Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docs / kdebase-runtime / userguide / programs-and-documents.docbook
blob2cf4a7a505a47526c44cfd2b4e4617528e84d2e0
1 <chapter id="programs-and-documents">
3 <title
4 >Программы и документы</title>
6 <sect1 id="programs-launching">
8 <sect1info>
9 <author
10 ><firstname
11 >Robert</firstname
12 > <surname
13 >Stoffers</surname
14 > </author>
15 </sect1info>
17 <title
18 >Запуск программ</title>
20 <para
21 >&kde; offers a varying number of ways to launch programs. The most common way to launch a program is by clicking the relevant menu entry in the &kmenu;. Programs can also be launched using Konsole or clicking the &kmenu; and choosing <guimenuitem
22 >Run Command...</guimenuitem
23 >. The final way to launch a program is clicking the associated launcher on the desktop.</para>
25 <para
26 >Функция меню KDE - такая же, как у меню Пуск в &Windows;, однако в меню KDE программы разделены по категориям, таким как <guisubmenu
27 >Мультимедиа</guisubmenu
28 > и <guisubmenu
29 >Офис</guisubmenu
30 >. Эти категории, в свою очередь, могут состоять из разделов (например, <guisubmenu
31 >Звук</guisubmenu
32 >, <guisubmenu
33 >Видео</guisubmenu
34 > и <guisubmenu
35 >Графика</guisubmenu
36 >). Наконец, в этих разделах находятся собственно ярлыки программ.</para>
38 <para
39 >Depending on the program, there may not be a launcher in the &kmenu;. To search your hard drive for more applications, click the &kmenu;, choose <guimenuitem
40 >Run Command...</guimenuitem
41 > and type <userinput
42 ><command
43 >kappfinder</command
44 ></userinput
45 >. In &kappfinder;, click <guibutton
46 >Scan</guibutton
47 >, and the hard drive will be searched for programs. Click the checkbox next to each program to be added to the &kmenu;, and click <guibutton
48 >Apply</guibutton
49 > and <guibutton
50 >Close</guibutton
51 >. The &kmenu; now will have new program launchers under the relevant category menus.</para>
53 <para
54 >Launchers to programs may also be placed on the desktop. To create a new launcher, <mousebutton
55 >right</mousebutton
56 > click on the desktop, and choose <menuchoice
57 ><guimenu
58 >Create New</guimenu
59 ><guisubmenu
60 >File</guisubmenu
61 ><guimenuitem
62 >Link to Application</guimenuitem
63 ></menuchoice
64 >. On the &kdesktop; properties dialog box, type in the name of the program on the <guilabel
65 >General</guilabel
66 > tab. You may also wish to choose a custom icon by clicking on the gear icon. Click the <guilabel
67 >Application</guilabel
68 > tab and type a short sentence about the program in the <guilabel
69 >Description</guilabel
70 > textbox. In the <guilabel
71 >Command</guilabel
72 > textbox, type the name of the program (case sensitive), and any command line options you wish to use. Click <guibutton
73 >OK</guibutton
74 >, and your new program launcher will be created on your desktop. Just double click the new launcher on the desktop and the associated program will run.</para>
76 <para
77 >To launch a program using &konsole;, click the &kmenu; and choose <menuchoice
78 ><guisubmenu
79 >System</guisubmenu
80 ><guisubmenu
81 >Terminals </guisubmenu
82 ><guimenuitem
83 >Konsole</guimenuitem
84 ></menuchoice
85 >. Once &konsole; appears on the screen, simply type the name of the program you wish to launch (remembering &konsole; is case sensitive) and press <keycap
86 >Enter</keycap
87 >. If you are unsure about the name of a program, type the first few letters then press the &Tab; key on your keyboard. After pressing &Tab;, &konsole; will try to guess the name of the program you wish to launch. If &konsole; finds more then one matching program, a list of matching programs will be printed on the screen. Type the name of the program from the list and press <keycap
88 >Enter</keycap
89 > to launch.</para>
91 <para
92 >Все эти способы не отличаются большой сложностью: они сводятся к нескольким движениям мышью и нажатиям клавиш.</para>
94 <!-- Add links to "further reading" here -->
95 <itemizedlist>
96 <title
97 >Связанная информация</title>
98 <listitem
99 ><para
100 ></para>
101 </listitem>
102 </itemizedlist>
106 </sect1>
107 &programs-controlling; <sect1 id="programs-save-open">
109 <sect1info>
110 <author
111 ><personname
112 > <firstname
113 >Christian</firstname
114 > <surname
115 >Weickhmann</surname
116 > </personname
117 > <email
118 >christian.weickhmann@gmx.de</email
119 > </author>
120 </sect1info>
123 <title
124 >Открытие и сохранение файлов</title>
125 <!-- TODO: Convert this whole thing to an image with callouts. It -->
126 <!-- should be much nicer that way. -->
129 <para
130 >Окна сохранения и открытия файлов одинаковы во всех приложениях &kde;. В меню практически каждой программы &kde; есть пункты <menuchoice
131 ><guimenu
132 >Файл</guimenu
133 ><guimenuitem
134 >Открыть</guimenuitem
135 > </menuchoice
136 > и <menuchoice
137 ><guimenu
138 >Файл</guimenu
139 > <guimenuitem
140 >Сохранить</guimenuitem
141 ></menuchoice
142 > (и/или <guimenuitem
143 >Сохранить как...</guimenuitem
144 >).</para>
146 <sect2 id="file-dialog">
147 <title
148 >Окна Открыть и Сохранить как</title>
150 <!--
151 <screenshot
153 <screeninfo
154 >The &kde; <quote
155 >Open File</quote
156 > dialog</screeninfo
158 <mediaobject
160 <imageobject
162 <imagedata fileref="open-file-dialog.png" format="PNG"/> </imageobject
164 <textobject
166 <phrase
167 >The &kde; <quote
168 >Open File</quote
169 > dialog</phrase
171 </textobject
173 <caption
175 <para
176 >The &kde; <quote
177 >Open File</quote
178 > dialog</para
180 </caption
182 </mediaobject
184 </screenshot
187 <screenshot>
188 <mediaobjectco>
189 <imageobjectco>
190 <areaspec units="calspair">
191 <area id="navigation-area-co" coords="1 1"/>
192 <area id="icon-view-co" coords="1 1"/>
193 <area id="bottom-area-co" coords="1 1"/>
194 <area id="quick-access-co" coords="1 1"/>
195 <area id="preview-area-co" coords="1 1"/>
196 </areaspec>
197 <imageobject>
198 <imagedata fileref="open-file-dialog.png" format="PNG"/>
199 </imageobject>
200 </imageobjectco>
201 </mediaobjectco>
202 </screenshot>
204 <!-- ====================================================================== 
206 <calloutlist>
208 <callout arearefs="pt-first-channel-1"
209 ><para
210 >This is called the <interface
211 >Input Line</interface
212 >.  To send a message to everyone in the channel, type the message here and press &Enter;.
213  Your message, as well as everyone else's messages appear in the channel scroll above.
214  Each message is preceded by the time and user's &nickname;.</para
215 ></callout>
218 </calloutlist>
221  ====================================================================== -->
222 <para
223 >Окно диалога может включать от трёх до пяти элементов. В верхней части окна находятся кнопки, обеспечивающие доступ к функциям навигации и управления. В основной части окна (посередине) расположен список файлов и папок, представленных в виде значков. Внизу находится строки, в которых можно ввести имя файла и шаблон имени, и кнопки <guibutton
224 >Сохранить</guibutton
225 > или <guibutton
226 >Открыть</guibutton
227 >.</para>
229 <para
230 >Необязательные элементы окна: <link linkend="quick-access"
231 >Панель быстрого доступа</link
232 > и <link linkend="preview-area"
233 >Панель предварительного просмотра</link
234 >.</para>
236 <calloutlist>
238 <callout arearefs="navigation-area-co">
240 <para
241 >Справа от кнопок навигации (перейти на каталог <guiicon
242 >вверх</guiicon
243 >, <guiicon
244 >назад</guiicon
245 > и <guiicon
246 >вперёд</guiicon
247 >) и кнопки <guiicon
248 >Создать папку</guiicon
249 > находится меню <guiicon
250 >Закладки</guiicon
251 >. В него можно занести часто посещаемые каталоги. С помощью меню, которое открывается при нажатии значка <guiicon
252 >гаечного ключа</guiicon
253 >, можно отсортировать файлы по имени, дате или размеру и включить/отключить две вышеупомянутые панели. Дальше находится поле, в котором вы можете ввести имя каталога и меню выбора кодировки (крайнее справа).</para>
254 </callout>
257 <callout arearefs="icon-view-co">
259 <para
260 >Посередине окна находится список файлов и папок. В контекстном меню списка (открывается при щелчке <mousebutton
261 >правой</mousebutton
262 > кнопкой мыши в списке) есть большая часть функций навигации.</para>
264 </callout>
266 <callout arearefs="bottom-area-co">
269 <para
270 >В нижней части окна расположены: поле ввода имени файла (можно воспользоваться выпадающим списком файлов, которые были открыты ранее) и фильтр, возможно, наиболее мощный инструмент окна. С его помощью можно указать, какие файлы будут отображаться в списке. Например, если в поле фильтра введены символы <userinput
271 >*air*</userinput
272 >, то в списке будут перечислены только те файлы, имя которых содержит строку <quote
273 >air</quote
274 >.</para>
276 </callout>
278 <callout arearefs="quick-access-co">
280 <anchor id="quick-access"/>
282 <para
283 >The Quick Access Panel (activate it by typing the <keycap
284 >F9</keycap
285 > key on your keyboard or through the wrench icon on top of the dialog) provides configurable shortcuts to frequently used locations on your hard drive or even on the Internet. There are several preconfigured locations such as your home directory. Try right clicking on any item to configure it or on an empty area to add a new entry. You will be shown a context menu. Here you can choose the icon size and to add, modify or rename any entry. Choose <guimenuitem
286 >Add Entry</guimenuitem
287 > and you will see a window containing anything you need: Type your description, enter the location (or choose it via the dialog opening by clicking on the folder symbol), choose a symbol from a vast variety in the symbol dialog opening when you click on the predefined icon (usually a simple folder symbol).</para>
289 </callout>
291 <callout arearefs="preview-area-co">
293 <anchor id="preview-area"/>
294 <para
295 >Панель предварительного просмотра (нажмите <keycap
296 >F11</keycap
297 > или используйте меню значка с гаечным ключом, чтобы открыть её) позволяет просматривать многие файлы, не открывая их в программе. Вместо рисунков показываются их уменьшенные копии. С помощью панели можно также изучать звуковые файлы (MP3, Ogg и Wave), текстовые (обычный текст, PDF и &HTML;) и даже видеофайлы (MPG, AVI и так далее).</para>
299 <note
300 ><para
301 >Note that large files might take a long time to be previewed (&eg; scaled down if they are large images). You can disable automatic previews by unselecting <guilabel
302 >Automatic Preview</guilabel
303 > below the preview. You can still preview individual files: just click <guibutton
304 >Preview</guibutton
305 >. You can also disable previews for files above a certain size. Go to &kcontrolcenter;, choose <menuchoice
306 ><guilabel
307 >KDE components</guilabel
308 ><guilabel
309 >File manager</guilabel
310 ></menuchoice
311 >, go to the <guilabel
312 >Preview and Meta-Data</guilabel
313 > tab and change the <guilabel
314 >Maximum Filesize</guilabel
315 > value.</para
316 ></note>
318 </callout>
319 </calloutlist>
321 <!-- Add links to "further reading" here -->
322 <itemizedlist>
323 <title
324 >Связанная информация</title>
325 <listitem
326 ><para
327 ></para>
328 </listitem>
329 </itemizedlist>
332  </sect2>
335 </sect1>
337 <sect1 id="configuring-programs">
338 <sect1info>
339 <authorgroup>
340 <author
341 >&Philip.Rodrigues; </author>
342 </authorgroup>
343 </sect1info>
345 <title
346 >Настройка программ</title>
348 <para
349 ></para>
351 <sect2 id="configure-kapp">
352 <title
353 >Настройка приложений</title>
354 <!-- FIXME: Make a more friendly title -->
355 <indexterm
356 ><primary
357 >Настройка</primary
358 ></indexterm>
359 <indexterm
360 ><primary
361 >Настройка</primary
362 ></indexterm>
364 <para
