1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # e1th0r <hcolina@gmail.com>, 2011.
9 "Project-Id-Version: DAViCal\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-11-21 10:59+1300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-10-24 08:21+0000\n"
13 "Last-Translator: karora <andrew@mcmillan.net.nz>\n"
14 "Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.net/projects/p/davical/team/es_VE/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
21 #. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
25 #. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
29 msgid "*** Default Locale ***"
30 msgstr "** Locales por defecto **"
32 msgid "*** Unknown ***"
33 msgstr "** Desconocido **"
36 msgid "- adding %s to group : %s"
37 msgstr "Agregando %s al grupo: %s"
40 msgid "- adding users %s to group : %s"
41 msgstr "- agregando usuarios %s al grupo: %s"
44 msgid "- creating groups : %s"
45 msgstr "- creando grupos: %s"
48 msgid "- creating record for users : %s"
49 msgstr "- creando registros para usuarios: %s"
52 msgid "- deactivate groups : %s"
53 msgstr "- desactivar grupos: %s"
56 msgid "- deactivating users : %s"
57 msgstr "- desactivando usuarios: %s"
60 msgid "- nothing done on : %s"
61 msgstr "- Nada que hacer en: %s"
64 msgid "- removing %s from group : %s"
65 msgstr "- removiendo %s del grupo: %s"
68 msgid "- updating groups : %s"
69 msgstr "- actualizando grupos: %s"
72 msgid "- updating user records : %s"
73 msgstr "- actualizando registros de usuario: %s"
75 msgid "<b>WARNING: all events in this path will be deleted before inserting allof the ics file</b>"
81 "<p>For initial help you should visit the <a href=\"http://www.davical.org/\" target=\"_blank\">DAViCal "
82 "Home Page</a> or take\n"
83 "a look at the <a href=\"http://wiki.davical.org/%s\" target=\"_blank\">DAViCal Wiki</a>.</p>\n"
84 "<p>If you can't find the answers there, visit us on <a href=\"http://wikipedia.org/wiki/"
85 "Internet_Relay_Chat\" target=\"_blank\">IRC</a> in\n"
86 "the <b>#davical</b> channel on <a href=\"http://www.oftc.net/\" target=\"_blank\">irc.oftc.net</a>,\n"
87 "or send a question to the <a href=\"http://lists.sourceforge.net/mailman/listinfo/davical-general\" "
88 "target=\"_blank\">DAViCal Users mailing list</a>.</p>\n"
89 "<p>The <a href=\"http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_id=8348\" title=\"DAViCal Users "
90 "Mailing List\" target=\"_blank\">mailing list\n"
91 "archives can be helpful too.</p>"
96 "<h1>Log On Please</h1><p>For access to the %s you should log on withthe username and password that "
97 "have been issued to you.</p><p>If you would like to request access, please e-mail %s.</p>"
100 msgid "A DAViCal principal collection may only contain collections"
103 msgid "A collection already exists at that location."
106 msgid "A resource already exists at the destination."
109 msgid "AWL Library version "
110 msgstr "Versión de la librería AWL"
112 msgid "Access Tickets"
113 msgstr "Ticket de acceso"
115 msgid "Access ticket deleted"
116 msgstr "Ticket de acceso borrado"
124 msgid "Adding new member to this Group Principal"
125 msgstr "Agregando un nuevo miembro al grupo principal"
127 #. Translators: in the sense of 'systems admin'
129 msgstr "Administrador del Sistema"
131 msgid "Administration"
132 msgstr "Administración"
134 msgid "Administrator"
135 msgstr "Administrador"
140 msgid "All collection data will be unrecoverably deleted."
144 msgid "All events of user \"%s\" were deleted and replaced by those from file %s"
147 msgid "All of the principal's calendars and events will be unrecoverably deleted."
150 msgid "All privileges"
151 msgstr "Todos los privilegios"
153 msgid "All requested changes were made."
156 msgid "Allow free/busy enquiries targeted at the owner of this scheduling inbox"
159 msgid "An \"Administrator\" user has full rights to the whole DAViCal System"
162 msgid "Anonymous users are not allowed to modify calendars"
165 msgid "Anonymous users may only access public calendars"
168 msgid "Application DB User"
171 msgid "Apply Changes"
172 msgstr "Aplicar cambios"
174 msgid "Apply DB Patches"
175 msgstr "Aplicar parche a la BD"
180 msgid "Binding deleted"
183 msgid "Bindings to other collections"
186 msgid "Bindings to this Collection"
189 msgid "Bindings to this Principal's Collections"
192 msgid "Body contains no XML data!"
