3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-07-15 18:35-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:300
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
19 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
20 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
22 #. %1$s: IF holds_count.defined
23 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
25 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
26 #. %5$s: IF holds_count.defined
27 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
29 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
34 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
40 #. %4$s: itemsloo.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
49 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
53 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
54 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
57 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
58 #. %8$s: subtitl.subfield|html
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
62 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
63 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
65 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
66 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
67 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
68 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
69 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
71 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
72 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
73 #. %9$s: IF ( loop.last )
80 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
83 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
85 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
89 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
90 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
92 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
97 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
98 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
100 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
101 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
102 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
103 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
105 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
108 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
111 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
115 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
116 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
117 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
120 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
122 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
127 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
130 msgid "%s %s %s Item in transit from "
131 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
133 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
134 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
135 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
138 msgid "%s %s %s Item waiting at "
139 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
141 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
142 #. %2$s: LibraryNameTitle
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
147 msgid "%s %s %s Koha online %s "
148 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
150 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
151 #. %2$s: LibraryNameTitle
154 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
155 #. %6$s: RestrictedPageTitle
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
159 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
160 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
162 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
163 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
166 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
169 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
170 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
173 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
174 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
178 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
180 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
185 #. %3$s: IF ( review.title )
186 #. %4$s: review.title
189 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
190 #. %8$s: subtitl.subfield |html
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
194 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
195 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
198 #. %2$s: MY_TAG.term |html
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
202 msgid "%s %s (not approved) %s "
206 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
209 msgid "%s %s End date: "
213 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
218 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
226 msgid "%s %s Item in transit to "
227 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
234 msgid "%s %s No results found. %s "
235 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
237 #. %1$s: - SWITCH index -
238 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
239 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
240 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
245 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
246 "%s Search also for related subjects %s "
248 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
249 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
251 #. %1$s: SWITCH m.code
252 #. %2$s: CASE 'already_exists'
253 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
260 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
261 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
271 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
274 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
277 #. %1$s: USE AuthorisedValues
278 #. %2$s: SET itemavailable = 1
279 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
280 #. %4$s: SET itemavailable = 0
281 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
282 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
286 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
287 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
288 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
289 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
292 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
293 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
299 #. %1$s: i.title | html
301 #. %3$s: i.author | html
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
305 msgid "%s %s by %s %s "
306 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
309 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
310 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
312 #. %5$s: review.borrtitle
313 #. %6$s: review.firstname
314 #. %7$s: review.surname
315 #. %8$s: CASE 'first'
316 #. %9$s: review.firstname
317 #. %10$s: CASE 'surname'
318 #. %11$s: review.surname
319 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
320 #. %13$s: review.firstname
321 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
322 #. %15$s: CASE 'username'
323 #. %16$s: review.userid
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
329 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
330 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
336 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
337 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
344 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
345 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
348 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
353 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
354 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
357 #. %2$s: CASE 'earlier'
358 #. %3$s: CASE 'later'
359 #. %4$s: CASE 'acronym'
360 #. %5$s: CASE 'musical'
361 #. %6$s: CASE 'broader'
362 #. %7$s: CASE 'narrower'
363 #. %8$s: CASE 'parent'
366 #. %11$s: type | html
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
372 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
373 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
376 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
377 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
380 #. %1$s: collectiontitle
381 #. %2$s: IF ( collectionissn )
382 #. %3$s: collectionissn
384 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
385 #. %6$s: collectionvolume
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
389 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
390 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
392 #. %1$s: SWITCH option
393 #. %2$s: CASE 'bibtex'
394 #. %3$s: CASE 'endnote'
395 #. %4$s: CASE 'marcxml'
396 #. %5$s: CASE 'marc8'
398 #. %7$s: CASE 'marcstd'
401 #. %10$s: CASE 'isbd'
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
406 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
407 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
410 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
412 #. %3$s: CASE 'Pay00'
413 #. %4$s: CASE 'Pay01'
414 #. %5$s: CASE 'Pay02'
423 #. %14$s: CASE 'Rent'
431 #. %22$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
433 #. %24$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
434 #. %25$s: ACCOUNT_LINE.description
436 #. %27$s: IF ACCOUNT_LINE.title
437 #. %28$s: ACCOUNT_LINE.title
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:104
442 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
443 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
444 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
445 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
446 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
449 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
450 #. %2$s: IF s.is_shared
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
457 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
458 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
460 #. %1$s: IF loop.index == 0
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
465 msgid "%s %s and %s "
466 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
469 #. %2$s: biblionumber
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
472 msgid "%s (Record no. %s)"
473 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
475 #. %1$s: IF ( related )
476 #. %2$s: FOREACH relate IN related
477 #. %3$s: relate.related_search
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
482 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
483 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
485 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
486 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
487 #. %3$s: IF ( canrenew )
488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
490 msgid "%s Account frozen %s %s "
491 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
493 #. For the first occurrence,
495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
499 msgid "%s Address 2:"
500 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
502 #. For the first occurrence,
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
509 msgstr "%sناونیشان :"
511 #. %1$s: IF (sendmailError)
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
514 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
515 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
517 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
522 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
523 "resolve this problem. %s "
525 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
526 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
528 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
531 msgid "%s Automatic renewal "
532 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
534 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
536 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
538 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
540 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
542 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
551 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
554 "%sچاوهڕوان دهكرێت %s %sگهشتووه %s %sدواكهوتووه %s %sوونبووه %s %sچاپ نهكراوه "
557 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
558 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
560 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
561 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
563 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
564 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
566 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
567 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
569 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
570 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
572 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
573 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
578 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
579 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
581 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
582 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
584 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
585 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
587 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
588 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
590 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
591 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
592 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
595 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
596 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
598 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
599 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
601 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
602 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
604 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
605 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
610 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
611 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
613 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
614 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
615 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
617 #. For the first occurrence,
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
629 msgid "%s Contact note:"
630 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
632 #. %1$s: IF (errcode==1)
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
638 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
639 "you cannot add items to this list. %s "
641 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
643 #. For the first occurrence,
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
655 msgid "%s Date of birth:"
656 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
658 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
661 msgid "%s Did you mean: "
662 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
676 #. For the first occurrence,
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
681 msgid "%s First name:"
682 msgstr "%sناوی یەکەم:"
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
687 msgid "%s Home library:"
688 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
696 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
699 msgid "%s Internet user critics"
700 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
705 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
706 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
708 #. %1$s: issues_count
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
711 msgid "%s Item(s) checked out"
712 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
717 msgid "%s Library card number: "
718 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
724 msgstr "چونهدهرهوه"
726 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
727 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
730 msgid "%s No renewal before %s "
731 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
733 #. %1$s: IF ( searchdesc )
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
737 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
738 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
741 #. %2$s: END # / IF results
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
744 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
745 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
747 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
750 msgid "%s Not allowed"
753 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
754 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
757 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
758 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
760 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
765 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
766 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
771 msgid "%s Other names:"
772 msgstr "ناوهكانی تر:"
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
777 msgid "%s Other phone:"
778 msgstr "ناوهكانی تر:"
780 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
782 #. %3$s: IF ( ShortPass )
785 #. %6$s: IF ( WrongPass )
787 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
792 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
793 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
794 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
795 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
796 "trailing spaces. %s "
798 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
799 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
800 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
801 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
803 #. For the first occurrence,
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
809 msgstr "%s تەلەفۆن::"
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
814 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
817 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
820 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
821 msgstr "%s تكایه یهكێك له كارمهندانی كتێبخانه ببینه "
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
826 msgid "%s Primary email:"
827 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
832 msgid "%s Primary phone:"
833 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
835 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
838 msgid "%s Professional critics"
839 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
841 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
843 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
850 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
852 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
854 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
857 msgid "%s Quotations"
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
863 msgid "%s Salutation:"
866 #. %1$s: LibraryName |html
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
872 #. %1$s: LibraryName |html
873 #. %2$s: IF ( query_desc )
874 #. %3$s: query_desc |html
876 #. %5$s: IF ( limit_desc )
877 #. %6$s: limit_desc |html
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
881 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
882 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
887 msgid "%s Secondary email:"
888 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
893 msgid "%s Secondary phone:"
894 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
899 msgid "%s Self checkout system"
900 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
902 #. For the first occurrence,
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
909 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
914 msgid "%s Street number:"
915 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
917 #. For the first occurrence,
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
925 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
930 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
931 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
933 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
934 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
937 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
942 #. %3$s: FOREACH role IN content
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
945 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
946 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
952 msgid "%s This record has no items. %s "
953 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
955 #. %1$s: IF holds_count.defined
959 #. %5$s: IF holds_count.defined
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
968 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
971 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
972 "نۆرهكان: %s %s %s "
976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
979 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
980 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
982 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
985 msgid "%s Video extracts"
986 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
988 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
991 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
994 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
995 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
996 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
998 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
999 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
1005 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1008 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1009 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1011 #. For the first occurrence,
1012 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
1018 msgid "%s Yes %s No %s "
1019 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1025 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1026 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1028 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1032 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1033 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1035 #. For the first occurrence,
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
1041 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1042 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1048 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1049 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1050 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1054 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
1058 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1059 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1066 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1067 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1068 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1069 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1070 "defined('contactnote') %%] "
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
1077 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1078 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1079 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1080 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1081 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
1089 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1090 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1091 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1094 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
1098 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1099 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1100 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1104 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
1108 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1109 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1110 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1114 #. %1$s: BLOCK showreference
1115 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1116 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1117 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1118 #. %5$s: SWITCH type
1119 #. %6$s: CASE 'broader'
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1123 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1124 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1125 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1128 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1129 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1134 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1135 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1136 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1137 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1138 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1141 #. For the first occurrence,
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1147 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1153 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1155 #. For the first occurrence,
1156 #. %1$s: IF ( review.author )
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1162 msgstr "%s لە لایەن "
1164 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1165 #. %2$s: MY_TAG.author
1167 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1170 msgid "%s by %s %s %s "
1171 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1173 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1174 #. %2$s: XISBN.author |html
1176 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1177 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1179 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
1182 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1183 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1185 #. For the first occurrence,
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1191 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1193 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
1196 msgid "%s more than "
1197 msgstr "%s زیاتر له "
1199 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1200 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1201 #. %3$s: IF RESERVE.waiting_expires_on
1202 #. %4$s: RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
1207 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1208 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1213 msgid "%s system-wide library news. "
1220 #. %5$s: BLOCK language
1221 #. %6$s: SWITCH lang
1222 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1223 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1224 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1225 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1226 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1234 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1236 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1237 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1239 #. %1$s: FILTER trim
1240 #. %2$s: SWITCH type
1241 #. %3$s: CASE 'earlier'
1242 #. %4$s: CASE 'later'
1243 #. %5$s: CASE 'acronym'
1244 #. %6$s: CASE 'musical'
1245 #. %7$s: CASE 'broader'
1246 #. %8$s: CASE 'narrower'
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1254 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1255 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1257 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1258 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1260 #. %1$s: IF contents.count
1261 #. %2$s: contents.count
1262 #. %3$s: IF contents.count == 1
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1269 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1270 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1272 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1273 #. %2$s: LibraryNameTitle
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1279 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1283 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1284 #. %2$s: LoginBranchname
1287 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1288 #. %6$s: itemloop.size || 0
1290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1292 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1293 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1295 #. %1$s: deleted_count
1296 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1301 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1302 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
1305 #. %2$s: IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment )
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
1308 msgid "%s%s with the comment "
1309 msgstr "%s%s به كۆمێنتهكهوه "
1311 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1312 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1313 #. %3$s: LibraryNameTitle
1316 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1317 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1321 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1322 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1324 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1325 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1326 #. %3$s: LibraryNameTitle
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1334 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1336 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1337 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1339 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1340 #. %2$s: LibraryNameTitle
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1345 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1346 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1348 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1349 #. %2$s: LibraryNameTitle
1352 #. %5$s: borrowernumber
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1355 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1356 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1358 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1359 #. %2$s: LibraryNameTitle
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1364 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1365 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1367 #. For the first occurrence,
1368 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1369 #. %2$s: LibraryNameTitle
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1378 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1379 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1381 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1382 #. %2$s: LibraryNameTitle
1385 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1386 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1387 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1388 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1389 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1390 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1391 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1392 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1393 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1394 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1395 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1396 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1402 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1403 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1404 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1405 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1406 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1407 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1410 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1411 #. %2$s: LibraryNameTitle
1414 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1420 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1423 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1426 #. For the first occurrence,
1427 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1428 #. %2$s: LibraryNameTitle
1431 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1432 #. %6$s: IF ( query_desc )
1433 #. %7$s: query_desc | html
1435 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1436 #. %10$s: limit_desc | html
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1444 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1445 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1448 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1449 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1450 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1452 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1453 #. %2$s: LibraryNameTitle
1456 #. %5$s: IF ( total )
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1462 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1465 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1467 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1468 #. %2$s: LibraryNameTitle
1471 #. %5$s: IF op == 'view'
1472 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1477 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1479 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1482 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1483 #. %2$s: LibraryNameTitle
1486 #. %5$s: IF ( op_add )
1488 #. %7$s: IF ( op_else )
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:5
1493 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1494 "%sPurchase Suggestions%s"
1496 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1497 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1499 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1500 #. %2$s: LibraryNameTitle
1503 #. %5$s: IF ( typeissue )
1504 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1509 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1510 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1512 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1515 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1516 #. %2$s: LibraryNameTitle
1519 #. %5$s: IF action == 'edit'
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:7
1525 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1526 "%sRegister a new account%s"
1528 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1530 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1531 #. %2$s: LibraryNameTitle
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1536 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1538 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1546 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1548 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1550 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1551 #. %2$s: LibraryNameTitle
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1556 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1557 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1560 #. %2$s: LibraryNameTitle
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1565 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1567 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1569 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1570 #. %2$s: LibraryNameTitle
1573 #. %5$s: summary.mainentry
1574 #. %6$s: IF authtypetext
1575 #. %7$s: authtypetext
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1580 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1582 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1583 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1585 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1586 #. %2$s: LibraryNameTitle
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1591 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1592 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1594 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1595 #. %2$s: LibraryNameTitle
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1602 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1604 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1605 #. %2$s: LibraryNameTitle
1608 #. %5$s: title |html
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1611 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1613 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1615 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1616 #. %2$s: LibraryNameTitle
1619 #. %5$s: course.course_name
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1622 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1624 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1633 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1634 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1636 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1637 #. %2$s: LibraryNameTitle
1640 #. %5$s: title |html
1641 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1642 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1644 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1648 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1649 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1651 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1652 #. %2$s: LibraryNameTitle
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1657 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1658 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1660 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1661 #. %2$s: LibraryNameTitle
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1666 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1667 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1669 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1670 #. %2$s: LibraryNameTitle
1673 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1676 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1677 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1679 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1680 #. %2$s: LibraryNameTitle
1683 #. %5$s: authtypetext
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1686 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1687 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1689 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1690 #. %2$s: LibraryNameTitle
1693 #. %5$s: bibliotitle
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1696 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1698 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1701 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1702 #. %2$s: LibraryNameTitle
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1707 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1708 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1710 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1711 #. %2$s: LibraryNameTitle
1714 #. %5$s: biblio.title |html
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1717 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1718 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1720 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1721 #. %2$s: LibraryNameTitle
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1726 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1727 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1729 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1730 #. %2$s: LibraryNameTitle
1733 #. %5$s: biblionumber
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1736 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1738 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1739 "تۆماری ژماره. %s %s "
1741 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1742 #. %2$s: LibraryNameTitle
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1747 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1749 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1751 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1752 #. %2$s: LibraryNameTitle
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1758 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1759 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1761 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1762 #. %2$s: LibraryNameTitle
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:6
1767 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1769 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1772 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1773 #. %2$s: LibraryNameTitle
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1778 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1780 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1782 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1783 #. %2$s: LibraryNameTitle
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1788 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1790 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1792 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1793 #. %2$s: LibraryNameTitle
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1798 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1800 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1802 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1803 #. %2$s: LibraryNameTitle
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1808 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1810 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1812 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1813 #. %2$s: LibraryNameTitle
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1818 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1819 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1821 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1822 #. %2$s: LibraryNameTitle
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1827 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1829 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1831 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1832 #. %2$s: LibraryNameTitle
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1837 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1838 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1840 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1841 #. %2$s: LibraryNameTitle
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1846 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1848 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1850 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1851 #. %2$s: LibraryNameTitle
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1856 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1857 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1859 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1860 #. %2$s: LibraryNameTitle
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1865 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1866 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1868 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1869 #. %2$s: LibraryNameTitle
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1874 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1876 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1878 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1879 #. %2$s: LibraryNameTitle
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:7
1884 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1886 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1889 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1890 #. %2$s: LibraryNameTitle
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1895 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1897 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1898 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1900 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1901 #. %2$s: LibraryNameTitle
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1907 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1908 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1910 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1911 #. %2$s: LibraryNameTitle
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1916 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1917 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1919 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1920 #. %2$s: OPACBaseURL
1921 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1923 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1924 #. %6$s: OPACBaseURL
1925 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1927 #. %9$s: OPACBaseURL
1928 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1934 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1935 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1938 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1939 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1942 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1943 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1948 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1951 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1952 #. %2$s: bibitemloo.author
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:152
1956 msgid "%s, by %s%s "
1957 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
1963 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1966 "%s.زۆرجار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یان غرامهی خراپ كردنه . "
1969 #. For the first occurrence,
1970 #. %1$s: OPACBaseURL
1971 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1976 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1977 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1979 #. %1$s: OPACBaseURL
1980 #. %2$s: review.biblionumber
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1983 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1984 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1986 #. %1$s: OPACBaseURL
1987 #. %2$s: review.biblionumber
1988 #. %3$s: review.reviewid
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1991 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1992 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1994 #. %1$s: OPACBaseURL
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1997 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1998 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2000 #. %1$s: OPACBaseURL
2001 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2004 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2005 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2007 #. %1$s: OPACBaseURL
2008 #. %2$s: query_cgi |html
2009 #. %3$s: limit_cgi |html
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2012 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2013 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2015 #. %1$s: OPACBaseURL
2016 #. %2$s: query_cgi |html
2017 #. %3$s: limit_cgi |html
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2020 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2021 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2023 #. %1$s: OPACBaseURL
2024 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2030 #. %1$s: OPACBaseURL
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2033 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2034 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2036 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2037 #. %2$s: starting_homebranch
2039 #. %4$s: IF ( starting_location )
2040 #. %5$s: starting_location
2042 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2043 #. %8$s: starting_ccode
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2048 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2050 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2052 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2057 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2058 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2060 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2062 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2064 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2066 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2068 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2070 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2072 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2074 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2079 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2080 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2082 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2085 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2086 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2087 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2088 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2089 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2090 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2096 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2097 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2099 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2100 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2102 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2103 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2104 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2109 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2110 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2112 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2113 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2114 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2115 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2116 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2117 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2119 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2121 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2122 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
2127 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2128 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2131 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2132 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2133 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2135 #. %1$s: IF ( typeissue )
2136 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2141 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2149 msgid "%sThis record has no items.%s "
2150 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2152 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2157 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2160 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2165 msgid "%sYes%sNo%s "
2166 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2173 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2177 #. %3$s: IF OPACPatronDetails
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
2181 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2183 "%sزانیاری پهیوهندی پێوهكردن%s له دۆسیهدایه . تكایه پهیوهندی بكه به "
2184 "كتێبخانهوه%sیاخود ئهمه بهكار بهێنه "
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2189 msgid "« Previous"
2190 msgstr "« پێشتر"
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2196 msgid "<< Previous"
2197 msgstr "<<پێشتر"
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2202 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2203 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2205 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2206 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2211 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2212 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2214 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2215 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2220 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2221 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2222 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2223 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2224 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2225 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2226 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2227 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2228 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2229 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2230 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2231 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2232 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2233 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2234 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2235 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2236 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2237 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2238 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2239 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2240 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2241 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2242 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2243 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2244 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2245 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2246 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2247 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2248 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2249 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2250 "notforloan>0</notforloan> <"
2251 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2252 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2253 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2254 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2255 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2256 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2257 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2258 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2259 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2260 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2261 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2262 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2263 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2264 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2265 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2266 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2267 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2268 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2269 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2270 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2271 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2272 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2273 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2274 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2275 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2276 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2277 "notforloan>0</notforloan> <"
2278 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2279 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2280 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2281 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2282 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2283 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2284 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2285 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2286 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2287 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2288 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2290 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2291 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2292 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2293 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2294 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2295 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2296 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2297 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2298 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2299 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2300 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2301 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2302 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2303 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2304 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2305 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2306 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2307 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2308 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2309 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2310 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2311 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2312 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2313 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2314 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2315 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2316 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2317 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2318 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2319 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2320 "notforloan>0</notforloan> <"
2321 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2322 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2323 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2324 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2325 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2326 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2327 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2328 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2329 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2330 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2331 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2332 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2333 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2334 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2335 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2336 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2337 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2338 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2339 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2340 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2341 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2342 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2343 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2344 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2345 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2346 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2347 "notforloan>0</notforloan> <"
2348 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2349 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2350 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2351 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2352 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2353 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2354 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2355 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2356 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2357 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2358 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2363 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2364 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2365 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2366 "GetPatronStatus>"
2368 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2369 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2370 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2371 "GetPatronStatus>"
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2376 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2377 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2378 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2379 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2380 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2381 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2382 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2383 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2384 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2385 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2386 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2387 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2388 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2389 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2390 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2391 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2392 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2393 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2394 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2395 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2396 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2397 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2398 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2399 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2400 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2401 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2402 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2403 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2404 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2405 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2406 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2407 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2408 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2409 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2410 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2411 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2412 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2413 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2414 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2415 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2416 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2417 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2418 "notforloan>0</notforloan> <"
2419 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2420 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2421 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2422 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2423 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2424 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2425 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2426 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2427 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2428 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2429 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2430 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2431 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2432 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2433 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2434 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2435 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2436 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2437 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2438 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2439 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2440 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2441 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2442 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2443 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2444 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2445 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2446 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2447 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2448 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2449 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2450 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2451 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2452 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2453 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2454 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2455 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2456 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2457 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2458 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2459 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2460 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2461 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2462 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2463 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2464 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2465 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2466 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2467 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2468 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2469 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2470 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2471 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2472 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2473 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2474 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2475 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2476 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2477 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2478 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2479 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2480 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2481 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2482 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2484 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2485 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2486 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2487 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2488 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2489 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2490 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2491 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2492 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2493 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2494 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2495 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2496 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2497 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2498 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2499 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2500 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2501 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2502 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2503 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2504 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2505 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2506 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2507 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2508 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2509 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2510 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2511 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2512 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2513 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2514 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2515 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2516 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2517 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2518 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2519 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2520 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2521 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2522 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2523 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2524 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2525 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2526 "notforloan>0</notforloan> <"
2527 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2528 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2529 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2530 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2531 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2532 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2533 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2534 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2535 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2536 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2537 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2538 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2539 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2540 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2541 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2542 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2543 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2544 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2545 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2546 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2547 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2548 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2549 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2550 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2551 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2552 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2553 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2554 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2555 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2556 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2557 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2558 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2559 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2560 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2561 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2562 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2563 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2564 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2565 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2566 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2567 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2568 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2569 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2570 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2571 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2572 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2573 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2574 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2575 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2576 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2577 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2578 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2579 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2580 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2581 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2582 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2583 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2584 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2585 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2586 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2587 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2588 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2589 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2590 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2595 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2596 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2597 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2599 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2600 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2601 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2607 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2608 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2609 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2610 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2612 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2613 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2614 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2615 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2620 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2621 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2623 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2624 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2629 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2630 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2631 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2633 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2634 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2635 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2640 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2641 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2642 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2643 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2644 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2645 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2646 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2647 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2648 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2649 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2650 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2651 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2652 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2653 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2654 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2655 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2656 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2657 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2658 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2659 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2660 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2661 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2663 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2664 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2665 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2666 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2667 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2668 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2669 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2670 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2671 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2672 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2673 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2674 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2675 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2676 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2677 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2678 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2679 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2680 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2681 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2682 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2683 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2684 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2689 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2690 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2691 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2692 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2693 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2694 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2695 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2696 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2697 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2698 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2699 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2700 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2701 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2702 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2703 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2704 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2705 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2706 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2708 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2709 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2710 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2711 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2712 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2713 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2714 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2715 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2716 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2717 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2718 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2719 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2720 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2721 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2722 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2723 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2724 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2725 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2727 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2728 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2731 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2732 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2736 msgid " Author phrase"
2737 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2741 msgid " Conference name"
2742 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2746 msgid " Conference name phrase"
2747 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2751 msgid " Corporate name"
2752 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2756 msgid " ISBN"
2757 msgstr " ژپنک"
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2761 msgid " ISSN"
2762 msgstr " ISSN"
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2766 msgid " Personal name"
2767 msgstr " ناوی کەسیی"
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2771 msgid " Personal name phrase"
2772 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2776 msgid " Subject and broader terms"
2777 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2781 msgid " Subject and narrower terms"
2782 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2786 msgid " Subject and related terms"
2787 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2791 msgid " Subject phrase"
2792 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2796 msgid " Title phrase"
2797 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2799 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
2802 msgid " (%s votes)"
2803 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2805 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2808 msgid "(%s biblios)"
2809 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2811 #. For the first occurrence,
2812 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2813 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
2819 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2820 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2822 #. For the first occurrence,
2823 #. %1$s: overdues_count
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2833 msgid "(123) 456-7890"
2836 #. For the first occurrence,
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2844 msgid "(Checked out)"
2845 msgstr "(خوازراوه)"
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2850 msgid "(Not supported by Koha)"
2851 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2858 msgid "(Not supported yet)"
2859 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
2864 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2879 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2886 msgid "(Optional, default 0)"
2887 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2891 msgid "(Optional, default 1)"
2892 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2897 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2900 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2926 msgstr "(داواكراوه)"
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2933 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2934 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2938 msgid "(Use OPAC instead)"
2939 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2944 msgid "(Use SRU instead)"
2945 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
2953 msgstr "(جێبهجێكرا)"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2957 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2958 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2960 #. For the first occurrence,
2961 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
2965 msgid "(modified on %s)"
2966 msgstr "(چاککرا لە %s)"
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
2972 msgstr "دواخستنهكان "
2974 #. %1$s: koha_new.newdate
2975 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
2978 msgid "(published on %s%s by "
2979 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
2981 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2982 #. %2$s: relate.related_search
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2986 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2987 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
3001 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3002 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3006 msgid ", you cannot place holds."
3007 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
3012 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3015 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
3016 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
3020 msgid "- You must enter a Title"
3021 msgstr "- پێویسته ناونیشانێك داخڵ بكهیت"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3025 msgid "- You must enter a list name"
3026 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
3030 msgid "-- Choose --"
3031 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3036 msgid "-- Choose format --"
3037 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3046 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3047 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3051 msgid ". Please contact the library for more information."
3052 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:161
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3072 msgstr "10 ناونیشان"
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3077 msgstr "100 ناونیشان"
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3088 msgstr "15 ناونیشان"
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3093 msgstr "20 ناونیشان"
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3109 msgstr "40 ناونیشان"
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3114 msgstr "50 ناونیشان"
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3131 msgid ": %sa list:%s"
3132 msgstr ": %sلیست:%s"
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3137 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3138 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3141 #. %1$s: HTML5MediaParent
3142 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3143 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3144 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3145 #. %5$s: HTML5MediaParent
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
3149 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3155 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3158 #. %1$s: message_value
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3162 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
3167 msgid "A specific item"
3168 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
3172 msgid "About the author"
3173 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3177 msgid "Abstracts/summaries"
3178 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3183 msgid "Access denied"
3184 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3186 #. %1$s: UNLESS OPACPatronDetails
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
3189 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3190 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:27
3195 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3196 "Please contact the library. "
3197 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3201 msgid "Acquired in the last:"
3202 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3207 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3208 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3213 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3214 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3216 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
3227 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3230 msgid "Add %s items to %s"
3231 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3233 #. A name=ButtonPlus
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3235 msgid "Add another field"
3236 msgstr "أضف حقل آخر"
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
3242 msgstr "تاگ زیادبكه"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3247 msgstr "تاگ زیادبكه"
3249 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3257 msgid "Add to a list"
3258 msgstr "أضف للقائمة:"
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3262 msgid "Add to a new list:"
3263 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3269 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3273 msgid "Add to list:"
3274 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3279 msgid "Add to your cart"
3280 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
3286 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3288 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3289 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3292 msgid "Added %s %s by "
3293 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
3297 msgid "Additional authors:"
3298 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3302 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3303 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
3307 msgid "Additional information"
3308 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3323 msgid "Advanced search"
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:268
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3336 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3340 msgid "All collections"
3341 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3345 msgid "All item types"
3346 msgstr "كل أنواع المادة"
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3352 msgid "All libraries"
3353 msgstr "كل المكتبات"
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
3365 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
3371 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3374 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3375 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
3379 msgid "Alternate address"
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
3384 msgid "Alternate address information: "
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
3389 msgid "Alternate contact"
3390 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
3401 msgid "Amount outstanding"
3402 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
3406 msgid "Amount to pay: "
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3412 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3418 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3419 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3423 msgid "An error occurred when creating this list."
3424 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3428 msgid "An error occurred when deleting this list."
3429 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3433 msgid "An error occurred when updating this list."
3434 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3438 msgid "An error occurred while processing your request."
3439 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3444 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3446 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3450 msgid "An invitation to share list "
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3460 msgid "Any audience"
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
3475 msgid "Any item type"
3476 msgstr "كل أنواع المادة"
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3506 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3507 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3512 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3513 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3517 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3518 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3522 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3523 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3527 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3528 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3532 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3533 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3537 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3538 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3543 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3544 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3549 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3550 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3554 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3555 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3559 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3560 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3564 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3575 msgid "Ask for a discharge"
3578 #. For the first occurrence,
3579 #. %1$s: subscription.branchname
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3583 msgid "At library: %s"
3584 msgstr "في المكتبة: %s"
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
3593 msgid "Audiovisual profile:"
3594 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3610 msgid "AuthenticatePatron"
3611 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3616 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3619 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3639 msgid "Author (A-Z)"
3640 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3645 msgid "Author (Z-A)"
3646 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
3650 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3651 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3658 #. For the first occurrence,
3659 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3660 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3662 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3663 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3665 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3666 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3667 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3668 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3670 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3677 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3678 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3697 msgid "Authority search"
3698 msgstr "بحث الاستناد"
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3702 msgid "Authority search results"
3703 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3707 msgid "Authority type: "
3708 msgstr "أنوع الاستناد: "
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3712 msgid "Authorized headings"
3713 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3722 msgid "Availability "
3725 #. For the first occurrence,
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3730 msgid "Availability:"
3733 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3736 msgid "Available %s"
3737 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3741 msgid "Available issues"
3742 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
3747 msgstr "خهڵاتهكان :"
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3754 #. %1$s: heading | html
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3763 msgid "Back to lists"
3764 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3768 msgid "Back to results"
3769 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3773 msgid "Back to the results search list"
3774 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3796 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3808 msgid "Biblio records"
3809 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3813 msgid "Bibliographies"
3814 msgstr "بيبلوجرافيات"
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3819 msgstr "السيرة الذاتية"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3828 msgid "Blocked record"
3829 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
3833 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3839 msgstr "طريقة برايل"
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3843 msgid "Brief display"
3844 msgstr "العرض الموجز"
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3849 msgid "Brief history"
3850 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3854 msgid "Browse by hierarchy"
3855 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3859 msgid "Browse our catalog"
3860 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3865 msgid "Browse results"
3866 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3871 msgid "Browse shelf"
3872 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
3878 msgstr "Casداخڵبوونی"
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3888 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3892 msgid "CGI debug is on."
3893 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3895 #. For the first occurrence,
3896 #. %1$s: csv_profile.profile
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3943 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3944 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3949 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3950 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
3954 msgid "Call number:"
3957 #. For the first occurrence,
3958 #. %1$s: subscription.callnumber
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
3962 msgid "Call number: %s"
3963 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:106
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3994 msgid "Cancel email notification"
3995 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3999 msgid "Cancel email notification "
4000 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4007 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4011 msgid "CancelRecall "
4012 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4016 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4017 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
4021 msgid "Cannot be put on hold"
4022 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4026 msgid "Card number:"
4027 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4037 msgid "Cassette recording"
4038 msgstr "تسجيل كاسيت"
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4059 msgid "Change your password"
4060 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4064 msgid "Change your password "
4065 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4067 #. INPUT type=submit name=confirm
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4070 msgid "Check in item"
4071 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4078 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4082 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4083 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4087 msgid "Check-in date:"
4088 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4096 #. %1$s: issues_count
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
4099 msgid "Checked out (%s)"
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4104 msgid "Checked out on"
4107 #. %1$s: item.firstname
4108 #. %2$s: item.surname
4109 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4110 #. %4$s: item.cardnumber
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4114 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4119 msgid "Checkout history"
4120 msgstr "تاريخ الإعارة"
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4128 #. %1$s: borrowername
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4131 msgid "Checkouts for %s "
4132 msgstr "خواستنهكانی %s "
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4137 msgstr "خوازراوهكان "
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4146 msgid "Classification"
4149 #. For the first occurrence,
4150 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4154 msgid "Classification: %s "
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4162 #. For the first occurrence,
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4176 #. For the first occurrence,
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:268
4182 msgstr "تاريخ المسح"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
4187 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4190 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4191 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
4194 msgid "Click here if you're not %s %s"
4195 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
4199 msgid "Click here to login."
4200 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
4204 msgid "Click here to view them all."
4205 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
4209 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4210 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4212 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4214 msgid "Click to add to cart"
4215 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4220 msgid "Click to expand this role"
4221 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4226 msgid "Click to forward the list to"
4227 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4238 msgid "Click to open in new window"
4239 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4244 msgid "Click to rewind the list to"
4245 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
4250 msgid "Click to view in Google Books"
4251 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4260 msgid "Close shelf browser"
4261 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4265 msgid "Close this window"
4266 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4270 msgid "Close this window."
4271 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4275 msgid "Close window"
4276 msgstr "إغلق النافذة"
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4281 msgid "Collect items you are interested in"
4282 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
4294 msgid "Collection title:"
4295 msgstr "عنوان المجموعة:"
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
4299 msgid "Collection: "
4302 #. For the first occurrence,
4303 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4307 msgid "Collection: %s "
4308 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4310 #. For the first occurrence,
4311 #. %1$s: review.firstname
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4316 msgid "Comment by %s"
4319 #. %1$s: review.firstname
4320 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4323 msgid "Comment by %s %s"
4324 msgstr "سهرنجی %s %s"
4326 #. %1$s: review.title
4327 #. %2$s: review.firstname
4328 #. %3$s: review.surname
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4331 msgid "Comment by %s %s %s"
4332 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4340 #. %1$s: reviews.size || 0
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
4343 msgid "Comments ( %s )"
4344 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4348 msgid "Comments on "
4349 msgstr "سهرنجدان له "
4351 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4352 #. %2$s: USER_INFO.surname
4353 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
4356 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4357 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4361 msgid "Confirm new password:"
4362 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
4367 msgid "Confirm password"
4368 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
4372 msgid "Contact information"
4373 msgstr "معلومات الإتصال"
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
4378 msgid "Contact information: "
4379 msgstr "معلومات الإتصال"
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
4388 msgid "Content Cafe"
4389 msgstr "Content Cafe"
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4398 msgid "Contents of "
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4416 msgid "Copyright date"
4417 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
4421 msgid "Copyright date:"
4422 msgstr "تارخ حق النشر:"
4424 #. For the first occurrence,
4425 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4429 msgid "Copyright year: %s "
4430 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:217
4435 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4450 msgid "Course number:"
4451 msgstr "رقم البطاقة:"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4458 msgid "Course reserves"
4459 msgstr "مصدر التسجيلات"
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4464 msgid "Course reserves for "
4465 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4475 msgstr "وێنهی بهرگ"
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4479 msgid "Create a new list"
4480 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4484 msgid "Create new list"
4485 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4490 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4493 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4494 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4499 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4500 "bibliographic record Koha."
4502 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4503 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
4508 msgstr "الاعتمادات المالية"
4510 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
4513 msgid "Credits (%s)"
4514 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4518 msgid "Current location"
4519 msgstr "الموقع الحالي"
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4523 msgid "Current password:"
4524 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4529 msgid "Current session"
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4534 msgid "Currently in local use"
4537 #. %1$s: item.firstname
4538 #. %2$s: item.surname
4539 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4540 #. %4$s: item.cardnumber
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4544 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4545 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4550 msgstr "المناهج الدراسية"
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4554 msgid "DVD video / Videodisc"
4555 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:72
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4572 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4577 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4583 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
4590 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4595 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4599 msgid "Date received"
4600 msgstr "تاريخ الإستلام"
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4615 msgid "Days in advance"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4636 msgid "Default sorting"
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4642 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4643 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4644 "permitted by local laws."
4646 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4647 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4648 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4653 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4656 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4659 #. INPUT type=submit
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4672 #. INPUT type=submit
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4676 msgstr "حذف القائمة"
4678 #. INPUT type=submit
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:237
4680 msgid "Delete selected"
4683 #. INPUT type=submit
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4685 msgid "Delete this list"
4686 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
4690 msgid "Delete your search history"
4691 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4724 #. For the first occurrence,
4725 #. %1$s: bibliotitle
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4730 msgid "Details for %s"
4733 #. %1$s: title |html
4734 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4735 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4737 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4741 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4742 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4749 #. For the first occurrence,
4750 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4759 msgid "Dictionaries"
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4764 msgid "Did you mean:"
4765 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4769 msgid "Digests only "
4770 msgstr "الملخصات فقط؟"
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4785 msgid "Discographies"
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4792 msgid "Do not allow"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4797 msgid "Do not notify"
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4803 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4806 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
4811 msgid "Don't have a library card?"
4812 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
4816 msgid "Don't have a password yet?"
4817 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4823 msgid "Don't have an account? "
4824 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4838 msgid "Download cart"
4839 msgstr "تحميل الكارت"
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4843 msgid "Download list"
4844 msgstr "تحميل القائمة"
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4849 msgid "Download list "
4850 msgstr "تحميل القائمة "
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4865 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4873 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4874 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4876 #. %1$s: bad_biblionumber
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
4879 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4880 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
4884 msgid "ERROR: No record id specified. "
4885 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
4887 #. INPUT type=submit
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4895 #. INPUT type=submit
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4899 msgstr "تعديل القائمة"
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4904 msgstr "تعديل القائمة "
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
4913 msgid "Edition statement:"
4914 msgstr "بيان الطبعة"
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4926 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4932 msgid "Email address:"
4933 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
4938 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4942 msgid "Empty and close"
4943 msgstr "فرِّغ وأغلق"
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4947 msgid "Encyclopedias "
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4952 msgid "Enhanced content: "
4953 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
4957 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4958 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
4962 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4963 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
4965 #. INPUT type=text name=q
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4968 msgid "Enter search terms"
4969 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
4971 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
4972 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4977 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4980 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
4981 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
4983 #. For the first occurrence,
4984 #. %1$s: authtypetext
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
4996 #. For the first occurrence,
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5002 msgstr "ههڵهكان: "
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5006 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5011 msgid "Error searching OverDrive collection"
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5016 msgid "Error searching OverDrive collection."
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5022 msgid "Error! Adding tags failed at"
5023 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5027 msgid "Error! Illegal parameter"
5028 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5032 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5037 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5038 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5043 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5045 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5046 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5051 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5054 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5055 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5068 msgstr "ههڵهكان: "
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5074 msgid "Example Call"
5075 msgstr "نمونهی داواكردن"
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5080 msgid "Example Response"
5081 msgstr "نمونهی وهڵام"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5093 msgid "Example call"
5094 msgstr "نمونهی داواكردن"
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5107 msgid "Example response"
5108 msgstr "نمونهی وهڵام"
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
5117 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5118 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5123 msgid "Expecting a specific item selection."
5124 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
5128 msgid "Expiration date:"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5145 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:86
5154 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5159 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5160 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5184 msgid "Fewer options"
5185 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
5194 msgid "Fiction notes:"
5195 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5199 msgid "Filmographies"
5200 msgstr "Filmographies"
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
5205 msgstr "مبلغ الغرامة"
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5214 #. For the first occurrence,
5215 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
5220 msgstr "غهرامهكان"
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
5226 msgid "Fines and charges"
5227 msgstr "غهرامه و كرێ"
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
5233 msgstr "غهرامهكان"
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5248 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5249 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5252 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5253 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5256 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5261 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5262 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5269 msgstr "بۆ ههمیشه"
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5274 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5275 "who want to keep track of what they are reading."
5277 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5278 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
5284 msgid "Forgot your password?"
5285 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5290 msgid "Forgotten password recovery"
5293 #. For the first occurrence,
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
5297 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5298 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5305 #. For the first occurrence,
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5336 msgid "Full heading"
5337 msgstr "سهرهبابهتی تهواو"
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5342 msgid "Full history"
5343 msgstr "تهواوی مێژوو"
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5347 msgid "Full subscription history"
5348 msgstr "تهواوی مێژوو"
5350 #. %1$s: bibliotitle
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5353 msgid "Full subscription history for %s"
5354 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5363 msgid "Get new password recovery link"
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5368 msgid "Get your discharge"
5369 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5375 msgid "GetAuthorityRecords"
5376 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5382 msgid "GetAvailability"
5383 msgstr "دهستكهوتن"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5389 msgid "GetPatronInfo"
5390 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5396 msgid "GetPatronStatus"
5397 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5404 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5411 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5416 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5417 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5418 "specific metadata schema for the record objects."
5420 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5421 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5422 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5427 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5428 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5429 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5430 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5431 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5432 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5434 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5435 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5436 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5437 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5438 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5439 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5444 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5445 "availability of the items associated with the identifiers."
5447 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5448 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5449 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5463 #. For the first occurrence,
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5467 msgid "Go to detail"
5468 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5472 msgid "Go to your account page"
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5477 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5478 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
5482 msgid "Google login"
5483 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5492 msgid "Groups of libraries"
5493 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5502 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5503 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5507 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5508 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5512 msgid "HarvestExpandedRecords "
5513 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5517 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5518 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5522 msgid "Heading ascendant"
5523 msgstr "العنوان تصاعدي"
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5527 msgid "Heading descendant"
5528 msgstr "العنوان تصاعدي"
5530 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:45
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5550 msgid "Hide options"
5551 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5556 msgstr "أخفِ النافذة"
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:557
5568 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
5572 msgid "Hold not needed after:"
5573 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
5578 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
5582 msgid "Hold starts on date:"
5583 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5590 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5597 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5601 msgid "Holding libraries"
5602 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
5620 #. %1$s: RESERVES.count
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:21
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5676 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5680 msgid "Home libraries"
5681 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5686 msgid "Home library"
5687 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:145
5691 msgid "How PayPal Works"
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5714 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5715 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5729 msgstr "بینینی ISBD"
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5740 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
5756 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5762 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5764 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5769 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5770 msgstr "%s %s %s %s %s "
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:234
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:187
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
5791 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
5796 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5797 "local library and the error will be corrected."
5799 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5800 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5805 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5806 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5809 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5810 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5814 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5817 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5821 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5822 "expire in %s seconds."
5824 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
5830 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5833 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5838 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5841 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
5846 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5849 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
5854 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5855 "you may login below."
5857 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5862 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5864 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5870 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5871 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5873 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
5874 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
5879 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5882 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
5883 "دوپات بكهیتهوه : "
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
5887 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5888 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
5892 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5893 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
5897 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
5902 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5903 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
5907 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5908 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5912 msgid "If you want to, you can try to "
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
5921 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5924 msgid "Images for %s "
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5930 msgid "Immediate deletion"
5931 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
5933 #. For the first occurrence,
5934 #. %1$s: OPACBaseURL
5935 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5939 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5941 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5943 #. For the first occurrence,
5944 #. %1$s: item.transfertfrom
5945 #. %2$s: item.transfertto
5946 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
5950 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5951 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
5958 msgid "In your cart"
5959 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5983 msgid "Instructors:"
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5988 msgid "Invalid shelf number."
5989 msgstr "ژمارهی داواكردن"
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5999 msgid "Issues for a subscription"
6000 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6004 msgid "Issues summary"
6005 msgstr "ملخص الاعداد"
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
6009 msgid "Item call number"
6010 msgstr "رقم طلب مادة"
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
6014 msgid "Item cannot be checked out."
6015 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6019 msgid "Item damaged"
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6024 msgid "Item hold queue priority"
6025 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6030 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6035 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6053 msgstr "نوع المادة:"
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
6059 msgstr "نوع المادة: "
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6064 msgstr "أنواع المادة"
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6068 msgid "Item withdrawn"
6069 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6073 msgid "Items available at:"
6074 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6076 #. For the first occurrence,
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6081 msgid "Items available:"
6082 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6086 msgid "Items in your cart: "
6087 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
6093 msgstr "ئایتمهكان "
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6133 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6156 msgid "Koha [% Version %]"
6157 msgstr "كۆها [% Version %]"
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6169 #. For the first occurrence,
6170 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6194 msgid "Languages: "
6195 msgstr "زمانهكان: "
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6209 msgid "Last location"
6210 msgstr "الموقع الأخير"
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6214 msgid "Law reports and digests"
6215 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6219 msgid "Legal articles"
6220 msgstr "مقالات قانونية"
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6224 msgid "Legal cases and case notes"
6225 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6234 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6235 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6239 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6240 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6244 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6245 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6249 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6250 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6267 msgid "Library catalog"
6268 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6279 msgstr "كتێبخانه : "
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6283 msgid "Limit to any of the following:"
6284 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6288 msgid "Limit to currently available items."
6289 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
6304 msgid "Link to resource "
6305 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6316 msgstr "بهستهرهكان"
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6320 msgid "List created."
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6325 msgid "List deleted."
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6337 msgstr "اسم القائمة:"
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6342 msgstr "اسم القائمة: "
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6346 msgid "List updated."
6347 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
6351 msgid "List(s) this item appears in: "
6352 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6365 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6372 #. For the first occurrence,
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6382 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
6388 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6397 msgid "Location (Status)"
6398 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6402 msgid "Location and availability: "
6403 msgstr "شوێن و ههبوون "
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6407 msgid "Location(s) (Status)"
6408 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6415 #. INPUT type=submit
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6426 msgstr "چونهژورهوه"
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:512
6432 msgid "Log in to add tags."
6433 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6437 msgid "Log in to create your own lists"
6438 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6442 msgid "Log in to see your own saved tags."
6443 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6453 msgid "Log in to your account"
6454 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6459 msgid "Log in to your account:"
6460 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6464 msgid "Log in with Google"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6469 msgid "Log out and try again with a different user."
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
6474 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6475 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6494 msgstr "چونهژورهوه"
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6499 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6500 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6502 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6509 msgid "LookupPatron"
6510 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6520 msgid "MARC Card View"
6521 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6526 msgstr "بینینی مارك"
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6536 msgstr "بینینی مارك"
6538 #. %1$s: bibliotitle
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6541 msgid "MARC view: %s"
6542 msgstr "بینینی مارك"
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6553 msgstr "پهیامی ژماره 10 :"
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6558 msgstr "پهیامی ژماره 11 :"
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6563 msgstr "پهیامی ژماره 12 :"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6568 msgstr "پهیامی ژماره 13 :"
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6573 msgstr "پهیامی ژماره 14 :"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6578 msgstr "پهیامی ژماره 15 :"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6583 msgstr "پهیامی ژماره 1 :"
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6588 msgstr "پهیامی ژماره 2 :"
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6593 msgstr "پهیامی ژماره 3 :"
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6598 msgstr "پهیامی ژماره 4 :"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6603 msgstr "پهیامی ژماره 5 :"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6608 msgstr "پهیامی ژماره 6 :"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6613 msgstr "پهیامی ژماره 7 :"
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6618 msgstr "پهیامی ژماره 8 :"
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6623 msgstr "پهیامی ژماره 9 :"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
6627 msgid "Main address"
6628 msgstr "العنوان الرئيسي"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
6636 msgstr "دروستكردنی "
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:159
6640 msgid "Make payment"
6641 msgstr "دروستكردنی "
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
6651 msgstr "مدار بواسطة"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6656 msgstr "مدار بواسطة:"
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6673 #. For the first occurrence,
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6688 msgid "Message sent"
6689 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6693 msgid "Messages for you"
6694 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6696 #. %1$s: subscription.missinglist
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6699 msgid "Missing issues: %s "
6700 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6725 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6731 msgid "More details"
6732 msgstr "تفاصيل أكثر"
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6737 msgstr "المزيد من القوائم"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6741 msgid "More options"
6742 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
6746 msgid "More searches "
6747 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6751 msgid "Most popular"
6752 msgstr "زۆر باوهكان"
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6756 msgid "Most popular titles"
6757 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6761 msgid "Musical recording"
6762 msgstr "تسجيل موسيقي"
6764 #. %1$s: heading | html
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
6786 msgid "Never expires %s %s - %s "
6787 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6792 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6793 "the item that was checked-out upon check-in."
6795 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6796 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6798 #. %1$s: review.title |html
6799 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6800 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6804 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6805 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6813 msgstr "لیستێکی نوێ"
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6818 msgid "New password:"
6819 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
6824 msgid "New purchase suggestion"
6825 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6830 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
6837 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6846 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6847 #. %2$s: LibraryNameTitle
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6852 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6853 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6867 msgid "Next >>"
6868 msgstr "دواتر>>"
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6873 msgid "Next »"
6874 msgstr "داهاتوو »"
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6878 msgid "Next available item"
6879 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
6892 msgid "No available items."
6893 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
6897 msgid "No changes were made."
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:166
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:174
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
6936 msgid "No cover image available"
6937 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6941 msgid "No data available in table"
6942 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6946 msgid "No entries to show"
6947 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6951 msgid "No item was added to your cart"
6952 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6956 msgid "No item was selected"
6957 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6961 msgid "No items available."
6962 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
6967 msgid "No items available:"
6968 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6979 msgid "No matching records found"
6980 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6984 msgid "No operation parameter has been passed."
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
6989 msgid "No physical items for this record"
6990 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6994 msgid "No private lists"
6995 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
6999 msgid "No private lists."
7000 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
7004 msgid "No public lists"
7005 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7009 msgid "No public lists."
7010 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7014 msgid "No record was removed."
7015 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
7019 msgid "No renewals allowed"
7020 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
7024 msgid "No reserves have been selected for this course."
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7029 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7034 msgid "No results found!"
7035 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7040 msgid "No suggestion was selected"
7041 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7045 msgid "No tag was specified."
7046 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
7050 msgid "No tags from this library for this title."
7051 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
7060 msgid "Non-musical recording"
7061 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7070 msgid "None specified: "
7071 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7082 msgstr "بینینی ئاسایی"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
7089 msgid "Not finding what you're looking for?"
7090 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7092 #. For the first occurrence,
7093 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7097 msgid "Not for loan %s"
7098 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7100 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:371
7103 msgid "Not for loan (%s)"
7104 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:397
7109 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7113 msgid "Not what you expected? Check for "
7114 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7130 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7131 "have been populated, and an index built by separate script."
7133 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7134 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7138 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7139 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7143 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7144 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7146 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7150 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7151 "code that was removed. "
7153 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7154 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7159 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7160 "see your current tags."
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7166 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7167 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7168 "retain the comment as is."
7170 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7171 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7172 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7173 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7174 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7179 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7181 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7194 #. For the first occurrence,
7195 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7200 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7204 msgid "Notes/Comments"
7205 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7211 msgstr "تێبینیەکان:"
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
7221 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7223 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7241 msgid "Novelist Select"
7242 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
7246 msgid "Novelist Select: "
7247 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7252 msgstr "تشرینی دووەم"
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:197
7261 msgid "Number of holds: "
7264 #. For the first occurrence,
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7269 msgid "Number of records used in: %s"
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
7277 #. INPUT type=submit
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7291 msgstr "تشرینی یەکەم"
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7296 msgstr "تشرینی یەکەم"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7301 msgstr "لە نۆرەدایە"
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7306 msgstr "داوا كراوه("
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7310 msgid "On-site checkouts"
7311 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
7315 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
7320 msgid "Online resources:"
7321 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7325 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7326 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
7331 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7332 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7333 "\" field can be used to provide any additional information."
7335 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7336 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7337 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7341 msgid "Open Library: "
7342 msgstr "كتێبخانه : "
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7346 msgid "Order by date"
7347 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7351 msgid "Order by title"
7352 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7357 msgstr "داواکارکردن بە: "
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7361 msgid "Other editions of this work"
7362 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7366 msgid "Other forms:"
7367 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7369 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7372 msgid "Other holdings ( %s )"
7373 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7377 msgid "OutputIntermediateFormat "
7378 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7382 msgid "OutputRewritablePage "
7383 msgstr "OutputRewritablePage "
7385 #. For the first occurrence,
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7390 msgid "OverDrive search for '%s'"
7393 #. %1$s: overdues_count
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
7396 msgid "Overdue (%s)"
7397 msgstr "دواخستنهكان "
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
7402 msgstr "دواخستنهكان "
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
7426 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
7430 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
7435 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7440 msgid "Password updated"
7441 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7450 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7454 msgid "Passwords do not match! "
7455 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7459 msgid "Patent document"
7460 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7462 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
7465 msgid "Patron comment on %s"
7466 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:140
7470 msgid "Pay selected fines and charges"
7471 msgstr "غهرامه و كرێ"
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:145
7475 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
7480 msgid "Payment applied:"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:141
7485 msgid "Payment method"
7486 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7490 msgid "Permissions: "
7491 msgstr "مۆڵهتهكان "
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
7500 msgid "Physical details:"
7501 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7505 msgid "Pick up location"
7506 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
7511 msgid "Pick up location:"
7512 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7517 msgid "Place a hold on"
7518 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
7522 msgid "Place a hold on "
7523 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7528 msgid "Place a hold on: "
7529 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:412
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7544 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
7549 msgstr "دانراوە لەسەر"
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7554 msgstr "دانراوە لەسەر"
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
7558 msgid "Placing a hold"
7559 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
7564 msgstr "وسائط متعددة"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7569 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7570 "it's your privacy!"
7572 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7573 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7575 #. For the first occurrence,
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7579 msgid "Please choose a download format"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
7584 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7586 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
7587 "دوپات بكهیتهوه : "
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7591 msgid "Please choose your privacy rule:"
7592 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
7596 msgid "Please click here to log in."
7597 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7602 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7609 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7610 "arrives for this subscription."
7612 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7613 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7617 msgid "Please confirm the checkout:"
7618 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7622 msgid "Please confirm your registration"
7623 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
7628 msgid "Please contact a librarian for details."
7629 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
7634 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7635 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7640 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7641 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7646 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7647 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7651 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7652 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7656 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7661 msgid "Please enter numbers only. "
7662 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7666 msgid "Please enter your card number:"
7667 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7672 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7673 "email when the library processes your suggestion"
7675 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7676 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7680 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7681 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7686 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7687 "the library no matter which privacy option you choose."
7689 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7690 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7691 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
7696 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7697 "address registered with this library."
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7704 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7705 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7706 "Reference Manager or ProCite."
7708 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7709 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7710 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7715 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7716 "of items returned damaged."
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
7724 msgid "Please note:"
7725 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
7731 msgid "Please note: "
7732 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7736 msgid "Please try again later."
7739 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7740 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7744 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7745 "information. %s The process of password recovery has already been started "
7746 "for this account (\""
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7753 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7755 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:874
7759 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7770 msgid "Popularity (least to most)"
7771 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7776 msgid "Popularity (most to least)"
7777 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
7781 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7782 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
7784 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7787 msgid "Powered by %s "
7788 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7792 msgid "Pre-adolescent"
7793 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7797 msgid "Preferred form: "
7798 msgstr "شێوه باوهكان "
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7803 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7809 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
7814 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7827 msgid "Previous sessions"
7828 msgstr "خولهكانی پێشتر"
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7844 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7871 msgid "Private lists"
7872 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7876 msgid "Private lists shared with me"
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7881 msgid "Processing..."
7882 msgstr "چارەسەردەکات..."
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7886 msgid "Programmed texts"
7887 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7904 msgid "Public lists"
7905 msgstr "لیستە گشتیەکان"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7909 msgid "Public lists:"
7910 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7914 msgid "Publication date range"
7915 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
7919 msgid "Publication place:"
7920 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7925 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7927 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7932 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7934 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
7940 msgid "Publication:"
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7945 msgid "Published by :"
7946 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
7948 #. For the first occurrence,
7949 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7950 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7951 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7953 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7954 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7956 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7957 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7962 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7963 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7974 msgid "Publisher location"
7975 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7980 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
7985 msgid "Purchase suggestions"
7986 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7990 msgid "Quote of the Day"
7991 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7996 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7997 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7999 #. %1$s: IF ( branchcode )
8000 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
8003 msgid "RSS feed for %s%s "
8004 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8006 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8009 msgid "RSS feed for public list %s"
8010 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8012 #. %1$s: heading | html
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8018 #. INPUT type=submit name=rate_button
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
8021 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8023 #. For the first occurrence,
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8027 msgid "Rating based on reviews of "
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8032 msgid "Re-type new password:"
8033 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8037 msgid "Reason for suggestion: "
8038 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8043 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8048 msgid "Recent comments"
8049 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8053 msgid "Recent comments "
8054 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
8058 msgid "Record not found"
8059 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8066 msgid "Refine your search"
8067 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
8073 msgid "Register a new account"
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
8080 msgid "Register here."
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8085 msgid "Registration Complete!"
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8090 msgid "Registration complete"
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8095 msgid "Registration invalid!"
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8100 msgid "Regular print"
8101 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
8110 msgid "Relatives' checkouts"
8111 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8121 msgid "Relevance asc"
8122 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8127 msgid "Relevance desc"
8128 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8138 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8139 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
8144 msgid "Remove field"
8145 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8149 msgid "Remove from list"
8150 msgstr "لابردن له لیست"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8154 msgid "Remove from this list"
8155 msgstr "لابردن له لیست"
8157 #. INPUT type=submit
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8159 msgid "Remove selected items"
8160 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8162 #. INPUT type=submit
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8168 msgid "Remove selected searches"
8169 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8171 #. INPUT type=submit
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8175 msgid "Remove share"
8176 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
8187 #. INPUT type=submit
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8191 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8199 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8201 #. INPUT type=submit
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8204 msgid "Renew selected"
8205 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8212 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
8217 msgstr "نوێكردنهوه"
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8221 msgid "Report issues and broken links"
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
8226 msgid "Request specific item type:"
8227 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:777
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8274 #. INPUT type=submit
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
8294 msgid "Results %s to %s of %s"
8295 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8297 #. For the first occurrence,
8298 #. %1$s: IF ( query_desc )
8299 #. %2$s: query_desc | html
8301 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8302 #. %5$s: limit_desc | html
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8307 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8308 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
8313 msgstr "ئهنجامهكان"
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
8317 msgid "Resume all suspended holds"
8318 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
8322 msgid "Resume your hold on "
8323 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8328 msgid "Return this item"
8329 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8331 #. INPUT type=submit name=confirm
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8334 msgid "Return to account summary"
8335 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8339 msgid "Return to fine details"
8340 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8344 msgid "Return to the catalog home page."
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8350 msgid "Return to the last advanced search"
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8355 msgid "Return to the main page"
8356 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8360 msgid "Return to the self-checkout"
8361 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8366 msgid "Return to your lists"
8367 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8369 #. INPUT type=submit
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8371 msgid "Return to your record"
8372 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8376 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8377 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8382 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8383 "particular patron."
8385 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8391 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8392 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8393 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8395 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8396 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8397 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8403 msgid "Review date: "
8404 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8409 msgid "Review result: "
8410 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8416 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
8420 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8421 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
8425 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8426 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8436 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8440 msgid "SMS provider:"
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:98
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8476 msgid "Save record "
8477 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
8481 msgid "Save to Lists"
8482 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8486 msgid "Save to another list"
8487 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8491 msgid "Save to your lists "
8492 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8501 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8502 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8507 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8508 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8509 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8511 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8512 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8513 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8514 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8518 msgid "Scan index for: "
8519 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8524 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8526 #. INPUT type=submit name=do
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8543 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8544 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8545 #. %3$s: mylibraryfirst
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
8550 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8551 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
8555 msgid "Search for this title in:"
8556 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8563 msgid "Search for works by this author"
8564 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8576 msgid "Search history"
8577 msgstr "مێژووی گهڕان"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8581 msgid "Search options:"
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8587 msgid "Search suggestions"
8588 msgstr "اقتراحات البحث"
8590 #. %1$s: LibraryName |html
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8593 msgid "Search the %s"
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8603 msgid "SearchCourseReserves "
8604 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8608 msgid "Searching Open Library..."
8611 #. For the first occurrence,
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8615 msgid "Searching OverDrive..."
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8640 msgid "See Baker & Taylor"
8641 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8646 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8652 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8657 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8660 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8666 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8669 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8674 msgid "Select a list"
8675 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
8679 msgid "Select a specific item:"
8680 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8682 #. For the first occurrence,
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8702 msgid "Select searches to: "
8703 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8708 msgid "Select suggestions to: "
8709 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
8713 msgid "Select the item(s) to search"
8714 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
8718 msgid "Select the term(s) to search"
8719 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8727 msgid "Select titles to: "
8728 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8732 msgid "Self checkout help"
8733 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
8735 #. INPUT type=submit
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8747 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8752 msgstr "ارسال القائمة"
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8756 msgid "Sending your cart"
8757 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8761 msgid "Sending your list"
8762 msgstr "أرسل قائمتك"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
8782 msgid "Serial collection"
8783 msgstr "مجموعة الدورية"
8785 #. For the first occurrence,
8786 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8791 msgstr "زنجیره: %s "
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8803 msgid "Series Title"
8804 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
8808 msgid "Series information:"
8809 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8813 msgid "Series title"
8814 msgstr "عنوان السلاسل"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8823 msgid "Session lost"
8824 msgstr "خولهكه بچڕا"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8828 msgid "Settings updated"
8829 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8835 msgstr "بڵاوكردنهوه"
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8839 msgid "Share a list"
8840 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8844 msgid "Share a list with another patron"
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8849 msgid "Share by email"
8850 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8859 msgid "Share on Delicious"
8860 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8864 msgid "Share on Facebook"
8865 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8869 msgid "Share on LinkedIn"
8870 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8874 msgid "Shelving location"
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8880 msgid "Shibboleth Login"
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8890 msgid "Show _MENU_ entries"
8891 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8896 msgid "Show all items"
8897 msgstr "أظهر جميع المواد"
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8901 msgid "Show last 50 items"
8902 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8908 msgstr "أظهر جميع المواد"
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8913 msgstr "أظهر المزيد"
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
8918 msgid "Show more options"
8919 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8924 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8926 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8931 msgid "Show the top "
8932 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8937 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
8939 #. %1$s: resultcount
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8943 msgid "Showing %s of about %s results"
8944 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8948 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8949 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8953 msgid "Showing all items. "
8954 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8958 msgid "Showing last 50 items. "
8959 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8963 msgid "Showing only available items"
8964 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
8968 msgid "Sign in with your Email"
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8974 msgid "Sign in with your email"
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
8979 msgid "Similar items"
8980 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
8984 msgid "Simple DC-RDF"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
8989 msgid "Since you have "
8990 msgstr "تۆ ههته لهوهتهی "
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
8995 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
8996 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
8999 #. %1$s: failaddress
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9003 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9004 "them. These are: %s"
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9022 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9023 "Contact the patron who sent you the invitation."
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9028 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9033 msgid "Sorry, no suggestions."
9034 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9038 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9039 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9043 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9044 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9049 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9052 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
9056 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9057 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9061 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9062 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9067 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9068 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
9072 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9073 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
9078 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9079 "the administrator to resolve this problem."
9081 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9082 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9086 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9087 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9089 #. %1$s: too_many_reserves
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:57
9092 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9093 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
9097 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9098 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
9103 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9109 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9110 "you have a local login, you may use that below."
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9115 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9116 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9121 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9126 msgstr "الفرز حسب: "
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9130 msgid "Sort this list by: "
9131 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9146 msgid "Standard number"
9147 msgstr "الرقم المعياري"
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9151 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9152 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9175 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9179 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9180 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9184 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9185 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9189 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9190 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9210 msgid "Subject cloud"
9211 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9215 msgid "Subject phrase"
9216 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9221 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
9227 msgstr "بابهتهكان:"
9229 #. For the first occurrence,
9230 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
9234 msgid "Subject: %s "
9235 msgstr "بابهت: %s "
9237 #. INPUT type=submit
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:908
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
9249 #. INPUT type=submit
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9251 msgid "Submit and close this window"
9252 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9254 #. INPUT type=submit
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9257 msgid "Submit changes"
9258 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9260 #. INPUT type=submit
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
9263 msgid "Submit update request"
9264 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9266 #. INPUT type=submit
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9269 msgid "Submit your suggestion"
9270 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9274 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9275 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9279 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9280 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9284 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9285 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9290 msgid "Subscribe to recent comments"
9291 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9296 msgid "Subscribe to this list"
9297 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9304 msgid "Subscribe to this search"
9305 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9309 msgid "Subscription"
9310 msgstr "بهشداربوون"
9312 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9313 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9314 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
9319 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9320 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9322 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9325 msgid "Subscription information for %s"
9326 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9330 msgid "Subscription: "
9331 msgstr "بهشداربوون: "
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
9335 msgid "Subscriptions"
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9346 msgid "Suggested by:"
9347 msgstr "مقترح من قبل:"
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9351 msgid "Suggested for"
9352 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9356 msgid "Suggested for:"
9357 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9361 msgid "Suggested on"
9362 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
9400 msgid "Suspend all holds"
9401 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
9405 msgid "Suspend until:"
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
9410 msgid "Suspend your hold on "
9411 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9415 msgid "Switch languages"
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9420 msgid "System Maintenance"
9421 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
9430 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9431 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
9448 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9452 msgid "Tag status here."
9453 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
9460 msgid "Tag status here. "
9461 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9473 #. For the first occurrence,
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9476 msgid "Tags added: "
9477 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
9482 msgid "Tags from this library:"
9483 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9493 msgid "Technical reports"
9494 msgstr "تقارير فنية"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9512 msgstr "مصطلح/عبارة"
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
9535 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
9538 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9539 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9542 #. %2$s: IF selected_itemtype
9543 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9545 #. %5$s: IF ( branch )
9548 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9549 #. %9$s: timeLimit |html
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9555 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9558 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9559 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9562 #. %2$s: LibraryNameTitle
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9568 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9569 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9571 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9572 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9576 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9577 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9581 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9582 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9584 #. %1$s: email_add | html
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9587 msgid "The cart was sent to: %s"
9588 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9590 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9591 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9593 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9595 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9597 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9599 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9601 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9603 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9605 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9607 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9609 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9611 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9613 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9615 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9617 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9619 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9621 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9623 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9625 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9627 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9629 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9631 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9632 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9634 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9635 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9637 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9638 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9643 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9644 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9645 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9646 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9647 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9648 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9651 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9652 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9653 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9654 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9655 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9656 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9661 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9662 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9663 "informing your library of this error."
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
9668 msgid "The entered card number is already in use."
9669 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
9673 msgid "The entered card number is the wrong length."
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9678 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9681 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9684 msgid "The first subscription was started on %s"
9685 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
9689 msgid "The following fields contain invalid information:"
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9694 msgid "The item has been added to the list."
9695 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9700 msgid "The item has been added to your cart"
9701 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9705 msgid "The item has been removed from the list."
9706 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9711 msgid "The item has been removed from your cart"
9712 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9717 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9719 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9724 msgid "The item is already in your cart"
9725 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9730 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9731 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9736 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9737 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9741 msgid "The link is invalid."
9744 #. %1$s: email | html
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9747 msgid "The list was sent to: %s"
9748 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9753 msgid "The operation %s is not supported."
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
9759 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9760 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
9762 #. %1$s: minPassLength
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
9765 msgid "The password must contain at least %s characters."
9766 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
9768 #. %1$s: minPassLength
9769 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
9773 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
9774 "either invalid, or expired. "
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9779 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9780 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9784 msgid "The share has been removed."
9785 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9789 msgid "The share has not been removed."
9790 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9792 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9795 msgid "The subscription expired on %s"
9796 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
9798 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9801 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9802 msgstr "سیستهمهكه ئهم باڕكۆدهی نهناسیهوه. %s "
9804 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9805 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9809 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9810 "code. It was NOT added. "
9812 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
9813 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
9815 #. %1$s: message_value
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
9818 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9824 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9826 #. %1$s: subscriptionsnumber
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
9829 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9830 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
9834 msgid "There are no comments for this item."
9835 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
9839 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9840 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
9842 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:114
9845 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9846 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
9848 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9849 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9850 #. %3$s: ERROR.badparam
9851 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9852 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9853 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9857 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9858 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9859 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9861 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
9862 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
9863 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9867 msgid "There was a problem with your submission"
9868 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9872 msgid "There was an error sending the cart."
9873 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9877 msgid "There was an error sending the list."
9878 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9883 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9895 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9896 "any subject below to see the items in our collection."
9898 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
9899 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
9902 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9905 msgid "This card has been declared lost. %s "
9906 msgstr "ئهم ناسنامهیه به وونبوو لهقهڵهمدراوه. %s "
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9911 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9912 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9913 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9914 "your reader account."
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
9919 msgid "This is a serial"
9920 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9924 msgid "This item does not exist."
9925 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9927 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9930 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9931 msgstr "ئهم ئایتمه له كۆمهڵهكه هێنراوهته دهرهوه %s "
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9935 msgid "This item is already checked out to you."
9936 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
9938 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9941 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9942 msgstr "ئهم ئایتمه دراوه به كهسێكی تر %s "
9944 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9947 msgid "This item is not for loan. %s "
9948 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9950 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9953 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9954 msgstr "ئهم ئایتمه لهلایهن خوێنهرێكی ترهوه نۆرهی بۆگیراوه و دهدرێت بهو%s "
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
9958 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9963 msgid "This list does not exist."
9964 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9966 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
9970 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9972 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
9976 msgid "This message can have the following reason(s):"
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9985 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9988 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
9991 #. %1$s: items_count
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9994 msgid "This record has many physical items (%s). "
9995 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
9999 msgid "This subscription is closed."
10000 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
10004 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10005 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
10009 msgid "This title cannot be requested."
10010 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
10015 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
10016 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10028 msgstr "صورة مصغرة"
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10037 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10067 msgid "Title (A-Z)"
10068 msgstr "عنوان (A-Z)"
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10073 msgid "Title (Z-A)"
10074 msgstr "عنوان (Z-A)"
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10078 msgid "Title notes"
10079 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10083 msgid "Title phrase"
10084 msgstr "عبارة العنوان"
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:46
10104 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10106 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10110 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10112 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
10116 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10118 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10122 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10133 msgstr "بهرزترین ئاست"
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10143 msgstr "إجمالي المستحقات"
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
10148 msgstr "المعاهدات "
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
10179 msgid "Type of heading"
10180 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10182 #. INPUT type=text name=q
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10185 msgid "Type search term"
10186 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10193 #. %1$s: heading | html
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10204 #. For the first occurrence,
10205 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10214 msgid "Unable to add one or more tags."
10215 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10220 msgid "Unable to connect to PayPal."
10221 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
10226 msgid "Unable to update your setting!"
10227 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10232 msgid "Unable to verify payment."
10233 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
10237 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10238 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10242 msgid "Unavailable issues"
10243 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10249 msgid "Unhighlight"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10254 msgid "Unified title"
10255 msgstr "عنوان موحد"
10257 #. For the first occurrence,
10258 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
10262 msgid "Unified title: %s "
10263 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10267 msgid "Uniform titles:"
10268 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10277 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10278 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10287 msgid "Updates to your record"
10288 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
10292 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10293 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10297 msgid "Used for/see from:"
10298 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10303 msgstr "إسم المستخدم:"
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
10308 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10309 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10311 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
10316 msgid "VHS tape / Videocassette"
10317 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:869
10321 msgid "Verification:"
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10349 msgid "View details for this title"
10350 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
10354 msgid "View full heading"
10355 msgstr "تهواوی سهرهبابهتهكه ببینه"
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
10361 msgid "View on Amazon.com"
10362 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
10366 msgid "View your search history"
10367 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
10373 msgstr "زانیاری بهرگ"
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10382 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10394 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10395 "define how long we keep your reading history."
10397 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
10398 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
10418 msgstr "بهخێربێیت "
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10422 msgid "What is a discharge?"
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10427 msgid "What's next?"
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10433 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10434 "history immediately by clicking here. "
10436 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10437 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10447 msgid "With selected searches: "
10448 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
10452 msgid "With selected suggestions: "
10453 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10455 #. For the first occurrence,
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10460 msgid "With selected titles: "
10461 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10471 msgid "Would you like to print a receipt?"
10474 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10475 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:37
10478 msgid "Written on %s by %s"
10479 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10506 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10509 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10510 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10514 msgid "You are forbidden to view this page."
10515 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10517 #. %1$s: borrowername
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10520 msgid "You are logged in as %s."
10521 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10525 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10527 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10528 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10532 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10533 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
10537 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10538 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10542 msgid "You are not authorized to view this page."
10543 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10547 msgid "You are not authorized to view this record."
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10553 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10554 "saved and sent as a single message."
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10559 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10565 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10570 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10571 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10575 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10580 msgid "You can't change your password."
10581 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10585 msgid "You can't reset your password."
10586 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10591 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10592 "before asking for a discharge."
10595 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10598 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10599 msgstr "ناتوانیت دووباره ئهم ئایتمه نوێ بكهیتهوه %s "
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10603 msgid "You cannot share a public list."
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10608 msgid "You currently have nothing checked out."
10609 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
10614 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10615 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10619 msgid "You did not specify any search criteria"
10620 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10624 msgid "You did not specify any search criteria."
10625 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10629 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10630 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10634 msgid "You do not have permission to create a new list."
10635 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10639 msgid "You do not have permission to delete this list."
10640 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10644 msgid "You do not have permission to download this list."
10645 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10649 msgid "You do not have permission to send this list."
10650 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10654 msgid "You do not have permission to update this list."
10655 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10659 msgid "You do not have permission to view this list."
10660 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
10665 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10666 "remember, passwords are case sensitive."
10668 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
10669 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10673 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
10678 msgid "You have a credit of:"
10679 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
10683 msgid "You have already requested this title."
10684 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10686 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10689 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10690 msgstr "ئایتمی زۆرت خواستووه و ناتوانی هیچ ئایتمێكی تر بخوازیت. %s "
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:168
10694 msgid "You have no fines or charges"
10695 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10700 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10701 "fields and resubmit."
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
10706 msgid "You have nothing checked out"
10707 msgstr "هیچت نهخواستووه"
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10712 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10713 "following credentials:"
10716 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
10719 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10720 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10725 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
10731 msgid "You may register here."
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10736 msgid "You must be logged in to add tags."
10737 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
10739 #. For the first occurrence,
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10742 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10744 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10746 #. For the first occurrence,
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10749 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10751 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
10755 msgid "You must select a library for pickup. "
10756 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
10760 msgid "You must select at least one item. "
10761 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
10764 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10767 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10768 msgstr "قهرزاری كتێبخانهیت %s و ناتوانیت بخوازیت. %s "
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10772 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
10777 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
10783 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10790 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10797 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10801 #. %1$s: IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate )
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10804 msgid "Your account has been frozen%s until "
10805 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10807 #. %1$s: IF debarred_comment
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
10810 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10811 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10813 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10816 msgid "Your account has been suspended. %s "
10817 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه. %s "
10819 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
10823 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10824 "renew your account."
10826 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
10828 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10831 msgid "Your account has expired. %s "
10832 msgstr "پێگهكهت بهسهرچووه %s "
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10836 msgid "Your account menu"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10842 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10843 "confirmation email."
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10848 msgid "Your authority search history is empty."
10849 msgstr "سلتك فارغة"
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
10853 msgid "Your card will expire on "
10854 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10868 msgid "Your cart is currently empty"
10869 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10874 msgid "Your cart is empty."
10875 msgstr "سلتك فارغة"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10879 msgid "Your catalog search history is empty."
10880 msgstr "سلتك فارغة"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10884 msgid "Your checkout history"
10885 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
10889 msgid "Your comment"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10894 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10895 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
10900 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10901 "update your record as soon as possible."
10903 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
10904 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10909 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10910 "this page within a few days."
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10915 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10920 msgid "Your download should begin automatically."
10921 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10925 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10926 msgstr "دهستكاریكردنهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه."
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
10930 msgid "Your fines and charges"
10931 msgstr "غهرامه و كرێ"
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
10936 msgid "Your guarantor is "
10937 msgstr "سلتك فارغة"
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
10941 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10943 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
10949 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10950 "please contact the library."
10952 "ناسنامهی كتێبخانهكهت وهك وونبوو یاخود دزراو دهستنیشانكراوه ، تكایه ئهگهر "
10953 "وانیه پهیوهندی بكه به كتێبخانهوه."
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
10958 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
10959 "renew your card. "
10960 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10965 msgid "Your list : %s "
10966 msgstr "لیستهكهت : %s "
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10980 msgid "Your lists:"
10983 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10984 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10985 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10986 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
10992 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10993 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10994 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10995 "on hold for another patron. %s %s "
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11001 msgid "Your messaging settings"
11002 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11006 msgid "Your options are: "
11007 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11011 msgid "Your password has been changed "
11012 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
11014 #. For the first occurrence,
11015 #. %1$s: minpasslen
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
11019 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11020 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11024 msgid "Your payment"
11027 #. %1$s: message_value
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
11030 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
11035 msgid "Your personal details"
11036 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
11040 msgid "Your priority: "
11041 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11046 msgid "Your privacy management"
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11051 msgid "Your privacy rules have been updated."
11052 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
11056 msgid "Your purchase suggestions"
11057 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11061 msgid "Your reading history has been deleted."
11062 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11069 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11074 msgid "Your search history"
11075 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11077 #. %1$s: total |html
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11080 msgid "Your search returned %s results."
11081 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
11086 msgid "Your setting has been updated!"
11087 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
11091 msgid "Your summary"
11092 msgstr "له كورته،"
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11102 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11103 "before applying them."
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
11108 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11109 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11114 msgid "[ New list ]"
11115 msgstr "لیستێکی نوێ"
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11120 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11121 "END %] catalog recent comments"
11123 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11124 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11129 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11130 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
11132 #. INPUT type=text name=limit
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11134 msgid "[% limit or"
11135 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11140 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11141 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11142 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
11149 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11150 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11151 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11158 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11159 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11160 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11166 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11167 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11173 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11174 "type=seefro.type %%] "
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11180 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11181 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11182 "normalized_oclc ) %%] "
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11193 msgid "already in your cart"
11194 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11200 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11201 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11205 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11206 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11216 msgid "anyone else to add entries."
11218 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11222 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11224 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11228 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11229 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11233 msgid "ask for a discharge"
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11239 msgid "average rating: "
11240 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
11242 #. %1$s: rating_avg_int
11243 #. %2$s: rating_total
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
11246 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11247 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11268 msgid "borrowernumber"
11269 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11271 #. For the first occurrence,
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11288 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11292 msgid "change your password"
11293 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
11297 msgid "click here to login"
11298 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11302 msgid "contact information"
11303 msgstr "زانیاری پهیوهندی پێوهكردن"
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11315 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11316 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11317 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11318 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11319 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11320 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11321 "series %]&rft.genre="
11323 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11324 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11325 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11326 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11327 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11328 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11334 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11335 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11340 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11341 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11346 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11349 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11353 msgid "desired_due_date"
11354 msgstr "desired_due_date"
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
11358 msgid "email address"
11359 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11363 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11364 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11376 msgid "iDreamBooks.com rating"
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11397 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11399 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11403 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11404 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11408 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11409 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11413 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11414 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11419 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11422 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11427 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11428 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11432 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11433 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11437 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11438 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11442 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11443 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11448 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11449 "request_location=127.0.0.1 "
11451 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11452 "request_location=127.0.0.1 "
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11456 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11457 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11461 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11462 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11467 msgid "in %s fines"
11468 msgstr "له %s غهرامهكان"
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11473 msgid "in OpenLibrary collection"
11474 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11479 msgid "in OverDrive collection"
11480 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11484 msgid "in any heading"
11485 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11489 msgid "in main entry"
11490 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11494 msgid "in the complete record"
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11499 msgid "injecting NEW comment: "
11500 msgstr "دانانی سهرنجێكی نوێ "
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11504 msgid "injecting OLD comment: "
11505 msgstr "دانانی سهرنجێكی كۆن "
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11524 msgid "item %s Pending %s %s %s "
11525 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11529 msgid "item(s) added to your cart"
11530 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11540 #. %1$s: LibraryName |html
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11543 msgid "koha opac %s"
11544 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
11548 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11549 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11553 msgid "list of authority record identifiers"
11554 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11558 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11559 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11563 msgid "list of system record identifiers"
11564 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
11568 msgid "log in using a different account"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11574 msgid "needed_before_date"
11575 msgstr "needed_before_date"
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11589 msgid "online update form"
11590 msgstr "جۆری نوێكردنهوهی لهسهرهێڵ"
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11608 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11624 msgid "pickup_expiry_date"
11625 msgstr "pickup_expiry_date"
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11630 msgid "pickup_location"
11631 msgstr "pickup_location"
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11635 msgid "primary email address"
11636 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
11643 msgid "purchase suggestion"
11644 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11648 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11653 msgid "request_location"
11654 msgstr "request_location"
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11659 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11661 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11666 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11669 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
11671 #. For the first occurrence,
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11676 msgstr "ئهنجامهكان"
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11680 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11686 msgstr "return_fmt"
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11690 msgid "return_type"
11691 msgstr "return_type"
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11705 msgid "secondary email address"
11706 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11715 msgid "show_attributes"
11716 msgstr "show_fines"
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11720 msgid "show_contact"
11721 msgstr "show_contact"
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11726 msgstr "show_fines"
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11731 msgstr "show_holds"
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11736 msgstr "show_loans"
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
11740 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11742 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
11744 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11745 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11746 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11747 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11750 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
11753 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available "
11754 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11758 msgid "site administrator"
11759 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11764 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11766 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11771 msgid "starts with"
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11777 msgstr "بابهتهكان "
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11781 msgid "suggestions"
11782 msgstr "پێشنیارهكان"
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11787 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11792 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11793 "element 'reserve_id')"
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11799 msgid "system item identifier"
11800 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
11802 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11804 msgid "tagsel_button"
11805 msgstr "tagsel_button"
11807 #. META http-equiv=Content-Type
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11814 msgid "text/html; charset=utf-8"
11815 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11821 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11823 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11828 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11829 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11833 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11834 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11838 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11839 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11843 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11844 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11853 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11854 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11856 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
11857 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11862 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11864 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا "
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
11870 msgid "there was a problem processing your payment"
11871 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
11874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
11876 msgid "to create new lists."
11877 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
11881 msgid "to post a comment."
11882 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11886 msgid "to submit current information ("
11887 msgstr "بۆ ئهوهی زانیاریهكانی ئێستا بنێریت ("
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11911 msgid "used for/see from:"
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11916 msgid "user's login identifier"
11917 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11921 msgid "user's password"
11922 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11927 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11931 msgid "view labeled"
11932 msgstr "بینین به نوسینهوه"
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11938 msgstr "بینینی ئاسایی"
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11944 msgstr "تێبینیهكان"
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11948 msgid "waiting holds:"
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11953 msgid "was not found in the database. Please try again."
11954 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
11959 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
11962 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11966 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11967 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11971 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11972 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11976 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11977 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11981 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11983 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11986 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11989 #. %1$s: approvedaddress
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11992 msgid "will be sent shortly to %s."
11993 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11998 msgid "with biblionumber"
11999 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12003 msgid "would be entered as "
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12011 #. %1$s: new_reserves_allowed
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
12015 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12016 "items you wish to not place holds on. "
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
12021 msgid "your account page"
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12027 msgstr "غرامهكانم"
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12032 msgstr "لیستهكانت"
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12036 msgid "your messaging"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
12042 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12047 msgid "your personal details"
12048 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12052 msgid "your privacy"
12053 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12057 msgid "your purchase suggestions"
12058 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
12063 msgid "your rating: "
12064 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12066 #. %1$s: rating_value
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
12069 msgid "your rating: %s, "
12070 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12074 msgid "your reading history"
12075 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12079 msgid "your search history"
12080 msgstr "مێژووی گهڕانم"
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12084 msgid "your summary"
12085 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
12104 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12106 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"