1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2020-05-13 17:49-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2015-10-08 08:45+0000\n"
10 "Last-Translator: Vinea-SP_Hwang <snowfox8629@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1444293941.000000\n"
19 "X-Pootle-Path: /ko/18.05/ko-Kore-KP-opac-bootstrap.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
25 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
28 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
29 msgstr "%s %s %s 자료가 배송중입니다"
32 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
33 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
34 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
35 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
37 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
38 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
42 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
43 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
44 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
46 msgid "%s %s %s %s by "
47 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
49 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
50 #. %2$s: - newline="\n" | html -
51 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
53 #. %5$s: - newline | html -
55 #. %7$s: barcode | html
58 #. %10$s: - newline | html -
59 #. %11$s: title | html
60 #. %12$s: barcode | html
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
65 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
66 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
69 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
70 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
73 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
75 msgid "%s %s %s Koha online %s "
76 msgstr "%s %s %s Koha 온라인 %s "
78 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
79 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
82 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
83 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
87 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
88 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
90 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
91 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
94 #. %5$s: IF ( library )
95 #. %6$s: library.branchname | html
97 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
99 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
100 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
102 #. %1$s: IF ( biblio.title )
103 #. %2$s: biblio.title | html
106 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
107 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
109 #. %8$s: subtitle | html
111 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
112 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
114 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
115 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
116 #. %15$s: part_numbers.$i | html
118 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
119 #. %18$s: part_names.$i | html
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
125 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
126 msgstr "%s %s 리뷰어 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
129 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
130 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
134 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
135 msgstr "%s %s %s 알림: 이 창은 5초 후에 자동으로 닫힙니다. %s "
137 #. %1$s: SWITCH m.code
138 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
139 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
142 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:32
147 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
148 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
149 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
152 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
153 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
154 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
155 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
156 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
157 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
158 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
160 #. %9$s: account.credit_type.description | html
162 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
163 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
164 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
165 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
166 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
167 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
168 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
169 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
170 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
171 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
172 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
173 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
174 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
175 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
176 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
178 #. %27$s: account.debit_type.description | html
181 #. %30$s: - SWITCH account.status -
182 #. %31$s: - CASE 'UNRETURNED' -
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:171
186 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
187 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
188 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
189 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
190 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s %s"
194 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
195 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
196 #. %4$s: IF ( loop.last )
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
205 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
207 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 이 레코드에 항목이 없습니다. "
211 #. %2$s: MY_TAG.term | html
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
215 msgid "%s %s (not approved) %s "
218 #. %1$s: SWITCH m.code
219 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
222 msgid "%s %s A similar document already exists: "
226 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
229 msgid "%s %s Did you mean: "
230 msgstr "%s 이것을 찾으셨나요?: "
232 #. For the first occurrence,
234 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
238 msgid "%s %s End date: "
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
245 msgid "%s %s Item in transit to "
246 msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
248 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
249 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:105
252 msgid "%s %s Item waiting at "
253 msgstr "%s %s %s 자료 예약 대기중"
256 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
257 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
258 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
259 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
260 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
261 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
262 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
267 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
268 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
269 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
277 msgid "%s %s No results found. %s "
278 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
280 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
281 #. %2$s: IF branchcode
282 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
286 #. %7$s: IF branchcode
287 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
294 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
295 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
299 #. %1$s: - SWITCH index -
300 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
301 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
302 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
307 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
308 "%s Search also for related subjects %s "
310 "%s %s 주제 범위를 좁혀서 검색합니다 %s 주제 범위를 넓혀서 검색합니다 %s 관련"
313 #. %1$s: SWITCH m.code
314 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
315 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
316 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
317 #. %5$s: CASE 'too_many'
318 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
319 #. %7$s: CASE 'already_exists'
320 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
322 #. %10$s: m.code | html
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
327 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
328 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
329 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
330 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
331 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
332 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
333 "submitted. %s %s %s "
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
343 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
346 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
348 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
349 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
355 #. %1$s: i.title | html
357 #. %3$s: i.author | html
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
361 msgid "%s %s by %s %s "
362 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
364 #. %1$s: r.firstname | html
365 #. %2$s: r.surname | html
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
368 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
369 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
371 #. %1$s: firstname | $raw
372 #. %2$s: surname | $raw
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
375 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
376 msgstr "%s %s 님이 온라인 도서목록에서 책바구니를 보냈습니다."
378 #. %1$s: firstname | $raw
379 #. %2$s: surname | $raw
380 #. %3$s: shelfname | $raw
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
383 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
385 "%s %s 님이 우리의 온라인 도서목록에서, 다음 가상 책장을 보냈습니다 : %s."
387 #. %1$s: r.patron.firstname | html
388 #. %2$s: r.patron.surname | html
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
391 msgid "%s %s's fines and charges"
395 #. %2$s: CASE 'earlier'
396 #. %3$s: CASE 'later'
397 #. %4$s: CASE 'acronym'
398 #. %5$s: CASE 'musical'
399 #. %6$s: CASE 'broader'
400 #. %7$s: CASE 'narrower'
401 #. %8$s: CASE 'parent'
404 #. %11$s: type | html
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
410 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
411 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
414 "%s %s(선행 표목) %s(후행 표목) %s(두문자어) %s(음악 악보) %s(상위 표목) %s(하"
415 "위 표목) %s(Immediate parent body) %s %s(%s)%s %s "
417 #. %1$s: SWITCH option
418 #. %2$s: CASE 'bibtex'
419 #. %3$s: CASE 'endnote'
420 #. %4$s: CASE 'marcxml'
421 #. %5$s: CASE 'marc8'
423 #. %7$s: CASE 'marcstd'
426 #. %10$s: CASE 'isbd'
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:67
431 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
432 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
434 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
435 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
438 #. %1$s: IF s.is_private
439 #. %2$s: IF s.is_shared
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
446 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
447 msgstr "%s%s개인 전용%s공유됨%s%s "
449 #. %1$s: added_count | html
450 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
455 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
456 msgstr "%s %s 태그%s태그들%s 성공적으로 추가되었습니다."
458 #. %1$s: deleted_count | html
459 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
464 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
465 msgstr "%s%s 태그%s태그들%s 삭제 성공."
467 #. %1$s: IF loop.index == 0
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
472 msgid "%s %s and %s "
473 msgstr "%s %s and %s "
475 #. %1$s: bibliotitle | html
476 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
479 msgid "%s (Record no. %s)"
480 msgstr "%s (레코드 no. %s)"
482 #. %1$s: IF ( related )
483 #. %2$s: FOREACH relate IN related
484 #. %3$s: relate.related_search | html
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
489 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
490 msgstr "%s (관련 검색 결과: %s %s %s ). %s "
492 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
493 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
494 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
495 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
496 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
499 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
500 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
505 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
508 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
509 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
510 #. %3$s: IF ( canrenew )
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
513 msgid "%s Account frozen %s %s "
514 msgstr "%s 휴면계정 %s %s "
516 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
519 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
522 #. %1$s: IF review.your_comment
523 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
525 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
526 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
527 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
529 #. %8$s: review.borrtitle | html
530 #. %9$s: review.firstname | html
531 #. %10$s: review.surname | html
532 #. %11$s: CASE 'first'
533 #. %12$s: review.firstname | html
534 #. %13$s: CASE 'surname'
535 #. %14$s: review.surname | html
536 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
537 #. %16$s: review.firstname | html
538 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
539 #. %18$s: CASE 'username'
540 #. %19$s: review.userid | html
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:90
547 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
549 msgstr "%s %s 리뷰어 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
551 #. %1$s: IF (sendmailError)
552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
554 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
555 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
557 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
562 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
563 "resolve this problem. %s "
565 "%s PDF 파일 생성시 오류가 발생합니다. 이 문제를 해결하려면 담당자에게 문의하"
568 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
571 msgid "%s Automatic renewal "
572 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
574 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
577 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
580 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
581 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
583 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
584 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
586 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
587 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
589 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
590 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
592 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
593 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
595 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
596 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
601 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
602 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
604 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s 분실됨 (%s),%s %s 파손됨 (%s),"
605 "%s %s 주문함 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
607 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
608 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
610 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
611 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
613 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
614 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
615 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
618 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
619 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
621 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
622 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
624 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
625 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
627 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
628 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
633 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
634 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
636 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s%s 분실됨 (%s),%s%s %s 파손됨 "
637 "(%s),%s %s 주문함 (%s),%s %s 예약중 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
643 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
646 #. %1$s: IF (errcode==1)
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
652 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
653 "you cannot add items to this list. %s "
655 "%s 새 목록을 만들 수 없습니다. 목록명이 중복되지 않았는지 확인하시기 바랍니"
656 "다 %s 죄송합니다, 해당 자료를 목록에 추가할 수 없습니다. %s "
658 #. %1$s: IF ( context == "list" )
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
663 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
667 #. %2$s: HOLDS.count | html
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
670 msgid "%s Holds (%s) "
673 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
676 msgid "%s Internet user critics"
677 msgstr "%s 인터넷 이용자 의견"
679 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
683 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
684 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
689 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
690 msgstr "%s 자료 가져오기 대기중"
692 #. %1$s: issues_count | html
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
695 msgid "%s Item(s) checked out"
696 msgstr "%s 자료(들) 대출됨"
698 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
703 msgid "%s Library %s Libraries %s "
704 msgstr "%s 저자 %s %s %s "
706 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
707 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
711 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
714 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
715 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
718 msgid "%s No renewal before %s "
719 msgstr "%s 이전에 연장한 내역이 없습니다 %s "
721 #. %1$s: IF ( searchdesc )
722 #. %2$s: LibraryName | html
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
725 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
726 msgstr "%s %s도서목록에서 결과를 찾을 수 없습니다."
729 #. %2$s: END # / IF results
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
732 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
733 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
737 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
738 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
742 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
743 msgstr "%s %s %s%s%s제목 없음%s %s %s%s "
745 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
748 msgid "%s Not allowed"
751 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
754 msgid "%s Not renewable "
755 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
757 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
758 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
761 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
764 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
769 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
770 msgstr "%s 예약중 % 연장할 자료가 없습니다 %s "
772 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
774 #. %3$s: IF password_too_short
775 #. %4$s: minPasswordLength | html
777 #. %6$s: IF password_too_weak
779 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
781 #. %10$s: IF ( WrongPass )
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
786 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
787 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
788 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
789 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
790 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
791 "password for you. %s "
793 "%s 비밀번호가 맞지 않습니다. 비밀번호를 다시 입력해 주세요. %s %s 새 비밀번호"
794 "의 글자수가 너무 적습니다 %s 글자수가 너무 많습니다. %s %s 현재 입력한 패스워"
795 "드가 맞지 않습니다. 이 문제가 계속 발생하면 사서에게 문의하여 패스워드를 다"
798 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
799 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
800 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
801 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
805 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
808 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
811 msgid "%s Professional critics"
814 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
816 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:228
823 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
826 "%s 구입희망자료 신청 %s %s 귀하의 구입희망자료가 신청되었습니다 %s 구입희망자"
829 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:482
832 msgid "%s Quotations"
835 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
839 msgid "%s Renewal not allowed %s "
842 #. For the first occurrence,
843 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
844 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
846 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
851 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
854 #. %1$s: LibraryName | html
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
860 #. %1$s: LibraryName | html
861 #. %2$s: IF ( query_desc )
862 #. %3$s: query_desc | html
864 #. %5$s: IF ( limit_desc )
865 #. %6$s: limit_desc | html
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:90
869 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
870 msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
875 msgid "%s Search RSS feed"
878 #. %1$s: LibraryName | html
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:90
881 msgid "%s Self check-in"
882 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
884 #. %1$s: LibraryName | html
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
887 msgid "%s Self checkout system"
888 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
890 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
895 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
896 msgstr "%s 다른 이용자들의 태그 보기 %s 태그 보기 %s: "
898 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
901 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
904 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
905 #. %2$s: ELSIF password_too_short
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
908 msgid "%s The passwords do not match. %s "
911 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
912 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
913 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
914 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
915 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
916 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
917 #. %7$s: DEBT | $Price
918 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
919 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
920 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
921 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
922 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
923 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
924 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
925 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
926 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
931 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
932 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
933 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
934 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
935 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
936 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
937 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
938 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
939 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
944 #. %3$s: FOREACH role IN content
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
947 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
948 msgstr "%s 이 ppn은 idref 서비스에서 발견되지 않는다. %s %s "
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
954 msgid "%s This record has no items. %s "
955 msgstr "%s 레코드에 항목이 없습니다. %s "
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
962 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
963 msgstr "%s 죄송합니다, 현재 이 도서목록에 이미지를 사용할 수 없습니다. %s "
965 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
968 msgid "%s Video extracts"
971 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
974 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
977 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
978 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
979 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
981 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
982 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
988 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
991 "%s 대기중 %s 예약중 %s 이용자에게 %s 에서 %s 예상되는 %s %s 대기일 %s %s %s "
994 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
999 msgid "%s Yes %s No %s "
1000 msgstr "%s 네 %s 아니오 %s "
1002 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1003 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
1008 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1011 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
1017 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1018 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1019 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
1026 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1027 msgstr "%s 검색조건을 지정하지 않았습니다. %s "
1029 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1033 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1034 msgstr "%s 이 도서관에서의 대출 기록이 없습니다. %s "
1036 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1037 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1039 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
1044 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1045 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1048 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
1049 #. %1$s: resul.used | html
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1055 #. For the first occurrence,
1056 #. %1$s: IF ( review.author )
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
1063 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1064 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1066 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1067 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
1070 msgid "%s by %s %s %s %s "
1071 msgstr "%s 저자 %s %s %s "
1073 #. %1$s: LoginBranchname | html
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
1079 #. For the first occurrence,
1080 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
1084 msgid "%s items are on order."
1087 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1088 #. %2$s: total | html
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1091 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1094 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
1100 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
1106 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1107 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1108 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1109 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:108
1114 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1115 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
1118 #. %2$s: heading | html
1121 #. %5$s: BLOCK language
1122 #. %6$s: SWITCH lang
1123 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1124 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1125 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1126 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1127 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1129 #. %13$s: lang | html
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1135 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1137 "%s%s %s %s %s %s %s영어 %s프랑스어 %s이탈리아어 %s독일어 %s스페인어 %s%s %s "
1140 #. %1$s: FILTER trim
1141 #. %2$s: SWITCH type
1142 #. %3$s: CASE 'earlier'
1143 #. %4$s: CASE 'later'
1144 #. %5$s: CASE 'acronym'
1145 #. %6$s: CASE 'musical'
1146 #. %7$s: CASE 'broader'
1147 #. %8$s: CASE 'narrower'
1149 #. %10$s: type | html
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1155 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1156 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1158 "%s%s %s선행 표목 %s후행 표목 %s두문자어 %s음악 악보 %s상위 표목 %s하위 표목 "
1161 #. %1$s: IF contents.count
1162 #. %2$s: contents.count | html
1163 #. %3$s: IF contents.count == 1
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
1170 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1171 msgstr "%s%s %s자료%s자료들%s%s비어있음%s"
1173 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1174 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1175 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1178 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1179 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1183 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1184 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1186 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1187 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1188 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1196 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1197 msgstr "%s%s%s%sKoha 온라인%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 메시지 설정하기"
1199 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1200 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
1205 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1206 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1208 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1209 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1214 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1215 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1217 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1218 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1221 #. %5$s: borrowernumber | html
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1224 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1225 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 › 대출확인증 인쇄 %s"
1227 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1228 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1233 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1234 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 안내"
1236 #. For the first occurrence,
1237 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1238 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:11
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1247 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1248 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
1250 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1251 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1254 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1255 #. %6$s: IF ( ms_value )
1256 #. %7$s: ms_value | html
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1264 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1265 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1267 "%s%s%s코하 온라인%s 소장목록 › %s 검색 결과 %s를 위해 '%s'%s%s "
1268 "with limit(s): '%s'%s %s 검색조건을 부여하지 않았습니다. %s"
1270 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1271 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1274 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1275 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1276 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1277 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1278 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1279 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1280 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1281 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1282 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1283 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1284 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1285 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1291 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1292 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1293 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1294 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1295 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1296 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1298 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1299 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1300 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1301 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1302 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1303 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1305 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1306 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1309 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1315 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1318 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 가지고 계신 계정으로 로그인하세요 "
1319 "%s 도서목록 로그인을 사용하지 않습니다 %s"
1321 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1322 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1325 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1326 #. %6$s: IF ( query_desc )
1327 #. %7$s: query_desc | html
1329 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1330 #. %10$s: limit_desc | html
1334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1337 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1338 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1341 "%s%s%s코하 온라인%s 소장목록 › %s 검색 결과 %s를 위해 '%s'%s%s "
1342 "with limit(s): '%s'%s %s 검색조건을 부여하지 않았습니다. %s"
1344 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1345 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1348 #. %5$s: IF ( total )
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1354 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1357 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s전거 검색 결과 %s결과를 찾지 못했습니"
1360 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1361 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1364 #. %5$s: IF op == 'view'
1365 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1370 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1372 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 이 책장의 컨텐츠 보기: %s%s 내 목"
1375 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1376 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1379 #. %5$s: IF ( op_add )
1381 #. %7$s: IF ( op_else )
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1386 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1387 "%sPurchase Suggestions%s"
1389 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s새 구입희망신청을 입력하세요%s %s구입"
1392 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1393 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1396 #. %5$s: IF ( typeissue )
1397 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1402 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1403 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1405 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s알림서비스 구독 신청 %s 알림서비스 구"
1408 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1409 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1412 #. %5$s: IF action == 'edit'
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1418 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1419 "%sRegister a new account%s"
1421 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s개인정보 업데이트%s 새 계정 등록하"
1424 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1425 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1430 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1431 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 목록에 추가하기"
1433 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1434 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1439 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1440 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 고급 검색"
1442 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1443 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1448 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1449 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 오류가 발생했습니다"
1451 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1452 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1457 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1458 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색"
1460 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1461 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1464 #. %5$s: summary.mainentry | html
1465 #. %6$s: IF authtypetext
1466 #. %7$s: authtypetext | html
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1471 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1472 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색 › %s%s (%s)%s"
1474 #. For the first occurrence,
1475 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1476 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1482 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1483 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 도서목록 찾아보기"
1485 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1486 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1491 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1492 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 패스워드 변경하기"
1494 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1495 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1498 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1501 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1502 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 의견 등록 %s"
1504 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1505 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1508 #. %5$s: course.course_name | html
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1511 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1512 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌 예약: %s"
1514 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1515 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1520 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1521 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌"
1523 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1524 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1527 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1530 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1531 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 표지 이미지: %s"
1533 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1534 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1539 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1540 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1542 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1543 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1548 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1549 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 다운로드"
1551 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1552 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1555 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1558 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1559 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 다운로드 목록 %s"
1561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1562 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1565 #. %5$s: authtypetext | html
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1568 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1569 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
1571 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1572 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1577 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1578 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 패스워드 변경하기"
1580 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1581 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1584 #. %5$s: bibliotitle | html
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1587 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1588 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전체 구독 이력: %s"
1590 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1591 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1596 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1597 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › ISBD 보기"
1599 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1600 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1603 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1606 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1607 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 표지 이미지: %s"
1609 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1610 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1615 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1616 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 구독하는 간행물"
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1622 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1625 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1626 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › MARC 레코드 세부항목: no. %s"
1628 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1629 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1634 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1635 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 가장 인기있는 자료"
1637 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1638 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1644 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1645 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1647 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1648 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1653 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1654 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 예약 신청하기"
1656 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1657 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1662 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1664 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
1666 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1667 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1672 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1673 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 최신 의견들"
1675 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1676 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1682 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1683 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1686 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1691 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Report a problem"
1692 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1694 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1695 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1701 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1704 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1709 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1710 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 전송하기"
1712 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1713 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1718 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1719 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 전송하기"
1721 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1722 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1727 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1728 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 공유하기"
1730 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1731 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1736 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1737 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 주제별 클라우드"
1739 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1740 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1745 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1746 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1748 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1749 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1754 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1755 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 제출내역 업데이트"
1757 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1758 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1763 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1764 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1766 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1767 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1773 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1775 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1776 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1782 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 대출이력"
1784 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1785 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1790 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1791 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1793 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1794 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1799 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1800 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1802 #. For the first occurrence,
1803 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1804 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1810 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1811 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1813 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1814 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1819 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1820 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 개인정보 관리"
1822 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1823 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1828 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1829 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1831 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1832 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1835 #. %5$s: unimarc3 | html
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1838 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1839 msgstr "%s%s%s코하 온라인%s 목록 › IDREF에서 ppn을 검색합니다. %s"
1841 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1842 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1847 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1848 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 검색 이력"
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1853 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1854 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 최신 의견들"
1856 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
1857 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1286
1862 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1865 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1866 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1867 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1869 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1870 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1871 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1873 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1874 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1880 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1881 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1884 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1885 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1888 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1892 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1895 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1896 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1901 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1902 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1904 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1905 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
1909 msgid "%s, by %s%s "
1910 msgstr "%s, 저자 %s%s "
1912 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1913 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:45
1916 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1917 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1919 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1920 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:43
1923 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1924 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1926 #. For the first occurrence,
1927 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1928 #. %2$s: i.biblionumber | html
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:47
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
1932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1934 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1935 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1937 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1938 #. %2$s: review.biblionumber | html
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1941 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1942 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1944 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1945 #. %2$s: review.biblionumber | html
1946 #. %3$s: review.reviewid | html
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
1949 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1950 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1952 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1955 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1956 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1958 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1959 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1962 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1963 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1965 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1966 #. %2$s: query_cgi | html
1967 #. %3$s: limit_cgi | html
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1970 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1971 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1973 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1974 #. %2$s: query_cgi | html
1975 #. %3$s: limit_cgi | html
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1978 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1979 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1981 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1982 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1985 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1986 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1988 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1991 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1992 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1994 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1999 msgid "%s0 biblios%s "
2002 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
2003 #. %2$s: starting_homebranch | html
2005 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
2007 #. %6$s: - IF ( starting_location )
2008 #. %7$s: - starting_location | html -
2010 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
2012 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
2013 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2018 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2019 "%sCollection: %s%s "
2020 msgstr "%s보기 %s 서가%s %s, 배가 위치: %s%s %s, 장서 코드: %s%s "
2022 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2027 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2028 msgstr "%s장서%s자료 유형%s"
2030 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2032 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2034 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2036 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2038 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2040 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2042 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2044 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2046 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2048 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2050 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2052 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2057 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2058 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2059 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2061 "%s예정됨%s %s도착함%s %s지연됨%s %s누락됨%s %s이용불가%s %s삭제%s %s클레임%s "
2064 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2065 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2066 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2067 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2068 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2069 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
2075 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2076 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2078 "%s자료 대출기한 %s사전 통고 %s예정 일정 %s예약이 꽉 참 %s자료 반납 %s자료 대"
2081 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2082 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2083 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:127
2088 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2089 msgstr "%s자료 유형 %s청구기호 %s배가 위치 %s그밖에 %s "
2091 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:132
2096 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2099 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2100 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2101 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2102 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2103 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2104 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2106 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
2108 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2109 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
2114 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2115 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2118 "%s요청됨 %s도서관에서 확인함 %s도서관으로 입수됨 %s도서관에서 주문함 %s신청"
2119 "이 반려됨 %s도서관에서 이용 가능함 %s %s %s %s(%s)%s "
2121 #. %1$s: IF ( typeissue )
2122 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2127 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2129 msgstr "%구독 알림 등록 %s 구독 알림 등록 해제 %s"
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2135 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:286
2142 msgid "%sThis record has no items.%s "
2143 msgstr "%s이 레코드에 항목이 없습니다.%s "
2145 #. For the first occurrence,
2146 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
2152 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2155 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2160 msgid "%sYes%sNo%s "
2161 msgstr "%s네%s아니오%s "
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2170 #. For the first occurrence,
2171 #. %1$s: IF ( author )
2172 #. %2$s: author | html
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
2178 msgstr "%s, 저자 %s%s "
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
2183 msgid "<< Previous"
2184 msgstr "<<<이전"
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2189 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2190 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2192 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2193 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2198 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2199 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2201 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2202 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2207 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2208 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2209 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2210 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2211 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2212 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2213 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2214 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2215 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2216 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2217 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2218 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2219 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2220 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2221 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2222 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2223 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2224 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2225 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2226 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2227 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2228 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2229 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2230 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2231 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2232 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2233 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2234 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2235 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2236 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2237 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2238 "notforloan>0</notforloan> <"
2239 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2240 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2241 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2242 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2243 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2244 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2245 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2246 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2247 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2248 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2249 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2250 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2251 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2252 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2253 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2254 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2255 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2256 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2257 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2258 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2259 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2260 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2261 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2262 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2263 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2264 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2265 "notforloan>0</notforloan> <"
2266 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2267 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2268 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2269 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2270 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2271 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2272 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2273 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2274 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2275 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2276 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2278 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2279 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2280 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2281 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2282 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2283 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2284 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2285 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2286 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2287 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2288 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2289 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2290 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2291 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2292 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2293 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2294 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2295 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2296 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2297 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2298 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2299 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2300 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2301 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2302 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2303 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2304 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2305 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2306 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2307 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2308 "notforloan>0</notforloan> <"
2309 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2310 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2311 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2312 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2313 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2314 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2315 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2316 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2317 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2318 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2319 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2320 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2321 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2322 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2323 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2324 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2325 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2326 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2327 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2328 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2329 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2330 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2331 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2332 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2333 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2334 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2335 "notforloan>0</notforloan> <"
2336 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2337 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2338 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2339 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2340 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2341 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2342 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2343 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2344 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2345 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2346 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2351 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2352 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2353 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2354 "GetPatronStatus>"
2356 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2357 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2358 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2359 "GetPatronStatus>"
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2364 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2365 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2366 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2367 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2368 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2369 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2370 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2371 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2372 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2373 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2374 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2375 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2376 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2377 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2378 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2379 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2380 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2381 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2382 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2383 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2384 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2385 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2386 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2387 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2388 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2389 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2390 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2391 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2392 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2393 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2394 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2395 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2396 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2397 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2398 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2399 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2400 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2401 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2402 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2403 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2404 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2405 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2406 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2407 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2408 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2409 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2410 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2411 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2412 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2413 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2414 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2415 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2416 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2417 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2418 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2419 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2420 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2421 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2422 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2423 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2424 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2425 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2426 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2427 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2428 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2429 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2430 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2431 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2432 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2433 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2434 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2435 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2436 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2437 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2438 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2439 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2440 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2441 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2442 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2443 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2444 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2445 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2446 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2447 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2448 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2449 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2450 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2451 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2452 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2453 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2454 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2455 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2456 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2457 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2458 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2459 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2460 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2461 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2462 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2463 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2464 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2465 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2466 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2467 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2468 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2469 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2470 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2471 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2472 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2473 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2474 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2476 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2477 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2478 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2479 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2480 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2481 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2482 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2483 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2484 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2485 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2486 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2487 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2488 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2489 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2490 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2491 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2492 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2493 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2494 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2495 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2496 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2497 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2498 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2499 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2500 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2501 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2502 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2503 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2504 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2505 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2506 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2507 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2508 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2509 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2510 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2511 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2512 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2513 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2514 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2515 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2516 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2517 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2518 "notforloan>0</notforloan> <"
2519 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2520 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2521 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2522 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2523 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2524 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2525 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2526 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2527 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2528 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2529 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2530 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2531 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2532 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2533 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2534 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2535 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2536 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2537 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2538 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2539 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2540 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2541 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2542 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2543 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2544 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2545 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2546 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2547 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2548 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2549 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2550 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2551 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2552 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2553 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2554 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2555 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2556 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2557 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2558 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2559 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2560 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2561 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2562 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2563 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2564 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2565 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2566 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2567 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2568 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2569 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2570 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2571 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2572 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2573 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2574 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2575 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2576 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2577 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2578 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2579 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2580 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2581 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2582 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
2587 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2588 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2589 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2591 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2592 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2593 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2599 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2600 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2601 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2602 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2604 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2605 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2606 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2607 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
2612 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2613 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2615 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2616 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2621 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2622 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2623 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2625 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2626 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2627 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2632 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2633 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2634 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2635 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2636 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2637 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2638 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2639 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2640 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2641 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2642 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2643 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2644 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2645 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2646 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2647 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2648 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2649 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2650 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2651 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2652 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2653 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2655 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2656 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2657 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2658 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2659 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2660 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2661 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2662 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2663 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2664 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2665 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2666 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2667 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2668 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2669 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2670 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2671 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2672 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2673 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2674 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2675 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2676 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2681 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2682 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2683 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2684 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2685 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2686 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2687 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2688 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2689 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2690 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2691 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2692 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2693 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2694 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2695 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2696 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2697 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2698 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2700 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2701 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2702 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2703 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2704 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2705 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2706 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2707 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2708 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2709 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2710 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2711 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2712 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2713 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2714 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2715 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2716 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2717 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2719 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2720 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:470
2723 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2724 msgstr " %s / 5 (에서 %s 비율)"
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2728 msgid " Author phrase"
2729 msgstr " 저자명 구절"
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2733 msgid " Conference name"
2734 msgstr " 학술대회명"
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2738 msgid " Conference name phrase"
2739 msgstr " 학술대회명 구절"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2743 msgid " Corporate name"
2744 msgstr " 업체명"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2748 msgid " ISBN"
2749 msgstr " ISBN"
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
2753 msgid " ISSN"
2754 msgstr " ISSN"
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2758 msgid " Keyword phrase"
2759 msgstr " 저자명 구절"
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2763 msgid " Personal name"
2764 msgstr " 인명"
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2768 msgid " Personal name phrase"
2769 msgstr " 인명 구절"
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2773 msgid " Subject and broader terms"
2774 msgstr " 주제와 넓은 의미의 용어들"
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2778 msgid " Subject and narrower terms"
2779 msgstr " 주제와 좁은 의미의 용어들"
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2783 msgid " Subject and related terms"
2784 msgstr " 주제와 관련된 용어들"
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2788 msgid " Subject phrase"
2789 msgstr " 주제명 구절"
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
2793 msgid " Title phrase"
2794 msgstr " 제목 구절"
2796 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
2799 msgid " (%s votes)"
2800 msgstr " (%s 표)"
2802 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2805 msgid "(%s biblios)"
2808 #. For the first occurrence,
2809 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2810 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
2818 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2819 msgstr "(%s of %s 남은 연장 횟수)"
2821 #. For the first occurrence,
2822 #. %1$s: HOLDS.count | html
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
2833 msgid "(123) 456-7890"
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:200
2841 #. For the first occurrence,
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2850 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2851 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
2855 msgid "(Checked out)"
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:203
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2866 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:205
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
2878 msgid "(Not supported by Koha)"
2879 msgstr "(Koha에서 지원하지 않습니다)"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2886 msgid "(Not supported yet)"
2887 msgstr "(아직 지원되지 않습니다)"
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
2891 msgid "(On-site checkout)"
2892 msgstr "On-site checkouts"
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2914 msgid "(Optional, default 0)"
2915 msgstr "(선택사항, 기본값 0)"
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
2919 msgid "(Optional, default 1)"
2920 msgstr "(선택사항, 기본값 1)"
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
2926 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2929 "계정 복원 신청을 온라인으로 제출하셨다면 처리하는 데 조금 시간이 걸립니다)"
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:202
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:201
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2970 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2976 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2983 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2992 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2993 msgstr "( 대신 OAI-PMH 사용 )"
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2997 msgid "(Use OPAC instead)"
2998 msgstr "(대신 OPAC 사용)"
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3003 msgid "(Use SRU instead)"
3004 msgstr "(대신 SRU 사용)"
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:204
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3020 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3021 msgstr "(_MAX_ 전체 기입에서 선별되었음)"
3023 #. For the first occurrence,
3024 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
3028 msgid "(modified on %s)"
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
3036 #. %1$s: ar.item.barcode | html
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
3048 #. For the first occurrence,
3049 #. %1$s: priority | html
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
3053 msgid "(priority %s)"
3056 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3057 #. %2$s: relate.related_search | html
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3061 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3062 msgstr "(관련 검색: %s%s%s)"
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
3075 msgid "-- Choose --"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3081 msgid "-- Choose format --"
3082 msgstr "-- 다운로드 형식을 선택하세요 --"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
3090 #. %2$s: m.code | html
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
3095 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3100 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3101 msgstr ". 한번 삭제하면 목록에서 검색할 수 없습니다!"
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
3105 msgid ". Please contact the library for more information."
3106 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3113 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3114 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:81
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
3140 msgid "1 item is on order."
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3205 msgid ": %sa list:%s"
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3211 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3212 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3214 ": 도서관 회원으로 가입되어 있어야만 가능한 요청입니다. 한번 탈퇴신청이 처리되"
3215 "면 도서관의 자료들을 빌릴 수 없습니다."
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3219 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3220 msgstr "확인 메일이 곧바로 귀하의 메일 주소로 전송됩니다. "
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3224 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:56
3232 #. %1$s: message_value | html
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3236 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
3241 msgid "A specific item"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
3246 msgid "About the author"
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3251 msgid "Abstracts/summaries"
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3258 msgid "Access denied"
3259 msgstr "접근이 거부되었습니다"
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3264 msgid "Access online"
3265 msgstr "접근이 거부되었습니다"
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
3271 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3272 "Please contact the library. "
3273 msgstr "자관 레코드에 등록된 이용자 정보가 최신이 아닙니다 %s"
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3277 msgid "Acquired in the last:"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3283 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3284 msgstr "입수일: 최신자료순으로 정렬"
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3289 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3290 msgstr "입수일: 오래된 순서대로 정렬"
3292 #. INPUT type=submit name=tagbutton
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:352
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3303 # 이런 식으로 %s 위치 바꿔서 작성해도 되나요?
3304 #. %1$s: total | html
3305 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3308 msgid "Add %s items to %s"
3309 msgstr "추가 %s 아이템%s"
3311 #. A name=ButtonPlus
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3313 msgid "Add another field"
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:359
3326 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
3334 msgid "Add to a list"
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3339 msgid "Add to a new list:"
3340 msgstr "새 목록에 추가하기: "
3342 #. For the first occurrence,
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3352 msgid "Add to list:"
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3357 msgid "Add to your cart"
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
3373 msgid "Additional authors:"
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3378 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3379 msgstr "단행본/인쇄자료에 대한 추가된 컨텐츠 타입"
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
3383 msgid "Additional information"
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
3414 msgid "Adlibris cover image"
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
3419 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:302
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3436 msgid "Advanced search"
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3451 msgid "All collections"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3456 msgid "All holds will be suspended."
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3461 msgid "All holds will resume."
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3466 msgid "All item types"
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
3473 msgid "All libraries"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
3478 msgid "Allow auto-renewal: "
3479 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:35
3483 msgid "Allow changes to contents from: "
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
3489 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
3495 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
3501 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3504 "귀하의 회원카드가 만료되기 전에 대출하신 자료를 모두 반납하여야 합니다."
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
3508 msgid "Alternate address"
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3513 msgid "Alternate address information: "
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
3518 msgid "Alternate contact"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3532 msgid "Amount outstanding"
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:162
3537 msgid "Amount to pay: "
3540 #. %1$s: shelfname | html
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
3543 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3544 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
3548 msgid "An error occurred when creating this list."
3549 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
3553 msgid "An error occurred when deleting this list."
3554 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
3558 msgid "An error occurred when updating this list."
3559 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3563 msgid "An error occurred while processing your request."
3564 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:60
3568 msgid "An error occurred, please try again."
3569 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3574 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3577 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3581 msgid "An invitation to share list "
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3591 msgid "Any audience"
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
3611 msgid "Any item type"
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:274
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
3632 msgid "Anyone seeing this list"
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3648 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3649 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3651 #. For the first occurrence,
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3655 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3656 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3661 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3662 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3666 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3667 msgstr "정말 선택한 검색 이력 항목들을 삭제하겠습니까?"
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:184
3672 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3673 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3678 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3679 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3681 #. For the first occurrence,
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3684 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3685 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3690 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3691 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3695 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3696 msgstr "정말 귀하의 검색 이력을 삭제하겠습니까?"
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3700 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3701 msgstr "정말 귀하의 책바구니를 비우시겠습니까?"
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3707 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3709 msgstr "정말 이 목록에서 이 자료들을 삭제하시겠습니까?"
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3713 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3714 msgstr "정말 선택된 항목들을 삭제하시겠습니까?"
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3718 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3719 msgstr "정말 이 목록에서 이 자료들을 삭제하시겠습니까?"
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3723 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3724 msgstr "정말 이 자료들을 리스트에서 삭제하시겠습니까?"
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3728 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3729 msgstr "정말 이 공유 폴더를 삭제하시겠습니까?"
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3733 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3734 msgstr "정말 일시 중지된 모든 예약을 재개하시겠습니까?"
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3739 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3740 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3744 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3745 msgstr "정말 모든 예약을 일시적으로 중단하겠습니까?"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
3754 msgid "Article requests "
3757 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3760 msgid "Article requests (%s)"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3765 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3766 msgstr "귀하는 목록의 관리자로서 목록 공유를 위한 초대를 하실 수 없습니다."
3768 # 매뉴얼을 보니 '회원탈퇴'가 맞는 것 같습니다
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3771 msgid "Ask for a discharge"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:193
3777 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
3783 msgid "At least one item is available at this library"
3786 #. For the first occurrence,
3787 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
3791 msgid "At library: %s"
3792 msgstr "등록한 분관명: %s"
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
3801 msgid "Audiovisual profile:"
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3818 msgid "AuthenticatePatron"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3824 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3826 msgstr "이용자의 로그인 권한을 인증하고, 이용자 식별기호를 돌려줍니다."
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3852 msgid "Author (A-Z)"
3853 msgstr "저자 (A-Z 정렬)"
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3860 msgid "Author (Z-A)"
3861 msgstr "저자 (Z-A 정렬)"
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
3865 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3866 msgstr "저자 주기는 Syndetics을 통해 제공됩니다"
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:89
3873 #. For the first occurrence,
3874 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3875 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3877 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3878 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3880 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3881 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3882 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3883 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3885 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3892 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3893 msgstr "저자(들): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3915 msgid "Authority search"
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3920 msgid "Authority search results"
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3925 msgid "Authority type: "
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3930 msgid "Authorized headings"
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3940 msgid "Availability"
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3946 msgid "Availability:"
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3951 msgid "Availability: "
3954 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3957 msgid "Available %s"
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3962 msgid "Available issues"
3965 #. For the first occurrence,
3966 #. %1$s: rating_avg | html
3967 #. %2$s: item.ratings.count | html
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1378
3974 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3975 msgstr "평균 순위: %s (%s 표)"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3995 msgid "Back to lists"
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4000 msgid "Back to results"
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4005 msgid "Back to the results search list"
4006 msgstr "검색결과 목록으로 돌아갑니다"
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:152
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
4031 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
4043 msgid "Biblio records"
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4048 msgid "Bibliographies"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
4063 msgid "Blocked record"
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4073 msgid "Brief display"
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
4079 msgid "Brief history"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4084 msgid "Broader Term"
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
4089 msgid "Browse by hierarchy"
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
4094 msgid "Browse our catalog"
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4100 msgid "Browse results"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:16
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:40
4107 msgid "Browse search"
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4113 msgid "Browse shelf"
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4134 msgid "CGI debug is on."
4135 msgstr "CGI 디버그가 작동중입니다."
4137 #. For the first occurrence,
4138 #. %1$s: csv_profile.profile | html
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4181 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4182 msgstr "청구기호 (0-9, A-Z로 정렬)"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
4187 msgid "Call number (A-Z)"
4188 msgstr "청구기호 (0-9, A-Z로 정렬)"
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4193 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4194 msgstr "청구기호( Z-A, 9-0으로 정렬)"
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
4199 msgid "Call number (Z-A)"
4200 msgstr "청구기호( Z-A, 9-0으로 정렬)"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4204 msgid "Call number:"
4207 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
4210 msgid "Call number: %s"
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:164
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:62
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
4251 msgid "Cancel email notification"
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4256 msgid "Cancel email notification "
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4261 msgid "Cancel enrollment "
4262 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4269 msgid "Cancel rating"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
4286 msgid "CancelRecall "
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4291 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4292 msgstr "이용자의 예약 신청을 취소합니다."
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4296 msgid "Cannot be put on hold"
4299 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
4302 msgid "Card number can be up to %s characters."
4303 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4305 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4306 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
4309 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4310 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4312 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
4315 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4316 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:52
4320 msgid "Card number:"
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4332 msgid "Cassette recording"
4333 msgstr "카세트 테이프 녹음자료"
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4352 #. INPUT type=submit
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4355 msgid "Change password"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4360 msgid "Change your password"
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4365 msgid "Change your password "
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
4385 #. For the first occurrence,
4386 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4390 msgid "Charges (%s)"
4393 #. For the first occurrence,
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
4401 #. INPUT type=submit name=confirm
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4403 msgid "Check in item"
4406 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4413 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4417 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4418 msgstr "대출%s, 반납%s 혹은 자료 대출기간 연장: "
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:167
4422 msgid "Check-in date:"
4425 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
4431 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4438 #. %1$s: issues_count | html
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
4441 msgid "Checked out (%s)"
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4446 msgid "Checked out on"
4449 #. %1$s: item.firstname | html
4450 #. %2$s: item.surname | html
4451 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4452 #. %4$s: item.cardnumber | html
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4456 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4457 msgstr "다음 사용자가 대출중입니다: %s %s %s(%s)%s"
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4462 msgid "Checked out until %s"
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4468 msgid "Checked out until: "
4471 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4480 # 매뉴얼을 보니 '대출/반출'의 의미로 혼용되고 있네요...
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4483 msgid "Checkout history"
4486 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4487 #. For the first occurrence,
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4496 #. %1$s: issues_count | html
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4499 msgid "Checkouts (%s)"
4502 # 이런 식으로 어순을 조정해서 번역해도 되는지요...
4503 #. %1$s: borrowername | html
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4506 msgid "Checkouts for %s "
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
4536 msgid "Classification"
4539 #. For the first occurrence,
4540 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4544 msgid "Classification: %s "
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4555 #. For the first occurrence,
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4570 #. For the first occurrence,
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4581 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4582 msgstr "날짜를 지우고 무기한 연기"
4584 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4587 msgid "Click here if you're not %s"
4588 msgstr "%s %s 님이 아닌 경우에는 이곳을 클릭해 주세요"
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4592 msgid "Click here to login."
4593 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4597 msgid "Click here to view"
4598 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4602 msgid "Click here to view them all."
4603 msgstr "모두 보기를 원하시면 여기를 클릭하세요."
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
4607 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4608 msgstr "이미지 뷰어로 보려면 이미지를 클릭하세요"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
4612 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4615 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4617 msgid "Click to add to cart"
4618 msgstr "클릭하여 책 바구니에 추가하세요"
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4622 msgid "Click to expand this role"
4623 msgstr "클릭하여 기능을 확장하세요"
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
4630 msgid "Click to open in new window"
4631 msgstr "새 창에서 열려면 클릭하세요"
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:571
4636 msgid "Click to view in Google Books"
4637 msgstr "구글 북스에서 보려면 클릭하세요"
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1019
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4647 msgid "Close shelf browser"
4648 msgstr "책장 브라우저창 닫기"
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4652 msgid "Close this window"
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4657 msgid "Close this window."
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4662 msgid "Close window"
4665 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4666 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
4669 msgid "Clubs (%s/%s) "
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4674 msgid "Clubs currently enrolled in"
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4679 msgid "Clubs you can enroll in"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:30
4684 msgid "Collect items you are interested in"
4685 msgstr "관심있는 자료들를 수집하세요"
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:124
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4698 msgid "Collection library:"
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4704 msgid "Collection title:"
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4709 msgid "Collection: "
4712 #. For the first occurrence,
4713 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4717 msgid "Collection: %s "
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4727 msgid "Column visibility"
4730 #. For the first occurrence,
4731 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
4736 msgid "Comment by %s"
4739 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4740 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
4743 msgid "Comment by %s %s"
4744 msgstr "%s %s 님의 의견"
4746 #. %1$s: review.patron.title | html
4747 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4748 #. %3$s: review.patron.surname | html
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
4751 msgid "Comment by %s %s %s"
4752 msgstr "%s %s %s 님의 의견"
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4762 msgid "Comments on "
4765 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
4771 #. INPUT type=submit
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
4774 msgid "Confirm hold"
4777 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4778 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
4781 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4782 msgstr "예약 확인: %s %s %s (%s) %s "
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4786 msgid "Confirm new password:"
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:887
4792 msgid "Confirm password"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
4798 msgid "Confirm primary email:"
4801 #. INPUT type=submit
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
4804 msgid "Confirm your suggestion"
4805 msgstr "내 구입희망자료 신청하기"
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
4809 msgid "Contact information"
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
4815 msgid "Contact information: "
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
4821 msgid "Contact note:"
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4831 msgid "Content Cafe"
4832 msgstr "Content Cafe"
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:82
4841 msgid "Contents of "
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:141
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
4858 msgid "Copyright date"
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
4864 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4865 msgstr "출판/판권일: 최신자료 순으로 "
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
4870 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4871 msgstr "출판/판권일: 오래된 자료 순으로"
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
4876 msgid "Copyright date:"
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:81
4881 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4884 #. For the first occurrence,
4885 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4889 msgid "Copyright year: %s "
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
4914 msgid "Course number:"
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:21
4922 msgid "Course reserves"
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4928 msgid "Course reserves for "
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
4952 msgid "Create a new list"
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4958 msgid "Create a new request "
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
4963 msgid "Create new list"
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
4969 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4972 "이용자를 위해 코하의 서지 레코드에서 제목 수준의 예약 요청을 생성하십시오."
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
4977 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4978 "bibliographic record Koha."
4980 "이용자를 위해 코하 서지레코드의 특정 아이템에 대해 제목 수준의 예약 요청을 생"
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4988 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4991 msgid "Credits (%s)"
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
4996 msgid "Current location"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
5001 msgid "Current password:"
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
5007 msgid "Current session"
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
5012 msgid "Currently in local use"
5015 #. %1$s: item.firstname | html
5016 #. %2$s: item.surname | html
5017 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5018 #. %4$s: item.cardnumber | html
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
5022 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5023 msgstr "%s %s %s(%s)%s 님이 현재 이용중인 지역"
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5032 msgid "DVD video / Videodisc"
5033 msgstr "DVD 비디오 / 비디오디스크"
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
5060 msgid "Date added (newest to oldest)"
5061 msgstr "입수일: 최신자료순으로 정렬"
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
5066 msgid "Date added (oldest to newest)"
5067 msgstr "입수일: 오래된 순서대로 정렬"
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5089 msgid "Date enrolled"
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
5095 msgid "Date of birth:"
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
5105 msgid "Date received"
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
5123 msgid "Days in advance"
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
5144 msgid "Default sorting"
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
5150 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5151 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5152 "permitted by local laws."
5154 "기본값: 내 독서 이력을 지역 도서관 규정에 따라 보존합니다. 이것은 기본 옵션입"
5155 "니다 : 도서관은 지역 도서관 규정이 허용되는 동안 귀하의 독서 이력을 보존할 것"
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5161 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5163 msgstr "기록이 반환된 메타데이터 스키마를 정의하십시오, 가능한 값: "
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
5175 #. INPUT type=submit
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
5177 msgid "Delete selected"
5180 #. INPUT type=submit
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:172
5183 msgid "Delete selected tags"
5186 #. INPUT type=submit
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
5188 msgid "Delete this list"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
5194 msgid "Delete your search history"
5195 msgstr "내 검색 이력 지우기"
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:117
5221 #. For the first occurrence,
5222 #. %1$s: bibliotitle | html
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5227 msgid "Details for %s"
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5232 msgid "Details for: "
5235 #. %1$s: biblio.title | html
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
5238 msgid "Details for: %s"
5241 #. %1$s: request.backend | html
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
5244 msgid "Details from %s"
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
5249 msgid "Details from library"
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
5257 #. For the first occurrence,
5258 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5267 msgid "Dictionaries"
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5272 msgid "Did you mean:"
5273 msgstr "이것을 찾으셨나요?:"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
5277 msgid "Digests only "
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
5293 msgid "Discographies"
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
5298 msgid "Display news for: "
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:230
5303 msgid "Displaying availability results"
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5309 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5311 msgstr "구독신청한 새 간행물이 도착했을 때 이메일로 알림을 받으시겠습니까? "
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5315 msgid "Don't have a library card?"
5316 msgstr "도서관 카드가 없습니까?"
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5320 msgid "Don't have a password yet?"
5321 msgstr "아직 비밀번호가 없습니까?"
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
5327 msgid "Don't have an account? "
5328 msgstr "아직 계정이 없으세요?"
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5335 #. For the first occurrence,
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
5345 msgid "Download as iCal/.ics file"
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5351 msgid "Download as: "
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5356 msgid "Download cart"
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
5361 msgid "Download list"
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5367 msgid "Download list "
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5383 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:401
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5391 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5392 msgstr "오류: 내부 오류: 예약 요청이 완료되지 않음"
5394 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5397 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5398 msgstr "오류: 자료 등록번호를 서지 레코드에서 찾을 수 없음 %s."
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5402 msgid "ERROR: No record id specified. "
5403 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5413 msgid "Edit / Create note"
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:90
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
5432 #. %1$s: title | html
5433 #. %2$s: author | html
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5436 msgid "Editing issue note for %s %s"
5439 #. %1$s: ISSUE.title | html
5440 #. %2$s: ISSUE.author | html
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5443 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
5448 msgid "Edition statement:"
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5466 msgid "Email address:"
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
5478 msgid "Emails do not match! "
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5483 msgid "Empty and close"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5488 msgid "Encyclopedias "
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
5499 msgid "Enhanced content: "
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:648
5504 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5505 msgstr "관련항목에서 가져온 상세 설명: "
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5519 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5520 msgstr "새 구입희망자료를 입력하세요"
5522 #. INPUT type=text name=q
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
5525 msgid "Enter search terms"
5528 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
5533 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5536 "ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하고, 등록 버튼을 누르세요 (혹은 엔터 키를 누르세"
5539 #. For the first occurrence,
5540 #. %1$s: authtypetext | html
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5557 #. For the first occurrence,
5558 #. %1$s: errno | html
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5568 msgid "Error searching %s collection"
5569 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류"
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5573 msgid "Error searching OverDrive collection."
5574 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류입니다."
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5579 msgid "Error! Adding tags failed at"
5580 msgstr "오류! 태그 추가에 실패했습니다"
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5584 msgid "Error! Illegal parameter"
5585 msgstr "오류! 잘못된 매개변수입니다"
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5589 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5590 msgstr "오류! 공백을 입력할 수 없습니다. 내용을 입력하거나 취소하세요."
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5594 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5595 msgstr "오류! 이 태그를 삭제할 수 없습니다"
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5600 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5602 "에러! 잘못된 마크업 코드 형태로 입력했습니다. 입력내용이 추가되지 않았습니다."
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5607 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5610 "에러! 태그 전체가 마크업 코드입니다. 태그가 추가되지 않았습니다. 일반 텍스트"
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5623 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
5640 msgid "Example Call"
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
5646 msgid "Example Response"
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
5659 msgid "Example call"
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5673 msgid "Example response"
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
5683 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5684 msgstr "Syndetics에 의해 제공된 인용"
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
5693 msgid "Expecting a specific item selection."
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
5698 msgid "Expiration date:"
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
5724 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
5729 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5730 msgstr "이용자 대출 기간을 연장합니다."
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:58
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5753 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5754 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
5757 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
5767 msgid "Fewer options"
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
5777 msgid "Fiction notes:"
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
5782 msgid "Filmographies"
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
5787 msgid "Filter paid transactions"
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
5804 msgid "Fines and charges"
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5821 msgid "Finish enrollment"
5824 #. For the first occurrence,
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
5843 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5844 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5847 "예시: 1999-2001. 1987년까지 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"-1987\"로 설정하"
5848 "면 되며, 2008년 이후에 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"2008-\"로 설정하면 됩"
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:59
5854 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5855 "this data. Please log in and change your password."
5857 "편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
5858 "인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
5863 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5864 "this data. Please log in."
5866 "편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
5867 "인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5878 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5879 "who want to keep track of what they are reading."
5881 "계속 보존함: 내 독서 이력을 기간제한 없이 보존합니다. 이것은 독서 기록을 계"
5882 "속 보존하고 싶어하는 유저를 위한 옵션 기능입니다"
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
5888 msgid "Forgot your password?"
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5894 msgid "Forgotten password recovery"
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5915 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5916 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5933 # 이건 그냥 번역 안하는게 나을 것 같습니다
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5942 msgid "Full history"
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5947 msgid "Full subscription history"
5950 #. %1$s: bibliotitle | html
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5953 msgid "Full subscription history for %s"
5954 msgstr "%s의 전체 구독 이력"
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
5963 msgid "GDPR consent"
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5968 msgid "GDPR consents"
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5978 msgid "Get new password recovery link"
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5984 msgid "Get your discharge"
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5991 msgid "GetAuthorityRecords"
5992 msgstr "GetAuthorityRecords"
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5998 msgid "GetAvailability"
5999 msgstr "GetAvailability"
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6005 msgid "GetPatronInfo"
6006 msgstr "GetPatronInfo"
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
6012 msgid "GetPatronStatus"
6013 msgstr "GetPatronStatus"
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6027 msgstr "GetServices"
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
6032 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6033 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6034 "specific metadata schema for the record objects."
6036 "주어진 전거 레코드 식별기호 목록에서, 전거 레코드를 포함하는 레코드 개체의 목"
6037 "록을 반환합니다. 이 기능 사용자가 레코드 개체에 대한 특정 메타데이터 스키마"
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6043 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6044 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6045 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6046 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6047 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6048 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6050 "주어진 레코드 식별기호 목록에서, 소장현황과 소장자료의 정보 등을 비롯한 서지"
6051 "정보를 포함하는 레코드 개체 목록을 반환합니다. 사용자는 반환된 레코드 개체의 "
6052 "구체적인 메타데이터 스키마를 요청할 수도 있습니다. 이 기능은 서지 레코드 수집"
6053 "이나 확장 레코드 수집과 유사하게 작동하지만, 빠르게 서지 식별자에 의한 실시"
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6059 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6060 "availability of the items associated with the identifiers."
6062 "주어진 서지정보나 자료 식별기호 설정에서, 식별자와 관련된 자료들의 유효성 목"
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
6080 msgid "Go to detail"
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
6086 msgid "Go to your account page"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6091 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6092 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6096 msgid "Google login"
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
6106 msgid "Groups of libraries"
6109 #. For the first occurrence,
6110 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
6111 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6112 #. %3$s: g.firstname | html
6113 #. %4$s: g.surname | html
6114 #. %5$s: - IF ! loop.last
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
6120 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6121 msgstr "출판사: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6130 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6135 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6136 msgstr "서지정보 레코드 수집"
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
6140 msgid "HarvestExpandedRecords "
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6145 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6146 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6150 msgid "Heading ascendant"
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
6155 msgid "Heading descendant"
6158 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6162 msgstr "안녕하세요, %s 님 "
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:14
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
6178 msgid "Hide options"
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:69
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6200 msgid "Hold not needed after:"
6201 msgstr "이날 이후에는 예약이 필요하지 않습니다: "
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
6210 msgid "Hold starts on date:"
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6229 msgid "Holding libraries"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
6255 #. %1$s: RESERVES.count | html
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:13
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:12
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6324 msgid "Home libraries"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
6331 msgid "Home library"
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
6337 msgid "Home library:"
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
6342 msgid "How PayPal Works"
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
6347 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6352 msgid "I have read the "
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6357 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
6380 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6381 msgstr "이용자 측에서 요청한 IP 주소가 배정되었습니다"
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:82
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
6417 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6423 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6424 #. %2$s: isbn | $raw
6425 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6430 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6431 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6433 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
6465 msgid "If this is an error, please contact the library."
6466 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6471 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6472 "local library and the error will be corrected."
6474 "이 에러가 발생하면, 도서관 카드를 지참하시고 귀하의 지역 도서관에 방문하시면 "
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
6480 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6481 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6484 "무인 대출 시스템을 처음 이용하시거나, 시스템이 제대로 동작하지 않으면 이 초보"
6485 "자를 위한 가이드를 참조하실 수 있습니다."
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:247
6489 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6490 msgstr "원하는 자료를 찾지 못하셨나요?"
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6494 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6497 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6501 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6502 "expire in %s seconds."
6504 "만약 '끝내기' 버튼을 누르지 않았다면, 귀하의 세션은 %s 초 후에 자동으로 종료"
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
6510 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6516 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6519 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6525 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6528 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6534 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6536 msgstr "만약 예전 계정은 없지만 다음을 가지고 계시다면:"
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6541 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6542 "you may login below."
6544 "만약 예전 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있다면, 아래와 같이 로그인"
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6550 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6551 msgstr "만약 도서관 카드가 없으시다면, 가까운 지역 도서관에 가서 신청하세요."
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6556 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6557 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6559 "아직 비밀번호가 없으시다면, 다음번 도서관 방문시 데스크에 들려 주세요. 저희"
6560 "가 친절하게 설정을 도와드리겠습니다."
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6565 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6567 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6571 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6572 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6576 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6577 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
6581 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6582 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6586 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6587 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6591 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6593 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
6594 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6598 msgid "If you want to, you can try to "
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
6607 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6610 msgid "Images for %s "
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:118
6616 msgid "Immediate deletion"
6619 #. For the first occurrence,
6620 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6621 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6625 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6626 msgstr "온라인 도서목록에서: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6631 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6632 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6636 #. For the first occurrence,
6637 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6638 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6639 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6643 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6644 msgstr "%s 에서 %s 로 %s 이후 전환"
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6650 msgid "In your cart"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
6681 msgid "Instructors:"
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
6686 msgid "Interlibrary loan item availability"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6692 msgid "Interlibrary loan request"
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6699 msgid "Interlibrary loan requests"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6704 msgid "Invalid shelf number."
6705 msgstr "잘못된 책장 번호입니다."
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6726 msgid "Issues for a subscription"
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6731 msgid "Issues summary"
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
6736 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6737 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
6746 msgid "Item call number"
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6751 msgid "Item cannot be checked out."
6752 msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6757 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6758 msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6762 msgid "Item checked in"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6767 msgid "Item checked out"
6768 msgstr "%s 자료(들) 대출됨"
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6772 msgid "Item damaged"
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
6777 msgid "Item hold queue priority"
6778 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6792 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6793 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
6797 msgid "Item renewal is not allowed."
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6802 msgid "Item renewed"
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6838 msgid "Item withdrawn"
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6843 msgid "Items available at:"
6844 msgstr "자료가 다음 장소에서 이용 가능합니다:"
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6849 msgid "Items available:"
6850 msgstr "자료가 이용 가능합니다:"
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6855 msgid "Items on this list:"
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:32
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:34
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:28
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:57
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
6933 msgid "Koha administrator"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6946 #. For the first occurrence,
6947 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
6972 msgid "Languages: "
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
6992 msgid "Last location"
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6997 msgid "Last updated"
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
7002 msgid "Last updated:"
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
7012 msgid "Law reports and digests"
7013 msgstr "판례집 및 판례 요약"
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
7017 msgid "Legal articles"
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
7022 msgid "Legal cases and case notes"
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
7032 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7033 msgstr "레벨 1: 기본 탐색 인터페이스"
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7037 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7038 msgstr "레벨 2: 초급 OPAC 해설"
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
7042 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7043 msgstr "레벨 3: 초급 OPAC 대안"
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7047 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7048 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:70
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:190
7067 msgid "Library card number:"
7068 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
7073 msgid "Library catalog"
7076 #. For the first occurrence,
7077 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
7081 msgid "Library default: %s"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:140
7098 msgid "Limit to any of the following:"
7099 msgstr "다음 조건 중 하나 이상 포함:"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7103 msgid "Limit to currently available items."
7104 msgstr "현재 이용 가능한 자료로 제한합니다."
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7135 msgid "List created."
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
7140 msgid "List deleted."
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
7161 msgid "List updated."
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
7166 msgid "List(s) this item appears in: "
7167 msgstr "이 자료가 포함된 목록(들):"
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:65
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
7196 #. For the first occurrence,
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:352
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
7227 msgid "Location (Status)"
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7232 msgid "Location and availability: "
7233 msgstr "위치 및 이용가능 여부:"
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
7237 msgid "Location(s) (Status)"
7240 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7242 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
7245 msgid "Location: %s %s %s "
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7253 #. INPUT type=submit
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:176
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7266 msgid "Log in to add tags"
7267 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요"
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:366
7272 msgid "Log in to add tags."
7273 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요"
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7278 msgid "Log in to create a new list"
7279 msgstr "내 목록을 만들기 위해서는 로그인하세요"
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7283 msgid "Log in to create your own lists"
7284 msgstr "내 목록을 만들기 위해서는 로그인하세요"
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
7289 msgid "Log in to see your own saved tags."
7290 msgstr "내 태그를 저장하기 위해서는 로그인하세요."
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7295 msgid "Log in to your OverDrive account"
7296 msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:338
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
7306 msgid "Log in to your account"
7307 msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:172
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
7312 msgid "Log in to your account:"
7313 msgstr "귀하의 계정으로 로그인하세요"
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7317 msgid "Log in with Google"
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:125
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:60
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7329 msgid "Log out and try again with a different user."
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7335 msgid "Log out from your OverDrive account"
7336 msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
7340 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7341 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7353 msgstr "도서목록 메인 페이지"
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:357
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:173
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7367 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7368 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7370 "식별기호로 ILS에서 이용자를 검색하고, 이용자를 위한 ILS 식별기호(이용자 식별"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
7377 msgid "LookupPatron"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7388 msgid "MARC Card View"
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:24
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:126
7406 #. %1$s: bibliotitle | html
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7409 msgid "MARC view: %s"
7410 msgstr "MARC 보기: %s"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7420 msgid "Main address"
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:161
7439 msgid "Make payment"
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
7474 msgid "Materials specified"
7475 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7477 #. For the first occurrence,
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7492 msgid "Message sent"
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:77
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7502 msgid "Messages for you"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
7507 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
7517 msgid "Missing (damaged)"
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
7522 msgid "Missing (lost)"
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
7527 msgid "Missing (never received)"
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
7532 msgid "Missing (sold out)"
7535 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7538 msgid "Missing issues: %s "
7539 msgstr "누락된 간행물: %s"
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
7564 msgid "More details"
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
7574 msgid "More options"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:93
7579 msgid "More searches "
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
7584 msgid "Most popular"
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7589 msgid "Most popular titles"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
7594 msgid "Musical recording"
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7625 msgid "Narrower Term"
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
7636 msgid "Never expires "
7637 msgstr "만료되지 않음 %s "
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7642 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7643 "the item that was checked-out upon check-in."
7645 "사용 안함: 나의 독서 기록을 즉시 모두 지웁니다. 모든 도서대출반납 기록이 삭제"
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
7653 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7656 msgid "New comment on %s"
7657 msgstr "%s의 새 의견 등록"
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7662 msgid "New interlibrary loan request"
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7676 msgid "New password:"
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
7682 msgid "New purchase suggestion"
7683 msgstr "새 구입희망자료 신청"
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:413
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
7694 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7695 msgstr "새 태그들은 콤마(,)로 구분됩니다:"
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:213
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
7703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7704 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7709 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7710 msgstr "%s%s%s도서관%s 뉴스"
7712 #. For the first occurrence,
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:84
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
7733 msgid "Next >>"
7734 msgstr "다음 >>"
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
7738 msgid "Next available item"
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7762 msgid "No article requests can be made for this record. "
7763 msgstr "이 레코드에 물리적인 항목이 없습니다"
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7767 msgid "No changes were made."
7770 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
7771 #. For the first occurrence,
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7775 msgid "No checkouts"
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:39
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:48
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:57
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:117
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:258
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:267
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:324
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
7816 msgid "No cover image available"
7817 msgstr "사용가능한 표지 이미지가 없습니다"
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7821 msgid "No data available in table"
7822 msgstr "표에 사용가능한 데이터가 없습니다"
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7826 msgid "No entries to show"
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7837 msgid "No item was added to your cart"
7838 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서가 없습니다"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7842 msgid "No item was selected"
7843 msgstr "선택된 항목이 없습니다"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7847 msgid "No items available."
7848 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7853 msgid "No items available:"
7854 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다:"
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7865 msgid "No matching records found"
7866 msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
7870 msgid "No news to display."
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7875 msgid "No operation parameter has been passed."
7876 msgstr "통과된 작업 매개변수가 없습니다."
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
7880 msgid "No other items."
7881 msgstr "%s %s %s 다른 자료는 없습니다. %s %s "
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
7885 msgid "No physical items for this record"
7886 msgstr "이 레코드에 물리적인 항목이 없습니다"
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
7890 msgid "No private lists"
7891 msgstr "개인 목록이 없습니다"
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
7895 msgid "No private lists."
7896 msgstr "개인 목록이 없습니다."
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7900 msgid "No public lists."
7901 msgstr "공개 목록이 없습니다."
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7905 msgid "No reading history to delete"
7906 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7910 msgid "No record was removed."
7911 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7915 msgid "No renewals allowed"
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
7920 msgid "No reserves have been selected for this course."
7921 msgstr "이 과정에서 선택된 예약이 없습니다"
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7931 msgid "No results found in the library's %s collection"
7932 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7936 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7937 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7941 msgid "No results found!"
7942 msgstr "결과를 찾을 수 없습니다!"
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7946 msgid "No suggestion was selected"
7947 msgstr "선택된 구입희망신청이 없습니다"
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7951 msgid "No tag was specified."
7952 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7956 msgid "No tags from this library for this title."
7957 msgstr "이 도서관에서 이 서명에 붙은 태그가 없습니다."
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7961 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7967 msgid "No, do not cancel article request"
7968 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7973 msgid "No, do not cancel hold"
7974 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7979 msgid "No, do not delete"
7980 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
7985 msgid "No, do not delete suggestion"
7986 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
7991 msgid "No, do not delete suggestions"
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7997 msgid "No, do not remove sharing"
7998 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
8003 msgid "No, do not resume holds"
8004 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:38
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
8018 msgid "Non-musical recording"
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
8028 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
8033 msgid "None specified: "
8034 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
8047 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:120
8050 msgid "Not checked in %s"
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8056 msgid "Not finding what you're looking for? "
8057 msgstr "원하는 자료를 찾지 못하셨나요?"
8059 #. For the first occurrence,
8060 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
8064 msgid "Not for loan %s"
8067 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
8070 msgid "Not for loan (%s)"
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
8085 msgid "Not what you expected? Check for "
8086 msgstr "원하시는 결과가 아니신가요? 다음을 확인해 주세요"
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
8106 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
8110 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8111 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8117 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8118 "have been populated, and an index built by separate script."
8120 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8121 "have been populated, and an index built by separate script."
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8125 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8126 msgstr "알림: 귀하의 코멘트는 사서의 승인을 받아야 합니다."
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8130 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8131 msgstr "알림: 본인이 단 태그만 삭제하실 수 있습니다."
8133 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
8137 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8138 "code that was removed. "
8140 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8141 "code that was removed. "
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8147 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8148 "see your current tags."
8150 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8151 "see your current tags."
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8156 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8157 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8158 "retain the comment as is."
8160 "알림: 입력한 내용이 잘못된 마크업 코드를 포함하고 있습니다. 원하시면 마크업"
8161 "을 지우고 저장할 수 있습니다. 내용을 추가로 편집하거나 입력한 내용을 취소할 "
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8167 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8169 "알림: 마크업 코드가 포함된 태그가 삭제되었습니다. 태그가 다음과 같이 추가됩니"
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:148
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
8184 #. For the first occurrence,
8185 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8194 msgid "Notes/Comments"
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
8214 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8215 msgstr "선택된 항목이 없습니다. 연장할 항목들을 체크해 주세요."
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
8232 msgid "Novelist Select"
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
8237 msgid "Novelist Select: "
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8252 msgid "Number of holds: "
8255 #. For the first occurrence,
8256 #. %1$s: count | html
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
8260 msgid "Number of records used in: %s"
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:117
8268 #. INPUT type=submit
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
8302 msgid "On-site checkouts"
8303 msgstr "On-site checkouts"
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
8309 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
8315 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
8321 msgid "Online resources:"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
8327 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8328 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8329 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8332 " 규정된 부연설명 추가형식은 없습니다.귀하가 가지고 있는 어떤 내용이라도 기입 "
8333 "하 세요. '각주' 란에 모든 해당 부연설명이 제공될 것입니다."
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8338 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8339 msgstr "현재 대출과 열람이 가능한 자료들만"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
8343 msgid "Open Library: "
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
8348 msgid "Order by author"
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8353 msgid "Order by date"
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
8358 msgid "Order by title"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
8364 msgstr "다음 기준으로 정렬:"
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
8368 msgid "Other editions of this work"
8369 msgstr "이 작품의 다른 에디션"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
8373 msgid "Other forms:"
8376 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
8379 msgid "Other holdings %s"
8380 msgstr "다른 예약들 ( %s )"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
8385 msgid "Other names:"
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
8391 msgid "Other phone:"
8392 msgstr "%s 다른 전화번호:"
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8396 msgid "OutputIntermediateFormat "
8397 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
8401 msgid "OutputRewritablePage "
8402 msgstr "OutputRewritablePage "
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
8406 msgid "OverDrive Account"
8407 msgstr "OverDrive 장서에서"
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8412 msgid "OverDrive account page"
8413 msgstr "OverDrive 장서에서"
8415 #. For the first occurrence,
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8420 msgid "OverDrive search for '%s'"
8421 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
8423 #. %1$s: priority | html
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:605
8426 msgid "Overall queue priority: %s"
8427 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
8429 #. %1$s: overdues_count | html
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
8432 msgid "Overdue (%s)"
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:645
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8483 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8486 #. For the first occurrence,
8487 #. %1$s: minPasswordLength | html
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
8491 msgid "Password must be at least %s characters long."
8492 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8497 msgid "Password must contain at least %s characters"
8498 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8504 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8506 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:88
8512 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8513 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
8518 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8523 msgid "Password updated"
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:358
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:174
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8538 msgid "Passwords do not match! "
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8543 msgid "Patent document"
8546 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
8549 msgid "Patron comment on %s"
8550 msgstr "이용자 의견 등록 %s"
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8554 msgid "Pay selected fines and charges"
8555 msgstr "내 연체료 및 수수료"
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
8559 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8564 msgid "Payment applied:"
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8569 msgid "Payment method"
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8574 msgid "Pending hold"
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:55
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8597 msgid "Physical details:"
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8602 msgid "Pick up location"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8608 msgid "Pick up location:"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8613 msgid "Pickup library"
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
8618 msgid "Pickup library:"
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8623 msgid "Place a hold on"
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
8628 msgid "Place a hold on "
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8633 msgid "Place a hold on: "
8636 #. %1$s: biblio.title | html
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8639 msgid "Place article request for %s"
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:50
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
8656 #. INPUT type=submit
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
8659 msgid "Place request"
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8676 msgid "Placing a hold"
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8687 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8688 "it's your privacy!"
8690 "도서관 직원이 이 값을 수정할 수 없으므로 참고하시기 바랍니다: 이것은 귀하의 "
8693 #. For the first occurrence,
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8697 msgid "Please choose a download format"
8698 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8702 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8703 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8707 msgid "Please choose your privacy rule:"
8708 msgstr "개인정보 규정을 선택하시기 바랍니다:"
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8712 msgid "Please click here to log in."
8713 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8718 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8725 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8726 "arrives for this subscription."
8728 "구독중인 간행물이 새로 도착했을때 알림 이메일을 받지 않으시려면 확인을 눌러 "
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8733 msgid "Please confirm the checkout:"
8734 msgstr "대출을 확인해 주시기 바랍니다:"
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8738 msgid "Please confirm your registration"
8739 msgstr "귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8744 msgid "Please contact a librarian for details."
8745 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8750 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8751 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:153
8756 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8757 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8762 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8763 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8767 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8768 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
8773 msgid "Please correct and resubmit."
8774 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8779 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
8784 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8789 msgid "Please enter numbers only. "
8790 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8794 msgid "Please enter the same password as above"
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8799 msgid "Please enter your card number:"
8800 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
8805 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8806 "email when the library processes your suggestion."
8808 "구입희망자료를 신청하시려면 이 양식을 작성해 주시기 바랍니다. 신청하신 자료"
8809 "가 도착하는 대로 이메일로 알려 드리겠습니다"
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8813 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8814 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8819 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8820 "the library no matter which privacy option you choose."
8822 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8823 "the library no matter which privacy option you choose."
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8828 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8829 "address registered with this library."
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8836 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8837 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8838 "Reference Manager or ProCite."
8840 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8841 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8842 "Reference Manager or ProCite."
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
8847 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8848 "of items returned damaged."
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8858 msgid "Please note:"
8859 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
8865 msgid "Please note: "
8866 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8870 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
8875 msgid "Please select a specific item for this article request."
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:184
8880 msgid "Please select a tag to delete."
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8885 msgid "Please try again later."
8888 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8889 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8893 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8901 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8902 msgstr "일반 텍스트로 다시 시도해 보시기 바랍니다. %s식별 불가능 오류. %s "
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:972
8906 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8907 msgstr "다음 문자를 바로 앞의 박스 안에 입력해 주세요:"
8909 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8910 #. %2$s: IF username
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8914 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8915 "has already been started for this account %s (\""
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8926 msgid "Popularity (least to most)"
8927 msgstr "인기도(낮은 순으로)"
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8932 msgid "Popularity (most to least)"
8933 msgstr "인기도 (높은 순으로)"
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
8937 msgid "Post your comments on this title. "
8938 msgstr "이 도서에 대한 나의 의견을 등록하거나 편집합니다."
8940 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:30
8943 msgid "Powered by %s "
8944 msgstr "%s에 의해 작성되었습니다 "
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
8948 msgid "Pre-adolescent"
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8953 msgid "Preferred form: "
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8985 msgid "Previous sessions"
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
8996 msgid "Primary email:"
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
9002 msgid "Primary phone:"
9003 msgstr "%s 기본 전화번호:"
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
9018 msgid "Print receipt and end session"
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9046 msgid "Private lists"
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9051 msgid "Private lists shared with me"
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
9056 msgid "Problem found on page: "
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9061 msgid "Processing..."
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
9066 msgid "Programmed texts"
9067 msgstr "Programmed texts"
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9089 msgid "Public lists"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
9094 msgid "Public lists:"
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
9099 msgid "Publication date"
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
9104 msgid "Publication date range"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9110 msgid "Publication place:"
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9116 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9117 msgstr "출판/판권일: 최신자료 순으로 "
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9122 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9123 msgstr "출판/판권일: 오래된 자료 순으로"
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
9129 msgid "Publication:"
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9134 msgid "Published by :"
9137 #. For the first occurrence,
9138 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9139 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9140 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9142 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9143 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9145 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9146 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9151 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9152 msgstr "출판사: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9154 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
9155 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
9158 msgid "Published on %s %s by "
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9170 msgid "Publisher location"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9181 msgid "Purchase suggestions"
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:147
9192 msgid "Quote of the day"
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9198 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9199 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, 그외)"
9201 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9204 msgid "RSS feed for public list %s"
9205 msgstr "%s 공개 목록의 RSS Feed "
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9212 #. INPUT type=submit name=rate_button
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9221 msgid "Re-type new password:"
9222 msgstr "새 비밀번호를 입력하세요: "
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
9226 msgid "Really fuzzy"
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9232 msgid "Reason for suggestion: "
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
9242 msgid "Received date"
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
9248 msgid "Recent comments"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9253 msgid "Recent comments "
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:90
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
9263 msgid "Record not found"
9264 msgstr "레코드를 찾을 수 없습니다"
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
9268 msgid "Record title"
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9273 msgid "RecordedBooks Account"
9276 #. For the first occurrence,
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
9281 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9282 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
9288 msgid "Refine your search"
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9295 msgid "Register a new account"
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
9302 msgid "Register here."
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9307 msgid "Registration Complete!"
9308 msgstr "등록이 완료되었습니다!"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9312 msgid "Registration complete"
9313 msgstr "등록이 완료되었습니다"
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9317 msgid "Registration invalid!"
9318 msgstr "등록이 잘못되었습니다!"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
9322 msgid "Regular print"
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9327 msgid "Related Term"
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
9337 msgid "Relatives' checkouts"
9338 msgstr "On-site checkouts"
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
9342 msgid "Relatives' fines"
9343 msgstr "On-site checkouts"
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9358 msgid "Remove facet %s"
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9363 msgid "Remove field"
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9368 msgid "Remove from list"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9373 msgid "Remove from this list"
9376 #. INPUT type=submit
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
9378 msgid "Remove selected items"
9379 msgstr "선택한 자료들 지우기"
9381 #. INPUT type=submit
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
9386 msgid "Remove selected searches"
9387 msgstr "선택한 검색 결과 지우기"
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
9392 msgid "Remove share"
9395 # '구독기간 연장' 이라는 뜻도 됩니다...
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
9405 #. INPUT type=submit
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
9417 msgstr "자료 대출기간 연장하기"
9419 #. INPUT type=submit
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
9422 msgid "Renew selected"
9423 msgstr "선택한 항목 연장하기"
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:13
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:28
9441 msgid "Report a problem"
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9446 msgid "Report issues and broken links"
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9463 msgid "Request article"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9468 msgid "Request cancellation"
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9474 msgid "Request placed"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9479 msgid "Request placed:"
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
9484 msgid "Request specific item type:"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9489 msgid "Request type"
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9494 msgid "Request type:"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9499 msgid "Request updated"
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9504 msgid "Requested from"
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9509 msgid "Requested from:"
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9514 msgid "Requested item:"
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:201
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:356
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:798
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:850
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:194
9580 #. INPUT type=submit
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9595 #. %1$s: from | html
9597 #. %3$s: total | html
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9600 msgid "Results %s to %s of %s"
9601 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과"
9603 #. %1$s: IF ( query_desc )
9604 #. %2$s: query_desc | html
9606 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9607 #. %5$s: limit_desc | html
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9611 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9612 msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9614 #. %1$s: ms_value | html
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9617 msgid "Results of search for '%s'"
9618 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:168
9622 msgid "Results per page: "
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9632 msgid "Resume all suspended holds"
9633 msgstr "일시 중지된 모든 예약 재개"
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
9637 msgid "Resume your hold on "
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9643 msgid "Return this item"
9646 #. INPUT type=submit name=confirm
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9648 msgid "Return to account summary"
9649 msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9653 msgid "Return to fine details"
9654 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9656 #. INPUT type=submit
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9659 msgid "Return to my account"
9660 msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9664 msgid "Return to the catalog home page."
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
9670 msgid "Return to the last advanced search"
9671 msgstr "마지막 고급검색으로 돌아가기"
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9675 msgid "Return to the main page"
9676 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9680 msgid "Return to the self-checkout"
9681 msgstr "무인 대출 화면으로 돌아갑니다"
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9686 msgid "Return to your lists"
9687 msgstr "내 목록으로 돌아가기"
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
9691 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9692 msgstr "Koha의 이용자 상태 정보를 보여줍니다."
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
9697 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9698 "particular patron."
9699 msgstr "특정 이용자를 위한 특정 자료의 이용가능 여부에 대한 정보를 돌려줍니다."
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
9704 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9705 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9706 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9708 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9709 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9710 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
9720 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9721 msgstr "LibraryThing.com의 리뷰 보기:"
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:700
9725 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9726 msgstr "Syndetics에서 제공하는 리뷰"
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9730 msgid "Routing lists"
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:142
9745 msgid "SMS provider:"
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:120
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9774 #. INPUT type=submit
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9789 msgid "Save record "
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
9794 msgid "Save to another list"
9795 msgstr "다른 목록에 저장하기"
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
9799 msgid "Save to lists"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9804 msgid "Save to your lists"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9814 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9815 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9820 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9821 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9822 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9824 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9825 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9826 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
9831 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9837 msgid "Scan index for: "
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
9847 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9848 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9850 #. INPUT type=submit name=do
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9867 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9868 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9869 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9874 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9875 msgstr "검색 %s %s (%s 소장자료만 검색) %s %s "
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
9879 msgid "Search for this title in:"
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
9887 msgid "Search for works by this author"
9888 msgstr "이 저자의 작품 목록 검색"
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:43
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9902 msgid "Search history"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9907 msgid "Search options:"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9912 msgid "Search results"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9918 msgid "Search suggestions"
9921 #. %1$s: LibraryName | html
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9924 msgid "Search the %s"
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:45
9929 msgid "Search type:"
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
9939 msgid "SearchCourseReserves "
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
9945 msgid "Searching %s..."
9946 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9950 msgid "Searching OverDrive..."
9951 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9956 msgid "Secondary email:"
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9962 msgid "Secondary phone:"
9963 msgstr "%s 보조 전화번호:"
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:67
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:404
9988 msgid "See Baker & Taylor"
9989 msgstr "Baker & Taylor 보기"
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
9998 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
10003 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10008 msgid "Select a list"
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
10014 msgid "Select a specific item:"
10017 #. For the first occurrence,
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
10035 msgid "Select none"
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
10044 msgid "Select searches to: "
10045 msgstr "Select searches to: "
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
10050 msgid "Select suggestions to: "
10051 msgstr "Select suggestions to: "
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10055 msgid "Select the item(s) to search"
10056 msgstr "검색할 자료를 선택하세요"
10058 #. For the first occurrence,
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10066 msgid "Select titles to: "
10067 msgstr "Select titles to: "
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
10071 msgid "Self check-in help"
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:30
10076 msgid "Self checkout help"
10079 #. INPUT type=submit
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
10091 msgstr "%s 보조 이메일:"
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:53
10100 msgid "Send problem report to: "
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10105 msgid "Send to device"
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10110 msgid "Sending your cart"
10111 msgstr "내 책바구니로 보내기"
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10115 msgid "Sending your list"
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:172
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
10136 msgid "Serial collection"
10139 #. For the first occurrence,
10140 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10144 msgid "Serial: %s "
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
10157 msgid "Series Title"
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
10162 msgid "Series information:"
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10167 msgid "Series title"
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
10178 msgid "Session lost"
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
10183 msgid "Settings updated"
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
10194 msgid "Share a list"
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
10199 msgid "Share a list with another patron"
10200 msgstr "다른 이용자와 목록 공유"
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10204 msgid "Share by email"
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1095
10214 msgid "Share on Facebook"
10215 msgstr "Facebook에서 공유"
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
10219 msgid "Share on LinkedIn"
10220 msgstr "LinkedIn에서 공유"
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10225 msgid "Share on Twitter"
10226 msgstr "LinkedIn에서 공유"
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
10230 msgid "Shelving location"
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10235 msgid "Shibboleth Login"
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:350
10240 msgid "Shibboleth login"
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10250 msgid "Show _MENU_ entries"
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
10256 msgid "Show all items"
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
10261 msgid "Show all news"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
10267 msgid "Show all transactions"
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
10272 msgid "Show last 50 items"
10273 msgstr "마지막 50개 자료 표시"
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
10293 msgid "Show more options"
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10298 msgid "Show the top "
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
10303 msgid "Show year: "
10306 # 이런건 무리하게 번역하기보다 그냥 그대로 사용해도 될 것 같습니다.
10307 #. %1$s: resultcount | html
10308 #. %2$s: total | html
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
10311 msgid "Showing %s of about %s results"
10312 msgstr "Showing %s of about %s results"
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10316 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
10321 msgid "Showing all items. "
10322 msgstr "모든 항목를 보여줍니다."
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
10326 msgid "Showing last 50 items. "
10327 msgstr "마지막 50개 항목을 보여줍니다."
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10331 msgid "Showing only available items"
10332 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:30
10336 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
10341 msgid "Similar items"
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
10346 msgid "Simple DC-RDF"
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
10352 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10353 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
10356 #. %1$s: failaddress | html
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10360 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10361 "them. These are: %s"
10363 "다음 주소에서 작업 처리 도중 오류가 발생했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. 주"
10366 #. For the first occurrence,
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10369 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10385 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10386 "Contact the patron who sent you the invitation."
10388 "죄송합니다, 이 키를 사용할 수 없습니다. 초대 기한이 만료되었습니다. 귀하를 초"
10389 "대한 이용자에게 문의하시기 바랍니다."
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10393 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10394 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10398 msgid "Sorry, no suggestions."
10399 msgstr "죄송합니다, 구입희망신청이 없습니다."
10401 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:125
10404 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10405 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10409 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
10414 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10415 msgstr "죄송합니다, 일반 뷰가 일시적으로 사용 불가능합니다"
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
10419 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10420 msgstr "죄송합니다, 이 시스템에서 사용 불가능한 태그입니다."
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
10425 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10428 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
10429 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10433 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10434 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
10438 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10439 msgstr "죄송합니다, 요청한 페이지는 사용 불가합니다"
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
10444 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10445 msgstr "죄송합니다, 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다."
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
10449 msgid "Sorry, there are no results, try a different search term."
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
10454 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10455 msgstr "죄송합니다, 이 자료는 이곳에서 대출이 불가능합니다."
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:95
10460 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10461 "the administrator to resolve this problem."
10463 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10469 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10470 "the administrator to resolve this problem."
10472 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
10477 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10478 msgstr "죄송합니다, 이 자료를 예약하기에는 너무 어립니다."
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10482 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10483 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
10485 #. %1$s: too_many_reserves | html
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10488 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10489 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10493 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10494 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10499 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10501 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
10502 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
10507 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10508 "you have a local login, you may use that below."
10510 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
10511 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10515 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10516 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10520 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10522 "죄송합니다, 입력 시간 초과로 세션이 종료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
10542 msgid "Sort this list by: "
10543 msgstr "이 목록의 정렬 조건:"
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10557 msgid "Specialized"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10563 msgid "Standard number"
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
10569 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10570 msgstr "표준자료번호 (ISBN, ISSN 혹은 그밖에):"
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:807
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:111
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
10607 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10611 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10612 msgstr "첫번째 단계: 이용자 ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하세요"
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
10616 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10617 msgstr "세번째 단계: '끝내기' 버튼을 누르세요"
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10621 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10622 msgstr "두번째 단계: 각 자료의 바코드를 한번에 하나씩 스캔하세요"
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10632 msgid "Street number:"
10633 msgstr "%s 도로명 주소:"
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:48
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10653 msgid "Subject cloud"
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10658 msgid "Subject phrase"
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10669 msgid "Subject(s):"
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:73
10677 #. For the first occurrence,
10678 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10682 msgid "Subject: %s "
10685 #. INPUT type=submit
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:989
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10698 #. INPUT type=submit
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
10700 msgid "Submit and close this window"
10701 msgstr "제출하고 이 창을 닫으세요"
10703 #. For the first occurrence,
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
10707 msgid "Submit changes"
10710 #. INPUT type=submit
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10713 msgid "Submit modifications"
10716 #. INPUT type=submit
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10721 msgid "Submit note"
10724 #. INPUT type=submit
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
10726 msgid "Submit update request"
10727 msgstr "업데이트 요청 제출"
10729 #. INPUT type=submit
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
10732 msgid "Submit your suggestion"
10733 msgstr "내 구입희망자료 신청하기"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10737 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10738 msgstr "구독 알림 신청하기"
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
10744 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10745 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10749 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10750 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10754 msgid "Subscribe to recent comments"
10755 msgstr "최신 의견 구독하기"
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
10759 msgid "Subscribe to this list"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10767 msgid "Subscribe to this search"
10768 msgstr "이 검색결과 구독하기"
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10772 msgid "Subscription"
10775 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10776 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10777 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:761
10782 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10783 msgstr "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10786 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10789 msgid "Subscription information for %s"
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10794 msgid "Subscription title"
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10799 msgid "Subscription: "
10802 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
10805 msgid "Subscriptions ( %s )"
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10816 msgid "Suggest for purchase"
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
10821 msgid "Suggested by:"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:314
10826 msgid "Suggested for"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
10831 msgid "Suggested for:"
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
10836 msgid "Suggested on"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10841 msgid "Suggestions"
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:148
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:169
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
10883 msgid "Suspend all holds"
10884 msgstr "모든 예약 일시 중지"
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
10888 msgid "Suspend until:"
10889 msgstr "다음 시기까지 일시 중지:"
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
10893 msgid "Suspend your hold on "
10894 msgstr "귀하의 예약을 일시 중지합니다"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10898 msgid "Switch languages"
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10903 msgid "System Maintenance"
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:65
10909 msgid "System-wide only"
10910 msgstr "%s 시스템-전체 도서관 뉴스. "
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
10919 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10920 msgstr "Table of contents provided by Syndetics"
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
10931 msgid "Tag browser"
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
10941 msgid "Tag status here."
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:356
10948 msgid "Tag status here. "
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10961 #. For the first occurrence,
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
10964 msgid "Tags added: "
10965 msgstr "태그를 추가합니다:"
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
10970 msgid "Tags from this library:"
10971 msgstr "이 도서관의 태그:"
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
10981 msgid "Technical reports"
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10999 msgid "Term/Phrase"
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
11022 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
11025 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11026 msgstr "이 예약과 관련된 세 가지 최근 이슈"
11028 #. %1$s: limit | html
11029 #. %2$s: IF selected_itemtype
11030 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11032 #. %5$s: IF ( branch )
11033 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11035 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11036 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
11042 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11045 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11048 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11049 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11055 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11056 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11058 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록이 시스템 점검 관계로 오프라인 상태입니다. 조속"
11059 "히 서비스를 재개하겠습니다! 다른 문의사항이 있으시면 연락주시기 바랍니다-"
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:192
11063 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11069 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11075 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11076 msgstr "ISBD 클라우드를 사용할 수 없습니다."
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11080 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11082 "브라우저 표가 비었습니다. 각 기능의 설정이 완료되지 않았습니다. 다음을 참조하"
11085 #. %1$s: email_add | html
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11088 msgid "The cart was sent to: %s"
11089 msgstr "다음 메일주소로 책바구니가 전송되었습니다: %s"
11091 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11092 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11094 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11096 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11098 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11100 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11102 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11104 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11106 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11108 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11110 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11112 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11114 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11116 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11118 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11120 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11122 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11124 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11126 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11128 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11130 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11132 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11133 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
11135 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11136 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
11138 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11139 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
11144 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11145 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11146 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11147 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11148 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11149 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11150 "%s %s%s months%s "
11152 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11153 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11154 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11155 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11156 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11157 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11158 "%s %s%s months%s "
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
11163 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11164 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11165 "informing your library of this error"
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11170 msgid "The entered card number is already in use."
11171 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
11175 msgid "The entered card number is the wrong length."
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11180 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11181 msgstr "공유목록 기능이 이 도서관에서 사용되고 있지 않습니다."
11183 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
11186 msgid "The first subscription was started on %s"
11187 msgstr "이 예약은 이제 끝났습니다. 마지막 대출은 %s에 받아들여졌습니다."
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
11191 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
11196 msgid "The following fields contain invalid information:"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11201 msgid "The item has been added to the list."
11202 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11206 msgid "The item has been added to your cart"
11207 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11211 msgid "The item has been removed from the list."
11212 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11216 msgid "The item has been removed from your cart"
11217 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11222 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11224 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11228 msgid "The item is already in your cart"
11229 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
11234 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11235 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11237 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11238 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11242 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11244 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
11248 msgid "The link is invalid."
11251 #. %1$s: email | html
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11254 msgid "The list was sent to: %s"
11255 msgstr "이 목록이 다음 메일 주소로 전송되었습니다: %s"
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11260 msgid "The operation %s is not supported."
11261 msgstr "다음 작업은 지원되지 않습니다: %s."
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
11265 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11268 #. %1$s: username | html
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11271 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11272 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11276 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11277 msgstr "선택된 희망자료신청이 삭제되었습니다."
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
11281 msgid "The share has been removed."
11282 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11286 msgid "The share has not been removed."
11287 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
11289 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
11292 msgid "The subscription expired on %s"
11293 msgstr "%s일에 구독이 만료되었습니다"
11295 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11296 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
11300 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11301 "code. It was NOT added. "
11303 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11304 "code. It was NOT added. "
11306 #. %1$s: message_value | html
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
11309 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
11314 msgid "The userid "
11317 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
11320 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11321 msgstr "이 표제와 연관된 %s예약이 있습니다."
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
11325 msgid "There are no comments on this title."
11326 msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
11328 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
11331 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11332 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
11337 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11338 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
11342 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11345 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11346 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11347 #. %3$s: ERROR.badparam | html
11348 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11349 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11350 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
11354 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11355 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11356 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11358 "이 작업에 오류가 있었습니다: %s 죄송합니다, 이 시스템에 사용 가능한 태그들이 "
11359 "아닙니다. %s 오류: 잘못된 매개변수입니다 %s %s 오류: 작업을 완료하기 위해서"
11360 "는 로그인하셔야 합니다. %s 오류: 이 태그를 지울 수 없습니다 %s. "
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
11364 msgid "There was a problem with your submission"
11365 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11369 msgid "There was an error sending the cart."
11370 msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11374 msgid "There was an error sending the list."
11375 msgstr "책바구니 보내는 문제..."
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11380 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11381 "library for help."
11383 "귀하의 등록을 처리하는 데에 문제가 있었습니다. 도서관에 연락해서 도움을 받으"
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11394 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11395 "any subject below to see the items in our collection."
11397 ""cloud" 우리의 도서목록에서 가장 많이 사용된 주제를 보여줍니다. 아"
11398 "무 주제나 클릭하면 소장자료를 볼 수 있습니다."
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
11403 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11404 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11405 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11406 "your reader account."
11408 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11409 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11410 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11411 "your reader account."
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
11415 msgid "This email address already exists in our database."
11416 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
11420 msgid "This feature is not enabled"
11421 msgstr "ISBD 클라우드를 사용할 수 없습니다."
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
11425 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11426 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
11430 msgid "This is a serial"
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
11435 msgid "This item does not exist."
11436 msgstr "책바구니로 보내기 "
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
11441 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
11446 msgid "This item is already checked out to you."
11447 msgstr "이 자료는 이미 대출하셨습니다."
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11451 msgid "This item is on hold for another borrower."
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11456 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11459 #. %1$s: contents.count | html
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
11462 msgid "This list contains %s titles"
11463 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
11467 msgid "This list does not exist."
11468 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
11470 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
11474 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11475 msgstr "이 목록은 비어있습니다. %s 모든 결과들을 목록에 추가할 수 있습니다."
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11479 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
11484 msgid "This message can have the following reason(s):"
11485 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
11489 msgid "This news item does not exist. "
11490 msgstr "책바구니로 보내기 "
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
11496 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11499 "이 페이지는 JavaScrpt가 활성화되어야 볼 수 있는 풍부한 컨텐츠를 포함하고 있습"
11502 #. %1$s: items_count | html
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
11505 msgid "This record has many physical items (%s). "
11506 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과 "
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
11510 msgid "This subscription is closed."
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
11515 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11516 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11520 msgid "This title cannot be requested."
11521 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:49
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
11570 msgid "Title (A-Z)"
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
11578 msgid "Title (Z-A)"
11581 #. %1$s: title_notes_count | html
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
11584 msgid "Title notes ( %s )"
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11589 msgid "Title phrase"
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
11613 msgid "To log in, use the following credentials:"
11614 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11618 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11619 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11623 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11624 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11628 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11629 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11633 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11634 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
11659 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11662 #. %1$s: holds_count | html
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
11665 msgid "Total holds: %s"
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11698 msgid "Type of heading"
11701 #. INPUT type=text name=q
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:236
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
11704 msgid "Type search term"
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
11727 #. For the first occurrence,
11728 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11737 msgid "Unable to add one or more tags."
11738 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11743 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11744 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11749 msgid "Unable to connect to PayPal."
11750 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11755 msgid "Unable to create enrollment!"
11756 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11758 #. For the first occurrence,
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
11762 msgid "Unable to update your setting!"
11763 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11768 msgid "Unable to verify payment."
11769 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
11773 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11774 msgstr "이용 불가 (분실 혹은 누락)"
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11778 msgid "Unavailable issues"
11779 msgstr "이용 불가능한 간행물입니다"
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:193
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11785 msgid "Unhighlight"
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:165
11790 msgid "Unified title"
11793 #. For the first occurrence,
11794 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11798 msgid "Unified title: %s "
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
11803 msgid "Uniform titles:"
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11813 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11814 msgstr "구독 알림 신청 취소"
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
11822 #. INPUT type=submit
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
11824 msgid "Update auto-renewal preference"
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11829 msgid "Updates to your record"
11830 msgstr "내 레코드에 업데이트"
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11834 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11835 msgstr "Koha의 다른 페이지로 이동하려면 상단의 메뉴바를 사용하세요."
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11844 msgid "Used for/see from:"
11845 msgstr "Used for/see from:"
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:69
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11860 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11861 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11863 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11864 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11865 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
11870 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11871 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11873 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11874 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11875 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11879 msgid "VHS tape / Videocassette"
11880 msgstr "VHS 테이프 / 비디오 카세트 테이프"
11882 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
11885 msgid "Value is already in use (%s)"
11886 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:963
11890 msgid "Verification"
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
11895 msgid "Verification:"
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11901 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:51
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
11907 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
11911 msgid "View all suggestions"
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
11933 msgid "View details for this title"
11934 msgstr "이 자료의 상세정보 보기"
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11939 msgid "View interlibrary loan request"
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
11946 msgid "View on Amazon.com"
11947 msgstr "(Amazon.com 에의한) 평정척도:"
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
11952 msgid "View record \"%s\""
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
11959 msgid "View your search history"
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11986 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11987 msgstr "주의: 완료되지 않았습니다. 확인을 다시 한번 눌러주세요"
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11997 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11998 "define how long we keep your reading history."
12000 "저희는 이용자의 개인정보 보호를 위해 최선을 다하고 있습니다. 이 화면에서 저희"
12001 "가 귀하의 이용 기록을 얼마나 오래 유지할 지 정의할 수 있습니다."
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:200
12024 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
12027 msgid "Welcome, %s"
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
12032 msgid "What is a discharge?"
12033 msgstr "What is a discharge?"
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12037 msgid "What's next?"
12038 msgstr "다음은 무엇입니까?"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12043 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12044 "history immediately by clicking here. "
12046 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12047 "history immediately by clicking here. "
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
12057 msgid "With selected searches: "
12058 msgstr "선택한 항목들을 삭제하세요 "
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12063 msgid "With selected suggestions: "
12066 #. For the first occurrence,
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12071 msgid "With selected titles: "
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
12081 msgid "Would you like to print a receipt?"
12082 msgstr "영수증을 인쇄하시겠습니까?"
12084 # 이 정도는 번역하지 않아도 될 것 같습니다
12085 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
12086 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12089 msgid "Written on %s by %s"
12090 msgstr "Written on %s by %s"
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
12127 msgid "Yes, I agree."
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12133 msgid "Yes, cancel article request"
12134 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12139 msgid "Yes, cancel hold"
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12145 msgid "Yes, delete"
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12151 msgid "Yes, delete suggestion"
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12157 msgid "Yes, delete suggestions"
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12163 msgid "Yes, remove sharing"
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12169 msgid "Yes, resume all holds"
12170 msgstr "일시 중지된 모든 예약 재개"
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12175 msgid "Yes, suspend all holds"
12176 msgstr "모든 예약 일시 중지"
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
12181 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12183 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
12188 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12190 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
12194 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12195 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
12199 msgid "You are forbidden to view this page."
12200 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
12202 #. %1$s: borrowername | html
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
12205 msgid "You are logged in as %s."
12206 msgstr "귀하는 지금처럼 로그인 되어 있습니다."
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12210 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12211 msgstr "다른 IP 주소에서 로그인 하고 있습니다. 다시 로그인해 주세요"
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
12215 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12216 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:412
12220 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12221 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청을 볼 권한이 없습니다."
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
12225 msgid "You are not authorized to view this page."
12226 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
12230 msgid "You are not authorized to view this record."
12231 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
12236 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12237 "wish to make changes, please contact the library."
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
12243 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12244 "saved and sent as a single message."
12246 "정리를 위해 메시지 수를 줄여달라고 요청하실 수 있습니다. 메시지들이 하나의 메"
12247 "시지로 저장되고 전송될 것입니다."
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
12251 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12252 msgstr "목록의 소유자만 목록을 공유할 수 있습니다."
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12257 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12258 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12262 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12263 msgstr "이 서비스 대신 OAI-PMH 목록레코드를 사용할 수 있습니다."
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
12267 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12268 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12272 msgid "You can't change your password."
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
12277 msgid "You can't reset your password."
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12284 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12285 "before asking for a discharge."
12287 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
12293 msgid "You cannot place any more suggestions"
12294 msgstr "내 구매희망자료 신청"
12296 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
12297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
12299 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12301 ", 온라인으로 도서 대출 기간을 연장할 수 없습니다. 대출 기간을 연장하려면 연체"
12302 "료를 납부하여 주시기 바랍니다."
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
12306 msgid "You cannot share a public list."
12307 msgstr "공개 목록은 공유할 수 없습니다."
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12311 msgid "You currently have no pending holds."
12312 msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
12314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
12316 msgid "You currently have nothing checked out."
12317 msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
12321 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12322 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12326 msgid "You did not specify any search criteria"
12327 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
12331 msgid "You did not specify any search criteria."
12332 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
12336 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12337 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
12341 msgid "You do not have permission to create a new list."
12342 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
12346 msgid "You do not have permission to delete this list."
12347 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
12351 msgid "You do not have permission to download this list."
12352 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12356 msgid "You do not have permission to send this list."
12357 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
12361 msgid "You do not have permission to update this list."
12362 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
12366 msgid "You do not have permission to view this list."
12367 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
12369 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
12374 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12375 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12376 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12377 "staff member if you continue to have problems."
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12382 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12384 "검색엔진이나 북마크 등에서 너무 오래되어 연결이 끊긴 링크를 타고 들어오셨습니"
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
12389 msgid "You have a credit of:"
12390 msgstr "귀하는 크레디트를 가지고 있습니다:"
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
12394 msgid "You have already requested this title."
12395 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
12399 msgid "You have no article requests currently."
12400 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12404 msgid "You have no fines or charges"
12405 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:410
12409 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12410 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
12414 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12415 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
12420 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12421 "fields and resubmit."
12423 "필수 항목을 모두 채우지 않으셨습니다. 누락된 항목을 모두 채워서 다시 제출해 "
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
12428 msgid "You have nothing checked out"
12429 msgstr "대출중인 자료가 없습니다"
12431 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
12435 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12438 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
12442 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12443 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
12449 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
12454 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
12459 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12460 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12464 msgid "You have successfully registered your new account."
12466 "새 계정을 성공적으로 등록하셨습니다. 로그인하여 다음 인증 절차를 밟으세요: "
12468 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
12471 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12472 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
12477 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
12484 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12487 "귀하가 생성하신, 도서목록으로 연결하는 외부 링크가 더이상 사용이 불가능합니다"
12489 #. For the first occurrence,
12490 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12491 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:288
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:417
12496 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
12501 msgid "You may register here."
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12506 msgid "You must be logged in to add tags."
12507 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합니다"
12509 #. For the first occurrence,
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12512 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12514 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
12517 #. For the first occurrence,
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12520 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12522 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12527 msgid "You must have an email address to enroll"
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
12533 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12535 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12539 msgid "You must select a library for pickup. "
12540 msgstr "픽업할 도서관을 선택하셔야 합니다."
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
12544 msgid "You must select at least one item. "
12545 msgstr "적어도 한 개 이상의 자료를 선택해야 합니다. "
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
12551 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12552 msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
12556 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12561 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12562 msgstr "인증이 필요한 페이지에 접근을 시도하셨습니다"
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
12567 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12569 msgstr "제출시 박스 안에 잘못된 문자를 입력하셨습니다. 다시 제출해 주세요."
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
12574 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12577 "2주 내에 귀하의 공유 신청을 승인한 사람이 있으면 이메일로 알림을 받으시게 됩"
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
12582 msgid "You will receive an email shortly. "
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12587 msgid "Your account"
12590 #. For the first occurrence,
12591 #. %1$s: IF debarred_comment
12592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
12595 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12596 msgstr "귀하의 계정이 정지되었습니다%s until"
12598 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12602 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12603 "renew your account."
12605 "귀하의 계정이 만료되었습니다: %s. 계정을 갱신하시려면 도서관에 문의하시기 바"
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
12611 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12612 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
12614 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12618 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
12619 "your fine balance is over the limit."
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12624 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12629 msgid "Your account menu"
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12635 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12636 "confirmation email."
12637 msgstr "확인 메일의 링크를 누를 때까지 귀하의 계정은 활성화되지 않을 것입니다."
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12641 msgid "Your authority search history is empty."
12642 msgstr "내 전거 검색 기록이 비어 있습니다."
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
12646 msgid "Your card will expire on "
12647 msgstr "귀하의 회원카드가 만료되었습니다"
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12661 msgid "Your cart is currently empty"
12662 msgstr "내 책바구니가 현재 비어있습니다"
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
12666 msgid "Your cart is empty."
12667 msgstr "내 책바구니가 비어있습니다."
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12671 msgid "Your catalog search history is empty."
12672 msgstr "귀하의 도서목록 검색 기록이 비어있습니다."
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12676 msgid "Your charges"
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12681 msgid "Your checkout history"
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12686 msgid "Your comment"
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
12691 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12692 msgstr "귀하의 의견 (미리보기, 승인 대기중)"
12694 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12697 msgid "Your consent was registered on %s."
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12703 msgid "Your consents"
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12709 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12710 "update your record as soon as possible."
12712 "수정사항이 도서관에 제출되었으며, 도서관 직원이 최대한 빨리 귀하의 레코드를 "
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12718 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12719 "this page within a few days."
12720 msgstr "탈퇴신청이 제출되었습니다. 회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
12722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12724 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12725 msgstr "회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12729 msgid "Your download should begin automatically."
12730 msgstr "다운로드가 자동으로 시작됩니다."
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12734 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12736 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12741 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12743 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12749 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12750 "renew your card. "
12751 msgstr "도서관 카드를 갱신하려면 사서에게 문의하시기 바랍니다."
12753 #. %1$s: shelfname | $raw
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12756 msgid "Your list : %s "
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
12762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12771 msgid "Your lists:"
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12776 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12777 msgstr "다음 문제(들) 때문에 양식이 제출되지 않았습니다"
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12782 msgid "Your messaging settings"
12783 msgstr "귀하의 메시지 설정"
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12787 msgid "Your note about %s could not be saved."
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12793 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12794 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12799 msgid "Your note about %s was removed."
12800 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12804 msgid "Your options are: "
12805 msgstr "사용하실 수 있는 옵션들은 다음과 같습니다:"
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12809 msgid "Your password has been changed "
12810 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
12812 #. For the first occurrence,
12813 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
12818 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12819 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
12821 #. For the first occurrence,
12822 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
12828 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12829 "lowercase and numbers."
12830 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12834 msgid "Your payment"
12837 #. %1$s: message_value | html
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12840 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:43
12845 msgid "Your personal details"
12846 msgstr "내 개인정보 상세보기"
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:224
12850 msgid "Your priority: "
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12856 msgid "Your privacy management"
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12861 msgid "Your privacy rules have been updated."
12862 msgstr "내 개인정보 규정이 업데이트 되었습니다."
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12866 msgid "Your purchase suggestions"
12867 msgstr "내 구매희망자료 신청"
12869 #. For the first occurrence,
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1378
12875 msgid "Your rating: %s, "
12878 #. For the first occurrence,
12879 #. %1$s: item.my_rating.rating_value | html
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
12883 msgid "Your rating: %s."
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12888 msgid "Your reading history has been deleted."
12889 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
12893 msgid "Your request included no check-ins."
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12898 msgid "Your routing lists"
12902 #. %2$s: hash | html
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12906 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12911 msgid "Your search history"
12914 #. %1$s: total | html
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12917 msgid "Your search returned %s results."
12920 #. For the first occurrence,
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
12924 msgid "Your setting has been updated!"
12925 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12929 msgid "Your summary"
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12935 msgstr "출판되지 않았습니다"
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12940 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12941 "before applying them."
12943 "귀하의 정보 변경사항이 제출되었습니다. 사서가 이 변경사항을 적용하기 전에 검"
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12948 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12950 "귀하의 유저 아이디를 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
12956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
12959 msgid "ZIP/Postal code:"
12962 #. For the first occurrence,
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12967 msgid "[ New list ]"
12970 #. INPUT type=text name=limit
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12973 msgid "[% limit or"
12974 msgstr "[% limit or"
12976 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
12979 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12981 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 이 브라우저에서는 지"
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12991 msgid "already in your cart"
12992 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12998 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12999 msgstr "픽업을 위해 각 자료를 배송할 때 위치를 표시해주는 식별기호"
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13003 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13004 msgstr "Koha에서 이용자를 조회할 때 사용하는 식별기호"
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
13013 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
13018 msgid "ask for a discharge"
13021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
13040 msgid "borrowernumber"
13043 #. For the first occurrence,
13045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
13046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:250
13058 msgid "cancel your request"
13059 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
13061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
13068 msgid "change your password"
13069 msgstr "비밀번호를 변경하세요"
13071 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
13074 msgid "checkout(s)"
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
13079 msgid "click here to login"
13080 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
13084 msgid "confirm email address"
13085 msgstr "%s 보조 이메일:"
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
13094 msgid "continue creating your request"
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
13101 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13102 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13103 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
13109 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13110 msgstr "예약 신청이 필요없어진 날짜 이후"
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
13115 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13117 "자료가 아직 픽업되지 않았다면 각 자료가 책장에 반납된 후 얼마나 지났는지"
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13122 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13124 msgstr "레코드 형식 식별기호 정의를 요청합니다, 가능한 값:"
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
13128 msgid "desired_due_date"
13129 msgstr "desired_due_date"
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
13133 msgid "due in fines and charges"
13134 msgstr "내 연체료 및 수수료"
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
13143 msgid "email address"
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13149 msgid "expiry_date"
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
13159 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13160 msgstr "기능 및 설정 방법에 대한 더 자세한 정보입니다."
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
13168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:209
13170 msgid "hold(s) pending"
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:212
13175 msgid "hold(s) waiting"
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
13196 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13198 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13202 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13203 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:417
13207 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13208 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
13212 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13213 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13218 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13221 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
13226 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13227 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13231 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13232 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
13236 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13237 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
13241 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13242 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
13247 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13248 "request_location=127.0.0.1 "
13250 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13251 "request_location=127.0.0.1 "
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13255 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13256 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
13260 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13261 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
13265 msgid "in any heading"
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
13270 msgid "in main entry"
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
13275 msgid "in the complete record"
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
13291 msgid "item(s) added to your cart"
13292 msgstr "내 책바구니에 도서(들) 등록하기"
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13302 #. %1$s: LibraryName | html
13303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
13305 msgid "koha opac %s"
13306 msgstr "Koha OPAC %s"
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
13311 msgid "koha:biblionumber:%s"
13314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
13316 msgid "list of authority record identifiers"
13317 msgstr "인가된 레코드 식별기호 목록"
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13321 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13322 msgstr "각각의 서지정보 혹은 자료 식별기호 목록"
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13326 msgid "list of system record identifiers"
13327 msgstr "시스템 레코드 식별기호 목록"
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
13331 msgid "log in using a different account"
13334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
13344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13384 msgid "pickup_location"
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
13389 msgid "primary email address"
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
13395 msgid "privacy policy"
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
13403 msgid "purchase suggestion"
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
13408 msgid "request_location"
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13414 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13415 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 형식 혹은 세트 형식으로 요청 "
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
13420 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13422 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 단계의 디테일을 요청, 가능한 값:"
13425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13426 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13427 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
13432 msgstr "return_fmt"
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13436 msgid "return_type"
13437 msgstr "return_type"
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
13451 msgid "secondary email address"
13452 msgstr "%s 보조 이메일:"
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13461 msgid "show_attributes"
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13466 msgid "show_contact"
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13484 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
13485 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
13486 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
13487 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
13490 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
13491 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
13499 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
13500 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13501 msgstr "since %s %s 일시중지됨 %s until %s %s %s 대기중 %s %s "
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13505 msgid "site administrator"
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13511 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13512 msgstr "레코드의 특정 메타데이터 스키마가 반환되었습니다, 가능한 값:"
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
13515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
13520 # 어떤 상황에 나오는 표현인지 몰라서 해석하기가 애매합니다
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13523 msgid "starts with"
13524 msgstr "다음으로 시작함: "
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13533 msgid "suggestions"
13536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13544 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13545 "element 'reserve_id')"
13547 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13548 "element 'reserve_id')"
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13553 msgid "system item identifier"
13554 msgstr "시스템 자료 식별기호"
13556 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
13558 msgid "tagsel_button"
13559 msgstr "tagsel_button"
13561 #. META http-equiv=Content-Type
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
13565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13569 msgid "text/html; charset=utf-8"
13570 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13576 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13578 msgstr "신청된 서지 레코드의 ILS 식별기호"
13580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13583 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13584 msgstr "신청한 이용자의 ILS 식별기호"
13586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13588 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13589 msgstr "신청된 특별자료의 ILS 식별기호"
13591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13593 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13594 msgstr "이용자의 자료 반납 예정일"
13596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13598 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13599 msgstr "식별기호 형식, 가능한 값:"
13601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
13602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
13603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13608 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13609 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13611 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13612 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13617 msgid "there was a problem processing your payment"
13618 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
13622 msgid "to post a comment."
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:49
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13642 msgid "used for/see from:"
13643 msgstr "used for/see from:"
13645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:494
13647 msgid "user's login identifier"
13648 msgstr "이용자 로그인 식별기호"
13650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
13652 msgid "user's password"
13655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13667 msgid "view labeled"
13670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13678 msgid "waiting holds:"
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13683 msgid "was not found in the database. Please try again."
13684 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13689 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13691 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
13695 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13696 msgstr "whether or not to return fine information in the response"
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13700 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13701 msgstr "whether or not to return hold request information in the response"
13703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13705 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13706 msgstr "whether or not to return loan information in the response"
13708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
13710 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13711 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
13713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13714 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13715 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13717 #. %1$s: approvedaddress | html
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13720 msgid "will be sent shortly to %s."
13721 msgstr "%s (으)로 곧 전송될 예정입니다."
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
13725 msgid "would be entered as "
13728 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13732 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13733 "items you wish to not place holds on. "
13735 "귀하는 %s 번까지 예약하실 수 있습니다. 예약하지 않으려는 자료들의 체크를 해제"
13738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13740 msgid "your charges"
13743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13745 msgid "your consents"
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13750 msgid "your interlibrary loan requests"
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13756 msgstr "출판되지 않았습니다"
13758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13760 msgid "your messaging"
13763 #. %1$s: payment | html
13764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13766 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13771 msgid "your personal details"
13772 msgstr "내 개인정보 세부사항"
13774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13776 msgid "your privacy"
13779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13781 msgid "your purchase suggestions"
13782 msgstr "내 구매희망자료 신청"
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13786 msgid "your reading history"
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13791 msgid "your routing lists"
13792 msgstr "출판되지 않았습니다"
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13796 msgid "your search history"
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13801 msgid "your summary"
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183