198 msgid "Browse all users"
199 msgstr "Examinar todos los usuarios"
205 msgid "Calendar \"%s\" was loaded from file."
206 msgstr "Calendario \"%s\" fue cargado desde un archivo."
208 msgid "Calendar Principals"
209 msgstr "Calendario principal"
211 msgid "Calendar Timezone"
214 msgid "Can only add tickets for existing collection paths which you own"
220 msgid "Change Password"
221 msgstr "Cambiar password"
223 msgid "Click to display user details"
226 msgid "Click to edit principal details"
232 msgid "Collection Grants"
235 msgid "Collection ID"
238 msgid "Collection deleted"
241 msgid "Collections may not be both CalDAV calendars and CardDAV addressbooks at the same time"
244 msgid "Configuring Calendar Clients for DAViCal"
247 msgid "Configuring DAViCal"
253 msgid "Confirm Deletion of the Binding"
256 msgid "Confirm Deletion of the Collection"
259 msgid "Confirm Deletion of the Principal"
262 msgid "Confirm Deletion of the Ticket"
265 msgid "Confirm Password"
266 msgstr "Confirmar contraseña"
268 msgid "Confirm the new password."
269 msgstr "Confirmar nueva contraseña"
271 msgid "Could not retrieve"
272 msgstr "No se peude obtener"
277 msgid "Create Collection"
278 msgstr "Craer colección"
280 msgid "Create Events/Collections"
281 msgstr "Crear Evento/Colección"
283 msgid "Create New Collection"
284 msgstr "Crear nueva colección"
286 msgid "Create New Principal"
289 msgid "Create Principal"
292 msgid "Create a new principal (i.e. a new user, resource or group)"
295 msgid "Create a resource or collection"
298 msgid "Creating new Collection."
301 msgid "Creating new Principal record."
304 msgid "Creating new ticket granting privileges to this Principal"
307 msgid "Current DAViCal version "
313 msgid "DAV::resourcetype may only be set to a new value, it may not be removed."
316 msgid "DAViCal CalDAV Server"
319 msgid "DAViCal DB Schema version "
322 msgid "DAViCal Homepage"
328 msgid "DAViCal only allows BIND requests for collections at present."
331 msgid "DKIM signature invalid "
334 msgid "DKIM signature missing"
337 msgid "DKIM signature validation failed(DNS ERROR)"
340 msgid "DKIM signature validation failed(KEY Parse ERROR)"
343 msgid "DKIM signature validation failed(KEY Validation ERROR)"
346 msgid "DKIM signature validation failed(Signature verification ERROR)"
349 msgid "Database Error"
352 msgid "Database Host"
355 msgid "Database Name"
358 msgid "Database Owner"
361 msgid "Database Password"
364 msgid "Database Port"
367 msgid "Database Username"
370 msgid "Database error"
373 msgid "Date Format Style"
379 msgid "Default Privileges"
382 msgid "Default relationships added."
388 msgid "Delete Events/Collections"
391 msgid "Delete Principal"
394 msgid "Delete a resource or collection"
397 msgid "Deleted a grant from this Principal"
400 msgid "Deleting Binding:"
403 msgid "Deleting Collection:"
406 msgid "Deleting Principal:"
409 msgid "Deleting Ticket:"
412 msgid "Deliver scheduling invitations from an organiser to this scheduling inbox"
415 msgid "Deliver scheduling replies from an attendee to this scheduling inbox"
427 msgid "Destination collection does not exist"
430 msgid "Directory on the server"
439 msgid "Does the user have the right to perform this role?"
448 msgid "ERROR: The full name may not be blank."
451 msgid "ERROR: The new password must match the confirmed password."
454 msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!"
460 msgid "Edit this user record"
463 msgid "Email Address"
466 msgid "Enter a username, if you know it, and click here, to be e-mailed a temporary password."
469 msgid "Enter your username and password then click here to log in."
473 msgid "Error NoGroupFound with filter >%s<, attributes >%s< , dn >%s<"
477 msgid "Error NoUserFound with filter >%s<, attributes >%s< , dn >%s<"
480 msgid "Error querying database."
483 msgid "Error writing calendar details to database."
