1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
\r
2 # Copyright (C) YEAR Paul Goins
\r
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
\r
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
\r
9 "Project-Id-Version: jben 1.9.6\n"
\r
10 "Report-Msgid-Bugs-To: general at vultaire dot net\n"
\r
11 "POT-Creation-Date: 2011-01-24 22:45+0900\n"
\r
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
\r
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
\r
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
\r
15 "MIME-Version: 1.0\n"
\r
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
\r
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
\r
19 #: python/jben/app.py:21
\r
20 msgid "Interface not supported"
\r
23 #: python/jben/app.py:39
\r
24 msgid "Could not get home directory from environment."
\r
27 #: python/jben/interface/gtk/dialog/dict_download.py:18
\r
28 msgid "Download dictionaries"
\r
31 #: python/jben/interface/gtk/dialog/dict_mirror_select.py:15
\r
32 msgid "Select download site"
\r
35 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:17
\r
36 msgid "Kanji List Editor"
\r
39 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:29
\r
43 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:31
\r
47 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:34
\r
51 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:35
\r
52 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:45
\r
53 msgid "By Jouyou Grade"
\r
56 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:36
\r
57 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:46
\r
58 msgid "By JLPT Level"
\r
61 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:37
\r
62 #: python/jben/interface/gtk/dialog/kanjilisteditor.py:47
\r
63 msgid "By Frequency"
\r
66 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefsfonts.py:26
\r
67 msgid "Japanese Font, Normal"
\r
70 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefsfonts.py:27
\r
71 msgid "Japanese Font, Large"
\r
74 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefsfonts.py:28
\r
75 msgid "English Font, Normal"
\r
78 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefsfonts.py:29
\r
79 msgid "English Font, Small"
\r
82 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefsfonts.py:35
\r
86 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefsfonts.py:103
\r
90 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:20
\r
91 msgid "Include on-yomi, kun-yomi and nanori (name) readings"
\r
94 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:22
\r
95 msgid "Include English meanings"
\r
98 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:24
\r
99 msgid "Include stroke count, Jouyou grade and newspaper frequency rank"
\r
102 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:27
\r
103 msgid "Include radical component list"
\r
106 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:29
\r
107 msgid "Include dictionary reference codes"
\r
110 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:31
\r
111 msgid "Show vocab from your study list which use the kanji"
\r
114 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:33
\r
115 msgid "Other information (Radical #'s, Korean and Pinyin romanization)"
\r
118 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:36
\r
119 msgid "Use stroke order diagrams if present"
\r
122 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:38
\r
123 msgid "Use animated stroke order diagrams if present (tests only)"
\r
126 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:46
\r
127 msgid "\"New Japanese-English Character Dictionary\" by Jack Halpern."
\r
130 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:51
\r
132 "\"Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary\" by Andrew Nelson"
\r
135 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:56
\r
136 msgid "\"The New Nelson Japanese-English Character Dictionary\" by John Haig"
\r
139 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:61
\r
140 msgid "\"Japanese for Busy People\" by AJLT"
\r
143 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:65
\r
144 msgid "\"The Kanji Way to Japanese Language Power\" by Dale Crowley"
\r
147 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:70
\r
148 msgid "\"Kodansha Compact Kanji Guide\""
\r
151 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:74
\r
152 msgid "\"A Guide To Reading and Writing Japanese\" by Ken Henshall et al."
\r
155 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:79
\r
156 msgid "\"Kanji in Context\" by Nishiguchi and Kono"
\r
159 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:83
\r
160 msgid "\"Kanji Learner's Dictionary\" by Jack Halpern"
\r
163 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:87
\r
164 msgid "\"Essential Kanji\" by P.G. O'Neill"
\r
167 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:91
\r
168 msgid "\"2001 Kanji\" by Father Joseph De Roo"
\r
171 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:95
\r
172 msgid "\"A Guide To Reading and Writing Japanese\" by Florence Sakade"
\r
175 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:100
\r
176 msgid "\"Tuttle Kanji Cards\" by Alexander Kask"
\r
179 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:104
\r
180 msgid "\"Japanese Kanji Flashcards\" by Hodges and Okazaki"
\r
183 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:108
\r
184 msgid "SKIP codes used by Halpern dictionaries"
\r
187 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:112
\r
188 msgid "\"Kanji Dictionary\" by Spahn & Hadamitzky"
\r
191 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:116
\r
192 msgid "\"Kanji & Kana\" by Spahn & Hadamitzky"
\r
195 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:120
\r
196 msgid "Four Corner code (various dictionaries)"
\r
199 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:124
\r
200 msgid "\"Morohashi Daikanwajiten\""
\r
203 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:128
\r
204 msgid "\"A Guide to Remembering Japanese Characters\" by Kenneth G. Henshall"
\r
207 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:133
\r
208 msgid "Gakken Kanji Dictionary (\"A New Dictionary of Kanji Usage\")"
\r
211 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:138
\r
212 msgid "\"Remembering The Kanji\" by James Heisig"
\r
215 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:142
\r
216 msgid "\"Japanese Names\" by P.G. O'Neill"
\r
219 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjidict.py:146
\r
220 msgid "Codes from Yves Maniette's French version of Heisig"
\r
223 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:21
\r
224 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:31
\r
225 msgid "Show onyomi"
\r
228 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:22
\r
229 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:32
\r
230 msgid "Show kunyomi"
\r
233 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:23
\r
234 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:33
\r
235 msgid "Show English meaning"
\r
238 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:28
\r
239 msgid "Reading test"
\r
242 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:38
\r
243 msgid "Writing test"
\r
246 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:43
\r
247 msgid "Correct answer: "
\r
250 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:44
\r
251 msgid "Wrong answer: "
\r
254 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:45
\r
255 msgid "Show answer: "
\r
258 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:46
\r
259 msgid "Stop drill: "
\r
262 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:81
\r
263 msgid "Keyboard shortcuts"
\r
266 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefskanjitest.py:107
\r
269 "Unhandled keypress captured: keyval: 0x%(keyval)X, hardware_keycode: 0x%"
\r
273 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/tab_prefsother.py:26
\r
274 msgid "Mobile mode (settings saved to current directory)"
\r
277 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/__init__.py:24
\r
278 msgid "Preferences Editor"
\r
281 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/__init__.py:32
\r
282 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:289
\r
283 msgid "Kanji Dictionary"
\r
286 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/__init__.py:33
\r
290 #: python/jben/interface/gtk/dialog/preferences/__init__.py:34
\r
294 #: python/jben/interface/gtk/dialog/vocablisteditor.py:17
\r
295 msgid "Vocab List Editor"
\r
298 #: python/jben/interface/gtk/dict_manager.py:26
\r
299 msgid "EDICT (recommended)"
\r
302 #: python/jben/interface/gtk/dict_manager.py:30
\r
303 msgid "JMdict (slow, multilingual)"
\r
306 #: python/jben/interface/gtk/dict_manager.py:32
\r
307 msgid "JMdict_e (English/Japanese only)"
\r
310 #: python/jben/interface/gtk/dict_manager.py:34
\r
311 msgid "KANJIDIC (recommended)"
\r
314 #: python/jben/interface/gtk/dict_manager.py:36
\r
318 #: python/jben/interface/gtk/dict_manager.py:38
\r
319 msgid "KANJIDIC2 (slow)"
\r
322 #: python/jben/interface/gtk/widget/kanjidict.py:18
\r
323 msgid "Enter kanji:"
\r
326 #: python/jben/interface/gtk/widget/kanjidict.py:19
\r
330 #: python/jben/interface/gtk/widget/search_frame.py:28
\r
331 msgid "Enter query:"
\r
334 #: python/jben/interface/gtk/widget/search_frame.py:31
\r
338 #: python/jben/interface/gtk/widget/search_frame.py:57
\r
342 #: python/jben/interface/gtk/widget/search_frame.py:61
\r
346 #: python/jben/interface/gtk/widget/search_frame.py:80
\r
347 msgid "No query has been entered."
\r
350 #: python/jben/interface/gtk/widget/search_frame.py:84
\r
351 msgid "ERROR: Could not connect to database parser."
\r
354 #: python/jben/interface/gtk/widget/search_frame.py:91
\r
355 msgid "No entries found."
\r
358 #: python/jben/interface/gtk/widget/worddict.py:17
\r
359 msgid "Enter word or expression:"
\r
362 #: python/jben/interface/gtk/widget/worddict.py:18
\r
366 #: python/jben/interface/gtk/window/kanjihwsearch.py:21
\r
368 msgid "%s: Kanji Handwriting Pad"
\r
371 #: python/jben/interface/gtk/window/kanjihwsearch.py:27
\r
372 msgid "Draw Kanji (Right click erases)"
\r
375 #: python/jben/interface/gtk/window/kanjihwsearch.py:50
\r
379 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:43
\r
380 msgid "Dictionaries not found"
\r
383 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:44
\r
385 "Could not find some needed dictionary files. Do you wish to download them "
\r
386 "from the Internet?"
\r
389 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:58
\r
390 msgid "Could not download all dictionaries"
\r
393 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:59
\r
394 msgid "Could not download all needed files. Some features may be disabled."
\r
397 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:62
\r
398 msgid "Not downloading dictionaries"
\r
401 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:63
\r
402 msgid "Not downloading dictionaries. Some features may be disabled."
\r
405 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:125
\r
406 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:136
\r
407 msgid "Not yet implemented"
\r
410 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:126
\r
411 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:137
\r
412 msgid "Sorry, this has not yet been re-implemented."
\r
415 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:141
\r
418 "%(package_name)s %(package_version)s\n"
\r
420 "Copyright %(copyright)s\n"
\r
422 "Inspired in large by JWPce and JFC by Glenn Rosenthal:\n"
\r
423 "http://www.physics.ucla.edu/~grosenth/\n"
\r
425 "Powered by the many Japanese dictionary files from Monash University, many "
\r
426 "thanks to Jim Breen:\n"
\r
427 "http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/japanese.html\n"
\r
428 "Thanks also to Jim Rose of kanjicafe.com for his extended RADKFILE2/"
\r
429 "KRADFILE2 databases and derived database files.\n"
\r
431 "Built using PyGTK: http://www.pygtk.org/\n"
\r
433 "Hand writing recognition is based upon code from im-ja (http://im-ja."
\r
434 "sourceforge.net/) and KanjiPad (http://fishsoup.net/software/kanjipad/). "
\r
435 "KanjiPad was written by Owen Taylor.\n"
\r
437 "See \"Help->License Information...\" for important license details."
\r
440 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:171
\r
445 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:175
\r
447 "Program distributed under the GNU General Public License (GPL) version 2:\n"
\r
448 "http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
\r
450 "The included dictionary data files, with the exception of the handwriting "
\r
451 "databases and Jim Rose's extensions to the radical databases, are "
\r
452 "distributed under a separate license specified at\n"
\r
453 "http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/edrdg/license.htm\n"
\r
455 "Jim Rose's extended databases are licensed to Monash University with "
\r
456 "permission to modify and redistribute the files, as long as his copyright "
\r
457 "notices are preserved.\n"
\r
459 "The SKIP (System of Kanji Indexing by Patterns) system for ordering kanji "
\r
460 "was developed by Jack Halpern (Kanji Dictionary Publishing Society at http://"
\r
461 "www.kanji.org/), and is used with his permission.\n"
\r
463 "Copies of the GNU General Public License, Monash University's license for "
\r
464 "the dictionary files and documentation for the dictionary files are "
\r
465 "contained in this program's \"license\" directory."
\r
468 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:200
\r
469 msgid "License Information"
\r
472 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:214
\r
476 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:219
\r
480 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:222
\r
481 msgid "_Vocab Study List"
\r
484 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:225
\r
485 msgid "_Kanji Study List"
\r
488 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:231
\r
492 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:233
\r
496 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:236
\r
500 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:238
\r
501 msgid "_Handwriting Recognition for Kanji"
\r
504 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:241
\r
505 msgid "_Kanji Search"
\r
508 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:244
\r
512 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:249
\r
513 msgid "_License Information..."
\r
516 #: python/jben/interface/gtk/window/main.py:288
\r
517 msgid "Word Dictionary"
\r
520 #: python/jben/main.py:33
\r
522 msgid "Select interface: gtk, console (default: %default)"
\r
525 #: python/jben/preferences.py:90
\r
527 msgid "Warning: dropping empty setting \"%s\"!"
\r