Translation updates for Koha 17.05
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
blobc228b96949e433a9a9af7b4133da347777a4a5a4
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2017-05-11 14:20-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
16 #. %1$s:  data.borrowernumber 
17 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  END 
20 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
21 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
22 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
23 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
24 #. %9$s:  END 
25 #. %10$s: ~ IF data.address 
26 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
27 #. %12$s:  END 
28 #. %13$s: ~ IF data.address2 
29 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
30 #. %15$s:  END 
31 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
32 #. %17$s:  END 
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid ""
36 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
37 "%s "
38 msgstr "%s %s (%s) "
40 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
42 #, c-format
43 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
44 msgstr ""
46 #. %1$s:  data.branchname |html 
47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 msgstr ""
52 #. %1$s:  data.branchname |html 
53 #. %2$s:  data.category_description |html 
54 #. %3$s:  data.category_type |html 
55 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
60 msgstr ""
62 #. %1$s:  data.category_description |html 
63 #. %2$s:  data.category_type |html 
64 #. %3$s:  data.branchname |html 
65 #. %4$s:  data.dateexpiry 
66 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72 msgstr ""
74 #. %1$s:  data.count 
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
76 #, c-format
77 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
78 msgstr ""
80 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
81 #. %2$s:  data.category_description |html 
82 #. %3$s:  data.category_type |html 
83 #. %4$s:  data.branchname |html 
84 #. %5$s:  data.dateexpiry 
85 #. %6$s:  IF data.overdues 
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
87 #, c-format
88 msgid ""
89 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
90 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
91 msgstr ""
93 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
94 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
95 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
96 #. %4$s:  ELSE 
97 #. %5$s:  END 
98 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
99 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
100 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
101 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
102 #. %10$s:  END 
103 #. %11$s:  END 
104 #. %12$s:  BLOCK action_form -
105 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
106 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
107 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
109 #, fuzzy, c-format
110 msgid ""
111 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
112 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
113 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
114 msgstr "(%s סה כ)"
116 #. %1$s:  END 
117 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
119 #, c-format
120 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
121 msgstr ""
123 #. %1$s:  message_loo.date_from 
124 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
126 #, c-format
127 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
128 msgstr ""
130 #. %1$s:  message_loo.date_to 
131 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
133 #, c-format
134 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
135 msgstr ""
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:547
138 #, c-format
139 msgid "# Bibs"
140 msgstr ""
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:408
143 #, fuzzy, c-format
144 msgid "# Items"
145 msgstr "$s פריטים"
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:407
148 #, fuzzy, c-format
149 msgid "# Records"
150 msgstr "$s רשומות"
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
153 #, c-format
154 msgid "# Subs"
155 msgstr ""
157 #. SCRIPT
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
159 #, fuzzy
160 msgid "# of % selected"
161 msgstr "סמן הכל"
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
164 #, fuzzy, c-format
165 msgid "# of Students"
166 msgstr "אורך הספר"
168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
169 #, c-format
170 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
171 msgstr ""
173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:460
174 #, c-format
175 msgid "%% matches any number of characters"
176 msgstr ""
178 #. %1$s: - USE KohaDates -
179 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt +
180 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
181 #. %4$s:  o.orderdate 
182 #. %5$s:  o.latesince 
183 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
184 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
185 #. %8$s:  o.title 
186 #. %9$s:  IF o.author 
187 #. %10$s:  o.author 
188 #. %11$s:  END 
189 #. %12$s:  IF o.publisher 
190 #. %13$s:  o.publisher 
191 #. %14$s:  END 
192 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
193 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
194 #. %17$s:  o.subtotal 
195 #. %18$s:  o.budget 
196 #. %19$s:  o.basketname 
197 #. %20$s:  o.basketno 
198 #. %21$s:  o.claims_count 
199 #. %22$s:  o.claimed_date +
200 #. %23$s:  END +
201 #. %24$s:  orders.size 
202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
203 #, c-format
204 msgid ""
205 "%s %s %s \"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
206 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
207 "late, %s "
208 msgstr ""
210 #. %1$s: - USE Branches -
211 #. %2$s: - USE Koha -
212 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
213 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
214 #. %5$s:  biblio.title |html 
215 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
216 #. %7$s:  END 
217 #. %8$s:  biblio.author |html 
218 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
219 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
220 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
221 #. %12$s:  item.barcode |html 
222 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
223 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
224 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
225 #. %16$s:  item.location |html 
226 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
227 #. %18$s:  item.status |html 
228 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
230 #, fuzzy, c-format
231 msgid ""
232 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
233 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
234 msgstr "%s %s (%s)"
236 #. %1$s:  END 
237 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
238 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
239 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
240 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
241 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
242 #. %7$s:  IF q.size 
243 #. %8$s:  size = q.size - 1 
244 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
245 #. %10$s:  IF i > 0 
246 #. %11$s:  j = i - 1 
247 #. %12$s:  params.c = c.$j 
248 #. %13$s:  END 
249 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
250 #. %15$s:  END 
251 #. %16$s:  ELSE 
252 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
253 #. %18$s:  END 
254 #. %19$s:  END 
255 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
257 #, fuzzy, c-format
258 msgid ""
259 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
260 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
261 msgstr "%s %s (%s) "
263 #. For the first occurrence,
264 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode 
265 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
266 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
267 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
268 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate 
269 #. %6$s:  END 
270 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
271 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages 
272 #. %9$s:  END 
273 #. %10$s:   r.biblio.biblioitem.size 
274 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
275 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn 
276 #. %13$s:  END 
277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
279 #, fuzzy, c-format
280 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
281 msgstr "%s %s (%s)"
283 #. %1$s:  END 
284 #. %2$s:  END 
285 #. %3$s:  END 
286 #. %4$s:  END 
287 #. %5$s:  BLOCK language 
288 #. %6$s:  SWITCH lang 
289 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
290 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
291 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
292 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
293 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
294 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
295 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
296 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
297 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
298 #. %16$s:  CASE 
299 #. %17$s:  lang 
300 #. %18$s:  END 
301 #. %19$s:  END 
302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
303 #, fuzzy, c-format
304 msgid ""
305 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
306 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
307 msgstr "%s %s (%s) "
309 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
310 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
311 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
312 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
313 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
314 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
315 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
316 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
317 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
318 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
319 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
320 #. %12$s:  ELSE 
321 #. %13$s:  END 
322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
326 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
327 msgstr ""
329 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
330 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
331 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
332 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
333 #. %5$s:    CASE 'day'     
334 #. %6$s:    CASE 'week'    
335 #. %7$s:    CASE 'month'   
336 #. %8$s:    CASE 'year'    
337 #. %9$s:   END 
338 #. %10$s:  END 
339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
340 #, fuzzy, c-format
341 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
342 msgstr "%s %s (%s) "
344 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
345 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
346 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
347 #. %4$s:     SWITCH module 
348 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
349 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
350 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
351 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
352 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
353 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
354 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
355 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
356 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
357 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
358 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
359 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
360 #. %17$s:         CASE 
361 #. %18$s:  module 
362 #. %19$s:     END 
363 #. %20$s:  END 
364 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
365 #. %22$s:     SWITCH action 
366 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
367 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
368 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
369 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
370 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
371 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
372 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
373 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
374 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
375 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
376 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
377 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
378 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
379 #. %36$s:         CASE 'Run'    
380 #. %37$s:         CASE 
381 #. %38$s:  action 
382 #. %39$s:     END 
383 #. %40$s:  END 
384 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
385 #. %42$s:     SWITCH interface 
386 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
387 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
388 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
389 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
390 #. %47$s:         CASE 
391 #. %48$s:  interface 
392 #. %49$s:     END 
393 #. %50$s:  END 
394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:16
395 #, c-format
396 msgid ""
397 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
398 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
399 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
400 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
401 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
402 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
403 msgstr ""
405 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
406 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
407 #. %3$s: - BLOCK area_name -
408 #. %4$s: - SWITCH area -
409 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
410 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
411 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
412 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
413 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
414 #. %10$s: - END -
415 #. %11$s: - END -
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
417 #, c-format
418 msgid ""
419 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
420 "%s "
421 msgstr ""
423 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
424 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
425 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
426 #. %4$s:  basketgroup.name 
427 #. %5$s:  ELSE 
428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:166
429 #, fuzzy, c-format
430 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
431 msgstr "%s %s (%s) "
433 #. %1$s:  END 
434 #. %2$s:  END 
435 #. %3$s:  END 
436 #. %4$s:  ELSE 
437 #. %5$s:  END 
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
439 #, fuzzy, c-format
440 msgid "%s %s %s %s None %s "
441 msgstr "%s %s (%s) "
443 #. %1$s:  END 
444 #. %2$s:  END 
445 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
446 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
447 #. %5$s:  END 
448 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
449 #. %7$s:  END 
450 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
451 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
452 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
453 #. %11$s:  END 
454 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
455 #. %13$s:  END 
456 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
457 #. %15$s:  END 
458 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
459 #. %17$s:  END 
460 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
461 #. %19$s:  END 
462 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
463 #. %21$s:  END 
464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
465 #, fuzzy, c-format
466 msgid ""
467 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
468 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
469 msgstr "%s %s (%s) "
471 #. %1$s:  USE To 
472 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
473 #. %3$s:  USE KohaDates 
474 #. %4$s:  USE Price 
475 #. %5$s:  sEcho 
476 #. %6$s:  iTotalRecords 
477 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords 
478 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
479 #. %9$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
481 #, c-format
482 msgid ""
483 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
484 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
485 msgstr ""
487 #. %1$s:  USE KohaDates 
488 #. %2$s: - BLOCK area_name -
489 #. %3$s: - SWITCH area -
490 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
491 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
492 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
493 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
494 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
495 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
496 #. %10$s: - END -
497 #. %11$s: - END -
498 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
500 #, c-format
501 msgid ""
502 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
503 "%sSerials %s %s %s "
504 msgstr ""
506 #. %1$s:  INCLUDE actions 
507 #. %2$s:  INCLUDE fail 
508 #. %3$s:  END 
509 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
511 #, c-format
512 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
513 msgstr ""
515 #. %1$s:  INCLUDE actions 
516 #. %2$s:  INCLUDE fail 
517 #. %3$s:  END 
518 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
520 #, c-format
521 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
522 msgstr ""
524 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
525 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
526 #. %3$s:     SWITCH norm 
527 #. %4$s:         CASE 'none'           
528 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
529 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
530 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
531 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
532 #. %9$s:         CASE 
533 #. %10$s:  norm 
534 #. %11$s:     END 
535 #. %12$s:  END 
536 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
537 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
538 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
539 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:13
541 #, fuzzy, c-format
542 msgid ""
543 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
544 "%s %s %s %s %s %s %s "
545 msgstr "%s %s (%s) "
547 #. %1$s:  USE CGI 
548 #. %2$s:  BLOCK translate_card_element 
549 #. %3$s: -  SWITCH element -
550 #. %4$s: -  CASE 'layout'    -
551 #. %5$s: -  CASE 'Layouts'   -
552 #. %6$s: -  CASE 'template'  -
553 #. %7$s: -  CASE 'Templates' -
554 #. %8$s: -  CASE 'profile'   -
555 #. %9$s: -  CASE 'Profiles'  -
556 #. %10$s: -  CASE 'batch'     -
557 #. %11$s: -  CASE 'Batches'   -
558 #. %12$s: -  CASE 'Actions'   -
559 #. %13$s: -  END -
560 #. %14$s:  END 
561 #. %15$s:  BLOCK translate_card_elements 
562 #. %16$s: -  SWITCH element -
563 #. %17$s: -  CASE 'layout'    -
564 #. %18$s: -  CASE 'template'  -
565 #. %19$s: -  CASE 'profile'   -
566 #. %20$s: -  CASE 'batch'     -
567 #. %21$s: -  END -
568 #. %22$s:  END 
569 #. %23$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
571 #, c-format
572 msgid ""
573 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
574 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
575 "%sbatches %s %s %s "
576 msgstr ""
578 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
579 #. %2$s:  resultsloo.author 
580 #. %3$s:  ELSE 
581 #. %4$s:  END 
582 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
583 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
584 #. %7$s:  END 
585 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
586 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
587 #. %10$s:  END 
588 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
589 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
590 #. %13$s:  END 
591 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
592 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
593 #. %16$s:  END 
594 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
595 #. %18$s:  resultsloo.edition 
596 #. %19$s:  END 
597 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
598 #. %21$s:  resultsloo.place 
599 #. %22$s:  END 
600 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
601 #. %24$s:  resultsloo.pages 
602 #. %25$s:  END 
603 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
604 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
605 #. %28$s:  END 
606 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
608 #, fuzzy, c-format
609 msgid ""
610 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
611 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
612 msgstr "%s %s (%s) "
614 #. %1$s:  END 
615 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
616 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
617 #. %4$s:  ELSE 
618 #. %5$s:  END 
619 #. %6$s:  END 
620 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
621 #. %8$s:  code |html 
622 #. %9$s:  END 
623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
624 #, c-format
625 msgid ""
626 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
627 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
628 "&quot;%s&quot; %s "
629 msgstr ""
631 #. %1$s:  END 
632 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
633 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
634 #. %4$s:  ELSE 
635 #. %5$s:  END 
636 #. %6$s:  END 
637 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
638 #. %8$s:  code 
639 #. %9$s:  END 
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
641 #, c-format
642 msgid ""
643 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
644 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
645 "&quot;%s&quot; %s "
646 msgstr ""
648 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
649 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
650 #. %3$s:  ELSE 
651 #. %4$s:  END 
652 #. %5$s:  END 
653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
654 #, fuzzy, c-format
655 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
656 msgstr "%s %s (%s) "
658 #. %1$s:  END 
659 #. %2$s:  END 
660 #. %3$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
661 #. %4$s:  END 
662 #. %5$s:  IF ( item.restricted ) 
663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
664 #, fuzzy, c-format
665 msgid "%s %s %s Available %s %s "
666 msgstr "%s %s (%s) "
668 #. For the first occurrence,
669 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
670 #. %2$s:  basketgroup.name 
671 #. %3$s:  ELSE 
672 #. %4$s:  basketgroup.id 
673 #. %5$s:  END 
674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
676 #, fuzzy, c-format
677 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
678 msgstr "%s %s (%s) "
680 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
681 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
682 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
683 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
684 #. %5$s:  END 
685 #. %6$s:  ELSE 
686 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
687 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
688 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
689 #. %10$s:  END 
690 #. %11$s:  END 
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
692 #, c-format
693 msgid ""
694 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
695 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
696 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
697 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
698 "%s "
699 msgstr ""
701 #. %1$s:  IF ccode_label 
702 #. %2$s:  ccode_label 
703 #. %3$s:  ELSE 
704 #. %4$s:  END 
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
706 #, fuzzy, c-format
707 msgid "%s %s %s Collection %s "
708 msgstr "%s %s (%s) "
710 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
711 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
712 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
714 #, c-format
715 msgid "%s %s %s Item waiting at "
716 msgstr ""
718 #. %1$s:  IF basketbranchcode 
719 #. %2$s:  Branches.GetName( basketbranchcode ) 
720 #. %3$s:  ELSE 
721 #. %4$s:  END 
722 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:366
724 #, fuzzy, c-format
725 msgid "%s %s %s No library %s %s "
726 msgstr "%s %s (%s) "
728 #. For the first occurrence,
729 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
730 #. %2$s:  basket.basketname 
731 #. %3$s:  ELSE 
732 #. %4$s:  basket.basketno 
733 #. %5$s:  END 
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:255
736 #, fuzzy, c-format
737 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
738 msgstr "%s %s (%s) "
740 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
741 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
742 #. %3$s:  ELSE 
743 #. %4$s:  END 
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
745 #, fuzzy, c-format
746 msgid "%s %s %s No other items. %s "
747 msgstr "%s %s (%s) "
749 #. %1$s:  END 
750 #. %2$s:  END 
751 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
752 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
753 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
754 #. %6$s:  END 
755 #. %7$s:  END 
756 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
757 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
758 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
759 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
760 #. %12$s:  ELSE 
761 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
762 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
763 #. %15$s:  END 
764 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
766 #, fuzzy, c-format
767 msgid ""
768 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
769 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: "
770 msgstr "%s %s (%s) "
772 #. %1$s:  END 
773 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
774 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
775 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
776 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
777 #. %6$s:    CASE 'MM' 
778 #. %7$s:    CASE 'CM' 
779 #. %8$s:  END 
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
781 #, c-format
782 msgid ""
783 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
784 "SI Centimeters %s "
785 msgstr ""
787 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
788 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
789 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
790 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
791 #. %5$s:  END 
792 #. %6$s:  END 
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
796 msgstr "%s %s (%s) "
798 #. %1$s:  END 
799 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
800 #. %3$s:  CASE 'surname' 
801 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
802 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
803 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
804 #. %7$s:  CASE 'city' 
805 #. %8$s:  CASE 'state' 
806 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
807 #. %10$s:  CASE 'country' 
808 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
809 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
810 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
811 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
812 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
813 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
814 #. %17$s:  END 
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
816 #, c-format
817 msgid ""
818 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
819 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
820 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
821 msgstr ""
823 #. For the first occurrence,
824 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
825 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
826 #. %3$s:  ELSE 
827 #. %4$s:  END 
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
832 #, fuzzy, c-format
833 msgid "%s %s %s Unknown %s "
834 msgstr "%s %s (%s) "
836 #. %1$s:  END 
837 #. %2$s:  IF close_form 
838 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
840 #, c-format
841 msgid ""
842 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
843 "Please create a new active budget and retry. "
844 msgstr ""
846 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
847 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime 
848 #. %3$s:  ELSE 
849 #. %4$s:  END 
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
853 msgstr "%s %s (%s)"
855 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
856 #. %2$s:  savedreport.report_name 
857 #. %3$s:  ELSE 
858 #. %4$s:  END 
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
860 #, fuzzy, c-format
861 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
862 msgstr "%s %s (%s) "
864 #. %1$s:  USE ItemTypes 
865 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt 
866 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
867 #. %4$s:  END -
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
869 #, c-format
870 msgid ""
871 "%s %s %s [%%- FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes."
872 "GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL [%%- "
873 "FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END %%] "
874 msgstr ""
876 #. %1$s:  title 
877 #. %2$s:  firstname | html 
878 #. %3$s:  surname | html 
879 #. %4$s:  title 
880 #. %5$s:  surname | html 
881 #. %6$s:  END 
882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
883 #, c-format
884 msgid ""
885 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
886 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
887 msgstr ""
889 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
890 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
891 #. %3$s:  ELSE 
892 #. %4$s:  END 
893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:85
894 #, fuzzy, c-format
895 msgid "%s %s %s unknown %s "
896 msgstr "%s %s (%s) "
898 #. %1$s:  USE To 
899 #. %2$s:  USE Branches 
900 #. %3$s:  USE KohaDates 
901 #. %4$s:  sEcho 
902 #. %5$s:  iTotalRecords 
903 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
904 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
905 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
906 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
907 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
908 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
910 #, c-format
911 msgid ""
912 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
913 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
914 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
915 msgstr ""
917 #. %1$s:  END 
918 #. %2$s:  budgetsloo.description 
919 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
920 #. %4$s:  END 
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
922 #, fuzzy, c-format
923 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
924 msgstr "%s %s (%s) "
926 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
927 #. %2$s:   SWITCH type 
928 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
929 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
930 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
931 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
932 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
933 #. %8$s:   END 
934 #. %9$s:  END 
935 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
937 #, c-format
938 msgid ""
939 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
940 "%s %s "
941 msgstr ""
943 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
944 #. %2$s:   SWITCH type 
945 #. %3$s:    CASE 'L' 
946 #. %4$s:    CASE 'C' 
947 #. %5$s:    CASE 'R' 
948 #. %6$s:   END 
949 #. %7$s:  END 
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
951 #, fuzzy, c-format
952 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
953 msgstr "%s %s (%s) "
955 #. %1$s:  END 
956 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
957 #. %3$s:  CASE 0 
958 #. %4$s:  CASE 1 
959 #. %5$s:  CASE 2 
960 #. %6$s:  CASE 3 
961 #. %7$s:  CASE 4 
962 #. %8$s:  CASE 5 
963 #. %9$s:  CASE 6 
964 #. %10$s:  CASE 7 
965 #. %11$s:  CASE 8 
966 #. %12$s:  CASE 9 
967 #. %13$s:  CASE 10 
968 #. %14$s:  CASE 11 
969 #. %15$s:  CASE 12 
970 #. %16$s:  CASE 13 
971 #. %17$s:  CASE 14 
972 #. %18$s:  CASE 
973 #. %19$s:  loopfilte.crit 
974 #. %20$s:  END 
975 #. %21$s:  loopfilte.filter 
976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
977 #, c-format
978 msgid ""
979 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
980 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
981 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
982 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
983 msgstr ""
985 #. %1$s:  END 
986 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
987 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
988 #. %4$s:  ELSE 
989 #. %5$s:  END 
990 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
991 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
992 #. %8$s:  ELSE 
993 #. %9$s:  END 
994 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:628
996 #, fuzzy, c-format
997 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
998 msgstr "%s %s (%s)"
1000 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
1001 #. %2$s: -  SWITCH element -
1002 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
1003 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
1004 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
1005 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
1006 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
1007 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
1008 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
1009 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
1010 #. %11$s: -  END -
1011 #. %12$s:  END 
1012 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
1014 #, c-format
1015 msgid ""
1016 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
1017 "%sBatches %s %s %s "
1018 msgstr ""
1020 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1021 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1022 #. %3$s:  test_term 
1023 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1024 #. %5$s:  test_term 
1025 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1026 #. %7$s:  test_term 
1027 #. %8$s:  END 
1028 #. %9$s:  END 
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
1030 #, c-format
1031 msgid ""
1032 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1033 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1034 msgstr ""
1036 #. %1$s:  item.biblio.title 
1037 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1038 #. %3$s:  item.barcode 
1039 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1041 #, fuzzy, c-format
1042 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1043 msgstr "%s %s (%s)"
1045 #. %1$s:  item.biblio.title 
1046 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1047 #. %3$s:  item.barcode 
1048 #. %4$s:  borrower.firstname 
1049 #. %5$s:  borrower.surname 
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1051 #, c-format
1052 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1053 msgstr ""
1055 #. %1$s:  item.biblio.title 
1056 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1057 #. %3$s:  item.barcode 
1058 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1060 #, fuzzy, c-format
1061 msgid ""
1062 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1063 "anymore since %s. "
1064 msgstr "%s %s (%s)"
1066 #. %1$s:  item.biblio.title 
1067 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1068 #. %3$s:  item.barcode 
1069 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1071 #, fuzzy, c-format
1072 msgid ""
1073 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1074 "before %s. "
1075 msgstr "%s %s (%s)"
1077 #. %1$s:  item.biblio.title 
1078 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1079 #. %3$s:  item.barcode 
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1081 #, c-format
1082 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1083 msgstr ""
1085 #. For the first occurrence,
1086 #. %1$s:  basket.total_items 
1087 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1088 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
1089 #. %4$s:  END 
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
1092 #, fuzzy, c-format
1093 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1094 msgstr "%s %s (%s) "
1096 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1097 #. %2$s:  current_matcher_code 
1098 #. %3$s:  current_matcher_description 
1099 #. %4$s:  ELSE 
1100 #. %5$s:  END 
1101 #. %6$s:  END 
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1105 msgstr "%s %s (%s) "
1107 #. %1$s:  ELSE 
1108 #. %2$s:  basketgroup.name 
1109 #. %3$s:  END 
1110 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1111 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1112 #. %6$s:  basketgroup.name 
1113 #. %7$s: - ELSE -
1114 #. %8$s: - END -
1115 #. %9$s:  ELSE 
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
1117 #, fuzzy, c-format
1118 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1119 msgstr "%s %s (%s) "
1121 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1122 #. %2$s:  itemtype.description 
1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
1124 #, fuzzy, c-format
1125 msgid "%s %s (default)"
1126 msgstr "תאריך"
1128 #. %1$s:  record.biblionumber 
1129 #. %2$s:  IF loop.first 
1130 #. %3$s:  END 
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid "%s %s (record kept) %s "
1134 msgstr "%s %s (%s) "
1136 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1137 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1138 #. %3$s:  m.message 
1139 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1140 #. %5$s:  m.values.field_name 
1141 #. %6$s:  m.values.marc_field 
1142 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1143 #. %8$s:  CASE 
1144 #. %9$s:  m.code 
1145 #. %10$s:  END 
1146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:74
1147 #, c-format
1148 msgid ""
1149 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1150 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1151 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1152 msgstr ""
1154 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1155 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1156 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1157 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1158 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1159 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1160 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1161 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1162 #. %9$s:  CASE 
1163 #. %10$s:  m.code 
1164 #. %11$s:  END 
1165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
1166 #, c-format
1167 msgid ""
1168 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1169 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1170 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1171 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1172 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1173 msgstr ""
1175 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1176 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1177 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1178 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1179 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1180 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1181 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1182 #. %8$s:  CASE 
1183 #. %9$s:  m.code 
1184 #. %10$s:  END 
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
1186 #, c-format
1187 msgid ""
1188 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1189 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1190 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1191 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1192 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1193 "successfully. %s %s %s "
1194 msgstr ""
1196 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1197 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1198 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1199 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1200 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1201 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1202 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1203 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1204 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1205 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1206 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1207 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1208 #. %13$s:  CASE 
1209 #. %14$s:  m.code 
1210 #. %15$s:  END 
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
1212 #, c-format
1213 msgid ""
1214 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1215 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1216 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1217 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1218 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1219 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1220 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1221 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1222 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1223 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1224 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1225 msgstr ""
1227 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1228 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1229 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1230 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1231 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1232 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1233 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1234 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1235 #. %9$s:  CASE 
1236 #. %10$s:  m.code 
1237 #. %11$s:  END 
1238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1239 #, c-format
1240 msgid ""
1241 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1242 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1243 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1244 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1245 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1246 msgstr ""
1248 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1249 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1250 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1251 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1252 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1253 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1254 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1255 #. %8$s:  CASE 
1256 #. %9$s:  m.code 
1257 #. %10$s:  END 
1258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
1259 #, c-format
1260 msgid ""
1261 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1262 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1263 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1264 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1265 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1266 msgstr ""
1268 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1269 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1270 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1271 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1272 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1273 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1274 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1275 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1276 #. %9$s:  CASE 
1277 #. %10$s:  m.code 
1278 #. %11$s:  END 
1279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1280 #, c-format
1281 msgid ""
1282 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1283 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1284 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1285 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1286 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1287 "%s "
1288 msgstr ""
1290 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1291 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1292 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1293 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1294 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1295 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1296 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1297 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1298 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:96
1300 #, c-format
1301 msgid ""
1302 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1303 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1304 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1305 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1306 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1307 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1308 msgstr ""
1310 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1311 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1312 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1313 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1314 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1315 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1316 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1317 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1318 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1319 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1320 #. %11$s:  m.data.items_count 
1321 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1322 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1323 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1324 #. %15$s:  m.data.items_count 
1325 #. %16$s:  END 
1326 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1327 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1328 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1329 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1330 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1331 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1332 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1333 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1334 #. %25$s:  CASE 
1335 #. %26$s:  m.code 
1336 #. %27$s:  END 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1338 #, c-format
1339 msgid ""
1340 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1341 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1342 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1343 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1344 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1345 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1346 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1347 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1348 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1349 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1350 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1351 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1352 "libraries are still using it. %s %s %s "
1353 msgstr ""
1355 #. For the first occurrence,
1356 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1357 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1358 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1359 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1360 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1361 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1362 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1363 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1364 #. %9$s:  CASE 
1365 #. %10$s:  m.code 
1366 #. %11$s:  END 
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:56
1368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1369 #, c-format
1370 msgid ""
1371 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1372 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1373 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1374 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1375 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1376 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1377 msgstr ""
1379 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1380 #. %2$s:  CASE 'error_on_patron_load' 
1381 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1382 #. %4$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1383 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1384 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1385 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1386 #. %8$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1387 #. %9$s:  CASE 
1388 #. %10$s:  m.code 
1389 #. %11$s:  END 
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:44
1391 #, c-format
1392 msgid ""
1393 "%s %s An error occurred whilst loading the patron details. %s An error "
1394 "occurred whilst updating this housebound profile. %s An error occurred "
1395 "whilst creating this housebound profile. %s An error occurred whilst loading "
1396 "the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a housebound "
1397 "visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. %s An error "
1398 "occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please try again "
1399 "later. "
1400 msgstr ""
1402 #. %1$s:  END 
1403 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1404 #. %3$s:  END 
1405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
1406 #, c-format
1407 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1408 msgstr ""
1410 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1411 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1412 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1413 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1414 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1415 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1416 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1417 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1418 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1419 #. %10$s:  END 
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
1421 #, c-format
1422 msgid ""
1423 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1424 "Saturday %s Sunday %s "
1425 msgstr ""
1427 #. %1$s:  END 
1428 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:607
1430 #, fuzzy, c-format
1431 msgid "%s %s Card number"
1432 msgstr "מספר כרטיס: "
1434 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1435 #. %2$s:    CASE "issue" -
1436 #. %3$s:    CASE "return" -
1437 #. %4$s:    CASE "payment" -
1438 #. %5$s:    CASE # default case -
1439 #. %6$s:  operation.action 
1440 #. %7$s:  END -
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
1442 #, fuzzy, c-format
1443 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1444 msgstr "%s %s (%s) "
1446 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1447 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1448 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1449 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1450 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1451 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1452 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1453 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1454 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1455 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1456 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1457 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1458 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1459 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1460 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1461 #. %16$s:  CASE "Day" -
1462 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1463 #. %18$s:  CASE "Month" -
1464 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1465 #. %20$s:  CASE "Year" -
1466 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1467 #. %22$s:  CASE # default case -
1468 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1469 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1470 #. %25$s:  END -
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1472 #, c-format
1473 msgid ""
1474 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1475 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1476 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1477 msgstr ""
1479 #. %1$s:  END 
1480 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1481 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count 
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
1483 #, c-format
1484 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1485 msgstr ""
1487 #. %1$s:  END 
1488 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
1490 #, c-format
1491 msgid "%s %s Data deleted "
1492 msgstr ""
1494 #. %1$s:  END 
1495 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
1497 #, fuzzy, c-format
1498 msgid "%s %s Data recorded "
1499 msgstr "$s רשומות "
1501 #. For the first occurrence,
1502 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1503 #. %2$s:  CASE 'default' 
1504 #. %3$s:  CASE 'never' 
1505 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1506 #. %5$s:  END 
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
1509 #, fuzzy, c-format
1510 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1511 msgstr "%s %s (%s) "
1513 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1514 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1515 #. %3$s:  END 
1516 #. %4$s:  ELSE 
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
1518 #, c-format
1519 msgid ""
1520 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1521 "%s %s "
1522 msgstr ""
1524 #. For the first occurrence,
1525 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1526 #. %2$s:  CASE 'email' 
1527 #. %3$s:  CASE 'print' 
1528 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1529 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1530 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1531 #. %7$s:  CASE 
1532 #. %8$s:  mtt 
1533 #. %9$s:  END 
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
1536 #, fuzzy, c-format
1537 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1538 msgstr "%s %s (%s) "
1540 #. %1$s:  END 
1541 #. %2$s:  ELSE 
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
1543 #, c-format
1544 msgid "%s %s Item being transferred to "
1545 msgstr ""
1547 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1548 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1549 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1550 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1551 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1552 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1553 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1554 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1555 #. %9$s:  ELSE 
1556 #. %10$s:  itemloo.not_holdable 
1557 #. %11$s:  END 
1558 #. %12$s:  END 
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
1560 #, c-format
1561 msgid ""
1562 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1563 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1564 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1565 msgstr ""
1567 #. %1$s:  SWITCH cn 
1568 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1569 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1570 #. %4$s:  CASE 'location' 
1571 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1572 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1573 #. %7$s:  CASE 
1574 #. %8$s:  cn 
1575 #. %9$s:  END 
1576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:49
1577 #, c-format
1578 msgid ""
1579 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1580 "Holding library %s %s %s "
1581 msgstr ""
1583 #. SCRIPT
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1585 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1586 msgstr ""
1588 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1589 #. %2$s:    CASE "koha" 
1590 #. %3$s:    CASE "slip" 
1591 #. %4$s:    CASE "" 
1592 #. %5$s:    CASE 
1593 #. %6$s:  opac_new.lang 
1594 #. %7$s:  END 
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:236
1596 #, c-format
1597 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1598 msgstr ""
1600 #. %1$s:  END 
1601 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1602 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
1604 #, fuzzy, c-format
1605 msgid "%s %s Lost (%s)"
1606 msgstr "%s %s (%s)"
1608 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1609 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1610 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1611 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1612 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1613 #. %6$s:  END 
1614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:47
1615 #, fuzzy, c-format
1616 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1617 msgstr "%s %s (%s) "
1619 #. %1$s:  END 
1620 #. %2$s:  ELSE 
1621 #. %3$s:  END 
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
1623 #, fuzzy, c-format
1624 msgid "%s %s No %s"
1625 msgstr "%s %s (%s)"
1627 #. %1$s:  ELSE 
1628 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1629 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1630 #. %4$s:  END 
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
1632 #, fuzzy, c-format
1633 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1634 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1636 #. %1$s:  END 
1637 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1638 #. %3$s:  END 
1639 #. %4$s: # display the search results 
1640 #. %5$s:  IF ( total ) 
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1644 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1646 #. %1$s:  END 
1647 #. %2$s:  ELSE 
1648 #. %3$s:  END 
1649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
1650 #, fuzzy, c-format
1651 msgid "%s %s None defined %s "
1652 msgstr "%s %s (%s) "
1654 #. %1$s:  END 
1655 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1656 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1657 #. %4$s:  END 
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1659 #, fuzzy, c-format
1660 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1661 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1663 #. %1$s:  END 
1664 #. %2$s:  ELSE 
1665 #. %3$s:  END 
1666 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "" 
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:581
1668 #, fuzzy, c-format
1669 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1670 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1672 #. %1$s:  END 
1673 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1674 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
1676 #, fuzzy, c-format
1677 msgid "%s %s On order (%s)"
1678 msgstr "%s %s (%s) "
1680 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1681 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1682 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1683 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1684 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1685 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1686 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1687 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1688 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1689 #. %10$s:  ELSE 
1690 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1691 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1692 #. %13$s:  s.lib 
1693 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1694 #. %15$s:  END 
1695 #. %16$s:  END 
1696 #. %17$s:  END 
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
1698 #, fuzzy, c-format
1699 msgid ""
1700 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1701 "%s %s %s "
1702 msgstr "%s %s (%s) "
1704 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1705 #. %2$s:  CASE '0' 
1706 #. %3$s:  CASE '1' 
1707 #. %4$s:  CASE '2' 
1708 #. %5$s:  CASE '3' 
1709 #. %6$s:  CASE '4' 
1710 #. %7$s:  CASE '5' 
1711 #. %8$s:  CASE '6' 
1712 #. %9$s:  CASE '7' 
1713 #. %10$s:  CASE '8' 
1714 #. %11$s:  CASE '9' 
1715 #. %12$s:  CASE '10' 
1716 #. %13$s:  CASE 
1717 #. %14$s:  END 
1718 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1720 #, c-format
1721 msgid ""
1722 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1723 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1724 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1725 msgstr ""
1727 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1728 #. %2$s:  countSubscrip 
1729 #. %3$s:  ELSE 
1730 #. %4$s:  END 
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
1732 #, c-format
1733 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1734 msgstr ""
1736 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1737 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1738 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1739 #. %4$s:  END 
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1741 #, c-format
1742 msgid ""
1743 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1744 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1745 "narrower/related terms. %s "
1746 msgstr ""
1748 #. %1$s:  END 
1749 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1750 #. %3$s:  message.biblionumber 
1751 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1752 #. %5$s:  message.authid 
1753 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1754 #. %7$s:  message.biblionumber 
1755 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1756 #. %9$s:  message.biblionumber 
1757 #. %10$s:  message.reserve_id 
1758 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1759 #. %12$s:  message.biblionumber 
1760 #. %13$s:  message.itemnumber 
1761 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1762 #. %15$s:  message.biblionumber 
1763 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1764 #. %17$s:  message.authid 
1765 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1766 #. %19$s:  message.biblionumber 
1767 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1768 #. %21$s:  message.authid 
1769 #. %22$s:  END 
1770 #. %23$s:  IF message.error 
1771 #. %24$s:  message.error
1772 #. %25$s:  END 
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
1774 #, c-format
1775 msgid ""
1776 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1777 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1778 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1779 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1780 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1781 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1782 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1783 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1784 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1785 msgstr ""
1787 #. %1$s:  END 
1788 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1789 #. %3$s:  message.mmtid
1790 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1791 #. %5$s:  message.biblionumber 
1792 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1793 #. %7$s:  message.authid 
1794 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
1796 #, c-format
1797 msgid ""
1798 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1799 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1800 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
1801 msgstr ""
1803 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1804 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
1806 #, c-format
1807 msgid ""
1808 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1809 "already exists ("
1810 msgstr ""
1812 #. %1$s:  END 
1813 #. %2$s:  ELSE 
1814 #. %3$s:  END 
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:275
1816 #, fuzzy, c-format
1817 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1818 msgstr "%s %s (%s) "
1820 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1821 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
1822 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
1823 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
1824 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
1825 #. %6$s:  CASE 
1826 #. %7$s:  m.code 
1827 #. %8$s:  END 
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
1829 #, c-format
1830 msgid ""
1831 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
1832 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
1833 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
1834 "%s ERROR! - %s %s "
1835 msgstr ""
1837 #. %1$s:  END 
1838 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1839 #. %3$s:  END 
1840 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1841 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1842 #. %6$s:  END 
1843 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1844 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1845 #. %9$s:  ELSE 
1846 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1847 #. %11$s:  ELSE 
1848 #. %12$s:  END 
1849 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
1851 #, c-format
1852 msgid ""
1853 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1854 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1855 msgstr ""
1857 #. %1$s:  END 
1858 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
1859 #. %3$s:  ELSE 
1860 #. %4$s:  END 
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:647
1862 #, c-format
1863 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
1864 msgstr ""
1866 #. %1$s:  END 
1867 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
1868 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1869 #. %4$s:  IF expires_on 
1870 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
1871 #. %6$s:  END 
1872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
1873 #, fuzzy, c-format
1874 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1875 msgstr "%s %s (%s) "
1877 #. %1$s:  END 
1878 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1879 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
1881 #, fuzzy, c-format
1882 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1883 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1885 #. For the first occurrence,
1886 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
1887 #. %2$s:  CASE 'yes' 
1888 #. %3$s:  CASE 'no' 
1889 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
1890 #. %5$s:  END 
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
1893 #, fuzzy, c-format
1894 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
1895 msgstr "%s %s (%s) "
1897 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1898 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1899 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1900 #. %4$s:  CASE 
1901 #. %5$s:  m.code 
1902 #. %6$s:  END 
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1904 #, c-format
1905 msgid ""
1906 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1907 "exist. %s %s %s "
1908 msgstr ""
1910 #. %1$s:  END 
1911 #. %2$s:  IF searchfield 
1912 #. %3$s:  searchfield 
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
1914 #, fuzzy, c-format
1915 msgid "%s %s You searched for %s"
1916 msgstr "%s %s (%s)"
1918 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1919 #. %2$s:  selectall = 1 
1920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1921 #, c-format
1922 msgid ""
1923 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1924 "END; END %%] "
1925 msgstr ""
1927 #. %1$s:  END 
1928 #. %2$s:  IF ( charges ) 
1929 #. %3$s:  END 
1930 #. %4$s:  IF ( charges_guarantees ) 
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
1932 #, c-format
1933 msgid "%s %s [%% INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount %%] %s %s "
1934 msgstr ""
1936 #. %1$s:  INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt 
1937 #. %2$s: - FOREACH row IN rows 
1938 #. %3$s:  END -
1939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
1940 #, c-format
1941 msgid ""
1942 "%s %s [%%- FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL "
1943 "[%%- FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END %%] "
1944 msgstr ""
1946 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1947 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1948 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:230
1950 #, fuzzy, c-format
1951 msgid "%s %s before %s "
1952 msgstr "%s %s (%s) "
1954 #. For the first occurrence,
1955 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1956 #. %2$s:  item.branches.size 
1957 #. %3$s:  ELSE 
1958 #. %4$s:  item.branches.size 
1959 #. %5$s:  END 
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:282
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
1962 #, c-format
1963 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1964 msgstr ""
1966 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1967 #. %2$s:  loo.branches.size 
1968 #. %3$s:  ELSE 
1969 #. %4$s:  loo.branches.size 
1970 #. %5$s:  END 
1971 #. %6$s:  ELSE 
1972 #. %7$s:  END 
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
1974 #, c-format
1975 msgid ""
1976 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1977 msgstr ""
1979 #. For the first occurrence,
1980 #. %1$s:  item.title 
1981 #. %2$s:  IF item.author 
1982 #. %3$s:  item.author 
1983 #. %4$s:  END 
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1986 #, fuzzy, c-format
1987 msgid "%s %s by %s%s"
1988 msgstr "%s %s (%s)"
1990 #. %1$s:  title |html 
1991 #. %2$s:  IF ( author ) 
1992 #. %3$s:  author | html 
1993 #. %4$s:  END 
1994 #. %5$s:  biblionumber 
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
1996 #, fuzzy, c-format
1997 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1998 msgstr "%s %s (%s)"
2000 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2001 #. %2$s:  rule.age 
2002 #. %3$s:  ELSE 
2003 #. %4$s:  END 
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
2005 #, fuzzy, c-format
2006 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2007 msgstr "%s %s (%s) "
2009 #. %1$s:  END 
2010 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
2012 #, fuzzy, c-format
2013 msgid "%s %s for "
2014 msgstr "%s, %s "
2016 #. %1$s:  holdsfirstname 
2017 #. %2$s:  holdssurname 
2018 #. %3$s:  waiting_holds 
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:214
2020 #, c-format
2021 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2022 msgstr ""
2024 #. %1$s:  borrower.firstname 
2025 #. %2$s:  borrower.surname 
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
2027 #, c-format
2028 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2029 msgstr ""
2031 #. %1$s:  END 
2032 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:64
2034 #, fuzzy, c-format
2035 msgid "%s %s in "
2036 msgstr "%s, %s "
2038 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2039 #. %2$s:  modified_items 
2040 #. %3$s:  modified_fields 
2041 #. %4$s:  ELSE 
2042 #. %5$s:  END 
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2044 #, c-format
2045 msgid ""
2046 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2047 msgstr ""
2049 #. %1$s:  IF ( total ) 
2050 #. %2$s:  total 
2051 #. %3$s:  ELSE 
2052 #. %4$s:  END 
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
2054 #, fuzzy, c-format
2055 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2056 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2058 #. For the first occurrence,
2059 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2060 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
2061 #. %3$s:  ELSE 
2062 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2063 #. %5$s:  END 
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2066 #, fuzzy, c-format
2067 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2068 msgstr "%s %s (%s) "
2070 #. For the first occurrence,
2071 #. %1$s:  END 
2072 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
2073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
2079 #, fuzzy, c-format
2080 msgid "%s %s on "
2081 msgstr "%s, %s "
2083 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2084 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
2085 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
2086 #. %4$s:  END 
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2088 #, fuzzy, c-format
2089 msgid "%s %s to %s %s "
2090 msgstr "%s %s (%s) "
2092 #. %1$s:  END 
2093 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2094 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
2095 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2096 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
2097 #. %6$s:  END 
2098 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2102 msgstr "%s %s (%s) "
2104 #. %1$s:  USE KohaDates 
2105 #. %2$s:  USE To 
2106 #. %3$s:  sEcho 
2107 #. %4$s:  iTotalRecords 
2108 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
2109 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
2110 #. %7$s:  data.type 
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2112 #, c-format
2113 msgid ""
2114 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2115 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2116 msgstr ""
2118 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
2119 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2120 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2121 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2122 #. %5$s:  END 
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:517
2124 #, c-format
2125 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2126 msgstr ""
2128 #. %1$s:  END 
2129 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
2130 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2131 #. %4$s:  END 
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:519
2133 #, fuzzy, c-format
2134 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2135 msgstr "%s %s (%s) "
2137 #. %1$s:  ELSE 
2138 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2139 #. %3$s:  slip 
2140 #. %4$s:  ELSE 
2141 #. %5$s:  END 
2142 #. %6$s:  END 
2143 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
2145 #, fuzzy, c-format
2146 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2147 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2149 #. %1$s:  SWITCH type 
2150 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2151 #. %3$s:  CASE 'later' 
2152 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2153 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2154 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2155 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2156 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2157 #. %9$s:  CASE 
2158 #. %10$s:  IF type 
2159 #. %11$s:  type | html 
2160 #. %12$s:  END 
2161 #. %13$s:  END 
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
2163 #, c-format
2164 msgid ""
2165 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2166 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2167 "%s %s "
2168 msgstr ""
2170 #. %1$s:  record.recordid 
2171 #. %2$s:  IF record.reference 
2172 #. %3$s:  END 
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2174 #, fuzzy, c-format
2175 msgid "%s %s(ref)%s "
2176 msgstr "%s %s (%s) "
2178 #. %1$s:  listprice 
2179 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2180 #. %3$s:  ELSE 
2181 #. %4$s:  END 
2182 #. %5$s:  ELSE 
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:550
2184 #, fuzzy, c-format
2185 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2186 msgstr "%s %s (%s) "
2188 #. %1$s:  error.barcode 
2189 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2190 #. %3$s:  END 
2191 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2192 #. %5$s:  END 
2193 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2194 #. %7$s:  END 
2195 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2196 #. %9$s:  END 
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:116
2198 #, c-format
2199 msgid ""
2200 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2201 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2202 "%s "
2203 msgstr ""
2205 #. %1$s:  END 
2206 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
2208 #, fuzzy, c-format
2209 msgid "%s %s; ISBN:"
2210 msgstr "%s, %s"
2212 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2213 #. %2$s:  CASE 'A' 
2214 #. %3$s:  CASE 'C' 
2215 #. %4$s:  CASE 'P' 
2216 #. %5$s:  CASE 'I' 
2217 #. %6$s:  CASE 'S' 
2218 #. %7$s:  CASE 'X' 
2219 #. %8$s:  END 
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2221 #, c-format
2222 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2223 msgstr ""
2225 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2226 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2227 #. %3$s:  tagfield | html 
2228 #. %4$s:  authtypecode |html
2229 #. %5$s:  END 
2230 #. %6$s:  ELSE 
2231 #. %7$s:  action 
2232 #. %8$s:  END 
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
2234 #, c-format
2235 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2236 msgstr ""
2238 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2239 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2240 #. %3$s:  label_count 
2241 #. %4$s:  ELSE 
2242 #. %5$s:  label_count 
2243 #. %6$s:  END 
2244 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2245 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2246 #. %9$s:  item_count 
2247 #. %10$s:  ELSE 
2248 #. %11$s:  item_count 
2249 #. %12$s:  END 
2250 #. %13$s:  ELSE 
2251 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2252 #. %15$s:  multi_batch_count 
2253 #. %16$s:  ELSE 
2254 #. %17$s:  multi_batch_count 
2255 #. %18$s:  END 
2256 #. %19$s:  END 
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2258 #, c-format
2259 msgid ""
2260 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2261 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2262 msgstr ""
2264 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2265 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2266 #. %3$s:  card_count 
2267 #. %4$s:  ELSE 
2268 #. %5$s:  card_count 
2269 #. %6$s:  END 
2270 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2271 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2272 #. %9$s:  borrower_count 
2273 #. %10$s:  ELSE 
2274 #. %11$s:  borrower_count 
2275 #. %12$s:  END 
2276 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2277 #. %14$s:  ELSE 
2278 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2279 #. %16$s:  multi_batch_count 
2280 #. %17$s:  ELSE 
2281 #. %18$s:  multi_batch_count 
2282 #. %19$s:  END 
2283 #. %20$s:  END 
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:55
2285 #, c-format
2286 msgid ""
2287 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2288 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2289 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2290 msgstr ""
2292 #. %1$s:  END 
2293 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
2295 #, fuzzy, c-format
2296 msgid "%s %sISBN: "
2297 msgstr "%s, %s"
2299 #. %1$s:  nnoverdue 
2300 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2301 #. %3$s:  ELSE 
2302 #. %4$s:  END 
2303 #. %5$s:  todaysdate 
2304 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
2306 #, fuzzy, c-format
2307 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2308 msgstr "%s %s (%s) "
2310 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2311 #. %2$s:  CASE 'new' 
2312 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2313 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2314 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2315 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2316 #. %7$s:  END 
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1025
2318 #, c-format
2319 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2320 msgstr ""
2322 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2323 #. %2$s:  CASE 'new' 
2324 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2325 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2326 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2327 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2328 #. %7$s:  END 
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2330 #, c-format
2331 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2332 msgstr ""
2334 #. %1$s:  selected=relationship 
2335 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2337 #, c-format
2338 msgid "%s %sNone specified"
2339 msgstr ""
2341 #. %1$s:  END 
2342 #. %2$s:  ELSE 
2343 #. %3$s:  END 
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:782
2345 #, fuzzy, c-format
2346 msgid "%s %sNot checked out%s"
2347 msgstr "(צא)"
2349 #. For the first occurrence,
2350 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2351 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2352 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2353 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2354 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2355 #. %6$s:  CASE 'N' 
2356 #. %7$s:  CASE 'F' 
2357 #. %8$s:  CASE 'A' 
2358 #. %9$s:  CASE 'M' 
2359 #. %10$s:  CASE 'L' 
2360 #. %11$s:  CASE 'W' 
2361 #. %12$s:  CASE 
2362 #. %13$s:  account.accounttype 
2363 #. %14$s: - END -
2364 #. %15$s: - IF account.description 
2365 #. %16$s:  account.description 
2366 #. %17$s:  END 
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
2369 #, c-format
2370 msgid ""
2371 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2372 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2373 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2374 msgstr ""
2376 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2377 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2378 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2379 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2380 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2381 #. %6$s:  CASE 'N' 
2382 #. %7$s:  CASE 'F' 
2383 #. %8$s:  CASE 'A' 
2384 #. %9$s:  CASE 'M' 
2385 #. %10$s:  CASE 'L' 
2386 #. %11$s:  CASE 'W' 
2387 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2388 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2389 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2390 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2391 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2392 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2393 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2394 #. %19$s:  CASE 'C' 
2395 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2396 #. %21$s:  CASE 
2397 #. %22$s:  line.accounttype 
2398 #. %23$s: - END -
2399 #. %24$s: - IF line.description 
2400 #. %25$s:  line.description 
2401 #. %26$s:  END 
2402 #. %27$s:  IF line.title 
2403 #. %28$s:  line.title 
2404 #. %29$s:  END 
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:119
2406 #, c-format
2407 msgid ""
2408 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2409 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2410 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2411 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2412 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2413 msgstr ""
2415 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2416 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2417 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2418 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2419 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2420 #. %6$s:  CASE 'N' 
2421 #. %7$s:  CASE 'F' 
2422 #. %8$s:  CASE 'A' 
2423 #. %9$s:  CASE 'M' 
2424 #. %10$s:  CASE 'L' 
2425 #. %11$s:  CASE 'W' 
2426 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2427 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2428 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2429 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2430 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2431 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2432 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2433 #. %19$s:  CASE 'C' 
2434 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2435 #. %21$s:  CASE 
2436 #. %22$s:  account.accounttype 
2437 #. %23$s: - END -
2438 #. %24$s: - IF account.description 
2439 #. %25$s:  account.description 
2440 #. %26$s:  END 
2441 #. %27$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
2443 #, c-format
2444 msgid ""
2445 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2446 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2447 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2448 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2449 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2450 msgstr ""
2452 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2453 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2454 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2455 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2456 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2457 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2458 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2459 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2460 #. %9$s:  ELSE 
2461 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2462 #. %11$s:  END 
2463 #. %12$s:  ELSE 
2464 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2465 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2466 #. %15$s:  ELSE 
2467 #. %16$s:  END 
2468 #. %17$s:  END 
2469 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
2471 #, fuzzy, c-format
2472 msgid ""
2473 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2474 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2475 msgstr "%s %s (%s) "
2477 #. %1$s:  END 
2478 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2480 #, c-format
2481 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2482 msgstr ""
2484 #. For the first occurrence,
2485 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2486 #. %2$s:  matches.0 
2487 #. %3$s:  matches.1 
2488 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2489 #. %5$s:  matches.0 
2490 #. %6$s:  matches.1 
2491 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2492 #. %8$s:  matches.0 
2493 #. %9$s:  matches.1 
2494 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2495 #. %11$s:  matches.0 
2496 #. %12$s:  matches.1 
2497 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2498 #. %14$s:  matches.0 
2499 #. %15$s:  matches.1 
2500 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2501 #. %17$s:  matches.0 
2502 #. %18$s:  matches.1 
2503 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2504 #. %20$s:  matches.0 
2505 #. %21$s:  matches.1 
2506 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2507 #. %23$s:  matches.0 
2508 #. %24$s:  matches.1 
2509 #. %25$s:  ELSE 
2510 #. %26$s:  serial.serialseq 
2511 #. %27$s:  END 
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
2514 #, fuzzy, c-format
2515 msgid ""
2516 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2517 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2518 msgstr "%s %s (%s) "
2520 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2521 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2522 #. %3$s:  tagfield | html 
2523 #. %4$s:  END 
2524 #. %5$s:  ELSE 
2525 #. %6$s:  action 
2526 #. %7$s:  END 
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2528 #, fuzzy, c-format
2529 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2530 msgstr "%s %s (%s) "
2532 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2533 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2534 #. %3$s:  CASE 
2535 #. %4$s:  m.code 
2536 #. %5$s:  END 
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
2538 #, c-format
2539 msgid ""
2540 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2541 "allowed. %s%s %s "
2542 msgstr ""
2544 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2545 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1030
2547 #, c-format
2548 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2549 msgstr ""
2551 #. %1$s:  ELSE 
2552 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2553 #. %3$s:  ELSE 
2554 #. %4$s:  END 
2555 #. %5$s:  END 
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
2557 #, fuzzy, c-format
2558 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2559 msgstr "%s %s (%s) "
2561 #. %1$s:  END 
2562 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2563 #. %3$s:  ELSE 
2564 #. %4$s:  END 
2565 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) 
2566 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2567 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2568 #. %8$s:  ELSE 
2569 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2570 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2571 #. %11$s:  END 
2572 #. %12$s:  END 
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2576 msgstr "%s %s (%s) "
2578 #. %1$s:  ELSE 
2579 #. %2$s:  END 
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
2581 #, fuzzy, c-format
2582 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2583 msgstr "תיאור "
2585 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2586 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2587 #. %3$s:  category.categorycode 
2588 #. %4$s:  ELSE 
2589 #. %5$s:  END 
2590 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2591 #. %7$s:  category.categorycode 
2592 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2593 #. %9$s:  IF library 
2594 #. %10$s:  ELSE 
2595 #. %11$s:  library.branchcode 
2596 #. %12$s:  END 
2597 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2598 #. %14$s:  library.branchcode 
2599 #. %15$s:  END 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2604 "group %s %s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2605 "deletion of library '%s' %s "
2606 msgstr ""
2608 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2609 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2610 #. %3$s:  ELSE 
2611 #. %4$s:  END 
2612 #. %5$s:  END 
2613 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2614 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2615 #. %8$s:  ELSE 
2616 #. %9$s:  END 
2617 #. %10$s:  END 
2618 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2620 #, c-format
2621 msgid ""
2622 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2623 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2624 "deletion of classification source "
2625 msgstr ""
2627 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2628 #. %2$s:  IF framework 
2629 #. %3$s:  ELSE 
2630 #. %4$s:  END 
2631 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2632 #. %6$s:  framework.frameworktext 
2633 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2634 #. %8$s:  END 
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2636 #, c-format
2637 msgid ""
2638 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2639 "framework for %s (%s)? %s "
2640 msgstr ""
2642 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2643 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2644 #. %3$s:  ELSE 
2645 #. %4$s:  END 
2646 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2647 #. %6$s:  END 
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2649 #, c-format
2650 msgid ""
2651 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2652 "authority type %s "
2653 msgstr ""
2655 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2656 #. %2$s:  IF city.cityid 
2657 #. %3$s:  ELSE 
2658 #. %4$s:  END 
2659 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2660 #. %6$s:  END 
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2662 #, c-format
2663 msgid ""
2664 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2665 msgstr ""
2667 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2669 #, c-format
2670 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2671 msgstr ""
2673 #. %1$s:  END 
2674 #. %2$s:  ELSE 
2675 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2676 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
2678 #, fuzzy, c-format
2679 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2680 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2682 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2684 #, c-format
2685 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2686 msgstr ""
2688 #. %1$s:  END 
2689 #. %2$s:  ELSE 
2690 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2691 #. %4$s:  authtypecode 
2692 #. %5$s:  ELSE 
2693 #. %6$s:  END 
2694 #. %7$s:  END 
2695 #. %8$s:  END 
2696 #. %9$s:  END 
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid ""
2700 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2701 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2703 #. %1$s:  END 
2704 #. %2$s:  END 
2705 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2706 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
2708 #, c-format
2709 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2710 msgstr ""
2712 #. %1$s:  END 
2713 #. %2$s:  END 
2714 #. %3$s:  ELSE 
2715 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
2717 #, fuzzy, c-format
2718 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2719 msgstr "%s %s (%s)"
2721 #. For the first occurrence,
2722 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2723 #. %2$s:  END 
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
2726 #, fuzzy, c-format
2727 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2728 msgstr "(צא)"
2730 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2731 #. %2$s:  END 
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
2733 #, fuzzy, c-format
2734 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2735 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2737 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2738 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2740 #, fuzzy, c-format
2741 msgid "%s (%s days)"
2742 msgstr "%s %s (%s) "
2744 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2745 #. %2$s:  age 
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
2747 #, fuzzy, c-format
2748 msgid "%s (%s years)"
2749 msgstr "%s %s (%s) "
2751 #. %1$s:  IF location 
2752 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2753 #. %3$s:  END 
2754 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2755 #. %5$s:  callnumber 
2756 #. %6$s:  END 
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2758 #, fuzzy, c-format
2759 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2760 msgstr "%s %s (%s)"
2762 #. %1$s:  IF location 
2763 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2764 #. %3$s:  END 
2765 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2766 #. %5$s:  callnumber 
2767 #. %6$s:  END 
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
2769 #, fuzzy, c-format
2770 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2771 msgstr "%s %s (%s)"
2773 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2774 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2775 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
2777 #, fuzzy, c-format
2778 msgid "%s (%s). Due on %s"
2779 msgstr "%s, %s "
2781 #. %1$s:  rrp 
2782 #. %2$s:  cur_active 
2783 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2784 #. %4$s:  ELSE 
2785 #. %5$s:  END 
2786 #. %6$s:  ELSE 
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
2788 #, c-format
2789 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2790 msgstr ""
2792 #. For the first occurrence,
2793 #. %1$s:  basketgroup.name 
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
2796 #, fuzzy, c-format
2797 msgid "%s (closed)"
2798 msgstr "%s %s (%s)"
2800 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2801 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "%s (id=%s)"
2805 msgstr "%s %s (%s) "
2807 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2808 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2809 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2810 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2811 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2812 #. %6$s:  END 
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
2814 #, c-format
2815 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2816 msgstr ""
2818 #. For the first occurrence,
2819 #. %1$s:  END 
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2822 #, c-format
2823 msgid ""
2824 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2825 msgstr ""
2827 #. %1$s:  END 
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
2829 #, c-format
2830 msgid ""
2831 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2832 "advanced search) "
2833 msgstr ""
2835 #. %1$s:  END 
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
2837 #, c-format
2838 msgid ""
2839 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2840 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2841 "item) "
2842 msgstr ""
2844 #. For the first occurrence,
2845 #. %1$s:  budget.b_txt 
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:300
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
2850 #, fuzzy, c-format
2851 msgid "%s (inactive)"
2852 msgstr "%s %s (%s)"
2854 #. %1$s:  ELSE 
2855 #. %2$s:  END 
2856 #. %3$s:  END 
2857 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
2859 #, fuzzy, c-format
2860 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2861 msgstr "%s %s (%s) "
2863 #. %1$s:  riloo.duedate 
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
2865 #, c-format
2866 msgid "%s (overdue)"
2867 msgstr ""
2869 #. %1$s:  port 
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2871 #, c-format
2872 msgid "%s (probably OK if blank)"
2873 msgstr ""
2875 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2876 #. %2$s:  END 
2877 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
2879 #, fuzzy, c-format
2880 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2881 msgstr "%s %s (%s) "
2883 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2884 #. %2$s:  END 
2885 #. %3$s:  IF (order.title) 
2886 #. %4$s:  order.title |html 
2887 #. %5$s:  IF order.author 
2888 #. %6$s:  order.author 
2889 #. %7$s:  END 
2890 #. %8$s:  ELSE 
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
2892 #, fuzzy, c-format
2893 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2894 msgstr "%s %s (%s)"
2896 #. %1$s:  report.total_success 
2897 #. %2$s:  report.total_records 
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
2899 #, c-format
2900 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
2901 msgstr ""
2903 #. %1$s:  booksellerphone 
2904 #. %2$s:  booksellerfax 
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
2906 #, c-format
2907 msgid "%s / Fax: %s"
2908 msgstr ""
2910 #. %1$s:  ELSE 
2911 #. %2$s:  END 
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:412
2913 #, fuzzy, c-format
2914 msgid "%s 0 %s "
2915 msgstr "%s, %s "
2917 #. %1$s:  ELSE 
2918 #. %2$s:  END 
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
2920 #, fuzzy, c-format
2921 msgid "%s 0 records %s "
2922 msgstr "$s רשומות"
2924 #. %1$s:  END 
2925 #. %2$s:  item.datedue 
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "%s : due %s "
2929 msgstr "%s %s (%s) "
2931 #. %1$s:  IF ( active ) 
2932 #. %2$s:  ELSE 
2933 #. %3$s:  END 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
2935 #, c-format
2936 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2937 msgstr ""
2939 #. For the first occurrence,
2940 #. %1$s:  END 
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2943 #, c-format
2944 msgid "%s Add incoming record"
2945 msgstr ""
2947 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2948 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2949 #. %3$s:  ELSE 
2950 #. %4$s:  nomatch_action 
2951 #. %5$s:  END 
2952 #. %6$s:  END 
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
2954 #, c-format
2955 msgid ""
2956 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2957 "processed) %s %s %s %s "
2958 msgstr ""
2960 #. %1$s:  END 
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2962 #, c-format
2963 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2964 msgstr ""
2966 #. %1$s:  END 
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2968 #, c-format
2969 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2970 msgstr ""
2972 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
2974 #, c-format
2975 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2976 msgstr ""
2978 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2979 #. %2$s:  ELSE 
2980 #. %3$s:  END 
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
2982 #, c-format
2983 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2984 msgstr ""
2986 #. For the first occurrence,
2987 #. %1$s:  END 
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2991 #, fuzzy, c-format
2992 msgid "%s Address 2:"
2993 msgstr "כתובת אימייל:"
2995 #. For the first occurrence,
2996 #. %1$s:  END 
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3003 #, fuzzy, c-format
3004 msgid "%s Address 2: "
3005 msgstr "כתובת אימייל: "
3007 #. For the first occurrence,
3008 #. %1$s:  END 
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3012 #, fuzzy, c-format
3013 msgid "%s Address:"
3014 msgstr "כתובת אימייל:"
3016 #. For the first occurrence,
3017 #. %1$s:  END 
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3024 #, fuzzy, c-format
3025 msgid "%s Address: "
3026 msgstr "כתובת אימייל: "
3028 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3029 #. %2$s:  ELSE 
3030 #. %3$s:  opac_new.branchname 
3031 #. %4$s:  END 
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:247
3033 #, fuzzy, c-format
3034 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3035 msgstr "%s %s (%s) "
3037 #. %1$s:  END 
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3039 #, c-format
3040 msgid "%s Always add items"
3041 msgstr ""
3043 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3044 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3045 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3046 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3047 #. %5$s:  ELSE 
3048 #. %6$s:  item_action 
3049 #. %7$s:  END 
3050 #. %8$s:  END 
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
3052 #, c-format
3053 msgid ""
3054 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3055 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3056 msgstr ""
3058 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3059 #. %2$s:  END 
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
3061 #, c-format
3062 msgid ""
3063 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3064 "administrator to resolve this problem. %s "
3065 msgstr ""
3067 #. For the first occurrence,
3068 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3071 #, c-format
3072 msgid "%s An unknown error has occurred."
3073 msgstr ""
3075 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3076 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3077 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3078 #. %4$s:  ELSE 
3079 #. %5$s:  op 
3080 #. %6$s:  END 
3081 #. %7$s:  op_count 
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
3083 #, c-format
3084 msgid ""
3085 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3086 msgstr ""
3088 #. For the first occurrence,
3089 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count 
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:522
3092 #, c-format
3093 msgid "%s Article requests"
3094 msgstr ""
3096 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3097 #. %2$s:  ELSE 
3098 #. %3$s:  END 
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
3100 #, c-format
3101 msgid ""
3102 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3103 "not be deleted. %s "
3104 msgstr ""
3106 #. %1$s:  ELSE 
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid "%s Card number: "
3110 msgstr "מספר כרטיס: "
3112 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3113 #. %2$s:  categorycode |html 
3114 #. %3$s:  ELSE 
3115 #. %4$s:  categorycode |html 
3116 #. %5$s:  END 
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3118 #, c-format
3119 msgid ""
3120 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3121 "category %s %s "
3122 msgstr ""
3124 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3125 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
3127 #, fuzzy, c-format
3128 msgid "%s Checked out (%s),"
3129 msgstr "(צא)"
3131 #. %1$s:  END 
3132 #. %2$s:  firstname 
3133 #. %3$s:  surname 
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
3135 #, fuzzy, c-format
3136 msgid "%s Checked out to %s %s "
3137 msgstr "(צא) "
3139 #. For the first occurrence,
3140 #. %1$s:  issuecount 
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:508
3143 #, fuzzy, c-format
3144 msgid "%s Checkout(s)"
3145 msgstr "(צא)"
3147 #. %1$s:  END 
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
3149 #, fuzzy, c-format
3150 msgid "%s Circulation note: "
3151 msgstr "אוסף: "
3153 #. For the first occurrence,
3154 #. %1$s:  END 
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3158 #, fuzzy, c-format
3159 msgid "%s City:"
3160 msgstr "תוכן העניינים"
3162 #. For the first occurrence,
3163 #. %1$s:  END 
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3170 #, fuzzy, c-format
3171 msgid "%s City: "
3172 msgstr "תוכן העניינים "
3174 #. For the first occurrence,
3175 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
3176 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
3177 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
3178 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
3179 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
3180 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
3181 #. %7$s:  ELSE 
3182 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
3183 #. %9$s:  END 
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:556
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
3187 #, c-format
3188 msgid ""
3189 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3190 "%s "
3191 msgstr ""
3193 #. %1$s:  IF data.closed 
3194 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3195 #. %3$s:  END 
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
3197 #, fuzzy, c-format
3198 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3199 msgstr "%s %s (%s) "
3201 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3202 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3203 #. %3$s:  ELSE 
3204 #. %4$s:  END 
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
3206 #, fuzzy, c-format
3207 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3208 msgstr "%s %s (%s) "
3210 #. %1$s:  END 
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
3212 #, fuzzy, c-format
3213 msgid "%s Confirm password: "
3214 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3216 #. For the first occurrence,
3217 #. %1$s:  END 
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3221 #, fuzzy, c-format
3222 msgid "%s Contact note: "
3223 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3225 #. For the first occurrence,
3226 #. %1$s:  END 
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3230 #, fuzzy, c-format
3231 msgid "%s Country:"
3232 msgstr "תוכן העניינים"
3234 #. For the first occurrence,
3235 #. %1$s:  END 
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3242 #, fuzzy, c-format
3243 msgid "%s Country: "
3244 msgstr "תוכן העניינים "
3246 #. %1$s:  ELSE 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "%s Create a new "
3250 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3252 #. %1$s:  ELSE 
3253 #. %2$s:  END 
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:22
3255 #, fuzzy, c-format
3256 msgid "%s Create a new club template %s "
3257 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3259 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3260 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3261 #. %3$s:  END 
3262 #. %4$s:  tablename 
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
3264 #, fuzzy, c-format
3265 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3266 msgstr "%s %s (%s)"
3268 #. %1$s:  END 
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:316
3270 #, c-format
3271 msgid "%s Date of birth: "
3272 msgstr ""
3274 #. %1$s:  END 
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
3276 #, fuzzy, c-format
3277 msgid "%s Default "
3278 msgstr "תאריך"
3280 #. %1$s:  IF humanbranch 
3281 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
3282 #. %3$s:  ELSE 
3283 #. %4$s:  END 
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
3285 #, c-format
3286 msgid ""
3287 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3288 "and fine rules for all libraries %s "
3289 msgstr ""
3291 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3292 #. %2$s:  END 
3293 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3294 #. %4$s:  END 
3295 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3296 #. %6$s:  END 
3297 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3298 #. %8$s:  END 
3299 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3300 #. %10$s:  END 
3301 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3302 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3303 #. %13$s:  END 
3304 #. %14$s:  END 
3305 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
3306 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3307 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
3308 #. %18$s:  END 
3309 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:133
3311 #, fuzzy, c-format
3312 msgid ""
3313 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3314 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3315 msgstr "%s %s (%s) "
3317 #. %1$s:  ELSE 
3318 #. %2$s:  END 
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid "%s Disabled %s "
3322 msgstr "%s %s (%s) "
3324 #. For the first occurrence,
3325 #. %1$s:  END 
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3329 #, fuzzy, c-format
3330 msgid "%s Email: "
3331 msgstr "אימייל: "
3333 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
3335 #, fuzzy, c-format
3336 msgid "%s Enabled "
3337 msgstr "אימייל: "
3339 #. %1$s:  IF CGI.param('pdferr') 
3340 #. %2$s:  IF CGI.param('errnocards') 
3341 #. %3$s:  END 
3342 #. %4$s:  IF CGI.param('errba') 
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3344 #, c-format
3345 msgid ""
3346 "%s Error while creating PDF file. %sNo cards created (empty batch or "
3347 "list?)%s %sBatch: [%% '"
3348 msgstr ""
3350 #. %1$s:  IF ( error ) 
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
3352 #, c-format
3353 msgid "%s Error: "
3354 msgstr ""
3356 #. %1$s:  END 
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:754
3358 #, c-format
3359 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3360 msgstr ""
3362 #. %1$s:  END 
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
3364 #, c-format
3365 msgid "%s Fax: "
3366 msgstr ""
3368 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
3370 #, c-format
3371 msgid "%s Filter by area "
3372 msgstr ""
3374 #. For the first occurrence,
3375 #. %1$s:  END 
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3379 #, fuzzy, c-format
3380 msgid "%s First name:"
3381 msgstr "%s %s (%s)"
3383 #. %1$s:  END 
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
3385 #, fuzzy, c-format
3386 msgid "%s First name: "
3387 msgstr "%s %s (%s) "
3389 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
3390 #. %2$s:  END 
3391 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3392 #. %4$s:  END 
3393 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3394 #. %6$s:  END 
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
3396 #, c-format
3397 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3398 msgstr ""
3400 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3401 #. %2$s:  END 
3402 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3403 #. %4$s:  END 
3404 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3405 #. %6$s:  END 
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:63
3407 #, c-format
3408 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3409 msgstr ""
3411 #. %1$s:  IF value.authorised_value==0 
3412 #. %2$s:  ELSE 
3413 #. %3$s:  value.lib 
3414 #. %4$s:  END 
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
3416 #, fuzzy, c-format
3417 msgid "%s For loan %s %s %s "
3418 msgstr "%s %s (%s) "
3420 #. For the first occurrence,
3421 #. %1$s:  authtypecode 
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
3424 #, c-format
3425 msgid "%s Framework"
3426 msgstr ""
3428 #. %1$s:  END 
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
3430 #, fuzzy, c-format
3431 msgid "%s From any library "
3432 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3434 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3435 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3436 #. %3$s:  ELSE 
3437 #. %4$s:  END 
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
3439 #, c-format
3440 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3441 msgstr ""
3443 #. %1$s:  END 
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
3445 #, fuzzy, c-format
3446 msgid "%s From home library "
3447 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3449 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3450 #. %2$s:  budget_period_description 
3451 #. %3$s:  ELSE 
3452 #. %4$s:  END 
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
3454 #, fuzzy, c-format
3455 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3456 msgstr "%s %s (%s) "
3458 #. For the first occurrence,
3459 #. %1$s:  holds_count 
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
3462 #, c-format
3463 msgid "%s Hold(s)"
3464 msgstr ""
3466 #. For the first occurrence,
3467 #. %1$s:  END 
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3470 #, c-format
3471 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3472 msgstr ""
3474 #. %1$s:  END 
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3476 #, c-format
3477 msgid "%s Ignore items"
3478 msgstr ""
3480 #. %1$s:  END 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3482 #, fuzzy, c-format
3483 msgid "%s Image file"
3484 msgstr "(צא)"
3486 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3487 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) 
3488 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) 
3489 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3490 #. %5$s:  END 
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
3492 #, c-format
3493 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3494 msgstr ""
3496 #. %1$s:  END 
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
3498 #, c-format
3499 msgid "%s Initials: "
3500 msgstr ""
3502 #. %1$s:  END 
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
3504 #, c-format
3505 msgid "%s Item floats "
3506 msgstr ""
3508 #. %1$s:  END 
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
3510 #, c-format
3511 msgid "%s Item returns home "
3512 msgstr ""
3514 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3515 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3516 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3517 #. %4$s:  ELSE 
3518 #. %5$s:  END 
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
3520 #, c-format
3521 msgid ""
3522 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3523 "Error - unknown option %s "
3524 msgstr ""
3526 #. %1$s:  END 
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
3528 #, fuzzy, c-format
3529 msgid "%s Item returns to issuing library "
3530 msgstr "מורשה "
3532 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3533 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3534 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3535 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3536 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3537 #. %6$s:  END 
3538 #. %7$s:  END 
3539 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3540 #. %9$s:  END 
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
3542 #, c-format
3543 msgid ""
3544 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3545 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3546 msgstr ""
3548 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3549 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3550 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3551 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3552 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3553 #. %6$s:  END 
3554 #. %7$s:  END 
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
3556 #, c-format
3557 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3558 msgstr ""
3560 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3561 #. %2$s:  ELSE 
3562 #. %3$s:  END 
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
3564 #, c-format
3565 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3566 msgstr ""
3568 #. %1$s:  ELSE 
3569 #. %2$s:  END 
3570 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3571 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
3573 #, fuzzy, c-format
3574 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3575 msgstr "%s %s (%s) "
3577 #. %1$s:  ELSE 
3578 #. %2$s:  END 
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:78
3580 #, fuzzy, c-format
3581 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3582 msgstr "%s %s (%s) "
3584 #. %1$s:  IF ean 
3585 #. %2$s:  ELSE 
3586 #. %3$s:  END 
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3588 #, fuzzy, c-format
3589 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3590 msgstr "%s %s (%s) "
3592 #. %1$s:  IF account 
3593 #. %2$s:  ELSE 
3594 #. %3$s:  END 
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3596 #, fuzzy, c-format
3597 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3598 msgstr "%s %s (%s) "
3600 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3601 #. %2$s:  ELSE 
3602 #. %3$s:  END 
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
3604 #, c-format
3605 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3606 msgstr ""
3608 #. %1$s:  IF club 
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
3610 #, fuzzy, c-format
3611 msgid "%s Modify club "
3612 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
3614 #. %1$s:  IF club_template 
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:20
3616 #, c-format
3617 msgid "%s Modify club template "
3618 msgstr ""
3620 #. %1$s:  IF currency 
3621 #. %2$s:  ELSE 
3622 #. %3$s:  END 
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
3624 #, fuzzy, c-format
3625 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3626 msgstr "%s %s (%s) "
3628 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3629 #. %2$s:  ELSE 
3630 #. %3$s:  END 
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:214
3632 #, c-format
3633 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3634 msgstr ""
3636 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3637 #. %2$s:  ELSE 
3638 #. %3$s:  END 
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3640 #, c-format
3641 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3642 msgstr ""
3644 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3645 #. %2$s:  ELSE 
3646 #. %3$s:  END 
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3650 msgstr "%s %s (%s) "
3652 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
3654 #, fuzzy, c-format
3655 msgid "%s Modify subscription for "
3656 msgstr "תיאור "
3658 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3659 #. %2$s:  ELSE 
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
3661 #, fuzzy, c-format
3662 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3663 msgstr "%s %s (%s) "
3665 #. %1$s:  ELSE 
3666 #. %2$s:  END 
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3668 #, fuzzy, c-format
3669 msgid "%s New course %s"
3670 msgstr "%s %s (%s)"
3672 #. For the first occurrence,
3673 #. %1$s:  END 
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
3677 #, fuzzy, c-format
3678 msgid "%s No "
3679 msgstr "%s %s (%s)"
3681 #. %1$s:  IF rule.article_requests == 'no' 
3682 #. %2$s:  ELSIF rule.article_requests == 'yes' 
3683 #. %3$s:  ELSIF rule.article_requests == 'bib_only' 
3684 #. %4$s:  ELSIF rule.article_requests == 'item_only' 
3685 #. %5$s:  END 
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:283
3687 #, c-format
3688 msgid "%s No %s Yes %s Record only %s Item only %s "
3689 msgstr ""
3691 #. %1$s:  ELSE 
3692 #. %2$s:  END 
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3696 msgstr "סיווג: %s"
3698 #. %1$s:  ELSE 
3699 #. %2$s:  END 
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
3701 #, c-format
3702 msgid "%s No active budgets %s "
3703 msgstr ""
3705 #. %1$s:  ELSE 
3706 #. %2$s:  END 
3707 #. %3$s:  END 
3708 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:292
3710 #, c-format
3711 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
3712 msgstr ""
3714 #. For the first occurrence,
3715 #. %1$s:  ELSE 
3716 #. %2$s:  END 
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:820
3719 #, c-format
3720 msgid "%s No barcode %s "
3721 msgstr ""
3723 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3724 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3725 #. %3$s:  ELSE 
3726 #. %4$s:  failureMessage 
3727 #. %5$s:  END 
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3729 #, c-format
3730 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3731 msgstr ""
3733 #. %1$s:  END 
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
3735 #, c-format
3736 msgid "%s No holds allowed "
3737 msgstr ""
3739 #. %1$s:  ELSE 
3740 #. %2$s:  END 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:606
3742 #, c-format
3743 msgid "%s No inactive budgets %s "
3744 msgstr ""
3746 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3747 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3748 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3749 #. %4$s:  ELSE 
3750 #. %5$s:  failureMessage 
3751 #. %6$s:  END 
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3753 #, c-format
3754 msgid ""
3755 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3756 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3757 msgstr ""
3759 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3760 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3761 #. %3$s:  ELSE 
3762 #. %4$s:  failureMessage 
3763 #. %5$s:  END 
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3765 #, c-format
3766 msgid ""
3767 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3768 "%s %s "
3769 msgstr ""
3771 #. For the first occurrence,
3772 #. %1$s:  ELSE 
3773 #. %2$s:  END 
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "%s No limitation %s "
3778 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3780 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3781 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3782 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3783 #. %4$s:  ELSE 
3784 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3785 #. %6$s:  END 
3786 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3787 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3788 #. %9$s:  biblio.match_score 
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
3790 #, c-format
3791 msgid ""
3792 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3793 "(score = %s): "
3794 msgstr ""
3796 #. For the first occurrence,
3797 #. %1$s:  ELSE 
3798 #. %2$s:  END 
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:111
3801 #, fuzzy, c-format
3802 msgid "%s No results found %s "
3803 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3805 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3806 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3807 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3808 #. %4$s:  ELSE 
3809 #. %5$s:  failureMessage 
3810 #. %6$s:  END 
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3812 #, c-format
3813 msgid ""
3814 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3815 "%s %s "
3816 msgstr ""
3818 #. %1$s:  END 
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:558
3820 #, c-format
3821 msgid "%s None "
3822 msgstr ""
3824 #. %1$s:  ELSE 
3825 #. %2$s:  END 
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
3827 #, c-format
3828 msgid "%s Not defined yet %s "
3829 msgstr ""
3831 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3832 #. %2$s:  UsageStatsCountry 
3833 #. %3$s:  END 
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
3835 #, c-format
3836 msgid ""
3837 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3838 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3839 msgstr ""
3841 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3842 #. %2$s:  error.value 
3843 #. %3$s:  ELSE 
3844 #. %4$s:  error 
3845 #. %5$s:  END 
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
3847 #, c-format
3848 msgid ""
3849 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3850 "be merged at a time. %s %s %s "
3851 msgstr ""
3853 #. %1$s:  END 
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
3855 #, c-format
3856 msgid "%s OPAC note: "
3857 msgstr ""
3859 #. %1$s:  ELSE 
3860 #. %2$s:  END 
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3862 #, fuzzy, c-format
3863 msgid "%s OR %s "
3864 msgstr "%s, %s "
3866 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3867 #. %2$s:  END 
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
3869 #, c-format
3870 msgid ""
3871 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3872 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3873 msgstr ""
3875 #. %1$s:  IF ( total ) 
3876 #. %2$s:  total 
3877 #. %3$s:  ELSE 
3878 #. %4$s:  END 
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
3880 #, fuzzy, c-format
3881 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
3882 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3884 #. %1$s:  END 
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
3886 #, fuzzy, c-format
3887 msgid "%s Other name: "
3888 msgstr "(%s סה כ) "
3890 #. %1$s:  END 
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
3892 #, fuzzy, c-format
3893 msgid "%s Other phone: "
3894 msgstr "(%s סה כ) "
3896 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3897 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
3899 #, c-format
3900 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3901 msgstr ""
3903 #. %1$s:  END 
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:566
3905 #, c-format
3906 msgid "%s Owner "
3907 msgstr ""
3909 #. %1$s:  END 
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
3911 #, c-format
3912 msgid "%s Owner and users "
3913 msgstr ""
3915 #. %1$s:  END 
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:582
3917 #, c-format
3918 msgid "%s Owner, users and library "
3919 msgstr ""
3921 #. For the first occurrence,
3922 #. %1$s:  END 
3923 #. %2$s:  current_page 
3924 #. %3$s:  total_pages 
3925 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
3929 #, fuzzy, c-format
3930 msgid "%s Page %s / %s %s "
3931 msgstr "%s %s (%s) "
3933 #. %1$s:  END 
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
3935 #, fuzzy, c-format
3936 msgid "%s Password: "
3937 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3939 #. %1$s:  ELSE 
3940 #. %2$s:  END 
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
3942 #, fuzzy, c-format
3943 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
3944 msgstr "אוסף:"
3946 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3947 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3948 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3949 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3950 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3951 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3952 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3953 #. %8$s:  ELSE 
3954 #. %9$s:  END 
3955 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
3957 #, fuzzy, c-format
3958 msgid ""
3959 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3960 "unknown %s %s "
3961 msgstr "%s %s (%s) "
3963 #. For the first occurrence,
3964 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
3965 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
3966 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
3967 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
3968 #. %5$s:  END 
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
3971 #, c-format
3972 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
3973 msgstr ""
3975 #. For the first occurrence,
3976 #. %1$s:  END 
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3980 #, c-format
3981 msgid "%s Phone:"
3982 msgstr ""
3984 #. For the first occurrence,
3985 #. %1$s:  END 
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
3989 #, c-format
3990 msgid "%s Phone: "
3991 msgstr ""
3993 #. %1$s:  END 
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
3995 #, fuzzy, c-format
3996 msgid "%s Primary email: "
3997 msgstr "אימייל: "
3999 #. %1$s:  END 
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
4001 #, fuzzy, c-format
4002 msgid "%s Primary phone: "
4003 msgstr "אימייל: "
4005 #. %1$s:  ELSE 
4006 #. %2$s:  END 
4007 #. %3$s:  END 
4008 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
4010 #, fuzzy, c-format
4011 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4012 msgstr "חיפוש במילון "
4014 #. %1$s:  IF datereceived 
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
4016 #, c-format
4017 msgid "%s Receipt summary for "
4018 msgstr ""
4020 #. For the first occurrence,
4021 #. %1$s:  ELSE 
4022 #. %2$s:  name 
4023 #. %3$s:  END 
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
4026 #, c-format
4027 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4028 msgstr ""
4030 #. %1$s:  END 
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
4032 #, c-format
4033 msgid "%s Registration date: "
4034 msgstr ""
4036 #. %1$s:  END 
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4038 #, c-format
4039 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4040 msgstr ""
4042 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4043 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4044 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4045 #. %4$s:  ELSE 
4046 #. %5$s:  overlay_action 
4047 #. %6$s:  END 
4048 #. %7$s:  END 
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
4050 #, c-format
4051 msgid ""
4052 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4053 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4054 msgstr ""
4056 #. %1$s:  END 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4058 #, c-format
4059 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4060 msgstr ""
4062 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4063 #. %2$s:  name 
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4065 #, fuzzy, c-format
4066 msgid "%s Reserve found for %s ("
4067 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4069 #. For the first occurrence,
4070 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4071 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
4072 #. %3$s:  ELSE 
4073 #. %4$s:  d.comment 
4074 #. %5$s:  END 
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
4079 #, c-format
4080 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4081 msgstr ""
4083 #. For the first occurrence,
4084 #. %1$s:  debarments.count 
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:525
4087 #, fuzzy, c-format
4088 msgid "%s Restrictions"
4089 msgstr "אוסף:"
4091 #. %1$s:  END 
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
4093 #, c-format
4094 msgid "%s Salutation: "
4095 msgstr ""
4097 #. For the first occurrence,
4098 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
4101 #, fuzzy, c-format
4102 msgid "%s Scan Index for: "
4103 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4105 #. %1$s:  IF searchfield 
4106 #. %2$s:  searchfield 
4107 #. %3$s:  END 
4108 #. %4$s:  IF cities.count 
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
4110 #, fuzzy, c-format
4111 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4112 msgstr "%s %s (%s) "
4114 #. %1$s:  END 
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:552
4116 #, fuzzy, c-format
4117 msgid "%s Secondary email: "
4118 msgstr "אימייל: "
4120 #. %1$s:  END 
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "%s Secondary phone: "
4124 msgstr "אימייל: "
4126 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4127 #. %2$s:  ELSE 
4128 #. %3$s:  END 
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4130 #, c-format
4131 msgid ""
4132 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4133 "is kept when an irregularity is found. %s "
4134 msgstr ""
4136 #. %1$s:  batche.card_count 
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
4138 #, c-format
4139 msgid "%s Single Patron Cards"
4140 msgstr ""
4142 #. %1$s:  batche.card_count 
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
4144 #, c-format
4145 msgid "%s Single patron cards"
4146 msgstr ""
4148 #. %1$s:  END 
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
4150 #, c-format
4151 msgid "%s Sort 1: "
4152 msgstr ""
4154 #. %1$s:  END 
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:685
4156 #, c-format
4157 msgid "%s Sort 2: "
4158 msgstr ""
4160 #. For the first occurrence,
4161 #. %1$s:  END 
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "%s State:"
4167 msgstr "תאריך"
4169 #. For the first occurrence,
4170 #. %1$s:  END 
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "%s State: "
4179 msgstr "תאריך "
4181 #. For the first occurrence,
4182 #. %1$s:  END 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4186 #, fuzzy, c-format
4187 msgid "%s Street Number: "
4188 msgstr "מספר כרטיס: "
4190 #. For the first occurrence,
4191 #. %1$s:  END 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4195 #, fuzzy, c-format
4196 msgid "%s Street number: "
4197 msgstr "מספר כרטיס: "
4199 #. For the first occurrence,
4200 #. %1$s:  END 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4207 #, c-format
4208 msgid "%s Street type: "
4209 msgstr ""
4211 #. %1$s:  IF ( renew ) 
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
4213 #, fuzzy, c-format
4214 msgid "%s Subscription renewed. "
4215 msgstr "תיאור "
4217 #. For the first occurrence,
4218 #. %1$s:  END 
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "%s Surname:"
4224 msgstr "%s %s (%s)"
4226 #. %1$s:  END 
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:287
4228 #, fuzzy, c-format
4229 msgid "%s Surname: "
4230 msgstr "%s %s (%s) "
4232 #. %1$s:  ELSE 
4233 #. %2$s:  loo.tab 
4234 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4235 #. %4$s:  loo.kohafield 
4236 #. %5$s:  END 
4237 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4238 #. %7$s:  ELSE 
4239 #. %8$s:  END 
4240 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4241 #. %10$s:  ELSE 
4242 #. %11$s:  END 
4243 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4244 #. %13$s:  loo.seealso 
4245 #. %14$s:  END 
4246 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4247 #. %16$s:  END 
4248 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4249 #. %18$s:  END 
4250 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4251 #. %20$s:  loo.authorised_value 
4252 #. %21$s:  END 
4253 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4254 #. %23$s:  loo.authtypecode 
4255 #. %24$s:  END 
4256 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4257 #. %26$s:  loo.value_builder 
4258 #. %27$s:  END 
4259 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4260 #. %29$s:  loo.link 
4261 #. %30$s:  END 
4262 #. %31$s:  END 
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
4264 #, c-format
4265 msgid ""
4266 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4267 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4268 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4269 "%s %s "
4270 msgstr ""
4272 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4273 #. %2$s:  error.value 
4274 #. %3$s:  ELSE 
4275 #. %4$s:  error 
4276 #. %5$s:  END 
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
4278 #, c-format
4279 msgid ""
4280 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4281 "one: %s %s %s %s "
4282 msgstr ""
4284 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4285 #. %2$s:  error.value 
4286 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
4287 #. %4$s:  ELSE 
4288 #. %5$s:  error 
4289 #. %6$s:  END 
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
4291 #, c-format
4292 msgid ""
4293 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4294 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
4295 "merging. %s %s %s "
4296 msgstr ""
4298 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4299 #. %2$s:  e.value 
4300 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4301 #. %4$s:  e.value 
4302 #. %5$s:  END 
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
4304 #, c-format
4305 msgid ""
4306 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4307 "the index %s %s "
4308 msgstr ""
4310 #. %1$s:  ELSE 
4311 #. %2$s:  END 
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:85
4313 #, c-format
4314 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4315 msgstr ""
4317 #. %1$s:  ELSE 
4318 #. %2$s:  END 
4319 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4320 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4321 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4322 #. %6$s:  ELSE 
4323 #. %7$s:  report.total_success 
4324 #. %8$s:  report.total_records 
4325 #. %9$s:  END 
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
4327 #, c-format
4328 msgid ""
4329 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4330 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4331 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4332 msgstr ""
4334 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
4336 #, fuzzy, c-format
4337 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4338 msgstr "%s %s (%s) "
4340 #. %1$s:  ELSE 
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4344 msgstr "%s %s (%s) "
4346 #. %1$s:  ELSE 
4347 #. %2$s:  END 
4348 #. %3$s:  END 
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:211
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4352 msgstr "%s %s (%s) "
4354 #. %1$s:  ELSE 
4355 #. %2$s:  END 
4356 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4357 #. %4$s:  IF field 
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
4359 #, fuzzy, c-format
4360 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4361 msgstr "%s %s (%s) "
4363 #. %1$s:  ELSE 
4364 #. %2$s:  END 
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
4366 #, fuzzy, c-format
4367 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4368 msgstr "%s %s (%s) "
4370 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4371 #. %2$s:  END 
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4375 msgstr "%s %s (%s) "
4377 #. %1$s:  ELSE 
4378 #. %2$s:  END 
4379 #. %3$s:  END 
4380 #. %4$s:  ELSE 
4381 #. %5$s:  END 
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
4383 #, c-format
4384 msgid ""
4385 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4386 "using the table configuration in this module. %s "
4387 msgstr ""
4389 #. %1$s:  ELSE 
4390 #. %2$s:  field.name 
4391 #. %3$s:  END 
4392 #. %4$s:  END 
4393 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
4395 #, fuzzy, c-format
4396 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4397 msgstr "%s %s (%s) "
4399 #. %1$s:  ELSE 
4400 #. %2$s:  END 
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
4402 #, fuzzy, c-format
4403 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4404 msgstr "תוכן העניינים "
4406 #. %1$s:  ELSE 
4407 #. %2$s:  END 
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4409 #, c-format
4410 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4411 msgstr ""
4413 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4414 #. %2$s:  nb_of_orders 
4415 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4416 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4417 #. %5$s:  END 
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
4419 #, c-format
4420 msgid ""
4421 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4422 "vendors. %s Deletion not possible "
4423 msgstr ""
4425 #. %1$s:  ELSE 
4426 #. %2$s:  END 
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:366
4428 #, c-format
4429 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4430 msgstr ""
4432 #. For the first occurrence,
4433 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
4434 #. %2$s:  ELSE 
4435 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
4436 #. %4$s:  END 
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
4441 #, fuzzy, c-format
4442 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
4443 msgstr "%s %s (%s) "
4445 #. %1$s:  IF count > 0 
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
4447 #, fuzzy, c-format
4448 msgid "%s Used in "
4449 msgstr "%s, %s "
4451 #. %1$s:  END 
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
4453 #, fuzzy, c-format
4454 msgid "%s Username: "
4455 msgstr "%s %s (%s) "
4457 #. For the first occurrence,
4458 #. %1$s:  END 
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:940
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "%s Yes "
4464 msgstr "%s %s (%s) "
4466 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4467 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4468 #. %3$s:  ELSE 
4469 #. %4$s:  END 
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
4471 #, fuzzy, c-format
4472 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4473 msgstr "%s %s (%s)"
4475 #. For the first occurrence,
4476 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4477 #. %2$s:  ELSE 
4478 #. %3$s:  END 
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:136
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:220
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
4488 #, fuzzy, c-format
4489 msgid "%s Yes %s No %s "
4490 msgstr "%s %s (%s) "
4492 #. %1$s:  IF ( checkprevcheckout == 'yes' ) 
4493 #. %2$s:  ELSIF ( checkprevcheckout == 'no' ) 
4494 #. %3$s:  ELSE 
4495 #. %4$s:  END 
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
4497 #, fuzzy, c-format
4498 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4499 msgstr "%s %s (%s) "
4501 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4502 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
4504 #, fuzzy, c-format
4505 msgid "%s Yes%s, "
4506 msgstr "%s %s (%s) "
4508 #. %1$s:  IF searchfield 
4509 #. %2$s:  searchfield 
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
4511 #, fuzzy, c-format
4512 msgid "%s You Searched for %s"
4513 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4515 #. %1$s:  ELSE 
4516 #. %2$s:  END 
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:238
4518 #, c-format
4519 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4520 msgstr ""
4522 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4523 #. %2$s:  searchfield 
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4525 #, c-format
4526 msgid "%s You searched for %s"
4527 msgstr ""
4529 #. %1$s:  IF id 
4530 #. %2$s:  id 
4531 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4532 #. %4$s:  searchfield 
4533 #. %5$s:  END 
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4535 #, fuzzy, c-format
4536 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4537 msgstr "%s %s (%s)"
4539 #. %1$s:  ELSE 
4540 #. %2$s:  END 
4541 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
4542 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4546 msgstr "%s %s (%s) "
4548 #. For the first occurrence,
4549 #. %1$s:  END 
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4553 #, fuzzy, c-format
4554 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4555 msgstr "%s %s (%s)"
4557 #. For the first occurrence,
4558 #. %1$s:  END 
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
4565 #, fuzzy, c-format
4566 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4567 msgstr "%s %s (%s)"
4569 #. %1$s:  ELSE 
4570 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:641
4572 #, c-format
4573 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
4574 msgstr ""
4576 #. %1$s:  FOREACH encoding IN encodings 
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
4578 #, c-format
4579 msgid ""
4580 "%s [%% IF csv_profile.encoding == encoding OR NOT csv_profile AND encoding "
4581 "== 'utf8' %%] "
4582 msgstr ""
4584 #. %1$s:  END 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
4586 #, c-format
4587 msgid ""
4588 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4589 "warnPrefAnonymousPatron || warnPrefAnonymousPatron_PatronDoesNotExist || "
4590 "warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4591 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4592 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || "
4593 "warnNoTemplateCaching %%] "
4594 msgstr ""
4596 #. %1$s:  BLOCK showreference 
4597 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
4598 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
4599 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
4600 #. %5$s:  SWITCH type 
4601 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4603 #, c-format
4604 msgid ""
4605 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4606 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4607 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4608 msgstr ""
4610 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4611 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category ) 
4612 #. %3$s:  IF avs 
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4614 #, c-format
4615 msgid ""
4616 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4617 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4618 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4619 "input (generated if the authorised value category does not exist). all: add "
4620 "a \"All\" entry %%] %s [%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4621 msgstr ""
4623 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4624 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
4626 #, fuzzy, c-format
4627 msgid "%s after %s "
4628 msgstr "%s %s (%s) "
4630 #. SCRIPT
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
4632 #, fuzzy
4633 msgid "%s already in your cart"
4634 msgstr "זמין בספריה"
4636 #. %1$s:  item.countanalytics 
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
4638 #, c-format
4639 msgid "%s analytics"
4640 msgstr ""
4642 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4643 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4644 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4645 #. %4$s:  END 
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
4647 #, c-format
4648 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4649 msgstr ""
4651 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
4653 #, c-format
4654 msgid "%s by "
4655 msgstr ""
4657 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4658 #. %2$s:  loopro.author 
4659 #. %3$s:  END 
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4661 #, fuzzy, c-format
4662 msgid "%s by %s%s"
4663 msgstr "%s %s (%s)"
4665 #. For the first occurrence,
4666 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4667 #. %2$s:  reserveloo.author 
4668 #. %3$s:  END 
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
4671 #, fuzzy, c-format
4672 msgid "%s by %s%s "
4673 msgstr "%s %s (%s) "
4675 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4676 #. %2$s:  books_loo.author 
4677 #. %3$s:  END 
4678 #. %4$s:  ELSE 
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
4680 #, fuzzy, c-format
4681 msgid "%s by %s%s %s "
4682 msgstr "%s %s (%s) "
4684 #. For the first occurrence,
4685 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4686 #. %2$s:  ordersloo.author 
4687 #. %3$s:  END 
4688 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4689 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4690 #. %6$s:  END 
4691 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
4694 #, fuzzy, c-format
4695 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4696 msgstr "%s %s (%s)"
4698 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4699 #. %2$s:  END 
4700 #. %3$s:  biblio.author |html 
4701 #. %4$s: ~ END 
4702 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4703 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4704 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4705 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4707 #, fuzzy, c-format
4708 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4709 msgstr "%s %s (%s) "
4711 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
4713 #, c-format
4714 msgid "%s calendar"
4715 msgstr ""
4717 #. %1$s:  errorfile 
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
4719 #, c-format
4720 msgid "%s can't be opened"
4721 msgstr ""
4723 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4724 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4725 #. %3$s:  missing_critical.key 
4726 #. %4$s:  missing_critical.value 
4727 #. %5$s:  ELSE 
4728 #. %6$s:  missing_critical.key 
4729 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4730 #. %8$s:  missing_critical.value 
4731 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4732 #. %10$s:  missing_critical.value 
4733 #. %11$s:  ELSE 
4734 #. %12$s:  END 
4735 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4736 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4737 #. %15$s:  END 
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
4739 #, c-format
4740 msgid ""
4741 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4742 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4743 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4744 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4745 msgstr ""
4747 #. %1$s:  lis.level 
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
4749 #, fuzzy, c-format
4750 msgid "%s data added"
4751 msgstr "תאריך"
4753 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4754 #. %2$s:  END 
4755 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4756 #. %4$s:  END 
4757 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4758 #. %6$s:  END 
4759 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4760 #. %8$s:  END 
4761 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4762 #. %10$s:  END 
4763 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4764 #. %12$s:  END 
4765 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4766 #. %14$s:  END 
4767 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4768 #. %16$s:  END 
4769 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4770 #. %18$s:  END 
4771 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4772 #. %20$s:  END 
4773 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4774 #. %22$s:  END 
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4776 #, c-format
4777 msgid ""
4778 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4779 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4780 msgstr ""
4782 #. %1$s:  deliverytime 
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
4784 #, c-format
4785 msgid "%s days"
4786 msgstr ""
4788 #. SCRIPT
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4790 #, fuzzy
4791 msgid ""
4792 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4793 "this record?"
4794 msgstr "תאריך"
4796 #. SCRIPT
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4798 #, fuzzy
4799 msgid ""
4800 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4801 "permissions to delete this record."
4802 msgstr "תאריך"
4804 #. %1$s:  HANDLED 
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4806 #, c-format
4807 msgid "%s directories processed."
4808 msgstr ""
4810 #. %1$s:  TOTAL 
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
4812 #, c-format
4813 msgid "%s directories scanned."
4814 msgstr ""
4816 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4817 #. %2$s:  ELSE 
4818 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
4820 #, fuzzy, c-format
4821 msgid "%s disabled %s %s "
4822 msgstr "%s %s (%s) "
4824 #. For the first occurrence,
4825 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
4828 #, c-format
4829 msgid "%s failed to unpack."
4830 msgstr ""
4832 #. %1$s:  END 
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4834 #, fuzzy, c-format
4835 msgid "%s for "
4836 msgstr "(צא) "
4838 #. %1$s:  IF searchmember 
4839 #. %2$s:  searchmember 
4840 #. %3$s:  END 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:356
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid "%s for '%s'%s"
4844 msgstr "(צא) "
4846 #. For the first occurrence,
4847 #. %1$s:  authtypecode |html
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
4852 #, c-format
4853 msgid "%s framework"
4854 msgstr ""
4856 #. For the first occurrence,
4857 #. %1$s:  books_loo.holds 
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
4860 #, c-format
4861 msgid "%s hold(s) left"
4862 msgstr ""
4864 #. SCRIPT
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4866 msgid ""
4867 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4868 "items."
4869 msgstr ""
4871 #. %1$s:  LoginBranchname 
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
4873 #, fuzzy, c-format
4874 msgid "%s holdings"
4875 msgstr "חיפוש במילון"
4877 #. SCRIPT
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4879 #, fuzzy
4880 msgid ""
4881 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4882 msgstr "תאריך"
4884 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
4886 #, c-format
4887 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4888 msgstr ""
4890 #. %1$s:  total 
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
4892 #, c-format
4893 msgid "%s images found"
4894 msgstr ""
4896 #. %1$s:  imported 
4897 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4898 #. %3$s:  lastimported 
4899 #. %4$s:  END 
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4901 #, c-format
4902 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4903 msgstr ""
4905 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4906 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
4908 #, fuzzy, c-format
4909 msgid "%s in %s"
4910 msgstr "%s %s (%s) "
4912 #. SCRIPT
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4914 #, fuzzy
4915 msgid "%s in tab %s"
4916 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4918 #. SCRIPT
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4920 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4921 msgstr ""
4923 #. SCRIPT
4924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4925 msgid "%s is permitted!"
4926 msgstr ""
4928 #. SCRIPT
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4930 msgid "%s is prohibited!"
4931 msgstr ""
4933 #. %1$s:  irregular_issues 
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
4935 #, c-format
4936 msgid "%s issues "
4937 msgstr ""
4939 #. %1$s:  END 
4940 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4941 #. %3$s:  IF st == subtype 
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
4943 #, fuzzy, c-format
4944 msgid "%s issues %s %s "
4945 msgstr "%s %s (%s) "
4947 #. SCRIPT
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
4949 msgid "%s item mandatory fields empty"
4950 msgstr ""
4952 #. %1$s:  num_items 
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
4954 #, c-format
4955 msgid "%s item records found and staged"
4956 msgstr ""
4958 #. SCRIPT
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
4960 #, fuzzy
4961 msgid "%s item(s) added to your cart"
4962 msgstr " item(s) added to your cart"
4964 #. SCRIPT
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4966 msgid ""
4967 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4968 "deleting this record."
4969 msgstr ""
4971 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid "%s item(s) attached."
4975 msgstr "(צא)"
4977 #. %1$s:  not_deleted_items 
4978 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4979 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4980 #. %4$s:  END 
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
4982 #, c-format
4983 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4984 msgstr ""
4986 #. %1$s:  deleted_items 
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4988 #, fuzzy, c-format
4989 msgid "%s item(s) deleted."
4990 msgstr "(צא)"
4992 #. For the first occurrence,
4993 #. %1$s:  books_loo.items 
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
4996 #, fuzzy, c-format
4997 msgid "%s item(s) left"
4998 msgstr "(צא)"
5000 #. %1$s:  total 
5001 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5002 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
5003 #. %4$s:  ELSE 
5004 #. %5$s:  END 
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
5006 #, fuzzy, c-format
5007 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5008 msgstr "(%s סה כ)"
5010 #. %1$s:  moddatecount 
5011 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
5013 #, c-format
5014 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5015 msgstr ""
5017 #. %1$s:  total 
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
5019 #, c-format
5020 msgid "%s lines found."
5021 msgstr ""
5023 #. For the first occurrence,
5024 #. SCRIPT
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
5028 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5029 msgstr ""
5031 #. SCRIPT
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5033 #, fuzzy
5034 msgid "%s month"
5035 msgstr "3 חודשים"
5037 #. SCRIPT
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5039 #, fuzzy
5040 msgid "%s months"
5041 msgstr "3 חודשים"
5043 #. %1$s:  END 
5044 #. %2$s:  CASE 
5045 #. %3$s:  st 
5046 #. %4$s:  END 
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
5048 #, fuzzy, c-format
5049 msgid "%s months %s%s %s "
5050 msgstr "%s %s (%s) "
5052 #. %1$s:  alreadyindb 
5053 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5054 #. %3$s:  lastalreadyindb 
5055 #. %4$s:  END 
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5057 #, c-format
5058 msgid ""
5059 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5060 "%s(last was %s)%s"
5061 msgstr ""
5063 #. %1$s:  invalid 
5064 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5065 #. %3$s:  lastinvalid 
5066 #. %4$s:  END 
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5068 #, c-format
5069 msgid ""
5070 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5071 msgstr ""
5073 #. SCRIPT
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5075 msgid "%s of %s renewals remaining"
5076 msgstr ""
5078 #. For the first occurrence,
5079 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
5083 #, c-format
5084 msgid "%s on "
5085 msgstr ""
5087 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5088 #. %2$s:  rule.hardduedate 
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
5090 #, fuzzy, c-format
5091 msgid "%s on %s "
5092 msgstr "%s %s (%s) "
5094 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
5095 #. %2$s:  ELSE 
5096 #. %3$s:  END 
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:861
5098 #, fuzzy, c-format
5099 msgid "%s on %s until %s"
5100 msgstr "%s %s (%s)"
5102 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:661
5104 #, c-format
5105 msgid "%s on loan:"
5106 msgstr ""
5108 #. SCRIPT
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
5110 #, fuzzy
5111 msgid ""
5112 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5113 "delete this record."
5114 msgstr "תאריך"
5116 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
5118 #, fuzzy, c-format
5119 msgid "%s order(s) attached."
5120 msgstr "$s רשומות"
5122 #. For the first occurrence,
5123 #. %1$s:  books_loo.biblios 
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
5126 #, c-format
5127 msgid "%s order(s) left"
5128 msgstr ""
5130 #. %1$s:  overwritten 
5131 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5132 #. %3$s:  lastoverwritten 
5133 #. %4$s:  END 
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5135 #, c-format
5136 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5137 msgstr ""
5139 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
5141 #, c-format
5142 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5143 msgstr ""
5145 #. %1$s:  TotalDel 
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
5147 #, c-format
5148 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5149 msgstr ""
5151 #. %1$s:  TotalDel 
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
5153 #, c-format
5154 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5155 msgstr ""
5157 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "%s patrons will be deleted"
5161 msgstr "תאריך"
5163 #. %1$s:  TotalDel 
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:207
5165 #, c-format
5166 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5167 msgstr ""
5169 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "%s pending"
5173 msgstr "חיפוש במילון"
5175 #. %1$s:  TAB.tab_title 
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
5177 #, c-format
5178 msgid "%s preferences"
5179 msgstr ""
5181 #. SCRIPT
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5183 msgid ""
5184 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5185 "check the server log for more details."
5186 msgstr ""
5188 #. SCRIPT
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5190 msgid "%s quotes saved."
5191 msgstr ""
5193 #. %1$s:  errcon.server 
5194 #. %2$s:  errcon.seq 
5195 #. %3$s:  errcon.error 
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
5197 #, fuzzy, c-format
5198 msgid "%s record %s: %s"
5199 msgstr "$s רשומות"
5201 #. For the first occurrence,
5202 #. %1$s:  count 
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
5206 #, fuzzy, c-format
5207 msgid "%s record(s)"
5208 msgstr "$s רשומות"
5210 #. %1$s:  deleted_records 
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid "%s record(s) deleted."
5214 msgstr "$s רשומות"
5216 #. %1$s:  total 
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
5218 #, fuzzy, c-format
5219 msgid "%s records in file"
5220 msgstr "$s רשומות"
5222 #. %1$s:  import_errors 
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:118
5224 #, c-format
5225 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5226 msgstr ""
5228 #. %1$s:  total 
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
5230 #, fuzzy, c-format
5231 msgid "%s records parsed"
5232 msgstr "$s רשומות"
5234 #. %1$s:  staged 
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
5236 #, fuzzy, c-format
5237 msgid "%s records staged"
5238 msgstr "$s רשומות"
5240 #. %1$s:  matched 
5241 #. %2$s:  matcher_code 
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
5243 #, c-format
5244 msgid ""
5245 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5246 "%s&quot;"
5247 msgstr ""
5249 #. %1$s:  total 
5250 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
5252 #, fuzzy, c-format
5253 msgid "%s result(s) found %sfor "
5254 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5256 #. %1$s:  total 
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
5258 #, fuzzy, c-format
5259 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5260 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5262 #. %1$s:  breeding_count 
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
5264 #, fuzzy, c-format
5265 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5266 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5268 #. SCRIPT
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
5270 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5271 msgstr ""
5273 #. %1$s:  total 
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "%s results found "
5277 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5279 #. %1$s:  count 
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
5281 #, c-format
5282 msgid "%s shipments"
5283 msgstr ""
5285 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
5287 #, fuzzy, c-format
5288 msgid "%s subscription(s) attached."
