Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / messages / kdebase / solid-powermanagement.po
blob7763c15d8d5c327af13fa52f970302f54518c093
1 # translation of solid-powermanagement.po to Russian
2 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Il'ya Mertsalov <a567765@yandex.ru>, 2008.
6 # Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2008.
7 # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2008.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: solid-powermanagement\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-04-21 20:06+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-07-09 11:49+0300\n"
14 "Last-Translator: Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>\n"
15 "Language-Team: Russian <en@li.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
21 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23 #: solid-powermanagement.cpp:49
24 msgid "solid-powermanagement"
25 msgstr "solid-powermanagement"
27 #: solid-powermanagement.cpp:51
28 msgid ""
29 "KDE tool for querying and controlling your power management options from the "
30 "command line"
31 msgstr ""
32 "Инструмент для получения информации об параметрах питания и управления ими "
33 "через командную строку"
35 #: solid-powermanagement.cpp:163
36 msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
37 msgstr "Ошибка синтаксиса: Недостаточно аргументов"
39 #: solid-powermanagement.cpp:169
40 msgid "Syntax Error: Too many arguments"
41 msgstr "Ошибка синтаксиса: Слишком много аргументов"
43 #: solid-powermanagement.cpp:181
44 msgid "Show available commands"
45 msgstr "Показать доступные команды"
47 #: solid-powermanagement.cpp:183
48 msgid "Command (see --commands)"
49 msgstr "Команда (смотри --commands)"
51 #: solid-powermanagement.cpp:185
52 msgid "Arguments for command"
53 msgstr "Аргументы команды"
55 #: solid-powermanagement.cpp:197
56 msgid "Syntax:"
57 msgstr "Синтаксис:"
59 #: solid-powermanagement.cpp:200
60 msgid ""
61 "             # List a particular set of information regarding power "
62 "management.\n"
63 "             # - If the 'suspend' option is specified, give the list of "
64 "suspend\n"
65 "             # method supported by the system\n"
66 "             # - If the 'scheme' option is specified, give the list of\n"
67 "             # supported power management schemes by this system\n"
68 "             # - If the 'cpufreq' option is specified, give the list of\n"
69 "             # supported CPU frequency policy\n"
70 msgstr ""
71 "             # Просмотреть подробную информацию, касающуюся управления "
72 "питанием.\n"
73 "             # - Если выбрана опция 'suspend', выдать список методов\n"
74 "             # приостановки работы, поддерживаемых системой\n"
75 "             # - Если выбрана опция 'scheme', выдать список\n"
76 "             # поддерживаемых системой схем управления питанием\n"
77 "             # - Если выбрана опция 'cpufreq', выдать список\n"
78 "             # поддерживаемых правил управления частотой процессора\n"
80 #: solid-powermanagement.cpp:209
81 msgid ""
82 "             # Set power management options of the system.\n"
83 "             # - If the 'scheme' option is specified, the power management\n"
84 "             # scheme set corresponds to 'value'\n"
85 "             # - If the 'cpufreq' option is specified, the CPU frequency "
86 "policy\n"
87 "             # set corresponds to 'value'\n"
88 msgstr ""
89 "             # Настроить управление питанием в системе.\n"
90 "             # - Если выбрана опция 'scheme', схема управления питанием\n"
91 "             # установка схемы будет соответствовать 'value'\n"
92 "             # - Если выбрана опция 'cpufreq', правила для частоты "
93 "процессора\n"
94 "             # будут установлены как 'value'\n"
96 #: solid-powermanagement.cpp:216
97 msgid "             # Suspend the computer using the given 'method'.\n"
98 msgstr "             # Приостановить работу компьютера, используя 'method'.\n"
100 #: solid-powermanagement.cpp:219
101 msgid ""
102 "             # Set and get brightness options of the system.\n"
103 "             # - If the 'set' option is specified, the brightness is\n"
104 "             # set to 'value' (as a percentage)\n"
105 "             # - If the 'get' option is specified, the current brightness\n"
106 "             # is returned (as a percentage)'\n"
107 msgstr ""
108 "             # Установить и получить настройки яркости экрана в системе.\n"
109 "             # - Если выбрана опция 'set', значение яркости будет\n"
110 "             # установлено равным 'value' (в процентах)\n"
111 "             # - Если выбрана опция 'get', то будет отображена\n"
112 "             # текущая яркость экрана (в процентах)'\n"
114 #: solid-powermanagement.cpp:270 solid-powermanagement.cpp:289
115 #, kde-format
116 msgid "Syntax Error: Unknown option '%1'"
117 msgstr "Ошибка синтаксиса: Неизвестная опция %1"
119 #: solid-powermanagement.cpp:306
120 #, kde-format
121 msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
122 msgstr "Ошибка синтаксиса: Неизвестная команда %1"
124 #: solid-powermanagement.cpp:355
125 #, kde-format
126 msgid "Unsupported suspend method: %1"
127 msgstr "Не поддерживается метод завершения работы: %1"
129 #: solid-powermanagement.cpp:363
130 msgid "Error: unsupported operation!"
131 msgstr "Ошибка: операция не поддерживается!"
133 #: solid-powermanagement.cpp:374
134 #, kde-format
135 msgid "Error: %1"
136 msgstr "Ошибка: %1"
138 #: solid-powermanagement.cpp:411
139 #, kde-format
140 msgid "Unsupported scheme: %1"
141 msgstr "Схема не поддерживается: %1"
143 #: solid-powermanagement.cpp:498
144 #, kde-format
145 msgid "Unsupported cpufreq policy: %1"
146 msgstr "Правило управления частотой ЦП не поддерживается: %1"
148 #: solid-powermanagement.cpp:529
149 #, kde-format
150 msgid "Progress: %1%"
151 msgstr "Выполнение: %1%"
153 #: solid-powermanagement.cpp:534
154 #, kde-format
155 msgid "Info: %1"
156 msgstr "Информация: %1"