cvsimport
[findutils.git] / po / findutils.pot
blob9369d77f4dc1481d8d3e15e84a5ff2acea3d8128
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gnulib/lib/argmatch.c:134
20 #, c-format
21 msgid "invalid argument %s for %s"
22 msgstr ""
24 #: gnulib/lib/argmatch.c:135
25 #, c-format
26 msgid "ambiguous argument %s for %s"
27 msgstr ""
29 #: gnulib/lib/argmatch.c:154
30 #, c-format
31 msgid "Valid arguments are:"
32 msgstr ""
34 #: gnulib/lib/error.c:125
35 msgid "Unknown system error"
36 msgstr ""
38 #: gnulib/lib/getopt.c:531 gnulib/lib/getopt.c:547
39 #, c-format
40 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
41 msgstr ""
43 #: gnulib/lib/getopt.c:580 gnulib/lib/getopt.c:584
44 #, c-format
45 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
46 msgstr ""
48 #: gnulib/lib/getopt.c:593 gnulib/lib/getopt.c:598
49 #, c-format
50 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
51 msgstr ""
53 #: gnulib/lib/getopt.c:641 gnulib/lib/getopt.c:660 gnulib/lib/getopt.c:976
54 #: gnulib/lib/getopt.c:995
55 #, c-format
56 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
57 msgstr ""
59 #: gnulib/lib/getopt.c:698 gnulib/lib/getopt.c:701
60 #, c-format
61 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
62 msgstr ""
64 #: gnulib/lib/getopt.c:709 gnulib/lib/getopt.c:712
65 #, c-format
66 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
67 msgstr ""
69 #: gnulib/lib/getopt.c:764 gnulib/lib/getopt.c:767
70 #, c-format
71 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
72 msgstr ""
74 #: gnulib/lib/getopt.c:773 gnulib/lib/getopt.c:776
75 #, c-format
76 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
77 msgstr ""
79 #: gnulib/lib/getopt.c:828 gnulib/lib/getopt.c:844 gnulib/lib/getopt.c:1048
80 #: gnulib/lib/getopt.c:1066
81 #, c-format
82 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
83 msgstr ""
85 #: gnulib/lib/getopt.c:897 gnulib/lib/getopt.c:913
86 #, c-format
87 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
88 msgstr ""
90 #: gnulib/lib/getopt.c:937 gnulib/lib/getopt.c:955
91 #, c-format
92 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
93 msgstr ""
95 #: gnulib/lib/human.c:477
96 msgid "block size"
97 msgstr ""
99 #. TRANSLATORS:
100 #. Get translations for open and closing quotation marks.
102 #. The message catalog should translate "`" to a left
103 #. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
104 #. "'".  If the catalog has no translation,
105 #. locale_quoting_style quotes `like this', and
106 #. clocale_quoting_style quotes "like this".
108 #. For example, an American English Unicode locale should
109 #. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
110 #. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
111 #. MARK).  A British English Unicode locale should instead
112 #. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
113 #. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
115 #. If you don't know what to put here, please see
116 #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
117 #. and use glyphs suitable for your language.
118 #: gnulib/lib/quotearg.c:229
119 msgid "`"
120 msgstr ""
122 #: gnulib/lib/quotearg.c:230
123 msgid "'"
124 msgstr ""
126 #: gnulib/lib/rpmatch.c:70
127 msgid "^[yY]"
128 msgstr ""
130 #: gnulib/lib/rpmatch.c:73
131 msgid "^[nN]"
132 msgstr ""
134 #: find/util.c:163
135 #, c-format
136 msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D "
137 msgstr ""
139 #: find/util.c:165
140 #, c-format
141 msgid "] [path...] [expression]\n"
142 msgstr ""
144 #: find/util.c:206
145 #, c-format
146 msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000"
147 msgstr ""
149 #: find/util.c:754
150 #, c-format
151 msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s"
152 msgstr ""
154 #: find/util.c:761
155 msgid "Empty argument to the -D option."
