1 # translation of ktimer.po into Russian
2 # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004, 2005.
6 "Project-Id-Version: ktimer\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-07-24 03:23+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-08-18 21:13-0400\n"
10 "Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
11 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
13 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
17 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23 msgid "The &ktimer; Handbook"
24 msgstr "Руководство &ktimer;"
29 msgid "<firstname></firstname> <othername></othername> <surname></surname>"
30 msgstr "<firstname></firstname> <othername></othername> <surname></surname>"
35 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
37 "<othercredit role=\"translator\"><firstname>Григорий</"
38 "firstname><surname>Мохин</surname><affiliation><address><email>mok@kde.ru</"
39 "email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></"
45 msgid "&ktimer; is part of the kdeutils package."
46 msgstr "&ktimer; входит в состав пакета kdeutils."
51 msgid "<keyword>KDE</keyword>"
52 msgstr "<keyword>KDE</keyword>"
76 #| "The documentation for &kappname; was not finished when &kde; was "
77 #| "installed on this computer."
79 "The documentation for &ktimer; was not finished when &kde; was installed on "
81 msgstr "Документация &kappname; еще не готова."
87 #| "If you need help, please check <ulink url=\"http://www.kde.org\">The KDE "
88 #| "Website</ulink> for updates, or by submitting your question to <ulink url="
89 #| "\"mailto:kde@kde.org\">The &kde; User Mailing list</ulink>."
91 "If you need help, please check <ulink url=\"http://www.kde.org\">The &kde; "
92 "Website</ulink> for updates, or by submitting your question to <ulink url="
93 "\"mailto:kde@kde.org\">The &kde; User Mailing list</ulink>."
95 "Ознакомьтесь с информацией на сайте <ulink url=\"http://www.kde.org\">KDE</"
96 "ulink>, или отправьте вопрос в <ulink url=\"mailto:kde@kde.org\">рассылку "
97 "пользователей &kde;</ulink>."
102 msgid "The &kde; Team"
103 msgstr "Команда &kde;"
105 #. Tag: trans_comment
107 #, fuzzy, no-c-format
108 #| msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
109 msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
111 "<othercredit role=\"translator\"><firstname>Григорий</"
112 "firstname><surname>Мохин</surname><affiliation><address><email>mok@kde.ru</"
113 "email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></"
119 msgid "&underFDL; &underGPL;"
120 msgstr "&underFDL; &underGPL;"