Update copyright year to 2014 by running admin/update-copyright.
[emacs.git] / etc / refcards / cs-survival.tex
blobb57d5513579687a8605c0fe14ef1e31c7b4a6553
1 % Title: GNU Emacs Survival Card
3 % Copyright (C) 2000-2014 Free Software Foundation, Inc.
5 % Author: Wlodek Bzyl <matwb@univ.gda.pl>
6 % Czech translation: Pavel Janík <Pavel@Janik.cz>, March 2001
8 % This file is part of GNU Emacs.
10 % GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
11 % it under the terms of the GNU General Public License as published by
12 % the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
13 % (at your option) any later version.
15 % GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
16 % but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17 % MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
18 % GNU General Public License for more details.
20 % You should have received a copy of the GNU General Public License
21 % along with GNU Emacs. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
24 % See survival.tex.
26 % Process the file with `csplain' from the `CSTeX' distribution (included
27 % e.g. in the TeX Live CD).
29 % User interface is `plain.tex' and macros described below
31 % \title{CARD TITLE}{for version 21}
32 % \section{NAME}
33 % optional paragraphs separated with \askip amount of vertical space
34 % \key{KEY-NAME} description of key or
35 % \mkey{M-x LONG-LISP-NAME} description of Elisp function
37 % \kbd{ARG} -- argument is typed literally
40 %**start of header
42 \def\plainfmtname{plain}
43 \ifx\fmtname\plainfmtname
44 \else
45 \errmessage{This file requires `plain' format to be typeset correctly}
46 \endinput
47 \fi
49 % PDF output layout. 0 for A4, 1 for letter (US), a `l' is added for
50 % a landscape layout.
51 \input pdflayout.sty
52 \pdflayout=(0)
54 % Czech hyphenation rules applied
55 \chyph
57 \input emacsver.tex
59 \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill
60 \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter
61 Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.\break
62 Pro GNU Emacs \versionemacs\break
63 W{\l}odek Bzyl (matwb@univ.gda.pl)\break
64 Do èe¹tiny pøelo¾il Pavel Janík (Pavel@Janik.cz)
66 Kopie tohoto dokumentu mù¾ete vytváøet a ¹íøit
67 za pøedpokladu, ¾e budou obsahovat tuto poznámku
68 o autorských právech.\par}}
70 \hsize 3.2in
71 \vsize 7.95in
72 \font\titlefont=csss10 scaled 1200
73 \font\headingfont=csss10
74 \font\smallfont=csr6
75 \font\smallsy=cmsy6
76 \font\eightrm=csr8
77 \font\eightbf=csbx8
78 \font\eightit=csti8
79 \font\eighttt=cstt8
80 \font\eightmi=csmi8
81 \font\eightsy=cmsy8
82 \font\eightss=cmss8
83 \textfont0=\eightrm
84 \textfont1=\eightmi
85 \textfont2=\eightsy
86 \def\rm{\eightrm} \rm
87 \def\bf{\eightbf}
88 \def\it{\eightit}
89 \def\tt{\eighttt}
90 \def\ss{\eightss}
91 \baselineskip=0.8\baselineskip
93 \newdimen\intercolumnskip % horizontal space between columns
94 \intercolumnskip=0.5in
96 % The TeXbook, p. 257
97 \let\lr=L \newbox\leftcolumn
98 \output={\if L\lr
99 \global\setbox\leftcolumn\columnbox \global\let\lr=R
100 \else
101 \doubleformat \global\let\lr=L\fi}
102 \def\doubleformat{\shipout\vbox{\makeheadline
103 \leftline{\box\leftcolumn\hskip\intercolumnskip\columnbox}
104 \makefootline}
105 \advancepageno}
106 \def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
108 \def\newcolumn{\vfil\eject}
110 \def\bye{\par\vfil\supereject
111 \if R\lr \null\vfil\eject\fi
112 \end}
114 \outer\def\title#1#2{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus 0.5ex
115 \centerline{\ss#2}
116 \vskip2\baselineskip}
118 \outer\def\section#1{\filbreak
119 \bskip
120 \leftline{\headingfont #1}
121 \askip}
122 \def\bskip{\vskip 2.5ex plus 0.25ex }
123 \def\askip{\vskip 0.75ex plus 0.25ex}
125 \newdimen\defwidth \defwidth=0.25\hsize
126 \def\hang{\hangindent\defwidth}
128 \def\textindent#1{\noindent\llap{\hbox to \defwidth{\tt#1\hfil}}\ignorespaces}
129 \def\key{\par\hangafter=0\hang\textindent}
131 \def\mtextindent#1{\noindent\hbox{\tt#1\quad}\ignorespaces}
132 \def\mkey{\par\hangafter=1\hang\mtextindent}
134 \def\kbd#{\bgroup\tt \let\next= }
136 \newdimen\raggedstretch
137 \newskip\raggedparfill \raggedparfill=0pt plus 1fil
138 \def\nohyphens
139 {\hyphenpenalty10000\exhyphenpenalty10000\pretolerance10000}
140 \def\raggedspaces
141 {\spaceskip=0.3333em\relax
142 \xspaceskip=0.5em\relax}
143 \def\raggedright
144 {\raggedstretch=6em
145 \nohyphens
146 \rightskip=0pt plus \raggedstretch
147 \raggedspaces
148 \parfillskip=\raggedparfill
149 \relax}
150 \def\raggedcenter
151 {\raggedstretch=6em
152 \nohyphens
153 \rightskip=0pt plus \raggedstretch
154 \leftskip=\rightskip
155 \raggedspaces
156 \parfillskip=0pt
157 \relax}
159 \chardef\\=`\\
161 \raggedright
162 \nopagenumbers
163 \parindent 0pt
164 \interlinepenalty=10000
165 \hoffset -0.2in
166 %\voffset 0.2in
168 %**end of header
171 \title{Karta\ \ pro\ \ pøe¾ití\ \ s\ \ GNU\ \ Emacsem}{pro verzi \versionemacs}
173 V~následujícím textu \kbd{C-z} znamená: stisknìte klávesu `\kbd{z}' a
174 souèasnì pøidr¾te stisknutou klávesu {\it Ctrl}. \kbd{M-z} znamená, ¾e
175 souèasnì s klávesou `\kbd{z}' pøidr¾íte klávesu {\it Meta\/} (vìt¹inou
176 oznaèenou {\it Alt\/}) nebo ji stisknete po stisknutí klávesy {\it Esc\/}.
179 \section{Spu¹tìní Emacsu}
181 Pro spu¹tìní GNU Emacsu jednodu¹e napi¹te jeho jméno: \kbd{emacs}.
182 Emacs rozdìluje rámec na nìkolik èástí:
183 øádek menu,
184 buffer s editovaným textem,
185 tzv. mode line popisující buffer nad ní
186 a minibuffer v poslední øádce.
187 \askip
188 \key{C-x C-c} ukonèení Emacsu
189 \key{C-x C-f} editace souboru; tento pøíkaz vyu¾ívá minibuffer k pøeètení
190 jména souboru; tento pøíkaz pou¾ijte i tehdy, chcete-li
191 vytvoøit nový soubor zadaného jména
192 \key{C-x C-s} ulo¾it soubor
193 \key{C-x k} zavøít buffer
194 \key{C-g} ve vìt¹inì situací: zastavení aktuálnì provádìné èinnosti,
195 zru¹ení zadávání pøíkazu apod.
196 \key{C-x u} obnovit
198 \section{Pohyb}
200 \key{C-l} pøesun aktuální øádky do støedu okna
201 \key{C-x b} pøepnutí do jiného bufferu
202 \key{M-<} pøesun na zaèátek bufferu
203 \key{M->} pøesun na konec bufferu
204 \key{M-x goto-line} pøesun na øádek zadaného èísla
206 \section{Více oken}
208 \key{C-x 0} odstranìní aktuálního okna
209 \key{C-x 1} aktuální okno se stane jediným oknem
210 \key{C-x 2} rozdìlení okna horizontálnì
211 \key{C-x 3} rozdìlení okna vertikálnì
212 \key{C-x o} pøesun do jiného okna
214 \section{Regiony}
216 Emacs definuje `region' jako prostor mezi {\it znaèkou\/} a
217 {\it bodem}. Znaèka je nastavena pomocí \kbd{C-{\it space}}.
218 Bod je v místì aktuální pozice kurzoru.
219 \askip
220 \key{M-h} oznaè celý odstavec
221 \key{C-x h} oznaè celý buffer
223 \section{Vyjmutí a kopírování}
225 \key{C-w} vyjmi region
226 \key{M-w} zkopíruj region do kill-ringu
227 \key{C-k} vyjmi text od kurzoru do konce øádku
228 \key{M-DEL} vyjmi slovo
229 \key{C-y} vlo¾ zpìt poslední vyjmutý text (kombinace kláves \kbd{C-w C-y}
230 mù¾e být pou¾ita pro pøesuny textù)
231 \key{M-y} nahraï poslední vlo¾ený text pøedchozím vyjmutým textem
233 \section{Vyhledávání}
235 \key{C-s} hledej øetìzec
236 \key{C-r} hledej øetìzec zpìt
237 \key{RET} ukonèi hledání
238 \key{M-C-s} hledej regulární výraz
239 \key{M-C-r} hledej regulární výraz zpìt
240 \askip
241 Kombinace \kbd{C-s} nebo \kbd{C-r} mù¾ete pou¾ít i k opakování hledání
242 jiným smìrem.
244 \section{Znaèky (tags)}
246 Tabulky znaèek (tags) zaznamenávají polohu funkcí a procedur, globálních
247 promìnných, datových typù a dal¹ího. Pro vytvoøení tabulky znaèek spus»te
248 pøíkaz `{\tt etags} {\it vstupní\_soubory}' v pøíkazovém interpretu.
249 \askip
250 \key{M-.} najdi definici
251 \key{C-u M-.} najdi dal¹í výskyt definice
252 \key{M-*} bì¾ tam, odkud byla volána poslední \kbd{M-.}
253 \mkey{M-x tags-query-replace} spus» query-replace na v¹ech souborech
254 zaznamenaných v tabulce znaèek.
255 \key{M-,} pokraèuj v posledním hledání znaèky nebo query-replace
257 \section{Pøeklady}
259 \key{M-x compile} pøelo¾ kód v aktivním oknì
260 \key{C-c C-c} bì¾ na poslední chybu pøekladaèe, v oknì pøekladu
261 \key{C-x `} v oknì se zdrojovým textem
263 \section{Dired, editor adresáøù}
265 \key{C-x d} spus» Dired
266 \key{d} oznaè tento soubor pro smazání
267 \key{\~{}} oznaè v¹echny zálohy ke smazání
268 \key{u} odstraò v¹echny znaèky pro smazání
269 \key{x} sma¾ soubory oznaèené pro smazání
270 \key{C} kopíruj soubor
271 \key{g} obnov buffer Diredu
272 \key{f} nav¹tiv soubor v aktuální øádce
273 \key{s} pøepni mezi øazením podle abecedy a data/èasu
275 \section{Ètení a posílání po¹ty}
277 \key{M-x rmail} zaèni èíst po¹tu
278 \key{q} ukonèi ètení po¹ty
279 \key{h} uka¾ hlavièky
280 \key{d} oznaè aktuální zprávu ke smazání
281 \key{x} sma¾ v¹echny zprávy oznaèené ke smazání
283 \key{C-x m} nová zpráva
284 \key{C-c C-c} po¹li zprávu a pøepni do jiného bufferu
285 \key{C-c C-f C-c} pøesuò se na hlavièku `CC' a pokud neexistuje, tak ji
286 vytvoø
288 \section{Rùzné}
290 \key{M-q} zarovnej odstavec
291 \key{M-/} doplò dynamicky pøedchozí slovo
292 \key{C-z} ikonizuj (pøeru¹) Emacs
293 \mkey{M-x revert-buffer} nahraï text editovaného souboru tímté¾ souborem z disku
295 \section{Nahrazování}
297 \key{M-\%} interaktivnì hledej a nahrazuj
298 \key{M-C-\%} za pou¾ití regulárních výrazù
299 \askip
300 Mo¾né odpovìdi v módu hledání jsou
301 \askip
302 \key{SPC} nahraï tento výskyt; bì¾ na dal¹í
303 \key{,} nahraï tento výskyt; nechoï dále
304 \key{DEL} tento výskyt nenahrazuj a bì¾ dál
305 \key{!} nahraï v¹echny dal¹í výskyty
306 \key{\^{}} zpìt na pøedchozí výskyt
307 \key{RET} ukonèi query-replace
308 \key{C-r} zaèni rekurzivní editaci (\kbd{M-C-c} ji ukonèí)
310 \section{Regulární výrazy}
312 \key{. {\rm(teèka)}} libovolný znak kromì znaku nového øádku
313 \key{*} ¾ádné nebo mnoho opakování
314 \key{+} jedno nebo mnoho opakování
315 \key{?} ¾ádné nebo jedno opakování
316 \key{[$\ldots$]} oznaèuje tøídu znakù
317 \key{[\^{}$\ldots$]} neguje tøídu znakù
319 \key{\\{\it c}} uvození znaku, který by mìl jinak speciální význam v
320 regulárním výrazu
322 \key{$\ldots$\\|$\ldots$\\|$\ldots$} vyhovuje jedné z alternativ (\uv{nebo})
323 \key{\\( $\ldots$ \\)} seskupení nìkolika vzorkù do jednoho
324 \key{\\{\it n}} toté¾ jako {\it n\/}-tá skupina
326 \key{\^{}} vyhovuje na zaèátku øádku
327 \key{\$} vyhovuje na konci øádku
329 \key{\\w} vyhovuje znaku, který mù¾e být souèástí slova
330 \key{\\W} vyhovuje znaku, který nemù¾e být souèástí slova
331 \key{\\<} vyhovuje na zaèátku slova
332 \key{\\>} vyhovuje na konci slova
333 \key{\\b} vyhovuje mezislovním mezerám
334 \key{\\B} vyhovuje mezerám, které nejsou mezislovní
336 \section{Registry}
338 \key{C-x r s} ulo¾ region do registru
339 \key{C-x r i} vlo¾ obsah registru do bufferu
341 \key{C-x r SPC} ulo¾ aktuální pozici kurzoru do registru
342 \key{C-x r j} skoè na pozici kurzoru ulo¾enou v registru
344 \section{Obdélníky}
346 \key{C-x r r} zkopíruj obdélník do registru
347 \key{C-x r k} vyjmi obdélník
348 \key{C-x r y} vlo¾ obdélník
349 \key{C-x r t} uvození ka¾dého øádku øetìzcem
351 \key{C-x r o} otevøi obdélník, posuò text vpravo
352 \key{C-x r c} vyprázdni obdélník
354 \section{Pøíkazový interpret}
356 \key{M-x shell} spus» pøíkazový interpret v Emacsu
357 \key{M-!} spus» pøíkaz pøíkazového interpretu
358 \key{M-|} spus» pøíkaz pøíkazového interpretu na region
359 \key{C-u M-|} filtruj region pøes pøíkaz pøíkazového interpretu
361 \section{Kontrola pravopisu}
363 \key{M-\$} zkontroluj pravopis slova pod kurzorem
364 \mkey{M-x ispell-region} zkontroluj pravopis v¹ech slov v regionu
365 \mkey{M-x ispell-buffer} zkontroluj pravopis v bufferu
367 \section{Mezinárodní znakové sady}
369 \key{C-x RET C-\\} zvol a aktivuj vstupní metodu pro aktuální buffer
370 \key{C-\\} aktivuj nebo deaktivuj vstupní metodu
371 \mkey{M-x list-input-methods} zobraz seznam v¹ech vstupních metod
372 \mkey{M-x set-language-environment} specifikuj hlavní jazyk
374 \key{C-x RET c} nastav kódovací systém pro následující pøíkaz
375 \mkey{M-x find-file-literally} edituj soubor bez jakýchkoli konverzí
377 \mkey{M-x list-coding-systems} uka¾ v¹echny kódovací systémy
378 \mkey{M-x prefer-coding-system} zvol preferovaný kódovací systém
380 \section{Klávesová makra}
382 \key{C-x (} zaèni definici klávesového makra
383 \key{C-x )} ukonèi definici klávesového makra
384 \key{C-x e} spus» naposledy definované klávesové makro
385 \key{C-u C-x (} pøidej do poslednì definovaného klávesového makra
386 \mkey{M-x name-last-kbd-macro} pojmenuj naposledy definované makro
388 \section{Jednoduché nastavení}
390 \key{M-x customize} jednoduché nastavení
392 \section{Pomoc}
394 Emacs doplòuje pøíkazy. Stisknete-li \kbd{M-x} {\it tab\/} nebo {\it
395 space\/} dostanete seznam pøíkazù Emacsu.
396 \askip
397 \key{C-h} nápovìda Emacsu
398 \key{C-h t} spustí tutoriál Emacsu
399 \key{C-h i} spustí Info, prohlí¾eè dokumentace
400 \key{C-h a} uká¾e pøíkazy vyhovující zadanému øetìzci (apropos)
401 \key{C-h k} zobrazí dokumentaci funkce spu¹tìné pomocí zadané klávesy
402 \askip
403 Emacs pracuje v rùzných {\it módech}, které upravují chování
404 Emacsu pro editovaný text daného typu. Mode line obsahuje jména aktuálních
405 módù v závorkách.
406 \askip
407 \key{C-h m} zobraz dokumentaci aktuálních módù.
409 \copyrightnotice
411 \bye
413 % Local variables:
414 % compile-command: "csplain survival"
415 % coding: iso-latin-2
416 % End: