Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docs / kdebase-runtime / kcontrol / kcmcss / index.docbook
blobd44fd3ada5112f477f78eeaea262b2c99ffccc7e
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
3 "dtd/kdex.dtd" [
4 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
5 <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
6 > <!-- change language only here -->
7 ]>
9 <article>
10 <articleinfo>
12 <authorgroup>
13 <author
14 >&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
15 <othercredit role="translator"
16 ><firstname
17 >Екатерина</firstname
18 ><surname
19 >Пыжова</surname
20 > <affiliation
21 ><address
22 ><email
23 >haleth@yandex.ru</email
24 ></address
25 ></affiliation
26 > <contrib
27 >Перевод на русский</contrib
28 ></othercredit
30 </authorgroup>
32 <date
33 >2003-10-12</date>
34 <releaseinfo
35 >3.2</releaseinfo>
37 <keywordset>
38 <keyword
39 >KDE</keyword>
40 <keyword
41 >CSS</keyword>
42 <keyword
43 >Таблицы стилей</keyword>
44 <keyword
45 >Доступность</keyword>
46 </keywordset>
48 </articleinfo>
50 <sect1 id="stylesheets">
52 <title
53 >Таблицы стилей</title>
55 <sect2>
56 <title
57 >Введение</title>
59 <para
60 >Таблицы стилей <acronym
61 >CSS</acronym
62 > определяют внешний вид веб-страниц. <acronym
63 >CSS</acronym
64 > расшифровывается как <emphasis
65 >C</emphasis
66 >ascading <emphasis
67 >S</emphasis
68 >tyle <emphasis
69 >S</emphasis
70 >heets (каскадные таблицы стилей).</para>
72 <para
73 >&kde; может использовать собственные таблицы стилей, основанные на цветовых схемах и значениях по умолчанию, выбранных для вашего рабочего стола. Также &kde; может использовать написанную вами таблицу стилей. Наконец, таблицу стилей можно определить в этом модуле. Здесь нужные параметры можно настроить так, как вам будет удобнее. Особенно это полезно для людей с ослабленным зрением.</para>
75 <para
76 >Ваши настройки здесь будут действовать для всех приложений &kde;, которые для отображения HTML пользуются встроенным анализатором &kde; (khtml). Это касается &kmail;, &khelpcenter; и, несомненно, &konqueror;. Однако эти настройки не будут играть роли для других обозревателей, таких как &Netscape;.</para>
78 <para
79 >Модуль разделен на две части, <guilabel
80 >Общие</guilabel
81 >, где можно выбрать используемую таблицу стилей, и <guilabel
82 >Настройка</guilabel
83 >, где можно составить удобную вам таблицу.</para>
85 </sect2>
87 <sect2 id="css-general">
88 <title
89 >Общие</title>
91 <para
92 >Эта страница содержит следующие параметры:</para>
94 <variablelist>
95 <varlistentry>
96 <term
97 ><guilabel
98 >Использовать таблицу стилей по умолчанию</guilabel
99 ></term>
100 <listitem>
101 <para
102 >&kde; будет использовать таблицу стилей по умолчанию. Некоторые цвета будут взяты из вашей выбранной цветовой схемы. Большинство настроек могут быть заменены настройками просматриваемой страницы.</para>
103 </listitem>
104 </varlistentry>
106 <varlistentry>
107 <term
108 ><guilabel
109 >Использовать таблицу стилей, определенную пользователем</guilabel
110 ></term>
111 <listitem>
112 <para
113 >&kde; будет использовать таблицу стилей, написанную вами. Определить её расположение вы можете с помощью кнопки обзора. Файлы <acronym
114 >CSS</acronym
115 > обычно, хотя и не всегда, имеют расширение <literal role="extension"
116 >.css</literal
117 >.</para>
118 </listitem>
119 </varlistentry>
121 <varlistentry>
122 <term
123 ><guilabel
124 >Использовать таблицу стилей, определенную во вкладке &quot;Настройка&quot;</guilabel
125 ></term>
126 <listitem>
127 <para
128 >Использовать параметры, определенные во вкладке <guilabel
129 >Настройка</guilabel
130 >. Установив этот флажок, вы получите к ним доступ.</para>
131 </listitem>
132 </varlistentry>
133 </variablelist>
135 </sect2>
137 <sect2 id="css-customize">
138 <title
139 >Настройка</title>
141 <para
142 >Здесь можно определить собственную таблицу стилей. Предложенные настройки содержат лишь небольшую часть возможных параметров и ориентированы на людей с ослабленным зрением. С их помощью можно сделать веб-страницы и файлы помощи &kde; более удобными для чтения.</para>
144 <para
145 >Параметры в этой вкладке остаются недоступными до тех пор, пока вы не установите флажок <guilabel
146 >Использовать таблицу стилей, определенную во вкладке &quot;Настройка&quot;</guilabel
147 > на предыдущей странице.</para>
149 <sect3>
150 <title
151 ><guilabel
152 >Шрифт</guilabel
153 ></title>
155 <variablelist>
156 <varlistentry>
157 <term
158 ><guilabel
159 >Базовый шрифт</guilabel
160 ></term>
161 <listitem>
162 <para
163 >Выбрать шрифт для отображения текста.</para>
164 </listitem>
165 </varlistentry>
167 <varlistentry>
168 <term
169 ><guilabel
170 >Использовать одинаковый шрифт для всего текста</guilabel