365 >&kde; applications are intended to be as useful and usable as possible <quote
366 >out of the box,</quote
367 > but they also offer a wide range of options which you can change to make &kde; work for you. As well as the settings which affect the whole of &kde; (see <xref linkend="control-center"/>), each application has a set of configuration options, which you can access using the menu option <menuchoice
368 ><guimenu
369 >Settings</guimenu
370 ><guimenuitem
371 >Configure <replaceable
372 >Application</replaceable
373 ></guimenuitem
374 > </menuchoice
375 >. This is the same for all &kde; applications, which makes it easy to find the configuration dialog for an application.</para>
377 <!-- TODO: Screenie of a typical config dialog -->
379 <para
380 >В левой части окна настройки перечислены группы параметров. При щелчке на значке группы в правой части окна открываются соответствующие параметры, которые вы можете изменять по своему усмотрению.</para>
382 <para
383 >Для того чтобы сохранить изменённые настройки и закрыть окно, нажмите кнопку <guibutton
384 >OK</guibutton
385 >. Если вы хотите посмотреть, как внесённые изменения отразятся на программе, но не хотите закрывать окно настройки, нажмите кнопку <guibutton
386 >Применить</guibutton
387 >. Пока окно открыто, вы можете восстановить прежние значения параметров.</para>
389 <para
390 >Для того чтобы отменить изменения, нажмите кнопку <guibutton
391 >Отмена</guibutton
392 >. При этом изменения не будут сохранены, и окно настройки будет закрыто.</para>
394 </sect2>
396 <sect2 id="configure-shortcuts">
397 <title
398 >Настройка комбинаций клавиш</title>
400 <indexterm
401 ><primary
402 >Комбинации клавиш</primary
403 ></indexterm>
404 <indexterm
405 ><primary
406 >Привязки клавиш</primary
407 ></indexterm>
409 <para
410 >Most &kde; applications offer keyboard shortcuts for the main actions in the application. If you find that you don't like the default keyboard shortcuts, or that they conflict with the shortcuts of another application (maybe one that's not part of &kde;), you can change them with the <menuchoice
411 ><guimenu
412 >Settings</guimenu
413 ><guimenuitem
414 >Configure Shortcuts...</guimenuitem
415 > </menuchoice
416 > menu entry. This brings up the <guilabel
417 >Configure Shortcuts</guilabel
418 > dialog for the application. As an example of how to use this dialog, let's add a shortcut for the <guimenuitem
419 >Send Link Address...</guimenuitem
420 > action to &konqueror;, so that we can email the locations of interesting pages to friends just by hitting a key (or two): </para>
421 <procedure>
422 <step
423 ><para
424 >Откройте окно <guilabel
425 >Настроить комбинации клавиш</guilabel
426 > для &konqueror;, как описано выше.</para>
427 </step>
428 <step
429 ><para
430 >Щёлкните на пункте <guilabel
431 >Отправить адрес ссылки</guilabel
432 > в списке (этот пункт находится в нижней части списка, в разделе <guilabel
433 >Konqueror</guilabel
434 >).</para>
435 </step>
436 <step
437 ><para
438 >В панели <guilabel
439 >Клавиша для выбранного действия</guilabel
440 > установите флажок <guilabel
441 >По выбору</guilabel
442 > (мы собираемся самостоятельно указать требуемую клавишу).</para>
443 </step>
444 <step
445 ><para
446 >Будет открыто окно диалога. Нажмите клавиши <keycombo action="simul"
447 >&Ctrl;<keycap
448 >E</keycap
449 > </keycombo
450 > (или другие, по вашему выбору), и окно закроется. На значке клавиши в окне <guilabel
451 >Настройка комбинаций клавиш</guilabel
452 > теперь показана комбинация клавиш, связанная с выбранным действием.</para>
453 </step>
454 <step
455 ><para
456 >Если вы хотите изменить комбинацию клавиш, щёлкните на значке клавиши. Диалог выбора комбинации будет открыт снова, и вы сможете указать требуемую привязку.</para>
457 </step>
458 </procedure>
460 <!-- TODO: Screenie -->
462 </sect2>
464 <sect2 id="configure-notifications">
465 <title
466 >Настройка уведомлений</title>
