Fixes for the latex2e writer table handling.
[docutils.git] / docutils / test / functional / expected / standalone_rst_latex.tex
blob6e003cbbe219de61c15e1ed9b6e5f6534c52030d
1 \documentclass[a4paper]{article}
2 % generated by Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>
3 \usepackage{fixltx2e} % LaTeX patches, \textsubscript
4 \usepackage{cmap} % fix search and cut-and-paste in Acrobat
5 \usepackage{ifthen}
6 \usepackage[T1]{fontenc}
7 \usepackage[utf8]{inputenc}
8 \usepackage{amsmath}
9 \usepackage[british,french,ngerman,english]{babel}
10 % Prevent side-effects if French hyphenation patterns are not loaded:
11 \frenchbsetup{StandardLayout}
12 \AtBeginDocument{\selectlanguage{english}\noextrasfrench}
13 \usepackage{color}
14 \usepackage{float} % float configuration
15 \floatplacement{figure}{H} % place figures here definitely
16 \usepackage{graphicx}
17 \usepackage{alltt}
18 \usepackage{multirow}
19 \usepackage{pifont}
20 \setcounter{secnumdepth}{0}
21 \usepackage{longtable,ltcaption,array}
22 \setlength{\extrarowheight}{2pt}
23 \newlength{\DUtablewidth} % internal use in tables
24 \usepackage{tabularx}
25 \usepackage{textcomp} % text symbol macros
27 %%% Custom LaTeX preamble
28 % PDF Standard Fonts
29 \usepackage{mathptmx} % Times
30 \usepackage[scaled=.90]{helvet}
31 \usepackage{courier}
33 %%% User specified packages and stylesheets
35 %%% Fallback definitions for Docutils-specific commands
37 % providelength (provide a length variable and set default, if it is new)
38 \providecommand*{\DUprovidelength}[2]{
39 \ifthenelse{\isundefined{#1}}{\newlength{#1}\setlength{#1}{#2}}{}
42 % abstract title
43 \providecommand*{\DUtitleabstract}[1]{\centering\textbf{#1}}
45 % admonition (specially marked topic)
46 \providecommand{\DUadmonition}[2][class-arg]{%
47 % try \DUadmonition#1{#2}:
48 \ifcsname DUadmonition#1\endcsname%
49 \csname DUadmonition#1\endcsname{#2}%
50 \else
51 \begin{center}
52 \fbox{\parbox{0.9\linewidth}{#2}}
53 \end{center}
54 \fi
57 \makeatletter
58 \@namedef{DUrolealign-center}{\centering}
59 \makeatother
62 % dedication topic
63 \providecommand{\DUtopicdedication}[1]{\begin{center}#1\end{center}}
65 % docinfo (width of docinfo table)
66 \DUprovidelength{\DUdocinfowidth}{0.9\linewidth}
68 % subtitle (in document title)
69 \providecommand*{\DUdocumentsubtitle}[1]{{\large #1}}
70 \newcounter{enumv}
72 % error admonition title
73 \providecommand*{\DUtitleerror}[1]{\DUtitle{\color{red}#1}}
75 % fieldlist environment
76 \ifthenelse{\isundefined{\DUfieldlist}}{
77 \newenvironment{DUfieldlist}%
78 {\quote\description}
79 {\enddescription\endquote}
80 }{}
81 % numeric or symbol footnotes with hyperlinks
82 \providecommand*{\DUfootnotemark}[3]{%
83 \raisebox{1em}{\hypertarget{#1}{}}%
84 \hyperlink{#2}{\textsuperscript{#3}}%
86 \providecommand{\DUfootnotetext}[4]{%
87 \begingroup%
88 \renewcommand{\thefootnote}{%
89 \protect\raisebox{1em}{\protect\hypertarget{#1}{}}%
90 \protect\hyperlink{#2}{#3}}%
91 \footnotetext{#4}%
92 \endgroup%
95 % inline markup (custom roles)
96 % \DUrole{#1}{#2} tries \DUrole#1{#2}
97 \providecommand*{\DUrole}[2]{%
98 \ifcsname DUrole#1\endcsname%
99 \csname DUrole#1\endcsname{#2}%
100 \else% backwards compatibility: try \docutilsrole#1{#2}
101 \ifcsname docutilsrole#1\endcsname%
102 \csname docutilsrole#1\endcsname{#2}%
103 \else%
105 \fi%
106 \fi%
109 % legend environment
110 \ifthenelse{\isundefined{\DUlegend}}{
111 \newenvironment{DUlegend}{\small}{}
114 % lineblock environment
115 \DUprovidelength{\DUlineblockindent}{2.5em}
116 \ifthenelse{\isundefined{\DUlineblock}}{
117 \newenvironment{DUlineblock}[1]{%
118 \list{}{\setlength{\partopsep}{\parskip}
119 \addtolength{\partopsep}{\baselineskip}
120 \setlength{\topsep}{0pt}
121 \setlength{\itemsep}{0.15\baselineskip}
122 \setlength{\parsep}{0pt}
123 \setlength{\leftmargin}{#1}}
124 \raggedright
126 {\endlist}
129 % optionlist environment
130 \providecommand*{\DUoptionlistlabel}[1]{\bf #1 \hfill}
131 \DUprovidelength{\DUoptionlistindent}{3cm}
132 \ifthenelse{\isundefined{\DUoptionlist}}{
133 \newenvironment{DUoptionlist}{%
134 \list{}{\setlength{\labelwidth}{\DUoptionlistindent}
135 \setlength{\rightmargin}{1cm}
136 \setlength{\leftmargin}{\rightmargin}
137 \addtolength{\leftmargin}{\labelwidth}
138 \addtolength{\leftmargin}{\labelsep}
139 \renewcommand{\makelabel}{\DUoptionlistlabel}}
141 {\endlist}
144 % rubric (informal heading)
145 \providecommand*{\DUrubric}[2][class-arg]{%
146 \subsubsection*{\centering\textit{\textmd{#2}}}}
148 % sidebar (text outside the main text flow)
149 \providecommand{\DUsidebar}[2][class-arg]{%
150 \begin{center}
151 \colorbox[gray]{0.80}{\parbox{0.9\linewidth}{#2}}
152 \end{center}
155 % subtitle (for topic/sidebar)
156 \providecommand*{\DUsubtitle}[2][class-arg]{\par\emph{#2}\smallskip}
158 % title for topics, admonitions, unsupported section levels, and sidebar
159 \providecommand*{\DUtitle}[2][class-arg]{%
160 % call \DUtitle#1{#2} if it exists:
161 \ifcsname DUtitle#1\endcsname%
162 \csname DUtitle#1\endcsname{#2}%
163 \else
164 \smallskip\noindent\textbf{#2}\smallskip%
168 % titlereference role
169 \providecommand*{\DUroletitlereference}[1]{\textsl{#1}}
171 % topic (quote with heading)
172 \providecommand{\DUtopic}[2][class-arg]{%
173 \ifcsname DUtopic#1\endcsname%
174 \csname DUtopic#1\endcsname{#2}%
175 \else
176 \begin{quote}#2\end{quote}
180 % transition (break, fancybreak, anonymous section)
181 \providecommand*{\DUtransition}[1][class-arg]{%
182 \hspace*{\fill}\hrulefill\hspace*{\fill}
183 \vskip 0.5\baselineskip
186 % hyperlinks:
187 \ifthenelse{\isundefined{\hypersetup}}{
188 \usepackage[colorlinks=true,linkcolor=blue,urlcolor=blue]{hyperref}
189 \usepackage{bookmark}
190 \urlstyle{same} % normal text font (alternatives: tt, rm, sf)
192 \hypersetup{
193 pdftitle={reStructuredText Test Document},
194 pdfauthor={David Goodger;Me;Myself;I}
197 %%% Title Data
198 \title{\phantomsection%
199 reStructuredText Test Document%
200 \label{restructuredtext-test-document}%
201 \label{doctitle}%
202 \\ % subtitle%
203 \DUdocumentsubtitle{Examples of Syntax Constructs}%
204 \label{examples-of-syntax-constructs}%
205 \label{subtitle}}
206 \author{}
207 \date{}
209 %%% Body
210 \begin{document}
211 \maketitle
213 % Docinfo
214 \begin{center}
215 \begin{tabularx}{\DUdocinfowidth}{lX}
216 \textbf{Author}: &
217 David Goodger \\
218 \textbf{Address}: &
219 {\raggedright
220 123 Example Street\\
221 Example, EX Canada\\
222 A1B 2C3 } \\
223 \textbf{Contact}: &
224 \href{mailto:goodger@python.org}{goodger@python.org} \\
225 \textbf{Author}: &
226 Me \\
227 \textbf{Author}: &
228 Myself \\
229 \textbf{Author}: &
230 I \\
231 \textbf{Organization}: &
232 humankind \\
233 \textbf{Date}: &
234 Now, or yesterday. Or maybe even \emph{before} yesterday. \\
235 \textbf{Status}: &
236 This is a “work in progress” \\
237 \textbf{Revision}: &
238 is managed by a version control system. \\
239 \textbf{Version}: &
240 1 \\
241 \textbf{Copyright}: &
242 This document has been placed in the public domain. You
243 may do with it as you wish. You may copy, modify,
244 redistribute, reattribute, sell, buy, rent, lease,
245 destroy, or improve it, quote it at length, excerpt,
246 incorporate, collate, fold, staple, or mutilate it, or do
247 anything else to it that your or anyone else’s heart
248 desires. \\
249 \textbf{field name}: &
250 This is a “generic bibliographic field”.
252 \textbf{field name “2}: &
253 Generic bibliographic fields may contain multiple body elements.
255 Like this.
257 \end{tabularx}
258 \end{center}
260 \DUtopic[dedication]{
261 \DUtitle[dedication]{Dedication}
263 For Docutils users \& co-developers.
266 \DUtopic[abstract]{
267 \DUtitle[abstract]{Abstract}
269 This is a test document, containing at least one example of each
270 reStructuredText construct.