486 msgid "Error writing calendar properties to database."
492 msgid "European (d/m/y)"
495 msgid "Existing resource does not match \"If-Match\" header - not accepted."
498 msgid "Existing resource matches \"If-None-Match\" header - not accepted."
504 msgid "External Calendars"
513 msgid "Failed to write collection."
516 msgid "Feeds are only supported for calendars at present."
519 msgid "For access to the"
534 msgid "GET requests on collections are only supported for calendars."
537 msgid "GNU gettext support"
543 msgid "Go to the DAViCal Feature Requests"
549 msgid "Granting new privileges from this Principal"
552 #. Translators: in the sense of a group of people
556 msgid "Group Members"
559 msgid "Group Memberships"
562 msgid "Group Principals"
571 msgid "Help on the current screen"
574 msgid "Help! I've forgotten my password!"
583 msgid "Home addressbook added."
586 msgid "Home addressbook already exists."
589 msgid "Home calendar added."
592 msgid "Home calendar already exists."
601 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
604 #. Translators: short for 'Identifier'
608 msgid "If you have forgotten your password then"
611 msgid "If you would like to request access, please e-mail"
614 msgid "Import all .ics files of a directory"
617 msgid "Import calendars and Synchronise LDAP."
620 msgid "Inactive Principals"
623 msgid "Incorrect content type for addressbook: "
626 msgid "Incorrect content type for calendar: "
629 msgid "Invalid user name or password."
632 msgid "Invalid username or password."
638 msgid "Is a Calendar"
641 msgid "Is an Addressbook"
644 msgid "Is this user active?"
647 msgid "Items in Collection"
659 msgid "List External Calendars"
665 msgid "List Resources"
671 msgid "Load From File"
680 msgid "Log On Please"
683 msgid "Log out of DAViCal"
684 msgstr "Desconectarse de DAViCal"
689 msgid "Member deleted from this Group Principal"
692 msgid "Most of DAViCal will work but upgrading to PHP 5.2 or later is strongly recommended."
698 msgid "New Collection"
699 msgstr "Nueva colección"
702 msgstr "Nuevo password"
704 msgid "New Principal"
707 #. Translators: not 'Yes'
711 msgid "No calendar content"
712 msgstr "No hay contenido en el calendario"
714 msgid "No collection found at that location."
720 #. Translators: short for 'Number'
724 msgid "No. of Collections"
725 msgstr "Núm. de colecciones"
727 msgid "No. of Principals"
730 msgid "No. of Resources"
731 msgstr "Nñum. de recursos"
733 msgid "Not overwriting existing destination resource"
739 msgid "Override a Lock"
742 msgid "PDO PostgreSQL drivers"
745 msgid "PHP DateTime class"
748 msgid "PHP LDAP module available"
751 msgid "PHP Magic Quotes GPC off"
754 msgid "PHP Magic Quotes runtime off"
757 msgid "PHP PDO module available"
760 msgid "PHP calendar extension available"
763 msgid "PHP iconv support"
764 msgstr "PHP iconv soportado"
766 msgid "PHP not using Apache Filter mode"
769 msgid "PUT on a collection is only allowed for text/calendar content against a calendar collection"
772 msgid "PUT on a collection is only allowed for text/vcard content against an addressbook collection"
787 msgid "Please confirm deletion of access ticket - see below"
790 msgid "Please confirm deletion of binding - see below"
793 msgid "Please confirm deletion of collection - see below"
796 msgid "Please confirm deletion of the principal"
799 msgid "Please note the time and advise the administrator of your system."
805 msgid "Principal Collections"
808 msgid "Principal Grants"
814 msgid "Principal Type"
817 msgid "Principal deleted"
823 msgid "Privileges granted to All Users"
826 msgid "Privileges to allow delivery of scheduling messages"
829 msgid "Privileges to delegate scheduling decisions"
832 msgid "Property is read-only"
835 #. Translators: in the sense of being available to all users
839 msgid "Publicly Readable"
840 msgstr "Públicamente legible"
842 msgid "REPORT body contains no XML data!"
845 msgid "REPORT body is not valid XML data!"
851 msgid "Read ACLs for a resource or collection"
854 msgid "Read Access Controls"
857 msgid "Read Current User's Access"
860 msgid "Read Free/Busy Information"
863 msgid "Read the content of a resource or collection"
866 msgid "Read the details of the current user's access control to this resource."
