Force DT_RPATH for --enable-hardcoded-path-in-tests
[glibc.git] / localedata / locales / aa_ET
blob7e939c447769cb266652676e008706e39f44935e
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Afar language locale for Ethiopia (Cadu//Carra Dialects).
15 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
16 %      http://yeha.sourceforge.net/
18 % build with: localedef -f UTF-8 -i aa_ET aa_ET
20 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
23 LC_IDENTIFICATION
25 title      "Afar language locale for Ethiopia (Cadu//Carra Dialects)."
26 source     "Ge'ez Frontier Foundation"
27 address    "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
28 contact    ""
29 email      "locales@geez.org"
30 tel        ""
31 fax        ""
32 language   "Afar"
33 territory  "Ethiopia"
34 revision   "0.20"
35 date       "2003-07-05"
37 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
38 category "i18n:2012";LC_COLLATE
39 category "i18n:2012";LC_CTYPE
40 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
41 category "i18n:2012";LC_MONETARY
42 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
43 category "i18n:2012";LC_PAPER
44 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
45 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
46 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
47 category "i18n:2012";LC_NAME
48 category "i18n:2012";LC_TIME
49 END LC_IDENTIFICATION
52 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
54 %  Ethiopic Specifc Data:
56 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
58 LC_COLLATE
59 copy "am_ET"
60 END LC_COLLATE
62 LC_CTYPE
63 copy "ti_ET"
64 END LC_CTYPE
67 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
69 %  Ethiopia Specifc and Shared Data:
71 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
73 LC_MEASUREMENT
74 copy "ti_ET"
75 END LC_MEASUREMENT
77 LC_MONETARY
78 copy "ti_ET"
79 END LC_MONETARY
81 LC_NUMERIC
82 copy "ti_ET"
83 END LC_NUMERIC
85 LC_PAPER
86 copy "ti_ET"
87 END LC_PAPER
89 LC_TELEPHONE
90 copy "ti_ET"
91 END LC_TELEPHONE
94 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
96 %  Afar/ET Specific Data:
98 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
100 LC_ADDRESS
102 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
104 postal_fmt    "%z%c%T%s%b%e%r"
105 country_name  "Otobbia"
106 country_post  "ETH"
107 country_ab2   "ET"
108 country_ab3   "ETH"
109 country_num   231   % 210 found in at least one ISO 3166 doc
110 country_car   "ETH"
111 % country_isbn  unknown, Need ISO 2108
112 lang_name     "Qafar"
113 lang_ab       "aa"
114 lang_term     "aar"
115 lang_lib      "aar"
116 END LC_ADDRESS
119 LC_MESSAGES
120 yesexpr "^[+1yY]"
121 noexpr  "^[-0mnMN]"
122 yesstr  "Yeey"
123 nostr   "Maleey"
124 END LC_MESSAGES
127 LC_NAME
129 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
131 name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
132 name_gen    ""
133 name_mr     "Toobokoyta"
134 name_mrs    "Gisti"
135 name_miss   "Maqanxa"
136 name_ms     ""
138 END LC_NAME
141 LC_TIME
143 % Abbreviated weekday names (%a)
145 abday    "Aca";"Etl";"Tal";"Arb";"Kam";"Gum";"Sab"
147 % Full weekday names (%A)
149 day      "Acaada";/
150          "Etleeni";/
151          "Talaata";/
152          "Arbaqa";/
153          "Kamiisi";/
154          "Gumqata";/
155          "Sabti"
157 % Abbreviated month names (%b)
159 abmon    "Qun";/
160          "Nah";/
161          "Cig";/
162          "Agd";/
163          "Cax";/
164          "Qas";/
165          "Qad";/
166          "Leq";/
167          "Way";/
168          "Dit";/
169          "Xim";/
170          "Kax"
172 % Full month names (%B)
174 mon      "Qunxa Garablu";/
175          "Naharsi Kudo";/
176          "Ciggilta Kudo";/
177          "Agda Baxis";/
178          "Caxah Alsa";/
179          "Qasa Dirri";/
180          "Qado Dirri";/
181          "Liiqen";/
182          "Waysu";/
183          "Diteli";/
184          "Ximoli";/
185          "Kaxxa Garablu"
187 % Equivalent of AM PM
189 am_pm    "saaku";"carra"
191 % Appropriate date representation (%x)
192 d_fmt   "%d//%m//%Y"
194 % Appropriate time representation (%X)
195 t_fmt "%l:%M:%S %p"
197 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
198 t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p"
200 % Appropriate date and time representation (%c)
201 d_t_fmt    "%A, %B %e, %Y %r %Z"
203 % Appropriate date representation (date(1))
204 date_fmt    "%A, %B %e, %r %Z %Y"
206 week 7;19971130;1
207 END LC_TIME