156 msgstr ""
158 #: find/util.c:775
159 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer"
160 msgstr ""
162 #: find/util.c:784 find/util.c:794
163 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O"
164 msgstr ""
166 #: find/util.c:799 find/util.c:803
167 #, c-format
168 msgid "Invalid optimisation level %s"
169 msgstr ""
171 #: find/util.c:810
172 #, c-format
173 msgid ""
174 "Optimisation level %lu is too high.  If you want to find files very quickly, "
175 "consider using GNU locate."
176 msgstr ""
178 #: find/util.c:941
179 msgid ""
180 "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
181 "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
182 msgstr ""
184 #: find/find.c:207
185 msgid "cannot get current directory"
186 msgstr ""
188 #: find/find.c:211
189 msgid "cannot stat current directory"
190 msgstr ""
192 #: find/find.c:391
193 #, c-format
194 msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted."
195 msgstr ""
197 #: find/find.c:401
198 #, c-format
199 msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted."
200 msgstr ""
202 #: find/find.c:497
203 #, c-format
204 msgid ""
205 "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device "
206 "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]"
207 msgstr ""
209 #: find/find.c:534
210 #, c-format
211 msgid ""
212 "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %"
213 "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]"
214 msgstr ""
216 #: find/find.c:1096
217 #, c-format
218 msgid ""
219 "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have "
220 "already visited the directory to which it points."
221 msgstr ""
223 #: find/find.c:1111
224 #, c-format
225 msgid ""
226 "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a "
227 "directory which is %d %s."
228 msgstr ""
230 #: find/find.c:1115
231 msgid "level higher in the filesystem hierarchy"
232 msgstr ""
234 #: find/find.c:1116
235 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy"
236 msgstr ""
238 #: find/find.c:1361
239 #, c-format
240 msgid "warning: not following the symbolic link %s"
241 msgstr ""
243 #: find/find.c:1405
244 #, c-format
245 msgid ""
246 "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we "
247 "already saw %d subdirectories): this may be a bug in your filesystem "
248 "driver.  Automatically turning on find's -noleaf option.  Earlier results "
249 "may have failed to include directories that should have been searched."
250 msgstr ""
252 #: find/fstype.c:255
253 msgid "unknown"
254 msgstr ""
256 #: find/parser.c:469
257 #, c-format
258 msgid ""
259 "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, "
260 "but options are not positional (%s affects tests specified before it as well "
261 "as those specified after it).  Please specify options before other "
262 "arguments.\n"
263 msgstr ""
265 #: find/parser.c:754
266 msgid ""
267 "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
268 "latter is a POSIX-compliant feature."
269 msgstr ""
271 #: find/parser.c:1002
272 #, c-format
273 msgid ""
274 "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric "
275 "group ID because it has the unexpected suffix %s"
276 msgstr ""
278 #: find/parser.c:1015
279 #, c-format
280 msgid "%s is not the name of an existing group"
281 msgstr ""
283 #: find/parser.c:1020
284 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name"
285 msgstr ""
287 #: find/parser.c:1041
288 msgid ""
289 "\n"
290 "default path is the current directory; default expression is -print\n"
291 "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n"
292 msgstr ""
294 #: find/parser.c:1044
295 msgid ""
296 "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are "
297 "given):\n"
298 "      ( EXPR )   ! EXPR   -not EXPR   EXPR1 -a EXPR2   EXPR1 -and EXPR2\n"
299 "      EXPR1 -o EXPR2   EXPR1 -or EXPR2   EXPR1 , EXPR2\n"
300 msgstr ""
302 #: find/parser.c:1048
303 msgid ""
304 "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n"
305 "\n"
306 "normal options (always true, specified before other expressions):\n"
307 "      -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
308 "      --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
309 msgstr ""
311 #: find/parser.c:1053
312 msgid ""
313 "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
314 "      -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
315 "      -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
316 "PATTERN\n"
317 "      -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE"
318 msgstr ""
320 #: find/parser.c:1058
321 msgid ""
322 "      -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
323 "      -readable -writable -executable\n"
324 "      -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
325 "      -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n"
326 msgstr ""
328 #: find/parser.c:1063
329 msgid ""
330 "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n"
331 "      -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n"
332 "      -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n"
333 "      -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n"
334 msgstr ""
336 #: find/parser.c:1069
337 msgid ""
338 "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n"
339 "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n"
340 "email to <bug-findutils@gnu.org>."
