SVN_SILENT made messages (.desktop file)
[kdeaccessibility.git] / kmousetool / kmousetool / kmousetool.desktop
blob69eb1302223fb89a1ce7dc4738e8aeb3d06fe4d5
1 # KDE Config File
2 [Desktop Entry]
3 Type=Application
4 Exec=kmousetool -caption "%c" %i
5 Icon=kmousetool
6 X-DocPath=kmousetool/index.html
7 Comment=Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI
8 Comment[ar]=ينقر على الفأرة بدلاً عنك، مُخَفِّفاً عنك تأثيرات RSI
9 Comment[bg]=Автоматично щракване с бутона на мишката
10 Comment[ca]=Fa els clics del ratolí­, reduint els efectes del RSI (índex de força relativa)
11 Comment[cs]=Kliká za vás myší, omezuje tak efekt RSI
12 Comment[cy]=Clicio'r llygoden i chi, wrth esmwytho effeithiau RSI
13 Comment[da]=Klikker på musen for dig, reducerer virkningen af RSI-smerte
14 Comment[de]=Führt Mausklicks für Sie aus
15 Comment[el]=Ενεργεί τα κλικ του ποντικιού για σας, μειώνοντας τις επιδράσεις των τραυμάτων από τη συνεχή επανάληψη (RSI)
16 Comment[eo]=Klakas la muson por vi, tio reduktas la efekton de RSI
17 Comment[es]=Pulsa los botones del ratón por usted, reduciendo los efectos de RSI
18 Comment[et]=Klõpsab hiirt sinu eest, vähendades võimalike lihasevalude ohtu
19 Comment[eu]=Sagua zure ordez klikatzen du, RSI-aren efektuak gutxitzeko
20 Comment[fa]=موشی را برایتان فشار می‌دهد، اثرات RSI را کاهش می‌دهد
21 Comment[fi]=Napsauttaa hiirtä puolestasi rannevammojen ehkäisemiseksi
22 Comment[fr]=Clique sur la souris à votre place, limitant les douleurs liées aux TMS
23 Comment[ga]=Cliceálann seo an luch duit, chun tionchar gortú athstraidhneála a laghdú
24 Comment[gl]=Preme o rato por ti, reducindo os efeitos da RSI
25 Comment[he]=לוחץ על העכבר עבורך, ובכך מקל על פרק היד
26 Comment[hu]=Automatikus egérkattintás (RSI-szindrómában szenvedőknek)
27 Comment[is]=Smellir músarhnöppunum fyrir þig og dregur úr áhrifum RSI
28 Comment[it]=Fa clic sul mouse al posto tuo, riducendo gli effetti della RSI
29 Comment[ja]=RSI (反復運動過多損傷) を防ぐために、あなたの代わりにマウスをクリック
30 Comment[km]=ចុច​កណ្ដុរ​ឲ្យ​អ្នក ដែល​កាត់​បន្ថយ​បែបផែន​របស់ RSI
31 Comment[lt]=Nuspaudžia pelės klavišą, sumažindamas skausmo sindromą
32 Comment[ms]=Mengklik tetikus untuk anda, mengurangkan kesan RSI
33 Comment[nb]=Trykker museknappen for deg, gir mindre musesyke
34 Comment[nds]=Klickt de Muus för Di, minnert de Effekten vun RSI af
35 Comment[ne]=तपाईँका लागि RSI को प्रभाव घटाएर माउस क्लिक गर्दछ
36 Comment[nl]=Klikt de muisknop voor u, vermindert de effecten van RSI
37 Comment[nn]=Klikkar med musa for deg, for å hindra belastningsskadar
38 Comment[pa]=ਮਾਊਸ ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ RSI ਪਰਭਾਵ ਘੱਟ ਜਾਵੇਗਾ
39 Comment[pl]=Klika za Ciebie myszą, ograniczając nadwyrężanie mięśni
40 Comment[pt]=Carrega no rato por si, aliviando dores motivadas por RSI
41 Comment[pt_BR]=Carrega no rato por si, aliviando dores motivadas por RSI
42 Comment[ro]=Execută clicuri pentru dumneavoastră, reducînd oboseala mîinii
43 Comment[ru]=Утилита управления мышью для облегчения болевых синдромов
44 Comment[sl]=Za vas klika miško, da vam olajša bolečine v zapestju
45 Comment[sr]=Кликће мишем за вас, умањујући вам болове у зглобу
46 Comment[sr@latin]=Klikće mišem za vas, umanjujući vam bolove u zglobu
47 Comment[sv]=Klickar musen åt dig, för att mildra smärta från musarm
