S390: Move utf8-utf32-z9.c to multiarch folder and use s390_libc_ifunc_expr macro.
[glibc.git] / localedata / locales / ar_SS
blob1dbd4d466dd21aa65d5a4258e4444ace5a17fb14
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Arabic language locale for South Sudan.
14 % Contributed by Kentaroh Noji <knoji@jp.ibm.com> and
15 % Tetsuji Orita <orita@jp.ibm.com>.
17 % Modified by Chris Leonard, version 1.1 for South Sudan split
18 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
20 LC_IDENTIFICATION
21 title      "Arabic language locale for South Sudan"
22 source     "IBM Globalization Center of Competency, Yamato Software Laboratory"
23 address    "1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-8502, Japan"
24 contact    ""
25 email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
26 tel        ""
27 fax        ""
28 language   "Arabic"
29 territory  "South Sudan"
30 revision   "1.1"
31 date       "2000-07-20"
33 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
34 category "i18n:2012";LC_CTYPE
35 category "i18n:2012";LC_COLLATE
36 category "i18n:2012";LC_TIME
37 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
38 category "i18n:2012";LC_MONETARY
39 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
40 category "i18n:2012";LC_PAPER
41 category "i18n:2012";LC_NAME
42 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
43 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
44 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
45 END LC_IDENTIFICATION
47 LC_CTYPE
48 copy "ar_EG"
49 END LC_CTYPE
51 LC_COLLATE
53 % Copy the template from ISO/IEC 14651
54 copy "iso14651_t1"
56 END LC_COLLATE
58 LC_MONETARY
59 % This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category.
60 % These are generated based on XML base Locale definition file
61 % for IBM Class for Unicode/Java
63 int_curr_symbol       "<U0053><U0053><U0050><U0020>"
64 currency_symbol       "<U00A3>"
65 mon_decimal_point     "<U002E>"
66 mon_thousands_sep     "<U002C>"
67 mon_grouping          3
68 positive_sign         ""
69 negative_sign         "<U002D>"
70 int_frac_digits       3
71 frac_digits           3
72 p_cs_precedes         1
73 p_sep_by_space        1
74 n_cs_precedes         1
75 n_sep_by_space        1
76 p_sign_posn           1
77 n_sign_posn           2
79 END LC_MONETARY
82 LC_NUMERIC
83 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC  category.
85 decimal_point          "<U002E>"
86 thousands_sep          "<U002C>"
87 grouping               3
89 END LC_NUMERIC
92 LC_TIME
93 % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
94 % These are generated based on XML base Locale definition file
95 % for IBM Class for Unicode/Java
97 % Abbreviated weekday names (%a)
98 abday       "<U062D>";"<U0646>";/
99             "<U062B>";"<U0631>";/
100             "<U062E>";"<U062C>";/
101             "<U0633>"
103 % Full weekday names (%A)
104 day         "<U0627><U0644><U0623><U062D><U062F>";/
105             "<U0627><U0644><U0627><U062B><U0646><U064A><U0646>";/
106             "<U0627><U0644><U062B><U0644><U0627><U062B><U0627><U0621>";/
107             "<U0627><U0644><U0623><U0631><U0628><U0639><U0627><U0621>";/
108             "<U0627><U0644><U062E><U0645><U064A><U0633>";/
109             "<U0627><U0644><U062C><U0645><U0639><U0629>";/
110             "<U0627><U0644><U0633><U0628><U062A>"
112 % Abbreviated month names (%b)
113 abmon       "<U064A><U0646><U0627>";"<U0641><U0628><U0631>";/
114             "<U0645><U0627><U0631>";"<U0623><U0628><U0631>";/
115             "<U0645><U0627><U064A>";"<U064A><U0648><U0646>";/
116             "<U064A><U0648><U0644>";"<U0623><U063A><U0633>";/
117             "<U0633><U0628><U062A>";"<U0623><U0643><U062A>";/
118             "<U0646><U0648><U0641>";"<U062F><U064A><U0633>"
120 % Full month names (%B)
121 mon         "<U064A><U0646><U0627><U064A><U0631>";/
122             "<U0641><U0628><U0631><U0627><U064A><U0631>";/
123             "<U0645><U0627><U0631><U0633>";/
124             "<U0623><U0628><U0631><U064A><U0644>";/
125             "<U0645><U0627><U064A><U0648>";/
126             "<U064A><U0648><U0646><U064A><U0648>";/
127             "<U064A><U0648><U0644><U064A><U0648>";/
128             "<U0623><U063A><U0633><U0637><U0633>";/
129             "<U0633><U0628><U062A><U0645><U0628><U0631>";/
130             "<U0623><U0643><U062A><U0648><U0628><U0631>";/
131             "<U0646><U0648><U0641><U0645><U0628><U0631>";/
132             "<U062F><U064A><U0633><U0645><U0628><U0631>"
134 % Equivalent of AM PM
135 am_pm       "<U0635>";"<U0645>"
137 % Appropriate date and time representation
138 % %d %b, %Y%Z %I:%M:%S
139 d_t_fmt     "<U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U002C><U0020><U0025>/
140 <U0059><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D>/
141 <U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>"
143 % Appropriate date representation
144 % %d %b, %Y
145 d_fmt       "<U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U002C><U0020><U0025><U0059>"
147 % Appropriate time representation
148 % %Z %I:%M:%S
149 t_fmt       "<U0025><U005A><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D>/
150 <U003A><U0025><U0053><U0020>"
152 % Appropriate 12 h time representation (%r)
153 t_fmt_ampm  "<U0025><U005A><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D>/
154 <U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>"
155 week 7;19971130;1
156 first_weekday 2
157 END LC_TIME
160 LC_MESSAGES
161 copy "ar_EG"
162 END LC_MESSAGES
165 LC_PAPER
166 copy "i18n"
167 END LC_PAPER
170 LC_NAME
171 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
172 % LC_NAME category.
174 name_fmt    "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
175 <U0025><U0067>"
176 name_gen    "<U002D><U0073><U0061><U006E>"
177 name_mr     "<U004D><U0072><U002E>"
178 name_mrs    "<U004D><U0072><U0073><U002E>"
179 name_miss   "<U004D><U0069><U0073><U0073><U002E>"
180 name_ms     "<U004D><U0073><U002E>"
182 END LC_NAME
185 LC_ADDRESS
186 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
187 % LC_ADDRESS
188 postal_fmt  "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
189 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
190 country_name "<U062C><U0646><U0648><U0628><U0020><U0627><U0644><U0633><U0648><U062F><U0627><U0646>"
191 % SS
192 country_ab2 "<U0053><U0053>"
193 % SSD
194 country_ab3 "<U0053><U0053><U0044>"
195 country_num 728
196 country_car "<U0053><U0055><U0044>"
197 lang_name    "<U0627><U0644><U0639><U0631><U0628><U064A><U0629>"
198 % ar
199 lang_ab      "<U0061><U0072>"
200 % ara
201 lang_term    "<U0061><U0072><U0061>"
202 % ara
203 lang_lib    "<U0061><U0072><U0061>"
204 END LC_ADDRESS
207 LC_TELEPHONE
208 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
210 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U003B><U0025><U0061><U0020>/
211 <U003B><U0025><U006C>"
212 int_prefix  "<U0032><U0031><U0031>"
214 END LC_TELEPHONE
217 LC_MEASUREMENT
218 copy "i18n"
219 END LC_MEASUREMENT