341 msgstr ""
343 #: find/parser.c:1123
344 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
345 msgstr ""
347 #: find/parser.c:1137
348 #, c-format
349 msgid ""
350 "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames "
351 "do).  That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time "
352 "on this system.  You might find the '-wholename' test more useful, or "
353 "perhaps '-samefile'.  Alternatively, if you are using GNU grep, you could "
354 "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'."
355 msgstr ""
357 #: find/parser.c:1193
358 msgid ""
359 "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead."
360 msgstr ""
362 #: find/parser.c:1282
363 #, c-format
364 msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s"
365 msgstr ""
367 #: find/parser.c:1429
368 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file."
369 msgstr ""
371 #: find/parser.c:1479
372 #, c-format
373 msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time"
374 msgstr ""
376 #: find/parser.c:1495
377 #, c-format
378 msgid "Cannot obtain birth time of file %s"
379 msgstr ""
381 #: find/parser.c:1760
382 #, c-format
383 msgid "invalid mode %s"
384 msgstr ""
386 #: find/parser.c:1779
387 #, c-format
388 msgid ""
389 "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). "
390 "The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -"
391 "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files."
392 msgstr ""
394 #: find/parser.c:1974
395 msgid "invalid null argument to -size"
396 msgstr ""
398 #: find/parser.c:2022
399 #, c-format
400 msgid "invalid -size type `%c'"
401 msgstr ""
403 #: find/parser.c:2027
404 #, c-format
405 msgid "Invalid argument `%s%c' to -size"
406 msgstr ""
408 #: find/parser.c:2203
409 msgid ""
410 "The -show-control-chars option takes a single argument which must be "
411 "'literal' or 'safe'"
412 msgstr ""
414 #: find/parser.c:2313
415 #, c-format
416 msgid "Invalid argument %s to -used"
417 msgstr ""
419 #: find/parser.c:2366
420 #, c-format
421 msgid "GNU find version %s\n"
422 msgstr ""
424 #: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622
425 #, c-format
426 msgid "Built using GNU gnulib version %s\n"
427 msgstr ""
429 #: find/parser.c:2368
430 #, c-format
431 msgid "Features enabled: "
432 msgstr ""
434 #: find/parser.c:2475
435 msgid "Arguments to -type should contain only one letter"
436 msgstr ""
438 #: find/parser.c:2522
439 #, c-format
440 msgid "Unknown argument to -type: %c"
441 msgstr ""
443 #: find/parser.c:2643
444 #, c-format
445 msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'"
446 msgstr ""
448 #: find/parser.c:2659
449 #, c-format
450 msgid "error: %s at end of format string"
451 msgstr ""
453 #: find/parser.c:2698
454 #, c-format
455 msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'"
456 msgstr ""
458 #: find/parser.c:2842
459 #, c-format
460 msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use"
461 msgstr ""
463 #: find/parser.c:2867
464 #, c-format
465 msgid ""
466 "The current directory is included in the PATH environment variable, which is "
467 "insecure in combination with the %s action of find.  Please remove the "
468 "current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or "
469 "trailing colons)"
470 msgstr ""
472 #: find/parser.c:2873
473 #, c-format
474 msgid ""
475 "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is "
476 "insecure in combination with the %s action of find.  Please remove that "
477 "entry from $PATH"
478 msgstr ""
480 #: find/parser.c:2976
481 msgid ""
482 "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because "
483 "this is a potential security problem."
484 msgstr ""
486 #: find/parser.c:2999
487 #, c-format
488 msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +"
489 msgstr ""
491 #: find/parser.c:3016
492 msgid "The environment is too large for exec()."