5289 msgstr "תיאור"
5291 #. For the first occurrence,
5292 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
5295 #, fuzzy, c-format
5296 msgid "%s subscription(s) left"
5297 msgstr "תיאור"
5299 #. %1$s:  suggestions_count 
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
5301 #, fuzzy, c-format
5302 msgid "%s suggestions waiting. "
5303 msgstr "אוסף: "
5305 #. %1$s:  resul.used 
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
5307 #, c-format
5308 msgid "%s times"
5309 msgstr ""
5311 #. %1$s:  ELSE 
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
5313 #, fuzzy, c-format
5314 msgid "%s to "
5315 msgstr "%s, %s "
5317 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5319 #, c-format
5320 msgid "%s to order"
5321 msgstr ""
5323 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:683
5325 #, fuzzy, c-format
5326 msgid "%s unavailable:"
5327 msgstr "זמין ב"
5329 #. %1$s:  END 
5330 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5331 #. %3$s:  IF st == subtype 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:754
5333 #, fuzzy, c-format
5334 msgid "%s weeks %s %s "
5335 msgstr "%s %s (%s) "
5337 #. %1$s:  END 
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
5339 #, c-format
5340 msgid "%s will expire before "
5341 msgstr ""
5343 #. SCRIPT
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5345 #, fuzzy
5346 msgid "%s year"
5347 msgstr "%s %s (%s) "
5349 #. For the first occurrence,
5350 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5356 #, c-format
5357 msgid "%s years"
5358 msgstr ""
5360 #. %1$s: - USE CGI -
5361 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
5362 #. %3$s:  total_rows 
5363 #. %4$s:  total_rows 
5364 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
5365 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
5366 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
5367 #. %8$s:  END -
5368 #. %9$s: - END -
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
5370 #, c-format
5371 msgid ""
5372 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5373 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
5374 msgstr ""
5376 #. For the first occurrence,
5377 #. %1$s:  USE To 
5378 #. %2$s:  sEcho 
5379 #. %3$s:  iTotalRecords 
5380 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
5381 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5382 #. %6$s:  data.cardnumber 
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5386 #, c-format
5387 msgid ""
5388 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5389 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5390 msgstr ""
5392 #. %1$s:  END 
5393 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5394 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
5396 #, c-format
5397 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5398 msgstr ""
5400 #. %1$s:  END 
5401 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
5403 #, c-format
5404 msgid "%s | Namespace: %s"
5405 msgstr ""
5407 #. %1$s:  END 
5408 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5409 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
5411 #, fuzzy, c-format
5412 msgid "%s | Status: %s %s "
5413 msgstr "%s %s (%s) "
5415 #. %1$s:  ELSE 
5416 #. %2$s:  riloo.duedate 
5417 #. %3$s:  END 
5418 #. %4$s:  ELSE 
5419 #. %5$s:  END 
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
5421 #, fuzzy, c-format
5422 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5423 msgstr "%s %s (%s) "
5425 #. %1$s:  END 
5426 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5427 #. %3$s:  END 
5428 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
5430 #, c-format
5431 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5432 msgstr ""
5434 #. %1$s:  unlimited_total 
5435 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5436 #. %3$s:  limit 
5437 #. %4$s:  END 
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
5439 #, fuzzy, c-format
5440 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5441 msgstr "%s %s (%s)"
5443 #. For the first occurrence,
5444 #. %1$s:  IF framework 
5445 #. %2$s:  framework.frameworktext 
5446 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
5447 #. %4$s:  ELSE 
5448 #. %5$s:  END
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:42
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45
5451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
5453 #, c-format
5454 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5455 msgstr ""
5457 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5458 #. %2$s:  Supplier 
5459 #. %3$s:  END 
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
5461 #, fuzzy, c-format
5462 msgid "%s%s : %sLate orders"
5463 msgstr "%s %s (%s)"
5465 #. %1$s:  END 
5466 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5468 #, fuzzy, c-format
5469 msgid "%s%s in "
5470 msgstr "%s, %s "
5472 #. %1$s:  END 
5473 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5474 #. %3$s:  LibraryName 
5475 #. %4$s:  END 
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
5477 #, fuzzy, c-format
5478 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
5479 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5481 #. %1$s:  END 
5482 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5483 #. %3$s:  LibraryName 
5484 #. %4$s:  END 
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
5486 #, fuzzy, c-format
5487 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5488 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5490 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
5491 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
5492 #. %3$s:  END 
5493 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
5494 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
5495 #. %6$s:  END 
5496 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
5497 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
5498 #. %9$s:  END 
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5500 #, fuzzy, c-format
5501 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5502 msgstr "%s %s (%s) "
5504 #. For the first occurrence,
5505 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5506 #. %2$s:  batche.label_count 
5507 #. %3$s:  ELSE 
5508 #. %4$s:  batche.label_count 
5509 #. %5$s:  END 
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5512 #, c-format
5513 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5514 msgstr ""
5516 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5517 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5518 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5519 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5520 #. %5$s:  loopro.object 
5521 #. %6$s:  ELSE 
5522 #. %7$s:  loopro.object 
5523 #. %8$s:  END 
5524 #. %9$s:  END 
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
5526 #, fuzzy, c-format
5527 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5528 msgstr "%s %s (%s) "
5530 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5531 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5532 #. %3$s:  END 
5533 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5534 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5535 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5536 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5537 #. %8$s:  END 
5538 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5539 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5540 #. %11$s:  END 
5541 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5542 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5543 #. %14$s:  END 
5544 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5545 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5546 #. %17$s:  END 
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:155
5548 #, fuzzy, c-format
5549 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5550 msgstr "%s %s (%s)"
5552 #. %1$s:  ELSE 
5553 #. %2$s:  data.overdues 
5554 #. %3$s:  END 
5555 #. %4$s:  data.issues 
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5557 #, c-format
5558 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5559 msgstr ""
5561 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5562 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5563 #. %3$s:  memberfirstname 
5564 #. %4$s:  END 
5565 #. %5$s:  membersurname 
5566 #. %6$s:  ELSE 
5567 #. %7$s:  END 
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
5569 #, fuzzy, c-format
5570 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5571 msgstr "%s %s (%s)"
5573 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5574 #. %2$s:  letter.content.length 
5575 #. %3$s:  ELSE 
5576 #. %4$s:  END 
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
5578 #, fuzzy, c-format
5579 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5580 msgstr "2 רבוענים"
5582 #. For the first occurrence,
5583 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5584 #. %2$s:  lette.branchname 
5585 #. %3$s:  ELSE 
5586 #. %4$s:  END 
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:469
5589 #, fuzzy, c-format
5590 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5591 msgstr "(%s סה כ)"
5593 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5594 #. %2$s:  phone 
5595 #. %3$s:  ELSE 
5596 #. %4$s:  END 
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
5598 #, c-format
5599 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5600 msgstr ""
5602 #. %1$s:  IF ( email ) 
5603 #. %2$s:  email 
5604 #. %3$s:  ELSE 
5605 #. %4$s:  END 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
5607 #, c-format
5608 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5609 msgstr ""
5611 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5612 #. %2$s:  comments 
5613 #. %3$s:  ELSE 
5614 #. %4$s:  END 
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
5616 #, fuzzy, c-format
5617 msgid "%s%s%s(none)%s"
5618 msgstr "%s %s (%s)"
5620 #. %1$s:  searchfield 
5621 #. %2$s:  END 
5622 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5623 #. %4$s:  END 
5624 #. %5$s:  ELSE 
5625 #. %6$s:  action 
5626 #. %7$s:  END 
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5628 #, fuzzy, c-format
5629 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5630 msgstr "%s %s (%s)"
5632 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5633 #. %2$s:  frameworkcode 
5634 #. %3$s:  ELSE 
5635 #. %4$s:  END 
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5637 #, fuzzy, c-format
5638 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5639 msgstr "%s %s (%s) "
5641 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5642 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5643 #. %3$s:  ELSE 
5644 #. %4$s:  END 
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5646 #, c-format
5647 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5648 msgstr ""
5650 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5651 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5652 #. %3$s:  ELSE 
5653 #. %4$s:  END 
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
5655 #, fuzzy, c-format
5656 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5657 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5659 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5660 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5661 #. %3$s:  ELSE 
5662 #. %4$s:  END 
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5664 #, fuzzy, c-format
5665 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5666 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5668 #. For the first occurrence,
5669 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5670 #. %2$s:  template_id 
5671 #. %3$s:  ELSE 
5672 #. %4$s:  END 
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5675 #, fuzzy, c-format
5676 msgid "%s%s%sN/A%s "
5677 msgstr "%s %s (%s) "
5679 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5680 #. %2$s:  loopro.title 
5681 #. %3$s:  ELSE 
5682 #. %4$s:  END 
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5684 #, fuzzy, c-format
5685 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5686 msgstr "%s %s (%s)"
5688 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5689 #. %2$s:  loopro.barcode 
5690 #. %3$s:  ELSE 
5691 #. %4$s:  END 
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5693 #, fuzzy, c-format
5694 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5695 msgstr "(%s סה כ)"
5697 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5698 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5699 #. %3$s:  ELSE 
5700 #. %4$s:  END 
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5702 #, fuzzy, c-format
5703 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5704 msgstr "%s %s (%s)"
5706 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5707 #. %2$s:  slip 
5708 #. %3$s:  ELSE 
5709 #. %4$s:  END 
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5711 #, fuzzy, c-format
5712 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5713 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5715 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5716 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5717 #. %3$s:  ELSE 
5718 #. %4$s:  END 
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
5720 #, fuzzy, c-format
5721 msgid "%s%s%sNo title%s"
5722 msgstr "(%s סה כ)"
5724 #. For the first occurrence,
5725 #. %1$s:  END 
5726 #. %2$s:  IF limit_desc  
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
5729 #, c-format
5730 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5731 msgstr ""
5733 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname 
5734 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5735 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname 
5736 #. %4$s:  END 
5737 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) 
5738 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) 
5739 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber 
5740 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:104
5742 #, fuzzy, c-format
5743 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5744 msgstr "%s %s (%s) "
5746 #. For the first occurrence,
5747 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5748 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5749 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5750 #. %4$s:  END 
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
5753 #, fuzzy, c-format
5754 msgid "%s%s, by %s%s"
5755 msgstr "%s %s (%s)"
5757 #. For the first occurrence,
5758 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5759 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5760 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5761 #. %4$s:  END 
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
5764 #, fuzzy, c-format
5765 msgid "%s%s, %s%s ("
5766 msgstr "%s %s (%s)"
5768 #. %1$s:  END 
5769 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5770 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5771 #. %4$s:  END 
5772 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5774 #, fuzzy, c-format
5775 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5776 msgstr "%s %s (%s) "
5778 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5779 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5781 #, c-format
5782 msgid "%s%sModify tag "
5783 msgstr ""
5785 #. %1$s:  END 
5786 #. %2$s:  ELSE 
5787 #. %3$s:  END 
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:228
5789 #, c-format
5790 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5791 msgstr ""
5793 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5794 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5795 #. %3$s:  END 
5796 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
5798 #, fuzzy, c-format
5799 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5800 msgstr "%s %s (%s)"
5802 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5803 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5804 #. %3$s:  END 
5805 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
5807 #, fuzzy, c-format
5808 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5809 msgstr "%s %s (%s)"
5811 #. %1$s:  count 
5812 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5813 #. %3$s:  showncount 
5814 #. %4$s:  hiddencount 
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
5816 #, c-format
5817 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5818 msgstr ""
5820 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5821 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5822 #. %3$s:  server.servername 
5823 #. %4$s:  END 
5824 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5825 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5826 #. %7$s:  END 
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5828 #, fuzzy, c-format
5829 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5830 msgstr "%s %s (%s) "
5832 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5833 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5834 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:250
5836 #, fuzzy, c-format
5837 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5838 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5840 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5841 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5842 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5843 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5844 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5845 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5846 #. %7$s:  END 
5847 #. %8$s:  END 
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
5849 #, c-format
5850 msgid ""
5851 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5852 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5853 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5854 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5855 "ordered %s %s "
5856 msgstr ""
5858 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5859 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5860 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5861 #. %4$s:  ELSE 
5862 #. %5$s:  END 
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5864 #, c-format
5865 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5866 msgstr ""
5868 #. %1$s:  ELSE 
5869 #. %2$s:  END 
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5871 #, c-format
5872 msgid "%s(deleted patron)%s "
5873 msgstr ""
5875 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5876 #. %2$s:  ELSE 
5877 #. %3$s:  END 
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
5879 #, fuzzy, c-format
5880 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5881 msgstr "%s %s (%s) "
5883 #. For the first occurrence,
5884 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5885 #. %2$s:  ELSE 
5886 #. %3$s:  END 
5887 #. %4$s:  END 
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
5891 #, fuzzy, c-format
5892 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5893 msgstr "%s %s (%s) "
5895 #. %1$s:  loo.kohafield 
5896 #. %2$s:  END 
5897 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5898 #. %4$s:  ELSE 
5899 #. %5$s:  END 
5900 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5901 #. %7$s:  ELSE 
5902 #. %8$s:  END 
5903 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5904 #. %10$s:  END 
5905 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5906 #. %12$s:  END 
5907 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
5909 #, c-format
5910 msgid ""
5911 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5912 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5913 msgstr ""
5915 #. For the first occurrence,
5916 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5917 #. %2$s:  item_loo.author 
5918 #. %3$s:  END 
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
5921 #, fuzzy, c-format
5922 msgid "%s, by %s%s"
5923 msgstr "%s %s (%s)"
5925 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5926 #. %2$s:  overdueloo.author 
5927 #. %3$s:  END 
5928 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5929 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5930 #. %6$s:  END 
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
5932 #, fuzzy, c-format
5933 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
5934 msgstr "%s %s (%s) "
5936 #. For the first occurrence,
5937 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5938 #. %2$s:  item.author 
5939 #. %3$s:  END 
5940 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
5943 #, fuzzy, c-format
5944 msgid "%s, by %s%s%s- "
5945 msgstr "%s %s (%s) "
5947 #. %1$s:  i 
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
5949 #, c-format
5950 msgid "%s00s"
5951 msgstr ""
5953 #. %1$s:  errcon.server 
5954 #. %2$s:  errcon.seq 
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
5956 #, c-format
5957 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5958 msgstr ""
5960 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5961 #. %2$s:  ELSE 
5962 #. %3$s:  END 
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
5964 #, fuzzy, c-format
5965 msgid "%sActive%sInactive%s"
5966 msgstr "%s %s (%s)"
5968 #. %1$s:  ELSE 
5969 #. %2$s:  END 
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
5971 #, fuzzy, c-format
5972 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5973 msgstr "תיאור"
5975 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5976 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5977 #. %3$s:  ELSE 
5978 #. %4$s:  END 
5979 #. %5$s:  IF (firstname) 
5980 #. %6$s:  firstname | html 
5981 #. %7$s:  END 
5982 #. %8$s:  IF (surname) 
5983 #. %9$s:  surname | html 
5984 #. %10$s:  END 
5985 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5986 #. %12$s:  categoryname 
5987 #. %13$s:  ELSE 
5988 #. %14$s:  IF ( I ) 
5989 #. %15$s:  END 
5990 #. %16$s:  IF ( A ) 
5991 #. %17$s:  END 
5992 #. %18$s:  IF ( C ) 
5993 #. %19$s:  END 
5994 #. %20$s:  IF ( P ) 
5995 #. %21$s:  END 
5996 #. %22$s:  IF ( S ) 
5997 #. %23$s:  END 
5998 #. %24$s:  END 
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
6000 #, c-format
6001 msgid ""
6002 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6003 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6004 msgstr ""
6006 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6007 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6008 #. %3$s:  ELSE 
6009 #. %4$s:  END 
6010 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6011 #. %6$s:  categoryname 
6012 #. %7$s:  ELSE 
6013 #. %8$s:  IF ( I ) 
6014 #. %9$s:  END 
6015 #. %10$s:  IF ( A ) 
6016 #. %11$s:  END 
6017 #. %12$s:  IF ( C ) 
6018 #. %13$s:  END 
6019 #. %14$s:  IF ( P ) 
6020 #. %15$s:  END 
6021 #. %16$s:  IF ( S ) 
6022 #. %17$s:  END 
6023 #. %18$s:  END 
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
6025 #, c-format
6026 msgid ""
6027 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6028 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6029 msgstr ""
6031 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6032 #. %2$s:  ELSE 
6033 #. %3$s:  END 
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
6035 #, fuzzy, c-format
6036 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6037 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6039 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6040 #. %2$s:  ELSE 
6041 #. %3$s:  END 
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
6043 #, c-format
6044 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6045 msgstr ""
6047 #. %1$s:  END 
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
6049 #, c-format
6050 msgid "%sCancel"
6051 msgstr ""
6053 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6054 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "%sChecked out to %s "
6058 msgstr "(צא) "
6060 #. %1$s:  IF humanbranch 
6061 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6062 #. %3$s:  ELSE 
6063 #. %4$s:  END 
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
6065 #, c-format
6066 msgid ""
6067 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6068 "category%s"
6069 msgstr ""
6071 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6073 #, c-format
6074 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6075 msgstr ""
6077 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6078 #. %2$s:  ELSE 
6079 #. %3$s:  value.display_value |html 
6080 #. %4$s:  END 
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
6082 #, fuzzy, c-format
6083 msgid "%sDefault%s%s%s"
6084 msgstr "%s %s (%s)"
6086 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6088 #, c-format
6089 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6090 msgstr ""
6092 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6093 #. %2$s:  END 
6094 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
6095 #. %4$s:  END 
6096 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6097 #. %6$s:  END 
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6099 #, c-format
6100 msgid ""
6101 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6102 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
6103 "from this barcode.%s "
6104 msgstr ""
6106 #. %1$s:  IF course_id 
6107 #. %2$s:  ELSE 
6108 #. %3$s:  END 
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
6110 #, c-format
6111 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6112 msgstr ""
6114 #. %1$s:  IF category.categorycode 
6115 #. %2$s:  category.categorycode 
6116 #. %3$s:  ELSE 
6117 #. %4$s:  END 
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
6119 #, c-format
6120 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
6121 msgstr ""
6123 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6124 #. %2$s:  ELSE 
6125 #. %3$s:  END 
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6127 #, c-format
6128 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6129 msgstr ""
6131 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6132 #. %2$s:  ELSE 
6133 #. %3$s:  END 
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
6135 #, c-format
6136 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6137 msgstr ""
6139 #. %1$s:  IF (template_id) 
6140 #. %2$s:  ELSE 
6141 #. %3$s:  END 
6142 #. %4$s:  IF (template_id) 
6143 #. %5$s:  template_id 
6144 #. %6$s:  END 
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
6146 #, c-format
6147 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6148 msgstr ""
6150 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6151 #. %2$s:  ELSE 
6152 #. %3$s:  END 
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
6154 #, c-format
6155 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6156 msgstr ""
6158 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6159 #. %2$s:  ELSE 
6160 #. %3$s:  END
6161 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6162 #. %5$s:  profile_id 
6163 #. %6$s:  END 
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
6165 #, c-format
6166 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6167 msgstr ""
6169 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
6171 #, fuzzy, c-format
6172 msgid "%sEditing "
6173 msgstr "חיפוש במילון "
6175 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6176 #. %2$s:  END 
6177 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6178 #. %4$s:  END 
6179 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6180 #. %6$s:  END 
6181 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6182 #. %8$s:  END 
6183 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6184 #. %10$s:  END 
6185 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6186 #. %12$s:  END 
6187 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6188 #. %14$s:  END 
6189 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6190 #. %16$s:  END 
6191 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6192 #. %18$s:  END 
6193 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6194 #. %20$s:  END 
6195 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6196 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6197 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
6198 #. %24$s:  END 
6199 #. %25$s:  END 
6200 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6201 #. %27$s:  END 
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
6203 #, fuzzy, c-format
6204 msgid ""
6205 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6206 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6207 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6208 msgstr "%s %s (%s) "
6210 #. For the first occurrence,
6211 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
6212 #. %2$s:  END 
6213 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
6214 #. %4$s:  END 
6215 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
6216 #. %6$s:  END 
6217 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
6218 #. %8$s:  END 
6219 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
6220 #. %10$s:  END 
6221 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
6222 #. %12$s:  END 
6223 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
6224 #. %14$s:  END 
6225 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
6226 #. %16$s:  END 
6227 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
6228 #. %18$s:  END 
6229 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
6230 #. %20$s:  END 
6231 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
6232 #. %22$s:  END 
6233 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
6234 #. %24$s:  END 
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:290
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
6238 #, fuzzy, c-format
6239 msgid ""
6240 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6241 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6242 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6243 msgstr "%s %s (%s) "
6245 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6246 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6247 #. %3$s:  ELSE 
6248 #. %4$s:  sex 
6249 #. %5$s:  END 
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
6251 #, fuzzy, c-format
6252 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6253 msgstr "%s %s (%s)"
6255 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6256 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6257 #. %3$s:  ELSE 
6258 #. %4$s:  sex 
6259 #. %5$s:  END 
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
6261 #, fuzzy, c-format
6262 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6263 msgstr "%s %s (%s) "
6265 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
6266 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
6267 #. %3$s:  ELSE 
6268 #. %4$s:  END 
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
6270 #, c-format
6271 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
6272 msgstr ""
6274 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6275 #. %2$s:  END 
6276 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6277 #. %4$s:  END 
6278 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6279 #. %6$s:  END 
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
6281 #, c-format
6282 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6283 msgstr ""
6285 #. For the first occurrence,
6286 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6287 #. %2$s:  ELSE 
6288 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
6289 #. %4$s:  END 
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
6292 #, c-format
6293 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6294 msgstr ""
6296 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6297 #. %2$s:  END 
6298 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6299 #. %4$s:  END 
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
6301 #, c-format
6302 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6303 msgstr ""
6305 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6306 #. %2$s:  ELSE 
6307 #. %3$s:  END 
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6309 #, c-format
6310 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6311 msgstr ""
6313 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6314 #. %2$s:  ELSE 
6315 #. %3$s:  END 
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
6317 #, c-format
6318 msgid "%sHidden%sShown%s"
6319 msgstr ""
6321 #. %1$s:  BLOCK subject 
6322 #. %2$s:  END 
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
6324 #, c-format
6325 msgid "%sHold:%s "
6326 msgstr ""
6328 #. %1$s:  IF humanbranch 
6329 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6330 #. %3$s:  ELSE 
6331 #. %4$s:  END 
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
6333 #, c-format
6334 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6335 msgstr ""
6337 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6338 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6339 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6340 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6341 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6342 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6343 #. %7$s:  ELSE 
6344 #. %8$s:  END 
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:41
6346 #, c-format
6347 msgid ""
6348 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6349 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6350 msgstr ""
6352 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6353 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6354 #. %3$s:  END 
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
6356 #, c-format
6357 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6358 msgstr ""
6360 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6361 #. %2$s:  END 
6362 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
6364 #, c-format
6365 msgid ""
6366 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6367 "uneven.%s %s "
6368 msgstr ""
6370 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6371 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6372 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6373 #. %4$s:  ELSE 
6374 #. %5$s:  END 
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:121
6376 #, c-format
6377 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6378 msgstr ""
6380 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6381 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6383 #, c-format
6384 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6385 msgstr ""
6387 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6388 #. %2$s:  ELSE 
6389 #. %3$s:  END 
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
6391 #, c-format
6392 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6393 msgstr ""
6395 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6396 #. %2$s:  END 
6397 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6398 #. %4$s:  END 
6399 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6400 #. %6$s:  END 
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
6402 #, c-format
6403 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6404 msgstr ""
6406 #. %1$s:  IF framework 
6407 #. %2$s:  ELSE 
6408 #. %3$s:  END 
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
6410 #, c-format
6411 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6412 msgstr ""
6414 #. %1$s:  IF library 
6415 #. %2$s:  ELSE 
6416 #. %3$s:  END 
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
6418 #, fuzzy, c-format
6419 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6420 msgstr "%s %s (%s) "
6422 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6423 #. %2$s:  ELSE 
6424 #. %3$s:  END 
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
6426 #, c-format
6427 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6428 msgstr ""
6430 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6431 #. %2$s:  END 
6432 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6433 #. %4$s:  END 
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:77
6435 #, fuzzy, c-format
6436 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6437 msgstr "%s %s (%s) "
6439 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6440 #. %2$s:  ELSE 
6441 #. %3$s:  END 
6442 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6443 #. %5$s:  budget_name 
6444 #. %6$s:  budget_period_description 
6445 #. %7$s:  END 
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
6447 #, c-format
6448 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6449 msgstr ""
6451 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6452 #. %2$s:  END 
6453 #. %3$s:  basketname|html 
6454 #. %4$s:  basketno 
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
6456 #, fuzzy, c-format
6457 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6458 msgstr "%s %s (%s) "
6460 #. %1$s:  IF record.permanent 
6461 #. %2$s:  ELSE 
6462 #. %3$s:  END 
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
6464 #, fuzzy, c-format
6465 msgid "%sNo%sYes%s"
6466 msgstr "%s %s (%s) "
6468 #. %1$s:  ELSE 
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
6470 #, c-format
6471 msgid "%sNone"
6472 msgstr ""
6474 #. %1$s:  IF ( I ) 
6475 #. %2$s:  ELSE 
6476 #. %3$s:  END 
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
6478 #, c-format
6479 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6480 msgstr ""
6482 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6483 #. %2$s:  ELSE 
6484 #. %3$s:  END 
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:59
6486 #, fuzzy, c-format
6487 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6488 msgstr "%s %s (%s)"
6490 #. %1$s: - BLOCK subject -
6491 #. %2$s: - END -
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
6493 #, fuzzy, c-format
6494 msgid "%sOverdue:%s "
6495 msgstr "%s %s (%s)"
6497 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6499 #, c-format
6500 msgid "%sParsing upload file "
6501 msgstr ""
6503 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6504 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6505 #. %3$s:  END 
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
6507 #, c-format
6508 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6509 msgstr ""
6511 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6512 #. %2$s:  END 
6513 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6514 #. %4$s:  END 
6515 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6516 #. %6$s:  END 
6517 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6518 #. %8$s:  END 
6519 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6520 #. %10$s:  END 
6521 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6522 #. %12$s:  END 
6523 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6524 #. %14$s:  s.reason 
6525 #. %15$s:  END 
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:86
6527 #, c-format
6528 msgid ""
6529 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6530 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6531 "library%s %s(%s)%s "
6532 msgstr ""
6534 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6535 #. %2$s:  branchname 
6536 #. %3$s:  END 
6537 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6538 #. %5$s:  END 
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
6540 #, c-format
6541 msgid ""
6542 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6543 "and then attempt transfer: %s "
6544 msgstr ""
6546 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6547 #. %2$s:  ELSE 
6548 #. %3$s:  END 
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
6550 #, c-format
6551 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6552 msgstr ""
6554 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6555 #. %2$s:  END 
6556 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6557 #. %4$s:  END 
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
6559 #, c-format
6560 msgid ""
6561 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6562 "select a file to upload.%s "
6563 msgstr ""
6565 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6566 #. %2$s:  END 
6567 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6568 #. %4$s:  END 
6569 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6570 #. %6$s:  END 
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6572 #, c-format
6573 msgid ""
6574 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6575 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6576 msgstr ""
6578 #. %1$s:  ELSE 
6579 #. %2$s:  END 
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
6581 #, c-format
6582 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6583 msgstr ""
6585 #. %1$s:  ELSE 
6586 #. %2$s:  END 
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:461
6588 #, c-format
6589 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6590 msgstr ""
6592 #. %1$s:  ELSE 
6593 #. %2$s:  END 
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6595 #, c-format
6596 msgid "%sThis record has no items.%s "
6597 msgstr ""
6599 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6600 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6601 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6602 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6603 #. %5$s:  ELSE 
6604 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6605 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6606 #. %8$s:  END 
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
6608 #, c-format
6609 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6610 msgstr ""
6612 #. %1$s:  IF currency.archived 
6613 #. %2$s:  END 
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
6615 #, fuzzy, c-format
6616 msgid "%sYes%s"
6617 msgstr "%s %s (%s) "
6619 #. For the first occurrence,
6620 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6621 #. %2$s:  ELSE 
6622 #. %3$s:  END 
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
6625 #, fuzzy, c-format
6626 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6627 msgstr "%s %s (%s)"
6629 #. For the first occurrence,
6630 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6631 #. %2$s:  ELSE 
6632 #. %3$s:  END 
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:219
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:171
6648 #, c-format
6649 msgid "%sYes%sNo%s"
6650 msgstr ""
6652 #. %1$s:  IF field.searchable 
6653 #. %2$s:  ELSE 
6654 #. %3$s:  END 
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
6656 #, fuzzy, c-format
6657 msgid "%sYes%sNo%s "
6658 msgstr "%s %s (%s) "
6660 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6662 #, c-format
6663 msgid "%sa - Earlier heading"
6664 msgstr ""
6666 #. %1$s:  ELSE 
6667 #. %2$s:  END 
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6669 #, fuzzy, c-format
6670 msgid "%sa list:%s"
6671 msgstr "$s נושאים"
6673 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6674 #. %2$s:  END 
6675 #. %3$s:  END 
6676 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:71
6678 #, c-format
6679 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6680 msgstr ""
6682 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6683 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6684 #. %3$s:  END 
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6686 #, fuzzy, c-format
6687 msgid "%sat %s%s "
6688 msgstr "%s %s (%s) "
6690 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6692 #, c-format
6693 msgid "%sb - Later heading"
6694 msgstr ""
6696 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6697 #. %2$s:  reser.author 
6698 #. %3$s:  END 
6699 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
6701 #, fuzzy, c-format
6702 msgid "%sby %s%s %s ("
6703 msgstr "%s %s (%s) "
6705 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6706 #. %2$s:  result_se.author 
6707 #. %3$s:  END 
6708 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6709 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6710 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6711 #. %7$s:  END 
6712 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6713 #. %9$s:  result_se.place 
6714 #. %10$s:  END 
6715 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6716 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6717 #. %13$s:  END 
6718 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6719 #. %15$s:  result_se.pages 
6720 #. %16$s:  END 
6721 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
6723 #, fuzzy, c-format
6724 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6725 msgstr "%s %s (%s) "
6727 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6729 #, c-format
6730 msgid "%sd - Acronym"
6731 msgstr ""
6733 #. %1$s:  ELSE 
6734 #. %2$s:  END 
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:63
6736 #, c-format
6737 msgid "%sdefault%s framework"
6738 msgstr ""
6740 #. %1$s:  ELSE 
6741 #. %2$s:  END 
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6743 #, c-format
6744 msgid "%sdefault%s framework. "
6745 msgstr ""
6747 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6748 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6749 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6750 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6751 #. %5$s:  ELSE 
6752 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6753 #. %7$s:  END 
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
6755 #, fuzzy, c-format
6756 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6757 msgstr "%s %s (%s) "
6759 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6761 #, c-format
6762 msgid "%sf - Musical composition"
6763 msgstr ""
6765 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6767 #, c-format
6768 msgid "%sg - Broader term"
6769 msgstr ""
6771 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6773 #, c-format
6774 msgid "%sh - Narrower term"
6775 msgstr ""
6777 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6779 #, c-format
6780 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6781 msgstr ""
6783 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6785 #, c-format
6786 msgid "%sn - Not applicable"
6787 msgstr ""
6789 #. For the first occurrence,
6790 #. %1$s:  IF cities.count 
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
6794 #, fuzzy, c-format
6795 msgid "%sor choose "
6796 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
6798 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6800 #, c-format
6801 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6802 msgstr ""
6804 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6805 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6806 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6807 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6808 #. %5$s:  ELSE 
6809 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6810 #. %7$s:  END 
6811 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
6813 #, fuzzy, c-format
6814 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
6815 msgstr "%s %s (%s) "
6817 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6819 #, c-format
6820 msgid "%st - Immediate parent body"
6821 msgstr ""
6823 #. %1$s:  END 
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
6825 #, fuzzy, c-format
6826 msgid "%sthis page"
6827 msgstr "זמין"
6829 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6830 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6831 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6833 #, fuzzy, c-format
6834 msgid "%sx%s = %s "
6835 msgstr "%s %s (%s) "
6837 #. %1$s:  IF currency.active 
6838 #. %2$s:  END 
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
6840 #, c-format
6841 msgid "%s✓%s"
6842 msgstr ""
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
6845 #, c-format
6846 msgid ""
6847 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6848 "Radoslav Kolev"
6849 msgstr ""
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
6852 #, c-format
6853 msgid ""
6854 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6855 "and Serhij Dubyk"
6856 msgstr ""
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
6859 #, c-format
6860 msgid ""
6861 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6862 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6863 msgstr ""
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
6866 #, c-format
6867 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6868 msgstr ""
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
6871 #, c-format
6872 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6873 msgstr ""
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
6876 #, c-format
6877 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6878 msgstr ""
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
6881 #, c-format
6882 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6883 msgstr ""
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
6886 #, c-format
6887 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6888 msgstr ""
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
6891 #, c-format
6892 msgid ""
6893 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6894 msgstr ""
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
6897 #, c-format
6898 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6899 msgstr ""
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6902 #, c-format
6903 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6904 msgstr ""
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
6907 #, c-format
6908 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6909 msgstr ""
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
6912 #, c-format
6913 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6914 msgstr ""
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
6917 #, c-format
6918 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6919 msgstr ""
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
6922 #, c-format
6923 msgid ""
6924 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6925 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6926 msgstr ""
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
6929 #, c-format
6930 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6931 msgstr ""
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
6934 #, c-format
6935 msgid ""
6936 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6937 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6938 msgstr ""
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
6941 #, c-format
6942 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6943 msgstr ""
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
6946 #, fuzzy, c-format
6947 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6948 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:69
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6954 #, fuzzy, c-format
6955 msgid "&lt;&lt; Previous"
6956 msgstr "<<קודם"
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
6959 #, c-format
6960 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6961 msgstr ""
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
6964 #, c-format
6965 msgid "&nbsp; Sub report:"
6966 msgstr ""
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6969 #, c-format
6970 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6971 msgstr ""
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6975 #, c-format
6976 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6977 msgstr ""
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6980 #, c-format
6981 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6982 msgstr ""
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6985 #, c-format
6986 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6987 msgstr ""
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6990 #, c-format
6991 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6992 msgstr ""
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6995 #, c-format
6996 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6997 msgstr ""
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7000 #, c-format
7001 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7002 msgstr ""
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7005 #, c-format
7006 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7007 msgstr ""
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
7010 #, fuzzy, c-format
7011 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7012 msgstr "%s %s (%s)"
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7015 #, c-format
7016 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7017 msgstr ""
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7020 #, c-format
7021 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7022 msgstr ""
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7025 #, c-format
7026 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7027 msgstr ""
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
7030 #, c-format
7031 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7032 msgstr ""
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7035 #, c-format
7036 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7037 msgstr ""
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7040 #, c-format
7041 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7042 msgstr ""
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
7045 #, c-format
7046 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7047 msgstr ""
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
7050 #, c-format
7051 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7052 msgstr ""
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
7055 #, fuzzy, c-format
7056 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7057 msgstr "%s %s (%s)"
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7062 msgstr "זמין ב"
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
7068 #, fuzzy, c-format
7069 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7070 msgstr "זמין ב"
7072 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7073 #. %2$s:  ELSE 
7074 #. %3$s:  END 
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
7076 #, fuzzy, c-format
7077 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7078 msgstr "%s %s (%s) "
7080 #. %1$s:  template_name 
7081 #. %2$s:  ELSE 
7082 #. %3$s:  END 
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
7084 #, fuzzy, c-format
7085 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7086 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7088 #. %1$s:  END 
7089 #. %2$s:  IF ( else ) 
7090 #. %3$s:  tagfield | html 
7091 #. %4$s:  ELSE 
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7093 #, c-format
7094 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7095 msgstr ""
7097 #. %1$s:  END 
7098 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7099 #. %3$s:  tagsubfield 
7100 #. %4$s:  END 
7101 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7102 #. %6$s:  END 
7103 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7104 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7105 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7106 #. %10$s:  END 
7107 #. %11$s:  ELSE 
7108 #. %12$s:  action 
7109 #. %13$s:  END 
7110 #. %14$s:  END 
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
7112 #, c-format
7113 msgid ""
7114 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7115 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7116 msgstr ""
7118 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7119 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7120 #. %3$s:  basketname 
7121 #. %4$s:  ELSE 
7122 #. %5$s:  booksellername 
7123 #. %6$s:  END 
7124 #. %7$s:  END 
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:20
7126 #, c-format
7127 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7128 msgstr ""
7130 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7131 #. %2$s:  ELSE 
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
7133 #, fuzzy, c-format
7134 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7135 msgstr "אוסף:"
7137 #. %1$s:  IF course_name 
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
7139 #, fuzzy, c-format
7140 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7141 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7143 #. For the first occurrence,
7144 #. %1$s:  IF batch_id 
7145 #. %2$s:  batch_id 
7146 #. %3$s:  ELSE 
7147 #. %4$s:  END 
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
7150 #, fuzzy, c-format
7151 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
7152 msgstr "<<קודם"
7154 #. %1$s:  IF ( id ) 
7155 #. %2$s:  ELSE 
7156 #. %3$s:  END 
7157 #. %4$s:  ELSE 
7158 #. %5$s:  END 
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
7160 #, c-format
7161 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7162 msgstr ""
7164 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7165 #. %2$s:  ELSE 
7166 #. %3$s:  END 
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
7168 #, fuzzy, c-format
7169 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7170 msgstr "%s %s (%s) "
7172 #. %1$s:  IF datereceived 
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
7174 #, c-format
7175 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7176 msgstr ""
7178 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7179 #. %2$s:  ELSE 
7180 #. %3$s:  authid 
7181 #. %4$s:  authtypetext 
7182 #. %5$s:  END 
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
7184 #, c-format
7185 msgid ""
7186 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7187 msgstr ""
7189 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7190 #. %2$s:  ELSE 
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
7192 #, c-format
7193 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7194 msgstr ""
7196 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7197 #. %2$s:  ELSE 
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
7199 #, c-format
7200 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
7201 msgstr ""
7203 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7204 #. %2$s:  ELSE 
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
7206 #, c-format
7207 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
7208 msgstr ""
7210 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7211 #. %2$s:  ELSE 
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
7213 #, c-format
7214 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7215 msgstr ""
7217 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
7219 #, fuzzy, c-format
7220 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7221 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7223 #. %1$s:  END 
7224 #. %2$s:  IF step == 2 
7225 #. %3$s:  END 
7226 #. %4$s:  IF step == 3 
7227 #. %5$s:  END 
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
7229 #, c-format
7230 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
7231 msgstr ""
7233 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7234 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7235 #. %3$s:  ELSE 
7236 #. %4$s:  END 
7237 #. %5$s:  END 
7238 #. %6$s:  basketname|html 
7239 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7240 #. %8$s:  basketno 
7241 #. %9$s:  END 
7242 #. %10$s:  name|html 
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
7244 #, fuzzy, c-format
7245 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7246 msgstr "%s %s (%s) "
7248 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7249 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7250 #. %3$s:  budget_period_description 
7251 #. %4$s:  ELSE 
7252 #. %5$s:  END 
7253 #. %6$s:  END 
7254 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
7256 #, fuzzy, c-format
7257 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7258 msgstr "%s %s (%s) "
7260 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7261 #. %2$s:  IF currency 
7262 #. %3$s:  currency.currency 
7263 #. %4$s:  ELSE 
7264 #. %5$s:  END 
7265 #. %6$s:  END 
7266 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
7268 #, c-format
7269 msgid ""
7270 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7271 "currency '[%% '"
7272 msgstr ""
7274 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7275 #. %2$s:  categorycode |html 
7276 #. %3$s:  ELSE 
7277 #. %4$s:  categorycode |html 
7278 #. %5$s:  END 
7279 #. %6$s:  END 
7280 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
7282 #, c-format
7283 msgid ""
7284 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7285 "'%s'%s%s %s "
7286 msgstr ""
7288 #. %1$s:  IF step == 1 
7289 #. %2$s:  ELSE 
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
7291 #, c-format
7292 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
7293 msgstr ""
7295 #. %1$s:  IF ( op ) 
7296 #. %2$s:  ELSE 
7297 #. %3$s:  END 
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
7299 #, c-format
7300 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
7301 msgstr ""
7303 #. For the first occurrence,
7304 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7305 #. %2$s:  template_id 
7306 #. %3$s:  ELSE 
7307 #. %4$s:  END 
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7314 #, fuzzy, c-format
7315 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7316 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7318 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
7320 #, c-format
7321 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7322 msgstr ""
7324 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7325 #. %2$s:  authid 
7326 #. %3$s:  authtypetext 
7327 #. %4$s:  ELSE 
7328 #. %5$s:  authtypetext 
7329 #. %6$s:  END 
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
7331 #, c-format
7332 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7333 msgstr ""
7335 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7336 #. %2$s:  END 
7337 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7338 #. %4$s:  END 
7339 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7340 #. %6$s:  END 
7341 #. %7$s:  END 
7342 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7343 #. %9$s:  END 
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
7345 #, c-format
7346 msgid ""
7347 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7348 "%s%s %sAuthorized values%s"
7349 msgstr ""
7351 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7352 #. %2$s:  categorycode |html 
7353 #. %3$s:  ELSE 
7354 #. %4$s:  END 
7355 #. %5$s:  END 
7356 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
7358 #, c-format
7359 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7360 msgstr ""
7362 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7363 #. %2$s:  contractname 
7364 #. %3$s:  ELSE 
7365 #. %4$s:  END 
7366 #. %5$s:  END 
7367 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
7369 #, c-format
7370 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7371 msgstr ""
7373 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7374 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7375 #. %3$s:  budget_name 
7376 #. %4$s:  END 
7377 #. %5$s:  ELSE 
7378 #. %6$s:  END 
7379 #. %7$s:  END 
7380 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
7382 #, fuzzy, c-format
7383 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7384 msgstr "%s %s (%s) "
7386 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7387 #. %2$s:  ordernumber 
7388 #. %3$s:  ELSE 
7389 #. %4$s:  END 
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
7391 #, c-format
7392 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7393 msgstr ""
7395 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7396 #. %2$s:  searchfield 
7397 #. %3$s:  ELSE 
7398 #. %4$s:  END 
7399 #. %5$s:  END 
7400 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7402 #, c-format
7403 msgid ""
7404 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7405 msgstr ""
7407 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7408 #. %2$s:  ELSE 
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
7410 #, c-format
7411 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7412 msgstr ""
7414 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7415 #. %2$s:  ELSE 
7416 #. %3$s:  END 
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
7418 #, c-format
7419 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7420 msgstr ""
7422 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7423 #. %2$s:  ELSE 
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
7425 #, c-format
7426 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7427 msgstr ""
7429 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
7430 #. %2$s:  ELSE 
7431 #. %3$s:  firstname 
7432 #. %4$s:  surname 
7433 #. %5$s:  cardnumber 
7434 #. %6$s:  END 
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
7436 #, fuzzy, c-format
7437 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7438 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7440 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7441 #. %2$s:  ELSE 
7442 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7443 #. %4$s:  END 
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
7445 #, c-format
7446 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
7447 msgstr ""
7449 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7450 #. %2$s:  ELSE 
7451 #. %3$s:  firstname 
7452 #. %4$s:  surname 
7453 #. %5$s:  cardnumber 
7454 #. %6$s:  END 
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
7456 #, fuzzy, c-format
7457 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
7458 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7460 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7461 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7462 #. %3$s:  ELSE 
7463 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7464 #. %5$s:  ELSE 
7465 #. %6$s:  END 
7466 #. %7$s:  END 
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
7468 #, c-format
7469 msgid ""
7470 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7471 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7472 msgstr ""
7474 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7475 #. %2$s:  ELSE 
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
7477 #, c-format
7478 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7479 msgstr ""
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:9
7482 #, c-format
7483 msgid "&rsaquo; About Koha"
7484 msgstr ""
7486 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7490 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
7493 #, fuzzy, c-format
7494 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7495 msgstr "אוסף:"
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:14
7498 #, fuzzy, c-format
7499 msgid "&rsaquo; Add / modify club"
7500 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:11
7503 #, fuzzy, c-format
7504 msgid "&rsaquo; Add / modify club template"
7505 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7507 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7509 #, fuzzy, c-format
7510 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7511 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7513 #. %1$s:  booksellername |html 
7514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7515 #, fuzzy, c-format
7516 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7517 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7519 #. %1$s:  END 
7520 #. %2$s:  END 
7521 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7522 #. %4$s:  IF total 
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7524 #, fuzzy, c-format
7525 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7526 msgstr "%s %s (%s) "
7528 #. %1$s:  END 
7529 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7531 #, fuzzy, c-format
7532 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7533 msgstr "%s %s (%s) "
7535 #. %1$s:  END 
7536 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7540 msgstr "%s %s (%s) "
7542 #. %1$s:  END 
7543 #. %2$s:  ELSE 
7544 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7546 #, c-format
7547 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7548 msgstr ""
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7553 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7556 #, c-format
7557 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7558 msgstr ""
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
7561 #, c-format
7562 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7563 msgstr ""
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
7566 #, c-format
7567 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7568 msgstr ""
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7571 #, fuzzy, c-format
7572 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7573 msgstr "<<קודם"
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7576 #, fuzzy, c-format
7577 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7578 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7580 #. %1$s:  END 
7581 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
7583 #, fuzzy, c-format
7584 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7585 msgstr "%s %s (%s) "
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7588 #, c-format
7589 msgid "&rsaquo; Administration"
7590 msgstr ""
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
7593 #, fuzzy, c-format
7594 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7595 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7598 #, c-format
7599 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7600 msgstr ""
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7603 #, c-format
7604 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7605 msgstr ""
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
7608 #, fuzzy, c-format
7609 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7610 msgstr "<<קודם"
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7613 #, c-format
7614 msgid "&rsaquo; Authorities"
7615 msgstr ""
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
7618 #, fuzzy, c-format
7619 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7620 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7622 #. %1$s:  basketno 
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7624 #, fuzzy, c-format
7625 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7626 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7629 #, c-format
7630 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7631 msgstr ""
7633 #. %1$s:  import_batch_id 
7634 #. %2$s:  ELSE 
7635 #. %3$s:  END 
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
7637 #, c-format
7638 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7639 msgstr ""
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
7642 #, c-format
7643 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7644 msgstr ""
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7647 #, fuzzy, c-format
7648 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7649 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7651 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7652 #. %2$s:  ELSE 
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7654 #, c-format
7655 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7656 msgstr ""
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7659 #, c-format
7660 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7661 msgstr ""
7663 #. %1$s:  END 
7664 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7665 #. %3$s:  END 
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7667 #, c-format
7668 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7669 msgstr ""
7671 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7672 #. %2$s:  ELSE 
7673 #. %3$s:  END 
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7675 #, c-format
7676 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7677 msgstr ""
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
7680 #, c-format
7681 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7682 msgstr ""
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
7685 #, c-format
7686 msgid "&rsaquo; Check in"
7687 msgstr ""
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
7690 #, fuzzy, c-format
7691 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7692 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
7695 #, c-format
7696 msgid "&rsaquo; Circulation"
7697 msgstr ""
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
7700 #, c-format
7701 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7702 msgstr ""
7704 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7706 #, c-format
7707 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7708 msgstr ""
7710 #. %1$s:  title |html 
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7712 #, c-format
7713 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7714 msgstr ""
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
7717 #, c-format
7718 msgid "&rsaquo; Claims"
7719 msgstr ""
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
7722 #, fuzzy, c-format
7723 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7724 msgstr "אוסף: "
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
7727 #, fuzzy, c-format
7728 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
7729 msgstr "<<קודם"
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7732 #, fuzzy, c-format
7733 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7734 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7737 #, fuzzy, c-format
7738 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7739 msgstr "אוסף:"
7741 #. %1$s:  ELSE 
7742 #. %2$s:  END 
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7744 #, fuzzy, c-format
7745 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7746 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7748 #. %1$s:  ELSE 
7749 #. %2$s:  END 
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7751 #, fuzzy, c-format
7752 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7753 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7755 #. %1$s:  contractnumber 
7756 #. %2$s:  END 
7757 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7759 #, c-format
7760 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7761 msgstr ""
7763 #. %1$s:  searchfield 
7764 #. %2$s:  END 
7765 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7767 #, c-format
7768 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7769 msgstr ""
7771 #. %1$s:  searchfield 
7772 #. %2$s:  END 
7773 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7775 #, c-format
7776 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7777 msgstr ""
7779 #. %1$s:  tagsubfield 
7780 #. %2$s:  END 
7781 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7783 #, c-format
7784 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7785 msgstr ""
7787 #. %1$s:  searchfield 
7788 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
7790 #, c-format
7791 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7792 msgstr ""
7794 #. %1$s:  ELSE 
7795 #. %2$s:  END 
7796 #. %3$s:  END 
7797 #. %4$s:  END 
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7799 #, c-format
7800 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7801 msgstr ""
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
7804 #, c-format
7805 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7806 msgstr ""
7808 #. %1$s:  tablename 
7809 #. %2$s:  kohafield 
7810 #. %3$s:  END 
7811 #. %4$s:  IF ( else ) 
7812 #. %5$s:  tagfield 
7813 #. %6$s:  END 
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
7815 #, c-format
7816 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7817 msgstr ""
7819 #. %1$s:  END 
7820 #. %2$s:  IF ( else ) 
7821 #. %3$s:  END 
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7823 #, fuzzy, c-format
7824 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7825 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
7828 #, fuzzy, c-format
7829 msgid "&rsaquo; Course details for "
7830 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7832 #. %1$s:  END 
7833 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7835 #, c-format
7836 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7837 msgstr ""
7839 #. %1$s:  END 
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
7841 #, c-format
7842 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7843 msgstr ""
7845 #. %1$s:  END 
7846 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7848 #, c-format
7849 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7850 msgstr ""
7852 #. %1$s:  END 
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
7854 #, fuzzy, c-format
7855 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7856 msgstr "תאריך"
7858 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7859 #. %2$s:  END 
7860 #. %3$s:  END 
7861 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
7863 #, c-format
7864 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7865 msgstr ""
7867 #. %1$s:  firstname 
7868 #. %2$s:  surname 
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7870 #, fuzzy, c-format
7871 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
7872 msgstr "תאריך"
7874 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
7876 #, fuzzy, c-format
7877 msgid "&rsaquo; Details for %s "
7878 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7880 #. %1$s:  subscriptionid 
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
7882 #, c-format
7883 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7884 msgstr ""
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
7887 #, c-format
7888 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7889 msgstr ""
7891 #. %1$s:  END 
7892 #. %2$s:  IF close_form 
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
7894 #, fuzzy, c-format
7895 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7896 msgstr "תאריך"
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7899 #, c-format
7900 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7901 msgstr ""
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
7904 #, c-format
7905 msgid "&rsaquo; Edit "
7906 msgstr ""
7908 #. %1$s:  END -
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7910 #, fuzzy, c-format
7911 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7912 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7914 #. %1$s:  spec 
7915 #. %2$s:  ELSE 
7916 #. %3$s:  END 
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7918 #, c-format
7919 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7920 msgstr ""
7922 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255
7924 #, fuzzy, c-format
7925 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7926 msgstr "<<קודם"
7928 #. %1$s:  END 
7929 #. %2$s:  ELSE 
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
7931 #, c-format
7932 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7933 msgstr ""
7935 #. %1$s:  suggestionid 
7936 #. %2$s:  ELSE 
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7938 #, fuzzy, c-format
7939 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7940 msgstr "אוסף: "
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid "&rsaquo; Editor"
7945 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7947 #. %1$s:  errno 
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
7949 #, fuzzy, c-format
7950 msgid "&rsaquo; Error %s"
7951 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
7954 #, fuzzy, c-format
7955 msgid "&rsaquo; Export data"
7956 msgstr "<<קודם"
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7959 #, fuzzy, c-format
7960 msgid "&rsaquo; Files"
7961 msgstr "<<קודם"
7963 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
7965 #, c-format
7966 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7967 msgstr ""
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
7970 #, fuzzy, c-format
7971 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7972 msgstr "<<קודם"
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
7975 #, c-format
7976 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7977 msgstr ""
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
7980 #, fuzzy, c-format
7981 msgid "&rsaquo; Images "
7982 msgstr "(צא) "
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
7985 #, fuzzy, c-format
7986 msgid "&rsaquo; Images for "
7987 msgstr "(צא) "
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
7990 #, fuzzy, c-format
7991 msgid "&rsaquo; Invoices"
7992 msgstr "<<קודם"
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
7995 #, c-format
7996 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7997 msgstr ""
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
8000 #, c-format
8001 msgid "&rsaquo; Item details for "
8002 msgstr ""
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:404
8005 #, fuzzy, c-format
8006 msgid "&rsaquo; Item search "
8007 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8012 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8015 #, fuzzy, c-format
8016 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8017 msgstr "(צא)"
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
8020 #, c-format
8021 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8022 msgstr ""
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8025 #, fuzzy, c-format
8026 msgid "&rsaquo; Label creator "
8027 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8030 #, c-format
8031 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8032 msgstr ""
8034 #. %1$s:  IF ( total ) 
8035 #. %2$s:  total 
8036 #. %3$s:  ELSE 
8037 #. %4$s:  END 
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
8039 #, c-format
8040 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8041 msgstr ""
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
8044 #, fuzzy, c-format
8045 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
8046 msgstr "תיאור"
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
8049 #, c-format
8050 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8051 msgstr ""
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
8054 #, fuzzy, c-format
8055 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8056 msgstr "<<קודם"
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
8060 #, c-format
8061 msgid "&rsaquo; Merging records"
8062 msgstr ""
8064 #. %1$s:  ELSE 
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
8066 #, fuzzy, c-format
8067 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8068 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8070 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8071 #. %2$s:  ELSE 
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
8073 #, c-format
8074 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8075 msgstr ""
8077 #. %1$s:  ELSE 
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
8079 #, fuzzy, c-format
8080 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8081 msgstr "<<קודם"
8083 #. %1$s:  ELSE 
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
8085 #, c-format
8086 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8087 msgstr ""
8089 #. %1$s:  searchfield 
8090 #. %2$s:  ELSE 
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
8092 #, c-format
8093 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8094 msgstr ""
8096 #. %1$s:  ELSE 
8097 #. %2$s:  END 
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
8099 #, c-format
8100 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
8101 msgstr ""
8103 #. %1$s:  END 
8104 #. %2$s:  END 
8105 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
8107 #, c-format
8108 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8109 msgstr ""
8111 #. %1$s:  ELSE 
8112 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
8114 #, c-format
8115 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8116 msgstr ""
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
8119 #, c-format
8120 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8121 msgstr ""
8123 #. %1$s:  fund_code 
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8125 #, c-format
8126 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8127 msgstr ""
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
8130 #, c-format
8131 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8132 msgstr ""
8134 #. %1$s:  todaysdate 
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
8136 #, c-format
8137 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8138 msgstr ""
8140 #. %1$s:  LoginBranchname 
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8142 #, c-format
8143 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8144 msgstr ""
8146 #. %1$s:  END 
8147 #. %2$s:  IF ( else ) 
8148 #. %3$s:  END 
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
8150 #, c-format
8151 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8152 msgstr ""
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8155 #, c-format
8156 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8157 msgstr ""
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
8160 #, fuzzy, c-format
8161 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8162 msgstr "<<קודם"
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
8165 #, fuzzy, c-format
8166 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8167 msgstr "<<קודם"
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
8170 #, c-format
8171 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8172 msgstr ""
8174 #. %1$s:  borrower.firstname 
8175 #. %2$s:  borrower.surname 
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
8177 #, c-format
8178 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8179 msgstr ""
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
8182 #, fuzzy, c-format
8183 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8184 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
8187 #, fuzzy, c-format
8188 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8189 msgstr "(צא)"
8191 #. %1$s:  title |html 
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
8193 #, fuzzy, c-format
8194 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8195 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
8198 #, fuzzy, c-format
8199 msgid "&rsaquo; Plugins "
8200 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8203 #, fuzzy, c-format
8204 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8205 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
8208 #, fuzzy, c-format
8209 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8210 msgstr "<<קודם"
8212 #. %1$s:  END 
8213 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
8215 #, c-format
8216 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8217 msgstr ""
8219 #. %1$s:  END 
8220 #. %2$s:  IF ( else ) 
8221 #. %3$s:  END 
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
8223 #, c-format
8224 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8225 msgstr ""
8227 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
8229 #, fuzzy, c-format
8230 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8231 msgstr "%s %s (%s) "
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8234 #, c-format
8235 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8236 msgstr ""
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
8239 #, fuzzy, c-format
8240 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8241 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
8244 #, c-format
8245 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8246 msgstr ""
8248 #. %1$s:  name 
8249 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8250 #. %3$s:  invoice 
8251 #. %4$s:  END 
8252 #. %5$s:  ordernumber 
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
8254 #, c-format
8255 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8256 msgstr ""
8258 #. %1$s:  name 
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
8260 #, c-format
8261 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8262 msgstr ""
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
8265 #, fuzzy, c-format
8266 msgid "&rsaquo; Renew"
8267 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8270 #, fuzzy, c-format
8271 msgid "&rsaquo; Reports"
8272 msgstr "<<קודם"
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
8275 #, fuzzy, c-format
8276 msgid "&rsaquo; Request article "
8277 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8280 #, fuzzy, c-format
8281 msgid "&rsaquo; Reserve "
8282 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8284 #. %1$s:  ELSE 
8285 #. %2$s:  END 
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
8287 #, fuzzy, c-format
8288 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8289 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8291 #. %1$s:  ELSE 
8292 #. %2$s:  END 
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
8294 #, c-format
8295 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8296 msgstr ""
8298 #. %1$s:  ELSE 
8299 #. %2$s:  END 
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
8301 #, c-format
8302 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
8303 msgstr ""
8305 #. %1$s:  ELSE 
8306 #. %2$s:  END 
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
8308 #, c-format
8309 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8310 msgstr ""
8312 #. %1$s:  ELSE 
8313 #. %2$s:  END 
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
8315 #, c-format
8316 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8317 msgstr ""
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
8320 #, c-format
8321 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8322 msgstr ""
8324 #. %1$s:  ELSE 
8325 #. %2$s:  END 
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8327 #, c-format
8328 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8329 msgstr ""
8331 #. %1$s:  ELSE 
8332 #. %2$s:  END 
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
8334 #, c-format
8335 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8336 msgstr ""
8338 #. %1$s:  ELSE 
8339 #. %2$s:  END 
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
8341 #, c-format
8342 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8343 msgstr ""
8345 #. %1$s:  ELSE 
8346 #. %2$s:  END 
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8350 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8352 #. %1$s:  ELSE 
8353 #. %2$s:  END 
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
8355 #, c-format
8356 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8357 msgstr ""
8359 #. %1$s:  ELSE 
8360 #. %2$s:  END 
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
8362 #, c-format
8363 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8364 msgstr ""
8366 #. %1$s:  ELSE 
8367 #. %2$s:  END 
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
8369 #, c-format
8370 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
8371 msgstr ""
8373 #. %1$s:  ELSE 
8374 #. %2$s:  END 
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
8376 #, c-format
8377 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8378 msgstr ""
8380 #. %1$s:  ELSE 
8381 #. %2$s:  END 
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
8383 #, c-format
8384 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8385 msgstr ""
8387 #. %1$s:  ELSE 
8388 #. %2$s:  END 
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
8390 #, c-format
8391 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8392 msgstr ""
8394 #. %1$s:  ELSE 
8395 #. %2$s:  END 
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
8397 #, c-format
8398 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8399 msgstr ""
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
8402 #, c-format
8403 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8404 msgstr ""
8406 #. %1$s:  ELSE 
8407 #. %2$s:  END 
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
8409 #, fuzzy, c-format
8410 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8411 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
8414 #, fuzzy, c-format
8415 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8416 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8418 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8422 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8424 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8425 #. %2$s:  query_desc |html 
8426 #. %3$s:  END 
8427 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8428 #. %5$s:  limit_desc | html 
8429 #. %6$s:  END 
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
8431 #, c-format
8432 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8433 msgstr ""
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
8436 #, fuzzy, c-format
8437 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8438 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
8441 #, c-format
8442 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8443 msgstr ""
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
8446 #, c-format
8447 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8448 msgstr ""
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
8451 #, fuzzy, c-format
8452 msgid "&rsaquo; Search history "
8453 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8455 #. %1$s:  END 
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8457 #, fuzzy, c-format
8458 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8459 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8461 #. %1$s:  ELSE 
8462 #. %2$s:  END 
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8464 #, c-format
8465 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8466 msgstr ""
8468 #. %1$s:  ELSE 
8469 #. %2$s:  END 
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
8471 #, c-format
8472 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8473 msgstr ""
8475 #. %1$s:  ELSE 
8476 #. %2$s:  END 
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
8478 #, c-format
8479 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8480 msgstr ""
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
8483 #, c-format
8484 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8485 msgstr ""
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
8488 #, c-format
8489 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
8490 msgstr ""
8492 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
8494 #, c-format
8495 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8496 msgstr ""
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
8499 #, c-format
8500 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8501 msgstr ""
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
8504 #, c-format
8505 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8506 msgstr ""
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
8510 #, fuzzy, c-format
8511 msgid "&rsaquo; Serials "
8512 msgstr "<<קודם "
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
8515 #, c-format
8516 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8517 msgstr ""
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
8520 #, c-format
8521 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8522 msgstr ""
8524 #. %1$s:  surname 
8525 #. %2$s:  firstname 
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
8527 #, c-format
8528 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8529 msgstr ""
8531 #. %1$s:  suggestionid 
8532 #. %2$s:  ELSE 
8533 #. %3$s:  END 
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
8535 #, fuzzy, c-format
8536 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8537 msgstr "תיאור "
8539 #. %1$s:  fund_code 
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8541 #, fuzzy, c-format
8542 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8543 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8545 #. %1$s:  END 
8546 #. %2$s:  IF ( else ) 
8547 #. %3$s:  tagfield | html 
8548 #. %4$s:  END 
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8550 #, c-format
8551 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8552 msgstr ""
8554 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
8556 #, c-format
8557 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8558 msgstr ""
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8561 #, fuzzy, c-format
8562 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8563 msgstr "תיאור"
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8566 #, fuzzy, c-format
8567 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
8568 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
8571 #, c-format
8572 msgid "&rsaquo; System preferences"
8573 msgstr ""
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
8576 #, c-format
8577 msgid "&rsaquo; Tags"
8578 msgstr ""
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8581 #, c-format
8582 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
8583 msgstr ""
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8586 #, fuzzy, c-format
8587 msgid "&rsaquo; Tools"
8588 msgstr "<<קודם"
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
8591 #, c-format
8592 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8593 msgstr ""
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8596 #, c-format
8597 msgid "&rsaquo; Transfers"
8598 msgstr ""
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
8601 #, fuzzy, c-format
8602 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
8603 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
8606 #, c-format
8607 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8608 msgstr ""
8610 #. %1$s:  booksellername 
8611 #. %2$s:  ELSE 
8612 #. %3$s:  END 
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
8614 #, c-format
8615 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8616 msgstr ""
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
8619 #, fuzzy, c-format
8620 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8621 msgstr "אוסף:"
8623 #. %1$s:  name 
8624 #. %2$s:  ELSE 
8625 #. %3$s:  END 
8626 #. %4$s:  ELSE 
8627 #. %5$s:  name 
8628 #. %6$s:  END 
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8630 #, c-format
8631 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8632 msgstr ""
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8637 msgstr "<<קודם "
8639 #. %1$s:  ELSE 
8640 #. %2$s:  END 
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
8642 #, c-format
8643 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8644 msgstr ""
8646 #. %1$s:  ELSE 
8647 #. %2$s:  END 
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
8649 #, c-format
8650 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8651 msgstr ""
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
8656 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8658 #. %1$s:  IF ( status ) 
8659 #. %2$s:  ELSE 
8660 #. %3$s:  END 
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8662 #, c-format
8663 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8664 msgstr ""
8666 #. %1$s:  END 
8667 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8668 #. %3$s:  END 
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
8670 #, c-format
8671 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8672 msgstr ""
8674 #. %1$s:  END 
8675 #. %2$s:  IF CGI.param('errlo') 
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:10
8677 #, c-format
8678 msgid "' %%]%s %sLayout: [%% '"
8679 msgstr ""
8681 #. %1$s:  END 
8682 #. %2$s:  IF CGI.param('errpl') 
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:8
8684 #, fuzzy, c-format
8685 msgid "' %%]%s %sPatron list: [%% '"
8686 msgstr "קטגוריה: "
8688 #. %1$s:  END 
8689 #. %2$s:  IF CGI.param('errpt') 
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:9
8691 #, fuzzy, c-format
8692 msgid "' %%]%s %sPatron number: [%% '"
8693 msgstr "%s %s (%s)"
8695 #. %1$s:  END 
8696 #. %2$s:  IF CGI.param('errtpl') 
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
8698 #, c-format
8699 msgid "' %%]%s %sTemplate: [%% '"
8700 msgstr ""
8702 #. %1$s:  END 
8703 #. %2$s:  END 
8704 #. %3$s:  IF ( error == 101 ) 
8705 #. %4$s:  IF ( card_element ) 
8706 #. %5$s:  card_element 
8707 #. %6$s:  element_id 
8708 #. %7$s:  ELSE 
8709 #. %8$s:  END 
8710 #. %9$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
8711 #. %10$s:  IF ( card_element ) 
8712 #. %11$s:  card_element 
8713 #. %12$s:  element_id 
8714 #. %13$s:  ELSIF ( image_ids ) 
8715 #. %14$s:  image_ids 
8716 #. %15$s:  ELSE 
8717 #. %16$s:  END 
8718 #. %17$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
8719 #. %18$s:  IF ( element_id ) 
8720 #. %19$s:  card_element 
8721 #. %20$s:  element_id 
8722 #. %21$s:  END 
8723 #. %22$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
8724 #. %23$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
8726 #, c-format
8727 msgid ""
8728 "' %%]%s Please have your system administrator check the error log for "
8729 "details. %s %s The database returned an error while %ssaving %s %s"
8730 "%sattempting a save operation%s. Please have your system administrator check "
8731 "the error log for details. %s The database returned an error while "
8732 "%sdeleting %s %s%s%s%sattempting a delete operation%s. Please have your "
8733 "system administrator check the error log for details. %s An unsupported "
8734 "operation was attempted%s on %s %s%s. Please have your system administrator "
8735 "check the error log for details. %s An error has occurred. Please ask your "
8736 "system administrator to check the error log for more details. %s A non-"
8737 "existent or invalid library code was supplied. Please "
8738 msgstr ""
8740 #. %1$s:  ELSIF op == 'list' 
8741 #. %2$s:  END 
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8743 #, fuzzy, c-format
8744 msgid "' %%]' %sCurrencies %s "
8745 msgstr "סיסמא נוכחית:"
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:8
8748 #, c-format
8749 msgid "' _ CGI.param('errba') _ '"
8750 msgstr ""
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
8753 #, c-format
8754 msgid "' _ CGI.param('errlo') _ '"
8755 msgstr ""
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:9
8758 #, c-format
8759 msgid "' _ CGI.param('errpl') _ '"
8760 msgstr ""
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:10
8763 #, c-format
8764 msgid "' _ CGI.param('errpt') _ '"
8765 msgstr ""
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
8768 #, c-format
8769 msgid "' _ CGI.param('errtpl') _ '"
8770 msgstr ""
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
8775 #, fuzzy, c-format
8776 msgid "' _ currency.currency _ '"
8777 msgstr "%s %s (%s) "
8779 #. %1$s: ~ END ~
8780 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8782 #, c-format
8783 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8784 msgstr ""
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8800 #, c-format
8801 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8802 msgstr ""
8804 #. For the first occurrence,
8805 #. %1$s:  rescardnumber 
8806 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) 
8807 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8810 #, fuzzy, c-format
8811 msgid "(%s) at %s since %s"
8812 msgstr "%s %s (%s)"
8814 #. %1$s:  message.barcode 
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
8816 #, fuzzy, c-format
8817 msgid "(%s) for "
8818 msgstr "%s, %s "
8820 #. %1$s:  message.barcode 
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
8822 #, fuzzy, c-format
8823 msgid "(%s) from "
8824 msgstr "%s, %s "
8826 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8828 #, c-format
8829 msgid "(%s) has been on hold for "
8830 msgstr ""
8832 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8834 #, c-format
8835 msgid "(%s) has been waiting for "
8836 msgstr ""
8838 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid "(%s) is checked out to "
8842 msgstr "(צא) "
8844 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
8846 #, c-format
8847 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8848 msgstr ""
8850 #. %1$s:  message.barcode 
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
8852 #, fuzzy, c-format
8853 msgid "(%s) to "
8854 msgstr "%s, %s "
8856 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8857 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8858 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8859 #. %4$s:  END 
8860 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8861 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8862 #. %7$s:  END 
8863 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
8865 #, fuzzy, c-format
8866 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8867 msgstr "%s %s (%s) "
8869 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8870 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8871 #. %3$s:  END 
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
8873 #, fuzzy, c-format
8874 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8875 msgstr "%s %s (%s) "
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
8878 #, c-format
8879 msgid "(16.05)"
8880 msgstr ""
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
8883 #, c-format
8884 msgid "(16.11)"
8885 msgstr ""
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
8888 #, c-format
8889 msgid "(3.22)"
8890 msgstr ""
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
8893 #, c-format
8894 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8895 msgstr ""
8897 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8898 #. %2$s:  ELSE 
8899 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:952
8901 #, fuzzy, c-format
8902 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8903 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:436
8906 #, c-format
8907 msgid "(Create label batch)"
8908 msgstr ""
8910 #. INPUT
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8912 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8913 msgstr ""
8915 #. INPUT
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8917 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8918 msgstr ""
8920 #. INPUT
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8922 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8923 msgstr ""
8925 #. INPUT
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8927 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8928 msgstr ""
8930 #. %1$s:  budget_period_description 
8931 #. %2$s:  bookfund 
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
8933 #, fuzzy, c-format
8934 msgid "(Current: %s - %s)"
8935 msgstr "%s %s (%s)"
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
8938 #, fuzzy, c-format
8939 msgid "(Database) Documentation manager:"
8940 msgstr "%s %s (%s)"
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
8945 #, c-format
8946 msgid "(Error)"
8947 msgstr ""
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:287
8950 #, c-format
8951 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8952 msgstr ""
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
8955 #, c-format
8956 msgid "(Filtered. "
8957 msgstr ""
8959 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8960 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8961 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8962 #. %4$s:  ELSE 
8963 #. %5$s:  END 
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
8965 #, c-format
8966 msgid ""
8967 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8968 "date ranges as needed. )"
8969 msgstr ""
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
8972 #, c-format
8973 msgid "(Indonesian)"
8974 msgstr ""
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1109
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
8978 #, c-format
8979 msgid "(None)"
8980 msgstr ""
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
8983 #, c-format
8984 msgid ""
8985 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8986 msgstr ""
8988 #. %1$s:  biblionumber 
8989 #. %2$s:  ELSE 
8990 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8992 #, c-format
8993 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8994 msgstr ""
8996 #. %1$s:  biblionumber 
8997 #. %2$s:  ELSE 
8998 #. %3$s:  END 
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
9000 #, c-format
9001 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9002 msgstr ""
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
9005 #, fuzzy, c-format
9006 msgid "(Required)"
9007 msgstr "תאריך"
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:366
9010 #, c-format
9011 msgid "(Tax exc.)"
9012 msgstr ""
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
9015 #, c-format
9016 msgid "(Tax inc.)"
9017 msgstr ""
9019 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
9021 #, c-format
9022 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9023 msgstr ""
9025 #. For the first occurrence,
9026 #. SCRIPT
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9028 msgid "(Unknown)"
9029 msgstr ""
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
9032 #, c-format
9033 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9034 msgstr ""
9036 #. %1$s:  cur_active 
9037 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9038 #. %3$s:  ELSE 
9039 #. %4$s:  END 
9040 #. %5$s:  END 
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
9042 #, c-format
9043 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
9044 msgstr ""
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
9047 #, c-format
9048 msgid "(amounts will be rounded down)"
9049 msgstr ""
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
9052 #, c-format
9053 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9054 msgstr ""
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
9057 #, c-format
9058 msgid "(can be positive or negative)"
9059 msgstr ""
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
9064 #, fuzzy, c-format
9065 msgid "(checking)"
9066 msgstr "(צא)"
9068 #. SCRIPT
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9070 #, fuzzy
9071 msgid "(current) "
9072 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:697
9075 #, c-format
9076 msgid "(default if none is defined)"
9077 msgstr ""
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
9080 #, c-format
9081 msgid "(e.g., 5338644143)"
9082 msgstr ""
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
9085 #, c-format
9086 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9087 msgstr ""
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:769
9090 #, c-format
9091 msgid "(enter amount in numerals) "
9092 msgstr ""
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9096 #, c-format
9097 msgid "(exclusive) "
9098 msgstr ""
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
9102 #, c-format
9103 msgid "(fast cataloging)"
9104 msgstr ""
9106 #. SCRIPT
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
9108 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9109 msgstr ""
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9112 #, c-format
9113 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9114 msgstr ""
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
9117 #, c-format
9118 msgid ""
9119 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9120 "authorized value list)"
9121 msgstr ""
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
9124 #, c-format
9125 msgid ""
9126 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9127 "authorized value list) "
9128 msgstr ""
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
9132 #, c-format
9133 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9134 msgstr ""
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:468
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:474
9138 #, fuzzy, c-format
9139 msgid "(inclusive)"
9140 msgstr "%s %s (%s)"
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
9143 #, c-format
9144 msgid "(inclusive) "
9145 msgstr ""
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9149 #, c-format
9150 msgid "(inclusive) to "
9151 msgstr ""
9153 #. For the first occurrence,
9154 #. %1$s:  innerloop1 
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
9158 #, fuzzy, c-format
9159 msgid "(is %s)"
9160 msgstr "%s, %s"
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
9163 #, fuzzy, c-format
9164 msgid "(items.itemcallnumber) "
9165 msgstr "מספר טלפון "
9167 #. For the first occurrence,
9168 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
9171 #, c-format
9172 msgid "(modified on %s)"
9173 msgstr "(שונה ב- %s)"
9175 #. For the first occurrence,
9176 #. SCRIPT
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
9178 msgid "(must be a number greater than 0)"
9179 msgstr ""
9181 #. SCRIPT
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9183 msgid "(never)"
9184 msgstr ""
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid "(no library)"
9189 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9191 #. %1$s:  ar.item.barcode 
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9193 #, fuzzy, c-format
9194 msgid "(only %s)"
9195 msgstr "%s, %s"
9197 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9198 #. %2$s:  relate.related_search 
9199 #. %3$s:  END 
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9201 #, c-format
9202 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9203 msgstr ""
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:600
9207 #, fuzzy, c-format
9208 msgid "(remove)"
9209 msgstr "סמן הכל "
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
9212 #, c-format
9213 msgid "(see online help)"
9214 msgstr ""
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
9217 #, fuzzy, c-format
9218 msgid "(select a library) "
9219 msgstr "סמן הכל "
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9222 #, fuzzy, c-format
9223 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9224 msgstr "תיאור"
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
9227 #, c-format
9228 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9229 msgstr ""
9231 #. For the first occurrence,
9232 #. %1$s:  ELSE 
9233 #. %2$s:  END 
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid ") %s No basket group %s "
9238 msgstr "%s %s (%s) "
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid ") is currently restricted."
9243 msgstr "אוסף:"
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
9246 #, fuzzy, c-format
9247 msgid ") is not checked out to a patron."
9248 msgstr "(צא) "
9250 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid ") now due on %s "
9254 msgstr "%s %s (%s) "
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
9258 #, c-format
9259 msgid ") on "
9260 msgstr ""
9262 #. %1$s:  borrower.firstname 
9263 #. %2$s:  borrower.surname 
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
9265 #, fuzzy, c-format
9266 msgid ") renewed for %s %s ( "
9267 msgstr "(צא)"
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
9271 #, c-format
9272 msgid ") you selected does not exist. "
9273 msgstr ""
9275 #. %1$s:  END 
9276 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9277 #. %3$s:  branchname 
9278 #. %4$s:  name 
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9280 #, c-format
9281 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9282 msgstr ""
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
9285 #, c-format
9286 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9287 msgstr ""
9289 #. %1$s:  END 
9290 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
9291 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
9292 #. %4$s:  END 
9293 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
9294 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
9295 #. %7$s:  ELSE 
9296 #. %8$s:  END 
9297 #. %9$s:  END 
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
9299 #, c-format
9300 msgid ""
9301 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
9302 msgstr ""
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
9305 #, c-format
9306 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9307 msgstr ""
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
9310 #, c-format
9311 msgid ", Cyprus"
9312 msgstr ""
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
9315 #, c-format
9316 msgid ", David Nind (Assistant) "
9317 msgstr ""
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
9320 #, c-format
9321 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9322 msgstr ""
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
9325 #, c-format
9326 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9327 msgstr ""
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
9330 #, c-format
9331 msgid ""
9332 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9333 "sponsorship)"
9334 msgstr ""
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
9337 #, c-format
9338 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9339 msgstr ""
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
9342 #, c-format
9343 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9344 msgstr ""
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
9347 #, c-format
9348 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9349 msgstr ""
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
9352 #, c-format
9353 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9354 msgstr ""
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
9357 #, c-format
9358 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9359 msgstr ""
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
9362 #, c-format
9363 msgid ", Please transfer this item. "
9364 msgstr ""
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:675
9367 #, c-format
9368 msgid ", greater than or equal to 1"
9369 msgstr ""
9371 #. SCRIPT
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9373 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9374 msgstr ""
9376 #. SCRIPT
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9378 msgid "- Budget code cannot be blank"
9379 msgstr ""
9381 #. SCRIPT
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9383 msgid "- Budget name cannot be blank"
9384 msgstr ""
9386 #. SCRIPT
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9388 msgid "- Budget parent is current budget"
9389 msgstr ""
9391 #. SCRIPT
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9393 msgid "- End date missing or invalid."
9394 msgstr ""
9396 #. For the first occurrence,
9397 #. SCRIPT
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9400 #, fuzzy
9401 msgid "- First publication date is not defined"
9402 msgstr "חיפוש במילון"
9404 #. For the first occurrence,
9405 #. SCRIPT
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9408 #, fuzzy
9409 msgid "- Frequency is not defined"
9410 msgstr "חיפוש במילון"
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
9413 #, c-format
9414 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
9415 msgstr ""
9417 #. SCRIPT
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9419 msgid "- Name missing"
9420 msgstr ""
9422 #. SCRIPT
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9424 #, fuzzy
9425 msgid "- Next issue publication date is not defined"
9426 msgstr "חיפוש במילון"
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9429 #, fuzzy, c-format
9430 msgid "- None -"
9431 msgstr "%s %s (%s) "
9433 #. SCRIPT
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9435 msgid "- Please select an item to place a hold"
9436 msgstr ""
9438 #. SCRIPT
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9440 msgid "- Start date missing or invalid."
9441 msgstr ""
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
9445 #, c-format
9446 msgid "-- All --"
9447 msgstr ""
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
9450 #, fuzzy, c-format
9451 msgid "-- Choose -- "
9452 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
9455 #, fuzzy, c-format
9456 msgid "-- Choose a reason -- "
9457 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
9460 #, fuzzy, c-format
9461 msgid "-- Choose a status --"
9462 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9466 #, fuzzy, c-format
9467 msgid "-- Choose format --"
9468 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
9471 #, fuzzy, c-format
9472 msgid "-- Choose one -- "
9473 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
9476 #, fuzzy, c-format
9477 msgid "-- None --"
9478 msgstr "%s %s (%s) "
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
9481 #, c-format
9482 msgid "-- none -- "
9483 msgstr ""
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:726
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
9487 #, fuzzy, c-format
9488 msgid "-- please choose --"
9489 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid ". Check out anyway?"
9494 msgstr "(צא)"
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
9498 #, c-format
9499 msgid ". Deletion is not possible."
9500 msgstr ""
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
9503 #, c-format
9504 msgid ". Deletion not possible "
9505 msgstr ""
9507 #. %1$s:  minPasswordLength 
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
9509 #, c-format
9510 msgid ". Password must be at least %s characters."
9511 msgstr ""
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
9514 #, c-format
9515 msgid ". Please re-enter the new password."
9516 msgstr ""
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
9520 #, c-format
9521 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9522 msgstr ""
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
9525 #, c-format
9526 msgid ". Some database servers require "
9527 msgstr ""
9529 #. %1$s:  ELSE 
9530 #. %2$s:  END 
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9532 #, c-format
9533 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9534 msgstr ""
9536 #. %1$s:  ELSE 
9537 #. %2$s:  END 
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9539 #, c-format
9540 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9541 msgstr ""
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "... or..."
9546 msgstr "...או..."
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
9549 #, c-format
9550 msgid "...and: "
9551 msgstr ""
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:378
9554 #, c-format
9555 msgid "...to "
9556 msgstr ""
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
9559 #, fuzzy, c-format
9560 msgid "0 Checkouts"
9561 msgstr "(צא)"
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
9565 #, c-format
9566 msgid "0 Holds"
9567 msgstr ""
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
9571 #, c-format
9572 msgid "0 to disable"
9573 msgstr ""
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9576 #, c-format
9577 msgid "0%%"
9578 msgstr ""
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9581 #, c-format
9582 msgid "000 "
9583 msgstr ""
9585 #. SPAN
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:84
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:121
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
9599 msgid "0000-00-00"
9600 msgstr ""
9602 #. META http-equiv=Refresh
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
9604 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9605 msgstr ""
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
9608 #, c-format
9609 msgid "1/2"
9610 msgstr ""
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
9613 #, c-format
9614 msgid "127.0.0.1"
9615 msgstr ""
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
9618 #, c-format
9619 msgid "17.05"
9620 msgstr ""
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
9623 #, c-format
9624 msgid "1st"
9625 msgstr ""
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9630 #, c-format
9631 msgid "5"
9632 msgstr ""
9634 #. META http-equiv=refresh
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9636 msgid "5; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl"
9637 msgstr ""
9639 #. SPAN
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:180
9641 msgid "9999-99-99"
9642 msgstr ""
9644 #. %1$s:  ELSE 
9645 #. %2$s:  END 
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9647 #, fuzzy, c-format
9648 msgid ": %sa list:%s"
9649 msgstr "%s, %s"
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
9654 #, c-format
9655 msgid ": Barcode must be unique."
9656 msgstr ""
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
9659 #, c-format
9660 msgid ": The items do not belong to your library."
9661 msgstr ""
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
9666 #, c-format
9667 msgid ""
9668 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9669 "inserted."
9670 msgstr ""
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
9675 #, c-format
9676 msgid ": item has a waiting hold."
9677 msgstr ""
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
9680 #, c-format
9681 msgid ": item has linked "
9682 msgstr ""
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid ": item is checked out."
9689 msgstr "(צא)"
9691 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9692 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9693 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9694 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9695 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1088
9697 #, c-format
9698 msgid ""
9699 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9700 "browser.] "
9701 msgstr ""
9703 #. INPUT type=button name=back
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:644
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:676
9708 msgid "<< Back"
9709 msgstr ""
9711 #. INPUT type=button name=delete
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
9713 #, fuzzy
9714 msgid "<< Delete"
9715 msgstr "תאריך"
9717 #. INPUT type=button
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:969
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:305
9720 #, fuzzy
9721 msgid "<< Previous"
9722 msgstr "<<קודם"
9724 #. SCRIPT
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9726 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9727 msgstr ""
9729 #. SCRIPT
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9731 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9732 msgstr ""
9734 #. SCRIPT
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9736 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9737 msgstr ""
9739 #. SCRIPT
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9741 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9742 msgstr ""
9744 #. SCRIPT
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9746 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9747 msgstr ""
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
9750 #, c-format
9751 msgid "A pattern with this name already exists."
9752 msgstr ""
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
9755 #, c-format
9756 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9757 msgstr ""
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
9760 #, c-format
9761 msgid "A. Sassmannshausen"
9762 msgstr ""
9764 #. SCRIPT
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9766 msgid "AJAX error (%s alert)"
9767 msgstr ""
9769 #. SCRIPT
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9771 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9772 msgstr ""
9774 #. SCRIPT
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9776 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9777 msgstr ""
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9780 #, c-format
9781 msgid "ALL items fields MUST :"
9782 msgstr ""
9784 #. SCRIPT
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9786 msgid "AM"
9787 msgstr ""
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
9791 #, c-format
9792 msgid "AND"
9793 msgstr ""
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9796 #, c-format
9797 msgid "AUSMARC"
9798 msgstr ""
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
9801 #, fuzzy, c-format
9802 msgid "Aaron Wells"
9803 msgstr "פרטים:"
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
9806 #, c-format
9807 msgid "Abby Robertson"
9808 msgstr ""
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
9813 #, c-format
9814 msgid "About Koha"
9815 msgstr ""
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
9818 #, c-format
9819 msgid "Abstracts / Summaries"
9820 msgstr ""
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
9824 #, c-format
9825 msgid "Academic"
9826 msgstr ""
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
9834 #, c-format
9835 msgid "Accepted"
9836 msgstr ""
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
9841 #, c-format
9842 msgid "Accepted by"
9843 msgstr ""
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
9846 #, c-format
9847 msgid "Accepted by:"
9848 msgstr ""
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
9851 #, fuzzy, c-format
9852 msgid "Accepted date from:"
9853 msgstr "(צא)"
9855 #. %1$s:  message.amount 
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
9857 #, c-format
9858 msgid "Accepted payment (%s) from "
9859 msgstr ""
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
9862 #, c-format
9863 msgid "Access this report from the: "
9864 msgstr ""
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9867 #, c-format
9868 msgid "Access to all librarian functions"
9869 msgstr ""
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:101
9872 #, fuzzy, c-format
9873 msgid "Accession date"
9874 msgstr "תצוגה מלאה"
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
9877 #, c-format
9878 msgid "Accession date (inclusive)"
9879 msgstr ""
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
9882 #, c-format
9883 msgid "Accession date:"
9884 msgstr ""
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
9891 #, fuzzy, c-format
9892 msgid "Account"
9893 msgstr "תוכן העניינים"
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
9896 #, fuzzy, c-format
9897 msgid "Account fines and payments"
9898 msgstr "פרטי איש קשר"
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
9901 #, c-format
9902 msgid "Account has expired"
9903 msgstr ""
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:261
9909 #, c-format
9910 msgid "Account management fee"
9911 msgstr ""
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9914 #, c-format
9915 msgid ""
9916 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9917 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP tax included, RRP tax excluded,"
9918 "Discount,Estimated cost tax included,Estimated cost tax excluded,Note for "
9919 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9920 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9921 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9922 msgstr ""
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
9926 #, fuzzy, c-format
9927 msgid "Account number: "
9928 msgstr "מספר כרטיס: "
9930 #. %1$s:  firstname 
9931 #. %2$s:  surname 
9932 #. %3$s:  cardnumber 
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
9934 #, fuzzy, c-format
9935 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9936 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
9941 #, c-format
9942 msgid "Account type"
9943 msgstr ""
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
9948 #, fuzzy, c-format
9949 msgid "Accounting details"
9950 msgstr "פרטי איש קשר"
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:257
9955 #, fuzzy, c-format
9956 msgid "Accruing fine"
9957 msgstr "(%s סה כ)"
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
9964 #, fuzzy, c-format
9965 msgid "Acquisition"
9966 msgstr "אוסף:"
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9969 #, fuzzy, c-format
9970 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9971 msgstr "תיאור"
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9975 #, c-format
9976 msgid "Acquisition date"
9977 msgstr ""
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9980 #, c-format
9981 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9982 msgstr ""
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9986 #, c-format
9987 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9988 msgstr ""
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9992 #, c-format
9993 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9994 msgstr ""
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
9998 #, c-format
9999 msgid "Acquisition details"
10000 msgstr ""
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:784
10005 #, fuzzy, c-format
10006 msgid "Acquisition information"
10007 msgstr "פרטי איש קשר"
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
10011 #, c-format
10012 msgid "Acquisition parameters"
10013 msgstr ""
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
10016 #, fuzzy, c-format
10017 msgid "Acquisition tables"
10018 msgstr "אוסף:"
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:79
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
10055 #, fuzzy, c-format
10056 msgid "Acquisitions"
10057 msgstr "אוסף:"
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:12
10060 #, fuzzy, c-format
10061 msgid "Acquisitions home"
10062 msgstr "אוסף:"
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
10066 #, c-format
10067 msgid "Acquisitions statistics"
10068 msgstr ""
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
10071 #, c-format
10072 msgid "Acquisitions statistics "
10073 msgstr ""
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:201
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
10086 #, fuzzy, c-format
10087 msgid "Action"
10088 msgstr "אוסף:"
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:265
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
10092 #, c-format
10093 msgid "Action if matching record found:"
10094 msgstr ""
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:250
10097 #, c-format
10098 msgid "Action if matching record found: "
10099 msgstr ""
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
10103 #, c-format
10104 msgid "Action if no match found:"
10105 msgstr ""
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:253
10108 #, c-format
10109 msgid "Action if no match is found: "
10110 msgstr ""
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:204
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:341
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:99
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:553
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:589
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:297
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:247
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:231
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:202
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:622
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:353
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
10160 #, fuzzy, c-format
10161 msgid "Actions"
10162 msgstr "אוסף:"
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:326
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:236
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:94
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
10186 #, fuzzy, c-format
10187 msgid "Actions "
10188 msgstr "אוסף: "
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
10191 #, fuzzy, c-format
10192 msgid "Actions for "
10193 msgstr "אוסף: "
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
10196 #, fuzzy, c-format
10197 msgid "Actions:"
10198 msgstr "אוסף:"
10200 #. SCRIPT
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
10202 #, fuzzy
10203 msgid "Activate filters"
10204 msgstr "תצוגה מלאה"
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
10208 #, fuzzy, c-format
10209 msgid "Activate sync: "
10210 msgstr "אוסף: "
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
10217 #, c-format
10218 msgid "Active"
10219 msgstr ""
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
10222 #, c-format
10223 msgid "Active budgets"
10224 msgstr ""
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
10227 #, fuzzy, c-format
10228 msgid "Active: "
10229 msgstr "אוסף: "
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
10232 #, c-format
10233 msgid "Actual cost"
10234 msgstr ""
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
10237 #, c-format
10238 msgid "Actual cost tax exc."
10239 msgstr ""
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
10242 #, c-format
10243 msgid "Actual cost tax inc."
10244 msgstr ""
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:352
10247 #, c-format
10248 msgid "Actual cost:"
10249 msgstr ""
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
10253 #, c-format
10254 msgid "Actual cost: "
10255 msgstr ""
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
10258 #, c-format
10259 msgid "Adam Thick"
10260 msgstr ""
10262 #. For the first occurrence,
10263 #. SCRIPT
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:880
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:600
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:333
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:673
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
10280 #, c-format
10281 msgid "Add"
10282 msgstr ""
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
10285 #, fuzzy, c-format
10286 msgid "Add "
10287 msgstr "סופר: %s "
10289 #. %1$s:  total 
10290 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10292 #, fuzzy, c-format
10293 msgid "Add %s items to %s"
10294 msgstr "$s פריטים"
10296 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
10298 #, fuzzy
10299 msgid "Add & duplicate"
10300 msgstr "סופר: %s"
10302 #. %1$s:  booksellername 
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:36
10304 #, fuzzy, c-format
10305 msgid "Add a basket to %s"
10306 msgstr "$s פריטים"
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:107
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10310 #, fuzzy, c-format
10311 msgid "Add a condition"
10312 msgstr "$s פריטים"
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
10315 #, fuzzy, c-format
10316 msgid "Add a contract"
10317 msgstr " item(s) added to your cart"
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
10320 #, fuzzy, c-format
10321 msgid "Add a definition to the dictionary."
10322 msgstr "$s פריטים"
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
10325 #, fuzzy, c-format
10326 msgid "Add a mapping"
10327 msgstr "סופר: %s"
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:225
10330 #, c-format
10331 msgid "Add a message for:"
10332 msgstr ""
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
10335 #, fuzzy, c-format
10336 msgid "Add a new OAI set"
10337 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10340 #, fuzzy, c-format
10341 msgid "Add a new action"
10342 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:422
10345 #, fuzzy, c-format
10346 msgid "Add a new delivery "
10347 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10350 #, fuzzy, c-format
10351 msgid "Add a new field"
10352 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
10355 #, fuzzy, c-format
10356 msgid "Add a new group"
10357 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
10360 #, fuzzy, c-format
10361 msgid "Add a new message"
10362 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10364 #. SCRIPT
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Add a new upload"
10368 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:5
10371 #, fuzzy, c-format
10372 msgid "Add a patron category"
10373 msgstr "קטגוריה:"
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:128
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:179
10377 #, fuzzy, c-format
10378 msgid "Add a substitution"
10379 msgstr "תיאור"
10381 #. INPUT type=submit
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10383 #, fuzzy
10384 msgid "Add action"
10385 msgstr "סופר: %s"
10387 #. For the first occurrence,
10388 #. SCRIPT
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
10391 #, c-format
10392 msgid "Add an SMS cellular provider"
10393 msgstr ""
10395 #. A
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
10397 msgid "Add an attribute"
10398 msgstr ""
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
10401 #, c-format
10402 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10403 msgstr ""
10405 #. INPUT type=button
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
10407 #, fuzzy
10408 msgid "Add another condition"
10409 msgstr "$s פריטים"
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
10412 #, fuzzy, c-format
10413 msgid "Add another contact"
10414 msgstr "$s פריטים"
10416 #. A
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
10418 msgid "Add another field"
10419 msgstr ""
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
10422 #, fuzzy, c-format
10423 msgid "Add basket group for "
10424 msgstr "$s פריטים "
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
10427 #, fuzzy, c-format
10428 msgid "Add biblio"
10429 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
10433 #, c-format
10434 msgid "Add budget"
10435 msgstr ""
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:219
10438 #, c-format
10439 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10440 msgstr ""
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:200
10443 #, fuzzy, c-format
10444 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10445 msgstr "מספר כרטיס: "
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
10448 #, c-format
10449 msgid "Add checked"
10450 msgstr ""
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
10453 #, c-format
10454 msgid "Add child"
10455 msgstr ""
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
10458 #, c-format
10459 msgid "Add child fund"
10460 msgstr ""
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
10463 #, fuzzy, c-format
10464 msgid "Add classification source"
10465 msgstr "סיווג: %s"
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10468 #, fuzzy, c-format
10469 msgid "Add course reserves"
10470 msgstr "$s רשומות"
10472 #. INPUT type=submit name=add
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
10474 #, fuzzy
10475 msgid "Add credit"
10476 msgstr "סופר: %s"
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
10479 #, fuzzy, c-format
10480 msgid "Add description"
10481 msgstr "תיאור"
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:126
10484 #, fuzzy, c-format
10485 msgid "Add field"
10486 msgstr "סגור חלון"
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10489 #, c-format
10490 msgid "Add filing rule"
10491 msgstr ""
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
10494 #, c-format
10495 msgid "Add fund"
10496 msgstr ""
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
10500 #, fuzzy, c-format
10501 msgid "Add internal note"
10502 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10504 #. For the first occurrence,
10505 #. SCRIPT
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
10509 #, fuzzy, c-format
10510 msgid "Add item"
10511 msgstr "סופר: %s"
10513 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
10515 #, fuzzy, c-format
10516 msgid "Add item %s"
10517 msgstr "סופר: %s"
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
10520 #, fuzzy, c-format
10521 msgid "Add item type"
10522 msgstr "$s פריטים"
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
10525 #, fuzzy, c-format
10526 msgid "Add item(s)"
10527 msgstr "$s פריטים"
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:662
10530 #, fuzzy, c-format
10531 msgid "Add items"
10532 msgstr "סופר: %s"
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:291
10535 #, c-format
10536 msgid ""
10537 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10538 msgstr ""
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
10541 #, c-format
10542 msgid "Add items: scan barcode"
10543 msgstr ""
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:85
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
10549 #, fuzzy, c-format
10550 msgid "Add manual restriction"
10551 msgstr "תיאור"
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:402
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
10557 #, c-format
10558 msgid "Add match check"
10559 msgstr ""
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:273
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:274
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
10565 #, c-format
10566 msgid "Add match point"
10567 msgstr ""
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
10570 #, fuzzy, c-format
10571 msgid "Add message"
10572 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10574 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
10576 #, fuzzy
10577 msgid "Add multiple copies of this item"
10578 msgstr "חיפוש במילון"
10580 #. SCRIPT
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10582 #, fuzzy
10583 msgid "Add multiple items"
10584 msgstr "חיפוש במילון"
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Add new alert"
10589 msgstr "אוסף: "
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10592 #, fuzzy, c-format
10593 msgid "Add new collection"
10594 msgstr "אוסף: "
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
10601 #, c-format
10602 msgid "Add new definition"
10603 msgstr ""
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
10607 #, fuzzy, c-format
10608 msgid "Add new field "
10609 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
10612 #, c-format
10613 msgid "Add new group"
10614 msgstr ""
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
10617 #, fuzzy, c-format
10618 msgid "Add new holiday"
10619 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10622 #, c-format
10623 msgid "Add offline circulations to queue"
10624 msgstr ""
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10628 #, fuzzy, c-format
10629 msgid "Add or remove items"
10630 msgstr "סמן הכל"
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid "Add order"
10635 msgstr "סופר: %s"
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "Add order to basket"
10640 msgstr "סופר: %s"
10642 #. SCRIPT
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10644 #, fuzzy
10645 msgid "Add order to basket %s"
10646 msgstr "סופר: %s"
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:575
10649 #, fuzzy, c-format
10650 msgid "Add orders"
10651 msgstr "סופר: %s"
10653 #. %1$s:  comments 
10654 #. %2$s:  file_name 
10655 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
10657 #, c-format
10658 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10659 msgstr ""
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
10662 #, c-format
10663 msgid "Add patron attribute type"
10664 msgstr ""
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
10667 #, fuzzy, c-format
10668 msgid "Add patron(s)"
10669 msgstr "סופר: %s"
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "Add patrons"
10676 msgstr "סופר: %s"
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:265
10679 #, c-format
10680 msgid ""
10681 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10682 "add via patron search."
10683 msgstr ""
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10686 #, fuzzy, c-format
10687 msgid "Add quote"
10688 msgstr "סופר: %s"
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
10691 #, c-format
10692 msgid "Add recipients"
10693 msgstr ""
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
10696 #, c-format
10697 msgid "Add record matching rule"
10698 msgstr ""
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:443
10701 #, c-format
10702 msgid "Add record using fast cataloging"
10703 msgstr ""
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
10706 #, fuzzy, c-format
10707 msgid "Add reserves"
10708 msgstr "סופר: %s"
10710 #. INPUT type=submit
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
10712 #, fuzzy
10713 msgid "Add restriction"
10714 msgstr "תיאור"
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
10717 #, fuzzy, c-format
10718 msgid "Add rule"
10719 msgstr "סגור חלון"
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:63
10722 #, fuzzy, c-format
10723 msgid "Add rules"
10724 msgstr "סופר: %s"
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:366
10727 #, fuzzy, c-format
10728 msgid "Add selected patrons to:"
10729 msgstr "סמן הכל"
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10732 #, fuzzy, c-format
10733 msgid "Add subscription fields"
10734 msgstr "תיאור"
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
10737 #, fuzzy, c-format
10738 msgid "Add to "
10739 msgstr "סופר: %s "
10741 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10743 #, fuzzy, c-format
10744 msgid "Add to %s"
10745 msgstr "סופר: %s"
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
10748 #, c-format
10749 msgid "Add to a list"
10750 msgstr ""
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10753 #, fuzzy, c-format
10754 msgid "Add to a new list:"
10755 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
10759 #, fuzzy, c-format
10760 msgid "Add to basket"
10761 msgstr "סופר: %s"
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:600
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid "Add to cart"
10768 msgstr "סופר: %s"
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
10771 #, fuzzy, c-format
10772 msgid "Add to list"
10773 msgstr "סופר: %s"
10775 #. INPUT type=submit
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:114
10777 msgid "Add to offline circulation queue"
10778 msgstr ""
10780 #. For the first occurrence,
10781 #. SCRIPT
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10784 #, fuzzy
10785 msgid "Add to:"
10786 msgstr "סופר: %s"
10788 #. INPUT type=button
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
10791 #, fuzzy
10792 msgid "Add user"
10793 msgstr "סופר: %s"
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:540
10796 #, c-format
10797 msgid "Add users"
10798 msgstr ""
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
10801 #, c-format
10802 msgid "Add vendor"
10803 msgstr ""
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:575
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
10807 #, fuzzy, c-format
10808 msgid "Add vendor note"
10809 msgstr "(%s סה כ) "
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
10812 #, c-format
10813 msgid "Add, edit and delete courses"
10814 msgstr ""
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
10817 #, c-format
10818 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10819 msgstr ""
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10822 #, c-format
10823 msgid "Add, modify and view patron information"
10824 msgstr ""
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
10827 #, fuzzy, c-format
10828 msgid "Add/Edit items"
10829 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
10832 #, c-format
10833 msgid "Add/Update"
10834 msgstr ""
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:327
10837 #, c-format
10838 msgid "Added "
10839 msgstr ""
10841 #. %1$s:  added_source 
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid "Added classification source %s"
10845 msgstr "סיווג: %s"
10847 #. %1$s:  added_rule 
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
10849 #, c-format
10850 msgid "Added filing rule %s"
10851 msgstr ""
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10854 #, c-format
10855 msgid "Added on or after date: "
10856 msgstr ""
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10859 #, c-format
10860 msgid "Added on or before date: "
10861 msgstr ""
10863 #. %1$s:  added_attribute_type 
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:241
10865 #, c-format
10866 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10867 msgstr ""
10869 #. %1$s:  added_matching_rule 
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
10871 #, c-format
10872 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10873 msgstr ""
10875 #. SCRIPT
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10877 msgid "Added."
10878 msgstr ""
10880 #. %1$s:  authtypetext 
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "Adding authority %s"
10884 msgstr "חיפוש מורשה"
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10887 #, c-format
10888 msgid "Additional SRU options: "
10889 msgstr ""
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10894 #, c-format
10895 msgid "Additional attributes and identifiers"
10896 msgstr ""
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
10899 #, c-format
10900 msgid "Additional authors:"
10901 msgstr ""
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
10904 #, c-format
10905 msgid "Additional content types"
10906 msgstr ""
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:938
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "Additional fields"
10911 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
10914 #, fuzzy, c-format
10915 msgid "Additional fields for subscriptions"
10916 msgstr "תיאור"
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
10919 #, fuzzy, c-format
10920 msgid "Additional fields:"
10921 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10925 #, c-format
10926 msgid "Additional parameters"
10927 msgstr ""
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10930 #, fuzzy, c-format
10931 msgid "Additional subfields (XML)"
10932 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
10935 #, c-format
10936 msgid "Additional thanks to..."
10937 msgstr ""
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
10941 #, c-format
10942 msgid "Additional tools"
10943 msgstr ""
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:239
10946 #, c-format
10947 msgid "Additional values for manual invoice types"
10948 msgstr ""
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:22
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:237
10957 #, fuzzy, c-format
10958 msgid "Address"
10959 msgstr "כתובת אימייל:"
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
10963 #, fuzzy, c-format
10964 msgid "Address 2"
10965 msgstr "כתובת אימייל: "
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10969 #, fuzzy, c-format
10970 msgid "Address 2:"
10971 msgstr "כתובת אימייל: "
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
10974 #, fuzzy, c-format
10975 msgid "Address 2: "
10976 msgstr "כתובת אימייל: "
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
10980 #, c-format
10981 msgid "Address in question"
10982 msgstr ""
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
10985 #, fuzzy, c-format
10986 msgid "Address line 1: "
10987 msgstr "כתובת אימייל: "
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
10990 #, fuzzy, c-format
10991 msgid "Address line 2: "
10992 msgstr "כתובת אימייל: "
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
10995 #, fuzzy, c-format
10996 msgid "Address line 3: "
10997 msgstr "כתובת אימייל: "
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
11002 #, fuzzy, c-format
11003 msgid "Address:"
11004 msgstr "כתובת אימייל:"
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
11008 #, fuzzy, c-format
11009 msgid "Address: "
11010 msgstr "כתובת אימייל: "
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
11058 #, fuzzy, c-format
11059 msgid "Administration"
11060 msgstr "חיפוש במילון"
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
11063 #, c-format
11064 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11065 msgstr ""
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
11068 #, fuzzy, c-format
11069 msgid "Administration home"
11070 msgstr "חיפוש במילון"
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
11073 #, fuzzy, c-format
11074 msgid "Administration tables"
11075 msgstr "חיפוש במילון"
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
11078 #, fuzzy, c-format
11079 msgid "Administrator Patron created!"
11080 msgstr "חיפוש במילון"
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
11083 #, c-format
11084 msgid "Adolescent"
11085 msgstr ""
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
11088 #, c-format
11089 msgid "Adrien Saurat"
11090 msgstr ""
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
11095 #, c-format
11096 msgid "Adult"
11097 msgstr ""
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
11100 #, fuzzy, c-format
11101 msgid "Advanced &raquo;"
11102 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
11105 #, fuzzy, c-format
11106 msgid "Advanced constraints"
11107 msgstr "תוכן העניינים"
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
11110 #, fuzzy, c-format
11111 msgid "Advanced constraints:"
11112 msgstr "תוכן העניינים"
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
11115 #, fuzzy, c-format
11116 msgid "Advanced editor"
11117 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:857
11120 #, c-format
11121 msgid "Advanced prediction pattern"
11122 msgstr ""
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
11131 #, fuzzy, c-format
11132 msgid "Advanced search"
11133 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:491
11137 #, c-format
11138 msgid "After"
11139 msgstr ""
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
11143 #, c-format
11144 msgid "Afternoon"
11145 msgstr ""
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:251
11148 #, c-format
11149 msgid "Afternoon "
11150 msgstr ""
11152 #. For the first occurrence,
11153 #. SCRIPT
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
11156 #, c-format
11157 msgid "Age"
11158 msgstr ""
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:87
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11162 #, c-format
11163 msgid "Age in days"
11164 msgstr ""
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11167 #, c-format
11168 msgid "Age required"
11169 msgstr ""
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11173 #, c-format
11174 msgid "Age required: "
11175 msgstr ""
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
11178 #, fuzzy, c-format
11179 msgid "Age restricted"
11180 msgstr "תיאור"
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid "Age restriction"
11185 msgstr "תיאור"
11187 #. For the first occurrence,
11188 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
11191 #, c-format
11192 msgid "Age restriction %s."
11193 msgstr ""
11195 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11196 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11197 #. %3$s:  END 
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
11199 #, c-format
11200 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11201 msgstr ""
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
11204 #, c-format
11205 msgid "Al Banks"
11206 msgstr ""
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
11209 #, c-format
11210 msgid "Alan Millar"
11211 msgstr ""
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
11214 #, c-format
11215 msgid "Albany Senior High School"
11216 msgstr ""
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
11219 #, c-format
11220 msgid "Albert Oller"
11221 msgstr ""
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
11224 #, c-format
11225 msgid "Aleisha Amohia"
11226 msgstr ""
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
11229 #, c-format
11230 msgid "Aleksa Vujicic"
11231 msgstr ""
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
11235 #, c-format
11236 msgid "Alert"
11237 msgstr ""
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11240 #, c-format
11241 msgid "Alert subscribers for "
11242 msgstr ""
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
11245 #, c-format
11246 msgid "Alerts "
11247 msgstr ""
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
11250 #, c-format
11251 msgid "Alex Arnaud"
11252 msgstr ""
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
11255 #, c-format
11256 msgid "Alexandra Horsman"
11257 msgstr ""
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
11260 #, c-format
11261 msgid "Aliki Pavlidou"
11262 msgstr ""
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:20
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:404
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:203
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:208
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:50
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:36
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:351
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:321
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:115
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:180
11310 #, c-format
11311 msgid "All"
11312 msgstr ""
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
11315 #, fuzzy, c-format
11316 msgid "All active funds"
11317 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
11323 #, fuzzy, c-format
11324 msgid "All authority types"
11325 msgstr "חיפוש מורשה"
11327 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11328 #. %2$s:  LoginBranchname 
11329 #. %3$s:  END 
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
11331 #, c-format
11332 msgid "All available funds%s for %s%s"
11333 msgstr ""
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
11338 #, fuzzy, c-format
11339 msgid "All branches"
11340 msgstr "תאריך"
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
11343 #, fuzzy, c-format
11344 msgid "All budgets"
11345 msgstr "תאריך"
11347 #. %1$s:  do_anonym 
11348 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
11350 #, c-format
11351 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11352 msgstr ""
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11355 #, fuzzy, c-format
11356 msgid "All collection codes"
11357 msgstr "אוסף:"
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
11360 #, fuzzy, c-format
11361 msgid "All dates"
11362 msgstr "תאריך"
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
11365 #, c-format
11366 msgid "All dependencies installed."
11367 msgstr ""
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
11370 #, c-format
11371 msgid "All done!"
11372 msgstr ""
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
11375 #, c-format
11376 msgid ""
11377 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
11378 "been warned."
11379 msgstr ""
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
11384 #, fuzzy, c-format
11385 msgid "All funds"
11386 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
11389 #, c-format
11390 msgid "All images come from "
11391 msgstr ""
11393 #. SCRIPT
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
11395 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11396 msgstr ""
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
11399 #, c-format
11400 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11401 msgstr ""
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
11405 #, c-format
11406 msgid "All item types"
11407 msgstr ""
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:109
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
11423 #, c-format
11424 msgid "All libraries"
11425 msgstr ""
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11428 #, fuzzy, c-format
11429 msgid "All locations"
11430 msgstr "זמין"
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
11433 #, c-format
11434 msgid ""
11435 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11436 msgstr ""
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:110
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:249
11441 #, c-format
11442 msgid "All payments to the library"
11443 msgstr ""
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
11446 #, c-format
11447 msgid "All records have successfully been modified! "
11448 msgstr ""
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
11451 #, c-format
11452 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11453 msgstr ""
11455 #. SCRIPT
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
11457 #, fuzzy
11458 msgid "All selected"
11459 msgstr "סמן הכל"
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
11462 #, fuzzy, c-format
11463 msgid "All shelving locations"
11464 msgstr "חיפוש במילון"
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11467 #, fuzzy, c-format
11468 msgid "All statuses"
11469 msgstr "תאריך"
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
11472 #, fuzzy, c-format
11473 msgid "All tags"
11474 msgstr "סופר: %s"
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:104
11478 #, fuzzy, c-format
11479 msgid "All transactions"
11480 msgstr "חיפוש במילון"
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11483 #, fuzzy, c-format
11484 msgid "All vendors"
11485 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
11488 #, c-format
11489 msgid "Allen Reinmeyer"
11490 msgstr ""
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:564
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
11498 #, c-format
11499 msgid "Allow"
11500 msgstr ""
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11503 #, c-format
11504 msgid "Allow access to the reports module"
11505 msgstr ""
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
11508 #, c-format
11509 msgid ""
11510 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11511 msgstr ""
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:74
11514 #, c-format
11515 msgid "Allow public downloads:"
11516 msgstr ""
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
11519 #, fuzzy, c-format
11520 msgid "Allow public enrollment:"
11521 msgstr "חיפוש במילון"
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11524 #, c-format
11525 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11526 msgstr ""
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
11529 #, c-format
11530 msgid "Allow transfer?"
11531 msgstr ""
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
11534 #, c-format
11535 msgid "Already received"
11536 msgstr ""
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:45
11539 #, fuzzy, c-format
11540 msgid "Already validated discharges"
11541 msgstr "פרטי איש קשר"
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
11547 #, fuzzy, c-format
11548 msgid "Alternate address"
11549 msgstr "כתובת אימייל:"
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11553 #, fuzzy, c-format
11554 msgid "Alternate address: Address"
11555 msgstr "כתובת אימייל:"
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11559 #, fuzzy, c-format
11560 msgid "Alternate address: Address 2"
11561 msgstr "כתובת אימייל:"
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11565 #, fuzzy, c-format
11566 msgid "Alternate address: City"
11567 msgstr "כתובת אימייל:"
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
11570 #, fuzzy, c-format
11571 msgid "Alternate address: Contact note"
11572 msgstr "כתובת אימייל:"
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
11575 #, fuzzy, c-format
11576 msgid "Alternate address: Country"
11577 msgstr "כתובת אימייל:"
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11581 #, fuzzy, c-format
11582 msgid "Alternate address: Email"
11583 msgstr "כתובת אימייל:"
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "Alternate address: Phone"
11589 msgstr "כתובת אימייל:"
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11593 #, fuzzy, c-format
11594 msgid "Alternate address: State"
11595 msgstr "כתובת אימייל:"
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11599 #, fuzzy, c-format
11600 msgid "Alternate address: Street number"
11601 msgstr "כתובת אימייל:"
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11605 #, fuzzy, c-format
11606 msgid "Alternate address: Street type"
11607 msgstr "כתובת אימייל:"
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11613 msgstr "כתובת אימייל:"
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "Alternate contact"
11620 msgstr "כתובת אימייל:"
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11624 #, fuzzy, c-format
11625 msgid "Alternate contact: Address"
11626 msgstr "כתובת אימייל:"
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11630 #, fuzzy, c-format
11631 msgid "Alternate contact: Address 2"
11632 msgstr "כתובת אימייל:"
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11636 #, fuzzy, c-format
11637 msgid "Alternate contact: City"
11638 msgstr "כתובת אימייל:"
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11642 #, fuzzy, c-format
11643 msgid "Alternate contact: Country"
11644 msgstr "כתובת אימייל:"
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11648 #, fuzzy, c-format
11649 msgid "Alternate contact: First name"
11650 msgstr "כתובת אימייל:"
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11653 #, fuzzy, c-format
11654 msgid "Alternate contact: Note"
11655 msgstr "כתובת אימייל:"
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11659 #, fuzzy, c-format
11660 msgid "Alternate contact: Phone"
11661 msgstr "כתובת אימייל:"
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11665 #, fuzzy, c-format
11666 msgid "Alternate contact: State"
11667 msgstr "כתובת אימייל:"
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "Alternate contact: Surname"
11673 msgstr "כתובת אימייל:"
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "Alternate contact: Title"
11678 msgstr "כתובת אימייל:"
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11682 #, fuzzy, c-format
11683 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11684 msgstr "כתובת אימייל:"
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
11687 #, fuzzy, c-format
11688 msgid "Alternative contact"
11689 msgstr "כתובת אימייל:"
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
11693 #, fuzzy, c-format
11694 msgid "Alternative phone: "
11695 msgstr "כתובת אימייל: "
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
11698 #, c-format
11699 msgid ""
11700 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
11701 "to supply from the following list: "
11702 msgstr ""
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
11705 #, c-format
11706 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
11707 msgstr ""
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
11710 #, c-format
11711 msgid "Always show checkouts immediately"
11712 msgstr ""
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
11715 #, c-format
11716 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11717 msgstr ""
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
11720 #, c-format
11721 msgid "Amit Gupta"
11722 msgstr ""
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:234
11735 #, c-format
11736 msgid "Amount"
11737 msgstr ""
11739 #. SCRIPT
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
11741 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11742 msgstr ""
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
11748 #, c-format
11749 msgid "Amount outstanding"
11750 msgstr ""
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11753 #, fuzzy, c-format
11754 msgid "Amount:"
11755 msgstr "תוכן העניינים "
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
11760 #, fuzzy, c-format
11761 msgid "Amount: "
11762 msgstr "תוכן העניינים "
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
11766 #, c-format
11767 msgid ""
11768 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11769 "purposes"
11770 msgstr ""
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11774 #, c-format
11775 msgid ""
11776 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11777 msgstr ""
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11780 #, c-format
11781 msgid "An error has occurred!"
11782 msgstr ""
11784 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11786 #, c-format
11787 msgid "An error has occurred. %s "
11788 msgstr ""
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11791 #, c-format
11792 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11793 msgstr ""
11795 #. SCRIPT
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
11797 msgid "An error occurred on deleting this image"
11798 msgstr ""
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
11801 #, c-format
11802 msgid "An error occurred when creating this list."
11803 msgstr ""
11805 #. %1$s:  shelfname 
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
11807 #, c-format
11808 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11809 msgstr ""
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
11812 #, c-format
11813 msgid "An error occurred when deleting this list."
11814 msgstr ""
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
11817 #, c-format
11818 msgid "An error occurred when updating this list."
11819 msgstr ""
11821 #. %1$s:  errstr 
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
11823 #, c-format
11824 msgid ""
11825 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11826 "the error log for details. "
11827 msgstr ""
11829 #. %1$s:  op 
11830 #. %2$s:  label_element 
11831 #. %3$s:  element_id 
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
11833 #, c-format
11834 msgid ""
11835 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11836 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11837 msgstr ""
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
11840 #, c-format
11841 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11842 msgstr ""
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
11845 #, c-format
11846 msgid "An unknown error has occurred."
11847 msgstr ""
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11850 #, c-format
11851 msgid "Analytics"
11852 msgstr ""
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:147
11855 #, fuzzy, c-format
11856 msgid "Analyze items"
11857 msgstr "סמן הכל"
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
11860 #, c-format
11861 msgid "Andreas Roussos"
11862 msgstr ""
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
11865 #, c-format
11866 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11867 msgstr ""
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
11870 #, c-format
11871 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11872 msgstr ""
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
11875 #, c-format
11876 msgid "Andrew Chilton"
11877 msgstr ""
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
11880 #, c-format
11881 msgid "Andrew Elwell"
11882 msgstr ""
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
11885 #, c-format
11886 msgid "Andrew Hooper"
11887 msgstr ""
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
11890 #, c-format
11891 msgid "Andrew Moore"
11892 msgstr ""
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
11895 #, fuzzy, c-format
11896 msgid "Anonymize checkout history"
11897 msgstr "(צא)"
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
11900 #, c-format
11901 msgid "Another pattern with this name already exists."
11902 msgstr ""
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
11905 #, c-format
11906 msgid "Antoine Farnault"
11907 msgstr ""
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:787
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:493
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:508
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:189
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:200
11932 #, c-format
11933 msgid "Any"
11934 msgstr ""
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:62
11937 #, fuzzy, c-format
11938 msgid "Any Category code"
11939 msgstr "קטגוריה:"
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
11942 #, c-format
11943 msgid "Any audience"
11944 msgstr ""
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid "Any category code"
11951 msgstr "קטגוריה:"
11953 #. For the first occurrence,
11954 #. SCRIPT
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11957 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11958 msgstr ""
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
11961 #, fuzzy, c-format
11962 msgid "Any collection"
11963 msgstr "אוסף:"
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
11966 #, fuzzy, c-format
11967 msgid "Any content"
11968 msgstr "תוכן העניינים"
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11971 #, c-format
11972 msgid "Any format"
11973 msgstr ""
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
11976 #, fuzzy, c-format
11977 msgid "Any item "
11978 msgstr "סמן הכל "
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11984 #, c-format
11985 msgid "Any item type"
11986 msgstr ""
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11992 #, fuzzy, c-format
11993 msgid "Any library"
11994 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:620
11997 #, c-format
11998 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11999 msgstr ""
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
12003 #, c-format
12004 msgid "Any phrase"
12005 msgstr ""
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid "Any shelving location"
12010 msgstr "חיפוש במילון"
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
12013 #, c-format
12014 msgid "Any status except cancelled"
12015 msgstr ""
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12018 #, fuzzy, c-format
12019 msgid "Any vendor"
12020 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
12023 #, c-format
12024 msgid "Any word"
12025 msgstr ""
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
12028 #, c-format
12029 msgid "Any: "
12030 msgstr ""
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
12033 #, c-format
12034 msgid "Apache version: "
12035 msgstr ""
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
12038 #, fuzzy, c-format
12039 msgid "Appear in position: "
12040 msgstr "חיפוש במילון "
12042 #. %1$s:  num_with_matches 
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
12044 #, c-format
12045 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12046 msgstr ""
12048 #. INPUT type=submit
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
12050 msgid "Apply different matching rules"
12051 msgstr ""
12053 #. INPUT type=submit
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:121
12055 #, fuzzy
12056 msgid "Apply directly"
12057 msgstr "חיפוש במילון"
12059 #. INPUT type=submit
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
12062 msgid "Apply filter"
12063 msgstr ""
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:383
12066 #, c-format
12067 msgid "Apply filter(s)"
12068 msgstr ""
12070 #. For the first occurrence,
12071 #. SCRIPT
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:276
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:303
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:108
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
12078 #, c-format
12079 msgid "Approve"
12080 msgstr ""
12082 #. For the first occurrence,
12083 #. SCRIPT
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
12088 #, c-format
12089 msgid "Approved"
12090 msgstr ""
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12093 #, fuzzy, c-format
12094 msgid "Approved comments"
12095 msgstr "תוכן העניינים"
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "Approved tags"
12100 msgstr "סופר: %s"
12102 #. SCRIPT
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12104 msgid "Apr"
12105 msgstr ""
12107 #. For the first occurrence,
12108 #. SCRIPT
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12111 #, c-format
12112 msgid "April"
12113 msgstr ""
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
12116 #, fuzzy, c-format
12117 msgid "Archived"
12118 msgstr "תאריך"
12120 #. SCRIPT
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12122 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12123 msgstr ""
12125 #. SCRIPT
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
12127 #, fuzzy
12128 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12129 msgstr "תאריך"
12131 #. SCRIPT
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12133 #, fuzzy
12134 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12135 msgstr "תאריך"
12137 #. %1$s:  ordernumber 
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
12139 #, fuzzy, c-format
12140 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12141 msgstr "תאריך"
12143 #. SCRIPT
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12145 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12146 msgstr ""
12148 #. SCRIPT
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
12150 #, fuzzy
12151 msgid ""
12152 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12153 "request?"
12154 msgstr "תאריך"
12156 #. %1$s:  basketname|html 
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:749
12158 #, c-format
12159 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12160 msgstr ""
12162 #. SCRIPT
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12164 #, fuzzy
12165 msgid ""
12166 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12167 msgstr "תאריך"
12169 #. SCRIPT
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12171 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12172 msgstr ""
12174 #. SCRIPT
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12176 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12177 msgstr ""
12179 #. For the first occurrence,
12180 #. SCRIPT
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12182 #, fuzzy
12183 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12184 msgstr "תאריך"
12186 #. %1$s:  library.branchname 
12187 #. %2$s:  library.branchcode 
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
12189 #, fuzzy, c-format
12190 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12191 msgstr "תאריך"
12193 #. SCRIPT
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12195 #, fuzzy
12196 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12197 msgstr "תאריך"
12199 #. SCRIPT
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12201 #, fuzzy
12202 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12203 msgstr "תאריך"
12205 #. For the first occurrence,
12206 #. SCRIPT
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12209 #, fuzzy
12210 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12211 msgstr "תאריך"
12213 #. SCRIPT
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12215 #, fuzzy
12216 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12217 msgstr "תאריך"
12219 #. SCRIPT
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
12221 #, fuzzy
12222 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12223 msgstr "תאריך"
12225 #. SCRIPT
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12227 #, fuzzy
12228 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12229 msgstr "תאריך"
12231 #. SCRIPT
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
12233 #, fuzzy
12234 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12235 msgstr "תאריך"
12237 #. SCRIPT
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
12239 #, fuzzy
12240 msgid ""
12241 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12242 "enrollments in this club."
12243 msgstr "תאריך"
12245 #. SCRIPT
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
12247 msgid ""
12248 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12249 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12250 msgstr ""
12252 #. %1$s:  category.codedescription 
12253 #. %2$s:  category.categorycode 
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
12255 #, fuzzy, c-format
12256 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
12257 msgstr "תאריך"
12259 #. SCRIPT
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
12261 #, fuzzy
12262 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12263 msgstr "תאריך"
12265 #. %1$s:  firstname 
12266 #. %2$s:  surname 
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
12268 #, fuzzy, c-format
12269 msgid ""
12270 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12271 msgstr "תאריך"
12273 #. SCRIPT
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
12275 #, fuzzy
12276 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12277 msgstr "תאריך"
12279 #. SCRIPT
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12281 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12282 msgstr ""
12284 #. SCRIPT
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12286 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12287 msgstr ""
12289 #. SCRIPT
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
12291 #, fuzzy
12292 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12293 msgstr "תאריך"
12295 #. SCRIPT
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12297 #, fuzzy
12298 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12299 msgstr "תאריך"
12301 #. SCRIPT
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
12303 #, fuzzy
12304 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12305 msgstr "תאריך"
12307 #. For the first occurrence,
12308 #. SCRIPT
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
12311 #, fuzzy
12312 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12313 msgstr "תאריך"
12315 #. SCRIPT
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
12317 #, fuzzy
12318 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12319 msgstr "תאריך"
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
12323 #, c-format
12324 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12325 msgstr ""
12327 #. SCRIPT
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
12329 #, fuzzy
12330 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
12331 msgstr "תאריך"
12333 #. SCRIPT
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12335 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12336 msgstr ""
12338 #. SCRIPT
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
12340 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12341 msgstr ""
12343 #. SCRIPT
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
12345 #, fuzzy
12346 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12347 msgstr "תאריך"
12349 #. SCRIPT
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
12351 #, fuzzy
12352 msgid ""
12353 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12354 "undone."
12355 msgstr "תאריך"
12357 #. For the first occurrence,
12358 #. SCRIPT
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:14
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
12361 #, fuzzy
12362 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12363 msgstr "תאריך"
12365 #. SCRIPT
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
12367 #, fuzzy
12368 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12369 msgstr "תאריך"
12371 #. SCRIPT
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12373 #, fuzzy
12374 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12375 msgstr "תאריך"
12377 #. SCRIPT
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
12379 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12380 msgstr ""
12382 #. SCRIPT
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
12384 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12385 msgstr ""
12387 #. SCRIPT
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12389 #, fuzzy
12390 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12391 msgstr "תאריך"
12393 #. SCRIPT
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
12395 #, fuzzy
12396 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12397 msgstr "תאריך"
12399 #. SCRIPT
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
12401 #, fuzzy
12402 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12403 msgstr "תאריך"
12405 #. For the first occurrence,
12406 #. SCRIPT
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:200
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12409 #, fuzzy
12410 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12411 msgstr "תאריך"
12413 #. SCRIPT
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
12415 #, fuzzy
12416 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12417 msgstr "תאריך"
12419 #. SCRIPT
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12421 msgid ""
12422 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
12423 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
12424 msgstr ""
12426 #. SCRIPT
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12428 msgid ""
12429 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
12430 "patron database? This cannot be undone."
12431 msgstr ""
12433 #. SCRIPT
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12435 #, fuzzy
12436 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12437 msgstr "תאריך"
12439 #. SCRIPT
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12441 #, fuzzy
12442 msgid ""
12443 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
12444 "cannot be undone."
12445 msgstr "תאריך"
12447 #. SCRIPT
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
12449 msgid ""
12450 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12451 msgstr ""
12453 #. SCRIPT
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12455 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12456 msgstr ""
12458 #. SCRIPT
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:67
12460 #, fuzzy
12461 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12462 msgstr "תאריך"
12464 #. SCRIPT
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
12466 #, fuzzy
12467 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
12468 msgstr "תאריך"
12470 #. SCRIPT
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12472 #, fuzzy
12473 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12474 msgstr "תאריך"
12476 #. SCRIPT
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12480 msgstr "תאריך"
12482 #. SCRIPT
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
12484 #, fuzzy
12485 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12486 msgstr "תאריך"
12488 #. SCRIPT
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
12490 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
12491 msgstr ""
12493 #. For the first occurrence,
12494 #. SCRIPT
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12497 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12498 msgstr ""
12500 #. SCRIPT
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
12502 #, fuzzy
12503 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12504 msgstr "תאריך"
12506 #. SCRIPT
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
12508 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
12509 msgstr ""
12511 #. For the first occurrence,
12512 #. SCRIPT
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12516 #, fuzzy
12517 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12518 msgstr "תאריך"
12520 #. SCRIPT
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
12522 #, fuzzy
12523 msgid "Are you sure you want to do this?"
12524 msgstr "תאריך"
12526 #. SCRIPT
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12528 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12529 msgstr ""
12531 #. SCRIPT
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
12533 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
12534 msgstr ""
12536 #. SCRIPT
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12538 #, fuzzy
12539 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12540 msgstr "תאריך"
12542 #. %1$s:  basketname|html 
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
12544 #, fuzzy, c-format
12545 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12546 msgstr "תאריך"
12548 #. SCRIPT
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
12550 #, fuzzy
12551 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12552 msgstr "תאריך"
12554 #. SCRIPT
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
12556 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
12557 msgstr ""
12559 #. SCRIPT
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12561 #, fuzzy
12562 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12563 msgstr "תאריך"
12565 #. SCRIPT
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12569 msgstr "תאריך"
12571 #. SCRIPT
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
12573 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12574 msgstr ""
12576 #. SCRIPT
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12578 #, fuzzy
12579 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12580 msgstr "תאריך"
12582 #. SCRIPT
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12584 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12585 msgstr ""
12587 #. SCRIPT
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12589 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12590 msgstr ""
12592 #. SCRIPT
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12594 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
12595 msgstr ""
12597 #. SCRIPT
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
12599 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12600 msgstr ""
12602 #. For the first occurrence,
12603 #. SCRIPT
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
12606 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12607 msgstr ""
12609 #. SCRIPT
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
12611 msgid ""
12612 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12613 "undone."
12614 msgstr ""
12616 #. SCRIPT
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
12618 #, fuzzy
12619 msgid ""
12620 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12621 msgstr "תאריך"
12623 #. SCRIPT
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
12625 #, fuzzy
12626 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12627 msgstr "תאריך"
12629 #. SCRIPT
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12631 msgid ""
12632 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
12633 "be undone."
