Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docs / kdevelop / kdevelop / nutshell.docbook
blob69ab21856627c671b56daa61cb104badb41eb082
1 <appendix id="nutshell">
2 <title
3 >Вкратце &mdash; Советы и подсказки</title>
5 <!-- Traditionally, most of this stuff will have been put into a FAQ section. It is more useful, however, to put it at the very start of a manual, as this is the place the (inexperienced) user first looks for.
7 I disagree. What is useful for a quick start, should go in "Getting started".
8 Troubleshooting hints go in the appendix or a FAQ. Volker Paul.
10 This chapter is meant to provide short hints and tips together with (mandatory) navigation links.
11 There should be an additional FAQ section near the end nevertheless which contains more general stuff not directly related to navigating the manual. -->
13 <para
14 >В этой главе описывается начальная информация об оболочке. Кроме того, указаны советы по решению часто встречающихся проблем при работе с &kdevelop;. </para>
15 <para
16 >Для получения более подробной информации следуйте по ссылкам, с которых начинаются советы. </para>
17 <para
18 >Информация по этим темам: </para>
19 <simplelist>
20   <member
21 ><link linkend="nutshellitem-look-and-feel"
22 >Внешний вид</link
23 ></member>
24   <member
25 ><link linkend="nutshellitem-projects"
26 >Проекты</link
27 ></member>
28   <member
29 ><link linkend="nutshellitem-compilation"
30 >Сборка</link
31 ></member>
32   <member
33 ><link linkend="nutshellitem-automake"
34 >&automanag;</link
35 ></member>
36   <member
37 ><link linkend="nutshellitem-compilemake"
38 >Проблемы компиляции</link
39 ></member>
40   <member
41 ><link linkend="nutshellitem-others"
42 >Другие темы</link
43 ></member>
44 </simplelist>
46 <variablelist id="nutshellitem-look-and-feel">
47 <title
48 >Внешний вид</title>
50 <varlistentry>
51 <term id="nutshell-ideal-tabs"
52 ><link linkend="setup-ui-toolview"
53 >Уменьшение размера вкладок отображений в режиме IDEAl</link
54 ></term>
55 <listitem>
56 <para
57 >По умолчанию &kdevelop; запускаются со слишком большими полосами названий вкладок по краям рабочей области. Вы можете изменить это через пункт меню  <menuchoice
58 ><guimenu
59 >Настройка</guimenu
60 > <guimenuitem
61 >Настроить KDevelop...</guimenuitem
62 > <guimenuitem
63 >Интерфейс пользователя</guimenuitem
64 ></menuchoice
65 >).</para>
66 <para
67 >Если у вас более старая версия &kdevelop; 3, это можно изменить вводом параметра <computeroutput
68 >MDIStyle</computeroutput
69 > в разделе <computeroutput
70 >[UI]</computeroutput
71 > файла <filename
72 >$KDEHOME/share/config/kdeveloprc</filename
73 >:</para>
75 <simplelist>
76 <member
77 ><option
78 >MDIStyle=0</option
79 >: только значки</member>
80 <member
81 ><option
82 >MDIStyle=1</option
83 >: только текст (по умолчанию)</member>
84 <!--<member
85 ><computeroutput
86 >MDIStyle=2</computeroutput
87 >: icons only on smaller tabs (not very useful)</member
88 >-->
89 <member
90 ><option
91 >MDIStyle=3</option
92 >: значки и текст</member>
93 </simplelist>
94 </listitem>
95 </varlistentry>
97 <varlistentry
98 >  <!-- ### remove this entry when the bug is repaired -->
99 <term id="nutshell-weird-style"
100 >Стиль отображения</term>
101 <listitem>
102 <para
103 >Если вы заметите разноцветные буквы в любом месте (на вкладках и т.д.) и &kdevelop;, похоже, использует неверный стиль отображения:</para>
105 <itemizedlist>
106 <listitem
107 ><para
108 >В <filename
109 >$<envar
110 >KDEHOME</envar
111 >/share/config/kdeveloprc</filename
112 > найдите строку с <quote