493 msgstr ""
495 #: find/parser.c:3202
496 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today"
497 msgstr ""
499 #: find/parser.c:3356
500 msgid "standard error"
501 msgstr ""
503 #: find/parser.c:3361
504 msgid "standard output"
505 msgstr ""
507 #: find/pred.c:1326
508 #, c-format
509 msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s"
510 msgstr ""
512 #: find/pred.c:1390
513 #, c-format
514 msgid "< %s ... %s > ? "
515 msgstr ""
517 #: find/pred.c:1834
518 msgid "Cannot close standard input"
519 msgstr ""
521 #: find/pred.c:1869
522 msgid "Failed to change directory"
523 msgstr ""
525 #: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119
526 msgid "cannot fork"
527 msgstr ""
529 #: find/pred.c:1935
530 #, c-format
531 msgid "error waiting for %s"
532 msgstr ""
534 #: find/pred.c:1944
535 #, c-format
536 msgid "%s terminated by signal %d"
537 msgstr ""
539 #: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215
540 msgid "invalid expression"
541 msgstr ""
543 #: find/tree.c:101
544 #, c-format
545 msgid ""
546 "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before "
547 "it."
548 msgstr ""
550 #: find/tree.c:110
551 #, c-format
552 msgid "expected an expression between '%s' and ')'"
553 msgstr ""
555 #: find/tree.c:119
556 #, c-format
557 msgid "expected an expression after '%s'"
558 msgstr ""
560 #: find/tree.c:123
561 msgid "invalid expression; you have too many ')'"
562 msgstr ""
564 #: find/tree.c:145
565 #, c-format
566 msgid ""
567 "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one.  Perhaps you "
568 "need an extra predicate after '%s'"
569 msgstr ""
571 #: find/tree.c:151
572 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed."
573 msgstr ""
575 #: find/tree.c:156
576 msgid ""
577 "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see "
578 "one."
579 msgstr ""
581 #: find/tree.c:161 find/tree.c:790
582 msgid "oops -- invalid expression type!"
583 msgstr ""
585 #: find/tree.c:233
586 #, c-format
587 msgid "oops -- invalid expression type (%d)!"
588 msgstr ""
590 #: find/tree.c:1230
591 #, c-format
592 msgid "paths must precede expression: %s"
593 msgstr ""
595 #: find/tree.c:1239
596 #, c-format
597 msgid "unknown predicate `%s'"
598 msgstr ""
600 #: find/tree.c:1259
601 #, c-format
602 msgid "invalid predicate `%s'"
603 msgstr ""
605 #: find/tree.c:1264
606 #, c-format
607 msgid "invalid argument `%s' to `%s'"
608 msgstr ""
610 #: find/tree.c:1271
611 #, c-format
612 msgid "missing argument to `%s'"
613 msgstr ""
615 #: find/tree.c:1346
616 msgid "you have too many ')'"
617 msgstr ""
619 #: find/tree.c:1351
620 #, c-format
621 msgid "unexpected extra predicate '%s'"
622 msgstr ""
624 #: find/tree.c:1353
625 msgid "unexpected extra predicate"
626 msgstr ""
628 #: find/tree.c:1469
629 msgid "oops -- invalid default insertion of and!"
