Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / messages / kdebase / ksplashthemes.po
blob7e598eefc2855ff52f441034d0ca02c4e08402a7
1 # translation of ksplashthemes.po into Russian
2 # translation of ksplashthemes.po to Russian
3 # Translation of ksplashthemes.po into Russian
4 # (С) 2003 KDE Russian Team.
5 # (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
7 # Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003.
8 # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
9 # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
10 # Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2007.
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15 "POT-Creation-Date: 2008-07-05 06:42+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2007-12-05 20:45+0200\n"
17 "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>\n"
18 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: KAider 0.1\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
24 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
26 #: installer.cpp:128
27 msgid "Get New Themes..."
28 msgstr ""
30 #: installer.cpp:129
31 msgid "Get new themes from the Internet"
32 msgstr ""
34 #: installer.cpp:130
35 msgid ""
36 "You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
37 "display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
38 "Install button associated with a theme will install this theme locally."
39 msgstr ""
41 #: installer.cpp:134
42 #, fuzzy
43 #| msgid "KSplash Theme Files"
44 msgid "Install Theme File..."
45 msgstr "Файлы тем KSplash"
47 #: installer.cpp:135
48 msgid "Install a theme archive file you already have locally"
49 msgstr ""
51 #: installer.cpp:136
52 msgid ""
53 "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
54 "make it available for KDE applications"
55 msgstr ""
57 #: installer.cpp:140
58 #, fuzzy
59 #| msgid "Remove"
60 msgid "Remove Theme"
61 msgstr "Удалить"
63 #: installer.cpp:141
64 msgid "Remove the selected theme from your disk"
65 msgstr ""
67 #: installer.cpp:142
68 msgid "This will remove the selected theme from your disk."
69 msgstr ""
71 #: installer.cpp:146
72 #, fuzzy
73 #| msgid "Add Theme"
74 msgid "Test Theme"
75 msgstr "Добавить тему"
77 #: installer.cpp:147
78 msgid "Test the selected theme"
79 msgstr ""
81 #: installer.cpp:148
82 msgid "This will test the selected theme."
83 msgstr ""
85 #: installer.cpp:343
86 #, kde-format
87 msgid "Delete folder %1 and its contents?"
88 msgstr "Удалить каталог %1 с его содержимым?"
90 #: installer.cpp:343
91 msgid "&Delete"
92 msgstr "&Удалить"
94 #: installer.cpp:350
95 #, kde-format
96 msgid "Failed to remove theme '%1'"
97 msgstr "Не удалось удалить тему '%1'"
99 #: installer.cpp:375 installer.cpp:443
100 msgid "(Could not load theme)"
101 msgstr "(Не удалось загрузить тему)"
103 #: installer.cpp:407 installer.cpp:409 installer.cpp:411 installer.cpp:413
104 #: installer.cpp:415
105 msgid "Unknown"
106 msgstr "Неизвестно"
108 #: installer.cpp:407
109 #, kde-format
110 msgid "<b>Name:</b> %1"
111 msgstr "<b>Название:</b> %1"
113 #: installer.cpp:409
114 #, kde-format
115 msgid "<b>Description:</b> %1"
116 msgstr "<b>Описание:</b> %1"
118 #: installer.cpp:411
119 #, kde-format
120 msgid "<b>Version:</b> %1"
121 msgstr "<b>Версия:</b> %1"
123 #: installer.cpp:413
124 #, kde-format
125 msgid "<b>Author:</b> %1"
126 msgstr "<b>Автор:</b> %1"
128 #: installer.cpp:415
129 #, kde-format
130 msgid "<b>Homepage:</b> %1"
131 msgstr "<b>Домашняя страница:</b> %1"
133 #: installer.cpp:424
134 #, kde-format
135 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
136 msgstr "Для этой темы требуется модуль %1."
138 #: installer.cpp:432
139 msgid "Could not load theme configuration file."
140 msgstr "Не удалось загрузить файл конфигурации темы."
142 #: installer.cpp:452
143 msgid "No preview available."
144 msgstr "Просмотр недоступен."
146 #: installer.cpp:476
147 msgid "KSplash Theme Files"
148 msgstr "Файлы тем KSplash"
150 #: installer.cpp:477
151 msgid "Add Theme"
152 msgstr "Добавить тему"
154 #: installer.cpp:530
155 msgid "Unable to start ksplashsimple."
156 msgstr "Не удалось запустить ksplashsimple."
158 #: installer.cpp:538
159 msgid "Unable to start ksplashx."
160 msgstr "Не удалось запустить ksplashx."
162 #: installer.cpp:546
163 msgid "Unable to start ksplash."
164 msgstr "Не удалось запустить ksplash."
166 #: main.cpp:61
167 msgid "&Theme Installer"
168 msgstr "Программа &установки тем"
170 #: main.cpp:70
171 msgid "KDE splash screen theme manager"
172 msgstr "Менеджер тем экрана-заставки KDE"
174 #: main.cpp:74
175 msgid "(c) 2003 KDE developers"
176 msgstr "(c) 2003 Разработчики KDE"
178 #: main.cpp:75
179 msgid "Ravikiran Rajagopal"
180 msgstr ""
182 #: main.cpp:76
183 msgid "Brian Ledbetter"
184 msgstr ""
186 #: main.cpp:76
187 msgid "Original KSplash/ML author"
188 msgstr "Оригинальный автор KSplash/ML"
190 #: main.cpp:77
191 msgid "KDE Theme Manager authors"
192 msgstr "Авторы модуля управления темами KDE"
194 #: main.cpp:77
195 msgid "Original installer code"
196 msgstr "Оригинальный код программы установки"
198 #: main.cpp:79
199 msgid "Hans Karlsson"
200 msgstr ""
202 #: main.cpp:91
203 msgid ""
204 "<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
205 msgstr "<h1>Управление заставками</h1>Установка и просмотр тем с заставками."
207 #: rc.cpp:1
208 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
209 msgid "Your names"
210 msgstr "Николай Шафоростов"
212 #: rc.cpp:2
213 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
214 msgid "Your emails"
215 msgstr "shafff@ukr.net"
217 #~ msgid "Add..."
218 #~ msgstr "Добавить..."
220 #~ msgid "Test"
221 #~ msgstr "Тест"
223 #, fuzzy
224 #~| msgid "Delete folder %1 and its contents?"
225 #~ msgid "Overwrite folder %1 and its contents?"
226 #~ msgstr "Удалить каталог %1 с его содержимым?"