Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docmessages / kdebase-runtime / kioslave_mailto.po
bloba5ae15cda7d19d53a48260c5ad513095cf555f8b
1 # KDE3 - kioslave_mailto.pot Russian translation
2 # translation of kioslave_mailto.po to Russian
3 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
4 # Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
5 # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: kioslave_mailto\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-07-24 03:21+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-08-10 14:17+0300\n"
13 "Last-Translator: Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
14 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 #. Tag: title
23 #: mailto.docbook:2
24 #, no-c-format
25 msgid "mailto"
26 msgstr "mailto"
28 #. Tag: author
29 #: mailto.docbook:5
30 #, no-c-format
31 msgid "&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail;"
32 msgstr "&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail;"
34 #. Tag: trans_comment
35 #: mailto.docbook:6
36 #, no-c-format
37 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
38 msgstr ""
39 "<othercredit role=\"translator\"><firstname></firstname><surname></"
40 "surname><affiliation><address><email></email></address></"
41 "affiliation><contrib></contrib></othercredit>"
43 #. Tag: para
44 #: mailto.docbook:9
45 #, no-c-format
46 msgid ""
47 "The mailto kioslave is used when you click on a mailto link in an "
48 "<acronym>HTML</acronym> page. &konqueror; will open the preferred mail "
49 "client you have configured, with a composer window. Any information supplied "
50 "in the <acronym>URL</acronym> will be filled in for you."
51 msgstr ""
52 "Этот протокол используется, когда вы щелкаете по соответствующей ссылке на "
53 "веб-странице. &konqueror; откроет предпочитаемый вами почтовый клиент с "
54 "окном составления сообщений. Любая дополнительная информация из "
55 "<acronym>URL</acronym> будет передана туда."
57 #. Tag: para
58 #: mailto.docbook:14
59 #, no-c-format
60 msgid "See the manual: <ulink url=\"man:/mailto\">mailto</ulink>."
61 msgstr "См. также руководство: <ulink url=\"man:/mailto\">mailto</ulink>."