630 msgstr ""
632 #: locate/code.c:132
633 #, c-format
634 msgid ""
635 "Usage: %s [--version | --help]\n"
636 "or     %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n"
637 msgstr ""
639 #: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317
640 msgid ""
641 "\n"
642 "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n"
643 msgstr ""
645 #: locate/code.c:154
646 msgid "write error"
647 msgstr ""
649 #: locate/code.c:190
650 #, c-format
651 msgid "GNU findutils version %s\n"
652 msgstr ""
654 #: locate/locate.c:156
655 msgid "days"
656 msgstr ""
658 #: locate/locate.c:203
659 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty"
660 msgstr ""
662 #: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226
663 #, c-format
664 msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age"
665 msgstr ""
667 #: locate/locate.c:478
668 #, c-format
669 msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle"
670 msgstr ""
672 #: locate/locate.c:613
673 #, c-format
674 msgid "locate database %s is corrupt or invalid"
675 msgstr ""
677 #: locate/locate.c:900
678 #, c-format
679 msgid "Locate database size: %s bytes\n"
680 msgstr ""
682 #: locate/locate.c:905
683 #, c-format
684 msgid "Matching Filenames: %s "
685 msgstr ""
687 #: locate/locate.c:906
688 #, c-format
689 msgid "All Filenames: %s "
690 msgstr ""
692 #: locate/locate.c:909
693 #, c-format
694 msgid "with a cumulative length of %s bytes"
695 msgstr ""
697 #: locate/locate.c:913
698 #, c-format
699 msgid ""
700 "\n"
701 "\tof which %s contain whitespace, "
702 msgstr ""
704 #: locate/locate.c:916
705 #, c-format
706 msgid ""
707 "\n"
708 "\t%s contain newline characters, "
709 msgstr ""
711 #: locate/locate.c:919
712 #, c-format
713 msgid ""
714 "\n"
715 "\tand %s contain characters with the high bit set.\n"
716 msgstr ""
718 #: locate/locate.c:927
719 #, c-format
720 msgid ""
721 "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the "
722 "compression ratio.\n"
723 msgstr ""
725 #: locate/locate.c:940
726 #, c-format
727 msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n"
728 msgstr ""
730 #: locate/locate.c:947
731 #, c-format
732 msgid "Compression ratio is undefined\n"
733 msgstr ""
735 #: locate/locate.c:1002
736 #, c-format
737 msgid ""
738 "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have "
739 "security level %c, which GNU findutils does not currently support"
740 msgstr ""
742 #: locate/locate.c:1119
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "%s is an slocate database.  Support for these is new, expect problems for "
746 "now."
747 msgstr ""
749 #: locate/locate.c:1133
750 #, c-format
751 msgid ""
752 "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it."
753 msgstr ""
755 #: locate/locate.c:1150
756 msgid ""
757 "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-"
758 "format databases with a non-zero security level.  No results will be "
759 "generated for this database.\n"
760 msgstr ""
762 #: locate/locate.c:1161
763 #, c-format
764 msgid "%s is an slocate database.  Turning on the '-e' option."
765 msgstr ""
767 #: locate/locate.c:1199
768 #, c-format
769 msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid"
770 msgstr ""
772 #: locate/locate.c:1351
773 #, c-format
774 msgid "Database %s is in the %s format.\n"
775 msgstr ""
777 #: locate/locate.c:1372
778 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n"
779 msgstr ""
781 #: locate/locate.c:1374
782 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n"
783 msgstr ""
785 #: locate/locate.c:1387
786 #, c-format
787 msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n"
788 msgstr ""
790 #: locate/locate.c:1415
791 #, c-format
792 msgid ""
793 "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
794 "      [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
795 "      [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
796 "      [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --"
797 "stdio ]\n"
798 "      [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n"
799 "      [--max-database-age D] [--version] [--help]\n"
800 "      pattern...\n"
801 msgstr ""
803 #: locate/locate.c:1478
804 msgid "failed to drop group privileges"
805 msgstr ""
807 #: locate/locate.c:1496
808 msgid "failed to drop setuid privileges"
809 msgstr ""
811 #: locate/locate.c:1510
812 msgid "Failed to fully drop privileges"
813 msgstr ""
815 #: locate/locate.c:1528
816 msgid "failed to drop setgid privileges"
817 msgstr ""
819 #: locate/locate.c:1667
820 #, c-format
821 msgid "GNU locate version %s\n"
822 msgstr ""
824 #: locate/locate.c:1707
825 msgid "argument to --limit"
826 msgstr ""
828 #: locate/locate.c:1790
829 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once."
830 msgstr ""
832 #: locate/locate.c:1863
833 #, c-format
834 msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)"
835 msgstr ""
837 #: xargs/xargs.c:302
838 #, c-format
839 msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification."
840 msgstr ""
842 #: xargs/xargs.c:320
843 #, c-format
844 msgid ""
845 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
846 "values must not exceed %lx."
847 msgstr ""
849 #: xargs/xargs.c:326
850 #, c-format
851 msgid ""
852 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
853 "values must not exceed %lo."
