1 # KDE3 - desktop_kdewebdev.pot Russian translation.
2 # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004, 2005.
5 "Project-Id-Version: desktop_kdewebdev\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7 "POT-Creation-Date: 2008-07-30 07:09+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2005-10-02 12:26+0300\n"
9 "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
10 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
16 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18 #: kfilereplace/kfilereplace.desktop:2
19 #: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:48
24 #: kfilereplace/kfilereplace.desktop:14
26 msgid "Search & Replace Tool"
27 msgstr "Поиск и замена"
29 #: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:7
31 msgid "A batch search and replace tool"
32 msgstr "Пакетный поиск и замена"
34 #: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:55
36 msgid "File Replace View"
37 msgstr "Средство поиска и замены в файлах"
39 #: kimagemapeditor/kimagemapeditor.desktop:7
40 #: kimagemapeditor/kimagemapeditorpart.desktop:48
42 msgid "KImageMapEditor"
43 msgstr "KImageMapEditor"
45 #: kimagemapeditor/kimagemapeditor.desktop:16
47 msgid "HTML Image Map Editor"
48 msgstr "HTML Image Map Editor"
50 #: kimagemapeditor/kimagemapeditorpart.desktop:7
52 msgid "An HTML imagemap editor"
53 msgstr "Редактор HTML imagemap"
55 #: klinkstatus/src/klinkstatus.desktop:2
60 #: klinkstatus/src/klinkstatus.desktop:15
63 msgstr "Проверка ссылок"
65 #: klinkstatus/src/klinkstatus_part.desktop:2
67 msgid "KLinkStatusPart"
68 msgstr "Компонент KLinkStatus"
70 #: klinkstatus/src/plugins/automation/klinkstatus_automation.desktop:2
72 msgid "Automation plugin"
75 #: klinkstatus/src/plugins/automation/klinkstatus_automation.desktop:23
77 msgid "Allow configuration of automated tasks"
80 #: klinkstatus/src/plugins/scripting/krossmoduleklinkstatus.desktop:2
82 msgid "Scripting plugin"
85 #: klinkstatus/src/plugins/scripting/krossmoduleklinkstatus.desktop:23
87 msgid "Allow execution of scripts"
90 #: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:2
92 msgid "Dynamic Dialog Editor"
93 msgstr "Динамический редактор диалогов"
95 #: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:40
97 msgid "Kommander Editor"
98 msgstr "Редактор Kommander"
100 #: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:78
102 msgid "Dynamic Dialog Editor"
103 msgstr "Динамический редактор диалогов"
105 #: kommander/executor/kommander.desktop:6
107 msgid "Executor for Kommander dialogs"
108 msgstr "Выполнение диалогов Kommander"
110 #: kommander/executor/kommander.desktop:45
112 msgid "Kommander Executor"
115 #: kommander/widgets/widgets.desktop:2
118 msgstr "Виджеты (элементы интерфейса)"
120 #: kommander/x-kommander.desktop:2
122 msgid "Kommander File"
123 msgstr "Файл Kommander"
125 #: kxsldbg/kxsldbg.desktop:2
130 #: kxsldbg/kxsldbg.desktop:6
131 msgctxt "GenericName"
132 msgid "XSLT Debugger"
133 msgstr "Отладчик XSLT"
135 #: kxsldbg/kxsldbgpart/kxsldbg_part.desktop:2
140 #: quanta/data/config/quanta_preview_config.desktop:6
142 msgid "Configure KHTML Browser Part"
143 msgstr "Настроить компонент просмтра KHTML"
145 #: quanta/plugins/createproject/kdevcreatequantaproject.desktop:4
148 msgid "KDevCreateQuantaProject"
149 msgstr "Проект Quanta"
151 #: quanta/plugins/createproject/kdevcreatequantaproject.desktop:11
153 msgctxt "GenericName"
154 msgid "CreateQuantaProject Plugin"
155 msgstr "Проект Quanta"
157 #: quanta/plugins/createproject/kdevcreatequantaproject.desktop:33
160 msgid "CreateQuantaProject Description"
161 msgstr "Проект Quanta"
163 #: quanta/plugins/filestree/kdevquantafilestree.desktop:4
166 msgid "KDevQuantaFilesTree"
167 msgstr "Модуль отладки Quanta"
169 #: quanta/plugins/filestree/kdevquantafilestree.desktop:11
171 msgctxt "GenericName"
172 msgid "Quanta Files Tree Plugin"
173 msgstr "Модуль отладки Quanta"
175 #: quanta/plugins/filestree/kdevquantafilestree.desktop:33
177 msgid "The Files Tree provides an interface to work with your filesystem"
180 #: quanta/plugins/kxsldbg/kcm_kdev_kxsldbg.desktop:5
185 msgid "KXSLDbg Settings"
188 #: quanta/plugins/kxsldbg/kcm_kdev_kxsldbg.desktop:23
189 #: quanta/plugins/kxsldbg/kdevkxsldbg.desktop:7
193 msgctxt "GenericName"
194 msgid "KXSLDbg Plugin"
197 #: quanta/plugins/kxsldbg/kcm_kdev_kxsldbg.desktop:41
202 msgid "Configure KXSLDbg Settings"
205 #: quanta/plugins/kxsldbg/kdevkxsldbg.desktop:4
213 #: quanta/plugins/kxsldbg/kdevkxsldbg.desktop:25
215 msgid "Debug XSLT scripts using KXSLDbg"
218 #: quanta/plugins/preview/kdevhtmlpreview.desktop:4
220 msgid "KDevHTMLPreview"
223 #: quanta/plugins/preview/kdevhtmlpreview.desktop:10
224 msgctxt "GenericName"
225 msgid "HTMLPreview Plugin"
228 #: quanta/plugins/preview/kdevhtmlpreview.desktop:31
231 msgid "HTMLPreview Description"
232 msgstr "Проект Quanta"
234 #: quanta/plugins/project/projectfilemanager/quantaprojectfilemanager.desktop:3
237 #| msgid "Quanta Project"
239 msgid "Quanta Project Importer"
240 msgstr "Проект Quanta"
242 #: quanta/plugins/project/projectfilemanager/quantaprojectfilemanager.desktop:23
245 msgid "Allow KDevelop to manage Quanta projects"
246 msgstr "Проект Quanta"
248 #: quanta/plugins/project/projecttree/kdevprojecttree.desktop:4
251 msgid "KDevProjectTree"
252 msgstr "Проект Quanta"
254 #: quanta/plugins/project/projecttree/kdevprojecttree.desktop:11
256 msgctxt "GenericName"
257 msgid "ProjectTree Plugin"
258 msgstr "Проект Quanta"
260 #: quanta/plugins/project/projecttree/kdevprojecttree.desktop:31
263 msgid "ProjectTree Description"
264 msgstr "Проект Quanta"
266 #: quanta/plugins/project/quantaproject/kdevquantaproject.desktop:4
269 msgid "KDevQuantaProject"
270 msgstr "Проект Quanta"
272 #: quanta/plugins/project/quantaproject/kdevquantaproject.desktop:11
274 msgctxt "GenericName"
275 msgid "Quantaproject Plugin"
276 msgstr "Проект Quanta"
278 #: quanta/plugins/project/quantaproject/kdevquantaproject.desktop:33
281 msgid "QuantaProject Description"
282 msgstr "Проект Quanta"
284 #: quanta/plugins/structuretree/kdevstructuretree.desktop:4
286 msgid "KDevStructureTree"
289 #: quanta/plugins/structuretree/kdevstructuretree.desktop:11
291 msgctxt "GenericName"
292 msgid "Structure Tree Plugin"
293 msgstr "Модуль отладки Quanta"
295 #: quanta/plugins/structuretree/kdevstructuretree.desktop:31
297 msgid "The Structure Tree is a view on the stucture of the document."
300 #: quanta/plugins/tagdialogs/kdevtagdialogs.desktop:4
302 msgid "KDevTagDialogs"
305 #: quanta/plugins/tagdialogs/kdevtagdialogs.desktop:11
306 msgctxt "GenericName"
307 msgid "TagDialogs Plugin"
310 #: quanta/plugins/tagdialogs/kdevtagdialogs.desktop:31
313 msgid "TagDialogs Description"
314 msgstr "Проект Quanta"
316 #: quanta/plugins/templatestree/kdevtemplatestree.desktop:4
318 msgid "KDevTemplatesTree"
321 #: quanta/plugins/templatestree/kdevtemplatestree.desktop:11
323 msgctxt "GenericName"
324 msgid "TemplatesTree Plugin"
325 msgstr "Модуль отладки Quanta"
327 #: quanta/plugins/templatestree/kdevtemplatestree.desktop:32
330 msgid "TemplatesTree Description"
331 msgstr "Проект Quanta"
333 #: quanta/plugins/upload/kcm_kdev_upload.desktop:13
335 msgid "Upload Profiles"
338 #: quanta/plugins/upload/kcm_kdev_upload.desktop:30
341 #| msgid "Configure KHTML Browser Part"
343 msgid "Configure Upload Profiles"
344 msgstr "Настроить компонент просмтра KHTML"
346 #: quanta/plugins/upload/kdevupload.desktop:4
351 #: quanta/plugins/upload/kdevupload.desktop:7
352 msgctxt "GenericName"
353 msgid "Upload Plugin"
356 #: quanta/plugins/upload/kdevupload.desktop:25
358 msgid "Upload Projectfiles to remote server"
361 #: quanta/plugins/usertoolbars/kcm_kdev_usertoolbars.desktop:13
363 msgid "User Toolbars setting"
366 #: quanta/plugins/usertoolbars/kcm_kdev_usertoolbars.desktop:31
369 #| msgid "Configure KHTML Browser Part"
371 msgid "Configure User Toolbars"
372 msgstr "Настроить компонент просмтра KHTML"
374 #: quanta/plugins/usertoolbars/kdevusertoolbars.desktop:4
377 #| msgid "Configure KHTML Browser Part"
379 msgid "KDevUserToolbars"
380 msgstr "Настроить компонент просмтра KHTML"
382 #: quanta/plugins/usertoolbars/kdevusertoolbars.desktop:11
383 msgctxt "GenericName"
384 msgid "UserToolbars Plugin"
387 #: quanta/plugins/usertoolbars/kdevusertoolbars.desktop:32
389 msgid "UserToolbars Description"
392 #: quanta/quantacore/kdevquantacore.desktop:4
396 msgstr "Проект Quanta"
398 #: quanta/quantacore/kdevquantacore.desktop:24
401 msgid "KDevQuantaCore"
402 msgstr "Проект Quanta"
404 #: quanta/quantacore/kdevquantacore.desktop:31
406 msgctxt "GenericName"
408 msgstr "Проект Quanta"
410 #: quanta/src/kdevplatformquanta.desktop:3
412 msgid "KDevelop Project Interface"
415 #: quanta/src/quanta.desktop:5
417 msgctxt "GenericName"
418 msgid "IDE for Web Development"
419 msgstr "Среда web-разработки"
421 #: quanta/src/quanta.desktop:30
431 #~ msgid "DBGp debugger plugin, see http://xdebug.org"
432 #~ msgstr "Модуль для отладчика DBGp, http://xdebug.org"
440 #~ "Quanta debugger plugin to interact with the Gubed PHP debugger, see "
441 #~ "http://gubed.sf.net"
443 #~ "Модуль отладчика Quanta для связи с Gubed, отладчиком PHP, см. http://"
447 #~ msgid "Web Development Environment"
448 #~ msgstr "Среда web-разработки"
451 #~ msgid "Quanta Plus BE"
452 #~ msgstr "Quanta Plus BE"