468 <indexterm
469 ><primary
470 >Уведомления</primary
471 ></indexterm>
472 <indexterm
473 ><primary
474 >Звуки</primary
475 ></indexterm>
477 <para
478 >Сведения об окне <menuchoice
479 ><guimenu
480 >Настройка</guimenu
481 ><guimenuitem
482 >Настроить уведомления...</guimenuitem
483 ></menuchoice
484 ></para>
485 </sect2>
488 <sect2 id="configuring-toolbars">
489 <sect2info>
490 <author
491 ><firstname
492 >Adriaan</firstname
493 > <surname
494 >de Groot</surname
495 > </author>
496 </sect2info>
497 <title
498 >Настройка панелей инструментов</title>
500 <para
501 >В окне почти каждого приложения &kde; под меню находится одна или несколько панелей инструментов. Кнопки панели инструментов представляют наиболее часто используемые функции и параметры программы. Например, панель инструментов &kmail; содержит кнопки <guiicon
502 >Новое сообщение</guiicon
503 >, <guiicon
504 >Проверить почту</guiicon
505 > и некоторые другие. Некоторые функции могут быть представлены как значком на панели инструментов, так и пунктом меню (<menuchoice
506 ><guimenu
507 >Сообщение</guimenu
508 ><guimenuitem
509 >Новое сообщение</guimenuitem
510 ></menuchoice
511 >, <menuchoice
512 ><guimenu
513 >Файл</guimenu
514 ><guimenuitem
515 >Проверить почту</guimenuitem
516 ></menuchoice
517 >).</para>
519 <para
520 >Не всех устроит набор кнопок, которые содержатся на панели инструментов (я, например, никогда не пользуюсь кнопкой <guiicon
521 >Новое сообщение</guiicon
522 >, а использую комбинацию клавиш <keycombo action="simul"
523 >&Ctrl;<keycap
524 >N</keycap
525 ></keycombo
526 >). Любую панель инструментов можно настроить. Вы также можете определить, какие панели будут отображаться, а какие нет.</para>
528 <sect3 id="customizing-toolbar-displays">
529 <title
530 >Настройка панелей инструментов</title>
532 <para
533 >Проще всего изменить набор отображаемых панелей инструментов. Меню большей части приложений содержит субменю <menuchoice
534 ><guimenu
535 >Настройка</guimenu
536 ><guisubmenu
537 >Панели инструментов</guisubmenu
538 > </menuchoice
539 >, с помощью которого можно указать, какие панели будут показаны, а какие - нет. Например, окно приложения &konqueror; содержит четыре панели инструментов: <interface
540 >Основная</interface
541 >, <interface
542 >Дополнительная</interface
543 >, <interface
544 >Панель адреса</interface
545 > и <interface
546 >Панель закладок</interface
547 >. Для того чтобы скрыть <interface
548 >панель закладок</interface
549 >, перейдите к субменю <guimenu
550 >Настройка</guimenu
551 > <guisubmenu
552 >Панели инструментов</guisubmenu
553 > и снимите флажок напротив пункта <guimenuitem
554 >Панель закладок</guimenuitem
555 > (для этого следует просто щёлкнуть по пункту).</para>
557 <para
558 >Если в окне приложения нет меню <guimenu
559 >Настройка</guimenu
560 >, щёлкните <mousebutton
561 >правой</mousebutton
562 > кнопкой мыши на панели инструментов и перейдите к субменю <guisubmenu
563 >Панели инструментов</guisubmenu
564 > открывшегося в результате контекстного меню.</para>
566 <para
567 >С помощью <guimenu
568 >меню панели инструментов</guimenu
569 >, которое открывается при щелчке <mousebutton
570 >правой</mousebutton
571 > кнопкой мыши на панели, вы также можете настроить параметры панели, среди которых:</para>
573 <itemizedlist>
574 <listitem>
575 <para
576 >Ориентация (панель может отображаться не только в верхней, но и в левой, правой или нижней части окна).</para>
577 </listitem>
578 <listitem>
579 <para
580 >Положение панели (она может двигаться без <quote
581 >привязки</quote
582 > к окну). Определяется пунктом субменю Ориентация.</para>
583 </listitem>
584 <listitem>
585 <para
586 >Размер панели (панель можно свернуть в полоску, при двойном щелчке на которой будет восстановлено первоначальное состояние). Определяется пунктом субменю Ориентация.</para>
587 </listitem>
588 <listitem>
589 <para
590 >Положение текста: сбоку от значков панели, под значками или вместо них.</para>
