oc_FR locale: Multiple updates (bug 23140, bug 23422).
[glibc.git] / localedata / locales / oc_FR
blob707927ee2662ac91650de3abd448681eb8d93476
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 LC_IDENTIFICATION
12 title "Occitan Language Locale for France"
13 source "RAP"
14 address "Los Genets, 12290 Pont de Salars"
15 contact "Jean-Paul Fraysse"
16 email "Jean-Paul.Fraysse@wanadoo.fr"
17 tel ""
18 fax ""
19 language "Occitan"
20 territory "France"
21 revision "0.3"
22 date "2018-04-12"
24 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
25 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
26 category "i18n:2012";LC_CTYPE
27 category "i18n:2012";LC_COLLATE
28 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
29 category "i18n:2012";LC_MONETARY
30 category "i18n:2012";LC_NAME
31 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
32 category "i18n:2012";LC_PAPER
33 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
34 category "i18n:2012";LC_TIME
35 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
36 END LC_IDENTIFICATION
38 LC_ADDRESS
39 postal_fmt "%d%N%f%N%d%N%b%N%s %h 5e %r%N%C%z %T%N%c%N"
40 country_name "Fran<U00E7>a"
41 country_post "F"
42 country_ab2 "FR"
43 country_ab3 "FRA"
44 country_num 250
45 country_isbn "979-10"
46 country_car "F"
47 lang_name    "Occitan"
48 lang_ab      "oc"
49 lang_term    "oci"
50 lang_lib     "oci"
51 END LC_ADDRESS
53 LC_CTYPE
54 copy "i18n"
55 translit_start
56 include "translit_combining";""
57 translit_end
58 END LC_CTYPE
60 LC_COLLATE
61 copy "ca_ES"
62 END LC_COLLATE
64 LC_MESSAGES
65 yesexpr "^[+1oOsSyY]"
66 noexpr  "^[-0nN]"
67 END LC_MESSAGES
69 LC_MONETARY
70 copy "fr_FR"
71 END LC_MONETARY
73 LC_NUMERIC
74 copy "fr_FR"
75 END LC_NUMERIC
77 LC_PAPER
78 copy "fr_FR"
79 END LC_PAPER
81 LC_MEASUREMENT
82 copy "fr_FR"
83 END LC_MEASUREMENT
85 LC_TELEPHONE
86 copy "fr_FR"
87 END LC_TELEPHONE
89 LC_TIME
90 abday   "dg.";"dl.";"dm.";"dc.";"dj.";"dv.";"ds."
91 day     "dimenge";/
92         "diluns";/
93         "dimars";/
94         "dim<U00E8>cres";/
95         "dij<U00F3>us";/
96         "divendres";/
97         "dissabte"
98 abmon   "gen.";/
99         "febr.";/
100         "mar<U00E7>";/
101         "abr.";/
102         "mai";/
103         "junh";/
104         "jul.";/
105         "ago.";/
106         "set.";/
107         "oct.";/
108         "nov.";/
109         "dec."
110 alt_mon "geni<U00E8>r";/
111         "febri<U00E8>r";/
112         "mar<U00E7>";/
113         "abrial";/
114         "mai";/
115         "junh";/
116         "julhet";/
117         "agost";/
118         "setembre";/
119         "oct<U00F2>bre";/
120         "novembre";/
121         "decembre"
122 mon     "de geni<U00E8>r";/
123         "de febri<U00E8>r";/
124         "de mar<U00E7>";/
125         "d<U2019>abrial";/
126         "de mai";/
127         "de junh";/
128         "de julhet";/
129         "d<U2019>agost";/
130         "de setembre";/
131         "d<U2019>oct<U00F2>bre";/
132         "de novembre";/
133         "de decembre"
134 d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
135 d_fmt   "%d//%m//%Y"
136 t_fmt   "%T"
137 am_pm   "";""
138 t_fmt_ampm ""
139 week 7;19971130;4
140 first_weekday 2
141 END LC_TIME
143 LC_NAME
144 name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
145 name_mr     "En"
146 name_mrs    "Na"
147 END LC_NAME