Moved apache code into a folder to help prepare for packaging where we dont want...
[httpd-crcsyncproxy.git] / apache / docs / manual / mod / mod_include.xml.ja
blobc00fc3bb4be1be0f8ad009aacb32fd852f37a762
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
3 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.ja.xsl"?>
4 <!-- English Revision: 656287:730283 (outdated) -->
6 <!--
7 Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
8 contributor license agreements. See the NOTICE file distributed with
9 this work for additional information regarding copyright ownership.
10 The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
11 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
12 the License. You may obtain a copy of the License at
14 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
16 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
17 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
18 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
19 See the License for the specific language governing permissions and
20 limitations under the License.
21 -->
23 <modulesynopsis metafile="mod_include.xml.meta">
25 <name>mod_include</name>
26 <description>サーバがパースする html ドキュメント (Server Side Includes)</description>
27 <status>Base</status>
28 <sourcefile>mod_include.c</sourcefile>
29 <identifier>include_module</identifier>
30 <compatibility>Apache 2.0 から出力フィルタとして実装されました。</compatibility>
32 <summary>
33 <p>このモジュールはファイルがクライアントに送られる前に処理するフィルタを
34 提供します。処理の内容は<dfn>要素</dfn>と呼ばれる特別な形式の SGML コメントにより
35 制御されます。これらの要素は条件分岐や、他のファイルや
36 プログラムの出力の取り込み、環境変数の設定や表示を行なうことが
37 できます。</p>
38 </summary>
39 <seealso><directive module="core">Options</directive></seealso>
40 <seealso><directive module="core">AcceptPathInfo</directive></seealso>
41 <seealso><a href="../filter.html">フィルタ</a></seealso>
42 <seealso><a href="../howto/ssi.html">SSI チュートリアル</a></seealso>
44 <section id="enabling">
45 <title>Server-Side Includes を有効にする</title>
47 <p>Server Side Includes は <code>INCLUDES</code>
48 <a href="../filter.html">フィルタ</a> により実装されています。
49 Server-side include のディレクティブを含むドキュメントの拡張子が
50 .shtml の場合、以下のディレクティブでは Apache がそれらを
51 パースして、その結果できるドキュメントに <code>text/html</code>
52 MIME タイプを割り当てます:</p>
54 <example>
55 AddType text/html .shtml<br />
56 AddOutputFilter INCLUDES .shtml
57 </example>
59 <p>以下のディレクティブは shtml ファイルのあるディレクトリで指定されている
60 必要があります (通常は <directive module="core"
61 type="section">Directory</directive> セクションで指定しますが、
62 <directive module="core">AllowOverride</directive> <code>Options</code>
63 が設定されていると、<code>.htaccess</code> ファイルに書くこともできます):</p>
65 <example>
66 Options +Includes
67 </example>
69 <p>互換性を保つために、<code>server-parsed</code>
70 <a href="../handler.html">ハンドラ</a> も INCLUDES フィルタを
71 有効にします。MIME タイプ <code>text/x-server-parsed-html</code>
72 <code>text/x-server-parsed-html3</code> のドキュメントに対しても
73 Apache は INCLUDES フィルタを有効にします (出力されるものは
74 MIME タイプ <code>text/html</code> になります)。</p>
76 <p>詳しい情報は <a
77 href="../howto/ssi.html">Tutorial on Server Side Includes</a>.</p>
78 </section> <!-- /enabling -->
80 <section id="pathinfo">
81 <title>サーバサイドインクルード (SSI) での PATH_INFO</title>
83 <p>SSI で処理されるファイルはデフォルトでは <code>PATH_INFO</code>
84 (後続のパス名情報)
85 付きのリクエストを受け入れなくなりました。<directive
86 module="core">AcceptPathInfo</directive> ディレクティブで
87 <code>PATH_INFO</code> 付きのリクエストを受け入れるようにサーバを
88 設定できます。</p>
89 </section> <!-- /pathinfo -->
91 <section id="elements"><title>基本要素</title>
92 <p>ドキュメントは、SGML のコメントとして特別なコマンドが埋め込まれた
93 HTML ドキュメントとしてパースされます。コマンドの構文は次のように
94 なっています:</p>
96 <example>
97 &lt;!--#<var>element</var> <var>attribute</var>=<var>value</var>
98 <var>attribute</var>=<var>value</var> ... --&gt;
99 </example>
101 <p><transnote>value</transnote> は二重引用符で囲むのが一般的ですが、
102 シングルクオート (') とバッククオート (`) も使用できます。
103 多くのコマンドは属性-値 <transnote>attribute-value</transnote> の組を一つだけ指定できます。
104 コメントの終わり (<code>--&gt;</code>)
105 の前には、SSI の句の一部だと解釈されないようにするために空白を
106 入れてください。最初の <code>&lt;!--#</code> はまとめて<em>一つ</em>
107 句で、空白をふくんではいけないこと注意してください。</p>
109 <p>要素 <transnote>element</transnote> を以下の表に示します。</p>
111 <table border="1">
112 <tr><th>要素</th><th>説明</th></tr>
113 <tr><td><code><a href="#element.config">config</a></code></td>
114 <td>configure output formats</td></tr>
115 <tr><td><code><a href="#element.echo">echo</a></code></td>
116 <td>print variables</td></tr>
117 <tr><td><code><a href="#element.exec">exec</a></code></td>
118 <td>execute external programs</td></tr>
119 <tr><td><code><a href="#element.fsize">fsize</a></code></td>
120 <td>print size of a file</td></tr>
121 <tr><td><code><a href="#element.flastmod">flastmod</a></code></td>
122 <td>print last modification time of a file</td></tr>
123 <tr><td><code><a href="#element.include">include</a></code></td>
124 <td>include a file</td></tr>
125 <tr><td><code><a href="#element.printenv">printenv</a></code></td>
126 <td>print all available variables</td></tr>
127 <tr><td><code><a href="#element.set">set</a></code></td>
128 <td>set a value of a variable</td></tr>
129 </table>
131 <p>SSI 要素は <module>mod_include</module> 以外のモジュールで
132 定義されることもあります。実際、
133 <code><a href="#element.exec">exec</a></code> 要素は
134 <module>mod_cgi</module> で提供されていて、このモジュールが
135 ロードされる場合にのみ利用可能となります。</p>
137 <section id="element.config"><title>config 要素</title>
138 <p>次のコマンドは解析の様々な側面を制御します。属性は次の通りです。</p>
140 <dl>
141 <dt><code>echomsg</code> (<em>Apache 2.1 以降</em>)</dt>
142 <dd>指定される値は、<code><a href="#element.echo">echo</a></code>
143 要素が未定義の変数をエコーしようとした際に、
144 クライアントに送られるメッセージになります。
145 <directive module="mod_include">SSIUndefinedEcho</directive>
146 ディレクティブを上書きします。</dd>
148 <dt><code>errmsg</code></dt>
149 <dd>この値が、ドキュメントの解析中にエラーが発生した時に
150 クライアントに送信されるメッセージになります。
151 <directive module="mod_include">SSIErrorMsg</directive>
152 ディレクティブを上書きします。</dd>
154 <dt><code>sizefmt</code></dt>
155 <dd>この値は、ファイルのサイズを表示する際に使用する
156 フォーマットを設定します。値は バイトカウントの
157 <code>bytes</code>か、Kb や Mb を優先的に使用する
158 <code>abbrec</code> (例えば 1024 バイトは "1K" と表示されます)
159 です。</dd>
161 <dt><code>timefmt</code></dt>
162 <dd>この値は <code>strftime(3)</code> ライブラリルーチンが
163 日時をプリントする際に用いられます。</dd>
164 </dl>
165 </section> <!-- /config -->
167 <section id="element.echo"><title>echo 要素</title>
168 <p>このコマンドは以下で定義されている <a href="#includevars">include
169 変数</a> を表示します。変数が設定されていない場合は <directive
170 module="mod_include">SSIUndefinedEcho</directive> ディレクティブで
171 決定される結果となります。日付はその時点での <code>timefmt</code> に従って
172 表示されます。属性は次の通りです。</p>
174 <dl>
175 <dt><code>var</code></dt>
176 <dd>値は表示する変数の名前です。</dd>
178 <dt><code>encoding</code></dt>
179 <dd><p>変数を出力する前に、変数中の特別文字をどのようにエンコードするかを
180 指定します。<code>none</code> に設定されていると、エンコードは行なわれません。
181 <code>url</code> に設定されていると、URL エンコード (%-エンコードとも
182 呼ばれています。これはリンク等の URL の使用に適切です) が
183 行なわれます。<code>echo</code> 要素の開始時は、デフォルトは
184 <code>entity</code> に設定されています。これはエンティティエンコード
185 (段落やテキストなどのブロックレベルの HTML エレメントのコンテキストに
186 適しています) を行ないます。これは <code>encoding</code> 属性
187 を加えることで変更できます。変更は次の <code>encoding</code> 属性か、
188 要素の終了まで効力を持ちます。</p>
190 <p><code>encoding</code> 属性はエンコードの変更をしたい <code>var</code>
191 <em>前に</em> ある必要があることに注意してください。
192 また、ISO-8859-1 エンコーディングで
193 定義されている特別な文字だけがエンコードされます。
194 別の文字のエンコーディングの場合は、このエンコーディングは
195 望みの結果にならないかもしれません。</p>
197 <note type="warning">
198 クロスサイトスクリプティングの問題を避けるために、
199 <em>常に</em>ユーザからのデータをエンコードすべきです。
200 </note>
201 </dd>
202 </dl>
203 </section> <!-- /echo -->
205 <section id="element.exec"><title>exec 要素</title>
206 <p><code>exec</code> コマンドは指定されたシェルコマンドや CGI スクリプトを
207 実行します。<module>mod_cgi</module> がサーバに組み込まれているいなければ
208 なりません。<directive module="core">Option</directive>
209 <code>IncludesNOEXEC</code> はこのコマンドを無効にします。
210 使用可能な属性は次の通りです。</p>
212 <dl>
213 <dt><code>cgi</code></dt>
214 <dd><p>値は (%-エンコードされた) URL を指定します。パスが
215 スラッシュ (/) で始まらないときは、ドキュメントからの
216 相対パスとして扱われます。このパスで参照されているドキュメントは
217 サーバが CGI スクリプトとして扱っていなくても CGI スクリプトとして
218 起動されます。ただし、スクリプトのあるディレクトリでは
219 (<directive module="mod_alias">ScriptAlias</directive>
220 <directive module="core">Option</directive> <code>ExecCGI</code>
221 によって) CGI スクリプトの使用が許可されている必要があります。</p>
223 <p>CGI スクリプトには、クライアントからの元々のリクエストの
224 <code>PATH_INFO</code> とクエリー文字列 (<code>QUERY_STRING</code>) が渡されます。
225 これらは URL パスとして特定<em>できない</em>ものです。
226 スクリプトは標準 <a href="mod_cgi.html">CGI</a> 環境に加えて、include 変数を
227 使用することができます。</p>
229 <example><title></title>
230 &lt;!--#exec cgi="/cgi-bin/example.cgi" --&gt;
231 </example>
233 <p>スクリプトが、出力の代わりに <code>Location:</code> ヘッダを返すと、
234 HTML のアンカー <transnote>リンク</transnote> に変換されます。</p>
236 <p><code>exec cgi</code> よりも、
237 <code><a href="#includevirtual">include virtual</a></code>
238 の方を使うようにしてください。特に、CGI への追加の引数を
239 クエリー文字列を使って渡すことは <code>exec cgi</code>
240 できませんが、<code>include virtual</code> は以下のようにして
241 可能です。</p>
243 <example>
244 &lt;!--#include virtual="/cgi-bin/example.cgi?argument=value" --&gt;
245 </example>
246 </dd>
248 <dt><code>cmd</code></dt>
249 <dd><p>サーバは指定された文字列を <code>/bin/sh</code> を使って
250 実行します。コマンドは通常の CGI 変数に加えて <a
251 href="#includevars">include 変数</a>も使うことができます。</p>
253 <p>ほとんどの場合、<code><a href="#includevirtual">#include
254 virtual</a></code> を使う方が <code>#exec cgi</code><code>#exec
255 cmd</code> を使うよりも良いです。前者 (<code>#include virtual</code>)
256 は標準の Apache のサブリクエスト機構を使ってファイルやスクリプトの
257 出力を取り込みます。
258 こちらの方がよくテストされメンテナンスされた方法です。</p>
260 <p>さらに、Win32 のようないくつかのプラットフォームや、<a
261 href="../suexec.html">suexec</a> を使っている unix では、
262 <code>exec</code> ディレクティブのコマンドに
263 引数を渡したり、コマンドに空白を入れることはできません。
264 ですから、以下のものは unix の suexec でない設定では動作しますが、
265 Win32 や suexec を使っている unix では期待した結果にはなりません:</p>
267 <example>
268 &lt;!--#exec cmd="perl /path/to/perlscript arg1 arg2" --&gt;
269 </example>
270 </dd>
271 </dl>
272 </section> <!-- /exec -->
274 <section id="element.fsize"><title>fsize 要素</title>
275 <p>このコマンドは指定されたファイルの大きさを <code>sizefmt</code>
276 書式指定に基づいて出力します。属性は次の通りです。</p>
278 <dl>
279 <dt><code>file</code></dt>
280 <dd>値は解析されているドキュメントの存在するディレクトリからの
281 相対パスです。</dd>
283 <dt><code>virtual</code></dt>
284 <dd> 値は (% エンコードされた) URL-path です。スラッシュ (/) で
285 始まらないときはドキュメントからの相対パスとして扱われます。
286 CGI の出力のサイズはプリント<em>されません</em>。CGI
287 スクリプト自体のサイズがプリントされることに注意してください。</dd>
288 </dl>
289 </section> <!-- /fsize -->
291 <section id="element.flastmod"><title>flastmod 要素</title>
292 <p>このコマンドは指定されたファイルの最終修正時刻を
293 <code>timefmt</code> 書式指定に従って表示します。
294 指定可能な属性は <code>fsize</code> コマンドと同じです。</p>
295 </section> <!-- /flastmod -->
297 <section id="element.include"><title>include 要素</title>
298 <p>このコマンドは別の文書やファイルのテキストを解析しているファイルに
299 挿入します。挿入されるファイルはアクセス制御の管理下にあります。
300 解析しているファイルの存在するディレクトリに
301 <a href="core.html#options">Option</a> <code>IncludesNOEXEC</code>
302 が設定されている場合、text <glossary ref="mime-type">MIME タイプ</glossary>
303 (<code>text/plain</code>, <code>text/html</code> 等)
304 のドキュメントのみインクルードが行なわれます。
305 その他の場合は、クエリー文字列も含め、コマンドで指定された
306 完全な URL を使って普通に CGI スクリプトが呼び出されます。</p>
308 <p>属性が文書の位置を指定します。include コマンドに与えられたそれぞれの
309 属性に対して挿入作業が行なわれます。有効な属性は次の通りです。</p>
311 <dl>
312 <dt><code>file</code></dt>
313 <dd>値は解析されているドキュメントの存在するディレクトリからの
314 相対パスです。
315 <code>../</code> を含んでいたり、絶対パスを指定したりはできません。
316 ですから、ドキュメントルートの外にあるファイルや、ディレクトリ構造で
317 上位にあるファイルを挿入することはできません。
318 常にこの属性よりは、<code>virtual</code> 属性を使うようにしてください。
319 </dd>
321 <dt><code><a id="includevirtual" name="includevirtual"
322 >virtual</a></code></dt>
323 <dd><p>値は解析されているドキュメントからの (% エンコードされた) URL
324 です。URL にはスキームやホスト名を含めることはできません。パスと、
325 もしあればクエリー文字列を指定できるだけです。スラッシュ (/) から
326 始まらない場合は、ドキュメントからの相対パスとして扱われます。</p>
328 <p>URL は属性から作られ、その URL をクライアントがアクセスしたときに
329 出力される内容が解析後の出力に含められます。ですから、挿入される
330 ファイルは入れ子構造にすることができます。</p>
332 <p>指定された URL が CGI プログラムであった場合は、
333 プログラムが実行され、その出力が解析しているファイル中の
334 ディレクティブがあった位置に挿入されます。CGI の url に
335 クエリー URL を入れることもできます。</p>
337 <example>
338 &lt;!--#include virtual="/cgi-bin/example.cgi?argument=value" --&gt;
339 </example>
341 <p>HTML ドキュメントに CGI プログラムの出力を含める方法としては、
342 <code>include virtual</code> の方が <code>exec cgi</code> よりも
343 好ましい方法です。</p>
345 <p><directive module="mod_request">KeptBodySize</directive>
346 ディレクティブが設定されていて、かつ、この対象ファイルが
347 <transnote>POST リクエストを</transnote>受け入れできるなら、
348 POST リクエストを受け取ってサブリクエストを発行する際にも
349 POST リクエストが渡されます。
350 このディレクティブが設定されていない場合は、
351 サブリクエストは GET リクエストとして処理されます。</p>
353 </dd>
354 </dl>
355 </section> <!-- /include -->
357 <section id="element.printenv"><title>printenv 要素</title>
358 <p>これは、存在するすべての変数とその値を表示します。Apache 1.3.12 から、
359 特別な文字は出力される前にエンティティエンコード (詳細は <a
360 href="#element.echo"><code>echo</code></a> 要素を参照)
361 されるようになりました。属性はありません。</p>
363 <example><title></title>
364 &lt;!--#printenv --&gt;
365 </example>
366 </section> <!-- /printenv -->
368 <section id="element.set"><title>set 要素</title>
369 <p>これは変数の値を設定します。属性は次の通りです。</p>
371 <dl>
372 <dt><code>var</code></dt>
373 <dd>設定する変数の名前。</dd>
375 <dt><code>value</code></dt>
376 <dd>変数に設定する値。</dd>
377 </dl>
379 <example><title></title>
380 &lt;!--#set var="category" value="help" --&gt;
381 </example>
382 </section> <!-- /set -->
383 </section> <!-- /basic elements -->
385 <section id="includevars">
386 <title>Include 変数</title>
388 <p>標準 CGI 環境の変数に加えて、<code>echo</code> コマンドや、
389 <code>if</code><code>elif</code>, それにドキュメントから呼び出される
390 すべてのプログラムから使用できる変数があります。</p>
392 <dl>
393 <dt><code>DATE_GMT</code></dt>
394 <dd>グリニッジ標準時による現在時刻。</dd>
396 <dt><code>DATE_LOCAL</code></dt>
397 <dd>ローカルの標準時による現在時刻。</dd>
399 <dt><code>DOCUMENT_NAME</code></dt>
400 <dd>ユーザがリクエストした (ディレクトリを除いた) ファイル名。</dd>
402 <dt><code>DOCUMENT_URI</code></dt>
403 <dd>ユーザがリクエストした (% エンコードされた) URL-path。
404 挿入ファイルが入れ子になっている場合は、解析されている
405 ドキュメントの URL では<em>ない</em>ことに注意してください。</dd>
407 <dt><code>LAST_MODIFIED</code></dt>
408 <dd>ユーザがリクエストしたドキュメントの最終修正時刻。</dd>
410 <dt><code>QUERY_STRING_UNESCAPED</code></dt>
411 <dd>クエリー文字列がある場合、この変数には (%-デコードされた)
412 クエリー文字列が代入されていて、shell で使用できるように
413 <em>エスケープ</em>されています (<code>&amp;</code>
414 といった特殊文字にはバックスラッシュが直前に置かれます)。</dd>
415 </dl>
416 </section>
418 <section id="substitution"><title>変数置換</title>
420 <p>変数置換はたいていの場合 SSI ディレクティブの引数として妥当な場所にある
421 引用符で囲まれた文字列中で行なわれます。これに該当するものには、
422 <code>config</code>,
423 <code>exec</code>, <code>flastmod</code>, <code>fsize</code>,
424 <code>include</code>, <code>echo</code>, <code>set</code>
425 各ディレクティブと、条件分岐用のオペレータへの引数があります。
426 ドル記号はバックスラッシュを使うことで使うことができます:</p>
428 <example>
429 &lt;!--#if expr="$a = \$test" --&gt;
430 </example>
432 <p>変数名としてみなされる文字列の中で変数への参照を置換する必要があるときは、
433 シェルでの変数置換のように、中括弧で括ることで区別することができます:</p>
435 <example>
436 &lt;!--#set var="Zed" value="${REMOTE_HOST}_${REQUEST_METHOD}" --&gt;
437 </example>
439 <p>この例では、<code>REMOTE_HOST</code>
440 "<code>X</code>"<code>REQUEST_METHOD</code>
441 "<code>Y</code>" のときに変数 <code>Zed</code>"<code>X_Y</code>"
442 に設定します。</p>
444 <p>以下の例では、<code>DOCUMENT_URI</code><code>/foo/file.html</code>
445 のときに "in foo" を、<code>/bar/file.html</code> のときに "in bar" を、
446 どちらでもないときには "in neither" を表示します。</p>
448 <example>
449 &lt;!--#if expr='"$DOCUMENT_URI" = "/foo/file.html"' --&gt;<br />
450 <indent>
451 in foo<br />
452 </indent>
453 &lt;!--#elif expr='"$DOCUMENT_URI" = "/bar/file.html"' --&gt;<br />
454 <indent>
455 in bar<br />
456 </indent>
457 &lt;!--#else --&gt;<br />
458 <indent>
459 in neither<br />
460 </indent>
461 &lt;!--#endif --&gt;
462 </example>
463 </section>
465 <section id="flowctrl">
466 <title>フロー制御要素</title>
468 <p>基本的なフローコントロール要素は次の通りです。</p>
470 <example>
471 &lt;!--#if expr="<var>test_condition</var>" --&gt;<br />
472 &lt;!--#elif expr="<var>test_condition</var>" --&gt;<br />
473 &lt;!--#else --&gt;<br />
474 &lt;!--#endif --&gt;
475 </example>
477 <p><code>if</code> 要素はプログラミング言語の
478 if 文と同じように動作します。条件が評価され、結果が真であれば次の
479 <code>elif</code><code>else</code><code>endif</code>
480 要素までの文字列が出力に挿入されます。</p>
482 <p><code>elif</code><code>else</code> 文は <var>test_condition</var>
483 が偽のときにテキストを出力に挿入するために使われます。
484 これらの要素はあってもなくても構いません。</p>
486 <p><code>endif</code> 要素は <code>if</code>
487 要素を終了させます。この要素は必須です。</p>
489 <p><var>test_condition</var> は以下のどれかです:</p>
491 <dl>
492 <dt><code><var>string</var></code></dt>
493 <dd><var>string</var> が空でない場合に真です</dd>
495 <dt><code><var>-A string</var></code></dt>
496 <dd><p><transnote>httpd の</transnote>設定を検査して、
497 文字列で指定した URL にアクセスできる場合 true で、
498 そうでなければ false になります。
499 <directive>SSIAccessEnable</directive> が有効のときにのみ
500 この検査は行われます。
501 承認されていないユーザからは隠しておきたい URL についての情報、
502 たとえば URL へのリンクなどがある場合に、便利です。
503 検査では URL へアクセスできるかの権限のみが行われ、URL
504 が存在するかどうかについては検査されないことに注意してください。</p>
506 <example><title>Example</title>
507 &lt;!--#if expr="-A /private" --&gt;<br />
508 <indent>
509 Click &lt;a href="/private"&gt;here&lt;/a&gt; to access private
510 information.<br />
511 </indent>
512 &lt;!--#endif --&gt;
513 </example>
514 </dd>
516 <dt><code><var>string1</var> = <var>string2</var><br />
517 <var>string1</var> == <var>string2</var><br />
518 <var>string1</var> != <var>string2</var></code></dt>
520 <dd><p><var>string1</var><var>string2</var> を比較します。
521 <var>string2</var><code>/<var>string</var>/</code>
522 という形式であれば、正規表現として比較されます。正規表現は
523 <a href="http://www.pcre.org">PCRE</a> エンジンで実装されていて、
524 <a href="http://www.perl.com">perl 5</a> と同じ構文を使用します。
525 <code>==</code> は単に <code>=</code> の別名で、まったく同じ動作を
526 します。</p>
528 <p>正のマッチング (<code>=</code> または <code>==</code>) の場合は、
529 正規表現でグループ分けされたパーツをキャプチャすることができます。
530 キャプチャされた部分は特殊変数 <code>$1</code> .. <code>$9</code>
531 に格納されます。</p>
533 <example><title></title>
534 &lt;!--#if expr="$QUERY_STRING = /^sid=([a-zA-Z0-9]+)/" --&gt;<br />
535 <indent>
536 &lt;!--#set var="session" value="$1" --&gt;<br />
537 </indent>
538 &lt;!--#endif --&gt;
539 </example>
540 </dd>
542 <dt><code><var>string1</var> &lt; <var>string2</var><br />
543 <var>string1</var> &lt;= <var>string2</var><br />
544 <var>string1</var> &gt; <var>string2</var><br />
545 <var>string1</var> &gt;= <var>string2</var></code></dt>
547 <dd><var>string1</var><var>string2</var> を比較します。
548 <em>文字列として</em>比較される (<code>strcmp(3)</code> を使用)
549 ことに注意してください。ですから、文字列 "100""20"
550 よりも小さいことになります。</dd>
552 <dt><code>( <var>test_condition</var> )</code></dt>
553 <dd><var>test_condition</var> が真のとき、真</dd>
555 <dt><code>! <var>test_condition</var></code></dt>
556 <dd><var>test_condition</var> が偽のとき、真</dd>
558 <dt><code><var>test_condition1</var> &amp;&amp;
559 <var>test_condition2</var></code></dt>
560 <dd><var>test_condition1</var> かつ
561 <var>test_condition2</var> が真のとき、真</dd>
563 <dt><code><var>test_condition1</var> ||
564 <var>test_condition2</var></code></dt>
565 <dd><var>test_condition1</var> または
566 <var>test_condition2</var> が真のとき、真</dd>
567 </dl>
569 <p>"<em>=</em>""<em>!=</em>" の方が "<em>&amp;&amp;</em>" より
570 きつく束縛します。"<em>!</em>" の束縛が一番きつくなっています。
571 ですから以下の二つは等価です:</p>
573 <example>
574 &lt;!--#if expr="$a = test1 &amp;&amp; $b = test2" --&gt;<br />
575 &lt;!--#if expr="($a = test1) &amp;&amp; ($b = test2)" --&gt;
576 </example>
578 <p>真偽値オペレータ <code>&amp;&amp;</code><code>||</code>
579 は同じ優先度です。
580 これらのオペレータで一方により強い優先度をつけたい場合には、
581 括弧を使う必要があります。</p>
583 <p>変数やオペレータとして認識されないものはすべて文字列として
584 扱われます。文字列は引用符で囲むこともできます: <code>'string'</code>
585 のように。引用符で囲まれていない文字列には空白 (スペースとタブ)
586 を含めることはできません。それらは変数などの句を分離するために
587 使われているからです。複数の文字列が続いているときは、
588 空白を間に入れて一つにくっつけられます。ですから、</p>
590 <example>
591 <p><code><var>string1</var>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<var
592 >string2</var></code><code><var>string1</var>&nbsp;<var
593 >string2</var></code> になります。<br />
594 <br />
595 また、<br />
596 <br />
597 <code>'<var>string1</var>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<var
598 >string2</var>'</code><code><var
599 >string1</var>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<var>string2</var></code>
600 になります。</p>
601 </example>
603 <note><title>真偽値表現の最適化</title>
604 <p>式がもっと複雑になり、処理の速度低下が顕著になった場合は、
605 評価ルールに従って最適化してみると良いでしょう。</p>
606 <ul>
607 <li>評価は左から右に向かって行われます。</li>
608 <li>二値真偽値オペレータ (<code>&amp;&amp;</code><code>||</code>)
609 は、出来る限り短絡評価されます。つまり結果として上記のルールは、
610 <module>mod_include</module> が左の評価式を評価します。
611 左側で結果を十分決定できる場合は、評価はそこで停止します。
612 そうでない場合は右側を評価して、左と右の両方から結果を計算します。</li>
613 <li>短絡評価は評価の対象に正規表現が含まれる場合、オフになります。
614 後方参照する変数 (<code>$1</code> .. <code>$9</code>)
615 を埋めるために、実際に評価する必要があるからです。</li>
616 </ul>
617 <p>特定の式がどのように扱われるかを知りたい場合は、
618 <code>-DDEBUG_INCLUDE</code> コンパイラオプションを付けて
619 <module>mod_include</module> をリコンパイルすると良いでしょう。
620 これにより、全てのパースされた式に対して、字句解析情報、
621 パースツリーと、
622 それがどのようにクライアントに送られた出力まで評価されたかを
623 挿入します。</p>
624 </note>
626 <note><title>正規表現内での / のエスケープ</title>
627 <p>正規表現内でデリミタとして扱いたくない / があれば、それらは全て
628 エスケープしなければなりません。
629 正規表現の意味がどうであろうとエスケープは必要です。</p>
630 </note>
631 </section>
633 <directivesynopsis>
634 <name>SSIEndTag</name>
635 <description>include 要素を終了させる文字列</description>
636 <syntax>SSIEndTag <var>tag</var></syntax>
637 <default>SSIEndTag &quot;--&gt;&quot;</default>
638 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
639 </contextlist>
640 <compatibility>2.0.30 以降で利用可能</compatibility>
642 <usage>
643 <p>このディレクティブは <module>mod_include</module> が探す、
644 include 要素の終了を示す文字列を変更します。</p>
646 <example><title></title>
647 SSIEndTag "%&gt;"
648 </example>
650 </usage>
651 <seealso><directive module="mod_include">SSIStartTag</directive></seealso>
652 </directivesynopsis>
654 <directivesynopsis>
655 <name>SSIUndefinedEcho</name>
656 <description>未定義の変数が echo されたときに表示される文字列</description>
657 <syntax>SSIUndefinedEcho <var>string</var></syntax>
658 <default>SSIUndefinedEcho &quot;(none)&quot;</default>
659 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
660 <context>directory</context><context>.htaccess</context></contextlist>
661 <override>All</override>
662 <compatibility>2.0.34 以降で利用可能</compatibility>
664 <usage>
665 <p>このディレクティブは変数が定義されていないにも関わらず
666 &quot;echo&quot; されたときに <module>mod_include</module>
667 が表示する文字列を変更します。</p>
669 <example><title></title>
670 SSIUndefinedEcho "&lt;!-- undef --&gt;"
671 </example>
672 </usage>
673 </directivesynopsis>
675 <directivesynopsis>
676 <name>SSIErrorMsg</name>
677 <description>SSI のエラーがあったときに表示されるエラーメッセージ</description>
678 <syntax>SSIErrorMsg <var>message</var></syntax>
679 <default>SSIErrorMsg &quot;[an error occurred while processing this
680 directive]&quot;</default>
681 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
682 <context>directory</context><context>.htaccess</context></contextlist>
683 <override>All</override>
684 <compatibility>バージョン 2.0.30 以降で使用可能</compatibility>
686 <usage>
687 <p><directive>SSIErrorMsg</directive> ディレクティブは <module>mod_include</module>
688 がエラーが起こったときに表示するメッセージを変更します。プロダクションサーバでは
689 メッセージがユーザに表示されないようにするために
690 デフォルトエラーメッセージを <code>&quot;&lt;!-- Error --&gt;&quot;</code>
691 に変えるというようなことを考えるかもしれません。</p>
693 <p>このディレクティブは <code>&lt;!--#config
694 errmsg=<var>message</var> --&gt;</code> 要素と同じ効果になります。</p>
696 <example><title></title>
697 SSIErrorMsg "&lt;!-- Error --&gt;"
698 </example>
699 </usage>
700 </directivesynopsis>
702 <directivesynopsis>
703 <name>SSIStartTag</name>
704 <description>include 要素を開始する文字列</description>
705 <syntax>SSIStartTag <var>tag</var></syntax>
706 <default>SSIStartTag &quot;&lt;!--#&quot;</default>
707 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
708 </contextlist>
709 <compatibility>バージョン 2.0.30 以降で使用可能</compatibility>
711 <usage>
713 <p>このディレクティブは <module>mod_include</module> が探す、include
714 要素の開始を示す文字列を変更します。</p>
716 <p>二つのサーバで (もしかすると別々の段階で) ファイルの出力を解析していて、
717 それぞれに違うコマンドを処理させたい、
718 というようなときにこのオプションを使います。</p>
720 <example><title></title>
721 SSIStartTag "&lt;%"<br />
722 SSIEndTag "%&gt;"
723 </example>
725 <p>上の例のように対応する
726 <directive module="mod_include">SSIEndTag</directive> を併せて使うと、
727 下に示す例のように SSI ディレクティブを使えます:</p>
729 <example><title>違う開始と終了のタグを使った SSI ディレクティブ</title>
730 &lt;%printenv %&gt;
731 </example>
732 </usage>
733 <seealso><directive module="mod_include">SSIEndTag</directive></seealso>
734 </directivesynopsis>
736 <directivesynopsis>
737 <name>SSITimeFormat</name>
738 <description>日付けを現す文字列の書式を設定する</description>
739 <syntax>SSITimeFormat <var>formatstring</var></syntax>
740 <default>SSITimeFormat &quot;%A, %d-%b-%Y %H:%M:%S %Z&quot;</default>
741 <contextlist>
742 <context>server config</context><context>virtual host</context>
743 <context>directory</context><context>.htaccess</context></contextlist>
744 <override>All</override>
745 <compatibility>2.0.30 以降で使用可能</compatibility>
747 <usage>
748 <p>このディレクティブは <code>DATE</code> 環境変数を echo して日付を現す文字列が
749 表示されるときの書式を変更します。<var>formatstring</var>
750 C 標準ライブラリの <code>strftime(3)</code> と同じ形式です。</p>
752 <p>このディレクティブは <code>&lt;!--#config
753 timefmt=<var>formatstring</var> --&gt;</code> 要素と同じ効果になります。</p>
755 <example><title></title>
756 SSITimeFormat "%R, %B %d, %Y"
757 </example>
759 <p>上のディレクティブでは、日付は "22:26, June 14, 2002" という
760 形式で表示されます。</p>
761 </usage>
762 </directivesynopsis>
764 <directivesynopsis>
765 <name>SSIAccessEnable</name>
766 <description>条件分岐フローの制御で -A フラグが使えるようにする</description>
767 <syntax>SSIAccessEnable on|off</syntax>
768 <default>SSIAccessEnable off</default>
769 <contextlist><context>directory</context><context>.htaccess</context></contextlist>
771 <usage>
772 <p><directive>SSIAccessEnable</directive> ディレクティブを使って、
773 条件分岐フローの制御で -A 検査が使えるようにします。
774 <directive>SSIAccessEnable</directive> は次の値を引数にとります:</p>
776 <dl>
778 <dt><code>off</code></dt>
779 <dd>&lt;!--#if expr="-A /foo"--&gt; では文字列や正規表現として
780 解釈され、-A は特別な意味は持ちません。</dd>
782 <dt><code>on</code></dt>
783 <dd>&lt;!--#if expr="-A /foo"--&gt; では、設定上 URL /foo
784 にアクセスできない場合 false で、アクセスできる場合は true</dd>
786 </dl>
788 </usage>
789 </directivesynopsis>
791 <directivesynopsis>
792 <name>XBitHack</name>
793 <description>実行ビットが設定されたファイルの SSI ディレクティブを
794 解析する</description>
795 <syntax>XBitHack on|off|full</syntax>
796 <default>XBitHack off</default>
797 <contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
798 <context>directory</context><context>.htaccess</context></contextlist>
799 <override>Options</override>
801 <usage>
802 <p><directive>XBitHack</directive> ディレクティブは通常の HTML
803 ドキュメントの解析を制御します。このディレクティブは <glossary ref="mime-type">MIME タイプ</glossary>
804 <code>text/html</code> と関連付けられているファイルにのみ影響します。
805 <directive>XBitHack</directive> は以下の値をとることができます。</p>
807 <dl>
808 <dt><code>off</code></dt>
809 <dd>実行可能ファイルに対して特別な扱いをしません。</dd>
811 <dt><code>on</code></dt>
812 <dd>ユーザの実行ビットが設定されている <code>text/html</code>
813 ファイルは全てサーバで解析する html ドキュメントとして扱われます。</dd>
815 <dt><code>full</code></dt>
816 <dd><code>on</code> と同様ですが、グループ実行ビットもテストします。
817 もしそれが設定されていれば、返されるファイルの <code>Last-modified</code>
818 日付をファイルの最終修正時刻にします。それが設定されていないときは、
819 last-modified の日付は送られません。このビットを設定すると、
820 クライアントやプロキシがリクエストをキャッシュできるようになります。
822 <note><strong>注意</strong> 他の CGI を <code>#include</code>
823 するかもしれないものや、各アクセスに対して違う出力を生成する
824 (もしくは後のリクエストで変わるかもしれないもの)
825 すべての SSI スクリプトに対してグループ実行ビットが
826 設定されていないことを確認できない場合は、full は使わない方が良い
827 でしょう。</note>
828 </dd>
829 </dl>
831 </usage>
832 </directivesynopsis>
834 </modulesynopsis>