12634 msgstr ""
12636 #. SCRIPT
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
12638 msgid ""
12639 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12640 "undone!"
12641 msgstr ""
12643 #. For the first occurrence,
12644 #. SCRIPT
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12647 #, fuzzy
12648 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
12649 msgstr "תאריך"
12651 #. SCRIPT
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12653 #, fuzzy
12654 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
12655 msgstr "תאריך"
12657 #. SCRIPT
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12659 #, fuzzy
12660 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
12661 msgstr "תאריך"
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
12664 #, c-format
12665 msgid "Area"
12666 msgstr ""
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
12669 #, c-format
12670 msgid "Area:"
12671 msgstr ""
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
12674 #, c-format
12675 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12676 msgstr ""
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
12679 #, c-format
12680 msgid "Arnaud Laurin"
12681 msgstr ""
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:305
12687 #, c-format
12688 msgid "Arrived"
12689 msgstr ""
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
12692 #, c-format
12693 msgid "Arslan Farooq"
12694 msgstr ""
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
12702 #, c-format
12703 msgid "Article requests"
12704 msgstr ""
12706 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) 
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12708 #, c-format
12709 msgid "Article requests (%s)"
12710 msgstr ""
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423
12713 #, c-format
12714 msgid "Article requests:"
12715 msgstr ""
12717 #. %1$s:  IF dbms == 'mysql' 
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
12719 #, c-format
12720 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
12721 msgstr ""
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
12724 #, c-format
12725 msgid "Asked "
12726 msgstr ""
12728 #. For the first occurrence,
12729 #. SCRIPT
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12732 msgid "At least two records must be selected for merging."
12733 msgstr ""
12735 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode 
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
12737 #, c-format
12738 msgid "At library: %s"
12739 msgstr ""
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
12742 #, c-format
12743 msgid "Athens County Public Libraries"
12744 msgstr ""
12746 #. %1$s:  bibliotitle |html 
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
12748 #, fuzzy, c-format
12749 msgid "Attach an item to %s"
12750 msgstr "$s פריטים"
12752 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
12754 #, fuzzy, c-format
12755 msgid "Attach an item%s to "
12756 msgstr "$s פריטים "
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
12759 #, c-format
12760 msgid "Attach another item"
12761 msgstr ""
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
12764 #, c-format
12765 msgid "Attach item"
12766 msgstr ""
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:776
12770 #, c-format
12771 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12772 msgstr ""
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "Attention:"
12777 msgstr "אוסף:"
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
12780 #, c-format
12781 msgid "Attila Kinali"
12782 msgstr ""
12784 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
12786 #, c-format
12787 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12788 msgstr ""
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:380
12791 #, c-format
12792 msgid "Attribute: "
12793 msgstr ""
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
12798 #, c-format
12799 msgid "Audio alerts"
12800 msgstr ""
12802 #. SCRIPT
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12804 msgid "Aug"
12805 msgstr ""
12807 #. For the first occurrence,
12808 #. SCRIPT
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
12811 #, c-format
12812 msgid "August"
12813 msgstr ""
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
12817 #, fuzzy, c-format
12818 msgid "Auth"
12819 msgstr "סופר"
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
12822 #, c-format
12823 msgid "Auth field copied"
12824 msgstr ""
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
12827 #, c-format
12828 msgid "Auth value"
12829 msgstr ""
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12832 #, c-format
12833 msgid "Auth value:"
12834 msgstr ""
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
12838 #, fuzzy, c-format
12839 msgid "Authid"
12840 msgstr "סופר"
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:33
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:534
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:336
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
12870 #, c-format
12871 msgid "Author"
12872 msgstr "סופר"
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12876 #, fuzzy, c-format
12877 msgid "Author (A-Z)"
12878 msgstr "סופר"
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12882 #, fuzzy, c-format
12883 msgid "Author (Z-A)"
12884 msgstr "סופר"
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
12887 #, fuzzy, c-format
12888 msgid "Author (any): "
12889 msgstr "סופר: "
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
12892 #, fuzzy, c-format
12893 msgid "Author (corporate): "
12894 msgstr "סופר: "
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
12897 #, c-format
12898 msgid "Author (meeting/conference): "
12899 msgstr ""
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
12902 #, fuzzy, c-format
12903 msgid "Author (personal): "
12904 msgstr "סופר: "
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:102
12907 #, fuzzy, c-format
12908 msgid "Author(s)"
12909 msgstr "סופר:"
12911 #. For the first occurrence,
12912 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12913 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
12914 #. %3$s:  END 
12915 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
12916 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12917 #. %6$s:  END 
12918 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
12919 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
12920 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
12921 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
12922 #. %11$s:  END 
12923 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
12924 #. %13$s:  END 
12925 #. %14$s:  END 
12926 #. %15$s:  END 
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
12929 #, fuzzy, c-format
12930 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12931 msgstr "%s %s (%s) "
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:180
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:344
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
12945 #, c-format
12946 msgid "Author:"
12947 msgstr "סופר:"
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
12958 #, fuzzy, c-format
12959 msgid "Author: "
12960 msgstr "סופר: "
12962 #. %1$s:  author 
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
12964 #, fuzzy, c-format
12965 msgid "Author: %s"
12966 msgstr "סופר:"
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
12969 #, fuzzy, c-format
12970 msgid "Authorised value category"
12971 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:127
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:175
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:203
12977 #, fuzzy, c-format
12978 msgid "Authorised value category:"
12979 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:137
12982 #, fuzzy, c-format
12983 msgid "Authorised value category: "
12984 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
12987 #, fuzzy, c-format
12988 msgid "Authorised values category"
12989 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
12992 #, fuzzy, c-format
12993 msgid "Authorised values category: "
12994 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:62
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
13005 #, fuzzy, c-format
13006 msgid "Authorities"
13007 msgstr "סופר"
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
13010 #, fuzzy, c-format
13011 msgid "Authorities tables"
13012 msgstr "סופר"
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
13016 #, fuzzy, c-format
13017 msgid "Authorities: "
13018 msgstr "סופר"
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
13024 #, fuzzy, c-format
13025 msgid "Authority"
13026 msgstr "סופר"
13028 #. %1$s:  authid 
13029 #. %2$s:  authtypetext 
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
13031 #, fuzzy, c-format
13032 msgid "Authority #%s (%s)"
13033 msgstr "סופר:"
13035 #. %1$s:  loopro.object 
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
13037 #, fuzzy, c-format
13038 msgid "Authority %s"
13039 msgstr "סופר"
13041 #. A
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13043 #, fuzzy
13044 msgid "Authority Control"
13045 msgstr "חיפוש מורשה"
13047 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13048 #. %2$s:  authtypecode 
13049 #. %3$s:  ELSE 
13050 #. %4$s:  END 
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
13052 #, c-format
13053 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13054 msgstr ""
13056 #. %1$s:  tagfield | html 
13057 #. %2$s:  authtypecode | html
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
13059 #, c-format
13060 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13061 msgstr ""
13063 #. %1$s:  tagfield | html 
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
13065 #, c-format
13066 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13067 msgstr ""
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
13070 #, fuzzy, c-format
13071 msgid "Authority Type"
13072 msgstr "חיפוש מורשה"
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13075 #, c-format
13076 msgid "Authority field to copy: "
13077 msgstr ""
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
13081 #, fuzzy, c-format
13082 msgid "Authority record"
13083 msgstr "מורשה"
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
13086 #, c-format
13087 msgid "Authority search"
13088 msgstr "חיפוש מורשה"
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
13092 #, c-format
13093 msgid "Authority search results"
13094 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
13097 #, fuzzy, c-format
13098 msgid "Authority type"
13099 msgstr "חיפוש מורשה"
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
13104 #, fuzzy, c-format
13105 msgid "Authority type: "
13106 msgstr "חיפוש מורשה "
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
13114 #, fuzzy, c-format
13115 msgid "Authority types"
13116 msgstr "חיפוש מורשה"
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
13119 #, fuzzy, c-format
13120 msgid "Authority:"
13121 msgstr "סופר:"
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
13124 #, fuzzy, c-format
13125 msgid "Authorized"
13126 msgstr "סופר"
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
13129 #, fuzzy, c-format
13130 msgid "Authorized value"
13131 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
13134 #, fuzzy, c-format
13135 msgid "Authorized value category: "
13136 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
13139 #, c-format
13140 msgid ""
13141 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13142 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13143 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13144 msgstr ""
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
13148 #, fuzzy, c-format
13149 msgid "Authorized value:"
13150 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:102
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
13155 #, fuzzy, c-format
13156 msgid "Authorized value: "
13157 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:171
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
13163 #, fuzzy, c-format
13164 msgid "Authorized values"
13165 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13167 #. %1$s:  category 
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
13169 #, c-format
13170 msgid "Authorized values for category %s:"
13171 msgstr ""
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13174 #, fuzzy, c-format
13175 msgid "Authors"
13176 msgstr "סופר"
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:373
13180 #, fuzzy, c-format
13181 msgid "Authors:"
13182 msgstr "סופר"
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
13185 #, fuzzy, c-format
13186 msgid "Auto ordering"
13187 msgstr "סופר: %s"
13189 #. INPUT type=button
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
13191 msgid "Auto-fill row"
13192 msgstr ""
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
13195 #, c-format
13196 msgid ""
13197 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13198 "doesn't match your library. "
13199 msgstr ""
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
13205 #, fuzzy, c-format
13206 msgid "Automatic item modifications by age"
13207 msgstr "סיווג: %s"
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "Automatic ordering: "
13212 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
13217 #, fuzzy, c-format
13218 msgid "Automatic renewal"
13219 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13222 #, fuzzy, c-format
13223 msgid "Availability"
13224 msgstr "זמין"
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13227 #, fuzzy, c-format
13228 msgid "Available call numbers"
13229 msgstr "זמין"
13231 #. INPUT type=text
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:164
13233 #, fuzzy
13234 msgid "Available copy"
13235 msgstr "זמין"
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
13238 #, fuzzy, c-format
13239 msgid "Available copy numbers"
13240 msgstr "זמין"
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
13244 #, fuzzy, c-format
13245 msgid "Available enumeration"
13246 msgstr "זמין"
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
13249 #, fuzzy, c-format
13250 msgid "Available itypes"
13251 msgstr "זמין"
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:106
13254 #, fuzzy, c-format
13255 msgid "Available locations"
13256 msgstr "זמין"
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
13260 #, fuzzy, c-format
13261 msgid "Available since"
13262 msgstr "זמין"
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:54
13266 #, c-format
13267 msgid "Average checkout period"
13268 msgstr ""
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
13271 #, c-format
13272 msgid "Average checkout period statistics"
13273 msgstr ""
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:35
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
13277 #, c-format
13278 msgid "Average loan time"
13279 msgstr ""
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
13282 #, c-format
13283 msgid "BIBTEX"
13284 msgstr ""
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
13289 #, c-format
13290 msgid "BSD License"
13291 msgstr ""
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
13294 #, c-format
13295 msgid "BT"
13296 msgstr ""
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:133
13303 #, c-format
13304 msgid "Back"
13305 msgstr ""
13307 #. For the first occurrence,
13308 #. %1$s:  ELSE 
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
13311 #, c-format
13312 msgid "Back %s "
13313 msgstr ""
13315 #. INPUT type=submit
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
13317 msgid "Back to System Preferences"
13318 msgstr ""
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
13321 #, fuzzy, c-format
13322 msgid "Back to Tools"
13323 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
13327 #, fuzzy, c-format
13328 msgid "Back to biblio"
13329 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
13332 #, fuzzy, c-format
13333 msgid "Back to the list"
13334 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
13337 #, c-format
13338 msgid ""
13339 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13340 "KohaAdminEmailAddress."
13341 msgstr ""
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:253
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:103
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:123
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:721
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:739
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:236
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:56
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
13384 #, c-format
13385 msgid "Barcode"
13386 msgstr "ברקוד"
13388 #. %1$s:  barcode 
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
13390 #, fuzzy, c-format
13391 msgid "Barcode %s"
13392 msgstr "ברקוד"
13394 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
13395 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13396 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
13397 #. %4$s:  END 
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
13399 #, fuzzy, c-format
13400 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13401 msgstr "%s %s (%s)"
13403 #. For the first occurrence,
13404 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
13407 #, fuzzy, c-format
13408 msgid "Barcode : %s "
13409 msgstr "ברקוד "
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
13413 #, fuzzy, c-format
13414 msgid "Barcode file: "
13415 msgstr "ברקוד "
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
13419 #, c-format
13420 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13421 msgstr ""
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
13424 #, fuzzy, c-format
13425 msgid "Barcode not found"
13426 msgstr "תוכן העניינים"
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1052
13429 #, fuzzy, c-format
13430 msgid "Barcode submitted"
13431 msgstr "ברקוד"
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
13434 #, fuzzy, c-format
13435 msgid "Barcode type"
13436 msgstr "ברקוד "
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
13439 #, fuzzy, c-format
13440 msgid "Barcode type: "
13441 msgstr "ברקוד "
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
13444 #, fuzzy, c-format
13445 msgid "Barcode:"
13446 msgstr "ברקוד"
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:67
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
13453 #, fuzzy, c-format
13454 msgid "Barcode: "
13455 msgstr "ברקוד "
13457 #. For the first occurrence,
13458 #. %1$s:  issueloo.barcode 
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
13462 #, fuzzy, c-format
13463 msgid "Barcode: %s"
13464 msgstr "ברקוד"
13466 #. For the first occurrence,
13467 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:170
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
13471 #, fuzzy, c-format
13472 msgid "Barcode: %s "
13473 msgstr "ברקוד "
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:504
13476 #, fuzzy, c-format
13477 msgid "Barcodes file"
13478 msgstr "ברקוד "
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
13481 #, c-format
13482 msgid "Barcodes not found"
13483 msgstr ""
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:665
13486 #, fuzzy, c-format
13487 msgid "Barcodes:"
13488 msgstr "ברקוד"
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
13491 #, c-format
13492 msgid "Barry Cannon"
13493 msgstr ""
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
13496 #, c-format
13497 msgid "Bart Jorgensen"
13498 msgstr ""
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
13501 #, c-format
13502 msgid "Barton Chittenden"
13503 msgstr ""
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
13506 #, c-format
13507 msgid "Base-level allocated"
13508 msgstr ""
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:328
13511 #, fuzzy, c-format
13512 msgid "Base-level available"
13513 msgstr "זמין"
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
13516 #, fuzzy, c-format
13517 msgid "Base-level ordered"
13518 msgstr "תאריך"
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
13521 #, c-format
13522 msgid "Base-level spent"
13523 msgstr ""
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
13526 #, fuzzy, c-format
13527 msgid "Basic constraints"
13528 msgstr "תוכן העניינים"
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
13532 #, fuzzy, c-format
13533 msgid "Basic parameters"
13534 msgstr "2 רבוענים"
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13545 #, c-format
13546 msgid "Basket"
13547 msgstr ""
13549 #. For the first occurrence,
13550 #. %1$s:  basketno 
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
13558 #, c-format
13559 msgid "Basket %s"
13560 msgstr ""
13562 #. %1$s:  basketname|html 
13563 #. %2$s:  basketno 
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
13565 #, fuzzy, c-format
13566 msgid "Basket %s (%s)"
13567 msgstr "%s %s (%s)"
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "Basket (#)"
13572 msgstr "%s %s (%s)"
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:510
13575 #, c-format
13576 msgid "Basket :"
13577 msgstr ""
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
13580 #, fuzzy, c-format
13581 msgid "Basket by"
13582 msgstr "%s %s (%s)"
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
13585 #, fuzzy, c-format
13586 msgid "Basket created by: "
13587 msgstr "מורשה "
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
13590 #, fuzzy, c-format
13591 msgid "Basket creator"
13592 msgstr "חיפוש מורשה"
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
13595 #, fuzzy, c-format
13596 msgid "Basket deleted"
13597 msgstr "תאריך"
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:227
13600 #, fuzzy, c-format
13601 msgid "Basket details"
13602 msgstr "פרטים:"
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:991
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
13610 #, c-format
13611 msgid "Basket group"
13612 msgstr ""
13614 #. %1$s:  name 
13615 #. %2$s:  basketgroupid 
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
13617 #, fuzzy, c-format
13618 msgid "Basket group %s (%s) for "
13619 msgstr "%s %s (%s)"
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
13622 #, c-format
13623 msgid "Basket group billing place:"
13624 msgstr ""
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
13627 #, c-format
13628 msgid "Basket group delivery placename:"
13629 msgstr ""
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:514
13632 #, fuzzy, c-format
13633 msgid "Basket group name :"
13634 msgstr "%s %s (%s)"
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
13637 #, c-format
13638 msgid "Basket group name:"
13639 msgstr ""
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
13642 #, fuzzy, c-format
13643 msgid "Basket group search"
13644 msgstr "חיפוש מורשה"
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13648 #, c-format
13649 msgid "Basket group:"
13650 msgstr ""
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
13653 #, fuzzy, c-format
13654 msgid "Basket grouping"
13655 msgstr "%s %s (%s)"
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
13658 #, c-format
13659 msgid "Basket grouping for "
13660 msgstr ""
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13663 #, c-format
13664 msgid "Basket groups"
13665 msgstr ""
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13668 #, fuzzy, c-format
13669 msgid "Basket name"
13670 msgstr "%s %s (%s) "
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:49
13673 #, fuzzy, c-format
13674 msgid "Basket name: "
13675 msgstr "%s %s (%s) "
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
13678 #, fuzzy, c-format
13679 msgid "Basket search"
13680 msgstr "חיפוש מורשה"
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
13685 #, c-format
13686 msgid "Basket: "
13687 msgstr ""
13689 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:89
13691 #, fuzzy, c-format
13692 msgid "Basket: %s "
13693 msgstr "%s %s (%s)"
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
13696 #, c-format
13697 msgid "Basketgroup: "
13698 msgstr ""
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13701 #, c-format
13702 msgid "Baskets"
13703 msgstr ""
13705 #. %1$s:  booksellertoname 
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
13707 #, fuzzy, c-format
13708 msgid "Baskets for %s"
13709 msgstr "%s %s (%s)"
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
13712 #, c-format
13713 msgid "Baskets in this group:"
13714 msgstr ""
13716 #. %1$s:  batchid 
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
13718 #, fuzzy, c-format
13719 msgid "Batch %s"
13720 msgstr "פרטים:"
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
13724 #, fuzzy, c-format
13725 msgid "Batch ID"
13726 msgstr "פרטים:"
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
13730 #, fuzzy, c-format
13731 msgid "Batch check out"
13732 msgstr "(צא)"
13734 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13735 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13736 #. %3$s:  END 
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:109
13738 #, c-format
13739 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13740 msgstr ""
13742 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13743 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13744 #. %3$s:  batch 
13745 #. %4$s:  END 
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
13747 #, fuzzy, c-format
13748 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13749 msgstr "אוסף: "
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:20
13752 #, fuzzy, c-format
13753 msgid "Batch delete"
13754 msgstr "תאריך"
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
13757 #, fuzzy, c-format
13758 msgid "Batch delete patrons "
13759 msgstr "סמן הכל"
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
13762 #, c-format
13763 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13764 msgstr ""
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:109
13767 #, fuzzy, c-format
13768 msgid "Batch edit patrons "
13769 msgstr "חיפוש במילון"
13771 #. %1$s:  IF ( del ) 
13772 #. %2$s:  ELSE 
13773 #. %3$s:  END 
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
13775 #, c-format
13776 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13777 msgstr ""
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
13784 #, c-format
13785 msgid "Batch item deletion"
13786 msgstr ""
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13789 #, fuzzy, c-format
13790 msgid "Batch item deletion results"
13791 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
13798 #, fuzzy, c-format
13799 msgid "Batch item modification"
13800 msgstr "סיווג: %s"
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
13803 #, fuzzy, c-format
13804 msgid "Batch item modification results"
13805 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:16
13808 #, fuzzy, c-format
13809 msgid "Batch modify"
13810 msgstr "סיווג: %s"
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
13815 #, fuzzy, c-format
13816 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
13817 msgstr "סיווג: %s"
13819 #. For the first occurrence,
13820 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) 
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
13823 #, fuzzy, c-format
13824 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
13825 msgstr "סיווג: %s"
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
13831 #, fuzzy, c-format
13832 msgid "Batch patron modification"
13833 msgstr "סיווג: %s"
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:203
13837 #, c-format
13838 msgid "Batch patrons modification"
13839 msgstr ""
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
13842 #, fuzzy, c-format
13843 msgid "Batch patrons results"
13844 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:97
13850 #, fuzzy, c-format
13851 msgid "Batch record deletion"
13852 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
13858 #, fuzzy, c-format
13859 msgid "Batch record modification"
13860 msgstr "סיווג: %s"
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
13864 #, fuzzy, c-format
13865 msgid "Batches"
13866 msgstr "פרטים:"
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
13869 #, c-format
13870 msgid ""
13871 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
13872 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
13873 msgstr ""
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
13876 #, c-format
13877 msgid ""
13878 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
13879 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
13880 msgstr ""
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:492
13884 #, c-format
13885 msgid "Before"
13886 msgstr ""
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
13889 #, c-format
13890 msgid ""
13891 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
13892 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
13893 "administrator and located in your "
13894 msgstr ""
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
13897 #, c-format
13898 msgid "Beginning date:"
13899 msgstr ""
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:874
13903 #, c-format
13904 msgid "Begins with"
13905 msgstr ""
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
13908 #, c-format
13909 msgid "Behavior"
13910 msgstr ""
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
13913 #, c-format
13914 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
13915 msgstr ""
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
13918 #, c-format
13919 msgid "Benjamin Rokseth"
13920 msgstr ""
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
13923 #, c-format
13924 msgid "Bernardo González Kriegel"
13925 msgstr ""
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
13928 #, c-format
13929 msgid ""
13930 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 16.11 Translation Manager; 3.10 Release "
13931 "Maintainer)"
13932 msgstr ""
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
13935 #, c-format
13936 msgid "BibLibre, France"
13937 msgstr ""
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13943 #, c-format
13944 msgid "BibTex"
13945 msgstr ""
13947 #. %1$s:  loopro.object 
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
13949 #, fuzzy, c-format
13950 msgid "Biblio %s"
13951 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
13955 #, fuzzy, c-format
13956 msgid "Biblio count"
13957 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
13960 #, fuzzy, c-format
13961 msgid "Biblio number"
13962 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
13965 #, fuzzy, c-format
13966 msgid "Biblio number (internal)"
13967 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:235
13970 #, fuzzy, c-format
13971 msgid "Biblio title"
13972 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
13975 #, fuzzy, c-format
13976 msgid "Biblio-level item type"
13977 msgstr "סמן הכל"
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
13980 #, fuzzy, c-format
13981 msgid "Biblio:"
13982 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
13987 #, fuzzy, c-format
13988 msgid "Bibliographic"
13989 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
13992 #, c-format
13993 msgid "Bibliographic data to print"
13994 msgstr ""
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
13999 #, fuzzy, c-format
14000 msgid "Bibliographic information"
14001 msgstr "פרטי איש קשר"
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
14005 #, fuzzy, c-format
14006 msgid "Bibliographic record"
14007 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14009 #. %1$s:  object | html 
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
14011 #, fuzzy, c-format
14012 msgid "Bibliographic record %s"
14013 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
14016 #, fuzzy, c-format
14017 msgid "Bibliographic: "
14018 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
14021 #, c-format
14022 msgid "Bibliographies"
14023 msgstr ""
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
14026 #, fuzzy, c-format
14027 msgid "Biblioitem number"
14028 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14031 #, c-format
14032 msgid "Biblioitem number (internal)"
14033 msgstr ""
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
14038 #, fuzzy, c-format
14039 msgid "Biblionumber"
14040 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
14043 #, fuzzy, c-format
14044 msgid "Biblionumber:"
14045 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:117
14048 #, fuzzy, c-format
14049 msgid "Biblios"
14050 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
14053 #, fuzzy, c-format
14054 msgid "Biblios in reservoir"
14055 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
14058 #, fuzzy, c-format
14059 msgid "Biblios: "
14060 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
14063 #, c-format
14064 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14065 msgstr ""
14067 #. %1$s:  firstname 
14068 #. %2$s:  surname 
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
14070 #, fuzzy, c-format
14071 msgid "Bill to: %s %s "
14072 msgstr "%s, %s "
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
14077 #, c-format
14078 msgid "Billing date"
14079 msgstr ""
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
14083 #, fuzzy, c-format
14084 msgid "Billing date:"
14085 msgstr "כתובת אימייל:"
14087 #. %1$s:  IF billingdateto 
14088 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14089 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
14090 #. %4$s:  ELSE 
14091 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14092 #. %6$s:  END 
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
14094 #, c-format
14095 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14096 msgstr ""
14098 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
14100 #, c-format
14101 msgid "Billing date: All until %s "
14102 msgstr ""
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "Billing place"
14108 msgstr "חיפוש במילון"
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
14114 #, fuzzy, c-format
14115 msgid "Billing place:"
14116 msgstr "חיפוש במילון"
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
14119 #, c-format
14120 msgid "Biography"
14121 msgstr ""
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
14124 #, c-format
14125 msgid ""
14126 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14127 msgstr ""
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
14131 #, c-format
14132 msgid "Block "
14133 msgstr ""
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
14136 #, fuzzy, c-format
14137 msgid "Block expired patrons:"
14138 msgstr "סמן הכל"
14140 #. SCRIPT
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
14142 msgid "Blocked!"
14143 msgstr ""
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
14146 #, c-format
14147 msgid "Book drop mode"
14148 msgstr ""
14150 #. %1$s:  dropboxdate 
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:662
14152 #, c-format
14153 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14154 msgstr ""
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
14157 #, c-format
14158 msgid "Book fund:"
14159 msgstr ""
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
14162 #, c-format
14163 msgid "Bookseller invoice no: "
14164 msgstr ""
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
14168 #, fuzzy, c-format
14169 msgid "Boolean"
14170 msgstr "נקה הכל"
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
14174 #, c-format
14175 msgid "Bootstrap"
14176 msgstr ""
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
14179 #, c-format
14180 msgid "Borrower"
14181 msgstr ""
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
14184 #, c-format
14185 msgid ""
14186 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
14187 msgstr ""
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:227
14190 #, fuzzy, c-format
14191 msgid "Borrower name"
14192 msgstr "מספר כרטיס:"
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:229
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:441
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
14200 #, fuzzy, c-format
14201 msgid "Borrower number"
14202 msgstr "מספר כרטיס:"
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:69
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
14206 #, fuzzy, c-format
14207 msgid "Borrowernumber: "
14208 msgstr "מספר כרטיס: "
14210 #. SCRIPT
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
14212 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14213 msgstr ""
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
14216 #, c-format
14217 msgid ""
14218 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14219 "to be saved."
14220 msgstr ""
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid "Braille"
14225 msgstr "זמין"
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
14229 #, c-format
14230 msgid "Branch"
14231 msgstr ""
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
14234 #, fuzzy, c-format
14235 msgid "Branches limitation"
14236 msgstr "חיפוש במילון"
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
14240 #, fuzzy, c-format
14241 msgid "Branches limitation: "
14242 msgstr "חיפוש במילון "
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
14246 #, fuzzy, c-format
14247 msgid "Branches limitations"
14248 msgstr "חיפוש במילון"
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
14251 #, c-format
14252 msgid "Brandon Haveman"
14253 msgstr ""
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
14256 #, c-format
14257 msgid ""
14258 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05, 16.11 Release "
14259 "Manager)"
14260 msgstr ""
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
14263 #, c-format
14264 msgid "Brendan Gallagher"
14265 msgstr ""
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
14268 #, c-format
14269 msgid "Brendon Ford"
14270 msgstr ""
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
14273 #, c-format
14274 msgid "Brett Wilkins"
14275 msgstr ""
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
14278 #, c-format
14279 msgid "Brian Engard"
14280 msgstr ""
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
14283 #, c-format
14284 msgid "Brian Harrington"
14285 msgstr ""
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14288 #, c-format
14289 msgid "Brian Norris"
14290 msgstr ""
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
14293 #, c-format
14294 msgid "Briana Greally"
14295 msgstr ""
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
14298 #, c-format
14299 msgid "Brice Sanchez"
14300 msgstr ""
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
14303 #, c-format
14304 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14305 msgstr ""
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "Brief display"
14310 msgstr "תצוגת תקציר"
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
14313 #, c-format
14314 msgid "Brig C. McCoy"
14315 msgstr ""
14317 #. ABBR
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
14319 msgid "Broader Term"
14320 msgstr ""
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
14323 #, c-format
14324 msgid "Brooke Johnson"
14325 msgstr ""
14327 #. For the first occurrence,
14328 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:340
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14331 #, c-format
14332 msgid "Browse by last name: %s "
14333 msgstr ""
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
14336 #, fuzzy, c-format
14337 msgid "Browse system logs"
14338 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
14342 #, fuzzy, c-format
14343 msgid "Browse the system logs"
14344 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
14347 #, c-format
14348 msgid "Bruno Toumi"
14349 msgstr ""
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
14352 #, fuzzy, c-format
14353 msgid "Budget "
14354 msgstr "%s %s (%s)"
14356 #. For the first occurrence,
14357 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
14358 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
14359 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
14360 #. %4$s:  END 
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:185
14363 #, c-format
14364 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14365 msgstr ""
14367 #. SCRIPT
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
14369 #, fuzzy
14370 msgid "Budget description missing"
14371 msgstr "תיאור"
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "Budget id"
14376 msgstr "%s %s (%s)"
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:584
14380 #, fuzzy, c-format
14381 msgid "Budget name"
14382 msgstr "%s %s (%s)"
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
14386 #, fuzzy, c-format
14387 msgid "Budget period description"
14388 msgstr "תיאור"
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:674
14391 #, fuzzy, c-format
14392 msgid "Budget:"
14393 msgstr "%s %s (%s)"
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14396 #, fuzzy, c-format
14397 msgid "Budgeted cost"
14398 msgstr "%s %s (%s)"
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:613
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
14402 #, c-format
14403 msgid "Budgeted cost: "
14404 msgstr ""
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:25
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:242
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
14416 #, c-format
14417 msgid "Budgets"
14418 msgstr ""
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:533
14422 #, c-format
14423 msgid "Budgets administration"
14424 msgstr ""
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
14427 #, c-format
14428 msgid "Bug wranglers:"
14429 msgstr ""
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
14432 #, c-format
14433 msgid "Build a new report?"
14434 msgstr ""
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:651
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
14443 #, c-format
14444 msgid "Build a report"
14445 msgstr ""
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
14448 #, c-format
14449 msgid "Build and run reports"
14450 msgstr ""
14452 #. INPUT type=submit name=submit
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
14455 #, c-format
14456 msgid "Build new"
14457 msgstr ""
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
14460 #, c-format
14461 msgid "Built-in offline circulation interface"
14462 msgstr ""
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
14467 #, c-format
14468 msgid "By"
14469 msgstr ""
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid "By "
14474 msgstr "%s, %s "
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
14480 #, c-format
14481 msgid "By: "
14482 msgstr ""
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
14485 #, c-format
14486 msgid "ByWater Solutions, USA"
14487 msgstr ""
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
14490 #, c-format
14491 msgid "Bytes"
14492 msgstr ""
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
14495 #, c-format
14496 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14497 msgstr ""
14499 #. %1$s:  cookie 
14500 #. %2$s:  interface 
14501 #. %3$s:  interface 
14502 #. %4$s:  interface 
14503 #. %5$s:  interface 
14504 #. %6$s:  interface 
14505 #. %7$s:  interface 
14506 #. %8$s:  interface 
14507 #. %9$s:  interface 
14508 #. %10$s:  interface 
14509 #. %11$s:  interface 
14510 #. %12$s:  interface 
14511 #. %13$s:  interface 
14512 #. %14$s:  interface 
14513 #. %15$s:  interface 
14514 #. %16$s:  interface 
14515 #. %17$s:  theme 
14516 #. %18$s:  interface 
14517 #. %19$s:  theme 
14518 #. %20$s:  interface 
14519 #. %21$s:  theme 
14520 #. %22$s:  interface 
14521 #. %23$s:  theme 
14522 #. %24$s:  interface 
14523 #. %25$s:  theme 
14524 #. %26$s:  interface 
14525 #. %27$s:  themelang 
14526 #. %28$s:  interface 
14527 #. %29$s:  interface 
14528 #. %30$s:  interface 
14529 #. %31$s:  interface 
14530 #. %32$s:  interface 
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14532 #, c-format
14533 msgid ""
14534 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
14535 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
14536 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
14537 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
14538 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
14539 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
14540 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
14541 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
14542 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
14543 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
14544 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
14545 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
14546 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
14547 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
14548 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
14549 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
14550 msgstr ""
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
14553 #, c-format
14554 msgid "CANMARC"
14555 msgstr ""
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14558 #, c-format
14559 msgid "CATMARC"
14560 msgstr ""
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
14563 #, c-format
14564 msgid "CCF"
14565 msgstr ""
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
14568 #, c-format
14569 msgid "CD audio"
14570 msgstr ""
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14573 #, c-format
14574 msgid "CD software"
14575 msgstr ""
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:503
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
14581 #, c-format
14582 msgid "CSV"
14583 msgstr ""
14585 #. For the first occurrence,
14586 #. %1$s:  csv_profile.profile 
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14591 #, c-format
14592 msgid "CSV - %s"
14593 msgstr ""
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
14596 #, fuzzy, c-format
14597 msgid "CSV profile ID"
14598 msgstr "סמן הכל"
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
14601 #, fuzzy, c-format
14602 msgid "CSV profile: "
14603 msgstr "סמן הכל"
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
14608 #, c-format
14609 msgid "CSV profiles"
14610 msgstr ""
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
14613 #, fuzzy, c-format
14614 msgid "CSV separator"
14615 msgstr "קטגוריה: "
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
14618 #, c-format
14619 msgid "CSV separator: "
14620 msgstr ""
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
14623 #, fuzzy, c-format
14624 msgid "CSV type"
14625 msgstr "תאריך"
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
14628 #, c-format
14629 msgid "Cache expiry (seconds)"
14630 msgstr ""
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:896
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
14635 #, c-format
14636 msgid "Cache expiry:"
14637 msgstr ""
14639 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14640 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14641 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
14643 #, c-format
14644 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14645 msgstr ""
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
14649 #, c-format
14650 msgid "Calendar"
14651 msgstr ""
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:397
14654 #, fuzzy, c-format
14655 msgid "Calendar information"
14656 msgstr "פרטי איש קשר"
14658 #. OPTGROUP
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
14661 #, c-format
14662 msgid "Call Number"
14663 msgstr "מספר טלפון"
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14666 #, fuzzy, c-format
14667 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
14668 msgstr "מספר טלפון"
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:725
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:743
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
14676 #, fuzzy, c-format
14677 msgid "Call no"
14678 msgstr "מספר טלפון"
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14683 #, fuzzy, c-format
14684 msgid "Call no."
14685 msgstr "מספר טלפון"
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:291
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
14724 #, fuzzy, c-format
14725 msgid "Call number"
14726 msgstr "מספר טלפון"
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14729 #, fuzzy, c-format
14730 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14731 msgstr "מספר טלפון"
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14735 #, fuzzy, c-format
14736 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14737 msgstr "מספר טלפון"
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
14741 #, fuzzy, c-format
14742 msgid "Call number range"
14743 msgstr "מספר טלפון"
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
14749 #, fuzzy, c-format
14750 msgid "Call number:"
14751 msgstr "מספר טלפון"
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:129
14754 #, fuzzy, c-format
14755 msgid "Call number: "
14756 msgstr "מספר טלפון"
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
14759 #, fuzzy, c-format
14760 msgid "Call numbers"
14761 msgstr "מספר טלפון"
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
14764 #, fuzzy, c-format
14765 msgid "Call numbers browser"
14766 msgstr "מספר טלפון"
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
14769 #, fuzzy, c-format
14770 msgid "Callnumber"
14771 msgstr "מספר טלפון"
14773 #. %1$s:  subscription.callnumber 
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
14775 #, fuzzy, c-format
14776 msgid "Callnumber: %s "
14777 msgstr "מספר טלפון "
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
14780 #, c-format
14781 msgid "Calyx, Australia"
14782 msgstr ""
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
14785 #, c-format
14786 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14787 msgstr ""
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
14790 #, c-format
14791 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
14792 msgstr ""
14794 #. SCRIPT
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14796 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
14797 msgstr ""
14799 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
14800 #. %2$s:  error.cardnumber 
14801 #. %3$s:  END 
14802 #. %4$s:  error.borrowernumber 
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
14804 #, c-format
14805 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
14806 msgstr ""
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
14810 #, fuzzy, c-format
14811 msgid "Can't cancel order"
14812 msgstr "תאריך"
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
14816 #, c-format
14817 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
14818 msgstr ""
14820 #. SPAN
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
14822 msgid ""
14823 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
14824 "this order cancel holds first"
14825 msgstr ""
14827 #. SPAN
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
14829 msgid ""
14830 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
14831 "this order cancel holds first"
14832 msgstr ""
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
14835 #, c-format
14836 msgid "Can't cancel receipt "
14837 msgstr ""
14839 #. B
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
14842 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
14843 msgstr ""
14845 #. B
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
14847 msgid ""
14848 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
14849 "hold(s)"
14850 msgstr ""
14852 #. B
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
14854 msgid ""
14855 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
14856 "item(s)"
14857 msgstr ""
14859 #. B
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
14862 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
14863 msgstr ""
14865 #. B
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
14868 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
14869 msgstr ""
14871 #. SPAN
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
14874 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
14875 msgstr ""
14877 #. SCRIPT
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
14879 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
14880 msgstr ""
14882 #. SCRIPT
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
14884 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
14885 msgstr ""
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:294
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:158
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:54
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:246
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:112
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:580
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:32
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:530
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:534
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:333
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:109
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:154
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:121
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:84
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:587
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:143
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:116
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:650
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:653
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:196
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:534
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:260
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:397
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:384
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
15038 #, c-format
15039 msgid "Cancel"
15040 msgstr ""
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:28
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:203
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
15046 #, fuzzy, c-format
15047 msgid "Cancel "
15048 msgstr "תאריך"
15050 #. INPUT type=submit
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
15052 msgid ""
15053 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
15054 msgstr ""
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15057 #, c-format
15058 msgid "Cancel and return to order"
15059 msgstr ""
15061 #. A
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:362
15063 msgid "Cancel article request"
15064 msgstr ""
15066 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:416
15068 #, c-format
15069 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15070 msgstr ""
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
15073 #, c-format
15074 msgid "Cancel filter"
15075 msgstr ""
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:190
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:581
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
15083 #, fuzzy, c-format
15084 msgid "Cancel hold"
15085 msgstr "תאריך"
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:353
15088 #, fuzzy, c-format
15089 msgid "Cancel hold "
15090 msgstr "תאריך"
15092 #. INPUT type=submit
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:188
15094 msgid ""
15095 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15096 msgstr ""
15098 #. INPUT type=submit
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
15100 msgid ""
15101 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15102 msgstr ""
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
15105 #, fuzzy, c-format
15106 msgid "Cancel import"
15107 msgstr "תאריך"
15109 #. INPUT type=submit name=submit
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
15112 msgid "Cancel marked holds"
15113 msgstr ""
15115 #. SCRIPT
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15117 #, fuzzy
15118 msgid "Cancel merge"
15119 msgstr "תאריך"
15121 #. INPUT type=button
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:929
15123 #, fuzzy
15124 msgid "Cancel modifications"
15125 msgstr "סיווג: %s"
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
15128 #, fuzzy, c-format
15129 msgid "Cancel notification"
15130 msgstr "סיווג: %s"
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:486
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
15135 #, fuzzy, c-format
15136 msgid "Cancel order"
15137 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15140 #, c-format
15141 msgid "Cancel order and catalog record"
15142 msgstr ""
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
15145 #, c-format
15146 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15147 msgstr ""
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:454
15150 #, c-format
15151 msgid "Cancel receipt"
15152 msgstr ""
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:388
15156 #, fuzzy, c-format
15157 msgid "Cancel request "
15158 msgstr "תאריך"
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
15161 #, c-format
15162 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15163 msgstr ""
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:87
15167 #, c-format
15168 msgid "Cancel transfer"
15169 msgstr ""
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
15172 #, fuzzy, c-format
15173 msgid "Cancel upload"
15174 msgstr "תאריך"
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:201
15177 #, fuzzy, c-format
15178 msgid "Cancellation Date"
15179 msgstr "סיווג: %s"
15181 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
15182 #. %2$s:  END 
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
15184 #, fuzzy, c-format
15185 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15186 msgstr "סיווג: %s"
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
15190 #, fuzzy, c-format
15191 msgid "Cancelled"
15192 msgstr "תאריך"
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
15195 #, c-format
15196 msgid "Cancelled "
15197 msgstr ""
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
15200 #, c-format
15201 msgid "Cancelled orders"
15202 msgstr ""
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
15206 #, fuzzy, c-format
15207 msgid "Cannot Delete"
15208 msgstr "תאריך"
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15211 #, c-format
15212 msgid "Cannot add patron"
15213 msgstr ""
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
15216 #, fuzzy, c-format
15217 msgid "Cannot be ordered"
15218 msgstr "תאריך"
15220 #. I
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
15223 msgid "Cannot be put on hold"
15224 msgstr ""
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15227 #, fuzzy, c-format
15228 msgid "Cannot be toggled"
15229 msgstr "תאריך"
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15232 #, c-format
15233 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
15234 msgstr ""
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
15238 #, c-format
15239 msgid "Cannot check in"
15240 msgstr ""
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
15243 #, fuzzy, c-format
15244 msgid "Cannot check out"
15245 msgstr "(צא)"
15247 #. For the first occurrence,
15248 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
15251 #, fuzzy, c-format
15252 msgid "Cannot check out! %s "
15253 msgstr "(צא)"
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
15261 #, fuzzy, c-format
15262 msgid "Cannot delete"
15263 msgstr "תאריך"
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
15266 #, c-format
15267 msgid "Cannot delete budget"
15268 msgstr ""
15270 #. %1$s:  budget_period_description 
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
15272 #, fuzzy, c-format
15273 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15274 msgstr "תאריך"
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
15277 #, fuzzy, c-format
15278 msgid "Cannot delete currency '[%% '"
15279 msgstr "תאריך"
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
15282 #, c-format
15283 msgid "Cannot delete filing rule "
15284 msgstr ""
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
15287 #, c-format
15288 msgid "Cannot delete patron"
15289 msgstr ""
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
15293 #, fuzzy, c-format
15294 msgid "Cannot edit"
15295 msgstr "%s %s (%s) "
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
15298 #, c-format
15299 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15300 msgstr ""
15302 #. For the first occurrence,
15303 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
15306 #, c-format
15307 msgid "Cannot open %s to read."
15308 msgstr ""
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
15311 #, c-format
15312 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15313 msgstr ""
15315 #. SCRIPT
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
15317 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15318 msgstr ""
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
15321 #, fuzzy, c-format
15322 msgid "Cannot place hold"
15323 msgstr "תאריך"
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
15326 #, c-format
15327 msgid "Cannot place hold on some items"
15328 msgstr ""
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
15332 #, fuzzy, c-format
15333 msgid "Cannot place hold:"
15334 msgstr "תאריך"
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
15337 #, c-format
15338 msgid "Cannot process file as an image."
15339 msgstr ""
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
15342 #, fuzzy, c-format
15343 msgid "Cannot renew:"
15344 msgstr "תאריך"
15346 #. SCRIPT
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
15348 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15349 msgstr ""
15351 #. SCRIPT
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
15353 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
15354 msgstr ""
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
15357 #, c-format
15358 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15359 msgstr ""
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
15363 #, c-format
15364 msgid "Cap fine at replacement price"
15365 msgstr ""
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:148
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:394
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:427
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15376 #, c-format
15377 msgid "Card"
15378 msgstr ""
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "Card batch"
15383 msgstr "מספר כרטיס:"
15385 #. %1$s:  batche.batch_id 
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:37
15387 #, fuzzy, c-format
15388 msgid "Card batch number %s"
15389 msgstr "מספר כרטיס:"
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
15392 #, fuzzy, c-format
15393 msgid "Card batches"
15394 msgstr "מספר כרטיס:"
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
15397 #, c-format
15398 msgid "Card height:"
15399 msgstr ""
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:18
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:42
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
15407 #, fuzzy, c-format
15408 msgid "Card number"
15409 msgstr "מספר כרטיס:"
15411 #. %1$s:  cardnumber 
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
15413 #, fuzzy, c-format
15414 msgid "Card number : %s"
15415 msgstr "מספר כרטיס:"
15417 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
15419 #, c-format
15420 msgid "Card number can be up to %s characters."
15421 msgstr ""
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15424 #, c-format
15425 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
15426 msgstr ""
15428 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15429 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
15431 #, c-format
15432 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
15433 msgstr ""
15435 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
15437 #, c-format
15438 msgid "Card number must be exactly %s characters."
15439 msgstr ""
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
15442 #, fuzzy, c-format
15443 msgid "Card number:"
15444 msgstr "מספר כרטיס: "
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:88
15449 #, fuzzy, c-format
15450 msgid "Card number: "
15451 msgstr "מספר כרטיס: "
15453 #. %1$s:  cardnumber 
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
15455 #, fuzzy, c-format
15456 msgid "Card number: %s"
15457 msgstr "מספר כרטיס:"
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
15461 #, fuzzy, c-format
15462 msgid "Card preview"
15463 msgstr "<<קודם"
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
15466 #, fuzzy, c-format
15467 msgid "Card template"
15468 msgstr "פרטים:"
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
15471 #, fuzzy, c-format
15472 msgid "Card templates"
15473 msgstr "פרטים:"
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
15476 #, c-format
15477 msgid "Card width:"
15478 msgstr ""
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
15482 #, fuzzy, c-format
15483 msgid "Cardnumber"
15484 msgstr "מספר כרטיס:"
15486 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
15487 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
15488 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
15489 #. %4$s:  END 
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:89
15491 #, c-format
15492 msgid ""
15493 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
15494 "%s)%s "
15495 msgstr ""
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
15499 #, c-format
15500 msgid "Cardnumber already in use."
15501 msgstr ""
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:11
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
15505 #, c-format
15506 msgid "Cardnumber length is incorrect."
15507 msgstr ""
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
15510 #, fuzzy, c-format
15511 msgid "Cardnumbers not found"
15512 msgstr "מספר כרטיס:"
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15518 #, fuzzy, c-format
15519 msgid "Cart"
15520 msgstr "תאריך"
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:74
15523 #, fuzzy, c-format
15524 msgid "Cas login"
15525 msgstr "$s קטלוג"
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
15529 #, c-format
15530 msgid "Cash register"
15531 msgstr ""
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:81
15535 #, fuzzy, c-format
15536 msgid "Cash register statistics"
15537 msgstr "$s קטלוג"
15539 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
15540 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
15542 #, c-format
15543 msgid "Cash register statistics %s to %s"
15544 msgstr ""
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
15547 #, c-format
15548 msgid "Cassette recording"
15549 msgstr ""
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:404
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15574 #, fuzzy, c-format
15575 msgid "Catalog"
15576 msgstr "$s קטלוג"
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
15579 #, c-format
15580 msgid "Catalog by Item Type"
15581 msgstr ""
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
15584 #, c-format
15585 msgid "Catalog by item type"
15586 msgstr ""
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
15589 #, fuzzy, c-format
15590 msgid "Catalog by itemtype"
15591 msgstr "תאריך"
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
15594 #, fuzzy, c-format
15595 msgid "Catalog details"
15596 msgstr "פרטי איש קשר"
15598 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
15600 #, fuzzy, c-format
15601 msgid "Catalog details %s "
15602 msgstr "פרטי איש קשר "
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
15605 #, fuzzy, c-format
15606 msgid "Catalog search"
15607 msgstr "$s קטלוג"
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:57
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
15612 #, fuzzy, c-format
15613 msgid "Catalog statistics"
15614 msgstr "$s קטלוג"
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:58
15626 #, fuzzy, c-format
15627 msgid "Cataloging"
15628 msgstr "$s קטלוג"
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
15631 #, fuzzy, c-format
15632 msgid "Cataloging editor"
15633 msgstr "$s קטלוג"
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
15636 #, fuzzy, c-format
15637 msgid "Cataloging search"
15638 msgstr "$s קטלוג"
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
15641 #, fuzzy, c-format
15642 msgid "Catalogs"
15643 msgstr "$s קטלוג"
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
15646 #, fuzzy, c-format
15647 msgid "Catalogue tables"
15648 msgstr "פרטי איש קשר"
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
15651 #, fuzzy, c-format
15652 msgid "Cataloguing tables"
15653 msgstr "פרטי איש קשר"
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
15656 #, c-format
15657 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
15658 msgstr ""
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:20
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:240
15668 #, fuzzy, c-format
15669 msgid "Category"
15670 msgstr "קטגוריה:"
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
15673 #, fuzzy, c-format
15674 msgid "Category code"
15675 msgstr "קטגוריה:"
15677 #. SCRIPT
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
15679 msgid ""
15680 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
15681 "and _."
15682 msgstr ""
15684 #. SCRIPT
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15686 #, fuzzy
15687 msgid "Category code unknown."
15688 msgstr "קטגוריה:"
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
15691 #, fuzzy, c-format
15692 msgid "Category code:"
15693 msgstr "קטגוריה:"
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
15700 #, fuzzy, c-format
15701 msgid "Category code: "
15702 msgstr "קטגוריה: "
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
15705 #, fuzzy, c-format
15706 msgid "Category name"
15707 msgstr "קטגוריה:"
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
15712 #, fuzzy, c-format
15713 msgid "Category type: "
15714 msgstr "קטגוריה: "
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:490
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
15719 #, c-format
15720 msgid "Category:"
15721 msgstr "קטגוריה:"
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:183
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:50
15731 #, fuzzy, c-format
15732 msgid "Category: "
15733 msgstr "קטגוריה: "
15735 #. For the first occurrence,
15736 #. SCRIPT
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "Category: %s"
15741 msgstr "קטגוריה: "
15743 #. %1$s:  categoryname 
15744 #. %2$s:  categorycode 
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
15746 #, fuzzy, c-format
15747 msgid "Category: %s (%s)"
15748 msgstr "קטגוריה:"
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
15751 #, fuzzy, c-format
15752 msgid "Categorycode"
15753 msgstr "קטגוריה:"
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
15757 #, fuzzy, c-format
15758 msgid "Cell value"
15759 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
15763 #, c-format
15764 msgid "Cell value "
15765 msgstr ""
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
15768 #, c-format
15769 msgid "Cells contain estimated values only."
15770 msgstr ""
15772 #. For the first occurrence,
15773 #. SCRIPT
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
15777 msgid "Change"
15778 msgstr ""
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
15781 #, fuzzy, c-format
15782 msgid "Change amounts by"
15783 msgstr "$s נושאים "
15785 #. INPUT type=submit
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
15787 msgid "Change basket group"
15788 msgstr ""
15790 #. INPUT type=submit
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
15792 msgid "Change basketgroup"
15793 msgstr ""
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
15796 #, fuzzy, c-format
15797 msgid "Change framework"
15798 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
15802 #, fuzzy, c-format
15803 msgid "Change internal note"
15804 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15806 #. SCRIPT
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1123
15808 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
15809 msgstr ""
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
15813 #, fuzzy, c-format
15814 msgid "Change order"
15815 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15817 #. %1$s:  ordernumber 
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
15819 #, c-format
15820 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
15821 msgstr ""
15823 #. %1$s:  ordernumber 
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
15825 #, c-format
15826 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
15827 msgstr ""
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
15830 #, fuzzy, c-format
15831 msgid "Change password"
15832 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15834 #. %1$s:  firstname 
15835 #. %2$s:  surname 
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
15837 #, c-format
15838 msgid "Change username and/or password for %s %s"
15839 msgstr ""
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
15842 #, fuzzy, c-format
15843 msgid "Change vendor note"
15844 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
15847 #, c-format
15848 msgid "Changed action if matching record found"
15849 msgstr ""
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:214
15852 #, c-format
15853 msgid "Changed action if no match found"
15854 msgstr ""
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
15857 #, c-format
15858 msgid "Changed item processing option"
15859 msgstr ""
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
15865 #, c-format
15866 msgid "Changed. "
15867 msgstr ""
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
15870 #, c-format
15871 msgid ""
15872 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
15873 "'items' table. "
15874 msgstr ""
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
15877 #, fuzzy, c-format
15878 msgid "Changes saved."
15879 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
15883 #, fuzzy, c-format
15884 msgid "Chapters"
15885 msgstr "2 רבוענים"
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:349
15890 #, fuzzy, c-format
15891 msgid "Chapters:"
15892 msgstr "2 רבוענים"
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
15895 #, fuzzy, c-format
15896 msgid "Character encoding: "
15897 msgstr "$s רשומות "
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:946
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:726
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:744
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15906 #, c-format
15907 msgid "Charge"
15908 msgstr ""
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
15913 #, c-format
15914 msgid "Charge type"
15915 msgstr ""
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
15918 #, c-format
15919 msgid "Charge when?"
15920 msgstr ""
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
15923 #, c-format
15924 msgid "Charles Farmer"
15925 msgstr ""
15927 #. SCRIPT
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
15929 #, fuzzy
15930 msgid "Check All"
15931 msgstr "(צא)"
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:660
15934 #, fuzzy, c-format
15935 msgid "Check In"
15936 msgstr "(צא)"
15938 #. INPUT type=submit
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:695
15940 #, fuzzy
15941 msgid "Check Out"
15942 msgstr "(צא)"
15944 #. For the first occurrence,
15945 #. SCRIPT
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
15949 #, fuzzy, c-format
15950 msgid "Check all"
15951 msgstr "נקה הכל"
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
15955 #, c-format
15956 msgid "Check expiration"
15957 msgstr ""
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:259
15960 #, c-format
15961 msgid "Check for embedded item record data?"
15962 msgstr ""
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
15966 #, fuzzy, c-format
15967 msgid "Check for previous checkouts: "
15968 msgstr "$s נושאים"
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:612
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:669
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
15980 #, fuzzy, c-format
15981 msgid "Check in"
15982 msgstr "(צא)"
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
15985 #, fuzzy, c-format
15986 msgid "Check in "
15987 msgstr "(צא) "
15989 #. For the first occurrence,
15990 #. SCRIPT
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
15993 #, c-format
15994 msgid "Check in message"
15995 msgstr ""
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:328
15998 #, fuzzy, c-format
15999 msgid "Check lists"
16000 msgstr "(צא)"
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
16005 #, c-format
16006 msgid "Check logs for more details."
16007 msgstr ""
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:25
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:71
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
16035 #, fuzzy, c-format
16036 msgid "Check out"
16037 msgstr "(צא)"
16039 #. %1$s:  book.barcode 
16040 #. %2$s:  book.title 
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
16042 #, fuzzy, c-format
16043 msgid "Check out %s: %s"
16044 msgstr "(צא)"
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
16047 #, fuzzy, c-format
16048 msgid "Check out and check in items"
16049 msgstr "(צא)"
16051 #. For the first occurrence,
16052 #. SCRIPT
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16054 #, fuzzy
16055 msgid "Check out message"
16056 msgstr "(צא)"
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
16059 #, fuzzy, c-format
16060 msgid "Check out to this patron"
16061 msgstr "(צא)"
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
16064 #, fuzzy, c-format
16065 msgid "Check previous checkout?"
16066 msgstr "$s נושאים"
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16070 #, fuzzy, c-format
16071 msgid "Check previous checkouts: "
16072 msgstr "$s נושאים"
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:42
16075 #, c-format
16076 msgid "Check that your database is running."
16077 msgstr ""
16079 #. SCRIPT
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
16081 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
16082 msgstr ""
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
16085 #, c-format
16086 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16087 msgstr ""
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
16090 #, fuzzy, c-format
16091 msgid "Check the expiration of a serial"
16092 msgstr "חיפוש במילון"
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
16095 #, c-format
16096 msgid "Check the hostname setting in "
16097 msgstr ""
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
16100 #, c-format
16101 msgid ""
16102 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
16103 "OPAC. (Requires above, does not work with "
16104 msgstr ""
16106 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
16108 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16109 msgstr ""
16111 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
16113 msgid "Check to delete this field"
16114 msgstr ""
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
16117 #, c-format
16118 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16119 msgstr ""
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
16122 #, c-format
16123 msgid ""
16124 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16125 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16126 msgstr ""
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
16129 #, c-format
16130 msgid ""
16131 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16132 msgstr ""
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
16135 #, c-format
16136 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16137 msgstr ""
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
16140 #, c-format
16141 msgid "Check your database settings in "
16142 msgstr ""
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:146
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:174
16146 #, c-format
16147 msgid "Check-in"
16148 msgstr ""
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
16151 #, c-format
16152 msgid "Check-in date from"
16153 msgstr ""
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16156 #, c-format
16157 msgid "Check-in date from:"
16158 msgstr ""
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
16162 #, fuzzy, c-format
16163 msgid "Check:"
16164 msgstr "(צא)"
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
16172 #, fuzzy, c-format
16173 msgid "Checked"
16174 msgstr "(צא)"
16176 #. SCRIPT
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16178 #, fuzzy
16179 msgid "Checked in"
16180 msgstr "(צא) "
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
16183 #, fuzzy, c-format
16184 msgid "Checked in "
16185 msgstr "(צא) "
16187 #. SCRIPT
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16189 #, fuzzy
16190 msgid "Checked in item."
16191 msgstr "(צא)"
16193 #. SPAN
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
16197 #, fuzzy, c-format
16198 msgid "Checked out"
16199 msgstr "(צא)"
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
16202 #, fuzzy, c-format
16203 msgid "Checked out "
16204 msgstr "(צא) "
16206 #. %1$s:  END 
16207 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
16208 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
16210 #, fuzzy, c-format
16211 msgid "Checked out %s %s %s by "
16212 msgstr "(צא) "
16214 #. %1$s:  total 
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
16216 #, fuzzy, c-format
16217 msgid "Checked out %s times"
16218 msgstr "(צא)"
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:724
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:742
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
16227 #, fuzzy, c-format
16228 msgid "Checked out from"
16229 msgstr "(צא)"
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:723
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:741
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
16237 #, fuzzy, c-format
16238 msgid "Checked out on"
16239 msgstr "(צא)"
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
16242 #, fuzzy, c-format
16243 msgid "Checked out today"
16244 msgstr "(צא)"
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
16247 #, fuzzy, c-format
16248 msgid "Checked out: "
16249 msgstr "(צא) "
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:670
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
16253 #, fuzzy, c-format
16254 msgid "Checked-in items"
16255 msgstr "(צא)"
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
16258 #, fuzzy, c-format
16259 msgid "Checkin"
16260 msgstr "(צא)"
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
16263 #, fuzzy, c-format
16264 msgid "Checkin message"
16265 msgstr "(צא)"
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
16268 #, c-format
16269 msgid "Checkin message type: "
16270 msgstr ""
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
16273 #, fuzzy, c-format
16274 msgid "Checkin message: "
16275 msgstr "פרטים: "
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
16278 #, fuzzy, c-format
16279 msgid "Checkin on"
16280 msgstr "(צא)"
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
16283 #, fuzzy, c-format
16284 msgid "Checking out to "
16285 msgstr "(צא) "
16287 #. For the first occurrence,
16288 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
16292 #, fuzzy, c-format
16293 msgid "Checking out to %s"
16294 msgstr "(צא)"
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
16297 #, c-format
16298 msgid ""
16299 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
16300 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
16301 "change."
16302 msgstr ""
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
16305 #, c-format
16306 msgid ""
16307 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
16308 "the values of that field on all selected patrons"
16309 msgstr ""
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
16314 #, fuzzy, c-format
16315 msgid "Checkout"
16316 msgstr "(צא)"
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
16319 #, fuzzy, c-format
16320 msgid "Checkout count"
16321 msgstr "(צא)"
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:479
16324 #, fuzzy, c-format
16325 msgid "Checkout count:"
16326 msgstr "(צא)"
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
16329 #, fuzzy, c-format
16330 msgid "Checkout date"
16331 msgstr "(צא)"
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
16334 #, fuzzy, c-format
16335 msgid "Checkout date from:"
16336 msgstr "(צא)"
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
16339 #, fuzzy, c-format
16340 msgid "Checkout date from: "
16341 msgstr "(צא) "
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
16344 #, fuzzy, c-format
16345 msgid "Checkout history"
16346 msgstr "(צא)"
16348 #. %1$s:  title |html 
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
16350 #, fuzzy, c-format
16351 msgid "Checkout history for %s"
16352 msgstr "(צא)"
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
16355 #, fuzzy, c-format
16356 msgid "Checkout on"
16357 msgstr "(צא)"
16359 #. INPUT type=submit
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
16361 #, fuzzy
16362 msgid "Checkout or renew"
16363 msgstr "(צא)"
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
16366 #, fuzzy, c-format
16367 msgid "Checkout settings"
16368 msgstr "(צא)"
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
16371 #, fuzzy, c-format
16372 msgid "Checkout status:"
16373 msgstr "(צא)"
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:710
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
16381 #, fuzzy, c-format
16382 msgid "Checkouts"
16383 msgstr "(צא)"
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
16389 #, c-format
16390 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
16391 msgstr ""
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
16395 #, c-format
16396 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
16397 msgstr ""
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:57
16401 #, fuzzy, c-format
16402 msgid "Checkouts by patron category"
16403 msgstr "קטגוריה:"
16405 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
16406 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
16407 #. %3$s:  END 
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:20
16409 #, c-format
16410 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
16411 msgstr ""
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:778
16414 #, fuzzy, c-format
16415 msgid "Checkouts:"
16416 msgstr "(צא)"
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
16419 #, c-format
16420 msgid ""
16421 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
16422 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
16423 "definition."
16424 msgstr ""
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
16428 #, c-format
16429 msgid "Child"
16430 msgstr ""
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
16433 #, c-format
16434 msgid "Chloe Alabaster"
16435 msgstr ""
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
16439 #, c-format
16440 msgid "Choice"
16441 msgstr ""
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:46
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:144
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:24
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:132
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
16454 #, fuzzy, c-format
16455 msgid "Choose"
16456 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:69
16460 #, fuzzy, c-format
16461 msgid "Choose "
16462 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:101
16465 #, c-format
16466 msgid "Choose .koc file: "
16467 msgstr ""
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
16470 #, c-format
16471 msgid "Choose Adult category "
16472 msgstr ""
16474 #. SCRIPT
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
16476 msgid "Choose Hemisphere:"
16477 msgstr ""
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
16480 #, c-format
16481 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
16482 msgstr ""
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:117
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
16488 #, fuzzy, c-format
16489 msgid "Choose a field name"
16490 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:282
16494 #, c-format
16495 msgid "Choose a file "
16496 msgstr ""
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
16499 #, c-format
16500 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
16501 msgstr ""
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
16504 #, c-format
16505 msgid "Choose a vendor to transfer from"
16506 msgstr ""
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
16509 #, fuzzy, c-format
16510 msgid "Choose a vendor to transfer to"
16511 msgstr "אוסף:"
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:123
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
16515 #, c-format
16516 msgid "Choose an icon:"
16517 msgstr ""
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
16520 #, c-format
16521 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
16522 msgstr ""
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
16525 #, fuzzy, c-format
16526 msgid "Choose barcode type (encoding): "
16527 msgstr "$s רשומות "
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
16530 #, fuzzy, c-format
16531 msgid "Choose layout type: "
16532 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
16535 #, fuzzy, c-format
16536 msgid "Choose library:"
16537 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
16540 #, fuzzy, c-format
16541 msgid "Choose list"
16542 msgstr "פרטים:"
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:102
16546 #, fuzzy, c-format
16547 msgid "Choose one"
16548 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
16551 #, c-format
16552 msgid ""
16553 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
16554 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
16555 msgstr ""
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
16558 #, c-format
16559 msgid "Choose order of text fields to print"
16560 msgstr ""
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:539
16563 #, c-format
16564 msgid "Choose the file to add to the basket"
16565 msgstr ""
16567 #. A
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16569 #, fuzzy
16570 msgid "Choose this record"
16571 msgstr "סגור חלון"
16573 #. SCRIPT
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
16575 #, fuzzy
16576 msgid "Choose time"
16577 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
16580 #, c-format
16581 msgid ""
16582 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
16583 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
16584 msgstr ""
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
16587 #, c-format
16588 msgid ""
16589 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
16590 "to borrow an item they borrowed before. "
16591 msgstr ""
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
16594 #, c-format
16595 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
16596 msgstr ""
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:39
16599 #, fuzzy, c-format
16600 msgid "Choose your library:"
16601 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
16606 #, fuzzy, c-format
16607 msgid "Choose: "
16608 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
16611 #, fuzzy, c-format
16612 msgid "Chooser"
16613 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
16617 #, fuzzy, c-format
16618 msgid "Chooser:"
16619 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1028
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid "Chooser: "
16624 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
16627 #, c-format
16628 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
16629 msgstr ""
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
16632 #, c-format
16633 msgid "Chris Cormack"
16634 msgstr ""
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
16637 #, c-format
16638 msgid ""
16639 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
16640 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
16641 msgstr ""
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
16644 #, c-format
16645 msgid "Chris Kirby"
16646 msgstr ""
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
16649 #, c-format
16650 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
16651 msgstr ""
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
16654 #, c-format
16655 msgid "Christophe Croullebois"
16656 msgstr ""
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
16659 #, c-format
16660 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
16661 msgstr ""
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
16664 #, c-format
16665 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
16666 msgstr ""
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
16669 #, c-format
16670 msgid "Christopher Hyde"
16671 msgstr ""
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
16674 #, c-format
16675 msgid "Cindy Murdock Ames"
16676 msgstr ""
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:402
16679 #, fuzzy, c-format
16680 msgid "Circ note"
16681 msgstr "אוסף:"
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16684 #, fuzzy, c-format
16685 msgid "Circ notes"
16686 msgstr "אוסף:"
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:42
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
16717 #, fuzzy, c-format
16718 msgid "Circulation"
16719 msgstr "חיפוש במילון"
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
16722 #, c-format
16723 msgid ""
16724 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
16725 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
16726 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
16727 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
16728 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
16729 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
16730 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
16731 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
16732 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
16733 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
16734 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
16735 "symbol by National Park Service "
16736 msgstr ""
16738 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
16740 #, c-format
16741 msgid "Circulation History for %s"
16742 msgstr ""
16744 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' 
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:140
16746 #, c-format
16747 msgid "Circulation alerts for %s"
16748 msgstr ""
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
16751 #, fuzzy, c-format
16752 msgid "Circulation and fine rules"
16753 msgstr "אוסף: "
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
16757 #, c-format
16758 msgid "Circulation and fines rules"
16759 msgstr ""
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
16764 #, fuzzy, c-format
16765 msgid "Circulation history"
16766 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
16769 #, fuzzy, c-format
16770 msgid "Circulation home"
16771 msgstr "אוסף: "
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
16775 #, fuzzy, c-format
16776 msgid "Circulation note"
16777 msgstr "אוסף: "
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
16780 #, fuzzy, c-format
16781 msgid "Circulation note: "
16782 msgstr "אוסף: "
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
16785 #, c-format
16786 msgid "Circulation records were last synced on: "
16787 msgstr ""
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
16791 #, fuzzy, c-format
16792 msgid "Circulation reports"
16793 msgstr "אוסף:"
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:15
16796 #, fuzzy, c-format
16797 msgid "Circulation rule created!"
16798 msgstr "אוסף:"
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16801 #, fuzzy, c-format
16802 msgid "Circulation rule not created!"
16803 msgstr "אוסף: "
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
16808 #, c-format
16809 msgid "Circulation statistics"
16810 msgstr ""
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
16813 #, fuzzy, c-format
16814 msgid "Circulation tables"
16815 msgstr "אוסף: "
16817 #. %1$s:  LoginBranchname 
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
16819 #, c-format
16820 msgid "Circulation: Overdues at %s"
16821 msgstr ""
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:474
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "Citation"
16826 msgstr "סיווג: %s"
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
16830 #, c-format
16831 msgid "Cities"
16832 msgstr ""
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
16836 #, c-format
16837 msgid "Cities and towns"
16838 msgstr ""
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
16845 #, fuzzy, c-format
16846 msgid "City"
16847 msgstr "תוכן העניינים"
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
16850 #, fuzzy, c-format
16851 msgid "City ID"
16852 msgstr "תוכן העניינים"
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
16855 #, fuzzy, c-format
16856 msgid "City ID: "
16857 msgstr "תוכן העניינים "
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
16860 #, fuzzy, c-format
16861 msgid "City id"
16862 msgstr "תוכן העניינים"
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
16865 #, fuzzy, c-format
16866 msgid "City search:"
16867 msgstr "חיפוש מורשה"
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
16871 #, fuzzy, c-format
16872 msgid "City:"
16873 msgstr "תוכן העניינים "
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
16878 #, fuzzy, c-format
16879 msgid "City: "
16880 msgstr "תוכן העניינים "
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
16884 #, c-format
16885 msgid "Claim acquisition"
16886 msgstr ""
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
16889 #, fuzzy, c-format
16890 msgid "Claim date"
16891 msgstr "תצוגה מלאה"
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16894 #, c-format
16895 msgid "Claim missing serials"
16896 msgstr ""
16898 #. INPUT type=submit
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
16900 #, fuzzy
16901 msgid "Claim order"
16902 msgstr "תצוגה מלאה"
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
16906 #, c-format
16907 msgid "Claim serial issue"
16908 msgstr ""
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
16911 #, c-format
16912 msgid "Claim using notice: "
16913 msgstr ""
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
16920 #, c-format
16921 msgid "Claimed"
16922 msgstr ""
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
16925 #, fuzzy, c-format
16926 msgid "Claimed date"
16927 msgstr "תצוגה מלאה"
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
16931 #, c-format
16932 msgid "Claims"
16933 msgstr ""
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
16937 #, c-format
16938 msgid "Claims count"
16939 msgstr ""
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
16942 #, fuzzy, c-format
16943 msgid "Claire Gravely"
16944 msgstr "תצוגה מלאה"
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
16947 #, c-format
16948 msgid "Claire Hernandez"
16949 msgstr ""
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
16952 #, fuzzy, c-format
16953 msgid "Class: "
16954 msgstr "סיווג: %s "
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
16958 #, c-format
16959 msgid "ClassSources"
16960 msgstr ""
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:193
16964 #, fuzzy, c-format
16965 msgid "Classification"
16966 msgstr "סיווג: %s"
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
16969 #, fuzzy, c-format
16970 msgid "Classification filing rules"
16971 msgstr "סיווג: %s"
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
16975 #, fuzzy, c-format
16976 msgid "Classification source code: "
16977 msgstr "סיווג: %s "
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
16983 #, fuzzy, c-format
16984 msgid "Classification sources"
16985 msgstr "סיווג: %s"
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:550
16988 #, fuzzy, c-format
16989 msgid "Classification:"
16990 msgstr "סיווג: %s"
16992 #. For the first occurrence,
16993 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
16996 #, fuzzy, c-format
16997 msgid "Classification: %s "
16998 msgstr "סיווג: %s "
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
17001 #, c-format
17002 msgid "Claudia Forsman"
17003 msgstr ""
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
17006 #, c-format
17007 msgid "Clay Fouts"
17008 msgstr ""
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
17011 #, fuzzy, c-format
17012 msgid "Clean"
17013 msgstr "נקה הכל"
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
17016 #, c-format
17017 msgid "Clean patron records"
17018 msgstr ""
17020 #. %1$s:  import_batch_id 
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
17022 #, c-format
17023 msgid "Cleaned import batch #%s"
17024 msgstr ""
17026 #. For the first occurrence,
17027 #. SCRIPT
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:702
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:693
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1104
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:516
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:532
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:368
17040 #, fuzzy, c-format
17041 msgid "Clear"
17042 msgstr "נקה הכל"
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:618
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:363
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:313
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
17071 #, fuzzy, c-format
17072 msgid "Clear all"
17073 msgstr "נקה הכל"
17075 #. SCRIPT
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
17077 msgid ""
17078 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17079 msgstr ""
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:89
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
17086 #, fuzzy, c-format
17087 msgid "Clear date"
17088 msgstr "תצוגה מלאה"
17090 #. SCRIPT
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17092 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
17093 msgstr ""
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
17096 #, fuzzy, c-format
17097 msgid "Clear field"
17098 msgstr "נקה הכל"
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:55
17101 #, fuzzy, c-format
17102 msgid "Clear fields"
17103 msgstr "נקה הכל"
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
17106 #, fuzzy, c-format
17107 msgid "Clear filter"
17108 msgstr "תצוגה מלאה"
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
17111 #, fuzzy, c-format
17112 msgid "Clear on loan"
17113 msgstr "פרטי איש קשר"
17115 #. A
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:691
17118 #, fuzzy
17119 msgid "Clear screen"
17120 msgstr "תצוגה מלאה"
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:88
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:83
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
17125 #, fuzzy, c-format
17126 msgid "Clear search form"
17127 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:142
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:222
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:259
17133 #, fuzzy, c-format
17134 msgid "Clear selection on visible rows"
17135 msgstr "תאריך "
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
17138 #, fuzzy, c-format
17139 msgid "Clear used authorities"
17140 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:89
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
17147 #, c-format
17148 msgid "Click 'Next' to continue "
17149 msgstr ""
17151 #. For the first occurrence,
17152 #. SCRIPT
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
17155 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17156 msgstr ""
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:423
17159 #, c-format
17160 msgid "Click Save to finish."
17161 msgstr ""
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
17165 #, c-format
17166 msgid "Click here to define a printer profile."
17167 msgstr ""
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:309
17170 #, c-format
17171 msgid "Click here to go back to booksellers page"
17172 msgstr ""
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
17176 #, c-format
17177 msgid "Click here to see the merged record."
17178 msgstr ""
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
17181 #, c-format
17182 msgid ""
17183 "Click on 'Set up Koha with the onboarding tool' to complete and load the "
17184 "Koha onboarding tool. "
17185 msgstr ""
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1065
17188 #, c-format
17189 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
17190 msgstr ""
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:211
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
17194 #, c-format
17195 msgid ""
17196 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
17197 "edit."
17198 msgstr ""
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
17201 #, c-format
17202 msgid "Click on individual cells to edit."
17203 msgstr ""
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:334
17206 #, c-format
17207 msgid ""
17208 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17209 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
17210 msgstr ""
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:212
17213 #, c-format
17214 msgid ""
17215 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17216 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
17217 msgstr ""
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
17220 #, c-format
17221 msgid ""
17222 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
17223 "Enter&gt; key to save the quote."
17224 msgstr ""
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
17227 #, c-format
17228 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
17229 msgstr ""
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
17232 #, c-format
17233 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
17234 msgstr ""
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17237 #, c-format
17238 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
17239 msgstr ""
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
17242 #, c-format
17243 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
17244 msgstr ""
17246 #. SCRIPT
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
17248 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
17249 msgstr ""
17251 #. SCRIPT
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17253 msgid ""
17254 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
17255 "be selected."
17256 msgstr ""
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
17259 #, c-format
17260 msgid ""
17261 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
17262 msgstr ""
17264 #. %1$s:  ELSE 
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
17266 #, c-format
17267 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
17268 msgstr ""
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:213
17271 #, c-format
17272 msgid ""
17273 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
17274 "quotes."
17275 msgstr ""
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
17278 #, c-format
17279 msgid ""
17280 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
17281 "quotes."
17282 msgstr ""
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
17285 #, c-format
17286 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
17287 msgstr ""
17289 #. INPUT type=submit
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
17291 msgid "Click to \"Unmap\""
17292 msgstr ""
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:146
17295 #, fuzzy, c-format
17296 msgid "Click to Edit"
17297 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17299 #. A
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
17302 msgid "Click to Expand this Tag"
17303 msgstr ""
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
17307 #, c-format
17308 msgid "Click to add item"
17309 msgstr ""
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
17312 #, fuzzy, c-format
17313 msgid "Click to collapse"
17314 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17316 #. SCRIPT
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17318 msgid "Click to collapse this section"
17319 msgstr ""
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
17322 #, fuzzy, c-format
17323 msgid "Click to edit"
17324 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17326 #. SCRIPT
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17328 msgid "Click to expand this section"
17329 msgstr ""
17331 #. SCRIPT
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
17333 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
17334 msgstr ""
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
17337 #, c-format
17338 msgid "Click to recheck dependencies "
17339 msgstr ""
17341 #. IMG
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:696
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:245
17349 msgid "Clone"
17350 msgstr ""
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
17353 #, c-format
17354 msgid "Clone these rules to:"
17355 msgstr ""
17357 #. IMG
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:696
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:245
17364 #, fuzzy
17365 msgid "Clone this subfield"
17366 msgstr "סגור חלון"
17368 #. %1$s:  IF frombranch 
17369 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) 
17370 #. %3$s:  END 
17371 #. %4$s:  IF tobranch 
17372 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) 
17373 #. %6$s:  END 
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
17375 #, fuzzy, c-format
17376 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
17377 msgstr "%s %s (%s) "
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
17380 #, c-format
17381 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
17382 msgstr ""
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:78
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:199
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:150
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:281
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:253
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1137
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:115
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:477
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:124
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:495
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:146
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:252
17405 #, c-format
17406 msgid "Close"
17407 msgstr ""
17409 #. INPUT type=button
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
17411 msgid "Close and export as PDF"
17412 msgstr ""
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
17415 #, c-format
17416 msgid "Close basket group"
17417 msgstr ""
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
17420 #, fuzzy, c-format
17421 msgid "Close budget "
17422 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
17424 #. INPUT type=button
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
17426 #, fuzzy
17427 msgid "Close help window"
17428 msgstr "סגור חלון"
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
17431 #, fuzzy, c-format
17432 msgid "Close this basket"
17433 msgstr "סגור חלון"
17435 #. A
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
17439 #, fuzzy
17440 msgid "Close this menu"
17441 msgstr "סגור חלון"
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
17444 #, fuzzy, c-format
17445 msgid "Close this window."
17446 msgstr "סגור חלון"
17448 #. INPUT type=button
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
17452 #, fuzzy, c-format
17453 msgid "Close window"
17454 msgstr "סגור חלון"
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
17457 #, fuzzy, c-format
17458 msgid "Close: "
17459 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
17464 #, fuzzy, c-format
17465 msgid "Closed"
17466 msgstr "סגור חלון"
17468 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
17470 #, fuzzy, c-format
17471 msgid "Closed (%s)"
17472 msgstr "סגור חלון"
17474 #. SCRIPT
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
17476 #, fuzzy
17477 msgid "Closed on %s"
17478 msgstr "סגור חלון"
17480 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
17482 #, fuzzy, c-format
17483 msgid "Closed on %s."
17484 msgstr "סגור חלון"
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
17488 #, fuzzy, c-format
17489 msgid "Closed on:"
17490 msgstr "סגור חלון"
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:95
17494 #, c-format
17495 msgid "Club "
17496 msgstr ""
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
17499 #, c-format
17500 msgid "Club enrollments for "
17501 msgstr ""
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
17504 #, fuzzy, c-format
17505 msgid "Club fields:"
17506 msgstr "נקה הכל"
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
17510 #, fuzzy, c-format
17511 msgid "Club template "
17512 msgstr "פרטים:"
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
17515 #, fuzzy, c-format
17516 msgid "Club templates"
17517 msgstr "פרטים:"
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:170
17520 #, c-format
17521 msgid "Clubs"
17522 msgstr ""
17524 #. For the first occurrence,
17525 #. %1$s:  enrollments.count 
17526 #. %2$s:  enrollable.count 
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
17529 #, fuzzy, c-format
17530 msgid "Clubs (%s/%s) "
17531 msgstr "סגור חלון"
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:7
17534 #, c-format
17535 msgid "Clubs currently enrolled in "
17536 msgstr ""
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
17539 #, c-format
17540 msgid "Clubs not enrolled in "
17541 msgstr ""
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:618
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:61
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1122
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1149
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:464
17560 #, c-format
17561 msgid "Code"
17562 msgstr ""
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
17566 #, c-format
17567 msgid "Code:"
17568 msgstr ""
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
17572 #, fuzzy, c-format
17573 msgid "CodeMirror editing library"
17574 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
17577 #, c-format
17578 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
17579 msgstr ""
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
17583 #, fuzzy, c-format
17584 msgid "Collapse all"
17585 msgstr "נקה הכל"
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
17588 #, c-format
17589 msgid "Collapsed"
17590 msgstr ""
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
17594 #, fuzzy, c-format
17595 msgid "Collect from patron: "
17596 msgstr "אוסף: "
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:263
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
17610 #, fuzzy, c-format
17611 msgid "Collection"
17612 msgstr "אוסף:"
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
17622 #, fuzzy, c-format
17623 msgid "Collection "
17624 msgstr "אוסף: "
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
17632 #, fuzzy, c-format
17633 msgid "Collection code"
17634 msgstr "אוסף:"
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
17637 #, fuzzy, c-format
17638 msgid "Collection code:"
17639 msgstr "אוסף:"
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
17642 #, fuzzy, c-format
17643 msgid "Collection code: "
17644 msgstr "אוסף:"
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
17647 #, c-format
17648 msgid "Collection deleted successfully"
17649 msgstr ""
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
17652 #, fuzzy, c-format
17653 msgid "Collection failed to be deleted"
17654 msgstr "אוסף:"
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
17659 #, fuzzy, c-format
17660 msgid "Collection title:"
17661 msgstr "אוסף:"
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
17664 #, c-format
17665 msgid "Collection transferred successfully"
17666 msgstr ""
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
17669 #, fuzzy, c-format
17670 msgid "Collection:"
17671 msgstr "אוסף:"
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
17675 #, fuzzy, c-format
17676 msgid "Collection: "
17677 msgstr "אוסף: "
17679 #. For the first occurrence,
17680 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
17683 #, fuzzy, c-format
17684 msgid "Collection: %s "
17685 msgstr "אוסף: "
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
17688 #, fuzzy, c-format
17689 msgid "Collections"
17690 msgstr "אוסף:"
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17693 #, c-format
17694 msgid "Color"
17695 msgstr ""
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
17703 #, c-format
17704 msgid "Column"
17705 msgstr ""
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
17708 #, fuzzy, c-format
17709 msgid "Column name"
17710 msgstr "קטגוריה:"
17712 #. SCRIPT
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
17714 #, fuzzy
17715 msgid "Column visibility"
17716 msgstr "זמין "
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
17719 #, c-format
17720 msgid "Column: "
17721 msgstr ""
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
17724 #, c-format
17725 msgid "Columns"
17726 msgstr ""
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
17729 #, c-format
17730 msgid ""
17731 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
17732 "columns will be ignored. "
17733 msgstr ""
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
17737 #, c-format
17738 msgid "Columns settings"
17739 msgstr ""
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
17742 #, c-format
17743 msgid "Coming from"
17744 msgstr ""
17746 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17748 #, c-format
17749 msgid "Coming from %s"
17750 msgstr ""
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
17754 #, c-format
17755 msgid "Comma (,)"
17756 msgstr ""
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:53
17759 #, c-format
17760 msgid "Comma separated text"
17761 msgstr ""
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:37
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
17766 #, fuzzy, c-format
17767 msgid "Comment"
17768 msgstr "תוכן העניינים "
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
17771 #, fuzzy, c-format
17772 msgid "Comment "
17773 msgstr "תוכן העניינים "
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:87
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
17778 #, fuzzy, c-format
17779 msgid "Comment:"
17780 msgstr "תוכן העניינים"
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
17783 #, fuzzy, c-format
17784 msgid "Comment: "
17785 msgstr "תוכן העניינים"
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
17788 #, fuzzy, c-format
17789 msgid "Commenter "
17790 msgstr "תוכן העניינים "
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:544
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
17798 #, fuzzy, c-format
17799 msgid "Comments"
17800 msgstr "תוכן העניינים"
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
17803 #, c-format
17804 msgid "Comments about this file: "
17805 msgstr ""
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
17808 #, fuzzy, c-format
17809 msgid "Comments awaiting moderation"
17810 msgstr "פרטי איש קשר"
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
17813 #, c-format
17814 msgid "Comments pending approval"
17815 msgstr ""
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
17818 #, fuzzy, c-format
17819 msgid "Comments:"
17820 msgstr "תוכן העניינים"
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
17823 #, fuzzy, c-format
17824 msgid "Compact view"
17825 msgstr "תצוגה מלאה"
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
17828 #, fuzzy, c-format
17829 msgid "Company details"
17830 msgstr "פרטי איש קשר"
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
17833 #, c-format
17834 msgid "Company name: "
17835 msgstr ""
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:217
17838 #, c-format
17839 msgid "Compare barcodes list to results: "
17840 msgstr ""
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
17844 #, fuzzy, c-format
17845 msgid "Complete request "
17846 msgstr "תצוגה מלאה"
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
17849 #, fuzzy, c-format
17850 msgid "Complete view"
17851 msgstr "תצוגה מלאה"
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
17854 #, c-format
17855 msgid "Completed import of records"
17856 msgstr ""
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
17861 #, fuzzy, c-format
17862 msgid "Conditions"
17863 msgstr "חיפוש במילון"
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
17866 #, c-format
17867 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
17868 msgstr ""
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
17871 #, c-format
17872 msgid "Configure"
17873 msgstr ""
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
17876 #, fuzzy, c-format
17877 msgid "Configure columns"
17878 msgstr "תאריך"
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
17881 #, fuzzy, c-format
17882 msgid "Configure plugins"
17883 msgstr "תאריך"
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17886 #, c-format
17887 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
17888 msgstr ""
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
17891 #, c-format
17892 msgid ""
17893 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
17894 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
17895 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
17896 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
17897 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
17898 msgstr ""
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:383
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
17904 #, c-format
17905 msgid "Confirm"
17906 msgstr ""
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
17909 #, fuzzy, c-format
17910 msgid "Confirm "
17911 msgstr "תאריך"
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
17914 #, c-format
17915 msgid "Confirm custom report"
17916 msgstr ""
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
17920 #, fuzzy, c-format
17921 msgid "Confirm deletion"
17922 msgstr "אוסף:"
17924 #. %1$s:  searchfield 
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
17926 #, c-format
17927 msgid "Confirm deletion of %s?"
17928 msgstr ""
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:129
17931 #, c-format
17932 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
17933 msgstr ""
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
17936 #, c-format
17937 msgid "Confirm deletion of classification source "
17938 msgstr ""
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
17941 #, fuzzy, c-format
17942 msgid "Confirm deletion of contract "
17943 msgstr "חיפוש במילון"
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
17946 #, fuzzy, c-format
17947 msgid "Confirm deletion of currency '[%% '"
17948 msgstr "חיפוש במילון"
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
17951 #, c-format
17952 msgid "Confirm deletion of filing rule "
17953 msgstr ""
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
17956 #, c-format
17957 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
17958 msgstr ""
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
17961 #, c-format
17962 msgid "Confirm deletion of printer "
17963 msgstr ""
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
17966 #, c-format
17967 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
17968 msgstr ""
17970 #. %1$s:  tagsubfield 
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
17972 #, c-format
17973 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
17974 msgstr ""
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
17977 #, c-format
17978 msgid "Confirm deletion of tag "
17979 msgstr ""
17981 #. SCRIPT
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
17983 #, fuzzy
17984 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
17985 msgstr "חיפוש במילון"
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:561
17988 #, fuzzy, c-format
17989 msgid "Confirm hold "
17990 msgstr "תאריך"
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
17993 #, fuzzy, c-format
17994 msgid "Confirm hold and transfer "
17995 msgstr "תאריך"
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
17998 #, fuzzy, c-format
17999 msgid "Confirm holds"
18000 msgstr "תאריך"
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
18003 #, fuzzy, c-format
18004 msgid "Confirm new password:"
18005 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:140
18008 #, fuzzy, c-format
18009 msgid "Confirm password: "
18010 msgstr "סיסמא נוכחית: "
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:12
18013 #, c-format
18014 msgid "Congratulations you have finished and ready to use Koha"
18015 msgstr ""
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18018 #, c-format
18019 msgid "Congratulations, installation complete"
18020 msgstr ""
18022 #. %1$s:  tablename 
18023 #. %2$s:  kohafield 
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
18025 #, c-format
18026 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
18027 msgstr ""
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18030 #, fuzzy, c-format
18031 msgid "Connection established."
18032 msgstr "אוסף:"
18034 #. For the first occurrence,
18035 #. %1$s:  errcon.server 
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:185
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
18039 #, fuzzy, c-format
18040 msgid "Connection failed to %s"
18041 msgstr "אוסף:"
18043 #. For the first occurrence,
18044 #. %1$s:  errcon.server 
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:186
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
18047 #, c-format
18048 msgid "Connection timeout to %s"
18049 msgstr ""
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
18052 #, c-format
18053 msgid "Connor Dewar"
18054 msgstr ""
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
18057 #, c-format
18058 msgid "Connor Fraser"
18059 msgstr ""
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
18062 #, c-format
18063 msgid "Considered lost"
18064 msgstr ""
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
18067 #, c-format
18068 msgid "Consolas"
18069 msgstr ""
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
18073 #, c-format
18074 msgid "Constraints"
18075 msgstr ""
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
18079 #, fuzzy, c-format
18080 msgid "Contact"
18081 msgstr "תוכן העניינים"
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:47
18084 #, c-format
18085 msgid "Contact about late issues?"
18086 msgstr ""
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
18089 #, c-format
18090 msgid "Contact about late orders?"
18091 msgstr ""
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
18095 #, fuzzy, c-format
18096 msgid "Contact details"
18097 msgstr "פרטי איש קשר"
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
18100 #, fuzzy, c-format
18101 msgid "Contact information"
18102 msgstr "פרטי איש קשר"
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
18105 #, fuzzy, c-format
18106 msgid "Contact name: "
18107 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
18110 #, fuzzy, c-format
18111 msgid "Contact note: "
18112 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
18115 #, fuzzy, c-format
18116 msgid "Contact when ordering?"
18117 msgstr "פרטי איש קשר"
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
18120 #, fuzzy, c-format
18121 msgid "Contact: "
18122 msgstr "פרטי איש קשר "
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
18125 #, fuzzy, c-format
18126 msgid "Contact: First name"
18127 msgstr "כתובת אימייל:"
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
18130 #, fuzzy, c-format
18131 msgid "Contact: Last name"
18132 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
18135 #, fuzzy, c-format
18136 msgid "Contact: Relationship"
18137 msgstr "חיפוש במילון "
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
18140 #, fuzzy, c-format
18141 msgid "Contact: Title"
18142 msgstr "פרטי איש קשר "
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
18145 #, fuzzy, c-format
18146 msgid "Contacts"
18147 msgstr "תוכן העניינים"
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:482
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
18153 #, fuzzy, c-format
18154 msgid "Contains"
18155 msgstr "תוכן העניינים"
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
18158 #, fuzzy, c-format
18159 msgid "Content"
18160 msgstr "תוכן העניינים"
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
18163 #, c-format
18164 msgid "Contents"
18165 msgstr "תוכן העניינים"
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
18168 #, fuzzy, c-format
18169 msgid "Contents of "
18170 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
18178 #, fuzzy, c-format
18179 msgid "Continue"
18180 msgstr "תוכן העניינים"
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
18183 #, c-format
18184 msgid "Continue to log in to Koha"
18185 msgstr ""
18187 #. INPUT type=submit
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
18189 msgid "Continue without marking >>"
18190 msgstr ""
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
18193 #, fuzzy, c-format
18194 msgid "Contract"
18195 msgstr "תוכן העניינים"
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
18198 #, fuzzy, c-format
18199 msgid "Contract deleted"
18200 msgstr "פרטי איש קשר"
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
18203 #, fuzzy, c-format
18204 msgid "Contract description:"
18205 msgstr "תיאור"
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
18208 #, fuzzy, c-format
18209 msgid "Contract end date:"
18210 msgstr "פרטי איש קשר"
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
18213 #, c-format
18214 msgid ""
18215 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
18216 msgstr ""
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
18219 #, fuzzy, c-format
18220 msgid "Contract id "
18221 msgstr "פרטי איש קשר "
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
18224 #, c-format
18225 msgid ""
18226 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
18227 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
18228 "Billing place "
18229 msgstr ""
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:340
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:233
18234 #, fuzzy, c-format
18235 msgid "Contract name:"
18236 msgstr "(%s סה כ)"
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
18239 #, fuzzy, c-format
18240 msgid "Contract number:"
18241 msgstr "מספר כרטיס:"
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
18244 #, fuzzy, c-format
18245 msgid "Contract number: "
18246 msgstr "מספר כרטיס: "
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
18249 #, c-format
18250 msgid "Contract start date:"
18251 msgstr ""
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:386
18254 #, fuzzy, c-format
18255 msgid "Contract(s)"
18256 msgstr "תוכן העניינים"
18258 #. %1$s:  booksellername 
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
18260 #, c-format
18261 msgid "Contract(s) of %s"
18262 msgstr ""
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:88
18265 #, fuzzy, c-format
18266 msgid "Contract: "
18267 msgstr "פרטי איש קשר "
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
18274 #, fuzzy, c-format
18275 msgid "Contracts"
18276 msgstr "תוכן העניינים"
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
18279 #, c-format
18280 msgid "Contributing companies and institutions"
18281 msgstr ""
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:69
18285 #, fuzzy, c-format
18286 msgid "Control no.: "
18287 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
18291 #, fuzzy, c-format
18292 msgid "Control no: "
18293 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:153
18296 #, fuzzy, c-format
18297 msgid "Control number:"
18298 msgstr "מספר כרטיס:"
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
18301 #, fuzzy, c-format
18302 msgid "Control number: "
18303 msgstr "מספר כרטיס:"
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
18307 #, c-format
18308 msgid ""
18309 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
18310 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
18311 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
18312 "of history kept is controlled by the cronjob "
18313 msgstr ""
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:210
18316 #, c-format
18317 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
18318 msgstr ""
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
18322 #, c-format
18323 msgid "Copies:"
18324 msgstr ""
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:410
18330 #, fuzzy, c-format
18331 msgid "Copy"
18332 msgstr "זכויות יוצרים:"
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
18335 #, c-format
18336 msgid "Copy and replace"
18337 msgstr ""
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:403
18340 #, c-format
18341 msgid "Copy holidays to:"
18342 msgstr ""
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
18345 #, c-format
18346 msgid "Copy notice"
18347 msgstr ""
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:292
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
18361 #, fuzzy, c-format
18362 msgid "Copy number"
18363 msgstr "מספר טלפון"
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
18366 #, fuzzy, c-format
18367 msgid "Copy number:"
18368 msgstr "מספר טלפון"
18370 #. %1$s:  l.branchname 
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
18372 #, fuzzy, c-format
18373 msgid "Copy to %s"
18374 msgstr "סופר: %s"
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
18377 #, fuzzy, c-format
18378 msgid "Copy to all libraries"
18379 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:152
18383 #, fuzzy, c-format
18384 msgid "Copyright"
18385 msgstr "זכויות יוצרים:"
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
18388 #, fuzzy, c-format
18389 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
18390 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
18393 #, fuzzy, c-format
18394 msgid "Copyright &copy; 2008 "
18395 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
18400 #, fuzzy, c-format
18401 msgid "Copyright date:"
18402 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18404 #. For the first occurrence,
18405 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
18408 #, fuzzy, c-format
18409 msgid "Copyright year: %s "
18410 msgstr "זכויות יוצרים: "
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
18413 #, fuzzy, c-format
18414 msgid "Copyright:"
18415 msgstr "זכויות יוצרים:"
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
18418 #, fuzzy, c-format
18419 msgid "Copyright: "
18420 msgstr "זכויות יוצרים: "
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
18424 #, fuzzy, c-format
18425 msgid "Copyrightdate"
18426 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
18429 #, c-format
18430 msgid "Corey Fuimaono"
18431 msgstr ""
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:163
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
18435 #, c-format
18436 msgid "Corporate"
18437 msgstr ""
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
18440 #, c-format
18441 msgid "Cory Jaeger"
18442 msgstr ""
18444 #. SCRIPT
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
18446 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
18447 msgstr ""
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18450 #, c-format
18451 msgid ""
18452 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
18453 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
18454 msgstr ""
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
18457 #, fuzzy, c-format
18458 msgid "Could not add a new patron."
18459 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18461 #. %1$s:  duplicate_code_error 
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
18463 #, c-format
18464 msgid ""
18465 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
18466 "code already exists. "
18467 msgstr ""
18469 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
18470 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18472 #, c-format
18473 msgid ""
18474 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
18475 "by %s patron records"
18476 msgstr ""
18478 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
18480 #, c-format
18481 msgid ""
18482 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
18483 "absent from the database."
18484 msgstr ""
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
18487 #, c-format
18488 msgid "Could not find a system preference named "
18489 msgstr ""
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
18492 #, c-format
18493 msgid ""
18494 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
18495 "correctly defined in koha-conf.xml. "
18496 msgstr ""
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
18500 #, fuzzy, c-format
18501 msgid "Count"
18502 msgstr "תוכן העניינים"
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
18505 #, fuzzy, c-format
18506 msgid "Count deleted items"
18507 msgstr "תאריך"
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
18510 #, fuzzy, c-format
18511 msgid "Count holds:"
18512 msgstr "תאריך"
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
18515 #, fuzzy, c-format
18516 msgid "Count items:"
18517 msgstr "תוכן העניינים"
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
18520 #, fuzzy, c-format
18521 msgid "Count of checkouts"
18522 msgstr "(צא)"
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
18525 #, fuzzy, c-format
18526 msgid "Count total items"
18527 msgstr "זמין ב"
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
18530 #, fuzzy, c-format
18531 msgid "Count total items:"
18532 msgstr "זמין ב"
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
18535 #, c-format
18536 msgid "Count unique biblios"
18537 msgstr ""
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
18542 #, c-format
18543 msgid "Count unique biblios:"
18544 msgstr ""
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18547 #, c-format
18548 msgid "Count unique borrowers:"
18549 msgstr ""
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18553 #, fuzzy, c-format
18554 msgid "Count unique items:"
18555 msgstr "תוכן העניינים"
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:265
18562 #, fuzzy, c-format
18563 msgid "Country"
18564 msgstr "תוכן העניינים"
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
18568 #, fuzzy, c-format
18569 msgid "Country:"
18570 msgstr "תוכן העניינים "
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
18575 #, fuzzy, c-format
18576 msgid "Country: "
18577 msgstr "תוכן העניינים "
18579 #. %1$s:  l.branchcountry 
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
18581 #, fuzzy, c-format
18582 msgid "Country: %s"
18583 msgstr "תוכן העניינים "
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
18586 #, fuzzy, c-format
18587 msgid "Courier New"
18588 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
18591 #, fuzzy, c-format
18592 msgid "Course #"
18593 msgstr "תוכן העניינים"
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
18596 #, c-format
18597 msgid "Course Reserves"
18598 msgstr ""
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
18601 #, fuzzy, c-format
18602 msgid "Course name"
18603 msgstr "קטגוריה:"
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
18606 #, fuzzy, c-format
18607 msgid "Course name:"
18608 msgstr "(%s סה כ)"
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
18611 #, fuzzy, c-format
18612 msgid "Course number"
18613 msgstr "מספר כרטיס:"
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
18616 #, fuzzy, c-format
18617 msgid "Course number:"
18618 msgstr "מספר כרטיס:"
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:52
18629 #, fuzzy, c-format
18630 msgid "Course reserves"
18631 msgstr "$s רשומות"
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
18634 #, fuzzy, c-format
18635 msgid "Courses"
18636 msgstr "תוכן העניינים"
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
18639 #, c-format
18640 msgid "Crawford County Federated Library System"
18641 msgstr ""
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
18644 #, fuzzy, c-format
18645 msgid "Create Circulation rule"
18646 msgstr "אוסף: "
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
18649 #, fuzzy, c-format
18650 msgid "Create EDIFACT order"
18651 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:12
18654 #, c-format
18655 msgid "Create Koha administrator patron"
18656 msgstr ""
18658 #. INPUT type=submit
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
18660 #, fuzzy
18661 msgid "Create New"
18662 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
18665 #, fuzzy, c-format
18666 msgid "Create SQL reports"
18667 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:16
18670 #, fuzzy, c-format
18671 msgid "Create a library"
18672 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
18675 #, fuzzy, c-format
18676 msgid "Create a new CSV profile"
18677 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
18680 #, fuzzy, c-format
18681 msgid "Create a new Item type "
18682 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
18685 #, fuzzy, c-format
18686 msgid "Create a new category"
18687 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:15
18690 #, fuzzy, c-format
18691 msgid "Create a new circulation rule "
18692 msgstr "אוסף: "
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
18695 #, fuzzy, c-format
18696 msgid "Create a new city"
18697 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
18700 #, fuzzy, c-format
18701 msgid "Create a new list"
18702 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
18705 #, fuzzy, c-format
18706 msgid "Create a new patron category"
18707 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
18710 #, c-format
18711 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
18712 msgstr ""
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18715 #, fuzzy, c-format
18716 msgid "Create a new subscription"
18717 msgstr "תיאור"
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
18720 #, fuzzy, c-format
18721 msgid "Create a new template"
18722 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:817
18725 #, fuzzy, c-format
18726 msgid "Create analytics"
18727 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
18730 #, fuzzy, c-format
18731 msgid "Create and edit club templates"
18732 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
18735 #, fuzzy, c-format
18736 msgid "Create and edit clubs"
18737 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18740 #, c-format
18741 msgid ""
18742 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
18743 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
18744 msgstr ""
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
18747 #, c-format
18748 msgid ""
18749 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
18750 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
18751 "for the MARC editor."
18752 msgstr ""
18754 #. %1$s:  authtypecode 
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
18756 #, c-format
18757 msgid "Create authority framework for %s using "
18758 msgstr ""
18760 #. %1$s:  frameworkcode 
18761 #. %2$s:  framework.frameworktext 
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
18763 #, c-format
18764 msgid "Create framework for %s (%s) using "
18765 msgstr ""
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
18768 #, c-format
18769 msgid "Create from SQL"
18770 msgstr ""
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:5
18773 #, fuzzy, c-format
18774 msgid "Create item type"
18775 msgstr "סמן הכל"
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:63
18778 #, c-format
18779 msgid "Create koha administrator patron"
18780 msgstr ""
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:41
18787 #, fuzzy, c-format
18788 msgid "Create manual credit"
18789 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:40
18796 #, c-format
18797 msgid "Create manual invoice"
18798 msgstr ""
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
18801 #, fuzzy, c-format
18802 msgid "Create new authority"
18803 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18805 #. INPUT type=submit
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
18807 #, fuzzy
18808 msgid "Create new invoice anyway"
18809 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
18812 #, fuzzy, c-format
18813 msgid "Create new record"
18814 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
18817 #, fuzzy, c-format
18818 msgid "Create patron"
18819 msgstr "סמן הכל"
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
18822 #, c-format
18823 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
18824 msgstr ""
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
18827 #, c-format
18828 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
18829 msgstr ""
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
18832 #, c-format
18833 msgid "Create printable patron cards"
18834 msgstr ""
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
18837 #, fuzzy, c-format
18838 msgid "Create record"
18839 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18841 #. INPUT type=submit name=submit
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
18844 #, c-format
18845 msgid "Create report from SQL"
18846 msgstr ""
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
18850 #, fuzzy, c-format
18851 msgid "Create routing list"
18852 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
18855 #, fuzzy, c-format
18856 msgid "Create routing list for "
18857 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
18861 #, fuzzy, c-format
18862 msgid "Created by"
18863 msgstr "מורשה"
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:344
18867 #, fuzzy, c-format
18868 msgid "Created by:"
18869 msgstr "מורשה "
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
18872 #, fuzzy, c-format
18873 msgid "Created by: "
18874 msgstr "מורשה "
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
18877 #, fuzzy, c-format
18878 msgid "Created:"
18879 msgstr "מורשה "
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:994
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:620
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
18885 #, fuzzy, c-format
18886 msgid "Creation date"
18887 msgstr "תצוגה מלאה"
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
18890 #, c-format
18891 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
18892 msgstr ""
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
18895 #, c-format
18896 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
18897 msgstr ""
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:251
18903 #, fuzzy, c-format
18904 msgid "Credit"
18905 msgstr "אשראי"
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
18909 #, c-format
18910 msgid "Credit (item returned)"
18911 msgstr ""
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
18914 #, fuzzy, c-format
18915 msgid "Credit type: "
18916 msgstr "אשראי "
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
18919 #, c-format
18920 msgid "Credits"
18921 msgstr "אשראי"
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
18924 #, fuzzy, c-format
18925 msgid "Credits:"
18926 msgstr "אשראי"
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
18930 #, c-format
18931 msgid "Creep:"
18932 msgstr ""
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18935 #, c-format
18936 msgid "Ctrl-D"
18937 msgstr ""
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
18940 #, c-format
18941 msgid "Ctrl-H"
18942 msgstr ""
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
18945 #, c-format
18946 msgid "Ctrl-S"
18947 msgstr ""
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
18950 #, c-format
18951 msgid "Ctrl-Shift-X"
18952 msgstr ""
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
18955 #, c-format
18956 msgid "Ctrl-X"
18957 msgstr ""
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:29
18960 #, fuzzy, c-format
18961 msgid "Currencies"
18962 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
18965 #, c-format
18966 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
18967 msgstr ""
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
18972 #, c-format
18973 msgid "Currencies and exchange rates"
18974 msgstr ""
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
18977 #, fuzzy, c-format
18978 msgid "Currencies search:"
18979 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
18984 #, c-format
18985 msgid "Currency"
18986 msgstr ""
18988 #. %1$s:  currency 
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
18990 #, c-format
18991 msgid "Currency = %s"
18992 msgstr ""
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:485
18998 #, c-format
18999 msgid "Currency:"
19000 msgstr ""
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:109
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:532
19005 #, c-format
19006 msgid "Currency: "
19007 msgstr ""
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
19010 #, fuzzy, c-format
19011 msgid "Current article requests"
19012 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
19016 #, c-format
19017 msgid "Current checkouts allowed"
19018 msgstr ""
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
19021 #, fuzzy, c-format
19022 msgid "Current checkouts allowed: "
19023 msgstr "(צא) "
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
19028 #, fuzzy, c-format
19029 msgid "Current library"
19030 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19032 #. For the first occurrence,
19033 #. %1$s:  LoginBranchname 
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:193
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19038 #, fuzzy, c-format
19039 msgid "Current library: %s"
19040 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
19049 #, fuzzy, c-format
19050 msgid "Current location"
19051 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
19054 #, fuzzy, c-format
19055 msgid "Current location:"
19056 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
19060 #, fuzzy, c-format
19061 msgid "Current on-site checkouts allowed"
19062 msgstr "(צא) "
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
19065 #, fuzzy, c-format
19066 msgid "Current renewals:"
19067 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
19070 #, c-format
19071 msgid "Current server time is:"
19072 msgstr ""
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
19076 #, fuzzy, c-format
19077 msgid "Current session"
19078 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
19081 #, fuzzy, c-format
19082 msgid "Current terms"
19083 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19085 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
19087 #, fuzzy, c-format
19088 msgid "Currently available %s"
19089 msgstr "זמין ב"
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
19092 #, fuzzy, c-format
19093 msgid "Currently available batches"
19094 msgstr "זמין ב"
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
19097 #, fuzzy, c-format
19098 msgid "Currently available layouts"
19099 msgstr "זמין ב"
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
19102 #, fuzzy, c-format
19103 msgid "Currently available profiles"
19104 msgstr "זמין ב"
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
19107 #, fuzzy, c-format
19108 msgid "Currently available templates"
19109 msgstr "זמין ב"
19111 #. %1$s:  ELSE 
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
19113 #, fuzzy, c-format
19114 msgid "Currently in local use %s "
19115 msgstr "זמין ב"
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
19118 #, c-format
19119 msgid ""
19120 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19121 "effects: "
19122 msgstr ""
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
19125 #, c-format
19126 msgid "Curriculum"
19127 msgstr ""
19129 #. OPTGROUP
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:100
19131 #, fuzzy
19132 msgid "Custom search fields"
19133 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
19136 #, c-format
19137 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19138 msgstr ""
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
19141 #, c-format
19142 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
19143 msgstr ""
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
19146 #, c-format
19147 msgid "DANMARC"
19148 msgstr ""
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
19151 #, c-format
19152 msgid "DOIT"
19153 msgstr ""
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
19156 #, c-format
19157 msgid "DSpace project"
19158 msgstr ""
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
19161 #, c-format
19162 msgid "DVD video / Videodisc"
19163 msgstr ""
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
19168 #, c-format
19169 msgid "Damaged"
19170 msgstr ""
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
19173 #, fuzzy, c-format
19174 msgid "Damaged status"
19175 msgstr "(צא)"
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:137
19178 #, c-format
19179 msgid "Damaged status:"
19180 msgstr ""
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
19183 #, c-format
19184 msgid "Dan Scott"
19185 msgstr ""
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
19188 #, c-format
19189 msgid "Dani Elder"
19190 msgstr ""
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
19193 #, c-format
19194 msgid "Daniel Banzli"
19195 msgstr ""
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
19198 #, c-format
19199 msgid "Daniel Barker"
19200 msgstr ""
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
19203 #, c-format
19204 msgid "Daniel Grobani"
19205 msgstr ""
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
19208 #, c-format
19209 msgid "Daniel Holth"
19210 msgstr ""
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
19213 #, c-format
19214 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
19215 msgstr ""
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
19218 #, c-format
19219 msgid "Daniel Sweeney"
19220 msgstr ""
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
19223 #, c-format
19224 msgid "Danny Bouman"
19225 msgstr ""
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
19228 #, c-format
19229 msgid "Darrell Ulm"
19230 msgstr ""
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
19236 #, fuzzy, c-format
19237 msgid "Data deleted"
19238 msgstr "תאריך"
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
19241 #, c-format
19242 msgid "Data error"
19243 msgstr ""
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
19246 #, c-format
19247 msgid "Data fields"
19248 msgstr ""
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
19252 #, fuzzy, c-format
19253 msgid "Data recorded"
19254 msgstr "$s רשומות"
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
19257 #, c-format
19258 msgid "Data:"
19259 msgstr ""
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
19262 #, c-format
19263 msgid "Database"
19264 msgstr ""
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
19267 #, c-format
19268 msgid "Database "
19269 msgstr ""
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
19272 #, c-format
19273 msgid "Database settings:"
19274 msgstr ""
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
19277 #, c-format
19278 msgid "Database tables created"
19279 msgstr ""
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
19282 #, c-format
19283 msgid "Database: "
19284 msgstr ""
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:138
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:296
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:234
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:271
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:249
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:197
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
19318 #, c-format
19319 msgid "Date"
19320 msgstr "תאריך"
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
19323 #, fuzzy, c-format
19324 msgid "Date "
19325 msgstr "תאריך "
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
19329 #, fuzzy, c-format
19330 msgid "Date acquired"
19331 msgstr "תאריך"
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19334 #, fuzzy, c-format
19335 msgid "Date acquired (item)"
19336 msgstr "תאריך"
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
19339 #, fuzzy, c-format
19340 msgid "Date added"
19341 msgstr "תאריך"
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
19345 #, fuzzy, c-format
19346 msgid "Date arrived"
19347 msgstr "תאריך"
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
19350 #, fuzzy, c-format
19351 msgid "Date deleted (item)"
19352 msgstr "תאריך"
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:34
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
19359 #, fuzzy, c-format
19360 msgid "Date due"
19361 msgstr "תאריך"
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
19364 #, fuzzy, c-format
19365 msgid "Date due:"
19366 msgstr "תאריך"
19368 #. For the first occurrence,
19369 #. %1$s:  issueloo.date_due 
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
19373 #, fuzzy, c-format
19374 msgid "Date due: %s"
19375 msgstr "תאריך"
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:14
19378 #, fuzzy, c-format
19379 msgid "Date enrolled"
19380 msgstr "תאריך "
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
19383 #, fuzzy, c-format
19384 msgid "Date formats: "
19385 msgstr "פרטי איש קשר "
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
19388 #, fuzzy, c-format
19389 msgid "Date last checked out"
19390 msgstr "(צא)"
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
19394 #, c-format
19395 msgid "Date last seen"
19396 msgstr ""
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:19
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:396
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:461
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:463
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:236
19408 #, c-format
19409 msgid "Date of birth"
19410 msgstr ""
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
19413 #, c-format
19414 msgid "Date of birth is invalid."
19415 msgstr ""
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
19420 #, c-format
19421 msgid "Date of birth:"
19422 msgstr ""
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
19425 #, c-format
19426 msgid "Date of enrollment is invalid."
19427 msgstr ""
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
19430 #, c-format
19431 msgid "Date of expiration is invalid."
19432 msgstr ""
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
19435 #, c-format
19436 msgid "Date of transfer"
19437 msgstr ""
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
19440 #, fuzzy, c-format
19441 msgid "Date ordered"
19442 msgstr "תאריך "
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
19445 #, fuzzy, c-format
19446 msgid "Date ordered "
19447 msgstr "תאריך "
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
19450 #, fuzzy, c-format
19451 msgid "Date published"
19452 msgstr "(שונה ב- %s)"
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
19455 #, fuzzy, c-format
19456 msgid "Date published "
19457 msgstr "(שונה ב- %s) "
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
19460 #, fuzzy, c-format
19461 msgid "Date published (text) "
19462 msgstr "(שונה ב- %s) "
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
19465 #, fuzzy, c-format
19466 msgid "Date range"
19467 msgstr "תאריך"
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
19472 #, c-format
19473 msgid "Date received"
19474 msgstr ""
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
19477 #, c-format
19478 msgid "Date received "
19479 msgstr ""
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
19482 #, c-format
19483 msgid "Date received: "
19484 msgstr ""
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
19487 #, c-format
19488 msgid ""
19489 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
19490 msgstr ""
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
19493 #, fuzzy, c-format
19494 msgid "Date/Time"
19495 msgstr "תאריך"
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
19500 #, fuzzy, c-format
19501 msgid "Date/time"
19502 msgstr "תאריך"
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:195
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:347
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
19508 #, fuzzy, c-format
19509 msgid "Date:"
19510 msgstr "תאריך"
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
19514 #, fuzzy, c-format
19515 msgid "Date: "
19516 msgstr "תאריך "
19518 #. %1$s:  pulldate 
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
19520 #, fuzzy, c-format
19521 msgid "Date: %s"
19522 msgstr "תאריך"
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:374
19525 #, fuzzy, c-format
19526 msgid "Date: from "
19527 msgstr "תאריך "
19529 #. OPTGROUP
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
19531 #, fuzzy
19532 msgid "Dates"
19533 msgstr "תאריך"
19535 #. SCRIPT
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
19537 #, fuzzy
19538 msgid "Dates cannot be empty"
19539 msgstr "תאריך"
19541 #. SCRIPT
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19543 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
19544 msgstr ""
19546 #. SCRIPT
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19548 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
19549 msgstr ""
19551 #. SCRIPT
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19553 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
19554 msgstr ""
19556 #. SCRIPT
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19558 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
19559 msgstr ""
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
19562 #, c-format
19563 msgid "David Birmingham"
19564 msgstr ""
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
19567 #, c-format
19568 msgid "David Cook"
19569 msgstr ""
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
19572 #, c-format
19573 msgid "David Goldfein"
19574 msgstr ""
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
19577 #, c-format
19578 msgid "David Strainchamps"
19579 msgstr ""
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
19585 #, fuzzy, c-format
19586 msgid "Day"
19587 msgstr "פרטים:"
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
19593 #, c-format
19594 msgid "Day of week"
19595 msgstr ""
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:487
19598 #, fuzzy, c-format
19599 msgid "Day/month"
19600 msgstr "3 חודשים"
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
19603 #, c-format
19604 msgid "Day: "
19605 msgstr ""
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
19613 #, c-format
19614 msgid "Days"
19615 msgstr ""
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19618 #, c-format
19619 msgid "Days in advance"
19620 msgstr ""
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
19623 #, c-format
19624 msgid "DeAndre Carroll"
19625 msgstr ""
19627 #. SCRIPT
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
19629 #, fuzzy
19630 msgid "Deactivate filters"
19631 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19633 #. SCRIPT
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19635 #, fuzzy
19636 msgid "Dec"
19637 msgstr "חוב"
19639 #. For the first occurrence,
19640 #. SCRIPT
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
19643 #, c-format
19644 msgid "December"
19645 msgstr ""
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:225
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:67
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:93
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
19668 #, fuzzy, c-format
19669 msgid "Default"
19670 msgstr "תאריך"
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
19673 #, fuzzy, c-format
19674 msgid "Default accounting details"
19675 msgstr "פרטי איש קשר"
19677 #. %1$s:  IF humanbranch 
19678 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
19679 #. %3$s:  END 
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
19681 #, c-format
19682 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
19683 msgstr ""
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
19686 #, fuzzy, c-format
19687 msgid "Default font"
19688 msgstr "תאריך"
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
19702 #, c-format
19703 msgid "Default framework"
19704 msgstr ""
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
19707 #, c-format
19708 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
19709 msgstr ""
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
19712 #, c-format
19713 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
19714 msgstr ""
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
19717 #, fuzzy, c-format
19718 msgid "Default privacy"
19719 msgstr "תאריך"
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:73
19724 #, fuzzy, c-format
19725 msgid "Default privacy: "
19726 msgstr "תאריך"
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
19730 #, fuzzy, c-format
19731 msgid "Default value:"
19732 msgstr "תאריך"
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:132
19735 #, fuzzy, c-format
19736 msgid "Default values"
19737 msgstr "תאריך"
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
19740 #, fuzzy, c-format
19741 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
19742 msgstr "$s רשומות"
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
19745 #, c-format
19746 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
19747 msgstr ""
19749 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
19750 #. %2$s:  END 
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
19752 #, c-format
19753 msgid "Defaults%s (not set)%s"
19754 msgstr ""
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
19757 #, c-format
19758 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
19759 msgstr ""
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
19762 #, c-format
19763 msgid ""
19764 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
19765 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
19766 "through plugins"
19767 msgstr ""
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
19770 #, c-format
19771 msgid "Define categories and authorized values for them."
19772 msgstr ""
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
19775 #, c-format
19776 msgid ""
19777 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
19778 "categories, and item types"
19779 msgstr ""
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
19782 #, c-format
19783 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
19784 msgstr ""
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
19787 #, c-format
19788 msgid ""
19789 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
19790 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
19791 msgstr ""
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19794 #, c-format
19795 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
19796 msgstr ""
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
19800 #, c-format
19801 msgid "Define days when the library is closed"
19802 msgstr ""
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
19805 #, c-format
19806 msgid ""
19807 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
19808 "patron records"
19809 msgstr ""
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
19812 #, c-format
19813 msgid "Define funds within your budgets"
19814 msgstr ""
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
19817 #, c-format
19818 msgid "Define item types used for circulation rules."
19819 msgstr ""
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19822 #, c-format
19823 msgid "Define libraries and groups."
19824 msgstr ""
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
19827 #, c-format
19828 msgid "Define mappings"
19829 msgstr ""
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
19832 #, fuzzy, c-format
19833 msgid "Define notices"
19834 msgstr "תאריך"
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
19837 #, c-format
19838 msgid ""
19839 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
19840 msgstr ""
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
19843 #, fuzzy, c-format
19844 msgid "Define patron categories."
19845 msgstr "קטגוריה:"
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
19848 #, c-format
19849 msgid ""
19850 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
19851 "libraries, patron categories, and item types"
19852 msgstr ""
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
19855 #, c-format
19856 msgid "Define rules to modify items by age"
19857 msgstr ""
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
19860 #, c-format
19861 msgid "Define the holidays for:"
19862 msgstr ""
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19865 #, c-format
19866 msgid ""
19867 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
19868 "to find some datas independently of the framework."
19869 msgstr ""
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19872 #, c-format
19873 msgid ""
19874 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
19875 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
19876 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
19877 "linkage."