591 </listitem>
592 <listitem>
593 <para
594 >Размер значков (влияет на панель только в том случае, если значки не заменены текстом).</para>
595 </listitem>
596 </itemizedlist>
597 </sect3>
599 <sect3 id="customizing-icons-on-toolbar">
600 <title
601 >Настройка значков панели инструментов</title>
603 <para
604 >Панель инструментов служит для быстрого обращения к наиболее часто используемым функциям приложения. Добавлять требуемые значки и удалять неиспользуемые можно с помощью окна настройки панелей инструментов - оно позволяет полностью изменить любую панель.</para>
606 <para
607 >Выберите пункт меню <menuchoice
608 ><guimenu
609 >Настройка</guimenu
610 ><guimenuitem
611 >Настроить панели инструментов</guimenuitem
612 ></menuchoice
613 > меню приложения, или тот же пункт контекстного меню панели. При этом откроется окно настройки панелей инструментов. Оно содержит выпадающий список, в котором можно выбрать требуемую панель, и два списка элементов. В одном перечислены доступные функции, в другом - функции, уже содержащиеся на панели.</para>
615 <para
616 >Часто в списке содержатся такие действия (<guiicon
617 >Активировать вкладку 12</guiicon
618 >, например), которые вряд ли когда-нибудь потребуется добавлять на панель, и даже такие, о существовании которых вы вообще не подозревали. Благодаря окну настройки панелей инструментов можно узнать о программе много нового. Вы можете перетаскивать пункты из одного списка в другой, изменять их порядок и переопределять соответствующие им значки. Нажмите <guibutton
619 >ОК</guibutton
620 >, и панели инструментов тут же изменятся в соответствии с новыми настройками.</para>
622 <para
623 >В списке доступных действий могут находиться несколько специальных пунктов:</para>
625 <itemizedlist>
626 <listitem>
627 <para
628 >разделители. Бывают двух видов: <itemizedlist>
629 <listitem
630 ><para
631 ><guilabel
632 >разделитель строк</guilabel
633 > - линия между двумя значками действий</para>
634 </listitem>
635 <listitem
636 ><para
637 ><guilabel
638 >разделитель</guilabel
639 > - более широкая область между двумя значками действий</para>
640 </listitem>
641 </itemizedlist>
642 </para>
643 </listitem>
644 <listitem>
645 <para
646 ><guilabel
647 >&lt;Точка вставки&gt;</guilabel
648 > - специальный пункт, позволяющий модулям и другим компонентам добавлять на панель инструментов свои действия. Не рекомендуется удалять, так как восстановить его невозможно.</para>
649 </listitem>
650 <listitem>
651 <para
652 ><guilabel
653 >Набор инструментов</guilabel
654 > - также представляет список действий, который может быть изменён модулями.</para>
655 </listitem>
656 </itemizedlist>
658 <para
659 >Когда вы выбираете пункт в списке текущих действий, в окне отображается его краткое описание. Если элемент не рекомендуется удалять, будет показано соответствующее предупреждение.</para>
661 <para
662 >If you do not like to drag things around, there are four buttons in the middle of the dialog which allow you to move the selected action from one list to the other, and to move a selected current action up or down in the list. To restore the defalt toolbar layout, click the <guibutton
663 >Defaults</guibutton
664 > button.</para>
666 <!-- Add links to "further reading" here -->
667 <itemizedlist>
668 <title
669 >Связанная информация</title>
670 <listitem
671 ><para
672 ></para>
673 </listitem>
674 </itemizedlist>
677 </sect3>
678 </sect2>
680 </sect1>
682 </chapter>
684 <!-- Keep this comment at the end of the file
685 Local variables:
686 mode: xml
687 sgml-omittag:nil
688 sgml-shorttag:nil
689 sgml-namecase-general:nil
690 sgml-general-insert-case:lower
691 sgml-minimize-attributes:nil
692 sgml-always-quote-attributes:t
693 sgml-indent-step:0
694 sgml-indent-data:true
695 sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
696 sgml-exposed-tags:nil
697 sgml-local-catalogs:nil
698 sgml-local-ecat-files:nil
699 End: