1 <sect1 id="page-format">
3 >Форматирование страницы</title>
6 >Перед тем, как начать разбираться в форматировании страниц в &kword; помните, что &kword; поддерживает два различных типа документов: текстовые и издательские. Обратитесь к разделу <link linkend="wp-vs-dtp"
7 >Различия между текстовыми и издательскими документами</link
8 >, если вы ещё не до конца понимаете различия между ними.</para>
11 >Этот раздел разбит на две части, один из которых посвящён <link linkend="wp-page-format"
13 >, а другой -- <link linkend="dtp-page-format"
17 <sect2 id="wp-page-format">
19 >Форматирование страницы (текстовый документ)</title>
22 >текстовый документ</primary
24 >форматирование страницы</secondary
28 >форматирование страницы (текстовый документ)</primary
32 >текстовый документ</primary
34 >установка полей</secondary
38 >установка полей (текстовый документ)</primary
42 >верхний колонтитул</primary
44 >форматирование</secondary
48 >нижний колонтитул</primary
50 >форматирование страницы</secondary
54 >При работе с текстовым документом, вы можете изменять размер и положение основной врезки, изменяя размер бумаги и границы страницы. </para>
57 >Диалог настройки свойств страницы вызывается из пункта меню <menuchoice
61 >Страница...</guimenuitem
67 >Кроме того, вы можете вызвать диалог изменения параметров страницы, щёлкнув дважды на любой из линеек в окне документа &kword;.</para>
71 >Диалоговое окно содержит три вкладки: <guilabel
72 >Формат и границы</guilabel
76 >Колонтитулы</guilabel
81 >Формат и границы</guilabel
82 > предназначена для установки размера бумаги и границ.</para>
87 <imagedata fileref="wpfmtpg1.png" format="PNG"/></imageobject>
92 >Обратите внимание, что с правой стороны диалогового окна расположено окно предпросмотра страницы. Это <emphasis
93 >приблизительный</emphasis
94 > показ того, как будет расположен текст на странице. Он обновляется каждый раз при изменении любого значения. </para>
97 >Слева вверху показывается текущая единица измерения. Указанная единица измерения такая же как единица измерения, используемая на линейках документа (например, на указанном снимке это дюймы). Для того, чтобы изменить эту единицу измерения, посмотрите на инструкции, указанные в разделе <link linkend="rulers"
98 >Использование линеек</link
103 >Формат страницы</guilabel
104 > указывается размер бумаги документа. </para>
106 >&kword; позволяет выбрать из множества стандартных форматов бумаги. Выберите соответствующий размер бумаги из выпадающего списка <guilabel
111 >Дополнительно к стандартным размерам бумаг, вы можете указать два специальных размера.</para>
120 >Этот формат используется, чтобы установить страницы документа такие же как <glossterm linkend="defaspectratio"
121 >пропорции</glossterm
122 > экрана компьютерного монитора. Это может быть очень полезно для документов, которые никогда не будут распечатаны и будут использоваться только для просмотра на экране монитора.</para
133 >Выберите эту опцию, если хотите установить размер бумаги вручную.</para>
135 >При выборе этой опции появится возможность изменить ширину и высоту листа в двух полях ввода.</para
141 >Рядом со списком стандартных размеров бумаги находится список <guilabel
142 >Ориентация:</guilabel
143 >, в котором вы можете выбрать ориентацию <link linkend="defportrait"
145 > или <link linkend="deflandscape"
147 > для страницы. </para>
150 >Под разделом установки формата страницы находится раздел <guilabel
151 >Границы страницы</guilabel
152 >, состоящий из четырёх полей (<guilabel
164 >Границы страницы</guilabel
165 > (также называемые <emphasis
167 >) определяют, насколько основной текст страницы отстоит от краёв листа. Вы можете ввести любое число от 0 до максимального размера (ширины или высоты) страницы с этого края. Значения всех полей задаются в единице измерения, указанной вверху диалогового окна.</para>
172 > позволяет указать количество колонок на каждой странице. Информацию о колонках можно найти в соответствующем <link linkend="columns"
178 >Колонтитулы</guilabel
179 > позволяет настроить параметры верхнего и нижнего колонтитула. </para>
184 <imagedata fileref="wpfmtpg3.png" format="PNG"/></imageobject>
189 >Эта вкладка разбита на два основных раздела.</para>
192 >Если вы ещё не знакомы с колонтитулами, вам необходимо сначала прочитать раздел <link linkend="headers-and-footers"
198 >Верхний колонтитул</emphasis
202 >Этот раздел позволяет определить местоположение верхних колонтитулов и страницы, на которых он будет печататься.</para>
205 >При выборе опции <guilabel
206 >Различать для первой страницы</guilabel
207 > можно определить различные верхние колонтитулы для первой и остальных страниц.</para>
210 >При выборе опции <guilabel