854 msgstr ""
856 #: xargs/xargs.c:335
857 #, c-format
858 msgid ""
859 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing "
860 "characters %s not recognised."
861 msgstr ""
863 #: xargs/xargs.c:380
864 #, c-format
865 msgid ""
866 "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a "
867 "single character or an escape sequence starting with \\."
868 msgstr ""
870 #: xargs/xargs.c:397
871 msgid "environment is too large for exec"
872 msgstr ""
874 #: xargs/xargs.c:582
875 #, c-format
876 msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead"
877 msgstr ""
879 #: xargs/xargs.c:621
880 #, c-format
881 msgid "GNU xargs version %s\n"
882 msgstr ""
884 #: xargs/xargs.c:652
885 #, c-format
886 msgid "Cannot open input file %s"
887 msgstr ""
889 #: xargs/xargs.c:688
890 #, c-format
891 msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n"
892 msgstr ""
894 #: xargs/xargs.c:691
895 #, c-format
896 msgid "POSIX upper limit on argument length (this system): %lu\n"
897 msgstr ""
899 #: xargs/xargs.c:694
900 #, c-format
901 msgid ""
902 "POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): %lu\n"
903 msgstr ""
905 #: xargs/xargs.c:697
906 #, c-format
907 msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n"
908 msgstr ""
910 #: xargs/xargs.c:701
911 #, c-format
912 msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n"
913 msgstr ""
915 #: xargs/xargs.c:707
916 #, c-format
917 msgid ""
918 "\n"
919 "Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and "
920 "run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-"
921 "of-file keystroke.\n"
922 msgstr ""
924 #: xargs/xargs.c:715
925 #, c-format
926 msgid ""
927 "Warning: %s will be run at least once.  If you do not want that to happen, "
928 "then press the interrupt keystroke.\n"
929 msgstr ""
931 #: xargs/xargs.c:841 xargs/xargs.c:934
932 #, c-format
933 msgid ""
934 "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use "
935 "the -0 option"
936 msgstr ""
938 #: xargs/xargs.c:842 xargs/xargs.c:935
939 msgid "double"
940 msgstr ""
942 #: xargs/xargs.c:842 xargs/xargs.c:935
943 msgid "single"
944 msgstr ""
946 #: xargs/xargs.c:954
947 msgid ""
948 "warning: a NUL character occurred in the input.  It cannot be passed through "
949 "in the argument list.  Did you mean to use the --null option?"
950 msgstr ""
952 #: xargs/xargs.c:964 xargs/xargs.c:1021
953 msgid "argument line too long"
954 msgstr ""
956 #: xargs/xargs.c:1194
957 msgid "error waiting for child process"
958 msgstr ""
960 #: xargs/xargs.c:1210
961 #, c-format
962 msgid "%s: exited with status 255; aborting"
963 msgstr ""
965 #: xargs/xargs.c:1212
966 #, c-format
967 msgid "%s: stopped by signal %d"
968 msgstr ""
970 #: xargs/xargs.c:1214
971 #, c-format
972 msgid "%s: terminated by signal %d"
973 msgstr ""
975 #: xargs/xargs.c:1267
976 #, c-format
977 msgid "%s: invalid number for -%c option\n"
978 msgstr ""
980 #: xargs/xargs.c:1274
981 #, c-format
982 msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n"
983 msgstr ""
985 #: xargs/xargs.c:1288
986 #, c-format
987 msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n"
988 msgstr ""
990 #: xargs/xargs.c:1306
991 #, c-format
992 msgid ""
993 "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n"
994 "       [-E eof-str] [-e[eof-str]]  [--eof[=eof-str]]\n"
995 "       [-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]\n"
996 "       [-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]\n"
997 "       [-n max-args] [--max-args=max-args]\n"
998 "       [-s max-chars] [--max-chars=max-chars]\n"
999 "       [-P max-procs]  [--max-procs=max-procs] [--show-limits]\n"
1000 "       [--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n"
1001 "       [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n"
1002 msgstr ""