113 ><computeroutput
114 >Style=Checked</computeroutput
115 ></quote
116 >и удалите её. Перезапустите &kdevelop;. </para>
117 </listitem>
118 </itemizedlist>
119 <para
120 >(это может случится, если вы щёлкнули в файловом менеджере на файле с расширением .ui и &kdevelop; загрузил <application
121 >KUIViewer</application
122 > для показа &GUI;, описанного в этом файле).</para>
123 </listitem>
124 </varlistentry>
126 <varlistentry>
127 <term id="nutshell-full-screen"
128 ><link linkend="maximize-workspace"
129 >Полноэкранный режим</link
130 ></term>
131 <listitem>
132 <para
133 >Для переключения в этот режим (или возврата из него), выберите пункт меню <menuchoice
134 > <guimenu
135 >Вид</guimenu
136 > <guimenuitem
137 >Полноэкранный режим</guimenuitem
138 > </menuchoice
139 > или нажмите <keycombo
140 > <keycap
141 >Ctrl</keycap
142 > <keycap
143 >Shift</keycap
144 > <keycap
145 >F</keycap
146 > </keycombo
147 >.</para>
148 </listitem>
149 </varlistentry>
151 <varlistentry>
152 <term id="nutshell-hide-menu"
153 ><link linkend="maximize-workspace"
154 >Скрытие и показ меню</link
155 ></term>
156 <listitem>
157 <para
158 >Для того чтобы скрыть меню, выберите пункт <menuchoice
159 > <guimenu
160 >Настройка</guimenu
161 > <guimenuitem
162 >Показать меню</guimenuitem
163 > </menuchoice
164 > или нажмите <keycombo
165 > <keycap
166 >Ctrl</keycap
167 > <keycap
168 >M</keycap
169 > </keycombo
170 >. Чтобы <emphasis
171 >вернуть</emphasis
172 > меню, повторно нажмите <keycombo
173 > <keycap
174 >Ctrl</keycap
175 > <keycap
176 >M</keycap
177 ></keycombo
178 >.</para>
179 </listitem>
180 </varlistentry>
181 </variablelist>
183 <variablelist>
184 <title id="nutshellitem-projects"
185 >Проекты</title>
186 <varlistentry>
187 <term
188 ><link linkend="new-projects"
189 >Создание нового проекта</link
190 ></term>
191 <listitem>
192 <para
193 >Выбор пункта меню <menuchoice
194 ><guimenu
195 >Проект</guimenu
196 > <guimenuitem
197 >Новый проект...</guimenuitem
198 ></menuchoice
199 > приведёт к запуску <link linkend="applicationwizard"
200 >Мастера приложений</link
201 >.</para>
202 </listitem>
203 </varlistentry>
205 <varlistentry>
206 <term id="nutshell-new-custom-project"
207 >Создание специального проекта</term>
208 <listitem>
209 <para
210 >Нет прямого пути для создания специального проекта (проекта, который использует внешние файлы сборки). Воспользуйтесь пунктом меню <menuchoice
211 ><guimenu
212 >Проект</guimenu
213 > <guimenuitem
214 >Импортировать существующий проект</guimenuitem
215 ></menuchoice
216 >. Не забудьте установить соответствующий <guilabel
217 >тип проекта</guilabel
218 >, название которого должно содержать <quote
219 >(Custom Makefiles)</quote
220 > в появившемся диалоге.</para>
221 </listitem>
222 </varlistentry>
224 <varlistentry>
225 <term id="nutshell-project-options"
226 >Использование опций проекта</term>
227 <listitem>
228 <para
229 >После создания нового проекта не забудьте настроить его через пункт меню <menuchoice
230 ><guimenu
231 >Проект</guimenu
232 > <guimenuitem
233 >Параметры проекта...</guimenuitem
234 ></menuchoice
235 >.</para>
236 </listitem>
237 </varlistentry>
238 </variablelist>
240 <variablelist id="nutshellitem-compilation">
241 <title
242 >Компиляция</title>
243 <varlistentry>
244 <term id="nutshell-compilemsg-detail"
245 ><link
246 linkend="setup-main-compile"
247 >Не показывать детали в общем потоке сообщений</link
248 ></term>
249 <listitem>
250 <para
251 >Если в процессе сборки вы не можете уследить за важной информацией, отображаемой в панели <guilabel
252 >вывода</guilabel
