Correct a couple of spellings (US to UK).
[kugel-rb.git] / apps / lang / arabic.lang
blob666fcc9fb105c0eab905b283e5887569c980ab3c
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Arabic language file, translated by:
18 # - Mohamed Tarek
19 <phrase>
20   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
21   desc: deprecated
22   user: core
23   <source>
24     *: none
25     ipodvideo: ""
26   </source>
27   <dest>
28     *: none
29     ipodvideo: ""
30   </dest>
31   <voice>
32     *: none
33     ipodvideo: ""
34   </voice>
35 </phrase>
36 <phrase>
37   id: LANG_LOUDNESS
38   desc: in sound_settings
39   user: core
40   <source>
41     *: none
42     masf: "Loudness"
43   </source>
44   <dest>
45     *: none
46     masf: "العلو"
47   </dest>
48   <voice>
49     *: none
50     masf: "Loudness"
51   </voice>
52 </phrase>
53 <phrase>
54   id: LANG_VOICE_FILETYPE
55   desc: voice settings menu
56   user: core
57   <source>
58     *: "Say File Type"
59   </source>
60   <dest>
61     *: "انطق نوع الملف"
62   </dest>
63   <voice>
64     *: "Say File Type"
65   </voice>
66 </phrase>
67 <phrase>
68   id: VOICE_DIR
69   desc: spoken only, prefix for directory number
70   user: core
71   <source>
72     *: ""
73   </source>
74   <dest>
75     *: ""
76   </dest>
77   <voice>
78     *: "folder"
79   </voice>
80 </phrase>
81 <phrase>
82   id: LANG_INVERT_CURSOR
83   desc: in settings_menu
84   user: core
85   <source>
86     *: none
87     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
88   </source>
89   <dest>
90     *: none
91     lcd_bitmap: "نوع خط الاختيار"
92   </dest>
93   <voice>
94     *: none
95     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
96   </voice>
97 </phrase>
98 <phrase>
99   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
100   desc: spoken only, peak meter release unit
101   user: core
102   <source>
103     *: ""
104   </source>
105   <dest>
106     *: ""
107   </dest>
108   <voice>
109     *: "units per tick"
110   </voice>
111 </phrase>
112 <phrase>
113   id: VOICE_CHAR_G
114   desc: spoken only, for spelling
115   user: core
116   <source>
117     *: ""
118   </source>
119   <dest>
120     *: ""
121   </dest>
122   <voice>
123     *: "G"
124   </voice>
125 </phrase>
126 <phrase>
127   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
128   desc: in the equalizer settings menu
129   user: core
130   <source>
131     *: none
132     swcodec: "Advanced EQ Settings"
133   </source>
134   <dest>
135     *: none
136     swcodec: "إعدادات المعادل المتقدمة"
137   </dest>
138   <voice>
139     *: none
140     swcodec: "Advanced equalizer settings"
141   </voice>
142 </phrase>
143 <phrase>
144   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
145   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
146   user: core
147   <source>
148     *: "Unique only"
149   </source>
150   <dest>
151     *: "المتميز فقط"
152   </dest>
153   <voice>
154     *: "Unique only"
155   </voice>
156 </phrase>
157 <phrase>
158   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
159   desc: deprecated
160   user: core
161   <source>
162     *: none
163     agc: ""
164   </source>
165   <dest>
166     *: none
167     agc: ""
168   </dest>
169   <voice>
170     *: none
171     agc: ""
172   </voice>
173 </phrase>
174 <phrase>
175   id: LANG_PLAY_SELECTED
176   desc: in settings_menu
177   user: core
178   <source>
179     *: "Play Selected First"
180   </source>
181   <dest>
182     *: "تشغيل المختار أولاً"
183   </dest>
184   <voice>
185     *: "Play Selected File First"
186   </voice>
187 </phrase>
188 <phrase>
189   id: VOICE_SECONDS
190   desc: spoken only, a unit postfix
191   user: core
192   <source>
193     *: ""
194   </source>
195   <dest>
196     *: ""
197   </dest>
198   <voice>
199     *: "seconds"
200   </voice>
201 </phrase>
202 <phrase>
203   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
204   desc: in the main menu
205   user: core
206   <source>
207     *: none
208     recording: "Recording Settings"
209   </source>
210   <dest>
211     *: none
212     recording: "إعدادات التسجيل"
213   </dest>
214   <voice>
215     *: none
216     recording: "Recording Settings"
217   </voice>
218 </phrase>
219 <phrase>
220   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
221   desc: spoken only, a unit postfix
222   user: core
223   <source>
224     *: ""
225   </source>
226   <dest>
227     *: ""
228   </dest>
229   <voice>
230     *: "kilobits per second"
231   </voice>
232 </phrase>
233 <phrase>
234   id: VOICE_EIGHTY
235   desc: spoken only, for composing numbers
236   user: core
237   <source>
238     *: ""
239   </source>
240   <dest>
241     *: ""
242   </dest>
243   <voice>
244     *: "80"
245   </voice>
246 </phrase>
247 <phrase>
248   id: LANG_SHOW_ICONS
249   desc: in settings_menu
250   user: core
251   <source>
252     *: "Show Icons"
253   </source>
254   <dest>
255     *: "إظهار الأيقونات"
256   </dest>
257   <voice>
258     *: "Show Icons"
259   </voice>
260 </phrase>
261 <phrase>
262   id: LANG_NEVER
263   desc: in lcd settings
264   user: core
265   <source>
266     *: none
267     lcd_sleep: "Never"
268   </source>
269   <dest>
270     *: none
271     lcd_sleep: "أبداً"
272   </dest>
273   <voice>
274     *: none
275     lcd_sleep: "Never"
276   </voice>
277 </phrase>
278 <phrase>
279   id: LANG_NEXT_FOLDER
280   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
281   user: core
282   <source>
283     *: "Auto-Change Directory"
284   </source>
285   <dest>
286     *: "تغيير الدليل أوتوماتيكياً"
287   </dest>
288   <voice>
289     *: "Auto-Change Directory"
290   </voice>
291 </phrase>
292 <phrase>
293   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
294   desc: in the equalizer settings menu
295   user: core
296   <source>
297     *: none
298     swcodec: "Graphical EQ"
299   </source>
300   <dest>
301     *: none
302     swcodec: "معادل تصويرى"
303   </dest>
304   <voice>
305     *: none
306     swcodec: "Graphical equalizer"
307   </voice>
308 </phrase>
309 <phrase>
310   id: VOICE_BLANK
311   desc: keyboard
312   user: core
313   <source>
314     *: ""
315   </source>
316   <dest>
317     *: ""
318   </dest>
319   <voice>
320     *: "Blank"
321   </voice>
322 </phrase>
323 <phrase>
324   id: VOICE_FORTY
325   desc: spoken only, for composing numbers
326   user: core
327   <source>
328     *: ""
329   </source>
330   <dest>
331     *: ""
332   </dest>
333   <voice>
334     *: "40"
335   </voice>
336 </phrase>
337 <phrase>
338   id: VOICE_DB
339   desc: spoken only, a unit postfix
340   user: core
341   <source>
342     *: ""
343   </source>
344   <dest>
345     *: ""
346   </dest>
347   <voice>
348     *: "decibel"
349   </voice>
350 </phrase>
351 <phrase>
352   id: LANG_DIR_BROWSER
353   desc: main menu title
354   user: core
355   <source>
356     *: "Files"
357   </source>
358   <dest>
359     *: "الملفات"
360   </dest>
361   <voice>
362     *: "Files"
363   </voice>
364 </phrase>
365 <phrase>
366   id: VOICE_EXT_FONT
367   desc: spoken only, for file extension
368   user: core
369   <source>
370     *: ""
371   </source>
372   <dest>
373     *: ""
374   </dest>
375   <voice>
376     *: "font"
377   </voice>
378 </phrase>
379 <phrase>
380   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
381   desc: text for LCD settings menu
382   user: core
383   <source>
384     *: none
385     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
386   </source>
387   <dest>
388     *: none
389     lcd_non-mono: "إلغاء الخلفية"
390   </dest>
391   <voice>
392     *: none
393     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
394   </voice>
395 </phrase>
396 <phrase>
397   id: LANG_CUSTOM_THEME
398   desc: in the main menu
399   user: core
400   <source>
401     *: "Browse Themes"
402   </source>
403   <dest>
404     *: "عرض الثيمات"
405   </dest>
406   <voice>
407     *: "Browse Themes"
408   </voice>
409 </phrase>
410 <phrase>
411   id: LANG_ID3_V1_FIRST
412   desc: DEPRECATED
413   user: core
414   <source>
415     *: ""
416   </source>
417   <dest>
418     *: ""
419   </dest>
420   <voice>
421     *: ""
422   </voice>
423 </phrase>
424 <phrase>
425   id: VOICE_PIXEL
426   desc: spoken only, a unit postfix
427   user: core
428   <source>
429     *: ""
430   </source>
431   <dest>
432     *: ""
433   </dest>
434   <voice>
435     *: "pixel"
436   </voice>
437 </phrase>
438 <phrase>
439   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
440   desc: in sound_settings
441   user: core
442   <source>
443     *: "Karaoke"
444   </source>
445   <dest>
446     *: "كاريوكى"
447   </dest>
448   <voice>
449     *: "Karaoke"
450   </voice>
451 </phrase>
452 <phrase>
453   id: LANG_SOUND_SETTINGS
454   desc: in the main menu
455   user: core
456   <source>
457     *: "Sound Settings"
458   </source>
459   <dest>
460     *: "إعدادات الصوت"
461   </dest>
462   <voice>
463     *: "Sound Settings"
464   </voice>
465 </phrase>
466 <phrase>
467   id: LANG_MODERATE
468   desc: in beep volume in playback settings
469   user: core
470   <source>
471     *: none
472     swcodec: "Moderate"
473   </source>
474   <dest>
475     *: none
476     swcodec: "متوسط"
477   </dest>
478   <voice>
479     *: none
480     swcodec: "Moderate"
481   </voice>
482 </phrase>
483 <phrase>
484   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
485   desc: in recording settings_menu
486   user: core
487   <source>
488     *: none
489     recording: "Directory"
490   </source>
491   <dest>
492     *: none
493     recording: "الدليل"
494   </dest>
495   <voice>
496     *: none
497     recording: "Directory"
498   </voice>
499 </phrase>
500 <phrase>
501   id: LANG_VOLUME
502   desc: in sound_settings
503   user: core
504   <source>
505     *: "Volume"
506   </source>
507   <dest>
508     *: "مستوى الصوت"
509   </dest>
510   <voice>
511     *: "Volume"
512   </voice>
513 </phrase>
514 <phrase>
515   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
516   desc: DEPRECATED
517   user: core
518   <source>
519     *: ""
520   </source>
521   <dest>
522     *: ""
523   </dest>
524   <voice>
525     *: ""
526   </voice>
527 </phrase>
528 <phrase>
529   id: LANG_REPEAT
530   desc: in settings_menu
531   user: core
532   <source>
533     *: "Repeat"
534   </source>
535   <dest>
536     *: "إعادة"
537   </dest>
538   <voice>
539     *: "Repeat"
540   </voice>
541 </phrase>
542 <phrase>
543   id: VOICE_PER_SEC
544   desc: spoken only, a unit postfix
545   user: core
546   <source>
547     *: ""
548   </source>
549   <dest>
550     *: ""
551   </dest>
552   <voice>
553     *: "per second"
554   </voice>
555 </phrase>
556 <phrase>
557   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
558   desc: in the equalizer settings menu
559   user: core
560   <source>
561     *: none
562     swcodec: "Cutoff"
563   </source>
564   <dest>
565     *: none
566     swcodec: "تردد الانقطاع"
567   </dest>
568   <voice>
569     *: none
570     swcodec: "Cutoff Frequency"
571   </voice>
572 </phrase>
573 <phrase>
574   id: LANG_NO_FILES
575   desc: in settings_menu
576   user: core
577   <source>
578     *: "No files"
579   </source>
580   <dest>
581     *: "لا يوجد ملفات"
582   </dest>
583   <voice>
584     *: "No files"
585   </voice>
586 </phrase>
587 <phrase>
588   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
589   desc: in tag cache settings
590   user: core
591   <source>
592     *: "Import Modifications"
593   </source>
594   <dest>
595     *: "استيراد التعديلات"
596   </dest>
597   <voice>
598     *: "Import Modifications"
599   </voice>
600 </phrase>
601 <phrase>
602   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
603   desc: deprecated
604   user: core
605   <source>
606     *: none
607     lcd_bitmap: ""
608   </source>
609   <dest>
610     *: none
611     lcd_bitmap: ""
612   </dest>
613   <voice>
614     *: none
615     lcd_bitmap: ""
616   </voice>
617 </phrase>
618 <phrase>
619   id: LANG_SYSFONT_ALL
620   desc: deprecated
621   user: core
622   <source>
623     *: none
624     lcd_bitmap: ""
625   </source>
626   <dest>
627     *: none
628     lcd_bitmap: ""
629   </dest>
630   <voice>
631     *: none
632     lcd_bitmap: ""
633   </voice>
634 </phrase>
635 <phrase>
636   id: VOICE_EXT_MPA
637   desc: spoken only, for file extension
638   user: core
639   <source>
640     *: ""
641   </source>
642   <dest>
643     *: ""
644   </dest>
645   <voice>
646     *: "audio"
647   </voice>
648 </phrase>
649 <phrase>
650   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
651   desc: in settings_menu
652   user: core
653   <source>
654     *: none
655     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
656   </source>
657   <dest>
658     *: none
659     lcd_invert,remote_lcd_invert: "معكوسة"
660   </dest>
661   <voice>
662     *: none
663     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
664   </voice>
665 </phrase>
666 <phrase>
667   id: LANG_CHANNEL_LEFT
668   desc: in sound_settings
669   user: core
670   <source>
671     *: "Mono Left"
672   </source>
673   <dest>
674     *: "أحادى يسار"
675   </dest>
676   <voice>
677     *: "Mono Left"
678   </voice>
679 </phrase>
680 <phrase>
681   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
682   desc: DEPRECATED
683   user: core
684   <source>
685     *: ""
686   </source>
687   <dest>
688     *: ""
689   </dest>
690   <voice>
691     *: ""
692   </voice>
693 </phrase>
694 <phrase>
695   id: LANG_ID3_GENRE
696   desc: in tag viewer
697   user: core
698   <source>
699     *: "[Genre]"
700   </source>
701   <dest>
702     *: "[النوع]"
703   </dest>
704   <voice>
705     *: ""
706   </voice>
707 </phrase>
708 <phrase>
709   id: VOICE_FIFTY
710   desc: spoken only, for composing numbers
711   user: core
712   <source>
713     *: ""
714   </source>
715   <dest>
716     *: ""
717   </dest>
718   <voice>
719     *: "50"
720   </voice>
721 </phrase>
722 <phrase>
723   id: LANG_SETTINGS_LOADED
724   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
725   user: core
726   <source>
727     *: "Settings Loaded"
728   </source>
729   <dest>
730     *: "تم تحميل الإعدادات"
731   </dest>
732   <voice>
733     *: "Settings Loaded"
734   </voice>
735 </phrase>
736 <phrase>
737   id: LANG_STRONG
738   desc: in beep volume in playback settings
739   user: core
740   <source>
741     *: none
742     swcodec: "Strong"
743   </source>
744   <dest>
745     *: none
746     swcodec: "قوى"
747   </dest>
748   <voice>
749     *: none
750     swcodec: "Strong"
751   </voice>
752 </phrase>
753 <phrase>
754   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
755   desc: in settings_menu
756   user: core
757   <source>
758     *: "Max Entries in File Browser"
759   </source>
760   <dest>
761     *: "أقصى عدد للمدخلات عند عرض الملفات"
762   </dest>
763   <voice>
764     *: "Maximum entries in file browser"
765   </voice>
766 </phrase>
767 <phrase>
768   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