211 >Различать для чётных и нечётных страниц</guilabel
212 >, чётные страницы документа будут иметь один верхний колонтитул, а нечётные -- другой. Используйте эту возможность для печати номеров страницы по внешнему краю листа или для печати названия раздела на одном листе. а номера страницы -- на другом.</para>
215 >В поле ввода <guilabel
216 >Расстояние между верхним колонтитулом и текстом</guilabel
217 > вы можете указать расстояние между нижним краем верхнего колонтитула и верхним краем основного текста.</para>
221 >Нижний колонтитул</emphasis
225 >Этот раздел позволяет определить местоположение нижних колонтитулов и страницы, на которых он будет печататься.</para>
228 >При выборе опции <guilabel
229 >Различать для первой страницы</guilabel
230 > можно определить различные нижние колонтитулы для первой и остальных страниц.</para>
233 >При выборе опции <guilabel
234 >Различать для чётных и нечётных страниц</guilabel
235 >, чётные страницы документа будут иметь один нижний колонтитул, а нечётные -- другой. </para>
238 >В поле ввода <guilabel
239 >Расстояние между нижним колонтитулом и текстом</guilabel
240 > вы можете указать расстояние между верхним краем нижнего колонтитула и нижним краем основного текста.</para>
243 >Поле ввода <guilabel
244 >Расстояние между текстом и сноской</guilabel
245 > определяет расстояние между нижней границей основного текста и верхним краем страничной сноски. Дополнительная информация о страничных сносках находится в разделе <link linkend="endnotes-and-footnotes"
250 >Теперь, когда вы внесли все необходимые изменения, нажмите на кнопку <guibutton
255 >При нажатии на кнопку <guibutton
257 > все изменения будут проигнорированы.</para>
261 <sect2 id="dtp-page-format">
263 >Форматирование страницы (издательские документы).</title>
266 >издательский документ</primary
268 >форматирование страницы</secondary
272 >размер страницы (издательский документ).</primary
276 >Когда вы работаете с издательскими документами, вы устанавливаете размер и положение всех врезок индивидуально. </para>
279 >Диалог форматирования страницы вызывается из пункта меню <menuchoice
283 >Настройки страницы...</guimenuitem
289 >Кроме того, вы можете вызвать диалог изменения параметров страницы, щёлкнув дважды на любой из линеек в окне документа &kword;.</para>
293 >Появится диалоговое окно.</para>
297 >Формат и границы</guilabel
298 > предназначена для установки размера бумаги и границ.</para>
303 <imagedata fileref="dtpfmtpg1.png" format="PNG"/></imageobject>
308 >Обратите внимание, что с правой стороны диалогового окна расположено окно предпросмотра страницы. Это <emphasis
309 >приблизительный</emphasis
310 > показ того, как будет расположен текст на странице. Он обновляется каждый раз при изменении любого значения. </para>
313 >Слева вверху показывается текущая единица измерения. Указанная единица измерения такая же как единица измерения, используемая на линейках документа (например, на указанном снимке это дюймы). Для того, чтобы изменить эту единицу измерения, посмотрите на инструкции, указанные в разделе <link linkend="rulers"
314 >Использование линеек</link
319 >Формат страницы</guilabel
320 > указывается размер бумаги документа. </para>
322 >&kword; позволяет выбрать из множества стандартных форматов бумаги. Выберите соответствующий размер бумаги из выпадающего списка <guilabel
327 >Дополнительно к стандартным размерам бумаг, вы можете указать два специальных размера.</para>
336 >Этот формат используется, чтобы установить страницы документа такие же как <glossterm linkend="defaspectratio"
337 >пропорции</glossterm
338 > экрана компьютерного монитора. Это может быть очень полезно для документов, которые никогда не будут распечатаны и будут использоваться только для просмотра на экране монитора.</para
349 >Выберите эту опцию, если хотите установить размер бумаги вручную.</para>
351 >При выборе этой опции появится возможность изменить ширину и высоту листа в двух полях ввода.</para
357 >Рядом со списком стандартных размеров бумаги находится список <guilabel
358 >Ориентация:</guilabel
359 >, в котором вы можете выбрать ориентацию <link linkend="defportrait"
361 > или <link linkend="deflandscape"
363 > для страницы. </para>
366 >Под разделом установки формата страницы находится раздел <guilabel
367 >Границы страницы</guilabel
368 >, состоящий из четырёх полей (<guilabel
380 >Границы страницы</guilabel
381 > (также называемые <emphasis
383 >) определяют, насколько основной текст страницы отстоит от краёв листа. Вы можете ввести любое число от 0 до максимального размера (ширины или высоты) страницы с этого края. Значения всех полей задаются в единице измерения, указанной вверху диалогового окна.</para>