869 msgid "Read the free/busy information for a calendar collection"
873 msgstr "Leer/escribir"
881 msgid "Remove a lock"
884 msgid "Remove dangling external calendars"
888 msgstr "Reportar un error"
890 msgid "Report a bug in the system"
893 msgid "Request Feature"
896 msgid "Request body is not valid XML data!"
899 #. Translators a thing which might be booked: a room, a carpark, a projector...
903 msgid "Resource Calendar Principals"
906 msgid "Resource Not Found."
909 msgid "Resource has changed on server - not deleted"
912 msgid "Resources may not be changed to / from collections."
918 msgid "Schedule Deliver"
921 msgid "Schedule Send"
924 msgid "Schedule Transparency"
927 msgid "Scheduling: Deliver a Reply"
930 msgid "Scheduling: Deliver an Invitation"
933 msgid "Scheduling: Delivery"
936 msgid "Scheduling: Query free/busy"
939 msgid "Scheduling: Send a Reply"
942 msgid "Scheduling: Send an Invitation"
945 msgid "Scheduling: Send free/busy"
948 msgid "Scheduling: Sending"
951 msgid "Send free/busy enquiries"
954 msgid "Send scheduling invitations as an organiser from the owner of this scheduling outbox."
957 msgid "Send scheduling replies as an attendee from the owner of this scheduling outbox."
960 msgid "Set free/busy privileges"
963 msgid "Set read privileges"
966 msgid "Set read+write privileges"
970 "Set the path to store your ics e.g. 'calendar' will be referenced as /caldav.php/username/calendar/"
976 msgid "Setup DAViCal"
982 msgid "Site Statistics"
985 msgid "Site Statistics require the database to be available!"
988 msgid "Some properties were not able to be changed."
991 msgid "Some properties were not able to be set."
994 msgid "Source resource does not exist."
997 msgid "Special collections may not contain a calendar or other special collection."
1000 msgid "Specific Privileges"
1007 msgid "Status: %d, Message: %s, User: %d, Path: %s"
1013 msgid "Suhosin \"server.strip\" disabled"
1016 msgid "Sync LDAP Groups with DAViCal"
1019 msgid "Sync LDAP with DAViCal"
1025 msgid "That destination name contains invalid characters."
1028 msgid "That resource is not present on this server."
1031 msgid "The BIND Request MUST identify an existing resource."
1034 msgid "The BIND Request-URI MUST identify a collection."
1037 msgid "The BIND method is not allowed at that location."
1040 msgid "The CalDAV:schedule-calendar-transp property may only be set on calendars."
1043 msgid "The DAViCal Home Page"
1046 msgid "The access ticket will be deleted."
1049 msgid "The addressbook-query report must be run against an addressbook collection"
1052 msgid "The application failed to understand that request."
1055 msgid "The application program does not understand that request."
1058 msgid "The binding will be deleted."
1061 msgid "The calendar path contains illegal characters."
1065 "The calendar-free-busy-set is superseded by the schedule-transp property of a calendar collection."
1068 msgid "The calendar-query report must be run against a calendar or a scheduling collection"
1071 msgid "The collection name may not be blank."
1074 msgid "The destination collection does not exist"
1077 msgid "The displayname may only be set on collections, principals or bindings."
1080 msgid "The email address really should not be blank."
1084 msgid "The file \"%s\" is not UTF-8 encoded, please check error for more details"
1087 msgid "The file is not UTF-8 encoded, please check the error for more details."
1090 msgid "The full name for this person, group or other type of principal."
1093 msgid "The full name must not be blank."
1096 msgid "The name this user can log into the system with."
1099 msgid "The path on the server where your .ics files are."
1102 msgid "The preferred language for this person."
1106 msgid "The principal \"%s\" does not exist"
1109 msgid "The style of dates used for this person."
1112 msgid "The user's e-mail address."
1115 msgid "The user's full name."
1118 msgid "The user's password for logging in."
1121 msgid "The username must not be blank, and may not contain a slash"
1124 msgid "There was an error reading from the database."
1127 msgid "There was an error writing to the database."
1131 "This operation does the following: <ul><li>check valid groups in LDAP directory</li> <li>check groups "
1132 "in DAViCal</li></ul> then <ul><li>if a group is present in DAViCal but not in LDAP set as inactive in "
1133 "DAViCal</li> <li>if a group is present in LDAP but not in DAViCal create the group in DAViCal</li> "
1134 "<li>if a group in present in LDAP and DAViCal then update information in DAViCal</li> </ul>"
1138 "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li> <li>check users in "
1139 "DAViCal</li></ul> then <ul><li>if a user is present in DAViCal but not in LDAP set him as inactive in "
1140 "DAViCal</li> <li>if a user is present in LDAP but not in DAViCal create the user in DAViCal</li> "
1141 "<li>if a user in present in LDAP and DAViCal then update information in DAViCal</li> </ul>"
1145 "This page primarily checks the environment needed for DAViCal to work correctly. Suggestions or "
1146 "patches to make it do more useful stuff will be gratefully received."
1150 "This process will import each file in a directory named \"username.ics\" and create a user and "
1151 "calendar for each file to import."
1154 msgid "This server only supports the text/calendar format for freebusy URLs"
1163 msgid "To Collection"
1169 msgid "Toggle all privileges"
1184 msgid "Unauthenticated User"
1187 msgid "United States of America (m/d/y)"
1196 msgid "Updating Collection record."
1199 msgid "Updating Member of this Group Principal"
1202 msgid "Updating Principal record."
1205 msgid "Updating grants by this Principal"
1208 msgid "Upgrade DAViCal database schema"
1211 msgid "Upgrade Database"
1214 msgid "Upload a .ics calendar in iCalendar format to initialise or replace this calendar."
1217 msgid "User Calendar Principals"
1220 msgid "User Details"
1223 msgid "User Functions"
1232 msgid "User is active"
1235 msgid "User record written."
1239 msgstr "Nombre de usuario"
1241 msgid "View My Details"
1244 msgid "View my own principal record"
1247 msgid "View this user record"
1250 msgid "Visit the DAViCal Wiki"
1254 msgid "Want: %s, Currently: %s"
1258 "Warning: there are no active admin users! You should fix this before logging out. Consider using the "
1259 "$c->do_not_sync_from_ldap configuration setting."
1262 msgid "When the user's e-mail account was validated."
1268 msgid "Write ACLs for a resource or collection"
1271 msgid "Write Access Controls"
1277 msgid "Write Metadata"
1280 msgid "Write content"
1283 msgid "Write properties"
1289 msgid "You are editing"
1290 msgstr "Estás editando"
1292 msgid "You are not authorised to use this function."
1293 msgstr "No estás autorizado para usar esta función"
1295 msgid "You are viewing"
1296 msgstr "Estás viendo..."
1298 msgid "You do not have permission to modify this record."
1301 msgid "You may not PUT to a collection URL"
1304 msgid "You must log in to use this system."
1307 msgid "Your configuration produced PHP errors which should be corrected"
1310 msgid "calendar-timezone property is only valid for a calendar."
1314 msgid "directory %s is not readable"
1315 msgstr "El directorio %s no es legible"
1317 msgid "drivers_imap_pam : imap_url parameter not configured in /etc/davical/*-conf.php"
1320 msgid "drivers_ldap : Could not start TLS: ldap_start_tls() failed"
1324 msgid "drivers_ldap : Failed to bind to host %1$s on port %2$s with bindDN of %3$s"
1327 msgid "drivers_ldap : Failed to set LDAP to use protocol version 3, TLS not supported"
1331 "drivers_ldap : Unable to bind to LDAP - check your configuration for bindDN and passDN, and that your "
1332 "LDAP server is reachable"
1336 msgid "drivers_ldap : Unable to connect to LDAP with port %s on host %s"
1339 msgid "drivers_ldap : function ldap_connect not defined, check your php_ldap module"
1343 msgid "drivers_pwauth_pam : Unable to find %s file"
1347 msgid "drivers_squid_pam : Unable to find %s file"
1350 #. Translators: this is a colloquial phrase in english (the name of a flower) and is an option allowing people to log in automatically in future
1351 msgid "forget me not"
1352 msgstr "Mantender la sesión activa"
1354 msgid "from principal"
1357 msgid "path to store your ics"
1358 msgstr "ruta para almacenar tu ics"
1360 msgid "unauthenticated"
1361 msgstr "No autenticado"
1363 msgid "you should log on with the username and password that have been issued to you."
1366 #~ msgid "PHP PostgreSQL available"
1367 #~ msgstr "PHP PostgreSQL disponible"