769   desc: deprecated
770   user: core
771   <source>
772     *: none
773     ipodvideo: ""
774   </source>
775   <dest>
776     *: none
777     ipodvideo: ""
778   </dest>
779   <voice>
780     *: none
781     ipodvideo: ""
782   </voice>
783 </phrase>
784 <phrase>
785   id: VOICE_ZERO
786   desc: spoken only, for composing numbers
787   user: core
788   <source>
789     *: ""
790   </source>
791   <dest>
792     *: ""
793   </dest>
794   <voice>
795     *: "0"
796   </voice>
797 </phrase>
798 <phrase>
799   id: VOICE_CHAR_U
800   desc: spoken only, for spelling
801   user: core
802   <source>
803     *: ""
804   </source>
805   <dest>
806     *: ""
807   </dest>
808   <voice>
809     *: "U"
810   </voice>
811 </phrase>
812 <phrase>
813   id: LANG_ID3_ARTIST
814   desc: in tag viewer
815   user: core
816   <source>
817     *: "[Artist]"
818   </source>
819   <dest>
820     *: "[الفنان]"
821   </dest>
822   <voice>
823     *: ""
824   </voice>
825 </phrase>
826 <phrase>
827   id: VOICE_EIGHT
828   desc: spoken only, for composing numbers
829   user: core
830   <source>
831     *: ""
832   </source>
833   <dest>
834     *: ""
835   </dest>
836   <voice>
837     *: "8"
838   </voice>
839 </phrase>
840 <phrase>
841   id: VOICE_EXT_ROCK
842   desc: spoken only, for file extension
843   user: core
844   <source>
845     *: ""
846   </source>
847   <dest>
848     *: ""
849   </dest>
850   <voice>
851     *: "plugin"
852   </voice>
853 </phrase>
854 <phrase>
855   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
856   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
857   user: core
858   <source>
859     *: "Database is not ready"
860   </source>
861   <dest>
862     *: "قاعدة البيانات غير جاهزة"
863   </dest>
864   <voice>
865     *: "Database is not ready"
866   </voice>
867 </phrase>
868 <phrase>
869   id: VOICE_MINUS
870   desc: spoken only, for composing numbers
871   user: core
872   <source>
873     *: ""
874   </source>
875   <dest>
876     *: ""
877   </dest>
878   <voice>
879     *: "minus"
880   </voice>
881 </phrase>
882 <phrase>
883   id: VOICE_ELEVEN
884   desc: spoken only, for composing numbers
885   user: core
886   <source>
887     *: ""
888   </source>
889   <dest>
890     *: ""
891   </dest>
892   <voice>
893     *: "11"
894   </voice>
895 </phrase>
896 <phrase>
897   id: VOICE_EMPTY_LIST
898   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
899   user: core
900   <source>
901     *: ""
902   </source>
903   <dest>
904     *: ""
905   </dest>
906   <voice>
907     *: "Empty list"
908   </voice>
909 </phrase>
910 <phrase>
911   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
912   desc: DEPRECATED
913   user: core
914   <source>
915     *: ""
916   </source>
917   <dest>
918     *: ""
919   </dest>
920   <voice>
921     *: ""
922   </voice>
923 </phrase>
924 <phrase>
925   id: LANG_RECORDING_FORMAT
926   desc: audio format item in recording menu
927   user: core
928   <source>
929     *: none
930     recording: "Format"
931   </source>
932   <dest>
933     *: none
934     recording: "الصيغة"
935   </dest>
936   <voice>
937     *: none
938     recording: "Format"
939   </voice>
940 </phrase>
941 <phrase>
942   id: VOICE_AM
943   desc: spoken only, for wall clock announce
944   user: core
945   <source>
946     *: none
947     rtc: ""
948   </source>
949   <dest>
950     *: none
951     rtc: ""
952   </dest>
953   <voice>
954     *: none
955     rtc: "A M"
956   </voice>
957 </phrase>
958 <phrase>
959   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
960   desc: in the main menu
961   user: core
962   <source>
963     *: "General Settings"
964   </source>
965   <dest>
966     *: "الإعدادات العامة"
967   </dest>
968   <voice>
969     *: "General Settings"
970   </voice>
971 </phrase>
972 <phrase>
973   id: VOICE_CHAR_H
974   desc: spoken only, for spelling
975   user: core
976   <source>
977     *: ""
978   </source>
979   <dest>
980     *: ""
981   </dest>
982   <voice>
983     *: "H"
984   </voice>
985 </phrase>
986 <phrase>
987   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
988   desc: deprecated
989   user: core
990   <source>
991     *: none
992     lcd_bitmap: ""
993   </source>
994   <dest>
995     *: none
996     lcd_bitmap: ""
997   </dest>
998   <voice>
999     *: none
1000     lcd_bitmap: ""
1001   </voice>
1002 </phrase>
1003 <phrase>
1004   id: VOICE_EXT_BMARK
1005   desc: spoken only, for file extension and the word in general
1006   user: core
1007   <source>
1008     *: ""
1009   </source>
1010   <dest>
1011     *: ""
1012   </dest>
1013   <voice>
1014     *: "bookmark"
1015   </voice>
1016 </phrase>
1017 <phrase>
1018   id: VOICE_CHAR_M
1019   desc: spoken only, for spelling
1020   user: core
1021   <source>
1022     *: ""
1023   </source>
1024   <dest>
1025     *: ""
1026   </dest>
1027   <voice>
1028     *: "M"
1029   </voice>
1030 </phrase>
1031 <phrase>
1032   id: VOICE_EXT_KBD
1033   desc: spoken only, for file extension
1034   user: core
1035   <source>
1036     *: ""
1037   </source>
1038   <dest>
1039     *: ""
1040   </dest>
1041   <voice>
1042     *: "keyboard"
1043   </voice>
1044 </phrase>
1045 <phrase>
1046   id: LANG_SYSFONT_ON
1047   desc: deprecated
1048   user: core
1049   <source>
1050     *: none
1051     lcd_bitmap: ""
1052   </source>
1053   <dest>
1054     *: none
1055     lcd_bitmap: ""
1056   </dest>
1057   <voice>
1058     *: none
1059     lcd_bitmap: ""
1060   </voice>
1061 </phrase>
1062 <phrase>
1063   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
1064   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
1065   user: core
1066   <source>
1067     *: "New Language"
1068   </source>
1069   <dest>
1070     *: "لغة جديدة"
1071   </dest>
1072   <voice>
1073     *: "New Language"
1074   </voice>
1075 </phrase>
1076 <phrase>
1077   id: VOICE_THIRTEEN
1078   desc: spoken only, for composing numbers
1079   user: core
1080   <source>
1081     *: ""
1082   </source>
1083   <dest>
1084     *: ""
1085   </dest>
1086   <voice>
1087     *: "13"
1088   </voice>
1089 </phrase>
1090 <phrase>
1091   id: LANG_THEME_MENU
1092   desc: in the settings menu
1093   user: core
1094   <source>
1095     *: "Theme Settings"
1096   </source>
1097   <dest>
1098     *: "إعدادات الثيمات"
1099   </dest>
1100   <voice>
1101     *: "Theme Settings"
1102   </voice>
1103 </phrase>
1104 <phrase>
1105   id: VOICE_CHAR_F
1106   desc: spoken only, for spelling
1107   user: core
1108   <source>
1109     *: ""
1110   </source>
1111   <dest>
1112     *: ""
1113   </dest>
1114   <voice>
1115     *: "F"
1116   </voice>
1117 </phrase>
1118 <phrase>
1119   id: LANG_FILE
1120   desc: in settings_menu()
1121   user: core
1122   <source>
1123     *: "File View"
1124   </source>
1125   <dest>
1126     *: "عرض الملفات"
1127   </dest>
1128   <voice>
1129     *: "File View"
1130   </voice>
1131 </phrase>
1132 <phrase>
1133   id: VOICE_OH
1134   desc: spoken only, for wall clock announce
1135   user: core
1136   <source>
1137     *: none
1138     rtc: ""
1139   </source>
1140   <dest>
1141     *: none
1142     rtc: ""
1143   </dest>
1144   <voice>
1145     *: none
1146     rtc: "oh"
1147   </voice>
1148 </phrase>
1149 <phrase>
1150   id: VOICE_NINETY
1151   desc: spoken only, for composing numbers
1152   user: core
1153   <source>
1154     *: ""
1155   </source>
1156   <dest>
1157     *: ""
1158   </dest>
1159   <voice>
1160     *: "90"
1161   </voice>
1162 </phrase>
1163 <phrase>
1164   id: VOICE_CHAR_P
1165   desc: spoken only, for spelling
1166   user: core
1167   <source>
1168     *: ""
1169   </source>
1170   <dest>
1171     *: ""
1172   </dest>
1173   <voice>
1174     *: "P"
1175   </voice>
1176 </phrase>
1177 <phrase>
1178   id: VOICE_CHAR_E
1179   desc: spoken only, for spelling
1180   user: core
1181   <source>
1182     *: ""
1183   </source>
1184   <dest>
1185     *: ""
1186   </dest>
1187   <voice>
1188     *: "E"
1189   </voice>
1190 </phrase>
1191 <phrase>
1192   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1193   desc: in the main menu
1194   user: core
1195   <source>
1196     *: "Recent Bookmarks"
1197   </source>
1198   <dest>
1199     *: "العلامات الحديثة"
1200   </dest>
1201   <voice>
1202     *: "Recent Bookmarks"
1203   </voice>
1204 </phrase>
1205 <phrase>
1206   id: VOICE_THIRTY
1207   desc: spoken only, for composing numbers
1208   user: core
1209   <source>
1210     *: ""
1211   </source>
1212   <dest>
1213     *: ""
1214   </dest>
1215   <voice>
1216     *: "30"
1217   </voice>
1218 </phrase>
1219 <phrase>
1220   id: VOICE_EXT_WPS
1221   desc: spoken only, for file extension
1222   user: core
1223   <source>
1224     *: ""
1225   </source>
1226   <dest>
1227     *: ""
1228   </dest>
1229   <voice>
1230     *: "while-playing-screen"
1231   </voice>
1232 </phrase>
1233 <phrase>
1234   id: VOICE_FILE
1235   desc: spoken only, prefix for file number
1236   user: core
1237   <source>
1238     *: ""
1239   </source>
1240   <dest>
1241     *: ""
1242   </dest>
1243   <voice>
1244     *: "file"
1245   </voice>
1246 </phrase>
1247 <phrase>
1248   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
1249   desc: deprecated
1250   user: core
1251   <source>
1252     *: none
1253     lcd_bitmap: ""
1254   </source>
1255   <dest>
1256     *: none
1257     lcd_bitmap: ""
1258   </dest>
1259   <voice>
1260     *: none
1261     lcd_bitmap: ""
1262   </voice>
1263 </phrase>
1264 <phrase>
1265   id: LANG_ID3_ORDER
1266   desc: DEPRECATED
1267   user: core
1268   <source>
1269     *: ""
1270   </source>
1271   <dest>
1272     *: ""
1273   </dest>
1274   <voice>
1275     *: ""
1276   </voice>
1277 </phrase>
1278 <phrase>
1279   id: VOICE_CHAR_V
1280   desc: spoken only, for spelling
1281   user: core
1282   <source>
1283     *: ""
1284   </source>
1285   <dest>
1286     *: ""
1287   </dest>
1288   <voice>
1289     *: "V"
1290   </voice>
1291 </phrase>
1292 <phrase>
1293   id: VOICE_PM
1294   desc: spoken only, for wall clock announce
1295   user: core
1296   <source>
1297     *: none
1298     rtc: ""
1299   </source>
1300   <dest>
1301     *: none
1302     rtc: ""
1303   </dest>
1304   <voice>
1305     *: none
1306     rtc: "P M"
1307   </voice>
1308 </phrase>
1309 <phrase>
1310   id: VOICE_BILLION
1311   desc: spoken only, for composing numbers
1312   user: core
1313   <source>
1314     *: ""
1315   </source>
1316   <dest>
1317     *: ""
1318   </dest>
1319   <voice>
1320     *: "billion"
1321   </voice>
1322 </phrase>
1323 <phrase>
1324   id: VOICE_TWENTY
1325   desc: spoken only, for composing numbers
1326   user: core
1327   <source>
1328     *: ""
1329   </source>
1330   <dest>
1331     *: ""
1332   </dest>
1333   <voice>
1334     *: "20"
1335   </voice>
1336 </phrase>
1337 <phrase>
1338   id: VOICE_FIVE
1339   desc: spoken only, for composing numbers
1340   user: core
1341   <source>
1342     *: ""
1343   </source>
1344   <dest>
1345     *: ""
1346   </dest>
1347   <voice>
1348     *: "5"
1349   </voice>
1350 </phrase>
1351 <phrase>
1352   id: VOICE_FOUR
1353   desc: spoken only, for composing numbers
1354   user: core
1355   <source>
1356     *: ""
1357   </source>
1358   <dest>
1359     *: ""
1360   </dest>
1361   <voice>
1362     *: "4"
1363   </voice>
1364 </phrase>
1365 <phrase>
1366   id: VOICE_SEVENTY
1367   desc: spoken only, for composing numbers
1368   user: core
1369   <source>
1370     *: ""
1371   </source>
1372   <dest>
1373     *: ""
1374   </dest>
1375   <voice>
1376     *: "70"
1377   </voice>
1378 </phrase>
1379 <phrase>
1380   id: VOICE_EXT_CFG
1381   desc: spoken only, for file extension
1382   user: core
1383   <source>
1384     *: ""
1385   </source>
1386   <dest>
1387     *: ""
1388   </dest>
1389   <voice>
1390     *: "configuration"
1391   </voice>
1392 </phrase>
1393 <phrase>
1394   id: VOICE_TEN
1395   desc: spoken only, for composing numbers
1396   user: core
1397   <source>
1398     *: ""
1399   </source>
1400   <dest>
1401     *: ""
1402   </dest>
1403   <voice>
1404     *: "10"
1405   </voice>
1406 </phrase>
1407 <phrase>
1408   id: LANG_WHILE_PLAYING
1409   desc: in settings_menu()
1410   user: core
1411   <source>
1412     *: "Browse .wps files"
1413   </source>
1414   <dest>
1415     *: "عرض ملفات شاشة التشغيل"
1416   </dest>
1417   <voice>
1418     *: "Browse while-playing-screen files"
1419   </voice>
1420 </phrase>
1421 <phrase>
1422   id: VOICE_CHAR_O
1423   desc: spoken only, for spelling
1424   user: core
1425   <source>
1426     *: ""
1427   </source>
1428   <dest>
1429     *: ""
1430   </dest>
1431   <voice>
1432     *: "O"
1433   </voice>
1434 </phrase>
1435 <phrase>
1436   id: LANG_RECORDING
1437   desc: in the main menu
1438   user: core
1439   <source>
1440     *: none
1441     recording: "Recording"
1442   </source>
1443   <dest>
1444     *: none
1445     recording: "التسجيل"
1446   </dest>
1447   <voice>
1448     *: none
1449     recording: "Recording"
1450   </voice>
1451 </phrase>
1452 <phrase>
1453   id: VOICE_EDIT
1454   desc: keyboard
1455   user: core
1456   <source>
1457     *: ""
1458   </source>
1459   <dest>
1460     *: ""
1461   </dest>
1462   <voice>
1463     *: "Edit"
1464   </voice>
1465 </phrase>
1466 <phrase>
1467   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
1468   desc: in the main menu
1469   user: core
1470   <source>
1471     *: "Resume Playback"
1472   </source>
1473   <dest>
1474     *: "استئناف التشغيل"
1475   </dest>
1476   <voice>
1477     *: "Resume Playback"
1478   </voice>
1479 </phrase>
1480 <phrase>
1481   id: VOICE_CHAR_W
1482   desc: spoken only, for spelling
1483   user: core
1484   <source>
1485     *: ""
1486   </source>
1487   <dest>
1488     *: ""
1489   </dest>
1490   <voice>
1491     *: "W"
1492   </voice>
1493 </phrase>
1494 <phrase>
1495   id: VOICE_PLUS
1496   desc: spoken only, for composing numbers
1497   user: core
1498   <source>
1499     *: ""
1500   </source>
1501   <dest>
1502     *: ""
1503   </dest>
1504   <voice>
1505     *: "plus"
1506   </voice>
1507 </phrase>
1508 <phrase>
1509   id: VOICE_SEVENTEEN
1510   desc: spoken only, for composing numbers
1511   user: core
1512   <source>
1513     *: ""
1514   </source>
1515   <dest>
1516     *: ""
1517   </dest>
1518   <voice>
1519     *: "17"
1520   </voice>
1521 </phrase>
1522 <phrase>
1523   id: LANG_DISPLAY
1524   desc: in settings_menu()
1525   user: core
1526   <source>
1527     *: "Display"
1528   </source>
1529   <dest>
1530     *: "العرض"
1531   </dest>
1532   <voice>
1533     *: "Display"
1534   </voice>
1535 </phrase>
1536 <phrase>
1537   id: LANG_LANGUAGE
1538   desc: in settings_menu
1539   user: core
1540   <source>
1541     *: "Language"
1542   </source>
1543   <dest>
1544     *: "اللغة"
1545   </dest>
1546   <voice>
1547     *: "Language"
1548   </voice>
1549 </phrase>
1550 <phrase>
1551   id: LANG_SORT_CASE
1552   desc: in settings_menu
1553   user: core
1554   <source>
1555     *: "Sort Case Sensitive"
1556   </source>
1557   <dest>
1558     *: "ترتيب أبجدى تبعاً لحلة الحرف"
1559   </dest>
1560   <voice>
1561     *: "Sort Case Sensitive"
1562   </voice>
1563 </phrase>
1564 <phrase>
1565   id: VOICE_CHAR_K
1566   desc: spoken only, for spelling
1567   user: core
1568   <source>
1569     *: ""
1570   </source>
1571   <dest>
1572     *: ""
1573   </dest>
1574   <voice>
1575     *: "K"
1576   </voice>
1577 </phrase>
1578 <phrase>
1579   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
1580   desc: in crossfeed settings
1581   user: core
1582   <source>
1583     *: none
1584     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
1585   </source>
1586   <dest>
1587     *: none
1588     swcodec: "الانقطاع عند التردد العالى"
1589   </dest>
1590   <voice>
1591     *: none
1592     swcodec: "High-frequency cutoff"
1593   </voice>
1594 </phrase>
1595 <phrase>
1596   id: VOICE_PAUSE
1597   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
1598   user: core
1599   <source>
1600     *: ""
1601   </source>
1602   <dest>
1603     *: ""
1604   </dest>
1605   <voice>
1606     *: " "
1607   </voice>
1608 </phrase>
1609 <phrase>
1610   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1611   desc: in crossfade settings menu
1612   user: core
1613   <source>
1614     *: none
1615     swcodec: "Fade-Out Delay"
1616   </source>
1617   <dest>
1618     *: none
1619     swcodec: "تأخير انعدام الصوت التدريجى"
1620   </dest>
1621   <voice>
1622     *: none
1623     swcodec: "Fade-Out Delay"
1624   </voice>
1625 </phrase>
1626 <phrase>
1627   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
1628   desc: deprecated
1629   user:
1630   <source>
1631     *: none
1632   </source>
1633   <dest>
1634     *: none
1635   </dest>
1636   <voice>
1637     *: none
1638   </voice>
1639 </phrase>
1640 <phrase>
1641   id: LANG_STUDY_MODE
1642   desc: DEPRECATED
1643   user: core
1644   <source>
1645     *: ""
1646   </source>
1647   <dest>
1648     *: ""
1649   </dest>
1650   <voice>
1651     *: ""
1652   </voice>
1653 </phrase>
1654 <phrase>
1655   id: LANG_LCD_MENU
1656   desc: in the display sub menu
1657   user: core
1658   <source>
1659     *: "LCD Settings"
1660   </source>
1661   <dest>
1662     *: "إعدادات الشاشة"
1663   </dest>
1664   <voice>
1665     *: "LCD Settings"
1666   </voice>
1667 </phrase>
1668 <phrase>
1669   id: VOICE_HUNDRED
1670   desc: spoken only, for composing numbers
1671   user: core
1672   <source>
1673     *: ""
1674   </source>
1675   <dest>
1676     *: ""
1677   </dest>
1678   <voice>
1679     *: "hundred"
1680   </voice>
1681 </phrase>
1682 <phrase>
1683   id: VOICE_CHAR_Z
1684   desc: spoken only, for spelling
1685   user: core
1686   <source>
1687     *: ""
1688   </source>
1689   <dest>
1690     *: ""
1691   </dest>
1692   <voice>
1693     *: "Z"
1694   </voice>
1695 </phrase>
1696 <phrase>
1697   id: LANG_VOICE
1698   desc: root of voice menu
1699   user: core
1700   <source>
1701     *: "Voice"
1702   </source>
1703   <dest>
1704     *: "الصوت الناطق"
1705   </dest>
1706   <voice>
1707     *: "Voice"
1708   </voice>
1709 </phrase>
1710 <phrase>
1711   id: LANG_KEYCLICK
1712   desc: in keyclick settings menu
1713   user: core
1714   <source>
1715     *: none
1716     swcodec: "Keyclick"
1717   </source>
1718   <dest>
1719     *: none
1720     swcodec: "ضغط المفتاح"
1721   </dest>
1722   <voice>
1723     *: none
1724     swcodec: "Keyclick"
1725   </voice>
1726 </phrase>
1727 <phrase>
1728   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1729   desc: in general settings
1730   user: core
1731   <source>
1732     *: "Bookmarking"
1733   </source>
1734   <dest>
1735     *: "تعليم"
1736   </dest>
1737   <voice>
1738     *: "Bookmarking"
1739   </voice>
1740 </phrase>
1741 <phrase>
1742   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1743   desc: in tag cache settings
1744   user: core
1745   <source>
1746     *: "Initialise Now"
1747   </source>
1748   <dest>
1749     *: "ابدأ الآن"
1750   </dest>
1751   <voice>
1752     *: "Initialize Now"
1753   </voice>
1754 </phrase>
1755 <phrase>
1756   id: VOICE_SIXTEEN
1757   desc: spoken only, for composing numbers
1758   user: core
1759   <source>
1760     *: ""
1761   </source>
1762   <dest>
1763     *: ""
1764   </dest>
1765   <voice>
1766     *: "16"
1767   </voice>
1768 </phrase>
1769 <phrase>
1770   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
1771   desc: DEPRECATED
1772   user: core
1773   <source>
1774     *: ""
1775   </source>
1776   <dest>
1777     *: ""
1778   </dest>
1779   <voice>
1780     *: ""
1781   </voice>
1782 </phrase>
1783 <phrase>
1784   id: VOICE_DOT
1785   desc: spoken only, for spelling
1786   user: core
1787   <source>
1788     *: ""
1789   </source>
1790   <dest>
1791     *: ""
1792   </dest>
1793   <voice>
1794     *: "dot"
1795   </voice>
1796 </phrase>
1797 <phrase>
1798   id: LANG_SCROLL
1799   desc: in settings_menu
1800   user: core
1801   <source>
1802     *: "Scroll Speed Setting Example"
1803   </source>
1804   <dest>
1805     *: "مثال لإعداد سرعة التدوير"
1806   </dest>
1807   <voice>
1808     *: ""
1809   </voice>
1810 </phrase>
1811 <phrase>
1812   id: LANG_CHANNEL_MONO
1813   desc: in sound_settings
1814   user: core
1815   <source>
1816     *: "Mono"
1817   </source>
1818   <dest>
1819     *: "أحادى"
1820   </dest>
1821   <voice>
1822     *: "Mono"
1823   </voice>
1824 </phrase>
1825 <phrase>
1826   id: LANG_STEREO_WIDTH
1827   desc: in sound_settings
1828   user: core
1829   <source>
1830     *: "Stereo Width"
1831   </source>
1832   <dest>
1833     *: "قوة التجسيم"
1834   </dest>
1835   <voice>
1836     *: "Stereo Width"
1837   </voice>
1838 </phrase>
1839 <phrase>
1840   id: VOICE_SEVEN
1841   desc: spoken only, for composing numbers
1842   user: core
1843   <source>
1844     *: ""
1845   </source>
1846   <dest>
1847     *: ""
1848   </dest>
1849   <voice>
1850     *: "7"
1851   </voice>
1852 </phrase>
1853 <phrase>
1854   id: LANG_SETTINGS_SAVED
1855   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1856   user: core
1857   <source>
1858     *: "Settings Saved"
1859   </source>
1860   <dest>
1861     *: "تم حفظ الإعدادات"
1862   </dest>
1863   <voice>
1864     *: "Settings Saved"
1865   </voice>
1866 </phrase>
1867 <phrase>
1868   id: VOICE_CHAR_Y
1869   desc: spoken only, for spelling
1870   user: core
1871   <source>
1872     *: ""
1873   </source>
1874   <dest>
1875     *: ""
1876   </dest>
1877   <voice>
1878     *: "Y"
1879   </voice>
1880 </phrase>
1881 <phrase>
1882   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
1883   desc: deprecated
1884   user: core
1885   <source>
1886     *: none
1887     lcd_bitmap: ""
1888   </source>
1889   <dest>
1890     *: none
1891     lcd_bitmap: ""
1892   </dest>
1893   <voice>
1894     *: none
1895     lcd_bitmap: ""
1896   </voice>
1897 </phrase>
1898 <phrase>
1899   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1900   desc: in settings_menu
1901   user: core
1902   <source>
1903     *: none
1904     lcd_bitmap: "Pointer"
1905   </source>
1906   <dest>
1907     *: none
1908     lcd_bitmap: "مؤشر"
1909   </dest>
1910   <voice>
1911     *: none
1912     lcd_bitmap: "Pointer"
1913   </voice>
1914 </phrase>
1915 <phrase>
1916   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
1917   desc: deprecated
1918   user: core
1919   <source>
1920     *: none
1921     lcd_bitmap: ""
1922   </source>
1923   <dest>
1924     *: none
1925     lcd_bitmap: ""
1926   </dest>
1927   <voice>
1928     *: none
1929     lcd_bitmap: ""
1930   </voice>
1931 </phrase>
1932 <phrase>
1933   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
1934   desc: deprecated
1935   user: core
1936   <source>
1937     *: none
1938     lcd_bitmap: ""
1939   </source>
1940   <dest>
1941     *: none
1942     lcd_bitmap: ""
1943   </dest>
1944   <voice>
1945     *: none
1946     lcd_bitmap: ""
1947   </voice>
1948 </phrase>
1949 <phrase>
1950   id: LANG_REMOTE_UNIT
1951   desc: in record settings menu.
1952   user: core
1953   <source>
1954     *: none
1955     remote: "Remote Unit Only"
1956   </source>
1957   <dest>
1958     *: none
1959     remote: "وحدة التحكم عن بعد فقط"
1960   </dest>
1961   <voice>
1962     *: none
1963     remote: "Remote unit only"
1964   </voice>
1965 </phrase>
1966 <phrase>
1967   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
1968   desc: in recording settings_menu
1969   user: core
1970   <source>
1971     *: none
1972     recording: "Once"
1973   </source>
1974   <dest>
1975     *: none
1976     recording: "مرة واحدة"
1977   </dest>
1978   <voice>
1979     *: none
1980     recording: "Once"
1981   </voice>
1982 </phrase>
1983 <phrase>
1984   id: LANG_STATUS_BAR
1985   desc: display menu, F3 substitute
1986   user: core
1987   <source>
1988     *: none
1989     lcd_bitmap: "Status Bar"
1990   </source>
1991   <dest>
1992     *: none
1993     lcd_bitmap: "شريط الحالة"
1994   </dest>
1995   <voice>
1996     *: none
1997     lcd_bitmap: "Status Bar"
1998   </voice>
1999 </phrase>
2000 <phrase>
2001   id: VOICE_MILLISECONDS
2002   desc: spoken only, a unit postfix
2003   user: core
2004   <source>
2005     *: ""
2006   </source>
2007   <dest>
2008     *: ""
2009   </dest>
2010   <voice>
2011     *: "milliseconds"
2012   </voice>
2013 </phrase>
2014 <phrase>
2015   id: VOICE_SIX
2016   desc: spoken only, for composing numbers
2017   user: core
2018   <source>
2019     *: ""
2020   </source>
2021   <dest>
2022     *: ""
2023   </dest>
2024   <voice>
2025     *: "6"
2026   </voice>
2027 </phrase>
2028 <phrase>
2029   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
2030   desc: in the equalizer settings menu
2031   user: core
2032   <source>
2033     *: none
2034     swcodec: "Cutoff Frequency"
2035   </source>
2036   <dest>
2037     *: none
2038     swcodec: "تردد الانقطاع"
2039   </dest>
2040   <voice>
2041     *: none
2042     swcodec: "Cutoff Frequency"
2043   </voice>
2044 </phrase>
2045 <phrase>
2046   id: VOICE_TWO
2047   desc: spoken only, for composing numbers
2048   user: core
2049   <source>
2050     *: ""
2051   </source>
2052   <dest>
2053     *: ""
2054   </dest>
2055   <voice>
2056     *: "2"
2057   </voice>
2058 </phrase>
2059 <phrase>
2060   id: VOICE_CHAR_S
2061   desc: spoken only, for spelling
2062   user: core
2063   <source>
2064     *: ""
2065   </source>
2066   <dest>
2067     *: ""
2068   </dest>
2069   <voice>
2070     *: "S"
2071   </voice>
2072 </phrase>
2073 <phrase>
2074   id: LANG_INVERT
2075   desc: in settings_menu
2076   user: core
2077   <source>
2078     *: none
2079     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2080   </source>
2081   <dest>
2082     *: none
2083     lcd_invert,remote_lcd_invert: "وضع الشاشة"
2084   </dest>
2085   <voice>
2086     *: none
2087     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2088   </voice>
2089 </phrase>
2090 <phrase>
2091   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2092   desc: in the recording settings
2093   user: core
2094   <source>
2095     *: none
2096     recording: "Digital"
2097   </source>
2098   <dest>
2099     *: none
2100     recording: "رقمى"
2101   </dest>
2102   <voice>
2103     *: none
2104     recording: "Digital"
2105   </voice>
2106 </phrase>
2107 <phrase>
2108   id: LANG_CLIP_LIGHT
2109   desc: in record settings menu.
2110   user: core
2111   <source>
2112     *: none
2113     recording: "Clipping Light"
2114   </source>
2115   <dest>
2116     *: none
2117     recording: "ضوء القص"
2118   </dest>
2119   <voice>
2120     *: none
2121     recording: "Clipping Light"
2122   </voice>
2123 </phrase>
2124 <phrase>
2125   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
2126   desc: deprecated
2127   user: core
2128   <source>
2129     *: none
2130     lcd_bitmap: ""
2131   </source>
2132   <dest>
2133     *: none
2134     lcd_bitmap: ""
2135   </dest>
2136   <voice>
2137     *: none
2138     lcd_bitmap: ""
2139   </voice>
2140 </phrase>
2141 <phrase>
2142   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
2143   desc: deprecated
2144   user: core
2145   <source>
2146     *: none
2147     lcd_bitmap: ""
2148   </source>
2149   <dest>
2150     *: none
2151     lcd_bitmap: ""
2152   </dest>
2153   <voice>
2154     *: none
2155     lcd_bitmap: ""
2156   </voice>
2157 </phrase>
2158 <phrase>
2159   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2160   desc: Save in recent bookmarks only
2161   user: core
2162   <source>
2163     *: "Ask - Recent only"
2164   </source>
2165   <dest>
2166     *: "اسأل - الحديثة فقط"
2167   </dest>
2168   <voice>
2169     *: "Ask - Recent only"
2170   </voice>
2171 </phrase>
2172 <phrase>
2173   id: VOICE_FIFTEEN
2174   desc: spoken only, for composing numbers
2175   user: core
2176   <source>
2177     *: ""
2178   </source>
2179   <dest>
2180     *: ""
2181   </dest>
2182   <voice>
2183     *: "15"
2184   </voice>
2185 </phrase>
2186 <phrase>
2187   id: VOICE_CHAR_B
2188   desc: spoken only, for spelling
2189   user: core
2190   <source>
2191     *: ""
2192   </source>
2193   <dest>
2194     *: ""
2195   </dest>
2196   <voice>
2197     *: "B"
2198   </voice>
2199 </phrase>
2200 <phrase>
2201   id: VOICE_CHAR_X
2202   desc: spoken only, for spelling
2203   user: core
2204   <source>
2205     *: ""
2206   </source>
2207   <dest>
2208     *: ""
2209   </dest>
2210   <voice>
2211     *: "X"
2212   </voice>
2213 </phrase>
2214 <phrase>
2215   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2216   desc: in crossfade settings menu
2217   user: core
2218   <source>
2219     *: none
2220     swcodec: "Fade-In Duration"
2221   </source>
2222   <dest>
2223     *: none
2224     swcodec: "مدة الزيادة التدريجية فى الصوت"
2225   </dest>
2226   <voice>
2227     *: none
2228     swcodec: "Fade-In Duration"
2229   </voice>
2230 </phrase>
2231 <phrase>
2232   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2233   desc: in crossfade settings menu
2234   user: core
2235   <source>
2236     *: none
2237     swcodec: "Fade-Out Duration"
2238   </source>
2239   <dest>
2240     *: none
2241     swcodec: "مدة الانعدام التدريجي للصوت"
2242   </dest>
2243   <voice>
2244     *: none
2245     swcodec: "Fade-Out Duration"
2246   </voice>
2247 </phrase>
2248 <phrase>
2249   id: VOICE_EXT_AJZ
2250   desc: spoken only, for file extension
2251   user: core
2252   <source>
2253     *: ""
2254   </source>
2255   <dest>
2256     *: ""
2257   </dest>
2258   <voice>
2259     *: "firmware"
2260   </voice>
2261 </phrase>
2262 <phrase>
2263   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
2264   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
2265   user: core
2266   <source>
2267     *: ""
2268   </source>
2269   <dest>
2270     *: ""
2271   </dest>
2272   <voice>
2273     *: "Index"
2274   </voice>
2275 </phrase>
2276 <phrase>
2277   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
2278   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
2279   user: core
2280   <source>
2281     *: none
2282     radio: "No settings found. Autoscan?"
2283   </source>
2284   <dest>
2285     *: none
2286     radio: "لم يتم العثور على إعدادات.مسح أوتوماتيكي؟"
2287   </dest>
2288   <voice>
2289     *: none
2290     radio: "No settings found. Autoscan?"
2291   </voice>
2292 </phrase>
2293 <phrase>
2294   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
2295   desc: deprecated
2296   user: core
2297   <source>
2298     *: none
2299     lcd_bitmap: ""
2300   </source>
2301   <dest>
2302     *: none
2303     lcd_bitmap: ""
2304   </dest>
2305   <voice>
2306     *: none
2307     lcd_bitmap: ""
2308   </voice>
2309 </phrase>
2310 <phrase>
2311   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
2312   desc: in directory cache settings
2313   user: core
2314   <source>
2315     *: none
2316     dircache: "Directory Cache"
2317   </source>
2318   <dest>
2319     *: none
2320     dircache: "دليل مخبأ"
2321   </dest>
2322   <voice>
2323     *: none
2324     dircache: "Directory Cache"
2325   </voice>
2326 </phrase>
2327 <phrase>
2328   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2329   desc: in the recording settings
2330   user: core
2331   <source>
2332     *: none
2333     recording: "Frequency"
2334   </source>
2335   <dest>
2336     *: none
2337     recording: "التردد"
2338   </dest>
2339   <voice>
2340     *: none
2341     recording: "Frequency"
2342   </voice>
2343 </phrase>
2344 <phrase>
2345   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
2346   desc: Indicates bookmark was empty
2347   user: core
2348   <source>
2349     *: "Bookmark Empty"
2350   </source>
2351   <dest>
2352     *: "لا يوجد علامات"
2353   </dest>
2354   <voice>
2355     *: "Bookmark Empty"
2356   </voice>
2357 </phrase>
2358 <phrase>
2359   id: LANG_ID3_V2_FIRST
2360   desc: DEPRECATED
2361   user: core
2362   <source>
2363     *: ""
2364   </source>
2365   <dest>
2366     *: ""
2367   </dest>
2368   <voice>
2369     *: ""
2370   </voice>
2371 </phrase>
2372 <phrase>
2373   id: LANG_TRACKSKIP
2374   desc: in crossfade settings
2375   user: core
2376   <source>
2377     *: none
2378     swcodec: "Track Skip Only"
2379   </source>
2380   <dest>
2381     *: none
2382     swcodec: "تخطي المسار فقط"
2383   </dest>
2384   <voice>
2385     *: none
2386     swcodec: "Track Skip Only"
2387   </voice>
2388 </phrase>
2389 <phrase>
2390   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
2391   desc: deprecated
2392   user: core
2393   <source>
2394     *: none
2395     lcd_bitmap: ""
2396   </source>
2397   <dest>
2398     *: none
2399     lcd_bitmap: ""
2400   </dest>
2401   <voice>
2402     *: none
2403     lcd_bitmap: ""
2404   </voice>
2405 </phrase>
2406 <phrase>
2407   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
2408   desc: in the equalizer settings menu
2409   user: core
2410   <source>
2411     *: none
2412     swcodec: "Centre Frequency"
2413   </source>
2414   <dest>
2415     *: none
2416     swcodec: "تردد المركز"
2417   </dest>
2418   <voice>
2419     *: none
2420     swcodec: "Center frequency"
2421   </voice>
2422 </phrase>
2423 <phrase>
2424   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
2425   desc: DEPRECATED
2426   user: core
2427   <source>
2428     *: ""
2429   </source>
2430   <dest>
2431     *: ""
2432   </dest>
2433   <voice>
2434     *: ""
2435   </voice>
2436 </phrase>
2437 <phrase>
2438   id: LANG_RESET
2439   desc: in system_settings_menu()
2440   user: core
2441   <source>
2442     *: "Reset Settings"
2443   </source>
2444   <dest>
2445     *: "إعادة الإعدادات للوضع الأولى"
2446   </dest>
2447   <voice>
2448     *: "Reset Settings"
2449   </voice>
2450 </phrase>
2451 <phrase>
2452   id: VOICE_CHAR_L
2453   desc: spoken only, for spelling
2454   user: core
2455   <source>
2456     *: ""
2457   </source>
2458   <dest>
2459     *: ""
2460   </dest>
2461   <voice>
2462     *: "L"
2463   </voice>
2464 </phrase>
2465 <phrase>
2466   id: VOICE_CHAR_R
2467   desc: spoken only, for spelling
2468   user: core
2469   <source>
2470     *: ""
2471   </source>
2472   <dest>
2473     *: ""
2474   </dest>
2475   <voice>
2476     *: "R"
2477   </voice>
2478 </phrase>
2479 <phrase>
2480   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
2481   desc: in settings_menu
2482   user: core
2483   <source>
2484     *: none
2485     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
2486   </source>
2487   <dest>
2488     *: none
2489     buttonlight_brightness: "قوة ضوء الزر"
2490   </dest>
2491   <voice>
2492     *: none
2493     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
2494   </voice>
2495 </phrase>
2496 <phrase>
2497   id: LANG_PLUGINS
2498   desc: in the main menu
2499   user: core
2500   <source>
2501     *: "Plugins"
2502   </source>
2503   <dest>
2504     *: "البرامج الإضافية"
2505   </dest>
2506   <voice>
2507     *: "Plugins"
2508   </voice>
2509 </phrase>
2510 <phrase>
2511   id: LANG_TAGCACHE
2512   desc: in the main menu and the settings menu
2513   user: core
2514   <source>
2515     *: "Database"
2516   </source>
2517   <dest>
2518     *: "قاعدة البيانات"
2519   </dest>
2520   <voice>
2521     *: "Database"
2522   </voice>
2523 </phrase>
2524 <phrase>
2525   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
2526   desc: in settings_menu
2527   user: core
2528   <source>
2529     *: none
2530     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
2531   </source>
2532   <dest>
2533     *: none
2534     lcd_color: "(الشريط (لون متدرج"
2535   </dest>
2536   <voice>
2537     *: none
2538     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
2539   </voice>
2540 </phrase>
2541 <phrase>
2542   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2543   desc: in the recording settings
2544   user: core
2545   <source>
2546     *: none
2547     recording: "Source"
2548   </source>
2549   <dest>
2550     *: none
2551     recording: "المصدر"
2552   </dest>
2553   <voice>
2554     *: none
2555     recording: "Source"
2556   </voice>
2557 </phrase>
2558 <phrase>
2559   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
2560   desc: in settings_menu
2561   user: core
2562   <source>
2563     *: "Show Filename Extensions"
2564   </source>
2565   <dest>
2566     *: "إظهار امتداد الملفات"
2567   </dest>
2568   <voice>
2569     *: "Show Filename Extensions"
2570   </voice>
2571 </phrase>
2572 <phrase>
2573   id: VOICE_CHAR_Q
2574   desc: spoken only, for spelling
2575   user: core
2576   <source>
2577     *: ""
2578   </source>
2579   <dest>
2580     *: ""
2581   </dest>
2582   <voice>
2583     *: "Q"
2584   </voice>
2585 </phrase>
2586 <phrase>
2587   id: VOICE_QUICKSCREEN
2588   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
2589   user: core
2590   <source>
2591     *: ""
2592   </source>
2593   <dest>
2594     *: ""
2595   </dest>
2596   <voice>
2597     *: "Quick screen"
2598   </voice>
2599 </phrase>
2600 <phrase>
2601   id: VOICE_TWELVE
2602   desc: spoken only, for composing numbers
2603   user: core
2604   <source>
2605     *: ""
2606   </source>
2607   <dest>
2608     *: ""
2609   </dest>
2610   <voice>
2611     *: "12"
2612   </voice>
2613 </phrase>
2614 <phrase>
2615   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2616   desc: Save in recent bookmarks only
2617   user: core
2618   <source>
2619     *: "Yes - Recent only"
2620   </source>
2621   <dest>
2622     *: "نعم - الحديثة فقط"
2623   </dest>
2624   <voice>
2625     *: "Yes - Recent only"
2626   </voice>
2627 </phrase>
2628 <phrase>
2629   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
2630   desc: deprecated
2631   user: core
2632   <source>
2633     *: none
2634     ipodvideo: ""
2635   </source>
2636   <dest>
2637     *: none
2638     ipodvideo: ""
2639   </dest>
2640   <voice>
2641     *: none
2642     ipodvideo: ""
2643   </voice>
2644 </phrase>
2645 <phrase>
2646   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
2647   desc: in settings_menu
2648   user: core
2649   <source>
2650     *: none
2651     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
2652   </source>
2653   <dest>
2654     *: none
2655     lcd_color: "(الشريط (لون ثابت"
2656   </dest>
2657   <voice>
2658     *: none
2659     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
2660   </voice>
2661 </phrase>
2662 <phrase>
2663   id: VOICE_ONE
2664   desc: spoken only, for composing numbers
2665   user: core
2666   <source>
2667     *: ""
2668   </source>
2669   <dest>
2670     *: ""
2671   </dest>
2672   <voice>
2673     *: "1"
2674   </voice>
2675 </phrase>
2676 <phrase>
2677   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
2678   desc: in crossfeed settings
2679   user: core
2680   <source>
2681     *: none
2682     swcodec: "Cross Gain"
2683   </source>
2684   <dest>
2685     *: none
2686     swcodec: "الكسب المستعرض"
2687   </dest>
2688   <voice>
2689     *: none
2690     swcodec: "Cross gain"
2691   </voice>
2692 </phrase>
2693 <phrase>
2694   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2695   desc: in recording settings_menu
2696   user: core
2697   <source>
2698     *: none
2699     recording: "Prerecord Time"
2700   </source>
2701   <dest>
2702     *: none
2703     recording: "زمن ما قبل التسجيل"
2704   </dest>
2705   <voice>
2706     *: none
2707     recording: "Pre-Record time"
2708   </voice>
2709 </phrase>
2710 <phrase>
2711   id: VOICE_OCLOCK
2712   desc: spoken only, for wall clock announce
2713   user: core
2714   <source>
2715     *: none
2716     rtc: ""
2717   </source>
2718   <dest>
2719     *: none
2720     rtc: ""
2721   </dest>
2722   <voice>
2723     *: none
2724     rtc: "o'clock"
2725   </voice>
2726 </phrase>
2727 <phrase>
2728   id: LANG_SHOW_PATH
2729   desc: in settings_menu
2730   user: core
2731   <source>
2732     *: "Show Path"
2733   </source>
2734   <dest>
2735     *: "أظهر المسار"
2736   </dest>
2737   <voice>
2738     *: "Show Path"
2739   </voice>
2740 </phrase>
2741 <phrase>
2742   id: LANG_DITHERING
2743   desc: in the sound settings menu
2744   user: core
2745   <source>
2746     *: none
2747     swcodec: "Dithering"
2748   </source>
2749   <dest>
2750     *: none
2751     swcodec: "الارتجاف"
2752   </dest>
2753   <voice>
2754     *: none
2755     swcodec: "Dithering"
2756   </voice>
2757 </phrase>
2758 <phrase>
2759   id: VOICE_NINE
2760   desc: spoken only, for composing numbers
2761   user: core
2762   <source>
2763     *: ""
2764   </source>
2765   <dest>
2766     *: ""
2767   </dest>
2768   <voice>
2769     *: "9"
2770   </voice>
2771 </phrase>
2772 <phrase>
2773   id: VOICE_THOUSAND
2774   desc: spoken only, for composing numbers
2775   user: core
2776   <source>
2777     *: ""
2778   </source>
2779   <dest>
2780     *: ""
2781   </dest>
2782   <voice>
2783     *: "thousand"
2784   </voice>
2785 </phrase>
2786 <phrase>
2787   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
2788   desc: deprecated
2789   user: core
2790   <source>
2791     *: none
2792     ipodvideo: ""
2793   </source>
2794   <dest>
2795     *: none
2796     ipodvideo: ""
2797   </dest>
2798   <voice>
2799     *: none
2800     ipodvideo: ""
2801   </voice>
2802 </phrase>
2803 <phrase>
2804   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2805   desc: in the display sub menu
2806   user: core
2807   <source>
2808     *: none
2809     remote: "Remote-LCD Settings"
2810   </source>
2811   <dest>
2812     *: none
2813     remote: "إعدادات شاشة الريموت"
2814   </dest>
2815   <voice>
2816     *: none
2817     remote: "Remote LCD settings"
2818   </voice>
2819 </phrase>
2820 <phrase>
2821   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
2822   desc: in the equalizer settings menu
2823   user: core
2824   <source>
2825     *: none
2826     swcodec: "Simple EQ Settings"
2827   </source>
2828   <dest>
2829     *: none
2830     swcodec: "إعدادات المعادل البسيطة"
2831   </dest>
2832   <voice>
2833     *: none
2834     swcodec: "Simple equalizer settings"
2835   </voice>
2836 </phrase>
2837 <phrase>
2838   id: LANG_WEAK
2839   desc: in beep volume in playback settings
2840   user: core
2841   <source>
2842     *: none
2843     swcodec: "Weak"
2844   </source>
2845   <dest>
2846     *: none
2847     swcodec: "خافت"
2848   </dest>
2849   <voice>
2850     *: none
2851     swcodec: "Weak"
2852   </voice>
2853 </phrase>
2854 <phrase>
2855   id: VOICE_CHAR_D
2856   desc: spoken only, for spelling
2857   user: core
2858   <source>
2859     *: ""
2860   </source>
2861   <dest>
2862     *: ""
2863   </dest>
2864   <voice>
2865     *: "D"
2866   </voice>
2867 </phrase>
2868 <phrase>
2869   id: VOICE_HERTZ
2870   desc: spoken only, a unit postfix
2871   user: core
2872   <source>
2873     *: ""
2874   </source>
2875   <dest>
2876     *: ""
2877   </dest>
2878   <voice>
2879     *: "hertz"
2880   </voice>
2881 </phrase>
2882 <phrase>
2883   id: VOICE_HOUR
2884   desc: spoken only, a unit postfix
2885   user: core
2886   <source>
2887     *: ""
2888   </source>
2889   <dest>
2890     *: ""
2891   </dest>
2892   <voice>
2893     *: "hour"
2894   </voice>
2895 </phrase>
2896 <phrase>
2897   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
2898   desc: in the equalizer settings menu
2899   user: core
2900   <source>
2901     *: none
2902     swcodec: "Edit mode: %s"
2903   </source>
2904   <dest>
2905     *: none
2906     swcodec: "%s : وضع التحرير"
2907   </dest>
2908   <voice>
2909     *: none
2910     swcodec: ""
2911   </voice>
2912 </phrase>
2913 <phrase>
2914   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
2915   desc: in crossfeed settings
2916   user: core
2917   <source>
2918     *: none
2919     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
2920   </source>
2921   <dest>
2922     *: none
2923     swcodec: "تخفيف التردد العالي"
2924   </dest>
2925   <voice>
2926     *: none
2927     swcodec: "High-frequency attenuation"
2928   </voice>
2929 </phrase>
2930 <phrase>
2931   id: LANG_MANAGE_MENU
2932   desc: in the main menu
2933   user: core
2934   <source>
2935     *: "Manage Settings"
2936   </source>
2937   <dest>
2938     *: "ضبط الإعدادات"
2939   </dest>
2940   <voice>
2941     *: "Manage Settings"
2942   </voice>
2943 </phrase>
2944 <phrase>
2945   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
2946   desc: in the equalizer settings menu
2947   user: core
2948   <source>
2949     *: none
2950     swcodec: "Enable EQ"
2951   </source>
2952   <dest>
2953     *: none
2954     swcodec: "تفعيل المعادل"
2955   </dest>
2956   <voice>
2957     *: none
2958     swcodec: "Enable equalizer"
2959   </voice>
2960 </phrase>
2961 <phrase>
2962   id: VOICE_EXT_CUESHEET
2963   desc: 
2964   user: core
2965   <source>
2966     *: ""
2967   </source>
2968   <dest>
2969     *: ""
2970   </dest>
2971   <voice>
2972     *: "cuesheet"
2973   </voice>
2974 </phrase>
2975 <phrase>
2976   id: LANG_SHUFFLE
2977   desc: in settings_menu
2978   user: core
2979   <source>
2980     *: "Shuffle"
2981   </source>
2982   <dest>
2983     *: "لخبط"
2984   </dest>
2985   <voice>
2986     *: "Shuffle"
2987   </voice>
2988 </phrase>
2989 <phrase>
2990   id: LANG_SAVE_SETTINGS
2991   desc: in system_settings_menu()
2992   user: core
2993   <source>
2994     *: "Save .cfg File"
2995   </source>
2996   <dest>
2997     *: "حفظ ملف التعديل cfg."