273 % This is a comment. Note how any initial comments are moved by
274 % transforms to after the document title, subtitle, and docinfo.
276 % Above is the document title, and below is the subtitle.
277 % They are transformed from section titles after parsing.
279 % bibliographic fields (which also require a transform):
281 \pagebreak[4] % start ToC on new page
283 \phantomsection\label{table-of-contents}
284 \pdfbookmark[1]{Table of Contents}{table-of-contents}
285 \renewcommand{\contentsname}{Table of Contents}
286 \tableofcontents
290 \section{1~~~Structural Elements%
291 \label{structural-elements}%
295 \subsection{1.1~~~Section Title%
296 \label{section-title}%
298 \subsubsection*{Section Subtitle}
300 Lone subsections are converted to a section subtitle by a transform
301 activated with the \texttt{-{}-section-subtitles} command line option or the
302 \texttt{sectsubtitle-xform} configuration value.
305 \subsection{1.2~~~Empty Section%
306 \label{empty-section}%
310 \subsection{1.3~~~Transitions%
311 \label{transitions}%
314 Here’s a transition:
317 %___________________________________________________________________________
318 \DUtransition
321 It divides the section. Transitions may also occur between sections:
324 %___________________________________________________________________________
325 \DUtransition
329 \section{2~~~Body Elements%
330 \label{body-elements}%
334 \subsection{2.1~~~Paragraphs%
335 \label{paragraphs}%
338 A paragraph.
341 \subsubsection{2.1.1~~~Inline Markup%
342 \label{inline-markup}%
345 Paragraphs contain text and may contain inline markup: \emph{emphasis},
346 \textbf{strong emphasis}, \texttt{inline literals}, standalone hyperlinks
347 (\url{http://www.python.org}), external hyperlinks (\href{http://www.python.org/}{Python}\DUfootnotemark{id30}{id29}{5}), internal
348 cross-references (\hyperref[example]{example}), external hyperlinks with embedded URIs
349 (\href{http://www.python.org}{Python web site}), \href{http://www.python.org/}{anonymous hyperlink
350 references}\DUfootnotemark{id38}{id29}{5} (\href{http://docutils.sourceforge.net/}{a second reference}\DUfootnotemark{id40}{id39}{8}), footnote references (manually
351 numbered\DUfootnotemark{id1}{id8}{1}, anonymous auto-numbered\DUfootnotemark{id2}{id12}{3}, labeled auto-numbered\DUfootnotemark{id3}{label}{2}, or symbolic\DUfootnotemark{id4}{id13}{*}), citation references (\hyperlink{cit2002}{[CIT2002]}),
352 substitution references (\includegraphics{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}), and %
353 \phantomsection\label{inline-hyperlink-targets}inline hyperlink targets
354 (see \hyperref[targets]{Targets} below for a reference back to here). Character-level
355 inline markup is also possible (although exceedingly ugly!) in \emph{re}\texttt{Structured}\emph{Text}. Problems are indicated by %
356 \raisebox{1em}{\hypertarget{id28}{}}\hyperlink{id27}{\textbf{\color{red}|problematic|}} text
357 (generated by processing errors; this one is intentional). Here is a
358 reference to the \hyperref[doctitle]{doctitle} and the \hyperref[subtitle]{subtitle}.
360 The default role for interpreted text is \DUroletitlereference{Title Reference}. Here are
361 some explicit interpreted text roles: a PEP reference (\href{http://www.python.org/dev/peps/pep-0287}{PEP 287}); an
362 RFC reference (\href{http://tools.ietf.org/html/rfc2822.html}{RFC 2822}); an abbreviation (\DUrole{abbreviation}{abb.}), an acronym
363 (\DUrole{acronym}{reST}), code (\texttt{\DUrole{code}{print \textquotedbl{}hello world\textquotedbl{}}}); a \textsubscript{subscript};
364 a \textsuperscript{superscript} and explicit roles for \DUroletitlereference{Docutils}
365 \emph{standard} \textbf{inline} \texttt{markup}.
367 % DO NOT RE-WRAP THE FOLLOWING PARAGRAPH!
369 Let’s test wrapping and whitespace significance in inline literals:
370 \texttt{This is an example of -{}-inline-literal -{}-text, -{}-including some-{}-
371 strangely-{}-hyphenated-words. ~Adjust-the-width-of-your-browser-window
372 to see how the text is wrapped. ~-{}- -{}-{}-{}- -{}-{}-{}-{}-{}-{}-{}- ~Now note ~ ~the
373 spacing ~ ~between the ~ ~words of ~ ~this sentence ~ ~(words
374 should ~ ~be grouped ~ ~in pairs).}
376 If the \texttt{-{}-pep-references} option was supplied, there should be a
377 live link to PEP 258 here.
380 \subsection{2.2~~~Bullet Lists%
381 \label{bullet-lists}%
384 \begin{itemize}
386 \item A bullet list
388 \begin{itemize}
390 \item Nested bullet list.
392 \item Nested item 2.
394 \end{itemize}
396 \item Item 2.
398 Paragraph 2 of item 2.
400 \begin{itemize}
402 \item Nested bullet list.
404 \item Nested item 2.
406 \begin{itemize}
408 \item Third level.
410 \item Item 2.
412 \end{itemize}
414 \item Nested item 3.
416 \item This nested list should be compacted by the HTML writer.
418 \phantomsection\label{target}
419 % Even if this item contains a target and a comment.
421 \end{itemize}
423 \end{itemize}
426 \subsection{2.3~~~Enumerated Lists%
427 \label{enumerated-lists}%
429 \begin{enumerate}
431 \item Arabic numerals.
432 \begin{enumerate}
433 \renewcommand{\labelenumii}{\alph{enumii})}
435 \item lower alpha)
436 \begin{enumerate}
437 \renewcommand{\labelenumiii}{(\roman{enumiii})}
439 \item (lower roman)
440 \begin{enumerate}
442 \item upper alpha.
443 \begin{list}{\Roman{enumv})}{\usecounter{enumv}}
445 \item upper roman)
446 \end{list}
447 \end{enumerate}
448 \end{enumerate}
449 \end{enumerate}
451 \item Lists that don’t start at 1:
452 \begin{enumerate}
453 \renewcommand{\labelenumii}{\arabic{enumii}.}
454 \setcounter{enumii}{2}
456 \item Three
458 \item Four
459 \end{enumerate}
460 \begin{enumerate}
461 \renewcommand{\labelenumii}{\Alph{enumii}.}
462 \setcounter{enumii}{2}
464 \item C
466 \item D
467 \end{enumerate}
468 \begin{enumerate}
469 \renewcommand{\labelenumii}{\roman{enumii}.}
470 \setcounter{enumii}{2}
472 \item iii
474 \item iv
475 \end{enumerate}
476 \end{enumerate}
479 \subsection{2.4~~~Definition Lists%
480 \label{definition-lists}%
483 \begin{description}
484 \item[{Term}] \leavevmode
485 Definition
487 \item[{Term}] \leavevmode (\textbf{classifier})
489 Definition paragraph 1.
491 Definition paragraph 2.
493 \item[{Term}] \leavevmode
494 Definition
496 \item[{Term}] \leavevmode (\textbf{classifier one})
497 (\textbf{classifier two})
499 Definition
501 \end{description}
504 \subsection{2.5~~~Field Lists%
505 \label{field-lists}%
508 \begin{DUfieldlist}
509 \item[{what:}]
510 Field lists map field names to field bodies, like database
511 records. They are often part of an extension syntax. They are
512 an unambiguous variant of RFC 2822 fields.
514 \item[{how arg1 arg2:}]
515 The field marker is a colon, the field name, and a colon.
517 The field body may contain one or more body elements, indented
518 relative to the field marker.
520 \item[{credits:}]
521 \DUrole{credits}{This paragraph has the \DUroletitlereference{credits} class set. (This is actually not
522 about credits but just for ensuring that the class attribute
523 doesn’t get stripped away.)}
525 \end{DUfieldlist}
528 \subsection{2.6~~~Option Lists%
529 \label{option-lists}%
532 For listing command-line options:
534 \begin{DUoptionlist}
536 \item[-a] command-line option “a”
538 \item[-b file] options can have arguments
539 and long descriptions
541 \item[-{}-long] options can be long also
543 \item[-{}-input=file] long options can also have
544 arguments
546 \item[-{}-very-long-option] The description can also start on the next line.
548 The description may contain multiple body elements,
549 regardless of where it starts.
551 \item[-x, -y, -z] Multiple options are an “option group”.
553 \item[-v, -{}-verbose] Commonly-seen: short \& long options.
555 \item[-1 file, -{}-one=file, -{}-two file] Multiple options with arguments.
557 \item[/V] DOS/VMS-style options too
559 \end{DUoptionlist}
561 There must be at least two spaces between the option and the
562 description.
565 \subsection{2.7~~~Literal Blocks%
566 \label{literal-blocks}%
569 Literal blocks are indicated with a double-colon (“::”) at the end of
570 the preceding paragraph (over there \texttt{-{}->}). They can be indented:
572 \begin{quote}
573 \begin{alltt}
574 if literal_block:
575 text = 'is left as-is'
576 spaces_and_linebreaks = 'are preserved'
577 markup_processing = None
578 \end{alltt}
579 \end{quote}
581 Or they can be quoted without indentation:
583 \begin{quote}
584 \begin{alltt}
585 >> Great idea!
587 > Why didn't I think of that?
588 \end{alltt}
589 \end{quote}
592 \subsection{2.8~~~Line Blocks%
593 \label{line-blocks}%
596 This section tests line blocks. Line blocks are body elements which
597 consist of lines and other line blocks. Nested line blocks cause
598 indentation.
600 \begin{DUlineblock}{0em}
601 \item[] This is a line block. It ends with a blank line.
602 \item[]
603 \begin{DUlineblock}{\DUlineblockindent}
604 \item[] New lines begin with a vertical bar (“|”).
605 \item[] Line breaks and initial indent are significant, and preserved.
606 \item[]
607 \begin{DUlineblock}{\DUlineblockindent}
608 \item[] Continuation lines are also possible. A long line that is intended
609 to wrap should begin with a space in place of the vertical bar.
610 \end{DUlineblock}
611 \item[] The left edge of a continuation line need not be aligned with
612 the left edge of the text above it.
613 \end{DUlineblock}
614 \end{DUlineblock}
616 \begin{DUlineblock}{0em}
617 \item[] This is a second line block.
618 \item[]
619 \item[] Blank lines are permitted internally, but they must begin with a “|”.
620 \end{DUlineblock}
622 Another line block, surrounded by paragraphs:
624 \begin{DUlineblock}{0em}
625 \item[] And it’s no good waiting by the window
626 \item[] It’s no good waiting for the sun
627 \item[] Please believe me, the things you dream of
628 \item[] They don’t fall in the lap of no-one
629 \end{DUlineblock}
631 Take it away, Eric the Orchestra Leader!
633 \begin{quote}
635 \begin{DUlineblock}{0em}
636 \item[] A one, two, a one two three four
637 \item[]
638 \item[] Half a bee, philosophically,
639 \item[]
640 \begin{DUlineblock}{\DUlineblockindent}
641 \item[] must, \emph{ipso facto}, half not be.
642 \end{DUlineblock}
643 \item[] But half the bee has got to be,
644 \item[]
645 \begin{DUlineblock}{\DUlineblockindent}
646 \item[] \emph{vis a vis} its entity. D’you see?
647 \item[]
648 \end{DUlineblock}
649 \item[] But can a bee be said to be
650 \item[]
651 \begin{DUlineblock}{\DUlineblockindent}
652 \item[] or not to be an entire bee,
653 \item[]
654 \begin{DUlineblock}{\DUlineblockindent}
655 \item[] when half the bee is not a bee,
656 \item[]
657 \begin{DUlineblock}{\DUlineblockindent}
658 \item[] due to some ancient injury?
659 \item[]
660 \end{DUlineblock}
661 \end{DUlineblock}
662 \end{DUlineblock}
663 \item[] Singing…
664 \end{DUlineblock}
666 \end{quote}
668 A line block, like the following poem by Christian Morgenstern, can
669 also be centre-aligned:
671 \begin{DUlineblock}{0em}
672 \foreignlanguage{ngerman}{\DUrole{align-center}{
673 \item[] \textbf{Die Trichter}
674 \item[]
675 \item[] Zwei Trichter wandeln durch die Nacht.
676 \item[] Durch ihres Rumpfs verengten Schacht
677 \item[] fließt weißes Mondlicht
678 \item[] still und heiter
679 \item[] auf ~ ihren
680 \item[] Waldweg
681 \item[] u. s.
682 \item[] w.
683 \item[]
685 \end{DUlineblock}
688 \subsection{2.9~~~Block Quotes%
689 \label{block-quotes}%
692 Block quotes consist of indented body elements:
694 \begin{quote}
696 My theory by A. Elk. Brackets Miss, brackets. This theory goes
697 as follows and begins now. All brontosauruses are thin at one
698 end, much much thicker in the middle and then thin again at the
699 far end. That is my theory, it is mine, and belongs to me and I
700 own it, and what it is too.
701 \nopagebreak
703 \raggedleft —Anne Elk (Miss)
705 \end{quote}
707 The language of a quote (like any other object) can be specified by
708 a class attribute:
712 \begin{quote}
713 \foreignlanguage{french}{
714 ReStructuredText est un langage de balisage léger utilisé
715 notamment dans la documentation du langage Python.
717 \end{quote}
720 \subsection{2.10~~~Doctest Blocks%
721 \label{doctest-blocks}%
724 \begin{quote}
725 \begin{alltt}
726 >>> print 'Python-specific usage examples; begun with ">>>"'
727 Python-specific usage examples; begun with ">>>"
728 >>> print '(cut and pasted from interactive Python sessions)'
729 (cut and pasted from interactive Python sessions)
730 \end{alltt}
731 \end{quote}
734 \subsection{2.11~~~Footnotes%
735 \label{footnotes}%
738 \DUfootnotetext{id8}{id1}{1}{%
739 A footnote contains body elements, consistently indented by at
740 least 3 spaces.
742 This is the footnote’s second paragraph.
745 \DUfootnotetext{label}{id3}{2}{\phantomsection\label{label}%
746 Footnotes may be numbered, either manually (as in\DUfootnotemark{id9}{id8}{1}) or
747 automatically using a “\#”-prefixed label. This footnote has a
748 label so it can be referred to from multiple places, both as a
749 footnote reference (\DUfootnotemark{id10}{label}{2}) and as a \hyperref[label]{hyperlink reference}.
752 \DUfootnotetext{id12}{id2}{3}{%
753 This footnote is numbered automatically and anonymously using a
754 label of “\#” only.
756 This is the second paragraph.
758 And this is the third paragraph.
761 \DUfootnotetext{id13}{id4}{*}{%
762 Footnotes may also use symbols, specified with a “*” label.
763 Here’s a reference to the next footnote:\DUfootnotemark{id14}{id15}{}.
766 \DUfootnotetext{id15}{id14}{}{%
767 This footnote shows the next symbol in the sequence.
770 \DUfootnotetext{id16}{id16}{4}{%
771 Here’s an unreferenced footnote, with a reference to a
772 nonexistent footnote:%
773 \raisebox{1em}{\hypertarget{id46}{}}%
774 \raisebox{1em}{\hypertarget{id17}{}}\hyperlink{id45}{\textbf{\color{red}{[}5{]}\_}}.
778 \subsection{2.12~~~Citations%
779 \label{citations}%
781 \begin{figure}[b]\raisebox{1em}{\hypertarget{cit2002}{}}[CIT2002]
782 Citations are text-labeled footnotes. They may be
783 rendered separately and differently from footnotes.
784 \end{figure}
786 Here’s a reference to the above, \hyperlink{cit2002}{[CIT2002]}, and a %
787 \raisebox{1em}{\hypertarget{id48}{}}%
788 \raisebox{1em}{\hypertarget{id19}{}}\hyperlink{id47}{\textbf{\color{red}{[}nonexistent{]}\_}}
789 citation.
792 \subsection{2.13~~~Targets%
793 \label{targets}%
794 \label{another-target}%
797 \phantomsection\label{example}
798 This paragraph is pointed to by the explicit “example” target. A
799 reference can be found under \hyperref[inline-markup]{Inline Markup}, above. \hyperref[inline-hyperlink-targets]{Inline
800 hyperlink targets} are also possible.
802 Section headers are implicit targets, referred to by name. See
803 \hyperref[targets]{Targets}, which is a subsection of \hyperref[body-elements]{Body Elements}.
805 Explicit external targets are interpolated into references such as
806 \href{http://www.python.org/}{Python}\DUfootnotemark{id31}{id29}{5}”.
808 Targets may be indirect and anonymous. Thus \hyperref[targets]{this phrase} may also
809 refer to the \hyperref[targets]{Targets} section.
811 Here’s a %
812 \raisebox{1em}{\hypertarget{id50}{}}\hyperlink{id49}{\textbf{\color{red}`hyperlink reference without a target`\_}}, which generates an
813 error.
816 \subsubsection{2.13.1~~~Duplicate Target Names%
817 \label{duplicate-target-names}%
820 Duplicate names in section headers or other implicit targets will
821 generate “info” (level-1) system messages. Duplicate names in
822 explicit targets will generate “warning” (level-2) system messages.
825 \subsubsection{2.13.2~~~Duplicate Target Names%
826 \label{id21}%
829 Since there are two “Duplicate Target Names” section headers, we
830 cannot uniquely refer to either of them by name. If we try to (like
831 this: %
832 \raisebox{1em}{\hypertarget{id52}{}}\hyperlink{id51}{\textbf{\color{red}`Duplicate Target Names`\_}}), an error is generated.
835 \subsection{2.14~~~Directives%
836 \label{directives}%
839 \phantomsection\label{contents}
840 These are just a sample of the many reStructuredText Directives. For
841 others, please see
842 \url{http://docutils.sourceforge.net/docs/ref/rst/directives.html}.
845 \subsubsection{2.14.1~~~Document Parts%
846 \label{document-parts}%
849 An example of the “contents” directive can be seen above this section
850 (a local, untitled table of \hyperref[contents]{contents}) and at the beginning of the
851 document (a document-wide \hyperref[table-of-contents]{table of contents}).
854 \subsubsection{2.14.2~~~Images and Figures%
855 \label{images-and-figures}%
858 An image directive (also clickable – a hyperlink reference):
860 \hyperref[directives]{\includegraphics{../../../docs/user/rst/images/title.png}}
862 Image with multiple IDs:
864 \includegraphics{../../../docs/user/rst/images/title.png}
865 \phantomsection\label{image-target-3}\label{image-target-2}\label{image-target-1}
867 A centered image:
869 \noindent\makebox[\linewidth][c]{\includegraphics{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}}
871 A left-aligned image:
873 \noindent{\includegraphics{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}\hfill}
875 This paragraph might flow around the image.
876 The specific behavior depends upon the style sheet and
877 the browser or rendering software used.
879 A right-aligned image:
881 \noindent{\hfill\includegraphics{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}}
883 This paragraph might flow around the image.
884 The specific behavior depends upon the style sheet and
885 the browser or rendering software used.
887 For inline images see \hyperref[substitution-definitions]{Substitution Definitions}.
889 Image size:
891 An image 2 em wide:
893 \includegraphics[width=2em]{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}
895 An image 2 em wide and 15 pixel high:
897 \includegraphics[height=15px,width=2em]{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}
899 An image occupying 50\% of the line width:
901 \includegraphics[width=0.500\linewidth]{../../../docs/user/rst/images/title.png}
903 An image 2 cm high:
905 \includegraphics[height=2cm]{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}
907 A \emph{figure} is an image with a caption and/or a legend. With page-based output
908 media, figures might float to a different position if this helps the page
909 layout.
911 \begin{figure}
912 \noindent\makebox[\linewidth][c]{\includegraphics[width=258bp]{../../../docs/user/rst/images/title.png}}
913 \caption{Plaintext markup syntax and parser system.}
914 \begin{DUlegend}
915 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
916 \begin{longtable*}[c]{|p{0.156\DUtablewidth}|p{0.563\DUtablewidth}|}
917 \hline
921 Revised, revisited, based on ‘re’ module.
923 \hline
925 Structured
927 Structure-enhanced text, structuredtext.
929 \hline
931 Text
933 Well it is, isn’t it?
935 \hline
936 \end{longtable*}
938 This paragraph is also part of the legend.
939 \end{DUlegend}
940 \end{figure}
942 A left-aligned figure:
944 \begin{figure} % align = "left"
945 \noindent\makebox[\linewidth][c]{\includegraphics[width=40px]{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}}
946 \caption{This is the caption.}
947 \begin{DUlegend}
948 This is the legend.
950 The legend may consist of several paragraphs.
951 \end{DUlegend}
952 \end{figure}
954 This paragraph might flow around the figure.
956 The specific behavior depends upon the style sheet and the browser or
957 rendering software used.
959 A centered figure:
961 \begin{figure}
962 \noindent\makebox[\linewidth][c]{\includegraphics[width=40px]{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}}
963 \caption{This is the caption.}
964 \begin{DUlegend}
965 This is the legend.
967 The legend may consist of several paragraphs.
968 \end{DUlegend}
969 \end{figure}
971 This paragraph might flow around the figure.
973 The specific behavior depends upon the style sheet and the browser or
974 rendering software used.
976 A right-aligned figure:
978 \begin{figure} % align = "right"
979 \noindent\makebox[\linewidth][c]{\includegraphics[width=40px]{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}}
980 \caption{This is the caption.}
981 \begin{DUlegend}
982 This is the legend.
984 The legend may consist of several paragraphs.
985 \end{DUlegend}
986 \end{figure}
988 This paragraph might flow around the figure. The specific behavior depends
989 upon the style sheet and the browser or rendering software used.
991 Tables may be given titles and additional arguments with the \emph{table}
992 directive:
994 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
995 \begin{longtable}[l]{|p{0.075\DUtablewidth}|p{0.075\DUtablewidth}|}
996 \caption{left-aligned table}\\
997 \hline
998 \textbf{%
1000 } & \textbf{%
1001 not A
1002 } \\
1003 \hline
1004 \endfirsthead
1005 \caption[]{left-aligned table (... continued)}\\
1006 \hline
1007 \textbf{%
1009 } & \textbf{%
1010 not A
1011 } \\
1012 \hline
1013 \endhead
1014 \multicolumn{2}{c}{\hfill ... continued on next page} \\
1015 \endfoot
1016 \endlastfoot
1018 False
1020 True
1022 \hline
1024 True
1026 False
1028 \hline
1029 \end{longtable}
1031 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
1032 \begin{longtable}[c]{|p{0.075\DUtablewidth}|p{0.075\DUtablewidth}|}
1033 \caption{center-aligned table}\\
1034 \hline
1035 \textbf{%
1037 } & \textbf{%
1038 not A
1039 } \\
1040 \hline
1041 \endfirsthead
1042 \caption[]{center-aligned table (... continued)}\\
1043 \hline
1044 \textbf{%
1046 } & \textbf{%
1047 not A
1048 } \\
1049 \hline
1050 \endhead
1051 \multicolumn{2}{c}{\hfill ... continued on next page} \\
1052 \endfoot
1053 \endlastfoot
1055 False
1057 True
1059 \hline
1061 True
1063 False
1065 \hline
1066 \end{longtable}
1068 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
1069 \begin{longtable}[r]{|p{0.075\DUtablewidth}|p{0.075\DUtablewidth}|}
1070 \caption{right-aligned table}\\
1071 \hline
1072 \textbf{%
1074 } & \textbf{%
1075 not A
1076 } \\
1077 \hline
1078 \endfirsthead
1079 \caption[]{right-aligned table (... continued)}\\
1080 \hline
1081 \textbf{%
1083 } & \textbf{%
1084 not A
1085 } \\
1086 \hline
1087 \endhead
1088 \multicolumn{2}{c}{\hfill ... continued on next page} \\
1089 \endfoot
1090 \endlastfoot
1092 False
1094 True
1096 \hline
1098 True
1100 False
1102 \hline
1103 \end{longtable}
1106 \subsubsection{2.14.3~~~Admonitions%
1107 \label{admonitions}%
1110 \DUadmonition[attention]{
1111 \DUtitle[attention]{Attention!}
1113 Directives at large.
1116 \DUadmonition[caution]{
1117 \DUtitle[caution]{Caution!}
1119 Don’t take any wooden nickels.
1122 \DUadmonition[danger]{
1123 \DUtitle[danger]{!DANGER!}
1125 Mad scientist at work!
1128 \DUadmonition[error]{
1129 \DUtitle[error]{Error}
1131 Does not compute.
1134 \DUadmonition[hint]{
1135 \DUtitle[hint]{Hint}
1137 It’s bigger than a bread box.
1140 \DUadmonition[important]{
1141 \DUtitle[important]{Important}
1143 \begin{itemize}
1145 \item Wash behind your ears.
1147 \item Clean up your room.
1149 \item Call your mother.
1151 \item Back up your data.
1153 \end{itemize}
1156 \DUadmonition[note]{
1157 \DUtitle[note]{Note}
1159 This is a note.
1162 \DUadmonition[tip]{
1163 \DUtitle[tip]{Tip}
1165 15\% if the service is good.
1168 \DUadmonition[warning]{
1169 \DUtitle[warning]{Warning}
1171 Strong prose may provoke extreme mental exertion.
1172 Reader discretion is strongly advised.
1175 \DUadmonition[admonition-and-by-the-way]{
1176 \DUtitle[admonition-and-by-the-way]{And, by the way…}
1178 You can make up your own admonition too.
1182 \subsubsection{2.14.4~~~Topics, Sidebars, and Rubrics%
1183 \label{topics-sidebars-and-rubrics}%
1186 \emph{Sidebars} are like miniature, parallel documents.
1188 \DUsidebar{
1189 \DUtitle[title]{Sidebar Title}
1191 \DUsubtitle[sidebar]{Optional Subtitle}
1193 This is a sidebar. It is for text outside the flow of the main
1194 text.
1196 \DUrubric{This is a rubric inside a sidebar}
1198 Sidebars often appear beside the main text with a border and a different
1199 background or font color.
1202 A \emph{topic} is like a block quote with a title, or a self-contained section
1203 with no subsections.
1205 \DUtopic[]{
1206 \DUtitle[title]{Topic Title}
1208 This is a topic.
1211 A \emph{rubric} is like an informal heading that doesn’t correspond to the
1212 document’s structure. It is typically highlighted in red (hence the name).
1214 \DUrubric{This is a rubric}
1216 Topics and rubrics can be used at places where a \hyperref[section-title]{section title} is not
1217 allowed (e.g. inside a directive).
1220 \subsubsection{2.14.5~~~Target Footnotes%
1221 \label{target-footnotes}%
1224 \DUfootnotetext{id29}{id30}{5}{%
1225 \url{http://www.python.org/}
1228 \DUfootnotetext{id33}{id34}{6}{%
1229 \url{http://pygments.org/}
1232 \DUfootnotetext{id35}{id36}{7}{%
1233 \url{ftp://ftp.ams.org/ams/doc/amsmath/short-math-guide.pdf}
1236 \DUfootnotetext{id39}{id40}{8}{%
1237 \url{http://docutils.sourceforge.net/}
1240 \DUfootnotetext{id41}{id42}{9}{%
1241 \url{A:DOS\\path\\}
1245 \subsubsection{2.14.6~~~Replacement Text%
1246 \label{replacement-text}%
1249 I recommend you try \href{http://www.python.org/}{Python, \emph{the} best language around}\DUfootnotemark{id32}{id29}{5}.
1252 \subsubsection{2.14.7~~~Compound Paragraph%
1253 \label{compound-paragraph}%
1256 Compound 1, paragraph 1.
1258 Compound 1, paragraph 2.
1260 \begin{itemize}
1262 \item Compound 1, list item one.
1264 \item Compound 1, list item two.
1266 \end{itemize}
1268 Another compound statement:
1270 Compound 2, a literal block:
1272 \begin{quote}
1273 \begin{alltt}
1274 Compound 2, literal.
1275 \end{alltt}
1276 \end{quote}
1277 Compound 2, this is a test.
1279 Compound 3, only consisting of one paragraph.
1281 \begin{quote}
1282 \begin{alltt}
1283 Compound 4.
1284 This one starts with a literal block.
1285 \end{alltt}
1286 \end{quote}
1287 Compound 4, a paragraph.
1289 Now something \emph{really} perverted – a nested compound block. This is
1290 just to test that it works at all; the results don’t have to be
1291 meaningful.
1293 Compound 5, block 1 (a paragraph).
1295 Compound 6, block 2 in compound 5.
1297 Compound 6, another paragraph.
1299 Compound 5, block 3 (a paragraph).
1301 Compound 7, with a table inside:
1303 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
1304 \begin{longtable*}[c]{|p{0.249\DUtablewidth}|p{0.249\DUtablewidth}|p{0.249\DUtablewidth}|}
1305 \hline
1307 Left cell, first
1308 paragraph.
1310 Left cell, second
1311 paragraph.
1313 Middle cell,
1314 consisting of
1315 exactly one
1316 paragraph.
1318 Right cell.
1320 Paragraph 2.
1322 Paragraph 3.
1324 \hline
1325 \end{longtable*}
1326 Compound 7, a paragraph after the table.
1328 Compound 7, another paragraph.
1331 \subsubsection{2.14.8~~~Parsed Literal Blocks%
1332 \label{parsed-literal-blocks}%
1335 \begin{quote}
1336 {\ttfamily \raggedright \noindent
1337 This~is~a~parsed~literal~block.\\
1338 ~~~~This~line~is~indented.~~The~next~line~is~blank.\\
1340 Inline~markup~is~supported,~e.g.~\emph{emphasis},~\textbf{strong},~\texttt{literal\\
1341 text},~\textsubscript{sub-}~and~\textsuperscript{super}scripts,\\
1342 inline~formulas:~$A = 2 \pi r^2$,\\
1343 footnotes\DUfootnotemark{id22}{id8}{1},~%
1344 \phantomsection\label{hyperlink-targets}hyperlink~targets,~and~\href{http://www.python.org/}{references}.
1346 \end{quote}
1349 \subsubsection{2.14.9~~~Code%
1350 \label{code}%
1353 Blocks of source code can be set with the \DUroletitlereference{code} directive. If the code
1354 language is specified, the content is parsed and tagged by the \href{http://pygments.org/}{Pygments}\DUfootnotemark{id34}{id33}{6}
1355 syntax highlighter and can be formatted with a style sheet. (Code parsing
1356 is turned off using the \texttt{syntax-highlight} config setting in the test
1357 conversions in order to get identical results with/without installed
1358 Pygments highlighter.)
1360 \begin{quote}
1361 \begin{alltt}
1362 print 'This is Python code.'
1363 \end{alltt}
1364 \end{quote}
1366 The \texttt{:number-lines:} option (with optional start value) generates line
1367 numbers:
1369 \begin{quote}
1370 {\ttfamily \raggedright \noindent
1371 \DUrole{ln}{~8~}\#~print~integers~from~0~to~9:\\
1372 \DUrole{ln}{~9~}for~i~in~range(10):\\
1373 \DUrole{ln}{10~}~~~~print~i
1375 \end{quote}
1377 For inline code snippets, there is the \DUroletitlereference{code} role, which can be used
1378 directly (the code will not be parsed/tagged, as the language is not known)
1379 or as base for special code roles, e.g. the LaTeX code in the next
1380 paragraph.
1382 Docutils uses LaTeX syntax for math directives and roles:
1383 \texttt{\DUrole{code}{\DUrole{tex}{\textbackslash{}alpha = f(x)}}} prints $\alpha = f(x)$.
1385 The \texttt{:code:} option of the \DUroletitlereference{include} directive sets the included content
1386 as a code block, here the rst file \texttt{header\_footer.txt} with line numbers:
1388 \begin{quote}
1389 {\ttfamily \raggedright \noindent
1390 \DUrole{ln}{1~}..~header::~Document~header\\
1391 \DUrole{ln}{2~}..~footer::~Document~footer
1393 \end{quote}
1396 \subsection{2.15~~~Substitution Definitions%
1397 \label{substitution-definitions}%
1400 An inline image (\includegraphics{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}) example:
1402 (Substitution definitions are not visible in the HTML source.)
1405 \subsection{2.16~~~Comments%
1406 \label{comments}%
1409 Here’s one:
1411 % Comments begin with two dots and a space. Anything may
1412 % follow, except for the syntax of footnotes, hyperlink
1413 % targets, directives, or substitution definitions.
1415 % Double-dashes -- "--" -- must be escaped somehow in HTML output.
1417 % Comments may contain non-ASCII characters: ä ö ü æ ø å
1419 (View the HTML source to see the comment.)
1422 \subsection{2.17~~~Raw text%
1423 \label{raw-text}%
1426 This does not necessarily look nice, because there may be missing white space.
1428 It’s just there to freeze the behavior.
1430 A test.
1432 Second test.
1434 \DUrole{myclass}{Another test with myclass set.}
1436 This is the \DUrole{myrawroleclass}{fourth test} with myrawroleclass set.
1438 Fifth test in LaTeX.\\Line two.
1441 \subsection{2.18~~~Container%
1442 \label{container}%
1445 paragraph 1
1447 paragraph 2
1449 % currently not implemented in LaTeX:
1450 % .. include:: data/header_footer.txt
1453 \subsection{2.19~~~Colspanning tables%
1454 \label{colspanning-tables}%
1457 This table has a cell spanning two columns:
1459 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
1460 \begin{longtable*}[c]{|p{0.075\DUtablewidth}|p{0.075\DUtablewidth}|p{0.086\DUtablewidth}|}
1461 \hline
1462 \multicolumn{2}{|p{0.15\DUtablewidth}|}{\textbf{%
1463 Inputs
1464 }} & \textbf{%
1465 Output
1466 } \\
1467 \hline
1468 \textbf{%
1470 } & \textbf{%
1472 } & \textbf{%
1473 A or B
1474 } \\
1475 \hline
1476 \endfirsthead
1477 \hline
1478 \multicolumn{2}{|p{0.15\DUtablewidth}|}{\textbf{%
1479 Inputs
1480 }} & \textbf{%
1481 Output
1482 } \\
1483 \hline
1484 \textbf{%
1486 } & \textbf{%
1488 } & \textbf{%
1489 A or B
1490 } \\
1491 \hline
1492 \endhead
1493 \multicolumn{3}{c}{\hfill ... continued on next page} \\
1494 \endfoot
1495 \endlastfoot
1497 False
1499 False
1501 False
1503 \hline
1505 True
1507 False
1509 True
1511 \hline
1513 False
1515 True
1517 True
1519 \hline
1521 True
1523 True
1525 True
1527 \hline
1528 \end{longtable*}
1531 \subsection{2.20~~~Rowspanning tables%
1532 \label{rowspanning-tables}%
1535 Here’s a table with cells spanning several rows:
1537 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
1538 \begin{longtable*}[c]{|p{0.296\DUtablewidth}|p{0.156\DUtablewidth}|p{0.226\DUtablewidth}|}
1539 \hline
1540 \textbf{%
1541 Header row, column 1
1542 (header rows optional)
1543 } & \textbf{%
1544 Header 2
1545 } & \textbf{%
1546 Header 3
1547 } \\
1548 \hline
1549 \endfirsthead
1550 \hline
1551 \textbf{%
1552 Header row, column 1
1553 (header rows optional)
1554 } & \textbf{%
1555 Header 2
1556 } & \textbf{%
1557 Header 3
1558 } \\
1559 \hline
1560 \endhead
1561 \multicolumn{3}{c}{\hfill ... continued on next page} \\
1562 \endfoot
1563 \endlastfoot
1565 body row 1, column 1
1567 column 2
1569 column 3
1571 \hline
1573 body row 2
1574 & \multirow{2}{0.16\DUtablewidth}{%
1575 Cells may
1576 span rows.
1577 } & \multirow{2}{0.23\DUtablewidth}{%
1578 Another
1579 rowspanning
1580 cell.
1581 } \\
1582 \cline{1-1}
1584 body row 3
1585 & & \\
1586 \hline
1587 \end{longtable*}
1590 \subsection{2.21~~~Custom Roles%
1591 \label{custom-roles}%
1594 \begin{itemize}
1596 \item A role based on an existing role.
1598 \texttt{\DUrole{custom}{one}} \texttt{\DUrole{custom}{two}} \texttt{\DUrole{custom}{three}}
1600 \item A new role.
1602 \DUrole{customnew}{one two three}
1604 \item A role with class attribute.
1606 \DUrole{special}{interpreted text}
1608 \item A language-switching role:
1610 Let’s count in German \foreignlanguage{ngerman}{eins zwei drei}.
1612 \item A role with multiple class attributes, styled with raw directives:
1614 \newcommand{\DUrolegreen}[1]{\textcolor{green}{#1}}
1615 \newcommand{\DUrolesc}[1]{\textsc{#1}}
1617 The following works in most browsers but does not validate
1618 (\texttt{<style>} is only allowed in the document head):
1620 \begin{quote}
1621 \begin{alltt}
1622 .. raw:: html
1624 <style type="text/css"><!-{}-
1625 .green \{color: green;\}
1626 .sc \{font-variant: small-caps;\}
1627 -{}-></style>
1628 \end{alltt}
1629 \end{quote}
1631 \DUrole{green}{\DUrole{sc}{\foreignlanguage{british}{British colourful text in small-caps}}}.
1633 \end{itemize}
1636 \subsection{2.22~~~Mathematics%
1637 \label{mathematics}%
1640 Docutils supports inline math with the prefix or postfix \texttt{:math:}
1641 role specificator, $n! + \sin(x_n^2)$ and $A_\text{c} =
1642 \frac{\pi}{4} d^2$, as well as displayed math via the
1643 \DUroletitlereference{math} directive:
1645 \begin{equation*}
1646 f(\epsilon) = \frac{1}{1 + \exp\left(\frac{\varepsilon}{k_\text{B}T}\right)}
1647 \end{equation*}
1648 Content may start on the first line of the directive, e.g.
1650 \begin{equation*}
1651 N = \frac{\text{number of apples}}{7}
1652 \end{equation*}
1653 Equations can be labeled with a reference name using the \texttt{:name:} option.
1654 See \hyperref[eq-m]{eq:M} and \hyperref[eq-schrodinger]{eq:schrödinger} below.
1656 The determinant of the matrix
1658 \begin{equation*}
1659 \mathbf{M} = \left(\begin{matrix}a&b\\c&d\end{matrix}\right)
1660 \phantomsection
1661 \label{eq-m}
1662 \end{equation*}
1663 is $|\mathbf{M}| = ad - bc$.
1665 More than one display math block can be put in one math directive.
1666 For example, the following sum and integral with limits:
1668 \begin{equation*}
1669 \int_0^1 x^n dx = \frac{1}{n + 1}
1670 \end{equation*}%
1671 \begin{equation*}
1672 \sum_{n=1}^m n = \frac{m(m+1)}{2}
1673 \end{equation*}
1674 LaTeX-supported Unicode math symbols can be used in math roles and
1675 directives:
1677 The Schrödinger equation
1679 \begin{equation*}
1680 i\hbar \frac{\partial }{\partial t}\Psi = \hat{H}\Psi ,
1681 \phantomsection
1682 \label{eq-schrodinger}
1683 \end{equation*}
1684 with the \emph{wave function} $\Psi $, describes how the quantum state of a
1685 physical system changes in time.
1687 \begin{description}
1688 \item[{Math-Accents:}] \leavevmode
1689 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
1690 \begin{longtable*}[c]{p{0.315\DUtablewidth}p{0.315\DUtablewidth}p{0.315\DUtablewidth}}
1692 $\acute{a}$ \texttt{\textbackslash{}acute\{a\}}
1694 $\dot{t}$ \texttt{\textbackslash{}dot\{t\}}
1696 $\hat{\gamma}$ \texttt{\textbackslash{}hat\{\textbackslash{}gamma\}}
1699 $\grave{a}$ \texttt{\textbackslash{}grave\{a\}}
1701 $\ddot{t}$ \texttt{\textbackslash{}ddot\{t\}}
1703 $\tilde{\alpha}$ \texttt{\textbackslash{}tilde\{\textbackslash{}alpha\}}
1706 $\breve{x}$ \texttt{\textbackslash{}breve\{x\}}
1708 $\dddot{t}$ \texttt{\textbackslash{}dddot\{t\}}
1710 $\vec{\imath}$ \texttt{\textbackslash{}vec\{\textbackslash{}imath\}}
1713 $\check{a}$ \texttt{\textbackslash{}check\{a\}}
1715 $\bar{a}$ \texttt{\textbackslash{}bar\{a\}}
1717 $\vec{R}$ \texttt{\textbackslash{}vec\{R\}}
1719 \end{longtable*}
1721 \end{description}
1723 % \widetilde{xxx}
1724 % \widehat{xxx}
1726 Modulation Transfer Function:
1728 \begin{equation*}
1729 \text{MTF} = \left|\frac{\mathcal{F}\{s(x)\}}
1730 {\mathcal{F}\{ s(x)\} |_{\omega _{x}=0}}\right|
1731 = \mathrm{abs}\left(\frac
1732 {\int _{-\infty }^{\infty }s(x) \mathrm{e}^{\mathrm{i}\omega _{x}x}\mathrm{d}{x}}
1733 {\int _{-\infty }^{\infty }s(x)\mathrm{d}{x}}
1734 \right).
1735 \end{equation*}
1736 Math split over two lines: If a double backslash is detected outside a
1737 \texttt{\textbackslash{}begin\{...\} \textbackslash{}end\{...\}} pair, the math code is wrapped in an \href{ftp://ftp.ams.org/ams/doc/amsmath/short-math-guide.pdf}{AMSmath}\DUfootnotemark{id36}{id35}{7}
1738 \texttt{align} environment:
1740 \begin{align*}
1741 s_{\mathrm{out}}(x) & = s_{\mathrm{in}}(x') * s_\delta (x-x') \\
1742 & = \int s_{\mathrm{in}}(x')s_\delta (x-x')\mathrm{d}x'
1743 \end{align*}
1744 Cases (“manually”, with \texttt{matrix} environment):
1746 \begin{equation*}
1747 \mathrm{sgn}(x) = \left\{\begin{matrix}
1748 -1 & x<0\\
1749 1 & x>0
1750 \end{matrix}\right.
1751 \end{equation*}
1752 Cases with the \href{ftp://ftp.ams.org/ams/doc/amsmath/short-math-guide.pdf}{AMSmath}\DUfootnotemark{id37}{id35}{7} \texttt{cases} environment (not (yet) supported by
1753 HTML writers with \texttt{-{}-math-output=MathML}):
1755 \begin{equation*}
1756 \mathrm{sgn}(x) = \begin{cases}
1757 -1 & x<0\\
1758 1 & x>0
1759 \end{cases}
1760 \end{equation*}
1762 \section{3~~~Tests for the LaTeX writer%
1763 \label{tests-for-the-latex-writer}%
1766 Test syntax elements which may cause trouble for the LaTeX writer but might
1767 not need to be tested with other writers (e.g. the HTML writer).
1770 \subsection{3.1~~~Custom Roles in LaTeX%
1771 \label{custom-roles-in-latex}%
1774 \begin{itemize}
1776 \item Role names and class arguments are converted to conform to the
1777 regular expression \texttt{{[}a-z{]}{[}-a-z0-9{]}*} (letters are downcased,
1778 accents and similar decoration is stripped, non-conforming
1779 characters are replaced by a hyphen).
1781 Class arguments may contain numbers and hyphens, which need special
1782 treatment in LaTeX command names.
1784 \DUrole{large}{\DUrole{custom4}{\DUrole{small-caps}{\DUrole{custom-role}{\DUrole{custom-role}{Interpreted Text}}}}}
1786 \item With LaTeX, roles can be styled within the document using the \DUroletitlereference{raw}
1787 directive.
1789 \newcommand{\DUrolelarge}[1]{{\large #1}}
1790 \makeatletter
1791 \@namedef{DUrolesmall-caps}{\textsc}
1792 \@namedef{DUrolecustom4}{\textbf}
1793 \makeatother
1795 \DUrole{large}{\DUrole{custom4}{\DUrole{small-caps}{\DUrole{custom-role}{\DUrole{custom-role}{Interpreted Text}}}}} in large, bold, small-caps.
1797 \item Custom roles can be based on standard roles:
1799 This is a \emph{\DUrole{custom-emphasis}{customized emphasis text role}}
1801 This is a \texttt{\DUrole{custom-literal}{customized literal text role}}
1803 This is a \textbf{\DUrole{custom-strong}{customized strong text role}}
1805 This is a \textsubscript{\DUrole{custom-subscript}{customized subscript text role}}
1807 This is a \textsuperscript{\DUrole{custom-superscript}{customized superscript text role}}
1809 This is a \DUroletitlereference{\DUrole{custom-title-reference}{customized title-reference text role}}
1811 \end{itemize}
1814 \subsection{3.2~~~More Tables%
1815 \label{more-tables}%
1818 A table with multi-paragraph multicolumn cells:
1820 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
1821 \begin{longtable*}[c]{|p{0.133\DUtablewidth}|p{0.179\DUtablewidth}|p{0.179\DUtablewidth}|p{0.110\DUtablewidth}|p{0.121\DUtablewidth}|p{0.145\DUtablewidth}|}
1822 \hline
1824 test
1826 \textbf{bold hd}
1827 & \multicolumn{3}{p{0.41\DUtablewidth}|}{%
1828 multicolumn 1
1830 With a second paragraph
1831 } &
1832 \emph{emph hd}
1834 \hline
1835 \multicolumn{2}{|p{0.31\DUtablewidth}|}{%
1836 multicolumn 2
1838 With a second paragraph
1839 } &
1840 cell
1842 cell
1844 cell
1846 cell
1848 \hline
1850 cell
1851 & \multicolumn{2}{p{0.36\DUtablewidth}|}{%
1852 multicolumn 3 (one line,
1853 but very very very very
1854 very looooong)
1855 } &
1856 cell
1858 cell
1860 cell
1862 \hline
1864 cell
1866 cell
1868 cell
1869 & \multicolumn{3}{p{0.38\DUtablewidth}|}{%
1870 Short multicolumn 4
1871 } \\
1872 \hline
1873 \end{longtable*}
1875 Tables with multi-paragraph multirow cells currently fail due to a LaTeX
1876 limitation (see \url{https://sourceforge.net/p/docutils/bugs/225/}).
1878 A table with multirow header and column-widths set by LaTeX:
1880 \begin{longtable*}[c]{|l|l|}
1881 \hline
1882 \multirow{2}{*}{\textbf{XXX}} & \textbf{Variable Summary} \\
1883 \cline{2-2}
1884 & \textbf{Description} \\
1885 \hline
1886 \endfirsthead
1887 \hline
1888 \multirow{2}{*}{\textbf{XXX}} & \textbf{Variable Summary} \\
1889 \cline{2-2}
1890 & \textbf{Description} \\
1891 \hline
1892 \endhead
1893 \multicolumn{2}{c}{\hfill ... continued on next page} \\
1894 \endfoot
1895 \endlastfoot
1896 \multicolumn{2}{|l|}{multicollumn cell} \\
1897 \hline
1898 \end{longtable*}
1900 In a table with column-widths set by LaTeX, each cell has just one line.
1901 Paragraphs are merged (a warning is given).
1903 \begin{longtable*}[c]{|l|l|}
1904 \hline
1905 11 & first paragraph
1906 second paragraph
1907 third paragraph \\
1908 \hline
1909 21 & 22 \\
1910 \hline
1911 \end{longtable*}
1913 % This file is used by the standalone_rst_latex test.
1916 \subsection{3.3~~~Option lists%
1917 \label{id23}%
1920 The LaTeX-2e description environment is used for definition lists.
1921 The definition is continued on the same line as the term, this should
1922 not happen if a option-list is at the top of the definition.
1924 If the option list is not at the first element in the definition, it
1925 is contained in a quote
1927 \begin{quote}
1929 \begin{DUoptionlist}
1931 \item[-{}-help] show help
1933 \item[-v] verbose
1935 \end{DUoptionlist}
1937 \end{quote}
1939 \begin{description}
1940 \item[{In a definition list:}] \leavevmode %
1941 \begin{DUoptionlist}
1943 \item[-{}-help] show help
1945 \item[-v] verbose
1947 \end{DUoptionlist}
1949 \end{description}
1952 \subsection{3.4~~~Monospaced non-alphanumeric characters%
1953 \label{monospaced-non-alphanumeric-characters}%
1956 These are all ASCII characters except a-zA-Z0-9 and space:
1958 \texttt{!!!\textquotedbl{}\textquotedbl{}\textquotedbl{}\#\#\#\$\$\$\%\%\%\&\&\&'{}'{}'((()))***+++,{},{},-{}-{}-...///:::}
1960 \texttt{;;;<{}<{}<===>{}>{}>???@@@{[}{[}{[}\textbackslash{}\textbackslash{}\textbackslash{}{]}{]}{]}\textasciicircum{}\textasciicircum{}\textasciicircum{}\_\_\_`{}`{}`\{\{\{|||\}\}\}\textasciitilde{}\textasciitilde{}\textasciitilde{}}
1962 \texttt{xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx}
1964 The two lines of non-alphanumeric characters should both have the same
1965 width as the third line.
1968 \subsection{3.5~~~Non-ASCII characters%
1969 \label{non-ascii-characters}%
1972 Punctuation and footnote symbols
1974 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
1975 \begin{longtable*}[c]{|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.424\DUtablewidth}|}
1976 \hline
1980 en-dash
1982 \hline
1986 em-dash
1988 \hline
1992 single turned comma quotation mark
1994 \hline
1998 single comma quotation mark
2000 \hline
2004 low single comma quotation mark
2006 \hline
2010 double turned comma quotation mark
2012 \hline
2016 double comma quotation mark
2018 \hline
2022 low double comma quotation mark
2024 \hline
2028 dagger
2030 \hline
2034 double dagger
2036 \hline
2038 \ding{169}
2040 black diamond suit
2042 \hline
2044 \ding{170}
2046 black heart suit
2048 \hline
2050 $\spadesuit$
2052 black spade suit
2054 \hline
2056 $\clubsuit$
2058 black club suit
2060 \hline
2064 ellipsis
2066 \hline
2070 trade mark sign
2072 \hline
2074 $\Leftrightarrow$
2076 left-right double arrow
2078 \hline
2079 \end{longtable*}
2081 The \DUroletitlereference{Latin-1 extended} Unicode block
2083 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
2084 \begin{longtable*}[c]{|p{0.051\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|p{0.028\DUtablewidth}|}
2085 \hline
2109 \hline
2112 & &
2118 & &
2129 \hline
2153 \hline
2177 \hline
2201 \hline
2225 \hline
2249 \hline
2273 \hline
2297 \hline
2321 \hline
2336 & & & & \\
2337 \hline
2338 \end{longtable*}
2340 \begin{itemize}
2342 \item The following line should not be wrapped, because it uses
2343 no-break spaces (\textbackslash{}u00a0):
2345 X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X~X
2347 \item Line wrapping with/without breakpoints marked by soft hyphens
2348 (\textbackslash{}u00ad):
2350 pdn\-derd\-mdtd\-ri\-schpdn\-derd\-mdtd\-ri\-schpdn\-derd\-mdtd\-ri\-schpdn\-derd\-mdtd\-ri\-schpdn\-derd\-mdtd\-ri\-sch
2352 pdnderdmdtdrischpdnderdmdtdrischpdnderdmdtdrischpdnderdmdtdrischpdnderdmdtdrisch
2354 \item The currency sign (\textbackslash{}u00a4) is not supported by all fonts
2355 (some have an Euro sign at its place). You might see an error
2356 like:
2358 \begin{quote}
2359 \begin{alltt}
2360 ! Package textcomp Error: Symbol \textbackslash{}textcurrency not provided by
2361 (textcomp) font family ptm in TS1 encoding.
2362 (textcomp) Default family used instead.
2363 \end{alltt}
2364 \end{quote}
2366 (which in case of font family ptm is a false positive). Add either
2368 \begin{DUfieldlist}
2369 \item[{warn:}]
2370 turn the error in a warning, use the default symbol (bitmap), or
2372 \item[{force,almostfull:}]
2373 use the symbol provided by the font at the users
2374 risk,
2376 \end{DUfieldlist}
2378 to the document options or use a different font package.
2380 \end{itemize}
2383 \subsection{3.6~~~Encoding special chars%
2384 \label{encoding-special-chars}%
2387 The LaTeX Info pages lists under “2.18 Special Characters”
2389 \begin{quote}
2391 The following characters play a special role in LaTeX and are called
2392 “special printing characters”, or simply “special characters”.
2394 \begin{quote}
2396 \# \$ \% \& \textasciitilde{} \_ \textasciicircum{} \textbackslash{} \{ \}
2398 \end{quote}
2400 \end{quote}
2402 The special chars verbatim:
2404 \begin{quote}
2405 \begin{alltt}
2406 # $ % & ~ _ ^ \textbackslash{} \{ \}
2407 \end{alltt}
2408 \end{quote}
2410 However also \emph{square brackets} {[}{]} need special care.
2412 \begin{quote}
2414 Commands with optional arguments (e.g. \texttt{\textbackslash{}item}) check
2415 if the token right after the macro name is an opening bracket.
2416 In that case the contents between that bracket and the following
2417 closing bracket on the same grouping level are taken as the
2418 optional argument. What makes this unintuitive is the fact that
2419 the square brackets aren’t grouping characters themselves, so in
2420 your last example item{[}{[}{]}{]} the optional argument consists of
2421 {[}… (without the closing bracket).
2423 \end{quote}
2425 Compare the items in the following lists:
2427 \begin{itemize}
2429 \item simple item
2431 \item {[}bracketed{]} item
2433 \end{itemize}
2435 \begin{description}
2436 \item[{simple}] \leavevmode
2437 description term
2439 \item[{{[}bracketed{]}}] \leavevmode
2440 description term
2442 \end{description}
2444 The OT1 font-encoding has different characters for the less-than,
2445 greater-than and bar, < | >, except for typewriter font \DUroletitlereference{cmtt}:
2447 \begin{quote}
2448 \begin{alltt}
2449 < | >
2450 \end{alltt}
2451 \end{quote}
2454 \subsection{3.7~~~Hyperlinks and -targets%
2455 \label{hyperlinks-and-targets}%
2458 In LaTeX, we must set an explicit anchor (\texttt{\textbackslash{}phantomsection}) for a
2460 \phantomsection\label{hypertarget-in-plain-text}hypertarget in plain text or in a figure but not in a longtable or
2461 caption:
2463 \setlength{\DUtablewidth}{\linewidth}
2464 \begin{longtable}[c]{|p{0.075\DUtablewidth}|p{0.075\DUtablewidth}|p{0.075\DUtablewidth}|}
2465 \caption{Table with %
2466 \label{hypertarget-in-table-title}hypertarget in table title.}\\
2467 \hline
2469 False
2471 True
2473 None
2475 \hline
2476 \end{longtable}
2477 \label{table-label}
2479 \begin{figure}
2480 \phantomsection\label{figure-label}
2481 \noindent\makebox[\linewidth][c]{\includegraphics{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}}
2482 \caption{Figure with %
2483 \label{hypertarget-in-figure-caption}hypertarget in figure caption.}
2484 \begin{DUlegend}
2485 Legend with %
2486 \phantomsection\label{hypertarget-in-figure-legend}hypertarget in figure legend.
2487 \end{DUlegend}
2488 \end{figure}
2490 \includegraphics{../../../docs/user/rst/images/biohazard.png}
2491 \phantomsection\label{image-label}
2493 See \hyperref[hypertarget-in-plain-text]{hypertarget in plain text},
2494 \hyperref[table-label]{table label}, \hyperref[hypertarget-in-table-title]{hypertarget in table title},
2495 \hyperref[figure-label]{figure label}, \hyperref[hypertarget-in-figure-caption]{hypertarget in figure caption},
2496 \hyperref[hypertarget-in-figure-legend]{hypertarget in figure legend}, and
2497 \hyperref[image-label]{image label}.
2500 \subsection{3.8~~~External references%
2501 \label{external-references}%
2504 Long URLs should be wrapped in the PDF.
2505 This can be achieved with the url command which is used by the LaTeX writer
2506 whenever the content (name) of a reference node equals the link URL.
2508 \begin{description}
2509 \item[{Example:}] \leavevmode
2510 a long URL that should wrap in the output
2511 \url{http://docutils.sourceforge.net/docs/user/latex.html\#id79}
2513 \end{description}
2515 If the argument contains any “\%”, “\#”, or “\textasciicircum{}\textasciicircum{}”, or ends with \texttt{\textbackslash{}}, it can’t
2516 be used in the argument to another command. The argument must not contain
2517 unbalanced braces.
2519 The characters \textasciicircum{}, \{, \}, and \texttt{\textbackslash{}} are invalid in a “http:” or “ftp:” URL
2520 and not recognized as part of it:
2522 \begin{DUlineblock}{0em}
2523 \item[] \url{http://www.example.org}/strange\textasciicircum{}\textasciicircum{}name
2524 \item[] \url{http://www.example.org}\textbackslash{}using\textbackslash{}DOS\textbackslash{}paths\textbackslash{}
2525 \item[] \url{http://www.example.org/XML}/strange\{n\}ame
2526 \end{DUlineblock}
2528 They can, however be used in paths and/or filenames.
2530 Handling by the LaTeX writer:
2532 \begin{itemize}
2534 \item \texttt{\#}, \texttt{\textbackslash{}} and \texttt{\%} are escaped:
2536 \begin{DUlineblock}{0em}
2537 \item[] \href{http://www.w3.org/XML/Schema\#dev}{URL with \#}
2538 \url{http://www.w3.org/XML/Schema\#dev}
2539 \item[] \href{http://www.w3.org/XML/Schema\%dev}{URL with \%}
2540 \url{http://example.org/Schema\%dev}
2541 \item[] \href{A:DOS\\path\\}{file with DOS path}\DUfootnotemark{id42}{id41}{9} \url{A:DOS\\path\\}\DUfootnotemark{id43}{id41}{9}
2542 \end{DUlineblock}
2544 \DUadmonition[note]{
2545 \DUtitle[note]{Note}
2547 These URLs are typeset inside a LaTeX command without error.
2549 \begin{DUlineblock}{0em}
2550 \item[] \url{http://www.w3.org/XML/Schema\#dev}
2551 \item[] \url{http://example.org/Schema\%dev}
2552 \item[] \url{A:DOS\\path\\}\DUfootnotemark{id44}{id41}{9}
2553 \end{DUlineblock}
2556 \end{itemize}
2558 \begin{itemize}
2560 \item \textasciicircum{}\textasciicircum{} LaTeX’s special syntax for characters results in “strange” replacements
2561 (both with href and url). A warning is given.
2563 \href{../strange^^name}{file with \textasciicircum{}\textasciicircum{}}:
2564 \url{../strange^^name}
2566 \item Unbalanced braces, \{ or \}, will fail (both with href and url):
2568 \begin{quote}
2569 \begin{alltt}
2570 `file with \{ <../strange\{name>`__
2571 `<../strange\{name>`__
2572 \end{alltt}
2573 \end{quote}
2575 while balanced braces are suported:
2577 \begin{DUlineblock}{0em}
2578 \item[] \url{../strange{n}ame}
2579 \item[] \url{../st{r}ange{n}ame}
2580 \item[] \url{../{st{r}ange{n}ame}}
2581 \end{DUlineblock}
2583 \end{itemize}
2586 \subsection{3.9~~~Section titles with \hyperref[inline-markup]{inline markup}%
2587 \label{section-titles-with-inline-markup}%
2591 \subsubsection{3.9.1~~~\emph{emphasized}, H\textsubscript{2}O and $x^2$%
2592 \label{emphasized-h2o-and-x-2}%
2596 \subsubsection{3.9.2~~~Substitutions work%
2597 \label{substitutions-fail}%
2601 \subsection{3.10~~~Deeply nested sections%
2602 \label{deeply-nested-sections}%
2605 In LaTeX and HTML,
2608 \subsubsection{3.10.1~~~Level 3%
2609 \label{level-3}%
2612 nested sections
2615 \paragraph{3.10.1.1~~~level 4%
2616 \label{level-4}%
2619 reach at some level
2622 \subparagraph{3.10.1.1.1~~~level 5%
2623 \label{level-5}%
2626 (depending on the document class)
2629 \DUtitle[sectionVI]{3.10.1.1.1.1~~~level 6%
2630 \label{level-6}%
2633 an unsupported level.
2635 % unusual combinations (currently separately tested)
2636 % .. include:: data/latex_cornercases.txt
2638 % Preface for System Messages:
2641 \section{4~~~Error Handling%
2642 \label{error-handling}%
2645 Any errors caught during processing will generate system messages.
2647 There should be five messages in the following, auto-generated
2648 section, “Docutils System Messages”:
2650 % section should be added by Docutils automatically
2653 \section[Docutils System Messages]{\color{red}Docutils System Messages%
2656 \DUadmonition[system-message]{
2657 \DUtitle[system-message]{system-message}
2658 \raisebox{1em}{\hypertarget{id27}{}}
2660 {\color{red}ERROR/3} in \texttt{functional/input/data/standard.txt}, line~104
2662 \hyperlink{id28}{
2663 Undefined substitution referenced: \textquotedbl{}problematic\textquotedbl{}.
2666 \DUadmonition[system-message]{
2667 \DUtitle[system-message]{system-message}
2668 \raisebox{1em}{\hypertarget{id45}{}}
2670 {\color{red}ERROR/3} in \texttt{functional/input/data/standard.txt}, line~391
2672 \hyperlink{id46}{
2673 Unknown target name: \textquotedbl{}5\textquotedbl{}.
2676 \DUadmonition[system-message]{
2677 \DUtitle[system-message]{system-message}
2678 \raisebox{1em}{\hypertarget{id47}{}}
2680 {\color{red}ERROR/3} in \texttt{functional/input/data/standard.txt}, line~400
2682 \hyperlink{id48}{
2683 Unknown target name: \textquotedbl{}nonexistent\textquotedbl{}.
2686 \DUadmonition[system-message]{
2687 \DUtitle[system-message]{system-message}
2688 \raisebox{1em}{\hypertarget{id49}{}}
2690 {\color{red}ERROR/3} in \texttt{functional/input/data/standard.txt}, line~427
2692 \hyperlink{id50}{
2693 Unknown target name: \textquotedbl{}hyperlink reference without a target\textquotedbl{}.
2696 \DUadmonition[system-message]{
2697 \DUtitle[system-message]{system-message}
2698 \raisebox{1em}{\hypertarget{id51}{}}
2700 {\color{red}ERROR/3} in \texttt{functional/input/data/standard.txt}, line~440
2702 \hyperlink{id52}{
2703 Duplicate target name, cannot be used as a unique reference: \textquotedbl{}duplicate target names\textquotedbl{}.
2706 \end{document}