desc: Indicates bookmark was successfully created
4502   user: core
4503   <source>
4504     *: "Bookmark Created"
4505   </source>
4506   <dest>
4507     *: "تم وضع علامة"
4508   </dest>
4509   <voice>
4510     *: "Bookmark Created"
4511   </voice>
4512 </phrase>
4513 <phrase>
4514   id: LANG_ENABLE_SPEAKER
4515   desc: in Settings -> Sound Settings
4516   user: core
4517   <source>
4518     *: none
4519     speaker: "Enable Speaker"
4520   </source>
4521   <dest>
4522     *: none
4523     speaker: "تشغيل مكبر الصوت"
4524   </dest>
4525   <voice>
4526     *: none
4527     speaker: "Enable Speaker"
4528   </voice>
4529 </phrase>
4530 <phrase>
4531   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
4532   desc: in the recording settings
4533   user: core
4534   <source>
4535     *: none
4536     recording: "Int. Mic"
4537   </source>
4538   <dest>
4539     *: none
4540     recording: "ميكروفون داخلي"
4541   </dest>
4542   <voice>
4543     *: none
4544     recording: "Internal Microphone"
4545   </voice>
4546 </phrase>
4547 <phrase>
4548   id: LANG_VERSION
4549   desc: in the Rockbox Info screen
4550   user: core
4551   <source>
4552     *: "Version"
4553   </source>
4554   <dest>
4555     *: "الإصدار"
4556   </dest>
4557   <voice>
4558     *: "Version"
4559   </voice>
4560 </phrase>
4561 <phrase>
4562   id: LANG_REBOOT_NOW
4563   desc: Do you want to reboot?
4564   user: core
4565   <source>
4566     *: "Reboot now?"
4567   </source>
4568   <dest>
4569     *: "إعادة التشيل الآن ؟"
4570   </dest>
4571   <voice>
4572     *: "Reboot now?"
4573   </voice>
4574 </phrase>
4575 <phrase>
4576   id: LANG_INSERT_LAST
4577   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4578   user: core
4579   <source>
4580     *: "Insert Last"
4581   </source>
4582   <dest>
4583     *: "إضافة في آخر القائمة"
4584   </dest>
4585   <voice>
4586     *: "Insert Last"
4587   </voice>
4588 </phrase>
4589 <phrase>
4590   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
4591   desc: in settings_menu
4592   user: core
4593   <source>
4594     *: "Caption Backlight"
4595   </source>
4596   <dest>
4597     *: "الإضاءة الخلفية للعناوين"
4598   </dest>
4599   <voice>
4600     *: "Caption Backlight"
4601   </voice>
4602 </phrase>
4603 <phrase>
4604   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
4605   desc: in settings_menu()
4606   user: core
4607   <source>
4608     *: none
4609     remote: "Browse .rwps files"
4610   </source>
4611   <dest>
4612     *: none
4613     remote: "تصفح ملفات rwps."
4614   </dest>
4615   <voice>
4616     *: none
4617     remote: "Browse remote while-playing-screen files"
4618   </voice>
4619 </phrase>
4620 <phrase>
4621   id: LANG_ID3_PLAYLIST
4622   desc: in tag viewer
4623   user: core
4624   <source>
4625     *: "Playlist"
4626   </source>
4627   <dest>
4628     *: "قائمة التشغيل"
4629   </dest>
4630   <voice>
4631     *: ""
4632   </voice>
4633 </phrase>
4634 <phrase>
4635   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
4636   desc: default preset name for auto scan mode
4637   user: core
4638   <source>
4639     *: none
4640     radio: "%d.%02d MHz"
4641   </source>
4642   <dest>
4643     *: none
4644     radio: "%d.%02d ميجاهرتز"
4645   </dest>
4646   <voice>
4647     *: none
4648     radio: ""
4649   </voice>
4650 </phrase>
4651 <phrase>
4652   id: LANG_ALBUMART
4653   desc: deprecated
4654   user:
4655   <source>
4656     *: none
4657   </source>
4658   <dest>
4659     *: none
4660   </dest>
4661   <voice>
4662     *: none
4663   </voice>
4664 </phrase>
4665 <phrase>
4666   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
4667   desc: deprecated
4668   user: core
4669   <source>
4670     *: none
4671     recording: ""
4672   </source>
4673   <dest>
4674     *: none
4675     recording: ""
4676   </dest>
4677   <voice>
4678     *: none
4679     recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
4680   </voice>
4681 </phrase>
4682 <phrase>
4683   id: LANG_REC_SIZE
4684   desc: in record timesplit options
4685   user: core
4686   <source>
4687     *: none
4688     recording: "Filesize"
4689   </source>
4690   <dest>
4691     *: none
4692     recording: "حجم الملف"
4693   </dest>
4694   <voice>
4695     *: none
4696     recording: "Filesize"
4697   </voice>
4698 </phrase>
4699 <phrase>
4700   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
4701   desc: browser sorting setting
4702   user: core
4703   <source>
4704     *: "By Newest Date"
4705   </source>
4706   <dest>
4707     *: "بآخر تاريخ"
4708   </dest>
4709   <voice>
4710     *: "By Newest Date"
4711   </voice>
4712 </phrase>
4713 <phrase>
4714   id: LANG_SORT_DATE
4715   desc: browser sorting setting
4716   user: core
4717   <source>
4718     *: "By Date"
4719   </source>
4720   <dest>
4721     *: "بالتاريخ"
4722   </dest>
4723   <voice>
4724     *: "By Date"
4725   </voice>
4726 </phrase>
4727 <phrase>
4728   id: LANG_DELETING
4729   desc:
4730   user: core
4731   <source>
4732     *: "Deleting..."
4733   </source>
4734   <dest>
4735     *: "جاري المسح..."
4736   </dest>
4737   <voice>
4738     *: "Deleting"
4739   </voice>
4740 </phrase>
4741 <phrase>
4742   id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
4743   desc: in sound_settings
4744   user: core
4745   <source>
4746     *: none
4747     recording_swcodec: "Mono Left + Right"
4748   </source>
4749   <dest>
4750     *: none
4751     recording_swcodec: "أحادي يسار+يمين"
4752   </dest>
4753   <voice>
4754     *: none
4755     recording_swcodec: "Mono Left plus Right"
4756   </voice>
4757 </phrase>
4758 <phrase>
4759   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
4760   desc: menu entry to set the background color
4761   user: core
4762   <source>
4763     *: none
4764     lcd_non-mono: "Background Colour"
4765   </source>
4766   <dest>
4767     *: none
4768     lcd_non-mono: "لون الخلفية"
4769   </dest>
4770   <voice>
4771     *: none
4772     lcd_non-mono: "Background Colour"
4773   </voice>
4774 </phrase>
4775 <phrase>
4776   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
4777   desc: in dir browser, F1 button bar text
4778   user: core
4779   <source>
4780     *: none
4781     recorder_pad: "Menu"
4782   </source>
4783   <dest>
4784     *: none
4785     recorder_pad: "القائمة"
4786   </dest>
4787   <voice>
4788     *: none
4789     recorder_pad: ""
4790   </voice>
4791 </phrase>
4792 <phrase>
4793   id: LANG_ID3_NO_INFO
4794   desc: in tag viewer
4795   user: core
4796   <source>
4797     *: "<No Info>"
4798   </source>
4799   <dest>
4800     *: "<المعلومات غير متوفرة>"
4801   </dest>
4802   <voice>
4803     *: ""
4804   </voice>
4805 </phrase>
4806 <phrase>
4807   id: LANG_SORT_ALPHA
4808   desc: browser sorting setting
4809   user: core
4810   <source>
4811     *: "Alphabetical"
4812   </source>
4813   <dest>
4814     *: "أبجدي"
4815   </dest>
4816   <voice>
4817     *: "Alphabetical"
4818   </voice>
4819 </phrase>
4820 <phrase>
4821   id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
4822   desc: in Settings -> File view
4823   user: core
4824   <source>
4825     *: "Interpret numbers when sorting"
4826   </source>
4827   <dest>
4828     *: "انتبه للأرقام عند الترتيب"
4829   </dest>
4830   <voice>
4831     *: "Interpret numbers when sorting"
4832   </voice>
4833 </phrase>
4834 <phrase>
4835   id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
4836   desc: touchpad sensitivity setting
4837   user: core
4838   <source>
4839     *: none
4840     gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
4841   </source>
4842   <dest>
4843     *: none
4844     gigabeatfx: "حساسية اللمس"
4845   </dest>
4846   <voice>
4847     *: none
4848     gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
4849   </voice>
4850 </phrase>
4851 <phrase>
4852   id: LANG_BOOKMARK_MENU
4853   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
4854   user: core
4855   <source>
4856     *: "Bookmarks"
4857   </source>
4858   <dest>
4859     *: "العلامات"
4860   </dest>
4861   <voice>
4862     *: "Bookmarks"
4863   </voice>
4864 </phrase>
4865 <phrase>
4866   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
4867   desc: in the equalizer settings menu
4868   user: core
4869   <source>
4870     *: none
4871     swcodec: "Q"
4872   </source>
4873   <dest>
4874     *: none
4875     swcodec: "Q"
4876   </dest>
4877   <voice>
4878     *: none
4879     swcodec: "Q"
4880   </voice>
4881 </phrase>
4882 <phrase>
4883   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4884   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4885   user: core
4886   <source>
4887     *: "Queue Shuffled"
4888   </source>
4889   <dest>
4890     *: "أضف بترتيب عشوائي"
4891   </dest>
4892   <voice>
4893     *: "Queue Shuffled"
4894   </voice>
4895 </phrase>
4896 <phrase>
4897   id: LANG_USB_CHARGING
4898   desc: in Battery menu
4899   user: core
4900   <source>
4901     *: none
4902     usb_charging: "Charge During USB Connection"
4903   </source>
4904   <dest>
4905     *: none
4906     usb_charging: "الشحن أثناء التتوصيل بالـUSB"
4907   </dest>
4908   <voice>
4909     *: none
4910     usb_charging: "Charge During U S B Connection"
4911   </voice>
4912 </phrase>
4913 <phrase>
4914   id: LANG_DELETE
4915   desc: The verb/action Delete
4916   user: core
4917   <source>
4918     *: "Delete"
4919   </source>
4920   <dest>
4921     *: "امسح"
4922   </dest>
4923   <voice>
4924     *: "Delete"
4925   </voice>
4926 </phrase>
4927 <phrase>
4928   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
4929   desc: Remote lcd off splash in recording screen
4930   user: core
4931   <source>
4932     *: none
4933     remote: "Remote Display OFF"
4934   </source>
4935   <dest>
4936     *: none
4937     remote: "إيقاف شاشة الريموت"
4938   </dest>
4939   <voice>
4940     *: none
4941     remote: "Remote Display OFF"
4942   </voice>
4943 </phrase>
4944 <phrase>
4945   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
4946   desc: when recording source frequency setting must follow source
4947   user: core
4948   <source>
4949     *: none
4950     recording: "(Same As Source)"
4951   </source>
4952   <dest>
4953     *: none
4954     recording: "(مثل المصدر)"
4955   </dest>
4956   <voice>
4957     *: none
4958     recording: "Same As Source"
4959   </voice>
4960 </phrase>
4961 <phrase>
4962   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
4963   desc: deprecated
4964   user: core
4965   <source>
4966     *: none
4967     agc: ""
4968   </source>
4969   <dest>
4970     *: none
4971     agc: ""
4972   </dest>
4973   <voice>
4974     *: none
4975     agc: ""
4976   </voice>
4977 </phrase>
4978 <phrase>
4979   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
4980   desc: Playlist error
4981   user: core
4982   <source>
4983     *: "Error accessing playlist control file"
4984   </source>
4985   <dest>
4986     *: "خطأ في محاولة فتح ملف التحكم بقائمة التشغيل"
4987   </dest>
4988   <voice>
4989     *: "Error accessing playlist control file"
4990   </voice>
4991 </phrase>
4992 <phrase>
4993   id: LANG_CODEPAGE_THAI
4994   desc: in codepage setting menu
4995   user: core
4996   <source>
4997     *: none
4998     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
4999   </source>
5000   <dest>
5001     *: none
5002     lcd_bitmap: "تايلاندي (ISO-8859-11)"
5003   </dest>
5004   <voice>
5005     *: none
5006     lcd_bitmap: "Thai"
5007   </voice>
5008 </phrase>
5009 <phrase>
5010   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
5011   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
5012   user: core
5013   <source>
5014     *: "Resume"
5015   </source>
5016   <dest>
5017     *: "استئناف"
5018   </dest>
5019   <voice>
5020     *: "Resume"
5021   </voice>
5022 </phrase>
5023 <phrase>
5024   id: LANG_MONTH_JULY
5025   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5026   user: core
5027   <source>
5028     *: none
5029     rtc: "Jul"
5030   </source>
5031   <dest>
5032     *: none
5033     rtc: "يول"
5034   </dest>
5035   <voice>
5036     *: none
5037     rtc: "July"
5038   </voice>
5039 </phrase>
5040 <phrase>
5041   id: LANG_PASTE
5042   desc: The verb/action Paste
5043   user: core
5044   <source>
5045     *: "Paste"
5046   </source>
5047   <dest>
5048     *: "الصق"
5049   </dest>
5050   <voice>
5051     *: "Paste"
5052   </voice>
5053 </phrase>
5054 <phrase>
5055   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
5056   desc: Playlist error
5057   user: core
5058   <source>
5059     *: "Error updating playlist control file"
5060   </source>
5061   <dest>
5062     *: "خطأ في تحديث ملف التحكم بقائمة التشغيل"
5063   </dest>
5064   <voice>
5065     *: "Error updating playlist control file"
5066   </voice>
5067 </phrase>
5068 <phrase>
5069   id: LANG_FM_EUROPE
5070   desc: fm tuner region europe
5071   user: core
5072   <source>
5073     *: none
5074     radio: "Europe"
5075   </source>
5076   <dest>
5077     *: none
5078     radio: "أوروبا"
5079   </dest>
5080   <voice>
5081     *: none
5082     radio: "Europe"
5083   </voice>
5084 </phrase>
5085 <phrase>
5086   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
5087   desc: in dir browser, F2 button bar text
5088   user: core
5089   <source>
5090     *: none
5091     recorder_pad: "Option"
5092   </source>
5093   <dest>
5094     *: none
5095     recorder_pad: "خيار"
5096   </dest>
5097   <voice>
5098     *: none
5099     recorder_pad: ""
5100   </voice>
5101 </phrase>
5102 <phrase>
5103   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
5104   desc: line selector color menu title
5105   user: core
5106   <source>
5107     *: none
5108     lcd_color: "Line Selector Colours"
5109   </source>
5110   <dest>
5111     *: none
5112     lcd_color: "لون مؤشر اختيار السطور"
5113   </dest>
5114   <voice>
5115     *: none
5116     lcd_color: "Line Selector Colours"
5117   </voice>
5118 </phrase>
5119 <phrase>
5120   id: LANG_TIMEFORMAT
5121   desc: select the time format of time in status bar
5122   user: core
5123   <source>
5124     *: none
5125     rtc: "Time Format"
5126   </source>
5127   <dest>
5128     *: none
5129     rtc: "طريقة عرض الوقت"
5130   </dest>
5131   <voice>
5132     *: none
5133     rtc: "Time Format"
5134   </voice>
5135 </phrase>
5136 <phrase>
5137   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
5138   desc: in codepage setting menu
5139   user: core
5140   <source>
5141     *: none
5142     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
5143   </source>
5144   <dest>
5145     *: none
5146     lcd_bitmap: "ياباني (SJIS)"
5147   </dest>
5148   <voice>
5149     *: none
5150     lcd_bitmap: "Japanese"
5151   </voice>
5152 </phrase>
5153 <phrase>
5154   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
5155   desc: general warning
5156   user: core
5157   <source>
5158     *: "WARNING! Low Battery!"
5159   </source>
5160   <dest>
5161     *: "تحذير! مستوى البطارية منخفض!"
5162   </dest>
5163   <voice>
5164     *: "WARNING! Low Battery!"
5165   </voice>
5166 </phrase>
5167 <phrase>
5168   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
5169   desc: show all file types supported by Rockbox
5170   user: core
5171   <source>
5172     *: "Supported"
5173   </source>
5174   <dest>
5175     *: "مدعوم"
5176   </dest>
5177   <voice>
5178     *: "Supported"
5179   </voice>
5180 </phrase>
5181 <phrase>
5182   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
5183   desc: title for the playlist viewer settings menus
5184   user: core
5185   <source>
5186     *: "Playlist Viewer Settings"
5187   </source>
5188   <dest>
5189     *: "إعدادات مستعرض قائمة التشغيل"
5190   </dest>
5191   <voice>
5192     *: "Playlist Viewer Settings"
5193   </voice>
5194 </phrase>
5195 <phrase>
5196   id: LANG_SET_TIME
5197   desc: in settings_menu
5198   user: core
5199   <source>
5200     *: none
5201     rtc: "Set Time/Date"
5202   </source>
5203   <dest>
5204     *: none
5205     rtc: "ضبط الوقت\التاريخ"
5206   </dest>
5207   <voice>
5208     *: none
5209     rtc: "Set Time and Date"
5210   </voice>
5211 </phrase>
5212 <phrase>
5213   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
5214   desc: in tag cache settings
5215   user: core
5216   <source>
5217     *: "Auto Update"
5218   </source>
5219   <dest>
5220     *: "تحديث تلقائي"
5221   </dest>
5222   <voice>
5223     *: "Auto Update"
5224   </voice>
5225 </phrase>
5226 <phrase>
5227   id: LANG_FAST
5228   desc: in settings_menu
5229   user: core
5230   <source>
5231     *: "Fast"
5232   </source>
5233   <dest>
5234     *: "سريع"
5235   </dest>
5236   <voice>
5237     *: "Fast"
5238   </voice>
5239 </phrase>
5240 <phrase>
5241   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
5242   desc: in codepage setting menu
5243   user: core
5244   <source>
5245     *: none
5246     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
5247   </source>
5248   <dest>
5249     *: none
5250     lcd_bitmap: "عبري (ISO-8859-8)"
5251   </dest>
5252   <voice>
5253     *: none
5254     lcd_bitmap: "Hebrew"
5255   </voice>
5256 </phrase>
5257 <phrase>
5258   id: LANG_MONTH_APRIL
5259   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5260   user: core
5261   <source>
5262     *: none
5263     rtc: "Apr"
5264   </source>
5265   <dest>
5266     *: none
5267     rtc: "أبر"
5268   </dest>
5269   <voice>
5270     *: none
5271     rtc: "April"
5272   </voice>
5273 </phrase>
5274 <phrase>
5275   id: LANG_STOP_RECORDING
5276   desc: in record timesplit options
5277   user: core
5278   <source>
5279     *: none
5280     recording: "Stop recording"
5281   </source>
5282   <dest>
5283     *: none
5284     recording: "أوقف التسجيل"
5285   </dest>
5286   <voice>
5287     *: none
5288     recording: "Stop recording"
5289   </voice>
5290 </phrase>
5291 <phrase>
5292   id: LANG_MEGABYTE
5293   desc: a unit postfix, also voiced
5294   user: core
5295   <source>
5296     *: "MB"
5297   </source>
5298   <dest>
5299     *: "ميجابايت"
5300   </dest>
5301   <voice>
5302     *: "megabyte"
5303   </voice>
5304 </phrase>
5305 <phrase>
5306   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
5307   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
5308   user: core
5309   <source>
5310     *: "Erase dynamic playlist?"
5311   </source>
5312   <dest>
5313     *: "مسح قائمة التشغيل الديناميكية ؟"
5314   </dest>
5315   <voice>
5316     *: "Erase dynamic playlist?"
5317   </voice>
5318 </phrase>
5319 <phrase>
5320   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
5321   desc: in replaygain
5322   user: core
5323   <source>
5324     *: none
5325     swcodec: "Prevent Clipping"
5326   </source>
5327   <dest>
5328     *: none
5329     swcodec: "امنع القص"
5330   </dest>
5331   <voice>
5332     *: none
5333     swcodec: "Prevent Clipping"
5334   </voice>
5335 </phrase>
5336 <phrase>
5337   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
5338   desc: in codepage setting menu
5339   user: core
5340   <source>
5341     *: none
5342     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
5343   </source>
5344   <dest>
5345     *: none
5346     lcd_bitmap: "كوري (KSX1001)"
5347   </dest>
5348   <voice>
5349     *: none
5350     lcd_bitmap: "Korean"
5351   </voice>
5352 </phrase>
5353 <phrase>
5354   id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
5355   desc: in system settings menu
5356   user: core
5357   <source>
5358     *: none
5359     serial_port: "9600"
5360   </source>
5361   <dest>
5362     *: none
5363     serial_port: "9600"
5364   </dest>
5365   <voice>
5366     *: none
5367     serial_port: "9600"
5368   </voice>
5369 </phrase>
5370 <phrase>
5371   id: LANG_FILTER
5372   desc: setting name for dir filter
5373   user: core
5374   <source>
5375     *: "Show Files"
5376   </source>
5377   <dest>
5378     *: "أظهر الملفات"
5379   </dest>
5380   <voice>
5381     *: "Show Files"
5382   </voice>
5383 </phrase>
5384 <phrase>
5385   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
5386   desc: list acceleration speed
5387   user: core
5388   <source>
5389     *: "List Acceleration Speed"
5390     wheel_acceleration: none
5391   </source>
5392   <dest>
5393     *: "معدل تسارع القائمة"
5394     wheel_acceleration: none
5395   </dest>
5396   <voice>
5397     *: "List Acceleration Speed"
5398     wheel_acceleration: none
5399   </voice>
5400 </phrase>
5401 <phrase>
5402   id: LANG_BYTE
5403   desc: a unit postfix
5404   user: core
5405   <source>
5406     *: "B"
5407   </source>
5408   <dest>
5409     *: "بايت"
5410   </dest>
5411   <voice>
5412     *: ""
5413   </voice>
5414 </phrase>
5415 <phrase>
5416   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
5417   desc: in codepage setting menu
5418   user: core
5419   <source>
5420     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
5421   </source>
5422   <dest>
5423     *: "تركي (ISO-8859-9)"
5424   </dest>
5425   <voice>
5426     *: "Turkish"
5427   </voice>
5428 </phrase>
5429 <phrase>
5430   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5431   desc: in tag viewer
5432   user: core
5433   <source>
5434     *: "Frequency"
5435   </source>
5436   <dest>
5437     *: "التردد"
5438   </dest>
5439   <voice>
5440     *: ""
5441   </voice>
5442 </phrase>
5443 <phrase>
5444   id: LANG_DISK_FULL
5445   desc: in recording screen
5446   user: core
5447   <source>
5448     *: none
5449     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
5450     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
5451     iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
5452     sansae200*,sansac200*: "The disk is full. Press PREV to continue."