19878 msgstr ""
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
19881 #, c-format
19882 msgid "Define transport costs between branches"
19883 msgstr ""
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19886 #, c-format
19887 msgid "Define which events trigger which sounds"
19888 msgstr ""
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
19891 #, c-format
19892 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
19893 msgstr ""
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19896 #, c-format
19897 msgid "Define your budgets"
19898 msgstr ""
19900 #. %1$s:  IF ( branch ) 
19901 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
19902 #. %3$s:  ELSE 
19903 #. %4$s:  END 
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19905 #, c-format
19906 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
19907 msgstr ""
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
19910 #, c-format
19911 msgid "Defining transport costs between libraries "
19912 msgstr ""
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
19915 #, fuzzy, c-format
19916 msgid "Definition"
19917 msgstr "תיאור"
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
19920 #, fuzzy, c-format
19921 msgid "Definition description:"
19922 msgstr "תיאור"
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
19925 #, fuzzy, c-format
19926 msgid "Definition name:"
19927 msgstr "%s %s (%s)"
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
19930 #, c-format
19931 msgid "DejaVu Sans Mono"
19932 msgstr ""
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
19935 #, c-format
19936 msgid "Delay"
19937 msgstr ""
19939 #. %1$s:  ERRORDELAY 
19940 #. %2$s:  BORERR 
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
19942 #, c-format
19943 msgid ""
19944 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
19945 "be only numerical characters. "
19946 msgstr ""
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
19949 #, c-format
19950 msgid ""
19951 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
19952 "triggered. "
19953 msgstr ""
19955 #. For the first occurrence,
19956 #. SCRIPT
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:217
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:353
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:113
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:221
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:629
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:75
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:290
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:228
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:221
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:297
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:125
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:699
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:188
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:206
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:226
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:263
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:246
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:139
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:223
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:408
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:261
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:240
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:448
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
20055 #, fuzzy, c-format
20056 msgid "Delete"
20057 msgstr "תאריך"
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:154
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:254
20063 #, fuzzy, c-format
20064 msgid "Delete "
20065 msgstr "תאריך "
20067 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
20069 msgid "Delete ALL submitted items"
20070 msgstr ""
20072 #. %1$s:  csv_profile.profile 
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
20074 #, fuzzy, c-format
20075 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
20076 msgstr "סמן הכל"
20078 #. %1$s:  ean.ean 
20079 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
20081 #, fuzzy, c-format
20082 msgid "Delete EAN %s for %s?"
20083 msgstr "תאריך"
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:108
20086 #, fuzzy, c-format
20087 msgid "Delete Images"
20088 msgstr "תאריך"
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20091 #, fuzzy, c-format
20092 msgid "Delete SQL reports"
20093 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
20096 #, fuzzy, c-format
20097 msgid "Delete a batch of items"
20098 msgstr "תאריך"
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
20101 #, c-format
20102 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
20103 msgstr ""
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:98
20106 #, fuzzy, c-format
20107 msgid "Delete all"
20108 msgstr "סמן הכל"
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Delete all items"
20114 msgstr "תאריך"
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
20117 #, fuzzy, c-format
20118 msgid "Delete all items at once"
20119 msgstr "תאריך"
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
20122 #, fuzzy, c-format
20123 msgid "Delete an existing subscription"
20124 msgstr "תיאור"
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
20127 #, fuzzy, c-format
20128 msgid "Delete basket"
20129 msgstr "תאריך"
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
20132 #, fuzzy, c-format
20133 msgid "Delete basket and orders"
20134 msgstr "תאריך"
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
20137 #, fuzzy, c-format
20138 msgid "Delete basket, orders, and records"
20139 msgstr "תאריך"
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:211
20143 #, fuzzy, c-format
20144 msgid "Delete batch"
20145 msgstr "תאריך"
20147 #. For the first occurrence,
20148 #. %1$s:  budget_period_description 
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
20151 #, c-format
20152 msgid "Delete budget '%s'?"
20153 msgstr ""
20155 #. %1$s:  city.city_name 
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
20157 #, fuzzy, c-format
20158 msgid "Delete city \"%s?\""
20159 msgstr "תאריך"
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
20162 #, fuzzy, c-format
20163 msgid "Delete contact"
20164 msgstr "כתובת אימייל:"
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
20167 #, fuzzy, c-format
20168 msgid "Delete course"
20169 msgstr "תאריך"
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
20172 #, fuzzy, c-format
20173 msgid "Delete current field"
20174 msgstr "תאריך"
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
20177 #, fuzzy, c-format
20178 msgid "Delete current subfield"
20179 msgstr "תאריך"
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
20183 #, fuzzy, c-format
20184 msgid "Delete field:"
20185 msgstr "תאריך "
20187 #. %1$s:  framework.frameworktext 
20188 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
20190 #, c-format
20191 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
20192 msgstr ""
20194 #. %1$s:  budget_name 
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
20196 #, fuzzy, c-format
20197 msgid "Delete fund %s?"
20198 msgstr "תאריך"
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
20201 #, fuzzy, c-format
20202 msgid "Delete image"
20203 msgstr "תאריך"
20205 #. SCRIPT
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
20207 #, fuzzy
20208 msgid "Delete item"
20209 msgstr "תאריך"
20211 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
20213 #, c-format
20214 msgid "Delete item type '%s'?"
20215 msgstr ""
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
20219 #, fuzzy, c-format
20220 msgid "Delete items in a batch"
20221 msgstr "תאריך"
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
20225 #, fuzzy, c-format
20226 msgid "Delete list"
20227 msgstr "תאריך"
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
20230 #, fuzzy, c-format
20231 msgid "Delete local"
20232 msgstr "סמן הכל"
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
20235 #, fuzzy, c-format
20236 msgid "Delete local and remote"
20237 msgstr "תאריך"
20239 #. BUTTON
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:243
20241 #, fuzzy, c-format
20242 msgid "Delete macro"
20243 msgstr "סמן הכל"
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
20246 #, fuzzy, c-format
20247 msgid "Delete notice?"
20248 msgstr "תאריך"
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
20251 #, c-format
20252 msgid ""
20253 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
20254 "reading history)"
20255 msgstr ""
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
20258 #, fuzzy, c-format
20259 msgid "Delete patrons"
20260 msgstr "סמן הכל"
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:86
20263 #, c-format
20264 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
20265 msgstr ""
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
20268 #, fuzzy, c-format
20269 msgid "Delete public lists"
20270 msgstr "תאריך"
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
20274 #, fuzzy, c-format
20275 msgid "Delete quote(s)"
20276 msgstr "תאריך"
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
20280 #, fuzzy, c-format
20281 msgid "Delete record"
20282 msgstr "תאריך"
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
20285 #, c-format
20286 msgid "Delete records if no items remain."
20287 msgstr ""
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
20290 #, fuzzy, c-format
20291 msgid "Delete remote"
20292 msgstr "תאריך"
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:154
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
20298 #, fuzzy, c-format
20299 msgid "Delete selected"
20300 msgstr "תאריך"
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:129
20303 #, fuzzy, c-format
20304 msgid "Delete selected alerts"
20305 msgstr "תאריך"
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
20309 #, fuzzy, c-format
20310 msgid "Delete selected items"
20311 msgstr "תאריך"
20313 #. INPUT type=submit
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
20315 #, fuzzy
20316 msgid "Delete selected records"
20317 msgstr "תאריך"
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
20320 #, fuzzy, c-format
20321 msgid "Delete subfield "
20322 msgstr "תאריך "
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
20325 #, fuzzy, c-format
20326 msgid "Delete subscription"
20327 msgstr "תיאור"
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
20330 #, c-format
20331 msgid "Delete the exceptions on a range"
20332 msgstr ""
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
20335 #, c-format
20336 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
20337 msgstr ""
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
20340 #, c-format
20341 msgid "Delete the single holidays on a range"
20342 msgstr ""
20344 #. A
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:615
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:616
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
20349 #, fuzzy
20350 msgid "Delete this Tag"
20351 msgstr "תאריך"
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
20354 #, fuzzy, c-format
20355 msgid "Delete this account?"
20356 msgstr "תאריך"
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
20359 #, fuzzy, c-format
20360 msgid "Delete this basket"
20361 msgstr "תאריך"
20363 #. INPUT type=submit
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
20365 #, fuzzy
20366 msgid "Delete this category"
20367 msgstr "תאריך"
20369 #. SCRIPT
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20371 #, fuzzy
20372 msgid "Delete this exception."
20373 msgstr "תאריך"
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
20376 #, fuzzy, c-format
20377 msgid "Delete this holiday"
20378 msgstr "תאריך"
20380 #. For the first occurrence,
20381 #. SCRIPT
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20383 #, fuzzy
20384 msgid "Delete this holiday."
20385 msgstr "תאריך"
20387 #. INPUT type=submit
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
20389 #, fuzzy
20390 msgid "Delete this printer"
20391 msgstr "תאריך"
20393 #. A
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
20395 #, fuzzy
20396 msgid "Delete this saved report"
20397 msgstr "תאריך"
20399 #. IMG
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:699
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
20402 #, fuzzy
20403 msgid "Delete this subfield"
20404 msgstr "תאריך"
20406 #. For the first occurrence,
20407 #. SCRIPT
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
20412 #, fuzzy, c-format
20413 msgid "Delete user"
20414 msgstr "תאריך"
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
20417 #, fuzzy, c-format
20418 msgid "Delete vendor"
20419 msgstr "תאריך"
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
20424 #, fuzzy, c-format
20425 msgid "Delete?"
20426 msgstr "תאריך"
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
20431 #, c-format
20432 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
20433 msgstr ""
20435 #. %1$s:  deleted_source 
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
20437 #, fuzzy, c-format
20438 msgid "Deleted classification source %s"
20439 msgstr "סיווג: %s"
20441 #. %1$s:  deleted_rule 
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
20443 #, fuzzy, c-format
20444 msgid "Deleted filing rule %s"
20445 msgstr "תאריך"
20447 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
20449 #, c-format
20450 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
20451 msgstr ""
20453 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:613
20455 #, c-format
20456 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
20457 msgstr ""
20459 #. SCRIPT
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
20461 #, fuzzy
20462 msgid "Deleted."
20463 msgstr "תאריך"
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
20466 #, c-format
20467 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
20468 msgstr ""
20470 #. SCRIPT
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
20472 msgid ""
20473 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
20474 msgstr ""
20476 #. SCRIPT
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20478 msgid ""
20479 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
20480 msgstr ""
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
20483 #, c-format
20484 msgid "Delimiter: "
20485 msgstr ""
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
20488 #, c-format
20489 msgid "Delink"
20490 msgstr ""
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
20493 #, fuzzy, c-format
20494 msgid "Deliverer"
20495 msgstr "תוכן העניינים"
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
20500 #, fuzzy, c-format
20501 msgid "Deliverer:"
20502 msgstr "תוכן העניינים"
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:390
20505 #, fuzzy, c-format
20506 msgid "Deliveries"
20507 msgstr "תוכן העניינים"
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
20511 #, fuzzy, c-format
20512 msgid "Delivery comment:"
20513 msgstr "תוכן העניינים"
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
20517 #, fuzzy, c-format
20518 msgid "Delivery day:"
20519 msgstr "תוכן העניינים"
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
20522 #, fuzzy, c-format
20523 msgid "Delivery details"
20524 msgstr "תוכן העניינים"
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
20528 #, fuzzy, c-format
20529 msgid "Delivery place"
20530 msgstr "תוכן העניינים"
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:61
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:214
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:227
20537 #, c-format
20538 msgid "Delivery place:"
20539 msgstr ""
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
20543 #, c-format
20544 msgid "Delivery time: "
20545 msgstr ""
20547 #. For the first occurrence,
20548 #. SCRIPT
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
20553 msgid "Denied"
20554 msgstr ""
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
20557 #, c-format
20558 msgid "Deny"
20559 msgstr ""
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
20562 #, c-format
20563 msgid "Department"
20564 msgstr ""
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
20567 #, c-format
20568 msgid "Department:"
20569 msgstr ""
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
20572 #, c-format
20573 msgid "Dept."
20574 msgstr ""
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:13
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:48
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:114
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:194
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:206
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:443
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:465
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:492
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:514
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
20621 #, c-format
20622 msgid "Description"
20623 msgstr "תיאור"
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
20626 #, fuzzy, c-format
20627 msgid "Description (OPAC)"
20628 msgstr "תיאור"
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
20631 #, fuzzy, c-format
20632 msgid "Description (OPAC): "
20633 msgstr "תיאור "
20635 #. SCRIPT
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
20637 #, fuzzy
20638 msgid "Description is required"
20639 msgstr "תיאור"
20641 #. For the first occurrence,
20642 #. SCRIPT
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20645 #, fuzzy
20646 msgid "Description missing"
20647 msgstr "תיאור"
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
20653 #, fuzzy, c-format
20654 msgid "Description of charges"
20655 msgstr "תיאור"
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:36
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:83
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:122
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:170
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:475
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:348
20672 #, fuzzy, c-format
20673 msgid "Description:"
20674 msgstr "תיאור"
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:100
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:88
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:96
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:28
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
20697 #, fuzzy, c-format
20698 msgid "Description: "
20699 msgstr "תיאור "
20701 #. For the first occurrence,
20702 #. %1$s:  liblibrarian 
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
20705 #, fuzzy, c-format
20706 msgid "Description: %s"
20707 msgstr "תיאור"
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
20710 #, fuzzy, c-format
20711 msgid "Descriptions"
20712 msgstr "תיאור"
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
20715 #, fuzzy, c-format
20716 msgid "Destination"
20717 msgstr "תיאור"
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
20720 #, fuzzy, c-format
20721 msgid "Destination library:"
20722 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
20726 #, fuzzy, c-format
20727 msgid "Destination library: "
20728 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
20731 #, fuzzy, c-format
20732 msgid "Destination record"
20733 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:70
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:155
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:129
20744 #, fuzzy, c-format
20745 msgid "Details"
20746 msgstr "פרטים:"
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
20749 #, c-format
20750 msgid ""
20751 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
20752 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
20753 msgstr ""
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:187
20756 #, c-format
20757 msgid "Dewey"
20758 msgstr ""
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
20761 #, fuzzy, c-format
20762 msgid "Dewey number:"
20763 msgstr "מספר טלפון"
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
20766 #, fuzzy, c-format
20767 msgid "Dewey/classification"
20768 msgstr "סיווג: %s"
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
20771 #, c-format
20772 msgid "Dewey:"
20773 msgstr ""
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:81
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20780 #, c-format
20781 msgid "Dewey: "
20782 msgstr ""
20784 #. For the first occurrence,
20785 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
20788 #, fuzzy, c-format
20789 msgid "Dewey: %s "
20790 msgstr "תאריך"
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
20793 #, fuzzy, c-format
20794 msgid "Dictionaries"
20795 msgstr "חיפוש במילון"
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
20803 #, fuzzy, c-format
20804 msgid "Dictionary"
20805 msgstr "חיפוש במילון"
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
20808 #, fuzzy, c-format
20809 msgid "Dictionary "
20810 msgstr "חיפוש במילון "
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:634
20813 #, fuzzy, c-format
20814 msgid "Dictionary definitions"
20815 msgstr "חיפוש במילון"
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
20818 #, c-format
20819 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
20820 msgstr ""
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
20823 #, c-format
20824 msgid "Did you mean: "
20825 msgstr ""
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
20830 #, c-format
20831 msgid "Did you mean?"
20832 msgstr ""
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
20835 #, c-format
20836 msgid "Diff"
20837 msgstr ""
20839 #. ABBR
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
20841 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
20842 msgstr ""
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
20845 #, c-format
20846 msgid "Digests only "
20847 msgstr ""
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
20850 #, c-format
20851 msgid "Dimitris Antonakis"
20852 msgstr ""
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
20855 #, c-format
20856 msgid "Directories"
20857 msgstr ""
20859 #. SCRIPT
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20861 #, fuzzy
20862 msgid "Disabled for %s"
20863 msgstr "(צא)"
20865 #. SCRIPT
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20867 msgid "Disabled for all"
20868 msgstr ""
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
20873 #, c-format
20874 msgid "Discharge"
20875 msgstr ""
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
20878 #, c-format
20879 msgid "Discharge requests pending"
20880 msgstr ""
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:110
20883 #, fuzzy, c-format
20884 msgid "Discharges"
20885 msgstr "2 רבוענים"
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
20888 #, c-format
20889 msgid "Discographies"
20890 msgstr ""
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:280
20896 #, fuzzy, c-format
20897 msgid "Discount: "
20898 msgstr "תוכן העניינים "
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
20901 #, fuzzy, c-format
20902 msgid "Display"
20903 msgstr "תצוגת תקציר"
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
20906 #, c-format
20907 msgid "Display children too."
20908 msgstr ""
20910 #. A
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
20912 msgid "Display detail for this authority"
20913 msgstr ""
20915 #. A
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
20917 msgid "Display detail for this biblio"
20918 msgstr ""
20920 #. A
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
20922 msgid "Display detail for this item"
20923 msgstr ""
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
20926 #, c-format
20927 msgid "Display from: "
20928 msgstr ""
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
20932 #, fuzzy, c-format
20933 msgid "Display height: "
20934 msgstr "תצוגת תקציר "
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:126
20937 #, c-format
20938 msgid "Display in OPAC: "
20939 msgstr ""
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
20942 #, c-format
20943 msgid "Display in check-out: "
20944 msgstr ""
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
20948 #, fuzzy, c-format
20949 msgid "Display location:"
20950 msgstr "חיפוש במילון"
20952 #. A
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
20954 #, fuzzy
20955 msgid "Display member details."
20956 msgstr "פרטים:"
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
20959 #, c-format
20960 msgid "Display only used tags/subfields"
20961 msgstr ""
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:203
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:340
20965 #, fuzzy, c-format
20966 msgid "Display order"
20967 msgstr "תצוגת תקציר"
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
20970 #, fuzzy, c-format
20971 msgid "Display order:"
20972 msgstr "תצוגת תקציר "
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
20975 #, fuzzy, c-format
20976 msgid "Display order: "
20977 msgstr "תצוגת תקציר "
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
20980 #, fuzzy, c-format
20981 msgid "Display them"
20982 msgstr "תצוגת תקציר"
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
20985 #, c-format
20986 msgid "Display to: "
20987 msgstr ""
20989 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
20990 #. %2$s:  END 
20991 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
20992 #. %4$s:  END 
20993 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
20994 #. %6$s:  END 
20995 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
20996 #. %8$s:  END 
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
20998 #, c-format
20999 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
21000 msgstr ""
21002 #. INPUT type=submit
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
21004 #, fuzzy
21005 msgid "Do not Delete"
21006 msgstr "תאריך"
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
21011 #, c-format
21012 msgid "Do not allow"
21013 msgstr ""
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
21016 #, c-format
21017 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
21018 msgstr ""
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
21021 #, c-format
21022 msgid ""
21023 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
21024 "your catalog."
21025 msgstr ""
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:243
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245
21030 #, c-format
21031 msgid "Do not look for matching records"
21032 msgstr ""
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
21035 #, c-format
21036 msgid "Do not notify"
21037 msgstr ""
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
21040 #, c-format
21041 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
21042 msgstr ""
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
21045 #, fuzzy, c-format
21046 msgid "Do not use plugin"
21047 msgstr "תאריך"
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
21051 #, fuzzy, c-format
21052 msgid "Do not use."
21053 msgstr "תאריך"
21055 #. SCRIPT
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
21057 #, fuzzy
21058 msgid "Do you really want to delete this upload?"
21059 msgstr "תאריך"
21061 #. SCRIPT
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
21063 msgid "Do you really want to generate next serial?"
21064 msgstr ""
21066 #. SCRIPT
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
21068 msgid ""
21069 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
21070 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
21071 "export option to make a backup"
21072 msgstr ""
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
21075 #, c-format
21076 msgid "Do you want to confirm this order?"
21077 msgstr ""
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
21080 #, c-format
21081 msgid "Dobrica Pavlinusic"
21082 msgstr ""
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
21086 #, c-format
21087 msgid "Document type:"
21088 msgstr ""
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
21091 #, c-format
21092 msgid "Domain"
21093 msgstr ""
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
21096 #, c-format
21097 msgid "Domain: "
21098 msgstr ""
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
21101 #, c-format
21102 msgid "Don't allow"
21103 msgstr ""
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
21107 #, c-format
21108 msgid "Don't block "
21109 msgstr ""
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
21113 #, c-format
21114 msgid "Don't check out and print slip (P)"
21115 msgstr ""
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:666
21118 #, c-format
21119 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
21120 msgstr ""
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
21123 #, c-format
21124 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
21125 msgstr ""
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
21130 #, c-format
21131 msgid "Don't export fields:"
21132 msgstr ""
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
21135 #, fuzzy, c-format
21136 msgid "Don't export items:"
21137 msgstr "זמין ב"
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:284
21143 #, c-format
21144 msgid "Don't include tax"
21145 msgstr ""
21147 #. For the first occurrence,
21148 #. SCRIPT
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
21154 #, c-format
21155 msgid "Done"
21156 msgstr ""
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
21159 #, c-format
21160 msgid "Donovan Jones"
21161 msgstr ""
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
21164 #, c-format
21165 msgid "Dorian Meid (German translation)"
21166 msgstr ""
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
21169 #, c-format
21170 msgid "Doug Dearden"
21171 msgstr ""
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
21175 #, c-format
21176 msgid "Download"
21177 msgstr ""
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:51
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
21181 #, fuzzy, c-format
21182 msgid "Download "
21183 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21185 #. INPUT type=submit name=save
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
21187 #, fuzzy
21188 msgid "Download Record"
21189 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
21194 #, fuzzy, c-format
21195 msgid "Download as CSV"
21196 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
21201 #, fuzzy, c-format
21202 msgid "Download as PDF"
21203 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
21208 #, fuzzy, c-format
21209 msgid "Download as XML"
21210 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
21213 #, fuzzy, c-format
21214 msgid "Download cart"
21215 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21217 #. INPUT type=submit
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
21219 #, fuzzy
21220 msgid "Download configuration"
21221 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21223 #. INPUT type=submit
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
21225 #, fuzzy
21226 msgid "Download database"
21227 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
21230 #, fuzzy, c-format
21231 msgid "Download directory"
21232 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
21235 #, fuzzy, c-format
21236 msgid "Download directory: "
21237 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
21240 #, c-format
21241 msgid "Download file of all overdues"
21242 msgstr ""
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
21245 #, c-format
21246 msgid "Download file of displayed overdues"
21247 msgstr ""
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
21250 #, fuzzy, c-format
21251 msgid "Download list"
21252 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
21255 #, fuzzy, c-format
21256 msgid "Download list "
21257 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:629
21260 #, fuzzy, c-format
21261 msgid "Download records"
21262 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
21265 #, fuzzy, c-format
21266 msgid "Download selected claims"
21267 msgstr "תאריך"
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
21270 #, fuzzy, c-format
21271 msgid "Download starter CSV"
21272 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:586
21275 #, c-format
21276 msgid "Downloading records, please wait..."
21277 msgstr ""
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
21280 #, c-format
21281 msgid "Draw guide boxes: "
21282 msgstr ""
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1113
21286 #, fuzzy, c-format
21287 msgid "Dublin Core"
21288 msgstr "חיפוש במילון"
21290 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
21292 #, fuzzy, c-format
21293 msgid "Due %s"
21294 msgstr "חוב"
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
21307 #, fuzzy, c-format
21308 msgid "Due date"
21309 msgstr "תצוגה מלאה"
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
21312 #, c-format
21313 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
21314 msgstr ""
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
21317 #, c-format
21318 msgid "Due date hidden not formatted"
21319 msgstr ""
21321 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
21323 #, fuzzy, c-format
21324 msgid "Due on %s"
21325 msgstr "חוב"
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
21328 #, c-format
21329 msgid "Duncan Tyler"
21330 msgstr ""
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
21338 #, c-format
21339 msgid "Duplicate"
21340 msgstr ""
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
21343 #, fuzzy, c-format
21344 msgid "Duplicate "
21345 msgstr "תאריך"
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
21348 #, fuzzy, c-format
21349 msgid "Duplicate a template:"
21350 msgstr "תאריך"
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
21353 #, c-format
21354 msgid "Duplicate budget"
21355 msgstr ""
21357 #. %1$s:  budget_period_description 
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
21359 #, fuzzy, c-format
21360 msgid "Duplicate budget %s"
21361 msgstr "תאריך"
21363 #. %1$s:  batch_id 
21364 #. %2$s:  duplicate_count 
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
21366 #, c-format
21367 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
21368 msgstr ""
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
21371 #, c-format
21372 msgid "Duplicate patron record?"
21373 msgstr ""
21375 #. %1$s:  batch_id 
21376 #. %2$s:  duplicate_count 
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
21378 #, fuzzy, c-format
21379 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
21380 msgstr "מספר טלפון"
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
21384 #, c-format
21385 msgid "Duplicate record suspected"
21386 msgstr ""
21388 #. A
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
21391 #, fuzzy
21392 msgid "Duplicate this saved report"
21393 msgstr "תאריך"
21395 #. For the first occurrence,
21396 #. SCRIPT
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
21399 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
21400 msgstr ""
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
21404 #, c-format
21405 msgid "Duplicate warning"
21406 msgstr ""
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
21409 #, c-format
21410 msgid "Duy Tinh Nguyen"
21411 msgstr ""
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
21414 #, fuzzy, c-format
21415 msgid "E-mail order"
21416 msgstr "תצוגה מלאה"
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
21419 #, c-format
21420 msgid "EAN"
21421 msgstr ""
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:523
21424 #, c-format
21425 msgid "EAN :"
21426 msgstr ""
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
21432 #, c-format
21433 msgid "EAN:"
21434 msgstr ""
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
21440 #, c-format
21441 msgid "EAN: "
21442 msgstr ""
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:32
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21450 #, fuzzy, c-format
21451 msgid "EDI accounts"
21452 msgstr "תוכן העניינים"
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
21455 #, fuzzy, c-format
21456 msgid "EDIFACT message"
21457 msgstr "(צא)"
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
21463 #, c-format
21464 msgid "EDIFACT messages"
21465 msgstr ""
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
21468 #, c-format
21469 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
21470 msgstr ""
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
21473 #, c-format
21474 msgid "ENV"
21475 msgstr ""
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
21478 #, c-format
21479 msgid "ENV and koha-conf.xml"
21480 msgstr ""
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
21483 #, c-format
21484 msgid "ERROR - unknown"
21485 msgstr ""
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
21496 #, c-format
21497 msgid "ERROR:"
21498 msgstr ""
21500 #. SCRIPT
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
21502 msgid ""
21503 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
21504 msgstr ""
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
21507 #, c-format
21508 msgid "EUC-KR"
21509 msgstr ""
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
21512 #, c-format
21513 msgid "EXAMPLE plugin"
21514 msgstr ""
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
21517 #, c-format
21518 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
21519 msgstr ""
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107
21522 #, c-format
21523 msgid "Earliest hold date"
21524 msgstr ""
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
21527 #, c-format
21528 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
21529 msgstr ""
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
21532 #, c-format
21533 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
21534 msgstr ""
21536 #. For the first occurrence,
21537 #. SCRIPT
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:216
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:352
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:50
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:628
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:253
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:205
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:187
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:221
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:407
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
21610 #, fuzzy, c-format
21611 msgid "Edit"
21612 msgstr "חיפוש במילון"
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:158
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:147
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:247
21622 #, fuzzy, c-format
21623 msgid "Edit "
21624 msgstr "חיפוש במילון "
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:745
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
21628 #, fuzzy, c-format
21629 msgid "Edit Details"
21630 msgstr "פרטים:"
21632 #. %1$s:  itemnumber 
21633 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
21634 #. %3$s:  barcode 
21635 #. %4$s:  END 
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
21637 #, c-format
21638 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
21639 msgstr ""
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
21642 #, fuzzy, c-format
21643 msgid "Edit Items"
21644 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21646 #. %1$s:  spec 
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
21648 #, fuzzy, c-format
21649 msgid "Edit OAI set '%s'"
21650 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
21654 #, fuzzy, c-format
21655 msgid "Edit SQL"
21656 msgstr "חיפוש במילון"
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
21659 #, c-format
21660 msgid "Edit SQL report"
21661 msgstr ""
21663 #. A
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21665 msgid "Edit [% field.name %] field"
21666 msgstr ""
21668 #. SCRIPT
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
21670 #, fuzzy
21671 msgid "Edit action %s"
21672 msgstr "חיפוש במילון"
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
21675 #, fuzzy, c-format
21676 msgid "Edit actions"
21677 msgstr "חיפוש במילון"
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
21680 #, fuzzy, c-format
21681 msgid "Edit alert"
21682 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
21685 #, fuzzy, c-format
21686 msgid "Edit an existing subscription"
21687 msgstr "תיאור"
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
21691 #, c-format
21692 msgid "Edit as new (duplicate)"
21693 msgstr ""
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
21696 #, fuzzy, c-format
21697 msgid "Edit authorities"
21698 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
21701 #, fuzzy, c-format
21702 msgid "Edit authority"
21703 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
21706 #, fuzzy, c-format
21707 msgid "Edit basket"
21708 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21710 #. %1$s:  basketname 
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
21712 #, fuzzy, c-format
21713 msgid "Edit basket %s"
21714 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21716 #. %1$s:  name 
21717 #. %2$s:  basketgroupid 
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
21719 #, fuzzy, c-format
21720 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
21721 msgstr "$s פריטים "
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
21724 #, fuzzy, c-format
21725 msgid "Edit biblio"
21726 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21728 #. %1$s:  budget_period_description 
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
21730 #, fuzzy, c-format
21731 msgid "Edit budget %s"
21732 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
21736 #, c-format
21737 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
21738 msgstr ""
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
21741 #, fuzzy, c-format
21742 msgid "Edit collection "
21743 msgstr "אוסף:"
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
21746 #, fuzzy, c-format
21747 msgid "Edit course"
21748 msgstr "$s רשומות"
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
21751 #, fuzzy, c-format
21752 msgid "Edit field"
21753 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21755 #. %1$s:  description 
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
21757 #, fuzzy, c-format
21758 msgid "Edit frequency: %s"
21759 msgstr "(שונה ב- %s)"
21761 #. INPUT type=submit
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
21763 #, fuzzy
21764 msgid "Edit help"
21765 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
21768 #, fuzzy, c-format
21769 msgid "Edit history"
21770 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
21773 #, fuzzy, c-format
21774 msgid "Edit in host"
21775 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21777 #. SCRIPT
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
21779 #, fuzzy
21780 msgid "Edit item"
21781 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:612
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
21788 #, fuzzy, c-format
21789 msgid "Edit items"
21790 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:170
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
21794 #, c-format
21795 msgid "Edit items in batch"
21796 msgstr ""
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
21799 #, c-format
21800 msgid "Edit label template"
21801 msgstr ""
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:99
21805 #, fuzzy, c-format
21806 msgid "Edit list"
21807 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
21810 #, fuzzy, c-format
21811 msgid "Edit list "
21812 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310
21815 #, fuzzy, c-format
21816 msgid "Edit patrons"
21817 msgstr "חיפוש במילון"
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
21820 #, c-format
21821 msgid "Edit printer profile"
21822 msgstr ""
21824 #. SCRIPT
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
21826 #, fuzzy
21827 msgid "Edit provider %s"
21828 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21830 #. %1$s:  suggestionid 
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
21832 #, c-format
21833 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
21834 msgstr ""
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
21837 #, c-format
21838 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
21839 msgstr ""
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21842 #, c-format
21843 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
21844 msgstr ""
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:551
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:609
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
21852 #, fuzzy, c-format
21853 msgid "Edit record"
21854 msgstr "$s רשומות"
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
21858 #, fuzzy, c-format
21859 msgid "Edit routing list"
21860 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
21863 #, fuzzy, c-format
21864 msgid "Edit routing list "
21865 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21867 #. %1$s:  subscription.routingedit 
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
21869 #, fuzzy, c-format
21870 msgid "Edit routing list (%s)"
21871 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
21874 #, c-format
21875 msgid "Edit routing list for "
21876 msgstr ""
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:59
21879 #, fuzzy, c-format
21880 msgid "Edit rules"
21881 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21883 #. SCRIPT
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
21885 #, fuzzy
21886 msgid "Edit search"
21887 msgstr "חיפוש מורשה"
21889 #. INPUT type=submit
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
21891 #, fuzzy
21892 msgid "Edit serials"
21893 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21895 #. INPUT type=submit
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
21898 #, fuzzy
21899 msgid "Edit subfields"
21900 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
21903 #, fuzzy, c-format
21904 msgid "Edit subscription"
21905 msgstr "תיאור"
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
21909 #, c-format
21910 msgid "Edit this holiday"
21911 msgstr ""
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
21914 #, c-format
21915 msgid "Edit vendor"
21916 msgstr ""
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
21919 #, fuzzy, c-format
21920 msgid "Editable in OPAC: "
21921 msgstr "סגור חלון"
21923 #. SCRIPT
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21925 msgid "Editing catalog record #{ID}"
21926 msgstr ""
21928 #. SCRIPT
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21930 #, fuzzy
21931 msgid "Editing new full record"
21932 msgstr "$s רשומות"
21934 #. SCRIPT
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21936 #, fuzzy
21937 msgid "Editing new record"
21938 msgstr "$s רשומות"
21940 #. SCRIPT
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21942 #, fuzzy
21943 msgid "Editing search result"
21944 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
21946 #. For the first occurrence,
21947 #. SCRIPT
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
21951 #, fuzzy, c-format
21952 msgid "Edition"
21953 msgstr "חיפוש במילון"
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
21957 #, fuzzy, c-format
21958 msgid "Edition: "
21959 msgstr "חיפוש במילון "
21961 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
21963 #, fuzzy, c-format
21964 msgid "Edition: %s"
21965 msgstr "חיפוש במילון"
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
21969 #, c-format
21970 msgid "Editions"
21971 msgstr ""
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
21974 #, fuzzy, c-format
21975 msgid "Editor"
21976 msgstr "חיפוש במילון"
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
21979 #, c-format
21980 msgid "Edmund Balnaves"
21981 msgstr ""
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
21984 #, c-format
21985 msgid "Edward Allen"
21986 msgstr ""
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
21989 #, c-format
21990 msgid "Eivin Giske Skaaren"
21991 msgstr ""
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
21994 #, c-format
21995 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
21996 msgstr ""
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:436
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
22004 #, fuzzy, c-format
22005 msgid "Email"
22006 msgstr "אימייל:"
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
22010 #, fuzzy, c-format
22011 msgid "Email address:"
22012 msgstr "כתובת אימייל:"
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
22015 #, fuzzy, c-format
22016 msgid "Email check:"
22017 msgstr "אימייל:"
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:152
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
22022 #, c-format
22023 msgid "Email has been sent."
22024 msgstr ""
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:196
22028 #, fuzzy, c-format
22029 msgid "Email required"
22030 msgstr "תצוגה מלאה"
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
22034 #, fuzzy, c-format
22035 msgid "Email:"
22036 msgstr "אימייל:"
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
22043 #, fuzzy, c-format
22044 msgid "Email: "
22045 msgstr "אימייל: "
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
22048 #, c-format
22049 msgid "Emma Heath"
22050 msgstr ""
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:67
22053 #, c-format
22054 msgid "Empty and close"
22055 msgstr ""
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
22058 #, c-format
22059 msgid "Enabled"
22060 msgstr ""
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
22063 #, c-format
22064 msgid "Enabled?"
22065 msgstr ""
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
22068 #, c-format
22069 msgid "Encoding"
22070 msgstr ""
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
22073 #, c-format
22074 msgid "Encoding (z3950 can send"
22075 msgstr ""
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161
22078 #, c-format
22079 msgid "Encoding: "
22080 msgstr ""
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
22083 #, c-format
22084 msgid "Encyclopedias "
22085 msgstr ""
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
22088 #, fuzzy, c-format
22089 msgid "End Date: "
22090 msgstr "תאריך "
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:550
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:199
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:393
22098 #, c-format
22099 msgid "End date"
22100 msgstr ""
22102 #. SCRIPT
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
22104 msgid "End date before today, Invalid end date!"
22105 msgstr ""
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
22108 #, c-format
22109 msgid "End date is not consistent with subscription length."
22110 msgstr ""
22112 #. For the first occurrence,
22113 #. SCRIPT
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
22115 msgid "End date missing"
22116 msgstr ""
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
22122 #, c-format
22123 msgid "End date:"
22124 msgstr ""
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:192
22129 #, c-format
22130 msgid "End date: "
22131 msgstr ""
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
22134 #, fuzzy, c-format
22135 msgid "End date: *"
22136 msgstr "תאריך"
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
22139 #, fuzzy, c-format
22140 msgid "End of date range "
22141 msgstr "חיפוש במילון"
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
22144 #, fuzzy, c-format
22145 msgid "End of interval"
22146 msgstr "חיפוש במילון"
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
22149 #, c-format
22150 msgid "English"
22151 msgstr ""
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22154 #, fuzzy, c-format
22155 msgid "Enhanced content"
22156 msgstr "תוכן העניינים"
22158 #. A
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22160 #, fuzzy
22161 msgid "Enhanced content settings"
22162 msgstr "תוכן העניינים"
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:61
22165 #, c-format
22166 msgid "Enroll "
22167 msgstr ""
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
22170 #, c-format
22171 msgid "Enroll in "
22172 msgstr ""
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
22175 #, fuzzy, c-format
22176 msgid "Enroll patrons in clubs"
22177 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:200
22180 #, fuzzy, c-format
22181 msgid "Enrolled patrons"
22182 msgstr "חיפוש במילון"
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
22185 #, c-format
22186 msgid "Enrollment fee"
22187 msgstr ""
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
22191 #, c-format
22192 msgid "Enrollment fee: "
22193 msgstr ""
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
22196 #, fuzzy, c-format
22197 msgid "Enrollment fields:"
22198 msgstr "נקה הכל"
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
22201 #, c-format
22202 msgid "Enrollment period"
22203 msgstr ""
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
22207 #, c-format
22208 msgid "Enrollment period: "
22209 msgstr ""
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
22212 #, c-format
22213 msgid "Enrolment period: "
22214 msgstr ""
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
22217 #, fuzzy, c-format
22218 msgid "Enter"
22219 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
22222 #, c-format
22223 msgid ""
22224 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
22225 "label printers"
22226 msgstr ""
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
22229 #, c-format
22230 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
22231 msgstr ""
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
22234 #, c-format
22235 msgid "Enter a new purchase suggestion"
22236 msgstr ""
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
22239 #, c-format
22240 msgid ""
22241 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
22242 "Example, for a website itemtype : "
22243 msgstr ""
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
22246 #, fuzzy, c-format
22247 msgid "Enter a title and description for the holiday."
22248 msgstr "תיאור"
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:329
22251 #, c-format
22252 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
22253 msgstr ""
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
22256 #, c-format
22257 msgid "Enter any authority field:"
22258 msgstr ""
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
22261 #, c-format
22262 msgid "Enter any heading:"
22263 msgstr ""
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
22266 #, c-format
22267 msgid "Enter barcode: "
22268 msgstr ""
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
22272 #, fuzzy, c-format
22273 msgid "Enter biblionumber:"
22274 msgstr "מספר כרטיס:"
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
22277 #, fuzzy, c-format
22278 msgid "Enter by barcode:"
22279 msgstr "ברקוד"
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
22282 #, fuzzy, c-format
22283 msgid "Enter by itemnumber:"
22284 msgstr "מספר כרטיס:"
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
22287 #, c-format
22288 msgid "Enter cover biblionumber: "
22289 msgstr ""
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:603
22292 #, fuzzy, c-format
22293 msgid "Enter item barcode or keyword:"
22294 msgstr "ברקוד"
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:693
22299 #, c-format
22300 msgid "Enter item barcode:"
22301 msgstr ""
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:661
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
22306 #, c-format
22307 msgid "Enter item barcode: "
22308 msgstr ""
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
22311 #, fuzzy, c-format
22312 msgid "Enter main heading ($a only):"
22313 msgstr "סופר "
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
22316 #, fuzzy, c-format
22317 msgid "Enter main heading:"
22318 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
22320 #. %1$s:  name 
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
22322 #, c-format
22323 msgid "Enter parameters for report %s:"
22324 msgstr ""
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
22332 #, c-format
22333 msgid "Enter patron card number or partial name:"
22334 msgstr ""
22336 #. SCRIPT
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22338 #, fuzzy
22339 msgid "Enter patron card number:"
22340 msgstr "מספר כרטיס:"
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
22343 #, fuzzy, c-format
22344 msgid "Enter patron cardnumber: "
22345 msgstr "מספר כרטיס: "
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:15
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
22361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:8
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
22364 #, c-format
22365 msgid "Enter search keywords:"
22366 msgstr ""
22368 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:100
22371 msgid "Enter search terms"
22372 msgstr ""
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
22375 #, fuzzy, c-format
22376 msgid "Enter starting card position: "
22377 msgstr "מספר כרטיס: "
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
22380 #, c-format
22381 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
22382 msgstr ""
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
22385 #, c-format
22386 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
22387 msgstr ""
22389 #. INPUT type=text name=q
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:18
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
22404 msgid "Enter the terms you wish to search for."
22405 msgstr ""
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
22408 #, c-format
22409 msgid "Entity"
22410 msgstr ""
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22413 #, fuzzy, c-format
22414 msgid "Entry date"
22415 msgstr "תצוגה מלאה"
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:240
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:160
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:293
22424 #, c-format
22425 msgid "Enumeration"
22426 msgstr ""
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
22429 #, c-format
22430 msgid "Envoyer"
22431 msgstr ""
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
22434 #, c-format
22435 msgid "Eric Olsen"
22436 msgstr ""
22438 #. For the first occurrence,
22439 #. SCRIPT
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
22442 #, c-format
22443 msgid "Error"
22444 msgstr ""
22446 #. %1$s:  errno 
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
22448 #, fuzzy, c-format
22449 msgid "Error %s"
22450 msgstr "(צא)"
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
22453 #, c-format
22454 msgid "Error adding items:"
22455 msgstr ""
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
22458 #, c-format
22459 msgid "Error analysis:"
22460 msgstr ""
22462 #. SCRIPT
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
22464 msgid "Error downloading the file"
22465 msgstr ""
22467 #. SCRIPT
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
22469 #, fuzzy
22470 msgid "Error importing the framework"
22471 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22473 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
22475 #, c-format
22476 msgid "Error message from Zebra: %s "
22477 msgstr ""
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
22482 #, c-format
22483 msgid "Error saving item"
22484 msgstr ""
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
22489 #, c-format
22490 msgid "Error saving items"
22491 msgstr ""
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
22499 #, c-format
22500 msgid "Error:"
22501 msgstr ""
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
22517 #, c-format
22518 msgid "Error: "
22519 msgstr ""
22521 #. For the first occurrence,
22522 #. %1$s:  ELSE 
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
22525 #, c-format
22526 msgid "Error: %s"
22527 msgstr ""
22529 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
22531 #, fuzzy, c-format
22532 msgid "Error: %s "
22533 msgstr "(צא)"
22535 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
22536 #. %2$s:  errse.serialseq 
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:102
22538 #, c-format
22539 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
22540 msgstr ""
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
22543 #, c-format
22544 msgid "Error: Required news title missing!"
22545 msgstr ""
22547 #. %1$s:  msg_add 
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
22549 #, c-format
22550 msgid "Error: Server with id %s not found"
22551 msgstr ""
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
22554 #, c-format
22555 msgid "Error: no field value specified."
22556 msgstr ""
22558 #. SCRIPT
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
22560 msgid "Error; your data might not have been saved"
22561 msgstr ""
22563 #. For the first occurrence,
22564 #. %1$s:  name 
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:753
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:794
22567 #, c-format
22568 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
22569 msgstr ""
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
22572 #, c-format
22573 msgid ""
22574 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
22575 "values: "
22576 msgstr ""
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
22579 #, c-format
22580 msgid "Errors occurred:"
22581 msgstr ""
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
22584 #, c-format
22585 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
22586 msgstr ""
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
22589 #, c-format
22590 msgid ""
22591 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
22592 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
22593 msgstr ""
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
22596 #, c-format
22597 msgid "Espace\\Temps"
22598 msgstr ""
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
22601 #, c-format
22602 msgid "Est cost"
22603 msgstr ""
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
22606 #, c-format
22607 msgid "Estimated cost per unit "
22608 msgstr ""
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
22611 #, c-format
22612 msgid "Estimated delivery date"
22613 msgstr ""
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
22616 #, c-format
22617 msgid "Estimated delivery date from: "
22618 msgstr ""
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
22622 #, c-format
22623 msgid "Estimated delivery date:"
22624 msgstr ""
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
22627 #, c-format
22628 msgid "Estimated priority:"
22629 msgstr ""
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:262
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
22633 #, fuzzy, c-format
22634 msgid "Evening"
22635 msgstr "עולה"
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
22638 #, fuzzy, c-format
22639 msgid "Evening "
22640 msgstr "עולה"
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:886
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
22645 #, c-format
22646 msgid "Every"
22647 msgstr ""
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
22651 #, c-format
22652 msgid "Everyone"
22653 msgstr ""
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
22656 #, c-format
22657 msgid "Everything went OK, update done."
22658 msgstr ""
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
22661 #, c-format
22662 msgid "Evonne Cheung"
22663 msgstr ""
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
22666 #, c-format
22667 msgid "Exactly on"
22668 msgstr ""
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22671 #, c-format
22672 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
22673 msgstr ""
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22676 #, c-format
22677 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
22678 msgstr ""
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
22681 #, c-format
22682 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
22683 msgstr ""
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
22686 #, c-format
22687 msgid "Example: '01/02/2008'"
22688 msgstr ""
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
22691 #, c-format
22692 msgid "Example: '2010-10-28'"
22693 msgstr ""
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
22697 #, c-format
22698 msgid "Example: 5.00"
22699 msgstr ""
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
22702 #, c-format
22703 msgid ""
22704 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
22705 "serialseq"
22706 msgstr ""
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:180
22709 #, c-format
22710 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
22711 msgstr ""
22713 #. SCRIPT
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
22715 #, fuzzy
22716 msgid "Exception: %s"
22717 msgstr "אוסף:"
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
22720 #, fuzzy, c-format
22721 msgid "Exceptions"
22722 msgstr "אוסף:"
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
22725 #, fuzzy, c-format
22726 msgid "Execute SQL reports"
22727 msgstr "<<קודם"
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
22730 #, c-format
22731 msgid "Execute overdue items report"
22732 msgstr ""
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:697
22735 #, c-format
22736 msgid "Existing holds"
22737 msgstr ""
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
22740 #, fuzzy, c-format
22741 msgid "Existing patrons"
22742 msgstr "חיפוש במילון"
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
22746 #, c-format
22747 msgid "Expand all"
22748 msgstr ""
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
22754 #, c-format
22755 msgid "Expected"
22756 msgstr ""
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
22759 #, fuzzy, c-format
22760 msgid "Expected on"
22761 msgstr "תאריך"
22763 #. A
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
22765 msgid "Experimental features"
22766 msgstr ""
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:38
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
22773 #, fuzzy, c-format
22774 msgid "Expiration"
22775 msgstr "חיפוש במילון"
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
22781 #, fuzzy, c-format
22782 msgid "Expiration date"
22783 msgstr "חיפוש במילון"
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22788 #, fuzzy, c-format
22789 msgid "Expiration date: "
22790 msgstr "חיפוש במילון "
22792 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
22794 #, fuzzy, c-format
22795 msgid "Expiration date: %s"
22796 msgstr "חיפוש במילון "
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:88
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
22801 #, fuzzy, c-format
22802 msgid "Expiration:"
22803 msgstr "חיפוש במילון"
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
22806 #, fuzzy, c-format
22807 msgid "Expiration: "
22808 msgstr "חיפוש במילון"
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
22811 #, c-format
22812 msgid "Expired? / Closed?"
22813 msgstr ""
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:414
22817 #, c-format
22818 msgid "Expires before:"
22819 msgstr ""
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:399
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:241
22825 #, c-format
22826 msgid "Expires on"
22827 msgstr ""
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
22830 #, c-format
22831 msgid "Expiring before:"
22832 msgstr ""
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:267
22836 #, c-format
22837 msgid "Expiry date"
22838 msgstr ""
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
22841 #, c-format
22842 msgid "Explanation"
22843 msgstr ""
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
22846 #, fuzzy, c-format
22847 msgid "Explanation: "
22848 msgstr "חיפוש במילון "
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:293
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:75
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:269
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:247
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:222
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
22876 #, c-format
22877 msgid "Export"
22878 msgstr ""
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
22881 #, c-format
22882 msgid "Export "
22883 msgstr ""
22885 #. %1$s:  loo.frameworktext 
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
22887 #, fuzzy, c-format
22888 msgid "Export %s framework"
22889 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22891 #. INPUT type=button
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
22894 msgid "Export as CSV"
22895 msgstr ""
22897 #. INPUT type=submit
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
22899 #, fuzzy
22900 msgid "Export as PDF"
22901 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:247
22905 #, fuzzy, c-format
22906 msgid "Export authority records"
22907 msgstr "מורשה"
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
22910 #, fuzzy, c-format
22911 msgid "Export bibliographic and holdings data"
22912 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:186
22916 #, fuzzy, c-format
22917 msgid "Export bibliographic records"
22918 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
22921 #, c-format
22922 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
22923 msgstr ""
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
22926 #, fuzzy, c-format
22927 msgid "Export card batch"
22928 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
22931 #, fuzzy, c-format
22932 msgid "Export checkouts using format:"
22933 msgstr "$s נושאים"
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
22936 #, c-format
22937 msgid "Export configuration"
22938 msgstr ""
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:77
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
22942 #, c-format
22943 msgid "Export data"
22944 msgstr ""
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
22947 #, c-format
22948 msgid "Export database"
22949 msgstr ""
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
22952 #, fuzzy, c-format
22953 msgid "Export default framework"
22954 msgstr "מורשה"
22956 #. A
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
22959 msgid ""
22960 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
22961 "xml, .ods)"
22962 msgstr ""
22964 #. INPUT type=button
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:255
22966 #, fuzzy
22967 msgid "Export from patron list"
22968 msgstr "פרטים:"
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:234
22971 #, fuzzy, c-format
22972 msgid "Export full batch"
22973 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22975 #. SCRIPT
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
22977 #, fuzzy
22978 msgid "Export labels"
22979 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22981 #. For the first occurrence,
22982 #. SCRIPT
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22985 msgid "Export patron cards"
22986 msgstr ""
22988 #. SCRIPT
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22990 #, fuzzy
22991 msgid "Export patron cards from list"
22992 msgstr "פרטים:"
22994 #. SCRIPT
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
22996 #, fuzzy
22997 msgid "Export results to CSV"
22998 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
23000 #. SCRIPT
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
23002 msgid "Export results to barcodes file"
23003 msgstr ""
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
23006 #, fuzzy, c-format
23007 msgid "Export selected"
23008 msgstr "סמן הכל"
23010 #. INPUT type=button
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:237
23012 #, fuzzy
23013 msgid "Export selected batches"
23014 msgstr "(%s סה כ) "
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
23017 #, fuzzy, c-format
23018 msgid "Export selected card(s)"
23019 msgstr "תאריך"
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
23022 #, fuzzy, c-format
23023 msgid "Export selected items"
23024 msgstr "תאריך"
23026 #. SCRIPT
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23028 #, fuzzy
23029 msgid "Export single batch"
23030 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23032 #. SCRIPT
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
23034 #, fuzzy
23035 msgid "Export single card"
23036 msgstr "תאריך"
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
23040 #, c-format
23041 msgid "Export this basket as CSV"
23042 msgstr ""
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
23045 #, fuzzy, c-format
23046 msgid "Export this basket group as CSV"
23047 msgstr "%s %s (%s) "
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:213
23050 #, c-format
23051 msgid "Export to CSV file: "
23052 msgstr ""
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
23056 #, c-format
23057 msgid "Export to CSV spreadsheet"
23058 msgstr ""
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
23062 #, c-format
23063 msgid ""
23064 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
23065 "well"
23066 msgstr ""
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
23070 #, c-format
23071 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
23072 msgstr ""
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:208
23076 #, c-format
23077 msgid "Export today's checked in barcodes"
23078 msgstr ""
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:276
23081 #, c-format
23082 msgid "Exporting to Dublin Core..."
23083 msgstr ""
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
23086 #, fuzzy, c-format
23087 msgid "Extended patron attributes: "
23088 msgstr "קטגוריה:"
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
23091 #, c-format
23092 msgid "FEIDE:"
23093 msgstr ""
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
23096 #, c-format
23097 msgid "FINMARC"
23098 msgstr ""
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
23101 #, c-format
23102 msgid "Fabio Tiana"
23103 msgstr ""
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
23106 #, fuzzy, c-format
23107 msgid "Facetable"
23108 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
23110 #. For the first occurrence,
23111 #. SCRIPT
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
23116 msgid "Failed"
23117 msgstr ""
23119 #. %1$s:  failed_add_source 
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:203
23121 #, c-format
23122 msgid ""
23123 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
23124 msgstr ""
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
23127 #, c-format
23128 msgid ""
23129 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
23130 msgstr ""
23132 #. %1$s:  failed_add_rule 
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
23134 #, c-format
23135 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
23136 msgstr ""
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
23139 #, fuzzy, c-format
23140 msgid "Failed to add item with barcode "
23141 msgstr "$s פריטים"
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
23144 #, c-format
23145 msgid "Failed to add scheduled task"
23146 msgstr ""
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
23149 #, c-format
23150 msgid "Failed to apply different matching rule"
23151 msgstr ""
23153 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
23154 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
23156 #, fuzzy, c-format
23157 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
23158 msgstr "$s פריטים"
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
23161 #, c-format
23162 msgid "Failed to delete field."
23163 msgstr ""
23165 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
23166 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
23167 #. %3$s:  message_loo.approver 
23168 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
23170 #, c-format
23171 msgid ""
23172 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
23173 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
23174 msgstr ""
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
23177 #, fuzzy, c-format
23178 msgid "Failed to remove item with barcode "
23179 msgstr "$s פריטים"
23181 #. SCRIPT
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23183 #, fuzzy
23184 msgid "Failed to run macro:"
23185 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
23188 #, fuzzy, c-format
23189 msgid "Failed to transfer collection"
23190 msgstr "אוסף:"
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
23193 #, c-format
23194 msgid "Failed to unzip archive."
23195 msgstr ""
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
23198 #, c-format
23199 msgid "Failed to update field."
23200 msgstr ""
23202 #. SCRIPT
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
23204 msgid "Fall"
23205 msgstr ""
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
23208 #, c-format
23209 msgid "FamFamFam Site"
23210 msgstr ""
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
23213 #, c-format
23214 msgid "Famfamfam iconset"
23215 msgstr ""
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:31
23220 #, fuzzy, c-format
23221 msgid "Fast cataloging"
23222 msgstr "$s קטלוג"
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
23226 #, c-format
23227 msgid "Fax"
23228 msgstr ""
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
23237 #, c-format
23238 msgid "Fax: "
23239 msgstr ""
23241 #. %1$s:  library.branchfax |html 
23242 #. %2$s:  END 
23243 #. %3$s:  IF library.branchemail 
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
23245 #, fuzzy, c-format
23246 msgid "Fax: %s%s %s "
23247 msgstr "%s %s (%s) "
23249 #. SCRIPT
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23251 msgid "Feb"
23252 msgstr ""
23254 #. For the first occurrence,
23255 #. SCRIPT
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
23258 #, c-format
23259 msgid "February"
23260 msgstr ""
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
23263 #, c-format
23264 msgid "Fee receipt"
23265 msgstr ""
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:49
23268 #, c-format
23269 msgid "Feedback:"
23270 msgstr ""
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
23275 #, c-format
23276 msgid "Fees &amp; Charges:"
23277 msgstr ""
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
23281 #, c-format
23282 msgid "Female"
23283 msgstr ""
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
23286 #, c-format
23287 msgid "Female "
23288 msgstr ""
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
23291 #, c-format
23292 msgid "Fernando Canizo"
23293 msgstr ""
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
23296 #, fuzzy, c-format
23297 msgid "Fewer options"
23298 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
23301 #, c-format
23302 msgid "Fiction"
23303 msgstr ""
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
23309 #, c-format
23310 msgid "Field"
23311 msgstr ""
23313 #. For the first occurrence,
23314 #. SCRIPT
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
23317 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
23318 msgstr ""
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
23322 #, c-format
23323 msgid "Field 1"
23324 msgstr ""
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
23328 #, c-format
23329 msgid "Field 2"
23330 msgstr ""
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
23334 #, c-format
23335 msgid "Field 3"
23336 msgstr ""
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
23339 #, fuzzy, c-format
23340 msgid "Field created."
23341 msgstr "תאריך"
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:81
23344 #, fuzzy, c-format
23345 msgid "Field deleted."
23346 msgstr "אוסף:"
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
23349 #, fuzzy, c-format
23350 msgid "Field list: "
23351 msgstr "%s %s (%s) "
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
23354 #, fuzzy, c-format
23355 msgid "Field name: "
23356 msgstr "%s %s (%s) "
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
23359 #, c-format
23360 msgid "Field separator: "
23361 msgstr ""
23363 #. %1$s:  field_added.label 
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
23365 #, c-format
23366 msgid "Field successfully added: %s "
23367 msgstr ""
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
23370 #, c-format
23371 msgid "Field successfully deleted. "
23372 msgstr ""
23374 #. %1$s:  field_updated.label 
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
23376 #, c-format
23377 msgid "Field successfully updated: %s "
23378 msgstr ""
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
23381 #, c-format
23382 msgid "Field to use for record matching"
23383 msgstr ""
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:75
23386 #, fuzzy, c-format
23387 msgid "Field updated."
23388 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
23391 #, c-format
23392 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
23393 msgstr ""
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
23396 #, c-format
23397 msgid ""
23398 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
23399 "location_description and permanent_location_description show description "
23400 "instead of code."
23401 msgstr ""
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:285
23404 #, c-format
23405 msgid "Fields to display in report:"
23406 msgstr ""
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
23409 #, c-format
23410 msgid ""
23411 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
23412 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
23413 "csv and .txt)"
23414 msgstr ""
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
23417 #, c-format
23418 msgid ""
23419 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
23420 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
23421 "types accepted: .csv and .txt)"
23422 msgstr ""
23424 #. SCRIPT
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23426 msgid "File could not be created. Check permissions."
23427 msgstr ""
23429 #. SCRIPT
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23431 msgid "File could not be read."
23432 msgstr ""
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
23436 #, fuzzy, c-format
23437 msgid "File format: "
23438 msgstr "פרטי איש קשר "
23440 #. SCRIPT
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23442 #, fuzzy
23443 msgid "File has been deleted."
23444 msgstr "תאריך"
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:543
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
23449 #, fuzzy, c-format
23450 msgid "File name"
23451 msgstr "%s %s (%s)"
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
23456 #, fuzzy, c-format
23457 msgid "File name:"
23458 msgstr "%s %s (%s)"
23460 #. SCRIPT
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23462 #, fuzzy
23463 msgid "File or upload record could not be deleted."
23464 msgstr "אוסף:"
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:121
23467 #, fuzzy, c-format
23468 msgid "File type"
23469 msgstr "תאריך"
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:219
23474 #, c-format
23475 msgid "File:"
23476 msgstr ""
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
23484 #, c-format
23485 msgid "File: "
23486 msgstr ""
23488 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
23490 #, c-format
23491 msgid "File: %s"
23492 msgstr ""
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
23496 #, fuzzy, c-format
23497 msgid "FileSaver library"
23498 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
23502 #, fuzzy, c-format
23503 msgid "Filename"
23504 msgstr "%s %s (%s)"
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
23509 #, c-format
23510 msgid "Files"
23511 msgstr ""
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
23514 #, c-format
23515 msgid "Files attached to invoice"
23516 msgstr ""
23518 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
23520 #, fuzzy, c-format
23521 msgid "Files for %s"
23522 msgstr "(צא)"
23524 #. %1$s:  invoicenumber | html 
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
23526 #, fuzzy, c-format
23527 msgid "Files for invoice: %s"
23528 msgstr "(צא)"
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
23531 #, c-format
23532 msgid "Filing routine: "
23533 msgstr ""
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
23536 #, fuzzy, c-format
23537 msgid "Filing rule"
23538 msgstr "כתובת אימייל: "
23540 #. SCRIPT
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
23542 msgid "Filing rule code missing"
23543 msgstr ""
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
23547 #, c-format
23548 msgid "Filing rule code: "
23549 msgstr ""
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
23552 #, fuzzy, c-format
23553 msgid "Filing rule: "
23554 msgstr "כתובת אימייל: "
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
23557 #, c-format
23558 msgid "Filmographies"
23559 msgstr ""
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:503
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:531
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
23576 #, c-format
23577 msgid "Filter"
23578 msgstr ""
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
23581 #, c-format
23582 msgid "Filter barcode"
23583 msgstr ""
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
23586 #, c-format
23587 msgid "Filter by: "
23588 msgstr ""
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:152
23591 #, fuzzy, c-format
23592 msgid "Filter location"
23593 msgstr "חיפוש במילון"
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
23596 #, c-format
23597 msgid "Filter on:"
23598 msgstr ""
23600 #. SCRIPT
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:11
23602 #, fuzzy
23603 msgid "Filter paid transactions"
23604 msgstr "חיפוש במילון"
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:40
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
23608 #, fuzzy, c-format
23609 msgid "Filter results:"
23610 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:56
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:60
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
23622 #, fuzzy, c-format
23623 msgid "Filtered on:"
23624 msgstr "כתובת אימייל:"
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:355
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:416
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
23630 #, c-format
23631 msgid "Filters"
23632 msgstr ""
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
23635 #, c-format
23636 msgid "Filters :"
23637 msgstr ""
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1024
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
23642 #, fuzzy, c-format
23643 msgid "Find another patron?"
23644 msgstr "$s פריטים"
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:255
23653 #, c-format
23654 msgid "Fine"
23655 msgstr ""
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
23659 #, c-format
23660 msgid "Fine amount"
23661 msgstr ""
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:755
23664 #, fuzzy, c-format
23665 msgid "Fine amount: "
23666 msgstr "$s נושאים "
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
23670 #, c-format
23671 msgid "Fine charging interval"
23672 msgstr ""
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
23676 #, fuzzy, c-format
23677 msgid "Fine grace period"
23678 msgstr "סמן הכל"
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
23683 #, c-format
23684 msgid "Fines"
23685 msgstr ""
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
23688 #, c-format
23689 msgid "Fines &amp; Charges"
23690 msgstr ""
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
23693 #, c-format
23694 msgid "Fines &amp; charges"
23695 msgstr ""
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:659
23698 #, c-format
23699 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
23700 msgstr ""
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
23703 #, c-format
23704 msgid "Fines for returned items are forgiven."
23705 msgstr ""
23707 #. INPUT type=submit name=submit
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:709
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
23710 msgid "Finish"
23711 msgstr ""
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
23714 #, c-format
23715 msgid "Finish enrollment"
23716 msgstr ""
23718 #. INPUT type=submit
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:489
23720 msgid "Finish receiving"
23721 msgstr ""
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
23724 #, c-format
23725 msgid "Finlay Thompson"
23726 msgstr ""
23728 #. For the first occurrence,
23729 #. SCRIPT
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
23732 msgid "First"
23733 msgstr ""
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:208
23736 #, c-format
23737 msgid "First arrival:"
23738 msgstr ""
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
23741 #, fuzzy, c-format
23742 msgid "First issue publication date:"
23743 msgstr "חיפוש במילון"
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:246
23746 #, fuzzy, c-format
23747 msgid "First issue publication date: "
23748 msgstr "חיפוש במילון"
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:259
23757 #, fuzzy, c-format
23758 msgid "First name"
23759 msgstr "%s %s (%s)"
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:80
23764 #, fuzzy, c-format
23765 msgid "First name: "
23766 msgstr "%s %s (%s) "
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
23769 #, fuzzy, c-format
23770 msgid "First patron"
23771 msgstr "חיפוש במילון"
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
23774 #, c-format
23775 msgid "Flagged"
23776 msgstr ""
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
23780 #, c-format
23781 msgid "Float"
23782 msgstr ""
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
23785 #, c-format
23786 msgid "Florian Bischof"
23787 msgstr ""
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
23791 #, c-format
23792 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
23793 msgstr ""
23795 #. SCRIPT
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23797 msgid "Following required fields are missing:"
23798 msgstr ""
23800 #. SCRIPT
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23802 msgid "Following required subfields are missing:"
23803 msgstr ""
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
23807 #, fuzzy, c-format
23808 msgid "Font Awesome"
23809 msgstr "תוכן העניינים "
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
23815 #, fuzzy, c-format
23816 msgid "Font size: "
23817 msgstr "תוכן העניינים "
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
23823 #, fuzzy, c-format
23824 msgid "Font: "
23825 msgstr "תוכן העניינים "
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23828 #, fuzzy, c-format
23829 msgid "For all collection codes: "
23830 msgstr "אוסף:"
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23833 #, fuzzy, c-format
23834 msgid "For all item types: "
23835 msgstr "תאריך"
23837 #. SCRIPT
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
23839 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
23840 msgstr ""
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:123
23843 #, fuzzy, c-format
23844 msgid "For the selected operations: "
23845 msgstr "(%s סה כ) "
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
23848 #, c-format
23849 msgid ""
23850 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
23851 "patron's category. "
23852 msgstr ""
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
23855 #, c-format
23856 msgid ""
23857 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
23858 "of a given category can make, regardless of the item type. "
23859 msgstr ""
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
23862 #, c-format
23863 msgid "Force"
23864 msgstr ""
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
23867 #, c-format
23868 msgid "Force checkout if a limitation exists"
23869 msgstr ""
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
23877 #, c-format
23878 msgid "Forever"
23879 msgstr ""
23881 #. %1$s:  holdfor_firstname 
23882 #. %2$s:  holdfor_surname 
23883 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
23885 #, fuzzy, c-format
23886 msgid "Forget %s %s (%s)"
23887 msgstr "%s %s (%s)"
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:733
23890 #, c-format
23891 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
23892 msgstr ""
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
23895 #, c-format
23896 msgid "Forgive fines on return: "
23897 msgstr ""
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
23900 #, c-format
23901 msgid "Forgive overdue charges"
23902 msgstr ""
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
23905 #, c-format
23906 msgid "Forgiven"
23907 msgstr ""
23909 #. For the first occurrence,
23910 #. SCRIPT
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
23922 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
23923 msgstr ""
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
23927 #, c-format
23928 msgid "Format:"
23929 msgstr ""
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
23933 #, c-format
23934 msgid "Format: "
23935 msgstr ""
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:921
23939 #, fuzzy, c-format
23940 msgid "Formatting"
23941 msgstr "חיפוש במילון "
23943 #. SCRIPT
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23945 msgid "Fr"
23946 msgstr ""
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
23951 #, c-format
23952 msgid "Framework code"
23953 msgstr ""
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
23957 #, fuzzy, c-format
23958 msgid "Framework code: "
23959 msgstr "קטגוריה: "
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
23963 #, fuzzy, c-format
23964 msgid "Framework description"
23965 msgstr "תיאור"
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
23968 #, c-format
23969 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
23970 msgstr ""
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
23973 #, c-format
23974 msgid "Framework:"
23975 msgstr ""
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
23978 #, c-format
23979 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
23980 msgstr ""
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
23983 #, c-format
23984 msgid "Francesca Moore"
23985 msgstr ""
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
23988 #, c-format
23989 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
23990 msgstr ""
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
23993 #, c-format
23994 msgid "Francois Charbonnier"
23995 msgstr ""
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
23998 #, c-format
23999 msgid "Francois Marier"
24000 msgstr ""
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
24003 #, c-format
24004 msgid "Fred Pierre"
24005 msgstr ""
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
24008 #, c-format
24009 msgid "Frederic Durand"
24010 msgstr ""
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
24014 #, c-format
24015 msgid "Free"
24016 msgstr ""
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
24020 #, fuzzy, c-format
24021 msgid "Frequencies"
24022 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
24025 #, c-format
24026 msgid "Frequency"
24027 msgstr ""
24029 #. SCRIPT
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
24031 msgid ""
24032 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
24033 "consider entering an issue count rather than a time period."
24034 msgstr ""
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:724
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
24040 #, c-format
24041 msgid "Frequency:"
24042 msgstr ""
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
24045 #, fuzzy, c-format
24046 msgid "Frequency: "
24047 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24049 #. SCRIPT
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24051 msgid "Fri"
24052 msgstr ""
24054 #. For the first occurrence,
24055 #. SCRIPT
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
24063 #, c-format
24064 msgid "Friday"
24065 msgstr ""
24067 #. SCRIPT
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24069 msgid "Fridays"
24070 msgstr ""
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
24073 #, c-format
24074 msgid "Fridolin Somers"
24075 msgstr ""
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
24078 #, c-format
24079 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
24080 msgstr ""
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
24083 #, c-format
24084 msgid "Friedrich zur Hellen"
24085 msgstr ""
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:259
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
24100 #, c-format
24101 msgid "From"
24102 msgstr ""
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
24108 #, c-format
24109 msgid "From "
24110 msgstr ""
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:106
24113 #, c-format
24114 msgid "From \\ To"
24115 msgstr ""
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
24118 #, c-format
24119 msgid "From a new (empty) record"
24120 msgstr ""
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
24123 #, c-format
24124 msgid "From a staged file"
24125 msgstr ""
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
24128 #, fuzzy, c-format
24129 msgid "From a subscription"
24130 msgstr "תיאור"
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
24133 #, fuzzy, c-format
24134 msgid "From a suggestion"
24135 msgstr "אוסף:"
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
24138 #, c-format
24139 msgid "From an existing record: "
24140 msgstr ""
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
24143 #, c-format
24144 msgid "From an external source"
24145 msgstr ""
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
24148 #, fuzzy, c-format
24149 msgid "From any library"
24150 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:697
24153 #, fuzzy, c-format
24154 msgid "From any library:"
24155 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:195
24158 #, c-format
24159 msgid "From authid: "
24160 msgstr ""
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
24163 #, c-format
24164 msgid "From biblio number: "
24165 msgstr ""
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:465
24168 #, fuzzy, c-format
24169 msgid "From call number:"
24170 msgstr "מספר טלפון "
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
24174 #, fuzzy, c-format
24175 msgid "From date:"
24176 msgstr "תצוגה מלאה"
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:770
24179 #, fuzzy, c-format
24180 msgid "From home library"
24181 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
24184 #, fuzzy, c-format
24185 msgid "From home library:"
24186 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
24189 #, fuzzy, c-format
24190 msgid "From item call number: "
24191 msgstr "מספר טלפון "
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
24194 #, c-format
24195 msgid "From titles with highest hold ratios"
24196 msgstr ""
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
24199 #, fuzzy, c-format
24200 msgid "From vendor: "
24201 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
24208 #, c-format
24209 msgid "From:"
24210 msgstr ""
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
24214 #, c-format
24215 msgid "From: "
24216 msgstr ""
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
24220 #, c-format
24221 msgid "Front "
24222 msgstr ""
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
24225 #, c-format
24226 msgid "Frère Sébastien Marie"
24227 msgstr ""
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
24230 #, c-format
24231 msgid ""
24232 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
24233 "Maintainer)"
24234 msgstr ""
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
24237 #, c-format
24238 msgid "Frédérick Capovilla"
24239 msgstr ""
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:534
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
24252 #, c-format
24253 msgid "Fund"
24254 msgstr ""
24256 #. SCRIPT
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24258 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
24259 msgstr ""
24261 #. SCRIPT
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24263 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
24264 msgstr ""
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:629
24267 #, c-format
24268 msgid "Fund amount:"
24269 msgstr ""
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:321
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
24274 #, c-format
24275 msgid "Fund code"
24276 msgstr ""
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
24280 #, c-format
24281 msgid "Fund code: "
24282 msgstr ""
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:653
24285 #, fuzzy, c-format
24286 msgid "Fund filters"
24287 msgstr "(%s סה כ)"
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
24290 #, fuzzy, c-format
24291 msgid "Fund id"
24292 msgstr "(%s סה כ)"
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
24295 #, fuzzy, c-format
24296 msgid "Fund list of budget "
24297 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24299 #. TD
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
24301 msgid "Fund locked"
24302 msgstr ""
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:441
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
24308 #, c-format
24309 msgid "Fund name"
24310 msgstr ""
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
24313 #, c-format
24314 msgid "Fund name: "
24315 msgstr ""
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
24318 #, c-format
24319 msgid "Fund parent: "
24320 msgstr ""
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
24323 #, fuzzy, c-format
24324 msgid "Fund remaining"
24325 msgstr "$s רשומות"
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
24328 #, fuzzy, c-format
24329 msgid "Fund search"
24330 msgstr "פרטים:"
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
24333 #, fuzzy, c-format
24334 msgid "Fund total"
24335 msgstr "(%s סה כ)"
24337 #. %1$s:  sep 
24338 #. %2$s:  sep 
24339 #. %3$s:  sep 
24340 #. %4$s:  sep 
24341 #. %5$s:  sep 
24342 #. %6$s:  sep 
24343 #. %7$s:  sep 
24344 #. %8$s:  sep 
24345 #. %9$s:  sep 
24346 #. %10$s:  sep 
24347 #. %11$s:  sep 
24348 #. %12$s:  sep 
24349 #. %13$s:  sep 
24350 #. %14$s:  sep 
24351 #. %15$s:  sep 
24352 #. %16$s:  sep 
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
24354 #, c-format
24355 msgid ""
24356 "Fund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
24357 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
24358 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
24359 "note\"%s\"Vendor note\" "
24360 msgstr ""
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
24365 #, c-format
24366 msgid "Fund:"
24367 msgstr ""
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:481
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:497
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
24377 #, c-format
24378 msgid "Fund: "
24379 msgstr ""
24381 #. For the first occurrence,
24382 #. %1$s:  fund_code 
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
24385 #, c-format
24386 msgid "Fund: %s"
24387 msgstr ""
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24395 #, c-format
24396 msgid "Funds"
24397 msgstr ""
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
24401 #, c-format
24402 msgid "Fyneworks.com"
24403 msgstr ""
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
24407 #, c-format
24408 msgid "GPL License"
24409 msgstr ""
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
24414 #, c-format
24415 msgid "GST"
24416 msgstr ""
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
24421 #, c-format
24422 msgid "GST %%"
24423 msgstr ""
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
24426 #, c-format
24427 msgid "GST:"
24428 msgstr ""
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
24431 #, c-format
24432 msgid "Gaetan Boisson"
24433 msgstr ""
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
24436 #, c-format
24437 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
24438 msgstr ""
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
24441 #, c-format
24442 msgid ""
24443 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
24444 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
24445 msgstr ""
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
24449 #, c-format
24450 msgid "Gap between columns:"
24451 msgstr ""
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
24455 #, c-format
24456 msgid "Gap between rows:"
24457 msgstr ""
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
24460 #, c-format
24461 msgid "Garry Collum"
24462 msgstr ""
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
24465 #, c-format
24466 msgid "Geauga County Public Library"
24467 msgstr ""
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
24471 #, c-format
24472 msgid "Gender"
24473 msgstr ""
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
24478 #, c-format
24479 msgid "Gender:"
24480 msgstr ""
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
24483 #, c-format
24484 msgid "General"
24485 msgstr ""
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
24488 #, c-format
24489 msgid "General settings"
24490 msgstr ""
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
24494 #, fuzzy, c-format
24495 msgid "Generate EDIFACT order"
24496 msgstr "פרטי איש קשר"
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
24499 #, c-format
24500 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
24501 msgstr ""
24503 #. INPUT type=submit name=discharge
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
24505 #, fuzzy
24506 msgid "Generate discharge"
24507 msgstr "פרטי איש קשר"
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
24510 #, c-format
24511 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
24512 msgstr ""
24514 #. INPUT type=button
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
24516 #, fuzzy
24517 msgid "Generate next"
24518 msgstr "פרטי איש קשר"
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
24521 #, c-format
24522 msgid "Genevieve Plantin"
24523 msgstr ""
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:224
24527 #, fuzzy, c-format
24528 msgid "Geolocation: "
24529 msgstr "אוסף:"
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
24533 #, c-format
24534 msgid "Gestion des index MACLES"
24535 msgstr ""
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:73
24538 #, c-format
24539 msgid "Get Firefox add-on"
24540 msgstr ""
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
24543 #, fuzzy, c-format
24544 msgid "Get desktop application"
24545 msgstr "חיפוש במילון"
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:269
24548 #, c-format
24549 msgid "Get help on current subfield"
24550 msgstr ""
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
24553 #, c-format
24554 msgid "Get it!"
24555 msgstr ""
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
24558 #, c-format
24559 msgid "Glen Stewart"
24560 msgstr ""
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
24563 #, c-format
24564 msgid "Global system preferences"
24565 msgstr ""
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
24568 #, c-format
24569 msgid "Glyphicons Free"
24570 msgstr ""
24572 #. INPUT type=submit
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:690
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:176
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
24585 msgid "Go"
24586 msgstr ""
24588 #. IMG
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
24590 msgid "Go bottom"
24591 msgstr ""
24593 #. IMG
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
24595 msgid "Go down"
24596 msgstr ""
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
24599 #, c-format
24600 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
24601 msgstr ""
24603 #. For the first occurrence,
24604 #. SCRIPT
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:410
24607 #, fuzzy, c-format
24608 msgid "Go to advanced search"
24609 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
24611 #. A
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
24613 #, fuzzy
24614 msgid "Go to item details"
24615 msgstr "פרטים:"
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:37
24618 #, fuzzy, c-format
24619 msgid "Go to item search"
24620 msgstr "חיפוש מורשה"
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:176
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
24625 #, fuzzy, c-format
24626 msgid "Go to page : "
24627 msgstr "(%s סה כ) "
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
24630 #, fuzzy, c-format
24631 msgid "Go to receipt page"
24632 msgstr "(%s סה כ)"
24634 #. A
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
24636 #, fuzzy
24637 msgid "Go to record detail page"
24638 msgstr "(%s סה כ)"
24640 #. IMG
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
24642 msgid "Go top"
24643 msgstr ""
24645 #. IMG
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
24647 msgid "Go up"
24648 msgstr ""
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
24651 #, fuzzy, c-format
24652 msgid "Gone no address flag"
24653 msgstr "כתובת אימייל:"
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
24657 #, c-format
24658 msgid "Government"
24659 msgstr ""
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
24663 #, c-format
24664 msgid "Grace period:"
24665 msgstr ""
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
24668 #, c-format
24669 msgid "Greg Barniskis"
24670 msgstr ""
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
24674 #, c-format
24675 msgid "Group"
24676 msgstr ""
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
24679 #, c-format
24680 msgid ""
24681 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
24682 "category 'PA_CLASS')"
24683 msgstr ""
24685 #. INPUT type=text name=group
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1122
24687 #, fuzzy
24688 msgid "Group code"
24689 msgstr "%s %s (%s)"
24691 #. INPUT type=text name=groupdesc
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1123
24693 #, fuzzy
24694 msgid "Group name"
24695 msgstr "%s %s (%s)"
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
24698 #, c-format
24699 msgid "Group(s):"
24700 msgstr ""
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
24703 #, fuzzy, c-format
24704 msgid "Groups of libraries: "
24705 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
24709 #, c-format
24710 msgid "Guarantees:"
24711 msgstr ""
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
24714 #, fuzzy, c-format
24715 msgid "Guarantor borrower number"
24716 msgstr "מספר כרטיס:"
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
24719 #, fuzzy, c-format
24720 msgid "Guarantor information"
24721 msgstr "פרטי איש קשר"
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
24725 #, c-format
24726 msgid "Guarantor:"
24727 msgstr ""
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
24730 #, c-format
24731 msgid "Guide box:"
24732 msgstr ""
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
24739 #, c-format
24740 msgid "Guided reports"
24741 msgstr ""
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:250
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
24746 #, c-format
24747 msgid "Guided reports wizard"
24748 msgstr ""
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
24751 #, c-format
24752 msgid "Gus Ellerm"
24753 msgstr ""
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
24756 #, c-format
24757 msgid "Gynn Lomax"
24758 msgstr ""
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
24761 #, c-format
24762 msgid "H. Passini"
24763 msgstr ""
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
24766 #, c-format
24767 msgid "HTML message:"
24768 msgstr ""
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
24771 #, c-format
24772 msgid "Handbooks"
24773 msgstr ""
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
24777 #, fuzzy, c-format
24778 msgid "Hard due date"
24779 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24782 #, fuzzy, c-format
24783 msgid "Hashvalue"
24784 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
24787 #, c-format
24788 msgid "Header row could not be parsed"
24789 msgstr ""
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
24792 #, fuzzy, c-format
24793 msgid "Header: "
24794 msgstr "(%s סה כ) "
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
24797 #, c-format
24798 msgid "Heading"
24799 msgstr ""
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
24811 #, c-format
24812 msgid "Heading A-Z"
24813 msgstr ""
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
24825 #, c-format
24826 msgid "Heading Z-A"
24827 msgstr ""
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
24831 #, c-format
24832 msgid "Help"
24833 msgstr ""
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
24836 #, c-format
24837 msgid "Help input"
24838 msgstr ""
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
24841 #, c-format
24842 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
24843 msgstr ""
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
24846 #, c-format
24847 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
24848 msgstr ""
24850 #. %1$s:  shelfname 
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
24852 #, c-format
24853 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
24854 msgstr ""
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
24858 #, c-format
24859 msgid "Hi,"
24860 msgstr ""
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
24863 #, c-format
24864 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
24865 msgstr ""
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
24869 #, c-format
24870 msgid "Hidden by default"
24871 msgstr ""
24873 #. SCRIPT
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24875 #, fuzzy
24876 msgid "Hide MARC"
24877 msgstr "סמן הכל"
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:60
24880 #, c-format
24881 msgid "Hide SQL code"
24882 msgstr ""
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:843
24885 #, fuzzy, c-format
24886 msgid "Hide advanced pattern"
24887 msgstr "$s רשומות"
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
24892 #, c-format
24893 msgid "Hide all"
24894 msgstr ""
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:131
24899 #, c-format
24900 msgid "Hide all columns"
24901 msgstr ""
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
24904 #, fuzzy, c-format
24905 msgid "Hide in OPAC"
24906 msgstr "סגור חלון"
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
24909 #, c-format
24910 msgid "Hide in OPAC: "
24911 msgstr ""
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:313
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
24915 #, fuzzy, c-format
24916 msgid "Hide inactive budgets"
24917 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24920 #, c-format
24921 msgid "Hide or show columns for tables."
24922 msgstr ""
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:68
24925 #, fuzzy, c-format
24926 msgid "Hide window"
24927 msgstr "סגור חלון"
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
24930 #, c-format
24931 msgid "High demand item. "
24932 msgstr ""
24934 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
24935 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
24937 #, c-format
24938 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
24939 msgstr ""
24941 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
24942 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
24944 #, c-format
24945 msgid ""
24946 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
24947 "anyway?"
24948 msgstr ""
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
24951 #, c-format
24952 msgid "Highlight"
24953 msgstr ""
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
24956 #, c-format
24957 msgid ""
24958 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
24959 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
24960 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
24961 msgstr ""
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
24964 #, c-format
24965 msgid "Hint:"
24966 msgstr ""
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
24969 #, c-format
24970 msgid "Hints"
24971 msgstr ""
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
24974 #, fuzzy, c-format
24975 msgid "History"
24976 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
24979 #, c-format
24980 msgid "History OPAC note:"
24981 msgstr ""
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
24984 #, c-format
24985 msgid "History end date:"
24986 msgstr ""
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
24989 #, c-format
24990 msgid "History staff note:"
24991 msgstr ""
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
24994 #, c-format
24995 msgid "History start date:"
24996 msgstr ""
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
24999 #, c-format
25000 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
25001 msgstr ""
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
25004 #, c-format
25005 msgid "Hold"
25006 msgstr ""
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
25009 #, fuzzy, c-format
25010 msgid "Hold Date"
25011 msgstr "תאריך"
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
25016 #, c-format
25017 msgid "Hold at"
25018 msgstr ""
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
25022 #, c-format
25023 msgid "Hold date"
25024 msgstr ""
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
25027 #, fuzzy, c-format
25028 msgid "Hold details"
25029 msgstr "פרטים:"
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
25032 #, c-format
25033 msgid "Hold expires on date:"
25034 msgstr ""
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
25037 #, c-format
25038 msgid "Hold fee"
25039 msgstr ""
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
25043 #, c-format
25044 msgid "Hold fee: "
25045 msgstr ""
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
25051 #, c-format
25052 msgid "Hold for:"
25053 msgstr ""
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
25056 #, c-format
25057 msgid "Hold for: "
25058 msgstr ""
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
25061 #, c-format
25062 msgid "Hold found (item is already waiting): "
25063 msgstr ""
25065 #. %1$s:  nextreservtitle 
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
25067 #, c-format
25068 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
25069 msgstr ""
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
25072 #, fuzzy, c-format
25073 msgid "Hold found: "
25074 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25076 #. SCRIPT
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25078 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
25079 msgstr ""
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
25082 #, fuzzy, c-format
25083 msgid "Hold must be record level "
25084 msgstr "$s רשומות"
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
25087 #, c-format
25088 msgid "Hold needing transfer found"
25089 msgstr ""
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
25092 #, fuzzy, c-format
25093 msgid "Hold next available item "
25094 msgstr "זמין"
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
25098 #, fuzzy, c-format
25099 msgid "Hold pickup library match"
25100 msgstr "חיפוש במילון"
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
25103 #, c-format
25104 msgid "Hold placed by : "
25105 msgstr ""
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
25109 #, c-format
25110 msgid "Hold policy"
25111 msgstr ""
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
25114 #, c-format
25115 msgid "Hold ratio"
25116 msgstr ""
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
25119 #, fuzzy, c-format
25120 msgid "Hold ratio:"
25121 msgstr "תאריך"
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
25125 #, c-format
25126 msgid "Hold ratios"
25127 msgstr ""
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
25130 #, c-format
25131 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
25132 msgstr ""
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
25135 #, c-format
25136 msgid "Hold starts on date:"
25137 msgstr ""
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
25140 #, c-format
25141 msgid "Hold status "
25142 msgstr ""
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
25145 #, c-format
25146 msgid "Holding branch"
25147 msgstr ""
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25151 #, fuzzy, c-format
25152 msgid "Holding libraries"
25153 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:243
25161 #, fuzzy, c-format
25162 msgid "Holding library"
25163 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
25166 #, fuzzy, c-format
25167 msgid "Holding library:"
25168 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
25171 #, c-format
25172 msgid "Holdings"
25173 msgstr ""
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
25176 #, c-format
25177 msgid "Holdings:"
25178 msgstr ""
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
25188 #, c-format
25189 msgid "Holds"
25190 msgstr ""
25192 #. For the first occurrence,
25193 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:592
25196 #, fuzzy, c-format
25197 msgid "Holds (%s)"
25198 msgstr "סגור חלון"
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
25202 #, c-format
25203 msgid "Holds allowed (count)"
25204 msgstr ""
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:42
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:32
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
25209 #, c-format
25210 msgid "Holds awaiting pickup"
25211 msgstr ""
25213 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
25214 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
25216 #, c-format
25217 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
25218 msgstr ""
25220 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:138
25222 #, c-format
25223 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
25224 msgstr ""
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
25228 #, c-format
25229 msgid "Holds per record (count)"
25230 msgstr ""
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
25236 #, c-format
25237 msgid "Holds queue"
25238 msgstr ""
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
25243 #, c-format
25244 msgid "Holds statistics"
25245 msgstr ""
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
25248 #, c-format
25249 msgid "Holds to place (count)"
25250 msgstr ""
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
25254 #, c-format
25255 msgid "Holds to pull"
25256 msgstr ""
25258 #. %1$s:  from | $KohaDates 
25259 #. %2$s:  to | $KohaDates 
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
25261 #, c-format
25262 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
25263 msgstr ""
25265 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
25266 #. %2$s:  overcount 
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
25268 #, c-format
25269 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
25270 msgstr ""
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
25273 #, c-format
25274 msgid "Holds waiting:"
25275 msgstr ""
25277 #. %1$s:  reservecount 
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
25279 #, fuzzy, c-format
25280 msgid "Holds waiting: %s"
25281 msgstr "חיפוש במילון"
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:586
25285 #, c-format
25286 msgid "Holds:"
25287 msgstr ""
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25290 #, c-format
25291 msgid "Holger Meißner"
25292 msgstr ""
25294 #. For the first occurrence,
25295 #. SCRIPT
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:431
25298 #, c-format
25299 msgid "Holiday exception"
25300 msgstr ""
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
25303 #, c-format
25304 msgid "Holiday only on this day"
25305 msgstr ""
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
25308 #, c-format
25309 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
25310 msgstr ""
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:362
25313 #, c-format
25314 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
25315 msgstr ""
25317 #. For the first occurrence,
25318 #. SCRIPT
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
25321 #, c-format
25322 msgid "Holiday repeating weekly"
25323 msgstr ""
25325 #. For the first occurrence,
25326 #. SCRIPT
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
25329 #, c-format
25330 msgid "Holiday repeating yearly"
25331 msgstr ""
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:367
25334 #, fuzzy, c-format
25335 msgid "Holidays on a range"
25336 msgstr "חיפוש במילון"
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
25339 #, c-format
25340 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
25341 msgstr ""
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:34
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
25395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
25405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
25406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:97
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:147
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:14
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:11
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:10
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:42
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:41
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:404
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:164
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:176
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
25562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:20
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:9
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
25593 #, c-format
25594 msgid "Home"
25595 msgstr ""
25597 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25598 #. %2$s:  ELSE 
25599 #. %3$s:  END 
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
25601 #, c-format
25602 msgid ""
25603 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
25604 msgstr ""
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
25609 #, fuzzy, c-format
25610 msgid "Home branch"
25611 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
25615 #, fuzzy, c-format
25616 msgid "Home libraries"
25617 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
25627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:253
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
25637 #, fuzzy, c-format
25638 msgid "Home library"
25639 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
25642 #, fuzzy, c-format
25643 msgid "Home library (branchcode)"
25644 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25646 #. SCRIPT
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25648 #, fuzzy
25649 msgid "Home library unknown."
25650 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
25654 #, fuzzy, c-format
25655 msgid "Home library:"
25656 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25658 #. For the first occurrence,
25659 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25662 #, fuzzy, c-format
25663 msgid "Home library: %s"
25664 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
25670 #, c-format
25671 msgid "Horizontal: "
25672 msgstr ""
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
25675 #, c-format
25676 msgid "Horowhenua Library Trust"
25677 msgstr ""
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
25680 #, fuzzy, c-format
25681 msgid "Host records"
25682 msgstr "$s רשומות"
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
25685 #, c-format
25686 msgid "Hostname/Port"
25687 msgstr ""
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
25690 #, fuzzy, c-format
25691 msgid "Hostname: "
25692 msgstr "%s %s (%s) "
25694 #. For the first occurrence,
25695 #. SCRIPT
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25698 #, c-format
25699 msgid "Hour"
25700 msgstr ""
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:78
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:81
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
25708 #, c-format
25709 msgid "Hours"
25710 msgstr ""
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
25714 #, fuzzy, c-format
25715 msgid "Housebound"
25716 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
25719 #, fuzzy, c-format
25720 msgid "Housebound details"
25721 msgstr "פרטים:"
25723 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:40
25725 #, fuzzy, c-format
25726 msgid "Housebound details for %s"
25727 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
25731 #, c-format
25732 msgid "Housebound roles"
25733 msgstr ""
25735 #. For the first occurrence,
25736 #. SCRIPT
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
25739 msgid "How many issues do you want to receive ?"
25740 msgstr ""
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:271
25743 #, c-format
25744 msgid "How to process items: "
25745 msgstr ""
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
25748 #, c-format
25749 msgid "Hrvatski (Croatian)"
25750 msgstr ""
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
25754 #, c-format
25755 msgid "Htmlarea"
25756 msgstr ""
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
25759 #, c-format
25760 msgid "Huge text"
25761 msgstr ""
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
25764 #, c-format
25765 msgid "Hugh Davenport"
25766 msgstr ""
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
25769 #, c-format
25770 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
25771 msgstr ""
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
25774 #, c-format
25775 msgid "I encountered some problems."
25776 msgstr ""
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
25779 #, c-format
25780 msgid "I received this from you:"
25781 msgstr ""
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
25784 #, c-format
25785 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
25786 msgstr ""
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25789 #, c-format
25790 msgid "I18N/L10N"
25791 msgstr ""
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
25794 #, c-format
25795 msgid "IBERMARC"
25796 msgstr ""
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
25802 #, c-format
25803 msgid "ID"
25804 msgstr ""
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
25807 #, fuzzy, c-format
25808 msgid "IM_notification.ogg"
25809 msgstr "חיפוש במילון"
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
25812 #, c-format
25813 msgid "INTERMARC"
25814 msgstr ""
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:22
25817 #, c-format
25818 msgid "INVOICE"
25819 msgstr ""
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
25822 #, c-format
25823 msgid "IP"
25824 msgstr ""
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
25827 #, c-format
25828 msgid "IP address has changed, please log in again "
25829 msgstr ""
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
25832 #, c-format
25833 msgid "IP address has changed. Please log in again "
25834 msgstr ""
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
25837 #, c-format
25838 msgid "IP: "
25839 msgstr ""
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
25842 #, c-format
25843 msgid "ISBD"
25844 msgstr ""
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
25849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
25854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:95
25857 #, c-format
25858 msgid "ISBN"
25859 msgstr ""
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
25862 #, c-format
25863 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
25864 msgstr ""
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
25868 #, c-format
25869 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
25870 msgstr ""
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:506
25873 #, c-format
25874 msgid "ISBN, author or title :"
25875 msgstr ""
25877 #. %1$s:  isbneanissn 
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
25879 #, c-format
25880 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
25881 msgstr ""
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:522
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
25889 #, c-format
25890 msgid "ISBN:"
25891 msgstr ""
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
25903 #, c-format
25904 msgid "ISBN: "
25905 msgstr ""
25907 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:578
25909 #, c-format
25910 msgid "ISBN: %s"
25911 msgstr ""
25913 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
25915 #, c-format
25916 msgid "ISBN: %s "
25917 msgstr ""
25919 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
25920 #. %2$s:  isbn 
25921 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
25922 #. %4$s:  END 
25923 #. %5$s:  END 
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
25925 #, fuzzy, c-format
25926 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
25927 msgstr "%s %s (%s) "
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
25930 #, c-format
25931 msgid "ISO 5426"
25932 msgstr ""
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
25935 #, c-format
25936 msgid "ISO 6937"
25937 msgstr ""
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
25940 #, c-format
25941 msgid "ISO 8859-1"
25942 msgstr ""
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:496
25945 #, c-format
25946 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
25947 msgstr ""
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
25950 #, fuzzy, c-format
25951 msgid "ISO code"
25952 msgstr "ברקוד"
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
25955 #, fuzzy, c-format
25956 msgid "ISO code: "
25957 msgstr "ברקוד "
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
25960 #, c-format
25961 msgid "ISO2709 with items"
25962 msgstr ""
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
25965 #, c-format
25966 msgid "ISO2709 without items"
25967 msgstr ""
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:36
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
25982 #, c-format
25983 msgid "ISSN"
25984 msgstr ""
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
25995 #, c-format
25996 msgid "ISSN:"
25997 msgstr ""
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
26004 #, c-format
26005 msgid "ISSN: "
26006 msgstr ""
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
26009 #, c-format
26010 msgid "ITEM"
26011 msgstr ""
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
26014 #, c-format
26015 msgid "ITEMS"
26016 msgstr ""
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
26019 #, c-format
26020 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
26021 msgstr ""
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263
26024 #, c-format
26025 msgid "Icon"
26026 msgstr ""
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
26029 #, c-format
26030 msgid "Id"
26031 msgstr ""
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:106
26034 #, c-format
26035 msgid ""
26036 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
26037 "new one or overwrite the old one."
26038 msgstr ""
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:47
26041 #, c-format
26042 msgid ""
26043 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
26044 "on this template from the public catalog."
26045 msgstr ""
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
26049 #, fuzzy, c-format
26050 msgid "If all unavailable"
26051 msgstr "זמין ב"
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
26054 #, c-format
26055 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
26056 msgstr ""
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
26059 #, c-format
26060 msgid ""
26061 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
26062 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
26063 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
26064 msgstr ""
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
26068 #, fuzzy, c-format
26069 msgid "If any unavailable"
26070 msgstr "זמין"
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
26073 #, c-format
26074 msgid ""
26075 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
26076 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
26077 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
26078 msgstr ""
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:380
26081 #, c-format
26082 msgid ""
26083 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
26084 "already exists for a library, no change is made."
26085 msgstr ""
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:266
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
26089 #, c-format
26090 msgid "If empty, English is used"
26091 msgstr ""
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
26094 #, c-format
26095 msgid ""
26096 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
26097 msgstr ""
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
26100 #, c-format
26101 msgid ""
26102 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
26103 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
26104 "and a colon should precede each value. "
26105 msgstr ""
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:174
26108 #, c-format
26109 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
26110 msgstr ""
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
26113 #, c-format
26114 msgid ""
26115 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
26116 "with a valid email address."
26117 msgstr ""
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:66
26120 #, c-format
26121 msgid ""
26122 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
26123 "this club template."
26124 msgstr ""
26126 #. SCRIPT
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
26128 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
26129 msgstr ""
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
26132 #, c-format
26133 msgid ""
26134 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
26135 "policies can be overridden by your circulation staff."
26136 msgstr ""
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
26139 #, c-format
26140 msgid ""
26141 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
26142 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
26143 "type. "
26144 msgstr ""
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
26147 #, c-format
26148 msgid ""
26149 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
26150 "you can check corresponding boxes below. "
26151 msgstr ""
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26154 #, c-format
26155 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
26156 msgstr ""
26158 #. For the first occurrence,
26159 #. SCRIPT
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
26162 msgid ""
26163 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
26164 msgstr ""
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
26167 #, c-format
26168 msgid "If this page does not redirect in 10 seconds, click "
26169 msgstr ""
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
26173 #, c-format
26174 msgid ""
26175 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
26176 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
26177 msgstr ""
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
26180 #, c-format
26181 msgid ""
26182 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
26183 msgstr ""
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:86
26186 #, c-format
26187 msgid ""
26188 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
26189 "authenticate:"
26190 msgstr ""
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
26193 #, c-format
26194 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
26195 msgstr ""
26197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:117
26198 #, c-format
26199 msgid ""
26200 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
26201 "in the patron categories dropdown box. "
26202 msgstr ""
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
26205 #, c-format
26206 msgid ""
26207 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
26208 "a delay value is required."
26209 msgstr ""
26211 #. SCRIPT
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
26213 msgid ""
26214 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
26215 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
26216 msgstr ""
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
26219 #, c-format
26220 msgid ""
26221 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
26222 "the \"Share your usage statistics\" section of the admin module. "
26223 msgstr ""
26225 #. INPUT type=submit
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
26227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:150
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
26229 #, c-format
26230 msgid "Ignore"
26231 msgstr ""
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:569
26234 #, fuzzy, c-format
26235 msgid "Ignore "
26236 msgstr "פרטים: "
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
26239 #, fuzzy, c-format
26240 msgid "Ignore and continue"
26241 msgstr "$s רשומות"
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
26244 #, c-format
26245 msgid "Ignore and return to transfers: "
26246 msgstr ""
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
26249 #, c-format
26250 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
26251 msgstr ""
26253 #. SCRIPT
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
26255 msgid "Ignored"
26256 msgstr ""
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
26259 #, fuzzy, c-format
26260 msgid "Illustrations"
26261 msgstr "תיאור"
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
26266 #, fuzzy, c-format
26267 msgid "Image"
26268 msgstr "תמונת כריכה"
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
26271 #, fuzzy, c-format
26272 msgid "Image 1"
26273 msgstr "(צא)"
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
26276 #, fuzzy, c-format
26277 msgid "Image 2"
26278 msgstr "(צא)"
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
26281 #, fuzzy, c-format
26282 msgid "Image ID"
26283 msgstr "(צא)"
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:129
26286 #, fuzzy, c-format
26287 msgid "Image file"
26288 msgstr "(צא)"
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
26291 #, fuzzy, c-format
26292 msgid "Image name: "
26293 msgstr "(%s סה כ) "
26295 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:100
26297 #, fuzzy, c-format
26298 msgid "Image name: %s"
26299 msgstr "(צא)"
26301 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
26302 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
26304 #, c-format
26305 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
26306 msgstr ""
26308 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
26310 #, c-format
26311 msgid ""
26312 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
26313 msgstr ""
26315 #. %1$s:  END 
26316 #. %2$s:  END 
26317 #. %3$s:  ELSE 
26318 #. %4$s:  END 
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
26320 #, c-format
26321 msgid ""
26322 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
26323 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
26324 msgstr ""
26326 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
26328 #, c-format
26329 msgid ""
26330 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
26331 "the error log for more details. %s"
26332 msgstr ""
26334 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
26336 #, c-format
26337 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
26338 msgstr ""
26340 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
26342 #, c-format
26343 msgid ""
26344 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
26345 "maximum size). %s"
26346 msgstr ""
26348 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
26350 #, c-format
26351 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
26352 msgstr ""
26354 #. For the first occurrence,
26355 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
26358 #, c-format
26359 msgid ""
26360 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
26361 msgstr ""
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
26365 #, fuzzy, c-format
26366 msgid "Image source: "
26367 msgstr "(צא) "
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
26370 #, c-format
26371 msgid "Image successfully uploaded"
26372 msgstr ""
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
26375 #, c-format
26376 msgid "Image upload results :"
26377 msgstr ""
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
26380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:170
26381 #, c-format
26382 msgid "Image(s) successfully deleted"
26383 msgstr ""
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
26388 #, fuzzy, c-format
26389 msgid "Image: "
26390 msgstr "(צא) "
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
26395 #, c-format
26396 msgid "Images"
26397 msgstr ""
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
26400 #, fuzzy, c-format
26401 msgid "Images for "
26402 msgstr "(צא) "
26404 #. For the first occurrence,
26405 #. SCRIPT
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:269
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
26416 #, c-format
26417 msgid "Import"
26418 msgstr ""
26420 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
26422 #, c-format
26423 msgid ""
26424 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
26425 "(.csv, .xml, .ods)"
26426 msgstr ""
26428 #. INPUT type=submit
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
26430 msgid "Import >>"
26431 msgstr ""
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:471
26434 #, c-format
26435 msgid ""
26436 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
26437 "details (used only if no information is filled for the item):"
26438 msgstr ""
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
26441 #, c-format
26442 msgid ""
26443 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
26444 msgstr ""
26446 #. BUTTON
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
26448 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
26449 msgstr ""
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
26452 #, c-format
26453 msgid "Import batch deleted successfully"
26454 msgstr ""
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
26457 #, c-format
26458 msgid ""
26459 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
26460 "file (.csv, .xml, .ods)"
26461 msgstr ""
26463 #. A
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
26466 msgid ""
26467 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
26468 "csv, .xml, .ods)"
26469 msgstr ""
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
26472 #, c-format
26473 msgid "Import into the borrowers table"
26474 msgstr ""
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
26478 #, c-format
26479 msgid "Import patron data"
26480 msgstr ""
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
26486 #, c-format
26487 msgid "Import patrons"
26488 msgstr ""
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
26491 #, c-format
26492 msgid "Import quotes"
26493 msgstr ""
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
26496 #, fuzzy, c-format
26497 msgid "Import record..."
26498 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
26501 #, fuzzy, c-format
26502 msgid "Import results :"
26503 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26505 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
26507 msgid "Import this batch into the catalog"
26508 msgstr ""
26510 #. INPUT type=submit
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
26512 #, fuzzy
26513 msgid "Import this patron"
26514 msgstr "(צא)"
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
26517 #, fuzzy, c-format
26518 msgid "Important: "
26519 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:15
26522 #, c-format
26523 msgid ""
26524 "Importantly item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
26525 "rules govern how your institution will lend its items, for example a "
26526 "circulation rule applied to the DVD item type may enforce a payment of $1.00 "
26527 "for borrowing any DVD."
26528 msgstr ""
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
26532 #, fuzzy, c-format
26533 msgid "Imported"
26534 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26536 #. SCRIPT
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
26538 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
26539 msgstr ""
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
26542 #, c-format
26543 msgid "In framework:"
26544 msgstr ""
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:105
26548 #, fuzzy, c-format
26549 msgid "In months: "
26550 msgstr "3 חודשים "
26552 #. For the first occurrence,
26553 #. %1$s:  OPACBaseURL 
26554 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
26557 #, c-format
26558 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
26559 msgstr ""
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
26562 #, c-format
26563 msgid ""
26564 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
26565 "records must be up-to-date on this computer: "
26566 msgstr ""
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:734
26569 #, fuzzy, c-format
26570 msgid "In transit"
26571 msgstr "(מושאל עד %s)"
26573 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
26574 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
26575 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
26577 #, c-format
26578 msgid "In transit from %s to %s since %s"
26579 msgstr ""
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
26582 #, c-format
26583 msgid "In use"
26584 msgstr ""
26586 #. For the first occurrence,
26587 #. SCRIPT
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
26590 #, fuzzy, c-format
26591 msgid "In your cart"
26592 msgstr "תוכן העניינים"
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
26598 #, c-format
26599 msgid "Inactive"
26600 msgstr ""
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
26603 #, c-format
26604 msgid "Inactive budgets"
26605 msgstr ""
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
26608 #, c-format
26609 msgid "Include expired subscriptions: "
26610 msgstr ""
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:280
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
26616 #, c-format
26617 msgid "Include tax"
26618 msgstr ""
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
26621 #, fuzzy, c-format
26622 msgid "Included ordered:"
26623 msgstr "סופר: %s"
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
26626 #, c-format
26627 msgid ""
26628 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
26629 "Database."
26630 msgstr ""
26632 #. SCRIPT
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:9
26634 msgid ""
26635 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
26636 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
26637 "now be reset to include only superlibrarian."
26638 msgstr ""
26640 #. SCRIPT
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26642 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
26643 msgstr ""
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
26647 #, fuzzy, c-format
26648 msgid "Indefinite"
26649 msgstr "תיאור"
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
26652 #, c-format
26653 msgid "Indexed in:"
26654 msgstr ""
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
26657 #, c-format
26658 msgid "Indexes"
26659 msgstr ""
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
26662 #, c-format
26663 msgid "Individual libraries:"
26664 msgstr ""
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
26668 #, c-format
26669 msgid "Indranil Das Gupta"
26670 msgstr ""
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
26677 #, c-format
26678 msgid "Info"
26679 msgstr ""
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
26682 #, c-format
26683 msgid "Info:"
26684 msgstr ""
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:122
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
26691 #, c-format
26692 msgid "Information"
26693 msgstr ""
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
26696 #, fuzzy, c-format
26697 msgid "Information "
26698 msgstr "חיפוש במילון "
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
26703 #, fuzzy, c-format
26704 msgid "Inherit from settings"
26705 msgstr "(צא)"
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26710 #, fuzzy, c-format
26711 msgid "Inherit from system preferences"
26712 msgstr "$s רשומות"
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
26716 #, fuzzy, c-format
26717 msgid "Initials"
26718 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
26722 #, c-format
26723 msgid "Initials: "
26724 msgstr ""
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:833
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:904
26729 #, fuzzy, c-format
26730 msgid "Inner counter"
26731 msgstr "תאריך"
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
26734 #, c-format
26735 msgid "Inner counter "
26736 msgstr ""
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
26739 #, c-format
26740 msgid "Insert "
26741 msgstr ""
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
26744 #, c-format
26745 msgid "Insert delimiter (‡)"
26746 msgstr ""
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
26749 #, c-format
26750 msgid "Insert line break"
26751 msgstr ""
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
26754 #, c-format
26755 msgid "Install basic configuration settings"
26756 msgstr ""
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
26759 #, c-format
26760 msgid "Installation complete."
26761 msgstr ""
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:323
26765 #, fuzzy, c-format
26766 msgid "Instructions"
26767 msgstr "אוסף:"
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
26770 #, fuzzy, c-format
26771 msgid "Instructor search:"
26772 msgstr "חיפוש מורשה"
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
26776 #, fuzzy, c-format
26777 msgid "Instructors"
26778 msgstr "אוסף:"
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
26781 #, fuzzy, c-format
26782 msgid "Instructors:"
26783 msgstr "אוסף:"
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
26788 #, c-format
26789 msgid "Insufficient privileges."
26790 msgstr ""
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
26794 #, c-format
26795 msgid "Integer"
26796 msgstr ""
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
26799 #, fuzzy, c-format
26800 msgid "Interface"
26801 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
26804 #, fuzzy, c-format
26805 msgid "Interface:"
26806 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26808 #. SCRIPT
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
26810 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
26811 msgstr ""
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
26815 #, fuzzy, c-format
26816 msgid "Internal note"
26817 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
26821 #, fuzzy, c-format
26822 msgid "Internal note:"
26823 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:80
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:512
26831 #, fuzzy, c-format
26832 msgid "Internal note: "
26833 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
26835 #. SCRIPT
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26837 #, fuzzy
26838 msgid "Internal search error"
26839 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26841 #. A
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26843 msgid "Internationalization and localization"
26844 msgstr ""
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
26847 #, fuzzy, c-format
26848 msgid "Into an application"
26849 msgstr "חיפוש במילון"
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
26852 #, fuzzy, c-format
26853 msgid "Into an application "
26854 msgstr "חיפוש במילון"
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:192
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
26863 #, fuzzy, c-format
26864 msgid "Into an application:"
26865 msgstr "חיפוש במילון"
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
26870 #, c-format
26871 msgid "Into an application: "
26872 msgstr ""
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:101
26876 #, fuzzy, c-format
26877 msgid "Intranet"
26878 msgstr "(מושאל עד %s)"
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
26881 #, c-format
26882 msgid "Invalid authority type"
26883 msgstr ""
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
26886 #, fuzzy, c-format
26887 msgid "Invalid collection id"
26888 msgstr "אוסף:"
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
26891 #, c-format
26892 msgid "Invalid course!"
26893 msgstr ""
26895 #. SCRIPT
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26897 msgid "Invalid day entered in field %s"
26898 msgstr ""
26900 #. SCRIPT
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26902 #, fuzzy
26903 msgid "Invalid indicators"
26904 msgstr "(צא)"
26906 #. SCRIPT
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26908 msgid "Invalid month entered in field %s"
26909 msgstr ""
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:674
26912 #, fuzzy, c-format
26913 msgid "Invalid number of copies"
26914 msgstr "מספר טלפון"
26916 #. SCRIPT
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26918 #, fuzzy
26919 msgid "Invalid record"
26920 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26922 #. SCRIPT
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26924 #, fuzzy
26925 msgid "Invalid tag number"
26926 msgstr "מספר טלפון"
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
26930 #, fuzzy, c-format
26931 msgid "Invalid username or password"
26932 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26934 #. %1$s:  e 
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:90
26936 #, fuzzy, c-format
26937 msgid "Invalid value for %s"
26938 msgstr "(צא)"
26940 #. SCRIPT
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26942 msgid "Invalid year entered in field %s"
26943 msgstr ""
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:80
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
26949 #, c-format
26950 msgid "Inventory"
26951 msgstr ""
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
26954 #, c-format
26955 msgid "Inventory date:"
26956 msgstr ""
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
26965 #, fuzzy, c-format
26966 msgid "Inventory number"
26967 msgstr "מספר טלפון"
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
26970 #, fuzzy, c-format
26971 msgid "Invoice"
26972 msgstr "מספר טלפון"
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
26977 #, c-format
26978 msgid "Invoice amount"
26979 msgstr ""
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
26982 #, fuzzy, c-format
26983 msgid "Invoice details"
26984 msgstr "פרטים:"
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
26987 #, c-format
26988 msgid "Invoice has been modified"
26989 msgstr ""
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
26992 #, c-format
26993 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
26994 msgstr ""
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
26997 #, c-format
26998 msgid "Invoice item price includes tax: "
26999 msgstr ""
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
27004 #, c-format
27005 msgid "Invoice no."
27006 msgstr ""
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
27009 #, c-format
27010 msgid "Invoice no.: "
27011 msgstr ""
27013 #. %1$s:  invoicenumber 
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
27015 #, c-format
27016 msgid "Invoice no.: %s"
27017 msgstr ""
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
27020 #, c-format
27021 msgid "Invoice no:"
27022 msgstr ""
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
27027 #, fuzzy, c-format
27028 msgid "Invoice number"
27029 msgstr "מספר טלפון"
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
27032 #, c-format
27033 msgid "Invoice number reverse"
27034 msgstr ""
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:80
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27041 #, fuzzy, c-format
27042 msgid "Invoice number:"
27043 msgstr "מספר כרטיס:"
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
27047 #, c-format
27048 msgid "Invoice prices are: "
27049 msgstr ""
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
27052 #, c-format
27053 msgid "Invoice prices:"
27054 msgstr ""
27056 #. %1$s:  invoicenumber 
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
27058 #, c-format
27059 msgid "Invoice: %s"
27060 msgstr ""
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
27068 #, c-format
27069 msgid "Invoices"
27070 msgstr ""
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:95
27073 #, fuzzy, c-format
27074 msgid "Invoices "
27075 msgstr "מספר טלפון"
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
27078 #, fuzzy, c-format
27079 msgid "Invoices enabled: "
27080 msgstr "מספר כרטיס:"
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
27083 #, c-format
27084 msgid "Irma Birchall"
27085 msgstr ""
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
27088 #, c-format
27089 msgid "Irregularity:"
27090 msgstr ""
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
27094 #, c-format
27095 msgid "Is a URL:"
27096 msgstr ""
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
27099 #, c-format
27100 msgid "Is hidden by default"
27101 msgstr ""
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
27104 #, c-format
27105 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
27106 msgstr ""
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
27110 #, c-format
27111 msgid "Is this a duplicate of "
27112 msgstr ""
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
27115 #, c-format
27116 msgid "Isaac Brodsky"
27117 msgstr ""
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
27122 #, c-format
27123 msgid "Issue"
27124 msgstr ""
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:126
27127 #, c-format
27128 msgid "Issue "
27129 msgstr ""
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
27132 #, c-format
27133 msgid "Issue #"
27134 msgstr ""
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:340
27138 #, fuzzy, c-format
27139 msgid "Issue history"
27140 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
27144 #, fuzzy, c-format
27145 msgid "Issue number"
27146 msgstr "מספר טלפון"
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:190
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:346
27152 #, c-format
27153 msgid "Issue:"
27154 msgstr ""
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:59
27157 #, c-format
27158 msgid "Issue: "
27159 msgstr ""
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
27162 #, c-format
27163 msgid "Issues"
27164 msgstr ""
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
27167 #, c-format
27168 msgid "Issues per unit"
27169 msgstr ""
27171 #. SCRIPT
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
27173 #, fuzzy
27174 msgid "Issues per unit is required"
27175 msgstr "$s רשומות"
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
27178 #, fuzzy, c-format
27179 msgid "Issues per unit: "
27180 msgstr "$s רשומות"
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
27183 #, c-format
27184 msgid "Issues summary"
27185 msgstr ""
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
27188 #, fuzzy, c-format
27189 msgid "Issuing library"
27190 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
27193 #, c-format
27194 msgid "It began on "
27195 msgstr ""
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
27198 #, c-format
27199 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
27200 msgstr ""
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
27203 #, c-format
27204 msgid ""
27205 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
27206 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
27207 msgstr ""
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
27216 #, fuzzy, c-format
27217 msgid "Item"
27218 msgstr "$s פריטים"
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
27224 #, fuzzy, c-format
27225 msgid "Item "
27226 msgstr "$s פריטים "
27228 #. For the first occurrence,
27229 #. %1$s:  loopro.object 
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
27232 #, fuzzy, c-format
27233 msgid "Item %s"
27234 msgstr "$s פריטים"
27236 #. %1$s:  item.item_id 
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
27238 #, fuzzy, c-format
27239 msgid "Item Record %s"
27240 msgstr "$s רשומות"
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
27243 #, fuzzy, c-format
27244 msgid "Item URI"
27245 msgstr "$s פריטים "
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
27248 #, fuzzy, c-format
27249 msgid "Item barcode:"
27250 msgstr "ברקוד"
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:287
27254 #, fuzzy, c-format
27255 msgid "Item call number"
27256 msgstr "מספר טלפון"
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:163
27259 #, fuzzy, c-format
27260 msgid "Item callnumber between: "
27261 msgstr "מספר טלפון "
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
27264 #, fuzzy, c-format
27265 msgid "Item callnumber:"
27266 msgstr "מספר טלפון"
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
27269 #, fuzzy, c-format
27270 msgid "Item checked out"
27271 msgstr "(צא)"
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
27276 #, c-format
27277 msgid "Item circulation alerts"
27278 msgstr ""
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:442
27281 #, c-format
27282 msgid "Item consigned:"
27283 msgstr ""
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
27288 #, fuzzy, c-format
27289 msgid "Item count"
27290 msgstr "תאריך"
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
27293 #, fuzzy, c-format
27294 msgid "Item details"
27295 msgstr "פרטים:"
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
27298 #, fuzzy, c-format
27299 msgid "Item floats"
27300 msgstr "תאריך"
27302 #. SCRIPT
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27304 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
27305 msgstr ""
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
27308 #, c-format
27309 msgid "Item has been withdrawn"
27310 msgstr ""
27312 #. SCRIPT
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27314 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
27315 msgstr ""
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
27318 #, fuzzy, c-format
27319 msgid "Item has been withdrawn."
27320 msgstr "תאריך"
27322 #. SCRIPT
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27324 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
27325 msgstr ""
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
27328 #, fuzzy, c-format
27329 msgid "Item holding library:"
27330 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
27333 #, fuzzy, c-format
27334 msgid "Item home library:"
27335 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
27339 #, fuzzy, c-format
27340 msgid "Item information"
27341 msgstr "פרטי איש קשר"
27343 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
27344 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
27345 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
27347 #, c-format
27348 msgid "Item information %s%s %s "
27349 msgstr ""
27351 #. SCRIPT
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27353 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
27354 msgstr ""
27356 #. SCRIPT
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27358 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
27359 msgstr ""
27361 #. SCRIPT
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27363 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
27364 msgstr ""
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
27367 #, c-format
27368 msgid "Item is already at destination library."
27369 msgstr ""
27371 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
27372 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
27373 #. %3$s:  END 
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
27375 #, fuzzy, c-format
27376 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
27377 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
27380 #, c-format
27381 msgid "Item is restricted"
27382 msgstr ""
27384 #. SCRIPT
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27386 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
27387 msgstr ""
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
27390 #, fuzzy, c-format
27391 msgid "Item is restricted."
27392 msgstr "אוסף:"
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
27396 #, c-format
27397 msgid "Item is withdrawn."
27398 msgstr ""
27400 #. %1$s:  END 
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
27402 #, fuzzy, c-format
27403 msgid "Item level hold forced from OPAC %s "
27404 msgstr "תאריך"
27406 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
27408 #, c-format
27409 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
27410 msgstr ""
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:193
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
27414 #, fuzzy, c-format
27415 msgid "Item level holds"
27416 msgstr "תאריך"
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:300
27419 #, fuzzy, c-format
27420 msgid "Item missing"
27421 msgstr "חיפוש במילון"
27423 #. SCRIPT
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
27425 #, fuzzy
27426 msgid "Item not checked out."
27427 msgstr "(צא)"
27429 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
27430 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
27431 #. %3$s:  END 
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
27433 #, fuzzy, c-format
27434 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
27435 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
27437 #. For the first occurrence,
27438 #. SCRIPT
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
27440 msgid "Item not found."