171 ></term>
172 <listitem>
173 <para
174 >Если вы установите этот флажок, для всего текста вне зависимости от настроек просматриваемой страницы буде использоваться один и тот же шрифт. Это полезно, если страницы используют для заголовков декоративный или трудный для чтения шрифт.</para>
175 </listitem>
176 </varlistentry>
177 </variablelist>
178 </sect3>
180 <sect3>
181 <title
182 >Размер шрифта</title>
184 <variablelist>
185 <varlistentry>
186 <term
187 ><guilabel
188 >Базовый размер шрифта</guilabel
189 ></term>
190 <listitem>
191 <para
192 >Размер по умолчанию для текста страницы. Многие веб-страницы настраивают размер шрифта относительно этого размера, используя <quote
193 >larger</quote
194 > или <quote
195 >+1</quote
196 > для увеличения, либо <quote
197 >smaller</quote
198 > или <quote
199 >-1</quote
200 > для уменьшения размера.</para>
201 <para
202 >Многие страницы строятся на платформах, шрифт по умолчанию которых слишком велик для среднего пользователя, так что уменьшать таким образом размер шрифта для многих страниц вошло в практику.</para>
203 <para
204 >Эта настройка позволит вам подобрать удобный для вас размер шрифта по умолчанию, чтобы зависящие от него размеры изменились так, как вам это удобно.</para>
205 <para
206 >Помните, также можно настроить минимальный размер шрифта в &konqueror;, так что текст <emphasis
207 >никогда</emphasis
208 > не будет слишком мал для чтения. В &kcontrol; это настраивается в пункте <quote
209 >Поведение</quote
210 > внутри раздела <quote
211 >Просмотр Веб</quote
212 >.</para>
213 </listitem>
214 </varlistentry>
216 <varlistentry>
217 <term
218 ><guilabel
219 >Использовать одинаковый размер для всех элементов</guilabel
220 ></term>
221 <listitem>
222 <para
223 >Если установить этот флажок, весь текст будет отображаться шрифтом указанного размера, вне зависимости от настроек страницы. Относительные размеры шрифта, про которые уже говорилось, и даже особые указания отображать текст шрифтом определенного размера не будут играть роли.</para>
224 </listitem>
225 </varlistentry>
226 </variablelist>
227 </sect3>
229 <sect3>
230 <title
231 >Цвета</title>
233 <variablelist>
234 <varlistentry>
235 <term
236 ><guilabel
237 >Черный на белом</guilabel
238 ></term>
239 <listitem>
240 <para
241 >Многие считают, что черный текст на белом фоне более четок и легче читается. Если вы относитесь к таким людям, выберите этот вариант.</para>
242 </listitem>
243 </varlistentry>
245 <varlistentry>
246 <term
247 ><guilabel
248 >Белый на черном</guilabel
249 ></term>
250 <listitem>
251 <para
252 >Другие уверены, напротив, что легче читать белый текст на черном фоне.</para>
253 </listitem>
254 </varlistentry>
256 <varlistentry>
257 <term
258 ><guilabel
259 >Настроить</guilabel
260 ></term>
261 <listitem>
262 <para
263 >Наконец, некоторые считают, что любые сочетания черного и белого неудобны для чтения. Здесь можно определить, какого цвета будут <guilabel
264 >Фон</guilabel
265 > и <guilabel
266 >Цвет текста</guilabel
267 >.</para>
268 </listitem>
269 </varlistentry>
271 <varlistentry>
272 <term
273 ><guilabel
274 >Использовать один и тот же цвет для всего текста</guilabel
275 ></term>
276 <listitem>
277 <para
278 >Многие веб-сайты используют другой, часто контрастирующий цвет для заголовков и тому подобные украшения. Если это мешает вам воспринимать содержание, установите этот флажок, и &kde; будет использовать выбранные вами цвета для всего текста.</para>
279 </listitem>
280 </varlistentry>
281 </variablelist>
283 </sect3>
285 <sect3>
286 <title
287 >Изображения</title>
289 <variablelist>
290 <varlistentry>
291 <term
292 ><guilabel
293 >Запретить изображения</guilabel
294 ></term>
295 <listitem>
296 <para
297 >Если вы не хотите видеть изображения, здесь их можно отключить.</para
298 ></listitem>
299 </varlistentry>
301 <varlistentry>
302 <term
303 ><guilabel
304 >Запретить рисунки фона</guilabel
305 ></term>
306 <listitem>
307 <para
308 >Большой проблемой для слабо видящих людей может стать фон, рисунок которого недостаточно контрастирует с текстом, что затрудняет чтение. Здесь можно отключить рисунок фона, и это не повлияет на ваш выбор относительно просмотра всех изображений.</para>
309 </listitem>
310 </varlistentry>
311 </variablelist>
313 </sect3>
315 <sect3>
316 <title
317 >Просмотр</title>
319 <para
320 >Кнопка <guibutton
321 >Просмотр</guibutton
322 > позволяет увидеть результаты внесенных вами изменений. Появится окно, в котором будет видно, как при текущих настройках выглядят различные заголовки и обычный текст.</para>
324 <para
325 >Это поможет вам подобрать такую таблицу стилей, при которой у вас не будет проблем с восприятием текста.</para>
327 <para
328 >Счастливого серфинга!</para>
330 </sect3>
332 </sect2>
334 </sect1>
336 </article>