Remove powerpc, sparc fdim inlines (bug 22987).
[glibc.git] / localedata / locales / nan_TW
blobf5bc5d1642c2ce9b1e1e48254747e5bc67464041
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Min Nan Chinese locale for the Republic of China
15 % Prepared and contributed to glibc by Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>
17 % build with: localedef -f UTF-8 -i nan_TW nan_TW
19 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
21 LC_IDENTIFICATION
22 title        "Min Nan Chinese locale for the Republic of China"
23 source       ""
24 address      ""
25 contact      ""
26 email        "bug-glibc-locales@gnu.org"
27 tel          ""
28 fax          ""
29 language     "Min Nan Chinese"
30 territory    "Taiwan"
31 revision     "0.1"
32 date         "2013-06-02"
34 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
35 category "i18n:2012";LC_CTYPE
36 category "i18n:2012";LC_COLLATE
37 category "i18n:2012";LC_TIME
38 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
39 category "i18n:2012";LC_MONETARY
40 category "i18n:2012";LC_PAPER
41 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
42 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
43 category "i18n:2012";LC_NAME
44 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
45 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
46 END LC_IDENTIFICATION
48 LC_CTYPE
49 copy "i18n"
50 class   "hanzi"; /
51 <U3007>;/
52 <U3400>..<U4DBF>;/
53 <U4E00>..<U9FA5>;/
54 <UF900>..<UFA6A>;/
55 <U00020000>..<U0002A6D6>;/
56 <U0002F800>..<U0002FA1D>
57 END LC_CTYPE
59 LC_COLLATE
60 copy "iso14651_t1"
61 END LC_COLLATE
63 LC_TIME
64 % 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月
65 mon           "<U4E00><U6708>";/
66      "<U4E8C><U6708>";/
67      "<U4E09><U6708>";/
68      "<U56DB><U6708>";/
69      "<U4E94><U6708>";/
70      "<U516D><U6708>";/
71      "<U4E03><U6708>";/
72      "<U516B><U6708>";/
73      "<U4E5D><U6708>";/
74      "<U5341><U6708>";/
75      "<U5341><U4E00><U6708>";/
76      "<U5341><U4E8C><U6708>"
77 %  1月,  2月,  3月,  4月,  5月,  6月,  7月,  8月,  9月, 10月, 11月, 12月
78 abmon         " 1<U6708>";/
79        " 2<U6708>";/
80        " 3<U6708>";/
81        " 4<U6708>";/
82        " 5<U6708>";/
83        " 6<U6708>";/
84        " 7<U6708>";/
85        " 8<U6708>";/
86        " 9<U6708>";/
87        "10<U6708>";/
88        "11<U6708>";/
89        "12<U6708>"
90 % 禮拜日, 禮拜一, 禮拜二, 禮拜三, 禮拜四, 禮拜五, 禮拜六
91 day           "<U79AE><U62DC><U65E5>";/
92      "<U79AE><U62DC><U4E00>";/
93      "<U79AE><U62DC><U4E8C>";/
94      "<U79AE><U62DC><U4E09>";/
95      "<U79AE><U62DC><U56DB>";/
96      "<U79AE><U62DC><U4E94>";/
97      "<U79AE><U62DC><U516D>"
98 % 日, 一, 二, 三, 四, 五, 六
99 abday         "<U65E5>";/
100        "<U4E00>";/
101        "<U4E8C>";/
102        "<U4E09>";/
103        "<U56DB>";/
104        "<U4E94>";/
105        "<U516D>"
106 % %Y年%m月%d日 (%A) %H點%M分%S秒
107 d_t_fmt       "%Y<U5E74>%m<U6708>%d<U65E5> (%A) %H<U9EDE>%M<U5206>%S<U79D2>"
108 % %Y年%m月%d日
109 d_fmt         "%Y<U5E74>%m<U6708>%d<U65E5>"
110 % %H點%M分%S秒
111 t_fmt         "%H<U9EDE>%M<U5206>%S<U79D2>"
112 % 頂晡, 下晡
113 am_pm         "<U9802><U6661>";/
114        "<U4E0B><U6661>"
115 % %p %I點%M分%S秒
116 t_fmt_ampm    "%p %I<U9EDE>%M<U5206>%S<U79D2>"
117 % %Y年 %b %e日 %A %H:%M:%S %Z
118 date_fmt      "%Y<U5E74> %b %e<U65E5> %A %H:%M:%S %Z"
119 week 7;19971130;1
120 END LC_TIME
122 LC_NUMERIC
123 decimal_point "."
124 thousands_sep ","
125 grouping      4
126 END LC_NUMERIC
128 LC_MONETARY
129 currency_symbol    "NT$"
130 int_curr_symbol    "TWD "
131 mon_decimal_point  "."
132 mon_thousands_sep  ","
133 mon_grouping       4
134 positive_sign      ""
135 negative_sign      "-"
136 frac_digits        2
137 int_frac_digits    2
138 p_cs_precedes      1
139 p_sep_by_space     0
140 n_cs_precedes      1
141 n_sep_by_space     0
142 p_sign_posn        1
143 n_sign_posn        1
144 int_p_cs_precedes  1
145 int_p_sep_by_space 0
146 int_n_cs_precedes  1
147 int_n_sep_by_space 0
148 int_p_sign_posn    1
149 int_n_sign_posn    1
150 END LC_MONETARY
152 LC_PAPER
153 copy "i18n"
154 END LC_PAPER
156 LC_MEASUREMENT
157 copy "i18n"
158 END LC_MEASUREMENT
160 LC_MESSAGES
161 % ^[+1yYyY是]
162 yesexpr "^[+1yY<UFF59><UFF39><U662F>]"
163 % ^[-0nNnN伓]
164 noexpr  "^[-0nN<UFF4E><UFF2E><U4F13>]"
165 END LC_MESSAGES
167 LC_NAME
168 name_fmt  "%f%t%g%t%d"
169 % 君
170 name_gen  "<U541B>"
171 % 小姐
172 name_miss "<U5C0F><U59D0>"
173 % 先生
174 name_mr   "<U5148><U751F>"
175 % 夫人
176 name_mrs  "<U592B><U4EBA>"
177 % 女士
178 name_ms   "<U5973><U58EB>"
179 END LC_NAME
181 LC_ADDRESS
182 postal_fmt   "%c%N%T%N%s %h %e %r%N%b%N%d%N%f%N%a%N"
183 % 中華民國
184 country_name "<U4E2D><U83EF><U6C11><U570B>"
185 country_post "TW"
186 country_ab2  "TW"
187 country_ab3  "TWN"
188 country_num  158
189 country_car "RC"
190 country_isbn 957
191 % 漢語閩南語
192 lang_name    "<U6F22><U8A9E><U95A9><U5357><U8A9E>"
193 lang_term    "nan"
194 lang_lib     "nan"
195 END LC_ADDRESS
197 LC_TELEPHONE
198 tel_int_fmt "+%c-%a-%l"
199 tel_dom_fmt "%A-%l"
200 int_select  "00"
201 int_prefix  "886"
202 END LC_TELEPHONE