Update copyright year to 2014 by running admin/update-copyright.
[emacs.git] / lisp / obsolete / swedish.el
blob5a4c5a7d0ad3b40006119845e5ac3ffae081458b
1 ;;; swedish.el --- miscellaneous functions for dealing with Swedish
3 ;; Copyright (C) 1988, 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
5 ;; Author: Howard Gayle
6 ;; Maintainer: FSF
7 ;; Keywords: i18n
8 ;; Obsolete-since: 22.1
10 ;; This file is part of GNU Emacs.
12 ;; GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
13 ;; it under the terms of the GNU General Public License as published by
14 ;; the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
15 ;; (at your option) any later version.
17 ;; GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
18 ;; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
19 ;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
20 ;; GNU General Public License for more details.
22 ;; You should have received a copy of the GNU General Public License
23 ;; along with GNU Emacs. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
25 ;;; Commentary:
27 ;; Fixme: Is this actually used? if so, it should be in language,
28 ;; possibly as a feature property of Swedish, probably defining a
29 ;; `swascii' coding system.
31 ;;; Code:
33 ;; Written by Howard Gayle. See case-table.el for details.
35 ;; See iso-swed.el for a description of the character set.
37 (defvar mail-send-hook)
38 (defvar news-group-hook-alist)
39 (defvar news-inews-hook)
41 (defvar swedish-re
42 "[ \t\n]\\(och\\|att\\|en\\|{r\\|\\[R\\|p}\\|P\\]\\|som\\|det\\|av\\|den\\|f|r\\|F\\\\R\\)[ \t\n.,?!:;'\")}]"
43 "Regular expression for common Swedish words.")
45 (defvar swascii-to-8859-trans
46 (let ((string (make-string 256 ? ))
47 (i 0))
48 (while (< i 256)
49 (aset string i i)
50 (setq i (1+ i)))
51 (aset string ?\[ 196)
52 (aset string ?\] 197)
53 (aset string ?\\ 214)
54 (aset string ?^ 220)
55 (aset string ?\{ 228)
56 (aset string ?\} 229)
57 (aset string ?\` 233)
58 (aset string ?\| 246)
59 (aset string ?~ 252)
60 string)
61 "Trans table from SWASCII to 8859.")
63 ; $ is not converted because it almost always means US
64 ; dollars, not general currency sign. @ is not converted
65 ; because it is more likely to be an at sign in a mail address
66 ; than an E with acute accent.
68 (defun swascii-to-8859-buffer ()
69 "Convert characters in buffer from Swedish/Finnish-ascii to ISO 8859/1.
70 Works even on read-only buffers. `$' and `@' are not converted."
71 (interactive)
72 (let ((buffer-read-only nil))
73 (translate-region (point-min) (point-max) swascii-to-8859-trans)))
75 (defun swascii-to-8859-buffer-maybe ()
76 "Call swascii-to-8859-buffer if the buffer looks like Swedish-ascii.
77 Leaves point just after the word that looks Swedish."
78 (interactive)
79 (let ((case-fold-search t))
80 (if (re-search-forward swedish-re nil t)
81 (swascii-to-8859-buffer))))
83 (setq rmail-show-message-hook 'swascii-to-8859-buffer-maybe)
85 (setq news-group-hook-alist
86 (append '(("^swnet." . swascii-to-8859-buffer-maybe))
87 (bound-and-true-p news-group-hook-alist)))
89 (defvar 8859-to-swascii-trans
90 (let ((string (make-string 256 ? ))
91 (i 0))
92 (while (< i 256)
93 (aset string i i)
94 (setq i (1+ i)))
95 (aset string 164 ?$)
96 (aset string 196 ?\[)
97 (aset string 197 ?\])
98 (aset string 201 ?@)
99 (aset string 214 ?\\)
100 (aset string 220 ?^)
101 (aset string 228 ?\{)
102 (aset string 229 ?\})
103 (aset string 233 ?\`)
104 (aset string 246 ?\|)
105 (aset string 252 ?~)
106 string)
107 "8859 to SWASCII trans table.")
109 (defun 8859-to-swascii-buffer ()
110 "Convert characters in buffer from ISO 8859/1 to Swedish/Finnish-ascii."
111 (interactive "*")
112 (translate-region (point-min) (point-max) 8859-to-swascii-trans))
114 (setq mail-send-hook '8859-to-swascii-buffer)
115 (setq news-inews-hook '8859-to-swascii-buffer)
117 ;; It's not clear what purpose is served by a separate
118 ;; Swedish mode that differs from Text mode only in having
119 ;; a separate abbrev table. Nothing says that the abbrevs you
120 ;; define in Text mode have to be English!
122 ;(defvar swedish-mode-abbrev-table nil
123 ; "Abbrev table used while in swedish mode.")
124 ;(define-abbrev-table 'swedish-mode-abbrev-table ())
126 ;(defun swedish-mode ()
127 ; "Major mode for editing Swedish text intended for humans to
128 ;read. Special commands:\\{text-mode-map}
129 ;Turning on swedish-mode calls the value of the variable
130 ;text-mode-hook, if that value is non-nil."
131 ; (interactive)
132 ; (kill-all-local-variables)
133 ; (use-local-map text-mode-map)
134 ; (setq mode-name "Swedish")
135 ; (setq major-mode 'swedish-mode)
136 ; (setq local-abbrev-table swedish-mode-abbrev-table)
137 ; (set-syntax-table text-mode-syntax-table)
138 ; (run-mode-hooks 'text-mode-hook))
140 ;(defun indented-swedish-mode ()
141 ; "Major mode for editing indented Swedish text intended for
142 ;humans to read.\\{indented-text-mode-map}
143 ;Turning on indented-swedish-mode calls the value of the
144 ;variable text-mode-hook, if that value is non-nil."
145 ; (interactive)
146 ; (kill-all-local-variables)
147 ; (use-local-map text-mode-map)
148 ; (define-abbrev-table 'swedish-mode-abbrev-table ())
149 ; (setq local-abbrev-table swedish-mode-abbrev-table)
150 ; (set-syntax-table text-mode-syntax-table)
151 ; (make-local-variable 'indent-line-function)
152 ; (setq indent-line-function 'indent-relative-maybe)
153 ; (use-local-map indented-text-mode-map)
154 ; (setq mode-name "Indented Swedish")
155 ; (setq major-mode 'indented-swedish-mode)
156 ; (run-mode-hooks 'text-mode-hook))
158 (provide 'swedish)
160 ;;; swedish.el ends here