27441 msgstr ""
27443 #. SCRIPT
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27445 msgid ""
27446 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
27447 "anyway)"
27448 msgstr ""
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
27451 #, fuzzy, c-format
27452 msgid "Item number"
27453 msgstr "מספר טלפון"
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
27456 #, fuzzy, c-format
27457 msgid "Item number (internal)"
27458 msgstr "מספר טלפון "
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
27461 #, fuzzy, c-format
27462 msgid "Item number file: "
27463 msgstr "מספר טלפון "
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
27466 #, fuzzy, c-format
27467 msgid "Item only"
27468 msgstr "תאריך"
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
27472 #, c-format
27473 msgid "Item processing:"
27474 msgstr ""
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
27477 #, c-format
27478 msgid "Item records were last synced on: "
27479 msgstr ""
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
27482 #, fuzzy, c-format
27483 msgid "Item renewed:"
27484 msgstr "$s פריטים"
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
27487 #, c-format
27488 msgid "Item returns home"
27489 msgstr ""
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
27492 #, fuzzy, c-format
27493 msgid "Item returns to issuing library"
27494 msgstr "מורשה"
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
27498 #, fuzzy, c-format
27499 msgid "Item search"
27500 msgstr "חיפוש מורשה"
27502 #. %1$s:  field.label 
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:20
27504 #, fuzzy, c-format
27505 msgid "Item search field: %s"
27506 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
27512 #, fuzzy, c-format
27513 msgid "Item search fields"
27514 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27516 #. SCRIPT
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
27518 #, fuzzy
27519 msgid "Item search results"
27520 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
27523 #, c-format
27524 msgid "Item should have been scanned"
27525 msgstr ""
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:298
27528 #, fuzzy, c-format
27529 msgid "Item should not have been scanned"
27530 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27532 #. %1$s:  reqbrchname 
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
27534 #, c-format
27535 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
27536 msgstr ""
27538 #. A
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
27540 #, fuzzy
27541 msgid "Item sorting"
27542 msgstr "$s פריטים"
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
27545 #, fuzzy, c-format
27546 msgid "Item statuses"
27547 msgstr "תאריך"
27549 #. SPAN
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:628
27551 msgid ""
27552 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
27553 "item statuses"
27554 msgstr ""
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
27557 #, fuzzy, c-format
27558 msgid "Item tag"
27559 msgstr "$s פריטים"
27561 #. SCRIPT
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27563 msgid "Item tags cannot currently be saved"
27564 msgstr ""
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:710
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:722
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:740
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:290
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:237
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:221
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:136
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:245
27606 #, c-format
27607 msgid "Item type"
27608 msgstr ""
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
27611 #, fuzzy, c-format
27612 msgid "Item type "
27613 msgstr "$s פריטים "
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
27616 #, c-format
27617 msgid "Item type already exists!"
27618 msgstr ""
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
27621 #, fuzzy, c-format
27622 msgid "Item type code: "
27623 msgstr "$s פריטים "
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
27626 #, c-format
27627 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
27628 msgstr ""
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
27631 #, c-format
27632 msgid "Item type is normally not for loan."
27633 msgstr ""
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
27636 #, fuzzy, c-format
27637 msgid "Item type not for loan."
27638 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
27647 #, c-format
27648 msgid "Item type:"
27649 msgstr ""
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
27660 #, c-format
27661 msgid "Item type: "
27662 msgstr ""
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
27672 #, fuzzy, c-format
27673 msgid "Item types"
27674 msgstr "תאריך"
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
27677 #, c-format
27678 msgid "Item types administration"
27679 msgstr ""
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:15
27682 #, c-format
27683 msgid ""
27684 "Item types are used to group related items. Examples of item types are "
27685 "books, cds, and DVDs. "
27686 msgstr ""
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:616
27689 #, c-format
27690 msgid "Item was lost, now found."
27691 msgstr ""
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
27694 #, fuzzy, c-format
27695 msgid "Item was on loan to "
27696 msgstr "זמין בספריה "
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27699 #, fuzzy, c-format
27700 msgid "Item with barcode "
27701 msgstr "ברקוד"
27703 #. %1$s:  barcode 
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27705 #, c-format
27706 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
27707 msgstr ""
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150
27710 #, fuzzy, c-format
27711 msgid "Item(s)"
27712 msgstr "$s פריטים"
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
27715 #, fuzzy, c-format
27716 msgid "Itemnumber"
27717 msgstr "מספר טלפון"
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
27725 #, fuzzy, c-format
27726 msgid "Items"
27727 msgstr "$s פריטים"
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
27731 #, fuzzy, c-format
27732 msgid "Items available"
27733 msgstr "זמין ב"
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
27736 #, fuzzy, c-format
27737 msgid "Items checked out"
27738 msgstr "(צא)"
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
27742 #, fuzzy, c-format
27743 msgid "Items expected"
27744 msgstr "תאריך"
27746 #. %1$s:  title |html 
27747 #. %2$s:  IF ( author ) 
27748 #. %3$s:  author | html 
27749 #. %4$s:  END 
27750 #. %5$s:  biblionumber 
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:158
27752 #, fuzzy, c-format
27753 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
27754 msgstr "%s %s (%s)"
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
27757 #, fuzzy, c-format
27758 msgid "Items in "
27759 msgstr "$s פריטים"
27761 #. %1$s:  batch_id 
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
27763 #, fuzzy, c-format
27764 msgid "Items in batch number %s"
27765 msgstr "מספר טלפון"
27767 #. SCRIPT
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
27769 #, fuzzy
27770 msgid "Items in your cart: %s"
27771 msgstr "זמין בספריה "
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
27775 #, fuzzy, c-format
27776 msgid "Items list"
27777 msgstr "$s פריטים"
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
27780 #, fuzzy, c-format
27781 msgid "Items lost"
27782 msgstr "$s פריטים"
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
27785 #, fuzzy, c-format
27786 msgid "Items needed"
27787 msgstr "$s פריטים"
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
27793 #, fuzzy, c-format
27794 msgid "Items with no checkouts"
27795 msgstr "(צא)"
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
27799 #, fuzzy, c-format
27800 msgid "Items:"
27801 msgstr "$s פריטים"
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
27805 #, fuzzy, c-format
27806 msgid "Items: "
27807 msgstr "$s פריטים"
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
27811 #, c-format
27812 msgid "Itemtype"
27813 msgstr ""
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
27816 #, fuzzy, c-format
27817 msgid "Itype"
27818 msgstr "$s פריטים"
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
27821 #, c-format
27822 msgid "Ivan Brown"
27823 msgstr ""
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
27826 #, c-format
27827 msgid "Jacek Ablewicz"
27828 msgstr ""
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
27831 #, c-format
27832 msgid "James Winter"
27833 msgstr ""
27835 #. SCRIPT
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27837 #, fuzzy
27838 msgid "Jan"
27839 msgstr "...וגם"
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
27842 #, c-format
27843 msgid "Jane Wagner"
27844 msgstr ""
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
27847 #, c-format
27848 msgid "Janet McGowan"
27849 msgstr ""
27851 #. For the first occurrence,
27852 #. SCRIPT
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
27855 #, c-format
27856 msgid "January"
27857 msgstr ""
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
27860 #, c-format
27861 msgid "Janusz Kaczmarek"
27862 msgstr ""
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
27865 #, c-format
27866 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
27867 msgstr ""
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
27870 #, fuzzy, c-format
27871 msgid "Jason Etheridge"
27872 msgstr "$s רשומות"
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
27875 #, c-format
27876 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
27877 msgstr ""
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
27881 #, c-format
27882 msgid "Javascript Diff Algorithm"
27883 msgstr ""
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
27886 #, c-format
27887 msgid "Jen Zajac"
27888 msgstr ""
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
27891 #, c-format
27892 msgid "Jenkins maintainer:"
27893 msgstr ""
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
27896 #, c-format
27897 msgid "Jeremy Crabtree"
27898 msgstr ""
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
27901 #, c-format
27902 msgid "Jerome Charaoui"
27903 msgstr ""
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
27906 #, c-format
27907 msgid "Jesse Maseto"
27908 msgstr ""
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
27911 #, c-format
27912 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
27913 msgstr ""
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
27916 #, c-format
27917 msgid "Jo Ransom"
27918 msgstr ""
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:122
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:256
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
27926 #, c-format
27927 msgid "Job progress: "
27928 msgstr ""
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
27931 #, c-format
27932 msgid "Jobs already entered"
27933 msgstr ""
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
27936 #, c-format
27937 msgid "Joe Atzberger"
27938 msgstr ""
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
27941 #, c-format
27942 msgid "John Beppu"
27943 msgstr ""
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
27946 #, c-format
27947 msgid "John Copeland"
27948 msgstr ""
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
27951 #, c-format
27952 msgid "John Seymour"
27953 msgstr ""
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
27956 #, c-format
27957 msgid "Jon Aker"
27958 msgstr ""
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
27961 #, c-format
27962 msgid "Jonathan Druart"
27963 msgstr ""
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
27966 #, c-format
27967 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 16.11 QA Team Member)"
27968 msgstr ""
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
27971 #, c-format
27972 msgid "Jono Mingard"
27973 msgstr ""
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
27976 #, c-format
27977 msgid "Joonas Kylmälä"
27978 msgstr ""
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
27981 #, c-format
27982 msgid "Jorgia Kelsey"
27983 msgstr ""
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
27986 #, c-format
27987 msgid "Josef Moravec"
27988 msgstr ""
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
27991 #, c-format
27992 msgid "Joseph Alway"
27993 msgstr ""
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
27996 #, c-format
27997 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
27998 msgstr ""
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
28001 #, c-format
28002 msgid "Joy Nelson"
28003 msgstr ""
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
28006 #, c-format
28007 msgid "Juan Romay Sieira"
28008 msgstr ""
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
28011 #, c-format
28012 msgid "Juhani Seppälä"
28013 msgstr ""
28015 #. SCRIPT
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28017 msgid "Jul"
28018 msgstr ""
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
28021 #, c-format
28022 msgid "Julian Fiol"
28023 msgstr ""
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
28027 #, c-format
28028 msgid "Julian Maurice"
28029 msgstr ""
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
28032 #, c-format
28033 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
28034 msgstr ""
28036 #. For the first occurrence,
28037 #. SCRIPT
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
28040 #, c-format
28041 msgid "July"
28042 msgstr ""
28044 #. SCRIPT
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28046 msgid "Jun"
28047 msgstr ""
28049 #. For the first occurrence,
28050 #. SCRIPT
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
28053 #, c-format
28054 msgid "June"
28055 msgstr ""
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
28058 #, c-format
28059 msgid "Justin Vos"
28060 msgstr ""
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
28063 #, c-format
28064 msgid "Juvenile"
28065 msgstr ""
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
28068 #, c-format
28069 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
28070 msgstr ""
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
28073 #, c-format
28074 msgid "Karam Qubsi"
28075 msgstr ""
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
28078 #, c-format
28079 msgid "Karl Holten"
28080 msgstr ""
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
28083 #, c-format
28084 msgid "Karl Menzies"
28085 msgstr ""
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
28088 #, fuzzy, c-format
28089 msgid "Kate Henderson"
28090 msgstr "תאריך"
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
28093 #, c-format
28094 msgid "Kathryn Tyree"
28095 msgstr ""
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
28098 #, c-format
28099 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
28100 msgstr ""
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
28103 #, c-format
28104 msgid "Katrin Fischer"
28105 msgstr ""
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
28108 #, c-format
28109 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager)"
28110 msgstr ""
28112 #. %1$s:  budget_period_description 
28113 #. %2$s:  bookfund 
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
28115 #, c-format
28116 msgid "Keep current (%s - %s)"
28117 msgstr ""
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:585
28121 #, fuzzy, c-format
28122 msgid "Keep issue number"
28123 msgstr "מספר טלפון"
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
28126 #, c-format
28127 msgid "Kenza Zaki"
28128 msgstr ""
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
28131 #, c-format
28132 msgid "Key"
28133 msgstr ""
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
28136 #, fuzzy, c-format
28137 msgid "Keyboard shortcuts "
28138 msgstr "פרטים:"
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
28143 #, c-format
28144 msgid "Keyword"
28145 msgstr ""
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
28149 #, fuzzy, c-format
28150 msgid "Keyword (any): "
28151 msgstr "פרטים: "
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
28154 #, c-format
28155 msgid "Keyword to MARC mapping"
28156 msgstr ""
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
28159 #, c-format
28160 msgid "Keyword:"
28161 msgstr ""
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
28164 #, c-format
28165 msgid "Keyword: "
28166 msgstr ""
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
28170 #, c-format
28171 msgid "Keywords to MARC mapping"
28172 msgstr ""
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
28175 #, fuzzy, c-format
28176 msgid "Keywords:"
28177 msgstr "פרטים:"
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
28180 #, c-format
28181 msgid "Kip DeGraaf"
28182 msgstr ""
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:8
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:6
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:9
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
28194 #, c-format
28195 msgid "Koha"
28196 msgstr ""
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
28199 #, fuzzy, c-format
28200 msgid "Koha "
28201 msgstr "$s פריטים"
28203 #. %1$s: - Koha.Version.release -
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
28205 #, c-format
28206 msgid "Koha %s installer"
28207 msgstr ""
28209 #. %1$s:  shelf 
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
28211 #, c-format
28212 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
28213 msgstr ""
28215 #. For the first occurrence,
28216 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
28217 #. %2$s:  END 
28218 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
28219 #. %4$s:  END 
28220 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
28221 #. %6$s:  END 
28222 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
28223 #. %8$s:  END 
28224 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
28225 #. %10$s:  END 
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:4
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
28228 #, c-format
28229 msgid ""
28230 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
28231 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
28232 msgstr ""
28234 #. %1$s:  IF op == 'view' 
28235 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
28236 #. %3$s:  ELSE 
28237 #. %4$s:  END 
28238 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
28239 #. %6$s:  END 
28240 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
28241 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
28242 #. %9$s:  END 
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
28244 #, c-format
28245 msgid ""
28246 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
28247 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
28248 msgstr ""
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:3
28251 #, c-format
28252 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
28253 msgstr ""
28255 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
28256 #. %2$s: - ELSE -
28257 #. %3$s: - END -
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
28259 #, fuzzy, c-format
28260 msgid ""
28261 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
28262 "order internal note %s "
28263 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
28266 #, fuzzy, c-format
28267 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
28268 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
28271 #, fuzzy, c-format
28272 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
28273 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:4
28276 #, c-format
28277 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
28278 msgstr ""
28280 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
28281 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
28282 #. %3$s:  suggestionid 
28283 #. %4$s:  ELSE 
28284 #. %5$s:  END 
28285 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
28286 #. %7$s:  suggestionid 
28287 #. %8$s:  ELSE 
28288 #. %9$s:  END 
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
28290 #, c-format
28291 msgid ""
28292 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
28293 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
28294 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
28295 msgstr ""
28297 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28298 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
28299 #. %3$s:  basketname 
28300 #. %4$s:  ELSE 
28301 #. %5$s:  booksellername 
28302 #. %6$s:  END 
28303 #. %7$s:  END 
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:3
28305 #, fuzzy, c-format
28306 msgid ""
28307 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
28308 "%s %s %s "
28309 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28311 #. %1$s:  IF ( date ) 
28312 #. %2$s:  name 
28313 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
28314 #. %4$s:  invoice 
28315 #. %5$s:  END 
28316 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
28317 #. %7$s:  ELSE 
28318 #. %8$s:  name 
28319 #. %9$s:  END 
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
28321 #, c-format
28322 msgid ""
28323 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
28324 "on %s%sReceive orders from %s%s"
28325 msgstr ""
28327 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
28328 #. %2$s:  END 
28329 #. %3$s:  basketname|html 
28330 #. %4$s:  basketno 
28331 #. %5$s:  name|html 
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28333 #, fuzzy, c-format
28334 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
28335 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28337 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
28338 #. %2$s:  ELSE 
28339 #. %3$s:  END 
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
28341 #, c-format
28342 msgid ""
28343 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
28344 "external source &rsaquo; Search results%s"
28345 msgstr ""
28347 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
28348 #. %2$s:  ELSE 
28349 #. %3$s:  END 
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
28351 #, c-format
28352 msgid ""
28353 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
28354 "%sOrder search%s"
28355 msgstr ""
28357 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
28358 #. %2$s:  booksellername 
28359 #. %3$s:  ELSE 
28360 #. %4$s:  END 
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
28362 #, c-format
28363 msgid ""
28364 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
28365 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
28366 msgstr ""
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
28369 #, c-format
28370 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
28371 msgstr ""
28373 #. %1$s:  basketno 
28374 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
28375 #. %3$s:  ordernumber 
28376 #. %4$s:  ELSE 
28377 #. %5$s:  END 
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:4
28379 #, c-format
28380 msgid ""
28381 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
28382 "details (line #%s)%sNew order%s"
28383 msgstr ""
28385 #. %1$s:  basketno 
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
28387 #, c-format
28388 msgid ""
28389 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
28390 msgstr ""
28392 #. %1$s:  basketno 
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
28394 #, fuzzy, c-format
28395 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
28396 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28398 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28399 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
28400 #. %3$s:  contractname 
28401 #. %4$s:  ELSE 
28402 #. %5$s:  END 
28403 #. %6$s:  END 
28404 #. %7$s:  IF ( else ) 
28405 #. %8$s:  booksellername 
28406 #. %9$s:  END 
28407 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
28408 #. %11$s:  END 
28409 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
28410 #. %13$s:  contractnumber 
28411 #. %14$s:  END 
28412 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28413 #. %16$s:  END 
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
28415 #, c-format
28416 msgid ""
28417 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
28418 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
28419 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
28420 msgstr ""
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
28423 #, fuzzy, c-format
28424 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
28425 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:3
28428 #, fuzzy, c-format
28429 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
28430 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
28433 #, c-format
28434 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
28435 msgstr ""
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
28438 #, fuzzy, c-format
28439 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
28440 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:5
28443 #, c-format
28444 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
28445 msgstr ""
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
28448 #, c-format
28449 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
28450 msgstr ""
28452 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
28453 #. %2$s:  import_batch_id 
28454 #. %3$s:  ELSE 
28455 #. %4$s:  END 
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:4
28457 #, c-format
28458 msgid ""
28459 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
28460 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
28461 msgstr ""
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
28464 #, c-format
28465 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
28466 msgstr ""
28468 #. %1$s:  name 
28469 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
28470 #. %3$s:  invoice 
28471 #. %4$s:  END 
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:5
28473 #, c-format
28474 msgid ""
28475 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
28476 msgstr ""
28478 #. %1$s:  name 
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
28480 #, c-format
28481 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
28482 msgstr ""
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
28485 #, c-format
28486 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
28487 msgstr ""
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
28490 #, c-format
28491 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
28492 msgstr ""
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
28495 #, fuzzy, c-format
28496 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
28497 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
28500 #, c-format
28501 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
28502 msgstr ""
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
28505 #, c-format
28506 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
28507 msgstr ""
28509 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28510 #. %2$s:  tablename 
28511 #. %3$s:  kohafield 
28512 #. %4$s:  END 
28513 #. %5$s:  IF ( else ) 
28514 #. %6$s:  tagfield 
28515 #. %7$s:  END 
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
28517 #, c-format
28518 msgid ""
28519 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
28520 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
28521 msgstr ""
28523 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28524 #. %2$s:  IF ( modify ) 
28525 #. %3$s:  searchfield 
28526 #. %4$s:  ELSE 
28527 #. %5$s:  END 
28528 #. %6$s:  END 
28529 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
28530 #. %8$s:  END 
28531 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28532 #. %10$s:  searchfield 
28533 #. %11$s:  searchfield 
28534 #. %12$s:  END 
28535 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28536 #. %14$s:  END 
28537 #. %15$s:  IF ( else ) 
28538 #. %16$s:  END 
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
28540 #, c-format
28541 msgid ""
28542 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
28543 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
28544 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
28545 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
28546 "deleted%s%sSystem preferences%s"
28547 msgstr ""
28549 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28550 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
28551 #. %3$s:  searchfield 
28552 #. %4$s:  ELSE 
28553 #. %5$s:  END 
28554 #. %6$s:  END 
28555 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
28556 #. %8$s:  END 
28557 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28558 #. %10$s:  searchfield 
28559 #. %11$s:  END 
28560 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28561 #. %13$s:  END 
28562 #. %14$s:  IF ( else ) 
28563 #. %15$s:  END 
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
28565 #, c-format
28566 msgid ""
28567 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
28568 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
28569 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
28570 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
28571 msgstr ""
28573 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
28574 #. %2$s:  IF city.cityid 
28575 #. %3$s:  ELSE 
28576 #. %4$s:  END 
28577 #. %5$s:  ELSE 
28578 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28579 #. %7$s:  ELSE 
28580 #. %8$s:  END 
28581 #. %9$s:  END 
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
28583 #, c-format
28584 msgid ""
28585 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
28586 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
28587 msgstr ""
28589 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28590 #. %2$s:  action 
28591 #. %3$s:  searchfield 
28592 #. %4$s:  END 
28593 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
28594 #. %6$s:  searchfield 
28595 #. %7$s:  END 
28596 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28597 #. %9$s:  END 
28598 #. %10$s:  IF ( else ) 
28599 #. %11$s:  END 
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:3
28601 #, c-format
28602 msgid ""
28603 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
28604 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
28605 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
28606 msgstr ""
28608 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
28609 #. %2$s:  ELSE 
28610 #. %3$s:  END 
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
28612 #, c-format
28613 msgid ""
28614 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
28615 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
28616 msgstr ""
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:3
28619 #, fuzzy, c-format
28620 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
28621 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28623 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28624 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
28625 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
28626 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
28627 #. %5$s:  authtypecode 
28628 #. %6$s:  ELSE 
28629 #. %7$s:  END 
28630 #. %8$s:  END 
28631 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
28632 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
28633 #. %11$s:  authtypecode 
28634 #. %12$s:  ELSE 
28635 #. %13$s:  END 
28636 #. %14$s:  END 
28637 #. %15$s:  ELSE 
28638 #. %16$s:  action 
28639 #. %17$s:  END 
28640 #. %18$s:  END 
28641 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
28642 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
28643 #. %21$s:  authtypecode 
28644 #. %22$s:  ELSE 
28645 #. %23$s:  END 
28646 #. %24$s:  END 
28647 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28648 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
28649 #. %27$s:  authtypecode 
28650 #. %28$s:  ELSE 
28651 #. %29$s:  END 
28652 #. %30$s:  END 
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:3
28654 #, c-format
28655 msgid ""
28656 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
28657 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
28658 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
28659 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
28660 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
28661 "deleted%s"
28662 msgstr ""
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
28665 #, c-format
28666 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
28667 msgstr ""
28669 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28670 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
28671 #. %3$s:  ELSE 
28672 #. %4$s:  END 
28673 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28674 #. %6$s:  END 
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
28676 #, c-format
28677 msgid ""
28678 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
28679 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28680 "authority type %s "
28681 msgstr ""
28683 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28684 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
28685 #. %3$s:  END 
28686 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
28687 #. %5$s:  END 
28688 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
28689 #. %7$s:  END 
28690 #. %8$s:  END 
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
28692 #, fuzzy, c-format
28693 msgid ""
28694 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
28695 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
28696 "category%s %s "
28697 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28699 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28700 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
28701 #. %3$s:  budget_period_description 
28702 #. %4$s:  ELSE 
28703 #. %5$s:  END 
28704 #. %6$s:  END 
28705 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
28706 #. %8$s:  END 
28707 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28708 #. %10$s:  budget_period_description 
28709 #. %11$s:  END 
28710 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28711 #. %13$s:  END 
28712 #. %14$s:  IF close_form 
28713 #. %15$s:  budget_period_description 
28714 #. %16$s:  END 
28715 #. %17$s:  IF closed 
28716 #. %18$s:  budget_period_description 
28717 #. %19$s:  END 
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
28719 #, c-format
28720 msgid ""
28721 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
28722 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
28723 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
28724 "Budget %s closed %s "
28725 msgstr ""
28727 #. %1$s:  budget_period_description 
28728 #. %2$s:  authcat 
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
28730 #, c-format
28731 msgid ""
28732 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
28733 "Planning for %s by %s"
28734 msgstr ""
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:3
28737 #, c-format
28738 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
28739 msgstr ""
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:3
28742 #, fuzzy, c-format
28743 msgid ""
28744 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
28745 "Clone circulation and fine rules"
28746 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28748 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
28749 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
28750 #. %3$s:  ELSE 
28751 #. %4$s:  END 
28752 #. %5$s:  END 
28753 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
28754 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
28755 #. %8$s:  ELSE 
28756 #. %9$s:  END 
28757 #. %10$s:  END 
28758 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
28759 #. %12$s:  class_source 
28760 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
28761 #. %14$s:  sort_rule 
28762 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
28763 #. %16$s:  sort_rule 
28764 #. %17$s:  END 
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
28766 #, c-format
28767 msgid ""
28768 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
28769 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
28770 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28771 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
28772 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
28773 msgstr ""
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
28776 #, fuzzy, c-format
28777 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
28778 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28780 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28781 #. %2$s:  IF currency 
28782 #. %3$s:  currency.currency 
28783 #. %4$s:  ELSE 
28784 #. %5$s:  END 
28785 #. %6$s:  END 
28786 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28787 #. %8$s:  currency.currency 
28788 #. %9$s:  END 
28789 #. %10$s:  IF op == 'list' 
28790 #. %11$s:  END 
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
28792 #, c-format
28793 msgid ""
28794 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
28795 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
28796 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
28797 msgstr ""
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
28800 #, c-format
28801 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
28802 msgstr ""
28804 #. %1$s:  IF acct_form 
28805 #. %2$s:  IF account 
28806 #. %3$s:  ELSE 
28807 #. %4$s:  END 
28808 #. %5$s:  END 
28809 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28810 #. %7$s:  END 
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
28812 #, fuzzy, c-format
28813 msgid ""
28814 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
28815 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28816 "account %s "
28817 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
28820 #, fuzzy, c-format
28821 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Elastic Search mappings"
28822 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28824 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28825 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
28826 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
28827 #. %4$s:  budget_name 
28828 #. %5$s:  END 
28829 #. %6$s:  ELSE 
28830 #. %7$s:  END 
28831 #. %8$s:  END 
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
28833 #, c-format
28834 msgid ""
28835 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
28836 "%sAdd fund %s%s"
28837 msgstr ""
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:3
28840 #, c-format
28841 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
28842 msgstr ""
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:3
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:3
28846 #, fuzzy, c-format
28847 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
28848 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28850 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28851 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
28852 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
28853 #. %4$s:  ELSE 
28854 #. %5$s:  END 
28855 #. %6$s:  END 
28856 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28857 #. %8$s:  IF ( total ) 
28858 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
28859 #. %10$s:  ELSE 
28860 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
28861 #. %12$s:  END 
28862 #. %13$s:  END 
28863 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
28864 #. %15$s:  END 
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
28866 #, c-format
28867 msgid ""
28868 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
28869 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
28870 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
28871 msgstr ""
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
28874 #, c-format
28875 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
28876 msgstr ""
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:5
28879 #, fuzzy, c-format
28880 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
28881 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28883 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
28884 #. %2$s:  IF category.categorycode 
28885 #. %3$s:  category.categorycode
28886 #. %4$s:  ELSE 
28887 #. %5$s:  END 
28888 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
28889 #. %7$s:  category.categorycode 
28890 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
28891 #. %9$s:  IF library 
28892 #. %10$s:  ELSE 
28893 #. %11$s:  library.branchcode 
28894 #. %12$s:  END 
28895 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28896 #. %14$s:  library.branchcode 
28897 #. %15$s:  END 
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
28899 #, c-format
28900 msgid ""
28901 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
28902 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
28903 "%sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
28904 "'%s' %s "
28905 msgstr ""
28907 #. %1$s:  IF ean_form 
28908 #. %2$s:  IF ean 
28909 #. %3$s:  ELSE 
28910 #. %4$s:  END 
28911 #. %5$s:  END 
28912 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28913 #. %7$s:  END 
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
28915 #, fuzzy, c-format
28916 msgid ""
28917 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
28918 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
28919 "deletion of EAN %s "
28920 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:3
28923 #, c-format
28924 msgid ""
28925 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
28926 msgstr ""
28928 #. %1$s:  IF ( total ) 
28929 #. %2$s:  total 
28930 #. %3$s:  ELSE 
28931 #. %4$s:  END 
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
28933 #, c-format
28934 msgid ""
28935 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
28936 "Configuration OK!%s"
28937 msgstr ""
28939 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28940 #. %2$s:  IF framework 
28941 #. %3$s:  ELSE 
28942 #. %4$s:  END 
28943 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28944 #. %6$s:  framework.frameworktext 
28945 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
28946 #. %8$s:  END 
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
28948 #, c-format
28949 msgid ""
28950 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
28951 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
28952 msgstr ""
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
28955 #, fuzzy, c-format
28956 msgid ""
28957 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
28958 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28960 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
28961 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
28962 #. %3$s:  ELSE 
28963 #. %4$s:  END 
28964 #. %5$s:  END 
28965 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
28966 #. %7$s:  code |html 
28967 #. %8$s:  END 
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:3
28969 #, c-format
28970 msgid ""
28971 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
28972 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
28973 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
28974 msgstr ""
28976 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28977 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
28978 #. %3$s:  categorycode |html 
28979 #. %4$s:  ELSE 
28980 #. %5$s:  END 
28981 #. %6$s:  END 
28982 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28983 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
28984 #. %9$s:  categorycode |html 
28985 #. %10$s:  ELSE 
28986 #. %11$s:  categorycode |html 
28987 #. %12$s:  END 
28988 #. %13$s:  END 
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
28990 #, c-format
28991 msgid ""
28992 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
28993 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
28994 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
28995 msgstr ""
28997 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
28998 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
28999 #. %3$s:  ELSE 
29000 #. %4$s:  END 
29001 #. %5$s:  END 
29002 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
29003 #. %7$s:  code 
29004 #. %8$s:  END 
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
29006 #, c-format
29007 msgid ""
29008 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
29009 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
29010 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
29011 msgstr ""
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
29014 #, fuzzy, c-format
29015 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
29016 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
29019 #, c-format
29020 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
29021 msgstr ""
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:3
29024 #, c-format
29025 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
29026 msgstr ""
29028 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
29029 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
29030 #. %3$s:  server.servername 
29031 #. %4$s:  END 
29032 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
29033 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
29034 #. %7$s:  END 
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
29036 #, fuzzy, c-format
29037 msgid ""
29038 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
29039 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
29040 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29042 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29043 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
29044 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
29045 #. %4$s:  END 
29046 #. %5$s:  ELSE 
29047 #. %6$s:  action 
29048 #. %7$s:  END 
29049 #. %8$s:  END 
29050 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29051 #. %10$s:  tagsubfield 
29052 #. %11$s:  END 
29053 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29054 #. %13$s:  END 
29055 #. %14$s:  IF ( else ) 
29056 #. %15$s:  END 
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
29058 #, c-format
29059 msgid ""
29060 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
29061 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
29062 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
29063 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
29064 msgstr ""
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
29067 #, c-format
29068 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
29069 msgstr ""
29071 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
29072 #. %2$s:  ELSE 
29073 #. %3$s:  authid 
29074 #. %4$s:  authtypetext 
29075 #. %5$s:  END 
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
29077 #, c-format
29078 msgid ""
29079 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
29080 "for authority #%s (%s) %s "
29081 msgstr ""
29083 #. %1$s:  IF ( authid ) 
29084 #. %2$s:  authid 
29085 #. %3$s:  authtypetext 
29086 #. %4$s:  ELSE 
29087 #. %5$s:  authtypetext 
29088 #. %6$s:  END 
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
29090 #, c-format
29091 msgid ""
29092 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
29093 "authority (%s)%s"
29094 msgstr ""
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
29097 #, fuzzy, c-format
29098 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
29099 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
29102 #, fuzzy, c-format
29103 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
29104 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
29107 #, c-format
29108 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
29109 msgstr ""
29111 #. %1$s:  booksellername |html 
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
29113 #, c-format
29114 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
29115 msgstr ""
29117 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29118 #. %2$s:  ELSE 
29119 #. %3$s:  title |html 
29120 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29121 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
29122 #. %6$s:  END 
29123 #. %7$s:  END 
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:22
29125 #, fuzzy, c-format
29126 msgid ""
29127 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
29128 "%s "
29129 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
29131 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29132 #. %2$s:  ELSE 
29133 #. %3$s:  title | html 
29134 #. %4$s:  END 
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
29136 #, c-format
29137 msgid ""
29138 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
29139 msgstr ""
29141 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29142 #. %2$s:  ELSE 
29143 #. %3$s:  bibliotitle | html 
29144 #. %4$s:  END 
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
29146 #, c-format
29147 msgid ""
29148 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
29149 "%s %s "
29150 msgstr ""
29152 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29153 #. %2$s:  ELSE 
29154 #. %3$s:  bibliotitle | html 
29155 #. %4$s:  END 
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
29157 #, fuzzy, c-format
29158 msgid ""
29159 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
29160 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
29162 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
29163 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
29164 #. %3$s:  query_desc | html 
29165 #. %4$s:  END 
29166 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
29167 #. %6$s:  limit_desc | html 
29168 #. %7$s:  END 
29169 #. %8$s:  ELSE 
29170 #. %9$s:  END 
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
29172 #, c-format
29173 msgid ""
29174 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
29175 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
29176 msgstr ""
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:3
29179 #, fuzzy, c-format
29180 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
29181 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29183 #. %1$s:  title |html 
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
29185 #, fuzzy, c-format
29186 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
29187 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29189 #. %1$s:  biblio.title |html 
29190 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29191 #. %3$s:  subtitl.subfield 
29192 #. %4$s:  END 
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
29194 #, fuzzy, c-format
29195 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
29196 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
29198 #. %1$s:  title | html 
29199 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29200 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
29201 #. %4$s:  END 
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:4
29203 #, fuzzy, c-format
29204 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
29205 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
29208 #, fuzzy, c-format
29209 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
29210 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
29213 #, fuzzy, c-format
29214 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
29215 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
29218 #, c-format
29219 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
29220 msgstr ""
29222 #. SCRIPT
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29224 #, fuzzy
29225 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
29226 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29228 #. %1$s:  title |html 
29229 #. %2$s:  IF ( author ) 
29230 #. %3$s:  author | html 
29231 #. %4$s:  END 
29232 #. %5$s:  biblionumber 
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5
29234 #, c-format
29235 msgid ""
29236 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
29237 msgstr ""
29239 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
29240 #. %2$s:  title |html 
29241 #. %3$s:  biblionumber 
29242 #. %4$s:  ELSE 
29243 #. %5$s:  END 
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
29245 #, c-format
29246 msgid ""
29247 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
29248 "record%s"
29249 msgstr ""
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
29252 #, fuzzy, c-format
29253 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
29254 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
29257 #, c-format
29258 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
29259 msgstr ""
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
29263 #, c-format
29264 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
29265 msgstr ""
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
29268 #, c-format
29269 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
29270 msgstr ""
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
29274 #, c-format
29275 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
29276 msgstr ""
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29279 #, fuzzy, c-format
29280 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
29281 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:4
29284 #, c-format
29285 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
29286 msgstr ""
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
29289 #, c-format
29290 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
29291 msgstr ""
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:4
29295 #, c-format
29296 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
29297 msgstr ""
29299 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
29300 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
29301 #. %3$s:  END 
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:7
29303 #, fuzzy, c-format
29304 msgid ""
29305 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
29306 "to %s %s "
29307 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29309 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
29310 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
29311 #. %3$s:  END 
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:11
29313 #, c-format
29314 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
29315 msgstr ""
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
29318 #, fuzzy, c-format
29319 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
29320 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
29323 #, fuzzy, c-format
29324 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
29325 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29327 #. %1$s:  title |html 
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:33
29329 #, c-format
29330 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
29331 msgstr ""
29333 #. %1$s:  title |html 
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:4
29335 #, c-format
29336 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
29337 msgstr ""
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
29340 #, c-format
29341 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
29342 msgstr ""
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
29345 #, fuzzy, c-format
29346 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
29347 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
29350 #, c-format
29351 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
29352 msgstr ""
29354 #. %1$s:  title |html 
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
29356 #, c-format
29357 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
29358 msgstr ""
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:5
29361 #, c-format
29362 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
29363 msgstr ""
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:9
29366 #, c-format
29367 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
29368 msgstr ""
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:7
29371 #, c-format
29372 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
29373 msgstr ""
29375 #. %1$s:  todaysdate 
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
29377 #, c-format
29378 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
29379 msgstr ""
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
29382 #, c-format
29383 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
29384 msgstr ""
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
29387 #, c-format
29388 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
29389 msgstr ""
29391 #. %1$s:  LoginBranchname 
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
29393 #, c-format
29394 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
29395 msgstr ""
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:6
29398 #, fuzzy, c-format
29399 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
29400 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29402 #. %1$s:  title |html 
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
29404 #, fuzzy, c-format
29405 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
29406 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:7
29409 #, fuzzy, c-format
29410 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
29411 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
29414 #, c-format
29415 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
29416 msgstr ""
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
29420 #, c-format
29421 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
29422 msgstr ""
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29425 #, fuzzy, c-format
29426 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
29427 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:5
29430 #, fuzzy, c-format
29431 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
29432 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
29436 #, fuzzy, c-format
29437 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
29438 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29440 #. %1$s:  IF course_name 
29441 #. %2$s:  course_name 
29442 #. %3$s:  ELSE 
29443 #. %4$s:  END 
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
29445 #, fuzzy, c-format
29446 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
29447 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
29451 #, fuzzy, c-format
29452 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
29453 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29455 #. %1$s:  course.course_name 
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
29457 #, fuzzy, c-format
29458 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
29459 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29461 #. %1$s:  firstname 
29462 #. %2$s:  surname 
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
29464 #, fuzzy, c-format
29465 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
29466 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
29469 #, fuzzy, c-format
29470 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
29471 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
29474 #, c-format
29475 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
29476 msgstr ""
29478 #. %1$s:  errno 
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
29480 #, fuzzy, c-format
29481 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
29482 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29484 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:5
29486 #, fuzzy, c-format
29487 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
29488 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
29491 #, c-format
29492 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
29493 msgstr ""
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
29496 #, fuzzy, c-format
29497 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
29498 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
29501 #, fuzzy, c-format
29502 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
29503 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:4
29506 #, fuzzy, c-format
29507 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
29508 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29510 #. %1$s:  IF ( searching ) 
29511 #. %2$s:  END 
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
29513 #, c-format
29514 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
29515 msgstr ""
29517 #. %1$s:  title 
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
29519 #, fuzzy, c-format
29520 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
29521 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29523 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
29524 #. %2$s:  ELSE 
29525 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29526 #. %4$s:  END 
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
29528 #, c-format
29529 msgid ""
29530 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
29531 "for %s %s "
29532 msgstr ""
29534 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
29535 #. %2$s:  ELSE 
29536 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29537 #. %4$s:  END 
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:5
29539 #, fuzzy, c-format
29540 msgid ""
29541 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
29542 "%s "
29543 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29545 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
29546 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
29547 #. %3$s:  ELSE 
29548 #. %4$s:  END 
29549 #. %5$s:  IF (firstname) 
29550 #. %6$s:  firstname 
29551 #. %7$s:  END 
29552 #. %8$s:  IF (surname) 
29553 #. %9$s:  surname 
29554 #. %10$s:  END 
29555 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
29556 #. %12$s:  categoryname 
29557 #. %13$s:  ELSE 
29558 #. %14$s:  IF ( I ) 
29559 #. %15$s:  END 
29560 #. %16$s:  IF ( A ) 
29561 #. %17$s:  END 
29562 #. %18$s:  IF ( C ) 
29563 #. %19$s:  END 
29564 #. %20$s:  IF ( P ) 
29565 #. %21$s:  END 
29566 #. %22$s:  IF ( S ) 
29567 #. %23$s:  END 
29568 #. %24$s:  END 
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:5
29570 #, c-format
29571 msgid ""
29572 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
29573 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
29574 msgstr ""
29576 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
29577 #. %2$s:  ELSE 
29578 #. %3$s:  surname 
29579 #. %4$s:  firstname 
29580 #. %5$s:  END 
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:3
29582 #, c-format
29583 msgid ""
29584 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
29585 "%s%s"
29586 msgstr ""
29588 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
29589 #. %2$s:  ELSE 
29590 #. %3$s:  firstname 
29591 #. %4$s:  surname 
29592 #. %5$s:  cardnumber 
29593 #. %6$s:  END 
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:5
29595 #, fuzzy, c-format
29596 msgid ""
29597 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
29598 "(%s)%s"
29599 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29601 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:6
29603 #, c-format
29604 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
29605 msgstr ""
29607 #. %1$s:  borrower.firstname 
29608 #. %2$s:  borrower.surname 
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:4
29610 #, c-format
29611 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
29612 msgstr ""
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
29615 #, fuzzy, c-format
29616 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
29617 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
29620 #, fuzzy, c-format
29621 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
29622 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29624 #. %1$s:  borrower.firstname 
29625 #. %2$s:  borrower.surname 
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
29627 #, fuzzy, c-format
29628 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
29629 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:3
29632 #, fuzzy, c-format
29633 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
29634 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29636 #. %1$s:  borrowernumber 
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
29638 #, fuzzy, c-format
29639 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
29640 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29642 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:5
29644 #, fuzzy, c-format
29645 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
29646 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29648 #. %1$s:  surname 
29649 #. %2$s:  firstname 
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:4
29651 #, c-format
29652 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
29653 msgstr ""
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:6
29656 #, fuzzy, c-format
29657 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
29658 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
29661 #, c-format
29662 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
29663 msgstr ""
29665 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29666 #. %2$s:  ELSE 
29667 #. %3$s:  END 
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
29669 #, c-format
29670 msgid ""
29671 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
29672 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
29673 msgstr ""
29675 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29676 #. %2$s:  ELSE 
29677 #. %3$s:  END 
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:5
29679 #, fuzzy, c-format
29680 msgid ""
29681 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
29682 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
29683 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29685 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29686 #. %2$s:  ELSE 
29687 #. %3$s:  END 
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:3
29689 #, c-format
29690 msgid ""
29691 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
29692 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
29693 msgstr ""
29695 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29696 #. %2$s:  ELSE 
29697 #. %3$s:  END 
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:3
29699 #, c-format
29700 msgid ""
29701 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
29702 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
29703 msgstr ""
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:3
29706 #, c-format
29707 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
29708 msgstr ""
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:4
29711 #, c-format
29712 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
29713 msgstr ""
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:3
29716 #, c-format
29717 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
29718 msgstr ""
29720 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29721 #. %2$s:  END 
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:3
29723 #, c-format
29724 msgid ""
29725 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
29726 msgstr ""
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
29729 #, c-format
29730 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
29731 msgstr ""
29733 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
29734 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
29735 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
29736 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
29737 #. %5$s:  name 
29738 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
29739 #. %7$s: - END -
29740 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
29741 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
29742 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
29743 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
29744 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
29745 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
29746 #. %14$s: - END -
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
29748 #, c-format
29749 msgid ""
29750 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
29751 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
29752 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
29753 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
29754 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
29755 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
29756 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
29757 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
29758 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
29759 msgstr ""
29761 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29762 #. %2$s:  END 
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:3
29764 #, c-format
29765 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
29766 msgstr ""
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
29769 #, c-format
29770 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
29771 msgstr ""
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
29774 #, c-format
29775 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
29776 msgstr ""
29778 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29779 #. %2$s:  END 
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:3
29781 #, c-format
29782 msgid ""
29783 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
29784 msgstr ""
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
29787 #, fuzzy, c-format
29788 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
29789 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
29792 #, c-format
29793 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
29794 msgstr ""
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
29797 #, c-format
29798 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
29799 msgstr ""
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
29802 #, c-format
29803 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
29804 msgstr ""
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
29807 #, c-format
29808 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
29809 msgstr ""
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
29812 #, fuzzy, c-format
29813 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
29814 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29816 #. %1$s:  supplier 
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
29818 #, c-format
29819 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
29820 msgstr ""
29822 #. For the first occurrence,
29823 #. %1$s:  biblionumber 
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
29827 #, fuzzy, c-format
29828 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
29829 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29831 #. %1$s:  title |html 
29832 #. %2$s:  IF ( op ) 
29833 #. %3$s:  ELSE 
29834 #. %4$s:  END 
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
29836 #, c-format
29837 msgid ""
29838 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
29839 "routing list%s"
29840 msgstr ""
29842 #. %1$s:  IF ( modify ) 
29843 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29844 #. %3$s:  ELSE 
29845 #. %4$s:  END 
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:5
29847 #, c-format
29848 msgid ""
29849 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
29850 "subscription%s"
29851 msgstr ""
29853 #. %1$s:  bibliotitle 
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
29855 #, c-format
29856 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
29857 msgstr ""
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
29860 #, c-format
29861 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
29862 msgstr ""
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:4
29865 #, c-format
29866 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
29867 msgstr ""
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
29870 #, c-format
29871 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
29872 msgstr ""
29874 #. %1$s:  subscriptionid 
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29876 #, c-format
29877 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
29878 msgstr ""
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
29881 #, fuzzy, c-format
29882 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
29883 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29885 #. %1$s:  IF op == "list" 
29886 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
29887 #. %3$s:  IF field 
29888 #. %4$s:  ELSE 
29889 #. %5$s:  END 
29890 #. %6$s:  END 
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:3
29892 #, c-format
29893 msgid ""
29894 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
29895 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
29896 "%s "
29897 msgstr ""
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
29900 #, fuzzy, c-format
29901 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
29902 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
29905 #, c-format
29906 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
29907 msgstr ""
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
29910 #, c-format
29911 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
29912 msgstr ""
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
29915 #, c-format
29916 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
29917 msgstr ""
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
29920 #, c-format
29921 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
29922 msgstr ""
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
29925 #, c-format
29926 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
29927 msgstr ""
29929 #. %1$s:  bibliotitle 
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
29931 #, fuzzy, c-format
29932 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
29933 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29935 #. %1$s:  bibliotitle 
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
29937 #, c-format
29938 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
29939 msgstr ""
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
29942 #, fuzzy, c-format
29943 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
29944 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29946 #. %1$s:  bibliotitle 
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
29948 #, fuzzy, c-format
29949 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
29950 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29952 #. %1$s:  biblionumber 
29953 #. %2$s:  bibliotitle 
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
29955 #, fuzzy, c-format
29956 msgid ""
29957 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
29958 "title : %s"
29959 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29961 #. %1$s:  subscriptionid 
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
29963 #, c-format
29964 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
29965 msgstr ""
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
29969 #, c-format
29970 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
29971 msgstr ""
29973 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29974 #. %2$s:  ELSE 
29975 #. %3$s:  END 
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:5
29977 #, c-format
29978 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
29979 msgstr ""
29981 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:3
29983 #, fuzzy, c-format
29984 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
29985 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29987 #. %1$s:  IF ( del ) 
29988 #. %2$s:  ELSE 
29989 #. %3$s:  END 
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
29991 #, c-format
29992 msgid ""
29993 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
29994 "%s "
29995 msgstr ""
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
29998 #, fuzzy, c-format
29999 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
30000 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
30003 #, c-format
30004 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
30005 msgstr ""
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:3
30008 #, c-format
30009 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
30010 msgstr ""
30012 #. %1$s:  IF step == 2 
30013 #. %2$s:  END 
30014 #. %3$s:  IF step == 3 
30015 #. %4$s:  END 
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
30017 #, c-format
30018 msgid ""
30019 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
30020 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
30021 msgstr ""
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:5
30024 #, c-format
30025 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
30026 msgstr ""
30028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
30029 #, fuzzy, c-format
30030 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
30031 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
30034 #, fuzzy, c-format
30035 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
30036 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
30039 #, c-format
30040 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
30041 msgstr ""
30043 #. %1$s:  IF ( status ) 
30044 #. %2$s:  ELSE 
30045 #. %3$s:  END 
30046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
30047 #, c-format
30048 msgid ""
30049 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
30050 "Comments awaiting moderation%s"
30051 msgstr ""
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:3
30054 #, fuzzy, c-format
30055 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
30056 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30058 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
30059 #. %2$s:  END 
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:4
30061 #, c-format
30062 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
30063 msgstr ""
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
30066 #, c-format
30067 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
30068 msgstr ""
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
30071 #, fuzzy, c-format
30072 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
30073 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30075 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
30077 #, fuzzy, c-format
30078 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
30079 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30081 #. %1$s:  IF batch_id 
30082 #. %2$s:  batch_id 
30083 #. %3$s:  ELSE 
30084 #. %4$s:  END 
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
30086 #, fuzzy, c-format
30087 msgid ""
30088 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
30089 "(%s)%sNew%s"
30090 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
30093 #, fuzzy, c-format
30094 msgid ""
30095 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
30096 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30098 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
30099 #. %2$s:  layout_id 
30100 #. %3$s:  ELSE 
30101 #. %4$s:  END 
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
30103 #, fuzzy, c-format
30104 msgid ""
30105 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
30106 "(%s)%sNew%s"
30107 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30109 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
30110 #. %2$s:  profile_id 
30111 #. %3$s:  ELSE 
30112 #. %4$s:  END
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
30114 #, fuzzy, c-format
30115 msgid ""
30116 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
30117 "(%s)%sNew%s"
30118 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30120 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
30121 #. %2$s:  template_id 
30122 #. %3$s:  ELSE 
30123 #. %4$s:  END 
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
30125 #, fuzzy, c-format
30126 msgid ""
30127 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
30128 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30129 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
30132 #, fuzzy, c-format
30133 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
30134 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30136 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
30137 #. %2$s:  import_batch_id 
30138 #. %3$s:  END 
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
30140 #, c-format
30141 msgid ""
30142 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
30143 "%s "
30144 msgstr ""
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
30147 #, fuzzy, c-format
30148 msgid ""
30149 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
30150 "matched records"
30151 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:4
30154 #, c-format
30155 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
30156 msgstr ""
30158 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
30159 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30160 #. %3$s:  ELSE 
30161 #. %4$s:  END 
30162 #. %5$s:  END 
30163 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
30164 #. %7$s:  END 
30165 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
30166 #. %9$s:  END 
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
30168 #, c-format
30169 msgid ""
30170 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
30171 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
30172 msgstr ""
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:4
30175 #, fuzzy, c-format
30176 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
30177 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
30180 #, c-format
30181 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
30182 msgstr ""
30184 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
30185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:25
30186 #, fuzzy, c-format
30187 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
30188 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30190 #. %1$s:  IF batch_id 
30191 #. %2$s:  batch_id 
30192 #. %3$s:  ELSE 
30193 #. %4$s:  END 
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
30195 #, fuzzy, c-format
30196 msgid ""
30197 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
30198 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30199 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
30202 #, fuzzy, c-format
30203 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
30204 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30206 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
30207 #. %2$s:  layout_id 
30208 #. %3$s:  ELSE 
30209 #. %4$s:  END 
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
30211 #, fuzzy, c-format
30212 msgid ""
30213 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
30214 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30215 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30217 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
30218 #. %2$s:  profile_id 
30219 #. %3$s:  ELSE 
30220 #. %4$s:  END
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
30222 #, fuzzy, c-format
30223 msgid ""
30224 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
30225 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30226 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30228 #. %1$s:  IF (template_id) 
30229 #. %2$s:  template_id 
30230 #. %3$s:  ELSE 
30231 #. %4$s:  END 
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
30233 #, fuzzy, c-format
30234 msgid ""
30235 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
30236 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30237 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
30240 #, c-format
30241 msgid ""
30242 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
30243 "exporting"
30244 msgstr ""
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:5
30247 #, fuzzy, c-format
30248 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
30249 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:6
30252 #, fuzzy, c-format
30253 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club"
30254 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:5
30257 #, fuzzy, c-format
30258 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
30259 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
30262 #, fuzzy, c-format
30263 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club template"
30264 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
30267 #, fuzzy, c-format
30268 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
30269 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30271 #. %1$s:  list.name 
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
30273 #, fuzzy, c-format
30274 msgid ""
30275 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
30276 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30278 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
30279 #. %2$s:  ELSE 
30280 #. %3$s:  END 
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
30282 #, fuzzy, c-format
30283 msgid ""
30284 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
30285 "New patron list %s "
30286 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
30289 #, fuzzy, c-format
30290 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
30291 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
30295 #, fuzzy, c-format
30296 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
30297 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
30300 #, c-format
30301 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
30302 msgstr ""
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
30305 #, c-format
30306 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
30307 msgstr ""
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
30310 #, c-format
30311 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
30312 msgstr ""
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
30315 #, c-format
30316 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
30317 msgstr ""
30319 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
30320 #. %2$s:  ELSE 
30321 #. %3$s:  editColTitle 
30322 #. %4$s:  END -
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
30324 #, fuzzy, c-format
30325 msgid ""
30326 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
30327 "collection %s Edit collection %s %s "
30328 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30330 #. %1$s:  colTitle 
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
30332 #, fuzzy, c-format
30333 msgid ""
30334 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
30335 "&rsquo; Add or remove items"
30336 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:3
30339 #, c-format
30340 msgid ""
30341 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
30342 "collection"
30343 msgstr ""
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
30346 #, c-format
30347 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
30348 msgstr ""
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
30351 #, c-format
30352 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
30353 msgstr ""
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
30356 #, c-format
30357 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
30358 msgstr ""
30360 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30361 #. %2$s:  ELSE 
30362 #. %3$s:  END 
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
30364 #, c-format
30365 msgid ""
30366 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
30367 msgstr ""
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
30370 #, c-format
30371 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
30372 msgstr ""
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
30375 #, fuzzy, c-format
30376 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
30377 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
30380 #, c-format
30381 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
30382 msgstr ""
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
30385 #, c-format
30386 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
30387 msgstr ""
30389 #. %1$s:  bookselname 
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
30391 #, c-format
30392 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
30393 msgstr ""
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
30396 #, c-format
30397 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
30398 msgstr ""
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
30401 #, c-format
30402 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
30403 msgstr ""
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
30406 #, c-format
30407 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
30408 msgstr ""
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
30411 #, c-format
30412 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
30413 msgstr ""
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
30416 #, fuzzy, c-format
30417 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
30418 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
30421 #, c-format
30422 msgid "Koha SAB CINECA"
30423 msgstr ""
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:99
30427 #, c-format
30428 msgid "Koha administration"
30429 msgstr ""
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:122
30432 #, c-format
30433 msgid "Koha administrator patron permissions"
30434 msgstr ""
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30437 #, c-format
30438 msgid ""
30439 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
30440 "password unchanged."
30441 msgstr ""
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
30445 #, c-format
30446 msgid "Koha database schema"
30447 msgstr ""
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
30450 #, c-format
30451 msgid "Koha development team"
30452 msgstr ""
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
30455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
30456 #, c-format
30457 msgid "Koha field"
30458 msgstr ""
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
30462 #, c-format
30463 msgid "Koha field:"
30464 msgstr ""
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:116
30467 #, fuzzy, c-format
30468 msgid "Koha full call number"
30469 msgstr "מספר טלפון"
30471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
30472 #, c-format
30473 msgid "Koha history timeline"
30474 msgstr ""
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
30477 #, c-format
30478 msgid "Koha internal"
30479 msgstr ""
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
30482 #, c-format
30483 msgid ""
30484 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
30485 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
30486 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
30487 "version."
30488 msgstr ""
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
30491 #, fuzzy, c-format
30492 msgid "Koha itemtype"
30493 msgstr "$s פריטים"
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
30496 #, c-format
30497 msgid "Koha link:"
30498 msgstr ""
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
30501 #, c-format
30502 msgid "Koha module:"
30503 msgstr ""
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
30506 #, fuzzy, c-format
30507 msgid "Koha normalized classification for sorting"
30508 msgstr "סיווג: %s"
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:81
30512 #, c-format
30513 msgid "Koha offline circulation"
30514 msgstr ""
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
30517 #, fuzzy, c-format
30518 msgid "Koha plugins"
30519 msgstr "אוסף:"
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
30522 #, c-format
30523 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
30524 msgstr ""
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
30527 #, fuzzy, c-format
30528 msgid "Koha report library"
30529 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
30532 #, fuzzy, c-format
30533 msgid "Koha reports library"
30534 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
30537 #, c-format
30538 msgid "Koha staff client"
30539 msgstr ""
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
30542 #, fuzzy, c-format
30543 msgid "Koha team"
30544 msgstr "$s פריטים"
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
30547 #, c-format
30548 msgid "Koha to MARC Mapping"
30549 msgstr ""
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
30553 #, c-format
30554 msgid "Koha to MARC mapping"
30555 msgstr ""
30557 #. %1$s:  tagfield 
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
30559 #, c-format
30560 msgid "Koha to MARC mapping %s"
30561 msgstr ""
30563 #. SPAN
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
30565 msgid ""
30566 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
30567 msgstr ""
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
30570 #, c-format
30571 msgid "Koha version: "
30572 msgstr ""
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
30575 #, c-format
30576 msgid "Koha web installer &rsaquo; Step 3"
30577 msgstr ""
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
30580 #, c-format
30581 msgid "KohaAloha, New Zealand"
30582 msgstr ""
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
30585 #, c-format
30586 msgid "Kohala"
30587 msgstr ""
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
30590 #, c-format
30591 msgid "Koustubha Kale"
30592 msgstr ""
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
30595 #, c-format
30596 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
30597 msgstr ""
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
30601 #, c-format
30602 msgid "Kyle Hall"
30603 msgstr ""
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
30606 #, c-format
30607 msgid ""
30608 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 16.11 QA Team Member; 16.11 "
30609 "Release Manager)"
30610 msgstr ""
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:145
30613 #, fuzzy, c-format
30614 msgid "LC call number:"
30615 msgstr "מספר טלפון "
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
30622 #, fuzzy, c-format
30623 msgid "LC call number: "
30624 msgstr "מספר טלפון "
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
30631 #, c-format
30632 msgid "LCCN"
30633 msgstr ""
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:149
30637 #, c-format
30638 msgid "LCCN:"
30639 msgstr ""
30641 #. For the first occurrence,
30642 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
30645 #, c-format
30646 msgid "LCCN: %s "
30647 msgstr ""
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:38
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
30652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:84
30653 #, c-format
30654 msgid "LEAVE UNCHANGED"
30655 msgstr ""
30657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
30658 #, c-format
30659 msgid "LGPL v2.1"
30660 msgstr ""
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
30663 #, c-format
30664 msgid "LIBRISMARC"
30665 msgstr ""
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:152
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:868
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
30671 #, c-format
30672 msgid "Label"
30673 msgstr ""
30675 #. %1$s:  batche.batch_id 
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
30677 #, c-format
30678 msgid "Label Batch Number %s"
30679 msgstr ""
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
30682 #, fuzzy, c-format
30683 msgid "Label batch"
30684 msgstr "פרטים:"
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
30687 #, fuzzy, c-format
30688 msgid "Label batches"
30689 msgstr "תאריך"
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
30698 #, c-format
30699 msgid "Label creator"
30700 msgstr ""
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
30703 #, c-format
30704 msgid "Label for lib: "
30705 msgstr ""
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
30708 #, c-format
30709 msgid "Label for opac: "
30710 msgstr ""
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
30713 #, c-format
30714 msgid "Label height:"
30715 msgstr ""
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
30718 #, fuzzy, c-format
30719 msgid "Label number"
30720 msgstr "מספר טלפון"
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
30723 #, fuzzy, c-format
30724 msgid "Label template"
30725 msgstr "פרטים:"
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
30728 #, c-format
30729 msgid "Label templates"
30730 msgstr ""
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
30733 #, c-format
30734 msgid "Label width:"
30735 msgstr ""
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
30738 #, fuzzy, c-format
30739 msgid "Label: "
30740 msgstr "פרטים:"
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
30743 #, c-format
30744 msgid "Labeled MARC"
30745 msgstr ""
30747 #. %1$s:  biblionumber 
30748 #. %2$s:  bibliotitle | html 
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
30750 #, c-format
30751 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
30752 msgstr ""
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30755 #, c-format
30756 msgid "Labs"
30757 msgstr ""
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
30760 #, fuzzy, c-format
30761 msgid "Lang"
30762 msgstr "שנה שפה"
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
30765 #, fuzzy, c-format
30766 msgid "Lang: "
30767 msgstr "שנה שפה "
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
30770 #, fuzzy, c-format
30771 msgid "Language"
30772 msgstr "שנה שפה"
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
30775 #, fuzzy, c-format
30776 msgid "Language: "
30777 msgstr "שנה שפה "
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
30781 #, fuzzy, c-format
30782 msgid "Languages"
30783 msgstr "שנה שפה"
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
30786 #, c-format
30787 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
30788 msgstr ""
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
30791 #, c-format
30792 msgid "Large print"
30793 msgstr ""
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
30796 #, c-format
30797 msgid "Large text"
30798 msgstr ""
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
30801 #, c-format
30802 msgid "Lari Taskula"
30803 msgstr ""
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
30806 #, c-format
30807 msgid "Larry Baerveldt"
30808 msgstr ""
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
30811 #, c-format
30812 msgid "Lars Wirzenius"
30813 msgstr ""
30815 #. SCRIPT
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
30817 msgid "Last"
30818 msgstr ""
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
30821 #, c-format
30822 msgid "Last borrowed:"
30823 msgstr ""
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
30826 #, c-format
30827 msgid "Last borrower:"
30828 msgstr ""
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
30831 #, fuzzy, c-format
30832 msgid "Last changed by:"
30833 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30835 #. For the first occurrence,
30836 #. SCRIPT
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
30839 #, fuzzy, c-format
30840 msgid "Last changed:"
30841 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:489
30844 #, fuzzy, c-format
30845 msgid "Last checkout date:"
30846 msgstr "(צא)"
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:224
30849 #, c-format
30850 msgid "Last displayed"
30851 msgstr ""
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
30854 #, fuzzy, c-format
30855 msgid "Last edit"
30856 msgstr "%s %s (%s) "
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
30859 #, c-format
30860 msgid "Last location"
30861 msgstr ""
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
30864 #, c-format
30865 msgid "Last renewal of subscription was "
30866 msgstr ""
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
30869 #, fuzzy, c-format
30870 msgid "Last returned by:"
30871 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
30874 #, fuzzy, c-format
30875 msgid "Last run"
30876 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
30881 #, c-format
30882 msgid "Last seen"
30883 msgstr ""
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30886 #, c-format
30887 msgid "Last seen:"
30888 msgstr ""
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
30891 #, fuzzy, c-format
30892 msgid "Last sync: "
30893 msgstr "סיווג: %s"
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
30896 #, fuzzy, c-format
30897 msgid "Last update: "
30898 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
30902 #, fuzzy, c-format
30903 msgid "Last updated"
30904 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
30907 #, fuzzy, c-format
30908 msgid "Last updated: "
30909 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
30912 #, c-format
30913 msgid "Last value "
30914 msgstr ""
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
30921 #, c-format
30922 msgid "Late"
30923 msgstr ""
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
30927 #, fuzzy, c-format
30928 msgid "Late orders"
30929 msgstr "תאריך"
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
30932 #, c-format
30933 msgid "Latina (Latin)"
30934 msgstr ""
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
30937 #, c-format
30938 msgid "Law reports and digests"
30939 msgstr ""
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:200
30945 #, fuzzy, c-format
30946 msgid "Layout"
30947 msgstr "%s %s (%s) "
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:199
30951 #, fuzzy, c-format
30952 msgid "Layout ID"
30953 msgstr "%s %s (%s) "
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
30957 #, fuzzy, c-format
30958 msgid "Layout name: "
30959 msgstr "%s %s (%s) "
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
30965 #, fuzzy, c-format
30966 msgid "Layouts"
30967 msgstr "%s %s (%s) "
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
30971 #, c-format
30972 msgid "Leaflet"
30973 msgstr ""
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:221
30976 #, c-format
30977 msgid "Leave a message"
30978 msgstr ""
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
30981 #, c-format
30982 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
30983 msgstr ""
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
30986 #, c-format
30987 msgid "Lee Jamison"
30988 msgstr ""
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
30991 #, c-format
30992 msgid "Left on order "
30993 msgstr ""
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
30997 #, c-format
30998 msgid "Left page margin:"
30999 msgstr ""
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
31002 #, c-format
31003 msgid "Left text margin:"
31004 msgstr ""
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
31007 #, c-format
31008 msgid "Legal articles"
31009 msgstr ""
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
31012 #, c-format
31013 msgid "Legal cases and case notes"
31014 msgstr ""
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
31017 #, c-format
31018 msgid "Legend"
31019 msgstr ""
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
31022 #, c-format
31023 msgid "Legislation"
31024 msgstr ""
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:706
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:735
31035 #, c-format
31036 msgid "Length: "
31037 msgstr ""
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
31040 #, fuzzy, c-format
31041 msgid "Letter"
31042 msgstr "תאריך"
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
31047 #, c-format
31048 msgid "Level"
31049 msgstr ""
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
31052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:206
31054 #, fuzzy, c-format
31055 msgid "Lib"
31056 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
31059 #, c-format
31060 msgid "LibLime, USA"
31061 msgstr ""
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
31064 #, fuzzy, c-format
31065 msgid "Librarian"
31066 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
31069 #, c-format
31070 msgid "Librarian identity:"
31071 msgstr ""
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:185
31077 #, c-format
31078 msgid "Librarian interface"
31079 msgstr ""
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
31082 #, fuzzy, c-format
31083 msgid "Librarian:"
31084 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
31089 #, fuzzy, c-format
31090 msgid "Libraries"
31091 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
31096 #, c-format
31097 msgid "Libraries and groups"
31098 msgstr ""
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
31101 #, fuzzy, c-format
31102 msgid "Libraries informations: "
31103 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
31106 #, fuzzy, c-format
31107 msgid "Libraries limitation: "
31108 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:21
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
31115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:269
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:117
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:197
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
31129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
31139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
31140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
31145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:462
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:239
31151 #, fuzzy, c-format
31152 msgid "Library"
31153 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
31156 #, fuzzy, c-format
31157 msgid "Library "
31158 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31160 #. %1$s:  branchcode 
31161 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:58
31163 #, c-format
31164 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
31165 msgstr ""
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
31174 #, fuzzy, c-format
31175 msgid "Library EANs"
31176 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
31179 #, fuzzy, c-format
31180 msgid "Library URL: "
31181 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:5
31184 #, c-format
31185 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
31186 msgstr ""
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
31189 #, fuzzy, c-format
31190 msgid "Library branch"
31191 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
31196 #, fuzzy, c-format
31197 msgid "Library code: "
31198 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
31201 #, fuzzy, c-format
31202 msgid "Library created!"
31203 msgstr "מורשה"
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
31206 #, fuzzy, c-format
31207 msgid "Library is invalid."
31208 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:71
31212 #, fuzzy, c-format
31213 msgid "Library management"
31214 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
31217 #, fuzzy, c-format
31218 msgid "Library name: "
31219 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
31222 #, c-format
31223 msgid "Library of the patron:"
31224 msgstr ""
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
31227 #, fuzzy, c-format
31228 msgid "Library set-up"
31229 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
31233 #, c-format
31234 msgid "Library transfer limits"
31235 msgstr ""
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
31238 #, fuzzy, c-format
31239 msgid "Library type: "
31240 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
31244 #, fuzzy, c-format
31245 msgid "Library use"
31246 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
31249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:602
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:504
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:366
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
31269 #, fuzzy, c-format
31270 msgid "Library:"
31271 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:656
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:206
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:79
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:99
31292 #, fuzzy, c-format
31293 msgid "Library: "
31294 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31296 #. For the first occurrence,
31297 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
31300 #, fuzzy, c-format
31301 msgid "Library: %s"
31302 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31304 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
31305 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
31307 #, c-format
31308 msgid "Library: %s &rArr; %s"
31309 msgstr ""
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
31312 #, c-format
31313 msgid "Libriotech, Norway"
31314 msgstr ""
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
31317 #, c-format
31318 msgid "Licenses"
31319 msgstr ""
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
31322 #, c-format
31323 msgid ""
31324 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
31325 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
31326 "items_batchmod is still required)"
31327 msgstr ""
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
31330 #, fuzzy, c-format
31331 msgid "Limit collection code to: "
31332 msgstr "אוסף:"
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
31335 #, c-format
31336 msgid ""
31337 "Limit item modification to subfields defined in the "
31338 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
31339 "is still required)"
31340 msgstr ""
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
31343 #, fuzzy, c-format
31344 msgid "Limit item type to: "
31345 msgstr "$s פריטים"
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
31348 #, c-format
31349 msgid ""
31350 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
31351 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
31352 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
31353 msgstr ""
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
31356 #, c-format
31357 msgid "Limit to any of the following:"
31358 msgstr ""
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
31361 #, fuzzy, c-format
31362 msgid "Limit to currently available items"
31363 msgstr "זמין ב"
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
31366 #, c-format
31367 msgid "Limit to:"
31368 msgstr ""
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
31373 #, c-format
31374 msgid "Limit to: "
31375 msgstr ""
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:148
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
31381 #, c-format
31382 msgid "Limits"
31383 msgstr ""
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
31386 #, c-format
31387 msgid "Line"
31388 msgstr ""
31390 #. For the first occurrence,
31391 #. SCRIPT
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
31394 #, c-format
31395 msgid "Line "
31396 msgstr ""
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:94
31399 #, c-format
31400 msgid "Link"
31401 msgstr ""
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
31404 #, c-format
31405 msgid "Link to host item"
31406 msgstr ""
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
31409 #, c-format
31410 msgid "Link:"
31411 msgstr ""
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
31414 #, fuzzy, c-format
31415 msgid "List"
31416 msgstr "%s %s (%s)"
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
31419 #, fuzzy, c-format
31420 msgid "List Fields"
31421 msgstr "%s %s (%s)"
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
31424 #, c-format
31425 msgid ""
31426 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
31427 msgstr ""
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
31430 #, fuzzy, c-format
31431 msgid "List created."
31432 msgstr "מורשה"
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
31435 #, fuzzy, c-format
31436 msgid "List deleted."
31437 msgstr "תאריך"
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
31440 #, fuzzy, c-format
31441 msgid "List fields"
31442 msgstr "%s %s (%s)"
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
31445 #, c-format
31446 msgid "List item price includes tax: "
31447 msgstr ""
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
31450 #, fuzzy, c-format
31451 msgid "List member:"
31452 msgstr "%s %s (%s)"
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
31456 #, fuzzy, c-format
31457 msgid "List name"
31458 msgstr "%s %s (%s)"
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
31461 #, c-format
31462 msgid "List name: "
31463 msgstr ""
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:187
31466 #, fuzzy, c-format
31467 msgid "List of rules"
31468 msgstr "%s %s (%s)"
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
31471 #, fuzzy, c-format
31472 msgid "List price"
31473 msgstr "%s %s (%s)"
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
31476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
31477 #, c-format
31478 msgid "List prices are: "
31479 msgstr ""
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
31482 #, fuzzy, c-format
31483 msgid "List prices:"
31484 msgstr "%s %s (%s)"
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
31487 #, fuzzy, c-format
31488 msgid "List updated."
31489 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
31497 #, c-format
31498 msgid "Lists"
31499 msgstr ""
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:391
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
31503 #, c-format
31504 msgid "Lists that include this title: "
31505 msgstr ""
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
31508 #, c-format
31509 msgid "Liz Rea"
31510 msgstr ""
31512 #. For the first occurrence,
31513 #. SCRIPT
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
31526 msgid "Loading"
31527 msgstr ""
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:278
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:250
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:138
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1134
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:474
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:492
31542 #, c-format
31543 msgid "Loading "
31544 msgstr ""
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:232
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:360
31548 #, c-format
31549 msgid "Loading data..."
31550 msgstr ""
31552 #. SCRIPT
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
31554 #, fuzzy
31555 msgid "Loading more results…"
31556 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
31558 #. SCRIPT
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31560 msgid "Loading page %s, please wait..."
31561 msgstr ""
31563 #. SCRIPT
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31565 msgid "Loading records, please wait..."
31566 msgstr ""
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
31571 #, c-format
31572 msgid "Loading, please wait..."
31573 msgstr ""
31575 #. For the first occurrence,
31576 #. SCRIPT
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
31583 #, c-format
31584 msgid "Loading..."
31585 msgstr ""
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
31589 #, c-format
31590 msgid "Loading... "
31591 msgstr ""
31593 #. SCRIPT
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
31595 msgid "Loading... you may continue scanning."
31596 msgstr ""
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
31600 #, c-format
31601 msgid "Loan period"
31602 msgstr ""
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
31605 #, c-format
31606 msgid "Loan period was not shortened due to override."
31607 msgstr ""
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
31610 #, fuzzy, c-format
31611 msgid "Loan period: "
31612 msgstr "אוסף:"
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
31615 #, c-format
31616 msgid "Local Use"
31617 msgstr ""
31619 #. SCRIPT
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31621 #, fuzzy
31622 msgid "Local catalog"
31623 msgstr "$s קטלוג"
31625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
31626 #, c-format
31627 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
31628 msgstr ""
31630 #. SCRIPT
31631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31632 #, fuzzy
31633 msgid "Local number"
31634 msgstr "מספר טלפון"
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
31637 #, c-format
31638 msgid "Local use"
31639 msgstr ""
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
31642 #, fuzzy, c-format
31643 msgid "Local use preferences"
31644 msgstr "$s רשומות"
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
31648 #, fuzzy, c-format
31649 msgid "Local use recorded"
31650 msgstr "$s רשומות"
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
31653 #, fuzzy, c-format
31654 msgid "Local use recorded."
31655 msgstr "$s רשומות"
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:796
31658 #, fuzzy, c-format
31659 msgid "Locale:"
31660 msgstr "אוסף:"
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:259
31663 #, fuzzy, c-format
31664 msgid "Locale: "
31665 msgstr "אוסף:"
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:270
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31686 #, c-format
31687 msgid "Location"
31688 msgstr ""
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
31691 #, fuzzy, c-format
31692 msgid "Location and availability"
31693 msgstr "זמין"
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
31696 #, fuzzy, c-format
31697 msgid "Location(s)"
31698 msgstr "אוסף:"
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:642
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
31704 #, fuzzy, c-format
31705 msgid "Location:"
31706 msgstr "אוסף:"
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
31709 #, fuzzy, c-format
31710 msgid "Locations"
31711 msgstr "אוסף:"
31713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
31714 #, c-format
31715 msgid "Lock budget: "
31716 msgstr ""
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:564
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:587
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:598
31722 #, c-format
31723 msgid "Locked"
31724 msgstr ""
31726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
31727 #, c-format
31728 msgid "Log in"
31729 msgstr ""
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
31732 #, c-format
31733 msgid "Log in as a different user"
31734 msgstr ""
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:96
31737 #, c-format
31738 msgid "Log out"
31739 msgstr ""
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
31743 #, c-format
31744 msgid "Log viewer"
31745 msgstr ""
31747 #. INPUT type=submit
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
31750 msgid "Login"
31751 msgstr ""
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
31755 #, c-format
31756 msgid "Logs"
31757 msgstr ""
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
31760 #, c-format
31761 msgid "Look for existing records in catalog?"
31762 msgstr ""
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
31766 #, fuzzy, c-format
31767 msgid "Lost"
31768 msgstr "%s %s (%s) "
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
31771 #, fuzzy, c-format
31772 msgid "Lost Items"
31773 msgstr "%s %s (%s)"
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
31777 #, fuzzy, c-format
31778 msgid "Lost card"
31779 msgstr "%s %s (%s)"
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
31782 #, fuzzy, c-format
31783 msgid "Lost card flag"
31784 msgstr "%s %s (%s)"
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
31787 #, fuzzy, c-format
31788 msgid "Lost code"
31789 msgstr "%s %s (%s)"
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
31792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:265
31795 #, fuzzy, c-format
31796 msgid "Lost item"
31797 msgstr "%s %s (%s)"
31799 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) 
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
31801 #, c-format
31802 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
31803 msgstr ""
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
31808 #, fuzzy, c-format
31809 msgid "Lost items"
31810 msgstr "%s %s (%s)"
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
31813 #, c-format
31814 msgid "Lost items in staff client"
31815 msgstr ""
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
31818 #, c-format
31819 msgid "Lost items in staff client: "
31820 msgstr ""
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
31823 #, fuzzy, c-format
31824 msgid "Lost on"
31825 msgstr "%s %s (%s) "
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
31828 #, fuzzy, c-format
31829 msgid "Lost on:"
31830 msgstr "%s %s (%s) "
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
31833 #, fuzzy, c-format
31834 msgid "Lost status"
31835 msgstr "(צא)"
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
31838 #, c-format
31839 msgid "Lost status:"
31840 msgstr ""
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:114
31843 #, c-format
31844 msgid "Lost status: "
31845 msgstr ""
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
31848 #, fuzzy, c-format
31849 msgid "Lost: "
31850 msgstr "%s %s (%s) "
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
31858 #, c-format
31859 msgid "Lower left X coordinate: "
31860 msgstr ""
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
31868 #, c-format
31869 msgid "Lower left Y coordinate: "
31870 msgstr ""
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
31873 #, c-format
31874 msgid "Lucida Console"
31875 msgstr ""
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
31878 #, c-format
31879 msgid "M&#257;ori"
31880 msgstr ""
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
31883 #, c-format
31884 msgid "MADS (XML)"
31885 msgstr ""
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
31888 #, c-format
31889 msgid "MALMARC"
31890 msgstr ""
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:147
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
31895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:87
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:427
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:199
31907 #, c-format
31908 msgid "MARC"
31909 msgstr ""
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1116
31914 #, c-format
31915 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
31916 msgstr ""
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
31919 #, c-format
31920 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
31921 msgstr ""
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1115
31926 #, c-format
31927 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
31928 msgstr ""
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:189
31931 #, c-format
31932 msgid "MARC 8"
31933 msgstr ""
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
31936 #, c-format
31937 msgid "MARC Bibliographic framework test"
31938 msgstr ""
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
31941 #, c-format
31942 msgid "MARC Card View"
31943 msgstr ""
31945 #. %1$s:  IF framework 
31946 #. %2$s:  framework.frameworktext 
31947 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
31948 #. %4$s:  ELSE 
31949 #. %5$s:  END 
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
31951 #, c-format
31952 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
31953 msgstr ""
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
31957 #, fuzzy, c-format
31958 msgid "MARC Preview:"
31959 msgstr "<<קודם"
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
31962 #, fuzzy, c-format
31963 msgid "MARC View"
31964 msgstr "<<קודם"
31966 #. %1$s:  biblionumber 
31967 #. %2$s:  bibliotitle |html 
31968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
31969 #, c-format
31970 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
31971 msgstr ""
31973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
31975 #, c-format
31976 msgid "MARC bibliographic framework"
31977 msgstr ""
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
31981 #, c-format
31982 msgid "MARC bibliographic framework test"
31983 msgstr ""
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
31987 #, c-format
31988 msgid "MARC field"
31989 msgstr ""
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
31993 #, c-format
31994 msgid "MARC field: "
31995 msgstr ""
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
31998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
32001 #, c-format
32002 msgid "MARC frameworks"
32003 msgstr ""
32005 #. %1$s:  marcflavour 
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:104
32007 #, c-format
32008 msgid "MARC frameworks: %s"
32009 msgstr ""
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
32013 #, fuzzy, c-format
32014 msgid "MARC modification templates"
32015 msgstr "חיפוש במילון"
32017 #. %1$s:  template_id 
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
32019 #, fuzzy, c-format
32020 msgid "MARC modification templates %s"
32021 msgstr "חיפוש במילון"
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1131
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:109
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:489
32033 #, fuzzy, c-format
32034 msgid "MARC preview"
32035 msgstr "<<קודם"
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
32038 #, c-format
32039 msgid "MARC staging results :"
32040 msgstr ""
32042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
32045 #, c-format
32046 msgid "MARC structure"
32047 msgstr ""
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:67
32051 #, c-format
32052 msgid "MARC subfield"
32053 msgstr ""
32055 #. %1$s:  tagfield | html 
32056 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
32057 #. %3$s:  frameworkcode 
32058 #. %4$s:  ELSE 
32059 #. %5$s:  END 
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
32061 #, c-format
32062 msgid ""
32063 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
32064 msgstr ""
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
32068 #, c-format
32069 msgid "MARC subfield: "
32070 msgstr ""
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
32073 #, c-format
32074 msgid "MARC21/USMARC"
32075 msgstr ""
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1114
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:200
32081 #, c-format
32082 msgid "MARCXML"
32083 msgstr ""
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
32090 #, c-format
32091 msgid "MIT License"
32092 msgstr ""
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
32099 #, c-format
32100 msgid "MIT license"
32101 msgstr ""
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
32104 #, c-format
32105 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
32106 msgstr ""
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1112
32110 #, c-format
32111 msgid "MODS (XML)"
32112 msgstr ""
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:234
32115 #, c-format
32116 msgid "Macros"
32117 msgstr ""
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
32120 #, c-format
32121 msgid "Macros..."
32122 msgstr ""
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
32125 #, c-format
32126 msgid "Magnus Enger"
32127 msgstr ""
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
32130 #, c-format
32131 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
32132 msgstr ""
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:78
32135 #, c-format
32136 msgid "Mail"
32137 msgstr ""
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
32142 #, fuzzy, c-format
32143 msgid "Main address"
32144 msgstr "כתובת אימייל:"
32146 #. SCRIPT
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
32148 #, fuzzy
32149 msgid "Main library"
32150 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:374
32153 #, c-format
32154 msgid ""
32155 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
32156 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
32157 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
32158 msgstr ""
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
32161 #, c-format
32162 msgid ""
32163 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
32164 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
32165 "will not affect August 1-10 in other years."
32166 msgstr ""
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
32169 #, c-format
32170 msgid ""
32171 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
32172 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
32173 msgstr ""
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
32176 #, c-format
32177 msgid "Make budget active: "
32178 msgstr ""
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
32182 #, c-format
32183 msgid "Make payment"
32184 msgstr ""
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
32187 #, c-format
32188 msgid ""
32189 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
32190 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
32191 msgstr ""
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
32195 #, c-format
32196 msgid "Male"
32197 msgstr ""
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
32200 #, c-format
32201 msgid "Male "
32202 msgstr ""
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
32205 #, c-format
32206 msgid "Manage"
32207 msgstr ""
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
32211 #, fuzzy, c-format
32212 msgid "Manage "
32213 msgstr "אוסף:"
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
32217 #, c-format
32218 msgid "Manage CSV export profiles"
32219 msgstr ""
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
32222 #, c-format
32223 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
32224 msgstr ""
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
32227 #, fuzzy, c-format
32228 msgid "Manage MARC modification templates"
32229 msgstr "פרטי איש קשר"
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32232 #, c-format
32233 msgid "Manage OAI Sets"
32234 msgstr ""
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
32237 #, fuzzy, c-format
32238 msgid "Manage all budgets"
32239 msgstr "תאריך"
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
32242 #, c-format
32243 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
32244 msgstr ""
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
32247 #, fuzzy, c-format
32248 msgid "Manage budget plannings"
32249 msgstr "אוסף:"
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
32252 #, fuzzy, c-format
32253 msgid "Manage budgets"
32254 msgstr "אוסף:"
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
32257 #, fuzzy, c-format
32258 msgid "Manage contracts"
32259 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
32262 #, c-format
32263 msgid "Manage custom fields for item search."
32264 msgstr ""
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
32267 #, c-format
32268 msgid "Manage frequencies "
32269 msgstr ""
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
32272 #, c-format
32273 msgid ""
32274 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
32275 "administrator email, and templates."
32276 msgstr ""
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:211
32279 #, c-format
32280 msgid "Manage housebound deliveries"
32281 msgstr ""
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
32284 #, fuzzy, c-format
32285 msgid "Manage housebound profile"
32286 msgstr "סמן הכל"
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
32289 #, c-format
32290 msgid ""
32291 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
32292 msgstr ""
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:132
32295 #, fuzzy, c-format
32296 msgid "Manage invoice files"
32297 msgstr "סמן הכל"
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
32300 #, c-format
32301 msgid "Manage library EDI EANs"
32302 msgstr ""
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
32305 #, fuzzy, c-format
32306 msgid "Manage lists of patrons."
32307 msgstr "תאריך"
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
32310 #, fuzzy, c-format
32311 msgid "Manage marc modification templates"
32312 msgstr "פרטי איש קשר"
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
32315 #, fuzzy, c-format
32316 msgid "Manage numbering patterns "
32317 msgstr "תאריך"
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
32320 #, c-format
32321 msgid "Manage orders"
32322 msgstr ""
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
32326 #, fuzzy, c-format
32327 msgid "Manage orders & basket"
32328 msgstr "סופר: %s"
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
32331 #, fuzzy, c-format
32332 msgid "Manage orders & basketgroups"
32333 msgstr "$s פריטים"
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
32336 #, fuzzy, c-format
32337 msgid "Manage patron clubs.."
32338 msgstr "אוסף:"
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
32341 #, fuzzy, c-format
32342 msgid "Manage patron image"
32343 msgstr "אוסף:"
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
32346 #, c-format
32347 msgid "Manage patrons fines and fees"
32348 msgstr ""
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
32351 #, fuzzy, c-format
32352 msgid "Manage periods"
32353 msgstr "אוסף:"
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
32357 #, fuzzy, c-format
32358 msgid "Manage plugins"
32359 msgstr "אוסף:"
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
32362 #, c-format
32363 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
32364 msgstr ""
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
32367 #, fuzzy, c-format
32368 msgid "Manage restrictions for accounts"
32369 msgstr "אוסף:"
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
32373 #, fuzzy, c-format
32374 msgid "Manage rotating collections"
32375 msgstr "אוסף:"
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
32378 #, c-format
32379 msgid ""
32380 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
32381 msgstr ""
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
32384 #, fuzzy, c-format
32385 msgid "Manage serial subscriptions"
32386 msgstr "תיאור"
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
32390 #, c-format
32391 msgid "Manage staged MARC records"
32392 msgstr ""
32394 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
32395 #. %2$s:  import_batch_id 
32396 #. %3$s:  END 
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
32398 #, c-format
32399 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
32400 msgstr ""
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:103
32403 #, c-format
32404 msgid "Manage staged records"
32405 msgstr ""
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
32408 #, c-format
32409 msgid ""
32410 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
32411 "is used)"
32412 msgstr ""
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
32415 #, fuzzy, c-format
32416 msgid "Manage suggestions"
32417 msgstr "אוסף:"
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
32420 #, c-format
32421 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
32422 msgstr ""
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
32425 #, fuzzy, c-format
32426 msgid "Manage uploaded files ("
32427 msgstr "סמן הכל"
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
32430 #, c-format
32431 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
32432 msgstr ""
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
32435 #, fuzzy, c-format
32436 msgid "Manage vendors"
32437 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
32442 #, c-format
32443 msgid "Managed by"
32444 msgstr ""
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
32447 #, c-format
32448 msgid "Managed by - on"
32449 msgstr ""
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
32454 #, c-format
32455 msgid "Managed by:"
32456 msgstr ""
32458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
32459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
32460 #, c-format
32461 msgid "Managed in tab: "
32462 msgstr ""
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
32466 #, c-format
32467 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
32468 msgstr ""
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
32471 #, fuzzy, c-format
32472 msgid "Management date from:"
32473 msgstr "(צא)"
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
32476 #, fuzzy, c-format
32477 msgid "Manager name"
32478 msgstr "אוסף:"
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
32482 #, c-format
32483 msgid "Mandatory"
32484 msgstr ""
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
32490 #, fuzzy, c-format
32491 msgid "Mandatory: "
32492 msgstr "קטגוריה: "
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
32495 #, c-format
32496 msgid "Manual credit"
32497 msgstr ""
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:590
32500 #, fuzzy, c-format
32501 msgid "Manual history:"
32502 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
32505 #, fuzzy, c-format
32506 msgid "Manual history: "
32507 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:52
32510 #, fuzzy, c-format
32511 msgid "Manual invoice"
32512 msgstr "זמין "
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
32515 #, fuzzy, c-format
32516 msgid "Mapping"
32517 msgstr "סופר: %s"
32519 #. %1$s:  setName 
32520 #. %2$s:  setSpec 
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
32522 #, c-format
32523 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
32524 msgstr ""
32526 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:63
32528 #, fuzzy, c-format
32529 msgid "Mappings for the %s"
32530 msgstr "(צא)"
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
32533 #, c-format
32534 msgid "Mappings have been saved"
32535 msgstr ""
32537 #. SCRIPT
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32539 msgid "Mar"
32540 msgstr ""
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
32543 #, c-format
32544 msgid "Marc Balmer"
32545 msgstr ""
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
32548 #, c-format
32549 msgid "Marc Chantreux"
32550 msgstr ""
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
32554 #, c-format
32555 msgid "Marc Véron"
32556 msgstr ""
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
32559 #, fuzzy, c-format
32560 msgid "Marc field"
32561 msgstr "נקה הכל"
32563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:144
32564 #, fuzzy, c-format
32565 msgid "Marc field: "
32566 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
32569 #, c-format
32570 msgid "Marcel de Rooy"
32571 msgstr ""
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
32574 #, c-format
32575 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 16.11 QA Team Member)"
32576 msgstr ""
32578 #. For the first occurrence,
32579 #. SCRIPT
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
32582 #, fuzzy, c-format
32583 msgid "March"
32584 msgstr "פרטים:"
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
32587 #, c-format
32588 msgid "Marco Gaiarin"
32589 msgstr ""
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
32592 #, fuzzy, c-format
32593 msgid "Mark Gavillet"
32594 msgstr "זמין"
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
32597 #, c-format
32598 msgid "Mark Tompsett"
32599 msgstr ""
32601 #. INPUT type=submit
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
32603 #, fuzzy
32604 msgid "Mark seen and continue >>"
32605 msgstr "$s רשומות"
32607 #. INPUT type=submit
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
32609 #, fuzzy
32610 msgid "Mark seen and quit"
32611 msgstr "(%s סה כ) "
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
32614 #, fuzzy, c-format
32615 msgid "Mark selected as: "
32616 msgstr "(%s סה כ) "
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
32619 #, c-format
32620 msgid "Mark the original budget as inactive"
32621 msgstr ""
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
32624 #, c-format
32625 msgid "Martin Persson"
32626 msgstr ""
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
32629 #, fuzzy, c-format
32630 msgid "Martin Renvoize"
32631 msgstr "מספר כרטיס:"
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
32634 #, c-format
32635 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 16.11 QA Team Member)"
32636 msgstr ""
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
32639 #, fuzzy, c-format
32640 msgid "Martin Stenberg"
32641 msgstr "מספר כרטיס:"
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
32644 #, c-format
32645 msgid "Mason James"
32646 msgstr ""
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
32649 #, c-format
32650 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
32651 msgstr ""
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
32654 #, c-format
32655 msgid "Master: "
32656 msgstr ""
32658 #. SCRIPT
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32660 msgid "Match applied"
32661 msgstr ""
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:688
32664 #, c-format
32665 msgid "Match check "
32666 msgstr ""
32668 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
32670 #, c-format
32671 msgid "Match check %s"
32672 msgstr ""
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
32675 #, c-format
32676 msgid "Match check 1 | "
32677 msgstr ""
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
32680 #, fuzzy, c-format
32681 msgid "Match details"
32682 msgstr "פרטים:"
32684 #. SCRIPT
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32686 #, fuzzy
32687 msgid "Match found"
32688 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:641
32691 #, c-format
32692 msgid "Match point "
32693 msgstr ""
32695 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
32697 #, c-format
32698 msgid "Match point %s | "
32699 msgstr ""
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
32702 #, c-format
32703 msgid "Match point 1 | "
32704 msgstr ""
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
32707 #, c-format
32708 msgid "Match points"
32709 msgstr ""
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:252
32712 #, c-format
32713 msgid "Match threshold: "
32714 msgstr ""
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:476
32717 #, fuzzy, c-format
32718 msgid "Match type"
32719 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32721 #. SCRIPT
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32723 #, fuzzy
32724 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
32725 msgstr "סופר:"
32727 #. SCRIPT
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32729 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
32730 msgstr ""
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
32733 #, c-format
32734 msgid "Matching rule applied"
32735 msgstr ""
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
32738 #, c-format
32739 msgid "Matching rule applied:"
32740 msgstr ""
32742 #. SCRIPT
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
32744 msgid "Matching rule code missing"
32745 msgstr ""
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
32749 #, c-format
32750 msgid "Matching rule code: "
32751 msgstr ""
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
32754 #, fuzzy, c-format
32755 msgid "Matching:"
32756 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:654
32761 #, fuzzy, c-format
32762 msgid "Matchpoint components"
32763 msgstr "תוכן העניינים"
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
32766 #, fuzzy, c-format
32767 msgid "Material:"
32768 msgstr "אוסף: "
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
32771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
32773 #, c-format
32774 msgid "Materials"
32775 msgstr ""
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
32779 #, c-format
32780 msgid "Materials specified"
32781 msgstr ""
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
32784 #, c-format
32785 msgid "Materials specified:"
32786 msgstr ""
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
32789 #, c-format
32790 msgid "Mathieu Saby"
32791 msgstr ""
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
32794 #, c-format
32795 msgid "Matrix"
32796 msgstr ""
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
32799 #, c-format
32800 msgid "Matthew Hunt"
32801 msgstr ""
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
32804 #, c-format
32805 msgid "Matthias Meusburger"
32806 msgstr ""
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
32809 #, c-format
32810 msgid "Max length:"
32811 msgstr ""
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
32815 #, c-format
32816 msgid "Max. suspension duration (day)"
32817 msgstr ""
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
32820 #, c-format
32821 msgid "Maxime Beaulieu"
32822 msgstr ""
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
32825 #, c-format
32826 msgid "Maxime Pelletier"
32827 msgstr ""
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
32830 #, c-format
32831 msgid "Maximum Koha version"
32832 msgstr ""
32834 #. For the first occurrence,
32835 #. SCRIPT
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
32838 #, c-format
32839 msgid "May"
32840 msgstr ""
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
32843 #, c-format
32844 msgid "Md. Aftabuddin"
32845 msgstr ""
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
32848 #, fuzzy, c-format
32849 msgid "Meaning"
32850 msgstr "עולה"
32852 #. SCRIPT
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32854 msgid "Medium"
32855 msgstr ""
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
32858 #, c-format
32859 msgid "Meenakshi. R"
32860 msgstr ""
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
32863 #, c-format
32864 msgid "Melia Meggs"
32865 msgstr ""
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
32869 #, c-format
32870 msgid "Members"
32871 msgstr ""
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
32874 #, c-format
32875 msgid "Memcached: "
32876 msgstr ""
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
32879 #, c-format
32880 msgid "Men"
32881 msgstr ""
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:284
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:98
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:142
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
32888 #, c-format
32889 msgid "Merge"
32890 msgstr ""
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
32893 #, fuzzy, c-format
32894 msgid "Merge invoices"
32895 msgstr "סמן הכל"
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:85
32899 #, c-format
32900 msgid "Merge reference"
32901 msgstr ""
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
32905 #, fuzzy, c-format
32906 msgid "Merge selected"
32907 msgstr "סמן הכל"
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
32910 #, fuzzy, c-format
32911 msgid "Merge selected invoices"
32912 msgstr "סמן הכל"
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
32916 #, fuzzy, c-format
32917 msgid "Merging records"
32918 msgstr "$s רשומות"
32920 #. SCRIPT
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
32922 #, fuzzy
32923 msgid "Merging with authority: "
32924 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
32927 #, c-format
32928 msgid "Merllisia Manueli"
32929 msgstr ""
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
32933 #, c-format
32934 msgid "Message"
32935 msgstr ""
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
32938 #, c-format
32939 msgid "Message body:"
32940 msgstr ""
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
32944 #, c-format
32945 msgid "Message sent"
32946 msgstr ""
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
32949 #, c-format
32950 msgid "Message subject:"
32951 msgstr ""
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
32954 #, c-format
32955 msgid "Messages:"
32956 msgstr ""
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
32959 #, c-format
32960 msgid "Messaging"
32961 msgstr ""
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
32964 #, c-format
32965 msgid "Michael Hafen"
32966 msgstr ""
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
32969 #, c-format
32970 msgid "Michaes Herman"
32971 msgstr ""
32973 #. SCRIPT
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32975 msgid "Microsecond"
32976 msgstr ""
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
32979 #, c-format
32980 msgid "Mike Hansen"
32981 msgstr ""
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
32984 #, c-format
32985 msgid "Mike Johnson"
32986 msgstr ""
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
32989 #, c-format
32990 msgid "Mike Mylonas"
32991 msgstr ""
32993 #. SCRIPT
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32995 msgid "Millisecond"
32996 msgstr ""
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
32999 #, c-format
33000 msgid "Mine"
33001 msgstr ""
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
33004 #, c-format
33005 msgid ""
33006 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
33007 msgstr ""
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
33010 #, c-format
33011 msgid "Minimum Koha version"
33012 msgstr ""
33014 #. For the first occurrence,
33015 #. %1$s:  minPasswordLength 
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
33018 #, c-format
33019 msgid "Minimum password length: %s"
33020 msgstr ""
33022 #. SCRIPT
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33024 msgid "Minute"
33025 msgstr ""
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
33030 #, c-format
33031 msgid "Minutes"
33032 msgstr ""
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
33035 #, c-format
33036 msgid "Mirko Tietgen"
33037 msgstr ""
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
33040 #, c-format
33041 msgid "Mirko Tietgen (16.11 Packaging Manager)"
33042 msgstr ""
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256
33049 #, c-format
33050 msgid "Missing"
33051 msgstr ""
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
33058 #, c-format
33059 msgid "Missing (damaged)"
33060 msgstr ""
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:260
33067 #, c-format
33068 msgid "Missing (lost)"
33069 msgstr ""
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257
33076 #, c-format
33077 msgid "Missing (never received)"
33078 msgstr ""
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:258
33085 #, c-format
33086 msgid "Missing (sold out)"
33087 msgstr ""
33089 #. SCRIPT
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33091 msgid "Missing control field contents"
33092 msgstr ""
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
33097 #, c-format
33098 msgid "Missing issues"
33099 msgstr ""
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
33102 #, c-format
33103 msgid "Missing issues:"
33104 msgstr ""
33106 #. %1$s:  subscription.missinglist 
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
33108 #, c-format
33109 msgid "Missing issues: %s "
33110 msgstr ""
33112 #. SCRIPT
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33114 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
33115 msgstr ""
33117 #. SCRIPT
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33119 #, fuzzy
33120 msgid "Missing mandatory tag: "
33121 msgstr "קטגוריה: "
33123 #. SCRIPT
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33125 msgid "Mo"
33126 msgstr ""
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
33129 #, fuzzy, c-format
33130 msgid "Mobile phone number"
33131 msgstr "מספר כרטיס:"
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
33134 #, fuzzy, c-format
33135 msgid "Moderate patron comments"
33136 msgstr "תוכן העניינים "
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
33139 #, fuzzy, c-format
33140 msgid "Moderate patron comments. "
33141 msgstr "תוכן העניינים "
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
33145 #, c-format
33146 msgid "Moderate patron tags"
33147 msgstr ""
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:621
33151 #, fuzzy, c-format
33152 msgid "Modification date"
33153 msgstr "חיפוש במילון"
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
33158 #, fuzzy, c-format
33159 msgid "Modification log"
33160 msgstr "חיפוש במילון"
33162 #. %1$s:  edited_source 
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
33164 #, fuzzy, c-format
33165 msgid "Modified classification source %s"
33166 msgstr "סיווג: %s"
33168 #. %1$s:  edited_rule 
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
33170 #, fuzzy, c-format
33171 msgid "Modified filing rule %s"
33172 msgstr "(שונה ב- %s)"
33174 #. %1$s:  edited_attribute_type 
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:244
33176 #, c-format
33177 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
33178 msgstr ""
33180 #. %1$s:  edited_matching_rule 
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:610
33182 #, c-format
33183 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
33184 msgstr ""
33186 #. INPUT type=button
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
33190 #, c-format
33191 msgid "Modify"
33192 msgstr ""
33194 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
33196 #, fuzzy, c-format
33197 msgid "Modify %s server"
33198 msgstr "סופר: %s"
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
33201 #, fuzzy, c-format
33202 msgid "Modify SRU search fields mapping"
33203 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
33206 #, fuzzy, c-format
33207 msgid "Modify a CSV profile"
33208 msgstr "סמן הכל"
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
33211 #, c-format
33212 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
33213 msgstr ""
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
33216 #, c-format
33217 msgid "Modify a city"
33218 msgstr ""
33220 #. %1$s:  authid 
33221 #. %2$s:  authtypetext 
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
33223 #, c-format
33224 msgid "Modify authority #%s %s"
33225 msgstr ""
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
33228 #, fuzzy, c-format
33229 msgid "Modify budget "
33230 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33232 #. %1$s:  budget_period_description 
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
33234 #, fuzzy, c-format
33235 msgid "Modify budget '%s'"
33236 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
33239 #, c-format
33240 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
33241 msgstr ""
33243 #. %1$s:  categorycode |html 
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
33245 #, c-format
33246 msgid "Modify category %s"
33247 msgstr ""
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
33250 #, fuzzy, c-format
33251 msgid "Modify classification source"
33252 msgstr "סיווג: %s"
33254 #. %1$s:  contractname 
33255 #. %2$s:  booksellername 
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
33257 #, c-format
33258 msgid "Modify contract %s for %s"
33259 msgstr ""
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:124
33262 #, fuzzy, c-format
33263 msgid "Modify field"
33264 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
33267 #, c-format
33268 msgid "Modify filing rule"
33269 msgstr ""
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
33272 #, c-format
33273 msgid "Modify holds priority"
33274 msgstr ""
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33277 #, c-format
33278 msgid "Modify item type"
33279 msgstr ""
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
33282 #, c-format
33283 msgid "Modify items in a batch"
33284 msgstr ""
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
33287 #, c-format
33288 msgid "Modify patron attribute type"
33289 msgstr ""
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
33292 #, c-format
33293 msgid "Modify patrons in batch"
33294 msgstr ""
33296 #. INPUT type=button
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:928
33298 #, fuzzy
33299 msgid "Modify pattern"
33300 msgstr "סופר: %s"
33302 #. %1$s:  label 
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:106
33304 #, fuzzy, c-format
33305 msgid "Modify pattern: %s"
33306 msgstr "סופר: %s"
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
33309 #, c-format
33310 msgid "Modify printer"
33311 msgstr ""
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
33314 #, c-format
33315 msgid "Modify record matching rule"
33316 msgstr ""
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
33321 #, c-format
33322 msgid "Modify record using the following template: "
33323 msgstr ""
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
33326 #, fuzzy, c-format
33327 msgid "Modify selected items"
33328 msgstr "תאריך"
33330 #. INPUT type=button
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:262
33332 #, fuzzy
33333 msgid "Modify selected records"
33334 msgstr "תאריך"
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
33337 #, c-format
33338 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
33339 msgstr ""
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:463
33344 #, c-format
33345 msgid "Module"
33346 msgstr ""
33348 #. TH
33349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
33351 msgid "Module current"
33352 msgstr ""
33354 #. TH
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
33357 msgid "Module upgrade needed"
33358 msgstr ""
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
33361 #, c-format
33362 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
33363 msgstr ""
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
33366 #, c-format
33367 msgid "Modules:"
33368 msgstr ""
33370 #. SCRIPT
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33372 msgid "Mon"
33373 msgstr ""
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
33376 #, c-format
33377 msgid "Monaco"
33378 msgstr ""
33380 #. For the first occurrence,
33381 #. SCRIPT
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:35
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
33389 #, c-format
33390 msgid "Monday"
33391 msgstr ""
33393 #. SCRIPT
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
33395 msgid "Mondays"
33396 msgstr ""
33398 #. For the first occurrence,
33399 #. SCRIPT
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
33408 #, fuzzy, c-format
33409 msgid "Month"
33410 msgstr "3 חודשים"
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:489
33413 #, fuzzy, c-format
33414 msgid "Month/day"
33415 msgstr "3 חודשים"
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
33418 #, c-format
33419 msgid "Month: "
33420 msgstr ""
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
33423 #, c-format
33424 msgid "Morag Hills"
33425 msgstr ""
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
33429 #, fuzzy, c-format
33430 msgid "More "
33431 msgstr "פרטים: "
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
33434 #, fuzzy, c-format
33435 msgid "More -> Administration -> Circulation and Fine Rules "
33436 msgstr "מורשה"
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
33439 #, fuzzy, c-format
33440 msgid "More -> Administration -> Item types "
33441 msgstr "חיפוש במילון"
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
33444 #, c-format
33445 msgid "More -> Administration -> Libraries and groups"
33446 msgstr ""
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:116
33449 #, c-format
33450 msgid "More -> Administration -> Patron categories"
33451 msgstr ""
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:146
33454 #, c-format
33455 msgid ""
33456 "More -> Set Permissions in a user page to gain superlibrarian permissions. "
33457 msgstr ""
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
33460 #, fuzzy, c-format
33461 msgid "More details"
33462 msgstr "פרטים:"
33464 #. For the first occurrence,
33465 #. SCRIPT
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
33468 #, fuzzy
33469 msgid "More lists"
33470 msgstr "פרטים:"
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
33473 #, fuzzy, c-format
33474 msgid "More options"
33475 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
33479 #, fuzzy, c-format
33480 msgid "Morning"
33481 msgstr "עולה"
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:244
33484 #, fuzzy, c-format
33485 msgid "Morning "
33486 msgstr "שנה שפה "
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
33492 #, c-format
33493 msgid "Most-circulated items"
33494 msgstr ""
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
33497 #, c-format
33498 msgid "Move"
33499 msgstr ""
33501 #. IMG
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
33506 msgid "Move Up"
33507 msgstr ""
33509 #. A
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
33511 #, fuzzy
33512 msgid "Move action down"
33513 msgstr "חיפוש במילון"
33515 #. A
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
33517 msgid "Move action to bottom"
33518 msgstr ""
33520 #. A
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
33522 #, fuzzy
33523 msgid "Move action to top"
33524 msgstr "חיפוש במילון"
33526 #. A
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
33528 #, fuzzy
33529 msgid "Move action up"
33530 msgstr "חיפוש במילון"
33532 #. A
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
33534 #, fuzzy
33535 msgid "Move alert down"
33536 msgstr "חיפוש במילון"
33538 #. A
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
33540 #, fuzzy
33541 msgid "Move alert to bottom"
33542 msgstr "חיפוש במילון"
33544 #. A
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
33546 #, fuzzy
33547 msgid "Move alert to top"
33548 msgstr "חיפוש במילון"
33550 #. A
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
33552 #, fuzzy
33553 msgid "Move alert up"
33554 msgstr "חיפוש במילון"
33556 #. A
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
33558 #, fuzzy
33559 msgid "Move hold down"
33560 msgstr "חיפוש במילון"
33562 #. A
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
33564 #, fuzzy
33565 msgid "Move hold to bottom"
33566 msgstr "חיפוש במילון"
33568 #. A
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
33570 #, fuzzy
33571 msgid "Move hold to top"
33572 msgstr "חיפוש במילון"
33574 #. A
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:757
33576 #, fuzzy
33577 msgid "Move hold up"
33578 msgstr "חיפוש במילון"
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
33581 #, c-format
33582 msgid "Move remaining unspent funds"
33583 msgstr ""
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
33586 #, c-format
33587 msgid "Move these patrons to the trash"
33588 msgstr ""
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
33591 #, fuzzy, c-format
33592 msgid "Move to next position"
33593 msgstr "חיפוש במילון"
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
33596 #, fuzzy, c-format
33597 msgid "Move to previous position"
33598 msgstr "מורשה"
33600 #. INPUT type=submit
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
33602 msgid "Move unreceived orders"
33603 msgstr ""
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:503
33606 #, c-format
33607 msgid "Moved!"
33608 msgstr ""
33610 #. INPUT type=button
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:426
33613 msgid "Multi receiving"
33614 msgstr ""
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
33617 #, c-format
33618 msgid "Musical recording"
33619 msgstr ""
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
33622 #, fuzzy, c-format
33623 msgid "My account"
33624 msgstr "תוכן העניינים"
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:92
33627 #, fuzzy, c-format
33628 msgid "My checkouts"
33629 msgstr "(צא)"
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
33632 #, fuzzy, c-format
33633 msgid "My library"
33634 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
33637 #, c-format
33638 msgid "MySQL version: "
33639 msgstr ""
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
33642 #, c-format
33643 msgid "NO NAME"
33644 msgstr ""
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
33647 #, c-format
33648 msgid "NORMARC"
33649 msgstr ""
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:626
33653 #, c-format
33654 msgid "NOT CHECKED IN"
33655 msgstr ""
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
33662 #, c-format
33663 msgid "NOTE:"
33664 msgstr ""
33666 #. SCRIPT
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
33668 msgid ""
33669 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
33670 "not be copied"
33671 msgstr ""
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
33674 #, c-format
33675 msgid ""
33676 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
33677 "batchRebuildBiblioTables.pl."
33678 msgstr ""
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
33681 #, c-format
33682 msgid "NT"
33683 msgstr ""
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
33686 #, c-format
33687 msgid "Nadia Nicolaides"
33688 msgstr ""
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
33691 #, c-format
33692 msgid "Nahuel Angelinetti"
33693 msgstr ""
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:17
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:337
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:70
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:33
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:225
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:47
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:192
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:41
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:126
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:395
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1123
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:230
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:238
33734 #, c-format
33735 msgid "Name"
33736 msgstr ""
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:73
33739 #, fuzzy, c-format
33740 msgid "Name (any): "
33741 msgstr "(%s סה כ) "
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:188
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:913
33746 #, fuzzy, c-format
33747 msgid "Name of day"
33748 msgstr "(%s סה כ) "
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:193
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:914
33753 #, fuzzy, c-format
33754 msgid "Name of day (abbreviated)"
33755 msgstr "(%s סה כ) "
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:915
33760 #, fuzzy, c-format
33761 msgid "Name of month"
33762 msgstr "אורך הספר"
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:201
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:916
33767 #, fuzzy, c-format
33768 msgid "Name of month (abbreviated)"
33769 msgstr "אורך הספר"
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:917
33774 #, fuzzy, c-format
33775 msgid "Name of season"
33776 msgstr "(צא)"
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:918
33781 #, fuzzy, c-format
33782 msgid "Name of season (abbreviated)"
33783 msgstr "(צא)"
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
33786 #, c-format
33787 msgid "Name or ISSN: "
33788 msgstr ""
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33791 #, c-format
33792 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
33793 msgstr ""
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
33796 #, fuzzy, c-format
33797 msgid "Name or cardnumber:"
33798 msgstr "מספר כרטיס:"
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
33801 #, c-format
33802 msgid "Name the new definition"
33803 msgstr ""
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:34
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:30
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:117
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:193
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
33816 #, c-format
33817 msgid "Name:"
33818 msgstr ""
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:26
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
33829 #, c-format
33830 msgid "Name: "
33831 msgstr ""
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
33834 #, fuzzy, c-format
33835 msgid "Name: *"
33836 msgstr "(%s סה כ)"
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
33839 #, c-format
33840 msgid "Named:"
33841 msgstr ""
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
33855 #, c-format
33856 msgid "Named: "
33857 msgstr ""
33859 #. ABBR
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
33861 #, fuzzy
33862 msgid "Narrower Term"
33863 msgstr "מספר כרטיס:"
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
33866 #, c-format
33867 msgid "Natalie Bennison"
33868 msgstr ""
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
33871 #, c-format
33872 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
33873 msgstr ""
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
33876 #, c-format
33877 msgid "Nate Curulla"
33878 msgstr ""
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
33881 #, c-format
33882 msgid "Near East University"
33883 msgstr ""
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
33886 #, c-format
33887 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
33888 msgstr ""
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
33891 #, c-format
33892 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
33893 msgstr ""
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
33896 #, c-format
33897 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
33898 msgstr ""
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
33907 #, c-format
33908 msgid "Never"
33909 msgstr ""
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1106
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
33918 #, c-format
33919 msgid "New"
33920 msgstr ""
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
33927 #, fuzzy, c-format
33928 msgid "New "
33929 msgstr "פרטים: "
33931 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
33933 #, fuzzy, c-format
33934 msgid "New %s server"
33935 msgstr "תאריך"
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
33939 #, fuzzy, c-format
33940 msgid "New CSV profile"
33941 msgstr "סמן הכל"
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
33944 #, fuzzy, c-format
33945 msgid "New EAN "
33946 msgstr "פרטים: "
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
33949 #, fuzzy, c-format
33950 msgid "New SMS provider"
33951 msgstr "פרטים:"
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
33955 #, c-format
33956 msgid "New SQL report"
33957 msgstr ""
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33960 #, c-format
33961 msgid "New SRU server"
33962 msgstr ""
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
33965 #, c-format
33966 msgid "New Z39.50 server"
33967 msgstr ""
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
33970 #, fuzzy, c-format
33971 msgid "New account "
33972 msgstr "תוכן העניינים"
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
33975 #, fuzzy, c-format
33976 msgid "New action"
33977 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:25
33980 #, fuzzy, c-format
33981 msgid "New alert"
33982 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
33985 #, fuzzy, c-format
33986 msgid "New authority "
33987 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
33990 #, c-format
33991 msgid "New authority type"
33992 msgstr ""
33994 #. %1$s:  category 
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
33996 #, c-format
33997 msgid "New authorized value for %s"
33998 msgstr ""
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
34001 #, fuzzy, c-format
34002 msgid "New basket"
34003 msgstr "פרטים:"
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
34006 #, c-format
34007 msgid "New basket group"
34008 msgstr ""
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
34011 #, c-format
34012 msgid "New batch patron modification"
34013 msgstr ""
34015 #. A
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
34017 msgid "New batch patrons modification"
34018 msgstr ""
34020 #. A
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
34022 #, fuzzy, c-format
34023 msgid "New batch record deletion"
34024 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34026 #. A
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:274
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:284
34030 #, fuzzy, c-format
34031 msgid "New batch record modification"
34032 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
34036 #, c-format
34037 msgid "New budget"
34038 msgstr ""
34040 #. SCRIPT
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
34042 msgid "New budget-parent is beneath budget"
34043 msgstr ""
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:267
34049 #, fuzzy, c-format
34050 msgid "New card"
34051 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
34056 #, fuzzy, c-format
34057 msgid "New category"
34058 msgstr "קטגוריה:"
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150
34061 #, fuzzy, c-format
34062 msgid "New child record"
34063 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
34067 #, fuzzy, c-format
34068 msgid "New city"
34069 msgstr "פרטים:"
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
34072 #, fuzzy, c-format
34073 msgid "New classification source"
34074 msgstr "סיווג: %s"
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:176
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:178
34078 #, fuzzy, c-format
34079 msgid "New club "
34080 msgstr "תוכן העניינים"
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:105
34083 #, fuzzy, c-format
34084 msgid "New club template"
34085 msgstr "פרטים:"
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
34088 #, fuzzy, c-format
34089 msgid "New collection"
34090 msgstr "אוסף:"
34092 #. %1$s:  booksellername 
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
34094 #, fuzzy, c-format
34095 msgid "New contract for %s"
34096 msgstr "(צא)"
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
34099 #, fuzzy, c-format
34100 msgid "New course"
34101 msgstr "פרטים:"
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
34104 #, c-format
34105 msgid "New currency"
34106 msgstr ""
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
34109 #, fuzzy, c-format
34110 msgid "New definition"
34111 msgstr "חיפוש במילון"
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
34114 #, fuzzy, c-format
34115 msgid "New entry"
34116 msgstr "פרטים:"
34118 #. SCRIPT
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
34120 #, fuzzy
34121 msgid "New field"
34122 msgstr "סמן הכל"
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
34125 #, c-format
34126 msgid "New field on next line"
34127 msgstr ""
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:61
34130 #, fuzzy, c-format
34131 msgid "New fields"
34132 msgstr "סמן הכל"
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
34135 #, fuzzy, c-format
34136 msgid "New filing rule"
34137 msgstr "תאריך"
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
34140 #, fuzzy, c-format
34141 msgid "New framework"
34142 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
34146 #, fuzzy, c-format
34147 msgid "New frequency"
34148 msgstr "פרטים:"
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
34151 #, c-format
34152 msgid "New from Z39.50"
34153 msgstr ""
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
34156 #, c-format
34157 msgid "New from Z39.50/SRU"
34158 msgstr ""
34160 #. %1$s:  budget_period_description 
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
34162 #, fuzzy, c-format
34163 msgid "New fund for %s"
34164 msgstr "(צא)"
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
34167 #, c-format
34168 msgid "New group"
34169 msgstr ""
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
34173 #, c-format
34174 msgid "New guided report"
34175 msgstr ""
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:140
34178 #, fuzzy, c-format
34179 msgid "New item"
34180 msgstr "סמן הכל"
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
34183 #, fuzzy, c-format
34184 msgid "New item type"
34185 msgstr "סמן הכל"
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:13
34188 #, fuzzy, c-format
34189 msgid "New item type created!"
34190 msgstr "סמן הכל"
34192 #. %1$s:  label_batch 
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
34194 #, c-format
34195 msgid "New label batch created: # %s "
34196 msgstr ""
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34199 #, fuzzy, c-format
34200 msgid "New library"
34201 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
34205 #, c-format
34206 msgid "New line (\\n)"
34207 msgstr ""
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
34210 #, fuzzy, c-format
34211 msgid "New list"
34212 msgstr "פרטים:"
34214 #. SCRIPT
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34216 #, fuzzy
34217 msgid "New macro..."
34218 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
34221 #, fuzzy, c-format
34222 msgid "New notice"
34223 msgstr "תאריך"
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
34227 #, fuzzy, c-format
34228 msgid "New numbering pattern"
34229 msgstr "פרטים:"
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
34232 #, fuzzy, c-format
34233 msgid "New password:"
34234 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:8
34237 #, fuzzy, c-format
34238 msgid "New patron "
34239 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:236
34242 #, c-format
34243 msgid "New patron attribute type"
34244 msgstr ""
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
34247 #, fuzzy, c-format
34248 msgid "New patron list"
34249 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
34252 #, c-format
34253 msgid "New preference"
34254 msgstr ""
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
34258 #, fuzzy, c-format
34259 msgid "New printer"
34260 msgstr "פרטים:"
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
34264 #, c-format
34265 msgid "New purchase suggestion"
34266 msgstr ""
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
34270 #, fuzzy, c-format
34271 msgid "New record"
34272 msgstr "$s רשומות"
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
34275 #, fuzzy, c-format
34276 msgid "New record "
34277 msgstr "$s רשומות "
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:602
34280 #, fuzzy, c-format
34281 msgid "New record matching rule"
34282 msgstr "$s רשומות"
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
34285 #, fuzzy, c-format
34286 msgid "New report "
34287 msgstr "$s רשומות "
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:235
34290 #, fuzzy, c-format
34291 msgid "New routing list"
34292 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:142
34295 #, fuzzy, c-format
34296 msgid "New search"
34297 msgstr "פרטים:"
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
34300 #, fuzzy, c-format
34301 msgid "New search field"
34302 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
34305 #, fuzzy, c-format
34306 msgid "New set"
34307 msgstr "פרטים:"
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
34314 #, fuzzy, c-format
34315 msgid "New subscription"
34316 msgstr "תיאור"
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:183
34320 #, fuzzy, c-format
34321 msgid "New tag"
34322 msgstr "פרטים:"
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
34325 #, fuzzy, c-format
34326 msgid "New template"
34327 msgstr "פרטים:"
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
34330 #, c-format
34331 msgid "New username:"
34332 msgstr ""
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:158
34336 #, fuzzy, c-format
34337 msgid "New value"
34338 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
34340 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
34341 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
34342 #. %3$s:  ELSE 
34343 #. %4$s:  END 
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
34345 #, c-format
34346 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
34347 msgstr ""
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
34350 #, c-format
34351 msgid "New vendor"
34352 msgstr ""
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:224
34360 #, c-format
34361 msgid "News"
34362 msgstr ""
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
34365 #, c-format
34366 msgid "News: "
34367 msgstr ""
34369 #. For the first occurrence,
34370 #. SCRIPT
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:237
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:109
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
34382 msgid "Next"
34383 msgstr ""
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:72
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
34389 #, c-format
34390 msgid "Next &gt;&gt;"
34391 msgstr ""
34393 #. INPUT type=button
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:697
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:572
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:645
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:58
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:89
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
34408 msgid "Next >>"
34409 msgstr ""
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:830
34412 #, fuzzy, c-format
34413 msgid "Next available"
34414 msgstr "זמין"
34416 #. For the first occurrence,
34417 #. SCRIPT
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:828
34420 #, fuzzy, c-format
34421 msgid "Next available %s item"
34422 msgstr "זמין"
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:719
34425 #, fuzzy, c-format
34426 msgid "Next issue publication date:"
34427 msgstr "חיפוש במילון"
34429 #. INPUT type=button name=changepage_next
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
34432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
34433 #, fuzzy
34434 msgid "Next page"
34435 msgstr "זמין"
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
34438 #, c-format
34439 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
34440 msgstr ""
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
34443 #, c-format
34444 msgid "Nick Clemens"
34445 msgstr ""
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
34448 #, c-format
34449 msgid "Nick Clemens (16.11 QA Team Member)"
34450 msgstr ""
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
34453 #, c-format
34454 msgid "Nicolas Legrand"
34455 msgstr ""
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
34458 #, c-format
34459 msgid "Nicolas Morin"
34460 msgstr ""
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
34463 #, c-format
34464 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
34465 msgstr ""
34467 #. For the first occurrence,
34468 #. SCRIPT
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:657
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:58
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
34498 #, c-format
34499 msgid "No"
34500 msgstr ""
34502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
34506 #, c-format
34507 msgid "No "
34508 msgstr ""
34510 #. For the first occurrence,
34511 #. %1$s:  ELSE 
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
34514 #, fuzzy, c-format
34515 msgid "No %s "
34516 msgstr "סופר: %s"
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:470
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:980
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
34524 #, fuzzy, c-format
34525 msgid "No (default)"
34526 msgstr "תאריך"
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
34530 #, c-format
34531 msgid ""
34532 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
34533 "ACQ, the items framework would be used"
34534 msgstr ""
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
34537 #, c-format
34538 msgid ""
34539 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
34540 "ACQ, the items framework would be used "
34541 msgstr ""
34543 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
34545 #, c-format
34546 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
34547 msgstr ""
34549 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
34551 #, c-format
34552 msgid "No Item with barcode: %s"
34553 msgstr ""
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
34556 #, c-format
34557 msgid ""
34558 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
34559 "frameworks supplied for English (en)"
34560 msgstr ""
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
34563 #, fuzzy, c-format
34564 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
34565 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
34567 #. SCRIPT
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
34569 msgid ""
34570 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
34571 "searches will go through the whole record. Continue?"
34572 msgstr ""
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
34575 #, c-format
34576 msgid "No Status"
34577 msgstr ""
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
34580 #, c-format
34581 msgid ""
34582 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
34583 "with the category TERM."
34584 msgstr ""
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:296
34587 #, fuzzy, c-format
34588 msgid "No action defined for the template. "
34589 msgstr "סיווג: %s"
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
34593 #, c-format
34594 msgid "No active currency is defined"
34595 msgstr ""
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
34598 #, c-format
34599 msgid "No active currency is defined. Please go to "
34600 msgstr ""
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34604 #, c-format
34605 msgid "No address stored."
34606 msgstr ""
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
34611 #, c-format
34612 msgid "No and try to override system preferences"
34613 msgstr ""
34615 #. SCRIPT
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
34617 #, fuzzy
34618 msgid "No authorities have been selected."
34619 msgstr "סמן הכל"
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
34623 #, fuzzy, c-format
34624 msgid "No automatic renewal after"
34625 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
34629 #, fuzzy, c-format
34630 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
34631 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
34634 #, c-format
34635 msgid "No categories have been defined. "
34636 msgstr ""
34638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
34639 #, c-format
34640 msgid ""
34641 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
34642 msgstr ""
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:49
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34646 #, c-format
34647 msgid "No city stored."
34648 msgstr ""
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
34651 #, c-format
34652 msgid "No claims notice defined. "
34653 msgstr ""
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:162
34656 #, fuzzy, c-format
34657 msgid "No club templates defined. "
34658 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:262
34661 #, fuzzy, c-format
34662 msgid "No clubs defined. "
34663 msgstr "זמין ב"
34665 #. SCRIPT
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1081
34667 msgid "No columns selected!"
34668 msgstr ""
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
34671 #, c-format
34672 msgid "No comments have been approved."
34673 msgstr ""
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
34676 #, c-format
34677 msgid "No comments to moderate."
34678 msgstr ""
34680 #. SCRIPT
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
34682 #, fuzzy
34683 msgid "No cover image available"
34684 msgstr "זמין ב"
34686 #. SCRIPT
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34688 #, fuzzy
34689 msgid "No data available in table"
34690 msgstr "זמין ב"
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
34693 #, c-format
34694 msgid "No database named "
34695 msgstr ""
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
34698 #, fuzzy, c-format
34699 msgid "No descriptions"
34700 msgstr "תיאור"
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:55
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34704 #, c-format
34705 msgid "No email stored."
34706 msgstr ""
34708 #. SCRIPT
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34710 msgid "No entries to show"
34711 msgstr ""
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
34716 #, fuzzy, c-format
34717 msgid "No fund"
34718 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
34721 #, fuzzy, c-format
34722 msgid "No fund found"
34723 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
34726 #, c-format
34727 msgid "No funds to display for this search criteria"
34728 msgstr ""
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
34731 #, fuzzy, c-format
34732 msgid "No group"
34733 msgstr "(%s סה כ)"
34735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
34736 #, c-format
34737 msgid "No groups defined."
34738 msgstr ""
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:590
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
34744 #, c-format
34745 msgid "No holds allowed"
34746 msgstr ""
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
34749 #, c-format
34750 msgid "No holds allowed:"
34751 msgstr ""
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:198
34755 #, fuzzy, c-format
34756 msgid "No holds found."
34757 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
34762 #, c-format
34763 msgid "No if settings allow it"
34764 msgstr ""
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
34768 #, fuzzy, c-format
34769 msgid "No image: "
34770 msgstr "תמונת כריכה "
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:165
34773 #, fuzzy, c-format
34774 msgid "No images are currently available. "
34775 msgstr "זמין ב "
34777 #. SCRIPT
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
34779 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
34780 msgstr ""
34782 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
34784 #, fuzzy, c-format
34785 msgid "No item found with barcode %s"
34786 msgstr "$s פריטים"
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
34789 #, fuzzy, c-format
34790 msgid "No item matches this barcode"
34791 msgstr "$s פריטים"
34793 #. SCRIPT
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
34795 #, fuzzy
34796 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
34797 msgstr " item(s) added to your cart"
34799 #. SCRIPT
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
34801 msgid "No item was selected"
34802 msgstr ""
34804 #. SCRIPT
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34806 msgid ""
34807 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
34808 msgstr ""
34810 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
34812 #, c-format
34813 msgid "No item with barcode: %s"
34814 msgstr ""
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:718
34817 #, fuzzy, c-format
34818 msgid "No items"
34819 msgstr "זמין ב"
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
34823 #, fuzzy, c-format
34824 msgid "No items are available"
34825 msgstr "זמין ב"
34827 #. %1$s:  looptable.coltitle 
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
34829 #, fuzzy, c-format
34830 msgid "No items for %s"
34831 msgstr "$s פריטים"
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:173
34836 #, fuzzy, c-format
34837 msgid "No items found."
34838 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34840 #. %1$s:  END 
34841 #. %2$s:  END 
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
34843 #, c-format
34844 msgid "No items were found by searching. %s %s "
34845 msgstr ""
34847 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
34848 #. %2$s:  BORERR 
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
34850 #, c-format
34851 msgid ""
34852 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
34853 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
34854 "should be specified."
34855 msgstr ""
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
34859 #, c-format
34860 msgid "No limit"
34861 msgstr ""
34863 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
34865 #, c-format
34866 msgid "No log found %s for "
34867 msgstr ""
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
34870 #, c-format
34871 msgid "No mappings have been defined for this set"
34872 msgstr ""
34874 #. SCRIPT
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34876 #, fuzzy
34877 msgid "No match"
34878 msgstr "פרטים:"
34880 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
34881 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
34883 #, fuzzy, c-format
34884 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
34885 msgstr "מספר כרטיס: "
34887 #. For the first occurrence,
34888 #. SCRIPT
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
34891 #, fuzzy
34892 msgid "No matches found"
34893 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34895 #. SCRIPT
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34897 msgid "No matching records found"
34898 msgstr ""
34900 #. SCRIPT
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
34902 #, fuzzy
34903 msgid "No matching reports found"
34904 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
34907 #, c-format
34908 msgid "No missing issues found."
34909 msgstr ""
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
34912 #, c-format
34913 msgid "No more renewals possible"
34914 msgstr ""
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
34917 #, fuzzy, c-format
34918 msgid "No more renewals possible."
34919 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
34922 #, c-format
34923 msgid "No notice"
34924 msgstr ""
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
34927 #, fuzzy, c-format
34928 msgid "No order selected"
34929 msgstr "סמן הכל"
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
34932 #, c-format
34933 msgid "No orders yet"
34934 msgstr ""
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
34937 #, c-format
34938 msgid "No outstanding charges"
34939 msgstr ""
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
34942 #, fuzzy, c-format
34943 msgid "No patron card numbers given."
34944 msgstr "מספר כרטיס:"
34946 #. SCRIPT
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34948 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
34949 msgstr ""
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
34952 #, c-format
34953 msgid "No patron matched "
34954 msgstr ""
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
34957 #, c-format
34958 msgid "No patron may put this book on hold."
34959 msgstr ""
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:208
34962 #, c-format
34963 msgid "No patron records have been actually removed"
34964 msgstr ""
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:223
34967 #, c-format
34968 msgid "No patron records have been anonymized"
34969 msgstr ""
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:217
34972 #, c-format
34973 msgid "No patron records have been removed"
34974 msgstr ""
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:119
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
34978 #, c-format
34979 msgid "No patron with this name, please, try another"
34980 msgstr ""
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
34983 #, c-format
34984 msgid "No pending baskets"
34985 msgstr ""
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
34988 #, fuzzy, c-format
34989 msgid "No pending on-site checkout."
34990 msgstr "(צא)"
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:52
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34994 #, c-format
34995 msgid "No phone stored."
34996 msgstr ""
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
34999 #, c-format
35000 msgid "No physical items for this record"
35001 msgstr ""
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
35004 #, c-format
35005 msgid "No plugins installed"
35006 msgstr ""
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
35009 #, c-format
35010 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
35011 msgstr ""
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
35014 #, c-format
35015 msgid "No plugins that can create a report are installed"
35016 msgstr ""
35018 #. A
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
35023 msgid "No popup"
35024 msgstr ""
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
35027 #, c-format
35028 msgid "No printers defined."
35029 msgstr ""
35031 #. SCRIPT
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35033 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
35034 msgstr ""
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
35037 #, c-format
35038 msgid ""
35039 "No record have been imported because they all match an existing record in "
35040 "your catalog."
35041 msgstr ""
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
35044 #, fuzzy, c-format
35045 msgid "No record was removed."
35046 msgstr "$s רשומות"
35048 #. SCRIPT
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
35050 #, fuzzy
35051 msgid "No records have been selected."
35052 msgstr "סמן הכל"
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
35055 #, c-format
35056 msgid "No records have been staged."
35057 msgstr ""
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
35060 #, fuzzy, c-format
35061 msgid "No records imported"
35062 msgstr "$s רשומות"
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
35065 #, fuzzy, c-format
35066 msgid "No records were modified. "
35067 msgstr "$s רשומות"
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
35071 #, c-format
35072 msgid "No renewal before"
35073 msgstr ""
35075 #. SCRIPT
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35077 #, fuzzy
35078 msgid "No renewal before %s"
35079 msgstr "תיאור"
35081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
35082 #, fuzzy, c-format
35083 msgid "No results for your query"
35084 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
35090 #, fuzzy, c-format
35091 msgid "No results found"
35092 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
35095 #, fuzzy, c-format
35096 msgid "No results found for "
35097 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
35099 #. %1$s:  result.melding 
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
35101 #, c-format
35102 msgid ""
35103 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
35104 msgstr ""
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:138
35107 #, fuzzy, c-format
35108 msgid "No results found."
35109 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35111 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
35113 #, fuzzy, c-format
35114 msgid "No results match your search %sfor "
35115 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
35118 #, fuzzy, c-format
35119 msgid "No results match your search for "
35120 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
35123 #, fuzzy, c-format
35124 msgid "No results."
35125 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:135
35128 #, c-format
35129 msgid ""
35130 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
35131 "the samples supplied for English (en)"
35132 msgstr ""
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
35135 #, c-format
35136 msgid "No saved reports match your criteria. "
35137 msgstr ""
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
35140 #, fuzzy, c-format
35141 msgid "No system preferences matched your search for: "
35142 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35144 #. SCRIPT
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
35146 msgid "No temporary directory found."
35147 msgstr ""
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:95
35150 #, c-format
35151 msgid "No transfers to receive"
35152 msgstr ""
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
35155 #, c-format
35156 msgid "No warnings."
35157 msgstr ""
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
35160 #, c-format
35161 msgid "No, I don't confirm"
35162 msgstr ""
35164 #. INPUT type=submit
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
35166 #, fuzzy
35167 msgid "No, do not Delete"
35168 msgstr "תאריך"
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:594
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:641
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
35195 #, c-format
35196 msgid "No, do not delete"
35197 msgstr ""
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
35200 #, fuzzy, c-format
35201 msgid "No, don't cancel (N)"
35202 msgstr "תאריך"
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
35205 #, fuzzy, c-format
35206 msgid "No, don't check out (N)"
35207 msgstr "(צא)"
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:765
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:790
35211 #, c-format
35212 msgid "No, don't close (N)"
35213 msgstr ""
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
35216 #, c-format
35217 msgid "No, don't delete (N)"
35218 msgstr ""
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405
35221 #, fuzzy, c-format
35222 msgid "No, don't renew (N)"
35223 msgstr "תאריך"
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
35226 #, fuzzy, c-format
35227 msgid "No, save as new record"
35228 msgstr "$s רשומות"
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
35234 #, c-format
35235 msgid "No."
35236 msgstr ""
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
35239 #, c-format
35240 msgid "No. of items:"
35241 msgstr ""
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
35244 #, fuzzy, c-format
35245 msgid "No. of times checked out"
35246 msgstr "(צא)"
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
35249 #, c-format
35250 msgid "No: Save as new authority"
35251 msgstr ""
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
35254 #, fuzzy, c-format
35255 msgid "Non-fiction"
35256 msgstr "חיפוש במילון"
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
35259 #, c-format
35260 msgid "Non-musical recording"
35261 msgstr ""
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
35264 #, fuzzy, c-format
35265 msgid "Non-public note:"
35266 msgstr "חיפוש במילון"
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
35269 #, fuzzy, c-format
35270 msgid "Non-public notes"
35271 msgstr "חיפוש במילון"
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:121
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:139
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:644
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:789
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:14
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
35306 #, c-format
35307 msgid "None"
35308 msgstr ""
35310 #. SCRIPT
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
35312 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
35313 msgstr ""
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
35317 #, c-format
35318 msgid "None specified"
35319 msgstr ""
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
35322 #, c-format
35323 msgid "None specified "
35324 msgstr ""
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
35327 #, fuzzy, c-format
35328 msgid "Nonpublic note"
35329 msgstr "חיפוש במילון"
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:619
35333 #, fuzzy, c-format
35334 msgid "Nonpublic note:"
35335 msgstr "חיפוש במילון"
35337 #. %1$s:  internalnotes 
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
35339 #, fuzzy, c-format
35340 msgid "Nonpublic note: %s"
35341 msgstr "חיפוש במילון"
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
35344 #, fuzzy, c-format
35345 msgid "Normal"
35346 msgstr "תצוגה מלאה"
35348 #. SCRIPT
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
35350 #, fuzzy
35351 msgid "Normal day"
35352 msgstr "תצוגה מלאה"
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
35355 #, fuzzy, c-format
35356 msgid "Normal text"
35357 msgstr "תצוגה מלאה"
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:739
35368 #, c-format
35369 msgid "Normalization rule: "
35370 msgstr ""
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
35373 #, c-format
35374 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
35375 msgstr ""
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
35378 #, c-format
35379 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
35380 msgstr ""
35382 #. SCRIPT
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
35384 msgid "Northern"
35385 msgstr ""
35387 #. %1$s:  END 
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
35389 #, c-format
35390 msgid "Not Installed %s"
35391 msgstr ""
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
35394 #, c-format
35395 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
35396 msgstr ""
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
35399 #, c-format
35400 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
35401 msgstr ""
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
35404 #, c-format
35405 msgid ""
35406 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
35407 "'ignored'). "
35408 msgstr ""
35410 #. A
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
35412 #, fuzzy
35413 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
35414 msgstr "אוסף:"
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
35417 #, c-format
35418 msgid "Not allowed to delete own account"
35419 msgstr ""
35421 #. SCRIPT
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35423 msgid "Not allowed: overdue"
35424 msgstr ""
35426 #. SCRIPT
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35428 #, fuzzy
35429 msgid "Not allowed: patron restricted"
35430 msgstr "אוסף:"
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
35436 #, fuzzy, c-format
35437 msgid "Not available"
35438 msgstr "זמין"
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
35441 #, fuzzy, c-format
35442 msgid "Not checked out since: "
35443 msgstr "(צא) "
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
35446 #, fuzzy, c-format
35447 msgid "Not checked out."
35448 msgstr "(צא)"
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
35455 #, fuzzy, c-format
35456 msgid "Not for loan"
35457 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:587
35460 #, fuzzy, c-format
35461 msgid "Not for loan status updated. "
35462 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
35465 #, fuzzy, c-format
35466 msgid "Not for loan: "
35467 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:57
35470 #, fuzzy, c-format
35471 msgid "Not published"
35472 msgstr "(שונה ב- %s)"
35474 #. SCRIPT
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35476 #, fuzzy
35477 msgid "Not renewable"
35478 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
35486 #, c-format
35487 msgid "Note"
35488 msgstr ""
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:72
35491 #, c-format
35492 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
35493 msgstr ""
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:254
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:280
35497 #, c-format
35498 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
35499 msgstr ""
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:163
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
35503 #, c-format
35504 msgid "Note about the accompanying materials: "
35505 msgstr ""
35507 #. SCRIPT
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35509 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
35510 msgstr ""
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
35513 #, fuzzy, c-format
35514 msgid "Note for OPAC"
35515 msgstr "$s פריטים "
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
35518 #, fuzzy, c-format
35519 msgid "Note for staff"
35520 msgstr "$s פריטים "
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
35523 #, c-format
35524 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
35525 msgstr ""
35527 #. %1$s:  CASE 'both' 
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
35529 #, c-format
35530 msgid ""
35531 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
35532 "$KOHA_CONF file %s "
35533 msgstr ""
35535 #. %1$s:  END 
35536 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
35537 #. %3$s:  effective_caching_method 
35538 #. %4$s:  END 
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
35540 #, c-format
35541 msgid ""
35542 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
35543 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
35544 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
35545 msgstr ""
35547 #. %1$s:  CASE # nowhere 
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
35549 #, c-format
35550 msgid ""
35551 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
35552 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
35553 "memcached config from ENV. %s "
35554 msgstr ""
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:117
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
35559 #, fuzzy, c-format
35560 msgid "Note:"
35561 msgstr "%s %s (%s)"
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:81
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
35570 #, fuzzy, c-format
35571 msgid "Note: "
35572 msgstr "%s %s (%s) "
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
35575 #, c-format
35576 msgid ""
35577 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
35578 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
35579 "or slow your system down."
35580 msgstr ""
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:64
35583 #, c-format
35584 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
35585 msgstr ""
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
35588 #, c-format
35589 msgid ""
35590 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
35591 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
35592 msgstr ""
35594 #. SCRIPT
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
35596 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
35597 msgstr ""
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
35600 #, c-format
35601 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
35602 msgstr ""
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
35605 #, c-format
35606 msgid ""
35607 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
35608 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
35609 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
35610 "the bibliographic record"
35611 msgstr ""
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
35614 #, c-format
35615 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
35616 msgstr ""
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:143
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:454
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:233
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:159
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:242
35638 #, c-format
35639 msgid "Notes"
35640 msgstr ""
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
35644 #, fuzzy, c-format
35645 msgid "Notes "
35646 msgstr "%s %s (%s) "
35648 #. For the first occurrence,
35649 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
35652 #, fuzzy, c-format
35653 msgid "Notes : %s "
35654 msgstr "%s %s (%s)"
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
35657 #, c-format
35658 msgid "Notes/Comments"
35659 msgstr ""
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:744
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
35676 #, c-format
35677 msgid "Notes:"
35678 msgstr ""
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
35687 #, fuzzy, c-format
35688 msgid "Notes: "
35689 msgstr "%s %s (%s) "
35691 #. For the first occurrence,
35692 #. %1$s:  reservenotes 
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
35695 #, fuzzy, c-format
35696 msgid "Notes: %s"
35697 msgstr "%s %s (%s)"
35699 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
35700 #. %2$s:  END 
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
35702 #, fuzzy, c-format
35703 msgid "Notes: %s%s "
35704 msgstr "%s %s (%s) "
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:191
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:215
35708 #, c-format
35709 msgid "Nothing found."
35710 msgstr ""
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
35713 #, c-format
35714 msgid "Nothing found. "
35715 msgstr ""
35717 #. For the first occurrence,
35718 #. SCRIPT
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
35721 msgid "Nothing is selected."
35722 msgstr ""
35724 #. SCRIPT
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35726 msgid "Nothing to save"
35727 msgstr ""
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
35732 #, c-format
35733 msgid "Notice"
35734 msgstr ""
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
35738 #, c-format
35739 msgid "Notices"
35740 msgstr ""
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
35743 #, c-format
35744 msgid "Notices &amp; Slips"
35745 msgstr ""
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
35749 #, c-format
35750 msgid "Notices &amp; slips"
35751 msgstr ""
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
35754 #, c-format
35755 msgid "Notices and Slips"
35756 msgstr ""
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:177
35759 #, fuzzy, c-format
35760 msgid "Notification Date"
35761 msgstr "חיפוש במילון"
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:41
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
35765 #, c-format
35766 msgid "Notified by"
35767 msgstr ""
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
35772 #, c-format
35773 msgid "Notify id"
35774 msgstr ""
35776 #. SCRIPT
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35778 msgid "Nov"
35779 msgstr ""
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
35782 #, fuzzy, c-format
35783 msgid "NoveList Select"
35784 msgstr "תאריך"
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
35788 #, c-format
35789 msgid "Novelist Select: "
35790 msgstr ""
35792 #. For the first occurrence,
35793 #. SCRIPT
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
35796 #, c-format
35797 msgid "November"
35798 msgstr ""
35800 #. SCRIPT
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35802 msgid "Now"
35803 msgstr ""
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:64
35806 #, c-format
35807 msgid ""
35808 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Login with this "
35809 "to access Koha as a staff member will all permissions. "
35810 msgstr ""
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
35813 #, c-format
35814 msgid ""
35815 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
35816 "default data."
35817 msgstr ""
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
35820 #, c-format
35821 msgid "Nowhere"
35822 msgstr ""
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
35825 #, c-format
35826 msgid "Num/Patrons"
35827 msgstr ""
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:54
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
35837 #, c-format
35838 msgid "Number"
35839 msgstr ""
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
35843 #, fuzzy, c-format
35844 msgid "Number "
35845 msgstr "מספר טלפון "
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
35849 #, fuzzy, c-format
35850 msgid "Number of baskets"
35851 msgstr "(צא)"
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
35854 #, fuzzy, c-format
35855 msgid "Number of checkouts"
35856 msgstr "(צא)"
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
35860 #, c-format
35861 msgid "Number of columns:"
35862 msgstr ""
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
35865 #, c-format
35866 msgid "Number of copies of this item to add: "
35867 msgstr ""
35869 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
35871 #, c-format
35872 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
35873 msgstr ""
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
35876 #, c-format
35877 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
35878 msgstr ""
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
35881 #, c-format
35882 msgid "Number of issues to display to staff:"
35883 msgstr ""
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
35886 #, c-format
35887 msgid "Number of issues to display to staff: "
35888 msgstr ""
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:691
35891 #, c-format
35892 msgid "Number of issues to display to the public: "
35893 msgstr ""
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
35896 #, c-format
35897 msgid "Number of issues:"
35898 msgstr ""
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
35901 #, c-format
35902 msgid "Number of items added"
35903 msgstr ""
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
35906 #, c-format
35907 msgid "Number of items deleted"
35908 msgstr ""
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
35911 #, c-format
35912 msgid "Number of items displayed"
35913 msgstr ""
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
35916 #, c-format
35917 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
35918 msgstr ""
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
35921 #, fuzzy, c-format
35922 msgid "Number of items replaced"
35923 msgstr "(צא)"
35925 #. SCRIPT
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35927 #, fuzzy
35928 msgid "Number of items to add"
35929 msgstr "(צא)"
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
35932 #, c-format
35933 msgid "Number of months:"
35934 msgstr ""
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
35937 #, c-format
35938 msgid "Number of months: "
35939 msgstr ""
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
35942 #, c-format
35943 msgid "Number of num:"
35944 msgstr ""
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
35947 #, fuzzy, c-format
35948 msgid "Number of pages"
35949 msgstr "(צא)"
35951 #. %1$s:  LinesRead 
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
35953 #, c-format
35954 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
35955 msgstr ""
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
35958 #, c-format
35959 msgid "Number of records added"
35960 msgstr ""
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
35963 #, c-format
35964 msgid "Number of records changed back"
35965 msgstr ""
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
35968 #, c-format
35969 msgid "Number of records deleted"
35970 msgstr ""
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
35974 #, c-format
35975 msgid "Number of records ignored"
35976 msgstr ""
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
35979 #, c-format
35980 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
35981 msgstr ""
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
35984 #, c-format
35985 msgid "Number of records updated"
35986 msgstr ""
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
35989 #, c-format
35990 msgid "Number of renewals"
35991 msgstr ""
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
35995 #, c-format
35996 msgid "Number of rows:"
35997 msgstr ""
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
36000 #, fuzzy, c-format
36001 msgid "Number of students:"
36002 msgstr "(צא)"
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
36005 #, fuzzy, c-format
36006 msgid "Number of subscriptions: "
36007 msgstr "תיאור"
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
36010 #, c-format
36011 msgid "Number of weeks:"
36012 msgstr ""
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
36015 #, c-format
36016 msgid "Number of weeks: "
36017 msgstr ""
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
36020 #, c-format
36021 msgid "Number pattern:"
36022 msgstr ""
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
36025 #, fuzzy, c-format
36026 msgid "Numbered"
36027 msgstr "מספר טלפון"
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
36030 #, fuzzy, c-format
36031 msgid "Numbering calculation"
36032 msgstr "חיפוש במילון"
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
36035 #, fuzzy, c-format
36036 msgid "Numbering formula"
36037 msgstr "חיפוש במילון"
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
36042 #, c-format
36043 msgid "Numbering formula:"
36044 msgstr ""
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
36047 #, c-format
36048 msgid "Numbering pattern"
36049 msgstr ""
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:781
36052 #, c-format
36053 msgid "Numbering pattern:"
36054 msgstr ""
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:88
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
36058 #, fuzzy, c-format
36059 msgid "Numbering patterns"
36060 msgstr "חיפוש במילון"
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
36063 #, c-format
36064 msgid "Nuño López Ansótegui"
36065 msgstr ""
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
36068 #, c-format
36069 msgid "OAI set mappings"
36070 msgstr ""
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
36073 #, c-format
36074 msgid "OAI sets"
36075 msgstr ""
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
36081 #, c-format
36082 msgid "OAI sets configuration"
36083 msgstr ""
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
36086 #, c-format
36087 msgid "OAI xslt stylesheet"
36088 msgstr ""
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:285
36091 #, c-format
36092 msgid "OAI-DC"
36093 msgstr ""
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
36096 #, fuzzy, c-format
36097 msgid "OD/Checkouts"
36098 msgstr "(צא)"
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
36102 #, c-format
36103 msgid "OFF"
36104 msgstr ""
36106 #. INPUT type=submit name=submit
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:57
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
36153 #, c-format
36154 msgid "OK"
36155 msgstr ""
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
36159 #, c-format
36160 msgid "ON"
36161 msgstr ""
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:97
36166 #, c-format
36167 msgid "OPAC"
36168 msgstr ""
36170 #. For the first occurrence,
36171 #. %1$s:  lang_lis.language 
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:194
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:196
36176 #, fuzzy, c-format
36177 msgid "OPAC (%s)"
36178 msgstr "%s %s (%s)"
36180 #. %1$s:  firstname | html 
36181 #. %2$s:  surname | html 
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:228
36183 #, fuzzy, c-format
36184 msgid "OPAC - %s %s"
36185 msgstr "%s %s (%s)"
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
36188 #, c-format
36189 msgid "OPAC Info: "
36190 msgstr ""
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
36193 #, c-format
36194 msgid "OPAC and Koha news"
36195 msgstr ""
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
36198 #, c-format
36199 msgid "OPAC info: "
36200 msgstr ""
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
36204 #, c-format
36205 msgid "OPAC note"
36206 msgstr ""
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
36209 #, c-format
36210 msgid "OPAC note:"
36211 msgstr ""
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:617
36215 #, fuzzy, c-format
36216 msgid "OPAC view"
36217 msgstr "<<קודם"
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
36221 #, c-format
36222 msgid "OPAC view:"
36223 msgstr ""
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:128
36226 #, c-format
36227 msgid "OPAC/Staff Login"
36228 msgstr ""
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
36231 #, c-format
36232 msgid "OPAC/Staff login"
36233 msgstr ""
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
36236 #, c-format
36237 msgid ""
36238 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
36239 "sponsorship)"
36240 msgstr ""
36242 #. INPUT type=button
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:77
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:79
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:85
36249 #, c-format
36250 msgid "OR"
36251 msgstr ""
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
36254 #, c-format
36255 msgid "OR:"
36256 msgstr ""
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
36259 #, c-format
36260 msgid ""
36261 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
36262 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
36263 msgstr ""
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
36266 #, c-format
36267 msgid "OS version ('uname -a'): "
36268 msgstr ""
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
36271 #, c-format
36272 msgid "Object"
36273 msgstr ""
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
36276 #, c-format
36277 msgid "Object: "
36278 msgstr ""
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
36281 #, fuzzy, c-format
36282 msgid "Oblique title: "
36283 msgstr "(%s סה כ) "
36285 #. SCRIPT
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36287 msgid "Oct"
36288 msgstr ""
36290 #. For the first occurrence,
36291 #. SCRIPT
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
36294 #, c-format
36295 msgid "October"
36296 msgstr ""
36298 #. For the first occurrence,
36299 #. %1$s:  ELSE 
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
36302 #, fuzzy, c-format
36303 msgid "Off %s "
36304 msgstr "%s, %s "
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
36307 #, c-format
36308 msgid ""
36309 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
36310 "transactions, but patron and item information will not be available."
36311 msgstr ""
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:608
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
36318 #, c-format
36319 msgid "Offline circulation"
36320 msgstr ""
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
36323 #, c-format
36324 msgid "Offline circulation file upload"
36325 msgstr ""
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
36329 #, c-format
36330 msgid "Offset:"
36331 msgstr ""
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:374
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:520
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:702
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:731
36342 #, c-format
36343 msgid "Offset: "
36344 msgstr ""
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:124
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:157
36348 #, fuzzy, c-format
36349 msgid "Old value"
36350 msgstr "תאריך"
36352 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
36353 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
36354 #. %3$s:  ELSE 
36355 #. %4$s:  END 
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:589
36357 #, c-format
36358 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36359 msgstr ""
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
36362 #, c-format
36363 msgid "Olivier Crouzet"
36364 msgstr ""
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
36367 #, c-format
36368 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
36369 msgstr ""
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
36372 #, c-format
36373 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
36374 msgstr ""
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:493
36377 #, c-format
36378 msgid "On"
36379 msgstr ""
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
36383 #, c-format
36384 msgid "On "
36385 msgstr ""
36387 #. SCRIPT
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36389 msgid "On hold"
36390 msgstr ""
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
36393 #, c-format
36394 msgid "On hold for"
36395 msgstr ""
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
36399 #, fuzzy, c-format
36400 msgid "On shelf holds allowed"
36401 msgstr "(צא) "
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
36404 #, fuzzy, c-format
36405 msgid "On shelf holds allowed: "
36406 msgstr "(צא) "
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
36409 #, fuzzy, c-format
36410 msgid "On title "
36411 msgstr "(%s סה כ) "
36413 #. For the first occurrence,
36414 #. SCRIPT
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
36417 #, fuzzy, c-format
36418 msgid "On-site checkout"
36419 msgstr "(צא)"
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
36422 #, fuzzy, c-format
36423 msgid "On-site checkouts"
36424 msgstr "$s נושאים"
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
36427 #, c-format
36428 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
36429 msgstr ""
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
36432 #, c-format
36433 msgid "On:"
36434 msgstr ""
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:201
36437 #, fuzzy, c-format
36438 msgid "One borrowernumber per line."
36439 msgstr "מספר כרטיס: "
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
36442 #, fuzzy, c-format
36443 msgid "One number per line."
36444 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36446 #. SCRIPT
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
36448 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
36449 msgstr ""
36451 #. SCRIPT
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
36453 msgid "One or more cell values is non-numeric"
36454 msgstr ""
36456 #. SCRIPT
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
36458 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
36459 msgstr ""
36461 #. SCRIPT
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
36463 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
36464 msgstr ""
36466 #. SCRIPT
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
36468 msgid "One result is available, press enter to select it."
36469 msgstr ""
36471 #. A
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
36473 msgid "Online Public Access Catalog"
36474 msgstr ""
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
36477 #, fuzzy, c-format
36478 msgid "Online help"
36479 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
36482 #, c-format
36483 msgid "Online resources:"
36484 msgstr ""
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
36487 #, c-format
36488 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
36489 msgstr ""
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
36492 #, c-format
36493 msgid "Only KPZ file format is supported."
36494 msgstr ""
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
36497 #, c-format
36498 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
36499 msgstr ""
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
36502 #, c-format
36503 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
36504 msgstr ""
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
36507 #, c-format
36508 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
36509 msgstr ""
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
36512 #, fuzzy, c-format
36513 msgid "Only item "
36514 msgstr "סמן הכל "
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
36517 #, fuzzy, c-format
36518 msgid "Only item:"
36519 msgstr "סמן הכל "
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
36522 #, fuzzy, c-format
36523 msgid "Only items currently available:"
36524 msgstr "זמין ב"
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
36527 #, fuzzy, c-format
36528 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
36529 msgstr "(צא) "
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
36532 #, c-format
36533 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
36534 msgstr ""
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
36537 #, c-format
36538 msgid ""
36539 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
36540 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
36541 "results"
36542 msgstr ""
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
36545 #, c-format
36546 msgid "Opac Note"
36547 msgstr ""
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:294
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
36552 #, c-format
36553 msgid "Open"
36554 msgstr ""
36556 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
36558 #, fuzzy, c-format
36559 msgid "Open (%s)"
36560 msgstr "%s %s (%s)"
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
36563 #, c-format
36564 msgid "Open Document Spreadsheet"
36565 msgstr ""
36567 #. BUTTON
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
36569 #, fuzzy
36570 msgid "Open fresh record"
36571 msgstr "מורשה"
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
36579 #, fuzzy, c-format
36580 msgid "Open in new window"
36581 msgstr "סגור חלון"
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
36584 #, fuzzy, c-format
36585 msgid "Open in new window."
36586 msgstr "סגור חלון"
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236
36589 #, c-format
36590 msgid "Open on:"
36591 msgstr ""
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
36594 #, c-format
36595 msgid "Open."
36596 msgstr ""
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
36599 #, c-format
36600 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
36601 msgstr ""
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
36604 #, c-format
36605 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
36606 msgstr ""
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
36609 #, c-format
36610 msgid "Opened on:"
36611 msgstr ""
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
36614 #, fuzzy, c-format
36615 msgid "Operator"
36616 msgstr "מורשה"
36618 #. TH
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
36620 msgid "Optional module missing"
36621 msgstr ""
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:707
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
36627 #, fuzzy, c-format
36628 msgid "Options"
36629 msgstr "(%s סה כ)"
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
36633 #, fuzzy, c-format
36634 msgid "Or enter a list of record numbers"
36635 msgstr "מספר כרטיס:"
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
36638 #, c-format
36639 msgid "Or list barcodes one by one"
36640 msgstr ""
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:174
36643 #, c-format
36644 msgid "Or list cardnumbers one by one"
36645 msgstr ""
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
36648 #, c-format
36649 msgid "Or scan items one by one"
36650 msgstr ""
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:241
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
36654 #, fuzzy, c-format
36655 msgid "Or use a patron list"
36656 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:79
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:147
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
36668 #, c-format
36669 msgid "Order"
36670 msgstr ""
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
36675 #, fuzzy, c-format
36676 msgid "Order "
36677 msgstr "(%s סה כ) "
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
36681 #, fuzzy, c-format
36682 msgid "Order acquisition"
36683 msgstr "סיווג: %s"
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
36686 #, c-format
36687 msgid "Order cost"
36688 msgstr ""
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
36691 #, fuzzy, c-format
36692 msgid "Order cost search"
36693 msgstr "פרטים:"
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
36696 #, fuzzy, c-format
36697 msgid "Order date"
36698 msgstr "תצוגה מלאה"
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
36702 #, fuzzy, c-format
36703 msgid "Order date:"
36704 msgstr "תצוגה מלאה"
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
36708 #, c-format
36709 msgid "Order from external source"
36710 msgstr ""
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:348
36714 #, fuzzy, c-format
36715 msgid "Order line"
36716 msgstr "(%s סה כ)"
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
36719 #, fuzzy, c-format
36720 msgid "Order line (parent)"
36721 msgstr "(%s סה כ)"
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:518
36724 #, fuzzy, c-format
36725 msgid "Order line :"
36726 msgstr "(%s סה כ)"
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
36729 #, fuzzy, c-format
36730 msgid "Order line search"
36731 msgstr "פרטים:"
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
36734 #, fuzzy, c-format
36735 msgid "Order line:"
36736 msgstr "(%s סה כ)"
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:993
36739 #, fuzzy, c-format
36740 msgid "Order number"
36741 msgstr "מספר כרטיס:"
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
36744 #, fuzzy, c-format
36745 msgid "Order status: "
36746 msgstr "תצוגה מלאה"
36748 #. A
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
36751 #, fuzzy
36752 msgid "Order this one"
36753 msgstr "(%s סה כ)"
36755 #. SCRIPT
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
36757 #, fuzzy
36758 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
36759 msgstr "זמין ב"
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
36762 #, fuzzy, c-format
36763 msgid "Order: "
36764 msgstr "(%s סה כ) "
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
36770 #, c-format
36771 msgid "Ordered"
36772 msgstr ""
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
36775 #, c-format
36776 msgid "Ordered amount"
36777 msgstr ""
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
36780 #, fuzzy, c-format
36781 msgid "Ordered amount:"
36782 msgstr "תצוגה מלאה"
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
36786 #, fuzzy, c-format
36787 msgid "Ordering information"
36788 msgstr "פרטי איש קשר"
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
36791 #, fuzzy, c-format
36792 msgid "Ordernumber"
36793 msgstr "מספר כרטיס:"
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
36797 #, c-format
36798 msgid "Orders"
36799 msgstr ""
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:102
36803 #, fuzzy, c-format
36804 msgid "Orders are standing:"
36805 msgstr "אימייל: "
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
36810 #, fuzzy, c-format
36811 msgid "Orders by fund"
36812 msgstr "מספר כרטיס:"
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
36815 #, fuzzy, c-format
36816 msgid "Orders enabled: "
36817 msgstr "אימייל: "
36819 #. %1$s:  booksellerfromname 
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
36821 #, fuzzy, c-format
36822 msgid "Orders for %s"
36823 msgstr "(צא)"
36825 #. %1$s:  current_budget_name 
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
36827 #, fuzzy, c-format
36828 msgid "Orders for fund '%s'"
36829 msgstr "(צא)"
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
36832 #, fuzzy, c-format
36833 msgid "Orders from:"
36834 msgstr "(צא)"
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
36838 #, fuzzy, c-format
36839 msgid "Orders search"
36840 msgstr "פרטים:"
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:75
36843 #, c-format
36844 msgid "Orders with uncertain prices"
36845 msgstr ""
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:44
36848 #, c-format
36849 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
36850 msgstr ""
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
36854 #, fuzzy, c-format
36855 msgid "Organization"
36856 msgstr "חיפוש במילון"
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:400
36859 #, fuzzy, c-format
36860 msgid "Organization #:"
36861 msgstr "חיפוש במילון"
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
36865 #, c-format
36866 msgid "Organization email: "
36867 msgstr ""
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
36870 #, c-format
36871 msgid "Organization name: "
36872 msgstr ""
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
36876 #, c-format
36877 msgid "Organization phone: "
36878 msgstr ""
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
36881 #, c-format
36882 msgid "Organize by: "
36883 msgstr ""
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
36886 #, c-format
36887 msgid "Original"
36888 msgstr ""
36890 #. A
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
36892 #, fuzzy
36893 msgid "Original order line"
36894 msgstr "(%s סה כ)"
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
36898 #, c-format
36899 msgid "Other"
36900 msgstr ""
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
36903 #, fuzzy, c-format
36904 msgid "Other action"
36905 msgstr "חיפוש במילון"
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
36908 #, fuzzy, c-format
36909 msgid "Other course reserves"
36910 msgstr "(%s סה כ)"
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
36913 #, fuzzy, c-format
36914 msgid "Other data"
36915 msgstr "(%s סה כ)"
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
36918 #, fuzzy, c-format
36919 msgid "Other holdings"
36920 msgstr "חיפוש במילון"
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:711
36923 #, fuzzy, c-format
36924 msgid "Other holdings:"
36925 msgstr "חיפוש במילון"
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
36928 #, fuzzy, c-format
36929 msgid "Other name"
36930 msgstr "(%s סה כ) "
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
36933 #, fuzzy, c-format
36934 msgid "Other names"
36935 msgstr "(%s סה כ) "
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
36938 #, fuzzy, c-format
36939 msgid "Other options (choose one)"
36940 msgstr "חיפוש במילון"
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
36944 #, fuzzy, c-format
36945 msgid "Other phone"
36946 msgstr "(%s סה כ) "
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
36951 #, fuzzy, c-format
36952 msgid "Other phone: "
36953 msgstr "(%s סה כ) "
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
36956 #, c-format
36957 msgid "Others..."
36958 msgstr ""
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:325
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
36973 #, c-format
36974 msgid "Output"
36975 msgstr ""
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:232
36978 #, c-format
36979 msgid "Output format"
36980 msgstr ""
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
36983 #, c-format
36984 msgid "Output format "
36985 msgstr ""
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
36988 #, fuzzy, c-format
36989 msgid "Output format:"
36990 msgstr "חיפוש במילון"
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
36993 #, c-format
36994 msgid "Output to a file named: "
36995 msgstr ""
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:501
36998 #, fuzzy, c-format
36999 msgid "Output:"
37000 msgstr "חיפוש במילון"
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
37004 #, c-format
37005 msgid "Outstanding"
37006 msgstr ""
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
37009 #, c-format
37010 msgid "Overdue"
37011 msgstr ""
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
37015 #, c-format
37016 msgid "Overdue fines cap (amount)"
37017 msgstr ""
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
37021 #, c-format
37022 msgid "Overdue notice required: "
37023 msgstr ""
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
37027 #, c-format
37028 msgid "Overdue notice/status triggers"
37029 msgstr ""
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
37033 #, c-format
37034 msgid "Overdue report"
37035 msgstr ""
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
37039 #, c-format
37040 msgid "Overdue status"
37041 msgstr ""
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
37046 #, c-format
37047 msgid "Overdues"
37048 msgstr ""
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:48
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
37052 #, c-format
37053 msgid "Overdues with fines"
37054 msgstr ""
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
37057 #, c-format
37058 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
37059 msgstr ""
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
37065 #, c-format
37066 msgid "Override and renew"
37067 msgstr ""
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
37070 #, c-format
37071 msgid "Override blocked renewals"
37072 msgstr ""
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
37076 #, c-format
37077 msgid "Override limit and renew"
37078 msgstr ""
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
37081 #, c-format
37082 msgid "Override renewal limit:"
37083 msgstr ""
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
37086 #, c-format
37087 msgid "Override restriction temporarily"
37088 msgstr ""
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
37091 #, c-format
37092 msgid "Overwrite the existing one with this"
37093 msgstr ""
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
37096 #, c-format
37097 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
37098 msgstr ""
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
37103 #, c-format
37104 msgid "Owner"
37105 msgstr ""
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
37110 #, c-format
37111 msgid "Owner: "
37112 msgstr ""
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
37115 #, c-format
37116 msgid "PICAMARC"
37117 msgstr ""
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
37120 #, c-format
37121 msgid "PIN:"
37122 msgstr ""
37124 #. SCRIPT
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37126 msgid "PM"
37127 msgstr ""
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
37130 #, c-format
37131 msgid "PSGI: "
37132 msgstr ""
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
37135 #, c-format
37136 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
37137 msgstr ""
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
37140 #, c-format
37141 msgid "PTFS, Maryland, USA"
37142 msgstr ""
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
37145 #, c-format
37146 msgid "Pablo Bianchi"
37147 msgstr ""
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
37150 #, c-format
37151 msgid "Packaging manager:"
37152 msgstr ""
37154 #. For the first occurrence,
37155 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
37156 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:456
37159 #, fuzzy, c-format
37160 msgid "Page %s %s "
37161 msgstr "%s, %s "
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
37165 #, c-format
37166 msgid "Page height:"
37167 msgstr ""
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
37170 #, fuzzy, c-format
37171 msgid "Page side: "
37172 msgstr "%s, %s "
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
37176 #, c-format
37177 msgid "Page width:"
37178 msgstr ""
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
37182 #, fuzzy, c-format
37183 msgid "Pages"
37184 msgstr "%s, %s "
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:348
37189 #, fuzzy, c-format
37190 msgid "Pages:"
37191 msgstr "%s, %s "
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
37194 #, c-format
37195 msgid "Paid for (unused)"
37196 msgstr ""
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
37199 #, c-format
37200 msgid "Paid for?:"
37201 msgstr ""
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:209
37205 #, c-format
37206 msgid "Paper bin"
37207 msgstr ""
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
37213 #, c-format
37214 msgid "Paper bin:"
37215 msgstr ""
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
37219 #, fuzzy, c-format
37220 msgid "Partially received"
37221 msgstr "אוסף:"
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
37224 #, c-format
37225 msgid "Pasi Kallinen"
37226 msgstr ""
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
37231 #, fuzzy, c-format
37232 msgid "Password"
37233 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
37236 #, fuzzy, c-format
37237 msgid "Password Updated"
37238 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37240 #. For the first occurrence,
37241 #. SCRIPT
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
37244 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
37245 msgstr ""
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
37248 #, c-format
37249 msgid "Password is too short"
37250 msgstr ""
37252 #. %1$s:  minPasswordLength 
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
37254 #, c-format
37255 msgid "Password must be at least %s characters long."
37256 msgstr ""
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
37261 #, c-format
37262 msgid "Password:"
37263 msgstr ""
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:135
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
37270 #, fuzzy, c-format
37271 msgid "Password: "
37272 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37274 #. For the first occurrence,
37275 #. SCRIPT
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
37278 #, fuzzy, c-format
37279 msgid "Passwords do not match"
37280 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
37284 #, fuzzy, c-format
37285 msgid "Passwords do not match."
37286 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37288 #. SCRIPT
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
37290 msgid "Passwords will be displayed as text"
37291 msgstr ""
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
37294 #, c-format
37295 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
37296 msgstr ""
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
37299 #, c-format
37300 msgid "Patent document"
37301 msgstr ""
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
37304 #, c-format
37305 msgid "Patricio Marrone"
37306 msgstr ""
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:128
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:155
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:295
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
37325 #, fuzzy, c-format
37326 msgid "Patron"
37327 msgstr "מספר כרטיס:"
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
37330 #, fuzzy, c-format
37331 msgid "Patron #:"
37332 msgstr "מספר כרטיס:"
37334 #. SCRIPT
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
37336 #, fuzzy
37337 msgid "Patron '%s' added."
37338 msgstr "תאריך"
37340 #. SCRIPT
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
37342 #, fuzzy
37343 msgid "Patron '%s' is already in the list."
37344 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
37347 #, fuzzy, c-format
37348 msgid "Patron account flags"
37349 msgstr "תוכן העניינים"
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
37352 #, fuzzy, c-format
37353 msgid "Patron activity"
37354 msgstr "קטגוריה:"
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
37358 #, c-format
37359 msgid "Patron attribute type code: "
37360 msgstr ""
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
37366 #, c-format
37367 msgid "Patron attribute types"
37368 msgstr ""
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:185
37373 #, fuzzy, c-format
37374 msgid "Patron attributes"
37375 msgstr "קטגוריה:"
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:167
37378 #, fuzzy, c-format
37379 msgid "Patron attributes: "
37380 msgstr "קטגוריה:"
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:166
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
37390 #, fuzzy, c-format
37391 msgid "Patron card creator"
37392 msgstr "קטגוריה:"
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:228
37395 #, fuzzy, c-format
37396 msgid "Patron card number"
37397 msgstr "מספר כרטיס:"
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
37405 #, fuzzy, c-format
37406 msgid "Patron categories"
37407 msgstr "קטגוריה:"
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:209
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
37419 #, fuzzy, c-format
37420 msgid "Patron category"
37421 msgstr "קטגוריה:"
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:7
37424 #, c-format
37425 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
37426 msgstr ""
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37429 #, fuzzy, c-format
37430 msgid "Patron category created!"
37431 msgstr "קטגוריה: "
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
37434 #, fuzzy, c-format
37435 msgid "Patron category:"
37436 msgstr "קטגוריה:"
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:33
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
37442 #, fuzzy, c-format
37443 msgid "Patron category: "
37444 msgstr "קטגוריה: "
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:80
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:14
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:11
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
37453 #, fuzzy, c-format
37454 msgid "Patron clubs"
37455 msgstr "תוכן העניינים"
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
37458 #, fuzzy, c-format
37459 msgid "Patron count"
37460 msgstr "תוכן העניינים"
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:115
37463 #, fuzzy, c-format
37464 msgid "Patron details"
37465 msgstr "חיפוש במילון"
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
37468 #, c-format
37469 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
37470 msgstr ""
37472 #. SCRIPT
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37474 #, fuzzy
37475 msgid "Patron fines are over limit: %s"
37476 msgstr "אוסף: "
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
37479 #, fuzzy, c-format
37480 msgid "Patron flags:"
37481 msgstr "קטגוריה:"
37483 #. %1$s:  charges 
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
37485 #, c-format
37486 msgid "Patron has %s in fines."
37487 msgstr ""
37489 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
37491 #, fuzzy, c-format
37492 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
37493 msgstr "(צא)"
37495 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
37497 #, fuzzy, c-format
37498 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
37499 msgstr "(צא)"
37501 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
37502 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
37503 #. %3$s:  END 
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
37505 #, fuzzy, c-format
37506 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
37507 msgstr "(צא)"
37509 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
37510 #. %2$s:  creditsamount 
37511 #. %3$s:  END 
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
37513 #, fuzzy, c-format
37514 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
37515 msgstr "תוכן העניינים "
37517 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
37519 #, fuzzy, c-format
37520 msgid "Patron has a restriction until %s."
37521 msgstr "אוסף:"
37523 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
37524 #. %2$s:  END 
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
37526 #, c-format
37527 msgid ""
37528 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
37529 "anyway? %s "
37530 msgstr ""
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:639
37534 #, fuzzy, c-format
37535 msgid "Patron has an indefinite restriction."
37536 msgstr "אוסף:"
37538 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
37540 #, fuzzy, c-format
37541 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
37542 msgstr "אוסף:"
37544 #. SCRIPT
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37546 #, fuzzy
37547 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
37548 msgstr "אוסף:"
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
37551 #, c-format
37552 msgid "Patron has nothing checked out."
37553 msgstr ""
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
37557 #, c-format
37558 msgid "Patron has nothing on hold."
37559 msgstr ""
37561 #. %1$s:  fines | $Price 
37562 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
37564 #, fuzzy, c-format
37565 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
37566 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
37568 #. %1$s:  fines 
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
37570 #, c-format
37571 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
37572 msgstr ""
37574 #. For the first occurrence,
37575 #. SCRIPT
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
37578 #, fuzzy, c-format
37579 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
37580 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
37582 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
37584 #, fuzzy, c-format
37585 msgid "Patron has pending modifications. %s "
37586 msgstr "סיווג: %s"
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
37589 #, fuzzy, c-format
37590 msgid "Patron has previously checked out this title: "
37591 msgstr "(צא) "
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
37594 #, fuzzy, c-format
37595 msgid "Patron has restrictions"
37596 msgstr "אוסף:"
37598 #. INPUT type=text
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
37600 #, fuzzy
37601 msgid "Patron holds"
37602 msgstr "(%s סה כ)"
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
37605 #, fuzzy, c-format
37606 msgid "Patron identity"
37607 msgstr "חיפוש במילון"
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
37610 #, c-format
37611 msgid "Patron image failed to upload"
37612 msgstr ""
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
37615 #, c-format
37616 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
37617 msgstr ""
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
37620 #, c-format
37621 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
37622 msgstr ""
37624 #. For the first occurrence,
37625 #. SCRIPT
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
37630 #, c-format
37631 msgid "Patron is RESTRICTED"
37632 msgstr ""
37634 #. A
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
37636 #, fuzzy
37637 msgid "Patron is an adult"
37638 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
37642 #, fuzzy, c-format
37643 msgid "Patron is currently unrestricted."
37644 msgstr "אוסף:"
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:20
37647 #, fuzzy, c-format
37648 msgid "Patron is not notified."
37649 msgstr "תוכן העניינים"
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:499
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37653 #, fuzzy, c-format
37654 msgid "Patron is restricted"
37655 msgstr "אוסף:"
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
37658 #, fuzzy, c-format
37659 msgid "Patron is restricted."
37660 msgstr "אוסף:"
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
37663 #, fuzzy, c-format
37664 msgid "Patron library"
37665 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
37669 #, fuzzy, c-format
37670 msgid "Patron list: "
37671 msgstr "קטגוריה: "
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:22
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
37678 #, fuzzy, c-format
37679 msgid "Patron lists"
37680 msgstr "קטגוריה:"
37682 #. OPTGROUP
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
37684 #, fuzzy
37685 msgid "Patron lists:"
37686 msgstr "קטגוריה:"
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
37690 #, c-format
37691 msgid "Patron messaging preferences"
37692 msgstr ""
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:229
37697 #, fuzzy, c-format
37698 msgid "Patron name"
37699 msgstr "מספר כרטיס:"
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
37703 #, fuzzy, c-format
37704 msgid "Patron not found"
37705 msgstr "תוכן העניינים"
37707 #. SCRIPT
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
37709 #, fuzzy
37710 msgid "Patron not found."
37711 msgstr "תוכן העניינים"
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
37714 #, fuzzy, c-format
37715 msgid "Patron not found:"
37716 msgstr "תוכן העניינים"
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:196
37719 #, fuzzy, c-format
37720 msgid "Patron note"
37721 msgstr "מספר כרטיס:"
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
37724 #, fuzzy, c-format
37725 msgid "Patron notes"
37726 msgstr "מספר כרטיס:"
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:350
37731 #, fuzzy, c-format
37732 msgid "Patron notes:"
37733 msgstr "קטגוריה:"
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37736 #, fuzzy, c-format
37737 msgid "Patron notification:"
37738 msgstr "סיווג: %s"
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:624
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:637
37742 #, fuzzy, c-format
37743 msgid "Patron notification: "
37744 msgstr "סיווג: %s "
37746 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
37747 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
37748 #. %3$s:  END ~
37749 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
37750 #. %5$s:  END ~
37751 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
37752 #. %7$s:  END ~
37753 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
37754 #. %9$s:  ELSE 
37755 #. %10$s:  END ~
37756 #. %11$s:  END 
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:11
37758 #, fuzzy, c-format
37759 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
37760 msgstr "%s %s (%s) "
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
37763 #, c-format
37764 msgid "Patron records were last synced on: "
37765 msgstr ""
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
37768 #, fuzzy, c-format
37769 msgid "Patron restrictions"
37770 msgstr "אוסף:"
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
37773 #, fuzzy, c-format
37774 msgid "Patron search: "
37775 msgstr "מספר כרטיס: "
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:13
37778 #, fuzzy, c-format
37779 msgid "Patron selection"
37780 msgstr "קטגוריה:"
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:293
37784 #, fuzzy, c-format
37785 msgid "Patron sort 1"
37786 msgstr "קטגוריה:"
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
37790 #, fuzzy, c-format
37791 msgid "Patron sort 2"
37792 msgstr "קטגוריה:"
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
37795 #, fuzzy, c-format
37796 msgid "Patron status"
37797 msgstr "קטגוריה:"
37799 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:636
37801 #, fuzzy, c-format
37802 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
37803 msgstr "אוסף:"
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
37806 #, c-format
37807 msgid ""
37808 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
37809 "the local record was kept."
37810 msgstr ""
37812 #. For the first occurrence,
37813 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:160
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
37816 #, c-format
37817 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
37818 msgstr ""
37820 #. For the first occurrence,
37821 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
37822 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
37823 #. %3$s:  END 
37824 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
37827 #, c-format
37828 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
37829 msgstr ""
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
37832 #, c-format
37833 msgid "Patron's address in doubt"
37834 msgstr ""
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
37840 #, c-format
37841 msgid "Patron's address is in doubt"
37842 msgstr ""
37844 #. SCRIPT
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37846 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
37847 msgstr ""
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
37851 #, c-format
37852 msgid "Patron's address is in doubt."
37853 msgstr ""
37855 #. %1$s:  age_low 
37856 #. %2$s:  age_high 
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
37858 #, c-format
37859 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
37860 msgstr ""
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
37863 #, c-format
37864 msgid "Patron's card has been reported lost."
37865 msgstr ""
37867 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
37868 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
37869 #. %3$s:  END 
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
37871 #, c-format
37872 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
37873 msgstr ""
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
37876 #, c-format
37877 msgid "Patron's card is expired"
37878 msgstr ""
37880 #. SCRIPT
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37882 msgid "Patron's card is expired (%s)"
37883 msgstr ""
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
37886 #, fuzzy, c-format
37887 msgid "Patron's card is expired."
37888 msgstr "קטגוריה:"
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37893 #, c-format
37894 msgid "Patron's card is lost"
37895 msgstr ""
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
37898 #, fuzzy, c-format
37899 msgid "Patron's card is lost."
37900 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37902 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
37904 #, c-format
37905 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
37906 msgstr ""
37908 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
37910 #, c-format
37911 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
37912 msgstr ""
37914 #. %1$s:  chargesamount_guarantees 
37915 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
37917 #, c-format
37918 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
37919 msgstr ""
37921 #. %1$s:  borrower_branchname 
37922 #. %2$s:  borrower_branchcode 
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
37924 #, fuzzy, c-format
37925 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
37926 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
37929 #, c-format
37930 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
37931 msgstr ""
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
37934 #, fuzzy, c-format
37935 msgid "Patron:"
37936 msgstr "מספר כרטיס:"
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
37941 #, fuzzy, c-format
37942 msgid "Patron: "
37943 msgstr "מספר כרטיס: "
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
37946 #, c-format
37947 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
37948 msgstr ""
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
37980 #, c-format
37981 msgid "Patrons"
37982 msgstr ""
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
37988 #, fuzzy, c-format
37989 msgid "Patrons and circulation"
37990 msgstr "פרטי איש קשר"
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:356
37993 #, fuzzy, c-format
37994 msgid "Patrons found for: "
37995 msgstr "תוכן העניינים"
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:697
37998 #, c-format
37999 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
38000 msgstr ""
38002 #. %1$s:  batch_id 
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:218
38004 #, fuzzy, c-format
38005 msgid "Patrons in batch number %s"
38006 msgstr "מספר טלפון"
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
38009 #, fuzzy, c-format
38010 msgid "Patrons in list"
38011 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:349
38015 #, fuzzy, c-format
38016 msgid "Patrons requesting modifications"
38017 msgstr "סיווג: %s"
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
38022 #, c-format
38023 msgid "Patrons statistics"
38024 msgstr ""
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
38027 #, fuzzy, c-format
38028 msgid "Patrons tables"
38029 msgstr "פרטים:"
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
38032 #, fuzzy, c-format
38033 msgid "Patrons to be added"
38034 msgstr "תאריך"
38036 #. TH
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
38038 #, fuzzy
38039 msgid "Patrons using this provider"
38040 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
38044 #, c-format
38045 msgid "Patrons who haven't checked out"
38046 msgstr ""
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
38049 #, c-format
38050 msgid "Patrons with holds"
38051 msgstr ""
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
38055 #, c-format
38056 msgid "Patrons with no checkouts"
38057 msgstr ""
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
38064 #, c-format
38065 msgid "Patrons with the most checkouts"
38066 msgstr ""
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:847
38069 #, fuzzy, c-format
38070 msgid "Pattern name:"
38071 msgstr "מספר כרטיס:"
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
38074 #, c-format
38075 msgid ""
38076 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
38077 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
38078 msgstr ""
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
38081 #, c-format
38082 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
38083 msgstr ""
38085 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
38087 #, fuzzy
38088 msgid "Pay"
38089 msgstr "אימייל:"
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38092 #, fuzzy, c-format
38093 msgid "Pay all fines"
38094 msgstr "(%s סה כ)"
38096 #. INPUT type=submit name=paycollect
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
38098 msgid "Pay amount"
38099 msgstr ""
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
38102 #, c-format
38103 msgid "Pay an amount toward all fines"
38104 msgstr ""
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
38107 #, c-format
38108 msgid "Pay an amount toward selected fines"
38109 msgstr ""
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
38112 #, c-format
38113 msgid "Pay an individual fine"
38114 msgstr ""
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:756
38117 #, fuzzy, c-format
38118 msgid "Pay fine"
38119 msgstr "(%s סה כ)"
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:754
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:39
38127 #, fuzzy, c-format
38128 msgid "Pay fines"
38129 msgstr "(%s סה כ)"
38131 #. %1$s:  borrower.firstname 
38132 #. %2$s:  borrower.surname 
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38134 #, fuzzy, c-format
38135 msgid "Pay fines for %s %s"
38136 msgstr "(צא)"
38138 #. INPUT type=submit name=payselected
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
38140 #, fuzzy
38141 msgid "Pay selected"
38142 msgstr "סמן הכל"
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:259
38147 #, fuzzy, c-format
38148 msgid "Payment"
38149 msgstr "קטגוריה:"
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
38152 #, c-format
38153 msgid "Payment amount"
38154 msgstr ""
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
38157 #, fuzzy, c-format
38158 msgid "Payment note"
38159 msgstr "קטגוריה:"
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
38162 #, c-format
38163 msgid "Payment type"
38164 msgstr ""
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
38167 #, c-format
38168 msgid "Payments"
38169 msgstr ""
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
38172 #, c-format
38173 msgid "Peggy Thrasher"
38174 msgstr ""
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:266
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:318
38184 #, c-format
38185 msgid "Pending"
38186 msgstr ""
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
38189 #, fuzzy, c-format
38190 msgid "Pending ("
38191 msgstr "סופר: %s"
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
38194 #, fuzzy, c-format
38195 msgid "Pending discharge requests"
38196 msgstr "אוסף:"
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
38199 #, fuzzy, c-format
38200 msgid "Pending holds"
38201 msgstr "סופר: %s"
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
38204 #, fuzzy, c-format
38205 msgid "Pending modifications:"
38206 msgstr "סיווג: %s"
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:620
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
38210 #, c-format
38211 msgid "Pending offline circulation actions"
38212 msgstr ""
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:50
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
38217 #, fuzzy, c-format
38218 msgid "Pending on-site checkouts"
38219 msgstr "$s נושאים"
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
38222 #, fuzzy, c-format
38223 msgid "Pending order"
38224 msgstr "סופר: %s"
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
38227 #, c-format
38228 msgid "Pending orders"
38229 msgstr ""
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
38232 #, fuzzy, c-format
38233 msgid "Pending suggestions"
38234 msgstr "אוסף:"
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
38237 #, c-format
38238 msgid "Pending tags"
38239 msgstr ""
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:52
38242 #, fuzzy, c-format
38243 msgid "Perform a new search"
38244 msgstr "פרטים:"
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
38247 #, c-format
38248 msgid "Perform batch deletion of items"
38249 msgstr ""
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
38252 #, c-format
38253 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
38254 msgstr ""
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
38257 #, fuzzy, c-format
38258 msgid "Perform batch modification of items"
38259 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
38262 #, fuzzy, c-format
38263 msgid "Perform batch modification of patrons"
38264 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
38267 #, c-format
38268 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
38269 msgstr ""
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
38273 #, c-format
38274 msgid "Perform inventory of your catalog"
38275 msgstr ""
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
38278 #, c-format
38279 msgid ""
38280 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
38281 "the AutoSelfCheckID"
38282 msgstr ""
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
38285 #, c-format
38286 msgid "Period"
38287 msgstr ""
38289 #. %1$s:  IF budget_period_total 
38290 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
38291 #. %3$s:  END 
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
38293 #, c-format
38294 msgid "Period allocated %s%s%s "
38295 msgstr ""
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
38298 #, c-format
38299 msgid "Periodicity"
38300 msgstr ""
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
38303 #, c-format
38304 msgid "Perl @INC: "
38305 msgstr ""
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
38308 #, c-format
38309 msgid "Perl interpreter: "
38310 msgstr ""
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:21
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
38314 #, c-format
38315 msgid "Perl modules"
38316 msgstr ""
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
38319 #, fuzzy, c-format
38320 msgid "Perl version: "
38321 msgstr "חיפוש במילון "
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
38324 #, fuzzy, c-format
38325 msgid "Permanent library"
38326 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
38329 #, fuzzy, c-format
38330 msgid "Permanent shelving location"
38331 msgstr "חיפוש במילון"
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
38334 #, c-format
38335 msgid "Permanently delete checkout history older than"
38336 msgstr ""
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
38339 #, c-format
38340 msgid "Permanently delete these patrons"
38341 msgstr ""
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
38344 #, fuzzy, c-format
38345 msgid "Permissions: "
38346 msgstr "חיפוש במילון "
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
38349 #, c-format
38350 msgid "Peter Crellan Kelly"
38351 msgstr ""
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
38354 #, c-format
38355 msgid "Peter Lorimer"
38356 msgstr ""
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
38359 #, c-format
38360 msgid "Petter Goksoyr Asen"
38361 msgstr ""
38363 #. %1$s:  library.branchphone |html 
38364 #. %2$s:  END 
38365 #. %3$s:  IF library.branchfax 
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
38367 #, fuzzy, c-format
38368 msgid "Ph: %s%s %s "
38369 msgstr "%s %s (%s) "
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
38372 #, c-format
38373 msgid "Philippe Jaillon"
38374 msgstr ""
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:83
38378 #, c-format
38379 msgid "Phone"
38380 msgstr ""
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
38383 #, fuzzy, c-format
38384 msgid "Phone - home:"
38385 msgstr "מספר כרטיס:"
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
38388 #, fuzzy, c-format
38389 msgid "Phone - mobile:"
38390 msgstr "מספר כרטיס:"
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
38393 #, c-format
38394 msgid "Phone - work:"
38395 msgstr ""
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:451
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
38401 #, fuzzy, c-format
38402 msgid "Phone number"
38403 msgstr "מספר כרטיס:"
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
38406 #, c-format
38407 msgid "Phone:"
38408 msgstr ""
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
38418 #, c-format
38419 msgid "Phone: "
38420 msgstr ""
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
38424 #, fuzzy, c-format
38425 msgid "Physical address: "
38426 msgstr "כתובת אימייל: "
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
38429 #, c-format
38430 msgid "Physical details:"
38431 msgstr ""
38433 #. INPUT type=submit name=pick
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
38435 msgid "Pick"
38436 msgstr ""
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
38439 #, fuzzy, c-format
38440 msgid "Pick up location"
38441 msgstr "חיפוש במילון"
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
38445 #, fuzzy, c-format
38446 msgid "Pickup at"
38447 msgstr "חיפוש במילון"
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
38450 #, fuzzy, c-format
38451 msgid "Pickup at:"
38452 msgstr "חיפוש במילון"
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:233
38458 #, fuzzy, c-format
38459 msgid "Pickup library"
38460 msgstr "חיפוש במילון"
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
38463 #, fuzzy, c-format
38464 msgid "Pickup library is different. "
38465 msgstr "חיפוש במילון"
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:215
38468 #, fuzzy, c-format
38469 msgid "Pickup library:"
38470 msgstr "חיפוש במילון"
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
38473 #, c-format
38474 msgid "Pierrick Le Gall"
38475 msgstr ""
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
38478 #, c-format
38479 msgid "Piotr Kowalski"
38480 msgstr ""
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
38483 #, c-format
38484 msgid "Piotr Wejman"
38485 msgstr ""
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
38489 #, c-format
38490 msgid "Pipe (|)"
38491 msgstr ""
38493 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
38494 #. %2$s:  title |html 
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:242
38496 #, fuzzy, c-format
38497 msgid "Place a hold on %s%s"
38498 msgstr "תאריך"
38500 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
38502 #, fuzzy, c-format
38503 msgid "Place a hold on a specific item %s "
38504 msgstr "תאריך"
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
38507 #, c-format
38508 msgid "Place and modify holds for patrons"
38509 msgstr ""
38511 #. %1$s:  biblio.title 
38512 #. %2$s:  patron.firstname 
38513 #. %3$s:  patron.surname 
38514 #. %4$s:  patron.cardnumber 
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
38516 #, c-format
38517 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
38518 msgstr ""
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:254
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:12
38534 #, fuzzy, c-format
38535 msgid "Place hold"
38536 msgstr "תאריך"
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:249
38539 #, fuzzy, c-format
38540 msgid "Place hold "
38541 msgstr "תאריך "
38543 #. For the first occurrence,
38544 #. %1$s:  holdfor_firstname 
38545 #. %2$s:  holdfor_surname 
38546 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:593
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
38551 #, c-format
38552 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
38553 msgstr ""
38555 #. SCRIPT
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
38557 msgid "Place hold on this item?"
38558 msgstr ""
38560 #. SCRIPT
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
38562 #, fuzzy
38563 msgid "Place hold?"
38564 msgstr "תאריך"
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
38567 #, fuzzy, c-format
38568 msgid "Place holds for patrons"
38569 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
38572 #, fuzzy, c-format
38573 msgid "Place of publication"
38574 msgstr "חיפוש במילון"
38576 #. INPUT type=submit
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:290
38578 #, fuzzy
38579 msgid "Place request"
38580 msgstr "תאריך"
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
38587 #, fuzzy, c-format
38588 msgid "Placed on"
38589 msgstr "תאריך"
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
38592 #, fuzzy, c-format
38593 msgid "Places"
38594 msgstr "תאריך"
38596 #. %1$s:  auth_cats_loo 
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
38598 #, fuzzy, c-format
38599 msgid "Plan by %s"
38600 msgstr "3 חודשים"
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
38603 #, c-format
38604 msgid "Plan by item types"
38605 msgstr ""
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
38608 #, fuzzy, c-format
38609 msgid "Plan by libraries"
38610 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
38613 #, fuzzy, c-format
38614 msgid "Plan by months"
38615 msgstr "3 חודשים"
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
38618 #, fuzzy, c-format
38619 msgid "Planned date"
38620 msgstr "תצוגה מלאה"
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
38624 #, fuzzy, c-format
38625 msgid "Planning"
38626 msgstr "תאריך"
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
38629 #, fuzzy, c-format
38630 msgid "Planning "
38631 msgstr "תאריך "
38633 #. %1$s:  budget_period_description 
38634 #. %2$s:  authcat 
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
38636 #, c-format
38637 msgid "Planning for %s by %s"
38638 msgstr ""
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
38641 #, c-format
38642 msgid "Play media"
38643 msgstr ""
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
38646 #, c-format
38647 msgid "Play sound"
38648 msgstr ""
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
38651 #, fuzzy, c-format
38652 msgid "Please add a library"
38653 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
38656 #, fuzzy, c-format
38657 msgid "Please add a patron category"
38658 msgstr "קטגוריה:"
38660 #. SCRIPT
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38662 msgid ""
38663 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
38664 "search."
38665 msgstr ""
38667 #. SCRIPT
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
38669 #, fuzzy
38670 msgid "Please check at least one action"
38671 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
38674 #, c-format
38675 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
38676 msgstr ""
38678 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
38679 #. %2$s:  ELSE 
38680 #. %3$s:  END 
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
38682 #, c-format
38683 msgid ""
38684 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
38685 "less than 30 days. %s %s "
38686 msgstr ""
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:453
38689 #, c-format
38690 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
38691 msgstr ""
38693 #. SCRIPT
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
38695 msgid "Please choose a file to upload"
38696 msgstr ""
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:35
38699 #, c-format
38700 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
38701 msgstr ""
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
38704 #, c-format
38705 msgid "Please choose a vendor."
38706 msgstr ""
38708 #. SCRIPT
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:10
38710 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
38711 msgstr ""
38713 #. SCRIPT
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
38715 #, fuzzy
38716 msgid "Please choose at least one external target"
38717 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
38720 #, c-format
38721 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
38722 msgstr ""
38724 #. SCRIPT
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
38726 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
38727 msgstr ""
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
38730 #, c-format
38731 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
38732 msgstr ""
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:82
38736 #, c-format
38737 msgid ""
38738 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
38739 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
38740 msgstr ""
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
38743 #, c-format
38744 msgid "Please click 'Next' to continue "
38745 msgstr ""
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:58
38748 #, c-format
38749 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
38750 msgstr ""
38752 #. SCRIPT
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
38754 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
38755 msgstr ""
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
38758 #, c-format
38759 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
38760 msgstr ""
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
38764 #, fuzzy, c-format
38765 msgid "Please confirm checkout"
38766 msgstr "(צא)"
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
38769 #, fuzzy, c-format
38770 msgid "Please confirm subscription deletion"
38771 msgstr "תיאור"
38773 #. SCRIPT
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
38775 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
38776 msgstr ""
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
38779 #, c-format
38780 msgid "Please contact your system administrator"
38781 msgstr ""
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
38784 #, c-format
38785 msgid "Please correct these errors and "
38786 msgstr ""
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
38789 #, c-format
38790 msgid "Please create the database before continuing."
38791 msgstr ""
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
38794 #, c-format
38795 msgid "Please define one"
38796 msgstr ""
38798 #. SCRIPT
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
38800 #, fuzzy
38801 msgid "Please delete %d character(s)"
38802 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
38805 #, c-format
38806 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
38807 msgstr ""
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
38810 #, c-format
38811 msgid "Please enable Javascript:"
38812 msgstr ""
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
38815 #, c-format
38816 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
38817 msgstr ""
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
38820 #, c-format
38821 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
38822 msgstr ""
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
38825 #, c-format
38826 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
38827 msgstr ""
38829 #. SCRIPT
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
38831 #, fuzzy
38832 msgid "Please enter %n or more characters"
38833 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:675
38836 #, fuzzy, c-format
38837 msgid "Please enter a "
38838 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38840 #. INPUT type=text name=cardnumber
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
38843 #, fuzzy
38844 msgid "Please enter a cardnumber"
38845 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38847 #. SCRIPT
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
38849 #, fuzzy
38850 msgid "Please enter a date!"
38851 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38853 #. INPUT type=text name=description
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
38855 #, fuzzy
38856 msgid "Please enter a description of the category"
38857 msgstr "קטגוריה:"
38859 #. SCRIPT
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
38861 msgid "Please enter a name for this pattern"
38862 msgstr ""
38864 #. SCRIPT
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
38866 msgid "Please enter a number of items to create."
38867 msgstr ""
38869 #. SCRIPT
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
38871 #, fuzzy
38872 msgid "Please enter a search term."
38873 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38875 #. SCRIPT
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38877 msgid "Please enter a valid URL."
38878 msgstr ""
38880 #. SCRIPT
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38882 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
38883 msgstr ""
38885 #. SCRIPT
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38887 #, fuzzy
38888 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
38889 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38891 #. SCRIPT
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38893 msgid "Please enter a valid date."
38894 msgstr ""
38896 #. SCRIPT
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38898 msgid "Please enter a valid email address."
38899 msgstr ""
38901 #. SCRIPT
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38903 msgid "Please enter a valid number."
38904 msgstr ""
38906 #. SCRIPT
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38908 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
38909 msgstr ""
38911 #. SCRIPT
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38913 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
38914 msgstr ""
38916 #. SCRIPT
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38918 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
38919 msgstr ""
38921 #. SCRIPT
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38923 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
38924 msgstr ""
38926 #. SCRIPT
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
38928 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
38929 msgstr ""
38931 #. SCRIPT
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38933 msgid "Please enter at least {0} characters."
38934 msgstr ""
38936 #. SCRIPT
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38938 msgid "Please enter no more than {0} characters."
38939 msgstr ""
38941 #. SCRIPT
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38943 msgid "Please enter only digits."
38944 msgstr ""
38946 #. SCRIPT
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38948 msgid "Please enter the name for the new macro:"
38949 msgstr ""
38951 #. INPUT type=text name=branchname
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
38953 msgid "Please enter the name of your institution"
38954 msgstr ""
38956 #. SCRIPT
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38958 msgid "Please enter the same value again."
38959 msgstr ""
38961 #. INPUT type=text name=categorycode
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:44
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
38965 msgid "Please enter up to 10 letters and/or numbers"
38966 msgstr ""
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
38969 #, c-format
38970 msgid "Please enter your username and password:"
38971 msgstr ""
38973 #. SCRIPT
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
38975 #, fuzzy
38976 msgid "Please fill at least one template."
38977 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38979 #. SCRIPT
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38981 #, fuzzy
38982 msgid "Please fix this field."
38983 msgstr "תאריך"
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
38986 #, c-format
38987 msgid "Please log in again"
38988 msgstr ""
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:20
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
38992 #, c-format
38993 msgid ""
38994 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
38995 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
38996 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
38997 msgstr ""
38999 #. SCRIPT
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
39001 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
39002 msgstr ""
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
39006 #, c-format
39007 msgid ""
39008 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
39009 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
39010 "Reference Manager or ProCite."
39011 msgstr ""
39013 #. For the first occurrence,
39014 #. SCRIPT
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
39017 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
39018 msgstr ""
39020 #. For the first occurrence,
39021 #. SCRIPT
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
39024 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
39025 msgstr ""
39027 #. SCRIPT
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:10
39029 msgid "Please only choose one enrolment period."
39030 msgstr ""
39032 #. INPUT type=text name=userid
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:131
39034 msgid "Please only enter a username of letters and numbers"
39035 msgstr ""
39037 #. INPUT type=text name=description
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
39039 msgid ""
39040 "Please only enter letters and/or numbers into this item type description"
39041 msgstr ""
39043 #. INPUT type=text name=firstname
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
39045 msgid "Please only enter letters in the first name field"
39046 msgstr ""
39048 #. INPUT type=text name=surname
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
39050 msgid "Please only enter letters in the surname field"
39051 msgstr ""
39053 #. SCRIPT
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:10
39055 #, fuzzy
39056 msgid "Please only enter letters into this field."
39057 msgstr "תאריך"
39059 #. INPUT type=number name=maxissueqty
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:57
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
39064 #, fuzzy
39065 msgid "Please only enter numbers"
39066 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
39069 #, c-format
39070 msgid ""
39071 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
39072 "listed, please inform your systems administrator."
39073 msgstr ""
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
39076 #, c-format
39077 msgid ""
39078 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
39079 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
39080 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
39081 "enabled on the staff client) "
39082 msgstr ""
39084 #. SCRIPT
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39086 msgid "Please refresh the page and try again."
39087 msgstr ""
39089 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) 
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
39091 #, c-format
39092 msgid "Please return item to home library: %s"
39093 msgstr ""
39095 #. For the first occurrence,
39096 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
39100 #, fuzzy, c-format
39101 msgid "Please return item to: %s"
39102 msgstr "תאריך "
39104 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
39106 #, c-format
39107 msgid ""
39108 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
39109 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
39110 msgstr ""
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
39115 #, c-format
39116 msgid "Please review the error log for more details."
39117 msgstr ""
39119 #. SCRIPT
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39121 #, fuzzy
39122 msgid "Please select ..."
39123 msgstr "תאריך "
39125 #. For the first occurrence,
39126 #. SCRIPT
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39129 #, fuzzy
39130 msgid "Please select a %s."
39131 msgstr "תאריך "
39133 #. SCRIPT
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
39135 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
39136 msgstr ""
39138 #. SCRIPT
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
39140 #, fuzzy
39141 msgid "Please select a modification template."
39142 msgstr "פרטי איש קשר"
39144 #. SCRIPT
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
39146 #, fuzzy
39147 msgid "Please select a news item to delete."
39148 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39150 #. SCRIPT
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39152 #, fuzzy
39153 msgid "Please select a patron list."
39154 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39156 #. For the first occurrence,
39157 #. SCRIPT
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
39160 msgid ""
39161 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
39162 msgstr ""
39164 #. SCRIPT
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39166 #, fuzzy
39167 msgid "Please select at least one %s to %s."
39168 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39170 #. For the first occurrence,
39171 #. SCRIPT
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39174 msgid "Please select at least one batch to export."
39175 msgstr ""
39177 #. For the first occurrence,
39178 #. SCRIPT
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
39180 msgid "Please select at least one card to export."
39181 msgstr ""
39183 #. SCRIPT
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
39185 #, fuzzy
39186 msgid "Please select at least one issue."
39187 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39189 #. For the first occurrence,
39190 #. SCRIPT
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
39193 msgid "Please select at least one item to export."
39194 msgstr ""
39196 #. For the first occurrence,
39197 #. SCRIPT
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
39200 msgid "Please select at least one item."
39201 msgstr ""
39203 #. SCRIPT
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39205 #, fuzzy
39206 msgid "Please select at least one label to delete."
39207 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39209 #. For the first occurrence,
39210 #. SCRIPT
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39212 msgid "Please select at least one label to export."
39213 msgstr ""
39215 #. SCRIPT
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
39217 #, fuzzy
39218 msgid "Please select at least one patron to delete."
39219 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39221 #. SCRIPT
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
39223 #, fuzzy
39224 msgid "Please select at least one record to process"
39225 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39227 #. SCRIPT
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
39229 #, fuzzy
39230 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
39231 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39233 #. SCRIPT
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
39235 #, fuzzy
39236 msgid "Please select image(s) to delete."
39237 msgstr "תאריך "
39239 #. SCRIPT
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39241 #, fuzzy
39242 msgid "Please select one %s to %s."
39243 msgstr "תאריך "
39245 #. For the first occurrence,
39246 #. SCRIPT
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39249 #, fuzzy
39250 msgid "Please select only one %s to %s."
39251 msgstr "תאריך "
39253 #. SCRIPT
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
39255 #, fuzzy
39256 msgid "Please select or enter a sound."
39257 msgstr "תאריך "
39259 #. SCRIPT
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
39261 #, fuzzy
39262 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
39263 msgstr "תאריך "
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
39266 #, fuzzy, c-format
39267 msgid "Please specify an active currency."
39268 msgstr "תאריך "
39270 #. SCRIPT
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
39272 #, fuzzy
39273 msgid "Please specify title and content for %s"
39274 msgstr "תאריך "
39276 #. SCRIPT
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
39278 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
39279 msgstr ""
39281 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) 
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
39283 #, fuzzy, c-format
39284 msgid "Please transfer item to: %s"
39285 msgstr "תאריך "
39287 #. For the first occurrence,
39288 #. SCRIPT
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
39291 msgid "Please upload a file first."
39292 msgstr ""
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
39297 #, c-format
39298 msgid "Please verify that it exists."
39299 msgstr ""
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
39302 #, c-format
39303 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
39304 msgstr ""
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
39308 #, c-format
39309 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
39310 msgstr ""
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
39313 #, c-format
39314 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
39315 msgstr ""
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
39318 #, c-format
39319 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
39320 msgstr ""
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
39323 #, fuzzy, c-format
39324 msgid "Plugin version"
39325 msgstr "חיפוש במילון"
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
39330 #, c-format
39331 msgid "Plugin:"
39332 msgstr ""
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
39335 #, fuzzy, c-format
39336 msgid "Plugin: "
39337 msgstr "חיפוש במילון"
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
39344 #, c-format
39345 msgid "Plugins"
39346 msgstr ""
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
39349 #, c-format
39350 msgid "Plugins disabled!"
39351 msgstr ""
39353 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
39354 #. %2$s:  codes_loo.code 
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
39356 #, c-format
39357 msgid "Policy for %s: %s"
39358 msgstr ""
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
39361 #, c-format
39362 msgid "Polski (Polish)"
39363 msgstr ""
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
39366 #, c-format
39367 msgid "Polytechnic University"
39368 msgstr ""
39370 #. OPTGROUP
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
39372 msgid "Popularity"
39373 msgstr ""
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
39377 #, c-format
39378 msgid "Popularity (least to most)"
39379 msgstr ""
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
39383 #, c-format
39384 msgid "Popularity (most to least)"
39385 msgstr ""
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
39388 #, c-format
39389 msgid "Populate fields with default values from default framework "
39390 msgstr ""
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
39393 #, c-format
39394 msgid "Population registry date check:"
39395 msgstr ""
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
39398 #, c-format
39399 msgid "Port: "
39400 msgstr ""
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
39403 #, c-format
39404 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
39405 msgstr ""
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
39409 #, fuzzy, c-format
39410 msgid "Position: "
39411 msgstr "חיפוש במילון "
39413 #. SCRIPT
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39415 msgid "Possible record corruption"
39416 msgstr ""
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
39420 #, fuzzy, c-format
39421 msgid "Postal address: "
39422 msgstr "כתובת אימייל: "
39424 #. %1$s:  koha_new.newdate 
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
39426 #, fuzzy, c-format
39427 msgid "Posted on %s "
39428 msgstr "%s %s (%s) "
39430 #. %1$s:  koha_new.newdate 
39431 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:185
39433 #, fuzzy, c-format
39434 msgid "Posted on %s%s by "
39435 msgstr "%s %s (%s) "
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
39438 #, c-format
39439 msgid "Pre-adolescent"
39440 msgstr ""
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
39443 #, c-format
39444 msgid "Precedence"
39445 msgstr ""
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:234
39448 #, c-format
39449 msgid "Predefined notes: "
39450 msgstr ""
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
39453 #, fuzzy, c-format
39454 msgid "Prediction pattern"
39455 msgstr "פרטי איש קשר"
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
39460 #, c-format
39461 msgid "Preference"
39462 msgstr ""
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
39465 #, c-format
39466 msgid "Preferences and parameters"
39467 msgstr ""
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
39470 #, c-format
39471 msgid "Preferred materials:"
39472 msgstr ""
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
39475 #, c-format
39476 msgid "Preschool"
39477 msgstr ""
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
39480 #, fuzzy, c-format
39481 msgid "Preselected"
39482 msgstr "סמן הכל"
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
39485 #, c-format
39486 msgid "Preselected (searched by default): "
39487 msgstr ""
39489 #. SCRIPT
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39491 #, fuzzy
39492 msgid "Prev"
39493 msgstr "<<קודם"
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:275
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:247
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
39499 #, fuzzy, c-format
39500 msgid "Preview"
39501 msgstr "<<קודם"
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
39507 #, c-format
39508 msgid "Preview MARC"
39509 msgstr ""
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
39513 #, c-format
39514 msgid "Preview card"
39515 msgstr ""
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:30
39518 #, c-format
39519 msgid "Preview routing list for "
39520 msgstr ""
39522 #. For the first occurrence,
39523 #. SCRIPT
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
39527 #, fuzzy
39528 msgid "Previous"
39529 msgstr "<<קודם"
39531 #. BUTTON
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
39533 #, fuzzy
39534 msgid "Previous alerts"
39535 msgstr "<<קודם"
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
39539 #, fuzzy, c-format
39540 msgid "Previous borrower:"
39541 msgstr "<<קודם"
39543 #. For the first occurrence,
39544 #. SCRIPT
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
39547 #, fuzzy, c-format
39548 msgid "Previous checkouts"
39549 msgstr "$s נושאים"
39551 #. INPUT type=button name=changepage_prev
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
39555 #, fuzzy
39556 msgid "Previous page"
39557 msgstr "<<קודם"
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:254
39561 #, fuzzy, c-format
39562 msgid "Previous sessions"
39563 msgstr "<<קודם"
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
39573 #, c-format
39574 msgid "Price"
39575 msgstr ""
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
39578 #, c-format
39579 msgid "Price effective from"
39580 msgstr ""
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
39583 #, c-format
39584 msgid "Price exc. taxes"
39585 msgstr ""
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
39588 #, c-format
39589 msgid "Price inc. taxes"
39590 msgstr ""
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
39594 #, c-format
39595 msgid "Price:"
39596 msgstr ""
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
39599 #, c-format
39600 msgid "Price: "
39601 msgstr ""
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
39604 #, fuzzy, c-format
39605 msgid "Primary"
39606 msgstr "אימייל:"
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
39609 #, c-format
39610 msgid "Primary acquisitions contact"
39611 msgstr ""
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
39614 #, fuzzy, c-format
39615 msgid "Primary acquisitions contact:"
39616 msgstr "אימייל:"
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
39619 #, fuzzy, c-format
39620 msgid "Primary contact:"
39621 msgstr "אימייל:"
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
39624 #, fuzzy, c-format
39625 msgid "Primary email"
39626 msgstr "אימייל:"
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
39630 #, fuzzy, c-format
39631 msgid "Primary email:"
39632 msgstr "אימייל:"
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
39636 #, fuzzy, c-format
39637 msgid "Primary phone"
39638 msgstr "אימייל: "
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
39643 #, fuzzy, c-format
39644 msgid "Primary phone: "
39645 msgstr "אימייל: "
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:75
39648 #, fuzzy, c-format
39649 msgid "Primary serials contact"
39650 msgstr "אימייל:"
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
39653 #, fuzzy, c-format
39654 msgid "Primary serials contact:"
39655 msgstr "אימייל:"
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:242
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:116
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:66
39662 #, c-format
39663 msgid "Print"
39664 msgstr ""
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
39667 #, fuzzy, c-format
39668 msgid "Print "
39669 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39671 #. %1$s:  today 
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
39673 #, c-format
39674 msgid "Print Notices for %s"
39675 msgstr ""
39677 #. For the first occurrence,
39678 #. %1$s:  cardnumber 
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
39681 #, c-format
39682 msgid "Print Receipt for %s"
39683 msgstr ""
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
39686 #, fuzzy, c-format
39687 msgid "Print and confirm "
39688 msgstr "$s רשומות"
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
39691 #, fuzzy, c-format
39692 msgid "Print card number as barcode: "
39693 msgstr "מספר כרטיס: "
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
39696 #, c-format
39697 msgid "Print card number as text under barcode: "
39698 msgstr ""
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
39701 #, fuzzy, c-format
39702 msgid "Print label"
39703 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:312
39707 #, fuzzy, c-format
39708 msgid "Print list"
39709 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
39712 #, fuzzy, c-format
39713 msgid "Print overdues"
39714 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:135
39718 #, fuzzy, c-format
39719 msgid "Print patron cards"
39720 msgstr "חיפוש במילון"
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:159
39723 #, fuzzy, c-format
39724 msgid "Print quick slip"
39725 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39727 #. %1$s:  cardnumber 
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
39729 #, fuzzy, c-format
39730 msgid "Print receipt for %s"
39731 msgstr "(צא)"
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
39736 #, fuzzy, c-format
39737 msgid "Print slip"
39738 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:393
39742 #, fuzzy, c-format
39743 msgid "Print slip "
39744 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
39747 #, c-format
39748 msgid "Print slip and confirm"
39749 msgstr ""
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
39752 #, fuzzy, c-format
39753 msgid "Print slip and confirm "
39754 msgstr "$s רשומות"
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
39757 #, fuzzy, c-format
39758 msgid "Print slip and continue"
39759 msgstr "$s רשומות"
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
39762 #, fuzzy, c-format
39763 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
39764 msgstr "$s רשומות"
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:157
39767 #, fuzzy, c-format
39768 msgid "Print summary"
39769 msgstr "אימייל:"
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
39772 #, fuzzy, c-format
39773 msgid "Print this basket group in PDF"
39774 msgstr "%s %s (%s) "
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
39777 #, fuzzy, c-format
39778 msgid "Print this label"
39779 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:244
39782 #, fuzzy, c-format
39783 msgid "Print transfer slip"
39784 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
39787 #, fuzzy, c-format
39788 msgid "Print type"
39789 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
39792 #, fuzzy, c-format
39793 msgid "Printer added"
39794 msgstr "תאריך"
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
39797 #, fuzzy, c-format
39798 msgid "Printer deleted"
39799 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:208
39803 #, fuzzy, c-format
39804 msgid "Printer name"
39805 msgstr "(%s סה כ)"
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
39811 #, fuzzy, c-format
39812 msgid "Printer name:"
39813 msgstr "(%s סה כ)"
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
39817 #, fuzzy, c-format
39818 msgid "Printer name: "
39819 msgstr "(%s סה כ) "
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
39823 #, fuzzy, c-format
39824 msgid "Printer profile"
39825 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
39829 #, fuzzy, c-format
39830 msgid "Printer profiles"
39831 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:6
39834 #, fuzzy, c-format
39835 msgid "Printer search:"
39836 msgstr "חיפוש מורשה"
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
39839 #, fuzzy, c-format
39840 msgid "Printer: "
39841 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
39848 #, fuzzy, c-format
39849 msgid "Printers"
39850 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:592
39856 #, c-format
39857 msgid "Priority"
39858 msgstr ""
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
39861 #, c-format
39862 msgid "Privacy Pref:"
39863 msgstr ""
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
39866 #, fuzzy, c-format
39867 msgid "Privacy settings"
39868 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:543
39875 #, c-format
39876 msgid "Private"
39877 msgstr ""
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
39880 #, fuzzy, c-format
39881 msgid "Private list:"
39882 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39884 #. OPTGROUP
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
39886 #, fuzzy
39887 msgid "Private lists"
39888 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39890 #. OPTGROUP
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
39892 #, fuzzy
39893 msgid "Private lists shared with me"
39894 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
39897 #, c-format
39898 msgid "Problem sending the cart..."
39899 msgstr ""
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
39902 #, c-format
39903 msgid "Problem sending the list..."
39904 msgstr ""
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
39907 #, c-format
39908 msgid "Problems"
39909 msgstr ""
39911 #. INPUT type=button
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:124
39913 msgid "Process"
39914 msgstr ""
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:145
39917 #, fuzzy, c-format
39918 msgid "Process images"
39919 msgstr "תמונת כריכה"
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
39922 #, fuzzy, c-format
39923 msgid "Process request "
39924 msgstr "תמונת כריכה"
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
39927 #, c-format
39928 msgid "Processing "
39929 msgstr ""
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:149
39932 #, fuzzy, c-format
39933 msgid "Processing ("
39934 msgstr "תמונת כריכה"
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
39937 #, fuzzy, c-format
39938 msgid "Processing authority records"
39939 msgstr "מורשה"
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
39942 #, fuzzy, c-format
39943 msgid "Processing bibliographic records"
39944 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:665
39947 #, fuzzy, c-format
39948 msgid "Processing multiple items"
39949 msgstr "מורשה"
39951 #. For the first occurrence,
39952 #. SCRIPT
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:128
39955 #, c-format
39956 msgid "Processing..."
39957 msgstr ""
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
39961 #, fuzzy, c-format
39962 msgid "Professional"
39963 msgstr "<<קודם"
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:207
39967 #, fuzzy, c-format
39968 msgid "Profile ID"
39969 msgstr "(%s סה כ)"
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
39972 #, fuzzy, c-format
39973 msgid "Profile ID: "
39974 msgstr "(%s סה כ)"
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
39977 #, c-format
39978 msgid "Profile MARC fields: "
39979 msgstr ""
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:185
39982 #, c-format
39983 msgid "Profile SQL fields: "
39984 msgstr ""
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
39987 #, fuzzy, c-format
39988 msgid "Profile description: "
39989 msgstr "תיאור "
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
39992 #, c-format
39993 msgid "Profile name: "
39994 msgstr ""
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
39998 #, c-format
39999 msgid "Profile settings"
40000 msgstr ""
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
40003 #, fuzzy, c-format
40004 msgid "Profile type: "
40005 msgstr "(%s סה כ) "
40007 #. For the first occurrence,
40008 #. %1$s:  END 
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
40011 #, c-format
40012 msgid "Profile unassigned %s "
40013 msgstr ""
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
40017 #, fuzzy, c-format
40018 msgid "Profile:"
40019 msgstr "(%s סה כ)"
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40023 #, fuzzy, c-format
40024 msgid "Profiles"
40025 msgstr "(%s סה כ)"
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
40028 #, c-format
40029 msgid "Programmed texts"
40030 msgstr ""
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
40035 #, fuzzy, c-format
40036 msgid "Properties"
40037 msgstr "מורשה"
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
40040 #, c-format
40041 msgid "Prosentient Systems, Australia"
40042 msgstr ""
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
40051 #, c-format
40052 msgid "Public"
40053 msgstr ""
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:195
40057 #, fuzzy, c-format
40058 msgid "Public enrollment"
40059 msgstr "חיפוש במילון"
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
40062 #, fuzzy, c-format
40063 msgid "Public list:"
40064 msgstr "חיפוש במילון"
40066 #. OPTGROUP
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:608
40070 #, fuzzy, c-format
40071 msgid "Public lists"
40072 msgstr "חיפוש במילון"
40074 #. For the first occurrence,
40075 #. SCRIPT
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
40078 #, fuzzy
40079 msgid "Public lists:"
40080 msgstr "חיפוש במילון"
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
40086 #, fuzzy, c-format
40087 msgid "Public note"
40088 msgstr "חיפוש במילון"
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:615
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
40095 #, fuzzy, c-format
40096 msgid "Public note:"
40097 msgstr "חיפוש במילון"
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
40100 #, fuzzy, c-format
40101 msgid "Public notes"
40102 msgstr "חיפוש במילון"
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:55
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
40111 #, fuzzy, c-format
40112 msgid "Publication date"
40113 msgstr "חיפוש במילון"
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
40116 #, fuzzy, c-format
40117 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
40118 msgstr "חיפוש במילון"
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:169
40121 #, fuzzy, c-format
40122 msgid "Publication date:"
40123 msgstr "חיפוש במילון "
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
40126 #, fuzzy, c-format
40127 msgid "Publication date: "
40128 msgstr "חיפוש במילון "
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
40132 #, fuzzy, c-format
40133 msgid "Publication place:"
40134 msgstr "חיפוש במילון"
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:35
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
40138 #, fuzzy, c-format
40139 msgid "Publication year"
40140 msgstr "חיפוש במילון"
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
40145 #, fuzzy, c-format
40146 msgid "Publication year:"
40147 msgstr "חיפוש במילון"
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
40151 #, fuzzy, c-format
40152 msgid "Publication year: "
40153 msgstr "חיפוש במילון "
40155 #. %1$s:  publicationyear 
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
40157 #, fuzzy, c-format
40158 msgid "Publication year: %s"
40159 msgstr "חיפוש במילון"
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
40163 #, c-format
40164 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
40165 msgstr ""
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
40169 #, c-format
40170 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
40171 msgstr ""
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
40175 #, fuzzy, c-format
40176 msgid "Published by:"
40177 msgstr "(שונה ב- %s)"
40179 #. For the first occurrence,
40180 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
40181 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
40182 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
40183 #. %4$s:  END 
40184 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
40185 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
40186 #. %7$s:  END 
40187 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
40188 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
40189 #. %10$s:  END 
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
40192 #, fuzzy, c-format
40193 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
40194 msgstr "%s %s (%s) "
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
40197 #, fuzzy, c-format
40198 msgid "Published date"
40199 msgstr "(שונה ב- %s)"
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
40202 #, fuzzy, c-format
40203 msgid "Published date (text)"
40204 msgstr "(שונה ב- %s)"
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
40207 #, fuzzy, c-format
40208 msgid "Published on"
40209 msgstr "(שונה ב- %s)"
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
40212 #, fuzzy, c-format
40213 msgid "Published on (text)"
40214 msgstr "(שונה ב- %s)"
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:34
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:148
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:122
40226 #, c-format
40227 msgid "Publisher"
40228 msgstr ""
40230 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
40231 #. %2$s:  END 
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40233 #, fuzzy, c-format
40234 msgid "Publisher :%s%s "
40235 msgstr "(שונה ב- %s) "
40237 #. %1$s:  order.publishercode 
40238 #. %2$s:  END 
40239 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
40241 #, fuzzy, c-format
40242 msgid "Publisher :%s%s %s "
40243 msgstr "(שונה ב- %s) "
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
40246 #, fuzzy, c-format
40247 msgid "Publisher location"
40248 msgstr "חיפוש במילון"
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:165
40251 #, fuzzy, c-format
40252 msgid "Publisher number:"
40253 msgstr "(שונה ב- %s)"
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:86
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
40264 #, c-format
40265 msgid "Publisher:"
40266 msgstr ""
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
40270 #, fuzzy, c-format
40271 msgid "Publisher: "
40272 msgstr "(שונה ב- %s) "
40274 #. %1$s:  publisher 
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
40276 #, fuzzy, c-format
40277 msgid "Publisher: %s"
40278 msgstr "(שונה ב- %s)"
40280 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
40281 #. %2$s:  END 
40282 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
40284 #, fuzzy, c-format
40285 msgid "Publisher:%s%s %s "
40286 msgstr "(שונה ב- %s) "
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:157
40290 #, c-format
40291 msgid "Pull this many items"
40292 msgstr ""
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
40296 #, fuzzy, c-format
40297 msgid "Purchase suggestions"
40298 msgstr "תיאור"
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
40303 #, c-format
40304 msgid "Qty."
40305 msgstr ""
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
40309 #, c-format
40310 msgid "Qualifier"
40311 msgstr ""
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
40314 #, c-format
40315 msgid "Qualifier:"
40316 msgstr ""
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
40319 #, fuzzy, c-format
40320 msgid "Qualifier: "
40321 msgstr "(שונה ב- %s) "
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
40324 #, c-format
40325 msgid "Quality assurance team:"
40326 msgstr ""
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:997
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
40333 #, c-format
40334 msgid "Quantity"
40335 msgstr ""
40337 #. SCRIPT
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
40339 msgid "Quantity must be greater than '0'"
40340 msgstr ""
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
40343 #, fuzzy, c-format
40344 msgid "Quantity received"
40345 msgstr "מורשה"
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
40348 #, c-format
40349 msgid "Quantity received: "
40350 msgstr ""
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
40353 #, fuzzy, c-format
40354 msgid "Quantity search"
40355 msgstr "חיפוש מורשה"
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
40358 #, c-format
40359 msgid "Quantity to receive: "
40360 msgstr ""
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
40365 #, c-format
40366 msgid "Quantity: "
40367 msgstr ""
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
40370 #, c-format
40371 msgid "Queue"
40372 msgstr ""
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
40376 #, c-format
40377 msgid "Queue: "
40378 msgstr ""
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1192
40381 #, c-format
40382 msgid "Quick add"
40383 msgstr ""
40385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:15
40386 #, fuzzy, c-format
40387 msgid "Quick add new patron "
40388 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
40393 #, c-format
40394 msgid "Quick spine label creator"
40395 msgstr ""
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
40400 #, c-format
40401 msgid "Quote editor"
40402 msgstr ""
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
40405 #, c-format
40406 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
40407 msgstr ""
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
40410 #, c-format
40411 msgid "Quote uploader"
40412 msgstr ""
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
40415 #, fuzzy, c-format
40416 msgid "Quotes"
40417 msgstr "%s %s (%s) "
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
40420 #, fuzzy, c-format
40421 msgid "Quotes enabled: "
40422 msgstr "אימייל: "
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
40425 #, c-format
40426 msgid "R&eacute;initialiser"
40427 msgstr ""
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
40434 #, c-format
40435 msgid "RIS"
40436 msgstr ""
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
40439 #, c-format
40440 msgid "RRP"
40441 msgstr ""
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
40445 #, c-format
40446 msgid "RRP tax exc."
40447 msgstr ""
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
40451 #, c-format
40452 msgid "RRP tax inc."
40453 msgstr ""
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40456 #, c-format
40457 msgid "RT"
40458 msgstr ""
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
40461 #, c-format
40462 msgid "Rachel Dustin"
40463 msgstr ""
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
40466 #, c-format
40467 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
40468 msgstr ""
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
40471 #, c-format
40472 msgid "Radek Siman"
40473 msgstr ""
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
40476 #, c-format
40477 msgid "Rafal Kopaczka"
40478 msgstr ""
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
40483 #, c-format
40484 msgid "Rank"
40485 msgstr ""
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
40488 #, c-format
40489 msgid "Rank (display order): "
40490 msgstr ""
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
40493 #, c-format
40494 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
40495 msgstr ""
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
40499 #, fuzzy, c-format
40500 msgid "Rate"
40501 msgstr "תאריך"
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
40504 #, fuzzy, c-format
40505 msgid "Rate: "
40506 msgstr "תאריך "
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
40509 #, c-format
40510 msgid "Raw (any): "
40511 msgstr ""
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
40514 #, c-format
40515 msgid "Reason"
40516 msgstr ""
40518 #. For the first occurrence,
40519 #. SCRIPT
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
40522 msgid "Reason for cancellation:"
40523 msgstr ""
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
40527 #, c-format
40528 msgid "Reason for suggestion: "
40529 msgstr ""
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
40532 #, c-format
40533 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
40534 msgstr ""
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
40539 #, c-format
40540 msgid "Receive"
40541 msgstr ""
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
40544 #, c-format
40545 msgid "Receive a new shipment"
40546 msgstr ""
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:995
40549 #, fuzzy, c-format
40550 msgid "Receive date"
40551 msgstr "תאריך"
40553 #. %1$s:  name 
40554 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
40555 #. %3$s:  invoice 
40556 #. %4$s:  END 
40557 #. %5$s:  ordernumber 
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
40559 #, c-format
40560 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
40561 msgstr ""
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:117
40564 #, c-format
40565 msgid "Receive shipment"
40566 msgstr ""
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
40569 #, c-format
40570 msgid "Receive shipment from vendor "
40571 msgstr ""
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
40574 #, fuzzy, c-format
40575 msgid "Receive shipments"
40576 msgstr "תוכן העניינים"
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
40579 #, c-format
40580 msgid "Receive?"
40581 msgstr ""
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
40586 #, fuzzy, c-format
40587 msgid "Received"
40588 msgstr "תאריך"
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
40591 #, fuzzy, c-format
40592 msgid "Received biblios"
40593 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
40596 #, c-format
40597 msgid "Received by:"
40598 msgstr ""
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
40602 #, c-format
40603 msgid "Received issues"
40604 msgstr ""
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
40607 #, c-format
40608 msgid "Received issues:"
40609 msgstr ""
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
40612 #, fuzzy, c-format
40613 msgid "Received items"
40614 msgstr "סמן הכל"
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
40618 #, fuzzy, c-format
40619 msgid "Received on"
40620 msgstr "תאריך"
40622 #. %1$s:  firstname 
40623 #. %2$s:  surname 
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
40625 #, c-format
40626 msgid "Received with thanks from %s %s "
40627 msgstr ""
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
40630 #, c-format
40631 msgid "Receives claims for late issues"
40632 msgstr ""
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:81
40635 #, c-format
40636 msgid "Receives claims for late orders"
40637 msgstr ""
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
40640 #, fuzzy, c-format
40641 msgid "Receives orders"
40642 msgstr "סמן הכל"
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
40645 #, c-format
40646 msgid "Receives overdue notices: "
40647 msgstr ""
40649 #. INPUT type=submit
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
40651 #, fuzzy
40652 msgid "Recheck"
40653 msgstr "(צא)"
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
40656 #, c-format
40657 msgid "Recipients:"
40658 msgstr ""
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
40661 #, fuzzy, c-format
40662 msgid "Record"
40663 msgstr "$s רשומות"
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
40666 #, fuzzy, c-format
40667 msgid "Record URL"
40668 msgstr "$s רשומות"
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
40671 #, c-format
40672 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
40673 msgstr ""
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:241
40676 #, c-format
40677 msgid "Record matching rule:"
40678 msgstr ""
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:605
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
40684 #, c-format
40685 msgid "Record matching rules"
40686 msgstr ""
40688 #. SCRIPT
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40690 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
40691 msgstr ""
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
40695 #, c-format
40696 msgid "Record number list (one per line): "
40697 msgstr ""
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
40700 #, fuzzy, c-format
40701 msgid "Record only"
40702 msgstr "תאריך"
40704 #. SCRIPT
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40706 #, fuzzy
40707 msgid "Record saved "
40708 msgstr "תאריך"
40710 #. SCRIPT
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40712 msgid "Record structure invalid, cannot save"
40713 msgstr ""
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
40716 #, fuzzy, c-format
40717 msgid "Record title"
40718 msgstr "תאריך"
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
40723 #, fuzzy, c-format
40724 msgid "Record type"
40725 msgstr "תאריך"
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
40728 #, fuzzy, c-format
40729 msgid "Record type:"
40730 msgstr "תאריך"
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
40734 #, c-format
40735 msgid "Record type: "
40736 msgstr ""
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
40739 #, fuzzy, c-format
40740 msgid "Record:"
40741 msgstr "$s רשומות"
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:100
40744 #, c-format
40745 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
40746 msgstr ""
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
40749 #, c-format
40750 msgid "Reed Wade"
40751 msgstr ""
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
40755 #, c-format
40756 msgid "Referral:"
40757 msgstr ""
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
40760 #, fuzzy, c-format
40761 msgid "Refine results"
40762 msgstr "$s נושאים"
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
40765 #, fuzzy, c-format
40766 msgid "Refine results:"
40767 msgstr "$s נושאים"
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
40770 #, c-format
40771 msgid "Refine your search"
40772 msgstr ""
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
40775 #, c-format
40776 msgid "Refund lost item fee"
40777 msgstr ""
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
40780 #, c-format
40781 msgid "Refunds"
40782 msgstr ""
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
40786 #, c-format
40787 msgid "RegEx"
40788 msgstr ""
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:266
40792 #, fuzzy, c-format
40793 msgid "Registration date"
40794 msgstr "חיפוש במילון"
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
40798 #, fuzzy, c-format
40799 msgid "Registration date: "
40800 msgstr "חיפוש במילון "
40802 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
40804 #, fuzzy, c-format
40805 msgid "Registration date: %s"
40806 msgstr "חיפוש במילון "
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
40809 #, c-format
40810 msgid "Regula Sebastiao"
40811 msgstr ""
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
40814 #, c-format
40815 msgid "Regular print"
40816 msgstr ""
40818 #. For the first occurrence,
40819 #. SCRIPT
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:289
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
40824 #, c-format
40825 msgid "Reject"
40826 msgstr ""
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:262
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:277
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315
40838 #, fuzzy, c-format
40839 msgid "Rejected"
40840 msgstr "סמן הכל"
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
40843 #, c-format
40844 msgid "Rejected tags"
40845 msgstr ""
40847 #. ABBR
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40849 msgid "Related Term"
40850 msgstr ""
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
40853 #, fuzzy, c-format
40854 msgid "Relationship"
40855 msgstr "חיפוש במילון "
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
40858 #, fuzzy, c-format
40859 msgid "Relationship information"
40860 msgstr "פרטי איש קשר"
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
40863 #, fuzzy, c-format
40864 msgid "Relationship: "
40865 msgstr "חיפוש במילון "
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
40869 #, fuzzy, c-format
40870 msgid "Relatives' checkouts"
40871 msgstr "(צא)"
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
40874 #, c-format
40875 msgid "Release maintainers:"
40876 msgstr ""
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
40879 #, c-format
40880 msgid "Release manager:"
40881 msgstr ""
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
40884 #, c-format
40885 msgid "Relevance"
40886 msgstr ""
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:175
40890 #, fuzzy, c-format
40891 msgid "Religious organization"
40892 msgstr "חיפוש במילון"
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
40895 #, c-format
40896 msgid "Remaining circulation permissions"
40897 msgstr ""
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
40900 #, c-format
40901 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
40902 msgstr ""
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
40905 #, c-format
40906 msgid "Remaining system parameters permissions"
40907 msgstr ""
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
40910 #, fuzzy, c-format
40911 msgid "Remember for next check in:"
40912 msgstr "סמן הכל"
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:630
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:700
40916 #, c-format
40917 msgid "Remember for session:"
40918 msgstr ""
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
40921 #, c-format
40922 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
40923 msgstr ""
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
40926 #, c-format
40927 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
40928 msgstr ""
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:185
40931 #, c-format
40932 msgid "Reminder Date"
40933 msgstr ""
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:636
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:639
40937 #, fuzzy, c-format
40938 msgid "Reminder: "
40939 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40942 #, c-format
40943 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
40944 msgstr ""
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
40947 #, c-format
40948 msgid ""
40949 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
40950 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
40951 msgstr ""
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
40954 #, c-format
40955 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
40956 msgstr ""
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
40959 #, c-format
40960 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
40961 msgstr ""
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
40964 #, fuzzy, c-format
40965 msgid "Remote host"
40966 msgstr "סמן הכל "
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
40969 #, fuzzy, c-format
40970 msgid "Remote host: "
40971 msgstr "תוכן העניינים "
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
40974 #, fuzzy, c-format
40975 msgid "Remote image"
40976 msgstr "תמונת כריכה"
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
40979 #, fuzzy, c-format
40980 msgid "Remote image:"
40981 msgstr "תמונת כריכה"
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
40984 #, c-format
40985 msgid "Remote record deleted, local record kept"
40986 msgstr ""
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:216
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
40995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
40996 #, c-format
40997 msgid "Remove"
40998 msgstr ""
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:70
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
41002 #, fuzzy, c-format
41003 msgid "Remove "
41004 msgstr "סמן הכל "
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
41008 #, fuzzy, c-format
41009 msgid "Remove condition"
41010 msgstr "אוסף:"
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41013 #, fuzzy, c-format
41014 msgid "Remove course reserves"
41015 msgstr "(%s סה כ)"
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:212
41019 #, fuzzy, c-format
41020 msgid "Remove duplicates"
41021 msgstr "סמן הכל"
41023 #. A
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
41025 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
41026 msgstr ""
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
41030 #, fuzzy, c-format
41031 msgid "Remove item from collection"
41032 msgstr "אוסף:"
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
41035 #, fuzzy, c-format
41036 msgid "Remove non-local items:"
41037 msgstr "סמן הכל"
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
41040 #, c-format
41041 msgid "Remove owner"
41042 msgstr ""
41044 #. SCRIPT
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
41046 #, fuzzy
41047 msgid "Remove restriction?"
41048 msgstr "אוסף:"
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
41052 #, fuzzy, c-format
41053 msgid "Remove selected"
41054 msgstr "סמן הכל"
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
41057 #, fuzzy, c-format
41058 msgid "Remove selected items"
41059 msgstr "סמן הכל"
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:210
41063 #, fuzzy, c-format
41064 msgid "Remove selected patrons"
41065 msgstr "סמן הכל"
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:180
41069 #, fuzzy, c-format
41070 msgid "Remove substitution"
41071 msgstr "אוסף:"
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
41074 #, c-format
41075 msgid "Remove tag"
41076 msgstr ""
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:688
41081 #, c-format
41082 msgid "Remove this match check"
41083 msgstr ""
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:641
41088 #, c-format
41089 msgid "Remove this match point"
41090 msgstr ""
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
41094 #, fuzzy, c-format
41095 msgid "Remove this rule"
41096 msgstr "תמונת כריכה"
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
41099 #, fuzzy, c-format
41100 msgid "Remove?"
41101 msgstr "סמן הכל "
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:745
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
41119 #, c-format
41120 msgid "Renew"
41121 msgstr ""
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
41124 #, fuzzy, c-format
41125 msgid "Renew "
41126 msgstr "סמן הכל "
41128 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
41130 #, fuzzy, c-format
41131 msgid "Renew #%s"
41132 msgstr "סמן הכל"
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
41135 #, fuzzy, c-format
41136 msgid "Renew a subscription"
41137 msgstr "תיאור"
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
41140 #, fuzzy, c-format
41141 msgid "Renew all"
41142 msgstr "סמן הכל"
41144 #. SCRIPT
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41146 #, fuzzy
41147 msgid "Renew failed:"
41148 msgstr "סמן הכל"
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
41151 #, fuzzy, c-format
41152 msgid "Renew or check in selected items"
41153 msgstr "סמן הכל"
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:176
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
41157 #, fuzzy, c-format
41158 msgid "Renew patron"
41159 msgstr "סמן הכל"
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
41162 #, fuzzy, c-format
41163 msgid "Renew this subscription"
41164 msgstr "תיאור"
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
41167 #, fuzzy, c-format
41168 msgid "Renewal"
41169 msgstr "סמן הכל"
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
41172 #, c-format
41173 msgid "Renewal due date:"
41174 msgstr ""
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
41178 #, fuzzy, c-format
41179 msgid "Renewal period"
41180 msgstr "סמן הכל"
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:184
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
41184 #, c-format
41185 msgid "Renewals allowed (count)"
41186 msgstr ""
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
41189 #, fuzzy, c-format
41190 msgid "Renewals allowed: "
41191 msgstr "סמן הכל"
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
41194 #, fuzzy, c-format
41195 msgid "Renewals period: "
41196 msgstr "סמן הכל"
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
41199 #, fuzzy, c-format
41200 msgid "Renewed"
41201 msgstr "סמן הכל"
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
41204 #, fuzzy, c-format
41205 msgid "Renewed "
41206 msgstr "סמן הכל "
41208 #. SCRIPT
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41210 #, fuzzy
41211 msgid "Renewed, due:"
41212 msgstr "סמן הכל "
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
41215 #, c-format
41216 msgid "Rental charge"
41217 msgstr ""
41219 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
41221 #, c-format
41222 msgid "Rental charge for this item: %s"
41223 msgstr ""
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
41226 #, c-format
41227 msgid "Rental charge:"
41228 msgstr ""
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
41231 #, c-format
41232 msgid "Rental charge: "
41233 msgstr ""
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
41237 #, c-format
41238 msgid "Rental discount (%%)"
41239 msgstr ""
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:86
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
41245 #, c-format
41246 msgid "Reopen"
41247 msgstr ""
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
41250 #, c-format
41251 msgid "Reopen it"
41252 msgstr ""
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
41255 #, c-format
41256 msgid "Reopen this basket"
41257 msgstr ""
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
41260 #, fuzzy, c-format
41261 msgid "Reopen this basket group"
41262 msgstr "$s פריטים"
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
41265 #, c-format
41266 msgid "Reopen: "
41267 msgstr ""
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
41270 #, c-format
41271 msgid "Rep.price"
41272 msgstr ""
41274 #. A
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:612
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
41279 msgid "Repeat this Tag"
41280 msgstr ""
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
41284 #, c-format
41285 msgid "Repeatable"
41286 msgstr ""
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
41293 #, c-format
41294 msgid "Repeatable: "
41295 msgstr ""
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:187
41298 #, fuzzy, c-format
41299 msgid "Replace all patron attributes"
41300 msgstr "קטגוריה:"
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
41303 #, c-format
41304 msgid "Replace existing covers"
41305 msgstr ""
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:190
41308 #, c-format
41309 msgid "Replace only included patron attributes"
41310 msgstr ""
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:191
41313 #, c-format
41314 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
41315 msgstr ""
41317 #. SCRIPT
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41319 msgid "Replace the current record's contents"
41320 msgstr ""
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:605
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:608
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
41325 #, fuzzy, c-format
41326 msgid "Replacement cost: "
41327 msgstr "תוכן העניינים "
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
41330 #, c-format
41331 msgid "Replacement price"
41332 msgstr ""
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
41335 #, c-format
41336 msgid "Replacement price:"
41337 msgstr ""
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
41340 #, c-format
41341 msgid "Reply-To: "
41342 msgstr ""
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
41345 #, fuzzy, c-format
41346 msgid "Report"
41347 msgstr "(%s סה כ)"
41349 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:256
41351 #, fuzzy, c-format
41352 msgid "Report %s&rsaquo; "
41353 msgstr "%s %s (%s) "
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
41356 #, fuzzy, c-format
41357 msgid "Report SQL:"
41358 msgstr "(%s סה כ)"
41360 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
41361 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
41362 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
41363 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
41364 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
41365 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:483
41367 #, c-format
41368 msgid ""
41369 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
41370 "%s)"
41371 msgstr ""
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
41374 #, fuzzy, c-format
41375 msgid "Report group:"
41376 msgstr "(%s סה כ)"
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:470
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:980
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
41384 #, c-format
41385 msgid "Report is public:"
41386 msgstr ""
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
41389 #, fuzzy, c-format
41390 msgid "Report name"
41391 msgstr "(%s סה כ)"
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
41394 #, fuzzy, c-format
41395 msgid "Report name:"
41396 msgstr "(%s סה כ)"
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
41400 #, fuzzy, c-format
41401 msgid "Report name: "
41402 msgstr "(%s סה כ) "
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
41406 #, fuzzy, c-format
41407 msgid "Report plugins"
41408 msgstr "(שונה ב- %s)"
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1126
41411 #, c-format
41412 msgid "Report subgroup:"
41413 msgstr ""
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
41416 #, c-format
41417 msgid "Report:"
41418 msgstr ""
41420 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:89
41422 #, fuzzy, c-format
41423 msgid "Reported on %s"
41424 msgstr "(שונה ב- %s)"
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
41449 #, c-format
41450 msgid "Reports"
41451 msgstr ""
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
41454 #, fuzzy, c-format
41455 msgid "Reports Dictionary"
41456 msgstr "חיפוש במילון"
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
41460 #, fuzzy, c-format
41461 msgid "Reports dictionary"
41462 msgstr "חיפוש במילון"
41464 #. %1$s:  IF branch 
41465 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
41466 #. %3$s:  END 
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:35
41468 #, c-format
41469 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
41470 msgstr ""
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
41473 #, fuzzy, c-format
41474 msgid "Reports tables"
41475 msgstr "(%s סה כ)"
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:605
41479 #, c-format
41480 msgid "Request article"
41481 msgstr ""
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
41484 #, fuzzy, c-format
41485 msgid "Request article from "
41486 msgstr "(צא) "
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
41489 #, c-format
41490 msgid "Request specific item type:"
41491 msgstr ""
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
41494 #, c-format
41495 msgid "Requested"
41496 msgstr ""
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:160
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
41500 #, c-format
41501 msgid "Requested article"
41502 msgstr ""
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
41505 #, fuzzy, c-format
41506 msgid "Require valid email address:"
41507 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
41511 #, c-format
41512 msgid "Require.js JS module system"
41513 msgstr ""
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:245
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:254
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:85
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:308
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:36
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:32
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:322
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:58
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:64
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:88
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:28
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:107
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:132
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:137
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:142
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:910
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:130
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:151
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
41743 #, c-format
41744 msgid "Required"
41745 msgstr ""
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:372
41748 #, c-format
41749 msgid "Required fields cannot be cleared"
41750 msgstr ""
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
41753 #, fuzzy, c-format
41754 msgid "Required fields: "
41755 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
41758 #, c-format
41759 msgid "Required for staff login."
41760 msgstr ""
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
41763 #, c-format
41764 msgid "Required match checks"
41765 msgstr ""
41767 #. TH
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
41769 msgid "Required module missing"
41770 msgstr ""
41772 #. I
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:499
41774 msgid "Requires override of hold policy"
41775 msgstr ""
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
41779 #, fuzzy, c-format
41780 msgid "Research"
41781 msgstr "פרטים:"
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:86
41784 #, c-format
41785 msgid "Resend"
41786 msgstr ""
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
41789 #, c-format
41790 msgid "Reserve cancelled"
41791 msgstr ""
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
41794 #, c-format
41795 msgid "Reserve found"
41796 msgstr ""
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
41799 #, c-format
41800 msgid "Reserves"
41801 msgstr ""
41803 #. INPUT type=reset
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
41809 #, c-format
41810 msgid "Reset"
41811 msgstr ""
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
41815 #, c-format
41816 msgid "Reset filter"
41817 msgstr ""
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
41820 #, c-format
41821 msgid "Responses"
41822 msgstr ""
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
41825 #, fuzzy, c-format
41826 msgid "Responses enabled: "
41827 msgstr "סמן הכל"
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
41830 #, c-format
41831 msgid "Restrict"
41832 msgstr ""
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
41835 #, c-format
41836 msgid "Restrict access to: "
41837 msgstr ""
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
41844 #, c-format
41845 msgid "Restricted"
41846 msgstr ""
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
41849 #, c-format
41850 msgid "Restricted [until] flag"
41851 msgstr ""
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
41854 #, c-format
41855 msgid "Restricted:"
41856 msgstr ""
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
41859 #, c-format
41860 msgid "Restriction overridden temporarily"
41861 msgstr ""
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
41864 #, c-format
41865 msgid "Restriction overridden temporarily."
41866 msgstr ""
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
41870 #, fuzzy, c-format
41871 msgid "Result"
41872 msgstr "$s נושאים"
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:156
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:236
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:273
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:502
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
41882 #, fuzzy, c-format
41883 msgid "Results"
41884 msgstr "$s נושאים"
41886 #. %1$s:  from 
41887 #. %2$s:  to 
41888 #. %3$s:  IF ( total ) 
41889 #. %4$s:  total 
41890 #. %5$s:  END 
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
41892 #, fuzzy, c-format
41893 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
41894 msgstr "%s %s (%s)"
41896 #. %1$s:  from 
41897 #. %2$s:  to 
41898 #. %3$s:  total 
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
41900 #, c-format
41901 msgid "Results %s to %s of %s"
41902 msgstr ""
41904 #. %1$s:  from 
41905 #. %2$s:  to 
41906 #. %3$s:  total 
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
41908 #, fuzzy, c-format
41909 msgid "Results %s to %s of %s "
41910 msgstr "%s %s (%s) "
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
41913 #, fuzzy, c-format
41914 msgid "Results for Authority Records"
41915 msgstr "מורשה"
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
41918 #, c-format
41919 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
41920 msgstr ""
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
41923 #, c-format
41924 msgid "Results per page :"
41925 msgstr ""
41927 #. SCRIPT
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41929 #, fuzzy
41930 msgid "Resume"
41931 msgstr "$s נושאים"
41933 #. INPUT type=submit
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:624
41936 msgid "Resume all suspended holds"
41937 msgstr ""
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
41940 #, fuzzy, c-format
41941 msgid "Return date"
41942 msgstr "תצוגה מלאה"
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
41946 #, c-format
41947 msgid "Return policy"
41948 msgstr ""
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
41953 #, c-format
41954 msgid "Return to batch item deletion"
41955 msgstr ""
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:264
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:273
41960 #, c-format
41961 msgid "Return to batch item modification"
41962 msgstr ""
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
41965 #, fuzzy, c-format
41966 msgid "Return to circulation and fine rules"
41967 msgstr "מורשה"
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
41970 #, fuzzy, c-format
41971 msgid "Return to frameworks"
41972 msgstr "מורשה"
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41975 #, fuzzy, c-format
41976 msgid "Return to patron detail"
41977 msgstr "פרטים:"
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
41980 #, fuzzy, c-format
41981 msgid "Return to previous page"
41982 msgstr "מורשה"
41984 #. SCRIPT
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
41986 #, fuzzy
41987 msgid "Return to results"
41988 msgstr "מורשה"
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
41996 #, c-format
41997 msgid "Return to rotating collections home"
41998 msgstr ""
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
42001 #, c-format
42002 msgid "Return to sets management"
42003 msgstr ""
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
42006 #, c-format
42007 msgid "Return to spine label printer"
42008 msgstr ""
42010 #. %1$s:  batchid 
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
42012 #, c-format
42013 msgid "Return to staged MARC batch %s"
42014 msgstr ""
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
42017 #, c-format
42018 msgid "Return to the basket without making a new order."
42019 msgstr ""
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:269
42025 #, fuzzy, c-format
42026 msgid "Return to the record"
42027 msgstr "מורשה"
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
42030 #, fuzzy, c-format
42031 msgid "Return to tools"
42032 msgstr "מורשה"
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
42038 #, fuzzy, c-format
42039 msgid "Return to where you were"
42040 msgstr "מורשה"
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
42043 #, fuzzy, c-format
42044 msgid "Return to: "
42045 msgstr "מורשה "
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
42048 #, fuzzy, c-format
42049 msgid "Return-Path: "
42050 msgstr "מורשה "
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
42053 #, c-format
42054 msgid "Returns"
42055 msgstr ""
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:122
42058 #, c-format
42059 msgid "Reverse"
42060 msgstr ""
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
42063 #, c-format
42064 msgid "Revert waiting status"
42065 msgstr ""
42067 #. SCRIPT
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
42069 msgid "Reverted"
42070 msgstr ""
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:248
42073 #, c-format
42074 msgid "Reviewer"
42075 msgstr ""
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:371
42078 #, fuzzy, c-format
42079 msgid "Reviewer:"
42080 msgstr "<<קודם"
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
42083 #, c-format
42084 msgid "Reviews"
42085 msgstr ""
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
42088 #, c-format
42089 msgid "Ricardo Dias Marques"
42090 msgstr ""
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
42093 #, c-format
42094 msgid "Richard Anderson"
42095 msgstr ""
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
42098 #, c-format
42099 msgid "Rick Welykochy"
42100 msgstr ""
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
42103 #, c-format
42104 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
42105 msgstr ""
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
42108 #, c-format
42109 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
42110 msgstr ""
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
42113 #, c-format
42114 msgid "Robert Williams"
42115 msgstr ""
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
42118 #, c-format
42119 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
42120 msgstr ""
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
42123 #, c-format
42124 msgid "Rochelle Healy"
42125 msgstr ""
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
42128 #, c-format
42129 msgid "Rocio Dressler"
42130 msgstr ""
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
42133 #, c-format
42134 msgid "Rodrigo Santellan"
42135 msgstr ""
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
42138 #, c-format
42139 msgid "Roger Buck"
42140 msgstr ""
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
42143 #, c-format
42144 msgid "Rolando Isidoro"
42145 msgstr ""
42147 #. SCRIPT
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
42149 msgid "Rollover at:"
42150 msgstr ""
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:192
42153 #, c-format
42154 msgid "Rollover:"
42155 msgstr ""
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
42158 #, c-format
42159 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
42160 msgstr ""
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
42163 #, c-format
42164 msgid "Roman Amor"
42165 msgstr ""
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
42168 #, c-format
42169 msgid "Romina Racca"
42170 msgstr ""
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
42173 #, c-format
42174 msgid "Ron Wickersham"
42175 msgstr ""
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
42183 #, fuzzy, c-format
42184 msgid "Rotating collections"
42185 msgstr "אוסף:"
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
42189 #, c-format
42190 msgid "Routing"
42191 msgstr ""
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
42194 #, fuzzy, c-format
42195 msgid "Routing list"
42196 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
42199 #, fuzzy, c-format
42200 msgid "Routing lists"
42201 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
42204 #, c-format
42205 msgid "Routing:"
42206 msgstr ""
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
42214 #, c-format
42215 msgid "Row"
42216 msgstr ""
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
42219 #, fuzzy, c-format
42220 msgid "Rows per page: "
42221 msgstr "(%s סה כ) "
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
42225 #, c-format
42226 msgid "Rule "
42227 msgstr ""
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
42230 #, fuzzy, c-format
42231 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
42232 msgstr "סיווג: %s"
42234 #. %1$s:  IF ( branch ) 
42235 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
42236 #. %3$s:  ELSE 
42237 #. %4$s:  END 
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
42239 #, c-format
42240 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
42241 msgstr ""
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
42244 #, fuzzy, c-format
42245 msgid "Run"
42246 msgstr "תוכן העניינים"
42248 #. BUTTON
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
42251 msgid "Run and edit macros"
42252 msgstr ""
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
42255 #, fuzzy, c-format
42256 msgid "Run macro"
42257 msgstr "$s רשומות "
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
42260 #, c-format
42261 msgid "Run report"
42262 msgstr ""
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
42265 #, fuzzy, c-format
42266 msgid "Run report "
42267 msgstr "$s רשומות "
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
42270 #, c-format
42271 msgid "Run reports"
42272 msgstr ""
42274 #. INPUT type=submit
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:828
42276 msgid "Run the report"
42277 msgstr ""
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1018
42280 #, c-format
42281 msgid "Run this report"
42282 msgstr ""
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
42285 #, fuzzy, c-format
42286 msgid "Run tool"
42287 msgstr "מורשה"
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
42290 #, c-format
42291 msgid "Russel Garlick"
42292 msgstr ""
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
42295 #, c-format
42296 msgid "Ryan Higgins"
42297 msgstr ""
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
42301 #, c-format
42302 msgid "SAN"
42303 msgstr ""
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
42306 #, c-format
42307 msgid "SAN-Ouest Provence"
42308 msgstr ""
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
42311 #, c-format
42312 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
42313 msgstr ""
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
42316 #, c-format
42317 msgid "SAN: "
42318 msgstr ""
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
42321 #, c-format
42322 msgid "SBN"
42323 msgstr ""
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
42326 #, c-format
42327 msgid "SIL OFL 1.1"
42328 msgstr ""
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
42331 #, fuzzy, c-format
42332 msgid "SIP media type: "
42333 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
42336 #, c-format
42337 msgid "SMS"
42338 msgstr ""
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
42341 #, c-format
42342 msgid "SMS Messaging"
42343 msgstr ""
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
42346 #, fuzzy, c-format
42347 msgid "SMS alert number"
42348 msgstr "מספר כרטיס:"
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
42353 #, c-format
42354 msgid "SMS cellular providers"
42355 msgstr ""
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1168
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
42359 #, fuzzy, c-format
42360 msgid "SMS number:"
42361 msgstr "מספר כרטיס:"
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
42364 #, fuzzy, c-format
42365 msgid "SMS provider:"
42366 msgstr "סמן הכל"
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
42371 #, c-format
42372 msgid "SQL"
42373 msgstr ""
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
42377 #, c-format
42378 msgid "SQL:"
42379 msgstr ""
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
42382 #, fuzzy, c-format
42383 msgid "SRU Search fields mapping: "
42384 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:288
42387 #, c-format
42388 msgid "SRW-DC"
42389 msgstr ""
42391 #. SCRIPT
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42393 msgid "Sa"
42394 msgstr ""
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
42397 #, fuzzy, c-format
42398 msgid "Salutation"
42399 msgstr "תיאור"
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
42402 #, c-format
42403 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
42404 msgstr ""
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
42407 #, c-format
42408 msgid "Sam Sanders"
42409 msgstr ""
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
42412 #, c-format
42413 msgid "Samanta Tello"
42414 msgstr ""
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
42417 #, c-format
42418 msgid "Samuel Crosby"
42419 msgstr ""
42421 #. SCRIPT
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42423 #, fuzzy
42424 msgid "Sat"
42425 msgstr "תאריך"
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
42428 #, c-format
42429 msgid "Satisfied "
42430 msgstr ""
42432 #. For the first occurrence,
42433 #. SCRIPT
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:45
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
42441 #, c-format
42442 msgid "Saturday"
42443 msgstr ""
42445 #. SCRIPT
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
42447 msgid "Saturdays"
42448 msgstr ""
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:251
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:162
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:107
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:111
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:108
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:153
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:327
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:120
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:382
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:137
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:648
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:534
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:259
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:313
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
42527 #, c-format
42528 msgid "Save"
42529 msgstr ""
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
42533 #, fuzzy, c-format
42534 msgid "Save "
42535 msgstr "$s רשומות "
42537 #. INPUT type=button
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
42539 msgid "Save Changes"
42540 msgstr ""
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1110
42543 #, fuzzy, c-format
42544 msgid "Save Record"
42545 msgstr "$s רשומות"
42547 #. For the first occurrence,
42548 #. %1$s:  TAB.tab_title 
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:84
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
42551 #, c-format
42552 msgid "Save all %s preferences"
42553 msgstr ""
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
42556 #, fuzzy, c-format
42557 msgid "Save and continue editing"
42558 msgstr "$s רשומות"
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
42561 #, c-format
42562 msgid "Save and edit items"
42563 msgstr ""
42565 #. INPUT type=submit name=ok
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
42567 msgid "Save and preview routing slip"
42568 msgstr ""
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
42571 #, fuzzy, c-format
42572 msgid "Save and view record"
42573 msgstr "$s רשומות"
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
42577 #, c-format
42578 msgid "Save anyway"
42579 msgstr ""
42581 #. SCRIPT
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42583 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
42584 msgstr ""
42586 #. SCRIPT
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42588 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
42589 msgstr ""
42591 #. INPUT type=button
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:930
42593 #, fuzzy
42594 msgid "Save as new pattern"
42595 msgstr "$s רשומות"
42597 #. INPUT type=submit
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
42606 #, c-format
42607 msgid "Save changes"
42608 msgstr ""
42610 #. INPUT type=submit name=submit
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
42612 #, fuzzy
42613 msgid "Save compound"
42614 msgstr "$s רשומות"
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
42617 #, c-format
42618 msgid "Save configuration"
42619 msgstr ""
42621 #. BUTTON
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
42623 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
42624 msgstr ""
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
42627 #, c-format
42628 msgid "Save quotes"
42629 msgstr ""
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:273
42632 #, fuzzy, c-format
42633 msgid "Save record"
42634 msgstr "$s רשומות"
42636 #. INPUT type=submit name=submit
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
42639 #, fuzzy
42640 msgid "Save report"
42641 msgstr "$s רשומות"
42643 #. INPUT type=submit
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:971
42645 #, fuzzy
42646 msgid "Save subscription"
42647 msgstr "תיאור"
42649 #. INPUT type=submit
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
42651 #, fuzzy
42652 msgid "Save subscription history"
42653 msgstr "תיאור"
42655 #. SCRIPT
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42657 #, fuzzy
42658 msgid "Save to catalog"
42659 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:740
42662 #, fuzzy, c-format
42663 msgid "Save your custom report"
42664 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42666 #. SCRIPT
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42668 #, fuzzy
42669 msgid "Saved"
42670 msgstr "$s רשומות "
42672 #. SCRIPT
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
42674 #, fuzzy
42675 msgid "Saved preference %s"
42676 msgstr "$s רשומות"
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:946
42679 #, fuzzy, c-format
42680 msgid "Saved report results"
42681 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:256
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
42689 #, fuzzy, c-format
42690 msgid "Saved reports"
42691 msgstr "$s רשומות"
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
42694 #, fuzzy, c-format
42695 msgid "Saved reports page"
42696 msgstr "$s רשומות"
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
42699 #, fuzzy, c-format
42700 msgid "Saved results"
42701 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42703 #. For the first occurrence,
42704 #. SCRIPT
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
42708 msgid "Saving..."
42709 msgstr ""
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
42712 #, c-format
42713 msgid "Savitra Sirohi"
42714 msgstr ""
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
42717 #, c-format
42718 msgid "Scale height (relative to card): "
42719 msgstr ""
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
42722 #, c-format
42723 msgid "Scale width (relative to card): "
42724 msgstr ""
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
42732 #, c-format
42733 msgid "Scan a barcode to check in:"
42734 msgstr ""
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:18
42743 #, c-format
42744 msgid "Scan a barcode to renew:"
42745 msgstr ""
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:682
42748 #, c-format
42749 msgid "Scan a patron barcode to start. "
42750 msgstr ""
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
42753 #, c-format
42754 msgid "Scan index:"
42755 msgstr ""
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
42758 #, fuzzy, c-format
42759 msgid "Scan indexes:"
42760 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
42763 #, c-format
42764 msgid "Schedule"
42765 msgstr ""
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
42768 #, c-format
42769 msgid "Schedule "
42770 msgstr ""
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
42774 #, c-format
42775 msgid "Schedule tasks to run"
42776 msgstr ""
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1021
42779 #, c-format
42780 msgid "Schedule this report to run using the: "
42781 msgstr ""
42783 #. For the first occurrence,
42784 #. SCRIPT
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42786 msgid "Scheduled for automatic renewal"
42787 msgstr ""
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1021
42790 #, c-format
42791 msgid "Scheduler tool"
42792 msgstr ""
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
42796 #, c-format
42797 msgid "School"
42798 msgstr ""
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:649
42803 #, c-format
42804 msgid "Score: "
42805 msgstr ""
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:502
42808 #, c-format
42809 msgid "Screen"
42810 msgstr ""
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
42813 #, c-format
42814 msgid "Sean Hamlin"
42815 msgstr ""
42817 #. INPUT type=submit
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:9
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:64
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:440
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:44
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:235
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:272
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:415
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:515
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:58
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:209
42861 #, c-format
42862 msgid "Search"
42863 msgstr ""
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
42866 #, fuzzy, c-format
42867 msgid "Search "
42868 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42870 #. INPUT type=text
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
42874 #, fuzzy
42875 msgid "Search ISSN"
42876 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
42879 #, c-format
42880 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
42881 msgstr ""
42883 #. INPUT type=text
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
42887 #, fuzzy
42888 msgid "Search [% field.name %]"
42889 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
42892 #, fuzzy, c-format
42893 msgid "Search all headings"
42894 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
42897 #, fuzzy, c-format
42898 msgid "Search all headings: "
42899 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
42902 #, c-format
42903 msgid "Search between two dates"
42904 msgstr ""
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
42907 #, c-format
42908 msgid "Search by contract name or/and description:"
42909 msgstr ""
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
42912 #, fuzzy, c-format
42913 msgid "Search by patron category name:"
42914 msgstr "קטגוריה:"
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
42917 #, fuzzy, c-format
42918 msgid "Search call number:"
42919 msgstr "מספר טלפון"
42921 #. INPUT type=text
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:285
42924 #, fuzzy
42925 msgid "Search callnumber"
42926 msgstr "מספר טלפון"
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
42930 #, fuzzy, c-format
42931 msgid "Search category"
42932 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
42935 #, fuzzy, c-format
42936 msgid "Search cities"
42937 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42939 #. INPUT type=text
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
42941 #, fuzzy
42942 msgid "Search claim count"
42943 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42945 #. INPUT type=text
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
42947 #, fuzzy
42948 msgid "Search claim date"
42949 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
42952 #, fuzzy, c-format
42953 msgid "Search contracts"
42954 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
42957 #, c-format
42958 msgid "Search currencies"
42959 msgstr ""
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
42963 #, fuzzy, c-format
42964 msgid "Search domain"
42965 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
42969 #, fuzzy, c-format
42970 msgid "Search engine configuration"
42971 msgstr "מורשה"
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
42974 #, fuzzy, c-format
42975 msgid "Search entire record"
42976 msgstr "מורשה"
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
42979 #, fuzzy, c-format
42980 msgid "Search entire record: "
42981 msgstr "מורשה"
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
42984 #, c-format
42985 msgid "Search existing notices:"
42986 msgstr ""
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
42989 #, fuzzy, c-format
42990 msgid "Search existing records"
42991 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42993 #. INPUT type=text
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
42995 #, fuzzy
42996 msgid "Search expiration date"
42997 msgstr "חיפוש במילון"
42999 #. SCRIPT
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43001 msgid "Search expired, please try again"
43002 msgstr ""
43004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
43005 #, fuzzy, c-format
43006 msgid "Search field"
43007 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:114
43010 #, fuzzy, c-format
43011 msgid "Search fields"
43012 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
43016 #, fuzzy, c-format
43017 msgid "Search fields:"
43018 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
43021 #, fuzzy, c-format
43022 msgid "Search filters"
43023 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
43026 #, fuzzy, c-format
43027 msgid "Search for "
43028 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
43031 #, fuzzy, c-format
43032 msgid "Search for a vendor"
43033 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
43036 #, fuzzy, c-format
43037 msgid "Search for a vendor to transfer from"
43038 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:36
43041 #, fuzzy, c-format
43042 msgid "Search for a vendor to transfer to"
43043 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:76
43046 #, fuzzy, c-format
43047 msgid "Search for another record"
43048 msgstr "מורשה"
43050 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
43051 #. %2$s:  batch_id 
43052 #. %3$s:  END 
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
43054 #, c-format
43055 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
43056 msgstr ""
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
43059 #, fuzzy, c-format
43060 msgid "Search for patron"
43061 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
43064 #, fuzzy, c-format
43065 msgid "Search for record"
43066 msgstr "מורשה"
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
43069 #, fuzzy, c-format
43070 msgid "Search for tag:"
43071 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43073 #. A
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
43076 #, fuzzy
43077 msgid "Search for this Author"
43078 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
43081 #, fuzzy, c-format
43082 msgid "Search funds"
43083 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
43086 #, fuzzy, c-format
43087 msgid "Search funds:"
43088 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:84
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
43092 #, fuzzy, c-format
43093 msgid "Search history"
43094 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
43097 #, c-format
43098 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
43099 msgstr ""
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
43104 #, fuzzy, c-format
43105 msgid "Search index: "
43106 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43108 #. INPUT type=text
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
43110 #, fuzzy
43111 msgid "Search issue number"
43112 msgstr "מספר טלפון"
43114 #. INPUT type=text
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
43118 #, fuzzy
43119 msgid "Search library"
43120 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43122 #. INPUT type=text
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:284
43125 #, fuzzy
43126 msgid "Search location"
43127 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
43130 #, c-format
43131 msgid "Search main heading"
43132 msgstr ""
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
43135 #, fuzzy, c-format
43136 msgid "Search main heading ($a only)"
43137 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
43140 #, fuzzy, c-format
43141 msgid "Search main heading ($a only): "
43142 msgstr "סופר "
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
43145 #, fuzzy, c-format
43146 msgid "Search main heading: "
43147 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43149 #. INPUT type=text
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
43152 #, fuzzy
43153 msgid "Search notes"
43154 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
43157 #, fuzzy, c-format
43158 msgid "Search notices"
43159 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
43162 #, fuzzy, c-format
43163 msgid "Search on"
43164 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43166 #. IMG
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
43168 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
43169 msgstr ""
43171 #. IMG
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
43173 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
43174 msgstr ""
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
43177 #, fuzzy, c-format
43178 msgid "Search options"
43179 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
43182 #, fuzzy, c-format
43183 msgid "Search orders"
43184 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
43187 #, fuzzy, c-format
43188 msgid "Search orders:"
43189 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
43192 #, fuzzy, c-format
43193 msgid "Search patron categories"
43194 msgstr "קטגוריה:"
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
43199 #, fuzzy, c-format
43200 msgid "Search patrons"
43201 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
43204 #, fuzzy, c-format
43205 msgid "Search printers"
43206 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
43211 #, fuzzy, c-format
43212 msgid "Search results"
43213 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43215 #. %1$s:  from 
43216 #. %2$s:  to 
43217 #. %3$s:  total 
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
43219 #, c-format
43220 msgid "Search results from %s to %s of %s"
43221 msgstr ""
43223 #. INPUT type=text
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
43225 #, fuzzy
43226 msgid "Search since"
43227 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43229 #. INPUT type=text
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:228
43231 #, fuzzy
43232 msgid "Search status"
43233 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
43236 #, c-format
43237 msgid "Search string matches: "
43238 msgstr ""
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:373
43243 #, fuzzy, c-format
43244 msgid "Search subscriptions"
43245 msgstr "תיאור"
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
43249 #, fuzzy, c-format
43250 msgid "Search subscriptions:"
43251 msgstr "תיאור"
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
43254 #, fuzzy, c-format
43255 msgid "Search suggestions"
43256 msgstr "אוסף:"
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
43259 #, c-format
43260 msgid "Search system preferences"
43261 msgstr ""
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
43266 #, fuzzy, c-format
43267 msgid "Search targets"
43268 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
43271 #, fuzzy, c-format
43272 msgid "Search term: "
43273 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
43277 #, c-format
43278 msgid "Search the Norwegian national patron database"
43279 msgstr ""
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:26
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
43298 #, fuzzy, c-format
43299 msgid "Search the catalog"
43300 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
43303 #, c-format
43304 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
43305 msgstr ""
43307 #. INPUT type=text
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
43311 #, fuzzy
43312 msgid "Search title"
43313 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
43316 #, fuzzy, c-format
43317 msgid "Search to hold"
43318 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:478
43322 #, fuzzy, c-format
43323 msgid "Search type:"
43324 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43326 #. SCRIPT
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43328 #, fuzzy
43329 msgid "Search unavailable"
43330 msgstr "זמין ב"
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
43333 #, c-format
43334 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
43335 msgstr ""
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
43338 #, fuzzy, c-format
43339 msgid "Search value: "
43340 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43342 #. INPUT type=text
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
43344 #, fuzzy
43345 msgid "Search vendor"
43346 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
43349 #, fuzzy, c-format
43350 msgid "Search vendors:"
43351 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
43354 #, fuzzy, c-format
43355 msgid "Search was: "
43356 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43358 #. For the first occurrence,
43359 #. SCRIPT
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:419
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
43363 #, fuzzy, c-format
43364 msgid "Search:"
43365 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
43368 #, fuzzy, c-format
43369 msgid "Searchable"
43370 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
43374 #, fuzzy, c-format
43375 msgid "Searchable: "
43376 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43378 #. A
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
43380 #, fuzzy, c-format
43381 msgid "Searching"
43382 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43384 #. SCRIPT
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
43386 #, fuzzy
43387 msgid "Searching…"
43388 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43390 #. SCRIPT
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
43392 msgid "Season"
43393 msgstr ""
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
43396 #, c-format
43397 msgid "Sebastiaan Durand"
43398 msgstr ""
43400 #. For the first occurrence,
43401 #. SCRIPT
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
43404 msgid "Second"
43405 msgstr ""
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
43409 #, fuzzy, c-format
43410 msgid "Secondary email"
43411 msgstr "אימייל: "
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
43415 #, fuzzy, c-format
43416 msgid "Secondary email: "
43417 msgstr "אימייל: "
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
43421 #, fuzzy, c-format
43422 msgid "Secondary phone"
43423 msgstr "אימייל: "
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
43427 #, fuzzy, c-format
43428 msgid "Secondary phone: "
43429 msgstr "אימייל: "
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
43434 #, fuzzy, c-format
43435 msgid "Seconds (default)"
43436 msgstr "אימייל:"
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
43440 #, fuzzy, c-format
43441 msgid "Section"
43442 msgstr "אוסף:"
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
43445 #, fuzzy, c-format
43446 msgid "Section:"
43447 msgstr "אוסף:"
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
43450 #, c-format
43451 msgid "See any subscription attached to this biblio"
43452 msgstr ""
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
43455 #, fuzzy, c-format
43456 msgid "See basket information"
43457 msgstr "פרטי איש קשר"
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
43460 #, fuzzy, c-format
43461 msgid "See highlighted items below"
43462 msgstr "סמן הכל"
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
43465 #, fuzzy, c-format
43466 msgid "See invoice information"
43467 msgstr "פרטי איש קשר"
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
43470 #, c-format
43471 msgid "See online help for advanced options"
43472 msgstr ""
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
43475 #, c-format
43476 msgid "See your public page: "
43477 msgstr ""
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
43480 #, c-format
43481 msgid "Seen"
43482 msgstr ""
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:41
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:105
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:233
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:203
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
43496 #, fuzzy, c-format
43497 msgid "Select"
43498 msgstr "סמן הכל"
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
43501 #, fuzzy, c-format
43502 msgid "Select "
43503 msgstr "סמן הכל"
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
43506 #, c-format
43507 msgid ""
43508 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
43509 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
43510 msgstr ""
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
43513 #, c-format
43514 msgid ""
43515 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
43516 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
43517 msgstr ""
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
43520 #, fuzzy, c-format
43521 msgid "Select CSV profile:"
43522 msgstr "סמן הכל"
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
43525 #, fuzzy, c-format
43526 msgid "Select MARC framework:"
43527 msgstr "סיסמא נוכחית:"
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
43530 #, c-format
43531 msgid ""
43532 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
43533 "each valid record staged for later import into the catalog."
43534 msgstr ""
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:60
43537 #, c-format
43538 msgid "Select a borrower category"
43539 msgstr ""
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
43542 #, fuzzy, c-format
43543 msgid "Select a budget"
43544 msgstr "סמן הכל"
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
43547 #, fuzzy, c-format
43548 msgid "Select a built-in sound: "
43549 msgstr "סמן הכל"
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
43552 #, fuzzy, c-format
43553 msgid "Select a category type"
43554 msgstr "קטגוריה"
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
43557 #, fuzzy, c-format
43558 msgid "Select a chooser"
43559 msgstr "סמן הכל"
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
43562 #, fuzzy, c-format
43563 msgid "Select a day"
43564 msgstr "סמן הכל "
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
43567 #, fuzzy, c-format
43568 msgid "Select a deliverer"
43569 msgstr "סמן הכל"
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
43572 #, fuzzy, c-format
43573 msgid "Select a department"
43574 msgstr "סמן הכל"
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
43577 #, c-format
43578 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
43579 msgstr ""
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
43582 #, fuzzy, c-format
43583 msgid "Select a frequency"
43584 msgstr "סמן הכל"
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:290
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:499
43590 #, fuzzy, c-format
43591 msgid "Select a fund"
43592 msgstr "סמן הכל"
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
43596 #, c-format
43597 msgid "Select a layout to be applied: "
43598 msgstr ""
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:60
43601 #, fuzzy, c-format
43602 msgid "Select a library :"
43603 msgstr "סמן הכל"
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
43608 #, fuzzy, c-format
43609 msgid "Select a library : "
43610 msgstr "סמן הכל "
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:69
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
43616 #, fuzzy, c-format
43617 msgid "Select a library:"
43618 msgstr "סמן הכל"
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
43622 #, fuzzy, c-format
43623 msgid "Select a template"
43624 msgstr "תאריך"
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
43628 #, c-format
43629 msgid "Select a template to be applied: "
43630 msgstr ""
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
43633 #, fuzzy, c-format
43634 msgid "Select a time"
43635 msgstr "תאריך"
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:617
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:361
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:206
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:313
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
43665 #, fuzzy, c-format
43666 msgid "Select all"
43667 msgstr "סמן הכל"
43669 #. SCRIPT
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43671 #, fuzzy
43672 msgid "Select all pending"
43673 msgstr "סמן הכל"
43675 #. SCRIPT
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:95
43677 #, fuzzy
43678 msgid "Select all sample data"
43679 msgstr "סמן הכל"
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:257
43685 #, fuzzy, c-format
43686 msgid "Select all visible rows"
43687 msgstr "סמן הכל"
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:186
43690 #, c-format
43691 msgid "Select an authority framework"
43692 msgstr ""
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
43695 #, fuzzy, c-format
43696 msgid "Select an existing list"
43697 msgstr "סמן הכל"
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
43700 #, c-format
43701 msgid ""
43702 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
43703 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
43704 msgstr ""
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
43707 #, fuzzy, c-format
43708 msgid "Select day: "
43709 msgstr "סמן הכל "
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1111
43712 #, c-format
43713 msgid "Select download format: "
43714 msgstr ""
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:44
43717 #, fuzzy, c-format
43718 msgid "Select files: "
43719 msgstr "סמן הכל "
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
43722 #, fuzzy, c-format
43723 msgid "Select item:"
43724 msgstr "סמן הכל"
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
43727 #, c-format
43728 msgid "Select items you want to check"
43729 msgstr ""
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
43732 #, c-format
43733 msgid "Select local databases"
43734 msgstr ""
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
43737 #, fuzzy, c-format
43738 msgid "Select month:"
43739 msgstr "סמן הכל"
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:70
43742 #, c-format
43743 msgid "Select none to see all libraries"
43744 msgstr ""
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:236
43747 #, fuzzy, c-format
43748 msgid "Select note"
43749 msgstr "סמן הכל"
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
43752 #, fuzzy, c-format
43753 msgid "Select notice:"
43754 msgstr "אוסף:"
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:112
43757 #, c-format
43758 msgid "Select one or more images to delete. "
43759 msgstr ""
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
43762 #, fuzzy, c-format
43763 msgid "Select ordering library account: "
43764 msgstr "סמן הכל "
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
43767 #, fuzzy, c-format
43768 msgid "Select owner"
43769 msgstr "סמן הכל"
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
43772 #, c-format
43773 msgid "Select planning type:"
43774 msgstr ""
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:77
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
43778 #, c-format
43779 msgid "Select records to export "
43780 msgstr ""
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
43783 #, c-format
43784 msgid "Select remote databases"
43785 msgstr ""
43787 #. For the first occurrence,
43788 #. SCRIPT
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:225
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:262
43794 #, fuzzy, c-format
43795 msgid "Select searches to: "
43796 msgstr "סמן הכל "
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
43799 #, fuzzy, c-format
43800 msgid "Select table:"
43801 msgstr "סמן הכל "
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
43804 #, c-format
43805 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
43806 msgstr ""
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
43809 #, c-format
43810 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
43811 msgstr ""
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
43814 #, c-format
43815 msgid "Select the file to import: "
43816 msgstr ""
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
43819 #, c-format
43820 msgid "Select the file to stage: "
43821 msgstr ""
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
43828 #, c-format
43829 msgid "Select the file to upload: "
43830 msgstr ""
43832 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
43834 #, c-format
43835 msgid "Select the host item to link%s to "
43836 msgstr ""
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
43839 #, c-format
43840 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
43841 msgstr ""
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
43844 #, c-format
43845 msgid "Select to display or not:"
43846 msgstr ""
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
43849 #, fuzzy, c-format
43850 msgid "Select to import"
43851 msgstr "סמן הכל"
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
43854 #, fuzzy, c-format
43855 msgid "Select without holds"
43856 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
43859 #, fuzzy, c-format
43860 msgid "Select without items"
43861 msgstr "סמן הכל"
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
43864 #, c-format
43865 msgid "Select your MARC flavor"
43866 msgstr ""
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
43870 #, fuzzy, c-format
43871 msgid "Select2"
43872 msgstr "סמן הכל"
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:4
43875 #, fuzzy, c-format
43876 msgid "Selected items :"
43877 msgstr "סמן הכל"
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
43880 #, c-format
43881 msgid "Selecting Default Settings"
43882 msgstr ""
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
43885 #, c-format
43886 msgid ""
43887 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
43888 "new issue is received."
43889 msgstr ""
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
43892 #, c-format
43893 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
43894 msgstr ""
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:91
43897 #, fuzzy, c-format
43898 msgid "Selector"
43899 msgstr "סמן הכל"
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
43902 #, fuzzy, c-format
43903 msgid "Selector: "
43904 msgstr "סמן הכל"
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
43908 #, c-format
43909 msgid "Semi-colon (;)"
43910 msgstr ""
43912 #. INPUT type=submit
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43916 #, c-format
43917 msgid "Send"
43918 msgstr ""
43920 #. INPUT type=submit
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
43922 #, fuzzy
43923 msgid "Send EDI order"
43924 msgstr "סופר: %s"
43926 #. INPUT type=submit
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
43928 msgid "Send SMS"
43929 msgstr ""
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
43932 #, fuzzy, c-format
43933 msgid "Send email"
43934 msgstr "אימייל: "
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
43937 #, fuzzy, c-format
43938 msgid "Send list"
43939 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43941 #. INPUT type=submit name=submit
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:310
43943 #, fuzzy
43944 msgid "Send notification"
43945 msgstr "סיווג: %s"
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
43949 #, fuzzy, c-format
43950 msgid "Send to"
43951 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
43954 #, c-format
43955 msgid "Sending your cart"
43956 msgstr ""
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
43959 #, c-format
43960 msgid "Sending your list"
43961 msgstr ""
43963 #. For the first occurrence,
43964 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:6
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
43967 #, fuzzy, c-format
43968 msgid "Sent notices for %s"
43969 msgstr "(צא)"
43971 #. SCRIPT
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43973 msgid "Sep"
43974 msgstr ""
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
43977 #, c-format
43978 msgid "Separate multiple filenames by commas."
43979 msgstr ""
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
43982 #, c-format
43983 msgid ""
43984 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
43985 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
43986 msgstr ""
43988 #. SCRIPT
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
43990 msgid "Separator must be / in field %s"
43991 msgstr ""
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
43994 #, fuzzy, c-format
43995 msgid "Separator: "
43996 msgstr "קטגוריה: "
43998 #. For the first occurrence,
43999 #. SCRIPT
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
44002 #, c-format
44003 msgid "September"
44004 msgstr ""
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
44007 #, c-format
44008 msgid "Serge Renaux"
44009 msgstr ""
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
44012 #, c-format
44013 msgid "Serhij Dubyk"
44014 msgstr ""
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:181
44017 #, c-format
44018 msgid "Serial"
44019 msgstr ""
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
44022 #, fuzzy, c-format
44023 msgid "Serial collection"
44024 msgstr "אוסף:"
44026 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
44028 #, fuzzy, c-format
44029 msgid "Serial collection #%s"
44030 msgstr "אוסף:"
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
44033 #, fuzzy, c-format
44034 msgid "Serial collection information for "
44035 msgstr "אוסף: "
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
44038 #, fuzzy, c-format
44039 msgid "Serial edition "
44040 msgstr "אוסף: "
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
44043 #, fuzzy, c-format
44044 msgid "Serial enumeration / chronology"
44045 msgstr "פרטי איש קשר"
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
44048 #, fuzzy, c-format
44049 msgid "Serial enumeration:"
44050 msgstr "פרטי איש קשר"
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
44053 #, fuzzy, c-format
44054 msgid "Serial enumeraton/chronology"
44055 msgstr "פרטי איש קשר"
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
44058 #, fuzzy, c-format
44059 msgid "Serial number:"
44060 msgstr "פרטי איש קשר"
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
44063 #, c-format
44064 msgid "Serial receipt creates an item record."
44065 msgstr ""
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
44068 #, c-format
44069 msgid "Serial receipt does not create an item record."
44070 msgstr ""
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
44073 #, fuzzy, c-format
44074 msgid "Serial receive"
44075 msgstr "אוסף:"
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
44078 #, c-format
44079 msgid "Serial subscription: search for vendor "
44080 msgstr ""
44082 #. For the first occurrence,
44083 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
44086 #, fuzzy, c-format
44087 msgid "Serial: %s "
44088 msgstr "אוסף: "
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:87
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:72
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
44110 #, c-format
44111 msgid "Serials"
44112 msgstr ""
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
44116 #, c-format
44117 msgid "Serials (routing list)"
44118 msgstr ""
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
44121 #, fuzzy, c-format
44122 msgid "Serials planning"
44123 msgstr "אוסף:"
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
44126 #, fuzzy, c-format
44127 msgid "Serials receiving"
44128 msgstr "אוסף:"
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
44132 #, fuzzy, c-format
44133 msgid "Serials subscriptions"
44134 msgstr "תיאור"
44136 #. %1$s:  total 
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
44138 #, fuzzy, c-format
44139 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
44140 msgstr "תיאור"
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
44143 #, fuzzy, c-format
44144 msgid "Serials subscriptions search"
44145 msgstr "תיאור"
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
44150 #, c-format
44151 msgid "Series"
44152 msgstr ""
44154 #. For the first occurrence,
44155 #. SCRIPT
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
44159 #, fuzzy, c-format
44160 msgid "Series title"
44161 msgstr "(%s סה כ)"
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:462
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
44167 #, c-format
44168 msgid "Series: "
44169 msgstr ""
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
44174 #, c-format
44175 msgid "Server"
44176 msgstr ""
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
44180 #, fuzzy, c-format
44181 msgid "Server information"
44182 msgstr "פרטי איש קשר"
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
44185 #, fuzzy, c-format
44186 msgid "Server name: "
44187 msgstr "(%s סה כ) "
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
44191 #, fuzzy, c-format
44192 msgid "Servers:"
44193 msgstr "(%s סה כ) "
44195 #. %1$s:  IF memcached_servers 
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
44197 #, fuzzy, c-format
44198 msgid "Servers: %s"
44199 msgstr "(%s סה כ) "
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
44202 #, c-format
44203 msgid "Session timed out, please log in again"
44204 msgstr ""
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
44207 #, c-format
44208 msgid "Session timed out."
44209 msgstr ""
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:303
44212 #, c-format
44213 msgid "Set all funds to zero"
44214 msgstr ""
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
44219 #, c-format
44220 msgid "Set back to"
44221 msgstr ""
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
44224 #, c-format
44225 msgid "Set due date to expiry:"
44226 msgstr ""
44228 #. IMG
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
44230 #, fuzzy
44231 msgid "Set geolocation"
44232 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44234 #. IMG
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
44236 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
44237 msgstr ""
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
44240 #, c-format
44241 msgid "Set inventory date to:"
44242 msgstr ""
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:74
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:79
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
44250 #, fuzzy, c-format
44251 msgid "Set library"
44252 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
44255 #, c-format
44256 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
44257 msgstr ""
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
44261 #, c-format
44262 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
44263 msgstr ""
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:181
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
44267 #, fuzzy, c-format
44268 msgid "Set permissions"
44269 msgstr "חיפוש במילון"
44271 #. %1$s:  surname 
44272 #. %2$s:  firstname 
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:128
44274 #, c-format
44275 msgid "Set permissions for %s, %s"
44276 msgstr ""
44278 #. INPUT type=submit name=submit
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186
44282 #, fuzzy
44283 msgid "Set status"
44284 msgstr "(צא)"
44286 #. IMG
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:843
44288 msgid "Set to lowest priority"
44289 msgstr ""
44291 #. For the first occurrence,
44292 #. SCRIPT
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
44295 msgid "Set to patron"
44296 msgstr ""
44298 #. INPUT type=submit
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
44300 msgid "Set up Koha with the onboarding tool"
44301 msgstr ""
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
44304 #, fuzzy, c-format
44305 msgid "Set user permissions"
44306 msgstr "חיפוש במילון"
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
44310 #, c-format
44311 msgid "Settings "
44312 msgstr ""
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
44315 #, c-format
44316 msgid "Sex"
44317 msgstr ""
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
44320 #, c-format
44321 msgid "Share my Koha usage statistics: "
44322 msgstr ""
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
44325 #, c-format
44326 msgid ""
44327 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
44328 msgstr ""
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
44331 #, fuzzy, c-format
44332 msgid "Share your usage statistics"
44333 msgstr "$s קטלוג"
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
44336 #, c-format
44337 msgid "Shari Perkins"
44338 msgstr ""
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
44341 #, c-format
44342 msgid "Sharon Moreland"
44343 msgstr ""
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
44347 #, c-format
44348 msgid "Sharp (#)"
44349 msgstr ""
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
44352 #, c-format
44353 msgid "Shaun Evans"
44354 msgstr ""
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
44357 #, fuzzy, c-format
44358 msgid "Shelving control number"
44359 msgstr "מספר כרטיס:"
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:170
44371 #, c-format
44372 msgid "Shelving location"
44373 msgstr ""
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
44376 #, c-format
44377 msgid "Shelving location (items.location) is: "
44378 msgstr ""
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
44381 #, c-format
44382 msgid "Shelving location selected: "
44383 msgstr ""
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
44386 #, fuzzy, c-format
44387 msgid "Shelving location:"
44388 msgstr "חיפוש במילון"
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
44391 #, fuzzy, c-format
44392 msgid "Shelving location: "
44393 msgstr "חיפוש במילון"
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:288
44396 #, c-format
44397 msgid "Shift-Enter"
44398 msgstr ""
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:296
44401 #, c-format
44402 msgid "Shift-Tab"
44403 msgstr ""
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
44406 #, fuzzy, c-format
44407 msgid "Shipment cost"
44408 msgstr "תאריך"
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
44411 #, fuzzy, c-format
44412 msgid "Shipment cost:"
44413 msgstr "תאריך"
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:300
44420 #, c-format
44421 msgid "Shipment date"
44422 msgstr ""
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
44425 #, c-format
44426 msgid "Shipment date reverse"
44427 msgstr ""
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
44431 #, fuzzy, c-format
44432 msgid "Shipment date:"
44433 msgstr "תאריך"
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
44436 #, c-format
44437 msgid "Shipment date: "
44438 msgstr ""
44440 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
44441 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
44442 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
44443 #. %4$s:  ELSE 
44444 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
44445 #. %6$s:  END 
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
44447 #, c-format
44448 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
44449 msgstr ""
44451 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
44453 #, fuzzy, c-format
44454 msgid "Shipment date: All until %s "
44455 msgstr "תאריך"
44457 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
44459 #, fuzzy, c-format
44460 msgid "Shipping cost for invoice %s"
44461 msgstr "(צא)"
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
44464 #, fuzzy, c-format
44465 msgid "Shipping cost:"
44466 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
44469 #, fuzzy, c-format
44470 msgid "Shipping cost: "
44471 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:93
44474 #, fuzzy, c-format
44475 msgid "Shipping fund:"
44476 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
44479 #, fuzzy, c-format
44480 msgid "Shipping fund: "
44481 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
44484 #, c-format
44485 msgid "Shortcut"
44486 msgstr ""
44488 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
44489 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
44491 #, c-format
44492 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
44493 msgstr ""
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
44498 #, c-format
44499 msgid "Show"
44500 msgstr ""
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
44505 #, fuzzy, c-format
44506 msgid "Show MARC"
44507 msgstr "סמן הכל"
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
44510 #, c-format
44511 msgid "Show MARC tag documentation links"
44512 msgstr ""
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:59
44515 #, c-format
44516 msgid "Show SQL code"
44517 msgstr ""
44519 #. SCRIPT
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
44521 msgid "Show _MENU_ entries"
44522 msgstr ""
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
44525 #, fuzzy, c-format
44526 msgid "Show active baskets only"
44527 msgstr "זמין ב"
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
44530 #, fuzzy, c-format
44531 msgid "Show active funds only"
44532 msgstr "זמין ב"
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
44535 #, fuzzy, c-format
44536 msgid "Show active vendors only"
44537 msgstr "זמין ב"
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
44540 #, c-format
44541 msgid "Show actual/estimated values"
44542 msgstr ""
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:842
44545 #, fuzzy, c-format
44546 msgid "Show advanced pattern"
44547 msgstr "$s רשומות"
44549 #. A
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
44551 #, fuzzy
44552 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
44553 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
44558 #, fuzzy, c-format
44559 msgid "Show all"
44560 msgstr "זמין ב"
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
44563 #, fuzzy, c-format
44564 msgid "Show all active baskets"
44565 msgstr "זמין ב"
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
44568 #, fuzzy, c-format
44569 msgid "Show all baskets"
44570 msgstr "זמין ב"
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:131
44575 #, fuzzy, c-format
44576 msgid "Show all columns"
44577 msgstr "זמין ב"
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
44581 #, fuzzy, c-format
44582 msgid "Show all details "
44583 msgstr "זמין ב "
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
44587 #, fuzzy, c-format
44588 msgid "Show all items"
44589 msgstr "זמין ב"
44591 #. For the first occurrence,
44592 #. %1$s:  hiddencount 
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:601
44595 #, fuzzy, c-format
44596 msgid "Show all items (%s hidden)"
44597 msgstr "זמין ב"
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
44600 #, fuzzy, c-format
44601 msgid "Show all suggestions"
44602 msgstr "אוסף:"
44604 #. SCRIPT
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:11
44606 #, fuzzy
44607 msgid "Show all transactions"
44608 msgstr "חיפוש במילון"
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
44611 #, fuzzy, c-format
44612 msgid "Show all vendors"
44613 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
44616 #, c-format
44617 msgid "Show any items currently checked out:"
44618 msgstr ""
44620 #. %1$s:  name | html 
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
44622 #, fuzzy, c-format
44623 msgid "Show baskets for vendor %s"
44624 msgstr "%s %s (%s)"
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
44627 #, fuzzy, c-format
44628 msgid "Show biblio"
44629 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
44632 #, fuzzy, c-format
44633 msgid "Show brief form"
44634 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
44637 #, fuzzy, c-format
44638 msgid "Show category: "
44639 msgstr "קטגוריה: "
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
44642 #, fuzzy, c-format
44643 msgid "Show checkouts"
44644 msgstr "$s נושאים"
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
44648 #, fuzzy, c-format
44649 msgid "Show checkouts to guarantor"
44650 msgstr "$s נושאים"
44652 #. SCRIPT
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44654 msgid "Show fields verbatim"
44655 msgstr ""
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
44658 #, fuzzy, c-format
44659 msgid "Show full form"
44660 msgstr "זמין ב"
44662 #. SCRIPT
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44664 msgid "Show help for this tag"
44665 msgstr ""
44667 #. SCRIPT
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44669 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
44670 msgstr ""
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
44673 #, c-format
44674 msgid "Show in search pulldown: "
44675 msgstr ""
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:148
44679 #, fuzzy, c-format
44680 msgid "Show inactive budgets"
44681 msgstr "זמין ב"
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
44684 #, c-format
44685 msgid "Show more"
44686 msgstr ""
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
44689 #, c-format
44690 msgid "Show my funds only"
44691 msgstr ""
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
44694 #, fuzzy, c-format
44695 msgid "Show my funds only:"
44696 msgstr "זמין ב"
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
44699 #, fuzzy, c-format
44700 msgid "Show only mine"
44701 msgstr "זמין ב"
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
44704 #, c-format
44705 msgid "Show only renewed "
44706 msgstr ""
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
44709 #, fuzzy, c-format
44710 msgid "Show only subscriptions "
44711 msgstr "תיאור"
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:174
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
44715 #, fuzzy, c-format
44716 msgid "Show subscriptions"
44717 msgstr "תיאור"
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
44720 #, fuzzy, c-format
44721 msgid "Show tags"
44722 msgstr "פרטים:"
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:131
44727 #, c-format
44728 msgid "Show/hide columns:"
44729 msgstr ""
44731 #. SCRIPT
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
44733 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
44734 msgstr ""
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
44737 #, fuzzy, c-format
44738 msgid "Showing only available items"
44739 msgstr "זמין ב"
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
44743 #, c-format
44744 msgid "Shown"
44745 msgstr ""
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
44749 #, c-format
44750 msgid "Shows on transit slips"
44751 msgstr ""
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
44754 #, c-format
44755 msgid "Silvia Simonetti"
44756 msgstr ""
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
44759 #, c-format
44760 msgid "Simith D'Oliveira"
44761 msgstr ""
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
44764 #, c-format
44765 msgid "Simon Story"
44766 msgstr ""
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:282
44769 #, c-format
44770 msgid "Simple DC-RDF"
44771 msgstr ""
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44774 #, c-format
44775 msgid "Since"
44776 msgstr ""
44778 #. SCRIPT
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
44780 #, fuzzy
44781 msgid "Single holiday: %s"
44782 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
44785 #, c-format
44786 msgid "SingleBranchMode is ON."
44787 msgstr ""
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:155
44791 #, c-format
44792 msgid "Size"
44793 msgstr ""
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
44797 #, fuzzy, c-format
44798 msgid "Skip issue number"
44799 msgstr "מספר טלפון"
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
44802 #, fuzzy, c-format
44803 msgid "Skip items on loan: "
44804 msgstr "זמין בספריה "
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
44810 #, c-format
44811 msgid "Slip"
44812 msgstr ""
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
44815 #, c-format
44816 msgid "Small text"
44817 msgstr ""
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
44820 #, fuzzy, c-format
44821 msgid "Social security number hash:"
44822 msgstr "מספר כרטיס:"
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
44825 #, fuzzy, c-format
44826 msgid "Social security or card number: "
44827 msgstr "מספר כרטיס:"
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:158
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
44831 #, fuzzy, c-format
44832 msgid "Society or association"
44833 msgstr "סיווג: %s"
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44836 #, c-format
44837 msgid "Some Perl modules are missing."
44838 msgstr ""
44840 #. SCRIPT
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
44842 msgid "Some budgets are not defined in item records"
44843 msgstr ""
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
44846 #, c-format
44847 msgid ""
44848 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
44849 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
44850 "examples assume USD is the active currency. "
44851 msgstr ""
44853 #. SCRIPT
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
44855 msgid "Some fields are not valid:"
44856 msgstr ""
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
44859 #, c-format
44860 msgid ""
44861 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
44862 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
44863 "if you want that this feature works correctly."
44864 msgstr ""
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
44867 #, c-format
44868 msgid ""
44869 "Some records have not been automatically added because they match an "
44870 "existing record in your catalog:"
44871 msgstr ""
44873 #. SCRIPT
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
44875 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
44876 msgstr ""
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
44879 #, fuzzy, c-format
44880 msgid "Sonia Lemaire"
44881 msgstr "אימייל:"
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
44884 #, c-format
44885 msgid "Sophie Meynieux"
44886 msgstr ""
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
44889 #, c-format
44890 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
44891 msgstr ""
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
44894 #, c-format
44895 msgid "Sorry, the CAS login failed."
44896 msgstr ""
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:113
44899 #, c-format
44900 msgid "Sorry, there is no result for your search."
44901 msgstr ""
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:390
44904 #, fuzzy, c-format
44905 msgid "Sorry, your request had no results."
44906 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
44909 #, fuzzy, c-format
44910 msgid "Sort 1"
44911 msgstr "%s %s (%s)"
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
44914 #, fuzzy, c-format
44915 msgid "Sort 2"
44916 msgstr "%s %s (%s)"
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
44919 #, c-format
44920 msgid "Sort By: "
44921 msgstr ""
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
44924 #, c-format
44925 msgid "Sort by"
44926 msgstr ""
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
44929 #, c-format
44930 msgid "Sort by :"
44931 msgstr ""
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
44936 #, c-format
44937 msgid "Sort by: "
44938 msgstr ""
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:468
44944 #, fuzzy, c-format
44945 msgid "Sort field 1"
44946 msgstr "%s %s (%s)"
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
44950 #, c-format
44951 msgid "Sort field 1:"
44952 msgstr ""
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:473
44958 #, fuzzy, c-format
44959 msgid "Sort field 2"
44960 msgstr "%s %s (%s)"
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
44964 #, c-format
44965 msgid "Sort field 2:"
44966 msgstr ""
44968 #. SCRIPT
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
44970 msgid "Sort routine missing"
44971 msgstr ""
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
44974 #, c-format
44975 msgid "Sort this list by: "
44976 msgstr ""
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
44981 #, c-format
44982 msgid "Sort1"
44983 msgstr ""
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
44988 #, c-format
44989 msgid "Sort2"
44990 msgstr ""
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
44993 #, fuzzy, c-format
44994 msgid "Sortable"
44995 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
44998 #, c-format
44999 msgid "Sorting"
45000 msgstr ""
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
45003 #, c-format
45004 msgid "Sorting routine"
45005 msgstr ""
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
45008 #, c-format
45009 msgid "Sound"
45010 msgstr ""
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
45013 #, c-format
45014 msgid "Sound: "
45015 msgstr ""
45017 #. For the first occurrence,
45018 #. SCRIPT
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:222
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
45022 #, c-format
45023 msgid "Source"
45024 msgstr ""
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:509
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:691
45029 #, c-format
45030 msgid "Source (incoming) record check field"
45031 msgstr ""
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
45034 #, c-format
45035 msgid "Source in use?"
45036 msgstr ""
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
45039 #, fuzzy, c-format
45040 msgid "Source library:"
45041 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45044 #, fuzzy, c-format
45045 msgid "Source of acquisition"
45046 msgstr "סיווג: %s"
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
45049 #, fuzzy, c-format
45050 msgid "Source of classification / shelving scheme"
45051 msgstr "סיווג: %s"
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
45054 #, fuzzy, c-format
45055 msgid "Source records"
45056 msgstr "$s רשומות"
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
45059 #, c-format
45060 msgid "Southeastern University"
45061 msgstr ""
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
45065 #, c-format
45066 msgid "Space ( )"
45067 msgstr ""
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
45070 #, c-format
45071 msgid "Special relationship: "
45072 msgstr ""
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
45075 #, c-format
45076 msgid "Special thanks to the following organizations"
45077 msgstr ""
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
45080 #, c-format
45081 msgid "Specialized"
45082 msgstr ""
45084 #. For the first occurrence,
45085 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:999
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
45088 #, c-format
45089 msgid "Specify date on which to resume %s: "
45090 msgstr ""
45092 #. For the first occurrence,
45093 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:698
45096 #, c-format
45097 msgid "Specify due date %s: "
45098 msgstr ""
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
45101 #, c-format
45102 msgid "Specify how the holiday should repeat."
45103 msgstr ""
45105 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
45107 #, fuzzy, c-format
45108 msgid "Specify return date %s: "
45109 msgstr "חיפוש במילון "
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
45112 #, c-format
45113 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
45114 msgstr ""
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
45118 #, c-format
45119 msgid "Spent"
45120 msgstr ""
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
45123 #, c-format
45124 msgid "Spent amount"
45125 msgstr ""
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45128 #, fuzzy, c-format
45129 msgid "Spent amount:"
45130 msgstr "$s נושאים "
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
45133 #, fuzzy, c-format
45134 msgid "Spine label"
45135 msgstr "זמין"
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
45138 #, fuzzy, c-format
45139 msgid "Split call numbers: "
45140 msgstr "מספר טלפון "
45142 #. SCRIPT
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
45144 #, fuzzy
45145 msgid "Spring"
45146 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
45149 #, c-format
45150 msgid "Srdjan Jankovic"
45151 msgstr ""
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
45154 #, c-format
45155 msgid "Srikanth Dhondi"
45156 msgstr ""
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
45159 #, c-format
45160 msgid "Stacey Walker"
45161 msgstr ""
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
45165 #, c-format
45166 msgid "Staff"
45167 msgstr ""
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
45170 #, fuzzy, c-format
45171 msgid "Staff "
45172 msgstr "סמן הכל"
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:227
45175 #, fuzzy, c-format
45176 msgid "Staff - Internal note"
45177 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
45180 #, c-format
45181 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
45182 msgstr ""
45184 #. A
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
45186 #, c-format
45187 msgid "Staff client"
45188 msgstr ""
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
45191 #, c-format
45192 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
45193 msgstr ""
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
45196 #, c-format
45197 msgid ""
45198 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
45199 "request a discharge."
45200 msgstr ""
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
45205 #, fuzzy, c-format
45206 msgid "Staff note"
45207 msgstr "סמן הכל"
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
45211 #, fuzzy, c-format
45212 msgid "Staff note:"
45213 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
45216 #, c-format
45217 msgid "Stage MARC for import"
45218 msgstr ""
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
45221 #, fuzzy, c-format
45222 msgid "Stage MARC records"
45223 msgstr "$s רשומות"
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
45229 #, c-format
45230 msgid "Stage MARC records for import"
45231 msgstr ""
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
45234 #, c-format
45235 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
45236 msgstr ""
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
45239 #, c-format
45240 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
45241 msgstr ""
45243 #. INPUT type=button
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:276
45245 msgid "Stage for import"
45246 msgstr ""
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
45249 #, c-format
45250 msgid "Stage records into the reservoir"
45251 msgstr ""
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:546
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
45256 #, c-format
45257 msgid "Staged"
45258 msgstr ""
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
45261 #, c-format
45262 msgid "Staged MARC management"
45263 msgstr ""
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
45266 #, c-format
45267 msgid "Staged MARC record management"
45268 msgstr ""
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
45271 #, c-format
45272 msgid "Staged:"
45273 msgstr ""
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
45276 #, c-format
45277 msgid "Stan Brinkerhoff"
45278 msgstr ""
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:426
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
45284 #, fuzzy, c-format
45285 msgid "Standard"
45286 msgstr "מספר כרטיס:"
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:82
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
45291 #, fuzzy, c-format
45292 msgid "Standard ID: "
45293 msgstr "מספר כרטיס: "
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
45299 #, fuzzy, c-format
45300 msgid "Standard number"
45301 msgstr "מספר כרטיס:"
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
45304 #, fuzzy, c-format
45305 msgid "Standard number:"
45306 msgstr "מספר כרטיס:"
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:108
45309 #, c-format
45310 msgid "Standing orders do not close when received."
45311 msgstr ""
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
45314 #, fuzzy, c-format
45315 msgid "Start Date: "
45316 msgstr "תאריך "
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:549
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:585
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:198
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
45324 #, fuzzy, c-format
45325 msgid "Start date"
45326 msgstr "תצוגה מלאה"
45328 #. For the first occurrence,
45329 #. SCRIPT
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
45331 msgid "Start date missing"
45332 msgstr ""
45334 #. For the first occurrence,
45335 #. SCRIPT
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
45337 msgid "Start date must be before end date"
45338 msgstr ""
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:45
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
45344 #, fuzzy, c-format
45345 msgid "Start date:"
45346 msgstr "תאריך"
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
45352 #, fuzzy, c-format
45353 msgid "Start date: "
45354 msgstr "תאריך "
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
45357 #, fuzzy, c-format
45358 msgid "Start date: *"
45359 msgstr "תאריך"
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
45362 #, fuzzy, c-format
45363 msgid "Start defining libraries"
45364 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
45367 #, fuzzy, c-format
45368 msgid "Start of date range "
45369 msgstr "חיפוש במילון"
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
45372 #, fuzzy, c-format
45373 msgid "Start of interval"
45374 msgstr "חיפוש במילון"
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
45377 #, c-format
45378 msgid "Start onboarding process"
45379 msgstr ""
45381 #. INPUT type=submit
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
45383 #, fuzzy
45384 msgid "Start search"
45385 msgstr "חיפוש מורשה"
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:13
45388 #, fuzzy, c-format
45389 msgid "Start using Koha"
45390 msgstr "תאריך"
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
45393 #, fuzzy, c-format
45394 msgid "Starter CSV: "
45395 msgstr "תאריך "
45397 #. INPUT type=text name=start_card
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
45399 #, fuzzy
45400 msgid "Starting card number"
45401 msgstr "מספר כרטיס:"
45403 #. INPUT type=text name=start_label
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
45405 #, fuzzy
45406 msgid "Starting label number"
45407 msgstr "מספר כרטיס:"
45409 #. For the first occurrence,
45410 #. SCRIPT
45411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
45413 #, c-format
45414 msgid "Starting with:"
45415 msgstr ""
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:481
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:484
45421 #, c-format
45422 msgid "Starts with"
45423 msgstr ""
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
45430 #, fuzzy, c-format
45431 msgid "State"
45432 msgstr "תאריך"
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
45437 #, fuzzy, c-format
45438 msgid "State: "
45439 msgstr "תאריך "
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
45442 #, c-format
45443 msgid "Statistic 1 done on: "
45444 msgstr ""
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:638
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
45449 #, c-format
45450 msgid "Statistic 1: "
45451 msgstr ""
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:602
45454 #, c-format
45455 msgid "Statistic 2 done on: "
45456 msgstr ""
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
45461 #, c-format
45462 msgid "Statistic 2: "
45463 msgstr ""
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
45467 #, c-format
45468 msgid "Statistical"
45469 msgstr ""
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
45474 #, c-format
45475 msgid "Statistics"
45476 msgstr ""
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
45479 #, fuzzy, c-format
45480 msgid "Statistics date and time"
45481 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45483 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
45484 #. %2$s:  title 
45485 #. %3$s:  firstname 
45486 #. %4$s:  END 
45487 #. %5$s:  surname 
45488 #. %6$s:  cardnumber 
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:43
45490 #, fuzzy, c-format
45491 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
45492 msgstr "%s %s (%s)"
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
45496 #, c-format
45497 msgid "Statistics wizards"
45498 msgstr ""
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:244
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:68
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:545
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
45525 #, c-format
45526 msgid "Status"
45527 msgstr ""
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
45531 #, fuzzy, c-format
45532 msgid "Status "
45533 msgstr "תאריך "
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
45543 #, fuzzy, c-format
45544 msgid "Status:"
45545 msgstr "תאריך"
45547 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
45548 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
45549 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
45550 #. %4$s:  END 
45551 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
45552 #. %6$s:  END 
45553 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
45554 #. %8$s:  END 
45555 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
45556 #. %10$s:  END 
45557 #. %11$s:  END 
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
45559 #, fuzzy, c-format
45560 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
45561 msgstr "%s %s (%s)"
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:233
45564 #, c-format
45565 msgid "Statuses to describe a damaged item"
45566 msgstr ""
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:236
45569 #, c-format
45570 msgid "Statuses to describe a lost item"
45571 msgstr ""
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
45574 #, c-format
45575 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
45576 msgstr ""
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
45579 #, c-format
45580 msgid "Stefan Weil"
45581 msgstr ""
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
45584 #, c-format
45585 msgid "Stefano Bargioni"
45586 msgstr ""
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
45589 #, c-format
45590 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
45591 msgstr ""
45593 #. %1$s:  IF (usecache) 
45594 #. %2$s:  END 
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
45596 #, c-format
45597 msgid ""
45598 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
45599 "report visibility "
45600 msgstr ""
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
45603 #, c-format
45604 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
45605 msgstr ""
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
45608 #, c-format
45609 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
45610 msgstr ""
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
45613 #, c-format
45614 msgid "Step 2: Choose the area "
45615 msgstr ""
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
45618 #, c-format
45619 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
45620 msgstr ""
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
45623 #, c-format
45624 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
45625 msgstr ""
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
45628 #, fuzzy, c-format
45629 msgid "Step 3: Choose a column "
45630 msgstr "זמין ב"
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
45633 #, c-format
45634 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
45635 msgstr ""
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:587
45638 #, c-format
45639 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
45640 msgstr ""
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
45643 #, c-format
45644 msgid "Step 4: Specify a value "
45645 msgstr ""
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
45648 #, c-format
45649 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
45650 msgstr ""
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:652
45653 #, c-format
45654 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
45655 msgstr ""
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
45658 #, c-format
45659 msgid "Step 5: Confirm definition"
45660 msgstr ""
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684
45663 #, c-format
45664 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
45665 msgstr ""
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
45668 #, c-format
45669 msgid "Stephanie Hogan"
45670 msgstr ""
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
45673 #, c-format
45674 msgid "Stephen Edwards"
45675 msgstr ""
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
45678 #, c-format
45679 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
45680 msgstr ""
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
45683 #, c-format
45684 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
45685 msgstr ""
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
45688 #, c-format
45689 msgid "Steven Callender"
45690 msgstr ""
45692 #. For the first occurrence,
45693 #. %1$s:  numberpending 
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
45697 #, c-format
45698 msgid "Still %s servers to search"
45699 msgstr ""
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
45703 #, c-format
45704 msgid "Stopped"
45705 msgstr ""
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
45709 #, fuzzy, c-format
45710 msgid "Street Address"
45711 msgstr "כתובת אימייל:"
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:456
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:458
45715 #, fuzzy, c-format
45716 msgid "Street address"
45717 msgstr "כתובת אימייל:"
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
45721 #, fuzzy, c-format
45722 msgid "Street number"
45723 msgstr "מספר כרטיס: "
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
45727 #, fuzzy, c-format
45728 msgid "Street type"
45729 msgstr "תאריך"
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
45733 #, fuzzy, c-format
45734 msgid "String"
45735 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
45738 #, fuzzy, c-format
45739 msgid "Student count"
45740 msgstr "תאריך"
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
45743 #, c-format
45744 msgid "Stéphane Delaune"
45745 msgstr ""
45747 #. SCRIPT
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45749 msgid "Su"
45750 msgstr ""
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
45753 #, fuzzy, c-format
45754 msgid "Sub classification"
45755 msgstr "סיווג: %s"
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:93
45758 #, fuzzy, c-format
45759 msgid "Sub total "
45760 msgstr "(%s סה כ) "
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:156
45763 #, fuzzy, c-format
45764 msgid "Sub total:"
45765 msgstr "(%s סה כ)"
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
45773 #, c-format
45774 msgid "Subfield"
45775 msgstr ""
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
45779 #, c-format
45780 msgid "Subfield code:"
45781 msgstr ""
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
45784 #, c-format
45785 msgid "Subfield code: "
45786 msgstr ""
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
45789 #, c-format
45790 msgid "Subfield separator: "
45791 msgstr ""
45793 #. SCRIPT
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45795 msgid "Subfield ‡"
45796 msgstr ""
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
45799 #, c-format
45800 msgid "Subfield:"
45801 msgstr ""
45803 #. %1$s:  tagsubfield 
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
45805 #, c-format
45806 msgid "Subfield: %s"
45807 msgstr ""
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
45812 #, c-format
45813 msgid "Subfields"
45814 msgstr ""
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:308
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:516
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:698
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:727
45825 #, c-format
45826 msgid "Subfields: "
45827 msgstr ""
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
45830 #, c-format
45831 msgid "Subgroup"
45832 msgstr ""
45834 #. INPUT type=text name=subgroup
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1149
45836 msgid "Subgroup code"
45837 msgstr ""
45839 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
45841 #, fuzzy
45842 msgid "Subgroup name"
45843 msgstr "(%s סה כ)"
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
45846 #, c-format
45847 msgid "Subgroup:"
45848 msgstr ""
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
45855 #, c-format
45856 msgid "Subject"
45857 msgstr ""
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:72
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45864 #, fuzzy, c-format
45865 msgid "Subject heading: "
45866 msgstr "קטגוריה "
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
45870 #, fuzzy, c-format
45871 msgid "Subject phrase"
45872 msgstr "קטגוריה"
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:85
45875 #, fuzzy, c-format
45876 msgid "Subject sub-division: "
45877 msgstr "קטגוריה "
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
45880 #, c-format
45881 msgid "Subject(s)"
45882 msgstr ""
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
45885 #, fuzzy, c-format
45886 msgid "Subject:"
45887 msgstr "קטגוריה"
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
45890 #, fuzzy, c-format
45891 msgid "Subject: "
45892 msgstr "קטגוריה"
45894 #. For the first occurrence,
45895 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
45898 #, fuzzy, c-format
45899 msgid "Subject: %s "
45900 msgstr "קטגוריה"
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
45905 #, fuzzy, c-format
45906 msgid "Subjects:"
45907 msgstr "קטגוריה"
45909 #. INPUT type=submit
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:19
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:126
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:224
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:663
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:678
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:199
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:83
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:36
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:151
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:212
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:150
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:353
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:79
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:137
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:228
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
46017 #, c-format
46018 msgid "Submit"
46019 msgstr ""
46021 #. INPUT type=submit
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
46023 #, fuzzy
46024 msgid "Submit your suggestion"
46025 msgstr "אוסף:"
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:178
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
46029 #, fuzzy, c-format
46030 msgid "Subscription"
46031 msgstr "תיאור"
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
46034 #, fuzzy, c-format
46035 msgid "Subscription #"
46036 msgstr "תיאור"
46038 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
46040 #, fuzzy, c-format
46041 msgid "Subscription #%s"
46042 msgstr "תיאור"
46044 #. %1$s:  loopro.object 
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
46046 #, fuzzy, c-format
46047 msgid "Subscription %s "
46048 msgstr "תיאור"
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46051 #, fuzzy, c-format
46052 msgid "Subscription ID: "
46053 msgstr "תיאור "
46055 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:5
46057 #, c-format
46058 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
46059 msgstr ""
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
46062 #, fuzzy, c-format
46063 msgid "Subscription begin"
46064 msgstr "תיאור"
46066 #. %1$s:  END 
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
46068 #, fuzzy, c-format
46069 msgid "Subscription closed %s "
46070 msgstr "תיאור "
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
46075 #, fuzzy, c-format
46076 msgid "Subscription details"
46077 msgstr "תיאור"
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
46080 #, fuzzy, c-format
46081 msgid "Subscription end"
46082 msgstr "תיאור"
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
46085 #, fuzzy, c-format
46086 msgid "Subscription end date"
46087 msgstr "תיאור"
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
46090 #, fuzzy, c-format
46091 msgid "Subscription end date:"
46092 msgstr "תיאור"
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
46095 #, fuzzy, c-format
46096 msgid "Subscription expired"
46097 msgstr "תיאור"
46099 #. %1$s:  bibliotitle
46100 #. %2$s:  IF closed 
46101 #. %3$s:  END 
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
46103 #, fuzzy, c-format
46104 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
46105 msgstr "תיאור"
46107 #. %1$s:  title 
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
46109 #, fuzzy, c-format
46110 msgid "Subscription history for %s"
46111 msgstr "תיאור"
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
46114 #, fuzzy, c-format
46115 msgid "Subscription id"
46116 msgstr "תיאור"
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
46119 #, fuzzy, c-format
46120 msgid "Subscription information for "
46121 msgstr "תיאור "
46123 #. %1$s:  biblionumber 
46124 #. %2$s:  bibliotitle 
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
46126 #, c-format
46127 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
46128 msgstr ""
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:739
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
46133 #, fuzzy, c-format
46134 msgid "Subscription length:"
46135 msgstr "תיאור"
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
46138 #, fuzzy, c-format
46139 msgid "Subscription num."
46140 msgstr "תיאור"
46142 #. %1$s:  bibliotitle 
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
46144 #, fuzzy, c-format
46145 msgid "Subscription renewal for %s"
46146 msgstr "תיאור"
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
46149 #, fuzzy, c-format
46150 msgid "Subscription start date"
46151 msgstr "תיאור"
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
46154 #, fuzzy, c-format
46155 msgid "Subscription start date:"
46156 msgstr "תיאור"
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
46159 #, fuzzy, c-format
46160 msgid "Subscription summaries"
46161 msgstr "תיאור"
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
46165 #, fuzzy, c-format
46166 msgid "Subscription summary"
46167 msgstr "תיאור"
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
46170 #, fuzzy, c-format
46171 msgid "Subscription title"
46172 msgstr "תיאור"
46174 #. %1$s:  enddate 
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
46176 #, fuzzy, c-format
46177 msgid "Subscription will expire %s. "
46178 msgstr "תיאור "
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
46181 #, fuzzy, c-format
46182 msgid "Subscription(s)"
46183 msgstr "תיאור"
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
46186 #, fuzzy, c-format
46187 msgid "Subscription:"
46188 msgstr "תיאור"
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
46192 #, fuzzy, c-format
46193 msgid "Subscriptions"
46194 msgstr "תיאור"
46196 #. LABEL
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
46199 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
46200 msgstr ""
46202 #. SCRIPT
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46204 #, fuzzy
46205 msgid "Substitute"
46206 msgstr "תיאור"
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:113
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
46211 #, fuzzy, c-format
46212 msgid "Substitutions"
46213 msgstr "תיאור"
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
46216 #, fuzzy, c-format
46217 msgid "Subtotal"
46218 msgstr "(%s סה כ) "
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
46221 #, c-format
46222 msgid "Subtotal "
46223 msgstr ""
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
46226 #, fuzzy, c-format
46227 msgid "Subtotal for"
46228 msgstr "(%s סה כ) "
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
46231 #, c-format
46232 msgid "Subtype limits"
46233 msgstr ""
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201
46236 #, c-format
46237 msgid "Success"
46238 msgstr ""
46240 #. SCRIPT
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
46242 msgid "Success."
46243 msgstr ""
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
46246 #, c-format
46247 msgid "Success: Import reversed"
46248 msgstr ""
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:114
46251 #, fuzzy, c-format
46252 msgid "Success: patron category created! "
46253 msgstr "קטגוריה:"
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
46256 #, fuzzy, c-format
46257 msgid "Suggested by"
46258 msgstr "תיאור"
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:531
46261 #, fuzzy, c-format
46262 msgid "Suggested by - on"
46263 msgstr "תיאור"
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
46266 #, c-format
46267 msgid "Suggested by:"
46268 msgstr ""
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
46272 #, c-format
46273 msgid "Suggested by: "
46274 msgstr ""
46276 #. For the first occurrence,
46277 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
46278 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
46279 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
46280 #. %4$s:  END 
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
46284 #, fuzzy, c-format
46285 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
46286 msgstr "%s %s (%s)"
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
46289 #, fuzzy, c-format
46290 msgid "Suggested date from:"
46291 msgstr "תיאור"
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
46294 #, fuzzy, c-format
46295 msgid "Suggestible"
46296 msgstr "תיאור"
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
46302 #, fuzzy, c-format
46303 msgid "Suggestion"
46304 msgstr "תיאור"
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
46308 #, fuzzy, c-format
46309 msgid "Suggestion accepted"
46310 msgstr "תיאור"
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
46314 #, fuzzy, c-format
46315 msgid "Suggestion creation"
46316 msgstr "תיאור"
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
46319 #, fuzzy, c-format
46320 msgid "Suggestion information"
46321 msgstr "פרטי איש קשר"
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
46327 #, fuzzy, c-format
46328 msgid "Suggestion management"
46329 msgstr "תיאור"
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
46338 #, fuzzy, c-format
46339 msgid "Suggestions"
46340 msgstr "תיאור"
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
46343 #, fuzzy, c-format
46344 msgid "Suggestions management"
46345 msgstr "תיאור"
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
46348 #, c-format
46349 msgid "Suggestions pending approval"
46350 msgstr ""
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
46353 #, fuzzy, c-format
46354 msgid "Suggestions search:"
46355 msgstr "תיאור"
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
46359 #, fuzzy, c-format
46360 msgid "Sum"
46361 msgstr "תוכן העניינים"
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:94
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:504
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:207
46379 #, c-format
46380 msgid "Summary"
46381 msgstr ""
46383 #. %1$s:  firstname 
46384 #. %2$s:  surname 
46385 #. %3$s:  cardnumber 
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
46387 #, fuzzy, c-format
46388 msgid "Summary for %s %s (%s)"
46389 msgstr "%s %s (%s)"
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
46392 #, fuzzy, c-format
46393 msgid "Summary search"
46394 msgstr "חיפוש מורשה"
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
46398 #, c-format
46399 msgid "Summary: "
46400 msgstr ""
46402 #. SCRIPT
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
46404 msgid "Summer"
46405 msgstr ""
46407 #. SCRIPT
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46409 #, fuzzy
46410 msgid "Sun"
46411 msgstr "תוכן העניינים"
46413 #. For the first occurrence,
46414 #. SCRIPT
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:47
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
46422 #, c-format
46423 msgid "Sunday"
46424 msgstr ""
46426 #. SCRIPT
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
46428 msgid "Sundays"
46429 msgstr ""
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:158
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:263
46435 #, c-format
46436 msgid "Sundry"
46437 msgstr ""
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:283
46440 #, c-format
46441 msgid "Supplemental issue "
46442 msgstr ""
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:482
46445 #, fuzzy, c-format
46446 msgid "Supplier report"
46447 msgstr "$s רשומות"
46449 #. BUTTON
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
46451 msgid "Supported keyboard shortcuts"
46452 msgstr ""
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:431
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
46465 #, c-format
46466 msgid "Surname"
46467 msgstr ""
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:75
46472 #, fuzzy, c-format
46473 msgid "Surname: "
46474 msgstr "(%s סה כ) "
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
46477 #, c-format
46478 msgid "Surveys"
46479 msgstr ""
46481 #. SCRIPT
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46483 msgid "Suspend"
46484 msgstr ""
46486 #. INPUT type=submit
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
46489 msgid "Suspend all holds"
46490 msgstr ""
46492 #. SCRIPT
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46494 #, fuzzy
46495 msgid "Suspend hold on"
46496 msgstr "חיפוש במילון"
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
46500 #, c-format
46501 msgid "Suspend?"
46502 msgstr ""
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
46506 #, c-format
46507 msgid "Suspension in days (day)"
46508 msgstr ""
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
46511 #, c-format
46512 msgid "Svenska (Swedish)"
46513 msgstr ""
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
46516 #, fuzzy, c-format
46517 msgid "Switch to advanced editor"
46518 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
46521 #, c-format
46522 msgid "Switch to basic editor"
46523 msgstr ""
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
46527 #, fuzzy, c-format
46528 msgid "Switching to dom indexing"
46529 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
46532 #, c-format
46533 msgid "Symbol"
46534 msgstr ""
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
46537 #, c-format
46538 msgid "Symbol: "
46539 msgstr ""
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
46542 #, fuzzy, c-format
46543 msgid "Sync status: "
46544 msgstr "תאריך "
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
46547 #, c-format
46548 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
46549 msgstr ""
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:619
46552 #, fuzzy, c-format
46553 msgid "Synchronize"
46554 msgstr "אוסף:"
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
46557 #, c-format
46558 msgid "Syntax"
46559 msgstr ""
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
46562 #, c-format
46563 msgid "Syntax (z3950 can send"
46564 msgstr ""
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
46567 #, c-format
46568 msgid "System Preferences"
46569 msgstr ""
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:22
46572 #, fuzzy, c-format
46573 msgid "System information"
46574 msgstr "פרטי איש קשר"
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
46577 #, fuzzy, c-format
46578 msgid "System permissions"
46579 msgstr "חיפוש במילון"
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
46582 #, c-format
46583 msgid ""
46584 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
46585 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
46586 msgstr ""
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
46589 #, c-format
46590 msgid ""
46591 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
46592 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
46593 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
46594 msgstr ""
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
46597 #, c-format
46598 msgid ""
46599 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
46600 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
46601 "works correctly."
46602 msgstr ""
46604 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
46606 #, c-format
46607 msgid ""
46608 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
46609 "the items database table: %s "
46610 msgstr ""
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
46613 #, c-format
46614 msgid "System preference search:"
46615 msgstr ""
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
46622 #, c-format
46623 msgid "System preferences"
46624 msgstr ""
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
46627 #, c-format
46628 msgid "Sèbastien Hinderer"
46629 msgstr ""
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
46632 #, c-format
46633 msgid ""
46634 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
46635 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
46636 "Tutunsatar)"
46637 msgstr ""
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:288
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:68
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:85
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:94
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:27
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:44
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:45
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:71
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:90
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
46661 #, c-format
46662 msgid "TOTAL"
46663 msgstr ""
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:292
46666 #, fuzzy, c-format
46667 msgid "Tab"
46668 msgstr "$s קטלוג"
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:54
46671 #, c-format
46672 msgid "Tab separated text"
46673 msgstr ""
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
46676 #, c-format
46677 msgid "Tab:"
46678 msgstr ""
46680 #. %1$s:  subfield.tab 
46681 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
46682 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
46683 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
46684 #. %5$s:  subfield.kohafield 
46685 #. %6$s:  END 
46686 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
46687 #. %8$s:  END 
46688 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
46689 #. %10$s:  END 
46690 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
46691 #. %12$s:  subfield.seealso 
46692 #. %13$s:  END 
46693 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
46694 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
46695 #. %16$s:  END 
46696 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
46697 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
46698 #. %19$s:  END 
46699 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
46700 #. %21$s:  subfield.value_builder 
46701 #. %22$s:  END 
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
46703 #, fuzzy, c-format
46704 msgid ""
46705 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
46706 "%s%s%s, %s%s "
46707 msgstr "%s %s (%s) "
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
46710 #, c-format
46711 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
46712 msgstr ""
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
46715 #, c-format
46716 msgid "Tabs in use"
46717 msgstr ""
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
46720 #, c-format
46721 msgid "Tabular"
46722 msgstr ""
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
46726 #, fuzzy, c-format
46727 msgid "Tabulation (\\t)"
46728 msgstr "חיפוש במילון"
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
46736 #, fuzzy, c-format
46737 msgid "Tag"
46738 msgstr "$s קטלוג"
46740 #. SCRIPT
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46742 msgid "Tag "
46743 msgstr ""
46745 #. For the first occurrence,
46746 #. %1$s:  tagfield | html 
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
46749 #, c-format
46750 msgid "Tag %s Subfield structure"
46751 msgstr ""
46753 #. For the first occurrence,
46754 #. %1$s:  tagfield | html 
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
46757 #, c-format
46758 msgid "Tag %s subfield structure"
46759 msgstr ""
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
46762 #, c-format
46763 msgid "Tag deleted"
46764 msgstr ""
46766 #. A
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
46775 #, fuzzy, c-format
46776 msgid "Tag editor"
46777 msgstr "חיפוש במילון"
46779 #. SCRIPT
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46781 #, fuzzy
46782 msgid "Tag has no subfields"
46783 msgstr "סגור חלון"
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
46786 #, c-format
46787 msgid "Tag moderation"
46788 msgstr ""
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:78
46791 #, c-format
46792 msgid "Tag:"
46793 msgstr ""
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:459
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:657
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:694
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:723
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
46808 #, c-format
46809 msgid "Tag: "
46810 msgstr ""
46812 #. %1$s:  searchfield 
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
46814 #, c-format
46815 msgid "Tag: %s"
46816 msgstr ""
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
46819 #, c-format
46820 msgid "Tagged with:"
46821 msgstr ""
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
46826 #, c-format
46827 msgid "Tags"
46828 msgstr ""
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
46831 #, c-format
46832 msgid "Tags pending approval"
46833 msgstr ""
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
46837 #, c-format
46838 msgid "Tags:"
46839 msgstr ""
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
46842 #, c-format
46843 msgid "Tamil, France"
46844 msgstr ""
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
46847 #, c-format
46848 msgid "Target"
46849 msgstr ""
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:720
46854 #, c-format
46855 msgid "Target (database) record check field"
46856 msgstr ""
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
46862 #, c-format
46863 msgid "Task scheduler"
46864 msgstr ""
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
46867 #, c-format
46868 msgid "Tax number registered:"
46869 msgstr ""
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
46872 #, c-format
46873 msgid "Tax number registered: "
46874 msgstr ""
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
46881 #, c-format
46882 msgid "Tax rate: "
46883 msgstr ""
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
46886 #, c-format
46887 msgid "Technical reports"
46888 msgstr ""
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:193
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:76
46892 #, fuzzy, c-format
46893 msgid "Template"
46894 msgstr "תאריך"
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:204
46898 #, fuzzy, c-format
46899 msgid "Template ID"
46900 msgstr "תאריך"
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
46904 #, c-format
46905 msgid "Template ID:"
46906 msgstr ""
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
46910 #, c-format
46911 msgid "Template code:"
46912 msgstr ""
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
46916 #, fuzzy, c-format
46917 msgid "Template description:"
46918 msgstr "תיאור"
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
46922 #, fuzzy, c-format
46923 msgid "Template name"
46924 msgstr "(%s סה כ)"
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
46930 #, fuzzy, c-format
46931 msgid "Template name:"
46932 msgstr "(%s סה כ)"
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
46936 #, fuzzy, c-format
46937 msgid "Templates"
46938 msgstr "תאריך"
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
46941 #, c-format
46942 msgid "Temporary"
46943 msgstr ""
46945 #. A
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
46950 #, c-format
46951 msgid "Term"
46952 msgstr ""
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
46955 #, c-format
46956 msgid "Term/Phrase"
46957 msgstr ""
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:357
46961 #, c-format
46962 msgid "Term:"
46963 msgstr ""
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
46966 #, c-format
46967 msgid "Term: "
46968 msgstr ""
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310
46971 #, c-format
46972 msgid "Terms summary"
46973 msgstr ""
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:332
46978 #, c-format
46979 msgid "Test"
46980 msgstr ""
46982 #. INPUT type=button
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
46984 #, fuzzy
46985 msgid "Test pattern"
46986 msgstr "סמן הכל"
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:970
46990 #, c-format
46991 msgid "Test prediction pattern"
46992 msgstr ""
46994 #. SCRIPT
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
46996 msgid "Testing..."
46997 msgstr ""
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
47000 #, c-format
47001 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
47002 msgstr ""
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:223
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
47009 #, c-format
47010 msgid "Text"
47011 msgstr ""
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
47016 #, c-format
47017 msgid "Text alignment: "
47018 msgstr ""
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
47021 #, c-format
47022 msgid "Text fields"
47023 msgstr ""
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
47027 #, c-format
47028 msgid "Text for OPAC: "
47029 msgstr ""
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
47033 #, c-format
47034 msgid "Text for librarian: "
47035 msgstr ""
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
47038 #, fuzzy, c-format
47039 msgid "Text for librarians: "
47040 msgstr "חיפוש במילון "
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
47043 #, c-format
47044 msgid "Text for opac: "
47045 msgstr ""
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
47048 #, fuzzy, c-format
47049 msgid "Text justification: "
47050 msgstr "סיווג: %s "
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
47055 #, c-format
47056 msgid "Text: "
47057 msgstr ""
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
47061 #, c-format
47062 msgid "Textarea"
47063 msgstr ""
47065 #. SCRIPT
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47067 msgid "Th"
47068 msgstr ""
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
47071 #, c-format
47072 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
47073 msgstr ""
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
47076 #, c-format
47077 msgid "Thatcher Rea"
47078 msgstr ""
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
47098 #, c-format
47099 msgid "The "
47100 msgstr ""
47102 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
47104 #, c-format
47105 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
47106 msgstr ""
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
47109 #, c-format
47110 msgid ""
47111 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
47112 "Falling back to legacy facet calculation. "
47113 msgstr ""
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
47116 #, c-format
47117 msgid ""
47118 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
47119 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
47120 "'dom'. "
47121 msgstr ""
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
47124 #, c-format
47125 msgid ""
47126 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
47127 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
47128 msgstr ""
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
47131 #, c-format
47132 msgid ""
47133 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
47134 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
47135 "instead. To switch follow this page of wiki: "
47136 msgstr ""
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
47139 #, c-format
47140 msgid ""
47141 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
47142 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
47143 "'dom'. "
47144 msgstr ""
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
47147 #, c-format
47148 msgid ""
47149 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
47150 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
47151 msgstr ""
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
47154 #, c-format
47155 msgid ""
47156 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
47157 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
47158 "instead. To switch follow this page of wiki: "
47159 msgstr ""
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:520
47163 #, c-format
47164 msgid ""
47165 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
47166 "for statistical purposes"
47167 msgstr ""
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
47170 #, c-format
47171 msgid ""
47172 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
47173 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
47174 msgstr ""
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
47177 #, c-format
47178 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
47179 msgstr ""
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
47182 #, c-format
47183 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
47184 msgstr ""
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
47187 #, c-format
47188 msgid "The Noun Project"
47189 msgstr ""
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
47192 #, c-format
47193 msgid "The Noun Project icons"
47194 msgstr ""
47196 #. SCRIPT
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:12
47198 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
47199 msgstr ""
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
47202 #, c-format
47203 msgid "The alternative email is invalid."
47204 msgstr ""
47206 #. %1$s:  errauthid 
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
47208 #, c-format
47209 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
47210 msgstr ""
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
47214 #, fuzzy, c-format
47215 msgid "The authorized value category ("
47216 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
47218 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') 
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
47220 #, c-format
47221 msgid ""
47222 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
47223 "will have barcodes generated upon save to database"
47224 msgstr ""
47226 #. %1$s:  Barcode 
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
47228 #, c-format
47229 msgid "The barcode %s was not found."
47230 msgstr ""
47232 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
47234 #, fuzzy, c-format
47235 msgid "The barcode was not found %s."
47236 msgstr "%s %s (%s) "
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
47239 #, fuzzy, c-format
47240 msgid "The barcode was not found: "
47241 msgstr "%s %s (%s) "
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:334
47244 #, c-format
47245 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
47246 msgstr ""
47248 #. SCRIPT
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
47250 msgid "The beginning date is missing or invalid."
47251 msgstr ""
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
47254 #, c-format
47255 msgid ""
47256 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
47257 "a MARC subfield,"
47258 msgstr ""
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
47261 #, fuzzy, c-format
47262 msgid "The biblionumber "
47263 msgstr "מספר כרטיס:"
47265 #. %1$s:  email_add |html 
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
47267 #, c-format
47268 msgid "The cart was sent to: %s"
47269 msgstr ""
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
47273 #, c-format
47274 msgid ""
47275 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
47276 msgstr ""
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
47279 #, c-format
47280 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
47281 msgstr ""
47283 #. SCRIPT
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
47285 msgid "The destination should be filled."
47286 msgstr ""
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
47289 #, c-format
47290 msgid ""
47291 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
47292 "quotes and invoices are downloaded."
47293 msgstr ""
47295 #. %1$s:  INVALID_DATE 
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
47297 #, c-format
47298 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
47299 msgstr ""
47301 #. SCRIPT
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
47303 msgid "The ending date is missing or invalid."
47304 msgstr ""
47306 #. SCRIPT
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
47308 msgid "The entered passwords do not match, please rewrite them"
47309 msgstr ""
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
47312 #, c-format
47313 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
47314 msgstr ""
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
47317 #, c-format
47318 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
47319 msgstr ""
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
47322 #, c-format
47323 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
47324 msgstr ""
47326 #. SCRIPT
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
47328 msgid ""
47329 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
47330 "Therefore, you cannot add it."
47331 msgstr ""
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
47334 #, c-format
47335 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
47336 msgstr ""
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
47339 #, c-format
47340 msgid ""
47341 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
47342 "entries in your database."
47343 msgstr ""
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:328
47346 #, c-format
47347 msgid ""
47348 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
47349 msgstr ""
47351 #. %1$s:  sort_rule 
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
47353 #, c-format
47354 msgid ""
47355 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
47356 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
47357 msgstr ""
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
47360 #, c-format
47361 msgid ""
47362 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
47363 "are supplying in the import file."
47364 msgstr ""
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
47367 #, c-format
47368 msgid ""
47369 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
47370 "less than the third for the "
47371 msgstr ""
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
47375 #, c-format
47376 msgid "The following barcodes were found: "
47377 msgstr ""
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47380 #, c-format
47381 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
47382 msgstr ""
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1030
47385 #, c-format
47386 msgid "The following error was encountered:"
47387 msgstr ""
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
47390 #, c-format
47391 msgid "The following errors have occurred:"
47392 msgstr ""
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
47395 #, c-format
47396 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
47397 msgstr ""
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
47400 #, c-format
47401 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
47402 msgstr ""
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90
47405 #, c-format
47406 msgid ""
47407 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
47408 "them in."
47409 msgstr ""
47411 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:449
47413 #, c-format
47414 msgid "The following items were found by searching: %s "
47415 msgstr ""
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
47418 #, c-format
47419 msgid "The following items were modified:"
47420 msgstr ""
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
47423 #, c-format
47424 msgid ""
47425 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
47426 "shouldn't. "
47427 msgstr ""
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
47430 #, c-format
47431 msgid "The following records could not be deleted:"
47432 msgstr ""
47434 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
47436 #, fuzzy, c-format
47437 msgid "The framework is used %s times."
47438 msgstr "$s רשומות "
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
47441 #, fuzzy, c-format
47442 msgid "The import id number "
47443 msgstr "(%s סה כ) "
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
47446 #, c-format
47447 msgid "The included OAI.xslt file by the "
47448 msgstr ""
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
47451 #, c-format
47452 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
47453 msgstr ""
47455 #. %1$s:  m.item_barcode 
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
47457 #, fuzzy, c-format
47458 msgid "The item (%s) does not exist."
47459 msgstr "תוכן העניינים "
47461 #. %1$s:  m.item_barcode 
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
47463 #, fuzzy, c-format
47464 msgid "The item (%s) has been added to the list."
47465 msgstr "אוסף:"
47467 #. %1$s:  m.item_barcode 
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
47469 #, c-format
47470 msgid ""
47471 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
47472 "already in the list."
47473 msgstr ""
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
47476 #, fuzzy, c-format
47477 msgid "The item has been removed from the list."
47478 msgstr "אוסף:"
47480 #. SCRIPT
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
47482 #, fuzzy
47483 msgid "The item has been removed from your cart"
47484 msgstr "אוסף:"
47486 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
47488 #, c-format
47489 msgid "The item has successfully been attached to %s"
47490 msgstr ""
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
47493 #, c-format
47494 msgid "The item has successfully been linked to "
47495 msgstr ""
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
47498 #, c-format
47499 msgid "The item you select will be moved to the target record."
47500 msgstr ""
47502 #. SCRIPT
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
47504 msgid ""
47505 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
47506 "whitespace characters from the library code"
47507 msgstr ""
47509 #. %1$s:  email | html 
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
47511 #, c-format
47512 msgid "The list was sent to: %s"
47513 msgstr ""
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
47516 #, c-format
47517 msgid "The merge was successful. "
47518 msgstr ""
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
47521 #, c-format
47522 msgid "The merging was successful. "
47523 msgstr ""
47525 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
47527 #, c-format
47528 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
47529 msgstr ""
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
47532 #, c-format
47533 msgid ""
47534 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
47535 "deleted."
47536 msgstr ""
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
47539 #, c-format
47540 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
47541 msgstr ""
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
47544 #, c-format
47545 msgid ""
47546 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
47547 "deleted."
47548 msgstr ""
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
47551 #, c-format
47552 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
47553 msgstr ""
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
47556 #, c-format
47557 msgid "The order has been successfully canceled."
47558 msgstr ""
47560 #. %1$s:  ELSE 
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
47562 #, c-format
47563 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
47564 msgstr ""
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
47567 #, c-format
47568 msgid ""
47569 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
47570 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
47571 msgstr ""
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
47574 #, c-format
47575 msgid ""
47576 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
47577 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
47578 "and retry. "
47579 msgstr ""
47581 #. SCRIPT
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
47583 msgid "The page entered is not a number."
47584 msgstr ""
47586 #. SCRIPT
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
47588 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
47589 msgstr ""
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
47592 #, c-format
47593 msgid "The password entered is too short"
47594 msgstr ""
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
47598 #, c-format
47599 msgid "The passwords entered do not match"
47600 msgstr ""
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
47603 #, c-format
47604 msgid ""
47605 "The patron category you create in this form is going to be the one which the "
47606 "new administrator patron account will have."
47607 msgstr ""
47609 #. For the first occurrence,
47610 #. %1$s:  DEBT 
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
47613 #, fuzzy, c-format
47614 msgid "The patron has a debt of %s."
47615 msgstr "תוכן העניינים "
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:9
47618 #, c-format
47619 msgid ""
47620 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
47621 msgstr ""
47623 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
47625 #, fuzzy, c-format
47626 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
47627 msgstr "תוכן העניינים "
47629 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
47631 #, fuzzy, c-format
47632 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
47633 msgstr "תוכן העניינים "
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
47636 #, c-format
47637 msgid ""
47638 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
47639 "circulate => self_checkout permission. "
47640 msgstr ""
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
47643 #, c-format
47644 msgid ""
47645 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
47646 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
47647 msgstr ""
47649 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
47651 #, fuzzy, c-format
47652 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
47653 msgstr "תוכן העניינים "
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
47656 #, c-format
47657 msgid ""
47658 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
47659 "the hold is being placed. "
47660 msgstr ""
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
47663 #, fuzzy, c-format
47664 msgid "The primary email is invalid."
47665 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
47668 #, c-format
47669 msgid ""
47670 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
47671 "\"text\""
47672 msgstr ""
47674 #. For the first occurrence,
47675 #. %1$s:  biblionumber 
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:51
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
47680 #, c-format
47681 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
47682 msgstr ""
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
47685 #, c-format
47686 msgid "The requested message cannot be displayed"
47687 msgstr ""
47689 #. %1$s:  ELSE 
47690 #. %2$s:  END 
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
47692 #, c-format
47693 msgid ""
47694 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
47695 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
47696 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
47697 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
47698 msgstr ""
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
47701 #, c-format
47702 msgid ""
47703 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
47704 "found in this order:"
47705 msgstr ""
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
47708 #, c-format
47709 msgid "The rules have been cloned."
47710 msgstr ""
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
47713 #, c-format
47714 msgid ""
47715 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
47716 "like a date string."
47717 msgstr ""
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
47720 #, fuzzy, c-format
47721 msgid "The secondary email is invalid."
47722 msgstr "אימייל: "
47724 #. SCRIPT
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
47726 msgid "The source field should be filled."
47727 msgstr ""
47729 #. SCRIPT
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
47731 msgid "The source subfield should be filled for update."
47732 msgstr ""
47734 #. SCRIPT
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
47736 msgid ""
47737 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
47738 "Therefore, you cannot add it."
47739 msgstr ""
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
47742 #, c-format
47743 msgid "The subscription has linked issues"
47744 msgstr ""
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
47747 #, c-format
47748 msgid "The subscription has linked items"
47749 msgstr ""
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
47752 #, c-format
47753 msgid "The subscription has not expired yet"
47754 msgstr ""
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
47757 #, c-format
47758 msgid ""
47759 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
47760 "correct this before continuing circulation."
47761 msgstr ""
47763 #. SPAN
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
47765 msgid ""
47766 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
47767 "value by one or more virtual hosts."
47768 msgstr ""
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
47771 #, c-format
47772 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
47773 msgstr ""
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
47776 #, c-format
47777 msgid ""
47778 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
47779 "are uploaded."
47780 msgstr ""
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
47784 #, c-format
47785 msgid "The upload file appears to be empty."
47786 msgstr ""
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
47789 #, c-format
47790 msgid ""
47791 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
47792 "kpz'."
47793 msgstr ""
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
47796 #, c-format
47797 msgid ""
47798 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
47799 "zip'."
47800 msgstr ""
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
47804 #, c-format
47805 msgid "Themes"
47806 msgstr ""
47808 #. For the first occurrence,
47809 #. %1$s:  label_element_title 
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:170
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:262
47812 #, fuzzy, c-format
47813 msgid "There are no %s currently available."
47814 msgstr "זמין ב"
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
47817 #, fuzzy, c-format
47818 msgid "There are no EDI accounts. "
47819 msgstr "זמין ב"
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
47822 #, fuzzy, c-format
47823 msgid "There are no EDIFACT messages."
47824 msgstr "זמין ב"
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
47827 #, fuzzy, c-format
47828 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
47829 msgstr "זמין ב"
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:303
47832 #, c-format
47833 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
47834 msgstr ""
47836 #. %1$s:  category 
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
47838 #, c-format
47839 msgid "There are no authorized values defined for %s"
47840 msgstr ""
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:176
47843 #, fuzzy, c-format
47844 msgid "There are no cities defined. "
47845 msgstr "זמין ב"
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
47848 #, fuzzy, c-format
47849 msgid "There are no collections currently defined."
47850 msgstr "זמין ב"
47852 #. %1$s:  IF active 
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:202
47854 #, fuzzy, c-format
47855 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
47856 msgstr "אוסף:"
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
47859 #, fuzzy, c-format
47860 msgid "There are no defined actions for this template."
47861 msgstr "סיווג: %s"
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
47864 #, c-format
47865 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
47866 msgstr ""
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:360
47869 #, fuzzy, c-format
47870 msgid "There are no existing numbering patterns."
47871 msgstr "סיווג: %s"
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:95
47874 #, c-format
47875 msgid "There are no images for this record."
47876 msgstr ""
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
47879 #, fuzzy, c-format
47880 msgid "There are no item search fields defined. "
47881 msgstr "זמין ב"
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:290
47884 #, fuzzy, c-format
47885 msgid "There are no items in this batch yet"
47886 msgstr "אוסף:"
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
47889 #, fuzzy, c-format
47890 msgid "There are no items in this collection."
47891 msgstr "אוסף:"
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
47894 #, c-format
47895 msgid "There are no itemtypes defined"
47896 msgstr ""
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
47899 #, c-format
47900 msgid "There are no late orders."
47901 msgstr ""
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
47905 #, c-format
47906 msgid "There are no libraries defined. "
47907 msgstr ""
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
47910 #, fuzzy, c-format
47911 msgid "There are no library EANs. "
47912 msgstr "זמין ב"
47914 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
47916 #, c-format
47917 msgid "There are no mappings for the %s"
47918 msgstr ""
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
47921 #, fuzzy, c-format
47922 msgid "There are no news items."
47923 msgstr "אוסף:"
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
47926 #, c-format
47927 msgid "There are no notices for this library."
47928 msgstr ""
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
47931 #, c-format
47932 msgid "There are no notices."
47933 msgstr ""
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
47936 #, fuzzy, c-format
47937 msgid "There are no open baskets for this vendor."
47938 msgstr "אוסף:"
47940 #. %1$s:  IF ( location ) 
47941 #. %2$s:  END 
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
47943 #, c-format
47944 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
47945 msgstr ""
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
47948 #, fuzzy, c-format
47949 msgid "There are no overdues matching your search. "
47950 msgstr "זמין ב"
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
47953 #, fuzzy, c-format
47954 msgid "There are no overdues."
47955 msgstr "אוסף:"
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47958 #, fuzzy, c-format
47959 msgid "There are no patron categories defined. "
47960 msgstr "זמין ב"
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:145
47963 #, fuzzy, c-format
47964 msgid "There are no patron lists."
47965 msgstr "אוסף:"
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:264
47968 #, fuzzy, c-format
47969 msgid "There are no patrons in this batch yet"
47970 msgstr "אוסף:"
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
47973 #, c-format
47974 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
47975 msgstr ""
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
47978 #, fuzzy, c-format
47979 msgid "There are no pending article requests at this time. "
47980 msgstr "סיווג: %s"
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
47983 #, fuzzy, c-format
47984 msgid "There are no pending discharge requests."
47985 msgstr "סיווג: %s"
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:131
47988 #, c-format
47989 msgid "There are no pending offline operations."
47990 msgstr ""
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
47993 #, fuzzy, c-format
47994 msgid "There are no pending patron modifications."
47995 msgstr "סיווג: %s"
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:230
47999 #, fuzzy, c-format
48000 msgid "There are no rules defined. "
48001 msgstr "זמין ב"
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
48004 #, fuzzy, c-format
48005 msgid "There are no saved definitions. "
48006 msgstr "זמין ב"
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
48009 #, c-format
48010 msgid "There are no saved matching rules."
48011 msgstr ""
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
48014 #, c-format
48015 msgid "There are no saved patron attribute types."
48016 msgstr ""
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
48019 #, c-format
48020 msgid "There are no saved reports. "
48021 msgstr ""
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
48024 #, fuzzy, c-format
48025 msgid "There are no sets defined."
48026 msgstr "זמין ב"
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:93
48029 #, c-format
48030 msgid "There are no statistics for this patron."
48031 msgstr ""
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
48034 #, c-format
48035 msgid "There are no titles tagged with the term "
48036 msgstr ""
48038 #. %1$s:  itemtags 
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
48040 #, c-format
48041 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
48042 msgstr ""
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:224
48045 #, fuzzy, c-format
48046 msgid "There is no defined frequency."
48047 msgstr "זמין ב"
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
48050 #, c-format
48051 msgid "There is no minimum or maximum character length."
48052 msgstr ""
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
48055 #, c-format
48056 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
48057 msgstr ""
48059 #. SCRIPT
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
48061 #, fuzzy
48062 msgid "There is no record selected"
48063 msgstr "$s רשומות "
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
48066 #, c-format
48067 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
48068 msgstr ""
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
48071 #, c-format
48072 msgid "There was 1 barcode that was too long."
48073 msgstr ""
48075 #. %1$s:  err_data 
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
48077 #, c-format
48078 msgid ""
48079 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
48080 msgstr ""
48082 #. %1$s:  err_length 
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
48084 #, c-format
48085 msgid "There were %s barcodes that were too long."
48086 msgstr ""
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
48089 #, fuzzy, c-format
48090 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
48091 msgstr "סיווג: %s"
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:87
48094 #, c-format
48095 msgid "There were problems with your submission"
48096 msgstr ""
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
48099 #, c-format
48100 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
48101 msgstr ""
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
48104 #, fuzzy, c-format
48105 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
48106 msgstr "$s רשומות "
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
48110 #, c-format
48111 msgid "Thesaurus:"
48112 msgstr ""
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:125
48115 #, c-format
48116 msgid ""
48117 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
48118 "\"Default\" library."
48119 msgstr ""
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
48122 #, c-format
48123 msgid "These are disabled for the current library."
48124 msgstr ""
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
48127 #, c-format
48128 msgid "These are enabled."
48129 msgstr ""
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
48132 #, c-format
48133 msgid ""
48134 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
48135 msgstr ""
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
48138 #, c-format
48139 msgid ""
48140 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
48141 "template"
48142 msgstr ""
48144 #. %1$s:  ratio 
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
48146 #, c-format
48147 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
48148 msgstr ""
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
48151 #, c-format
48152 msgid "Theses"
48153 msgstr ""
48155 #. SCRIPT
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
48157 msgid "Third"
48158 msgstr ""
48160 #. SCRIPT
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
48162 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
48163 msgstr ""
48165 #. SCRIPT
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
48167 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
48168 msgstr ""
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
48171 #, fuzzy, c-format
48172 msgid "This authority type cannot be deleted"
48173 msgstr "$s רשומות "
48175 #. %1$s:  patrons_in_category 
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
48177 #, c-format
48178 msgid "This category is used %s times"
48179 msgstr ""
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
48182 #, c-format
48183 msgid "This course already has this item on reserve."
48184 msgstr ""
48186 #. SPAN
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:652
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:371
48190 msgid "This field is mandatory"
48191 msgstr ""
48193 #. SCRIPT
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
48195 #, fuzzy
48196 msgid "This field is required."
48197 msgstr "$s רשומות"
48199 #. SCRIPT
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
48201 msgid "This file already exists (in this category)."
48202 msgstr ""
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
48205 #, fuzzy, c-format
48206 msgid "This framework cannot be deleted"
48207 msgstr "$s רשומות "
48209 #. %1$s:  subscriptions.size 
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:170
48211 #, c-format
48212 msgid ""
48213 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
48214 "delete it? "
48215 msgstr ""
48217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
48218 #, c-format
48219 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
48220 msgstr ""
48222 #. A
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
48224 msgid "This fund has children"
48225 msgstr ""
48227 #. SCRIPT
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
48229 #, fuzzy
48230 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
48231 msgstr "$s רשומות "
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
48234 #, c-format
48235 msgid "This invoice has no files attached."
48236 msgstr ""
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
48239 #, c-format
48240 msgid ""
48241 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
48242 "existing invoice?"
48243 msgstr ""
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
48246 #, c-format
48247 msgid "This is a serial subscription"
48248 msgstr ""
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
48251 #, c-format
48252 msgid ""
48253 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
48254 "a list of anonymized loans, please run a report."
48255 msgstr ""
48257 #. For the first occurrence,
48258 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
48261 #, c-format
48262 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
48263 msgstr ""
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:507
48266 #, c-format
48267 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
48268 msgstr ""
48270 #. SCRIPT
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
48272 #, fuzzy
48273 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
48274 msgstr "אוסף:"
48276 #. SCRIPT
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
48278 #, fuzzy
48279 msgid "This item cannot be removed. It is lost"
48280 msgstr "אוסף:"
48282 #. SCRIPT
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
48284 msgid "This item has been added to your cart"
48285 msgstr ""
48287 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
48289 #, c-format
48290 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
48291 msgstr ""
48293 #. %1$s:  ITEM_LOST 
48294 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
48295 #. %3$s:  END 
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
48297 #, c-format
48298 msgid ""
48299 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
48300 msgstr ""
48302 #. For the first occurrence,
48303 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
48306 #, fuzzy, c-format
48307 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
48308 msgstr "אוסף:"
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:201
48311 #, fuzzy, c-format
48312 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
48313 msgstr "(צא) "
48315 #. SCRIPT
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
48317 msgid "This item is already in your cart"
48318 msgstr ""
48320 #. A
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:210
48322 #, fuzzy
48323 msgid "This item is checked out"
48324 msgstr "(צא)"
48326 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
48327 #. %2$s:  END 
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
48329 #, c-format
48330 msgid ""
48331 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
48332 msgstr ""
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
48335 #, fuzzy, c-format
48336 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
48337 msgstr "(צא) "
48339 #. A
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
48341 #, fuzzy
48342 msgid "This item is lost"
48343 msgstr "$s פריטים"
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
48347 #, c-format
48348 msgid "This item is on hold for another patron."
48349 msgstr ""
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
48352 #, c-format
48353 msgid ""
48354 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
48355 "not cancelled."
48356 msgstr ""
48358 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) 
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:52
48360 #, c-format
48361 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
48362 msgstr ""
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
48365 #, c-format
48366 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
48367 msgstr ""
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
48370 #, fuzzy, c-format
48371 msgid "This item is part of a rotating collection."
48372 msgstr "אוסף:"
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
48375 #, fuzzy, c-format
48376 msgid "This item is waiting for another patron."
48377 msgstr "אוסף:"
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
48380 #, c-format
48381 msgid "This item must be checked in at following library: "
48382 msgstr ""
48384 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
48386 #, fuzzy, c-format
48387 msgid "This item must be returned to %s."
48388 msgstr "אוסף:"
48390 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
48392 #, c-format
48393 msgid "This item needs to be transferred to %s"
48394 msgstr ""
48396 #. SCRIPT
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
48398 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
48399 msgstr ""
48401 #. SCRIPT
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
48403 msgid "This item normally cannot be put on hold."
48404 msgstr ""
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
48407 #, c-format
48408 msgid "This list does not exist."
48409 msgstr ""
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
48412 #, c-format
48413 msgid "This member has no email"
48414 msgstr ""
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
48417 #, c-format
48418 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
48419 msgstr ""
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
48422 #, c-format
48423 msgid "This message displays when checking out to this patron"
48424 msgstr ""
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
48427 #, c-format
48428 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
48429 msgstr ""
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
48433 #, c-format
48434 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
48435 msgstr ""
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1024
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
48440 #, fuzzy, c-format
48441 msgid "This patron does not exist. "
48442 msgstr "תוכן העניינים "
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
48445 #, c-format
48446 msgid "This patron has no circulation history."
48447 msgstr ""
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
48450 #, c-format
48451 msgid "This patron has no files attached."
48452 msgstr ""
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
48455 #, c-format
48456 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
48457 msgstr ""
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
48461 #, c-format
48462 msgid ""
48463 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
48464 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
48465 msgstr ""
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
48468 #, c-format
48469 msgid ""
48470 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
48471 msgstr ""
48473 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) 
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
48475 #, c-format
48476 msgid "This patron is from a different library (%s)"
48477 msgstr ""
48479 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) 
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
48481 #, fuzzy, c-format
48482 msgid "This patron is from a different library (%s)."
48483 msgstr "תוכן העניינים "
48485 #. %1$s:  subscriptions.size 
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
48487 #, c-format
48488 msgid ""
48489 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
48490 "delete it? "
48491 msgstr ""
48493 #. SCRIPT
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
48495 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
48496 msgstr ""
48498 #. SCRIPT
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
48500 msgid ""
48501 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
48502 msgstr ""
48504 #. SCRIPT
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
48506 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
48507 msgstr ""
48509 #. A
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
48513 #, fuzzy
48514 msgid "This record has no items"
48515 msgstr "%s %s (%s) "
48517 #. SCRIPT
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
48519 msgid "This record has no items."
48520 msgstr ""
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
48523 #, fuzzy, c-format
48524 msgid "This record is used "
48525 msgstr "$s רשומות "
48527 #. For the first occurrence,
48528 #. %1$s:  total 
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
48531 #, c-format
48532 msgid "This record is used %s times"
48533 msgstr ""
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
48536 #, c-format
48537 msgid ""
48538 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
48539 "overdue items."
48540 msgstr ""
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
48543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
48544 #, c-format
48545 msgid ""
48546 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
48547 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
48548 msgstr ""
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
48552 #, c-format
48553 msgid ""
48554 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
48555 msgstr ""
48557 #. SCRIPT
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:11
48559 msgid "This subfield will be deleted"
48560 msgstr ""
48562 #. A
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
48564 msgid "This subscription depends on another supplier"
48565 msgstr ""
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
48568 #, fuzzy, c-format
48569 msgid "This subscription is closed."
48570 msgstr "תיאור"
48572 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
48574 #, c-format
48575 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
48576 msgstr ""
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
48579 #, c-format
48580 msgid ""
48581 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
48582 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
48583 msgstr ""
48585 #. %1$s:  field.marcfield 
48586 #. %2$s:  ELSE 
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
48588 #, c-format
48589 msgid ""
48590 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
48591 msgstr ""
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
48594 #, c-format
48595 msgid "This vendor has no email"
48596 msgstr ""
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
48599 #, fuzzy, c-format
48600 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
48601 msgstr "%s %s (%s) "
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
48604 #, c-format
48605 msgid ""
48606 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
48607 "card layout editor. "
48608 msgstr ""
48610 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
48611 #. %2$s:  ELSE 
48612 #. %3$s:  END 
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
48614 #, c-format
48615 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
48616 msgstr ""
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
48619 #, c-format
48620 msgid ""
48621 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
48622 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
48623 msgstr ""
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
48626 #, c-format
48627 msgid ""
48628 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
48629 "will be deleted but not the exceptions."
48630 msgstr ""
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
48633 #, c-format
48634 msgid ""
48635 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
48636 "exceptions will not be deleted."
48637 msgstr ""
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
48640 #, c-format
48641 msgid ""
48642 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
48643 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
48644 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
48645 msgstr ""
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
48648 #, c-format
48649 msgid ""
48650 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
48651 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
48652 "dates on which the holiday is repeated."
48653 msgstr ""
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
48656 #, c-format
48657 msgid ""
48658 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
48659 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
48660 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
48661 msgstr ""
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
48664 #, c-format
48665 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
48666 msgstr ""
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
48669 #, c-format
48670 msgid "Thomas Wright"
48671 msgstr ""
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
48674 #, c-format
48675 msgid "Those items won't be deleted"
48676 msgstr ""
48678 #. SCRIPT
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
48680 msgid "Threshold missing"
48681 msgstr ""
48683 #. SCRIPT
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48685 msgid "Thu"
48686 msgstr ""
48688 #. IMG
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
48691 msgid "Thumbnail"
48692 msgstr ""
48694 #. For the first occurrence,
48695 #. SCRIPT
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:41
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
48703 #, c-format
48704 msgid "Thursday"
48705 msgstr ""
48707 #. SCRIPT
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
48709 msgid "Thursdays"
48710 msgstr ""
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
48713 #, c-format
48714 msgid "Till reconciliation"
48715 msgstr ""
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
48718 #, c-format
48719 msgid "Tim Hannah"
48720 msgstr ""
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
48723 #, c-format
48724 msgid "Tim McMahon"
48725 msgstr ""
48727 #. For the first occurrence,
48728 #. SCRIPT
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
48731 #, c-format
48732 msgid "Time"
48733 msgstr ""
48735 #. SCRIPT
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48737 msgid "Time zone"
48738 msgstr ""
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
48742 #, c-format
48743 msgid "Time:"
48744 msgstr ""
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
48747 #, c-format
48748 msgid "Timeline"
48749 msgstr ""
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
48752 #, c-format
48753 msgid "Timeout"
48754 msgstr ""
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
48757 #, c-format
48758 msgid "Timeout (0 its like not set): "
48759 msgstr ""
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
48763 #, c-format
48764 msgid "Timestamp"
48765 msgstr ""
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
48768 #, c-format
48769 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
48770 msgstr ""
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
48773 #, c-format
48774 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
48775 msgstr ""
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:32
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:972
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:159
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:287
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:587
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:40
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:140
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
48859 #, c-format
48860 msgid "Title"
48861 msgstr ""
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
48864 #, fuzzy, c-format
48865 msgid "Title "
48866 msgstr "(%s סה כ) "
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
48870 #, c-format
48871 msgid "Title (A-Z)"
48872 msgstr ""
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
48876 #, c-format
48877 msgid "Title (Z-A)"
48878 msgstr ""
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:86
48881 #, fuzzy, c-format
48882 msgid "Title (any): "
48883 msgstr "(%s סה כ) "
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:87
48886 #, fuzzy, c-format
48887 msgid "Title (uniform): "
48888 msgstr "פרטי איש קשר "
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
48891 #, fuzzy, c-format
48892 msgid "Title and author"
48893 msgstr "(%s סה כ) "
48895 #. SCRIPT
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
48897 msgid "Title cannot be empty"
48898 msgstr ""
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
48904 #, c-format
48905 msgid "Title phrase"
48906 msgstr ""
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
48909 #, c-format
48910 msgid ""
48911 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
48912 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
48913 "Checkouts "
48914 msgstr ""
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:30
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:133
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:175
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:343
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
48933 #, c-format
48934 msgid "Title:"
48935 msgstr ""
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
48950 #, c-format
48951 msgid "Title: "
48952 msgstr ""
48954 #. %1$s:  title 
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
48956 #, fuzzy, c-format
48957 msgid "Title: %s"
48958 msgstr "(%s סה כ)"
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
48961 #, fuzzy, c-format
48962 msgid "Titles"
48963 msgstr "(%s סה כ) "
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
48966 #, c-format
48967 msgid "Titles tagged with the term "
48968 msgstr ""
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:136
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:189
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:197
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:205
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
48983 #, c-format
48984 msgid "To"
48985 msgstr ""
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
48989 #, c-format
48990 msgid "To "
48991 msgstr ""
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
48994 #, fuzzy, c-format
48995 msgid "To Date : "
48996 msgstr "תאריך "
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:124
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
49009 #, fuzzy, c-format
49010 msgid "To a file:"
49011 msgstr "(%s סה כ)"
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
49015 #, fuzzy, c-format
49016 msgid "To a file: "
49017 msgstr "(%s סה כ) "
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:31
49020 #, c-format
49021 msgid "To add another library and for more settings, "
49022 msgstr ""
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
49025 #, c-format
49026 msgid "To add another patron category and for more settings"
49027 msgstr ""
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
49030 #, c-format
49031 msgid "To authid: "
49032 msgstr ""
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
49035 #, c-format
49036 msgid "To biblio number: "
49037 msgstr ""
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:472
49040 #, fuzzy, c-format
49041 msgid "To call number:"
49042 msgstr "מספר טלפון "
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
49045 #, c-format
49046 msgid "To create another item type later and for more settings "
49047 msgstr ""
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:145
49050 #, c-format
49051 msgid "To create another patron, go to Patrons -> New Patron. "
49052 msgstr ""
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
49055 #, fuzzy, c-format
49056 msgid "To create circulation rule, go to "
49057 msgstr "אוסף: "
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:344
49060 #, fuzzy, c-format
49061 msgid "To date: "
49062 msgstr "תצוגה מלאה"
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
49065 #, c-format
49066 msgid ""
49067 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
49068 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
49069 "file"
49070 msgstr ""
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
49073 #, fuzzy, c-format
49074 msgid "To item call number: "
49075 msgstr "מספר טלפון "
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
49078 #, c-format
49079 msgid ""
49080 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
49081 "type."
49082 msgstr ""
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
49085 #, c-format
49086 msgid "To notify on receiving:"
49087 msgstr ""
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
49090 #, c-format
49091 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
49092 msgstr ""
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
49095 #, c-format
49096 msgid ""
49097 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
49098 "Administrator. "
49099 msgstr ""
49101 #. INPUT type=submit name=submit
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
49103 msgid "To screen"
49104 msgstr ""
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
49107 #, c-format
49108 msgid "To screen in the browser:"
49109 msgstr ""
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:328
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
49123 #, c-format
49124 msgid "To screen into the browser: "
49125 msgstr ""
49127 #. %1$s:  title | html 
49128 #. %2$s:  surname | html 
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
49130 #, c-format
49131 msgid ""
49132 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
49133 msgstr ""
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:322
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
49144 #, c-format
49145 msgid "To:"
49146 msgstr ""
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
49154 #, c-format
49155 msgid "To: "
49156 msgstr ""
49158 #. SCRIPT
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49160 msgid "Today"
49161 msgstr ""
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
49164 #, fuzzy, c-format
49165 msgid "Today's checkins"
49166 msgstr "$s נושאים"
49168 #. For the first occurrence,
49169 #. SCRIPT
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
49172 #, fuzzy, c-format
49173 msgid "Today's checkouts"
49174 msgstr "$s נושאים"
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
49177 #, fuzzy, c-format
49178 msgid "Today's notifications"
49179 msgstr "סיווג: %s"
49181 #. A
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
49183 msgid "Toggle lowest priority"
49184 msgstr ""
49186 #. IMG
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
49188 msgid "Toggle set to lowest priority"
49189 msgstr ""
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
49192 #, c-format
49193 msgid "Tom Houlker"
49194 msgstr ""
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
49198 #, c-format
49199 msgid "Tomás Cohen Arazi"
49200 msgstr ""
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
49203 #, c-format
49204 msgid ""
49205 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
49206 "16.05, 16.11 QA Team Member)"
49207 msgstr ""
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
49211 #, fuzzy, c-format
49212 msgid "Too many checked out."
49213 msgstr "(צא)"
49215 #. For the first occurrence,
49216 #. %1$s:  current_loan_count 
49217 #. %2$s:  max_loans_allowed 
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
49220 #, c-format
49221 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
49222 msgstr ""
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
49225 #, fuzzy, c-format
49226 msgid "Too many holds for "
49227 msgstr "(צא)"
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
49230 #, fuzzy, c-format
49231 msgid "Too many holds for this record: "
49232 msgstr "סגור חלון"
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
49237 #, c-format
49238 msgid "Too many holds: "
49239 msgstr ""
49241 #. %1$s:  too_many_items 
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:126
49243 #, c-format
49244 msgid "Too many items (%s) to display individually."
49245 msgstr ""
49247 #. %1$s:  too_many_items 
49248 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') 
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
49250 #, c-format
49251 msgid ""
49252 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
49253 "batch."
49254 msgstr ""
49256 #. %1$s:  current_loan_count 
49257 #. %2$s:  max_loans_allowed 
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
49259 #, c-format
49260 msgid ""
49261 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
49262 msgstr ""
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
49266 #, fuzzy, c-format
49267 msgid "Tool plugins"
49268 msgstr "אוסף:"
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:14
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:11
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:177
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
49331 #, c-format
49332 msgid "Tools"
49333 msgstr ""
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
49336 #, c-format
49337 msgid "Tools home"
49338 msgstr ""
49340 #. %1$s:  mainloo.limit 
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
49342 #, c-format
49343 msgid "Top %s Most-circulated items"
49344 msgstr ""
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
49348 #, fuzzy, c-format
49349 msgid "Top lists"
49350 msgstr "פרטים:"
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
49354 #, c-format
49355 msgid "Top page margin:"
49356 msgstr ""
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
49359 #, c-format
49360 msgid "Top text margin:"
49361 msgstr ""
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
49364 #, c-format
49365 msgid "Topics"
49366 msgstr ""
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:552
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:588
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:321
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:169
49374 #, c-format
49375 msgid "Total"
49376 msgstr ""
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
49379 #, c-format
49380 msgid "Total "
49381 msgstr ""
49383 #. For the first occurrence,
49384 #. %1$s:  currency 
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:517
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
49387 #, c-format
49388 msgid "Total (%s)"
49389 msgstr ""
49391 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:191
49393 #, fuzzy, c-format
49394 msgid "Total (GST %s %%)"
49395 msgstr "%s %s (%s) "
49397 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:382
49399 #, c-format
49400 msgid "Total (GST %s%%)"
49401 msgstr ""
49403 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
49405 #, c-format
49406 msgid "Total (GST %s)"
49407 msgstr ""
49409 #. %1$s:  currency.symbol 
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:212
49411 #, fuzzy, c-format
49412 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
49413 msgstr "תאריך"
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
49416 #, fuzzy, c-format
49417 msgid "Total RRP"
49418 msgstr "$s נושאים "
49420 #. %1$s:  totalcredits 
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
49422 #, c-format
49423 msgid "Total amount credits: %s"
49424 msgstr ""
49426 #. %1$s:  totalcash 
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
49428 #, c-format
49429 msgid "Total amount of cash collected: %s "
49430 msgstr ""
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
49433 #, c-format
49434 msgid "Total amount outstanding: "
49435 msgstr ""
49437 #. %1$s:  totalpaid 
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
49439 #, c-format
49440 msgid "Total amount paid: %s"
49441 msgstr ""
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
49444 #, c-format
49445 msgid "Total amount payable:"
49446 msgstr ""
49448 #. %1$s:  totalrefund 
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
49450 #, c-format
49451 msgid "Total amount refunds: %s"
49452 msgstr ""
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
49455 #, c-format
49456 msgid "Total amount to be written off:"
49457 msgstr ""
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
49460 #, fuzzy, c-format
49461 msgid "Total amount: "
49462 msgstr "$s נושאים "
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
49466 #, fuzzy, c-format
49467 msgid "Total available"
49468 msgstr "זמין"
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
49472 #, fuzzy, c-format
49473 msgid "Total checkouts"
49474 msgstr "$s נושאים"
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
49477 #, c-format
49478 msgid "Total checkouts as of yesterday"
49479 msgstr ""
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
49482 #, fuzzy, c-format
49483 msgid "Total checkouts:"
49484 msgstr "$s נושאים"
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49488 #, c-format
49489 msgid "Total cost"
49490 msgstr ""
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
49494 #, c-format
49495 msgid "Total current checkouts allowed"
49496 msgstr ""
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
49500 #, fuzzy, c-format
49501 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
49502 msgstr "(צא) "
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:133
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
49506 #, c-format
49507 msgid "Total due"
49508 msgstr ""
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
49511 #, fuzzy, c-format
49512 msgid "Total due:"
49513 msgstr "$s נושאים "
49515 #. %1$s:  totaldue 
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
49517 #, c-format
49518 msgid "Total due: %s"
49519 msgstr ""
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
49522 #, fuzzy, c-format
49523 msgid "Total holds"
49524 msgstr "תאריך"
49526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
49527 #, c-format
49528 msgid "Total items in group"
49529 msgstr ""
49531 #. SCRIPT
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
49533 msgid "Total must be a number"
49534 msgstr ""
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
49537 #, fuzzy, c-format
49538 msgid "Total number of results:"
49539 msgstr "(צא)"
49541 #. %1$s:  totalwritten 
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
49543 #, c-format
49544 msgid "Total number written off: %s charges"
49545 msgstr ""
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:325
49548 #, fuzzy, c-format
49549 msgid "Total ordered"
49550 msgstr "תאריך "
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:70
49553 #, c-format
49554 msgid "Total outstanding dues as on date : "
49555 msgstr ""
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:71
49558 #, c-format
49559 msgid "Total outstanding dues as on date: "
49560 msgstr ""
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
49563 #, fuzzy, c-format
49564 msgid "Total renewals"
49565 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
49568 #, fuzzy, c-format
49569 msgid "Total spent"
49570 msgstr "%s %s (%s) "
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:376
49573 #, c-format
49574 msgid "Total tax exc."
49575 msgstr ""
49577 #. For the first occurrence,
49578 #. %1$s:  currency 
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:477
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
49582 #, c-format
49583 msgid "Total tax exc. (%s)"
49584 msgstr ""
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
49587 #, c-format
49588 msgid "Total tax inc."
49589 msgstr ""
49591 #. For the first occurrence,
49592 #. %1$s:  currency 
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
49596 #, c-format
49597 msgid "Total tax inc. (%s)"
49598 msgstr ""
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:617
49602 #, c-format
49603 msgid "Total: "
49604 msgstr ""
49606 #. For the first occurrence,
49607 #. %1$s:  basket.total 
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
49610 #, fuzzy, c-format
49611 msgid "Total: %s "
49612 msgstr "%s %s (%s) "
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
49616 #, c-format
49617 msgid "Totals:"
49618 msgstr ""
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:230
49622 #, fuzzy, c-format
49623 msgid "Transaction branch"
49624 msgstr "חיפוש במילון"
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:231
49627 #, fuzzy, c-format
49628 msgid "Transaction date"
49629 msgstr "תצוגה מלאה"
49631 #. A
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
49633 #, fuzzy
49634 msgid "Transaction logs"
49635 msgstr "חיפוש במילון"
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:232
49638 #, fuzzy, c-format
49639 msgid "Transaction type"
49640 msgstr "חיפוש במילון"
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:99
49643 #, fuzzy, c-format
49644 msgid "Transaction type:"
49645 msgstr "חיפוש במילון"
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:108
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
49655 #, c-format
49656 msgid "Transfer"
49657 msgstr ""
49659 #. INPUT type=submit
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
49661 #, fuzzy
49662 msgid "Transfer collection"
49663 msgstr "אוסף:"
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
49666 #, fuzzy, c-format
49667 msgid "Transfer collection "
49668 msgstr "אוסף:"
49670 #. %1$s:  reser.diff 
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
49672 #, c-format
49673 msgid "Transfer is %s days late"
49674 msgstr ""
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
49677 #, fuzzy, c-format
49678 msgid "Transfer is not allowed for: "
49679 msgstr "אוסף:"
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
49682 #, c-format
49683 msgid "Transfer now?"
49684 msgstr ""
49686 #. SCRIPT
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
49688 #, fuzzy
49689 msgid "Transfer order to this basket?"
49690 msgstr "סופר: %s"
49692 #. %1$s:  branchname 
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
49694 #, c-format
49695 msgid "Transfer to %s"
49696 msgstr ""
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
49701 #, c-format
49702 msgid "Transfer to:"
49703 msgstr ""
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:67
49706 #, fuzzy, c-format
49707 msgid "Transferred"
49708 msgstr "אוסף: "
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
49711 #, fuzzy, c-format
49712 msgid "Transferred from basket: "
49713 msgstr "אוסף: "
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
49716 #, c-format
49717 msgid "Transferred items"
49718 msgstr ""
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:696
49721 #, fuzzy, c-format
49722 msgid "Transferred to basket: "
49723 msgstr "אוסף: "
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
49726 #, c-format
49727 msgid "Transfers are "
49728 msgstr ""
49730 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
49732 #, c-format
49733 msgid "Transfers made to your library as of %s"
49734 msgstr ""
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:44
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
49738 #, c-format
49739 msgid "Transfers to receive"
49740 msgstr ""
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
49743 #, fuzzy, c-format
49744 msgid "Transform file to MARC:"
49745 msgstr "אוסף: "
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
49748 #, fuzzy, c-format
49749 msgid "Translate into other languages"
49750 msgstr "חיפוש במילון"
49752 #. A
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
49754 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
49755 msgstr ""
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
49759 #, fuzzy, c-format
49760 msgid "Translation"
49761 msgstr "חיפוש במילון"
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
49764 #, fuzzy, c-format
49765 msgid "Translation manager:"
49766 msgstr "חיפוש במילון"
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
49769 #, fuzzy, c-format
49770 msgid "Translation: "
49771 msgstr "חיפוש במילון"
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
49774 #, fuzzy, c-format
49775 msgid "Translations"
49776 msgstr "חיפוש במילון"
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
49779 #, fuzzy, c-format
49780 msgid "Transport"
49781 msgstr "חיפוש במילון"
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
49785 #, c-format
49786 msgid "Transport cost matrix"
49787 msgstr ""
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
49790 #, fuzzy, c-format
49791 msgid "Transport: "
49792 msgstr "חיפוש במילון"
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
49795 #, fuzzy, c-format
49796 msgid "Treaties "
49797 msgstr "מורשה "
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
49800 #, c-format
49801 msgid "Try again with a different barcode"
49802 msgstr ""
49804 #. INPUT type=submit
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:179
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
49809 #, fuzzy, c-format
49810 msgid "Try another search"
49811 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49813 #. SCRIPT
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49815 msgid "Tu"
49816 msgstr ""
49818 #. SCRIPT
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49820 #, fuzzy
49821 msgid "Tue"
49822 msgstr "חוב"
49824 #. For the first occurrence,
49825 #. SCRIPT
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:37
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
49833 #, c-format
49834 msgid "Tuesday"
49835 msgstr ""
49837 #. SCRIPT
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
49839 msgid "Tuesdays"
49840 msgstr ""
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
49843 #, c-format
49844 msgid "Tumer Garip"
49845 msgstr ""
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:36
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:967
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:234
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
49864 #, c-format
49865 msgid "Type"
49866 msgstr ""
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
49869 #, fuzzy, c-format
49870 msgid "Type of procedure"
49871 msgstr "תצוגה מלאה"
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
49875 #, c-format
49876 msgid "Type:"
49877 msgstr ""
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
49882 #, c-format
49883 msgid "Type: "
49884 msgstr ""
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
49887 #, c-format
49888 msgid "UF"
49889 msgstr ""
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
49892 #, c-format
49893 msgid "UKMARC"
49894 msgstr ""
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
49897 #, c-format
49898 msgid "UNIMARC"
49899 msgstr ""
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
49904 #, fuzzy, c-format
49905 msgid "URL"
49906 msgstr "(%s)"
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
49909 #, fuzzy, c-format
49910 msgid "URL(s)"
49911 msgstr "(%s)"
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
49914 #, fuzzy, c-format
49915 msgid "URL:"
49916 msgstr "%s, %s "
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
49919 #, c-format
49920 msgid "URL: "
49921 msgstr ""
49923 #. For the first occurrence,
49924 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
49927 #, fuzzy, c-format
49928 msgid "URL: %s "
49929 msgstr "%s, %s "
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
49932 #, fuzzy, c-format
49933 msgid "UTF-8 (Default)"
49934 msgstr "תאריך"
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
49937 #, c-format
49938 msgid "Ulrich Kleiber"
49939 msgstr ""
49941 #. SCRIPT
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:72
49943 msgid "Unable to cancel enrollment!"
49944 msgstr ""
49946 #. SCRIPT
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49948 msgid "Unable to check in"
49949 msgstr ""
49951 #. SCRIPT
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
49953 msgid "Unable to create enrollment!"
49954 msgstr ""
49956 #. SCRIPT
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
49958 msgid "Unable to delete club!"
49959 msgstr ""
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
49962 #, c-format
49963 msgid "Unable to delete patron"
49964 msgstr ""
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
49967 #, c-format
49968 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
49969 msgstr ""
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
49972 #, c-format
49973 msgid "Unable to delete staff user"
49974 msgstr ""
49976 #. SCRIPT
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
49978 #, fuzzy
49979 msgid "Unable to delete template!"
49980 msgstr "פרטים:"
49982 #. SCRIPT
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49984 msgid "Unable to resume, hold not found"
49985 msgstr ""
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
49988 #, c-format
49989 msgid "Unable to save image to database."
49990 msgstr ""
49992 #. SCRIPT
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49994 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
49995 msgstr ""
49997 #. SCRIPT
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49999 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
50000 msgstr ""
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
50003 #, c-format
50004 msgid "Unapprove"
50005 msgstr ""
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
50008 #, c-format
50009 msgid "Unauthorized user "
50010 msgstr ""
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:711
50013 #, c-format
50014 msgid "Unavailable (lost or missing)"
50015 msgstr ""
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
50018 #, c-format
50019 msgid "Uncertain"
50020 msgstr ""
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:558
50023 #, c-format
50024 msgid "Uncertain price: "
50025 msgstr ""
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
50030 #, c-format
50031 msgid "Uncertain prices"
50032 msgstr ""
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:133
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:147
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
50038 #, c-format
50039 msgid "Unchanged"
50040 msgstr ""
50042 #. For the first occurrence,
50043 #. SCRIPT
50044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
50047 #, fuzzy, c-format
50048 msgid "Uncheck all"
50049 msgstr "סמן הכל"
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
50054 #, c-format
50055 msgid "Undef"
50056 msgstr ""
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
50059 #, c-format
50060 msgid "Undefined"
50061 msgstr ""
50063 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
50065 msgid "Undo import into catalog"
50066 msgstr ""
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:290
50070 #, c-format
50071 msgid "Unfortunately, no backups are available."
50072 msgstr ""
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
50075 #, c-format
50076 msgid "Ungrouped baskets"
50077 msgstr ""
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
50080 #, c-format
50081 msgid "Unhighlight"
50082 msgstr ""
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:175
50085 #, c-format
50086 msgid "Unified title"
50087 msgstr ""
50089 #. For the first occurrence,
50090 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
50091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
50093 #, fuzzy, c-format
50094 msgid "Unified title: %s "
50095 msgstr "(%s סה כ) "
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
50098 #, fuzzy, c-format
50099 msgid "Uniform Resource Identifier"
50100 msgstr "$s רשומות"
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
50103 #, c-format
50104 msgid "Uninstall"
50105 msgstr ""
50107 #. For the first occurrence,
50108 #. SCRIPT
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
50111 #, c-format
50112 msgid "Unique holiday"
50113 msgstr ""
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:508
50116 #, fuzzy, c-format
50117 msgid "Unique holidays"
50118 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:109
50121 #, c-format
50122 msgid "Unique identifier: "
50123 msgstr ""
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:174
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
50128 #, c-format
50129 msgid "Unit"
50130 msgstr ""
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
50134 #, c-format
50135 msgid "Unit cost"
50136 msgstr ""
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
50139 #, fuzzy, c-format
50140 msgid "Unit cost search"
50141 msgstr "חיפוש מורשה"
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
50144 #, fuzzy, c-format
50145 msgid "Unit price"
50146 msgstr "%s %s (%s)"
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
50149 #, c-format
50150 msgid "Unit: "
50151 msgstr ""
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:202
50154 #, fuzzy, c-format
50155 msgid "Units per issue"
50156 msgstr "(%s סה כ)"
50158 #. SCRIPT
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
50160 #, fuzzy
50161 msgid "Units per issue is required"
50162 msgstr "$s רשומות"
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
50165 #, fuzzy, c-format
50166 msgid "Units per issue: "
50167 msgstr "(%s סה כ)"
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
50171 #, c-format
50172 msgid "Units:"
50173 msgstr ""
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:67
50179 #, c-format
50180 msgid "Units: "
50181 msgstr ""
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
50184 #, c-format
50185 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
50186 msgstr ""
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
50189 #, c-format
50190 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
50191 msgstr ""
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1174
50194 #, fuzzy, c-format
50195 msgid "Unknown"
50196 msgstr "פרטים:"
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
50199 #, c-format
50200 msgid "Unknown error."
50201 msgstr ""
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:302
50204 #, c-format
50205 msgid "Unknown not-for-loan status"
50206 msgstr ""
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
50209 #, c-format
50210 msgid "Unknown plugin type "
50211 msgstr ""
50213 #. SCRIPT
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50215 msgid "Unknown record type, cannot import"
50216 msgstr ""
50218 #. SCRIPT
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50220 #, fuzzy
50221 msgid "Unknown subfield"
50222 msgstr "סגור חלון"
50224 #. SCRIPT
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50226 #, fuzzy
50227 msgid "Unknown tag"
50228 msgstr "פרטים:"
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
50231 #, c-format
50232 msgid "Unpacking completed"
50233 msgstr ""
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
50236 #, fuzzy, c-format
50237 msgid "Unreceived orders"
50238 msgstr "סמן הכל"
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
50242 #, c-format
50243 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
50244 msgstr ""
50246 #. SCRIPT
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50248 #, fuzzy
50249 msgid "Unrecognized patron (%s)"
50250 msgstr "סמן הכל"
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
50253 #, c-format
50254 msgid "Unset"
50255 msgstr ""
50257 #. IMG
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:841
50259 msgid "Unset lowest priority"
50260 msgstr ""
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:109
50264 #, c-format
50265 msgid "Until date: "
50266 msgstr ""
50268 #. INPUT type=submit name=submit
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
50271 msgid "Update"
50272 msgstr ""
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:136
50275 #, fuzzy, c-format
50276 msgid "Update "
50277 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50279 #. INPUT type=submit name=submit
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
50281 msgid "Update SQL"
50282 msgstr ""
50284 #. SCRIPT
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
50286 #, fuzzy
50287 msgid "Update action"
50288 msgstr "חיפוש במילון"
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
50291 #, c-format
50292 msgid "Update all child funds with this owner "
50293 msgstr ""
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
50297 #, c-format
50298 msgid "Update child to adult patron"
50299 msgstr ""
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
50302 #, c-format
50303 msgid "Update errors :"
50304 msgstr ""
50306 #. INPUT type=submit name=submit
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:881
50308 #, fuzzy
50309 msgid "Update hold(s)"
50310 msgstr "תאריך"
50312 #. SCRIPT
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
50314 #, fuzzy
50315 msgid "Update item"
50316 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
50319 #, fuzzy, c-format
50320 msgid "Update patron records"
50321 msgstr "תוכן העניינים"
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
50324 #, c-format
50325 msgid "Update report :"
50326 msgstr ""
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
50329 #, c-format
50330 msgid "Update succeeded"
50331 msgstr ""
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
50334 #, c-format
50335 msgid "Update your database"
50336 msgstr ""
50338 #. INPUT type=submit
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
50340 #, fuzzy
50341 msgid "Update your statistics usage"
50342 msgstr "$s קטלוג"
50344 #. %1$s:  name 
50345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
50346 #, c-format
50347 msgid "Update: %s"
50348 msgstr ""
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
50351 #, c-format
50352 msgid "Updated:"
50353 msgstr ""
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
50356 #, c-format
50357 msgid "Updating database structure"
50358 msgstr ""
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:375
50370 #, c-format
50371 msgid "Upload"
50372 msgstr ""
50374 #. INPUT type=submit name=upload
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
50377 msgid "Upload File"
50378 msgstr ""
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
50381 #, fuzzy, c-format
50382 msgid "Upload Koha Plugin"
50383 msgstr "תמונת כריכה"
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
50387 #, c-format
50388 msgid "Upload New File"
50389 msgstr ""
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
50392 #, fuzzy, c-format
50393 msgid "Upload another KOC file"
50394 msgstr "(%s סה כ)"
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
50398 #, fuzzy, c-format
50399 msgid "Upload any file"
50400 msgstr "(%s סה כ)"
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
50403 #, c-format
50404 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
50405 msgstr ""
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
50408 #, fuzzy, c-format
50409 msgid "Upload directory"
50410 msgstr "חיפוש במילון"
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
50413 #, fuzzy, c-format
50414 msgid "Upload directory: "
50415 msgstr "(%s סה כ)"
50417 #. INPUT type=button
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:153
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
50421 #, fuzzy, c-format
50422 msgid "Upload file"
50423 msgstr "(%s סה כ)"
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
50427 #, fuzzy, c-format
50428 msgid "Upload file:"
50429 msgstr "(%s סה כ)"
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
50432 #, fuzzy, c-format
50433 msgid "Upload image"
50434 msgstr "תמונת כריכה"
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:92
50438 #, c-format
50439 msgid "Upload images"
50440 msgstr ""
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
50445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:66
50446 #, c-format
50447 msgid "Upload local cover image"
50448 msgstr ""
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
50451 #, fuzzy, c-format
50452 msgid "Upload local cover images"
50453 msgstr "תמונת כריכה"
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
50456 #, c-format
50457 msgid "Upload more images"
50458 msgstr ""
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:40
50461 #, fuzzy, c-format
50462 msgid "Upload new files"
50463 msgstr "(%s סה כ)"
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
50466 #, c-format
50467 msgid "Upload offline circulation data"
50468 msgstr ""
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
50471 #, c-format
50472 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
50473 msgstr ""
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
50476 #, fuzzy, c-format
50477 msgid "Upload patron image"
50478 msgstr "תמונת כריכה"
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
50484 #, c-format
50485 msgid "Upload patron images"
50486 msgstr ""
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
50490 #, c-format
50491 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
50492 msgstr ""
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
50496 #, fuzzy, c-format
50497 msgid "Upload plugin"
50498 msgstr "תמונת כריכה"
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:108
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:105
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
50504 #, c-format
50505 msgid "Upload progress: "
50506 msgstr ""
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:341
50509 #, c-format
50510 msgid "Upload quotes"
50511 msgstr ""
50513 #. For the first occurrence,
50514 #. SCRIPT
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
50519 #, fuzzy
50520 msgid "Upload status: "
50521 msgstr "תצוגה מלאה"
50523 #. For the first occurrence,
50524 #. SCRIPT
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
50527 msgid "Upload status: Cancelled "
50528 msgstr ""
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:631
50531 #, fuzzy, c-format
50532 msgid "Upload transactions"
50533 msgstr "חיפוש במילון"
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
50538 #, c-format
50539 msgid "Uploaded"
50540 msgstr ""
50542 #. SCRIPT
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50544 msgid "Uploading transactions, please wait..."
50545 msgstr ""
50547 #. SCRIPT
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
50549 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
50550 msgstr ""
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
50553 #, c-format
50554 msgid "Upper age limit"
50555 msgstr ""
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
50559 #, c-format
50560 msgid "Upperage limit: "
50561 msgstr ""
50563 #. %1$s:  l.branchurl 
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:223
50565 #, fuzzy, c-format
50566 msgid "Url: %s"
50567 msgstr "אוסף: "
50569 #. %1$s:  missing_module.usage 
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
50571 #, fuzzy, c-format
50572 msgid "Usage: %s "
50573 msgstr "%s, %s "
50575 #. INPUT type=submit
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
50577 msgid "Use Existing"
50578 msgstr ""
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
50582 #, c-format
50583 msgid "Use MARC Modification Template:"
50584 msgstr ""
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
50587 #, c-format
50588 msgid "Use a barcode file"
50589 msgstr ""
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
50596 #, c-format
50597 msgid "Use a file"
50598 msgstr ""
50600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
50602 #, fuzzy, c-format
50603 msgid "Use a file "
50604 msgstr "(%s סה כ) "
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
50607 #, c-format
50608 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
50609 msgstr ""
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
50612 #, c-format
50613 msgid ""
50614 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
50615 "rules, they will be deleted without warning!"
50616 msgstr ""
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
50619 #, fuzzy, c-format
50620 msgid "Use default values"
50621 msgstr "תאריך"
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
50624 #, c-format
50625 msgid "Use existing record"
50626 msgstr ""
50628 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
50630 msgid "Use for iso2709 exports"
50631 msgstr ""
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1033
50634 #, c-format
50635 msgid ""
50636 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
50637 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
50638 msgstr ""
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
50641 #, fuzzy, c-format
50642 msgid "Use report plugins"
50643 msgstr "(שונה ב- %s)"
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
50646 #, fuzzy, c-format
50647 msgid "Use restrictions"
50648 msgstr "אוסף:"
50650 #. INPUT type=submit name=submit
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
50653 #, c-format
50654 msgid "Use saved"
50655 msgstr ""
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
50658 #, c-format
50659 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
50660 msgstr ""
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
50663 #, c-format
50664 msgid ""
50665 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
50666 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
50667 "writing custom SQL reports."
50668 msgstr ""
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
50671 #, c-format
50672 msgid ""
50673 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
50674 msgstr ""
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
50677 #, c-format
50678 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
50679 msgstr ""
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:116
50682 #, c-format
50683 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
50684 msgstr ""
50686 #. For the first occurrence,
50687 #. %1$s:  label_element 
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:171
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:263
50690 #, c-format
50691 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
50692 msgstr ""
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
50696 #, c-format
50697 msgid "Use tool plugins"
50698 msgstr ""
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
50701 #, c-format
50702 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
50703 msgstr ""
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
50706 #, c-format
50707 msgid "Used"
50708 msgstr ""
50710 #. ABBR
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
50712 msgid "Used For"
50713 msgstr ""
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:72
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
50718 #, c-format
50719 msgid "Used in"
50720 msgstr ""
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50723 #, fuzzy, c-format
50724 msgid "Useful resources"
50725 msgstr "אוסף:"
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
50728 #, c-format
50729 msgid "Useless without upload_general_files"
50730 msgstr ""
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
50734 #, c-format
50735 msgid "User "
50736 msgstr ""
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
50739 #, fuzzy, c-format
50740 msgid "User code"
50741 msgstr "%s %s (%s)"
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
50744 #, c-format
50745 msgid "Userid"
50746 msgstr ""
50748 #. %1$s:  ERROR.userid 
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
50750 #, c-format
50751 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
50752 msgstr ""
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
50755 #, c-format
50756 msgid "Userid: "
50757 msgstr ""
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:446
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
50766 #, fuzzy, c-format
50767 msgid "Username"
50768 msgstr "(%s סה כ) "
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
50771 #, c-format
50772 msgid "Username/password already exists."
50773 msgstr ""
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
50777 #, c-format
50778 msgid "Username:"
50779 msgstr ""
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:130
50784 #, fuzzy, c-format
50785 msgid "Username: "
50786 msgstr "(%s סה כ) "
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:530
50789 #, c-format
50790 msgid "Users:"
50791 msgstr ""
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:223
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:91
50795 #, c-format
50796 msgid "Using framework:"
50797 msgstr ""
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
50800 #, c-format
50801 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
50802 msgstr ""
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
50805 #, c-format
50806 msgid "VHS tape / Videocassette"
50807 msgstr ""
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
50811 #, c-format
50812 msgid "Valid until:"
50813 msgstr ""
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
50816 #, fuzzy, c-format
50817 msgid "Validated"
50818 msgstr "תצוגה מלאה"
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
50825 #, c-format
50826 msgid "Value"
50827 msgstr ""
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
50831 #, c-format
50832 msgid "Value: "
50833 msgstr ""
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
50836 #, c-format
50837 msgid "Values"
50838 msgstr ""
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
50841 #, c-format
50842 msgid "Values are comma-separated."
50843 msgstr ""
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
50846 #, fuzzy, c-format
50847 msgid "Values for collection codes"
50848 msgstr "אוסף:"
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
50851 #, c-format
50852 msgid "Values for custom patron notes"
50853 msgstr ""
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
50856 #, c-format
50857 msgid "Values for shelving locations"
50858 msgstr ""
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
50861 #, c-format
50862 msgid ""
50863 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
50864 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
50865 "your system administrator about options)."
50866 msgstr ""
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
50869 #, c-format
50870 msgid "Variable name:"
50871 msgstr ""
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
50874 #, c-format
50875 msgid "Variable options:"
50876 msgstr ""
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
50879 #, fuzzy, c-format
50880 msgid "Variable type:"
50881 msgstr "תאריך"
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
50885 #, fuzzy, c-format
50886 msgid "Variable: "
50887 msgstr "זמין "
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:40
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
50892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:990
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
50903 #, c-format
50904 msgid "Vendor"
50905 msgstr ""
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
50908 #, c-format
50909 msgid "Vendor "
50910 msgstr ""
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
50913 #, fuzzy, c-format
50914 msgid "Vendor EDI accounts"
50915 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
50917 #. A
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1005
50919 #, fuzzy
50920 msgid "Vendor detail page"
50921 msgstr "פרטים:"
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:324
50924 #, fuzzy, c-format
50925 msgid "Vendor details"
50926 msgstr "פרטים:"
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
50929 #, fuzzy, c-format
50930 msgid "Vendor invoice:"
50931 msgstr "(%s סה כ) "
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
50934 #, c-format
50935 msgid "Vendor is:"
50936 msgstr ""
50938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
50939 #, c-format
50940 msgid "Vendor is: "
50941 msgstr ""
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
50944 #, fuzzy, c-format
50945 msgid "Vendor name : "
50946 msgstr "(%s סה כ) "
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
50949 #, c-format
50950 msgid "Vendor not found"
50951 msgstr ""
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
50954 #, fuzzy, c-format
50955 msgid "Vendor note"
50956 msgstr "(%s סה כ) "
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:230
50960 #, c-format
50961 msgid "Vendor note:"
50962 msgstr ""
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:84
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:516
50970 #, fuzzy, c-format
50971 msgid "Vendor note: "
50972 msgstr "(%s סה כ) "
50974 #. SCRIPT
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
50976 msgid "Vendor price must be a number"
50977 msgstr ""
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
50981 #, c-format
50982 msgid "Vendor price: "
50983 msgstr ""
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
50986 #, fuzzy, c-format
50987 msgid "Vendor search"
50988 msgstr "פרטים:"
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28
50991 #, fuzzy, c-format
50992 msgid "Vendor search results"
50993 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
50995 #. %1$s:  count 
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
50997 #, fuzzy, c-format
50998 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
50999 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51001 #. %1$s:  count 
51002 #. %2$s:  supplier 
51003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:34
51004 #, fuzzy, c-format
51005 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
51006 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51008 #. %1$s:  count 
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
51010 #, fuzzy, c-format
51011 msgid "Vendor search: %s results found"
51012 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51014 #. %1$s:  count 
51015 #. %2$s:  supplier 
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:73
51017 #, fuzzy, c-format
51018 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
51019 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
51026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
51031 #, c-format
51032 msgid "Vendor:"
51033 msgstr ""
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
51044 #, c-format
51045 msgid "Vendor: "
51046 msgstr ""
51048 #. %1$s:  suppliername 
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
51050 #, c-format
51051 msgid "Vendor: %s"
51052 msgstr ""
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
51055 #, c-format
51056 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
51057 msgstr ""
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
51060 #, c-format
51061 msgid "Verify you want to delete patrons"
51062 msgstr ""
51064 #. %1$s:  missing_module.version 
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
51066 #, fuzzy, c-format
51067 msgid "Version: %s "
51068 msgstr "אוסף: "
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
51074 #, c-format
51075 msgid "Vertical: "
51076 msgstr ""
51078 #. INPUT type=submit
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
51081 #, c-format
51082 msgid "View"
51083 msgstr ""
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
51086 #, fuzzy, c-format
51087 msgid "View "
51088 msgstr "סמן הכל "
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
51091 #, fuzzy, c-format
51092 msgid "View All"
51093 msgstr "סמן הכל"
51095 #. For the first occurrence,
51096 #. SCRIPT
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
51100 #, fuzzy, c-format
51101 msgid "View MARC"
51102 msgstr "סמן הכל"
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
51105 #, c-format
51106 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
51107 msgstr ""
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
51110 #, c-format
51111 msgid "View all libraries"
51112 msgstr ""
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
51115 #, fuzzy, c-format
51116 msgid "View all pending patron modifications"
51117 msgstr "סיווג: %s"
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
51120 #, c-format
51121 msgid "View analytics"
51122 msgstr ""
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
51127 #, fuzzy, c-format
51128 msgid "View dictionary"
51129 msgstr "חיפוש במילון"
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:240
51132 #, c-format
51133 msgid "View enrollments "
51134 msgstr ""
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
51137 #, c-format
51138 msgid "View existing record"
51139 msgstr ""
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
51142 #, c-format
51143 msgid "View final record"
51144 msgstr ""
51146 #. A
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:559
51148 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
51149 msgstr ""
51151 #. A
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:595
51153 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
51154 msgstr ""
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:484
51157 #, c-format
51158 msgid "View invoice"
51159 msgstr ""
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
51162 #, fuzzy, c-format
51163 msgid "View item's checkout history"
51164 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
51167 #, fuzzy, c-format
51168 msgid "View message"
51169 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:59
51172 #, fuzzy, c-format
51173 msgid "View patron "
51174 msgstr "סיסמא נוכחית: "
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
51177 #, c-format
51178 msgid "View pending offline circulation actions"
51179 msgstr ""
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
51183 #, fuzzy, c-format
51184 msgid "View record"
51185 msgstr "$s רשומות"
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
51189 #, fuzzy, c-format
51190 msgid "View restrictions"
51191 msgstr "אוסף:"
51193 #. INPUT type=submit
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
51195 #, fuzzy
51196 msgid "View spine label"
51197 msgstr "זמין"
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
51200 #, c-format
51201 msgid "View, manage, configure and run plugins."
51202 msgstr ""
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
51205 #, c-format
51206 msgid "Viktor Sarge"
51207 msgstr ""
51209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
51210 #, c-format
51211 msgid "Vincent Danjean"
51212 msgstr ""
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
51215 #, fuzzy, c-format
51216 msgid "Visibility: "
51217 msgstr "זמין "
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
51220 #, c-format
51221 msgid "Vitor Fernandes"
51222 msgstr ""
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
51225 #, fuzzy, c-format
51226 msgid "Vol no."
51227 msgstr "מספר טלפון"
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
51232 #, c-format
51233 msgid "Volume"
51234 msgstr ""
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
51237 #, fuzzy, c-format
51238 msgid "Volume date"
51239 msgstr "תצוגה מלאה"
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
51242 #, fuzzy, c-format
51243 msgid "Volume information"
51244 msgstr "פרטי איש קשר"
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
51247 #, fuzzy, c-format
51248 msgid "Volume number"
51249 msgstr "מספר כרטיס:"
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:185
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:345
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
51255 #, c-format
51256 msgid "Volume:"
51257 msgstr ""
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
51262 #, c-format
51263 msgid "WARNING:"
51264 msgstr ""
51266 #. INPUT type=submit
51267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
51269 #, c-format
51270 msgid "Waiting"
51271 msgstr ""
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
51274 #, c-format
51275 msgid "Waiting "
51276 msgstr ""
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:193
51279 #, c-format
51280 msgid "Waiting Date"
51281 msgstr ""
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
51284 #, c-format
51285 msgid "Ward van Wanrooij"
51286 msgstr ""
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
51300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
51311 #, c-format
51312 msgid "Warning"
51313 msgstr ""
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:492
51316 #, c-format
51317 msgid "Warning at (%%): "
51318 msgstr ""
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:498
51321 #, fuzzy, c-format
51322 msgid "Warning at (amount): "
51323 msgstr "$s נושאים "
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
51326 #, c-format
51327 msgid "Warning regarding current user"
51328 msgstr ""
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
51331 #, c-format
51332 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
51333 msgstr ""
51335 #. SCRIPT
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51337 msgid ""
51338 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
51339 "prediction pattern' to check if it's still valid"
51340 msgstr ""
51342 #. %1$s:  encumbrance 
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
51344 #, c-format
51345 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
51346 msgstr ""
51348 #. %1$s:  expenditure 
51349 #. %2$s:  IF (currency) 
51350 #. %3$s:  currency 
51351 #. %4$s:  END 
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
51353 #, c-format
51354 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
51355 msgstr ""
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
51359 #, c-format
51360 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
51361 msgstr ""
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
51364 #, c-format
51365 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
51366 msgstr ""
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
51369 #, c-format
51370 msgid ""
51371 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
51372 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
51373 msgstr ""
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
51376 #, c-format
51377 msgid ""
51378 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
51379 "created."
51380 msgstr ""
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
51388 #, c-format
51389 msgid "Warning:"
51390 msgstr ""
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
51393 #, fuzzy, c-format
51394 msgid "Warning: "
51395 msgstr "שנה שפה "
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
51398 #, c-format
51399 msgid ""
51400 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
51401 "reindexation to be fully taken into account ! "
51402 msgstr ""
51404 #. SCRIPT
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
51406 msgid "Warning: Duplicate organization"
51407 msgstr ""
51409 #. SCRIPT
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
51411 msgid "Warning: Duplicate patron"
51412 msgstr ""
51414 #. SCRIPT
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
51416 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
51417 msgstr ""
51419 #. For the first occurrence,
51420 #. %1$s:  message.upload_version 
51421 #. %2$s:  message.current_version 
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
51424 #, c-format
51425 msgid ""
51426 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
51427 "I'll try my best."
51428 msgstr ""
51430 #. SCRIPT
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
51432 #, fuzzy
51433 msgid ""
51434 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
51435 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
51436 msgstr "תאריך"
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
51439 #, c-format
51440 msgid ""
51441 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
51442 "own risk."
51443 msgstr ""
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
51446 #, c-format
51447 msgid ""
51448 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
51449 "own risk."
51450 msgstr ""
51452 #. %1$s:  message.badbarcode 
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
51454 #, c-format
51455 msgid ""
51456 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
51457 msgstr ""
51459 #. SCRIPT
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51461 msgid ""
51462 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
51463 msgstr ""
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
51466 #, c-format
51467 msgid "Warning: no barcodes were found"
51468 msgstr ""
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
51471 #, c-format
51472 msgid "Warnings"
51473 msgstr ""
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
51476 #, c-format
51477 msgid "Warnings regarding the system configuration"
51478 msgstr ""
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
51481 #, c-format
51482 msgid "Waylon Robertson"
51483 msgstr ""
51485 #. SCRIPT
51486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51487 msgid "We"
51488 msgstr ""
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
51491 #, c-format
51492 msgid ""
51493 "We are ready to do some basic configuration. Please install some basic "
51494 "configuration settings to continue the installation: "
51495 msgstr ""
51497 #. %1$s:  dbversion 
51498 #. %2$s:  kohaversion 
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
51500 #, c-format
51501 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must update your database. "
51502 msgstr ""
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
51505 #, c-format
51506 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
51507 msgstr ""
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
51510 #, c-format
51511 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
51512 msgstr ""
51514 #. A
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
51516 #, c-format
51517 msgid "Web services"
51518 msgstr ""
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
51521 #, c-format
51522 msgid "Website"
51523 msgstr ""
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:331
51527 #, c-format
51528 msgid "Website: "
51529 msgstr ""
51531 #. SCRIPT
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51533 msgid "Wed"
51534 msgstr ""
51536 #. For the first occurrence,
51537 #. SCRIPT
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:39
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
51545 #, c-format
51546 msgid "Wednesday"
51547 msgstr ""
51549 #. SCRIPT
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
51551 msgid "Wednesdays"
51552 msgstr ""
51554 #. For the first occurrence,
51555 #. SCRIPT
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
51559 #, c-format
51560 msgid "Week"
51561 msgstr ""
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:459
51564 #, c-format
51565 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
51566 msgstr ""
51568 #. SCRIPT
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
51570 msgid "Weekly holiday: %s"
51571 msgstr ""
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:246
51574 #, c-format
51575 msgid "Weight"
51576 msgstr ""
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:6
51579 #, fuzzy, c-format
51580 msgid "Welcome &rsaquo; to &rsaquo; Koha"
51581 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:8
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:6
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:9
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
51588 #, c-format
51589 msgid "Welcome to Koha"
51590 msgstr ""
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
51593 #, c-format
51594 msgid "Welcome to the Koha web installer"
51595 msgstr ""
51597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:168
51598 #, c-format
51599 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
51600 msgstr ""
51602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
51603 #, c-format
51604 msgid "What's next?"
51605 msgstr ""
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:15
51608 #, c-format
51609 msgid ""
51610 "When adding to your institutions catalogue you will create an item of a "
51611 "particular item type. "
51612 msgstr ""
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
51615 #, c-format
51616 msgid ""
51617 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
51618 "find and use the price of the currently active currency. "
51619 msgstr ""
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:898
51624 #, fuzzy, c-format
51625 msgid "When more than"
51626 msgstr "$s חודשים"
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
51629 #, c-format
51630 msgid "When there is an irregular issue:"
51631 msgstr ""
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
51634 #, fuzzy, c-format
51635 msgid "When to charge"
51636 msgstr "$s חודשים"
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
51639 #, c-format
51640 msgid ""
51641 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
51642 "process. It may take a while to complete, please be patient."
51643 msgstr ""
51645 #. SCRIPT
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
51647 #, fuzzy
51648 msgid "Why close an empty basket?"
51649 msgstr "סגור חלון"
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
51652 #, c-format
51653 msgid "Will Stokes"
51654 msgstr ""
51656 #. SCRIPT
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
51658 msgid "Winter"
51659 msgstr ""
51661 #. SCRIPT
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
51663 #, fuzzy
51664 msgid "With %s selected searches: "
51665 msgstr "(%s סה כ) "
51667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
51668 #, c-format
51669 msgid ""
51670 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
51671 msgstr ""
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
51674 #, c-format
51675 msgid "With framework : "
51676 msgstr ""
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:65
51679 #, fuzzy, c-format
51680 msgid "With framework: "
51681 msgstr "סיסמא נוכחית:"
51683 #. SCRIPT
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
51685 #, fuzzy
51686 msgid "With selected search: "
51687 msgstr "(%s סה כ) "
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
51691 #, c-format
51692 msgid "Withdrawn"
51693 msgstr ""
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
51696 #, fuzzy, c-format
51697 msgid "Withdrawn on"
51698 msgstr "קטגוריה:"
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
51701 #, c-format
51702 msgid "Withdrawn on:"
51703 msgstr ""
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
51706 #, fuzzy, c-format
51707 msgid "Withdrawn status"
51708 msgstr "קטגוריה:"
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
51711 #, fuzzy, c-format
51712 msgid "Withdrawn status:"
51713 msgstr "קטגוריה:"
51715 #. SCRIPT
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51717 msgid "Wk"
51718 msgstr ""
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
51721 #, c-format
51722 msgid "Wolfgang Heymans"
51723 msgstr ""
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
51726 #, c-format
51727 msgid "Women"
51728 msgstr ""
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
51731 #, c-format
51732 msgid "Working day"
51733 msgstr ""
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
51737 #, c-format
51738 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
51739 msgstr ""
51741 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:106
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:253
51746 #, c-format
51747 msgid "Write off"
51748 msgstr ""
51750 #. INPUT type=submit name=woall
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
51752 msgid "Write off all"
51753 msgstr ""
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:160
51756 #, c-format
51757 msgid "Write off an individual fine"
51758 msgstr ""
51760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
51761 #, c-format
51762 msgid "Write off fines and fees"
51763 msgstr ""
51765 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
51767 msgid "Write off this charge"
51768 msgstr ""
51770 #. SCRIPT
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
51772 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
51773 msgstr ""
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
51778 #, c-format
51779 msgid "X "
51780 msgstr ""
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51783 #, fuzzy, c-format
51784 msgid "XML configuration file"
51785 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
51788 #, c-format
51789 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
51790 msgstr ""
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
51793 #, c-format
51794 msgid "Xercode, Spain"
51795 msgstr ""
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
51798 #, c-format
51799 msgid "YUI"
51800 msgstr ""
51802 #. For the first occurrence,
51803 #. SCRIPT
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:125
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
51812 #, c-format
51813 msgid "Year"
51814 msgstr ""
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:151
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
51818 #, c-format
51819 msgid "Year: "
51820 msgstr ""
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:482
51823 #, c-format
51824 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
51825 msgstr ""
51827 #. SCRIPT
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
51829 msgid "Yearly holiday: %s"
51830 msgstr ""
51832 #. For the first occurrence,
51833 #. SCRIPT
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:205
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:208
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
51851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
51864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:470
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:980
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:263
51871 #, c-format
51872 msgid "Yes"
51873 msgstr ""
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
51881 #, c-format
51882 msgid "Yes "
51883 msgstr ""
51885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
51888 #, c-format
51889 msgid "Yes and try to override system preferences"
51890 msgstr ""
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
51895 #, fuzzy, c-format
51896 msgid "Yes if settings allow it"
51897 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
51900 #, c-format
51901 msgid "Yes, I confirm"
51902 msgstr ""
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
51905 #, fuzzy, c-format
51906 msgid "Yes, cancel (Y)"
51907 msgstr "תאריך"
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
51910 #, fuzzy, c-format
51911 msgid "Yes, check out (Y)"
51912 msgstr "(צא)"
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:761
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:786
51916 #, c-format
51917 msgid "Yes, close (Y)"
51918 msgstr ""
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:321
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
51925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
51927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
51932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
51933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
51934 #, c-format
51935 msgid "Yes, delete"
51936 msgstr ""
51938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
51939 #, c-format
51940 msgid "Yes, delete (Y)"
51941 msgstr ""
51943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
51944 #, fuzzy, c-format
51945 msgid "Yes, delete classification source"
51946 msgstr "סיווג: %s"
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
51949 #, fuzzy, c-format
51950 msgid "Yes, delete contract"
51951 msgstr "כתובת אימייל:"
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
51954 #, fuzzy, c-format
51955 msgid "Yes, delete filing rule"
51956 msgstr "תאריך"
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
51959 #, fuzzy, c-format
51960 msgid "Yes, delete patron attribute type"
51961 msgstr "קטגוריה:"
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:591
51964 #, fuzzy, c-format
51965 msgid "Yes, delete record matching rule"
51966 msgstr "$s רשומות"
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
51969 #, fuzzy, c-format
51970 msgid "Yes, delete this currency"
51971 msgstr "תאריך"
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
51974 #, fuzzy, c-format
51975 msgid "Yes, delete this framework"
51976 msgstr "תאריך"
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
51979 #, fuzzy, c-format
51980 msgid "Yes, delete this fund"
51981 msgstr "תאריך"
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
51984 #, fuzzy, c-format
51985 msgid "Yes, delete this item type"
51986 msgstr "תאריך"
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
51990 #, fuzzy, c-format
51991 msgid "Yes, delete this subfield"
51992 msgstr "תאריך"
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
51995 #, fuzzy, c-format
51996 msgid "Yes, delete this tag"
51997 msgstr "תאריך"
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:426
52000 #, fuzzy, c-format
52001 msgid "Yes, edit existing items"
52002 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
52005 #, fuzzy, c-format
52006 msgid "Yes, print slip"
52007 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
52010 #, fuzzy, c-format
52011 msgid "Yes, renew (Y)"
52012 msgstr "(צא)"
52014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
52015 #, fuzzy, c-format
52016 msgid "Yes: Edit existing authority"
52017 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52019 #. INPUT type=submit
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
52021 msgid "Yes: View existing items"
52022 msgstr ""
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
52026 #, c-format
52027 msgid "YesNo"
52028 msgstr ""
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
52031 #, c-format
52032 msgid "Yohann Dufour"
52033 msgstr ""
52035 #. SCRIPT
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52037 msgid "You already have a list with that name!"
52038 msgstr ""
52040 #. SCRIPT
52041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
52042 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
52043 msgstr ""
52045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
52046 #, c-format
52047 msgid "You are about to install Koha."
52048 msgstr ""
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
52052 #, c-format
52053 msgid ""
52054 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
52055 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
52056 "using this account."
52057 msgstr ""
52059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
52060 #, c-format
52061 msgid ""
52062 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
52063 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
52064 msgstr ""
52066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
52067 #, c-format
52068 msgid ""
52069 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
52070 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
52071 msgstr ""
52073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
52074 #, c-format
52075 msgid ""
52076 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
52077 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
52078 "Koha instance. "
52079 msgstr ""
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
52082 #, c-format
52083 msgid ""
52084 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
52085 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
52086 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
52087 "preference for the file upload plugin to work. "
52088 msgstr ""
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
52091 #, c-format
52092 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
52093 msgstr ""
52095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
52096 #, c-format
52097 msgid "You are not authorised to manage this basket."
52098 msgstr ""
52100 #. A
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
52102 msgid "You are not authorized to delete patrons"
52103 msgstr ""
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
52106 #, c-format
52107 msgid "You are not authorized to modify this fund"
52108 msgstr ""
52110 #. A
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
52112 msgid "You are not authorized to renew patrons"
52113 msgstr ""
52115 #. A
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
52117 msgid "You are not authorized to set permissions"
52118 msgstr ""
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
52121 #, c-format
52122 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
52123 msgstr ""
52125 #. SCRIPT
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52127 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
52128 msgstr ""
52130 #. SCRIPT
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52132 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
52133 msgstr ""
52135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
52136 #, c-format
52137 msgid "You are only viewing one item. "
52138 msgstr ""
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
52141 #, c-format
52142 msgid ""
52143 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
52144 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
52145 msgstr ""
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:179
52148 #, c-format
52149 msgid ""
52150 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
52151 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
52152 msgstr ""
52154 #. I
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
52156 msgid ""
52157 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
52158 "saved and sent as a single message."
52159 msgstr ""
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
52162 #, c-format
52163 msgid ""
52164 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
52165 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
52166 "order will not be deleted)."
52167 msgstr ""
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
52170 #, c-format
52171 msgid ""
52172 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
52173 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
52174 msgstr ""
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
52177 #, c-format
52178 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
52179 msgstr ""
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
52182 #, c-format
52183 msgid ""
52184 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
52185 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
52186 "be an exception."
52187 msgstr ""
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
52190 #, c-format
52191 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
52192 msgstr ""
52194 #. SCRIPT
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
52196 msgid "You can only select %s item(s)"
52197 msgstr ""
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
52200 #, c-format
52201 msgid ""
52202 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
52203 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
52204 "or category."
52205 msgstr ""
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
52208 #, c-format
52209 msgid ""
52210 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
52211 "information."
52212 msgstr ""
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:459
52215 #, c-format
52216 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
52217 msgstr ""
52219 #. SCRIPT
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
52221 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
52222 msgstr ""
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
52225 #, c-format
52226 msgid "You can't create any orders unless you first "
52227 msgstr ""
52229 #. SCRIPT
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
52231 msgid "You can't receive any more items"
52232 msgstr ""
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
52235 #, c-format
52236 msgid "You did not specify any search criteria."
52237 msgstr ""
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
52240 #, c-format
52241 msgid "You didn't select any external target."
52242 msgstr ""
52244 #. SCRIPT
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52246 msgid ""
52247 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
52248 "on this computer."
52249 msgstr ""
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
52252 #, c-format
52253 msgid "You do not have permission to access this page. "
52254 msgstr ""
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
52257 #, c-format
52258 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
52259 msgstr ""
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
52262 #, c-format
52263 msgid "You do not have permission to delete this list."
52264 msgstr ""
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
52267 #, c-format
52268 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
52269 msgstr ""
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
52272 #, c-format
52273 msgid "You do not have permission to update this list."
52274 msgstr ""
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
52277 #, c-format
52278 msgid "You do not have permission to view this list."
52279 msgstr ""
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
52282 #, c-format
52283 msgid ""
52284 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
52285 "set to receive overdue notices."
52286 msgstr ""
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
52289 #, c-format
52290 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
52291 msgstr ""
52293 #. %1$s:  total 
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
52295 #, c-format
52296 msgid ""
52297 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
52298 "using Koha"
52299 msgstr ""
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1056
52302 #, c-format
52303 msgid ""
52304 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
52305 "process..."
52306 msgstr ""
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
52309 #, c-format
52310 msgid ""
52311 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
52312 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
52313 msgstr ""
52315 #. SCRIPT
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
52317 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
52318 msgstr ""
52320 #. SCRIPT
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
52322 msgid ""
52323 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
52324 "the catalog"
52325 msgstr ""
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
52328 #, c-format
52329 msgid ""
52330 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
52331 msgstr ""
52333 #. SCRIPT
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
52335 msgid "You have made changes to system preferences."
52336 msgstr ""
52338 #. SCRIPT
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52340 msgid ""
52341 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
52342 "cancel modifications."
52343 msgstr ""
52345 #. SCRIPT
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
52347 msgid ""
52348 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
52349 "barcodes to your entire catalog."
52350 msgstr ""
52352 #. SCRIPT
52353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52354 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
52355 msgstr ""
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
52358 #, c-format
52359 msgid ""
52360 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
52361 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
52362 msgstr ""
52364 #. %1$s:  config_entry.file 
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
52366 #, c-format
52367 msgid ""
52368 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
52369 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
52370 msgstr ""
52372 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
52373 #. %2$s:  QueryParserError.file 
52374 #. %3$s:  ELSE 
52375 #. %4$s:  QueryParserError.file 
52376 #. %5$s:  END 
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
52378 #, c-format
52379 msgid ""
52380 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
52381 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
52382 "configuration file. The following configuration file was used without "
52383 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
52384 "%s. %s "
52385 msgstr ""
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
52388 #, c-format
52389 msgid ""
52390 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
52391 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
52392 "date "
52393 msgstr ""
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
52396 #, c-format
52397 msgid ""
52398 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
52399 "by pipes."
52400 msgstr ""
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
52403 #, c-format
52404 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
52405 msgstr ""
52407 #. SCRIPT
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52409 msgid ""
52410 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
52411 "that have not been uploaded."
52412 msgstr ""
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
52415 #, c-format
52416 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
52417 msgstr ""
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
52420 #, c-format
52421 msgid "You must be online to use these options."
52422 msgstr ""
52424 #. SCRIPT
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52426 #, fuzzy
52427 msgid "You must choose a first publication date"
52428 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
52430 #. SCRIPT
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52432 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
52433 msgstr ""
52435 #. SCRIPT
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52437 #, fuzzy
52438 msgid "You must choose or create a biblio"
52439 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
52442 #, c-format
52443 msgid "You must define a budget in Administration"
52444 msgstr ""
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
52447 #, c-format
52448 msgid "You must enter a term to search on "
52449 msgstr ""
52451 #. SCRIPT
52452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52453 msgid "You must give your new patron list a name!"
52454 msgstr ""
52456 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
52457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
52458 #, c-format
52459 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
52460 msgstr ""
52462 #. SCRIPT
52463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
52464 msgid "You must select a fund"
52465 msgstr ""
52467 #. SCRIPT
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
52469 msgid "You must select at least two invoices to merge."
52470 msgstr ""
52472 #. For the first occurrence,
52473 #. SCRIPT
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
52476 msgid "You must select checkout(s) to export"
52477 msgstr ""
52479 #. SCRIPT
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
52481 msgid "You must select one or more patrons to remove"
52482 msgstr ""
52484 #. SCRIPT
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
52486 msgid "You must select one or more reports to delete"
52487 msgstr ""
52489 #. SCRIPT
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52491 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
52492 msgstr ""
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
52495 #, c-format
52496 msgid ""
52497 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
52498 "preference in order to use it."
52499 msgstr ""
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
52502 #, c-format
52503 msgid ""
52504 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
52505 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
52506 msgstr ""
52508 #. SCRIPT
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
52510 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
52511 msgstr ""
52513 #. SCRIPT
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
52515 msgid "You need to save the page before printing"
52516 msgstr ""
52518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
52519 #, c-format
52520 msgid ""
52521 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
52522 "preference."
52523 msgstr ""
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
52526 #, fuzzy, c-format
52527 msgid "You searched for "
52528 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
52530 #. For the first occurrence,
52531 #. %1$s:  IF ( title ) 
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
52534 #, fuzzy, c-format
52535 msgid "You searched for: %s"
52536 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
52538 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
52540 #, c-format
52541 msgid ""
52542 "You selected a record from an external source that matches an existing "
52543 "record in your catalog: %s"
52544 msgstr ""
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
52547 #, c-format
52548 msgid ""
52549 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
52550 msgstr ""
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
52553 #, c-format
52554 msgid ""
52555 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
52556 "the phone templates."
52557 msgstr ""
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
52560 #, c-format
52561 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
52562 msgstr ""
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
52565 #, c-format
52566 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
52567 msgstr ""
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
52570 #, c-format
52571 msgid "You'll have to treat them individually. "
52572 msgstr ""
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
52575 #, c-format
52576 msgid ""
52577 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
52578 "Perl (at least Version 5.10)."
52579 msgstr ""
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
52582 #, c-format
52583 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
52584 msgstr ""
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
52587 #, c-format
52588 msgid "Your administrator must specify an active currency."
52589 msgstr ""
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:291
52592 #, fuzzy, c-format
52593 msgid "Your authority search history is empty."
52594 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:45
52597 #, fuzzy, c-format
52598 msgid "Your cart"
52599 msgstr "תוכן העניינים"
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
52602 #, fuzzy, c-format
52603 msgid "Your cart "
52604 msgstr "תוכן העניינים "
52606 #. SCRIPT
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
52608 msgid "Your cart is currently empty"
52609 msgstr ""
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:114
52612 #, c-format
52613 msgid "Your cart is empty."
52614 msgstr ""
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
52617 #, c-format
52618 msgid "Your catalog search history is empty."
52619 msgstr ""
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
52623 #, c-format
52624 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
52625 msgstr ""
52627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
52629 #, c-format
52630 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
52631 msgstr ""
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:99
52634 #, fuzzy, c-format
52635 msgid "Your country: "
52636 msgstr "תוכן העניינים "
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
52639 #, c-format
52640 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
52641 msgstr ""
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
52645 #, c-format
52646 msgid "Your download should begin automatically."
52647 msgstr ""
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
52650 #, c-format
52651 msgid "Your file was processed."
52652 msgstr ""
52654 #. SCRIPT
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
52656 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
52657 msgstr ""
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
52660 #, c-format
52661 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
52662 msgstr ""
52664 #. %1$s:  shelfname 
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
52666 #, fuzzy, c-format
52667 msgid "Your list: %s "
52668 msgstr "פרטים: "
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
52672 #, fuzzy, c-format
52673 msgid "Your lists"
52674 msgstr "פרטים:"
52676 #. For the first occurrence,
52677 #. SCRIPT
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
52680 #, fuzzy
52681 msgid "Your lists:"
52682 msgstr "פרטים:"
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
52685 #, fuzzy, c-format
52686 msgid "Your message: "
52687 msgstr "פרטים: "
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
52690 #, fuzzy, c-format
52691 msgid "Your notification has been sent."
52692 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
52695 #, fuzzy, c-format
52696 msgid "Your patron lists"
52697 msgstr "פרטים:"
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
52700 #, fuzzy, c-format
52701 msgid "Your report has been saved"
52702 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
52705 #, c-format
52706 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
52707 msgstr ""
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:385
52710 #, c-format
52711 msgid "Your request gave the following results:"
52712 msgstr ""
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
52715 #, fuzzy, c-format
52716 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
52717 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
52720 #, fuzzy, c-format
52721 msgid "Your search returned no open subscriptions."
52722 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:30
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
52727 #, fuzzy, c-format
52728 msgid "Your search returned no results."
52729 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:64
52732 #, fuzzy, c-format
52733 msgid "Z39.50 Authority search points"
52734 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
52737 #, fuzzy, c-format
52738 msgid "Z39.50 search"
52739 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:66
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
52745 #, fuzzy, c-format
52746 msgid "Z39.50/SRU search"
52747 msgstr "פרטים:"
52749 #. %1$s:  msg_add 
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
52751 #, fuzzy, c-format
52752 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
52753 msgstr "%s %s (%s) "
52755 #. %1$s:  msg_add 
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
52757 #, fuzzy, c-format
52758 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
52759 msgstr "%s %s (%s) "
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
52762 #, fuzzy, c-format
52763 msgid "Z39.50/SRU server search:"
52764 msgstr "פרטים:"
52766 #. %1$s:  msg_add 
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
52768 #, fuzzy, c-format
52769 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
52770 msgstr "%s %s (%s) "
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
52775 #, fuzzy, c-format
52776 msgid "Z39.50/SRU servers"
52777 msgstr "פרטים:"
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
52780 #, c-format
52781 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
52782 msgstr ""
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:125
52785 #, fuzzy, c-format
52786 msgid "ZIP file"
52787 msgstr "(%s סה כ)"
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
52795 #, fuzzy, c-format
52796 msgid "ZIP/Postal code"
52797 msgstr "%s %s (%s)"
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
52802 #, fuzzy, c-format
52803 msgid "ZIP/Postal code: "
52804 msgstr "%s %s (%s)"
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
52807 #, c-format
52808 msgid "Zach Sim"
52809 msgstr ""
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
52812 #, c-format
52813 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
52814 msgstr ""
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
52817 #, c-format
52818 msgid "Zebra version: "
52819 msgstr ""
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
52822 #, c-format
52823 msgid "Zeno Tajoli"
52824 msgstr ""
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
52827 #, fuzzy, c-format
52828 msgid "Zip file"
52829 msgstr "(%s סה כ)"
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
52833 #, fuzzy, c-format
52834 msgid "Zip/Postal code:"
52835 msgstr "%s %s (%s)"
52837 #. For the first occurrence,
52838 #. SCRIPT
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:377
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
52842 #, fuzzy, c-format
52843 msgid "[ New list ]"
52844 msgstr "פרטים:"
52846 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
52847 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
52849 #, c-format
52850 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
52851 msgstr ""
52853 #. SPAN
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
52855 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
52856 msgstr ""
52858 #. INPUT type=text name=time
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
52860 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
52861 msgstr ""
52863 #. INPUT type=text name=time2
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
52865 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
52866 msgstr ""
52868 #. INPUT type=button
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
52870 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
52871 msgstr ""
52873 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:106
52876 msgid ""
52877 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
52878 msgstr ""
52880 #. INPUT type=text name=dateexpiry
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
52883 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
52884 msgstr ""
52886 #. INPUT type=text name=dateofbirth
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
52888 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
52889 msgstr ""
52891 #. INPUT type=text name=firstname
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
52893 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname | html %][% END %]"
52894 msgstr ""
52896 #. INPUT type=text name=initials
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
52898 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials | html %][% END %]"
52899 msgstr ""
52901 #. INPUT type=text name=othernames
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:348
52903 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames | html %][% END %]"
52904 msgstr ""
52906 #. A
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
52908 msgid ""
52909 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
52910 "before deleting this record."
52911 msgstr ""
52913 #. IMG
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
52917 #, fuzzy
52918 msgid "[% direction %] sort"
52919 msgstr "תיאור"
52921 #. INPUT type=text name=discount
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
52923 msgid "[% discount | format ("
52924 msgstr ""
52926 #. IMG
52927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
52928 msgid "[% firstname | html %] [% surname | html %] ([% cardnumber | html %])"
52929 msgstr ""
52931 #. A
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
52934 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
52935 msgstr ""
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:522
52938 #, c-format
52939 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
52940 msgstr ""
52942 #. %1$s: # timestamp+verification_token+borrowernumber=3 
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
52944 #, c-format
52945 msgid ""
52946 "[%% IF !pm.extended_attributes and pm.size > 3 or pm.extended_attributes and "
52947 "pm.size > 4 %%] %s "
52948 msgstr ""
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
52951 #, c-format
52952 msgid ""
52953 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
52954 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
52955 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
52956 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && pending_discharge_requests ) "
52957 "|| pending_article_requests ) %%] "
52958 msgstr ""
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
52961 #, c-format
52962 msgid ""
52963 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
52964 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
52965 "%%] "
52966 msgstr ""
52968 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:71
52970 #, c-format
52971 msgid ""
52972 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
52973 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
52974 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
52975 msgstr ""
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
52979 #, c-format
52980 msgid ""
52981 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
52982 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
52983 msgstr ""
52985 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
52987 #, c-format
52988 msgid ""
52989 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
52990 "warnPrefAnonymousPatron || warnPrefAnonymousPatron_PatronDoesNotExist || "
52991 "warnNoActiveCurrency || QueryParserError || warnIsRootUser || "
52992 "xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
52993 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || "
52994 "warnNoTemplateCaching %%] %s "
52995 msgstr ""
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:99
52998 #, c-format
52999 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = libraries %%] "
53000 msgstr ""
53002 #. %1$s:  IF locations.size 
53003 #. %2$s:  END 
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:419
53005 #, c-format
53006 msgid ""
53007 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
53008 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
53009 "\"holdingbranch\" options = branches empty_option = \"All libraries\" %%] %s "
53010 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"location\" options = locations "
53011 "empty_option = \"All locations\" %%] %s "
53012 msgstr ""
53014 #. %1$s:  IF notforloans.size 
53015 #. %2$s:  END 
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
53017 #, c-format
53018 msgid ""
53019 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
53020 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
53021 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] %s "
53022 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
53023 "empty_option = \"All statuses\" %%] %s "
53024 msgstr ""
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
53027 #, c-format
53028 msgid ""
53029 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_1_src_c_1_n_1_norm\" "
53030 "name=\"mc_1_src_c_1_n_1_norm\" %%] "
53031 msgstr ""
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
53034 #, c-format
53035 msgid ""
53036 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_1_tgt_c_1_n_1_norm\" "
53037 "name=\"mc_1_tgt_c_1_n_1_norm\" %%] "
53038 msgstr ""
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
53041 #, c-format
53042 msgid ""
53043 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_num_src_c_1_n_1_norm"
53044 "\" name=\"mc_num_src_c_1_n_1_norm\" %%] "
53045 msgstr ""
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:739
53048 #, c-format
53049 msgid ""
53050 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_num_tgt_c_1_n_1_norm"
53051 "\" name=\"mc_num_tgt_c_1_n_1_norm\" %%] "
53052 msgstr ""
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
53055 #, c-format
53056 msgid ""
53057 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mp_1_c_1_n_1_norm\" "
53058 "name=\"mp_1_c_1_n_1_norm\" %%] "
53059 msgstr ""
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
53062 #, c-format
53063 msgid ""
53064 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mp_num_c_1_n_1_norm\" "
53065 "name=\"mp_num_c_1_n_1_norm\" %%] "
53066 msgstr ""
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
53069 #, c-format
53070 msgid ""
53071 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=norm.norm id=\"mc_${matchcheck.mc_num}"
53072 "_src_c_${src_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm\" name=\"mc_"
53073 "${matchcheck.mc_num}_src_c_${src_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm"
53074 "\" %%] "
53075 msgstr ""
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
53078 #, c-format
53079 msgid ""
53080 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=norm.norm id=\"mc_${matchcheck.mc_num}"
53081 "_tgt_c_${tgt_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm\" name=\"mc_"
53082 "${matchcheck.mc_num}_tgt_c_${tgt_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm"
53083 "\" %%] "
53084 msgstr ""
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
53087 #, c-format
53088 msgid ""
53089 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=norm.norm id=\"mp_${norm.mp_num}_c_"
53090 "${component.comp_num}_n__${norm.norm_num}_norm\" name=\"mp_${matchpoint."
53091 "mp_num}_c_${component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm\" %%] "
53092 msgstr ""
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
53095 #, c-format
53096 msgid ""
53097 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
53098 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
53099 msgstr ""
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
53102 #, c-format
53103 msgid ""
53104 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
53105 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
53106 msgstr ""
53108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
53109 #, c-format
53110 msgid ""
53111 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
53112 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
53113 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
53114 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
53115 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
53116 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
53117 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
53118 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
53119 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
53120 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
53121 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
53122 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
53123 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
53124 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
53125 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
53126 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
53127 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
53128 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
53129 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
53130 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
53131 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
53132 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
53133 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
53134 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
53135 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
53136 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
53137 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
53138 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
53139 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
53140 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
53141 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
53142 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
53143 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
53144 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
53145 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
53146 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
53147 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
53148 msgstr ""
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
53151 #, c-format
53152 msgid "[%% transport_types = [ 'FTP', 'SFTP', 'FILE' ] %%] "
53153 msgstr ""
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
53156 #, c-format
53157 msgid ""
53158 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
53159 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
53160 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
53161 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
53162 msgstr ""
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
53165 #, fuzzy, c-format
53166 msgid "[Edit Item]"
53167 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:96
53170 #, fuzzy, c-format
53171 msgid "[Main page]"
53172 msgstr "כתובת אימייל:"
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
53175 #, c-format
53176 msgid "[Overridden] "
53177 msgstr ""
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
53180 #, fuzzy, c-format
53181 msgid "[Previous page]"
53182 msgstr "<<קודם"
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
53185 #, fuzzy, c-format
53186 msgid "[clear]"
53187 msgstr "נקה הכל"
53189 #. %1$s:  END 
53190 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
53191 #. %3$s:  END 
53192 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
53193 #. %5$s:  END 
53194 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
53195 #. %7$s:  END 
53196 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
53197 #. %9$s:  END 
53198 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
53199 #. %11$s:  END 
53200 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
53201 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
53202 #. %14$s:  END 
53203 #. %15$s:  other_items_loo.count 
53204 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:694
53206 #, fuzzy, c-format
53207 msgid ""
53208 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
53209 "%s%s%s (%s) %s "
53210 msgstr "%s %s (%s) "
53212 #. %1$s:  END 
53213 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
53214 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
53215 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
53216 #. %5$s:  END 
53217 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
53218 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:672
53220 #, fuzzy, c-format
53221 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
53222 msgstr "%s %s (%s) "
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:461
53225 #, c-format
53226 msgid "_ matches only a single character"
53227 msgstr ""
53229 #. SCRIPT
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
53231 msgid "a an the"
53232 msgstr ""
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
53235 #, c-format
53236 msgid "active"
53237 msgstr ""
53239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
53240 #, c-format
53241 msgid "added successfully"
53242 msgstr ""
53244 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
53246 #, c-format
53247 msgid "after %s days."
53248 msgstr ""
53250 #. %1$s:  END 
53251 #. %2$s:  IF ( error ) 
53252 #. %3$s:  ELSE 
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
53254 #, fuzzy, c-format
53255 msgid "again. %s %s%s "
53256 msgstr "%s %s (%s) "
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:361
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:362
53260 #, fuzzy, c-format
53261 msgid "all"
53262 msgstr "זמין"
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
53265 #, c-format
53266 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
53267 msgstr ""
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
53270 #, c-format
53271 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
53272 msgstr ""
53274 #. SCRIPT
53275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53276 msgid "already exists in database"
53277 msgstr ""
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
53281 #, c-format
53282 msgid "already has a hold"
53283 msgstr ""
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
53286 #, c-format
53287 msgid "analytics."
53288 msgstr ""
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
53291 #, fuzzy, c-format
53292 msgid "and"
53293 msgstr "...וגם"
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
53296 #, c-format
53297 msgid "and "
53298 msgstr ""
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
53301 #, c-format
53302 msgid "and has been returned."
53303 msgstr ""
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
53306 #, c-format
53307 msgid "and is issued every "
53308 msgstr ""
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
53311 #, c-format
53312 msgid "and mark one currency as active."
53313 msgstr ""
53315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
53317 #, c-format
53318 msgid "and the "
53319 msgstr ""
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
53322 #, c-format
53323 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
53324 msgstr ""
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:776
53329 #, fuzzy, c-format
53330 msgid "any library "
53331 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
53334 #, c-format
53335 msgid "anyone else to add entries."
53336 msgstr ""
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
53339 #, c-format
53340 msgid "anyone to remove other contributed entries."
53341 msgstr ""
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
53344 #, c-format
53345 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
53346 msgstr ""
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:363
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:364
53350 #, c-format
53351 msgid "approved"
53352 msgstr ""
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
53355 #, c-format
53356 msgid "are licensed under the "
53357 msgstr ""
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
53360 #, fuzzy, c-format
53361 msgid "as "
53362 msgstr "$s; "
53364 #. SCRIPT
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53366 #, fuzzy
53367 msgid "at %s"
53368 msgstr "%s %s (%s) "
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
53371 #, c-format
53372 msgid "at : "
53373 msgstr ""
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
53376 #, c-format
53377 msgid "at current library "
53378 msgstr ""
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
53381 #, c-format
53382 msgid "at least 1 item type defined"
53383 msgstr ""
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
53386 #, c-format
53387 msgid "at least 1 item type must be defined"
53388 msgstr ""
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
53391 #, c-format
53392 msgid "at least 1 library defined"
53393 msgstr ""
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
53396 #, c-format
53397 msgid "at least 1 library must be defined"
53398 msgstr ""
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:291
53401 #, fuzzy, c-format
53402 msgid "at least one template for using this tool. "
53403 msgstr "סיווג: %s"
53405 #. A
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
53407 msgid "basket"
53408 msgstr ""
53410 #. A
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
53413 #, fuzzy
53414 msgid "basketgroup"
53415 msgstr "%s %s (%s)"
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
53419 #, c-format
53420 msgid "batch_anonymise.pl"
53421 msgstr ""
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
53424 #, c-format
53425 msgid "be less than 500KB. "
53426 msgstr ""
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
53429 #, c-format
53430 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
53431 msgstr ""
53433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
53435 #, c-format
53436 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
53437 msgstr ""
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
53440 #, c-format
53441 msgid "be mapped to the same tag,"
53442 msgstr ""
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
53445 #, c-format
53446 msgid "beep.ogg"
53447 msgstr ""
53449 #. SCRIPT
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53451 #, fuzzy
53452 msgid "begins with "
53453 msgstr "תאריך"
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
53456 #, c-format
53457 msgid "biblio and biblionumber"
53458 msgstr ""
53460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
53461 #, c-format
53462 msgid "biblioitems.itemtype defined"
53463 msgstr ""
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
53466 #, c-format
53467 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
53468 msgstr ""
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
53471 #, fuzzy, c-format
53472 msgid "budget_code"
53473 msgstr "%s %s (%s)"
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:162
53477 #, fuzzy, c-format
53478 msgid "by"
53479 msgstr "%s, %s"
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
53483 #, fuzzy, c-format
53484 msgid "by "
53485 msgstr "%s, %s "
53487 #. For the first occurrence,
53488 #. %1$s:  type 
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:122
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
53492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
53493 #, fuzzy, c-format
53494 msgid "by %s"
53495 msgstr "%s %s (%s)"
53497 #. %1$s:  XISBN.author | html 
53498 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
53499 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
53500 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
53501 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
53502 #. %6$s:  XISBN.place 
53503 #. %7$s:  END 
53504 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
53505 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
53506 #. %10$s:  END 
53507 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
53508 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
53509 #. %13$s:  END 
53510 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
53511 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
53512 #. %16$s:  END 
53513 #. %17$s:  END 
53514 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
53515 #. %19$s:  END 
53516 #. %20$s:  XISBN.pages 
53517 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
53518 #. %22$s:  XISBN.illus 
53519 #. %23$s:  END 
53520 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
53521 #. %25$s:  END 
53522 #. %26$s:  XISBN.size 
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
53524 #, fuzzy, c-format
53525 msgid ""
53526 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
53527 "%s "
53528 msgstr "%s %s (%s) "
53530 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
53532 #, fuzzy, c-format
53533 msgid "by %s: "
53534 msgstr "%s %s (%s) "
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
53537 #, c-format
53538 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
53539 msgstr ""
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
53542 #, c-format
53543 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
53544 msgstr ""
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
53547 #, c-format
53548 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
53549 msgstr ""
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
53552 #, c-format
53553 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
53554 msgstr ""
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
53557 #, c-format
53558 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
53559 msgstr ""
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
53562 #, c-format
53563 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
53564 msgstr ""
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
53567 #, c-format
53568 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
53569 msgstr ""
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
53572 #, c-format
53573 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
53574 msgstr ""
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
53577 #, c-format
53578 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
53579 msgstr ""
53581 #. SCRIPT
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53583 msgid "by _AUTHOR_"
53584 msgstr ""
53586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
53587 #, fuzzy, c-format
53588 msgid "by item types"
53589 msgstr "תאריך"
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
53592 #, fuzzy, c-format
53593 msgid "by libraries"
53594 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
53597 #, fuzzy, c-format
53598 msgid "by months"
53599 msgstr "3 חודשים"
53601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
53602 #, c-format
53603 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
53604 msgstr ""
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
53607 #, c-format
53608 msgid "call.ogg"
53609 msgstr ""
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
53612 #, fuzzy, c-format
53613 msgid "callnumber"
53614 msgstr "מספר טלפון"
53616 #. For the first occurrence,
53617 #. %1$s:  max_holds_for_record 
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
53620 #, c-format
53621 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
53622 msgstr ""
53624 #. %1$s:  maxreserves 
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
53626 #, c-format
53627 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
53628 msgstr ""
53630 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
53631 #. %2$s:  new_reserves_count 
53632 #. %3$s:  maxreserves 
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
53634 #, c-format
53635 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
53636 msgstr ""
53638 #. For the first occurrence,
53639 #. SCRIPT
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53641 #, fuzzy
53642 msgid "cannot be repeated"
53643 msgstr "תאריך"
53645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
53646 #, fuzzy, c-format
53647 msgid "ccode"
53648 msgstr "ברקוד"
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
53652 #, fuzzy, c-format
53653 msgid "characters"
53654 msgstr "2 רבוענים"
53656 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
53657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
53658 msgid "check to delete this field"
53659 msgstr ""
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
53662 #, c-format
53663 msgid "choose"
53664 msgstr ""
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
53667 #, c-format
53668 msgid "click to log out"
53669 msgstr ""
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
53672 #, fuzzy, c-format
53673 msgid "closed"
53674 msgstr "סגור חלון"
53676 #. %1$s:  END 
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:28
53678 #, fuzzy, c-format
53679 msgid "club %s "
53680 msgstr "מספר טלפון "
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
53683 #, fuzzy, c-format
53684 msgid "code and "
53685 msgstr "ברקוד "
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
53688 #, fuzzy, c-format
53689 msgid "collection"
53690 msgstr "אוסף:"
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
53693 #, c-format
53694 msgid "configuration file."
53695 msgstr ""
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
53698 #, c-format
53699 msgid "considered late"
53700 msgstr ""
53702 #. SCRIPT
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53704 #, fuzzy
53705 msgid "containing "
53706 msgstr "תוכן העניינים"
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
53724 #, c-format
53725 msgid "contains"
53726 msgstr ""
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
53729 #, c-format
53730 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
53731 msgstr ""
53733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
53734 #, c-format
53735 msgid "copyno"
53736 msgstr ""
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:563
53740 #, c-format
53741 msgid "create an item record when receiving this serial"
53742 msgstr ""
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
53745 #, fuzzy, c-format
53746 msgid "create one or more authorized values"
53747 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
53750 #, c-format
53751 msgid "critical.ogg"
53752 msgstr ""
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
53755 #, c-format
53756 msgid "csv"
53757 msgstr ""
53759 #. SPAN
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
53762 msgid ""
53763 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
53764 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
53765 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
53766 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
53767 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
53768 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
53769 "series %]&rft.genre="
53770 msgstr ""
53772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
53773 #, c-format
53774 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
53775 msgstr ""
53777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
53778 #, c-format
53779 msgid "database host : "
53780 msgstr ""
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
53783 #, c-format
53784 msgid "database name : "
53785 msgstr ""
53787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
53788 #, c-format
53789 msgid "database port : "
53790 msgstr ""
53792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
53793 #, c-format
53794 msgid "database type : "
53795 msgstr ""
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
53798 #, c-format
53799 msgid "database user : "
53800 msgstr ""
53802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:684
53803 #, c-format
53804 msgid "day(s) "
53805 msgstr ""
53807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
53808 #, c-format
53809 msgid "days "
53810 msgstr ""
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
53813 #, c-format
53814 msgid "days ago"
53815 msgstr ""
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
53818 #, c-format
53819 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
53820 msgstr ""
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
53823 #, c-format
53824 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
53825 msgstr ""
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
53828 #, c-format
53829 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
53830 msgstr ""
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
53833 #, c-format
53834 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
53835 msgstr ""
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
53838 #, c-format
53839 msgid "define a budget and a fund"
53840 msgstr ""
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
53843 #, c-format
53844 msgid "define a notice"
53845 msgstr ""
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
53848 #, fuzzy, c-format
53849 msgid "del"
53850 msgstr "פרטים:"
53852 #. A
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
53854 msgid "detail of the subscription"
53855 msgstr ""
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
53858 #, c-format
53859 msgid "detected."
53860 msgstr ""
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
53863 #, c-format
53864 msgid "device_connect.ogg"
53865 msgstr ""
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
53868 #, c-format
53869 msgid "device_disconnect.ogg"
53870 msgstr ""
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
53873 #, c-format
53874 msgid "digits"
53875 msgstr ""
53877 #. A
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
53879 msgid "display detail for this librarian."
53880 msgstr ""
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
53883 #, c-format
53884 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
53885 msgstr ""
53887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
53888 #, c-format
53889 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
53890 msgstr ""
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
53893 #, c-format
53894 msgid "doesn't exist"
53895 msgstr ""
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
53898 #, c-format
53899 msgid "doesn't have enough privilege on database "
53900 msgstr ""
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
53903 #, c-format
53904 msgid "doesn't match"
53905 msgstr ""
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
53909 #, fuzzy, c-format
53910 msgid "doesn't match any existing record."
53911 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53913 #. INPUT type=reset
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
53915 msgid "déselectionner tout"
53916 msgstr ""
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
53920 #, c-format
53921 msgid "ecost tax exc."
53922 msgstr ""
53924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:475
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
53926 #, c-format
53927 msgid "ecost tax inc."
53928 msgstr ""
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
53931 #, fuzzy, c-format
53932 msgid "edit"
53933 msgstr "אשראי"
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:112
53936 #, fuzzy, c-format
53937 msgid "edit "
53938 msgstr "אשראי "
53940 #. SCRIPT
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53942 #, fuzzy
53943 msgid "edit items"
53944 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
53947 #, fuzzy, c-format
53948 msgid "email"
53949 msgstr "אימייל:"
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
53952 #, fuzzy, c-format
53953 msgid "ending.ogg"
53954 msgstr "סופר: %s"
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
53957 #, c-format
53958 msgid ""
53959 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
53960 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
53961 msgstr ""
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
53964 #, c-format
53965 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
53966 msgstr ""
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
53969 #, fuzzy, c-format
53970 msgid "exists"
53971 msgstr "פרטים:"
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
53974 #, c-format
53975 msgid "exists."
53976 msgstr ""
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
53979 #, c-format
53980 msgid "expired"
53981 msgstr ""
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
53984 #, c-format
53985 msgid "fail.ogg"
53986 msgstr ""
53988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
53989 #, fuzzy, c-format
53990 msgid "failed to be added"
53991 msgstr "תאריך"
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
53994 #, fuzzy, c-format
53995 msgid "failed to be updated"
53996 msgstr "סיסמא נוכחית:"
53998 #. SCRIPT
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54000 #, fuzzy
54001 msgid "failed to run"
54002 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
54005 #, c-format
54006 msgid "famfamfam.com"
54007 msgstr ""
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
54010 #, c-format
54011 msgid "field "
54012 msgstr ""
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
54015 #, fuzzy, c-format
54016 msgid "field(s) "
54017 msgstr "%s %s (%s)"
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
54020 #, fuzzy, c-format
54021 msgid "for "
54022 msgstr "(צא) "
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
54025 #, c-format
54026 msgid "framework values"
54027 msgstr ""
54029 #. SCRIPT
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54031 #, fuzzy
54032 msgid "from"
54033 msgstr "תאריך"
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:603
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
54037 #, c-format
54038 msgid "from "
54039 msgstr ""
54041 #. A
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
54043 msgid "go to [% bibliotitle %]"
54044 msgstr ""
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
54048 #, fuzzy, c-format
54049 msgid "go to:"
54050 msgstr "סופר: %s"
54052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
54053 #, fuzzy, c-format
54054 msgid "go to: "
54055 msgstr "(%s סה כ) "
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
54058 #, fuzzy, c-format
54059 msgid "gone no address"
54060 msgstr "כתובת אימייל:"
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
54063 #, c-format
54064 msgid "group by"
54065 msgstr ""
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
54069 #, c-format
54070 msgid "group by "
54071 msgstr ""
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
54074 #, c-format
54075 msgid "has "
54076 msgstr ""
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
54079 #, c-format
54080 msgid "has all required privileges on database "
54081 msgstr ""
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
54084 #, fuzzy, c-format
54085 msgid "has never been checked out."
54086 msgstr "(צא)"
54088 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:113
54090 #, c-format
54091 msgid ""
54092 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
54093 "record "
54094 msgstr ""
54096 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
54097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
54098 #, c-format
54099 msgid ""
54100 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
54101 "record "
54102 msgstr ""
54104 #. %1$s:  END 
54105 #. %2$s:  IF message.error 
54106 #. %3$s:  message.error
54107 #. %4$s:  END 
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
54109 #, c-format
54110 msgid ""
54111 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
54112 "logfile for more information). %s "
54113 msgstr ""
54115 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
54117 #, c-format
54118 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
54119 msgstr ""
54121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
54122 #, c-format
54123 msgid "has too many holds."
54124 msgstr ""
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
54128 #, c-format
54129 msgid "here"
54130 msgstr ""
54132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
54133 #, fuzzy, c-format
54134 msgid "holdingbranch"
54135 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
54138 #, c-format
54139 msgid "holdingbranch NOT mapped"
54140 msgstr ""
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
54143 #, c-format
54144 msgid "holdingbranch defined"
54145 msgstr ""
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
54148 #, fuzzy, c-format
54149 msgid "homebranch"
54150 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
54153 #, c-format
54154 msgid "homebranch NOT mapped"
54155 msgstr ""
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
54158 #, c-format
54159 msgid "homebranch defined"
54160 msgstr ""
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
54163 #, c-format
54164 msgid "if"
54165 msgstr ""
54167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
54168 #, c-format
54169 msgid ""
54170 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
54171 "libraries you want to associate with this value. "
54172 msgstr ""
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
54175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
54176 #, c-format
54177 msgid "if you wish to enable this feature."
54178 msgstr ""
54180 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
54181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
54182 msgid "ig"
54183 msgstr ""
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
54189 #, c-format
54190 msgid "ignore"
54191 msgstr ""
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
54194 #, fuzzy, c-format
54195 msgid "in "
54196 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
54198 #. %1$s:  LibraryName 
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
54200 #, fuzzy, c-format
54201 msgid "in %s "
54202 msgstr "(%s סה כ) "
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:711
54205 #, fuzzy, c-format
54206 msgid "in fines"
54207 msgstr "(%s סה כ)"
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
54210 #, c-format
54211 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
54212 msgstr ""
54214 #. SCRIPT
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
54216 #, fuzzy
54217 msgid "in library "
54218 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
54221 #, c-format
54222 msgid "incoming_call.ogg"
54223 msgstr ""
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
54226 #, c-format
54227 msgid "invalid authority types"
54228 msgstr ""
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
54231 #, fuzzy, c-format
54232 msgid "is"
54233 msgstr "תאריך"
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
54236 #, c-format
54237 msgid "is already in possession"
54238 msgstr ""
54240 #. SCRIPT
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54242 msgid "is duplicated"
54243 msgstr ""
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
54246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
54248 #, c-format
54249 msgid "is equal to"
54250 msgstr ""
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
54265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
54266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
54268 #, c-format
54269 msgid "is exactly"
54270 msgstr ""
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
54273 #, c-format
54274 msgid "is licensed under a "
54275 msgstr ""
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
54278 #, c-format
54279 msgid "is licensed under the "
54280 msgstr ""
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
54284 #, fuzzy, c-format
54285 msgid "is not"
54286 msgstr "אוסף:"
54288 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:633
54290 #, fuzzy, c-format
54291 msgid "is now debarred until %s."
54292 msgstr "%s %s (%s)"
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
54296 #, c-format
54297 msgid "is on hold for "
54298 msgstr ""
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
54301 #, c-format
54302 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
54303 msgstr ""
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
54306 #, c-format
54307 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
54308 msgstr ""
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
54311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
54312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
54314 #, c-format
54315 msgid "iso2709"
54316 msgstr ""
54318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
54319 #, fuzzy, c-format
54320 msgid "item fields"
54321 msgstr "תאריך"
54323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
54324 #, c-format
54325 msgid "item type for older issues:"
54326 msgstr ""
54328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
54329 #, c-format
54330 msgid "item type not defined"
54331 msgstr ""
54333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
54336 #, fuzzy, c-format
54337 msgid "item's holding library "
54338 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:780
54343 #, fuzzy, c-format
54344 msgid "item's home library "
54345 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
54348 #, c-format
54349 msgid "itemdata_copynumber"
54350 msgstr ""
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
54353 #, c-format
54354 msgid "itemdata_enumchron"
54355 msgstr ""
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
54358 #, c-format
54359 msgid "itemnum"
54360 msgstr ""
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
54363 #, c-format
54364 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
54365 msgstr ""
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
54369 #, fuzzy, c-format
54370 msgid "items (10)"
54371 msgstr "$s פריטים"
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
54374 #, c-format
54375 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
54376 msgstr ""
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
54379 #, c-format
54380 msgid "items.permanent_location mapped"
54381 msgstr ""
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
54384 #, c-format
54385 msgid "itemtype NOT mapped"
54386 msgstr ""
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
54389 #, fuzzy, c-format
54390 msgid "itype"
54391 msgstr "$s פריטים"
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
54394 #, c-format
54395 msgid "jQuery"
54396 msgstr ""
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
54399 #, c-format
54400 msgid "jQuery Colvis plugin"
54401 msgstr ""
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
54404 #, c-format
54405 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
54406 msgstr ""
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
54409 #, c-format
54410 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
54411 msgstr ""
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
54415 #, c-format
54416 msgid "jQuery Validation Plugin"
54417 msgstr ""
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
54420 #, c-format
54421 msgid "jQuery and jQueryUI"
54422 msgstr ""
54424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
54425 #, c-format
54426 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
54427 msgstr ""
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
54430 #, c-format
54431 msgid ""
54432 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
54433 "under the "
54434 msgstr ""
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
54437 #, c-format
54438 msgid "jQuery multiple select plugin"
54439 msgstr ""
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
54442 #, c-format
54443 msgid "jQuery treetable Plugin"
54444 msgstr ""
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
54447 #, c-format
54448 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
54449 msgstr ""
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
54452 #, c-format
54453 msgid "jQueryUI"
54454 msgstr ""
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
54458 #, c-format
54459 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
54460 msgstr ""
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
54463 #, c-format
54464 msgid "jquery.multiple.select.js"
54465 msgstr ""
54467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
54468 #, c-format
54469 msgid "jquery.tablednd.js"
54470 msgstr ""
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:68
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
54475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
54476 #, c-format
54477 msgid "koha-conf.xml"
54478 msgstr ""
54480 #. INPUT type=text name=filename
54481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
54483 msgid "koha.mrc"
54484 msgstr ""
54486 #. %1$s:  batche.batch_id 
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
54488 #, c-format
54489 msgid "label_batch_%s.pdf"
54490 msgstr ""
54492 #. %1$s:  patronlist_id 
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
54494 #, c-format
54495 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
54496 msgstr ""
54498 #. For the first occurrence,
54499 #. %1$s:  batche.card_count 
54500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
54502 #, c-format
54503 msgid "label_single_%s.pdf"
54504 msgstr ""
54506 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
54508 #, fuzzy, c-format
54509 msgid "last on: %s"
54510 msgstr "סיווג: %s"
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
54513 #, c-format
54514 msgid "leave blank for auto calc during registration"
54515 msgstr ""
54517 #. INPUT type=text name=from_subfield
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:241
54520 msgid "let blank for the entire field"
54521 msgstr ""
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
54524 #, c-format
54525 msgid "library is licensed under "
54526 msgstr ""
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
54529 #, c-format
54530 msgid "library not defined"
54531 msgstr ""
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
54534 #, c-format
54535 msgid "licensed under the "
54536 msgstr ""
54538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
54539 #, c-format
54540 msgid "like"
54541 msgstr ""
54543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
54544 #, c-format
54545 msgid "loading.ogg"
54546 msgstr ""
54548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
54549 #, c-format
54550 msgid "loading_2.ogg"
54551 msgstr ""
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
54554 #, c-format
54555 msgid "loc"
54556 msgstr ""
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
54559 #, c-format
54560 msgid "localhost"
54561 msgstr ""
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
54564 #, c-format
54565 msgid "lost"
54566 msgstr ""
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
54569 #, c-format
54570 msgid "m/"
54571 msgstr ""
54573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
54574 #, fuzzy, c-format
54575 msgid "manage circulation rules"
54576 msgstr "אוסף: "
54578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
54580 #, c-format
54581 msgid "marc"
54582 msgstr ""
54584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
54585 #, fuzzy, c-format
54586 msgid "matches"
54587 msgstr "פרטים:"
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
54590 #, c-format
54591 msgid "maximize.ogg"
54592 msgstr ""
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
54596 #, c-format
54597 msgid "me"
54598 msgstr ""
54600 #. %1$s:  sep 
54601 #. %2$s:  sep 
54602 #. %3$s:  sep 
54603 #. %4$s:  sep 
54604 #. %5$s:  sep 
54605 #. %6$s:  sep 
54606 #. %7$s:  sep 
54607 #. %8$s:  sep 
54608 #. %9$s:  sep 
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
54610 #, c-format
54611 msgid ""
54612 "mfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
54613 "%stitle%sbarcode%s\"itype\" "
54614 msgstr ""
54616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
54617 #, c-format
54618 msgid "minimize.ogg"
54619 msgstr ""
54621 #. SCRIPT
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
54623 #, fuzzy
54624 msgid "modified"
54625 msgstr "(שונה ב- %s)"
54627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:106
54629 #, fuzzy, c-format
54630 msgid "months "
54631 msgstr "3 חודשים"
54633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
54634 #, c-format
54635 msgid "must"
54636 msgstr ""
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54639 #, c-format
54640 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
54641 msgstr ""
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
54644 #, c-format
54645 msgid "n/a"
54646 msgstr ""
54648 #. SCRIPT
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54650 msgid "never"
54651 msgstr ""
54653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
54654 #, fuzzy, c-format
54655 msgid "new_mail_notification.ogg"
54656 msgstr "סיווג: %s"
54658 #. INPUT type=image
54659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
54660 msgid "next"
54661 msgstr ""
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
54664 #, c-format
54665 msgid "no NULL value in frameworkcode"
54666 msgstr ""
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
54669 #, c-format
54670 msgid "no active"
54671 msgstr ""
54673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
54674 #, c-format
54675 msgid "noItemTypeImages system preference"
54676 msgstr ""
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
54681 #, c-format
54682 msgid "none"
54683 msgstr ""
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
54686 #, fuzzy, c-format
54687 msgid "nonpublic_note"
54688 msgstr "חיפוש במילון"
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
54691 #, c-format
54692 msgid "not"
54693 msgstr ""
54695 #. ABBR
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
54697 #, fuzzy
54698 msgid "not available"
54699 msgstr "זמין"
54701 #. SCRIPT
54702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54703 #, fuzzy
54704 msgid "not checked out"
54705 msgstr "(צא)"
54707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
54709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
54710 #, c-format
54711 msgid "not equal to"
54712 msgstr ""
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
54715 #, c-format
54716 msgid "not like"
54717 msgstr ""
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
54720 #, c-format
54721 msgid "not owned"
54722 msgstr ""
54724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
54725 #, c-format
54726 msgid "not running"
54727 msgstr ""
54729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
54730 #, fuzzy, c-format
54731 msgid "notforloan"
54732 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:675
54735 #, fuzzy, c-format
54736 msgid "number"
54737 msgstr "מספר טלפון "
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
54740 #, fuzzy, c-format
54741 msgid "of one item."
54742 msgstr "סמן הכל"
54744 #. SCRIPT
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54746 #, fuzzy
54747 msgid "on hold"
54748 msgstr "תאריך"
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
54751 #, c-format
54752 msgid "on this item "
54753 msgstr ""
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
54756 #, fuzzy, c-format
54757 msgid "on this item."
54758 msgstr "תוכן העניינים"
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
54761 #, c-format
54762 msgid "once every"
54763 msgstr ""
54765 #. %1$s:  ELSE 
54766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
54767 #, c-format
54768 msgid "one or more records without items attached. %s "
54769 msgstr ""
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
54772 #, c-format
54773 msgid "opening.ogg"
54774 msgstr ""
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
54778 #, c-format
54779 msgid "or"
54780 msgstr ""
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:745
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
54784 #, c-format
54785 msgid "or "
54786 msgstr ""
54788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
54789 #, c-format
54790 msgid "or MARC subfield."
54791 msgstr ""
54793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:181
54794 #, fuzzy, c-format
54795 msgid "or any available"
54796 msgstr "זמין"
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1148
54799 #, fuzzy, c-format
54800 msgid "or create"
54801 msgstr "מורשה"
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1121
54804 #, fuzzy, c-format
54805 msgid "or create:"
54806 msgstr "מורשה"
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
54809 #, c-format
54810 msgid "panic.ogg"
54811 msgstr ""
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
54814 #, fuzzy, c-format
54815 msgid "patron categories"
54816 msgstr "קטגוריה:"
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
54819 #, fuzzy, c-format
54820 msgid "patron category "
54821 msgstr "קטגוריה: "
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:169
54824 #, fuzzy, c-format
54825 msgid "patron_attributes"
54826 msgstr "קטגוריה:"
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
54829 #, fuzzy, c-format
54830 msgid "patrons to "
54831 msgstr "קטגוריה: "
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:365
54834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:366
54835 #, c-format
54836 msgid "pending"
54837 msgstr ""
54839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
54840 #, c-format
54841 msgid "pending offline circulation actions"
54842 msgstr ""
54844 #. INPUT type=submit name=phony_submit
54845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:318
54846 msgid "phony_submit"
54847 msgstr ""
54849 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
54851 msgid "please note your reason here..."
54852 msgstr ""
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
54855 #, c-format
54856 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
54857 msgstr ""
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
54860 #, c-format
54861 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
54862 msgstr ""
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
54865 #, c-format
54866 msgid "popup.ogg"
54867 msgstr ""
54869 #. INPUT type=image
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
54871 #, fuzzy
54872 msgid "previous"
54873 msgstr "<<קודם"
54875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
54876 #, fuzzy, c-format
54877 msgid "price"
54878 msgstr "%s %s (%s)"
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
54882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
54883 #, c-format
54884 msgid "pt"
54885 msgstr ""
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
54888 #, fuzzy, c-format
54889 msgid "public_note"
54890 msgstr "חיפוש במילון"
54892 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
54893 #. %2$s:  END 
54894 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:63
54896 #, fuzzy, c-format
54897 msgid "published by: %s %s %s in "
54898 msgstr "(שונה ב- %s) "
54900 #. SCRIPT
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
54902 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
54903 msgstr ""
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
54906 #, fuzzy, c-format
54907 msgid "rather than "
54908 msgstr "$s חודשים "
54910 #. SCRIPT
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54912 msgid "reason unkown"
54913 msgstr ""
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
54916 #, c-format
54917 msgid "records in various encodings. Choose one): "
54918 msgstr ""
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
54921 #, c-format
54922 msgid "records in various format. Choose one): "
54923 msgstr ""
54925 #. INPUT type=text name=to_regex_search
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
54927 #, fuzzy
54928 msgid "regex pattern"
54929 msgstr "סמן הכל"
54931 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
54933 msgid "regex replacement"
54934 msgstr ""
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:367
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:368
54938 #, c-format
54939 msgid "rejected"
54940 msgstr ""
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
54943 #, c-format
54944 msgid "release team"
54945 msgstr ""
54947 #. IMG
54948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1071
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
54950 #, fuzzy
54951 msgid "remove this image"
54952 msgstr "תמונת כריכה"
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
54955 #, c-format
54956 msgid "removed successfully"
54957 msgstr ""
54959 #. SCRIPT
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
54961 #, fuzzy
54962 msgid "reopen basketgroup"
54963 msgstr "$s פריטים"
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
54966 #, fuzzy, c-format
54967 msgid "replacement price"
54968 msgstr "תוכן העניינים "
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
54971 #, c-format
54972 msgid "restricted"
54973 msgstr ""
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
54976 #, fuzzy, c-format
54977 msgid "running"
54978 msgstr "תאריך"
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
54981 #, c-format
54982 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
54983 msgstr ""
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
54986 #, c-format
54987 msgid "s/"
54988 msgstr ""
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54991 #, c-format
54992 msgid "same library, all patron categories, all item types"
54993 msgstr ""
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
54996 #, fuzzy, c-format
54997 msgid "same library, all patron categories, same item type"
54998 msgstr "זמין ב"
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
55001 #, c-format
55002 msgid "same library, same patron category, all item types"
55003 msgstr ""
55005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
55006 #, c-format
55007 msgid "same library, same patron category, same item type"
55008 msgstr ""
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
55011 #, c-format
55012 msgid "seconds "
55013 msgstr ""
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
55016 #, c-format
55017 msgid "see also:"
55018 msgstr ""
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
55021 #, c-format
55022 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
55023 msgstr ""
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
55026 #, c-format
55027 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
55028 msgstr ""
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
55033 #, fuzzy, c-format
55034 msgid "select all"
55035 msgstr "סמן הכל"
55037 #. INPUT type=submit
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
55039 #, fuzzy
55040 msgid "selection"
55041 msgstr "אוסף:"
55043 #. INPUT type=text name=selector
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
55045 #, fuzzy
55046 msgid "selector"
55047 msgstr "אוסף:"
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
55051 #, c-format
55052 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
55053 msgstr ""
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
55056 #, c-format
55057 msgid "serial"
55058 msgstr ""
55060 #. A
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
55062 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
55063 msgstr ""
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
55066 #, fuzzy, c-format
55067 msgid "setDescription: "
55068 msgstr "תיאור "
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
55071 #, fuzzy, c-format
55072 msgid "setDescriptions"
55073 msgstr "תיאור"
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
55076 #, c-format
55077 msgid "setName"
55078 msgstr ""
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
55081 #, fuzzy, c-format
55082 msgid "setName: "
55083 msgstr "%s %s (%s) "
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
55086 #, c-format
55087 msgid "setSpec"
55088 msgstr ""
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
55091 #, c-format
55092 msgid "setSpec: "
55093 msgstr ""
55095 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
55096 #. %2$s:  ELSE 
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
55098 #, c-format
55099 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
55100 msgstr ""
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
55103 #, c-format
55104 msgid "since last transfer"
55105 msgstr ""
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
55108 #, c-format
55109 msgid "software.coop, United Kingdom"
55110 msgstr ""
55112 #. INPUT type=text name=sound
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
55114 msgid "sound"
55115 msgstr ""
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
55118 #, c-format
55119 msgid "start the installer"
55120 msgstr ""
55122 #. SCRIPT
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
55124 #, fuzzy
55125 msgid "starting with "
55126 msgstr "תאריך"
55128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
55129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
55134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
55138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
55140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
55141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
55144 #, c-format
55145 msgid "starts with"
55146 msgstr ""
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
55150 #, c-format
55151 msgid "subfield ignored"
55152 msgstr ""
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
55155 #, c-format
55156 msgid "subfields not in same tabs"
55157 msgstr ""
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
55160 #, c-format
55161 msgid "subscribers"
55162 msgstr ""
55164 #. A
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:302
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
55168 #, fuzzy
55169 msgid "subscription detail"
55170 msgstr "תיאור"
55172 #. %1$s:  IF ( title ) 
55173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
55174 #, c-format
55175 msgid "subscription(s) %s with title matching "
55176 msgstr ""
55178 #. A
55179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
55180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
55181 #, fuzzy
55182 msgid "suggestion"
55183 msgstr "אוסף:"
55185 #. For the first occurrence,
55186 #. %1$s:  m.id 
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
55191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
55193 #, fuzzy, c-format
55194 msgid "suggestion #%s"
55195 msgstr "אוסף:"
55197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
55198 #, c-format
55199 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
55200 msgstr ""
55202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
55203 #, fuzzy, c-format
55204 msgid "superlibrarian"
55205 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55207 #. SCRIPT
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
55209 #, fuzzy
55210 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
55211 msgstr "%s %s (%s) "
55213 #. META http-equiv=Content-Type
55214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
55218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
55224 msgid "text/html; charset=utf-8"
55225 msgstr ""
55227 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
55228 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
55229 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
55230 #. %4$s:  image_limit 
55231 #. %5$s:  ELSIF ( error == 304 ) 
55232 #. %6$s:  IMAGE_NAME 
55233 #. %7$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
55234 #. %8$s:  batch_id 
55235 #. %9$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
55236 #. %10$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
55237 #. %11$s:  batch_id 
55238 #. %12$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
55239 #. %13$s:  batch_id 
55240 #. %14$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
55241 #. %15$s:  batch_id 
55242 #. %16$s:  END 
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:25
55244 #, c-format
55245 msgid ""
55246 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
55247 "to upload the image file. Please ask your system administrator to check the "
55248 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
55249 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
55250 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
55251 "free up quota space. %s An image with the name '%s' already exists. %s An "
55252 "error has occurred and the item(s) was not added to batch %s. Please have "
55253 "your system administrator check the error log for details. %s The item(s) "
55254 "was not added because the library is not set. Please set your library before "
55255 "adding items to a batch. %s An error has occurred and the item(s) was not "
55256 "removed from batch %s. Please have your system administrator check the error "
55257 "log for details. %s An error has occurred and batch %s was not deleted. "
55258 "Please have your system administrator check the error log for details. %s An "
55259 "error has occurred and batch %s not fully de-duplicated. %s "
55260 msgstr ""
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
55263 #, c-format
55264 msgid ""
55265 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
55266 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
55267 msgstr ""
55269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
55270 #, c-format
55271 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
55272 msgstr ""
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
55276 #, c-format
55277 msgid ""
55278 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
55279 msgstr ""
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
55282 #, c-format
55283 msgid ""
55284 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
55285 msgstr ""
55287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
55288 #, c-format
55289 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
55290 msgstr ""
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
55293 #, c-format
55294 msgid "the items.homebranch field MUST :"
55295 msgstr ""
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
55298 #, c-format
55299 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
55300 msgstr ""
55302 #. %1$s:  END 
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
55304 #, fuzzy, c-format
55305 msgid "this record has no items attached. %s "
55306 msgstr "%s %s (%s) "
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
55309 #, c-format
55310 msgid "times"
55311 msgstr ""
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:611
55316 #, c-format
55317 msgid "to "
55318 msgstr ""
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
55321 #, fuzzy, c-format
55322 msgid "to be placed on hold"
55323 msgstr "תאריך"
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
55326 #, fuzzy, c-format
55327 msgid "to be placed on hold."
55328 msgstr "תאריך"
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:291
55331 #, fuzzy, c-format
55332 msgid "to create"
55333 msgstr "מורשה"
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
55336 #, fuzzy, c-format
55337 msgid "to field "
55338 msgstr "%s %s (%s)"
55340 #. SCRIPT
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55342 #, fuzzy
55343 msgid "too many renewals"
55344 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
55348 #, fuzzy, c-format
55349 msgid "undefined"
55350 msgstr "תיאור"
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
55353 #, fuzzy, c-format
55354 msgid "unknown"
55355 msgstr "פרטים:"
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
55358 #, c-format
55359 msgid "unless"
55360 msgstr ""
55362 #. SCRIPT
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
55364 #, fuzzy
55365 msgid "unrecognized command"
55366 msgstr "סמן הכל"
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:997
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
55370 #, fuzzy, c-format
55371 msgid "until"
55372 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
55374 #. SCRIPT
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55376 #, fuzzy
55377 msgid "until %s"
55378 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
55381 #, c-format
55382 msgid "updated successfully"
55383 msgstr ""
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
55386 #, c-format
55387 msgid "uri"
55388 msgstr ""
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
55391 #, c-format
55392 msgid "used for/see from:"
55393 msgstr ""
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
55396 #, c-format
55397 msgid "user "
55398 msgstr ""
55400 #. SELECT name=transport
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
55402 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
55403 msgstr ""
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
55406 #, c-format
55407 msgid "value"
55408 msgstr ""
55410 #. SCRIPT
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
55412 msgid "value missing"
55413 msgstr ""
55415 #. SCRIPT
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
55417 #, fuzzy
55418 msgid "variable missing"
55419 msgstr "זמין"
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:25
55422 #, c-format
55423 msgid "verify"
55424 msgstr ""
55426 #. SCRIPT
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
55428 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
55429 msgstr ""
55431 #. SCRIPT
55432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
55433 #, fuzzy
55434 msgid "view"
55435 msgstr "<<קודם"
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
55438 #, c-format
55439 msgid "warning.ogg"
55440 msgstr ""
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:95
55444 #, fuzzy, c-format
55445 msgid "was saved."
55446 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
55450 #, fuzzy, c-format
55451 msgid "was updated."
55452 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
55456 #, c-format
55457 msgid "which should be set up by your system administrator."
55458 msgstr ""
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
55461 #, fuzzy, c-format
55462 msgid "who are in patron list: "
55463 msgstr "פרטים:"
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
55466 #, c-format
55467 msgid "who have not been connected since:"
55468 msgstr ""
55470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
55471 #, c-format
55472 msgid "who have not borrowed since:"
55473 msgstr ""
55475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
55476 #, fuzzy, c-format
55477 msgid "whose expiration date is before:"
55478 msgstr "חיפוש במילון"
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:106
55481 #, fuzzy, c-format
55482 msgid "whose patron category is:"
55483 msgstr "קטגוריה:"
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
55486 #, c-format
55487 msgid "will show the link just below the title"
55488 msgstr ""
55490 #. SCRIPT
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
55492 #, fuzzy
55493 msgid "with category "
55494 msgstr "קטגוריה:"
55496 #. %1$s:  ELSE 
55497 #. %2$s:  END 
55498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
55499 #, c-format
55500 msgid ""
55501 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
55502 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
55503 msgstr ""
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
55506 #, c-format
55507 msgid "with this reason:"
55508 msgstr ""
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
55511 #, fuzzy, c-format
55512 msgid "with value "
55513 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
55516 #, c-format
55517 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
55518 msgstr ""
55520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
55522 #, c-format
55523 msgid "xml"
55524 msgstr ""
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
55528 #, c-format
55529 msgid "years "
55530 msgstr ""
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
55533 #, c-format
55534 msgid "years of activity"
55535 msgstr ""
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
55538 #, c-format
55539 msgid "yes"
55540 msgstr ""
55542 #. %1$s:  END -
55543 #. %2$s:  END 
55544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:107
55545 #, fuzzy, c-format
55546 msgid "z %s %s "
55547 msgstr "%s, %s "
55549 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
55550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:619
55551 #, fuzzy, c-format
55552 msgid "| Actions: %s "
55553 msgstr "אוסף: "
55555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
55556 #, c-format
55557 msgid "| "
55558 msgstr ""
55560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
55563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:139
55565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:274
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
55568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:233
55570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:246
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1130
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:108
55573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
55575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:470
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:192
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:488
55580 #, c-format
55581 msgid "×"
55582 msgstr ""
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
55585 #, c-format
55586 msgid ""
55587 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
55588 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
55589 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
55590 "and Duaa Bazzazi. "
55591 msgstr ""
55593 #. A
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
55595 msgid ""
55596 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
55597 "%]"
55598 msgstr ""
55600 #. A
55601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:540
55602 msgid ""
55603 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
55604 msgstr ""
55606 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
55607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
55608 #, c-format
55609 msgid "%s "
55610 msgstr ""