2998   </dest>
2999   <voice>
3000     *: "Save configuration file"
3001   </voice>
3002 </phrase>
3003 <phrase>
3004   id: LANG_COLORS_MENU
3005   desc: colours menu under theme settings
3006   user: core
3007   <source>
3008     *: none
3009     lcd_color: "Colours"
3010   </source>
3011   <dest>
3012     *: none
3013     lcd_color: "الألوان"
3014   </dest>
3015   <voice>
3016     *: none
3017     lcd_color: "Colours"
3018   </voice>
3019 </phrase>
3020 <phrase>
3021   id: VOICE_CHAR_J
3022   desc: spoken only, for spelling
3023   user: core
3024   <source>
3025     *: ""
3026   </source>
3027   <dest>
3028     *: ""
3029   </dest>
3030   <voice>
3031     *: "J"
3032   </voice>
3033 </phrase>
3034 <phrase>
3035   id: VOICE_CURRENT_TIME
3036   desc: spoken only, for wall clock announce
3037   user: core
3038   <source>
3039     *: none
3040     rtc: ""
3041   </source>
3042   <dest>
3043     *: none
3044     rtc: ""
3045   </dest>
3046   <voice>
3047     *: none
3048     rtc: "Current time:"
3049   </voice>
3050 </phrase>
3051 <phrase>
3052   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
3053   desc: in recording settings_menu
3054   user: core
3055   <source>
3056     *: none
3057     recording: "Stop Below"
3058   </source>
3059   <dest>
3060     *: none
3061     recording: "توقف تحت"
3062   </dest>
3063   <voice>
3064     *: none
3065     recording: "Stop Below"
3066   </voice>
3067 </phrase>
3068 <phrase>
3069   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3070   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3071   user: core
3072   <source>
3073     *: none
3074     lcd_bitmap: "Upside Down"
3075   </source>
3076   <dest>
3077     *: none
3078     lcd_bitmap: "مقلوبة"
3079   </dest>
3080   <voice>
3081     *: none
3082     lcd_bitmap: "Upside Down"
3083   </voice>
3084 </phrase>
3085 <phrase>
3086   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
3087   desc: in sound_settings
3088   user: core
3089   <source>
3090     *: "Custom"
3091   </source>
3092   <dest>
3093     *: "معدل"
3094   </dest>
3095   <voice>
3096     *: "Custom"
3097   </voice>
3098 </phrase>
3099 <phrase>
3100   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
3101   desc: in tag viewer
3102   user: core
3103   <source>
3104     *: "[Album Artist]"
3105   </source>
3106   <dest>
3107     *: "[فنان الألبوم]"
3108   </dest>
3109   <voice>
3110     *: ""
3111   </voice>
3112 </phrase>
3113 <phrase>
3114   id: VOICE_EXT_RWPS
3115   desc: spoken only, for file extension
3116   user: core
3117   <source>
3118     *: none
3119     remote: ""
3120   </source>
3121   <dest>
3122     *: none
3123     remote: ""
3124   </dest>
3125   <voice>
3126     *: none
3127     remote: "remote while-playing-screen"
3128   </voice>
3129 </phrase>
3130 <phrase>
3131   id: VOICE_KHZ
3132   desc: spoken only, a unit postfix
3133   user: core
3134   <source>
3135     *: ""
3136   </source>
3137   <dest>
3138     *: ""
3139   </dest>
3140   <voice>
3141     *: "kilohertz"
3142   </voice>
3143 </phrase>
3144 <phrase>
3145   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
3146   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
3147   user: core
3148   <source>
3149     *: none
3150     charging: "Backlight (While Plugged In)"
3151   </source>
3152   <dest>
3153     *: none
3154     charging: "(الإضاءة الخلفية(فى حالة التوصيل"
3155   </dest>
3156   <voice>
3157     *: none
3158     charging: "Backlight (While Plugged In)"
3159   </voice>
3160 </phrase>
3161 <phrase>
3162   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
3163   desc: DEPRECATED
3164   user: core
3165   <source>
3166     *: ""
3167   </source>
3168   <dest>
3169     *: ""
3170   </dest>
3171   <voice>
3172     *: ""
3173   </voice>
3174 </phrase>
3175 <phrase>
3176   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
3177   desc: in the recording settings
3178   user: core
3179   <source>
3180     *: none
3181     recording: "Channels"
3182   </source>
3183   <dest>
3184     *: none
3185     recording: "القنوات"
3186   </dest>
3187   <voice>
3188     *: none
3189     recording: "Channels"
3190   </voice>
3191 </phrase>
3192 <phrase>
3193   id: LANG_SYSTEM
3194   desc: in the main menu and settings menu
3195   user: core
3196   <source>
3197     *: "System"
3198   </source>
3199   <dest>
3200     *: "النظام"
3201   </dest>
3202   <voice>
3203     *: "System"
3204   </voice>
3205 </phrase>
3206 <phrase>
3207   id: VOICE_NINETEEN
3208   desc: spoken only, for composing numbers
3209   user: core
3210   <source>
3211     *: ""
3212   </source>
3213   <dest>
3214     *: ""
3215   </dest>
3216   <voice>
3217     *: "19"
3218   </voice>
3219 </phrase>
3220 <phrase>
3221   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
3222   desc: in the equalizer settings menu
3223   user: core
3224   <source>
3225     *: none
3226     swcodec: "Browse EQ Presets"
3227   </source>
3228   <dest>
3229     *: none
3230     swcodec: "عرض إعدادات المعادل المسبقة"
3231   </dest>
3232   <voice>
3233     *: none
3234     swcodec: "Browse equalizer presets"
3235   </voice>
3236 </phrase>
3237 <phrase>
3238   id: VOICE_CHAR_N
3239   desc: spoken only, for spelling
3240   user: core
3241   <source>
3242     *: ""
3243   </source>
3244   <dest>
3245     *: ""
3246   </dest>
3247   <voice>
3248     *: "N"
3249   </voice>
3250 </phrase>
3251 <phrase>
3252   id: VOICE_SECOND
3253   desc: spoken only, a unit postfix
3254   user: core
3255   <source>
3256     *: ""
3257   </source>
3258   <dest>
3259     *: ""
3260   </dest>
3261   <voice>
3262     *: "second"
3263   </voice>
3264 </phrase>
3265 <phrase>
3266   id: LANG_PLAYLISTS
3267   desc: in the main menu and file view setting
3268   user: core
3269   <source>
3270     *: "Playlists"
3271   </source>
3272   <dest>
3273     *: "قوائم التشغيل"
3274   </dest>
3275   <voice>
3276     *: "Playlists"
3277   </voice>
3278 </phrase>
3279 <phrase>
3280   id: LANG_TREBLE
3281   desc: in sound_settings
3282   user: core
3283   <source>
3284     *: "Treble"
3285   </source>
3286   <dest>
3287     *: "حدة الصوت"
3288   </dest>
3289   <voice>
3290     *: "Treble"
3291   </voice>
3292 </phrase>
3293 <phrase>
3294   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
3295   desc: in settings_menu
3296   user: core
3297   <source>
3298     *: "Only When Viewing All Types"
3299   </source>
3300   <dest>
3301     *: "فى حالة عرض جميع الأنواع فقط"
3302   </dest>
3303   <voice>
3304     *: "Only When Viewing All Types"
3305   </voice>
3306 </phrase>
3307 <phrase>
3308   id: VOICE_CHAR_I
3309   desc: spoken only, for spelling
3310   user: core
3311   <source>
3312     *: ""
3313   </source>
3314   <dest>
3315     *: ""
3316   </dest>
3317   <voice>
3318     *: "I"
3319   </voice>
3320 </phrase>
3321 <phrase>
3322   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
3323   desc: in settings_menu
3324   user: core
3325   <source>
3326     *: "Only Unknown Types"
3327   </source>
3328   <dest>
3329     *: "الأنواع الغير معروفة فقط"
3330   </dest>
3331   <voice>
3332     *: "Only Unknown Types"
3333   </voice>
3334 </phrase>
3335 <phrase>
3336   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
3337   desc: deprecated
3338   user: core
3339   <source>
3340     *: none
3341     ipodvideo: ""
3342   </source>
3343   <dest>
3344     *: none
3345     ipodvideo: ""
3346   </dest>
3347   <voice>
3348     *: none
3349     ipodvideo: ""
3350   </voice>
3351 </phrase>
3352 <phrase>
3353   id: VOICE_MINUTES
3354   desc: spoken only, a unit postfix
3355   user: core
3356   <source>
3357     *: ""
3358   </source>
3359   <dest>
3360     *: ""
3361   </dest>
3362   <voice>
3363     *: "minutes"
3364   </voice>
3365 </phrase>
3366 <phrase>
3367   id: VOICE_FOURTEEN
3368   desc: spoken only, for composing numbers
3369   user: core
3370   <source>
3371     *: ""
3372   </source>
3373   <dest>
3374     *: ""
3375   </dest>
3376   <voice>
3377     *: "14"
3378   </voice>
3379 </phrase>
3380 <phrase>
3381   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3382   desc: in settings_menu
3383   user: core
3384   <source>
3385     *: none
3386     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3387   </source>
3388   <dest>
3389     *: none
3390     lcd_bitmap: "(الشريط(معكوس"
3391   </dest>
3392   <voice>
3393     *: none
3394     lcd_bitmap: "Inverse Bar"
3395   </voice>
3396 </phrase>
3397 <phrase>
3398   id: VOICE_CHAR_A
3399   desc: spoken only, for spelling
3400   user: core
3401   <source>
3402     *: ""
3403   </source>
3404   <dest>
3405     *: ""
3406   </dest>
3407   <voice>
3408     *: "A"
3409   </voice>
3410 </phrase>
3411 <phrase>
3412   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3413   desc: in settings_menu
3414   user: core
3415   <source>
3416     *: "Battery Capacity"
3417   </source>
3418   <dest>
3419     *: "سعة البطارية"
3420   </dest>
3421   <voice>
3422     *: "Battery Capacity"
3423   </voice>
3424 </phrase>
3425 <phrase>
3426   id: LANG_CURRENT_TIME
3427   desc: deprecated
3428   user: core
3429   <source>
3430     *: ""
3431   </source>
3432   <dest>
3433     *: ""
3434   </dest>
3435   <voice>
3436     *: ""
3437   </voice>
3438 </phrase>
3439 <phrase>
3440   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
3441   desc: in the recording settings
3442   user: core
3443   <source>
3444     *: none
3445     recording_hwcodec: "Quality"
3446   </source>
3447   <dest>
3448     *: none
3449     recording_hwcodec: "الجودة"
3450   </dest>
3451   <voice>
3452     *: none
3453     recording_hwcodec: "Quality"
3454   </voice>
3455 </phrase>
3456 <phrase>
3457   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
3458   desc: in crossfade settings menu
3459   user: core
3460   <source>
3461     *: none
3462     swcodec: "Fade-Out Mode"
3463   </source>
3464   <dest>
3465     *: none
3466     swcodec: "وضع الانعدام التدريجى"
3467   </dest>
3468   <voice>
3469     *: none
3470     swcodec: "Fade-Out Mode"
3471   </voice>
3472 </phrase>
3473 <phrase>
3474   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
3475   desc: deprecated
3476   user: core
3477   <source>
3478     *: none
3479     lcd_bitmap: ""
3480   </source>
3481   <dest>
3482     *: none
3483     lcd_bitmap: ""
3484   </dest>
3485   <voice>
3486     *: none
3487     lcd_bitmap: ""
3488   </voice>
3489 </phrase>
3490 <phrase>
3491   id: VOICE_CHAR_C
3492   desc: spoken only, for spelling
3493   user: core
3494   <source>
3495     *: ""
3496   </source>
3497   <dest>
3498     *: ""
3499   </dest>
3500   <voice>
3501     *: "C"
3502   </voice>
3503 </phrase>
3504 <phrase>
3505   id: LANG_EQUALIZER
3506   desc: in the sound settings menu
3507   user: core
3508   <source>
3509     *: none
3510     swcodec: "Equalizer"
3511   </source>
3512   <dest>
3513     *: none
3514     swcodec: "المعادل"
3515   </dest>
3516   <voice>
3517     *: none
3518     swcodec: "Equalizer"
3519   </voice>
3520 </phrase>
3521 <phrase>
3522   id: VOICE_OK
3523   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
3524   user: core
3525   <source>
3526     *: ""
3527   </source>
3528   <dest>
3529     *: ""
3530   </dest>
3531   <voice>
3532     *: "OK"
3533   </voice>
3534 </phrase>
3535 <phrase>
3536   id: LANG_SYSFONT_FILTER
3537   desc: deprecated
3538   user: core
3539   <source>
3540     *: none
3541     lcd_bitmap: ""
3542   </source>
3543   <dest>
3544     *: none
3545     lcd_bitmap: ""
3546   </dest>
3547   <voice>
3548     *: none
3549     lcd_bitmap: ""
3550   </voice>
3551 </phrase>
3552 <phrase>
3553   id: LANG_CONTRAST
3554   desc: in settings_menu
3555   user: core
3556   <source>
3557     *: "Contrast"
3558   </source>
3559   <dest>
3560     *: "التباين"
3561   </dest>
3562   <voice>
3563     *: "Contrast"
3564   </voice>
3565 </phrase>
3566 <phrase>
3567   id: VOICE_THREE
3568   desc: spoken only, for composing numbers
3569   user: core
3570   <source>
3571     *: ""
3572   </source>
3573   <dest>
3574     *: ""
3575   </dest>
3576   <voice>
3577     *: "3"
3578   </voice>
3579 </phrase>
3580 <phrase>
3581   id: VOICE_MILLION
3582   desc: spoken only, for composing numbers
3583   user: core
3584   <source>
3585     *: ""
3586   </source>
3587   <dest>
3588     *: ""
3589   </dest>
3590   <voice>
3591     *: "million"
3592   </voice>
3593 </phrase>
3594 <phrase>
3595   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
3596   desc: in recording settings_menu
3597   user: core
3598   <source>
3599     *: none
3600     recording: "Start Above"
3601   </source>
3602   <dest>
3603     *: none
3604     recording: "ابدأ فوق"
3605   </dest>
3606   <voice>
3607     *: none
3608     recording: "Start Above"
3609   </voice>
3610 </phrase>
3611 <phrase>
3612   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
3613   desc: in lcd settings
3614   user: core
3615   <source>
3616     *: none
3617     hold_button: "Backlight on Hold"
3618   </source>
3619   <dest>
3620     *: none
3621     hold_button: "(hold)الإضاءة الخلفية فى وضع الامساك"
3622   </dest>
3623   <voice>
3624     *: none
3625     hold_button: "Backlight on hold"
3626   </voice>
3627 </phrase>
3628 <phrase>
3629   id: LANG_SETTINGS
3630   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
3631   user: core
3632   <source>
3633     *: "Settings"
3634   </source>
3635   <dest>
3636     *: "الإعدادات"
3637   </dest>
3638   <voice>
3639     *: "Settings"
3640   </voice>
3641 </phrase>
3642 <phrase>
3643   id: LANG_BACKLIGHT
3644   desc: in settings_menu
3645   user: core
3646   <source>
3647     *: "Backlight"
3648   </source>
3649   <dest>
3650     *: "الإضاءة الخلفية"
3651   </dest>
3652   <voice>
3653     *: "Backlight"
3654   </voice>
3655 </phrase>
3656 <phrase>
3657   id: VOICE_SIXTY
3658   desc: spoken only, for composing numbers
3659   user: core
3660   <source>
3661     *: ""
3662   </source>
3663   <dest>
3664     *: ""
3665   </dest>
3666   <voice>
3667     *: "60"
3668   </voice>
3669 </phrase>
3670 <phrase>
3671   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
3672   desc: in crossfeed settings
3673   user: core
3674   <source>
3675     *: none
3676     swcodec: "Direct Gain"
3677   </source>
3678   <dest>
3679     *: none
3680     swcodec: "الكسب المباشر"
3681   </dest>
3682   <voice>
3683     *: none
3684     swcodec: "Direct gain"
3685   </voice>
3686 </phrase>
3687 <phrase>
3688   id: VOICE_MINUTE
3689   desc: spoken only, a unit postfix
3690   user: core
3691   <source>
3692     *: ""
3693   </source>
3694   <dest>
3695     *: ""
3696   </dest>
3697   <voice>
3698     *: "minute"
3699   </voice>
3700 </phrase>
3701 <phrase>
3702   id: VOICE_OF
3703   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
3704   user: core
3705   <source>
3706     *: ""
3707   </source>
3708   <dest>
3709     *: ""
3710   </dest>
3711   <voice>
3712     *: "of"
3713   </voice>
3714 </phrase>
3715 <phrase>
3716   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
3717   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
3718   user: core
3719   <source>
3720     *: "Bookmark on Stop"
3721   </source>
3722   <dest>
3723     *: "علم عند التوقف"
3724   </dest>
3725   <voice>
3726     *: "Bookmark on Stop"
3727   </voice>
3728 </phrase>
3729 <phrase>
3730   id: VOICE_CHAR_T
3731   desc: spoken only, for spelling
3732   user: core
3733   <source>
3734     *: ""
3735   </source>
3736   <dest>
3737     *: ""
3738   </dest>
3739   <voice>
3740     *: "T"
3741   </voice>
3742 </phrase>
3743 <phrase>
3744   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
3745   desc: in sound_settings
3746   user: core
3747   <source>
3748     *: none
3749     recording: "Mono"
3750   </source>
3751   <dest>
3752     *: none
3753     recording: "أحادى"
3754   </dest>
3755   <voice>
3756     *: none
3757     recording: "Mono"
3758   </voice>
3759 </phrase>
3760 <phrase>
3761   id: VOICE_PERCENT
3762   desc: spoken only, a unit postfix
3763   user: core
3764   <source>
3765     *: ""
3766   </source>
3767   <dest>
3768     *: ""
3769   </dest>
3770   <voice>
3771     *: "percent"
3772   </voice>
3773 </phrase>
3774 <phrase>
3775   id: VOICE_HOURS
3776   desc: spoken only, a unit postfix
3777   user: core
3778   <source>
3779     *: ""
3780   </source>
3781   <dest>
3782     *: ""
3783   </dest>
3784   <voice>
3785     *: "hours"
3786   </voice>
3787 </phrase>
3788 <phrase>
3789   id: LANG_RESET_ASK
3790   desc: confirm to reset settings
3791   user: core
3792   <source>
3793     *: "Are You Sure?"
3794   </source>
3795   <dest>
3796     *: "هل أنت متأكد؟"
3797   </dest>
3798   <voice>
3799     *: "Are You Sure?"
3800   </voice>
3801 </phrase>
3802 <phrase>
3803   id: LANG_CHANNEL_STEREO
3804   desc: in sound_settings
3805   user: core
3806   <source>
3807     *: "Stereo"
3808   </source>
3809   <dest>
3810     *: "مجسم"
3811   </dest>
3812   <voice>
3813     *: "Stereo"
3814   </voice>
3815 </phrase>
3816 <phrase>
3817   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
3818   desc: in tag cache settings
3819   user: core
3820   <source>
3821     *: "Updating in background"
3822   </source>
3823   <dest>
3824     *: "جارى التحديث فى الخلفية"
3825   </dest>
3826   <voice>
3827     *: "Updating in background"
3828   </voice>
3829 </phrase>
3830 <phrase>
3831   id: LANG_CUSTOM_FONT
3832   desc: in setting_menu()
3833   user: core
3834   <source>
3835     *: none
3836     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
3837   </source>
3838   <dest>
3839     *: none
3840     lcd_bitmap: "عرض الخطوط"
3841   </dest>
3842   <voice>
3843     *: none
3844     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
3845   </voice>
3846 </phrase>
3847 <phrase>
3848   id: LANG_HIGH
3849   desc: in settings_menu
3850   user: core
3851   <source>
3852     *: none
3853     gigabeatf: "High"
3854   </source>
3855   <dest>
3856     *: none
3857     gigabeatf: "عالى"
3858   </dest>
3859   <voice>
3860     *: none
3861     gigabeatf: "High"
3862   </voice>
3863 </phrase>
3864 <phrase>
3865   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
3866   desc: deprecated
3867   user: core
3868   <source>
3869     *: none
3870     lcd_bitmap: ""
3871   </source>
3872   <dest>
3873     *: none
3874     lcd_bitmap: ""
3875   </dest>
3876   <voice>
3877     *: none
3878     lcd_bitmap: ""
3879   </voice>
3880 </phrase>
3881 <phrase>
3882   id: VOICE_EIGHTEEN
3883   desc: spoken only, for composing numbers
3884   user: core
3885   <source>
3886     *: ""
3887   </source>
3888   <dest>
3889     *: ""
3890   </dest>
3891   <voice>
3892     *: "18"
3893   </voice>
3894 </phrase>
3895 <phrase>
3896   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
3897   desc: spoken only, a unit postfix
3898   user: core
3899   <source>
3900     *: ""
3901   </source>
3902   <dest>
3903     *: ""
3904   </dest>
3905   <voice>
3906     *: "milli-amp hours"
3907   </voice>
3908 </phrase>
3909 <phrase>
3910   id: LANG_MIX
3911   desc: in playback settings, crossfade option
3912   user: core
3913   <source>
3914     *: none
3915     swcodec: "Mix"
3916   </source>
3917   <dest>
3918     *: none
3919     swcodec: "خلط"
3920   </dest>
3921   <voice>
3922     *: none
3923     swcodec: "Mix"
3924   </voice>
3925 </phrase>
3926 <phrase>
3927   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
3928   desc: deprecated
3929   user: core
3930   <source>
3931     *: none
3932     agc: ""
3933   </source>
3934   <dest>
3935     *: none
3936     agc: ""
3937   </dest>
3938   <voice>
3939     *: none
3940     agc: ""
3941   </voice>
3942 </phrase>
3943 <phrase>
3944   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
3945   desc: When you try to exit radio to confirm save
3946   user: core
3947   <source>
3948     *: none
3949     radio: "Save Changes?"
3950   </source>
3951   <dest>
3952     *: none
3953     radio: "حفظ التغييرات ؟"
3954   </dest>
3955   <voice>
3956     *: none
3957     radio: "Save Changes?"
3958   </voice>
3959 </phrase>
3960 <phrase>
3961   id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
3962   desc: in system settings menu
3963   user: core
3964   <source>
3965     *: none
3966     serial_port: "19200"
3967   </source>
3968   <dest>
3969     *: none
3970     serial_port: "19200"
3971   </dest>
3972   <voice>
3973     *: none
3974     serial_port: "19200"
3975   </voice>
3976 </phrase>
3977 <phrase>
3978   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
3979   desc: Record split menu
3980   user: core
3981   <source>
3982     *: none
3983     recording: "File Split Options"
3984   </source>
3985   <dest>
3986     *: none
3987     recording: "خيارات تقسيم الملف"
3988   </dest>
3989   <voice>
3990     *: none
3991     recording: "File Split Options"
3992   </voice>
3993 </phrase>
3994 <phrase>
3995   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
3996   desc: DEPRECATED
3997   user: core
3998   <source>
3999     *: none
4000     recording: ""
4001   </source>
4002   <dest>
4003     *: none
4004     recording: deprecated
4005   </dest>
4006   <voice>
4007     *: none
4008     recording: ""
4009   </voice>
4010 </phrase>
4011 <phrase>
4012   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
4013   desc: in recording settings_menu
4014   user: core
4015   <source>
4016     *: none
4017     recording: "Trigger"
4018   </source>
4019   <dest>
4020     *: none
4021     recording: "الزناد"
4022   </dest>
4023   <voice>
4024     *: none
4025     recording: "Trigger"
4026   </voice>
4027 </phrase>
4028 <phrase>
4029   id: LANG_KILOBYTE
4030   desc: a unit postfix, also voiced
4031   user: core
4032   <source>
4033     *: "KB"
4034   </source>
4035   <dest>
4036     *: "كيلوبايت"
4037   </dest>
4038   <voice>
4039     *: "kilobyte"
4040   </voice>
4041 </phrase>
4042 <phrase>
4043   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
4044   desc: in the equalizer settings menu
4045   user: core
4046   <source>
4047     *: none
4048     swcodec: "Edit mode: %s %s"
4049   </source>
4050   <dest>
4051     *: none
4052     swcodec: "وضع التحرير : s %s%"
4053   </dest>
4054   <voice>
4055     *: none
4056     swcodec: ""
4057   </voice>
4058 </phrase>
4059 <phrase>
4060   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4061   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4062   user: core
4063   <source>
4064     *: none
4065     alarm: "Wake-Up Alarm"
4066   </source>
4067   <dest>
4068     *: none
4069     alarm: "تنبيه الاستيقاظ"
4070   </dest>
4071   <voice>
4072     *: none
4073     alarm: "Wake-Up Alarm"
4074   </voice>
4075 </phrase>
4076 <phrase>
4077   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
4078   desc: track display options
4079   user: core
4080   <source>
4081     *: "Full Path"
4082   </source>
4083   <dest>
4084     *: "المسار الكامل"
4085   </dest>
4086   <voice>
4087     *: "Full Path"
4088   </voice>
4089 </phrase>
4090 <phrase>
4091   id: LANG_WIND_MENU
4092   desc: in the playback sub menu
4093   user: core
4094   <source>
4095     *: "Fast-Forward/Rewind"
4096   </source>
4097   <dest>
4098     *: "تسريع لللأمام\للخلف"
4099   </dest>
4100   <voice>
4101     *: "Fast forward and Rewind"
4102   </voice>
4103 </phrase>
4104 <phrase>
4105   id: LANG_RECORDING_LEFT
4106   desc: deprecated
4107   user: core
4108   <source>
4109     *: none
4110     recording: ""
4111   </source>
4112   <dest>
4113     *: none
4114     recording: ""
4115   </dest>
4116   <voice>
4117     *: none
4118     recording: ""
4119   </voice>
4120 </phrase>
4121 <phrase>
4122   id: LANG_NOT_PRESENT
4123   desc: when external memory is not present
4124   user: core
4125   <source>
4126     *: none
4127     multivolume: "Not present"
4128   </source>
4129   <dest>
4130     *: none
4131     multivolume: "غير موجود"
4132   </dest>
4133   <voice>
4134     *: none
4135     multivolume: "Not present"
4136   </voice>
4137 </phrase>
4138 <phrase>
4139   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
4140   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
4141   user: core
4142   <source>
4143     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
4144   </source>
4145   <dest>
4146     *: "تحذير عند مسح قائمة التشغيل الديناميكية"
4147   </dest>
4148   <voice>
4149     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
4150   </voice>
4151 </phrase>
4152 <phrase>
4153   id: LANG_RECORDING_SIZE
4154   desc: Display of recorded file size
4155   user: core
4156   <source>
4157     *: none
4158     recording: "Size:"
4159   </source>
4160   <dest>
4161     *: none
4162     recording: "الحجم :"
4163   </dest>
4164   <voice>
4165     *: none
4166     recording: ""
4167   </voice>
4168 </phrase>
4169 <phrase>
4170   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
4171   desc: deprecated
4172   user: core
4173   <source>
4174     *: none
4175     recording: ""
4176   </source>
4177   <dest>
4178     *: none
4179     recording: ""
4180   </dest>
4181   <voice>
4182     *: none
4183     recording: ""
4184   </voice>
4185 </phrase>
4186 <phrase>
4187   id: LANG_FM_STATION
4188   desc: in radio screen
4189   user: core
4190   <source>
4191     *: none
4192     radio: "Station: %d.%02d MHz"
4193   </source>
4194   <dest>
4195     *: none
4196     radio: "المحطة: %d.%02d ميجاهرتز"
4197   </dest>
4198   <voice>
4199     *: none
4200     radio: ""
4201   </voice>
4202 </phrase>
4203 <phrase>
4204   id: LANG_MONTH_MAY
4205   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4206   user: core
4207   <source>
4208     *: none
4209     rtc: "May"
4210   </source>
4211   <dest>
4212     *: none
4213     rtc: "مايو"
4214   </dest>
4215   <voice>
4216     *: none
4217     rtc: "May"
4218   </voice>
4219 </phrase>
4220 <phrase>
4221   id: LANG_SYSFONT_OFF
4222   desc: deprecated
4223   user: core
4224   <source>
4225     *: none
4226     lcd_bitmap: ""
4227   </source>
4228   <dest>
4229     *: none
4230     lcd_bitmap: ""
4231   </dest>
4232   <voice>
4233     *: none
4234     lcd_bitmap: ""
4235   </voice>
4236 </phrase>
4237 <phrase>
4238   id: LANG_MENU_SET_RATING
4239   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
4240   user: core
4241   <source>
4242     *: "Set Song Rating"
4243   </source>
4244   <dest>
4245     *: "حدد ترتيب الأغنية"
4246   </dest>
4247   <voice>
4248     *: "Set Song Rating"
4249   </voice>
4250 </phrase>
4251 <phrase>
4252   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
4253   desc: line selector color option
4254   user: core
4255   <source>
4256     *: none
4257     lcd_color: "Primary Colour"
4258   </source>
4259   <dest>
4260     *: none
4261     lcd_color: "اللون الرئيسي"
4262   </dest>
4263   <voice>
4264     *: none
4265     lcd_color: "Primary Colour"
4266   </voice>
4267 </phrase>
4268 <phrase>
4269   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
4270   desc: Playlist error
4271   user: core
4272   <source>
4273     *: "Error accessing directory"
4274   </source>
4275   <dest>
4276     *: "خطأ فى الدخول إلى الدليل"
4277   </dest>
4278   <voice>
4279     *: "Error accessing directory"
4280   </voice>
4281 </phrase>
4282 <phrase>
4283   id: LANG_BUILDING_DATABASE
4284   desc: splash database building progress
4285   user: core
4286   <source>
4287     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
4288     h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
4289     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
4290     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
4291     h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
4292   </source>
4293   <dest>
4294     *: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (إيقاف للعودة)"
4295     h100,h120,h300: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (إيقاف للعودة)"
4296     ipod*: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (السابق للعودة)"
4297     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4298     h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (السابق للعودة)"
4299   </dest>
4300   <voice>
4301     *: "المدخلات التي عثر عليها لفاعدة البيانات"
4302   </voice>
4303 </phrase>
4304 <phrase>
4305   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4306   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4307   user: core
4308   <source>
4309     *: none
4310     rtc: "Mon"
4311   </source>
4312   <dest>
4313     *: none
4314     rtc: "اثن"
4315   </dest>
4316   <voice>
4317     *: none
4318     rtc: ""
4319   </voice>
4320 </phrase>
4321 <phrase>
4322   id: LANG_PITCH_UP
4323   desc: in wps
4324   user: core
4325   <source>
4326     *: none
4327     pitchscreen: "Pitch Up"
4328   </source>
4329   <dest>
4330     *: none
4331     pitchscreen: "رفع النغمة"
4332   </dest>
4333   <voice>
4334     *: none
4335     pitchscreen: ""
4336   </voice>
4337 </phrase>
4338 <phrase>
4339   id: LANG_SCANNING_DISK
4340   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
4341   user: core
4342   <source>
4343     *: "Scanning disk..."
4344   </source>
4345   <dest>
4346     *: "جاري فحص القرص..."