48 Comment[ta]=Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI RSI
49 Comment[tg]=Зер кардани муш барои шумо, бо камшавии таъсирҳои RSI
50 Comment[tr]=RSI özelliklerini azaltarak sizin için fareyi tıklar
51 Comment[uk]=Клацає мишкою для вас для полегшення відчуття болі в зап'ясті
52 Comment[vi]=Ấn chuột giúp bạn, giảm tác động của RSI
53 Comment[x-test]=xxClicks the mouse for you, reducing the effects of RSIxx
54 Comment[zh_CN]=为您点击鼠标,减轻肢体重复性劳损(RSI)效应
55 Comment[zh_TW]=為您點擊滑鼠, 減少重複施緊傷害(RSI)的影響
56 Terminal=false
57 Name=KMouseTool
58 Name[ar]=أداة فأرة كي
59 Name[cy]=KErfynLlygoden
60 Name[eo]=Kmusilo
61 Name[ne]=केडीई माउस उपकरण
62 Name[pa]=ਕੇ ਮਾਊਸ ਸੰਦ
63 Name[ro]=Utilitar mouse
64 Name[sv]=Kmousetool
65 Name[ta]=கே சுட்டிக்கருவி
66 Name[tg]=Асбоби КМуш
67 Name[uz]=Сичқонча воситаси
68 Name[vi]=Công cụ Chuột KDE
69 Name[x-test]=xxKMouseToolxx
70 Name[zh_CN]=K 鼠标工具
71 Name[zh_TW]=K-滑鼠工具
72 GenericName=Automatic Mouse Click
73 GenericName[ar]=نقر الفأرة التلقائي
74 GenericName[be]=Аўтаматычны клік мышшу
75 GenericName[bg]=Инструмент за мишката
76 GenericName[ca]=Clic automàtic del ratolí
77 GenericName[cs]=Automatické klikání myší
78 GenericName[cy]=Clic Llygoden Ymysgogol
79 GenericName[da]=Automatisk museklik
80 GenericName[de]=Automatische Mausklicks
81 GenericName[el]=Αυτόματο κλικ ποντικιού
82 GenericName[eo]=Aŭtomata Musklako
83 GenericName[es]=Pulsación automática del ratón
84 GenericName[et]=Hiire automaatne klõpsaja
85 GenericName[eu]=Saguaren klik automatikoak
86 GenericName[fa]=فشار خودکار موشی
87 GenericName[fi]=Automaattinen hiirennapsautus
88 GenericName[fr]=Clic de souris automatique
89 GenericName[ga]=Cliceáil uathoibríoch luiche
90 GenericName[gl]=Preme o rato automaticamente
91 GenericName[he]=לחיצת עכבר אוטומטית
92 GenericName[hu]=Automatikus kattintás
93 GenericName[is]=Sjálfvirkur músahnappasmellir
94 GenericName[it]=Clic automatico del mouse
95 GenericName[ja]=自動マウスクリック
96 GenericName[km]=ចុច​កណ្តុរ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ
97 GenericName[lt]=Automatiniai pelės paspaudimai
98 GenericName[mk]=Автоматско кликнување на глушецот
99 GenericName[ms]=Klik Tetikus Automatik
100 GenericName[nb]=Automatisk museklikk
101 GenericName[nds]=Automaatsche Muusklicks
102 GenericName[ne]=स्वचालित माउस क्लिक
103 GenericName[nl]=Automatische muisklik
104 GenericName[nn]=Automatisk museklikk
105 GenericName[pa]=ਐਟੋਮੈਟਿਕ ਮਾਊਸ ਕਲਿੱਕ
106 GenericName[pl]=Automatyczne klikanie myszą
107 GenericName[pt]=Botão do Rato Automático
108 GenericName[pt_BR]=Botão do Rato Automático
109 GenericName[ro]=Clic automat de mouse
110 GenericName[ru]=Автощелчок мышью
111 GenericName[sl]=Samodejni klik miške
112 GenericName[sr]=Аутоматски клик мишем
113 GenericName[sr@latin]=Automatski klik mišem
114 GenericName[sv]=Automatiska musklick
115 GenericName[ta]=தானியங்கி சுட்டி சொடுக்கல்
116 GenericName[tg]=Зер кардани автоматии муш
117 GenericName[tr]=Otomatik Fare Tıklaması
118 GenericName[uk]=Автоматичне клацання мишкою
119 GenericName[uz]=Сичқончани авто-босиш
120 GenericName[vi]=Ấn Chuột Tự động
121 GenericName[x-test]=xxAutomatic Mouse Clickxx
122 GenericName[zh_CN]=自动鼠标点击
123 GenericName[zh_TW]=自動滑鼠點擊
124 Categories=Qt;KDE;Utility;Accessibility;
126 Encoding=UTF-8