5453   </source>
5454   <dest>
5455     *: none
5456     recording: "القرص مملوء. اضغط إيقاف للاستمرار."
5457     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "القرص مملوء. اضغط إيقاف للاستمرار."
5458     iaudiom5,iaudiox5: "القرص مملوء. اضغط زر التشغيل للاستمرار."
5459     sansae200*,sansac200*: "القرص مملوء. اضغط السابق للاستمرار."
5460   </dest>
5461   <voice>
5462     *: none
5463   </voice>
5464 </phrase>
5465 <phrase>
5466   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
5467   desc: menu entry to set the foreground color
5468   user: core
5469   <source>
5470     *: none
5471     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
5472   </source>
5473   <dest>
5474     *: none
5475     lcd_non-mono: "اللون الأمامي"
5476   </dest>
5477   <voice>
5478     *: none
5479     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
5480   </voice>
5481 </phrase>
5482 <phrase>
5483   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
5484   desc: deprecated
5485   user: core
5486   <source>
5487     *: none
5488     recording: ""
5489   </source>
5490   <dest>
5491     *: none
5492     recording: ""
5493   </dest>
5494   <voice>
5495     *: none
5496     recording: ""
5497   </voice>
5498 </phrase>
5499 <phrase>
5500   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
5501   desc: in the recording settings
5502   user: core
5503   <source>
5504     *: none
5505     recording: "Source"
5506   </source>
5507   <dest>
5508     *: none
5509     recording: "المصدر"
5510   </dest>
5511   <voice>
5512     *: none
5513     recording: "Source"
5514   </voice>
5515 </phrase>
5516 <phrase>
5517   id: LANG_NORMAL
5518   desc: in settings_menu
5519   user: core
5520   <source>
5521     *: "Normal"
5522   </source>
5523   <dest>
5524     *: "عادي"
5525   </dest>
5526   <voice>
5527     *: "Normal"
5528   </voice>
5529 </phrase>
5530 <phrase>
5531   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
5532   desc: in codepage setting menu
5533   user: core
5534   <source>
5535     *: none
5536     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
5537   </source>
5538   <dest>
5539     *: none
5540     lcd_bitmap: "صينية مبسطة (GB2312)"
5541   </dest>
5542   <voice>
5543     *: none
5544     lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
5545   </voice>
5546 </phrase>
5547 <phrase>
5548   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
5549   desc: deprecated
5550   user: core
5551   <source>
5552     *: none
5553     recording: ""
5554   </source>
5555   <dest>
5556     *: none
5557     recording: ""
5558   </dest>
5559   <voice>
5560     *: none
5561     recording: ""
5562   </voice>
5563 </phrase>
5564 <phrase>
5565   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
5566   desc: Backlight behaviour setting
5567   user: core
5568   <source>
5569     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
5570   </source>
5571   <dest>
5572     *: "أول ضغطة زر تفعل الضوء الخلفي فقط"
5573   </dest>
5574   <voice>
5575     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
5576   </voice>
5577 </phrase>
5578 <phrase>
5579   id: LANG_USBSTACK_HOST
5580   desc: deprecated
5581   user:
5582   <source>
5583     *: none
5584   </source>
5585   <dest>
5586     *: none
5587   </dest>
5588   <voice>
5589     *: none
5590   </voice>
5591 </phrase>
5592 <phrase>
5593   id: LANG_BOTTOM
5594   desc: DEPRECATED
5595   user: core
5596   <source>
5597     *: none
5598     quickscreen: ""
5599   </source>
5600   <dest>
5601     *: none
5602     quickscreen: ""
5603   </dest>
5604   <voice>
5605     *: none
5606     quickscreen: ""
5607   </voice>
5608 </phrase>
5609 <phrase>
5610   id: LANG_LIMITS_MENU
5611   desc: in the system sub menu
5612   user: core
5613   <source>
5614     *: "Limits"
5615   </source>
5616   <dest>
5617     *: "حدود"
5618   </dest>
5619   <voice>
5620     *: "Limits"
5621   </voice>
5622 </phrase>
5623 <phrase>
5624   id: LANG_REMOVE_MMC
5625   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
5626   user: core
5627   <source>
5628     *: none
5629     archosondio*: "Please remove inserted MMC"
5630   </source>
5631   <dest>
5632     *: none
5633     archosondio*: "من فضلك أخرج كارت الـMMC المدخل"
5634   </dest>
5635   <voice>
5636     *: none
5637     archosondio*: "Please remove multimedia card"
5638   </voice>
5639 </phrase>
5640 <phrase>
5641   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
5642   desc: in sound_settings
5643   user: core
5644   <source>
5645     *: none
5646     recording: "Stereo"
5647   </source>
5648   <dest>
5649     *: none
5650     recording: "مجسم"
5651   </dest>
5652   <voice>
5653     *: none
5654     recording: "Stereo"
5655   </voice>
5656 </phrase>
5657 <phrase>
5658   id: VOICE_CHAR_SLASH
5659   desc: spoken only, for spelling
5660   user: core
5661   <source>
5662     *: ""
5663   </source>
5664   <dest>
5665     *: ""
5666   </dest>
5667   <voice>
5668     *: "slash"
5669   </voice>
5670 </phrase>
5671 <phrase>
5672   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
5673   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
5674   user: core
5675   <source>
5676     *: "Incompatible version"
5677   </source>
5678   <dest>
5679     *: "إصدار غير متوافق"
5680   </dest>
5681   <voice>
5682     *: ""
5683   </voice>
5684 </phrase>
5685 <phrase>
5686   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
5687   desc: Playlist error
5688   user: core
5689   <source>
5690     *: "Error accessing playlist file"
5691   </source>
5692   <dest>
5693     *: "خطأ في فتح ملف قائمة التشغيل"
5694   </dest>
5695   <voice>
5696     *: "Error accessing playlist file"
5697   </voice>
5698 </phrase>
5699 <phrase>
5700   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
5701   desc: in tag cache settings
5702   user: core
5703   <source>
5704     *: "Update Now"
5705   </source>
5706   <dest>
5707     *: "حدث الآن"
5708   </dest>
5709   <voice>
5710     *: "Update Now"
5711   </voice>
5712 </phrase>
5713 <phrase>
5714   id: LANG_ID3_TITLE
5715   desc: in tag viewer
5716   user: core
5717   <source>
5718     *: "Title"
5719   </source>
5720   <dest>
5721     *: "العنوان"
5722   </dest>
5723   <voice>
5724     *: ""
5725   </voice>
5726 </phrase>
5727 <phrase>
5728   id: LANG_TIME
5729   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
5730   user: core
5731   <source>
5732     *: "Time"
5733   </source>
5734   <dest>
5735     *: "الوقت"
5736   </dest>
5737   <voice>
5738     *: "Time"
5739   </voice>
5740 </phrase>
5741 <phrase>
5742   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
5743   desc: deprecated
5744   user: core
5745   <source>
5746     *: none
5747     agc: ""
5748   </source>
5749   <dest>
5750     *: none
5751     agc: ""
5752   </dest>
5753   <voice>
5754     *: none
5755     agc: ""
5756   </voice>
5757 </phrase>
5758 <phrase>
5759   id: LANG_GIGABYTE
5760   desc: a unit postfix, also voiced
5761   user: core
5762   <source>
5763     *: "GB"
5764   </source>
5765   <dest>
5766     *: "جيجابايت"
5767   </dest>
5768   <voice>
5769     *: "gigabyte"
5770   </voice>
5771 </phrase>
5772 <phrase>
5773   id: LANG_MAIN_UNIT
5774   desc: in record settings menu.