4347   </dest>
4348   <voice>
4349     *: "Scanning disk"
4350   </voice>
4351 </phrase>
4352 <phrase>
4353   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
4354   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
4355   user: core
4356   <source>
4357     *: "<All tracks>"
4358   </source>
4359   <dest>
4360     *: "<كل الملفات>"
4361   </dest>
4362   <voice>
4363     *: "All tracks"
4364   </voice>
4365 </phrase>
4366 <phrase>
4367   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
4368   desc: in battery settings
4369   user: core
4370   <source>
4371     *: none
4372     battery_types: "Alkaline"
4373   </source>
4374   <dest>
4375     *: none
4376     battery_types: "قلوي"
4377   </dest>
4378   <voice>
4379     *: none
4380     battery_types: "Alkaline"
4381   </voice>
4382 </phrase>
4383 <phrase>
4384   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4385   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4386   user: core
4387   <source>
4388     *: "Rockbox Info"
4389   </source>
4390   <dest>
4391     *: "معلومات ركبوكس"
4392   </dest>
4393   <voice>
4394     *: "Rockbox Info"
4395   </voice>
4396 </phrase>
4397 <phrase>
4398   id: LANG_PM_LINEAR
4399   desc: in the peak meter menu
4400   user: core
4401   <source>
4402     *: "Linear (%)"
4403     masd: none
4404   </source>
4405   <dest>
4406     *: "خطي (%)"
4407     masd: none
4408   </dest>
4409   <voice>
4410     *: "Linear percent"
4411     masd: none
4412   </voice>
4413 </phrase>
4414 <phrase>
4415   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
4416   desc: option for 24 hour clock
4417   user: core
4418   <source>
4419     *: none
4420     rtc: "24 Hour Clock"
4421   </source>
4422   <dest>
4423     *: none
4424     rtc: "24 ساعة"
4425   </dest>
4426   <voice>
4427     *: none
4428     rtc: "24 Hour Clock"
4429   </voice>
4430 </phrase>
4431 <phrase>
4432   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4433   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4434   user: core
4435   <source>
4436     *: none
4437     alarm: "Alarm Set"
4438   </source>
4439   <dest>
4440     *: none
4441     alarm: "ضبط المنبه"
4442   </dest>
4443   <voice>
4444     *: none
4445     alarm: "Alarm set"
4446   </voice>
4447 </phrase>
4448 <phrase>
4449   id: LANG_FOLLOW
4450   desc: in settings_menu
4451   user: core
4452   <source>
4453     *: "Follow Playlist"
4454   </source>
4455   <dest>
4456     *: "تتبع قائمة التشغيل"
4457   </dest>
4458   <voice>
4459     *: "Follow Playlist"
4460   </voice>
4461 </phrase>
4462 <phrase>
4463   id: LANG_ID3_COMMENT
4464   desc: in tag viewer
4465   user: core
4466   <source>
4467     *: "[Comment]"
4468   </source>
4469   <dest>
4470     *: "[تعليق]"
4471   </dest>
4472   <voice>
4473     *: ""
4474   </voice>
4475 </phrase>
4476 <phrase>
4477   id: LANG_AGC_DJSET
4478   desc: AGC preset
4479   user: core
4480   <source>
4481     *: none
4482     agc: "DJ-Set (slow)"
4483   </source>
4484   <dest>
4485     *: none
4486     agc: "ضبط الدى-جى(بطيء)"
4487   </dest>
4488   <voice>
4489     *: none
4490     agc: "DJ set (slow)"
4491   </voice>
4492 </phrase>
4493 <phrase>
4494   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4495   desc: Indicates bookmark was successfully created
4496   user: core
4497   <source>
4498     *: "Bookmark Created"
4499   </source>
4500   <dest>
4501     *: "تم وضع علامة"
4502   </dest>
4503   <voice>
4504     *: "Bookmark Created"
4505   </voice>
4506 </phrase>
4507 <phrase>
4508   id: LANG_ENABLE_SPEAKER
4509   desc: in Settings -> Sound Settings
4510   user: core
4511   <source>
4512     *: none
4513     speaker: "Enable Speaker"
4514   </source>
4515   <dest>
4516     *: none
4517     speaker: "تشغيل مكبر الصوت"
4518   </dest>
4519   <voice>
4520     *: none
4521     speaker: "Enable Speaker"
4522   </voice>
4523 </phrase>
4524 <phrase>
4525   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
4526   desc: in the recording settings
4527   user: core
4528   <source>
4529     *: none
4530     recording: "Int. Mic"
4531   </source>
4532   <dest>
4533     *: none
4534     recording: "ميكروفون داخلي"
4535   </dest>
4536   <voice>
4537     *: none
4538     recording: "Internal Microphone"
4539   </voice>
4540 </phrase>
4541 <phrase>
4542   id: LANG_VERSION
4543   desc: in the Rockbox Info screen
4544   user: core
4545   <source>
4546     *: "Version"
4547   </source>
4548   <dest>
4549     *: "الإصدار"
4550   </dest>
4551   <voice>
4552     *: "Version"
4553   </voice>
4554 </phrase>
4555 <phrase>
4556   id: LANG_REBOOT_NOW
4557   desc: Do you want to reboot?
4558   user: core
4559   <source>
4560     *: "Reboot now?"
4561   </source>
4562   <dest>
4563     *: "إعادة التشيل الآن ؟"
4564   </dest>
4565   <voice>
4566     *: "Reboot now?"
4567   </voice>
4568 </phrase>
4569 <phrase>
4570   id: LANG_INSERT_LAST
4571   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4572   user: core
4573   <source>
4574     *: "Insert Last"
4575   </source>
4576   <dest>
4577     *: "إضافة في آخر القائمة"
4578   </dest>
4579   <voice>
4580     *: "Insert Last"
4581   </voice>
4582 </phrase>
4583 <phrase>
4584   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
4585   desc: in settings_menu
4586   user: core
4587   <source>
4588     *: "Caption Backlight"
4589   </source>
4590   <dest>
4591     *: "الإضاءة الخلفية للعناوين"
4592   </dest>
4593   <voice>
4594     *: "Caption Backlight"
4595   </voice>
4596 </phrase>
4597 <phrase>
4598   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
4599   desc: in settings_menu()
4600   user: core
4601   <source>
4602     *: none
4603     remote: "Browse .rwps files"
4604   </source>
4605   <dest>
4606     *: none
4607     remote: "تصفح ملفات rwps."
4608   </dest>
4609   <voice>
4610     *: none
4611     remote: "Browse remote while-playing-screen files"
4612   </voice>
4613 </phrase>
4614 <phrase>
4615   id: LANG_ID3_PLAYLIST
4616   desc: in tag viewer
4617   user: core
4618   <source>
4619     *: "[Playlist]"
4620   </source>
4621   <dest>
4622     *: "[قائمة التشغيل]"
4623   </dest>
4624   <voice>
4625     *: ""
4626   </voice>
4627 </phrase>
4628 <phrase>
4629   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
4630   desc: default preset name for auto scan mode
4631   user: core
4632   <source>
4633     *: none
4634     radio: "%d.%02d MHz"
4635   </source>
4636   <dest>
4637     *: none
4638     radio: "%d.%02d ميجاهرتز"
4639   </dest>
4640   <voice>
4641     *: none
4642     radio: ""
4643   </voice>
4644 </phrase>
4645 <phrase>
4646   id: LANG_ALBUMART
4647   desc: Display the expected AA size
4648   user: core
4649   <source>
4650     *: none
4651     albumart: "Album Art:"
4652   </source>
4653   <dest>
4654     *: none
4655     albumart: "صورة الألبوم:"
4656   </dest>
4657   <voice>
4658     *: none
4659     albumart: "Album Art:"
4660   </voice>
4661 </phrase>
4662 <phrase>
4663   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
4664   desc: deprecated
4665   user: core
4666   <source>
4667     *: none
4668     recording: ""
4669   </source>
4670   <dest>
4671     *: none
4672     recording: ""
4673   </dest>
4674   <voice>
4675     *: none
4676     recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200: ""
4677   </voice>
4678 </phrase>
4679 <phrase>
4680   id: LANG_REC_SIZE
4681   desc: in record timesplit options
4682   user: core
4683   <source>
4684     *: none
4685     recording: "Filesize"
4686   </source>
4687   <dest>
4688     *: none
4689     recording: "حجم الملف"
4690   </dest>
4691   <voice>
4692     *: none
4693     recording: "Filesize"
4694   </voice>
4695 </phrase>
4696 <phrase>
4697   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
4698   desc: browser sorting setting
4699   user: core
4700   <source>
4701     *: "By Newest Date"
4702   </source>
4703   <dest>
4704     *: "بآخر تاريخ"
4705   </dest>
4706   <voice>
4707     *: "By Newest Date"
4708   </voice>
4709 </phrase>
4710 <phrase>
4711   id: LANG_SORT_DATE
4712   desc: browser sorting setting
4713   user: core
4714   <source>
4715     *: "By Date"
4716   </source>
4717   <dest>
4718     *: "بالتاريخ"
4719   </dest>
4720   <voice>
4721     *: "By Date"
4722   </voice>
4723 </phrase>
4724 <phrase>
4725   id: LANG_DELETING
4726   desc:
4727   user: core
4728   <source>
4729     *: "Deleting..."
4730   </source>
4731   <dest>
4732     *: "جاري المسح..."
4733   </dest>
4734   <voice>
4735     *: "Deleting"
4736   </voice>
4737 </phrase>
4738 <phrase>
4739   id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
4740   desc: in sound_settings
4741   user: core
4742   <source>
4743     *: none
4744     recording_swcodec: "Mono Left + Right"
4745   </source>
4746   <dest>
4747     *: none
4748     recording_swcodec: "أحادي يسار+يمين"
4749   </dest>
4750   <voice>
4751     *: none
4752     recording_swcodec: "Mono Left plus Right"
4753   </voice>
4754 </phrase>
4755 <phrase>
4756   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
4757   desc: menu entry to set the background color
4758   user: core
4759   <source>
4760     *: none
4761     lcd_non-mono: "Background Colour"
4762   </source>
4763   <dest>
4764     *: none
4765     lcd_non-mono: "لون الخلفية"
4766   </dest>
4767   <voice>
4768     *: none
4769     lcd_non-mono: "Background Colour"
4770   </voice>
4771 </phrase>
4772 <phrase>
4773   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
4774   desc: in dir browser, F1 button bar text
4775   user: core
4776   <source>
4777     *: none
4778     recorder_pad: "Menu"
4779   </source>
4780   <dest>
4781     *: none
4782     recorder_pad: "القائمة"
4783   </dest>
4784   <voice>
4785     *: none
4786     recorder_pad: ""
4787   </voice>
4788 </phrase>
4789 <phrase>
4790   id: LANG_ID3_NO_INFO
4791   desc: in tag viewer
4792   user: core
4793   <source>
4794     *: "<No Info>"
4795   </source>
4796   <dest>
4797     *: "<المعلومات غير متوفرة>"
4798   </dest>
4799   <voice>
4800     *: ""
4801   </voice>
4802 </phrase>
4803 <phrase>
4804   id: LANG_SORT_ALPHA
4805   desc: browser sorting setting
4806   user: core
4807   <source>
4808     *: "Alphabetical"
4809   </source>
4810   <dest>
4811     *: "أبجدي"
4812   </dest>
4813   <voice>
4814     *: "Alphabetical"
4815   </voice>
4816 </phrase>
4817 <phrase>
4818   id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
4819   desc: in Settings -> File view
4820   user: core
4821   <source>
4822     *: "Interpret numbers when sorting"
4823   </source>
4824   <dest>
4825     *: "انتبه للأرقام عند الترتيب"
4826   </dest>
4827   <voice>
4828     *: "Interpret numbers when sorting"
4829   </voice>
4830 </phrase>
4831 <phrase>
4832   id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
4833   desc: touchpad sensitivity setting
4834   user: core
4835   <source>
4836     *: none
4837     gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
4838   </source>
4839   <dest>
4840     *: none
4841     gigabeatf: "حساسية اللمس"
4842   </dest>
4843   <voice>
4844     *: none
4845     gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
4846   </voice>
4847 </phrase>
4848 <phrase>
4849   id: LANG_BOOKMARK_MENU
4850   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
4851   user: core
4852   <source>
4853     *: "Bookmarks"
4854   </source>
4855   <dest>
4856     *: "العلامات"
4857   </dest>
4858   <voice>
4859     *: "Bookmarks"
4860   </voice>
4861 </phrase>
4862 <phrase>
4863   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
4864   desc: in the equalizer settings menu
4865   user: core
4866   <source>
4867     *: none
4868     swcodec: "Q"
4869   </source>
4870   <dest>
4871     *: none
4872     swcodec: "Q"
4873   </dest>
4874   <voice>
4875     *: none
4876     swcodec: "Q"
4877   </voice>
4878 </phrase>
4879 <phrase>
4880   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4881   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4882   user: core
4883   <source>
4884     *: "Queue Shuffled"
4885   </source>
4886   <dest>
4887     *: "أضف بترتيب عشوائي"
4888   </dest>
4889   <voice>
4890     *: "Queue Shuffled"
4891   </voice>
4892 </phrase>
4893 <phrase>
4894   id: LANG_USB_CHARGING
4895   desc: in Battery menu
4896   user: core
4897   <source>
4898     *: none
4899     usb_charging: "Charge During USB Connection"
4900   </source>
4901   <dest>
4902     *: none
4903     usb_charging: "الشحن أثناء التتوصيل بالـUSB"
4904   </dest>
4905   <voice>
4906     *: none
4907     usb_charging: "Charge During U S B Connection"
4908   </voice>
4909 </phrase>
4910 <phrase>
4911   id: LANG_DELETE
4912   desc: The verb/action Delete
4913   user: core
4914   <source>
4915     *: "Delete"
4916   </source>
4917   <dest>
4918     *: "امسح"
4919   </dest>
4920   <voice>
4921     *: "Delete"
4922   </voice>
4923 </phrase>
4924 <phrase>
4925   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
4926   desc: Remote lcd off splash in recording screen
4927   user: core
4928   <source>
4929     *: none
4930     remote: "Remote Display OFF"
4931   </source>
4932   <dest>
4933     *: none
4934     remote: "إيقاف شاشة الريموت"
4935   </dest>
4936   <voice>
4937     *: none
4938     remote: "Remote Display OFF"
4939   </voice>
4940 </phrase>
4941 <phrase>
4942   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
4943   desc: when recording source frequency setting must follow source
4944   user: core
4945   <source>
4946     *: none
4947     recording: "(Same As Source)"
4948   </source>
4949   <dest>
4950     *: none
4951     recording: "(مثل المصدر)"
4952   </dest>
4953   <voice>
4954     *: none
4955     recording: "Same As Source"
4956   </voice>
4957 </phrase>
4958 <phrase>
4959   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
4960   desc: deprecated
4961   user: core
4962   <source>
4963     *: none
4964     agc: ""
4965   </source>
4966   <dest>
4967     *: none
4968     agc: ""
4969   </dest>
4970   <voice>
4971     *: none
4972     agc: ""
4973   </voice>
4974 </phrase>
4975 <phrase>
4976   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
4977   desc: Playlist error
4978   user: core
4979   <source>
4980     *: "Error accessing playlist control file"
4981   </source>
4982   <dest>
4983     *: "خطأ في محاولة فتح ملف التحكم بقائمة التشغيل"
4984   </dest>
4985   <voice>
4986     *: "Error accessing playlist control file"
4987   </voice>
4988 </phrase>
4989 <phrase>
4990   id: LANG_CODEPAGE_THAI
4991   desc: in codepage setting menu
4992   user: core
4993   <source>
4994     *: none
4995     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
4996   </source>
4997   <dest>
4998     *: none
4999     lcd_bitmap: "تايلاندي (ISO-8859-11)"
5000   </dest>
5001   <voice>
5002     *: none
5003     lcd_bitmap: "Thai"
5004   </voice>
5005 </phrase>
5006 <phrase>
5007   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
5008   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
5009   user: core
5010   <source>
5011     *: "Resume"
5012   </source>
5013   <dest>
5014     *: "استئناف"
5015   </dest>
5016   <voice>
5017     *: "Resume"
5018   </voice>
5019 </phrase>
5020 <phrase>
5021   id: LANG_MONTH_JULY
5022   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5023   user: core
5024   <source>
5025     *: none
5026     rtc: "Jul"
5027   </source>
5028   <dest>
5029     *: none
5030     rtc: "يول"
5031   </dest>
5032   <voice>
5033     *: none
5034     rtc: "July"
5035   </voice>
5036 </phrase>
5037 <phrase>
5038   id: LANG_PASTE
5039   desc: The verb/action Paste
5040   user: core
5041   <source>
5042     *: "Paste"
5043   </source>
5044   <dest>
5045     *: "الصق"
5046   </dest>
5047   <voice>
5048     *: "Paste"
5049   </voice>
5050 </phrase>
5051 <phrase>
5052   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
5053   desc: Playlist error
5054   user: core
5055   <source>
5056     *: "Error updating playlist control file"
5057   </source>
5058   <dest>
5059     *: "خطأ في تحديث ملف التحكم بقائمة التشغيل"
5060   </dest>
5061   <voice>
5062     *: "Error updating playlist control file"
5063   </voice>
5064 </phrase>
5065 <phrase>
5066   id: LANG_FM_EUROPE
5067   desc: fm tuner region europe
5068   user: core
5069   <source>
5070     *: none
5071     radio: "Europe"
5072   </source>
5073   <dest>
5074     *: none
5075     radio: "أوروبا"
5076   </dest>
5077   <voice>
5078     *: none
5079     radio: "Europe"
5080   </voice>
5081 </phrase>
5082 <phrase>
5083   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
5084   desc: in dir browser, F2 button bar text
5085   user: core
5086   <source>
5087     *: none
5088     recorder_pad: "Option"
5089   </source>
5090   <dest>
5091     *: none
5092     recorder_pad: "خيار"
5093   </dest>
5094   <voice>
5095     *: none
5096     recorder_pad: ""
5097   </voice>
5098 </phrase>
5099 <phrase>
5100   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
5101   desc: line selector color menu title
5102   user: core
5103   <source>
5104     *: none
5105     lcd_color: "Line Selector Colours"
5106   </source>
5107   <dest>
5108     *: none
5109     lcd_color: "لون مؤشر اختيار السطور"
5110   </dest>
5111   <voice>
5112     *: none
5113     lcd_color: "Line Selector Colours"
5114   </voice>
5115 </phrase>
5116 <phrase>
5117   id: LANG_TIMEFORMAT
5118   desc: select the time format of time in status bar
5119   user: core
5120   <source>
5121     *: none
5122     rtc: "Time Format"
5123   </source>
5124   <dest>
5125     *: none
5126     rtc: "طريقة عرض الوقت"
5127   </dest>
5128   <voice>
5129     *: none
5130     rtc: "Time Format"
5131   </voice>
5132 </phrase>
5133 <phrase>
5134   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
5135   desc: in codepage setting menu
5136   user: core
5137   <source>
5138     *: none
5139     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
5140   </source>
5141   <dest>
5142     *: none
5143     lcd_bitmap: "ياباني (SJIS)"
5144   </dest>
5145   <voice>
5146     *: none
5147     lcd_bitmap: "Japanese"
5148   </voice>
5149 </phrase>
5150 <phrase>
5151   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
5152   desc: general warning
5153   user: core
5154   <source>
5155     *: "WARNING! Low Battery!"
5156   </source>
5157   <dest>
5158     *: "تحذير! مستوى البطارية منخفض!"
5159   </dest>
5160   <voice>
5161     *: "WARNING! Low Battery!"
5162   </voice>
5163 </phrase>
5164 <phrase>
5165   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
5166   desc: show all file types supported by Rockbox
5167   user: core
5168   <source>
5169     *: "Supported"
5170   </source>
5171   <dest>
5172     *: "مدعوم"
5173   </dest>
5174   <voice>
5175     *: "Supported"
5176   </voice>
5177 </phrase>
5178 <phrase>
5179   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
5180   desc: title for the playlist viewer settings menus
5181   user: core
5182   <source>
5183     *: "Playlist Viewer Settings"
5184   </source>
5185   <dest>
5186     *: "إعدادات مستعرض قائمة التشغيل"
5187   </dest>
5188   <voice>
5189     *: "Playlist Viewer Settings"
5190   </voice>
5191 </phrase>
5192 <phrase>
5193   id: LANG_SET_TIME
5194   desc: in settings_menu
5195   user: core
5196   <source>
5197     *: none
5198     rtc: "Set Time/Date"
5199   </source>
5200   <dest>
5201     *: none
5202     rtc: "ضبط الوقت\التاريخ"
5203   </dest>
5204   <voice>
5205     *: none
5206     rtc: "Set Time and Date"
5207   </voice>
5208 </phrase>
5209 <phrase>
5210   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
5211   desc: in tag cache settings
5212   user: core
5213   <source>
5214     *: "Auto Update"
5215   </source>
5216   <dest>
5217     *: "تحديث تلقائي"
5218   </dest>
5219   <voice>
5220     *: "Auto Update"
5221   </voice>
5222 </phrase>
5223 <phrase>
5224   id: LANG_FAST
5225   desc: in settings_menu
5226   user: core
5227   <source>
5228     *: "Fast"
5229   </source>
5230   <dest>
5231     *: "سريع"
5232   </dest>
5233   <voice>
5234     *: "Fast"
5235   </voice>
5236 </phrase>
5237 <phrase>
5238   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
5239   desc: in codepage setting menu
5240   user: core
5241   <source>
5242     *: none
5243     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
5244   </source>
5245   <dest>
5246     *: none
5247     lcd_bitmap: "عبري (ISO-8859-8)"
5248   </dest>
5249   <voice>
5250     *: none
5251     lcd_bitmap: "Hebrew"
5252   </voice>
5253 </phrase>
5254 <phrase>
5255   id: LANG_MONTH_APRIL
5256   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5257   user: core
5258   <source>
5259     *: none
5260     rtc: "Apr"
5261   </source>
5262   <dest>
5263     *: none
5264     rtc: "أبر"
5265   </dest>
5266   <voice>
5267     *: none
5268     rtc: "April"
5269   </voice>
5270 </phrase>
5271 <phrase>
5272   id: LANG_STOP_RECORDING
5273   desc: in record timesplit options
5274   user: core
5275   <source>
5276     *: none
5277     recording: "Stop recording"
5278   </source>
5279   <dest>
5280     *: none
5281     recording: "أوقف التسجيل"
5282   </dest>
5283   <voice>
5284     *: none
5285     recording: "Stop recording"
5286   </voice>
5287 </phrase>
5288 <phrase>
5289   id: LANG_MEGABYTE
5290   desc: a unit postfix, also voiced
5291   user: core
5292   <source>
5293     *: "MB"
5294   </source>
5295   <dest>
5296     *: "ميجابايت"
5297   </dest>
5298   <voice>
5299     *: "megabyte"
5300   </voice>
5301 </phrase>
5302 <phrase>
5303   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
5304   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
5305   user: core
5306   <source>
5307     *: "Erase dynamic playlist?"
5308   </source>
5309   <dest>
5310     *: "مسح قائمة التشغيل الديناميكية ؟"
5311   </dest>
5312   <voice>
5313     *: "Erase dynamic playlist?"
5314   </voice>
5315 </phrase>
5316 <phrase>
5317   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
5318   desc: in replaygain
5319   user: core
5320   <source>
5321     *: none
5322     swcodec: "Prevent Clipping"
5323   </source>
5324   <dest>
5325     *: none
5326     swcodec: "امنع القص"
5327   </dest>
5328   <voice>
5329     *: none
5330     swcodec: "Prevent Clipping"
5331   </voice>
5332 </phrase>
5333 <phrase>
5334   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
5335   desc: in codepage setting menu
5336   user: core
5337   <source>
5338     *: none
5339     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
5340   </source>
5341   <dest>
5342     *: none
5343     lcd_bitmap: "كوري (KSX1001)"
5344   </dest>
5345   <voice>
5346     *: none
5347     lcd_bitmap: "Korean"
5348   </voice>
5349 </phrase>
5350 <phrase>
5351   id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
5352   desc: in system settings menu
5353   user: core
5354   <source>
5355     *: none
5356     serial_port: "9600"
5357   </source>
5358   <dest>
5359     *: none
5360     serial_port: "9600"
5361   </dest>
5362   <voice>
5363     *: none
5364     serial_port: "9600"
5365   </voice>
5366 </phrase>
5367 <phrase>
5368   id: LANG_FILTER
5369   desc: setting name for dir filter
5370   user: core
5371   <source>
5372     *: "Show Files"
5373   </source>
5374   <dest>
5375     *: "أظهر الملفات"
5376   </dest>
5377   <voice>
5378     *: "Show Files"
5379   </voice>
5380 </phrase>
5381 <phrase>
5382   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
5383   desc: list acceleration speed
5384   user: core
5385   <source>
5386     *: "List Acceleration Speed"
5387     wheel_acceleration: none
5388   </source>
5389   <dest>
5390     *: "معدل تسارع القائمة"
5391     wheel_acceleration: none
5392   </dest>
5393   <voice>
5394     *: "List Acceleration Speed"
5395     wheel_acceleration: none
5396   </voice>
5397 </phrase>
5398 <phrase>
5399   id: LANG_BYTE
5400   desc: a unit postfix
5401   user: core
5402   <source>
5403     *: "B"
5404   </source>
5405   <dest>
5406     *: "بايت"
5407   </dest>
5408   <voice>
5409     *: ""
5410   </voice>
5411 </phrase>
5412 <phrase>
5413   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
5414   desc: in codepage setting menu
5415   user: core
5416   <source>
5417     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
5418   </source>
5419   <dest>
5420     *: "تركي (ISO-8859-9)"
5421   </dest>
5422   <voice>
5423     *: "Turkish"
5424   </voice>
5425 </phrase>
5426 <phrase>
5427   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5428   desc: in tag viewer
5429   user: core
5430   <source>
5431     *: "[Frequency]"
5432   </source>
5433   <dest>
5434     *: "[التردد]"
5435   </dest>
5436   <voice>
5437     *: ""
5438   </voice>
5439 </phrase>
5440 <phrase>
5441   id: LANG_DISK_FULL
5442   desc: in recording screen
5443   user: core
5444   <source>
5445     *: none
5446     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
5447     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
5448     m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
5449     e200*,c200: "The disk is full. Press PREV to continue."
5450   </source>
5451   <dest>
5452     *: none
5453     recording: "القرص مملوء. اضغط إيقاف للاستمرار."
5454     h100,h120,h300: "القرص مملوء. اضغط إيقاف للاستمرار."
5455     m5,x5: "القرص مملوء. اضغط زر التشغيل للاستمرار."
5456     e200*,c200: "القرص مملوء. اضغط السابق للاستمرار."
5457   </dest>
5458   <voice>
5459     *: none
5460   </voice>
5461 </phrase>
5462 <phrase>
5463   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
5464   desc: menu entry to set the foreground color
5465   user: core
5466   <source>
5467     *: none
5468     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
5469   </source>
5470   <dest>
5471     *: none
5472     lcd_non-mono: "اللون الأمامي"
5473   </dest>
5474   <voice>
5475     *: none
5476     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
5477   </voice>
5478 </phrase>
5479 <phrase>
5480   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
5481   desc: deprecated
5482   user: core
5483   <source>
5484     *: none
5485     recording: ""
5486   </source>
5487   <dest>
5488     *: none
5489     recording: ""
5490   </dest>
5491   <voice>
5492     *: none
5493     recording: ""
5494   </voice>
5495 </phrase>
5496 <phrase>
5497   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
5498   desc: in the recording settings
5499   user: core
5500   <source>
5501     *: none
5502     recording: "Source"
5503   </source>
5504   <dest>
5505     *: none
5506     recording: "المصدر"
5507   </dest>
5508   <voice>
5509     *: none
5510     recording: "Source"
5511   </voice>
5512 </phrase>
5513 <phrase>
5514   id: LANG_NORMAL
5515   desc: in settings_menu
5516   user: core
5517   <source>
5518     *: "Normal"
5519   </source>
5520   <dest>
5521     *: "عادي"
5522   </dest>
5523   <voice>
5524     *: "Normal"
5525   </voice>
5526 </phrase>
5527 <phrase>
5528   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
5529   desc: in codepage setting menu
5530   user: core
5531   <source>
5532     *: none
5533     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
5534   </source>
5535   <dest>
5536     *: none
5537     lcd_bitmap: "صينية مبسطة (GB2312)"
5538   </dest>
5539   <voice>
5540     *: none
5541     lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
5542   </voice>
5543 </phrase>
5544 <phrase>
5545   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
5546   desc: deprecated
5547   user: core
5548   <source>
5549     *: none
5550     recording: ""
5551   </source>
5552   <dest>
5553     *: none
5554     recording: ""
5555   </dest>
5556   <voice>
5557     *: none
5558     recording: ""
5559   </voice>
5560 </phrase>
5561 <phrase>
5562   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
5563   desc: Backlight behaviour setting
5564   user: core
5565   <source>
5566     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
5567   </source>
5568   <dest>
5569     *: "أول ضغطة زر تفعل الضوء الخلفي فقط"
5570   </dest>
5571   <voice>
5572     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
5573   </voice>
5574 </phrase>
5575 <phrase>
5576   id: LANG_USBSTACK_HOST
5577   desc: deprecated
5578   user:
5579   <source>
5580     *: none
5581   </source>
5582   <dest>
5583     *: none
5584   </dest>
5585   <voice>
5586     *: none
5587   </voice>
5588 </phrase>
5589 <phrase>
5590   id: LANG_BOTTOM
5591   desc: DEPRECATED
5592   user: core
5593   <source>
5594     *: none
5595     quickscreen: ""
5596   </source>
5597   <dest>
5598     *: none
5599     quickscreen: ""
5600   </dest>
5601   <voice>
5602     *: none
5603     quickscreen: ""
5604   </voice>
5605 </phrase>
5606 <phrase>
5607   id: LANG_LIMITS_MENU
5608   desc: in the system sub menu
5609   user: core
5610   <source>
5611     *: "Limits"
5612   </source>
5613   <dest>
5614     *: "حدود"
5615   </dest>
5616   <voice>
5617     *: "Limits"
5618   </voice>
5619 </phrase>
5620 <phrase>
5621   id: LANG_REMOVE_MMC
5622   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
5623   user: core
5624   <source>
5625     *: none
5626     ondio*: "Please remove inserted MMC"
5627   </source>
5628   <dest>
5629     *: none
5630     ondio*: "من فضلك أخرج كارت الـMMC المدخل"
5631   </dest>
5632   <voice>
5633     *: none
5634     ondio*: "Please remove multimedia card"
5635   </voice>
5636 </phrase>
5637 <phrase>
5638   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
5639   desc: in sound_settings
5640   user: core
5641   <source>
5642     *: none
5643     recording: "Stereo"
5644   </source>
5645   <dest>
5646     *: none
5647     recording: "مجسم"
5648   </dest>
5649   <voice>
5650     *: none
5651     recording: "Stereo"
5652   </voice>
5653 </phrase>
5654 <phrase>
5655   id: VOICE_CHAR_SLASH
5656   desc: spoken only, for spelling
5657   user: core
5658   <source>
5659     *: ""
5660   </source>
5661   <dest>
5662     *: ""
5663   </dest>
5664   <voice>
5665     *: "slash"
5666   </voice>
5667 </phrase>
5668 <phrase>
5669   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
5670   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
5671   user: core
5672   <source>
5673     *: "Incompatible version"
5674   </source>
5675   <dest>
5676     *: "إصدار غير متوافق"
5677   </dest>
5678   <voice>
5679     *: ""
5680   </voice>
5681 </phrase>
5682 <phrase>
5683   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
5684   desc: Playlist error
5685   user: core
5686   <source>
5687     *: "Error accessing playlist file"
5688   </source>
5689   <dest>
5690     *: "خطأ في فتح ملف قائمة التشغيل"
5691   </dest>
5692   <voice>
5693     *: "Error accessing playlist file"
5694   </voice>
5695 </phrase>
5696 <phrase>
5697   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
5698   desc: in tag cache settings
5699   user: core
5700   <source>
5701     *: "Update Now"
5702   </source>
5703   <dest>
5704     *: "حدث الآن"
5705   </dest>
5706   <voice>
5707     *: "Update Now"
5708   </voice>
5709 </phrase>
5710 <phrase>
5711   id: LANG_ID3_TITLE
5712   desc: in tag viewer
5713   user: core
5714   <source>
5715     *: "[Title]"
5716   </source>
5717   <dest>
5718     *: "[العنوان]"
5719   </dest>
5720   <voice>
5721     *: ""
5722   </voice>
5723 </phrase>
5724 <phrase>
5725   id: LANG_TIME
5726   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
5727   user: core
5728   <source>
5729     *: "Time"
5730   </source>
5731   <dest>
5732     *: "الوقت"
5733   </dest>
5734   <voice>
5735     *: "Time"
5736   </voice>
5737 </phrase>
5738 <phrase>
5739   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
5740   desc: deprecated
5741   user: core
5742   <source>
5743     *: none
5744     agc: ""
5745   </source>
5746   <dest>
5747     *: none
5748     agc: ""
5749   </dest>
5750   <voice>
5751     *: none
5752     agc: ""
5753   </voice>
5754 </phrase>
5755 <phrase>
5756   id: LANG_GIGABYTE
5757   desc: a unit postfix, also voiced
5758   user: core
5759   <source>
5760     *: "GB"
5761   </source>
5762   <dest>
5763     *: "جيجابايت"
5764   </dest>
5765   <voice>
5766     *: "gigabyte"
5767   </voice>
5768 </phrase>
5769 <phrase>
5770   id: LANG_MAIN_UNIT
5771   desc: in record settings menu.
5772   user: core
5773   <source>
5774     *: none
5775     remote: "Main Unit Only"
5776   </source>
5777   <dest>
5778     *: none
5779     remote: "الوحدة الرئيسية فقط"
5780   </dest>
5781   <voice>
5782     *: none
5783     remote: "Main unit only"
5784   </voice>
5785 </phrase>
5786 <phrase>
5787   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
5788   desc: "<Random>" entry in tag browser
5789   user: core
5790   <source>
5791     *: "<Random>"
5792   </source>
5793   <dest>
5794     *: "<عشوائي>"
5795   </dest>
5796   <voice>
5797     *: "Random"
5798   </voice>
5799 </phrase>
5800 <phrase>
5801   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
5802   desc: deprecated
5803   user: core
5804   <source>
5805     *: none
5806     swcodec: ""
5807   </source>
5808   <dest>
5809     *: none
5810     swcodec: ""
5811   </dest>
5812   <voice>
5813     *: none
5814     swcodec: ""
5815   </voice>
5816 </phrase>
5817 <phrase>
5818   id: LANG_INSERT_FIRST
5819   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
5820   user: core
5821   <source>
5822     *: "Insert Next"
5823   </source>
5824   <dest>
5825     *: "أدخل التالي"
5826   </dest>
5827   <voice>
5828     *: "Insert Next"
5829   </voice>
5830 </phrase>
5831 <phrase>
5832   id: LANG_ID3_YEAR
5833   desc: in tag viewer
5834   user: core
5835   <source>
5836     *: "[Year]"
5837   </source>
5838   <dest>
5839     *: "[السنة]"
5840   </dest>
5841   <voice>
5842     *: ""
5843   </voice>
5844 </phrase>