Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docmessages / kdeedu / kstars_blackbody.po
blobb797845d42180d50af0b59ba9749282aff9f54a0
1 # KDE3 - kstars_blackbody.pot Russian translation
2 # translation of kstars_blackbody.po to Russian
3 # translation of kstars_blackbody.po to
4 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
5 # , 2004.
6 # Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
7 # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: kstars_blackbody\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-07-24 03:22+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2004-08-11 15:30+0300\n"
15 "Last-Translator: Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
16 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
22 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
24 #. Tag: author
25 #: blackbody.docbook:5
26 #, no-c-format
27 msgid "<firstname>Jasem</firstname> <surname>Mutlaq</surname>"
28 msgstr "<firstname>Jasem</firstname> <surname>Mutlaq</surname>"
30 #. Tag: title
31 #: blackbody.docbook:13
32 #, no-c-format
33 msgid "<title>Blackbody Radiation</title>"
34 msgstr "<title>Излучение абсолютно чёрного тела</title>"
36 #. Tag: primary
37 #: blackbody.docbook:14
38 #, no-c-format
39 msgid "<primary>Blackbody Radiation</primary>"
40 msgstr "<primary>Излучение абсолютно чёрного тела</primary>"
42 #. Tag: seealso
43 #: blackbody.docbook:15
44 #, no-c-format
45 msgid "Star Colors and Temperatures"
46 msgstr "Цвета и температуры звёзд"
48 #. Tag: para
49 #: blackbody.docbook:18
50 #, no-c-format
51 msgid ""
52 "A <firstterm>blackbody</firstterm> refers to an opaque object that emits "
53 "<firstterm>thermal radiation</firstterm>. A perfect blackbody is one that "
54 "absorbs all incoming light and does not reflect any. At room temperature, "
55 "such an object would appear to be perfectly black (hence the term "
56 "<emphasis>blackbody</emphasis>). However, if heated to a high temperature, a "
57 "blackbody will begin to glow with <firstterm>thermal radiation</firstterm>."
58 msgstr ""
59 "<firstterm>Абсолютно чёрным телом</firstterm> называют идеализированный "
60 "объект, обладающий идеальным <firstterm>тепловым излучением</firstterm>. Так "
61 "как излучение и поглощение света противоположны друг другу, абсолютный "
62 "излучатель света должен также быть и абсолютным его поглотителем. "
63 "Следовательно, при комнатной температуре такой объект должен быть абсолютно "
64 "чёрным. Отсюда и термин <emphasis>абсолютно чёрное тело</emphasis>. И всё "
65 "же, при очень высоких температурах, таок тело начнёт накаляться светиться, "
66 "излучая <firstterm>тепловую радиацию</firstterm>."
68 #. Tag: para
69 #: blackbody.docbook:29
70 #, no-c-format
71 msgid ""
72 "In fact, all objects emit thermal radiation (as long as their temperature is "
73 "above Absolute Zero, or -273.15 degrees Celsius), but no object emits "
74 "thermal radiation perfectly; rather, they are better at emitting/absorbing "
75 "some wavelengths of light than others. These uneven efficiencies make it "
76 "difficult to study the interaction of light, heat and matter using normal "
77 "objects."
78 msgstr ""
79 "Все объекты обладают тепловым излучением (пока их температура выше "
80 "абсолютного нуля, то есть -273,15 градусов по Цельсию), но ни один объект не "
81 "является абсолютным излучателем; скорее, одни объекты излучают/поглощают "
82 "свет с определённой длиной волны лучше других. Такие нечёткие результаты при "
83 "работе с обычными объектами затрудняют изучение взаимосвязи света, "
84 "температуры и материи."
86 #. Tag: para
87 #: blackbody.docbook:38
88 #, no-c-format
89 msgid ""
90 "Fortunately, it is possible to construct a nearly-perfect blackbody. "
91 "Construct a box made of a thermally conductive material, such as metal. The "
92 "box should be completely closed on all sides, so that the inside forms a "
93 "cavity that does not receive light from the surroundings. Then, make a small "
94 "hole somewhere on the box. The light coming out of this hole will almost "
95 "perfectly resemble the light from an ideal blackbody, for the temperature of "
96 "the air inside the box."
97 msgstr ""
98 "К счастью, возможно создать почти идеальное чёрное тело. Сделайте ящик из "
99 "материала, проводящего тепло, например, из металла. Ящик должен быть "
100 "полностью закрыт так, чтобы свет не проникал внутрь. Затем проделайте в нем "
101 "очень маленькое отверстие. Свет, выходящий через это отверстие, будет почти "
102 "идеально соответствовать свету абсолютно черного тела при температуре "
103 "воздуха внутри ящика."
105 #. Tag: para
106 #: blackbody.docbook:49
107 #, no-c-format
108 msgid ""
109 "At the beginning of the 20th century, scientists Lord Rayleigh, and Max "
110 "Planck (among others) studied the blackbody radiation using such a device. "
111 "After much work, Planck was able to empirically describe the intensity of "
112 "light emitted by a blackbody as a function of wavelength. Furthermore, he "
113 "was able to describe how this spectrum would change as the temperature "
114 "changed. Planck's work on blackbody radiation is one of the areas of physics "
115 "that led to the foundation of the wonderful science of Quantum Mechanics, "
116 "but that is unfortunately beyond the scope of this article."
117 msgstr ""
118 "В начале 20 века учёные Лорд Рэлей, Вильгельм Вин и Макс Планк (а также "
119 "многие другие) использовали такое приспособление при исследовании излучения "
120 "чёрного тела. Проделав большую работу, Планк смог точно описать яркость "
121 "света, излучаемого чёрным телом, как функцию от длины волны. Более того, он "
122 "смог описать зависимость спектра излучения от температуры. Работы Планка по "
123 "исследованию чёрного тела легли в основу такого удивительного направления "
124 "физики, как квантовая механика, к сожалению не входящей в тему данной статьи."
126 #. Tag: para
127 #: blackbody.docbook:61
128 #, no-c-format
129 msgid ""
130 "What Planck and the others found was that as the temperature of a blackbody "
131 "increases, the total amount of light emitted per second increases, and the "
132 "wavelength of the spectrum's peak shifts to bluer colors (see Figure 1)."
133 msgstr ""
134 "Планк и другие открыли, что с ростом температуры чёрного тела полная "
135 "энергия, излучаемая в секунду, возрастает, и длина волны спектрального "
136 "максимума сдвигается в направлении более синих цветов (см. рисунок 1)."
138 #. Tag: phrase
139 #: blackbody.docbook:73
140 #, no-c-format
141 msgid "Figure 1"
142 msgstr "Рисунок 1"
144 #. Tag: para
145 #: blackbody.docbook:77
146 #, no-c-format
147 msgid ""
148 "For example, an iron bar becomes orange-red when heated to high temperatures "
149 "and its color progressively shifts toward blue and white as it is heated "
150 "further."
151 msgstr ""
152 "Например, слиток железа станет оранжево-красным при очень высоких "
153 "температурах, а цвет будет меняться до и белого."
155 #. Tag: para
156 #: blackbody.docbook:82
157 #, no-c-format
158 msgid ""
159 "In 1893, German physicist Wilhelm Wien quantified the relationship between "
160 "blackbody temperature and the wavelength of the spectral peak with the "
161 "following equation:"
162 msgstr ""
163 "В 1893, Вильгельм Вин определил отношение между температурой чёрного тела и "
164 "длиной волны спектрального максимума с помощью следующего уравнения:"
166 #. Tag: para
167 #: blackbody.docbook:96
168 #, no-c-format
169 msgid ""
170 "where T is the temperature in Kelvin. Wien's law (also known as Wien's "
171 "displacement law) states that the wavelength of maximum emission from a "
172 "blackbody is inversely proportional to its temperature. This makes sense; "
173 "shorter-wavelength (higher-frequency) light corresponds to higher-energy "
174 "photons, which you would expect from a higher-temperature object."
175 msgstr ""
176 "где T &mdash; температура по Кельвину. Закон Вина (известный также как закон "
177 "смещения Вина), можно передать словами: \"длина волны максимального "
178 "излучения чёрного тела обратно пропорциональна его температуре\". Это "
179 "логично: свет с более короткой длиной волны (более высокой частотой) "
180 "соответствует фотонам большей энергии, чего естественно ожидать от объекта с "
181 "более высокой температурой."
183 #. Tag: para
184 #: blackbody.docbook:106
185 #, no-c-format
186 msgid ""
187 "For example, the sun has an average temperature of 5800 K, so its wavelength "
188 "of maximum emission is given by:"
189 msgstr ""
190 "Например, средняя температура Солнца - 5800 K, так что его длина волны "
191 "максимального испускания расчитывается так:"
193 #. Tag: para
194 #: blackbody.docbook:117
195 #, no-c-format
196 msgid ""
197 "This wavelengths falls in the green region of the visible light spectrum, "
198 "but the sun's continuum radiates photons both longer and shorter than lambda"
199 "(max) and the human eyes perceives the sun's color as yellow/white."
200 msgstr ""
201 "Эти длины волн попадают в зелёную область видимого спектра, но непрерывный "
202 "спектр Солнца излучает фотоны короче и длиннее лямбды(макс), человеческий "
203 "глаз распознаёт цвет солнца как жёлтый/белый."
205 #. Tag: para
206 #: blackbody.docbook:124
207 #, no-c-format
208 msgid ""
209 "In 1879, Austrian physicist Stephan Josef Stefan showed that the luminosity, "
210 "L, of a black body is proportional to the 4th power of its temperature T."
211 msgstr ""
212 "В 1879 году австрийский физик Стефан Йозеф Стефан показал, что "
213 "<firstterm>светосила</firstterm> L чёрного тела пропорциональна четвёртой "
214 "степени его температуры T."
216 #. Tag: para
217 #: blackbody.docbook:137
218 #, no-c-format
219 msgid ""
220 "where A is the surface area, alpha is a constant of proportionality, and T "
221 "is the temperature in Kelvin. That is, if we double the temperature (e.g. "
222 "1000 K to 2000 K) then the total energy radiated from a blackbody increase "
223 "by a factor of 2^4 or 16."
224 msgstr ""
225 "где A &mdash; площадь поверхности, alpha &mdash; коэффициент "
226 "пропорциональности, а T &mdash; температура по Кельвину. То есть, если "
227 "удвоить температуру (например, с 1000 град. K до 2000 град. K), общая "
228 "энергия, излучаемая черным телом, возрастет в 2^4 (т.е. в 16) раз."
230 #. Tag: para
231 #: blackbody.docbook:144
232 #, no-c-format
233 msgid ""
234 "Five years later, Austrian physicist Ludwig Boltzman derived the same "
235 "equation and is now known as the Stefan-Boltzman law. If we assume a "
236 "spherical star with radius R, then the luminosity of such a star is"
237 msgstr ""
238 "Пятью годами позже австрийский физик Людвиг Больцман вывел то же уравнение, "
239 "и оно теперь известно как закон Стефана-Больцмана. Для сферической звезды с "
240 "радиусом R светосила будет равна"
242 #. Tag: para
243 #: blackbody.docbook:158
244 #, no-c-format
245 msgid ""
246 "where R is the star radius in cm, and the alpha is the Stefan-Boltzman "
247 "constant, which has the value:"
248 msgstr ""
249 "где R &mdash; радиус звезды в сантиметрах, а Alpha &mdash; константа Стефана-"
250 "Больцмана, равная:"
252 #~ msgid "mutlaqja@ku.edu"
253 #~ msgstr "mutlaqja@ku.edu"