5775   user: core
5776   <source>
5777     *: none
5778     remote: "Main Unit Only"
5779   </source>
5780   <dest>
5781     *: none
5782     remote: "الوحدة الرئيسية فقط"
5783   </dest>
5784   <voice>
5785     *: none
5786     remote: "Main unit only"
5787   </voice>
5788 </phrase>
5789 <phrase>
5790   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
5791   desc: "<Random>" entry in tag browser
5792   user: core
5793   <source>
5794     *: "<Random>"
5795   </source>
5796   <dest>
5797     *: "<عشوائي>"
5798   </dest>
5799   <voice>
5800     *: "Random"
5801   </voice>
5802 </phrase>
5803 <phrase>
5804   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
5805   desc: deprecated
5806   user: core
5807   <source>
5808     *: none
5809     swcodec: ""
5810   </source>
5811   <dest>
5812     *: none
5813     swcodec: ""
5814   </dest>
5815   <voice>
5816     *: none
5817     swcodec: ""
5818   </voice>
5819 </phrase>
5820 <phrase>
5821   id: LANG_INSERT_FIRST
5822   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
5823   user: core
5824   <source>
5825     *: "Insert Next"
5826   </source>
5827   <dest>
5828     *: "أدخل التالي"
5829   </dest>
5830   <voice>
5831     *: "Insert Next"
5832   </voice>
5833 </phrase>
5834 <phrase>
5835   id: LANG_ID3_YEAR
5836   desc: in tag viewer
5837   user: core
5838   <source>
5839     *: "Year"
5840   </source>
5841   <dest>
5842     *: "السنة"
5843   </dest>
5844   <voice>
5845     *: ""
5846   </voice>
5847 </phrase>
5848 <phrase>
5849   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
5850   desc: line selector text color option
5851   user: core
5852   <source>
5853     *: none
5854     lcd_color: "Text Colour"
5855   </source>
5856   <dest>
5857     *: none
5858     lcd_color: "لون النص"
5859   </dest>
5860   <voice>
5861     *: none
5862     lcd_color: "لون النص"
5863   </voice>
5864 </phrase>
5865 <phrase>
5866   id: LANG_SHUTDOWN
5867   desc: in main menu
5868   user: core
5869   <source>
5870     *: none
5871     soft_shutdown: "Shut down"
5872   </source>
5873   <dest>
5874     *: none
5875     soft_shutdown: "إيقاف التشغيل"
5876   </dest>
5877   <voice>
5878     *: none
5879     soft_shutdown: "إيقاف التشغيل"
5880   </voice>
5881 </phrase>
5882 <phrase>
5883   id: LANG_FILTER_MUSIC
5884   desc: show only music-related files
5885   user: core
5886   <source>
5887     *: "Music"
5888   </source>
5889   <dest>
5890     *: "الموسيقى"
5891   </dest>
5892   <voice>
5893     *: "الموسيقى"
5894   </voice>
5895 </phrase>
5896 <phrase>
5897   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
5898   desc: trigger types
5899   user: core
5900   <source>
5901     *: none
5902     recording: "New file"
5903   </source>
5904   <dest>
5905     *: none
5906     recording: "ملف جديد"
5907   </dest>
5908   <voice>
5909     *: none
5910     recording: "ملف جديد"
5911   </voice>
5912 </phrase>
5913 <phrase>
5914   id: LANG_MONTH_DECEMBER
5915   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5916   user: core
5917   <source>
5918     *: none
5919     rtc: "Dec"
5920   </source>
5921   <dest>
5922     *: none
5923     rtc: "Dec"
5924   </dest>
5925   <voice>
5926     *: none
5927     rtc: "كانون الأول"
5928   </voice>
5929 </phrase>
5930 <phrase>
5931   id: LANG_MAIN_MENU
5932   desc: in start screen setting
5933   user: core
5934   <source>
5935     *: "Main Menu"
5936   </source>
5937   <dest>
5938     *: "القائمة الرئيسية"
5939   </dest>
5940   <voice>
5941     *: "القائمة الرئيسية"
5942   </voice>
5943 </phrase>
5944 <phrase>
5945   id: LANG_PLUGIN_GAMES
5946   desc: in the main menu
5947   user: core
5948   <source>
5949     *: "Games"
5950   </source>
5951   <dest>
5952     *: "الألعاب"
5953   </dest>
5954   <voice>
5955     *: "الألعاب"
5956   </voice>
5957 </phrase>
5958 <phrase>
5959   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
5960   desc: in codepage setting menu
5961   user: core
5962   <source>
5963     *: none
5964     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
5965   </source>
5966   <dest>
5967     *: none
5968     lcd_bitmap: "الصينية التقليدية"
5969   </dest>
5970   <voice>
5971     *: none
5972     lcd_bitmap: "الصينية التقليدية"
5973   </voice>
5974 </phrase>
5975 <phrase>
5976   id: LANG_SET_BOOL_NO
5977   desc: bool false representation
5978   user: core
5979   <source>
5980     *: "No"
5981   </source>
5982   <dest>
5983     *: "لا"
5984   </dest>
5985   <voice>
5986     *: "لا"
5987   </voice>
5988 </phrase>
5989 <phrase>
5990   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
5991   desc: in the recording settings
5992   user: core
5993   <source>
5994     *: none
5995     recording: "Frequency"
5996   </source>
5997   <dest>
5998     *: none
5999     recording: "تردد"
6000   </dest>
6001   <voice>
6002     *: none
6003     recording: "تردد"
6004   </voice>
6005 </phrase>
6006 <phrase>
6007   id: LANG_CHANNELS
6008   desc: in sound_settings
6009   user: core
6010   <source>
6011     *: "Channels"
6012   </source>
6013   <dest>
6014     *: "قنوات"
6015   </dest>
6016   <voice>
6017     *: "قنوات"
6018   </voice>
6019 </phrase>
6020 <phrase>
6021   id: LANG_ID3_BITRATE
6022   desc: in tag viewer
6023   user: core
6024   <source>
6025     *: "Bitrate"
6026   </source>
6027   <dest>
6028     *: "معدل البت"
6029   </dest>
6030   <voice>
6031     *: ""
6032   </voice>
6033 </phrase>
6034 <phrase>
6035   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
6036   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6037   user: core
6038   <source>
6039     *: none
6040     rtc: "Sep"
6041   </source>
6042   <dest>
6043     *: none
6044     rtc: "Sep"
6045   </dest>
6046   <voice>
6047     *: none
6048     rtc: "أيلول"
6049   </voice>
6050 </phrase>
6051 <phrase>
6052   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6053   desc: in radio screen
6054   user: core
6055   <source>
6056     *: none
6057     radio_screen_button_bar: "Record"
6058   </source>
6059   <dest>
6060     *: none
6061     radio_screen_button_bar: "سجل"
6062   </dest>
6063   <voice>
6064     *: none
6065     radio_screen_button_bar: ""
6066   </voice>
6067 </phrase>
6068 <phrase>
6069   id: LANG_ONE_TIME
6070   desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
6071   user: core
6072   <source>
6073     *: "One time"
6074   </source>
6075   <dest>
6076     *: "مرة واحدة"
6077   </dest>
6078   <voice>
6079     *: "مرة واحدة"
6080   </voice>
6081 </phrase>
6082 <phrase>
6083   id: LANG_RENAME
6084   desc: The verb/action Rename
6085   user: core
6086   <source>
6087     *: "Rename"
6088   </source>
6089   <dest>
6090     *: "إعادة تسمية"
6091   </dest>
6092   <voice>
6093     *: "إعادة تسمية"
6094   </voice>
6095 </phrase>
6096 <phrase>
6097   id: LANG_BATTERY_TYPE
6098   desc: in battery settings
6099   user: core
6100   <source>
6101     *: none
6102     battery_types: "Battery Type"
6103   </source>
6104   <dest>
6105     *: none
6106     battery_types: "نوع البطارية"
6107   </dest>
6108   <voice>
6109     *: none
6110     battery_types: "نوع البطارية"
6111   </voice>
6112 </phrase>
6113 <phrase>
6114   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
6115   desc: in the recording settings
6116   user: core
6117   <source>
6118     *: none
6119     recording: "Digital"
6120   </source>
6121   <dest>
6122     *: none
6123     recording: "الرقمي"
6124   </dest>
6125   <voice>
6126     *: none
6127     recording: "الرقمي"
6128   </voice>
6129 </phrase>
6130 <phrase>
6131   id: LANG_PLAYLIST
6132   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
6133   user: core
6134   <source>
6135     *: "Playlist"
6136   </source>
6137   <dest>
6138     *: "قائمة التشغيل"
6139   </dest>
6140   <voice>
6141     *: "قائمة التشغيل"
6142   </voice>
6143 </phrase>
6144 <phrase>
6145   id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
6146   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
6147   user: core
6148   <source>
6149     *: none
6150     touchscreen: "Calibrate"
6151   </source>
6152   <dest>
6153     *: none
6154     touchscreen: "معايرة"
6155   </dest>
6156   <voice>
6157     *: none
6158     touchscreen: "معايرة"
6159   </voice>
6160 </phrase>
6161 <phrase>
6162   id: LANG_REPLACE
6163   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
6164   user: core
6165   <source>
6166     *: "Play Next"
6167   </source>
6168   <dest>
6169     *: "تشغيل المقبل"
6170   </dest>
6171   <voice>
6172     *: "تشغيل المقبل"
6173   </voice>
6174 </phrase>
6175 <phrase>
6176   id: LANG_DELETE_DIR
6177   desc: in on+play menu
6178   user: core
6179   <source>
6180     *: "Delete Directory"
6181   </source>
6182   <dest>
6183     *: "حذف الدليل"
6184   </dest>
6185   <voice>
6186     *: "حذف الدليل"
6187   </voice>
6188 </phrase>
6189 <phrase>
6190   id: LANG_POINT
6191   desc: decimal separator for composing numbers
6192   user: core
6193   <source>
6194     *: "."
6195   </source>
6196   <dest>
6197     *: "."
6198   </dest>
6199   <voice>
6200     *: "نقطة"
6201   </voice>
6202 </phrase>
6203 <phrase>
6204   id: LANG_PLUGIN_ERROR
6205   desc: The plugin return an error code
6206   user: core
6207   <source>
6208     *: "Plugin returned error"
6209   </source>
6210   <dest>
6211     *: "البرنامج الإضافية عاد خطأ"
6212   </dest>
6213   <voice>
6214     *: ""
6215   </voice>
6216 </phrase>
6217 <phrase>
6218   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
6219   desc: splash when user selects an invalid colour
6220   user: core
6221   <source>
6222     *: none
6223     lcd_non-mono: "Invalid colour"
6224   </source>
6225   <dest>
6226     *: none
6227     lcd_non-mono: "لون غير صالح"
6228   </dest>
6229   <voice>
6230     *: none
6231     lcd_non-mono: ""
6232   </voice>
6233 </phrase>
6234 <phrase>
6235   id: LANG_ID3_ALBUM
6236   desc: in tag viewer
6237   user: core
6238   <source>
6239     *: "Album"
6240   </source>
6241   <dest>
6242     *: "البوم"
6243   </dest>
6244   <voice>
6245     *: ""
6246   </voice>
6247 </phrase>
6248 <phrase>
6249   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
6250   desc: in the recording settings
6251   user: core
6252   <source>
6253     *: none
6254     recording: "Microphone"
6255     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
6256   </source>
6257   <dest>
6258     *: none
6259     recording: "ميكروفون"
6260     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ميكروفون داخلي"
6261   </dest>
6262   <voice>
6263     *: none
6264     recording: "ميكروفون"
6265     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ميكروفون داخلي"
6266   </voice>
6267 </phrase>
6268 <phrase>
6269   id: LANG_ID3_LENGTH
6270   desc: in tag viewer
6271   user: core
6272   <source>
6273     *: "Length"
6274   </source>
6275   <dest>
6276     *: "طول"
6277   </dest>
6278   <voice>
6279     *: ""
6280   </voice>
6281 </phrase>
6282 <phrase>
6283   id: LANG_FM_KOREA
6284   desc: fm region korea
6285   user: core
6286   <source>
6287     *: none
6288     radio: "Korea"
6289   </source>
6290   <dest>
6291     *: none
6292     radio: "كوريا"
6293   </dest>
6294   <voice>
6295     *: none
6296     radio: "كوريا"
6297   </voice>
6298 </phrase>
6299 <phrase>
6300   id: LANG_INVALID_FILENAME
6301   desc: "invalid filename entered" error message
6302   user: core
6303   <source>
6304     *: "Invalid Filename!"
6305   </source>
6306   <dest>
6307     *: "الملف غير صالح"
6308   </dest>
6309   <voice>
6310     *: "الملف غير صالح"
6311   </voice>
6312 </phrase>
6313 <phrase>
6314   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
6315   desc: in playlist menu.
6316   user: core
6317   <source>
6318     *: "Search In Playlist"
6319   </source>
6320   <dest>
6321     *: "بحث في قائمة التشغيل"
6322   </dest>
6323   <voice>
6324     *: "بحث في قائمة التشغيل"
6325   </voice>
6326 </phrase>
6327 <phrase>
6328   id: LANG_SORT_TYPE
6329   desc: browser sorting setting
6330   user: core
6331   <source>
6332     *: "By Type"
6333   </source>
6334   <dest>
6335     *: "حسب النوع"
6336   </dest>
6337   <voice>
6338     *: "حسب النوع"
6339   </voice>
6340 </phrase>
6341 <phrase>
6342   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6343   desc: in radio screen
6344   user: core
6345   <source>
6346     *: none
6347     radio_screen_button_bar: "Add"
6348   </source>
6349   <dest>
6350     *: none
6351     radio_screen_button_bar: "إضافة"
6352   </dest>
6353   <voice>
6354     *: none
6355     radio_screen_button_bar: ""
6356   </voice>
6357 </phrase>
6358 <phrase>
6359   id: LANG_FM_US
6360   desc: fm region us / canada
6361   user: core
6362   <source>
6363     *: none
6364     radio: "US / Canada"
6365   </source>
6366   <dest>
6367     *: none
6368     radio: "الولايات المتحدة / كندا"
6369   </dest>
6370   <voice>
6371     *: none
6372     radio: "الولايات المتحدة وكندا"
6373   </voice>
6374 </phrase>
6375 <phrase>
6376   id: LANG_BATTERY_MENU
6377   desc: in the system sub menu
6378   user: core
6379   <source>
6380     *: "Battery"
6381   </source>
6382   <dest>
6383     *: "بطارية"
6384   </dest>
6385   <voice>
6386     *: "بطارية"
6387   </voice>
6388 </phrase>
6389 <phrase>
6390   id: LANG_RECORDING_FILENAME
6391   desc: Filename header in recording screen
6392   user: core
6393   <source>
6394     *: none
6395     recording: "Filename:"
6396   </source>
6397   <dest>
6398     *: none
6399     recording: "اسم الملف:"
6400   </dest>
6401   <voice>
6402     *: none
6403     recording: ""
6404   </voice>
6405 </phrase>
6406 <phrase>
6407   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
6408   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6409   user: core
6410   <source>
6411     *: none
6412     rtc: "Feb"
6413   </source>
6414   <dest>
6415     *: none
6416     rtc: "Feb"
6417   </dest>
6418   <voice>
6419     *: none
6420     rtc: "شباط"
6421   </voice>
6422 </phrase>
6423 <phrase>
6424   id: LANG_RESET_COLORS
6425   desc: menu
6426   user: core
6427   <source>
6428     *: none
6429     lcd_non-mono: "Reset Colours"
6430   </source>
6431   <dest>
6432     *: none
6433     lcd_non-mono: "إعادة الألوان"
6434   </dest>
6435   <voice>
6436     *: none
6437     lcd_non-mono: "إعادة الألوان"
6438   </voice>
6439 </phrase>
6440 <phrase>
6441   id: LANG_ALWAYS
6442   desc: used in various places
6443   user: core
6444   <source>
6445     *: "Always"
6446   </source>
6447   <dest>
6448     *: "دائما"
6449   </dest>
6450   <voice>
6451     *: "دائما"
6452   </voice>
6453 </phrase>
6454 <phrase>
6455   id: LANG_FM_REGION
6456   desc: fm tuner region setting
6457   user: core
6458   <source>
6459     *: none
6460     radio: "Region"
6461   </source>
6462   <dest>
6463     *: none
6464     radio: "المنطقة"
6465   </dest>
6466   <voice>
6467     *: none
6468     radio: "المنطقة"
6469   </voice>
6470 </phrase>
6471 <phrase>
6472   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
6473   desc: in pause_phones_menu.
6474   user: core
6475   <source>
6476     *: none
6477     headphone_detection: "Duration to Rewind"
6478   </source>
6479   <dest>
6480     *: none
6481     headphone_detection: "المدة لإرجاع التسجيل"
6482   </dest>
6483   <voice>
6484     *: none
6485     headphone_detection: "المدة لإرجاع التسجيل"
6486   </voice>
6487 </phrase>
6488 <phrase>
6489   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6490   desc: trigger types
6491   user: core
6492   <source>
6493     *: none
6494     recording: "Stop"
6495   </source>
6496   <dest>
6497     *: none
6498     recording: "إيقاف"
6499   </dest>
6500   <voice>
6501     *: none
6502     recording: "إيقاف"
6503   </voice>
6504 </phrase>
6505 <phrase>
6506   id: LANG_TIME_MENU
6507   desc: in the system sub menu
6508   user: core
6509   <source>
6510     *: none
6511     rtc: "Time & Date"
6512   </source>
6513   <dest>
6514     *: none
6515     rtc: "الوقت والتاريخ"
6516   </dest>
6517   <voice>
6518     *: none
6519     rtc: "الوقت والتاريخ"
6520   </voice>
6521 </phrase>
6522 <phrase>
6523   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6524   desc: in radio screen
6525   user: core
6526   <source>
6527     *: none
6528     radio_screen_button_bar: "Exit"
6529   </source>
6530   <dest>
6531     *: none
6532     radio_screen_button_bar: "إخرج"
6533   </dest>
6534   <voice>
6535     *: none
6536     radio_screen_button_bar: ""
6537   </voice>
6538 </phrase>
6539 <phrase>
6540   id: LANG_SLOW
6541   desc: in settings_menu
6542   user: core
6543   <source>
6544     *: "Slow"
6545   </source>
6546   <dest>
6547     *: "بطيء"
6548   </dest>
6549   <voice>
6550     *: "بطيء"
6551   </voice>
6552 </phrase>
6553 <phrase>
6554   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
6555   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
6556   user: core
6557   <source>
6558     *: "New Keyboard"
6559   </source>
6560   <dest>
6561     *: "لوحة مفاتيح جديدة"
6562   </dest>
6563   <voice>
6564     *: "لوحة مفاتيح جديدة"
6565   </voice>
6566 </phrase>
6567 <phrase>
6568   id: LANG_MONTH_JANUARY
6569   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6570   user: core
6571   <source>
6572     *: none
6573     rtc: "Jan"
6574   </source>
6575   <dest>
6576     *: none
6577     rtc: "Jan"
6578   </dest>
6579   <voice>
6580     *: none
6581     rtc: "كانون الثاني"
6582   </voice>
6583 </phrase>
6584 <phrase>
6585   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
6586   desc: Plugin open error message
6587   user: core
6588   <source>
6589     *: "Can't open %s"
6590   </source>
6591   <dest>
6592     *: "غير قادر على فتح s%"
6593   </dest>
6594   <voice>
6595     *: ""
6596   </voice>
6597 </phrase>
6598 <phrase>
6599   id: LANG_MONTH_JUNE
6600   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6601   user: core
6602   <source>
6603     *: none
6604     rtc: "Jun"
6605   </source>
6606   <dest>
6607     *: none
6608     rtc: "Jun"
6609   </dest>
6610   <voice>
6611     *: none
6612     rtc: "حزيران"
6613   </voice>
6614 </phrase>
6615 <phrase>
6616   id: LANG_PLUGIN_APPS
6617   desc: in the main menu
6618   user: core
6619   <source>
6620     *: "Applications"
6621   </source>
6622   <dest>
6623     *: "تطبيقات"
6624   </dest>
6625   <voice>
6626     *: "تطبيقات"
6627   </voice>
6628 </phrase>
6629 <phrase>
6630   id: LANG_PROPERTIES
6631   desc: browser file/dir properties
6632   user: core
6633   <source>
6634     *: "Properties"
6635   </source>
6636   <dest>
6637     *: "خصائص"
6638   </dest>
6639   <voice>
6640     *: "خصائص"
6641   </voice>
6642 </phrase>
6643 <phrase>
6644   id: LANG_CUT
6645   desc: The verb/action Cut
6646   user: core
6647   <source>
6648     *: "Cut"
6649   </source>
6650   <dest>
6651     *: "قص"
6652   </dest>
6653   <voice>
6654     *: "قص"
6655   </voice>
6656 </phrase>
6657 <phrase>
6658   id: LANG_MONTH_AUGUST
6659   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6660   user: core
6661   <source>
6662     *: none
6663     rtc: "Aug"
6664   </source>
6665   <dest>
6666     *: none
6667     rtc: "Aug"
6668   </dest>
6669   <voice>
6670     *: none
6671     rtc: "آب"
6672   </voice>
6673 </phrase>
6674 <phrase>
6675   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
6676   desc: line selector color option
6677   user: core
6678   <source>
6679     *: none
6680     lcd_color: "Secondary Colour"
6681   </source>
6682   <dest>
6683     *: none
6684     lcd_color: "الون الثانوي"
6685   </dest>
6686   <voice>
6687     *: none
6688     lcd_color: "الون الثانوي"
6689   </voice>
6690 </phrase>
6691 <phrase>
6692   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6693   desc: disk size info
6694   user: core
6695   <source>
6696     *: "Disk:"
6697   </source>
6698   <dest>
6699     *: "حجم القرص:"
6700   </dest>
6701   <voice>
6702     *: "حجم القرص"
6703   </voice>
6704 </phrase>
6705 <phrase>
6706   id: LANG_UNKNOWN
6707   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
6708   user: core
6709   <source>
6710     *: "Unknown"
6711   </source>
6712   <dest>
6713     *: "غير معروف"
6714   </dest>
6715   <voice>
6716     *: "غير معروف"
6717   </voice>
6718 </phrase>
6719 <phrase>
6720   id: LANG_SET_BOOL_YES
6721   desc: bool true representation
6722   user: core
6723   <source>
6724     *: "Yes"
6725   </source>
6726   <dest>
6727     *: "نعم"
6728   </dest>
6729   <voice>
6730     *: "نعم"
6731   </voice>
6732 </phrase>
6733 <phrase>
6734   id: LANG_MONTH_OCTOBER
6735   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6736   user: core
6737   <source>
6738     *: none
6739     rtc: "Oct"
6740   </source>
6741   <dest>
6742     *: none
6743     rtc: "Oct"
6744   </dest>
6745   <voice>
6746     *: none
6747     rtc: "تشرين الأول"
6748   </voice>
6749 </phrase>
6750 <phrase>
6751   id: LANG_MONTH_MARCH
6752   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6753   user: core
6754   <source>
6755     *: none
6756     rtc: "Mar"
6757   </source>
6758   <dest>
6759     *: none
6760     rtc: "Mar"
6761   </dest>
6762   <voice>
6763     *: none
6764     rtc: "آذار"
6765   </voice>
6766 </phrase>
6767 <phrase>
6768   id: LANG_USBSTACK
6769   desc: deprecated
6770   user:
6771   <source>
6772     *: none
6773   </source>
6774   <dest>
6775     *: none
6776   </dest>
6777   <voice>
6778     *: none
6779   </voice>
6780 </phrase>
6781 <phrase>
6782   id: LANG_TAGCACHE_INIT
6783   desc: while initializing tagcache on boot
6784   user: core
6785   <source>
6786     *: "Committing database"
6787   </source>
6788   <dest>
6789     *: "ارتكاب قاعدة البيانات"
6790   </dest>
6791   <voice>
6792     *: "ارتكاب قاعدة البيانات"
6793   </voice>
6794 </phrase>
6795 <phrase>
6796   id: LANG_PAUSE
6797   desc: in wps and recording trigger menu
6798   user: core
6799   <source>
6800     *: "Pause"
6801   </source>
6802   <dest>
6803     *: "إيقاف مؤقت"
6804   </dest>
6805   <voice>
6806     *: "إيقاف مؤقت"
6807   </voice>
6808 </phrase>
6809 <phrase>
6810   id: LANG_CREATE_DIR
6811   desc: in main menu
6812   user: core
6813   <source>
6814     *: "Create Directory"
6815   </source>
6816   <dest>
6817     *: "إنشاء دليل"
6818   </dest>
6819   <voice>
6820     *: "إنشاء دليل"
6821   </voice>
6822 </phrase>
6823 <phrase>
6824   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
6825   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
6826   user: core
6827   <source>
6828     *: "Announce Battery Level"
6829   </source>
6830   <dest>
6831     *: "أعلن مستوى البطارية"
6832   </dest>
6833   <voice>
6834     *: "أعلن مستوى البطارية"
6835   </voice>
6836 </phrase>
6837 <phrase>
6838   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
6839   desc: encoder settings
6840   user: core
6841   <source>
6842     *: none
6843     recording: "Encoder Settings"
6844   </source>
6845   <dest>
6846     *: none
6847     recording: "إعدادات التشفير"
6848   </dest>
6849   <voice>
6850     *: none
6851     recording: "إعدادات التشفير"
6852   </voice>
6853 </phrase>
6854 <phrase>
6855   id: LANG_NOW_PLAYING
6856   desc: in the main menu
6857   user: core
6858   <source>
6859     *: "Now Playing"
6860   </source>
6861   <dest>
6862     *: "التشغيل الآن"
6863   </dest>
6864   <voice>
6865     *: "التشغيل الآن"
6866   </voice>
6867 </phrase>
6868 <phrase>
6869   id: LANG_SERIAL_BITRATE
6870   desc: in system settings menu
6871   user: core
6872   <source>
6873     *: none
6874     serial_port: "Serial Bitrate"
6875   </source>
6876   <dest>
6877     *: none
6878     serial_port: "معدل البت المسلسل"
6879   </dest>
6880   <voice>
6881     *: none
6882     serial_port: "معدل البت المسلسل"
6883   </voice>
6884 </phrase>
6885 <phrase>
6886   id: LANG_SORT_DIR
6887   desc: browser sorting setting
6888   user: core
6889   <source>
6890     *: "Sort Directories"
6891   </source>
6892   <dest>
6893     *: "فرز الأدلة"
6894   </dest>
6895   <voice>
6896     *: "فرز الأدلة"
6897   </voice>
6898 </phrase>
6899 <phrase>
6900   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
6901   desc: Generic string to use to cancel
6902   user: core
6903   <source>
6904     *: "Any Other = No"
6905     archosplayer: none
6906   </source>
6907   <dest>
6908     *: "أي آخر = لا"
6909     archosplayer: none
6910   </dest>
6911   <voice>
6912     *: ""
6913     archosplayer: none
6914   </voice>
6915 </phrase>
6916 <phrase>
6917   id: LANG_BITRATE
6918   desc: bits-kilobits per unit time
6919   user: core
6920   <source>
6921     *: none
6922     recording_swcodec: "Bitrate"
6923   </source>
6924   <dest>
6925     *: none
6926     recording_swcodec: "معدل البت"
6927   </dest>
6928   <voice>
6929     *: none
6930     recording_swcodec: "معدل البت"
6931   </voice>
6932 </phrase>
6933 <phrase>
6934   id: LANG_ALL
6935   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
6936   user: core
6937   <source>
6938     *: "All"
6939   </source>
6940   <dest>
6941     *: "الكل"
6942   </dest>
6943   <voice>
6944     *: "الكل"
6945   </voice>
6946 </phrase>
6947 <phrase>
6948   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6949   desc: Menu option for creating a playlist
6950   user: core
6951   <source>
6952     *: "Create Playlist"
6953   </source>
6954   <dest>
6955     *: "إنشاء قائمة التشغيل"
6956   </dest>
6957   <voice>
6958     *: "إنشاء قائمة التشغيل"
6959   </voice>
6960 </phrase>
6961 <phrase>
6962   id: LANG_ADD_TO_FAVES
6963   desc:
6964   user: core
6965   <source>
6966     *: "Add to Shortcuts"
6967   </source>
6968   <dest>
6969     *: "أضف إلى اختصارات"
6970   </dest>
6971   <voice>
6972     *: "أضف إلى اختصارات"
6973   </voice>
6974 </phrase>
6975 <phrase>
6976   id: LANG_USBSTACK_MODE
6977   desc: deprecated
6978   user:
6979   <source>
6980     *: none
6981   </source>
6982   <dest>
6983     *: none
6984   </dest>
6985   <voice>
6986     *: none
6987   </voice>
6988 </phrase>
6989 <phrase>
6990   id: LANG_DELETED
6991   desc: A file has beed deleted
6992   user: core
6993   <source>
6994     *: "Deleted"
6995   </source>
6996   <dest>
6997     *: "إنحذف"
6998   </dest>
6999   <voice>
7000     *: "إنحذف"
7001   </voice>
7002 </phrase>
7003 <phrase>
7004   id: LANG_END_PLAYLIST
7005   desc: when playlist has finished
7006   user: core
7007   <source>
7008     *: "End of Song List"
7009     archosplayer: "End of List"
7010   </source>
7011   <dest>
7012     *: "نهاية القائمة"
7013     archosplayer: "نهاية القائمة الاغنية"
7014   </dest>
7015   <voice>
7016     *: "نهاية القائمة الاغنية"
7017   </voice>
7018 </phrase>
7019 <phrase>
7020   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
7021   desc: deprecated
7022   user:
7023   <source>
7024     *: none
7025   </source>
7026   <dest>
7027     *: none
7028   </dest>
7029   <voice>
7030     *: none
7031   </voice>
7032 </phrase>
7033 <phrase>
7034   id: LANG_QS_ITEMS
7035   desc: DEPRECATED
7036   user: core
7037   <source>
7038     *: none
7039     quickscreen: ""
7040   </source>
7041   <dest>
7042     *: none
7043     quickscreen: ""
7044   </dest>
7045   <voice>
7046     *: none
7047     quickscreen: ""
7048   </voice>
7049 </phrase>
7050 <phrase>
7051   id: LANG_PLAYBACK
7052   desc: in settings_menu()
7053   user: core
7054   <source>
7055     *: "Playback Settings"
7056   </source>
7057   <dest>
7058     *: "إعدادات التشغيل"
7059   </dest>
7060   <voice>
7061     *: "إعدادات التشغيل"
7062   </voice>
7063 </phrase>
7064 <phrase>
7065   id: LANG_AGC_LIVE
7066   desc: AGC preset
7067   user: core
7068   <source>
7069     *: none
7070     agc: "Live (slow)"
7071   </source>
7072   <dest>
7073     *: none
7074     agc: "مباشر (بطيء)"
7075   </dest>
7076   <voice>
7077     *: none
7078     agc: "مباشر (بطيء)"
7079   </voice>
7080 </phrase>
7081 <phrase>
7082   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
7083   desc: Asked from onplay screen
7084   user: core
7085   <source>
7086     *: "Recursively?"
7087   </source>
7088   <dest>
7089     *: "تكراري?"
7090   </dest>
7091   <voice>
7092     *: "تكراري?"
7093   </voice>
7094 </phrase>
7095 <phrase>
7096   id: LANG_SAVE_THEME
7097   desc: save a theme file
7098   user: core
7099   <source>
7100     *: "Save Theme Settings"
7101   </source>
7102   <dest>
7103     *: "حفظ إعدادات الموضوع"
7104   </dest>
7105   <voice>
7106     *: "حفظ إعدادات الموضوع"
7107   </voice>
7108 </phrase>
7109 <phrase>
7110   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
7111   desc: in record timesplit options
7112   user: core
7113   <source>
7114     *: none
7115     recording: "Stop Recording And Shutdown"
7116   </source>
7117   <dest>
7118     *: none
7119     recording: "وقف التسجيل و وقف التشغيل"
7120   </dest>
7121   <voice>
7122     *: none
7123     recording: "وقف التسجيل و وقف التشغيل"
7124   </voice>
7125 </phrase>
7126 <phrase>
7127   id: LANG_COPY
7128   desc: The verb/action Copy
7129   user: core
7130   <source>
7131     *: "Copy"
7132   </source>
7133   <dest>
7134     *: "نسخ"
7135   </dest>
7136   <voice>
7137     *: "نسخ"
7138   </voice>
7139 </phrase>
7140 <phrase>
7141   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
7142   desc: in playlist menu.
7143   user: core
7144   <source>
7145     *: "Save Current Playlist"
7146   </source>
7147   <dest>
7148     *: "حفظ قائمة التشغيل الحالية"
7149   </dest>
7150   <voice>
7151     *: "حفظ قائمة التشغيل الحالية"
7152   </voice>
7153 </phrase>
7154 <phrase>
7155   id: LANG_MIN_DURATION
7156   desc: in recording settings_menu
7157   user: core
7158   <source>
7159     *: none
7160     recording: "for at least"
7161   </source>
7162   <dest>
7163     *: none
7164     recording: "على الأقل"
7165   </dest>
7166   <voice>
7167     *: none
7168     recording: "على الأقل"
7169   </voice>
7170 </phrase>
7171 <phrase>
7172   id: VOICE_EXT_TXT
7173   desc: DEPRECATED
7174   user: core
7175   <source>
7176     *: ""
7177   </source>
7178   <dest>
7179     *: deprecated
7180   </dest>
7181   <voice>
7182     *: ""
7183   </voice>
7184 </phrase>
7185 <phrase>
7186   id: LANG_BALANCE
7187   desc: in sound_settings
7188   user: core
7189   <source>
7190     *: "Balance"
7191   </source>
7192   <dest>
7193     *: "التوازن"
7194   </dest>
7195   <voice>
7196     *: "التوازن"
7197   </voice>
7198 </phrase>
7199 <phrase>
7200   id: LANG_ASK
7201   desc: in settings_menu
7202   user: core
7203   <source>
7204     *: "Ask"
7205   </source>
7206   <dest>
7207     *: "إسأل"
7208   </dest>
7209   <voice>
7210     *: "إسأل"
7211   </voice>
7212 </phrase>
7213 <phrase>
7214   id: LANG_AGC_MEDIUM
7215   desc: AGC preset
7216   user: core
7217   <source>
7218     *: none
7219     agc: "Medium"
7220   </source>
7221   <dest>
7222     *: none
7223     agc: "متوسط"
7224   </dest>
7225   <voice>
7226     *: none
7227     agc: "متوسط"
7228   </voice>
7229 </phrase>
7230 <phrase>
7231   id: LANG_SAVE_SOUND
7232   desc: save a sound config file
7233   user: core
7234   <source>
7235     *: "Save Sound Settings"
7236   </source>
7237   <dest>
7238     *: "حفظ إعدادات الصوت"
7239   </dest>
7240   <voice>
7241     *: "حفظ إعدادات الصوت"
7242   </voice>
7243 </phrase>
7244 <phrase>
7245   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
7246   desc: deprecated
7247   user: core
7248   <source>
7249     *: none
7250     recording: ""
7251   </source>
7252   <dest>
7253     *: none
7254     recording: ""
7255   </dest>
7256   <voice>
7257     *: none
7258     recording: ""
7259   </voice>
7260 </phrase>
7261 <phrase>
7262   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
7263   desc: deprecated
7264   user: core
7265   <source>
7266     *: none
7267     recording: ""
7268   </source>
7269   <dest>
7270     *: none
7271     recording: ""
7272   </dest>
7273   <voice>
7274     *: none
7275     recording: ""
7276   </voice>
7277 </phrase>
7278 <phrase>
7279   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
7280   desc: in codepage setting menu
7281   user: core
7282   <source>
7283     *: "Cyrillic (CP1251)"
7284   </source>
7285   <dest>
7286     *: "السيريلية (CP1251)"
7287   </dest>
7288   <voice>
7289     *: "السيريلية"
7290   </voice>
7291 </phrase>
7292 <phrase>
7293   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
7294   desc: in codepage setting menu
7295   user: core
7296   <source>
7297     *: "Unicode (UTF-8)"
7298   </source>
7299   <dest>
7300     *: "يونيكود  (UTF-8)"
7301   </dest>
7302   <voice>
7303     *: "يونيكود"
7304   </voice>
7305 </phrase>
7306 <phrase>
7307   id: LANG_STUDY_HOP_STEP
7308   desc: DEPRECATED
7309   user: core
7310   <source>
7311     *: ""
7312   </source>
7313   <dest>
7314     *: ""
7315   </dest>
7316   <voice>
7317     *: ""
7318   </voice>
7319 </phrase>
7320 <phrase>
7321   id: LANG_VERY_SLOW
7322   desc: in settings_menu
7323   user: core
7324   <source>
7325     *: "Very slow"
7326   </source>
7327   <dest>
7328     *: "بطىء جدا"
7329   </dest>
7330   <voice>
7331     *: "بطىء جدا"
7332   </voice>
7333 </phrase>
7334 <phrase>
7335   id: LANG_INSERT
7336   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
7337   user: core
7338   <source>
7339     *: "Insert"
7340   </source>
7341   <dest>
7342     *: "إضف"
7343   </dest>
7344   <voice>
7345     *: "إضف"
7346   </voice>
7347 </phrase>
7348 <phrase>
7349   id: LANG_VOICE_MENU
7350   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
7351   user: core
7352   <source>
7353     *: "Voice Menus"
7354   </source>
7355   <dest>
7356     *: "قوائم الصوت"
7357   </dest>
7358   <voice>
7359     *: "قوائم الصوت"
7360   </voice>
7361 </phrase>
7362 <phrase>
7363   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
7364   desc: deprecated
7365   user: core
7366   <source>
7367     *: none
7368     agc: ""
7369   </source>
7370   <dest>
7371     *: none
7372     agc: ""
7373   </dest>
7374   <voice>
7375     *: none
7376     agc: ""
7377   </voice>
7378 </phrase>
7379 <phrase>
7380   id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
7381   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
7382   user: core
7383   <source>
7384     *: none
7385     touchscreen: "Reset Calibration"
7386   </source>
7387   <dest>
7388     *: none
7389     touchscreen: "إعادة معايرة"
7390   </dest>
7391   <voice>
7392     *: none
7393     touchscreen: "إعادة معايرة"
7394   </voice>
7395 </phrase>
7396 <phrase>
7397   id: LANG_DISK_FREE_INFO
7398   desc: disk size info
7399   user: core
7400   <source>
7401     *: "Free:"
7402   </source>
7403   <dest>
7404     *: "المساحة الحرة:"
7405   </dest>
7406   <voice>
7407     *: "المساحة الحرة:"
7408   </voice>
7409 </phrase>
7410 <phrase>
7411   id: LANG_CUSTOM_CFG
7412   desc: in setting_menu()
7413   user: core
7414   <source>
7415     *: "Browse .cfg Files"
7416   </source>
7417   <dest>
7418     *: "تصفح ملفات التهيئة"
7419   </dest>
7420   <voice>
7421     *: "تصفح ملفات التهيئة"
7422   </voice>
7423 </phrase>
7424 <phrase>
7425   id: LANG_RECORDING_TIME
7426   desc: Display of recorded time
7427   user: core
7428   <source>
7429     *: none
7430     recording: "Time:"
7431   </source>
7432   <dest>
7433     *: none
7434     recording: "وقت:"
7435   </dest>
7436   <voice>
7437     *: none
7438     recording: ""
7439   </voice>
7440 </phrase>
7441 <phrase>
7442   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
7443   desc: deprecated
7444   user: core
7445   <source>
7446     *: none
7447     agc: ""
7448   </source>
7449   <dest>
7450     *: none
7451     agc: ""
7452   </dest>
7453   <voice>
7454     *: none
7455     agc: ""
7456   </voice>
7457 </phrase>
7458 <phrase>
7459   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
7460   desc: main menu title
7461   user: core
7462   <source>
7463     *: "Rockbox"
7464   </source>
7465   <dest>
7466     *: "روكبوكس"
7467   </dest>
7468   <voice>
7469     *: "روكبوكس"
7470   </voice>
7471 </phrase>
7472 <phrase>
7473   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7474   desc: in onplay playlist catalog submenu
7475   user: core
7476   <source>
7477     *: "Add to New Playlist"
7478   </source>
7479   <dest>
7480     *: "اضف الى قائمة تشغيل جديدة"
7481   </dest>
7482   <voice>
7483     *: "اضف الى قائمة تشغيل جديدة"
7484   </voice>
7485 </phrase>
7486 <phrase>
7487   id: LANG_SORT_FILE
7488   desc: browser sorting setting
7489   user: core
7490   <source>
7491     *: "Sort Files"
7492   </source>
7493   <dest>
7494     *: "فرز الملفات"
7495   </dest>
7496   <voice>
7497     *: "فرز الملفات"
7498   </voice>
7499 </phrase>
7500 <phrase>
7501   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
7502   desc: deprecated
7503   user: core
7504   <source>
7505     *: none
7506     agc: ""
7507   </source>
7508   <dest>
7509     *: none
7510     agc: ""
7511   </dest>
7512   <voice>
7513     *: none
7514     agc: ""
7515   </voice>
7516 </phrase>
7517 <phrase>
7518   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
7519   desc: deprecated
7520   user: core
7521   <source>
7522     *: none
7523     recording: ""
7524   </source>
7525   <dest>
7526     *: none
7527     recording: ""
7528   </dest>
7529   <voice>
7530     *: none
7531     recording: ""
7532   </voice>
7533 </phrase>
7534 <phrase>
7535   id: LANG_PLEASE_REBOOT
7536   desc: when activating an option that requires a reboot
7537   user: core
7538   <source>
7539     *: "Please reboot to enable"
7540   </source>
7541   <dest>
7542     *: "الرجاء إعادة تشغيل لتمكين"
7543   </dest>
7544   <voice>
7545     *: "الرجاء إعادة تشغيل لتمكين"
7546   </voice>
7547 </phrase>
7548 <phrase>
7549   id: LANG_TIME_REVERT
7550   desc: used in set_time()
7551   user: core
7552   <source>
7553     *: none
7554     rtc: "OFF = Revert"
7555     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
7556     ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
7557     iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
7558     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
7559     gigabeatfx: "POWER = Revert"
7560     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
7561     gigabeats: "BACK = Revert"
7562     gogearsa9200: "LEFT = Revert"
7563   </source>
7564   <dest>
7565     *: none
7566     rtc: "OFF = Revert"
7567     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "عرض = إاغاء الأمر"
7568     ipod*,sansac200*: "قائمة = إاغاء الأمر"
7569     iaudiox5,iaudiom5: "سجل = إاغاء الأمر"
7570     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "السابق = إاغاء الأمر"
7571     gigabeatfx: "طاقة = إاغاء الأمر"
7572     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
7573     gigabeats: "خلف = إاغاء الأمر"
7574     gogearsa9200: "يسار = إاغاء الأمر"
7575   </dest>
7576   <voice>
7577     *: none
7578   </voice>
7579 </phrase>
7580 <phrase>
7581   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
7582   desc: Label for type of icon display
7583   user: core
7584   <source>
7585     *: none
7586     lcd_bitmap: "Graphic"
7587   </source>
7588   <dest>
7589     *: none
7590     lcd_bitmap: "الرسوم البيانية"
7591   </dest>
7592   <voice>
7593     *: none
7594     lcd_bitmap: "الرسوم البيانية"
7595   </voice>
7596 </phrase>
7597 <phrase>
7598   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
7599   desc: in start screen setting
7600   user: core
7601   <source>
7602     *: "Previous Screen"
7603   </source>
7604   <dest>
7605     *: "الشاشة السابقة"
7606   </dest>
7607   <voice>
7608     *: "الشاشة السابقة"
7609   </voice>
7610 </phrase>
7611 <phrase>
7612   id: LANG_REPEAT_ONE
7613   desc: repeat one song
7614   user: core
7615   <source>
7616     *: "One"
7617   </source>
7618   <dest>
7619     *: "واحد"
7620   </dest>
7621   <voice>
7622     *: "واحد"
7623   </voice>
7624 </phrase>
7625 <phrase>
7626   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
7627   desc: in codepage setting menu
7628   user: core
7629   <source>
7630     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
7631   </source>
7632   <dest>
7633     *: "اللاتينية الممدد (ISO-8859-2)"
7634   </dest>
7635   <voice>
7636     *: "اللاتينية الممدد"
7637   </voice>
7638 </phrase>
7639 <phrase>
7640   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7641   desc: in onplay playlist catalog submenu
7642   user: core
7643   <source>
7644     *: "Add to Playlist"
7645   </source>
7646   <dest>
7647     *: "اضف الى قائمة التشغيل"
7648   </dest>
7649   <voice>
7650     *: "اضف الى قائمة التشغيل"
7651   </voice>
7652 </phrase>
7653 <phrase>
7654   id: LANG_REPEAT_AB
7655   desc: repeat range from point A to B
7656   user: core
7657   <source>
7658     *: "A-B"
7659   </source>
7660   <dest>
7661     *: "أ-ب"
7662   </dest>
7663   <voice>
7664     *: "أ-ب"
7665   </voice>
7666 </phrase>
7667 <phrase>
7668   id: LANG_MOVE
7669   desc: The verb/action Move
7670   user: core
7671   <source>
7672     *: "Move"
7673   </source>
7674   <dest>
7675     *: "نقل"
7676   </dest>
7677   <voice>
7678     *: "نقل"
7679   </voice>
7680 </phrase>
7681 <phrase>
7682   id: LANG_FM_RADIO
7683   desc: in the main menu
7684   user: core
7685   <source>
7686     *: none
7687     radio: "FM Radio"
7688   </source>
7689   <dest>
7690     *: none
7691     radio: "إذاعة اف ام"
7692   </dest>
7693   <voice>
7694     *: none
7695     radio: "إذاعة اف ام"
7696   </voice>
7697 </phrase>
7698 <phrase>
7699   id: LANG_START_NEW_FILE
7700   desc: in record timesplit options
7701   user: core
7702   <source>
7703     *: none
7704     recording: "Start new file"
7705   </source>
7706   <dest>
7707     *: none
7708     recording: "بدء ملف جديد"
7709   </dest>
7710   <voice>
7711     *: none
7712     recording: "بدء ملف جديد"
7713   </voice>
7714 </phrase>
7715 <phrase>
7716   id: LANG_START_SCREEN
7717   desc: in the system sub menu
7718   user: core
7719   <source>
7720     *: "Start Screen"
7721   </source>
7722   <dest>
7723     *: "شاشة البداية"
7724   </dest>
7725   <voice>
7726     *: "شاشة البداية"
7727   </voice>
7728 </phrase>
7729 <phrase>
7730   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
7731   desc: deprecated
7732   user: core
7733   <source>
7734     *: none
7735     recording: ""
7736   </source>
7737   <dest>
7738     *: none
7739     recording: ""
7740   </dest>
7741   <voice>
7742     *: none
7743     recording: ""
7744   </voice>
7745 </phrase>
7746 <phrase>
7747   id: LANG_VERY_FAST
7748   desc: in settings_menu
7749   user: core
7750   <source>
7751     *: "Very fast"
7752   </source>
7753   <dest>
7754     *: "سريع جدا"
7755   </dest>
7756   <voice>
7757     *: "سريع جدا"
7758   </voice>
7759 </phrase>
7760 <phrase>
7761   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
7762   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
7763   user: core
7764   <source>
7765     *: "Delete"
7766   </source>
7767   <dest>
7768     *: "حذف"
7769   </dest>
7770   <voice>
7771     *: "حذف"
7772   </voice>
7773 </phrase>
7774 <phrase>
7775   id: LANG_FM_JAPAN
7776   desc: fm region japan
7777   user: core
7778   <source>
7779     *: none
7780     radio: "Japan"
7781   </source>
7782   <dest>
7783     *: none
7784     radio: "اليابان"
7785   </dest>
7786   <voice>
7787     *: none
7788     radio: "اليابان"
7789   </voice>
7790 </phrase>
7791 <phrase>
7792   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
7793   desc: in codepage setting menu
7794   user: core
7795   <source>
7796     *: none
7797     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
7798   </source>
7799   <dest>
7800     *: none
7801     lcd_bitmap: "العربية (CP1256)"
7802   </dest>
7803   <voice>
7804     *: none
7805     lcd_bitmap: "العربية"
7806   </voice>
7807 </phrase>
7808 <phrase>
7809   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
7810   desc: deprecated
7811   user: core
7812   <source>
7813     *: none
7814     agc: ""
7815   </source>
7816   <dest>
7817     *: none
7818     agc: ""
7819   </dest>
7820   <voice>
7821     *: none
7822     agc: ""
7823   </voice>
7824 </phrase>
7825 <phrase>
7826   id: LANG_RECORDING_RIGHT
7827   desc: deprecated
7828   user: core
7829   <source>
7830     *: none
7831     recording: ""
7832   </source>
7833   <dest>
7834     *: none
7835     recording: ""
7836   </dest>
7837   <voice>
7838     *: none
7839     recording: ""
7840   </voice>
7841 </phrase>
7842 <phrase>
7843   id: LANG_DISK_MENU
7844   desc: in the system sub menu
7845   user: core
7846   <source>
7847     *: "Disk"
7848   </source>
7849   <dest>
7850     *: "القرص"
7851   </dest>
7852   <voice>
7853     *: "القرص"
7854   </voice>
7855 </phrase>
7856 <phrase>
7857   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7858   desc: in button bar
7859   user: core
7860   <source>
7861     *: none
7862     radio_screen_button_bar: "Menu"
7863   </source>
7864   <dest>
7865     *: none
7866     radio_screen_button_bar: "قائمة"
7867   </dest>
7868   <voice>
7869     *: none
7870     radio_screen_button_bar: ""
7871   </voice>
7872 </phrase>
7873 <phrase>
7874   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
7875   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
7876   user: core
7877   <source>
7878     *: ", Shuffle"
7879   </source>
7880   <dest>
7881     *: "تشغيل التبديل ،"
7882   </dest>
7883   <voice>
7884     *: ""
7885   </voice>
7886 </phrase>
7887 <phrase>
7888   id: LANG_SEARCH_RESULTS
7889   desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
7890   user: core
7891   <source>
7892     *: "Search Results"
7893   </source>
7894   <dest>
7895     *: "نتائج البحث"
7896   </dest>
7897   <voice>
7898     *: "نتائج البحث"
7899   </voice>
7900 </phrase>
7901 <phrase>
7902   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
7903   desc: Label for type of icon display
7904   user: core
7905   <source>
7906     *: none
7907     lcd_bitmap: "Numeric"
7908   </source>
7909   <dest>
7910     *: none
7911     lcd_bitmap: "رقمي"
7912   </dest>
7913   <voice>
7914     *: none
7915     lcd_bitmap: "رقمي"
7916   </voice>
7917 </phrase>
7918 <phrase>
7919   id: LANG_VOICE_NUMBER
7920   desc: "talkbox" mode for files+directories
7921   user: core
7922   <source>
7923     *: "Numbers"
7924   </source>
7925   <dest>
7926     *: "أرقام"
7927   </dest>
7928   <voice>
7929     *: "أرقام"
7930   </voice>
7931 </phrase>
7932 <phrase>
7933   id: LANG_FAILED
7934   desc: Something failed. To be appended after actions
7935   user: core
7936   <source>
7937     *: "Failed"
7938   </source>
7939   <dest>
7940     *: "فشل"
7941   </dest>
7942   <voice>
7943     *: "فشل"
7944   </voice>
7945 </phrase>
7946 <phrase>
7947   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
7948   desc: in codepage setting menu
7949   user: core
7950   <source>
7951     *: "Central European (CP1250)"
7952   </source>
7953   <dest>
7954     *: "أوروبا الوسطى (CP1250)"
7955   </dest>
7956   <voice>
7957     *: "أوروبا الوسطى"
7958   </voice>
7959 </phrase>
7960 <phrase>
7961   id: LANG_DEBUG
7962   desc: in the info menu
7963   user: core
7964   <source>
7965     *: "Debug (Keep Out!)"
7966   </source>
7967   <dest>
7968     *: "التصحيح (ابعاد!)"
7969   </dest>
7970   <voice>
7971     *: "التصحيح ، ابعاد!"
7972   </voice>
7973 </phrase>
7974 <phrase>
7975   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
7976   desc: deprecated
7977   user: core
7978   <source>
7979     *: none
7980     recording: ""
7981   </source>
7982   <dest>
7983     *: none
7984     recording: ""
7985   </dest>
7986   <voice>
7987     *: none
7988     recording: ""
7989   </voice>
7990 </phrase>
7991 <phrase>
7992   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7993   desc: text for onplay menu entry
7994   user: core
7995   <source>
7996     *: none
7997     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7998   </source>
7999   <dest>
8000     *: none
8001     lcd_non-mono: "تعيين كخلفية"
8002   </dest>
8003   <voice>
8004     *: none
8005     lcd_non-mono: "تعيين كخلفية"
8006   </voice>
8007 </phrase>
8008 <phrase>
8009   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
8010   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
8011   user: core
8012   <source>
8013     *: none
8014     rtc: "Nov"
8015   </source>
8016   <dest>
8017     *: none
8018     rtc: "Nov"
8019   </dest>
8020   <voice>
8021     *: none
8022     rtc: "تشرين الثاني"
8023   </voice>
8024 </phrase>
8025 <phrase>
8026   id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
8027   desc: in system settings menu
8028   user: core
8029   <source>
8030     *: none
8031     serial_port: "Auto"
8032   </source>
8033   <dest>
8034     *: none
8035     serial_port: "تلقائي"
8036   </dest>
8037   <voice>
8038     *: none
8039     serial_port: "تلقائي"
8040   </voice>
8041 </phrase>
8042 <phrase>
8043   id: LANG_READ_FAILED
8044   desc: There was an error reading a file
8045   user: core
8046   <source>
8047     *: "Failed reading %s"
8048   </source>
8049   <dest>
8050     *: "فشل قراءة %s"
8051   </dest>
8052   <voice>
8053     *: ""
8054   </voice>
8055 </phrase>
8056 <phrase>
8057   id: LANG_FM_MENU
8058   desc: fm menu title
8059   user: core
8060   <source>
8061     *: none
8062     radio: "FM Radio Menu"
8063   </source>
8064   <dest>
8065     *: none
8066     radio: "قائمة اذاعة اف ام"
8067   </dest>
8068   <voice>
8069     *: none
8070     radio: "قائمة اذاعة اف ام"
8071   </voice>
8072 </phrase>