253 >, уменьшите объём показываемой информации правым щелчком в окне сообщений. </para>
254 </listitem>
255 </varlistentry>
256 </variablelist>
258 <variablelist id="nutshellitem-automake">
259 <title
260 ><link linkend="automake-manager"
261 >&automanag;</link
262 ></title>
264 <varlistentry>
265 <term
266 >Создание файлов в проекте</term>
267 <listitem>
268 <para
269 >Выберите подпроект в верхней части окна &automanag; и в контекстном меню группы (в нижней части окна), в которую нужно добавить файлы, выберите <guimenuitem
270 >Создать файл...</guimenuitem
271 >.</para>
272 </listitem>
273 </varlistentry>
275 <varlistentry id="nutshell-add-project-file">
276 <term
277 >Добавление существующих файлов в проект</term>
278 <listitem>
279 <para
280 >Выберите подпроект в верхней части окна &automanag;, вызовите контекстное меню групп в нижней части и выберите <guimenuitem
281 >Добавить существующие файлы...</guimenuitem
282 >.</para>
283 </listitem>
284 </varlistentry>
286 <varlistentry>
287 <term
288 >Удаление файла из проекта</term>
289 <listitem>
290 <para
291 >Выберите подпроект в верхней части окна &automanag;, вызовите контекстное меню групп в нижней части и выберите <guimenuitem
292 >Удалить</guimenuitem
293 >.</para>
294 </listitem>
295 </varlistentry>
296 </variablelist>
298 <variablelist id="nutshellitem-compilemake">
299 <title
300 >Ошибки компиляции/сборки</title>
301 <varlistentry>
302 <term id="nutshell-builddirproblems"
303 ><link
304 linkend="defaultbuild-warning"
305 >Проект не собирается после переключения в/из цели по умолчанию</link
306 ></term>
307 <listitem>
308 <para
309 >Это проблема с механизмом &automake;/&autoconf;. Если подменю  <menuchoice
310 ><guimenu
311 >Проект</guimenu
312 > <guimenuitem
313 >Конфигурация сборки</guimenuitem
314 ></menuchoice
315 >содержит три пункта:<guimenuitem
316 >default</guimenuitem
317 >, <guimenuitem
318 >optimized</guimenuitem
319 > и <guimenuitem
320 >debug</guimenuitem
321 >, переключитесь на default <emphasis
322 >или</emphasis
323 > на debug/optimized.</para>
324 <itemizedlist>
325 <listitem>
326 <para
327 >Если вы выбрали default, сборка debug/optimzed производиться не будет.</para>
328 </listitem>
329 <listitem>
330 <para
331 >Если вы выбрали debug/optimzed, сборка default производиться не будет.</para>
332 </listitem>
333 </itemizedlist>
334 </listitem>
335 </varlistentry>
337 <varlistentry>
338 <term id="nutshell-autoconf-problem"
339 >Ошибка <quote
340 >Wrong <command
341 >autoconf</command
342 > version</quote
343 > и т.д.</term>
344 <listitem>
345 <para
346 >Есть несколько сообщений об ошибке относительно устаревших версий <application
347 >autoconf</application
348 > и т.д., приводящих к неправильной работе <command
349 >configure</command
350 >. Запустите <command
351 >autoreconf</command
352 > в каталоге с файлами <filename
353 >configure.in</filename
354 >. Эта команда попытается обновить информацию о файлах Сборочной системы &GNU;. Для подробностей см. <command
355 >man autoreconf</command
356 >.</para>
357 </listitem>
358 </varlistentry>
359 </variablelist>
361 <variablelist id="nutshellitem-others">
362 <title
363 >Другие темы</title>
364 <varlistentry>
365 <term id="nutshell-others-files"
366 ><link linkend="app-files"
367 >Конфигурационные файлы, используемые в &kdevelop;</link
368 ></term>
369 <listitem>
370 <para
371 >В большинстве случаев, это не понадобится, но всё это может быть полезным если с программой что-то не так.</para>
372 </listitem
373 >       
374 </varlistentry>
375 </variablelist>
377 </appendix
378 > <!-- nutshell -->